From b2cd0fe834c6fbe22ee537127c7ec7f50925194c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: mario Date: Fri, 13 Oct 2023 19:27:33 -0700 Subject: [PATCH 01/14] Updated start G-codes --- resources/profiles/LNL3D.ini | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/resources/profiles/LNL3D.ini b/resources/profiles/LNL3D.ini index 77f00ecc88..5d5abb1276 100644 --- a/resources/profiles/LNL3D.ini +++ b/resources/profiles/LNL3D.ini @@ -891,7 +891,7 @@ wipe = 1,1 z_offset = 0 printer_model = default_filament_profile = "Generic PLA @LNL3D" -start_gcode = G21 ; Metric values\nG90 ; Absolute positioning\nM82 ; Set extruder to absolute mode\nM107 ; Start with the fan off\nG28 ; Move to min endstops\nG92 E0 ; Reset extruder\nG1 E15 F1500 ; Move extruder 15mm\nG1 Z15.0 F3000 ; Move the header up 15mm\nM117 Final warmup ; LCD message\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; Set bed temp\nM190 S{first_layer_bed_temperature[0] - 5} ; Wait for bed temp-5\nM104 S[first_layer_temperature] ; Heat extruder rest of the way after heatbed\nM109 S[first_layer_temperature] ; Wait for extruder temp\nG1 X40 Y5 Z4 F5000.0 ; Move to position to prevent hitting clamps or bed\nG1 X50 Y5 Z0.3 F5000.0 ; Move to start position\nG1 X110 Y5 Z0.3 F1500.0 E15 ; First purge line\nG1 X70 Y5 Z0.3 F1500.0 E8 ; Second pass\nM117 Printing... ; LCD message\n +start_gcode = G21 ; Metric values\nG90 ; Absolute positioning\nM82 ; Set extruder to absolute mode\nM107 ; Start with the fan off\nG28 ; Move to min endstops\nG92 E0 ; Reset extruder\nG1 Z15.0 F3000 ; Move the header up 15mm\nM117 Final warmup ; LCD message\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; Set bed temp\nM190 S{first_layer_bed_temperature[0] - 5} ; Wait for bed temp-5\nM104 S[first_layer_temperature] ; Heat extruder rest of the way after heatbed\nM109 S[first_layer_temperature] ; Wait for extruder temp\nG1 X40 Y5 Z4 F5000.0 ; Move to position to prevent hitting clamps or bed\nG1 X50 Y5 Z0.3 F5000.0 ; Move to start position\nG1 X110 Y5 Z0.3 F1500.0 E15 ; First purge line\nG1 X70 Y5 Z0.3 F1500.0 E8 ; Second pass\nM117 Printing... ; LCD message\n end_gcode = M104 T0 S0 ;left extruder heater off\nM104 T1 S0 ;right extruder heater off\nM140 S0 ;heated bed heater off (if you have it)\nG91 ;relative positioning\nG1 E-1 F300 ;retract the filament a bit before lifting the nozzle, to release some of the pressure\nG1 Z+0.5 E-5 X-20 Y-20 F9000 ;move Z up a bit and retract filament even more\nG28 X0 Y0 ;move X/Y to min endstops, so the head is out of the way\nM84 ;steppers off\nG90 ;absolute positioning From d516cc262d5ccda8d5095ce992b7705ed855d47a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: mario Date: Fri, 13 Oct 2023 19:30:54 -0700 Subject: [PATCH 02/14] Updated config version --- resources/profiles/LNL3D.idx | 1 + resources/profiles/LNL3D.ini | 2 +- 2 files changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/resources/profiles/LNL3D.idx b/resources/profiles/LNL3D.idx index 986df87978..b13be943df 100644 --- a/resources/profiles/LNL3D.idx +++ b/resources/profiles/LNL3D.idx @@ -1,4 +1,5 @@ min_slic3r_version = 2.6.0 +0.0.4 Updated Start G-Codes. 0.0.3 Added new printer profile. 0.0.2 Updated initial layer heights. 0.0.1 Initial version. diff --git a/resources/profiles/LNL3D.ini b/resources/profiles/LNL3D.ini index 5d5abb1276..3913f2cb89 100644 --- a/resources/profiles/LNL3D.ini +++ b/resources/profiles/LNL3D.ini @@ -10,7 +10,7 @@ name = LNL3D # Configuration version of this file. Config file will only be installed, if the config_version differs. # This means, the server may force the PrusaSlicer configuration to be downgraded. -config_version = 0.0.3 +config_version = 0.0.4 # Where to get the updates from? config_update_url = https://files.prusa3d.com/wp-content/uploads/repository/PrusaSlicer-settings-master/live/LNL3D/ From 5cdc0a9143041a61a8fd0a8a89aab271892a9513 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: YuSanka Date: Thu, 19 Oct 2023 13:10:57 +0200 Subject: [PATCH 03/14] Updated icons. + Fix for phrase --- resources/icons/custom-gcode_object-info.svg | 2 +- resources/icons/custom-gcode_stats.svg | 2 +- resources/icons/custom-gcode_vector.svg | 2 +- src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp | 4 ++-- 4 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/resources/icons/custom-gcode_object-info.svg b/resources/icons/custom-gcode_object-info.svg index 03904c3fc6..aa51310d9a 100644 --- a/resources/icons/custom-gcode_object-info.svg +++ b/resources/icons/custom-gcode_object-info.svg @@ -1 +1 @@ - \ No newline at end of file + \ No newline at end of file diff --git a/resources/icons/custom-gcode_stats.svg b/resources/icons/custom-gcode_stats.svg index e663965d80..fde8fec16e 100644 --- a/resources/icons/custom-gcode_stats.svg +++ b/resources/icons/custom-gcode_stats.svg @@ -1 +1 @@ - \ No newline at end of file + \ No newline at end of file diff --git a/resources/icons/custom-gcode_vector.svg b/resources/icons/custom-gcode_vector.svg index 396f0e7b82..4ac1ab9ef9 100644 --- a/resources/icons/custom-gcode_vector.svg +++ b/resources/icons/custom-gcode_vector.svg @@ -1 +1 @@ - \ No newline at end of file + \ No newline at end of file diff --git a/src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp b/src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp index 6ccd875b28..ac6bf58009 100644 --- a/src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp @@ -306,7 +306,7 @@ MsgUpdateConfig::MsgUpdateConfig(const std::vector &updates, bool force_ } if (! update.new_printers.empty()) { - flex->Add(new wxStaticText(this, wxID_ANY, _L_PLURAL("New printer:", "New printers:", update.new_printers.find(',') == std::string::npos ? 1 : 2)), 0, wxALIGN_RIGHT); + flex->Add(new wxStaticText(this, wxID_ANY, _L_PLURAL("New printer", "New printers", update.new_printers.find(',') == std::string::npos ? 1 : 2) + ":"), 0, wxALIGN_RIGHT); auto* update_printer = new wxStaticText(this, wxID_ANY, from_u8(update.new_printers)); update_printer->Wrap(CONTENT_WIDTH * wxGetApp().em_unit()); flex->Add(update_printer); @@ -373,7 +373,7 @@ MsgUpdateForced::MsgUpdateForced(const std::vector& updates) : } if (!update.new_printers.empty()) { - versions->Add(new wxStaticText(this, wxID_ANY, _L_PLURAL("New printer:", "New printers:", update.new_printers.find(',') == std::string::npos ? 1 : 2))/*, 0, wxALIGN_RIGHT*/); + versions->Add(new wxStaticText(this, wxID_ANY, _L_PLURAL("New printer", "New printers", update.new_printers.find(',') == std::string::npos ? 1 : 2)+":")/*, 0, wxALIGN_RIGHT*/); auto* update_printer = new wxStaticText(this, wxID_ANY, from_u8(update.new_printers)); update_printer->Wrap(CONTENT_WIDTH * wxGetApp().em_unit()); versions->Add(update_printer); From 7fdd3f0f099baa7fc1721f731842250500321018 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: rtyr <36745189+rtyr@users.noreply.github.com> Date: Thu, 19 Oct 2023 16:20:36 +0200 Subject: [PATCH 04/14] XLIS alpha resources --- .../PrusaResearch/XL2IS_alpha_thumbnail.png | Bin 0 -> 62990 bytes .../PrusaResearch/XL5IS_alpha_thumbnail.png | Bin 0 -> 82372 bytes .../PrusaResearch/XLIS_alpha_thumbnail.png | Bin 0 -> 60799 bytes .../profiles/PrusaResearch/xlis_alpha.svg | 744 ++++++++++++++++++ 4 files changed, 744 insertions(+) create mode 100644 resources/profiles/PrusaResearch/XL2IS_alpha_thumbnail.png create mode 100644 resources/profiles/PrusaResearch/XL5IS_alpha_thumbnail.png create mode 100644 resources/profiles/PrusaResearch/XLIS_alpha_thumbnail.png create mode 100644 resources/profiles/PrusaResearch/xlis_alpha.svg diff --git a/resources/profiles/PrusaResearch/XL2IS_alpha_thumbnail.png b/resources/profiles/PrusaResearch/XL2IS_alpha_thumbnail.png new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..705bb6ab539bc45b493883243cf870187d1de4ec GIT binary patch literal 62990 zcmV)(K#RYLP) zaB^>EX>4U6ba`-PAZ2)IW&i+q+O3>xk|imUrT?>vS_1FKasUO9*+DPAzk_*1WM!9B z*NjYtWVna>y=Dfeo`<4bcmC`DT=$QE{3H07qRXZAI%@U&mq#9P@=f=D{yRTkzn=x4 z-{0@Qm4AL0d~kpL#qaMTUlU)`_rvz<4e96Szg}N|f8|2|;uoR(?G5SoZQ@^V+~&{E zqmTdeM6Ji>|N3A5^Z&ip?>*n>X0A*_{RZ{j!u`4oFI>!0dT*=zY5ZUKzP&$#KiyBi zL-yvkU;No&gcy>)AqR6|h8s>WzV5Jj#vD&{9&wEaBaEy!-9Yxw8dc8Uq&#yyf5iasS&3{*yoVZqFQr!05wIT<}~mY8`^6 zG3jq!#)5?Vvu@>0@UK6=|8sv?*u)B!H_e>^PQSiOtP=jjR(b)DcwOP^7hj>7RxQ3L z$=ti}Fd?x7zJ^pn4Zg+LLdYq07HIP1G3B^eflx{`9x~>XDr?h;Bks+6T6nLGC4N6A zRal>rYHF;_NR!3Nxez}scVcLkRB|b$mR5QhWxASbuBF!6s&a0&)N(7Ww$^$ZZT8f2 zFTM8Gdmnv{I1(vYMjdVRF~*$Sb7nWo!9E3dNZYOAlY<|cf0-euR_cHd)9 zi!fm5xD2@P#`s>Euh}>!{EIj0eQECz!emBsb|r4^%ByCId0bYWIIUsyGH;&1V4Le& z2wY^ulWkkw`NU8M_h%;dy3vvr$a!2oS0f)}xlzPD|C&vx#KC9K|eGv0Mri+oO8 z`|fa@o{{-vS#8W@b8qskEZ;Wq*g}b&=WcgG5Zt@Xdbpym7H_dt?hz^-+ssiI?PNIW z5SU2;Fq^G6S8YuqbTy{GSSqU=TZ^&wvp2zhj=wqb7T~CD7cCQ$d+}PPv5_n(0d<|I z<4&QEXrGD{+sJmlp7}z58Ikask*v9=}tJ*+174sUb%) zfiPeK$LX4AG*2RY1Qn#IE~YsfBqS@@R&*;9^k7-OE2gqpzs99w*(ZgblXZW&_-T?1 z2QX1elFznCG>eNYYGlv?*#0D?{UoI+DM@u}Jwb$fhmx7Cv02~64@&!6nBp{xWGSq3-j-7Z%${1~Bs;~rX{ zR_-|I7D5hLLm-fK)0bT?57St%R^nO~PYdD84Tf#q#{-J&33sC5JA=@a84<6D_GRd0oV;F zyF?0t; &g$g88#_p5~(1)FqH9S}&pLK?o3hl|IK=Z|1oRt|rZ;9Y%D~c%2i^X@WLi=PA_8lF=R)bb8DZ2#Zq2az|jc>$dj*|(rOW!0l;S~E3|f6U$7ZKowzV;9{{FAn(;M(NXj86mTgL8ScM?x zF}xZ7VuB|L8Z~=mbfB+GJ-{Z`5lqNZs4KO~10i6}a3h5azbFX{^9OKQDnJk_lXB??Q-(idnO(^`i#yWn*+cLn< z9Z)kzbDfXh;0Ymz7$s05fMjjIH<3!{q;%r6jf`I!uDHBbSMQbqSpk2Gsugy~8Zcgq2R%LvOXo3r+gERowV15P;UscBhasLbf z^0?&BOaa-q;L{k^MVX;N)+jfX14bX_8#ToWz{mxHn{jwUaYhF|4}mv|QaHx?#rcER zz%xpR`(SqDDZbxtK{nUA{|vhB59# zK`+>Qq;5&0ZoGtBSgy<>6Nn_8WsqT*nz|5|tc$TqEh!+c(wCH8FRQ9Fo}oj?GsFPW zOBimXl*nqm?fO^g7lvdIs#liBAS}wG`kEBWD zp^!05slmmGF`#3N3$0r!XYwQ4=hiOYhnnP5tP4Fv;kuv-2rqen5MV% zej+J=_CL^_6b6gLNXhVWbrJ4^o+kpMaTkZFCrISCTtiQH<003AYRt0Gdo#=KA#$FX44i_eLb^_g5 zXmE=3X(({wia)#!Iv&`;ehFT(30+3Kk*O#Mj*bx_1HP#KNjaoCh8eTNGO#LOWdy(lFUT!I z72}LYXwoy#3RAxwR-Tt{Jz@@!Yf@bTZY)d=PfM8H)j`PBvm~K}k)dXlEeMHNC2KNv z!i^rzBx+F`XqgF|5jTDn+NvBY zNg@5UtD9gY#`PpK4|mxLg0eFJ6XIVEcZm#G$poF--EeqBWD*+41mh87?F6?Qt780k z7Q-mwiO4MvmMtU~Fb_TA86ngw(~U2X2e_GM?MTCkIK(b7TMNOi@(qa>QCI=3x^rs? zJ3RriA83Njcyb=R5b&r&9%M6Oq(ABtjdxh;c)L7p6{ay*aD~j77wRJq>f#X(lzn?+_; zg5t);uukLBS)z-(t3L*XmIezCcG=ttO_N*I%7O~ z!W|i*99SLT7dK=}4vQH_V@PI`_Y5{8QOWf*#$dE3U{?cTd7!s3K$!(autQa-fQ7N1 zN0lnxFW%Z!h{{BgCpUCfd*PYd!1f}3J9Aki=+JKPcngl@Wzv+5z2Zc+vI4?E#^L9& zBa6RS_Mzzl7=pw&_aU>e7Qo8VL!4Bd#t2;@r6qj&K?z2}9~V9igU#(T2*hIn*5dLI zWE~)I)(6J8V;XCYK9a$KaSS>tP=^oWkCj0wEz-4FC%)O~ras81Nf71i|ETjs4bilat_qSMuW<+) z09`U@uUJ*#OD0{6iy{gy%(t+aQI#DqCrG&5?ZOa`V@6f=Sl|_^%n*F&AH!)0qUCr& zNv>1dLh$pP%nWZ(p`dP}rWA83E2RWN!4II{7)Mi!^G5WtX3RG_OQ6iU#cE7XByj4@ z8Wk5AA}Mgk4U!{3jJvcpSup69Wm+8qSFu-xBo$sGgWTdqT+@P(x2Ei-+D5|2A&nUt zyw9Yxemd@y-{NVNX)rA}NL&Ekhs_8Of`qwdc?%wrbRh6piOyWy;*3x| z*6zW-!(sQ&K+NP79K~;3O`FsTdM5u0dhk8Q4dZ$xl>n08*zJD68&5W+XR8lIGB-|K z011vgNxM7=`@C9LrT?^F0v7V#l4&tLF^UUUHI45IjD3+{c!-p+d?dWoa3^EN^WSJI z+$C8Ds17DO<^5_Lm>LLs`S>ow@~B?T3MQ4GcTVe;fW1+W6{Pqt00 z$VeWKhVJMKl^B6ShNev~z=LJR)G)Ln3%t^lqKha%hRsFVBoT{h(;i!jplc~lKV#rQ z>IVGrTBAs_YQH0QSYk~OpdeMbFnop@#?~+Sl9;l`{^ILc65LAffHhE&`0Ds7ohbp) z$!S~+zS3)t=&C)Ud7Z>zBoz!SIiy`o7H%?2ZVOH;oP0qQTp4=PcLKVMsJbv1kmWJS zhVx2e?HT9%SyniQ@XM^lbS#M~Jj6DVirK=?pWX{-HJCz71bPh9JVUik`UQ^(K>a*w zAvnSHdCAh{wA5JVk^^eF*Njjha>)KI^IWi((wxF~U;x76=D0+7OS|L8q?=F6UShQG zRJkOWmJO0P;O-!PJMMQPVRx%i8OTNzD+<7VfkhaX#of$F-N;sN`2KwWYqB3MKB&tI zT9O(;HHCQ2>2V<*SnV7Is}~aq{dOWl1^`tx?osWRQC=UOYGnYxB)wgrOP+;p6%FrORnW$nbm@{FUN$jhN znc+`}k8mJ)m3y#AP&L}%BJG)=*i^bGFcBw4&Fh>eQx;rjh6XKM{AxdqVW>#}Z^JohCIxX;Ykgd68a`_Y@zk;5u`3wYwHRO2U19Hc`lD|A+`%@4*1emvuP_$ z8`a3?s=erDdt##_?v61}$2b~h#Y>7~RDUW(^4zL{>%G_zu!qNCtutV%((E)-f+dye zw9<7rrkunCymAe71n7b_=qE@*p(zm7w zVghrge)}X|>QU;FV2)8G$_=0c_H#-Q_mEsrv5p|t8_>`f$|dsvE9^Wx(W6=vkX;2j zN2lZfTN@GCc?;-sWE*%1t0w=MtJ(n1Ms9jSQFfk%>>V$e+C+6nbPzfedy&HWHHQd`$aSEQgy?8LSZ$wBRvL~xG)+I{sb zpCB?6Z-Q^pgi{bFQi@)nsZ}UOc*ZtV zO-@gBb9L?5A)N9?`IFnC(FwtTREPuc-hh2_G#)hC04`Cc+Lpk#OxBwaycYX3Aij|zI0<#RZFNL>i^9}cSqsQrTlP7f{YrpmFdn=Qx)K}P z3iP5vpUN;QWxPDZ+XE-&)Uk#Fm-Kw>yw%`AxT$tgSfX%v?$ViFh=;TxT!>7uBT2R! zGmH(4B|7WcmPH!CnNgHgw6$i(KpnNNypDoey_zt{Dje(x8Lvm!AQI4ZpfH-HI-WbD zuqKN{Tr}YWo;S7;ykD6Z_ zW&nO@V@2XZy?Z>TYzY(NUh=JkH6~|NfC7f@(C*CLXOUn~kLFhW7g{hV3?9b6msrj`Zz4i%|-6OX^@;Pe4`Y^tdr zH4P+IkLTzl_CX%S*CV1fK{5r}kvv6}Y{V;;xRhG8&p)(5Ls+=-41(HwHk2_V90V;f z3fP#qzWfsP{cY{=&?*_gEUTUS3HJ}1HoTTY)IJ4B)@1t0a=i6>(OLED0E&8bNC?e) z-qaP0@UC4rW*vic#IrYj+qFEY4nxpy$O6 z#GA^iOO@EyUP$)g9Av`Dc*HW1rUDTen6!filJK(J(6@LI08;zOKwD+`OhP)MqF7W( zYCKeurXh}0fSNp9meIqlkDkyjgdO?297Kg=LqE2r5ue#r*;Yjem_$iTvLLEz$0|bi z2%V%G5o9P|cuOW?pj=Q z-=H>E#{_`QJ!^ZxCZU6jfG0EvwT%%1hjAg2S$K354wbyz0*=Z7vYe1M%w!fQ-Dj2`r8q*y;N zAC;o2wpK2kd6B6CUEy z2e-o`tA~Z8*{Nk#u0Sdz6Dc%vsYhM8s5$UABZgHtPJ#{hDq}co_3%X@&d@#z9v1p$ zX;_i`?bE0??$zGZyN$YL611)D;Y2BX=c^W#*Q+Yl{KD`^v}wnyt3fsy-a?KFXSQ`3 zL}xbI+M??Y0%Fb{n7Kb_#(R&NM${l!0I92vEOp9!ozWLK0q!A5bQd14-2SR~U-x0g zLU`$rA#6YD9+m3WK2fP^3mcf5IG~H9W}uSMcR2!}O}h=iNydN>y=SSn1_6|$bYvpQ zrmkfJs6~ z5var>JUM{1h!r)k zKa0s-C9IBAn{LQ>j&6ZylfHZ{-#L7RY^QR}tLcAlAz|b1gdNBo^&BwXxnH9-D#26| z6-uI;#0GdZ=*P>8_*;Mek6w$ZLOgjhx*9dQ8oq$z(zNlR9oh-A1Z|$FCKi`=PSHdT zrHjo?+n`}wr@BCJeWc&gjhWGij|>gtN_2L$dNMH{Hb9}CK?p>CrWU;>jetqaxSgQx zV$0)69PRL(;MK)ODj--1=7QW)t&Jx}24mBzf^H&My@PKdvjjFFMq7V9t`h|=I3k?a z&@qIF>Z)i%jDy;uC)SI_glrh^RKG(!j)4ut7a@bkl(S;0{H&}E;VbR2I|2h!I@I;- zK`nlUCmCu1VO?$jceDv*!$K6jG+{hhkBZUxGHup=p~@V*4VEWLa1rh8i~xWS9n_cv zw@s%V%-6dTxG^sqTYWC-8zK|Y4%&oPBLa^()KQ^-X#)*uB7=n}Qv;;`*%yg}gjXZx zls+oimtsuU$)UAxzvMp1>pE;_a<bx;6`56*$>POEG-|?zeQcm|+6c8Cg^=_(b2I zSLD&R8!vm*OFq=V3PHcbweyp>Ph|f}T$Klu@fp}t!)`twYO5cTgu!rRrEblB4-k#$0%K2B*mdj!d+W^%_W4S^aRbEfXOwcOM> z9*`oPl3oq5N5)=^*BS38)Q6gGEUPNCk6ISd|1bU2yWWd75HLlKHEb#(By|j8{j`Zn z1gmKzJ;~If%3-gKfTWhpe$a~|I69VskXmF%bGVGa;IQ>C+P#hyO%)Ib=lRqIdJ5B| z68B|bRSj^ds#n5P8@h6l>Oj!mL}Sv(9n4KIw1H9rXQmD$hzG5pPAVoBkEU}jqziJa zU~;uX9;c>VLaTn=@howwEoU&NzX}AjK>paT#+OmsUM7VgVoerg`ra{;P zU+|eFt648O(yOWzsoy|G5ZqVF9(CD4axi7qj>%DDMaG^3f!@tEbY`+6Blm|iPmqAR zkUw}FUw5O9S>W5ydF1ULT?L;E;$looQo|%r3qUTFQfBiip{Vy!bFPL4k~T?=>f8et zubb>e<;P=PrFGs^0nROXSY#ngr>aPKBsGS2347Icd0YIpR8`;RVbF!@mfu;eA1|c@ zXzB<{2yKTiN!mb%x(~5Nw90m_88rC}vDbVouC+>LhAi@GwA{)lMx&rJk~!&9n+lD6tfSv~fd zRRM-|W=$GC=Wv2dURG__umEpzyV~3d_@q8bILE0t8L*C92WXJ@YV}tfq5pe%MJ0TB zZa}-b%n*QB=3cza&QOWCX~PuGb>&aWR&{9k2iIA@1o0 zyN+9{l)%aZY`pY^R?~(SF9=K*%)Of8ed=sp!eHp^2dkuIQV27F9gCoikgayr;LdUr=IP4i0py!tNv5O?zVUNB9I*3JlbfVEn-xZV7_U zFw}fCz)WOR1{ET!q?7O)rdv*@Mt@8FsIS{OORP3&Vk zDnl9Y4>QYi4Tl3kw@PcPf(#MC`$s2>n4JuOm`a~4o3<3B^C;5#@aR>#D?{oRf)%mN>>zpKket+64SHgT`cu{BW)0H>o)GyX0n*5kjX z%U4+jl}Ax~FwthtOiHGy2l2-ZZcJCui63TX6M)1my1xe&N@wT#caU&lO!C0ME*(4? z+ik)TiA!9g4#x|zle{`R7LKacLT1N+$j2H%+Qd4lUZ-lc`TTBMS%VuLxhq$U!jgQ( zZ;+Eitsz;xcW5P@)5!AV=%=RM2B;*iHYD_*cC^de>2)NsrmV^Du^u|8^A1Am9BACy zmlmr86=dhG0iEHdl+G{> zHba5H>bUA=JE6grBWn9clF;Hi-xsrv$QK#M0s4WnChcLz9VM9=jLecX2nD%2{G4Hv zLa(T)V`hkcX%n4+W{h12a63Tw#QR1@0<{OmSv{x}6CQaM>?N?dfKQdmHdBo9dttcCh15Upe~SDotI!3xBU)VrZOodsLdGNV&>k$O?d2UKNJTS;zM z`l3k@cH#J}ie4|tCihNM3oK6x!e`+C*4+B-7ZenL0E*ikJ%p&N8 zSqJij4B&;=y#lKy@1&y$XbPAeQHvk%I_VG6C7r`Bxg)RTa8z@9J$1eIiH?e8;An^k z(*}$7V-ZS26?SVwF`;vL`sGIL9F@ejWi^Dn#Av2ISe+kX>QL+?lg@g*qj}n?!O&x-n7z((S4b-a#aeMBZ&x)X>X>Tl8?KtLJ2>G-G@a$x$QiG5yCJ|9 z5IYdnRoCLpI1CmBBcDLIlLhkHf^$lJ7_iozq5t2DDQrUEj8Z`dfx7Gd3`wO*%;d zjJmw~92%#lB!W90q!A{S$+u`CVuImbR_SfCUrDUWOLPvp~Io(G+ww;A5y_|RrO=o zd`)3zqv$JS6q!GQz$Ay0+5s>amqi~sCkia|pie--d#MQrM_jaZvxfvWldew6QM8)5 zV&|7mtV4-hMs2*6+pG94Yg%zrDE~K7*cl{Ir(~^QF`=N30(u{~qb^CbJz0P8g``oQ zI&qbccCsz$<5E*^qvU&tl(ykkJLr>vcpsE>Tmj_QI6PHk$e7T1vUT|EY*N6ThGJutzclJyZV zTyE&|PLj$W@3<&26Le6UIBNyVtUY=iy}&fzDq92`sR*L|;fSn}hu2y19%DvIpa(r1 z0%gf?^Ye}WCs(o`pgB2_)H|S_B)~%(S*j4@f|?`gtD)={Dyb5I$SYQye{Tf_Jo2Gr zY5EKd2Bp3X9X`dp&j8}U1ADKjj`5V$jfkhfUNg}QACJbx&^ba1oqjm)q`-h`SgRfZ zp5JO)ofvVf<8*SiMQtnVkl1IptZVQ9liG^)SrL+tI_>t{iPwp}9f_ex@@Ur%czPdN zHWs0-28mOY`&uW#0X7>5tLpYugE_{%NS5$^HLjwL^}!H+6Hq=Qk9~M2F!lK_5)%T> z_f0%1TE}+up)z`ePoIHCSM+Pz3QVtB2KD=lU{{yH5iAcKxmai>jHm#9y@H{Rt=z)H zE>i~>+|5;c)x_4LI(bxG-lEgT$pBvH*Vj0ukExhm;AKXBrML7!TUR=7qP|hIlwED3 z!hWV{MUd=ZPRH~DPN$R8D10;`Bmh6^jNw_tN;}%Udxss5_PhAL>Xah^99mFKcj3^R zLoNg8FAdd&gJUVPEcFV*`+T>>7I>T8)uIN?``6@*yAGG=g75t9OrWc(al{5|fp&*R^U}9(U}|&xP}hPBd^=;#YMR+rm!WoypaCd@=C9EwJ>8b zDh`hJak}>RRIxm2&mdlBl(5zL6rB`@ZCC|;?i0&FmRFE{$ShZ(QU<}MXroAh=@=wP ziil<=^@$)!Rbmi&HJv#=ve`fmSQTn`rva8UkhUwd6={iOL!4nXl>6j&RT){I83ADO z7~9)02L(4`oP@xF>zKnJkfZh-b+F;+fSno!(mVghXo?CH*7V^Tec^RMC5$d=1ig+p zj|j*u8du{c*TEHBtgOBBkezx)HQ|x-v;yJDx%x`Brq+UtQ~13Uq4pipT4@k|KR`i>t8N})`ZvHe*;Q25{v!Or6K?T0fcEoLr_UWLm+T+ zZ)Rz1WdHzpoPCi!NW(xJ#a~mUQd%6^LBt_Lb+RB;#8IkP1Pi6D(5i#UrC-p*kfgXc z3a$kQKNhPFF3!3-xC(;c2Z*bSlcI~1_`jskBF2N`e!RQ)xO)c(tvXZ9z6n6pEF+sr ziiP5e7t+-n4Yi z`@~UJl@#K0;&Fp6Nc_lk+2uFR6^8|$88!0RIpQd>Sm|N8hgsE7iKmETimFk*P;gn{ zyv13qH(2MM{Dq;Cww&WS%@L%qh%_<~A)|pB>aY-}RU^ejmiCh#{$alp5;|KqP-`$$!$%LB}N&@{aw*4^*1a^UT)3(2lZM%H}_@99*t?S=t0W+VZH@jNw z2pHT3F0Q+pya!zF07Fl@WJr$Wrzw=n!220}QxS;V0>M?cx6VFJAAme{wR8g<90Fq% z%3kw$_dsuN|DNge_XB@|a;%GjR3QKW00v@9M??Vs0RI60puMM)00009a7bBm000XU z000XU0RWnu7ytku07*naRCwC#oq3!cRhjp{=Tz0*@9j0+oz9*>781fv5F#Q2vM9JS ziZd>NGmbOL2s$&4itp>Vy@;a@hzly>!X_>Q%BpM$OV~p8q_ZcTPIuD#-D*AO{iEvM z?j)V0I|SVNeBjgR+qdf8s`{Ph{GQ*l9KoOY(2J=D9tKX~uV=groFbN@7$5r#`DYI1 zCg8EZGB7_k4(5Xo@n;O?R^Si7+`pEG)vt{WQi$Vfmipsh{!6mZdNI?0C;pniyvs9I zpSLM<;y9T9!T_xoGb;k~F@G%&X@_U5d}n9VsV{a7*yE7>3j(xW%v|6}VA_}tY@7{? z-t%YqfVOz%vbXN6KXuvm-Oe~%4?m1QBQP%n9tB#)4CZe=0Pp@VobV>tvJHB+{#jh} zM%R4$l5M#+tnTdb#-aKb1ZcgOQz8ej@rb}Yb!PZ`>lAqF2Ou*AwycLz&!6lyuW`&L z-?gjpjq5u1`r|PD3j(xW%vr!gK;4)R{??-~YXrY>{>gCO--4fnbx;1uUGqvY^}+YH zCofpDYj-dX(Z3)Ltrzn~;6b3~$O!0$Ls;)7_}4GMEh}L5xqmX(e4jUy#E%~R&6=GZ z<6!Ptg}`rt%n_gDmd`?|c=?638#R5^h-nANu+q<(ik4tlRfq{x4Sw6!-u3 zzS*0%?f8drc>V-R;8}5Kl-~Fo7kVi|2o8P~y_5V;ka62+aQo-2AFdvR`+F7PvBYY=QU93LU~veIo?%NTXDQJHH3FUVHS_jJnx3 zUfw3JUbA7n9{&2fFTLolWiPL}?1a{P&!b_I*#4UpK>>-UTi5Vf~6%6qLE=%xkuu_oMsXda%FWdC&ju zJoSVHXZ7U^v$kyBJn4)x&l>#RcfRw~I9&h4EwoV0Ru?(|y>De2kM z$+y4#-A@k;3>-5K*FRA}>%|DYnCpSh9nlF=BS_OzXTn#0ap>b7`8K?`A00jAOgR6a z_qF_$Q29YWKOM?^UwUv%U;D1+^S}B_>fN^W>-qKn-uwB$_YSJ$yyeojK2%qe?JyE4 z9(d@X+Q*)J=Bwjy{SySVUW@>41U_}dC%O8fk*(<5g@*^(%_GdAk6ssA_n&Xx*YXc{ z4EG;9w!k+&KI*UhvqJ61PWV69f2OXXVT~_L?!WJWymX$%o)G7apE}?+@CM z&h?}JhNphFuM)CjOE{^z+eYkmBcU|_!W+I^Lf7oQ#zn3+7~?;9WPysgl+U6y})!-v1P zC~@w!Z<@&BIdQBVFDz27bHV|~xPwOg<)8jnYuq_`mkkfCD{Lv{XCFFoXxW`d2I{s)M-GXP1m@x6#;f38&l)wD?SH;u^S~|Z?f}qk zNyj%o_=$WmKl691ZT|804sO|=EhZAN&i#*zx6XCcrJuj1__oho`-M&M$Nzn~$B)(y zvSh`EX{I5^b3Fc-fYysi0KWv@Ii>>_y(d&IZoK!<`tOl~`i|=lp13p;n8!GNm^z+K zv(I@jCX@omPMN3mJ8!tUZNcCE+n1IX_T0N$@%*m-WDo@Dk&cfYf6*@{oOI5ApZ12c zziFC++FY6q>(@4xY-iy(Z2w4r){992_X2MjGnl{dgHUZqrNe(8ZBQR9ajAO`-1og# zblu-gpThOq1Gcp9T9C@*s(}+@@`;a}^|rtN+T@8%&!sGba$!)qt~=pS=Q?5G!X+_N z?v+xqb;}kyJG)LBhwUE$(0Vah!d&L_$4oQ6@PmCh?Px%KsB!iMBWKawc-4W4ON~wN z-hVsd>;B2aH@x(NJs`EBZA05Jo>M-+0yj-)TrY*d_X2_-IAj#?>~k;ZZJyAu+%zrv zdVATrZQI|B!}c`>v|dat@CfkwF(2IB7G}fkKT>Jh}h_-UX5EX!i;x^*qC=N%9bX>4xVq_svX1zH_8T03pZntrycsSj@WUh)?pF3q$Gc03|VB5BBO@5%Jj6?S|0JL6A3t?-nlV0)3zVY#qgD1no+#mXSSVna)Eqb(|-ajP% zIZ`%Kmy85~I2lT56XuX)}gbiTk9Mx}kC{Pd2 zZLW+`5x#ldkmPpjwWA01555uxPDTr6DO{#C&lNxJsEX32X}sXL{)7uIyl8h_ZEm+| znLP8%GYz}D_Fgjl&~!RGXc|UIYmL_0JlsdkU9iw^sIOaX7$&{FJ?!r48c$SuwE(Rb zGdlwF*saF-{~Stc4;5gE4wLY|^x(e9LWctN{$RfDD){Ap9mtUn1?tLYExU8{G{cZC z6C3A>pLK5D7pN&^JNC23pLp_lXPkEOP0}#f-M)*bo_hBE!{3*P$6V7g%8u*dA4cV< zj0ug6ZI)${9~`7@!^Ts`q5CQTS}*1}!aj3jb5a^-!#AIT>uw4qwF(DrYzlwB?xuaU zNj6Lwu_E8l{kLN3~|@qts`Sy+$GKUITyeAE&m&{%%TwR`#=2Q zOvkb3S8uvBe8Vsu*R}CIcT`pF4fS8#2YXL8o7qw- zm3N)G=yh}E&Yt-b!!&vB*=J%eEMNJFVRsKHg${fl6{t}a1J^e+?2u9-1ax%nZVCc_ zTcwm+?YVX<5b4hXr4)fy=BNN&U%%IoA~2++v$Hc+E<5wb z;d>MStrzop!Yv@`jvAOt#e-Yk{ejxucH~)h5ITK#|8PuT*2zf&9~zj}w1JtK;V0Z21_Z8QfgFXa1$CD zdt#TpN# zNE4DOWUBDjt&Zi z!9jlf zVzIms0?+j*m+kTJ_mKixFXkP?V-3F>%ayPkc* zy!gUXH*k>6)#DLjK9uoqf(#Z+puH|L(djt5&Y$_B-$XzlLe%0u>;{=&Rs_ z6t)xwfgez|$1U`j0j(Ev1@IHVJmOCnOQO;6Q5YQkXB-ODnX%D*$4so|%nMJF-+8KB zc`cpJthCEz^P-C`Do>d-@!?c5$rDdJk$v%{mp^h?s*p&0u}~~u{Nay$bWL4N=0(r< z*tU6dogV}-DGj7yc%uijbOaCt0fl@aI}YD509r5RqreY18qH`%lW4U6IOB~6zP5ec zp+SA;_YUOfU%715Uvsl#tX$W0@~Ps#etp2^JX-1RO`UPf-&}Cvo4#RL26oBeSHJw# zM_ju+=}_m))zq|mu6uJ!>y-cdx9`04CdalF2vnem$KzP0RT%B}Go)b)Ay7d;Z*R}I zg&r-S^cQ>4R(%nyw zxH(TImwVK4oMX;^(*=DkO%t9=B;!2t$nWc4din5HI-O2`vrsHg|LDj5b;q&OC;y~W zE@Mc8TsBKQ9_t?McZ`{4SxSl0nnIzJEe!Ts;}AX!p!H%t3w({E-Qr+0pq_nh_;aM* z7$YU(9}Lu=eD9dR+@?}bU$eLQ?BBNUIpp#m`2H`ZO`Cq{8H-N+rWxf`+;h(_uXOEF z!=aALWHXMG;*%J$|9ADrKlT+v=v_e&;Q9fcuSV@?Yps2y6`(1X%W?E8pn`u5fYyuo zGVouo+NT{3)Ia>g!R5WN6s<11bJTC$CbRecb798WzuD4$ST1W?)?G@exo>{UB^&DN zYC4mtB#%Az*u-_~*B{nOPiUI(V4+alv*6^@-dI~#w-&boYEZZkcZ^mWpVt zxc%opUAXkw=WZCy=i82pAtfp-BuDFUKpz0;s5RHkz$eCZ#SzS zbLr0yQXI^4{a0_eYSrr1*BsVDyRPK`@jwp0A#k-IKx!ex_%_KSSm;}UkBk}2V`(#R zC{Q1)H%9lKG4bFrj?apveC9|FtgXrQ{>L?+Fjp;k;_`{A%xN_ym(-W3`TbYEmEXML zuuI9Zz&H92G@cJ~eaeLV-|<95lBvs02Y8wIno z!cK!j^!0zYp|19zb%IT6?!WL4OV){asl?|`nam?QdP&A$QLr&q z^TI9H?#lPqU-ow&2;On&o3oc(bm9Bb*<4WW+*#AN`l(qve|_Ugr%Xy<)J}r<%BkIh zeOChiJr3i20X=rh`ohu!m5554fe*hlHj1$9&Tt}(1nNro`sjiBYO$36d8H?L+vV^0 zH4kq3a=*%&>%018Ux&}{+IpC(I$|Gs-N*$f&W0sT#?srqXV@JVmud!>(g2suO!MJ| zIiwi_%ZIYZ?{B~DLu=L)X>F(tE_&0OJ_)p24}I#!rcImweqv*SwH-zJ+7;8M){CSe z;^PoLjBGcmair0|LxTEMPBelmjs}9+TN9q4)DSIdwHhuybV?= z`;&199}PgmkwyRhc%Xi-Sjw$O^Tv5oPXETV1*euzJNu2_cafZa@xB-?TkfKVjE6 zgpU@W#}fTJTA)6%Z6Mw*mU8FOzHzy9qU5=*IBvnh)C(`ZH1PP7PhpvY{9qsLJKLGk zGJ)Ef-1f@*WA#ma3(kAXFYrAd&n4H?tW$OM*VQ++-2eW+fA3Ady7TtA?K`%gJ*l~Y zPkrjzZ%mqT%-dT^5Ho3 z7!!?vi^WnNc(ra`fc(v-ty_Pk{2;Yp_AL9uA9&wgCA++-x4(bRg%@A?V$0;|zZw4i z`+oE5mM?z!E3KaI(c02d$fXnO${x2n9v|!L>-A4N>4f;TpZNG)Q>IP-(nz1TyQ|am zgHU_+eScixIO>2t+Mr(ao)FN>?u0u}+qaR-7!!?vbH!2~do^#~w{E=Y@&)scpYhv7 zjPozJV8`3ucf|**f4ufURdDmx%`N@?16ee*G≷Ya5EceemI~)=8~z6v~&!%$r|6 z|Kdxoi6v6~BYob)mR7lIcPBzBlBtwE4&TvIj>g$z)0Ia7ldcz%I8-dY= zwhssDLpgQB_dL1m%At-%N04X)oGO;`s_(q|=)(_xyrDKHS{iHboi%G#Z)ay`thcZC zkZsU}kaKEkYDpv#Bva`X-@fU)|IyRcIoB)YU%vDm@7iOR@;vw43m1)a?1uI0L?)G# zT5C+xAeD&skHhzHfZo3{`;;@ogrSf9U~~@Nk+c~YX#<}tt_iz}Ryg(O$3n4`7f18P zo4Zzxn{+D;W?UM5A&N$^=we^j^nlpPg%br_yj$JMuP*HDLG3x5-2!en_B0(mT z=^BUc;Q;-WUyPjXcG;C-bHsOkZgij?t^76;m?5!x>%^@HyDO^Q?m%vv$pDb8sL(&2wE8 zNj$Bx2K2B-5p~N zLq5G^$tM~b8|Bum+iLsz`p&JbtG&Orww7JHcFisf_Kz67dw$t7Gk14(U8*&dibc`W z)3dOpxtXRcW38_ z8w2gwzCF-dlS(ErO*20Z-@^g=U>oU-*e4^RAtP<`Fd9(rKi01tE0_adidf2yBf4-Y z2enrChuEHYq+yrK8KG6`?QcGxOghD?HS6A%ALvWAOq%k)?Yr77$8{%;IPHxA#?s2q1( zf8a(sFDxB-+lI!b(1E*U#ldC1(SZ8Nhr*35#|GwBv6LeY{R%0yX6yk9(~9M#A$2TW z!^X{Ph4+uNturGgj%(VkKPhG8It7~g<%RDkYoJFtH5> zQL=6I)vtg1i|aOS{mAs0v)H()tz}o|o&%bYIJQ#&fe>=E{b|Ml4TSpd{#N>f*MvRc zK6dHI)*9gAcf-$L8kvS1tj)mKz-$9eVkzCP^ui4xw9?>v{;1jk-1EzOUjO}@zV-9v z&p-d~^>y`DO)iI&lD@t^uKnaEFJHF4;|jwx`RZ4`@{d3G(QVJ&ci+7~-n*x(+BVH~ zyi9#V0}TxgxUNf0Z4K#E3XP_7_b&Ol&wTo$KV7o+qd}&bj-A^Rx8Hu}Z=ZVV>8}Fp z*wG%}v2A>n&U_V9Amt z*6$v8;NO=lS@KPxby{mZ%`%NXt*W(z{y2Qc0_b1<*MXM!E$<(wG4@N_dEc(|U zf%)ip_JXuh3eWS!=-!SIsDMBP1c8qV6t3&xIxb05a@KKEXlZK1FiiGz_wwvB&$8^f z=g!@^tNjy!?^}-NpQcnm;0FXj_`gyb&+{mkZ4xn))L=U;HF4sJB<(wQ@Wf+}@$|FH zuI|qdUgi1jOw*K}X_(_|q8a0R%poZ)X%X+|9XIlVkxDg zdEr8cAP9Us&l^>OmLUxlcF-4yP-VdPJi5BNC=`qQ`r#+(8z^AgB|1BH(9yArXO}JG zclY1_?*oGa@AJH%AcPDZx^VX^5a4+p+qQ3~P#9$0whmrcy^%ybMzL6A!-fs~;gLsp zeCacvS6W_cNYim#Cv2ELK8^s;k9<4q5;}aGa^}9hnn&t#G!hND?8+la(%%bA5=(g% zGRuSp@H}@^fEH4OU={+c6;g&j1ErWYeL7v8ofL~jYU}Emf80Fci8xY7cJ17mDHV#R z1-|bIAutRHI-(64N~IFTLY^5jX3*E$%kwWTClQY`YsM5T%fNFT_I7oqTtAp0ghXqF zMvu2JIG74`*mvCgxiFA2e0=meSpLYNJM!?V12e_aS4VFZLMW{@zULZ+ z!G4*^)vCi#4kd&@3W@9coPO%5*uJDxau@%JV#_ zE3IJ!s6a7o+7z<6`Rv`>OFWsPCX+%14t;%t1c9O^S4&Mz9ecXE>FMcBB1D}Oa-4F! zB0#r28ai;p!_@?0`U4e>gMs0Ks6G$dgq4VblbhPh`JGO0<$_}<|Q&U?*Hj^b5 zi(#6Q-kwg@uUm~{+tk+N@H~(C3l`EkX$qe2;`<)EcJ7F~o}1BHBc&Xt9Ipt_ZI6x| z5+4c7!^e$R!M~n07BH^{ju%S_UiAx)II-{fF{SijTL!nbwr)RV(ITeIn2uJ8SS<59 zbb$Z>AOJ~3K~zREnWV9y5yOylcJEZ{h0CNxdtb&JoT zxn&}zX%LIWh{xl!woW9KOtPoDm%Tl`NGb6Hm;QkPB59Gn-k!McImaWSz{*kXrTNzd zXb3~%2Mb@11m>}i<-iHA1(+)w8Z^EiSV|v$C#qb1OV6x%^U2lK5hzuqEU8qQL_C4( z2lxSazE8<6VH#$rWFYVZ4MNh;(8#=nCy=el;(1;Oc%?86lSDj@@A;H%2ec*#G*TJ} zAtHbWMxkWS2vrs_ZlPZ>pbwU~)V&Ap``#=49#0cin!IM@P#}@g!1Y{{QS7(v*k#qW zZ3_d%K~M_c_t9EoS|*ld5h#V$3O`V29bg(pm8&Zi0<=^vvblW=W#2&{Fbo4U7=}qK z9!F`7*5La-v3M3CErbZ8+(DqxN+TodJPznr3g`-j*gquR*aYwWw^#BV9t9S^mS7Hn zh7t&T-<5h4n_sHHRjsx4WXvQ&N~8=mWhrE2Nkd)Q^#bClG}188S|cLx1wlY87N;p! zkD&y^H*-@;N7fu%*TeUGl=2aTuZL2h4u3{L?{PpM4M4-ljmIy$a_nt&!|^-dJhAk( zPfZX)I9e+_FEF$|Jcl-LHQwsB;AIqv>GTsJIv>B)yeIx_lkmsrYs{+Jgo1X>yfzUPgK zawJl@j4&*AceLaC0j6cq-P@1Sg1(+E0^h@w6320Q{`U_e5yazhOw;7pV`tLe*H6o& zDeUd)qPu%9uIJ(V0fj=5TsFs^J-e~XB?J&C#S1S!M<$gZlTMLLCYU_Al|6ep@jNe@ zDzA<6{FiT`Aq28|(-aq<<8%9}cjqm$LEEYSY=H1iVC#O$r-1E9q zj@PXdo5|)foclNDa^VFRFuA#&>62TSF>_{UU45U%`Z`S0#Pb5COr6Sk=beY`xU5~X zieh1q!NEKd%}EOvaLNhuh)b6s2xx9@BA$q&wIXH-1_twN+_IHp=gi~Hmt2A$1PCDs zGzi1=wr<`uZl(7(RC@6dF8Pbz1E-%iCd;f-i6{J7lg^8MXY*^G`nb2dyTP{YRH;-B z%C_zO?*4~9uyXlJUu&qZ)hC{O(l6|?UC0-UiGh5+exR?vwpc2euIs35I-|>FJMIUn zwvg|it~H#!Xd&5{!}=~ber6NC=kom8?JRv_DNRjHWOHdYv~6blwk=F*ZRMOdoJ~)6 z4`tiNFeIjFU>YXzL;}aL!*tTV0kYXFd-rx>nI;pO8rj{|Lr+gHQfS`#uFKiDVJ+=j zHqz8Gk;dkxwNgsYFsA_Sose>Ru2%!^+m~dTJ7>3k_lsK-dvzZLO=i>)~P9>At zaU6t{I%b(@5T5IiNF-1y!1X+xOeXO?4~Rmk{J;*h4h$&>loDv6LC2&JNog3EhQzWgtawbMl5vsE`HY=&_E5x`#RGxQoUAdFmA{ zl{?yZ#U0yjC>D#k!9r1%ilumdurHP`mU6{>u`ZtS?0=C=al$EQqD3gbb?n?qZ7#=q zE`0+nsS?Y!8zfCgr<1(2YCXdD&_Xg$EVFBO7n55W80hauN|S6RgXen;3=UFPTZ>W( z*L83lmt-PADwQT*$YU82+i~y$#m-%woUm{q<-u;;SRG9b4QyQVBI$IRVzI#9?p|h0 zpT;RC9?t_0{eeYiEFzt-SiW)%e{;_3S+{;Y{rM7SoqjS;E`6Go*2zq1ZRW|Rp5?UD zPR1>lS=Y9ibUMSyCmhGB)oUq^C9u2?F?3x#5`SSTb0^M(3CKA$Y)2kHk4 z#rk|c-%`lun{3;WcDa~+*Sp@?R4&^S9NSLYWgDfG>AJS?g8&tTTJS!(4q8Y0u0{~* zyh2EX2!A3%1wsg@Yiy)$LJPj@QYse#feIB4diU(cE)_|&v`}^xd7+p;Zyr5+yV%?d^1R_tD%k5p+PYXk!=#N^303s(!yfX%dMfvu91EvA&jAB2F@% zAYaJy+{l-uPwS+KboV~Ty!i{b;))M(>@mkO|HP9> zS_Y@BUCU`_oWZt@Z4}Bbr=NZ*bLY;XY0^|Cx3)0vxOtqh_-r<;UdhgmA2Vs{G_LxG ze`MLyOUcwt;FOb2VCKvjEIjoLG6{>vAA6kh-~3i~Z);=q+6}z#{U6||$A3>}Z=TEF z`?uV2+pX;B9pKbOXE0~xG*+!yN9*LtBohhB$)<#M^~+9k7W z+qItOWj)u4`#~VJQUuX{?v>~mXyWk%$wZP;xfE%(0ZOX~lmaQkz(r-xY#{__2vh(% zjJBoIX{=ZbA!R7BX^;Z?`v@-XRC8q=_-tFI%GjPvXZ%RwvBi5Ly_4H$+IS(pG{ z1qdLSO5->VsbrGl7tCX@uZQI;)^OIMli9eVgY7#zNGFpt)Mcn|p2W+mHlXZ5EX$(4 zu9lZxUdbEIemz%x;C)ETLg`Q`%w)0@3WJztEadV|nN+qG$FWf=ptdGQxoq>)(k1-n z-us!*)WnCc_#k!l^`I5`LXqPZE@aF4)i_GBaKS>BEqjLg#wMDZCeYK}jb(*0V?JMq z0z`^Jv50NEXssz03Y6_Kp6B7ZF0SiRF*-_zQe z_Sw#CC^uPGe^*MOf`GDPQz#Tkr88u6Icn+}iCY$)3T3jr-FuPJz>24+&D7G{vzJ6N zNndX_YTZg|Yjf1qX9JoV5Y=#F#acmo<6`fsOBvT2RCp2*SX(zI+y`A;zH__hS z!8vE2MQd{tE`qw696k0RuItg$+lOUY_tktwR*JHxFL0E0M$0iWMtY5Q`_+yQh=w z+qOnl*2eWbJkJY@g*}fT2ngFO2-GkjR*X%BR>&wXeE9PNLPLch++4JhvChzYgxJ?` zy_ObwRic&4cV_XUnI@$ql}biD$qu7!BCPzVTu?asWH>Vct-|CU6_qQgu%Hfvh)S4L zm=6&ID6R24AJ22K9T(5_KnR+eTghdzm=Y|@!u1?>ckZSpmBO-2vY9NUQi()7MlO>f z9#4=?Cov2I$8j)Bld#gn43|X}kVwR%^Ght#B%X-V-Q9y}hLOXtOiLjRL0_TF{F6?n zzNrbvwvp083PEr89#*~dEJ`bi`8=kS7*aA}LL;v0l1?VEU6)iUMJyJ>Fk^Urz(8LQ zrezZN0hSfoqii-qb5jdFz1>J@($vz-uJ(57n9gCIakBPygAGFp}Q2*c|A>X*Ox+F0nN)=aMHttFm{g-N7FB&{f*`csN-2Clh-NdW zAglp&d>?6P4W=x+sy1MLF%Ek5p)PAeuaKMGZB2gs@ z0vY{HAVkHFi7c%iI`{DNRidfGSK{jA(Fd>CIqHCZc>1|~X6-=4WkZnZAOK%fEhODnRQYOI>*_P^ube2!ar(QW|I#IS-N5))AGcOpeL~5hCQuI`9}M=SjpGS#-)t zEMLByO?$dY#N%X=DQYrV8XD`Ee(X&4?&(GvX1H<$0Zy@ql}M1z=E7@IiiX-69N)(e zG_jaPB9Ua<<~ER$X)}(&bseN3>FeH0u)UqR^B2<4*hnTW=ePW z&;y7>k`s@gM=G7hG{T8C(AP)%u3a3z@I)fboN~E@<9j6HaRSdrtMI-I=JVtS^Gs@< z5Uyexws&>Yy|;%%GDV;Qgb>({g9;SVka(^~A}LWpc>jg~REcuReJG+p9*|2Sg$!3t zArSj<-TkQ{gt^>df>o5brPTowrE;cz+|XAWOq**!FyG$F7e zOE#PyRIEg$KCa>rYBYfwvbX|4pn@uYwoEg+kpj~Yn1(^zvak#b%M@6Kfn}QEPs<{1 zT9}4pPyYa>CAs?QPw<7$eTIR~b~1@%NQdxo`g_>)Qa^H-B{HNLPQHR9={s z!+eqmSca6iszTjB8bcrz!#uSr9aK8XDzqxDTKJTrRY(YdRG~euSoi9=6xHOas)g4O z8Ram0uu`m0!Au0`%AV%?PKfCH>em3!-!07IM#n(o4Hbb#M8C2OsmOAK3PeQq(b2^z z3@Nb;gJe8T%#g$^vkFe3HBt)V(eF|Sga$(rku-trI@q3%X2##CicU2*6T2%|z32vJ-i)D`&@ zQJn-T%11C{IKd2zs@2vN`~(3519`H!4847Q$yW`~-|Cynx5^r@t2d$I&B|!mh?xeK zVPF^rmJtFsW`wUBhCwWv?J+a#J5d3>7x?&rkL&q3u19~_!B?TC=>-9v@8kLbuJ7ad zKEBe}u8ZrrWYZZk=^UnMpk<7b?Q;Fs|A(%!|AyjHAv1LYq z1IQN&6pKYBwlp(&(nKb=G*Zat!+J!eu}fvjC7X0Ag+YMpIhaNQVVV?+B}~htr>B=~ z?Yo#YdoBZmVdeS4lTT&G_N~~i7s{fhK_U^SR0>rN!;q*TsQMmJ$b6rwu8Kkd8e^lXsD> zLPROFu6WyE2m>Qxd^)6fLwaY$D@GtKf$w=VH8)Wz+t{`pdCiJc+@h(zo?@whAryst zA5ualoknRLmOw?HZ$`lJ{g9_hX`ocV?vCBm*483KjQn7pY)uWxxJ4$H!!Q%{_4JZS zXAlD7u{gzIfpjWetv-=a5TR5Gqh*fcVwf>@c68CctAqJ-W-%}j>dlE{iW3&jXG7Zt zw(ZyzdH4_nVNZ}`Dn&zmEgidd(%3Q?DHJ<*?4V`hWRl6%l*?rM%QTTfgHou#AI76)q%4ILumVP{HB@|th!#}LNa!c+r$ki4BNgXw=x;+ZZTQ4g zbfo>en!}SBaAi$4qa>WV<(amR=95WOJ z9P(lfBbwEbi(FAI^f2d9sYo4(tXt(~s>rbjli?wk%TOwn$z`*crit(S7*Wk$m@hF% zu~Y~H0)bE92Y8-GZA~5VM1rn8T?i?#%otWgK}5vm0^dhS!3!@uj}=Ssckg*Om%jM| zwr-tG+>&hDxQ?pgY;QJ(# zN!F~}z{X8mkcNTMLzXrSN&9%77ddb8&_RpHN~;RW^blYx^rI5y9v(caSnJ`mq%twW zK+1u^6&*!`qs&M$sW{zz{R|HDQz{h>`X!GD(4Xo(mfQ9YAdO-n+`e~X5=CGTi zhgo15IS&;nrlM$6$-h!n?MEq%VMvm(1h(Ul$)=)`CPg-r#&#T1sT78k3=Zb8EQ?&u zLP$YR_g;M8C!4K7N=dO;WN&vjzUM_ZF`PKkFi2<8q>^d6d%8o5EEQ$jAr^~;7BqTD zhGCG1$M8It`+oOZHg4WXG7+b3!$v05H_+eT$EIyN!s|Cp63IBdy*-rdFrNbvf=FwP zAq|c_W)^ei&S9Xhhn-tC)7&(HXYYG}?K|2dCos;IjhpD}>!-240U2hm;RgYxY2ern z?HzltViv9nkU%^Z!*N63LTk*TKfA2&{~s9rAei;)q5RUz>1+T@O_`!+8U0TH7yKQ zRmF>_h*z+W!7`#+Ngc%zgaAJXsvOz0LZ`l(M8r@8Q12HGHwmD?Cdn zEXyLDNmJPyB$ZC#c^;{F9K$deEEJ-!c%~ZKb{reWadD!h&<}hH1-A-RAp}+|Ml5EL zOr}CGmWrq#AYZWYN?|TV#rc#{409p{p6{cT!n9(TrWGdU2LZn4S8s^c8etgtzK2p_ zKjx6fg%77H@x>F>(7q9mhxsbe@0AE!B~)AqUIalv(X=R)OQ8a@zZHve9a5Rzwq4RW)p-f~p2Bh9w47t!^ZC4A+b+ zpRRTE%_9SV7F681p{V1~q)-tiDq!|J568ACm&@b_2PqVbD5WArC_y3-WACOtb0Q`uh5#VpPGD zNt4;OeH&Z$Yz?Wz@NgAj3xG->K}d;dTGUNwVsFPTnkG)9ZbA#Yw{B+2#96Fw+k_Eu z-H;24eK=&rB1*BZ^{s?!iSia0rr(NTRxSkk&}16|@xEMDD~;3hrW*-lH3F#$feweD_6kl zdmaM=0~GRkY{x+>jcJC-{>fyD+PXTj*&H=BIZVUE4?MPS-4-Q3sj9U<;+nz$laF|( zu!=CxK?Oebb+w#z#wo<($*{Q7lu;x}M06os?rqn_aUBX}J1X(_Ldp?2cv?tei3Fw< zi;|7P-pigJV3*6}3q=O{2e2#?+qT1tP9(|a^K^7{(AgP+dD6rto>;O3$M-{FKC&Wu zSX8SLy)uQsj3=mRY@xfW6QvZfcnmk(jS3@b?!taS1u*H&&I1um?zJNh_3X z$V#h2wniAP>J5+Rfv!5a)eK4_T%C%=BBgQ}+qQ8WCsc|MNJElLCYe}QM>dxuk%(8L zgFz5bE|+OOiHhrz)?dItunZI}>6l`D+v2rP7f$v>E9vMx}d2qREHDwU+QbrNOU z!Eu~WD=w5nrNa+_>pC`$<5e9P<@=Gc5a2jrCYR@VIIdgGoC|^g&vmO2sY03*WG93saV7) zKe;LbRC;BHt;%f2p;RnYll476!1r8|sU*2_{hEwJOdRp%%0D`}pp%4->BRRX1=OuNuROq@E6Qn8Hh*j)VX_wo3H z_u-X`%$zl&*5pC71ah^iOPlPw7%!!N&~|%5k~0ONNI!s4?=67&7`TV&C%W6i(!aih9GQV z76zcg&kGZzLe4uln5SGS5k$N=l}eFLr)X%XCzVPOk0&rKvzkz(R4D7Zj)U*{l*%O> zCp3zM{2;|*kz%PtZ*MP?S|>7f>NKWJoyyuZYlz28>S}Y~6f4Ca?x+Fnk>LIEG}K4h+)U*M|y%YCdztIz$>zHL)eUh%i5RXe)-$`3s^fyULA9rc#`F{##hT zdKEj{R&&mU7xDDtzsD)&NhG2?iAXx@?(Ly}pq~j1b3^6Av@nKJ)^Y#SQFp~*nHNuV2&&`nm--E@-#l8}(qfpjo| zP8gbn4W?t{2^-tUvZRt!s#3kGH{N%LGwz}P*xw$`eIk)SGVr`=S$e8>-@WJTv-kJ? zzTdEzFCb_vZ?uZ)@_;t54*tW=AOfz5bPG;!L9V5=V-u=jp-e$!A>p|r4zqTRrUzJ< zvzO=S_XpV8I*0LiY|94M2vb?4l=htJqAbX}uR^h0prD6BD~T+#ueH5<9`}w$Sl`&d zWIVBmiBfp-iN^r|d(Yp*(@#ACWil|v+84E;8}#wc=Jhzv8AQTil!e%|u}mjL9Ahn& zpDx79bKQB@gpkmU9)8HsSo`&4({B>?DQ1>$B+Cljt=&bCkbxcynzQ^ z{b~RVt+Ee9Q@4I$0QPsLLRe~KD}C9J_#-z^B=5WTZtx_-_3Jl~5kGq{9Aaa03rXHX zUDXgtYT-Dox{R#Xbu>Z> zLyGR$SzB{;7GwQ(@s3ABoFixsQrc68F=(yqq*iNiAuylM@Z8NkG;M>^*(sKb5>3;< zXj_gXNs8fUfSsLfjD{m*c}~a+_wU2@O;*s_N(tGvD9aLMSzxhTqAV*ILdeoA#b`9d z*48;}tZ!greH~ezgK_5jui1QtlanJ<%L4QH9R1N4AO7%%k@x%9y>b~^ziB7o~NPazbHx+%ca*5 z%C?0_Q)F3&@pys@=g(tfV;xzRSxq9dC6H7K%c6)Tw+&8?kMY#g*YTBK@#Wat+rwZq z!JqwtFGPRPKe&4J?%&A-`^0~8K})eY`!ARGPM#@GptS}5Po`50219BZh%nD>hb-F` zLI@;D+NtxxZ~$jO^)7nA{Lbgc+_1-4EforB%?*25hS}*Uu0LmYXu%n@R2U8h7I)-C7g zZR=!?V3f#3;?a%7Nra*iup2%wqrq4PMcfHZyL_Hyz8q0XAxl&La99>vg3)M%<$Ug8 zFZZ*K5MntO+Gn-2(k`$p?RmU6No=#4rU_JA`xDCb7+IFnJI5^ zCm;Ilf4;G?fwC%47KMK@ZCRmVV1IF%Bp3|()VPqUfe-f_Sk|a|5CP`vZ z5KXcwE^xWW@w&^KxKT4aUju`FAN^hrf~b!$8gSf`Ig&I(nx_7> zLCBVr()JBajiaL@WLXcx@rX!D96|(pi?(Sza^<`++NgY}s@nUQWOC`x~g9qoa0Th6%8%fL_+1t!BDtq+O1C~$7~0?u#mzW3Fy zefz|s`pw#F-~8d@pz*3aQ#wc8X%|p}4v(A!UOk z&7y$w-^KDcy>XeF_j z&#`}SfU2r691buVjctFEWhAcU04!Q^`Qkd3%Mwy+aK_Q=^)NkM+MbPbBx!=#Y>wG- z@uC7!6WDMb^&JmGN!emqERm%dc6WB6jV63hTAdu{P;Fy#Kd26ql3cyA3`hh-e}K{E z25JDxXyjvyJyul#r4=@Y6P$eJ8We!hV2J7T1dMa5{78fq$NDad8c-c93JeT{NId1x z(kO{XAQJLyX1<2^?6zoU1MxXx{i3hO{m43$P7ZSo$33&WY--}{cIlwVz$|murfC`o zA&}?24rD1rf@hw7){~yxgw82KxZoZsaw=)Tg@4%W>Ep^l=1UV-8Un(5Qx|0kr4;hK zhb&7`l?5i_2~Ae*gMV;vfU+oQifB0`8yo93S7v>Uem1k$j$T*G7Rz~w`RNSDhljYi zcMH$m+C$lDeD$CHYTSG8J(x~UFq>7leDOT?50Cu`m!=7(r!z1nLQe$-!*%_@ZJ&|szCNB#o2GCNYZ6*5s9<;IbE#nEYG)13y74Vu2<6*Ydk+BnPx?RpA zU?y;(g%I8Gv^y%JUci=Fydwa1Tw+76OAfk|vO=EaH~e8Ol5 zCD9fO%ui>in;MTjc@1}_3w-kX;i7S~;1Jvr#29CojMrd{u?;4;ZJud} z!nr`NpJ6hYpsq@cCu8jFoF~|ip{X0lUXH6*uj10>i%^p2nMy)56+~H}Ef+XCJjSiV zBkUa=W4yDA*T4R?I5;^)%ThdWWesn5eIHMiGmQ32WP+hAY|YIDN8Zb^Se6lGz@DgF zaLBgB(a8z+@7%%dJNr19FHjT}wl+5a#*yVYgkUdiK?A^KGFiTuA9~<*54~e&XB*R^ z0NdF{lBPauq^@fiFibW!0me`g7hxz8psG>J7Fm{}JU#WufN>Zc9iLhofCIwa=tvSo zYueVf+WAXp1h#5K8Ug}F%y8y=tb^-XA*WTguns8+T0=Xiu``9FX{XVE;hqhsmKe1<0wXpAT#3PLQx>2;gYjeyuX@dEadLQo$@(VB#T<+I43qT@l*m=YG0FSrk0;1`IkXbc2?G)h!^ta!dJ8YxGL|~w zdVs2~@cgak@%*h@I66AUqNuQ3%mKzR7>$u+DL^>4k_u9)<|Qxa7xVQue&FwX*?WHG zrytt7coDPNDU$KnO7pqJY?n=iwY7Eh1_K-&A3iGg!);6H-?4y_En9onG*Rk6* znKyE<&>1Z>^7NE4r0!H0HJlz&#JX z26a{A^`G}v*1FJ-w9+fh#A*UdiH0K0#h8WmRD@pW*QE2>bi{*xS2}lhacSM{8Ky+_E(}p=c&L zS*aIEUXca;+|y5e`}(P5u zw7>wEQt`ZEm6| zmRKwofL2HtN2%MOEau!E>$I@lsmUX&TVo8Qk`ReNmgnAX)!KuJu*)OBh)z)vmB?Mr zvC&XUTNa@Se-AL;or!_b&TM%YnjkDE%!RSY%i+;65^i}IwkcCq$qNN$g13Zq*wp@y zWhXXBv(z*44sYK;niw4J@1v<3Ox8D1EEh;!gd8be^8Nsz_qnrs5p``1X&R~Vs&S4# z_rNy(;m4oH*WI^;p|FePJ=cy=D?`pw_Iy+7%9)R@h#f;P!KmS^6Jqv@zU;CE&C011H&86+_|S(wif?$wH)1|t;{I3Nhe!Y8|A&wK&d2etZ+#d3?Z5sRoJ?nUW?CRM z3V-dPU2J9ozjA$wcRsj{UwU?mWz&+iguPzcskXK8FeQ(iWEdE-MBw=wH<0%Rq{^{z zc8&<8BX>||4&xTAn+=$#v~t{WPiA81lCMk%H`PkL=;)M}l(F*hkAM8jnx;hyAX{6v zQh3ghWEt9~#dtXK5R;}k|70*kP7F9M1Qzo-a>1c|?jF1swEK`PK~X#+$6NnsNydz> zzA`Z2Xf^97jNO85$pFJZJih_Hs_c|&SuE`cmUhxS%P{B3kyoHvD1g6HJA}-zy9YiA>8QgnZ3`axk-M)?W^$mR9=YJkoei-L3 zT)<#B#6xdjPbskr}+4B z2}P1DPQDzDy30v3>A55b3T$W5EH$T5y)~u**`2XfrY;Y?h@}e~-_>{_v{D@!u@H%! z7_vwt5e*H@OOU<3=mq_|zxNoM9v*yYo~6KG1TBOeJA3w)M3P#3wQlUxPc|(kqY<=J zsOtv%2m9bcKt}J6$0!HwR+@He!6R=5*kjHaq_~S{T}S~XThx`cg00FDbycHj8?-LU zfXo{Q{UHW}A#o(Aq=8c&hs9~M@q~Cld)~$B!Uu6&+%jN{(WKP)K@TGbR?z6(8sCJI z0$sHnznzUf$`ZG_+Sn+uE~5tL#{MdvhIPw!q=xK6<@AblZ?ik? zO`Ma*a|S6}ly&8^H^2ftRR~g3AYjRk?*O07$~zAfi|neLF?pB_B3K?E_=h-WR8P2f zs0z2Bi{n7#d5%2qk#z!4H&&C$h+83q#jPC%FGPY{H=o1LKJhqy^_PAHn_Ihh>NCHG z-HUhO!uf4nzIr$Q!e9JL_`q-e7G8D#0~ic?*xK4cRaN-KpZ|CGhHv}^T)68lY%CA) z6<62sS3hta-}#0Mc*p&l7-s^1^UW907=xew^dX)+DUmrxP$6JQweBs#3@K@}M8<0C zx|9&P)%&F=Y5;>S((T%=WRS$8F$87KPiHtjKEZ50r+B*=mh)3@mylMU{GAkR{yX#%bd6f}Ch9-6Yk#%PH7-W{y3t>ez^ zJve8zL6)ItTOtzah|w41KuK)TO8Pf@EJVHypr%EnL_89a!J^&$HRoX3*3flRK`IGt zNb=P-og5ED+z*llM8bfu8?kujAonMyE*IRoG-<6ZF0VBv;|We@r#PKiajy^w5)y{S z3YRQR@%~@`4KT*AwY80Z|L=YtjBz~i#5HRiGZI^m z?%?SspG2`(z_bQ``$Ny;GjoZ*|FJz>9q0Jf=cZWirO1Rp(JE`QE`&#mJb=R(iscd- z2E*Zq7P;^zhMdeBYrJSQ5lL%r1)D&n9p#>loHwW+h@bZ@nN zc9D$7V>ET`kA7#e<9-*IT^veJQ=K^ydYeO!O`S!7v;1!K5VY4j70 zn}x*nWw0}Y0rJEeWx8wVN;3C5h2Y@Eoj@FoW*x2yPZH9Yl9d}ZJsQE68`?lHhHKZJ z!t;B3NJU~1Dr1mkInHfu;qt{xxa;Z_?Ck6y%WNccE0uStLgeoMvM%WTJNx%(11!oC zJLfjg@AYiGqb-p<%QEjTXQYDE+WIvEm`_i!Hksh`bP5Kblok^;(X>tofwjp7N~O>$ z8gV=K9s}^mGRid<%&#-P(l(e*gBbsD!d3_3bFaEE9_ipT=H|@06y1IGZk*0$I5|1C zY_X`m)D!>|q+iC9Y_!ohe|{H>#S(`{he#89osuLWl9BP?j!3M%m!T%g5u7wlK@%om zj3OSC4N4M;@Z1%ia5B6h(v?y)&|v5#iKP~Z1S097Di-MFeKd6irD)U-@$yAnz3U$AZf_w;tY4kwa9CNK zA6RvDbT99MzJC4sC1Vt}c6PwHK-<_j1d*oR3nNW9ipmn!i?TqHW+-M0q)CcpX}fIB z7}okdoYpPMwjt9KhCI#CG!+aNaC%;cL;LlH*u65qW3G*i$vs#_Ewrs$U2gVlX2-q# z{=ml#I}#N0O^)5g@9f`!lG20!t0;vZTYEQp<_97D!2nfRq1Wrv;tgIETHBfxuADN$ zYbKq!x26VIN@+cyWlKT`PGy4Y9XOq0%yX&%TMjC%d;_dxg+y>PbxrV`_J%YbN>mDY ze_%s6>jp+E2rcb~MGw1d?JjBo932UCS&YC!X^jgPFX2@WJb?2TE@ESS-NL*^qiJhY zwLaslWUo!Qe@edsu$^q1OZ~i$vTpp%P|+}i(Qei{X^ynV+u`kf931XLx<$hn=4AHrChBwv9!iNJJ3Z@7nUk+FY!S2e`O%jb|#&)azCM0ic5cZ`ZR11ja*!%{2@%ucO%z@7$Y z5hh1}aGJ$dT2p&&{X@*lx}fW}Nm`A8F+kO}$g>_ePrzA%R%r;4LXt#FBpJq|2?qTE z2E754)>tg&kV-~GA!dz8lt!B7*xS2>vRIF0}u z$GmmqoaB%h=in4}aJP#GXb}`7WOD)=!g^b83dtEYlw^S8U0o5(6pe8vk<1%B3RSo>+aeZ)1e>4=JzIY>Ia<`MOowcbm7*3czG9e zBe|jWxHlMJv0S1k3M^-HsH%Z(BvflX9XPGx~v5j6A(a>6tkV4K{u^j_tJU<RL&d{8pOHPWNhkT=`yVkDWE2BFBbd$^2+uGUvIus%d zBdjB*(gr)bJJ!FisiBS4P!5M9oI7_8b=$ybgTZhBL5-VI8iH&W{326|m~sfoVla@j z!zO8hwrS~i*m}Gnb+_|Jar>w37nq;8CX~bI^q#A(p}yG?sdvr_y9p1A)pV`W!vD~z z(O+NX!R(P@K+bJ$ASL_c*jvOk-7a1wSeY4*VIx)+y=+Y(eb6jRp|!#3 zY>v~#0`s!OqAYPZvkUuZdWxgzDT=DX@$oUHvr{aWGn)3;x;7KcmK4!Lcj^2N-uB2B z`ZzM>$vly@EsII(Nv9DZ5&@zsLk*(ojFscS$ABltA?YmQZp6EFaD}q5bUF~Kcn}_# zs6lf!V88Sqei;XcM^;HrNB{J6ivR0h|14Umkcb42f96R{Pfx9mjsioq3aPn5aMD)V zlWBH3!{d)VK@X57GCfch));YFR>A98wlGip9^})X#{B3xw5G*mG=boWf5`fSJ}z85 z9}TvQH!^p;6i$Je#-D!N_XM895n1Pkge;AnEgMZ8uzu4KNU+GRmkaJoEB2B`DlY-H zv&|bfP19gGo1qbw>)VoxysRo~9!~gfmNHaTjU{KA())n`03ZNKL_t&-DrKpW^sXDF zk#OsN#K=R=7>$$TBeZRcBv0WYX#|7kix>l+9_x>NT9C%*sB`z|m@hrd$_U;2>=7l^ z@63)C$t@+7#~kWt#2ug|?Qg1c!#AXk;q>dRk97`3up6{SyIi8KYm7%DxG>5vtbwn0 z4VZ`Fy!STa_H>+{5+Y*DhEII*F`P`NRs%@o4i_oJFvB9vP%8s=a0->>IAN8KR1-pA zxme=q#S%%H(TNl|-&_dDwuNacXk#cn*C8zgG0Lb9aU6EyxFka0Gf!Saf7lPKI>b?N zy7TX0S{sO9zn>TMA9z8hX{wvHRqNv+(o|sCw$K!fppAyGEk79N)-|WHR$*<^Kxsp= zEL%1RA<$|~hBekuu&5hczj+f%DkMGMrcr6)!rra4-$FerwXNtr$%Z1z!v3r~EHcxz z_VyN3{-JO~7O+los;|f0ZscpoZb@Q~W5URj1bLpLkS(^h&!gWT;mOB8Nk;1S#;0lG z{qDS)JGL&MMedTg45`0^*^GTJj>4KIiIp#D4JHJT<)}#)>5v_fB%bx=K8K>Z-Kpyn zo_ef2%lbYr)ZzM4w)VXuieYo;Q=EhorO~=ASrV?#J=7C`0IW#2UdlH8q84 zWl@!A8xGA9fS9 z(>|1j!PdvlhD&g(j1fs}C}==K=+2SoF1$HI>hFF}q^W;MvNW}p3lv>}B=sU)e-t~f zBgogdYXbfBG(sL6Ph1E;r~%_>6>+|O4Qc{2(clb3s$$47vgTDXnC&P&LQhF*l3=+_3wWvZvfecLG`0SmhUe+ceNx`d-5ia@?h4=1kTh zLr|l*I1#h59h}vD!ke4JhH$>TI5Yt4?CkE%W(%}sg}zA8%Ti>Ci!SC!V9-w!^wSin zuq-aYIEMWJ`aQA@qmDKc0#fPD2Y0?_ZkS+59@w3&8T5L6G>z;Kf&}lNb!R);PKnXY zGih7tH-J`39|EM6q5Nj|fL=qu7r;3Z?a7~vB4}#;NxVqhG4I?ziXa%kn7=)2t}yOqfI9CD4;zG?!ztv2nA1yN`4*gicdPZjYswa#U0+ zy(m;ADTFadjKOedacd9kbB2~EmKM#hWruP*5$(_>8hyKEkAzm_~C0;vPg1P3y#C=Bhpxhy#{LN-00dyMBCld*{cO7 zQAC4?kh}|M7{;RsB=?>lJ3Bl6?q_9%vZ|;w})xMCHQme&T34^g3;P| zL4*+2gHIbkLJ%G<{6nc@MM;c78x!Th1UOZ%ln!T7X8mAGcYpRJpd2rHhra8sD^Jho zbF@_rRaO27w02`D_M&Epl2Ci3CCnIMxI+kY-J2GQfzpywv}rB$b`X?K6#(K*yz}Q*CP>yuOVKzV~qa=`Ggty#^c^bhLiA9jJ@xQ<=W35RDUq=pWAytJFmegciRvm?;b`&Q@@Ul zFAHdj!-h3&4q7SyIXL-!I7qcKu%f|_i7>fU*5fLk8lSGt3N7sF;IF`fzU%Remo8Wi zZCzX8CwWhRAh@Qk!L%lqP@siDe>_CnG{o63NVtIXBVX;!3P?cI&SP@$yMM*_-J3csaBttf^h*&Rtqi)g8`lc zZ5L_S$&)0(#f#@d*pZIL(Z)m>g$QIYE-*bl24fs+8yjKa`Uxw-V90AGwfE#UlxH4O zXT3+Bqx6yx)@Y5yv{7B}_}a?zp~JNdLy~TH7bdoyU{1ztUjfr8tUZ=(ovL2`8v6eG z?tSX`WHy&ggM>m6Wz*Qmil#=&Ib>Z~dZX5mO+#kZ8vWr2X_|U=Tu*R6O;ggA3xcLs zZr8P<+OxpAR4vlf`nS2+hL;MhR9h@s&w&#XQc)ez$cqDBppbKQWgPa?31NpTImmyn ztzfiu8I5gkY~~5YLC|Lg@xYDNn9pXR5sLMBQL<|oFxiJE&2yw#AG4XowLLeQK9eU> z(PH7wLP5G_5135G7!CVA!cG$u>&Ev|Nvqn12-l9TX(~k2xR@2z9rHjy$3$W!WD{{i zzS8e>NjNX_g1-CemA&(qEQ;h@1cSj4 zqu~$$P%7Bt;CI*~PMOuF+5Y$8VB~!?+#*e*dJW;QM=&}#TbBiwFV)HATg_+T zQHoV(3K@;f9a`YWxX!PPtxU!uXHXYxX^(4-*?ejHh9vc*B0t%rT{}&Z4uZ3_a{*0V zV}5#ye!m}nl{2}F=$x*}WTg6zp+#rc>(`u)>>wzcrBTL@;uY=8$|zqe$5Jex%(aqe z5I2L`owBQzZSg${F&{7gg8tmszDA$hx$rB+Vu?#TyBMVj>Zt*JHFoCv}9Yup{qWl1)lY3%1ei_~Z zEW)H?8x?%5j_@g4E z#b9=Nf<;x34d;bh|90hh{cgV0t?D0~}8F1dbQ&Ok)^S@DYjBL!5U{ ztQbk+D;sT>gUxC4(!M;@Q3DtwTQ55~$$fqP7rf<{i>kt6u|PFFfodDb*4D?WZILGl zl0=}Qd_h6fMv*7j-rB%mFtA)+;zft!u^U<8j7x%Z5;bRpPT0CC+Wb5jCe8&kXLek8 zs{!6Au~+AZVNo()8gVijjM;muPX5j>#306IgHBRujVww04je|ov3G^?52W|>aPP|r z9%$e(o6jM1g@Kl6rSuQAo5CeYV%c>ouYQ1fq}J_HY&it zw1I9V#{B_`P>+n^R4%VLRMFUN2&K%NNi1{xy{ZgD7MpolBLxI-G0*8+B{ zD&lSG{p<_3`!jx%ZMC6o$Y~tz?ACjLVlFaV(5yFEVx5yZ4lKA5emdQQo4BJi_Yf{eD;^Z<#GRv)6HPdm9^B4pr4?s|LaVZCN1U9HZd~$45sHX^O>S327MC&TUw;Z&E_Di2E8J z`LQ`8r;HN!VVz`0QickPcT^y9F*4l+Y~p4mT7a=XN@wIsJHE?AVcnY$kBJ?v(;ew7 zDxE^(Ntid)oJo?2XaF!C4588tZJMFq>vx72k}@6r$tHxy z#l66RrhSaK&4Iv051pG%Y6YP6g4edOux;BkkxB#@HKz->wYZj4~yA+j2VFk5y5tFAwDTCUf2caA_}SxqL8nP=Yk=Fk6`elN#h(1%&fp%)9Zbp;`8{mit% z*12u}GgVb$URDrkic!Ch@o*Ss`cxCU3&Nf|0AUrh`=@FkU&Xk-nd+IsAXoe8y9GZfVifg&q zI--m>wNrb7LJD#SL?xRTw&Y_X!k5H3-2vjiI|xr>Ap2 z1b~ZFi zt-ctYq9EkSs$C?Vl7`ABT77zji|(|SZed4Qdl1?Z5)%n~L$C1)FX*rS(l2@P9pCb; zf9l5R;5~m9SJ{r!g=1`J)FyhegqndcdNFGbSdTY0A+F6pi6rd^Q#| z0Q~L0{=NU?o8JBH|LFAe6i539xUjR0i(A{MPiA0ch3e=SCpT}R*x$!jz4^`aANe2t z){njY%f9>>?oX^D-&vFT)iiCFjon?AB)Me5eQ;@ zBWO(bBI>BlFe_^A`0vCiu|OA%;f(v;)-Ple?9Dp)EgcNPzHyg15(p=Vnokk~JJ^z< z=U{?j`(!%BVll^%S^i5rE{{!cSZrEJ%5OJ#aevneX_+rgED?!5w^k4=L2NrLgh0RF zqY@|y3Ky@#jP3&qCs}lK1iw{C~f%@BhB<{m${)sQCBqdC&J;yLJs1 zFPz8r_7-m4x`oNw1h<~MiSPMu|C>+!`TzRczV6)arE382$xnak@<02@fAMWU`_F&! ze`;HaWRPIc@1rOR^o9eB#uErxlR|?b6C7NcE@wEZff;idScrDs*ou4wi$1eU7zYM- zazPLqIGWf6)9z7jmxbw~ASNO;1q3F>tKo5I@4MltrRGeBAA5pWc+Y0KXsyvGg$aO- ze1NCrar~_K!HJKKBPS<8FsS2;C@np%%{p+SMO0cT!I*$%iQnZNmhHLXM)^S(BZnpv zik zcy(Q2&>vWS0|ydrv$VN4&$is$B(*9HCrowW@Eu6b^;E95j)aEprg#P&>yFBu-)$Tw!y+0&@YG|`!uIhQN_w^(m=y~%kLd7-Y6);o<(IaDUx!>6!pIo|wl_Aw zjKQs{LMAv$O8fOXOU67=&5hcXqWnT;B0mgGHE?u2ypIQ&ze9FTE+wUP5T#PZJ&bOH z;b5K9%e@Dqq5&4?VD6*{loR_<@UA57v$CMw*Pnj-+kOGSFI>NIb9;I^y*ljoaDI2^ z+GsR6`Tc(8uYd1f`NzNWiBJ9dqmMrNuHXILPrjvCEOzd@@1Db7`+t9JXMW@9hYax@ z1m|Qs)peIQCXTPrt0I&RT*sJ?Tv;i}RvTo8~@|g%tU{S5icw~#l z;oVss`QN}m7~N6iaLzFt3|uYa-#;S=Ff{shaK$-?mfF*JtyM(`d^%hHo$Y@`@PqO9zV;jbtG_Y5{?tQ;S^pTs+Ats3 zDI&DQ@g@A4(x!t_80z$Or;!7gvHCtLE~sWqp;YTNfT1#GzHUYwE^mU$M9NSfXNmAc zC(aoR6J8ktz*BEs{Tv_NSRra193J4_`ya$z_r3~yw|>o+3x0R?@SxT2X(hdPp8LE` zDZ~U1-31MU zkTeqIDs8+q0pmR69mZ}qdRxd)OCP8iDThpZ?O~7D#_kP zP8&$6qOyU9M%<0eSuoOZBXmtA4wy@dWS$nQO}7=sN*&$N51MFV9H%LSpXPrgJM_!5 zpqbM~de|=Rdc9gWs#_Tgh=+;TS@wIJaBA+OhMhVjC6bNtP9RYe;)3jHw`)}sZb~dR zMKCC2JTz5~9+ij;BEo|GVy0u7bs#qT*IFqdMB=&7_7ri)y79#N^Sc)?n;t7p-CD}v&@mtV>^Ttp!#{?kpZGDxIuDcc#Ws<9C;%i}*oQ(%7;tZCR+nW^ zbjKurgAV%;k>Mu&a_@H-hYNL1G!_}w{E03(IB%Vfjgz3$@d{ifN|q%^(yjJHKM~ef>DFElbT%pC${9^j5ndK z3|`la$U8zrad1Q~H_G`b#}1ZVWtxc^zAy&X9hp^}Iquzzq8Evy-8>V`uuwxs3(rtc zJm(BeZEIdBTg!DJBSr7X1lyP~25^yh_ffm(xj$_biywTB$#?@=8{AnI$kWs(Zn5Yy zYGdVY?jdv8gt1Ggro^r!NrE?aMAYID|HSr-jFjijXhwUXEN2$BQ_(UGGB(ypM~L|> zak&%^Z`|Ya$8v|h`RtQxhqrG|{!@QPX*GpI*kW=%O~2d)XVC&>l)Mxc2m(Lg_rZQl zw2O9+!Z0MXRLsB?^9QRok)~0v%+=xTy1+m@6MAjIgUXpX!ujeL^e|%7m-}=q>UirCy^KZWG>1)^ii+6wP zyYJ$RnZNw!-}(4AfAcr}#OFWqr9Ybw#+|26D=Cfhc_40W+~~xMnRO^J@u0(dxuQEt zIZGgq^?^2?H%Nk98kTXiONJNFw?!F-h=weNb?pdPxY?{zzd9Kx^Bio4ph$|R5Cp%m zsLs|};q-Kh`|rMr!TD{JAFh0;DCG;-h_wi+&eMoKCm%%u zdlV(ev0YSzOWcYzb;bnfi*-&d9c@v89JFuMdsN=1@%cW&8I#Ix`Sh!6=S2}np8yiyp<8T$#}2z%Y7IXh@Uu!Wm1mw4{hzO^)a z2~FWEwxGZJyTAK;e*DM(@!vmpZVRKq2uYSfB&m%~ZfZzn@B=^czkPMnR=>EM9(?(5 zeY>{1kLp_uAAP{+NOVoyr3<^bdE*AkvI^eL=%!HxDOEI1)s{05RfxWZ#)^ZyHt-&E z9Uha13R&3UwUaAx?|x)m&q5fFjb>|U64){N1&b)~jEl&LDexhDI1&#$l+kzs)hOty zwaLBnCg9MNln_EYL&Ip4iDYG?CE@ zI%QMLagMWQz!;bz4!95@y{cmeW_&+!czA#;OR=-Ih8ZGj1g!wr!Hn?1q9Og(=O0FV zjWF0?(5@Guz#-=%8<$v`PD}USS!_aYG!d@|nhZ%6fhynzD$t!6jM%C;nkf9yp&UQ? zPk-{kAO4{q`tkMkbv7AK@TNCDjJxl?iph8wy4|RTs_PohADn#6M?Ue`*Zi}e`j;>U z*ccA2JEpR!NA2NAVQF(^>1TZEmb8F&#LGMby*?+5;e!^qzOx zsK{Bf>uSVVR{+M&P@$N2D00nv5X4612B8x!o!0x!aqF?|cF4MEkQoh8H>jPID;jAB z6Um?!VNT_Zs0<=&U(3Wx!e^l&h?3GmbZ*c?JR0Za5&Q{FpaSSvAsRJ{nw0CY?k&2W zoncSVg8tDog&+Oc$Jo2SL+t=2)Q-^LtIF9!H40SSdJ_JN8{nFj)@7B3b}Aw|Nc%K$&JXDk9=g zbK30$4MU`~DP@8Z!+Z=Kn718c|40Aio653yWHcP%kuQ1#58QV@hT{PQ6P+%7)e!K*AN?qv zeBw#uy*vmprSglwbfVoY=TDAj8fGJ`Q>oEY(*-L(}-Y(Ne$hJG)j>8o1VaRYro8=Faluo z>#m3NOMp3EHXQob-}f8C5B%2qf3V-{;r{#X!{^-pAV%X6(j-HgWk}N$X__L>bL4rB zEX$CkDGrW~@V@uG4@qjXNb06Rs|{MIt-C2L;>d~!Ey?;F+@|!(2sKh)qsw`TE}l8# zjENV30gW~|oh=|8qi@xT)S#o*cEbx38LR|(7NP^xtV9B9@1$?_f+=48zyst(5(S7l znks<9!vh>or`WoBmGZnpqZc^dfi~c1sXq2NX5BfSG$NB4_kE+GbmKRLz`cmle51)9 z=XO}*5UA0hhe0pxOfTbnbloX60--6mSLx6G==(kIdCxaiW$~)vaELGXQ*Xg|&3Zy7 zWbkbTvG$)ul6cqpk9_1KXzLoI(FlwA++T1dHPJSW7jHUa!!${dW@(sEfqOq=7I)Yy zwz_9p4f=P3uA3<95YFS0#so)wU^~MA03ZNKL_t)|$oDvg)7(iC?=azX(3bq(;fw^2 zI76YCj4@PIi6@_Y!m4*n6nYdN$*@kQhlht~n#S|GofVo@Q6n_WCJdZ>ooj-2(T&?h zBESTPl**SQ#&93yW?2BtBc&G6~R9>e;0gj)wkUb$h% zs&+8q8?^{2uznUQ(%LB>1-4pqJ7*&pbQbNI*`Wy?x-el}7;{5x!=x!;E86-Q? zvQbxUAqcI}IySK3A(%db8#&_?+rhd`VYFzswzeRZ!u<9gE&Mt{Q{r+3B->&h3l6A| z@hAfrgKQ0leny5sKX_+K4-`vfV+r8el48C@qI z2R(I%=B(r8!y>m+hA20Z#0fMxB-BZgG9+%gSY&<}CUu%_a)^o6G)8x(<=Oy8M~5g6 z4$#z1$LBA&Fqw`>&(+19AX2TPNNLuwBi1^y4c0B$9ccf(M#`XdjD3(-@OM{Ib#`80 zMa#&$1DS68hj_7`x_{^e{U0CwVDIMj>t6vFyyn%f#&9%7nxx25*9>Mz(iB1@NYWHs zaBv}TI-BEY|2ERJXWcWKrn3+|dkcX8q_oDes)7TlUl#!dfP{gG&q@vb!4H1$^NtP=@7~?n#eMhPXOC*e zk)(;28+mw&aVS+INm3jf9${Wo7|9YvQ_#QQ)t3NfIO6Oany_&8hK=&otIi5`@c0zt#ThDsjC zQfGM`6!VpTt)nB#$9HLhLnxH_6ktOik6$E ziQ*^DdYi=7WSlXm$eb}YtoPIJC>5&{4F}-G&cFZAJMc`G(@tQ$mpdT^${MBNDLs7 z1e}SmQ%6oiaVB9WD#5+Bj$K0GJ)sRzD-C6>XcHL^(rYMX&Bvu|y>X4>QiNllGRWyT zkBc5B7julbqF6%LwdZ)a_w1r0xZu>ZMG_HKU>7Yuh_xeIBU zMMfBreZb0Sd08xR=k^|2;sy)nTO9kTMZ2wa^0dCn{a$8srd#Rx8g=a;A$04%PO_4T z8AhFYE<`YoWH z0~{Yuv2|`6+OUr6lG_kuYX>>b^fBJ0b=1tMD1XK0By!<#W=lOyJHWmhp9?R`3MZ;? zDZz|&in^dH4Afm$AUQ9*v+G5}xa0DbUeGsg+_+E{#e)J27cX4!3@%Ovgt6;Qe8iSz ziJ~YV+6F@b3f&9~ntKk0;}qD-n5P1hVc)BoO;n%ql_mroyWCLeT2f8zZ?aEpeF4NH zEY{fFwClZLJimdOJkC30BJZ^fD^?9&&r$xNhaYu#z?}RlA_FQ_yZ=&b~eT?8pauxMS-FyuqaEM zX43CwEV9$mIy~_X8cWg?S)SXB>_};%v<4R}BKWYCxUi`1^?u2^t6VX_iry;3BI`)a z%$(h;^_b(7WzKnI5X0G-hr;>ewNm=pnDpJ$7!fq5f|HSf0W|CA|LkijXa=mWO)x!~ zB25zHS%$i8J)my10Z-s1Qn6#cioBQ=G4OoOI3?&hq{SHLVHa#19AwHo1Jb}-W}EH; zj(1#bg61$jH9MrFc(~;)5Hvf>uzm%0=%=nd{Tihd&TVgDyteM^+%yfNZU^59k$8W$ ziNkKeUTFp_7n*LGKU^vW*iTQ_gMiE}%#%Cg)auUe_lq4PjgmrBBDjhoNk zM6oQeoX=1hhFi5fGi{Re;gaZBN1m17ELc^zg2G79Cxs^&1bjB*ytU@Y0+ zgm6tAVu$lQ!`)Xd`OoVbA7^l>Z(0xO&Q$=waDI0OPd|Gdv-!fpK@=hs zCrTkA(s%qZd}GHt^{FEA(Yeh{Y_6}N>-!v#9YIy!NIXU9;4KN=0Mvvow~P`(uyJozLTCd=OhL-P;gC|IXh`!TRP_I4Ybk937EbX&7ZS$cwr{S=E@$=TJ&oA7N@@5|M;lJ<~NsaSuk4P+qm0 zf*FHW=_t!Py09x`TG!35t#9Du_!y(%2%8&g7!7(hL{zq@sB`n@#cjZ%<I0tvrLJ0J*~R#XfCilRVS zl%DtNm~@VakB9{ji%MLhrj$azKg7dtd>x*B<{5Ab@{x6A?E)yw$fuoBJeeSwzR?Cu zh;9nT3J(HAtl}`%$i{@JrDhCmQ`sSl%W5(G%nd*uIb@6DquyXy1MZ|^hSd+uCQ*IYf%nouM03_=PB3&LPw zjIkjYV{j4@uMj6M>xHcMvf@lDD_I_%lh}!gfna+%G0)E+uo(;jfd(|7snxBXtGcGH z@y_>*d++zh-e;-cZma!&?xNQ_jS8VuHN%1|_OFjqjr>XQ;T*B}cE@cbGyg1eaYe zO>}K}U_OdM1YwB4572JQpc~7!(NUXGrxd;-nMV;ruipn3ML?%86fHE4qwu2${eg!l zjM6%o@nlLT_n~awG)+UJ-axG;YgP>cVdzSW0V-oGC{i*`JQRq%^=PIB)Kmy&svOCX z)3XicB*kjbt*AScbn4yMRgzg632xLeR8P%((NX*C0)_ir?{J;3Xwg zlC~8ACEJ9s%|t4O3_qJi40f@Ah%r=3MG&eX@GaPdqO>$i6gTMspiyM_-YVW%MJRBQ zw@u6W5XL@wF=soy_Y^|V8@i#xFmS>kOw0%4vLI3YCgG1X8AV5o$;L-;cwQjuy2O{5 zNNpN`!1XZjLLg!&6&zH`0=?}G6r2jYkg0~mhU@zfkaeZffvB>gfO@@-Jwr8EIz<@x z2tyA7lH5delF6Q?2{n@d*Jlh-0t%YJU`aCSO;1^x^H)wx5O?yjGXX$^^1K0Lf`zAs zlraZIOMF1$4L~y+JCoCr3}jNGE6*hK@}0;+M!+Dl$gn^z`a(;r*aRryuuL6J!A2CN zBH3)}Rrc+YykRn;hFn^&$m+=$^1Z)71rkS2(vL1IR;y%ODB|q#+I;(n-CN9 z1(&5wY)8w50Od3<9M5oovl)XqXQdsixx|`)q=u1c51}ZT2~Px|G>^u_${RvSYV@K$ zkftn$v>|q@Hag4x<;zXdHkf_(P^+^}0PE3~=U|r|{G7 zcoU|krtr*no>Dhj0~Z91S_OCBelsW-e9u>26LLbSWhksP@rg^DNL@2BY8T|J2(s?> ziAQrr7@LjpO>Dv_Km|?HVYQ6uq-rujua9O(C0yyrmfQ78H<_O3Ts5v4eq}a;CzEBu z6yZO$sio3^U!}z+;#WvZF$j5oI8o#8NTtv!mAU{=%07}&wKRF{ybu|a9j$#;SDRheHBRs#Hw1Sr65QQgi@UqKyA^lW0tJdY6nBSGyto&4hd0l` z_Yb~|oLmRj7|E8k*IIM#Idg36sV{Ry08G;QSjZog47e&B8-oR|xE*vAK;aK@XD>AT)8aMWfaM-z4x3ko0C{j42e#@R*} z;LJ`{@8bC(UC_)}S>_&JqD@CbMIyhr*|1=Z70n!;hhr&l+71L27L4R>-r#~~z`9<+ zbJE{$&_tuvtd6=~z0GL<#+VD_qvNW6qt}3k!Wm?+?^rq_4^@)zniArQMsrEgeh8W|AmS{T&dhD zbpT7!0F_f-tXmTX+s@V-ZQGKwMrn>tW>88Nca+jTl#uMDTRNG;*q}Hj(n3!g9&_4~ zS9cZZnKw|hZZk-aJMY+%;>#5S6jdP0R5l+HQxPk+BS7|qh)R?1!r;oX-mYk-SMzXZ zOOqE7(i}dJ_DzqX?~Ob8%L4SLYgq6mR=1;+3#U2XQ9kBhY2bJ%6f=duDfNQj-eE%Gw@9OhE}3 zcZePEStc!m#H;kP%uSX96^-IBu;;ywIEg8i0 z{y0q7MWk4GJv7$u>xrZY*@0~LF?OD?0$vUA16Nd=JR2gbCDwIyMQtt6{SaMdxMlB~ z?IBt+t2e%NmXi@>a(S(DUsLt7zU<^0OeRu8{JkL^K6CqatS`-bme?_TVdXQq3_Nt> z${LqeRVAnG1W2?NKb_U=GEFgH5t| zdb|*7=E?mdGj_hx$A(}W!v3ijarbd^7gV1F>gItSTlVA_A2=B(H4 znb8(X*F);W6$IA*7~m;ri_=205b{i+&o`l}3H2t=gq=0K!D}^0u^zI_IsM<;y1cZePVED32ds=rSi|fAGdk z%VXtGA!16b2I~~1QJ{tn4T`cWOij=1j)in*5m%BU!!kx-_KACl|EQv0xCpakL^aLh z8Ccb-cG8Z*up(M>Nd}`lPYrXX8ew{!Wu6N-dkPWA5u$t<*5q#zlrF^y+@y zc>0Ie8-CruO7xfiTU8A#WBB@Ih#GP}RG!*@%fb4(>JM;=qTXYO^woq@6mUp|P|IjS zriejjcM)S$k`|waGj@Cpfn~fuShBZ=EAXhXL}fIt8vYoiUSo2IlfoNfVU9})48=Ww z+P^99p3Vu0d2Vk!H`0=PKQ50kofmCd9T=9^nzQ$U`~&zA{J$baYL!L%%~1U&IW!E5 zwiC;i0+q!!hbD=Gc~3KAdvQHU?5&hs%D8H7O$*-Fe|ekNn9R02{h;%@im`rnBR&ZF zKRjRlvNH)J;m-esB#I+z)I7zb8E9PKt&ih?LMbjzR*WJq!Q=V_bmVgZgiAyAcsLK8 zGdhzS4150phsuH|2W-ftEPd((N!)ze84blVQN!u4qGY;O_K<%a;8}N>l<%ta2%s{m zww+}BiT!pme0uG-uY0|OeoNG{sv1LRQ^Z5=zZEk3W^9U#Lua4t|oD zenXT~b(M1tAjM-g92q&}f?W8_nRb8+iE8V)CkBe*>FKS5-HA;=G_@s_U1?(?-(?P= zBAMAl%PFGFjiYGYYxS{UdX7qrb*|o_xf^kdK#~BDHu$&0@67Y#E{~$z$8yuM1>+{ zXCiHkfDvFjbL;^_G;_>R!BMG-`}RZE@grYRCsCF}Pel^$GcSh)1!a3Xx@KsJMmcSM zXr{!!HgdMzjbCm-d?T}5Wh$N>9oSkjgu(hcDM;7kF;-2!3*(+#A@HTq7Jw@q1aBb` z9DHQ~Ui`93OlnN$JS_KkQx_ZjZ}N859$n5G&zi^+KYoq1^Bnb^#eZaa@WU$E&c3H(V#vy&^G2q6Nm#gEB|P9 zou6Mfu@nps?WdV~obZ;ljb#NynM5ZiV`_Us=PTh^&E!Rx9JjyLcI`xAE-i6G%UEjr zAH$mjLvkw%3u1v-kxB%E(z*1O5EE;<^a)77_@QBUg%|)pR!~k52gas9%V%wPf%e?| z8X6kIpWUo1#J`_HQM0Ye%w3(mV6O!`HgZ5N;2sV-|Y;SFX&ESitg<{jFcFMeCtJGO0i7EJZVP&|cT z49>9%aD*S&o$`3T0b_?@5cEjg7a~oxd0uyUy+yNkX>1_a3U7mhXLcgfh#c5(B4dUDo?Ibx42)F0L&_< zPY20aLarepq949E8(Ou>%C9Fip#Kvdl5nN<#T!#&Tb1 zQdkQx)37Y8$Xs>4q^xFqN&fFQ#kzbl)#2|ycFG6*BRI=yI%_Qkov!d&xS89&B)%IY z19ahgJaX??qUxb2asZN-kv{;dzC=4DOij{%?KP6TggHnl#EX|hQxt%aeX zaN5bAVKM|0Pf&4^aMpf_MNA<*PAt#+0Dc^L;@G&p zBh?qIP{F;%Vvr-MiH(o!qBjAF?;8^SV3JP?|AwIw(ocHF76(1H`bZ$;h}oePx*~^& z{FHRGhCe^UXGJFev0^kmZtZdwjPcTIg_rj@PKF9CKp6z@%dX!7Ba1^xEL6%(j@8`d z4(xi=n2Wb@Opf^!Cc~A;hP%qqyN*RRxsY+gqs1`pcUXB22()p?HPol+(rnY{Q2TV! zfG2zIp*W@G9jT08Gme-*0K6iIJ+y|y43aXeNcx|tRusB)xpq&7|1$A1>Q`+|{QL+D zjzpI|j&l^v~P zYY4h_`WPe)c)|YcR-@mW8kPr?0!9;wrAt+#OtNA=o$OT!T@s3S$kV?3cjqSviVX3r zK%0>;JyWDt_539TV|H)d@zD7HxBz~FX_M3d@@*d>xL_rxU?;&R3nD&WRIY=S&Cba9 zdo&frFw&p6GDgCRg(*RSA(BNm$YBomoOyoI@9RhR{^2)*dZU&*vd zNgR8^VKw|RInIXboZOt@wHM?JJZ?xKA(sGKp|A8zCbqM3otq?$^x>q-C3nC8iQLW~ zyZ_m9>a93(?f9vslqINwBB7z7!_ zx!5C!eqIexVJ-K2tOn7Bi!JI9d4TeFc2qCMq{jsNc}q@Igc;U5Oec@da|lT&KzD!zntWsuG`cVy|I3;YfW$xzHV-Y z`bMScxQ>h5N%k+LDsk%9*ddH0Ri6zv;J~~34ya5y7my5 zmp!cQ@8jN6w{ifC5JfF86aiXE!PR=MM5DlRWFaV{6higFG?^9? zra=DNhI$qP0X^e9L61Ces4!?}8R;vrdn;hSE1_(?9Exk}Zw!pD8&Y#7?z1G6drNZN zT@NA-!5aBoWqv#hzpjLx%A@R+JM5he%WG>Jiq@!wIAnuyEb$}BCnT}W;@QaPCKj=3 zYYfARPwBFx)OyusFh_oSA6!F&=IEdkDTa5k>1V2P!9OCCP*4$S8D%A;?wMp}{)ve! z1!XvhFMG7tese90%$7on+>-3jjWWTV+guwMNS~BrfY9?#9GEB3029|Do_rl&czGt#rbBXxR;r9U*k#E4ttNE!=>Z6knDvCHXA6xZ1>C5h6I z-Tjz-1C(D5UC_lv3p;D6g?wQ|D);+bVy(Gyp~%7R1|tyCz^vc{lR`q`Uf&%D?o6S$ zRVlpsf=Vl$F1a*ZC>dZIooWD@e1Ep~6iIEcU1UnVBzqs$Al0!BQYvg+9^vq1I213R zlq{bQa44+66GqmWnK{5K3thu4mTqqCR|ZHJ$(^RjA_(HrWBMCtkE_S*e0@WGhd|B;i_vO9t*PY_9B+|B z7Ys>*M2CQMd?giJRb!&+H=L4R6^YkqY$Pk6p+dt$!VPLV=n)zqqYgg-O4 z255yp^t=}<`CU${m3ERxNucpy%1w&28T&j87Da4i5rsi_Y%hHJh2MTSn$|6db*PD} zLx}nkctj@k;B~qfPHgmC z91Wkr?dKi>Yx?`x(91GX6Rra}f+qf93QL;NtASONm|qMeasd+$LJD;i`RRuJylwew(-Y zl&Gpik;FNpczI_IC4(v>5QF3Y`zGtSo0ncRy#Hy~M!6CBgN6x$tmk zU14dLK2MT!Ja{kW94f+Mtv=R*NZ1)}I-W`2pgsEe3!bqxALFD%#rp8t2o0(M!EkOl z{05jRjLLit4OTp!k4Rh^lf3+lEo)tRjHmS-iaE8?OyZuShm>kMZ|XgxFf42g)diSD zoV`_}iIQ2zDCZc%HWSl9-8co_>4eoc$dYc_kgQZ2o|^ipU@_-TBpA56@VN0Bsl1`B zxHIV@;Mi@0+4nkQ*vWSN%o6b2s{Fp>^bz8)W>MlEj<@9R-WA}^M+|Qw8I9v^K|nwU zc*#fax!uQRizGLj%O_^BdQc;n8-v$(f)b-cU6^vo;PeoOomEumHj9>7;5g1fXj_K< z1|u62ez)pLgcy$H&c~F#CSf!H#g?o0O~P7^jUGnL7MJ2mkmrC+cltbBBs@-K#SIZ$ z1M^c1v*$%8chKe5<70JrW83P80SVOlJbl!%%H#Lzy8$NEKA=M!Um%cvM`rq`v zCulM7g{U)%QNnFF;^li1LNHfRAl(H*ghf^dj<&GrZ(1?xY}aJJ{R1Qs3CF2i>OQxA zOge2A)oLF{-8#$BIeZG$igoBCipp206ALCZ6!put{C<9&LqfJKPJZr~7^Zwp?9x5; zABkt8es-{o$k@oX3iX%Gxz=%UMcqu#s4grL^yy`201idR#-|-aBcnlaj6nQ^yKJe)C5yv1z)~GoTV9&uU8R!qJ2vf zTq}|LC3kU#|C=aIUE!g%e7=su6jZjg1%wP&qiE|HMM3os{h^8^5C`48*5@-gcAPIl zOamMroVMH^PhYl9dlnprEI)!iuNDw#r3gN^^|t(y0 zSz}NXvyWJGY|J&L1U5L5vH^sdJe}qJ9H=;Q)b4LkOxzOdiE}9UFPPF}aR0>7P&sXn z?+t)eCbL6SeEG~5{_ljU^eT+Zb*3feyJ56db4XWy75v)x;nshufIvv$3MpTW8AEMy zAa-sh+h!jV|Jge_h;pMUD9;w@(wDBE4^(nFza8oYT3wz^MSUIyINg1)`Ca}eSp0dF zO4@q>QMh{9dQI%TzkYNUlh2bpetZSdg}H6rlK%)1>wqRZeC}@-|D-l+p`u&H-aL_b!vH3rwgm zKkFC=zzUGkJko~ZN?(GpO`5NFu*-TLFmQxk1+$47B56-x^S zN032jzCsJ#Qw%n&V!D_5WaUKC#npdq3!$Q+k>A0tw4%w;cb;?A8XAP3K0|yDL8OJj zwW{H9X8x92zo(}D)_s)retHF-zq&4aQ*+&nel9ruyw8pnm&?jp3tQgQ87yE8c^+0|tn&mP`&%5w7r~ ziG^<(t1cgp81Dm!Ts>RePXUElfN!UcFv=f*em>Hl+MdLoGf7g($4X#j@bbC-ri=4^ESAc`;3!nR?Iod zhOFtv9g$?Xry;o{{db~5ZJi&=m=Q_iSy;Q&T(IQJtZSw>qFj;LXYIE-02X;*x1$-h z4?z?$z5Q5~4qP}<*p~<0-sNt`Qp;3W*WDFj%z2%C>d%g(J!Lvo2DtxZJFs3kM=4+y z8i7yHa46V9?&IL?ECk&G3}FCOmAQ_y0bWk6C^&Kw1;x5`eU1ao?;);Kt%eNXj~XAh z_cWd>^x`G_cH4X1>)ZZOrhI%<@Z$O2AWh=4jACWscoAx&9NVIFyAisK&Du33J2ZwS zUT^{At}u8QQXqL?gl0u18B)k4r75ZjaDrK=6nVz9J&rZ)%hx;sAMAFZ^E)trMFivv zl^QJpg1dqtH33qf!hmtdgAxYz(_&VwU3Tpl!%8^ToewQkc#BWadFN-S^4yzJ?{@qv z|M?>Rd1?$o=l2WF{E^81?@HtT2J60SjOxhp&%O>NQ6nX7l3PMIJ3G%WFXS!X8(toG zM9GTi67_InqM^qkKjuhc6th+e`rKJ zu6HQx*n6ab%lwx{0n{NencXQyZ*NDIA5ZLs&zW|FxtBO()G8@-sSfMmmx$J0opd-< zI<)bc#*MNngzO|1R;73YU!Y^S7*2Dus5;)Z&_x%<-?56#yGbdK#oK!lLykftZpgRe$W4=TLa!xm3aJ-? zFKWC=vEiw@EC!k3U2c?@_9RWXO}tKm9cV%Ho0*&Aq+z+|t~=93lo5jXy@3Z(uxY@j3#d$H1BtGM2#eLMoPrF; zGBIPzi|v2&d!rwNE6#h%7XgEUFm+eHtL0bNL08hG?fyH%kL#Y~w{VlBwack6vg;Wa zsmq#LP3-UDUnr!&5VoN*3mGeX=*(1 zD2t7-8yxK3JhCZu-z!=Y$xwG*L#Pg=Q9~|^7aS?#O7gC_9>lqVZoG0|7oE7pCBAkNZ4!t|Mu&p+jWV;vo{tynkv=)nDS0pO0O9xZQE~oi^yjwSVDz zeO#l^5=$)VqUIVfw|S ziureSb@*L#1;ebIp~?~JrR?8S64)_M3mkXmL{kt$9xej$#?1tfTsp(yBzF56Y{vT0 z{F;8)={-=g5qH@gP2DV&$Nvc|B_)N41kHlVN(2w-8KZPNV#TIX>Dt^3A%#L^SnRaw zDVbP~h=RaiToC|*ykuL)1yq8%M1QOKbLlCsRgpfXSV-Sv@u}2>uXzo+4AwjlBk4w| z9A-5xWu-!CUr?N_EMe?9#eDblk9et#gpcJMl`2_7h)R(3vIo6ISTld^vK<(exaYE1 zx3Wm3wy2!T8|SIreTOJRYuPvp_t4T3%*PiRSQlm5L38o6W%zn~`I+q%fGiw*zu|11 z&l(xvwzuNw1s3EFJs8H-9#T&oT(L1&AcJ%Euz}C$KpJ&1UT?%+^6-%xtwOJ&KhzXR zIS}vwgvPyFB;{EZyXt(Ov@f}H+bZ5ln11-@$qp{?uXT01()#+K>2y*}(@ z3f(+9@9rx;-PQ?4v-p49u5b%Rm{llkkJA?R9i~&CM6GB5gi}bouL)gmKnru+FiP?rVzPn9lz))`joG z)~2>R#8JqzY;ukt49>Dap{LJkG~#uh^wJlvgJyIGu=?G}QoObFz z9s>(KzXk;#6$TJEz0AG3+&rj1Ezm;hjjHX!x3feuS5xHAk05`fNkY9~F-?VqzNaT1 z+ju^0D*C)MH5|?mF!DA!0wfhHIPK?P(uV8UmXYlLREBuPDX{4<%@MSQ)9E*fD{>?0;gF@2fwFsH22b1~Z}{q*bY{ zu^Ry-!)by{@Ak(#9WF`{R7Pg)?(XoUa~KpQr5R6s5UIPt;J*n5isN0h$BoDJQS|dy z=_lw~NW_X`?bfF2^T5Zg`x)#4GuW(Fx36HO6!SMaH5Ho<$NnVk``AmKe3MXZBRsDe zKtls`*(zbimWZws4UT_4S5at>v@ah{|~!xXl;V??nSV&c+x*UeVF>~ zVpKRmt$&D{^o@aWq0h4-ag-zoODi*j)qtfK@-8+UWa0oBfe7miMTRw$sIcz*4sfEu zJ?o?Fvw|oi6yTY8M=uqoOx2oY^)1Zg$nH@U6CAmiCGkWdqOettC?{rTbhWd=rKv**krIr^bX*wt!GtR$tc5ItvLDsQ)#kE2X-R(_D_n zOdtx!103%4;GtppOmMIBe-hlR>}?qA3#riqP=>(WE2g%fkCg^WNEIo3KO=n&Ysk`7 zTxrvPFRl_VR)N5{KGuDMH47-yFA6WR)}!N9`Ym#i1_4{82{3F01 zWFjbmKoAMBG$<0Rh%zg5%Tdd$56Py7i?$R^M7!bs_f`+?IE-ooNw?vi?*(fb~y+m@Y+LV3b7GbTpDQ1-+t@6;a-B*W=qq*y+EgFWQiy z6Mn%6JZWPw>}*^-xsU378D{z0*2)uPr+;gkgFe`dLxR-kMBKSXH?!iK#D_)LV#k&n?gxcIM+~_0% z!M&e5g;D&V?c~wIfw5yi;C1(9BpFUcVE}?3q%XZh8id_!3V(E%`PHzb6M`hk)u0b@ z%$>CKwZEZ?i;J&pI!;X4j})Eqy^)D*cTOBg7cI;e5q44$WS9TG9}nVIP@gFKv9E*Y zPMlMFG+C{{7>PQW#^dwD`4tSn3=iR3{jcTgJ(`PhYEH&2(Qe5pAIJ<43PqbpI!xR~ zGE6JEPNfBD+`76J?5hW5RiX)hm$TJK4 zU}HAyjFW*%RcFsy=SM__p2Yxju|jMa<|#=7w`PC6lE3{|cNycr&B}X!c6=6c5ZKFI znMs(n(S;$wtx^m5!m5q|BX3OEW`I&s%x}~P4eeu=j^abkWeYd}eJX_oh!Hi- z!}%6Qm&P!0g_4Pz1!k_@m#Z)lMJz#hXt}S=#e`r*A6>{^-vFl^YN_`Z>J)eY;bJ^+ zRb`}z_DPIJv-+HVaEDs{t9MW@ko6I4pyS7XdDiO?=q%`Rit;h z6(GGI0Vj~~Cp0veSa&A$xw(7{<2C&1M4qm%ck)D6PsMIj_)hRZ%J*{c{`wfWy&?QO zkx=i%!+X+ki${3TCk$*nb_PAEZoe)@H_(qf8TPlAo{VGwOQyBMqgi)fdM-LQ)A)}w z^_OcNUtq1kAf6CXRG$JpRDXQj*=&DMxa)gdSeOI|s(62qPZBZS7me15FGl#asjg__ z#Q1)Vz;_xgEf0ocQmT4Eys3jJKQfx;eI1oJUkS0`Xn+bXT@D^rIG7OOcWbO%y7W&W zUjHkAQUOm)$fc>v2l7&`qP2#2so`irgDOYv`pVzGLk*Ns^KOEF2nQi72uSO-s~pQi zeT*5GN+m@}+rqb|d$*#E_!UiN$I( zGuk`9_Vt&JeqLsej~n%T5(lO3M42a({^9QQK8VGPOePMWPdY*zgk2_d2?%OjzEpgC z-5e^~@Xe$k*xX#xz&Jl%@+#^z8t z0nu|oVt-MhV_lSHMVM|`sAU(L!NP%Tb;&%Pth!MQR;CoAoIN_k?2M2ab1>I+FxA|R z_Lq6fHRpkP%0T{aowUj*h6le|jVk;}#DcyUou2{;&5)-Q5e^MRvii=(@FuI-ehmD7 z_Xr6jf~evPKq+#Dmg1|c25i#zImFG!!fWx?JIGk@)q6Ps$l&JS!Jn={7iS%}f9j`p ztw^5+3|Iv2pYR~u>rTvEdpDeKIHE2`S(;E#2z{~=q8enQmpR4qn=nun`;e0sT4Rl1 zsQ6#JuYt#<>)XYjNOEmJNu;O=kdC+@p+sG3yNgGFJ4#R*T@=!a2DJx3w6maKV6_;W z6&57wgoC9xL6PW+yg?&bo#nDvziM-O?a2b-jKPafv8bKcl0t1mN{!oV?s{_k8`lH~Nep^_@N! zXS~DKHMgG<^B`7nL2Q`pQL0n`%5c)%{86WgjblCTq>()pxSwZ7J)zithW5rW{S8(D z(`gEl!m2#gehWD@_3NV7@g_5du|`d_9GR&y0^VdAE1=0pxVny3>cp@ILEy1$^Tl>Y zr4A;xQW|9Z5^xfiIis2kqP)^!R`oReX!4*mtB_EwtvP)aJTyX>knTBdo+)OeNf8%E ztfL*FDo!ygN4TdO%5rT@KLbvK(`VorK4HY=D_NSU?^cKt(Ms3n`{i@xYu!iv1>t+t zeOUL&eVv1l+r!%i-VvTrZ)>NkpPQfE&#m+S{GGPBbJxW^w-;NMJX^Ry8rk$jO_n%0 zu<}-+QX!W%q3i?MPDvHlDkCmgswdkT9ynrKV zY3mdeXAGFNs-WksLtHdM!61(f(P@v3luJK0`sG{T3rWdbX2%|*7|zr9_@wsta5R&g zf+|}BIeJE05s=u)wKau%(jaaL*d>NawnRHxWZoD}oF?VupGiXL4k*J4hJ z1x8nIf|&=kp`#^Uts~ToR;ftM6%0ZxI-yC(`*i|IxUqv?4TP^-p@fINZA*Ixyl4du zyJu!1Ul@1&B+jq(JdwedIAt68Nf#?Mn8aB^NA%zyL<4xE-?|+YoUQRKunRYVKr_p{ zN1Pq~R9brKnEi3ADvDfIJ*SkWMA8X`eU-Tt#pUKO$W z*49YFif^VhA&^7y}H=D9fL}iFB8!OyjC9l zV?G&bc>voFemw8{rE?rrQhO%jBZ`G?oXPNkmG+d#u0B4QVzuh%vov}6eB$-F+_v@F8T44{-tEbKmw46LT)%RBw^12CU9*=c@R9$Di-+sz zG^%y6-ih*3(L6Ny{?>z};r zydUY;4aMwrJ?DoXiEEsz8*@SNOD~%8mv@Nb)0%#>E%7z))pn;*nso;Ji|6i_gx-e9 zfRLSJa*npvr#8|TK7&qo=;2Vb*+*8PE$=kqsKtK-0^g2Nu(8cP{T~@F tYByTCJeM!l47%*R&i_9>7_HxbLVNzOW4%)ExP*dyWF?g(YQ>C0{}0F$Q;q-t literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/resources/profiles/PrusaResearch/XL5IS_alpha_thumbnail.png b/resources/profiles/PrusaResearch/XL5IS_alpha_thumbnail.png new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..1328277b06dc85f4cb0a798b4a62ddbd3757794d GIT binary patch literal 82372 zcmV(|K+(U6P) zaB^>EX>4U6ba`-PAZ2)IW&i+q+O55566H8@X8WJ3&=QD|z;ZCr?CqeJ-{l)|N7_r`T6%} z;m+TGzkg=_^LOD6*FXQ_?_WiJPW+sHfB5|Mh4kmo|N4CW`)4ln-~2@=|K$tm@7u(G z-uM}R{yg6CKRwYq(*2+QY5)4)`|kF>=l6CaSB9bfUg~#?>#xi3!O1A4?`xGG5C1Ft z`uTozezbesE986M>z@2rp@$gK{e~R&6-Ic&37el+SUh8nCqDcftZKSN_Kz*Z=l`f9J>huA4Cm zfwvET;)3Uj(Rm0CWAeXzj0p+vpLr|a0RQ#l?|-g;Ol)EX%Qwu87aaHeU1FB-uh>do z03<$F`1u!K;n~hw{Gudt@4~}`#1z~$q!MblpBSGIa*B-!8a#PSIZkFEloB@&8FNaN zxoN}^_vSlK_&ys;{QWtp!u*s})5F~KG?=WM3-R;hMhuOTN-m|;@|0G38COj;*Fx4k z)tnnodh%1A`aDm2`ZHQ;xs_Ji(^~6o^w<+AS$geHZ@u?1xaY{%D1&bgJ~76OGtE59 ztn-;|_Bj^ev+^pdu4lE?*Vu8Vop;%FKfCR|#|ei}x=udj)bpHn`WY{=_NF(#<*o1Y zwzt3I?^z3f()Pdp_V?c*47C zI^frgPxsTk$LHl6d-w5_^m6xIu99D_{LGzshVka~eJlLW-||cU`pV0I<*W9v36#vp zfL~)U2$5`tq-JlmhB`OT`xY+14Kr6PHP6memKjoOWjwjOV_uBOnRV~!Fy3S5=@;&E z#vZi{XsAKl{whd_83~ zg6X|?tOP=MiL2P(`8HVO0O~LNnkKon(`!0D@_5ca-9I)_XdX%SbVU)j#uYR!>IezUY>0D%zEB? zjWiRS{?5h|-F$~QFE7~{+nI4QC=4WIlNVf6LndW&~JKQdkA1Uk|Vl;LjoFZ^_);vp5s|e^?}eU3|xqyivi+E>pkNEs>a|_@8s1EIak-&-n2pK@0`1k ze$3O``#$S^7_YH=-sW4p2$itN|4mE+RT>a`AFa81Ufzi+z7NQc0> zN(C@iiu>(6`f}<6kTnUOhfmG>fWSb)xZj<)3BzCjjswJiSEMKp!qZ$GhFuTR=ggIJ zU|eQhYu|I->tSLJSRUSX4tdi0o549Ie*ptAzu_h(62nr`wQ_jirSZi25be2i^;iN2 zk2us4<2~Ov4)IUW#?wkoT=R*c<+FM8yYmvyRm1LS@l41*a5Fk7WWYSVSG3lX4^I!# zJm)}0L~I(*O-kfG09(ifn0iow*V}lD44AZrctt#HbRTM9^2l>I$ zE5$G&({kpNHpudJoqfp62-w3Zp}h;WmKrex&L%VIg&EVnqhJBa><)1;d<^I}z3Tx= zAD^i1mq|r-p0v)hp{p18i_c-=(h3YcIYl;%a|h4`(6~>4och@eNrvNKhc{ki_IVk# z!MvUK349k~Vu+9i0N@0U9<(X4l96S^!kK~bU-_9G&doqb1-Hj#6fjH7%gdeNzq{>7 zM5B)9!#vNFAJRKTNQkUtI%D9$5x6aYh^4eN4lH*8h8Pe49c!{D0anI(UZ5Mq+oBp* z>F`LeKel;!^aupi$qPXuFb(sT-s`X5ZK#iECW*)}k`RL1H6h#HSyNeK&4&ji+INBh z=Iv$S@YGLdylc8%W~!~{?B|$C18)En2eJjkA zn3bL3iHgRmxCEvXn2)Qs135wtMx_`Snz)e}vO?-S?ScRc&l$n3c%D!J+QmE7JCgek zj1$wxu`fbpPSTW{#D#1~bvnAF5(E_UwH9ea{BT#^ilKUbzFPsrZC(Aq?gyY+ zNHr1ikWsVj7NGqd0?KTYi7()d4Wb#S;N_?bQe(55a#K_q+rG z4{~>~1Wr1WA%ci+XMVhQgODI)1=}Z6)`MV&ZdPQ%P=dikWarvSkblB1madBB3ZY}C(!WnqnxY7-ypSmTX`FfH6QD zZvkB}_@+33M|wkW&#Nj09w6Da&?!hpSj6Xe84zBV7=qi46<81n3QrLp3>{&-HtMw$ zH2I25cld`ASf%Pk9$@Pbm%+$ota&UrmE2u3M&2`X*A3W`bMY{zg-akSc-6OIG6O+} zb+~x2P@z}?`D1GcnjbmbwfeLY}3z`STkjl#oxjXhU_AraW~0_y-Rjra{(zlyei#DQSm7~wPg6^I6ihtM;Y zDe#Oi=L;J2jzJwLledy0;1Fi!yo?$tG}0UL2V`i!^PmsF6(EQS)0I8+42 zjEsaC&^x(yv?Vvu1JN_)e22gxKH(n(D+;1AqL|xr_XDtGJP#obEF=&B3cnv@P`%#g zFswHqmr$qB^@oqd2;_I8sxSr9TF*|-3W1Fu+35M%%ONmFxk0^zsljk^hlv5q$%6ty8jJ*f<75bW#1|qSXN{Eu)YO&8*DIhqGr9>)LbgJQOcZ2`)aZy% z-VF_surCX5#J3I-3MbPxo*2u33UWw!_6xLV>yALI5}}}Eb^|#@C1A54Vi7U%H^+t1 zLq|po4{U*9Zaf66#k~&P@0c*8XzYyAL8lR^s3`;?cOVGEHeLt?Lg>zDPG-g79vRRf zw3!3w=W?!j>Nhtq^+r)ztSgU|D)h)&udpL=p!zrY1h|Y&qQAx;$qsbwG(gC*k3JrZ zAVu?uTaIRK&~*4$Xc|p&c$o10z7Vp9TO;jP3p~U_Pz`T*Azi_qh|d8J2K@7Ah7}Bd z%Edz8_!7w*tRDIy$Aax8g+yS3wsZZ(NP%-2uBvB;KSM z;iqLr1!CbQo@vgYQ$HFce3t9Yq#UzF}c)`3FIOwqg zueu(T5II1uq4BUIA=K?{NKTlracfcz&9V?)6}~KZOsiN-_JX0h*FtA@{G#Y{Fp3+YGPJEbYlxC&5$$JuplZq%&TRPhR44xLq=B# zz&t!EhMLS**P@RQJZmziir?pxC%4S~ehP&IWD+imn2^ysKMrTe*Fkw%h5-~0IB+Xn z_EElZq5FnVgXTA?+=)XJAK-pn9&@HTfum7Zt~ z;l;`sDtJ($I&q7jq=)-j&yk^`4I1r8@yb+g&$0qxcg&(25=+waU3_O_(%<|dIxTW z314BU5mM<6gfl4zcoLG&s=&m+zE+U>MV`t2Z+1CA8i19?r|w|-_d@zC<@M} zb_Gzo#FI~~4NvwUYl@0|Y!?Q|Rdhcr@>enBPbmbzK$S(s?}IeR1<{L-BKUrgaT88g zA=p|P)~?73RODe~mZG@oc5nj+qcq3QAy1;j`Uldo;w2&ow;udgj~6LFBQ6Aepzyh| zA0)$M3U^Y$SV~hB5FsGSdR+pVEl-1X!vf(ALbftMLB?d&OAo?MR2RgYUcD>+z(E|toeUjBR3p5yd!1f(J=}ioW7n=+#VF;0-gQUgWI)r-0>KPw*?r9g9(9Iu7#(z)fLw+m=nOjl@G-Kg~BS$)rQB# z8gL|IEVuQ!w-b6m7E;zloNm!&zF~dkD#B^JDZ45%rqp@?D&bKRo{ls-v-usk?zNnl zH*``7n#4$>ZRUtoq`QeO?6vlX$RZrxbxo|K6K+<*_nHkx0ZUwQ?d=oDnj(-zsu`9s zAZ_f2W?!$cai)V@3xM{7uIJXEGZ9wrP6x!fx)m)lqi#e`Liy%~j&0~k0%~X?U#sQ` z0B)CgpHSyh;|1>*@R0u^#0>&w?3VIdh3vs?? zqD{ka!g0iz0m&EK8zXKYvb2x; ztyN997i>p%%KIcNgJ?YlfMMUh+%xs z2$qDHXI_abGqZa$`}hzZ5T^`&&Us~*k|PQd0UW>`SiUIS!Kzi%mDZV|s4)%`PB4(E zvlH?0bM0SQ@p;C+nuGF?QO|f>G(`F_BA-KKa;COm!p3N=V9kty`*eKKfCim3al)X^ z>$RE)%(T?O^U7Tiykrc6h`1am%AEjO0OSrG#vuE*)0(hwd}N_qn7BQVH8Zp)gVY#* zXgqd_$VI7R`5Md_X`mX!GaFT`1oC`(cgyHsMG-5W*tw zS0x^n{1QPAAm?Ni?d7ExNETNQi+s>)BW&x(cwkn~HBFO9)R=uMbz?2%ngkE(;&Q z;m`L4LojI0*9s3#9Ex=fgoqALYy<%Do{7XZZX_;7bs-4`sth1_!2#_3LQD4RCcS$~ zpLq&}mnAIqu6UYCetj0dpx;kP3qzR5#CI{%xhCE{<~KIpe0CcLEEXa@5yGIvF?pqU zs2HPf9|gm&oN#CX+-?mgSkZlSB*Ov*x4$MvVSyU1pMODjz7;|8M!+0)K$U9aiB+aK zS0h*cq2JnHt6kUM%U#$>y)+7CBe+Sf$frqB#B#El`(W$IT}x)^vrN$Mc8wifvuD1x zs~?2=Ix*P1fKDp&4rZPbpzNV9z;(G=rWqh?bZZCMLwvy$j6}3)5M!eDh9`i?g%1F! zF~P1C^={pTM_a+#Pv1ZRCIlr*xN=Pb6wdg{Uh}e_Wh7>fOaboY0q6#BFD^Y)*BFpY zE>khJ&*Qor1CP>ypn?@B_(bP+Dd7m(9un}_w?&nV7x%5W2;j_|6DDYs@Mo#< zmVcWC%c`zAS9ftZlA$=0`qdo17M<+UT?Zo|C=41>nlWRrF!H70;nsjs?cw9irt1|K z5(b^hd!UC1WSr5+hd3D;H4tb!-pm$IIsYf6^OeT_h@Eep?-M)!t=3`0{-_;{D2(if z%ikZq{_$x7l-G?4#svc2kao9i=ML>I84e~WF+G155Q61Jd&bHnvU7Q7et;M z*H{4D%*xj~6|@svU_D8VUa-~pHPdF#3h_XW|iQS>AL#59zf-`$8{oR4nhZRIx}Hh>< z6`rb%V~C-a+6%aLyG?m{a*dq6qhd&rJZP{kIRXL;k*%``v$~;%SwupmQTH`2_QAd0JJf3mel2=kOOXf**5X(9UC@I za0Q%UcrAmV{Oz4UVPxMJV8i^nGRKpUyF}34&{-3dM136Vi1+hR24aP$`>k!d27TK> zSz+{tsYcbFh|8-YT0?ER@Xob1Vt~;^CL+p^dsf{RP8em%m4KD>-|HrIK_UDQGn61@g?D`5E?uyIU8*= z;vMno;K^*rHj8QC25CJR9q`D$r2!eNciUfyz&R=pF4M|%eIC4TdctD+DM=kr>#(Jj zW1_m8uk?DSOH;S3xjg0jVet*min6aCUM@hwiRPD%J)SMd6NDt$1hU`+;j2=vs@;Sh znFXEQ#OvB(m~Gg@N3?)b!YdFtq>M#CG8}btsHjAGXbhjDMa`lI!%% zr5AVwKsdGTD+4+N_Fa0O@hj9-C9>o-Y!~LDX;gK1J+8JgXmQ=(8nW_Xx(!Xd^m{$> zRE2-hC<6m#jb~xO!MKXCj7ToT?_)O{u#4y!!>27aDnXsyhNB2uTrsB#a!r*6vje5U zE=P3gHVD3mzQXtt0^}M3i7D$k1B)5Js*7X9V;ff_o?HGx)j9;o=Zc_q45DA>*WXY; zFr)(bm95bZR|a@zyD3P03laUA#vQ_rC&Hj?%wloLo=3W0U6d9cO+16xw~Y~zXt`K>(kDQ0_Zj-F`OsDA~lkZizhyI z;}&7bR@-3<1rT>2j>H$Bo{5&R-82>3i;n0^M7)-#VG(Q&;sNC=Nx>M%#dd7}V2B@v zg@C@@sDTE-qUFhN(E!~z2FNrYd63JOpJz&ecUxB={BB*qe!s)zZtP0_y1Wnnx^k>? zh2>$sRR)&I^$xW9a{<_6G(LU z;l1)8SS%8fDK2Md%RrK){KBn+k)S-2SOag33oAY03&GZG@=u;Mx@Z-y7I|Y^Lq%Ec zA@7pbota1~hT!^sA)@Tza*;}R4dX=b^CtVQfs55Hmt?191|J&`T_Zt&7~2C0wHw+* zrxiPyyK;+U9a^9W*Cn0#$A(H*hD9CAbC55fLadf|QJS3FwJcU>M@3 z2``uUVO&Jb>%xIwszzsc&|!($2CorLA6KAo)PFz)FMv}0iW6iu4(z^o#Pn-|X@cbY ztqZ*F3;3-OFzbvoP-6OGJfaIpg_nWG5q*SK7!Y2WLwZfpb!QmqfK( z*jAt<$DS~AHbIsbEII00^%2a-y|Y^|a2~H61_bABSGLP?G~%j}Cwn3d@tXYdjl-_o zrcvi!#3X~oRA~Hm#LvRiw$gF0_?Cbejo>EEEvh?sArcG#Rc&I*2?7Y`VHoV(m|yR? z{S#m*LxG&P>HF^XL=aaE6w?KFB_ETXTMNp%H(Eq>n@PgBVj&`PWO?|`xB+kkLx8fZ zJA*Wr{r1@xCZ1SKK%Pz|~%+2QiAQzpZ#9 z<|dXu^gDz1G23c(0AC=QD{NQj1~ZRP-fpj8CS(UPW+81!+B+Pu65kIxb=W@ZiTQeN zZd(+{vkp#4%JaMk@fmnEI1z*7uMSuo%D71ViI!&+&~5I!X*X_;ytQua%BHK(VAo6b z)?@bsB#Me$H#~2Pr0$RRyCwkCf4#@{;UQHls-a-v%qH!JV5>|>fe^E!|F+Io@++9z zu8F^4W9yMi-|X)nJGm8yr$UBw+jw!ypvH$zHa`|b2sX9P>+vm!F3em+c-Gos*g>=y zMsQ%A<7>}xbuZozCjs6`_*!G6+tW;~NdnnGxZl?; z3U@7}d%1+C<>n3pYFmW+8cm4lxwAj2RT*#lADKEt%%tx|JZIYu#>0}weP)C zIphvc$FLxw%U8)yZrBppN3>mDkSv2xTIX45n& z6`LSJRMzU)5~@qCd!ny~!-ZljOYQP?oDF;yloiw((sUxi?ePUcx$PMQElloA^9Mx3 zZ3tbJz{eQ}5W(umL}p^$*20@YVI)PFU)OtrMbN(tn4RO8?~EhlYYAcU-n{`M{bp3r z=s0#hUc>hqPX%i}^Rfv&P9jE;4R;3P%l7M zL@_jE30F*okj-vQXvn72t&qL0jV6S)y#niguXukQcy=_qvg}Abw^a)43$~l!CKNjM z2T=MpFf`i*J5$M1iggk-5fze)CjT^J$Ws(o8N?Nuv!HR42QaJh}l z=Vj8@E)BQ24Hjz2P#m}p8QK7jZX&Oz+d~jBJw!f3#7>um-J+J;@_}s9tjL0Uh5$j@ z;Q$tguMr=^6S2Iv3i)JT+G>RYi3uh7@9myFFpX}OkA${jM&;M+Kl zuf5zCaiijo&1G=L9^|L|vMr3`n`~0uSn&2OL%q$_f#a^MWQ^)V*;hH~E!CN8SN0#bw5?m!gcvh5U#<9Bx=D zu6SYwEDDTY(+d3CFTU!o3Uuddb>965S*`7Y@@zlZ+`AoYUo#*MfbAmSJ70%i>27Xe`JbAl|nJ1+ah*OC8(FHr9ivF4dz%GDlDGJ&iI z4{UiyX2L}{9~?%qE5<4W(4L8#i{L~6zmw5D3xIbG#!erE=S2N zB18CmOSH>g{P{95w$H$5;cY*tjO!>M+^t|EaB5#e>$Vho@?%uxICMaI zzpvu{wK>4L-1U?3_UMwO_hmojF6rAc)HOjCV3dG>HRA zv9^~;Yh!(lBQ=wu-E%2i8cO&~vLCnuahL-Hj0Jp?0yP31k^f-M#nhuO}I% zMFGL{fLDcL+yS(wTSL0A^fjnuq;)lYkS(t(U|1;ljqgCw_gdeYoX0yD@ml?4M^^b^ zQ2Q4KMZgNqb32>~%y6iBzryFxFA`j~?j*V2&4np4>M*oB8}CQLM$z!J%0rf;A{-GXSw>u5ESV5 zB{7-aD*|iE)!7&pH%tN!1>3<`0{{7IVFw8N#C`GL%_yj^8)a%;o%w-FYzMq<(Zv-P zOfPtVjSBOm8+_ztI?x;NWS_m{0d3Wcv^Br*r)q=Y!T8N&21NSMoVnZ!67IjRDl_G zY407rDr(FvR#>WL+qByr5+VX^f+{aaKMUtz%)kr=7072z21>~W)I)@~Z7~J1wV|gG zJ0XmYA7H$ZE<_G!yRO1Z{`REEDvbf0?&q;zECSu6Vn5b4+`M2l+_s<1R1bSZ27nt! z0VUFfih=`uRtq`JS8(Gg(hSWAKikT1Tvym=L;~FHE+~iTG8IwdE`%jiU5xFGB$6&L zoqeL-;d4w{$EMr0g6hf*b$id~Q4$G{=q9?YEW$G;qy%(RE)RrwejUYbIwZNDZ~DU< z;vXl994_vof$TH38nkhzsrBt9eh0z3Uhtb$9=>oR0f_4NwKDX#spPUKsVBwdf{S%# z%qdFu!JUryOE7&LOq&n6{FO7-@xX*{yXTvxtxOPGam}^A9#OEii37`pN0l~^My*vK zDtMthzXC;qp|)FJ0a!8)c@k9h02^wWm~c!zaUyR^$%t8S_FMI}4TNXE_HdIERu>hF zW6C}aScv+TED=N+xCcpTW!b)m;i(+ao!%acU;-mR$Gor`-v(_6FOU`WFUc|;S=VSD zUZbl>^LEGRV{bk9TAO3eDZ=*(&t~$_(c68+}X>3HI3BBAdX5JmdXs({WArfdj2{dB9C_`zDS%dNM!* z6E8vw#sTF?K6eYdK7mZL-T1iKix9{eWj@CPlS6Ra9>_u9M7N&h*Y!FK$u)qg!gyKb zQuQ8;zj+B$Tk{IM2`W^%KfX0^Tjjyvm#26)$@qFw0ZDhEX(}LDHkY|;L6_(m9uEZ~ zWYIznpUA8Z55U2VB*z`uzv8Zj+&-Wy*mb<;`N|14t>Z@Bq5D=)@s=_Otoikw5uq3d zH%b(w^4;gY8G!c_2yS2^A($t^Hz#`w?DQJe4o+Y8(5-JZ(gNvmjnf^q1kU_(Bo^M+ zUAkq(b6L=b$nfHiN9UkKky2y_QaE>upG^Ke-KZhmdL$2@{d%8r!V8hwq(mtD!f530 zFb1{fbB=8k))}V|0wRt!P@9LIqaI9QdxgBgGabH~9%>&Bt z5hM$2WpCO*ECzj^dt~f&sh(SL+@*kj+3+dE3qpQE3Zb&l!aU=PU18G7hdZ6r!GibW z7`vg<=B+!q``R5$zm=mOVfO1Eo{kg%7u&aDi}M5>n=LXR(pRIv+?(gUq`v`=G*|^z zZL_#v1UBgwuv{MgH31V*+{oGhQs%VPtv=)U+VY0(&dV+^4cDB}EfEEO5xh35{aTPd zoWug7Xc#ZgAc>x$!R(&TApp;Z8QmE5;_6*<_s@#5&V`2lRwT&kw7GRdIAb_GrsL0H zC{P}f*^XxX8u*5%99G!Q#zcF{Tzhef7yh)qV#ILErZDIF505rV^^Bp=(r}FiR&9TQ zjhoSB1b1m~duZ-#imcr6*mtSH)sNdMue;pV`c9YVJYjiUF0wDnHaqY;q+#a%A;~^{&Nyy8frh%Wm zY@M-D)-!J`aFvD3F6qt;r7q5MA3W3nh+P-BXXOWo&)JqP2YE8+4e~9~Uj!HOPqmw* z+XR6rXGD|U$TLCeY_3II$EHlMblZ#$`(feE+G)Ic=#x+eE9r-|_;Sj30Byr$^191KiJ?$t`AO z@OE|>c(-(6xVU!>uuyl&auK%{ba0yXD@AbO>jI2ib)|0Mh2d14Mz;=vFNl`6B}Bw` ztcf$bUCIQ`z_aCXKHr@@7R{C?m;BvgSkLcN8=}+hW2QC@R7kk&(+>8gxLL;q9wcRj zxtHg~Jl~oq!RPjxiW0!pyS2S!ThCnH!<^I&jNTUz;}ZQdaUR=-M1jN&C0&)cjz^f> zZfDOPgNe3lFzisfHP3cKO1b+#W3wQ+Zv;s?;MUfl+9p!B$7mj2}fTOD{5kQoODnZ#>%f1U-#*|hJN^tFUcH#le!%W(IaPSNfHK=g$ATt-M_%n13b7GGK%AXeoygbH_ zq~hZ4KmEkD-K6vLBjbgv_{EB-J+d+*aMMpEM-MI;`SC0b8?P;E+y9D)w4Q)A!g+1c z%j0qEfB8nmQ~!D}_4iiiRG7Gj!CkI!f7^qJZPd7~1q2>0M0DKR7#;@|y8S@iM$YKw z^|8ODVGmJr?3q16@B$*-JO`TEJ}|!q+sAV_@HQ5HdM}>723gulj2=E7qV9cikV~<=U@$isFiVzYNf9b(w<9zMTZs|h9wR6x%?g$41__O}4wU#)2 z>EJSig_C2O;6YO`Jf#@vXGRYP(S{KE<4z4R%BZ`TMNR}8o_4VA0hiid=rT7$mcC6x zA=-6Hm{c;hdLYF6GT3gf2R9Ze0!|*w?JSVF{Yd7anO<#d(R1j*)_cG*HK z`aJ-J3`$HM%XNT+<3{!8+q=*JiRZ@HxJY7;y@kL#TrT|(f*H{X*Sh8X{7OD`3~WaX z_8gB?JceR_2LeMuz1DH;uw5=LCE@d`(YM(jI=AAsjT^kO3c8s>7eadh_qjG0w0=Zg zsx7LvVl~gEA~I9B5Ls6Dn(g_~qfuO!gRiY%W_`@~lq!+w`f3_Zte%Mg=efSsz~ni= zmwM3}X!f)iB9Omyvs41rx(6oIV|clH;R)ccy$87sk4Ql+xgg?MOML!HE_Xw-NHx58 z1yo0{)6ESF)}z0g|UDmD>Lo_=RUocozF9>QHb0lVtf%^a+_ z+u^#EQ^;eNJ>5KnsPim3kLB}#FrwH)LB2!q+T*zx7|Lj20~wB+$rcf?|MrUpee*^B zS}=E=)^)9HIWvL}9;Se`_OJp^3BZXy;p`q@W!Q;* ztO|Ip7}N4X;r%=5Yz+7Ak;S9OuW|kHjHCD4qX(J{m4DZde0JUg0nx)F0SRy{Q2d=< zR9#xNkv5}szXN-ak9P3b$jA%fzQ?7mK*l6bKM*DvO$4JgW1iIt5>D4mdI+-H6R%xd zDxNsO$dkIBBAo3nznV=px7|w!Ypb{SD-M*YY|M4V4hkSH?Vz)(3c5N@Z|4TQt=(82 z9eS?XJ**|U*AU`No}?E%T8NYzHa>huf>g`GrP+K!2(B`1fOufurONo~QgG-^&#QGk>u#4lv(^XPj*8DI?kT~K zC=}5F>5G$PjYWHhfNGx6=MG}IdNa4f4QwY|ZQ5g-ZPD}ug-59me0XN(hL!B0`A%{& zj&aU*@bUt%JIRNs5AH=WzX-@Xda{P+BgNv0P4*1)NM{lXc{}jmd8)T84gi}i5)z-D zNMC#4N!#aouqg-(Y>4YOzpiue#`A)r74gr4yWMTMgt$CdBPj^L@%lmDcihlDt^-eb zh>)9QNaID=W&&d6*ZsHiw>hwc=+O)~@&s16`S9o}2o7W$0tsbxiElUZ0g1?cj7_v10!GTo(dSzZ-=JW>JoOpKAQ-aiH_NF_cEB^`T>5u# z-Payax@+&GF5?_)^Uw{{uYGJb311$mSA$I&Ja&6*sIXROuo8Q2?MZ0PY2a}^5GcDz z>RUS}yO4Lw#ssYBYxDqZ#SnB27@06k-uy=~-~~ zQg$;2@JqG+$fI_ZES!Ns55wf~bfrF@&()Iz=Xk=7$F8BZlKnTX$zSl!XThWGejSC2 zGeX+!={XUPi&e?J!0yrKYaS-%S=)Ni8=dU2!m+r8#*V0&!?)HA;kXk2oz3zUPx;j6 zRA)Y#c(>v5SfDr~*6-hP6rood@O_akOwi-`)yMzGgU{V#wmteq@Ae`(JyGMfO%^_O z6IgLq&^+P!dMTGj@-I)%hp^nzo#j(rpA7bNpksTJ!R_7WeOD>O=6cyGzTd%RZbx%C zAj-?-weBVfY@_EdYK1(ndf^QZF5>=rN8Rpg0h~_+yF9FI4?x!QS4aLGdyU=gw><&F z6WQ=bzYkiljO}-LrBm^Ihdte-aM@5qu&dx#iEp@p(k@Rl`x)@`P0x)Ta8=c6+yazd zpyO9qvHRGwgl^AedxkY7M2*|YZ6&z=9Etlfoztamkib?aPm%ggFZQ^)eBb};&)2{E z!T{}*t+-n4Yi`@~UJl@#K0;&Fp6Nc_lk+2uFR z6^8|$88!0RIpQd>Sm|N8hgsE7iKmETimFk*P;gn{yv13qH(2MM{Dq;Cww&WS%@L%q zh%_<~A)|pB>aY-}RU^ejmiCh#{$alp5;|KqP-`$$!$%LB}N&@{a zw*4^*1a^UT)3(2lZM%H}_@99*t?S=t0W+VZH@jNw2pHT3F0Q+pya!zF07Fl@WJr$W zrzw=n!220}QxS;V0>M?cx6VFJAAme{wR8g<90Fq%%3kw$_dsuN|DNge_XB@|a;%Gj zR3QKW00v@9M??Vs0RI60puMM)00009a7bBm000XU000XU0RWnu7ytku07*naRCwCt zoo9el)!E1Y=a%WSGdtUR@354mvw{t=H*B$sJw_8-qOl}uqEQo-pvD?YL{TIvhzLmU zouzN@ZDyy}ThIGp1c5E=0{X_}eA%6ud(PZ*=Xam`oTnXvpLwH|umM;KpaTCpZ5MzF zvJUEx{YCbk9-T%OhHE`tl>(>D5bW)0OIz35?d_dqlSkxlR`SPoCue5K1C7z$-JR$4 z23EoEmOH+EzqO;=QSNkkEL+;$+d4eK{Hd|9KXJ!-U$&09{r8#qMas#XFZVNtIT64z z0OkKfFmC}cai}o+cCWYa);No*F)FMock5Df287VjN_SyAYHdp-R%>^@OTy$>hf^EBu z3ZofgAQaga*6OcW|J(Z5vlakY|33*dtwbt-_v@B=8Ue}zbT0WA83`iJ$Idd26KLn&QUr2!Y^zW-}C;F{aRX@k^=s~ zs&K%+^`#g8lDp{JZy8pjgI=eDL90P}N>Z>?@EM1v8x0G;{^qyKHf(!s+N3cpeVs!n zBHYSrG<%wA_gDRM&d0Am^Oxst-m`E2nUv*kwCJ_|%SUDhg5l1T8^5$8*|qYX|4E=} zC9(i~2O$4{1?GdYMZCqWOF#SB$M!#S&E(YpE*SVRZ%=YMJqs)`rr?h4+rp1L|7OZr z)6e-}-O80WxuBWMh!GS>94^ZJ_~NZAzS}nT%(M3%>MIH27lI(ZF@OI2w3^x)qs3%~ zPH#X-LEhe*uDkMy-1OvCjT=|}`N^-p`Q_RcFNQ__`VN3|`UE;8{oZ2Ioc+S{&#x;k zE}ol_k+$R44?Og~#cIW^GjF;xJ3YDk{>T5kysImS+-+OWJK5{R{0w2v1F-sk3Fe&< zGp2XNYy2{}(nN!?xn}qI&;8})NBUJ49FAmT3AXWo7HQ==zN z-sDmM4NGv}71O`WjyGZU#xS0G<+ZmCR#zJVpsBI;#y~J^Y^bl@v~1b3U$?b&LZ>&N zxTs*u^Dq2m%H`M1{Bq>f^F5b6^1?mceC*zUD5Gxw-to&;tsQync{DV&-oW#0{j$Z2 z&UCn3y4!BM^O5)7e(TQ$qX`oxPFi*QFYo7i>#w@*`j_8&`<+J(dOgmbJm%{we|7(ix!$CGPp@}i*N$xy zH*MW{c1K$?9}$$_Fa$TOTDkK6w$5&iUatqkFnH<@f4Ho8*a-KL-*f-HzkJAQ&`KVU zJ7(dcZ*DyHJi-y_PM%ReTd{J*H5r-NTgOir*Id`wGJzok7hQ76i-(T8=g!+74u`_f z@H}37^|j|}>g)OcdZ1|~%D$MxMxc!$i=GS=OlmU;&6W7|>-b*Sv?Dq7KAYPuFobbC@ue|cMEDDB)AAR)Nty{KC z@9OHxG#U*4tABCbQ)#&+>V=nHJUhi^Qbi$xS6_eq1-;plD+qEx!!u1QR;|7|6byi6 zS=?~lb&rl3JFer{@5(7ET{^s^u!;is>hpQ`Z>idwa_F<#npztnWJEaVU$bTN)^Ru8 za_jE_K$I1OImQ}HO-?>|=-9#ur*F!!89GEk#J(NdFWb1iYVvJRz7f zbEB^-CIHYtFTVlrE(h*?C;Hica9bWQW2QeDqsxbH{q2)aJp};yWg|V)CXN1(Q5Cpd zPE%W3d#_3OgTg=cI?Wpg_wS2exnjk2S6y}0^Myqv_V1Q1xtd`)#KpzePMvn%HUJnt zZ1}<$vpJ;E>QKFVN8!fpd;g?2n&xa+v+DXDw;NiW4tl*otekS%SACshLD>j;-dR&# zl|&g*IDpsReD|-1K2t%;bULnf%eplqS)CCxF1vWu(#2n&=MRQ7DJe+}wzyc=;l-{u zAWS`N(yB-}gkZpn*|T1K|GyS!T8YWuTQh7!?)==mA7DPRU3Dw)_F7=Z6aSHO{wACx zKdfd47>3}|88hBI^0U*XO#M)+;i)7`sH?9Zag@$lUpG#alxaE*`}kL1e)$;3@sW!z zz2sE@Sh;f5udQJi1{}+vv995q#Duto3l@BRF98Fd;}K(t z>E<=Ox4(0}^?}Df5PdFi8Z9=iSbF(}oqLJ^fP$Q7&}sj610c)RL9N)1^=%J6o|n40+b_->0iCYY6(v-il)Q_`~bTg;|bhA?PpZa&I( zr>ZnZ!?S@vz%Q>^v*xlXr&WHEUr^{=`pv>={%{1cEMvyym%V;up9!Of&+TzK!EqX# ze#Yrc(Cf^qZ*DDS2!TeUfz4*?vBX#c1D*5qDdQIegCVH0sQd7Pe?1HUlyH~RNZ{)& zJ9m#M8#a7tTYH;kZ&lSeRaH?r_4I|uj**p>vrWUZ%82okHzvhd!%M&X{LWqbt1bUE zK+{T`3*c)2rV}3I?Z<&oaNuK#%l~84kj<0tcl|}NAU`j+N~68QDOFKgTDs}jF;Y`Ab|%JJ1xJr3Qjnk9 z;`exRc2(^j|6c(#t;EFuz5-x4seyWGfUoEFVFn2HuZG<6xBr(pZ!nDhd~Z>?&Exao zw9`(T9}b0M2unn*PU|`L*pX$$-+>UcwzTFQ`92}+H729+)p_$id!($aw61*Qh>ndL zHX?yo-MXAd;3#8m)32cS761Ag)X&|^RPy>07&gS-1yLuNh@ zRYQJ4GvCSp|F6`yznI_L&$Hmq+H1PmX zUsr1-1Xdv&Y+JW}!v*6fOqvS-ix+)!mntiUT_|ImC=-6RH$y=xHi0f zSJgyOk|0SEK!C!6{4K{je_n6$4l5~YDIZqa5srkAoS0x{80@HTY|PPWG_HgMTWfn` z{fLmLATu|wxxaBnj2N~-p=v=|Mn+X65=MP}UFFXjXj+LI0elRAKV^gV)Bp=UI{LjS z(}B<40zP}UZ)sgz9yRkl`q_`JhO7wbUca&3dQ&7Kp4U)UgWsSWcwr<)u)@Zh%e8h;g^>uZ&uNN-5L#4o!%E@y^ zR*ZA>bq-_3Rve6vizC}NZ`Rc}HkO6MVX!OOF%YV8z-ES8I43rkpnEpZ$%K zot3q7-=4i1t-;_RRD~c$v_DIrX(fIQ;2%RipFe*K%&8xo6#eMcqhDv{Mi+uLD}dWa z^e?Rq#verud6yK@p1Ys_a9{O7T31`EQzS8|rL`3$Wy99G-L3>lR*06@g!=1WQdqE0 z!}D0Ve8mi>%V{G(dU{6Y;_AA_)66DQH^&lX(c*9K0411l#btlV%+BpMx-PGvpflw4 zAS}v^EX$ZMaUvK+fkvYb40b*_xq03HeNtFD?o(D@{% zWZ3;)H&g%yy$go8pS{&v z`u_5nA6_4l)-4VFk8wy1x%ZtDn)BzOm_M|YkFC;bbok=)d3ON-r_ollHZ>wKG1;fn z>w;}AU!?(VE>Qj>=sZ!Q5C*w*WP;wRabg_-fXASnNm_(ylL;=J!eo#F=4`l zPc0UUW1w@2iBF99gF=AO=yAb?7b7D*9Y$UY+3&Xwc3yFD@vT~|j`aq_^Ibj8wGMB{ z;P3{(Xk$Xvbs?BVhvijeg4rL%RrQ5^UnfkS_wic@dAJobJZF8 zFimIXMm>WAwPmjX+czBjUd1F}+C4{0{=U46$KD86-5Nc12<_9b?fxrw_?{j!cH9z< z=O9D^`0(S;E;bm9#qI6wNQh5xXn0Myrn+vN3X0s^>|Ol=l$h8FPyk@uZchav>dHVc znC|iVNNQ?Y!|pwMC#Wh_&Y5=hoV4`x0VQpsB{-#FpV-f)6#XkacpLj z+vg7?a~w+}p~!ze(6kZ+z-#~ypYR~RKCf>nT3mj7$X@T`9{S~zQRzOX{%FZRklnha z0eJboL7(zR0qecjYhwM%=FgD z=j8Vk-*!Q)rrfvczLwhk1IFOn65>7Xp6)n7Aw-hJ|7;zaR)Pia7Jz$B+7$QH?R|qb zW%|HS*Q@~6Ea`23p0lHG$^6fkdh6CL4bhvbr)E&6>og?ae8Vo!;ZdjEWJ z=^q!)%tA%`+`oT#c^qE7G|SIz);u zoims@7LFJlN=~rBpLPanBBhwO#*L3wdhqQIF*0vMh_2q`qoOXchUIkw>cukQ#Dg`B zIf@K~!(sf#0{uPA9{{-Rlnhw20(kPa6NCDL7kc+I82g6#y$6rBglyk1B$$z&aYOvl zt`ClUOZEGh;qfL+PULZAX_5{#>r>7%yHIHirP;SEyLE(3hfB|!{(fJ>wH@4JaxDL9 zLU`BO>qgo17;e!3a)+L6S$BDMf~+gc*C3s1ESWsshKlr_VQ7t-_4;e=H8q^Wm`hf3 zqwwUWAhv6Z(Um;~iyMR37_vC5r(ZW`us_N0ag*W9oQ#F84BWfej;A*Vu{B}ZhksZf zA`h<)`%N>Rel#sRw@;wm^Jir^KYH%>_oju4ZqU?@{_w&Sd~}W(?r+|_c_>(LKM~BD z?;R#HhSV{>5U{03f$FPmo(nt);OTdI19=GQ$Ik8hX83w;R1fa29fJADHhYNoVs`p3 z$VaV5`QBaYzPybI>&x@jba zrAf#u4W3Er!>s*f>)PhF(}irRP5if z1#;s~Bp5Vs^*A#IGgaeahb0-#odAm*t#K-f8MHZX#~n`Aba?el}*Qw)~B|mN>9OPC$3u@Ok%q)r#l$ z8gRpcFn+U2*W57fk%@h3FvG`o$6fRLKl{$O>+V}t`mi$j9ByZQYs|XT3!Y{|&fK)b zIJ*=H#8?a(nDqRBp@w2^<$T}OFBdq+&UkoNkHRjZ!xrw?yAQ3YqgPoIY~DyDh=bKN z$7Mt=to+oUKXLg6V>xOOgD zRfUG)t4fYbKLJ%Q;07ioW1-Y5X$w)&`kXWn5)T1a069@*ZgP0fVal64V49u38 zp8t2CX(i$TtN<|nga>)-+}@_OL(=nDkKl|ajt}!dP`~$J-|p_|*A4|{6=m6@$!m3k zE|Q|vXd^tw!eB5!6hu`J1TYK(AtGSnqfUCTm+$M_d2*zi`M{Ly|@4bXv%Yf{IZiR}4yJ(dpQV zQKP`JoMO=FJOC7)=OBra!Dux400NiOnKGEMy1Kd&Bt=GDef_19qCgY{#$Yr%ScVmY zfncWB>y0}uh>@_><#Hkr3_zzhqOh_dMW=C~E!}pz!5kCgrBr3y?&AmS`@F#zhA?0l20Fdg`;!ArD^d78%sE5uJnf#S zNo`30SWAH~x}&d;3>F#)>SJMk^0sK0=&?HTKu{n0uFZ1?uV%1}h?MwZ@=;g)312t@ z%6%V;Axa9X)##uoGGbzFt%K56C7BI{!cZyg-8A4I=zn&0=L^WsG>aW zZ7pebyB%q1nPx>+Aj%@^3kx(g!R8GH0;Hv*EBm-0`u&MirSN*(&>76Q_@eW+$5~^l zeO|ZGXf*UFiVC~kQB>d1Fd%bYpVv&kkKo`~PX0-Orj;l~w3<=IkUGW}MynV-`D)ap zc1Q<~PmI2P^3|hl$Af|T$=jk(_SFW0`hshRHffd#V0cCj`P9*PQrAwQM5QVLC>Vwn zS%v}2aIkmVvj@{(6eS(QFc4*NuU@ZJqH2iN>-YPtEW=Pj2td_ArLuK)c4l>Uv_%Sv z%UF&94F-cub4z=qPfObq2n4JNNl6Dd25>riO2U!IfZ-Mq zNd+MUEXzWp(T0B#plKz>BU;TU{)AvYUcB+4Rxzn>Nqr&#NdWNNRX&0hP)kc|q0MG(R}>juulKl%OQ+kN zDJu%R9ycUef+R_kvvP8(H5|)RR^u^fSOfxo2(sMoQ=?|rW|PXWU>OE1%fM_l{`h7) zT8YyT-2x)^l))Sd_Ahyl1+}N<#G~vE*|R(zCKVf}vnqT4rXQDk~rW z)6&{LpxUu%)prFf&tt>-HIoIIs(A%PZNp1Twzssl6q?O3-IP)|ozCOx;%<*ONl_F8 zyj}>h3{g@hCZ}hF(vy?m@%i;yUIR%GAVj2oOS<)RcjZ#TfP#YKSQrfk-;WA3t;AV~ zy0c@3^eu-1jrxLl%@W|c(ZF?iz(c?2AJiikiYFS7bg0d~ZSdir`ef(KND&Sy9BOI~ zo^h&x4htcxtjLfh39+$p9;?;brOFDlIvrN8UUSv)`Um`hY)O*gaeKnn*f<3MEHRe0 z&W_HcSX*2>&vQ@|g*bY82DB_RHZ_hCMG1l^>6#mx#I($8?}+kY8`|31ORaGUO{yrO ztD|GU?E>0bnzbH}Ck_BqSwv??CsaykYF=4=te!`gqo;^r2vka;D6+ACUA`-iV_8s2 zK?tL0v|8au1DaOid_+rg8HNn=p+KX)V1De}AK)4Y)T@q3oH$vi2j~50MNUFa%7jW# zN)d_(skPMy$*BN3=<_GbiV8sx5Nox1Z8lrSp>VXlRlBA)*4GXAJuYWYh9HP=xt$7O zx!8ufgIZf$Y^%rZ0wF9ln~VyjlsJ2O23+IR*3^!ol!9Yf)EqpZB^;M9tbF)}p6;$> zT}*64tWk?_&`%E3H}w#QZpBJ6eg$0ek^KH>A<~3N$*@wr}X$=Gz~r#pS)@IDSm1 zwYp|nIHH8SwZ}hca%Bt0F%Tkx&gpWep9-M8UT@mzyW;==AOJ~3K~$zJD~Ln{SglsC zHP+G!3iy3Kbar+XIeL0B2Q<+;oM{v)f&srV5()FFs_JZUajgUt4u?J0Y%+NjRVE(y zz_#eU`}U9GSPmS=W8c0#M3$AZtb&paqThpVPawIhw5W|R1P2Zr=yw&bsEWbuawV#& z3Q7U1$@saVBBiyZ*;G_!K8nnybG+BLK+C?>|d>^ITxnH@)8mMWA; zF=hikojdP|5u-+~Wf_8oy2gIP85A*MaP+w16-5OIi;UES{j#EVs+6Ya^@h%x{rgUH z1q3V0FtFPl{hB2kTRMxQKm&wfg0|RL=P3o6R$?ZA4{ zLc9%buM0bO?HVxLZ}qyh$(@~ca2$`ewze1$lFblCG#Cw7y=Kit;fTOfN~t*}#?{{# z4K)W1{$NNSpJ0P1OGu25Z_}_$Cdcui31dgsNTR4sPE2ZH7#8hqEv5a+t*(y5kSG%n zz#LLR!kO!)QVHg<9F|MNgT=yvh znpWbM0N%l=D9tsPK%-;Zgg(|^%?AdCdhVOOb@b=18uV$_3+(O#iKEAmXTCT(^@yP1 zl8Y`_8VU#T?YG}veJX(N=A*nnwYXb&SDO- z8Xc&j!0vGL=~3RlV>25JM~t$ffKZ^Qq-@8DTvw(am>&Z0Du!CkXdu;Npg^M|p^h)? zyEaCTz5m?8Bb_IQJc2_BG6K*j@tc0r88>FsXB&jx{uHLQw6x4!lAm>;rL8UR(@#IE zJlRXq-QA^OSQgG67ZgRwPEJX#;TVe3CX9t7$*8TZ9ob*sHQy~QR-={x0HCqfm@NuW zVYAulC0TNbl1OY;YY)pZ#Ow3->nm_{+p|NV5U|I^?{R3S$D(dlMkd>9aU8B)T4Cnz6Okfz+nVy!?(bCZgjwNVrX&v6T z3g$@<215)>7>J^P@)6}5PYKYp5|0CT@sz}qV?qCBvi3|#QaC~ZRZ)_2#5I3WZa%OWEyYi~wIhRhJuDJnD?UXzuUlG0M&(gu^k0DEUkLSJKeJnn2k5LiMO zNRo`A;^NIG4K%I9vjCpKkJXL`^}EaaH}4H4X|=zYj=tbv%nR-b1Dbg0Ng_UO_31kF#|}6d=xOf}$u` zvSeAGPlAT}hT#T-9^aeEXq?TuQKivH$9S8?B}gJQnan;}kx4^CL!aTiEiKKYp`kH9 zB|U>Uy1T&;7E`87-UU@{R8%@K&Su-MH|o{Sj?OG|jM*m&qSo*8_L*@~-_Tq^7zQlI zDOs6WbpTLUR2ZQkyEvXdCp9Idp{c$OF*X~dNC;c2_VrpAx?IjoQIc4OWdWAQy#M}t&u`ndJ?})mw6QUo)M@MIlQE&7simLaxJ$Q9cMQif8B*!ZLq{y~}VOLM&r;Qk>yOa@bC z;AEga*70&`+p}aH9{T*-#eLG&eWpC&a}f7!grgTDBbkv|7z}PNN&2UpA7)7_`A| zM`t?2ae}I7U$5}_+pbhm*M|*n~VHtp`NKQ$qJz<~`Ei!)BkYOH5nSp_z?yojRk9|mb@DSVM zWE~zGYA3zH__@#TzwqJTKJ+Wd3ij{cUvbY}znnkRak@G?(-l>PB#KB)N#6Xs-#wvi ztKM%-G8qH4+jk%#;DW&DAlB|aEznwhl-{~`*LI7~>x+qtvq6$2#Kp(A13+_UPfJ6G zdwPCh;f`P+poxjK*$Jfx27@M*<$AA`6oqYQYAuY7F@b`jsHAuY0C=4}j?Wf+m-fxl zm80_W^S0UDzSxK)@u7&ogaoPAjZt4$KbB=#Pyh^Jm7L7sGTH0Fk4F&^5MMZ2veBH?aebbQDj8j!+V4y&w_{3A= zzV6)~ChPF$6Y0ouTsL94%+e7R%O{SnsFP$78#Zk?ef`?igU;01x2GygQDj|2h(J*l zq$ejFtmHacEsLMrbCY4;4Nr{&u1|B~<{}fWOLL4?o41{PlzBc7w7I;#nEd<#1S296 zl9F1hcW<*j`S@dH&%f~Ug&Fa2Zpj~jw!1T#N-_dn-D&*6jlFhewRg1HB*L@7a0DTl zBEO(;CjfM}HYd)0_K(=KbjdZtu@44qtSCUwT-!BN{SIjB;=;` zUq<+NZRie@L*Bn*EfI&x4BWnBXez>qmh(EX_G_{Ze?QUAs-np2HtpzIyKckE@s(5F zsybNzd}~LSZPu%AztB;&?e^3WV~!i{*xBVM2!=(y+Z#eKEMatc$%f12;vUh{Ra}^; zk%whiIV#I|EiVbGEmd(7-BC7icTZ2YF656JmTW_nUO{eBd`nUJ7}q_QUr=3vonsP~ z{b}?3Yl~4Nue}}P;$gDr^vT;_`u13>)!t1T&ONO#3#q0|l z!)qsE#ly*dUOE39BPYrfIx7o(eEVeIriGJYCR}v5CUK~}bNNYmam9tP;57udk4%F$MGJ846MGKqwozwmeq{aJDNmLled4en z%;S=vSPq{3)CvAZgjRx{P|rgZ^m{FzhZbktOO5F-gZt#6o=Mi>q|9xdogL(zH(q~X z@tlty`0aUPx31sYFmiKqx7Mm<@agRn>b#dcIXXFSn7>as&|06MU-SMG9UlLfj)v-q z4NWbm=?vnz4NatL`-%#fZ0!ejY&rYoKR)^1-M8Jyt@`RSD2WBlfBpBeYyfbr{OD?J z)0Qjz?Tw>VPiL;pY644S1h}|1`I0|O;8aO#UHHrT2pbpSg@BIb8GvN~s~NI@uyfk; z=H!B5N^tHI&l9R>-P>2*9;<~xuV(?4LByE9UVq;|D*?d!#dEW?4U6vUYzl+b@X%;k zFgl8Amx9teX646~PN?^P@xo)0%aN__TYF=i9vawqz^GST`8VGbclNb&0HAx%`r^cu zj~zhbaI_z&Mo^+iPEW+%y}NNxKiq!xw9|j5TmJlevY>(1Y({rb29sb!Jc3{z+d+OB z34NsZFT0PB&_g!mp+f!RO6p&bb(njycSK4`Ds5_Re(Z+PIlEHV%>L+{N-IJWOfVQl z=nT%hgRAF1-QVJxbG44-s+ZiGV@*bWD#euKc)-u$o;S8-CYO)d4gg<#{;6kmkF098 zw&ANCE?j)RtsVf{n(GO>^Yap}W%CuHJ&3Tvpv&ii#Az@*&Y4Vjj#%?XH*~K1vQ3{} zaMO#AJ@lTVt20v<@qkhZS3NQNf^h}I6ae53u6Rfa`k6?G#euE}4g>%TPcU(G76SnP zc=hkUx#*8?-}cC3PvYU1?}OH0L?q~gBrEW#JZ_C$alfx_$78zB?tN5faT*(ZESB{| zusuw0NnxB)JSORIExn}SlMgm;->5ct1?J5U{)Bo*0C(PSE*}19F*GsZ#L=TCCY2Ar zc>ceaY@4uRbz54q%tK@a{OQJvUI0$WQFszLg+uZF4GHQ~9B2ewb}C>#)Uva(#OzCM zo#UK(*Y%Du*Ua4FB5;T?c>eQRa?cAN-S_5OZ(aNK!iD9F7cCmTYURqDww4A001<2Y z8t1gfD_`En2k!W)9rw*|#@}~yxbx9JE`RW$-~AH+_Uzd=H8nn-S^nJ;C}BSy_|+Z1 z1Az3bJQ^&!D41R4#j;S!UQ<@d;k^dk7d)5ap7!V&GZuUB`x+x2+Zn+NEis+JX?NZ8;k$3$ z^2C#We0h6)i(XC458nOIgHNzVQzWsV6Npu zS!S2M(iY>L{eG-Unf|YYF=ri)M*I59`DZNJ*TKyF_+xy%ZY%7LEu&#kN$p+R&P*wj-v*HKJvi*zquR0zml`^h5GvX4ON0Z zytRj#x*P(m&LDK8CjY>mJ^5SqRNp!Cs!Q*TPfXw_RNQvmm2XZy{j6<=y_E&U5`Y7D z+&a@a;>=Olv0*h#Rx|!GZ}HW_2cO-@vK-F8>{?ii-0Sn_e$1z&B!idZJuf}~%=M+E zC5I(M^4KXYb=3#j{0xW5W5%L&4w+xQ>^2sO}_7M z%fDW5b>8SnYySGebNB4pvcAk3m)P?8{Lhhi`UM-8e7nf(SO4*=@slTD*@jI>Eh^m( z04tV#J7&(upFVQSt#@2>-W50D?9)zj+6+wXd!H?sP?n!wwQX!Ic-Ei?PFtn1bvy)?v3BU;gXg-uS_rA!@rjS`!#mf`KClxt;L){gGR4y!sU} z=rvw+{<&|dvaHUy?6QBoIQxx0O{sM?)ukzk@u;h>hs)zZB;eJK8D1ik=7 zEkTIUYrG8&jhOZKzn^~A^z*8Y9iyYAsaTaI7_>SFkqE42vvbx)M(Ap)Pm4`RCXx_=C`qtcWAk2m{@MF) zzvJ$;AAj=6jJQ~fCO;zyQ_nv4+4~>3|2jn!@Zzl5GcG)R!ivN=YiQEAiq8O`slz@Z zAu$n@0T`B%Ii6Qft%Qy*1oB1?-i16ENqt@3;1-#mogGb)I^^n}`M`-R3MZ3w*npp) zrKV-N4D0Dgv1W`a|XJ=7sOJkftZwTCW+ilN^qQr14 z@r$CEkd&0r-d^wMGxD#qt*yAIq!iBXZty&hFXnynz@o3eg2if6pL+7~ccxE2=i9{8 zG>gOOJeM&tZ<%#Gd?FM7>O1dGbJ*>1MP=m<0Puz*TtY$uKmnf9M6_D1eCj0hp=8#- zeiAJsFj&|2@g(&?HsvENCRg41Lq($#2s8pP=BI)g047a6-IbP-ykpVAuds2`Ry_N{ zEZlPY-FW-`k6*=T^GD6FH)e%J#SYcX~8I2`?E z#S|77v3i{bDhLb)0|;TTy0lPHf-|+7hk*ulu|;7OO~XRgv5jnpV!l;$FixVr7$Na7lEJ`8jTj; ze)|oHi%+1h&i?ylzy1B=w~we8H$M^zAE2sgWO$vFV2g#<>rJ*LB&&yD-no8Nwn7Qw zgGcKn2G z)8;K%Bgc$ixNhBA{Nn1X@#^eZ*tvBJl5OU$XP+t?6&CM+n7>0ThyTIB>iJ z8yg$6b@lazQvq}!7)<_p;eyL_93z=E3`SQ}>^lAQGrpPi#yhv&eAj(nm5mzTt8!*% zM@MFQdMXG3B0>ZzD2fa6ca)TmJbbLp7T*#K22G+U_5xZ~LOiza+zmk#!LqCfRXs&Ozx{as!9s^xarxlXkmEsJTz;xx&L-3Adw`}eA zPG7TfMfuqAW6|SuA|eQ|TCLz12DZ2aU489A?V;nWHd|LH6f}vVs6BR!Wy@Fpdi1CY ztXQ)S49kEJ0)}DG-r03o_5M9(0AN^VH>G5_$z*VOJ?>trg1w_Hd&|zMGaBluv1r-K zDA1~m)U;H5_^&xLkGQaI3M3Ii!j$&b06u>A-M`1gCE)Kb{S5&ry2y=0A`k>&LO2rn z;oJ$~2#7*e3XO&jMTE%V^+Lewircei-+2VUd;fe7vZ8`zIlqQyPm$TKzm0VItdsG* z8q(J`4}*ca*E4+gP+?X8WRP`e8Egl=ULSI~Tq$q7@y5K90eb1Ti|^UBbNkf9_;@%R z&H?}!T~YDPf&KdnoGwSN$Fsewi+nME{v%qQ5lg>Y1wjy?*Xf|qYT@yEN4ede!#7xL ztgSO5M9h*T>3cuo4@~Ol=s?x(Js?0-?cg~0yxu}trFsD1SY{&#Ch84Fm&fPrRl-0L zBN~=vxlkyGuI?^SN&!j`W455jVV``Yga(jEDV4OE-Ujsx|L;8+Ht zC_xfLjiS=SPXU?dzd{qP-x@VthostQUN00ik78MXO&`O>Mga(wba z?~Qb}t?PT+hWNzj0`Bdq{v+)M1NE9E(Ty#K26HM|haqh$qu1+$dY#TKM1;(fDHzk; z-BkdF0k6@Zv9aMa0IB` ztUY2xGO9-2**Xe>jpSM@pEy6HJ zh))2=a$pF7AP67?ki`f>!N6%XH3yAR-Is9_ibO()O8W};VHj8}RtQ1_q97t1i6A>G z6FQb+!^Tao{csrJ2*ap~qEMdaBVi$OSe0Tqj!>#Hf*?W?MJS4lQ59oWo{X?z`dri< zo4+?@dUV@{&))4D%;NH>neWlh`c^{*f_msSW)VO#S%)DP^3&;bVU0!;k|c!>1Of>s zdeKBdoI*K{S7lX!B#DP~a9nfQ zMNlMBvu^#y!*$Lqu{K8}5`id5y~HBJGEh|tS(c&5GD5*1uD|vg7Jyg~^tHF1rKEzgvFzCNRgu_K1-PC`B&`EsB!5b^CTGiUJD2Y&K)n+6`E@ zaVriS*srPDwJXo(4LHH^Sq#H*RH3~xOel?R?n5cSa4c9hS{3v!f1QPnt}Zk+Hjesk z+0qI}j|Z}fSW%W4!t}0W!E+2B4uwEi1}wwCYO&zECEwt^k3WIEyBjN3toY|kFTL`} zsx|Ab428mhupmX_SElv@SxPB|hUZ|k#LDHRMV+S}XaM-=)!xpLd*3;F-|N04 zuEE&98gde41^@)VhuM3glg-G;lC^rRI}(oY!9Z}x68hnX9{lE^2OnCVkeG+R;!+&IS#)u?~sI9H*RVTW$y_2b_u7kyDL7dG7olb|w#s=8! z4ipv?;O@Kbt~&Spi|cA#iqhfm6sT0u)zs7;6%eB+3Xvoc8VwJ#$pnKTYNhZ8{E#FG z8#k=~?WLDpzV-1JX8(Ctn|JZt`3t6VTyF^-iinz^pnzprFf0p2RUwFB@Ei+>L zKfL^R4?pm1cM>n+)w9TGH>3zb>Duo=%yd+tzO#F(h6IA9E?UI zL`eeA^B^ElsLFi)`R6x(x_ZZhD_Vu;v>FY*{q~#J=Fk89Pp!=j><^~G0Od41c#Z>M z7|5~=jYbo7uE-QU4!f~cV6&?_1J)jq3=;%V^W~RczP)qj_QOQVvJ6p>;Pd;VPYh9n zAPAtU3RO`-DS<3Wq{AP{>Jiizch$5!!*MLutlxP4(PqmKuc*=fvK;*@i4sIng!cOl zkZiG5Fd7~fHavOB*I#dK?dZy3S@sAoAR*yUm7%{PKt@ z2ZyBfK*_F$)Q}@XKZoZ1a{@>q>kz^zXbJK0U7{!wm(x8Ym81H=z6oGhgd!32IGyO| z=s+YAfvT#APfS9h?9@-qwPxvbI(WT4tX;dFUApYMH@9uscv@6K3p5lC!ESe;xw#n~ z9UX8vqq|0_s)Cf%RAl@gac{>}wW9z4AOJ~3K~x@P*;So+{?0jfdUMP|QS1E)NXG#x?>;NW#c~ zBtRpYQ<+L-W<*A2#vE_H<2k4QIQPAX1mTuIz>{LFoZ`iO_wKXLx4-Y(`$Sp&hY!f# zs8%ALdg>YOy6f)$!_U9@09i7OhH=9A zvuAGH4u7PSBF}S#^f-L@(3ifm0sXl@bW=jNzixcQ#rK?G_FNXm{GIt*>K+A-51l5uWe!?6c2Q?!EWEzxc>UJ~sEl(@!W} z7NxE_bmP0+JZ6ElaQ56e;v`{ZZF9%5m(P4WP7{JC;IBXav5Aj;;&1-!=nK!!IOt-e zF@`MyM3nCbgMOdW^YirkebzSGeDX7&=iK>o+ZX6_?_SR z-@Ym(w~eynCfnb7xszUSV;0onQJFzsyFQQ{)9nn)2X75Au<}{K#j(jVd^| zv`l#*&{nZoXqL{OXLDl%tKk=a^*8v;egBA(iZBRx`fFc%$36Gl{o?thrAyL0Ax>hK zRjvCPz2YS1%;Fie)-0Vn$G`j^K6u^a%nmmjdpO`L4?lF(qfb2bTW4Q-<_fKKlq3!+ zZ2tnm>e@QpZkKw!PP^Uaw|@8cn3|rY5(NzUJx;!S;&*zz{tj!g-Co}!B$Ja9sjuX> z{jC504gSX;a0T45{3bJo|o6+ zKI5Uw4l)?*qSqe~RVwV=yPNq_^W;T==LPKCu@j-B?<@7TEKORQoi^1d90#+s65sc^ z>dM1t6h<5BjRqI*+YLJ9OAmjAMzhJ}9cD{2~rA*VV4IV{wm#WA5SSf&*S{kia37a^#5rsmy9@D7esEt=v7x<0ba!V>KaBH zW~N)jgFcxS42MGyk{4ch!T<1o`^$g()@v^tC>0=uKzbg=7>9$kX8->E3{%6x{7LGK z20}GCQ_e4~((e!G_WM)z=PP=h4pAjS0FONSILhG$%w0!x*$)A45jlTs_arqTjbN0+BoZca@2JZaKJ$Rl+lEi>zZlZ>a zCQt&dzv*V4c=Sf-kJJAi#47XaPZ)ztgf8L_XDt<jFW_F1g8Y^-nKdy;*7 zck|2t(mnhmO9z~bTpOH1dt>azW%r(>Fn zFFVX&FhmGQlN8SnNYaENO*wM&8`!yH2a{7%OixWwt5h&LXLECn$;lS=YLzTanVH+g zW~YPid-VHVjLFH;gyEn^v(;j9YKmsFMZI2Uc4mfFvq`tpVPj*1$%zT7wK~RHrssAO z4+mQ%bXgv_#(Ua!LqZ@h&A2lf+Hs#K~~nvEvSdIO6kE1}lT1D7FeK^R4>t#6XW zG2L!23c|<)K|tUKT`8pf?gjKWGcK*Iz-RvW+r5r2<2p?Y--TCeqO~MF#p1%5S3PWT z|Ne_kzu}E<;^w#9iWE*r5JJ#wwy4!=^oKDoo|wm2Q;G})Md2vdJj;-tM{8n|TW`Oe ztBzbpnkHj&QN8H|j$vBx__HVQ%c65Q?9=J>5JC_qL!^*2o0Git``*Rd-}w%tQb-}O zfaiNmPEHX9A&)Fi#=Y+ma0X>2cUoVNz%)$GAzK5k?`_3ew!M7ctyb|pk4`_P(3&(EIMJjG*gVfM)(}JyQN4~0KuG6@9+{my-@^|) zio$Wi)>!<&M@q>^pv$y%>_??e=2>#75eVFY@d{BcGO1*_qm=B00HmY#bfHWB++vJn zVeJgXsL8~-YZ}p-Qc0xrusUU!6ytm1U`|0YOwhVOzYh5MwFfl3^5F6J{o-pMtLt8O z1Md(IVfik;W@ctidCFscVc~{X9nfJACrQkDd);L;>#~{Fn!t}-aB5dzVJ*I|7?Z_V zs`Wb77|t%8Wp#5IT~c_I!Rq@y#yFFF5V{4DYcmdjywG?hPVIFzIlq3s3@B65c#caJ zLXHc@qRK<2+F0UYjOTfz znX4Fl-3%f(i>&tNP{NU)Zy zuw%HBWd)b+zZ@TrFmemq7>n=wD5o- zzmg>WrTbnhqwxvx5I^y~27e&-NAtFV2I~?*fP@_3qmT=G+}dng-0HKkj>3DNjyYIcg<3H zv|1BLrOKb%CDj6BG@g*S10H_x3;4c|?|barwTmK4FvgZy%w^at%_xez#IA-Q z2oX{d1U@H@ALk!F`&o*jU~%y*LQ2*))DpAPUQ>U4qUmyrPq*4eeD2!oa zbKM1;?=g&rSPQ*&8zDd&O|@F3C^Q0#MDyfVzryOuD$d89F&qxb@*IR5XYv6frlrhZnxX?dp%~Rr-*zHJM1|+ttd$1nB&Kf@$^$q;dzQ6h`8~( zYdCoDAhkx5iw_=TWo3mz7o=In4fCbk z^)#v#^1NVbW(VEP4OUiGSUj`H+1}AJ=*OJI_=G}lg0An4d@&|+8epvH8eoakH$4UuI z0ljYjB6#J7ffrvqsd?g>d(#`PU-*+h{qx^^-v>TGC5kwE`Xs%j zMJ~GNBBWHTt*sFTiv4?bbK>M_z;e~q*HW9BH4dA`P2fx`fL9k&E^#C zvoG?gPk)Zt*(tO(bh}-w)kKvlaU9cZGfdC*|}+s9Y4tx z*IbA4E0-3=CV5`4wz7KQ+~VSmFCKm2xx-gn83R21)RQwx`PT@+3h;ulRvKe!d0xzV zo?jd}a^3tlSQNhH`OvTBRd3wGWtab`_=6|Dr@?&e*ijJ=;>yC}nS+1)#~*$o&vXAR zx4!9r^prZ&?sfMJhr`*8_0H`2#@fv0=ElsRH<&Vr3EvA^tyay~##8`pjPXQS&{d); zJNE45&cFR6ahd>@gBR^#X{Ak3Xwo#HTB~!%dw!PBe*C|plw#Me-Q01<+xVfIo80}_ zfIYis*-?el%RRpE&{tVlJj+ejAL7f89wp0Sl3}08=^ecJ_IGgC-~J^*5HdMA$!)j4 zgIg|-(4x-LK(f19Fw70ly}ZQZk3B)N*`!kOSXx?VVPPJN<^8|#Ykc}+e?nm`p67A( zbvN;b8?WK5mnPi(M9%Ea8TK?3?SbaA4?N7m;yErobUEivA7^Q;$FSewz~$Fc2|ZqV z;c1lT(QG!^ci`yR|_*5&Aa19>ql#U@WkuRGao(rf*1@2VZYz2_WOfYuh(mII-RM` zW@pFx#>UQ0XLCop)0ymcJ5$|Gul3&dzHe&SAIxe2rxPZjg$Xjvwc`Yp-T=W0OvA6K&zT>u;d9wnVqrr&_Ji z8@lciln2I;Cj(m5Dlfe>Pj9Bi+4Jkfal$+AxRv$IKBu#cOl$7A;|`1!taTh;ju7;^ zU5qv)!vQ8Ucw&mpl_j1khHSP6NC8(}c^IQjX?nVZdc97)8e!N=5QNm5O;%Ue$ zW!BouvON3gq9{hxX3JW8E7l1^C6;f#zL4Y91oO=7#|N`Jex~u^=U#O%Kl{ux{-EEh z^m^Tiet$5%+3roW+nZDC8>^G;_074>PG_#$>+KlydUHShfuEk~_51a~V9<=?q?V>> zm}QyN+F-2#VUa@NDT$N1`9(HA*+dXXrq@R@t==f)eaqu1?{ z=bDRlPO!GR%$ZZ?kgDXCrH3aKH9x0F2F&g~#73vf{K6TMH0SPxMZzdzuas=IJ2V05c0Z=eIUFGTdHdo!)V&UZ_0^j4nzP&v8)A#G+RxsJbVT1 z_9pRgKx?8!qcwpagk`%@hLRp>8Z#X9X||dKVZiD6Gn_c_GP`!p@#*^?qFJv|sZpxXR#m!0$KXIoeDW>VsN=vxP}J=7K60jm_{72bk>v$q7-FD61ugHU#GODI!@pH zo&F|D`RiU3-n;wF{KQ>PJ8f-2tQma;phi(u|wOXZKiN+5?DS>75Iow0i#<+(n1l6cQmb-=ky-jj< z0m0TbT+Wr&rB%}tPN6IcO&A5`{n1zfLA6erri6h{6h;JrPrX)0Dpm5^&@4Y^p)I~w z23qMKvBo$R(io>cT3gEGs@y5XSXQ@|Z-8UAynad#dD%la7K?;nEWC&kYPiOQEnC6p zy|zpI2tjLV=G5=}yMJ@ZcQiwPOkU01MT;MK$1UvKF~e{e(`+gf&IcZ)nOfvFZqm9eDd7(+O-1%;eAs69c%n-tD!AY9ns{kQ!MxQd11(k>_%aKBmON$hiOlQ=iklYGH6tTLx=9EN4 zc{aFvUt=`YYJ=;JTuZ$Y0ES$FYv zJVz=;uRo+HG`&IWj5B2>GUb_qkL?y!WJWQUkaC(vFp6zqPk!$(qKleU9_4l7)xi@4=h16#G*B{|cx7|v!Il&v>^k$xU_BkH;>SL^SoIB3?A$#`j zrB<(vU2dIDhg!WsQRGfx6N2Tl=NTp`J1@R?+%cV}36oPZtZ!~QoLFY#Q!kyMK0C?u z^b`nzlpdR_%gpWCO_C(oGI6Cz!gEhO&5@f9v$DFz{F%jZ@C&I3Diw+>EgO9Wp6}Be z45@@Z2FAXS($2{!wYsb=#=*td`(bg(R%~VCZHoahicR-9FpfVeWA_{3g7`+gZzS6* zr7*^p?PZGT$%*!NETI2<<_)+a^X^)~F%W!3MpRm9=q&LY|d`p%DXSxxds_kN0=4CxOBrD>@kjuUn? zD(sw@rYH*5PoHAV8a&@8P7*w&*syj>##SCO*$Bq(&4x0-h*jzY`9|Tyf-EL+L z6Q0FxuCm$PfH5Y8Q_JV@1AknUNd)^Q>-5jf6ZhlsZeRhc3m^g^$?^gzC0S9B6b06r z5>D7L=H2eP6GD`j)sFAIE8N5dT~ku2Z5`xx>}x^TQFJ28-PY|sY+Dqg4tBBidn?9; zqw6R)=)xeB;QZ3+)ORGH|8M^$?rEnO6T1nNd5&?`F{~9Opm#J{t_!fjK?_@MNye0R zLRY;CA&^42LEgTi8aOs1^b}DT5c)nwJB&4=BYpW9a@blh1RUCx3O4ijV8ic(zp*6n$t5VQ?RE|=Ze&D&*^o9 zQ&^C~4R2X!_gU-=SzBAB*=W%3_o-GZOi#2BLUMj}ozVB(fEne{Xf}u{Rq`~Y+v|-h zeBXBkY8ZHIcDfj2IkNU~%fthJy7Bkq1|F%@5*ZG|&PmH&;{38ci9 zL)P8T5#_>hJBdx8DB<1|MbL`l?C%NtRxBcGh9?-v+U(Kh6Io4z#?AShO zt((_i1*lQcfF%li0$-wy`?E?AqNE@U147Spe5I7ms_1#!ib2TooV+mf`zcwLljb>D zo)f1TNuH7A1xcEfjhUJ(FBrx#S(b6}MHfL(;Cmi3v$GsOwZg-nxF2J{^CE&u4QVvl z>Lx{z5z4@Ab$Ldw+hsynzOpjlk<}r-#4$2}C~cxik`Pp@R4WxOJ$yNV=kwU3kFm7T z#*b>e;iemS=I=j+QXWEiSYxQo%yP|jS8?+60z(A-ZjW4RZoKjkk&?9If)~#$Qxux% z9ftKm!p6p?^CXvM{357x*}=>3h2hN7I?Kz;NFivpn(W%MleM+Z7}9xVL#(w1B^3o0 ztqU9y*z#?UaO-yOxBM9Z03ZNKL_t*RE88H)*u+0-UKj=N7R@jY;891hDa8<^L~hH( z;_G&SQPafe&ql#+g&@x|CMH|xbjYdsvqyjIM}Or1d0hkgw>uZ{_d3Iq5~U=*R8%Vw zLO|eo1fIfEih3m=3VaF;zNZL0MUv}M@e$*K%@|7>XSCCtqRg~ekx>{+KaPpxl(Z^sS=PCMw0rgsy5B}OuaL+yWabo@)l_+B6{CO@pbR{QWIzgv5pxfy>c}|*Tg)DEGwU)tP zNSfswJg|r7kG)KqonmHs8s#|*oMjnj7SB;{O#*@vw#0ye)xyp#aADD5)jntHTu0i@o>OeyNmQ|gyjgbiK$73 zg8}R1!n^94Yxw?mejk7GUq4K@H^fR+vNx^>%<_E9EZCBn7zsyX9BjufRg5*|T^ARy z5M!=*TL_mCS~5)~T#>Hb%Ua`FwGg9!hS81<+M)vO7>0$?vcA5_=IYuQlD`fCE%;z^ zJuf#Z?5VfF7?Lcd8xKh`7Z^#FF-%=HP12M>>c(HCT2pAZ%^AzKn^BtJ%U(3BMU>uP zwgvI1XwlkbckGDKut;a`L<&I|hRCwm*fBf7+S(?KdX;X!&$)BUH0lkEF)S>eAtAju{pg&-3X!?@w+r5jQeD6bCmluz{M4W1*=OfEP)@4Mef-)`$$0%VOoC1L@V^>P21B^rvti@Q3u*y++ zC56~(ZRw3@sqNV3#r;oPwsMWJ0$D7LM>(M6Z!p%_)XTuAvCW6FYYw9UCexJJOB3Y*mvM!I=vn*onCYn{GuSNR6q!H38kczM3oA& zvvXXuZ`QF*LTn-EQL9ub@w+xMHGU@BavVykvY&7iz*~H>5USJ~+&hmT)ApTql#xaG ztfh1cr7@Z$Nf`9|tgWpvH9bXVeU-)4-m_o&$Io5+EeEtk@Gk~Oc+9%?`sJmw4CCQe zkZ%7PZTaQRk>Wy`v(RRYS-9zl=3j;5N&HM-QIvCb-`Pd#pS5w-f^5BQKd$n#wgEu3Y1g?zK7?@k|$>T zu#B}NNlKx0ImA34?3TR7EN>&*UfN)Uw@t+B@9d1|Z- zj%DAGtWgHlhzoW*S3!|G^N-dV-}jlBo~2T2prj-(927KKJB3b4f*@dS=ME0+oueqJ zywR95$2v(w+0F&7Tilk{J^FVe55~xkVX<4Vtb9K?ruRnowiIQgaIA}T-&bS>gTa72 zb6qcPxMj}SbLZKAU_X zvOnd62z{SMy~e~ui%Jx_hRebUI2-LggJH~OyGu7oN%NfHU^osaOGzIo535}#br?km z<>*9dJoli+g~?Vh*-=IklE8QLm+$*THX1MJYNg`5DWxaH_saLPqVzp5?)MwLzYv0Y zt-kg1wlN2$H2-X$L1#yB%Z`dP1J(tF(Pn(@PG%P4V7As3zP3y{);KZ8C6}^56RuE{ z+vK@XavJS2BRX%S^a|G#IR2bM2p8bnaIlmP68b^l;v+8@_6NjqLXyO!af}rZg%Pz{ zot?XO(P}mc!+-}K_(w!Z=_%zB%(?UD#qM3Z>}v{WjpFB%BRrnv?rgkD1SJWtwZ@K# za6uS&L{We-mS(L=t5w4khA0eZwdxFq2~rB0jVirfjJAe6H{?1e?!|PvvEw0SM&SDd zVMslUn3RHQ7AYl! zL@G%TMKoIzoSi?#`+wn=_~`%pVeWX_?R@zwUm;EsL@LIdl-SnFzah%UwQ&a9VfkvGujPR64Q4|aZedZSy==S=wnhn??lieQLYJQA$y*R;kqMTjOnw;n=a`PO$O33ksDHC%U~@8X0LugI-2cN$oa{ zmeO}%*{+0{u~BFAGTVM*$2-Z^&lFDpT**riX1rJd>AKVh$Tx% zpgeE<^G0v%cjD(wRyUqOkJWoCS3@fW^6nW0v?mg@ijv=Ynstz{27M3H&=O^Q9I4eD@ zu~fo{K|CC@3NuraM4|ftBag)(9#E`yO4UdZg&}@ap%#SrzDKoE!5V|bxG}TFxTefb zpI*ODoTLnsgg8!0{G>_Jgdhl+o1J3#{7J4ka)f5H$@4E9WqEb2G|3ole#0C1{onsD zBuO$35Rn%bs8+7PaT!r-O}E{p+ip{>HTdL5|AI=j%DHn(c%B?j{R{&SUzJLl-I{$d zs?cSb^(eR4kwZ?FvaUs-l-#C1hzq0$$HA7gq}^fe!r7@E3VTSgDK`Yo4Weo>%U;U$v+r743vBTG|yy#a$kpY`<(j=uOJ?M|1u zxj7CWIz+eEM|nQGcJ4$LDdw5u82c*CNf{yU9bUzGAra+GPO}tGsqupyCK<+B!oVjC z0{pOyOlkA_AoUyMJ0;(+EKAArg3Wf!`FNRbKVg`}#KW|7!RfN^ zY+Geq;<4>+tdZYVDap-my`2M>UCy0<`Dgs(zx);c@(+KX{`wks+;Io-aDdvegNfDz zXVp2DmzME;MV!P)>HHsvZDtlJ#vLZ3`Nbo~MU)m&urwMIq-ji+rA*DtA(f)DzD|rK z2%}QI)niri8x1&&Wn5!N41|l?FpQ8=5D(*W$cm5jw(+)zv59A7*tyUP!Po6HTO!65 z?_nqU$hhX(YdL@Z9J+i4?$UEi7Lz7D;^BZne}FCw z)=Fehp;~XUf5$$mwK`!GA*DCoZ3LDqbF^lfW+cOyVG`5r^%(RAVtPt)xWm@YE@_LH9kEY0TRH=VRJ4(OP={;~9s8YxU8 zN0iovzzZm}8PiP9K7WifP2C}qVw)+uGE6hhKjTSo}N z^G`fNZ*!9<4Ee$rzQ8SSeiK+rr`tse#p2ns?yNgcVM{;ti0jowF%G`bL$}t=U6V?Y z#4+!G|4(t}r|%+&A_`qVmeQJ>L2FGs7-Ed3R&O|3tSB57H>M1Vt;{c^+>&)mic6LP z!_>@d8Gx${`h7g#ciw2nKaK|*j*9CsPcJ0en6V(?dhoUtj^%S2K^d)e*%oHDTyU0c zy^mfgN*RQ5JhqaOFpT*8=kCVj19YAcCw+#4E^$1h$U*o%^=h5TnVrPp zGm122;oNzyz4~e*KR|gQH{5tVvoo{o-naj$eS7xkZywOz%(?d!SLjWV?86#{!WCKZg{$LlbP{3Du#Zy zOA-$;)|5SUu5b)}A5rckV}5r;rV&GmJXBw;uhQmIs3u`LABcUr_?IH1y; z;QN2z-CT3!AzBj?e{{(um;UNMC4HYd^?P^SvhnL5d^FDsR+d-TY;V$Rw%EI8&zNc| zjB$kp?n1IG9arLGj&w9iwOk0oD^>qeDcmx#i1NYOt%|+uWX`g*q=6(V2=Jxr84Saa zS}78UaS^5{GEJcicJ16rFVQ^n>~kcED{@9#v)1`IgT+ZqRHEm};LCMjbCI?pi1VR5>qpVtP zib4q2S1{_>72B|2N$8Ix?5*NijIpydWoEWpGl)kX+rntHcA2~|F|B5cdZSeaP5FL8 z5Cp#KsP1;?_WP`?u3pHsZZoR8hD(DV1WZm%)9tpw8g!nQof_`i{2;{h0|d^9Z-FQb znVXsB%$YMK1h`O88Vx8E<#bT5RL-omRI62b{eC%x)09|Wj(h9;z-MBjMW@{@8&Wl4 z7~p$8%2Qh&3S;nnzvPrl?~B+fPDv#F!4M%7jYb1u-OP}p$T8Nbp-B>B3rW3JBS{jZ z5LBxXNt}Q%_{t~ET*%QK_zWV@=Z)pDgS5^^HG8_!hc>zj}vtpKJU@d8uv%0#@ z((*C_ITi_&lw-BbSrlEcx7XJk&XtlZiCrc)TkOTi#wbht+8+#vlNeulW#60~*9Fc% zQ*QMVq!nZM5Cj222wJVC^H7vt7i(?Fy}BK&$cqcIu7gT$fsa_0QJ2UCP^Vk~7T1Kl zw!U^jyOgyCBmaKp*(^z8& z14*sov2$0%%v6;|Ey522tW~6$r5|gS*VlOISAWahj-{X=?4x*%VZD~@Wl;Lyt-TMQV zUVixxTy$U`oo=5v?oI*AV+<_>1z-Z-`IW1cka}&pEIPzk`6-IrZRMqiFdF4*+)!e$ z&SR@eg56V!M!mwjf9MDK^N)UvdaXg6#N}yFid4JqWC?hFNKt5{@|X$)Z@DtUf3bs= zKH3`6)ScQY6*L=7r*!2x7>g?9S5J9kf`4RN9Lv__LNnV$kdbO<%0iD31A_Z(0yph* zG#A3PNwM|$N5NbQ5YmF)Ci@y|NYcc?f>LT8(TJ*?_GvA2I$eSw7+;T&0%64XcnfQt zw_`g4;-qUc_7l4ky2O}z8*$s(IEJR(*(A?%w`26WOi#~^#sm}iZb6<}*u*06eMR6) zqCl{7Dq?aXV0N-XCGy?0B?Q`7(kx~e7o1=2v3Y)j&SsCa-J>Yg%!3#2rL(@o)YK$d zcZnbV{)41(pS9HiVOS7`ic|A1l4l7Ac3ZN<F0{ zUYd~%hs1GA5+}^g&LCAJFDMG7R3^<5ljk{66cB~8&S{qC_)3vyxx0CR3sPB*WtGMt ztR)HpD%A>&dc#qC^*SpntJE8H=4Ph2=*nv`@^6T>!3aqZ1+KTuKx?8!yW1sC(=onF z3JaMniGG8x0+f<&NVp%7BpH<`#2Rbe*)GuxXy?S=Bj7?zAX zDN1N1OWAg7@_;DEPnfaLV7B=x%mvwzGT^{Ui!KW$KM34e-EI$X55e<`^er96U4g^jf}suhRHt&!dZ0e$I32a4bQ-T&~%XXa17)fgLUt%EGf17nS+^TMB; zSW^~J^ag{yXXY1nX{|}~oG=K8DivmCXPBCDhq7;MZW2`@8c9O6T4Dczi}&z?Pd z$g-4;jWq<2DoHYQ*fpr2i`*^JQaG{N;(0!E(=!BNh}Ok; zVHuqxq@vlHpx^7#>-A~1Cd#?d9%-IYjUtTITy=O7Pl1ru1+ghGLuV4}_fnQu`kep& zn0xPNU9Y=5@Y&@pUq9uZ+nc1TUTw*;k&P*~8QZ|X3Sb6<2Mmm1STMmEN&*XJAYP1_ z;CLC5IFuyIraLwrgNa)V0$avKk|kY9SGraA^z-$%?lOPu^6u|QB#~@p`L1==RXOK; zZI|Eg`8{P=VtZ2K_%+w#(BZ@2I{=LZP8>>c;%JN`dm59;3}1cUVTh{2>Y&7r{_s)U zdIqTKAqe4!<2HmSQP&D33DPlZAyPcZJ zP;5-V`-472U8CRcgL97l@-oKb2}Z-AEdva{mUE7@+kwmwbkiH@@!t%-r2#ASlQwkBMsEP`t zAA>=GXn`^-Q0E2mS&7lOz|LL)Bwf(7heywi5G5%<7^1dug^D;c!S{qfKw~~HaQHwQ zOKo5-1z!KU9`3lcjk+)yE-Y$8sT$A{P#JjALtRvWu8bk-M_g5H}tLSzUq^%UQ z=@f+*Tbs?>8w{|wvyEGCz7a_`uAi4;<@7bzX#lu*;lhoSGSp>-vMO<8Wd*HP3$0cg zNvnk@PCz-wbUemjX$iC097+=mhhwCzme;N2^BE!@p)5+|MGn|BsBUk7vaC=WJAA~f zaoi!6oK6|DBl(8jw&(~E43S7E`3wyq0uBTg2|$i*5gMz+afGFQADdfSmg@}==j>xy zXh|Gnd1V>fTiXUAr0{-koJFY03RPJdAuu;wYawbd9;2!%q)7}d6*MJClQ!C&HqJl! zIBviDpWul{9>Ut8qv$QK;In`IF`T*m#mJ@;^jB7~{mdm?bF-lar)iA!OP73YU#J?8 z5}Yz9P$aF6X$s2{QEZ}-4H3)a2|oDn2C}TiG?U0GjY1J9&9Jtb;KeuHgmag!B2AM< zgb{dnD5W7wg)FOZ&FN)S`5b4?5Pa*m97dgKP!`)^41?A=l&ldY9k2hCWeu$*7&Jcq zX@Zpl16(?P0o`sFY1*=uZyI$~`UKtiWDh&TF#u9OZwLPmf9#{TjK`C2Z@1gv5l5%p z#nNC2y(3EWVo(FyOi8IgG?3@Tg6i1$NFKq{MhMvVvcOJT&SXN2R2GbX}Guv^IQ~@pS6pIB1~A=eTh0addip zeDb4zi3k4cf5F8kpTH+S@*xaX*RXl%Jg!_ghqDiU7I`+u10Vk{Xm#3XwR`9dmY}sl zB?WF-?cqQgp%4P6+7S*#z;aBWw1gBj^4x^jZ*EU-j|47mS#)S=0HG9$qQH1OF%}tiDy@`6r`N~s&UT<$e;%5`(P(^7E7x_K z9di7{aS%qqsPS^k^Be#LX9h1F^!wNw4lx|t8uH^OW>L5BlNNsQgPK*R{z-7Z?4 zE~b+y%A)Y+WD-$NK6kjX(x#!I)YR1kK#^yL+V~v&WDS@TeV;{-3zB!-ZXPx6teR*j z>zU^U4Ai0`)HRk$dz&$61+56?wHZ`IoCh3i?Zvi@db&YZ>bmxgptj9kk|en9^eGIM zmhj+bK7+4)&1(=x5gysyz~1^LY;LS$u(XUk%W&f4DRg3rFMR56%`NHd9|*(o7RC41 zoO8?o03ZNKL_t(se;Dt(Fvs^^-^Znyz*K1b`^R>{DM6I9prpWbUV&1APCH!?ySfoN zr4&k<=bh!HN#9cNhl5lSbq$CTc&rlWZ_V-YSM+h}FhF?=1k9Yy-UFltOZtEkAcR4R z8Ke+koMLlBVpa{XJzPf=CrFaSO6ephXHeE9s}=&aQ0VoS{%(2DIsd#DbWv2Ron8;? zSJx3IDcVVbl>-OBBX0aHm}%7VVi)aB2YHc!$1!A4qR4Ydr7)dNK(t0LPLXl~BF(f< zYhY)43sIa{6v9w0IcvIf4Q+hx><6wa{;IV>3A_&5QX=(&R|IJkD|Sq;?3kW02FiF- zr&uDDRI))rw6U<_jCuP7LI6gI4R5zUP8tkaS^ta1JxVtwjM||uSbzcD;)#<4Km4Qr z6o2r0zmFgO(YNBIFTW4J`5V8E?|aMthEM(N-{DXH8bl+n4aJ&u!vGhkIx=hpU=HG*O}FD7C~zuijpyuuAcXT)>;qd^9%$Uv)K%% zjvqtX=~=I44k0C`TU+S&2M|i46g60sB2wlQbL1rojUMO5no67QJ|!Aeo;S=kN+Fd- zL<2JuZDjX#UHiJ(EuuJ|36$qS9MKywzjZ(U=2|mAx%>hd5N+pP?jae!#&hh3F)R&%1Hlt z5~JPepsp$qN>NLR?djB)3u%&IHl0Bzf&O5{j=oI|&RK&&xcb(RZB*b$sZo~|D4|Bl zU0IDNMELP;TmJ-8n=5JwsD%YIP}ux8QOv zK<a&q-l&+np)dni6Sph%rnepbIc}FWb-*d30j>N zrjyYLp7!YrC^<@KWg4Ger-Qw{A+|QwjUNVOn2g6@lwy``q0{SOI+;L-8d_=WY;XIj zmT?ZHO}WtPb|CWt^=yg*E6eD0671N8D-|)AXrR<^r~;(~bzPz=E7Y=vQWA_eP?h0D zV}Wkz8Z<|2a{4(EoTQFo>P~9~fJkLk$zesJpA|tIO88+L!m={-+Sno+wtB*Jnt3u( zEfmsL+bVsmeQuHCoxk}1;OX-hK`F)CfBxri_VLH@>+gOyKKu8d!E0atdYt{jL-^=N zK8k@1Ezu7AAW49fEkU&-Bc+;si zN=5Ou&uyX|TazBv@UexI;EZED8==$fSgs0LsH;srxAw!IaV~KcF<#OUxc$ykz{%kuvgSIc%o?jF zcH*`uDka((1yZX@r^sd#bbCESe1PfH7$Q1ZfwXt)7~}ic&_=VbKw4X`4Rd zoiZCHADJ>q)aZ8G==J+Jd-g1%C_$VU?75dDHhI958p^WjKK8MXBe5psfB1nvK&RWq z`+omFBZ_0Z```XMD6NpDDSqXbe;H8}+2?3#%zyn${~Fyi#qT_}3Brsm+b=$}g~$@d z7%?jRG%{Qe&dlp#oI_dDcg_usz|%&RHn*j2j2#IfzIS6S9TAP}Oo86zp2HlXN zHWMGEkV}nzuY;HnOvWS3W>e6eT|2A*YN60&5r~aB(DrXw!;?5N3UeY&v%=H1mD>}9 zGj7jq&<*Zf5XZ6QnNU;aaf323 zOU$AKh^)4eSohD}@dW)|&rm-(_f%0&FJ%p9$2GZ5+i0VVt-qdmul|0w!s(YD#(3jt ztPD7SHVC*~xb{m+uxP~$RX~jstxy)y10H=`AZ^FkUf(bjfjEY;Ch?5LhOZMP#^c&H zvQpL9Sl_%3z~4Nt8aj^SQJ$Ab(gbnDF`i5?olY^E&ruY{5mbsAbzNgVn?WgQG-PFk zPPdCFjzMkQZeAAXciWiF#>n#=lrik?jd1bOMK3O`g|cOX@~)Xm8Q%%cc%TX)UVY)6 znFyMRj2)u5Q$V$0y7a>9IZV)t$U1)WnmB!t7 z-G#g~w^h5{1Lsj=>f%cx<0tKmz1{B+Qdmb<9q0+0+FU7xJTJW2jE|FWHUrv>-ieiE zIU^g#)?+-foOW%z`A8$$?R2_c^ek*s=$@BS3PLsmmh&}7OfzWBp+yGDy8vMTNqiHi zH2~JOcpvpLG%Xc4rFiT-(CemXwag|ZR-Inhbu^ufk>@3(G*D=fZ(y+Q-bk$Wc(q7@cGnAX>@x%V>;9AA}?!ftZ(>c zqf%HfIcaKBVQHQAlq6=j(e88>>|UE$U|=m^$?~ms7g?TTYik>f$6%CO7^N{D1R8@G zDJ7nG;+#3%e2$2=#^Bl`0mNGtG)flEOuB5uIpWw5=p)8KtX|Vw3s`?YV^pd9^LCiO zi*wLW9$j#5MDF>x3_s`mY64y~yftkB5R%~}J5nNq8!SRb1AD9dw9 zClh3|DL^T@-5xr<9!{M;1x5+dRtg?*oH%_71i)xCy7qZ5=uW4TcY7UW?5+y$An86N zz+t-7sznU(hS>kmS*R3C;fM!G}J_`HTqDE zB#DtGu{TW73$`yh@YOSNCuV&l45!0v3cIQ-OxJLuy=5VxCZoi5_|D4LED&jZDy*Le zX%>^#3eT*sH+EPS&F~)D-sgk*1TR4OQ&|V0IS!Fm0Z+rAKc>HM<&aaUG-*-J%}Op{ z-gb8CH-HXHGo>L#?USdpf)xa`d_(Ng?gOPi)VplLJCZlv#$Am1XmSEp(=pLaW`zWHJF| z)Yt;7tf1R%BjyRl(+LP6D6=_=x<+JA%Gta!>XEWU6vd#FniE1*$3Yj$vi(P)mSy#z`OzofS2niVuQH@7h!?RuY+!C(cq-gXPl zKKdwDR#&mNy?x?&pV0k&Z*uU+k@d33aq!SV#8HHNo*7$NDPrRAQ8%WxX!kqMOb$6h--* ze%AhGT*yz*-V-DIUh-Tnb&jX)?13HhWjlRGz6XdmmvKWBp(GfixbMDut?<pJo}nmm)KX%7{VFy$ zw=lN>NAqls>2!jPjdf&s24TaS7-QZOyYU1(mJ zdH@^i8<>nI0MYH|y`WE@JSA?s?e?<@47=OAU_3%C1sfB+pT77OihnL zp>X)nn%~4qHe@JDjVdTi5Oe%*LV-Nb@#on9U{tjL0HwwQ=1IH{<#nZ^dtttQm?KX8WmcxF8MI3+mmml(0X9hPW z_{7IPf$@0ao4d*0(3qPC-YA4p4ElZRGt&4w=XvHCjjp<4j9DRrEqwwb`Y=~e1IQ|g z@s7r8RyszetR+Y|fmH&O#g;A#KU>hYK`u)Q#v+updEb`~9K>uif|AC-esgORgb;N4 zOPEc@V4Vany60YWyB$PP#9q*XzVoiz|Drb-pe}NZM?>^%gu^^95Jg5Sm*)oG&9fY< ztE<@A*}>YuHT3&EjK^be+6DuVWpfkJMhGU8A)+WkS(e`YN7$1t;uKnHJNMIG4C{~& zC~Z%bMZe_`hhA9Jt{$dzQ4K(v)0qMn`UpULMfy+BM2uxc1@kMr*xB8MNpQNaS*kqDWen{o4crM%b=qSANZp`gS4=p z6t#)H%L}~k1Al^}hmRn#%^jfxS1vzehdIq{HJwiVzsGT6&48M;DkqTE0Hi3O5rgQ$ z=YAVSP^07_lv#Ag;x$SFV4yTXUQ$daQ$!KRWIVyaW5=+&wE?X(9((jbWLf3`fU8$7 z;O=|w#i^4gpp`&b!R4^<&S3?t95|~q1*%P|4k2Tk|g9`nr z5P%&z2$jS>CnD$F;RZEP#F0cXqKG#G8sd^urBB*&3(HsH1kes@3r<6Ksymm`ZnuZQ z(vtTLbk83!IJ9%2@?IqYlx8TF^jQHt(jpyk68i|^B#zK-x6$czP1(160R7%FKpEPd zE*N9h>etljsr6q`wmxWr*Vht1GKWk`z^G;u$JovR0~EB2L@b+TKAF$9U$MbtFj&P8niu ze4tw`BQp}xAS0ATJ~mjBrYVe>i3Fq6u-M?^Ea15Wlm-fv;DihdizfU=2ea+w`;}B+ z7G)4Z7#!A))m6YOBX-CT=1;q6SI|NFB18vPxo$)ADE7W|F5QcT0~WW^Jw{A}WLI~h zo6~hV9-+q=R*xOU-rgQSD3Y`VMor29vHamy(n7o4G5ie1Oc0N4IF(i)_AqhDzQi`+ z%5t9P+01ZR0*eG?5mY4vs&bCua1T7Hq2wG|mCz~&^b}BYXq5rFgjN}}&g{Qe04gY1 zp{_OJq>VU=AnOX3&OL$Ibb@xLgD8&B>9(zzV;9|S58X}&Qc0|?9Y7kf`3qjqciwi( z`_~R1t;)PWRTWUG#>(ol9ebBnkvm0ERp>7*Bg-<(iyY(06y09m&^Mz9Rb4>|0Zu8( zB8L=}HyAWEwE5r?&K6)ZN{lO!@q=?gG|c!F`_b$^Bw9D__ipm$1{>j`mqMVfg+UH% z&EbMXy$h5zcX7|fkL6wHyECtJ!xKwNcVsEfIjX{#k89-&Fc)D&shUKoFx}N%@qT*B z7*v+wXm=TUwT*0^*_nXLnNik1&@>0i*8Wbi#Jn&Urr9Hn9L>L^_Y5b}<}|F_}zo?3y!p^{c)b!{HDw`--o?>e3Q=OH11?ctI~O561U><;&kU zoz3hU#~|w(?KA;oWrU8DK$bbuB*E&+3S!Q%wYiB_EAcrcQ52bclU55+6r0AdmHI_0 zthZ#s!fX+3y)T-{nRWvgkY}+h+)3IjTIEkZZ#@uHC~llh2r=c9CE_?cf-nl$8KApb zI?VOcBqXHT%YZuYgL-avIFzx2%HWiyeq=4A^vO`f4tcb7c1`u;3b@C~p3kAuNdU6my|?JfvmICAs|pcJZX1`2J6<8^_RK_6>ts~)gd zNhpH*n?BWt@BR38ZPu zA1vi;f=~SQ{fOfPqun8{Zfv2~>#e`w1q}eNd-bb7_UhNY_TzPB+}I<|vAwa0rR5d0 zT5S*jRb63kZx835K8ML@3?9YE<~jC86Hu+7rSY@iQDn#FEn}R`C>Wur+~}J(QDaa| zv>E~-Cu1DFPA5Pi$ilFMkmn8&ZGK1NisVWIhp#rNQ>yU>0a=KO@I#M)dqI4fsy46H ziUg$P8$0vJFq_f9gv~Uk86HuuPxPlG0TdL<-5uQ2>q9RkroQ*hCJ7=mEIbP8v3qH! zlTniRF}llMaS|(d_kD#{uM1|KQkCDAE~-O8fkG;ZN{9f1whf^cmZ#!MJ+s)IfhX*3 z!((IaLl{AlCYJxKk)(;q#p!f0n`b!x^hK<1Y~ZoSAIDSY&x7%3_(d&f0QiBoeE)YI zI)1W>q8Muj*FcFGb#opYRS9G042#um#YacCY2^L2HXGqi3PZyoX zF=Z6OS_vePImwiSXj48c``+>P z|LZ5dvb%D8RF21JE5o5yN+WHhNYljAD5b&5kaCmht%g^a@=}eBvRmACT&@FSpg5v{R7m0kaTFWQI5UUa zt+(BQ>(5+=m)`p_aAq3MvNVCKc~)R~X>j3-UeEyW=I?yt@BPG2|I|-Jag5P$7o0Ox zWrpSDWh^Z(BTZU}c#Q4sEqv4KzV5wm`kpua)V(ix$==)E_S66KvD4Q*bs{D>ee?)k z_R^Q&_FHdhlAj2LrVOA!Y*if;4Hubn3Q8@f7zAY{FrUx%nJ|*T6+f)48_#O8KO)UT zeDJnhUJ0(l8aUuP=;vbWnHm{(B)-5Ip#&O@f3)+{Zc=KM-%PG5GNd8m&E!Lq2F*D} zLV`pwA|89x0(J`LBG_D11+mH$A5Q^-?X4YDRoy7KEzZwqC~hJ>yQ*?qwL@?e{J3E3H*UTP@}iHY7F9~KvfhdvJ4;;yF0tM>+ZY3C_x;jD9RGh zz|ztRR#p$9-)W!wk}PNd_-8-zL%;mCxBtQ`Pn7p;fHRrt(jj)ez>DTg^LPown!i*fc530-cLj-4KW_$V4kC>>%~pzQ5o5g3GE5* z;y>K;7D6qI+)ZN`P;4y++ldDVqYJK7S_5S*(eF`IvW2>CsI6KxwX%1&TEJD!t(c|^ zbyXmW6GYZmn=u9oL%>>pW&_jN43tOy)>BF&N>km6c=m!u-~Z5`?|svE{q^S_dhnHh z_2CbH%V$3I!0V>t>5()|s~fLB^ZBp;#@GM)SHAMA&+q@4d+xq>`1uDPd>wn&ul(Ql z-~TsnoX)cqr6k&&E_lpL$w3K{s5#-3DWrpd9(V|k$4TQ|M;6)2Zm^<)L)IH4_{ayc z$nQW?uM#wMGxg(Jc%0Xm%{0**+FDgPm@U{wsLBd)oO+!j^E~b*1CiS78KI2&+S!Vk z#**0Zd2^amt+Co};hDpvfyVJQ#tZEJ3J2ij?D(+|Au%B9OU7Dci2$YW>k`2FAg-G3?V;z&7duv?`}73OQ;JJ5nZ001BW zNklSbg-4@V7NxkdF0XN*!KclcWwF;wDG!IP>qM-oc17c z!x%=)Nv)Jb8YdQK4$=cGyvZ5!hy~d(3CE=Owk00;{-~Y zMQE%Fm?t5*EO19YDlL>sso6|IN_$hfrdeBBuQk%t3`f=&u5PxF=YSem6_bXQVbP{f z0kzPbn|w0#dmKqb8&Z_9xwHoMurfJ?I7%%8*qrt&tIJQtoPX&T^cVBzr7yX6(?trr z_qTpaGtQ&{7>HG@xF$?DgA^Mw;`v8zJgoPLr}nG31F?zsy(57qGl5H!(hFmB;y4^Z zdUuFJ(b7k^Hpl4p zYZO(>e+uRnh)e{W(#_7+3>v~%9#e*Piy(VO2P%;!Rkoxz|_(McndMrNB)7BQr00s@R6fW-f;a5U%m^PGo~p8q+QSvCkyx}0T3|;&Zr-nNF|ZPQIPSs$U&k6i)D!8 zPiQYT3AoaFA%a3J3~*R8U|GlxY?Lt$dv*U^g$r8)(s4?ZeN1I)EET&C@-Jra} z8%^jCZG_1sp&;7WIXK8rT60KuBD#cEB_*V+t!ccpw?wEiw{WE$gS$7WuFIxBus4t| zg9xyf<-Yz zEugeUT^g&5JS*hUV@ID{glfOc{!qphB~;f+0gNDti7ywFQZ@)w*wZE8a%hQ$x)n*^qnf|AT|T{#0M@p zGoiHAM!VfM20S(brPWH!-)UN1bL};cd|5AO#<@~%c@iLH)bDU5gaP$!ljiLWpzJ9V zVib$ILdSP=M>i#8k+|d_rLdF;VZnXHj8+X2((tX}eeHbvse-Paz}CL5G@+YkSb(H7SRaHgMPXD>sm)5E!^=2+hE$1oi_Igp54B$e9k=Z%PN~3GqMW7Eriw-7qA~{MHRF7(`<%4p(&GhiCn5 zjPt0K=4;ERFytWZPi}|C_#h*tP!~DcWrjmkLo5tCtcSHlN~BT{t~L%rNnIv8rObHt zq4DGvQu)%y`F=1;L5cRcGH!Bu-;pjb&5X z^@|SPa~sCmFt`DW+lbA`yy;fWAcG3&e?C$R3 z>eY3;;;X*ucb>I=z6?+38U#w%dM@JB662Z2R*mF}1to%N_z48hCL9F~q7F(7zZNwB zsuy?~3y_Ij*wikt&;-V#CL!a_*@bBpOuR`$RI*JEAOw#Xpehw)Em4;WQfP?MlEz5W1g%yJopuYWYX`8hb`USU`_A9~vR}}QaRH^2u;i?WI*(|3 z6~hM_`f@-@g(zZ;mqbGxH6IRX8nlpm5lq7avK?)_Bvd$&BnzAkLYwN;-4-Di+kcN8 zHM=xkC8fup-L`OqBCi#+;$QPL8jYX%zUDb-tuddB(av-9>k`^B^N3~CNtYG?psoyk zl-Q6MhnB#yAze)`gs}h2teK7U{elxQR95`phD;g+WhL>lYX(SXGqgI(sA`Vie*Z2e zBZ(?gm<}rtLNVJeAcaPm3DlWFT?oiZK~z9p6TIvu(Z$0%r~EBvn&Sy1+~A>4$+5Je(Jj2DbASc9t~M z#7`_b?S~P>O-Vr(w1ErcC*5oyhaWcwvdvX=CnjMKQX!7x#>$t5k8MP$rU}#ymTXHF zhwk{sP)V$4iNi{wa$;LAc+frqLkWqxDxpL}L)99PmbUBBk9{SR3mw&HJVW;Df(S7} zT^d?i6Xo1xtv;K@rGzx3{HtY0CR4H?QAhsZdp8ACN^$fpsC34^LRM8S|xDPDBF zM4M=&X^J?G(e8H99dwbl67&Z>EUgUCA1vWDuX^=wJm(GnkF_w*J@FX1a`EDc-ObJG zTWOM=K6Cvex7>C2Ir({0wgiui5uxZ~gE~LhieYLY)l!RIn zNdPBLp2BoGK~a|8@iUZXg+mcPY;fcBuu0r+X@Esm8X?p}(^^X~3q6t`;7HjrLRkv} z4>?*rq#3B#x?DF4ENOQzWE2yn09hEjElL|A5ox^n90~#~#@a0k#%zg2=^~`*dD^x2 zyK@+H*q40c^~-qhu@b#Qhj1k6;qh(Y-~K^_uY2i1a5=$|qdg=e6Imha7{hrCJ<4%p zxdcdpWGTZyJq^Bc6c;aCGJc7io0~%`OtU$Xw6*z?d++}6|8EQW-~XF;z2dF^$3Okq zb5EVWZ#tcHs-ncrH=McrGe7!6zxADOe)BKfbmvQE&-HVUec?g&7a#oK%Y>9kU7M?i zQv)q&f`Hf(IEKOy;hQj_MP$QIPW(Y@7E@UiIDGU3>b*VtVT27@Lly#23+Ohb#PEGR zxt}(t@;-c<1k!MyXsdM~R#hO>dddZ(b0^BBR>Z2bvV0GtD3JlG!WctF2ozOF;~2GQ zV)sJ$QfUcJxi`90T7%ltRonicRy8QhW{{#r5~mQd@)S@f8s=7;*wAMi0@zK5yAXeU z3Cq`=ffy`fHl1RmI{39e-9ee>h?5Mj{OYenzuN+51e1b5N#O932BjRka{{U_BUZri z6DLp<85rlDKO*ZIFaO%t{NY#J^WyW*2`YRk7xDw2`n%{m-tdN>`^kU)vmbft!sXW# z*}StfSi-@>hw#Mt%O~FboA3JjkJ6piD-ou_f52NP*Ty?E>n9kQimC>e|XAjEL4*FVuDIaBdHb+*>K_Z4Tx7~@j)5EyX*qvDp301f{(zraVA)#^2SG)pxZx^q8 z<;#&xr`X%s#b`Lf?$#EvTIFwk^LPK~KL{#(DHrsQ{rFG)`lmnr`R~5xu3K<^bAsa3 z%Q5bsK-}#EN?|!oaB=&}9dCcv@BR7xe{=sEo|)6@C`j>+UwY>c{NDTj`1SLm=*CHk zsH#y`)I_ft^dC|o@Ptrkw_DaZ$eD1~@CH3wgWH>x7eSHna(T)KGPu-4*ak>Kx$ zN|b~FZ$1t~`bFJPS;G;wkF2m|L{*jnKUv$j2;0QkyIM-o*yaX;Vh7zxseO~_ZU&(Q z2sApBAdwV#S%6atA!IXs1Y3CQum&apu1*L6VGPunsRyHN4UN1okt39{#=BZCR%w(P z9^Hnbcw~EqHF_Dh-+3plT)BelZ@wAbP6x-29f7QCFjJs=1S#Tn3aJ#*Pn)CK+d&wXa~U;Oi*dCw<5^YGVScikymD7(0F z$2S9q&VYBiIN6SIq{Wb!Tm(Eh8sG74e?I(7oXuO;Zhdz5^MCoFwUtx1fRDE@oz79$ zH7dc4`3r?5y*G7gSO*fDwHI^l`3=}-X<+#|pb9=%rx__XfkN)ma`mfOkgyUk17|+z!NLkT_rJpr#f=T7r(v7;&kr)!*W zXkKE97HBOxYoGeh`252kT2q{3=h9gySwrRpRJRKul+Q9WHD%-LYy`QLKZ=z$z&}~Q zj++2Z&$_c#^x8Wd!8;)}->1E4jPvZ!L|ew1^<#6~Y5Spvwgo;b91Sy&C=I2F$CD|c zUR3LwyZ|V75T$GCoSPJd24U0~l3O<^Aq2n}s5Z?mNI)tIIMgOuLV4p!W;KFt)2Ki+ zp_Br%6Io?{M-<11``-7w`2&Ca=dV3} z{4l1az~wXF1Pl%XQ4AyzDoL@YD6S}q%QkBor9l7cBTx_iDYUcSsw6Qgv1Q79Hbr|f#IbA+31TCiiRF%mMmyTq z>NX5u(ac>psa}jyfHKe6(}Y@vqZRP_@jDCPOn}A&acWO!XKiNl7#Gx@!Kv)A{2=il zDd$)N#i848H+hdmxsyh`{vVn&e=&>sv9pgHddEB7^>ZgrpF)| z1p>P=ZLf77vLuZ?nNp4VTPo8GE5eWyjjAj>szdCR?ybD+1X2a66lp~T8jW=USzs>) zhB^d|px50ZmV)5iq6mX&c1csSdzUD!pT$%6Xi~t41R*%HaRnESox~##KjJ<=6;56M z(Mpa#`?J6JU*cB#L{DWnD_5Xyf1P<%?HFJTutO2V5il#v-&-TJHa>wg+ks>evMe_Y zx_$B@A(ag*H;X`1ha=Mkn_Pu}>82Nb__ZY(kbPcvdS7&f^UTmnL(~F=(kO}?QJi>6 zC1uQ;%XsxPOexXix4_rk?lBrAyLoJ(BzP1p*f6*Z6I1Zmz@6YpI`U8$6=%>4j!w6S zOiIk81Q$~qQ&A&gF(_#w?p)4_6Uu6(K$z)MbRc6>O4+bc6_CQrl#p|7@@#B=HwkVf zV|NxX7@frJH@=d*-)&)B44n{7;i{M$C;UDdU{?Ld1>ZkL(z)*3B z8@~=%S~0+JV#*Cf+9%%@uh+pnfWN;=0RL(LQSZq z6XH^8<}gN)<88P|;Qg%kv9TBC9w7dPGGroUnmZ{`(?y;&_>fYW zOF>EB^fulb+8+YWH^lTL=0tX77`%}USs-Ic1z$o@=gC)B814g zcPop}6N01J1na#4A}s@f235z7ozVZN3;GZL_>aE+@yDNBE9)Aw12;h)Jp&{u&`z4g z%oxC#`S-d8D8o{532f&Aq>`A;W~i(Th%D&tY=(BN13Yv4GU&W)%w za4c%<1k8j@hn$OWo@X_7lv31n?E@?+tS_Bvu1s&O>m^d8aZw^ofTxryxXN{tIN-+g z{>~-VbDAznxjcp*oYYEMuQ}?~JM;M*$z+7Xq(ZH&9d2OiN4$%v^zWa8B*S1*H;Gg* zk#(L2;_73oM%QkmERzW4s8!EgS?uig3h*|YRZUUK~I@BaQTbowjMqC$Do*FZ0= zn$tPrfDQVAH8Aw-p#A_yANUgtqZXKups2wZLv8ECaQs?3?gk~`l$e2?8xu>3EN^0& z&F*gAA=2t+LKj{0{Cm6@QdslH`=^!fIM0_wt@##-~^35ApE`Q5#IIM=l@!{(}_?I7k z@WF@PbmyISY=22k=!d`X@X?D;pTA+X-^RKgV778C5OaWYQ*J~Nz$j?P#^Oq&JZP8O z!1hy^OlPPnlQm~-r$V!GYYc9=97JhQ(&!0|-x<8hS~s)ZMZ(Z?NUQ=ylOLTwOH{iM zjHSH?^li7?>=%~fG$R|^f)IqHW~GcNJnUwXN||QOrn17;$nGX`Q%zG2 z8LZfax>HKg?sQQNmhgO>iYlmAAaLM{`{A$#ncPV>F+GM=@I6z7<+(KjIDg3Di0}H!+QShk;8m601X2YkL(@Pzl!93ZZ=sP6efWYA zc~w>o{_O4mXO2l=ovt)wC84B14-&@@9|EartoDrp12X#zmLgigm$-sPOl3gDtz?AfAxbO|HS<_e@RM?%ajAYqR<30LhyJwM{>*U*t)ub zm4j>8-P}gnN{sPj#POc@y!V{|Ui(Ea=%=5)c+HVR2Wf=^pxprm%YAfP35HbQP-1@N zZeHWqatCEzVy+a94j9zAi^eg?DmL8GbAto|gRfDVEb^wEtjdvvpu-4e>Ya$3aKMe(iA|NFlzCj( zji}A*F=ysH%Q4S$gI=&^M;hTCL{NPF#*xo{%M5u*% zt-VePvbT+PD@GhKtUa?1p$T@13hVO>Tf+%DOEoBqu(P#;G)>LWt*+7U_VLhXKYibW z4?TS3&O2^@;fCj*{p{bjE?s%%rO#~cpgMRX(tZcatpqDELoZ?&L>xWNkZ^({?HFZV zq0>olB36*QS3wC-3jty2jm_A&$uWV}CfUiTN1Ia&@bL^)RR!Z_*Ff+^owIJhgs?PN zlxH=KsJr$(q9HBB=1U$Lu;J)J#6)9RU=36PRY@?5H2wSiMK$~l9gGASrM~`mWeCuWyPI1?VLX~Z3JJy|8>eBB z2qhY?XVs9XDybk#4K08qNsYZh9N}oh@s`5}kcbLxs-b5Y;;KLkHIiZmHr_+06G7~3 zgG~33Z*F0FX&p~pxq_@Sz}ChlV98{4RYM4g<<*0j%`<4N+n@a8r(X3%)zFtNKl9qn zo#E@c-7b2kZ^TN!XTl&EML%MQIYF&8dP#&{!l3MjvYc&V{puB@t+p3#Qp-`;-;EJ# zktOX_?=^hh?vODE;M^lw(N2tMh%jpESjJ(+}%Mu9pUK7(`Kqjn!cfN5;dqv z#QAf+Moj?1ts|55`^fXm%B&hn9d!u@u3^>652~cnkhR7$86azk6a+TCafHd<4z!kt zl9)aE*x6S+b?!;}f*14?Pn`SaqX*Y8o>x$-#}OwSotR@TBnD|@vQ;QSJ7(C;D|A~i z`e}lC{VD9t<~Bglh%TM2EcTsb8uoAj_U4!!|a6q!bU5qCa$H7EZ9 zUwm;8rnIpncwn=HEK6twy#Bxd!V;BuY^Vb~I*F@k{gD^WO6dILKxS(pNb{BP7 zAxUGDRfW;s2%Iq-ICRLwKT`rx*Vx$DcyU?RFML5?x_Ifx>0<}6quYq$1cy3?9G`H8 zN@{RMQEQ;b8D_Nvl?s9|h^yx?pJkp`Q3`WXH6fFxPK$VK#-`SvjS^y-JwM$7I5h)- zCcA`~tip&j3wS>hM(^itkif=31*HQP^>u-a%B6MrlgcyZh{t?=BkB@i|3B*9JlwM5 zEbskQ)tdHrratHN+^u<5OV(gp!Zu)oW3C}U5?>&UF@#_P;f7o;NeDLtNEj{|NkT$y zLLR`}gaj}Kg9A3$ie+1aHLInTdY;d?_u11LtL`6FdrTp=001BWNklO&{e+lrIsEMG`avvMi%{U=LJm~j1cKi&7Zo8K(P3Sa2I=-S6D0)dw;+)8H%>X4J zE;RlA7J*4CK%f+o(3{F5%Xr`$Z@S%v-J2S*UX&cTQW$Shw4F}3f{xoG*jk9{kn?I6 zx+0rGIM7SI2VLf*%%BMLbRm_BJm2@7o>*1{%({%#0$^%_cyYz}+7$MCD4Eyp%a-!k zqUO9VYEjGO$x#M+3WrDN^){K$QdZEIYS-75YOyXJ(#EFcn!0kWb`n;(-L(rl2t3c` zu;*Fk1|b6N7IeiH6q*xT1w-lMDamr+v8Nl^1h2p&OAGwSLwL%nBK-!T2PSi_94W}O zKzoYgIm~qz?Jh3BlZrS_SlqS5(&{cuZYRt^)F6vvPM$n-@9SF7YnLxw8-z`k=GydS zgfAuiI7N7ZrDlLJnl#r0N|0*9N-JWR76ii$@n}GkWUUapif6)s+>SXzDt} zg&UbGQFk+FeBUEUlbP)|%Tj#buTg{QF@n>bx4djkSr}BinsK}I6ge55N0otEwyT{eVIW=DTxDCKF1k zRD~L=_rx(X7~nD`YZm(;-H4y+T5Thu3koxxoKlB78Vfdmc%xvU(?aQ-YlL92-2`KU ze~QdrzJqp1ksBII^W@vxRThXbg4{q_Xo9(UvLvw%7w7jB2I4qjbA5wucaF&Ertz z%|>$yYbi-VLg4!Wk9_8n1TJ5r{NN=5uNoiQ7Lo7!WLZXaq8gi_ZRC}>b2CHvuY(wi zB6kZ;71fC)*GK5krEH0t*f{PoQXq_{^v_O_7oIic~f!DR5cLsxn^^Fa7bwbut&DJDA z1RjGVXDhZBhd?QI;(|oOC@Y9Og&6jT(+NdUurt`H8uF2nbbOy?5MYd9630`)a!D+5 zUdpogF7g~d@T{xCUCitP$(?Oz_Bfqh4zHdJ>UyG8O^0`7YpZURy7KqS)1a(-EuGVw zs-McY;d;|~o|7d>C3Kpq=xVAnqbu@}sg0{~eR#ukmmZIXNTB7ZYJypoOIn-SgJ)HD zrs6f*uam};N^e~z#g_GTm5E-pOzVM0cEb@4c6}i+Yy};3zlX>*_wHMTX45*7{1AVx zi)ytIQ4^GpiXv3Ei)yzigaY3#>+4$3gW+(_6gg{KJH%0kbK3(plblP#jPt{kwNXl;1Sk4q&W2@s>1W%5 z)4I7-nbqOqm{}iUo#HRtly4SqAjylI{rmS<|G(UA>mZlv0_85CS(;Tfs;*9mDZ6j> z;x`MPG^Rwx~y3!m5SVJPnvx}q{^tx1x&N`O_RWL8gUp~6jL zP0fj--41OGXrX9!x@`2eh=Bdeix}xqN*ceP$ zAIEHr6E2NXvOH&P5OcOaW^J6XJ;_KC`|C#73r4x-=A_1RHJg%>m8AvV_{Mt(!w4-5 zd11R8eodnxm7wV+QFSn*^%<(!owa7Ox{5Yh>#)>?QB}XWV$_H#My$|9?IKj8bP7p- zt2Z6o)Ox^WOWXPmylQpqC(UsZUa@R(*kn)<6&J@)~R5DC-O_*h{+6tBDc*byRr-KX>#(5J(vq_;1 zs?{LZhH$=%Y&0;QkBA~f6jBJuB-0F9Et}Hdd*tpum8BV;CmD}MAU%sw)0#9*34(xh zJmRGjr^DB-#T?%=0YzD$g@KKe9LRv>w z=`6FI3(WuPr}90F)G+w5dHJt1g>0a=z;{pdU|Z027DpVZTGLu*8h zon=rP?Hlgj;#Q!=9g4eqfC9y>c(LH_?oiy_y|_bhC%8Msi+hnkg6qlu%$)BhGnsta z$?Wd4&)#y~*N=+n?~e|3ZT|y3VLRgwce#jVW z%kME3%vV%s=x1Gh=&C;G{3@H!?_ZA3~OuAD5Mn&m%tMS%l1mRS?wi*T|R0WLuyti>Re(XjJ}_Wp^JNaVO56 zrh|beU?%I#4fd@%25VCF+cHcrv)YSKz;L9cE+*;3GdS83W?p@VLbaPV{?)E-`9UjX zjOc99HHZj=rP^mYzdUk(VCiv!2s<+h#DQ7)9rz)7fbG0yjFG458)I>vr1Vb2C-J0W zwCUSIm2``el+e40&vZ&jpBtSen$nC-Jh2$mZfHtnT^EY_Y?1Vd6*CV6U-QUde#D>o zQ3w8;HJ>m9EW#qA7@%X!GmLDKmnWJcr17uxMR!qWo{pJAg0U+ zN5$#i3x1wOpHcGHLR4bb>^P*JeiRiST%qy|TR4>z;t)obO)@Gk$hFL0Ok-XwHK99| zi%5++aYIZb8aNfXFP0Y#<@+@XD#ey1rN+hL#42A=)@$i5JSHVH7eWC_Wmt(>NV6;A z%p)i(&Q%?_G2IhHH=8^)=R&f14Rh9ea*~d(MVqQ3lE3F#seR}3qoapz;4+R80|=Ap zQ1{1&Myd`4y;ZT1s0Md``YS-)VuHD0$lY1XiQi};lnDE~Kh3x*Ar{T8#V6fk)yps& zBN={mOknoWavP&PxdQl3^hUbMn9YYe0fW*I>-7*rZpo)6)&nWygB}j2I8j7Xd(T z)Jt@hy{6GSmoDvC-E<#0l`r&ZgI#YoE^5ufn- z2MGJ|u8N2v;X`_X_5og?j-ZyTh!9ace_8O)BfxldO`|hocqyT1=&ta|E+Y-eha$2|?*{drwp^Y(t;oV+ebarkl$AIld>9fUtkad%0k@fOAb$55*fMbehD7PgPR ze^ABc6yqPAWCslTaW@JET|!PDMMt=`74gc~5p_rwW3o2iqo+REGre!ReczLHjW04h zLd7pSBGGWE`sX?!V*EA7kFKSPC22xAtcJGpDZirbdEgP9dOKZWqR>Nf)&Z&Zw@%#H zB2RUs>fwLYHI@FfRW;w{yz(iPrc%E$6%rxD0ul^r`HXQ*T;ig+&<@2J4D@Csd2$F( z*9vqbzYj6ewRMD3*N&$J7yYi_DVN9v&oneP=4{>JzxMw$=t@7acl_P61T)nPxoK-l z%8vxXE|rdsXxef1B#B<^DE*F>CtW!z(&>V@0f>k7*REvXx8-w612`K*v&zxv4w`D_ zW1q0!#6XqkD&Is)L2DC*-~|`W){B46IDe%7NuUtNA;q|oWvfQc3l{IrDNTI4?G1G; zKoJaMpGhTgkE+VLEIM5I%Dweo3T{eXcnv861d-fSs~5iJVr&7d;xAPqBoTCu@?5OpTq z2-RV{UP$#={Uyr{*guJrH;y%0p!kd^%4PElN=n7L4?j!2f-1x=i%~&o!n0b*C%BDe z)zVc{ciG@&=$a(mHJG(XpGm_=lC$A<)b;W&@WFG~7C0y4(DnL4CUa?Aw|F?v(G&%M4?(b)n9Wu^6Bf@DriC97nY9)IGscL zP`K6EQgt@np>~ybI0Jmo)n+={A?fcdOkhZj{4^9$o|kVCpnYO!FiFObx6s3PhRfaO zs+uH!h-U!@Us07|-(UeZYmci=dFWP7;BF@o=Wf~DKmac4%Y;+M^;kU&RSt`>Avs3+ zM114)tq^y@>UlOyoOqItXRz?X7Fl#{2AdjBNNH?8HXuJF86WkSFPdc%=F6eq?lv#) zP-?K z{ClE9AeVwG;*{yigL(HSs_mJ&*LNc5Xr=$EB(ur2QmjiN4CXN5BIjPY-~csGWhMCM z<^_PVZ%TD69+fwUF&F+sXQa|VG~63%z!i8&f7F-Ml3cRuzaVhmy7OJ$_+J2ft4urO_pXfRE9Nw!G2))|tk(`ZPGNK%__V!^>DP4%sUzU-DbC65uasUOs zI-jx_W3S$6Xvkn_tNq!#XJ0qIb_IuoToGKR`e2mGciusXG zfWo-i<;mWafuA^_dpfC5!m;HhbaJi{%t(#3yXv^EIR49om_=v);VcTzWLXIqM8-U% zt<=a^_H`h+(K=Ro#tm;;@xPN;xwKQ0rZK||lbx3U>CAr%%%KKjsfza2O!soCZ6#3) z0R1MTsLDoFjVYX6E+pRd-2m8_D|7H!DU@Km`#%xVg1!8VOqm^jiBX8%I_tU{C!ZYB!X6|! zzX8ZZS3`>`n#Ja07pk#T?xXo&IhU21sc!qiA-qKLXZy7uNhV%4FR z3-v>zUx2{)UrmP^{>xE~9S!kBcUKYxX8wc9r0yx#j|vRik__UI^L_kcwlq8gb3|`r zS

OnJ(Tuly?%yc5PX)<~W6$b{P=#)Z<;oNqF%6GmoBqN#YtTn~b=J&CcC9P5pfV zAU95usz_&2{@leLprdifkk(s)SqQ{l5AdFhhc3ZK2)f>}#w=hW z_l>K_MP7sV_l8_Gdg)w!Bt3)Fn?z)Gj;>ahyLGGP?ZY9lng{WLx{#CpSPu^&Yt;#| zK{;nfM1xyqb))FL0Z~we(j$hNo?%%c6639AcjCZlX;?nyFH(v1y(Rf=(>R|6^O)9w0~~UM zkEpQMc9tT_OJdC!10*&s080$x)Z7KsNWYH>?X0nEK7$2VUh0okE}HHP$G5zVEs~H zBMzIJ=9jg~T3i*a_7HZC%|GqS#v)>Qpfh7CU#V>sfBr{oCW@Lyx|SXz4&5IQ@p`A+ zPELZgj?H{aH)_KDiC?wUG#E>BY?NCl)y47Bnp+rdaOuFhIh|8QNm^4h7`T|2jA4|@ z+-$Xu$reP_zIWQ4r(g15?@M51iib`l{wTlF{8A@di@V{ZKTs~&1R%w2m)N3~TK*k| zMo3sAiZkLV**q;umDzcYMHXpo^_`lYEv9*0(RTUkuL22tA5sZ;xQR-+54&jnA#&^7 z>L~bQA5nIUMI*5<;u=9woR86}1~_>a#tn1iSI!la3B34hTs_<$5+Ue&q*1BUEFAS) zdfqIRgP69auI{&|cT`vh{{O5|C%w3+T-RV6CH2M4nsCXAD_w3K25qNv`KzKurqq0X z8v>p}Qt>}aedbo*HCb%OmBvJDGZ4Ks&uiZb3KAIjL9 z4yADWX_~s+ao2f8NfSMfzN4@FdU+2zW^RUfL83+lyeS^zSq{E}zymSJh=NLia8+@BBe7YNEvOUdeZDvoBmdvYm~U3~o!3 z+AU???(BUoaOG>PBk5j0oz2r?M8r|L#?aMw z@&edtqW*X6We2o1Z>8rKMLYP-bo=%V{Cwj0KH})Vbh)IdMX%yy96+)5FYZBF{oBVI zqu@V?`RsB8N1V2{`sZ7Hbzz9h{QTCf>ww#-MZe?wS5~+5LQ;k~LdmYBqq4I)TK#{J zB>m(}+?3dhBw$NB%Ma-au9YE;ij`=y0|#C64LOZGB%98iQ&kp(CaUbRx;ziwYA0f3 zPFC}8{}xzmGt#q9DKcyXO=GL)rDzFQrEWcfex@!uNQRN%G@-Uh+om3;y5(nn zvdq#|(WxX3=u_lfp#9p*1CWIen}el|p%4N0C!S+={ez<%2byT&%TNf*<+L|>*yrX> zvb{LgSo(hGRZft9WYK?kPnoNGsd<|e#&+K3qkY+Mk~_>J`<$Jd794~NRy;rS49gE` zN;e%cww5t_9X}!MUq@;+$*H2(`fUnqI=+@UKE$iM%+s^odwQHSXS0aDiz5wd&#${u z6Av;#qGU|FrGJjAHChZYtkjSS1nWHe4^SR-6tg#a9I>RZlr!-7de%2uf|+~?j!@I6 zRMeUqn3^OM6Rsd*H}WD8%fG&*u~kp*M$Rv_{Q&kcdBt+#$^WXUjZ4Dg*IB`J(-iB_ z^3?uPNp$nmEfR@yzpPUIhPe)?vmxvph`M;4>M1pS&X(>|6-yt=8C!!jv&2XUUs1N}$n;ej;e-r1bZI+?VrB|Vpw(_{ra)Y5ci~+S3acy8KHVNmP7q7hT-3E87bwy9FT{dTKz9wC4RY7}} z+)1gkT;*z|KUR&cz5TAUVzVUjXbIz7Md&Wp8$6d}U14{WazqJw5~x zh{nK%@luiqcy#SwIA|uh8d++;Bq?kp^AW56M0=4}XR*ocX!O;(bU3Oi^0ukdvhW^iZ4vDMW{i)*s= zE2P(onp(_%q+R~XR8nr$+NC&R3iNptU@s6D_X0>WN~sYqRjlq9Dnk3WIyV2;{mXymblFkwt_vZ_Q`$iLIa4wzf5(FvFs!9N zc3xm^T72u;q)}Fb14YdX$}`q=y{*%ODAAwNa~!9CI=-}m1Kyt;-`0`0+T0(Lv-NZ> z1PEau^Q-P)*!`SC`?3Yic)t&XDsA6sisc*$$wQE}11{<5Ku$N~qmFkkKe@|QTwzA- zcjucCspR=!o%LQu6iEt>p<+%Ug&#V)W)1#j$KP5xNFX=-Hu(hBSftD3mN z=5>`<+&`PbSjp~8aHeB5vMJ0ShwCv3j>;VAP^x_XRbm4Bli%|@=ULo<_kkFF;5MZK z>*oQ{nhz7uhpWJMcr7ihwbfOcc+&xfy{R>B7B)8H-zV&;MFpjl7%&;R@oj#IY>i3% zSPQprB;%ag4|xHJ&v-=E>GOAZ<3ljH%i7wO#cY1h)b#W``2Lf`9wXucW!kJjz7xz1 z4)BJkGk16v@t$!1-bdE94M7GyIKFMF^jxqSHa;;^JoN1q9tAi5&=hVZ?|VLUd2&Z$z_OwIdKx30WZzd~r_JU)(-TDrM9qpmEM%VZH)v*xredMA4f`W!(XB;NEe#AI3a6YW8qI~xYWl8;YB*; zC^dEdI@eZ#ede+S>B%a7Hj7REuU#8dcFltB5QJIL_b;#gGa5uEC{IRA3R&}r8yg}e ziC+1m0|NkGt#m=pJH@c)X-I53xJi^agkDY>HGuGkK?`;~vIAvu-C{Av>Xh6eBO1JG zP=p*;ku>;P z=;a%&^oW;Bdn-D z;ymC4Ktg~*p$vy97Ko2CnZQ5|b2|k=gOZ8E2grHrc7G)i=`r`^fD11Wb5 z7yy{QuNQ(sLX~F`aVUb!;HI2yR$?uYZ(-&Q<5HPfhdXs+<`N|OG}@isSBESseC^`I zOeve!ouWZ*KjV?MjRw%G(4!o3f|@1r2U7}sLXQpolKu*YPZ-TeJck+^so)f&a$+=+ zQXxFwgNs2;`+J-Ein)>{!*XcTbQ?O#^>g3Wcf#-;3jh6Ff4iNO`v zJfY216JdzbA!Nk0_|`)GR!Y^ICaGA2SV%Aj!p0gSXXiJ!6YnP#b8*lS=hMJIn5X}= z_WR%lxbyirghBVRImfQv;0W{zv+x1mGBLvx{kyisn>PxY{s$5ybj}0w1i-za@kJw^ zeDI=OD=dMOBkgME6K+Ygevn9osFT13d{4WkL^WC4`|j8NE^8hS zLc49~Q!aNu!_lR1N)xcm&bpea?f8;kC`WK$oVu+q$CsfO{qFDJreAA%$Bwt0bn-=K zx8XXuj~u1$rlcWHkWCrK1))c(71T`Hx#$&SRIvT@0#MF!mAy z&uSvJxfe%#GZr{R`IqZ`dQ!X|9^?~b*g{l1*S4c*sjaYx;V5dvMe1rJaO82SirWg# zFCz*dTon}8TvOoT^H`I$|JdWKOc3(VZ_u= zYP$&CW``@H?eVn8I3;rtkDh#S%^<1&7f34?O%Qq@H{r$OQdwD+{m;O2U+I8&CSN2b zH5pbH72cY59dRhf7>J~aXNFVjTB>SP0&LUIx;8JLV~peq`1YC%8S}(34BX?%qmVRx z$8FYAnYZD!;?WE3orOTqtbyOnP@lCu_Mb)R;|&lhty(u&SS}iK69MH6T+DCt9`s5$ zwl}Pe2$eLxciTUcMA^y224SO;L@FcA8)SalmOR9b?>ojmId@!{mSG=-)0X?URa_Uo z(4*jy*q$lw5eD^XFZX|b2nfsIKxs|}2$8$K?|qSmwZwmM%%K31c_h8^b8I?MD>*dF zI?-@zX^izyvuo+BwSE8#TQhWFHp|6y#d$DZV39>kT3VXrCBWq%##9{i@OKfiiq8J` zdQt2RC-5*q>>67pp}>vPu~jMET9TpGMhVThrJHtuNl8A=bZLtzf>^pU)t>gh`snYO zaE6p|quLo?^Aq^O%>YM`!x&AG?v4%}DBe2tvcg_fgspnf9?`_fpHr@$|9mDa1H8lD zj*z%oNd*t%ShJ1%s~5~u(Mws%9}X;0ijk1yun|I43r51+Q#BsMe}bPGw$Z!?=0;}uph{s9Rxhi5f^x*n0%|I+BQn$qS?Om?w*0d-`|qN4#G@F=X8rhhj2KiqIHpC z3%9qaP(pNnSH5}@9sieY#+dXO(ApBW-V=Qzf^L8TyI}O}Wp)my-gnSMEsP^ya_c&s zadeL(f_Aq%mR`sC32O^77MP6Vh;y^UJ6V7#j(#{OBqBfW5#t?z4}q$PUWz@g(Ssl| zZ!-x2;FMX=)m^{xEJd7*2eCz21BzqdsIb?8DTS20)LuY6hlMmj(0qY#&hPf@u7~Iw zQVelyoj>A*f}WRCOYb9U9@eD%9hp7H>4}4kJU#6aGWL;28-JgVkRK05-x8;96}*5y z)rvl^lbA*lC-Khy3zpdUI&&>x!J~WyD5&^^J!%?0vG>VO>_6-B5)^Ub(FgI!55&_* zjrjd*R^RY$IA`s%SM@#P4PVm?VK|Qkn--X3(>Z31ter-w`DvAbjvRdMyk?hbZ))&# zf1-aLpWb7nOq*}F_beB&oH2%V?!1+hVsdN+o~qF;Gven{1m%VMHCwKDlA8EUD;N9B zf&zH!eWvWZR@W0tFIC~**BN2*M_0W$715{Dt3nmPOGfWKa=-y{fr!UT9gRW>gUQ0U z@~|9^1T3Skpg}Lxe(kHu467cxJBl9m#@l_-Gz>zowbYn6{{5*=F8t|2i$UthcT!puXrKv|mg{oAhX^AfK%Z!15Oxq&ul}I56J^R)6<)ZK5VyV+884OrBO(fQ_IiM{8C#RHK`Hf7)(q}WBi#F zLRC*<;fYHDx=<*IqyK&n{o5454RwK^)vl-L%e>>u9r)3A`*~pvonIYSA}jODR^ga> zY=cZ&{dt2<^hMzPAceTMXl3!^EC!YrFMX8PQV)@5w;phVdB+XZSHG)VfWEG=I9;8H z-jcVCMUv+5FrmGMUqiSO^%}6xW4R0cbX#X- z%iW+;P*3*@W2aR+ZeF)P(j`mH3BZ(r9~q<~$zZ<@o+MLA`P1QwuuQL%GH zPqA6dLa+Q!O^|F*v`fe03Q1pAxVt;J4vz8o4`(fdqIJEm%Ac7&85sXD<05~H3gpX= zwQB8*jSw!l2ZHyVBI+d~eEn<6}$4B}~4y3aZh18)B!RYD>M6Ac0G*#+HT2W9;qmRn7?y{eyM zzcQOEd@P?=mELC_E-KGd;buGHqi}ZUom_rGQdlAXViOu_40DzrL`itRFaW<)7Q8l4 zJT4l}fu8%ZfbS$AXao3t8T6PEczdoDsEQWnNEgXdCL3`8bEO%O0EJPGo&*nk6tC(C z=2JK8z+Qen(x2c>n{%6UTDoI>8~SWi^?|dXsr5|)L|07JrFEA$(qIntuN$sMM{jpS zZ7Oi|PB}(YQyL6z1kg?{>X6BPq%;&YGh$zqH1*e%UcRu%I~02zF` zeFuwy9wkBV*WmX{inq1;wQO7^xgf{SZh(OjYRC{5u}5ud)E6nhvYDKCHgR*4o@U}8 z^UytBX*t(}Ds{v^-A5LS4{_SHlTYlCSz_oNm$*f;6a`$5YLpZ!B$B3Z>5*jVty`i%(XPjA$z`aj z#lzR?mS4YCAZ$OMD#6jNx;iC28pP08ParSzJ#Iu`eTtycLkd?Nqo}u^i&w{VJ7(GtCwY^UEX=u*}RBhn6ilEN&A)(%VEI*aOc% zFI@Oh8ar(y^xVo8ECtcv|JtO2VkRcXFExq+kw?;=KzR014 z>DWsBk7>tbjCQ;J^4mQg1tt&*pJa|I{K|@-p+y)QPP1=Z>z6Icpi6MjAuVlB$4mMc@3en>5iA>U}yQvN6;uMYIv_1=1FZENU; z$>lCs-_{mqo$p&#k{QOmJ_oBc-(Q%UVFX>V{dJlobM&9}^n1R35`O8w2Z7sw0QV0Fow)ngOJ?N)L$E}^T_wF;9hN4_@ex7x?;I`%nni#U!q+$$7& z<87Q;Un#dv=LIY)RxQ;mO0?%RGDNT_x?(A~2j;12`)~2GHaZ38`^Y%m^;ax`kN(|K z=hFU5V=vKW|3{PcyCrMhU|p(u(_$5zG=x(()w$GJv6D2?J<;>k>DHIK;7mN{HKeSu zW;{EiF@GmV`|@F6l}!>C307l;?W4VOEZ-BKgPZnKEepKEZR>i{E7k^hbOF7+a)b}x zf<}WRk!AN0@OUYD-kx%Lcm20tw{Wxrm;-k=!Ee{MhL200_BFK;^gy2^V4x9BXj7;s z=$It%eENQ~>3@|4SS@U@Pdr*8GeCE4x1c>m)1pN9zwRETZT`5(e+~2 zw-4oFE$=W>*ykDg0`Ir3h{5s8+Pn{zGxbfI6r61O&&)&;>CnOLd!Xps0cXCjPi}|S zm`R%yJ;a(%*Y4cxTuwA zU24)a3cWN<10ao*y)2}o;tkL2MZS~-)?3gw*7RQDTJJV#5uQwfh9olBEEr_ctKfu( zP{C5V16C-#-CNN@q0>?&*E7;E-u7bZC$7Bqi3w9i{cln;DzIl^ui))`mSdbdn9_;h zTlI|svM>V%mr7Lny))FlO~dq-MlMNh!H(y|Z9`ES=Lp~P^`&qy;=P{Y{hERVwBGsL z$NoN%(c|k$o}K~cumWEautc7+R6yX$ixzW@wejA%k zbm;mx_h*ahcES9PNq9r6rs1^gSN&4~n+lb%&j^t}Y&J=ttc$&=S8|Yf8QfHtxpvV} zQmrLKR2Cj8zZ9`s7V<0zY7NqeW{9?G$sS5U6`Gv4mPjup?S7+k=(x~o^cpx?#@8`! zB0fG6dI*5w64nMF5Uf{7;FHSxxk@$fQx)y#_WQHglSVRuYk*M;Vk~R>%TB(ONrvqg zYz!HkqVR|tf5r(VRng*&uYiZI^8fy!R?(T{( zr{J(bCEkHB_<9Wk0#CF^Vz=_7p=aR`+bFy7!mMn zz)rjE3~Uy5wlq1QC8nY8D?ckME8wMk?JRJK?5TAF%n`@Xtn)`rS*iGkj2kM|`MoF0 zcU8i4kBb4Qf3@Zn05Dta*3`+s5FN~-Fouq<5t}mPgRq#&(xmb1;=}(jr@6x)?o7G& zVp$JWLb&lR?ST1y%GsuRmR{L##8bXKIgwp{rump!rYw&%|Pg1o6Edn>0b^){W7;r@vk)QL;fhZY(LzgSa7nv>tUL|e_%kY1y z#p3xJiYei^r12Q<*OkTH-3?LT$DtHLd%J(KK*CKOWds8$&>T(%mvmZ`ztZn#8T{ZjVjzDs`uK9hn9w}YM}ZhHR!IcSWWrF z$=}U;*o4jA@^AnzEyUO76U#fWrx_csFYxL26fP;Z)eiH3lr6TKuR!*M&(X7J90%;w zdBzjzjJ=J6auP_XZ1@B`FIi*^eNa!m^<7UmCKb?ORQT$yt0ZJ{ze#Nn*gsHYe|G1# z3SF0J+zPOl4c`UZZ>)LO&Oeron%Vai0ulo1k%j2(c%la8bh2rxN}jb@_)&+NJOb&H z*?WA|5c}L3w*cC+Y6)6;D5e)$t&>&)WCSi%R^k$U?#a z!#TZyS!KK_b8+y)Fy6gj={Z|!8LVvTa&K_o;5iH2^9sg|a<8+p?O5>+y1}(tZR(7$ zEC`Gr_tG!y{wHe?E8_e@`CHjT5--p$i>v5qt2$3t4`P+~q!C8H9B}0Rv)C!5=&9~w z6N{K2)aZL&b6L8s-iQHZ4GBGLg^N*6azS{C84-}{d*VqhJK<5g{a(z0Lf+98YkTP= zjzvU>c6N4+?Tybv@L0XKU2iq`(Bqb0B8PD~(^}l@Jb4TfvW_FE*216eR?{b_m2j5% z=}{V#utWJKzUp{J8st{(p)*Hx-A?3f2=X;^em_vhvtpHQA9KBIyuKG=$ z>@iT+ZnrnCWA^$k7uYVheu3$lhe@cEtjHpZeGx7=)0{`3RY3ZU^e?C&BOavTd@*ri zT+BOJU41U>lxSJtH(+csN#0c>aqg^48rQ`xtJ<=2K3Hw(bBLrad4qjmrOA+9Rsu$ZcN=KJ;@h<7R|U_5OAo^QBsJdn;s zoDv6N!4N@*pwmMq)|UIM$oA{>_CvndV%Q5Yesi1suf@xmd5U3twhNc{Dup=VCjc$# z;LoKcbKAVi(sbe#V+I$!z#}Q~bjx^wtYUPfWOKGrQ+%xNWs=sl9nY6tk@Pt6f1m$L zx&F!Se+K_D0D5hUr7zAxUkPhEe!zNv+g@})0Nlt>&|>(tdPw^{C5;NWUILKu*PFXs z&r29X<`L8tDZ&}-esi>aO)tG^ZOa@oZM4hYg@dmRJ`pTdkwAKBP{<*Us&*}TWkEnYovv1~0j6cH0E$yLq#Wh%9m%eI-L zNz)b#teUOt2Gek=60X(n-b|UZ|AqPkN+W~+Q@4`d{}iC=G}yA@I_iJFXvN>*_r@{{ zxaD!qb{(ANZ?fD5ZhUQj?hU;1417R-rwWX(*EX2je%uV)-?W^~1A(@;fm^3w{r3Y) zQ7CZI?{@`L9v)xlNdJ%ZJdeX#W_E6QT^nCqB<))Pg|}=zMDIF#JH5-N6>o?A5x3p% z|3zCA%QdZ8n7gx=$CDji%edrwKUESTkH7pSUAf#IoMacBl`MF{)$1YmBo`bAGoEU~ z3Jf1t#`0i?Qixr{9kT&p+K17f)}Xe<%Q>6YwXH1+|5vX3W9pLM;u*zM>;-_~mlrry zLLKlgPK*d@VR6^Plw@^l^Nz&H|0wo<#r-LYtPa&J17NEdB%Pa|f2|zwPxB5(3N5b- z&dyIxg^Y@%iv)9hkUjP4pyco%;)#+nV&(`2dA~)0JOdUb*My zi;Bn_0+Wr)%B!Q9ah=kto&A>odkFZo4sv24`G*hvxgv@t-I0MlA=Y`Q-k#eTcc z!(0c)?s0p|Id(O!9IAFa>N<{md~)>kJqKH0ea^rpQX@+sM}z$bar_wMS_Gk~^g?QmHAI4hQZks=bjm}l6B1t*;Xlg=lV z5fxGtrov)^LI$7n8{dOzd{ZHQp*CmX*A1y$R^@n zVo&${;*`+g-~By?kpFxg+w<+Xj@D*Hr{|C38-I6BB=K*`aHE}0v6BU!W%TTC8a^)t z?jrW00PA%ouP^JLJ3Yl-rsp+gwj}f(#!s#GomGMQE>jZzJ0`O*}fX$!?sp zjl(=~+D$wLj0)(smKywhU2bb=woDuUJzGo>7^z-9>om>U<~m9ezdHH2 zOA_$j-`0Dvv3*^N1w4v5pzZy!HP+@oi#0ax^*46ki%Mm2(>niRI>n5a9nxc+ea@PE zZ~?tIS?BM0{E$3l>VE%u+-ykY?I9t_GOER<<4?6T?z|PB>|UrGX;XLi0Hn^q&aTG! z6haJZ4erAtVyY%_8@ zX7hZUlk zCMftejii^s203~6iu|8bRQnm50|@G|z_Wj))b_R@3`2N;Jl;v-340@f!S7N)!}|=- z?(VqL^E5J+!CxES1qN&b`jQ{}NdjgobmgCrmq)he zB|(V*6MH!)bB(Lbu?eUVq&=OKkvJU1Z-9UCpTq7ywpwFD$M~`bMeGI26g!*C*+>2_ zrRFfm(G$WnX4s9_LxN~DMYz`S_k*Q_x=;~$LCxxMUAEYZORvjhE6=k&Xt}*8qm3jk z)3U*1?_}Q$)2@Oyg0XD6uFSZGihUK|ujGkV__!V~3L&SD0r;+yB$xeAkr`6oAQ{nX zF^1H=kA@H}So{PpQRcbzTo!m0-UWWj@&$JmKbYvzzfYdoQceH&A5xXvH*pP?ll$KL zo&u4(y@swh&T|Y8t57QRm@Yf%w&YgcOqwAa1vv;{+d`RSaCsSja6a)+E9CA4K)~-4 zizEW8asYR@2{BIYeZIxf@o#xCLtPD?Hb`i^C6X<^U55%V6ADm1@ve}LXh+k?!Qfxz z*C9WL=ChoFB-9kyy-S&CJw56_`e!DQMDPR-kllZ0>AchQ}wglKp7KPd)bC(WfYK z$;zoX6mTN575FcT84rbVSEv)2B;8h)HsbK)x5^A53hi$)0&&71jvlMo(t+C+;?e>gB9j_PWA-O`b#~qkz`u;nqDHwTV-G9-rh04n{I8R(UdJ~U*&@CBUZV&3jUP8H%eVbEML;7qEpk9Pn#;2KSXL_UAWOBaoqmrWmfR96?4%sboI<#?-lZyWdiqG-fKjNVatdLU|RN z))^^rz>aP3k}L=m#Vtg|Xf4ZVn+pw>Hy6PxN@v1jqV=aOt!*?`t~$6fva*yU-B=#@ z7>sRPn2CsTDv}V2%~1L^g&Zv?fpSc;6s^{SA|G}>Ooj6muz`SJ)!;OA0*(&%CkiYI zL6@t4WQ&!bZcvs}$DfkF#nRBydFgQAm#f8d&+sua602Qx$}h@$x*y_8%X!aDvVHr+ zlxCA&n;d2&|ADa-|Lh+c@$C}_`bgtX8~x$d%37n;z4NT5%ysYS4UqrMH9S9ftw)Fn zbo}1)3lt+m5jbVw=o!dRvTh-~LiSU{|_$%XTSge literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/resources/profiles/PrusaResearch/XLIS_alpha_thumbnail.png b/resources/profiles/PrusaResearch/XLIS_alpha_thumbnail.png new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..8a7e2f85ed3495dee9d5c3d27f4f0e502692ed84 GIT binary patch literal 60799 zcmV)aK&roqP) zaB^>EX>4U6ba`-PAZ2)IW&i+q+O3>vvL-ifMgMaZy##_Ym%}l_JMi*-F7s8jS{@`j ztddkxy>G}QfIEO-y7TYxAN>BW!0(aYDX|{Hy)*pL=(^_k4FZQehd&cT?Y2xL+T`3n!}--`fhmD*t5uyS`tYU(FA{ zEcxx1pZr?ZEm-u|l5JPlHonQAZ&l;I=_x6()TvrH+gJ~I~ z{>{q>h~1yK<+s4Ue*ON-{UNZC2=x#XH#?s>QpODegPQj2PC)L2u^wbWW$?RB)+Qp>Hh z+FI*v^w1+EnS1HAx8D00eCJ4Ry4&u196O|vJL%+8PCf1PGcLJy<4rf;a_eok-|;(Y_EWZh{`J3zn*BsAyh!PF z^>@_x(^~aG?;}h&lNB=}7LpP1stAzKK{4~qQVNQkV&;3GDstc=vtqN&4`+oCreh&r z`yIP~M(%IN&9T;h6}RwrBIgvk|A)v0cjBMo_FqJ83klbY*jI&GQy-~5UPBsLnGNv2 zF$S9_u@bizezH@kKw7Jp!13pImFC0F)J42A1-s|`{=q$9O}*3cg&lY_zI4{Sd~KVb zU%stGz9RJDavdnW<>#y6*sf{zvStGSWDgh<8t+UrH<+2!ArAesTK4BIzt)IsU z0C~>M&hhTfty^zrc25o*8^jd^KV=mbq+SbcuTe$~3_sMRtt_Jks_=#dmX3l=$> zROB{xBN2LzWK+s>#=CiGA7SoT`9vSdzHv6eAyloxfuXH=DIs5@O=n7)99c=NRot6O z*mLbLP9MCj?9IKVS_(yWxt(FWWvnrem62^1Zku!f*ar01TlOoLPO0{=SqzqeSEU@g z85c?wTO#E_jjVF(@w6~|=bz2jrE%P9d+)-H)>`}+Ba#Raiq3VE3(rEQpuvo}?-Km( zaAwTBceP3Jk&1OMJ8ii-p(TG=g;-g=xQqqQX%^zL$?!dEhwOyIBR~kH1H0 zTQjL*XSk~HtV^Y^>J-WBp?=vvPpjT~VLjoDF^Fy@`&c4Nq!FvmS}r{1W`lY{Du zTI4&(nf{_Uwx{;MU{(>>T!Wk-Z^$G#(w#Qe;kNjQ8#38Qz3t3@FJ3lIwKFp*nTADh z3Yg-GMxVfvUnN>6=_&V~9B>Kp_)f9;o<+uyD=mQM&VXSP+X5n)s_+J`Z3L2ms7Ke% zt>x`0HJCPxPUafW`t!42Kl%AVS^zjHO(LXuxC9SEmO9efv&6g_cVKmp*@tAL8Y#F_ zqabv~l{>Y0;h_$kY{2;LRrdyIghwi$&R3QS9sz{FPz3yWBNfa7hAJ@(=J->rw^{UZ zvPul8HC>%WlzzUgXF_|)0e(^wm))Zy$WRtg1%A|DseOy(8OgJqV2%P$7L*_o@OTFV3Q3DVWQfz^*p)ZU#|pGuV|t zat#0|+>1v613)}txZ!@Nk7|VrRPY4vO3Xv?b09ZnrheAoLOeyQ@&~4Y&tV_V*gHX3HLlYH~#qEl83dvs|Z zE})Q@W5$Zj+Pg`vgKh>w;)E`eh6NzC4k8ctvnh^DE_W)omJQ4iy52uZ;nFDs>M7~= zDV+t8bVpo3^ntz*s3A%c=1z#s+5wMMrB2CZ7!K~c`tib7HT~}fErr*DYxm*xvANJl zWHExmsMG}Lcwrvt&Q$_x00@x0VqaR5(=Z(k4C5NfC&wMHoc(x}7^rGegvh+2c_j~YRorlnL0aT5t!wG0X)qCAl-sKC>O zFcX4~=aBT2vTSf9;43)^RFiB`6`cXhA~2~&DGh`G3S)*okkzC_#VUw^2Jzw!8deUi zse8%hLYB&)Tv48ggC0b@Ug{*GLREJwry8yR0E2OQ4v^{9cUQe~5^qR?D63)V+nwxDYJhDd%@;Bdn%BWuBz-((^?q<0n?Bl_>i z0q{J~nRGISf4?g}=nA_V70LgSKXtpR*P4~h0{RhJx)Z4n>G8+BF zYH?`2MNN~fa03N^7F(28wh7T8UW2KZQ=bY3eWvY>#X+*;Oh_6;IYEcM9P$e;2Ori6 z*c7TJN=)AuHaLt7sAGdK5%mo60li#rh8qD1RL!)`G86vU@Xc72%>|6gvWF`LF+p@> zT?88v9%nXWsnV&5YXLzV&_QZa#MF2}hC2Y0JmKmH5jH3i+BM(OmOQm!m0C>*n~tr_ z2+phm#}cF|>j2m3%DT+PsVRckZIj;!?JcAz;6IgveDfLg0MXzz zhjcC=hN*#Yz&b9MJ2#yE7--eJLGGR;(D0I(f8howG19+5E(r%GNnK?4*w#A-4dhg#)c4VJk25P0N9@Cw28zNJA+R)nb1*^}UAP?KxP1TK8Slhqg) z01Anm5CCsVoI6iyJk^7ttoxAe#JFG;FLu4f?O9NXBI8RJ9t_X5PPc&a;Lg0+Odv6Y zyU$W7k!q-HsE7L;$Q%;Hg+mG=H%O5bkl_*Cg+}&b2fQRtu@)`7E3;AiD_>1_CTL6oELX!O}2-^m#@6BHXwVd{!utu*-@-Da4Ar;)C#? z>suaH0WKcO-+9Y3$wwZR#iULsV(g!+hGKvbK(uYXf=ejZJKPhlRfNTdNnj3&u}qXJ zx-0rH)oh4BV^BKBMego0(xg%_?I<7C3lW+zHGH)sNdciE3mfn@3k?Ng2O=C%;n+P- zv=e$A&^HNt>f3OOlw7Ek&Kyv7=krkmvWtn7Lvf#rRVBZ@3{T00YXyWPN%0aH$8e_a zTL6e@dF9k#kvu?^iO&RsCxJL#C}xxf1_tIPE#{|*B`ef)NNOu~Y4yCw6wnBv>Lwxq zd_A#B?PPdcWRIp(TZTM2WDANL9z~)ptZpw5>;|Wx!ispja<%cgo1MgnQ-HXf4nI zLDeSj8Rz1+kkcObR=|NB8;Tg!=K9N1+>CKGjf)0>RL}wR$8~U}nA?bMVKq=aGAfHY zU?F)E*5MhO`f82uL4|g3Zi3r6MLacvE>n^1z}i66qag7BD~^76ae5w6O{fq&*4^cc zMLk~5*)|_am7?kMAYGvW3y;Y0U@~x}k=fA3(`iWd3h`z#5I}$m`JfK^{Pz?c zkdLzV38Bq3XBo&FyU#%_F)v4YEsyMmEK5c5l|dlqyEc{W?$1D}1B1%zc`I5_Gn9|D zC94)Txo!v(wS&ZSka2%%2OUTq4r<^coG}X^CN3?B1k+rqs+BOLPaW`5#S}$0PXRgo za05*QY)DwJ81m5vWKmKOWI5$^S*rXD%MYn#^?^2mvvHAR z0iTZtK-u%FqZ1}vHE`@O_{^;xywN>Q5(ilcOnz5AJAlTb)z~GYOzIR`Um#ePSsF0@ zR78eDkLluXc#I{PHTd$0(zWas@IvZZzP~8zqUJ1IS4^Fnv>BYK1_cP7Ntw^l<%K zCD%*s_!(^bKu<_9qmP%0qaqUyk_Obgz&;GRuzc!PfHu%kfu8DwB0wr!1YZ(OVd4YU z>>^iBZQ-C`12tXb%2k+pc|}|yMh(B}Qh-zX;J>BHNVSR12UsHP3BNCN1zck4I*Bw? z+$Pu!>JwHjh{{zrl+4Dd;xfc%Y7P;Mjll*bG9p%~6?c+6eVK<{Mg}6WI!m{g0NVDF zGH^|u?c!0YxTK**RU+pOwMjV=GIE0jnODRFnL-Qj65;Sjjzf+ts)s5nu3=RlIW>R< z5ka&rI(OmF&TdO>^NpxNUsSS|@{Z7Pqh?88bga6iU_!=aYXcA-%B=|10nSze;6Ozt zY`iD$qCm8BZkNW6zlUxxN)GCv_Oc@3T6vh)yzcFaOHxm z&Xwv#I2KGflnrS#@`)nM?PEBKB0`rvjt2YzhFlTRsZuFJA4qxi?X~&#C))bOTIz-R z_vMI#MT+s!GS-wxH(oqbR16kDjBlfS4fOte{28_$nZUT^n^g}=9ax)Yf9m^wkN}>St&=oL5 z^(Q6q1TfbOr6lrrvnXW7RrC*`JVi({B*zg%JFrH`cLc@;{<8W%nM~$0@f7gi>!_-) zf4~>5PXSG|ErEnZ)@OC4SP=u*@>UBof=;!oZ>@&+MA@2fPR^F4_V?|&b?gXKj==UU zm8%vE(8u)*(h`E~wZZYqs#@jI*>9*gvhGn70+kTj{1UWc!Dbrjd{vhca0)7;Fq#E5m05uZV~>@!x{V@1 zXL9jKaY`VwZV&##6Qi&_lo+{S257BAX z1c zz(xJpT=>2)RY4YJKZ(RZMy_Js`otC~RGNxGUYAsY`#5MEZSEmMHO9hftDSDZVf3If zm@?J9#h#nm2^TVGgvhifh!xtpQuii&;7;;ss&7W&;BHARyb7`sUkz#!51ciB2wg8^ zy)Sb8(p&ONXUrOaTJ+f}9fjC~-nG_BTyI5Ib%{b1I%a^&mlx@l(AgGn=?I!U=Gz)m z9}>?9=QMPz6f2S+XUlyGXKyS`+(!t`{O^eFmpyZa;fz;S0|ICp=U*pYnxsW`!eQFr z8oX0g!fK{x-^otI%fdYIQp_t?@1Pvqye4t}HosMFPXiPygel2eHo)n^6mKoKPxwn@ z7Th+k_T`Y+LscQUI>;Bqjs}ASeSAVXlBHp*n<>ivn!Eqm^KnIkn*%b?%NUlmLu^B8 z2QbF6tFNfh0z5l76^A2WzzlkwWQ7Y$)Lu_evnJvGKko=%)QZVJco|e=(Q;#rj`{<} zRY05#2k9X-JR6RYbV9|0s+5U3mk7!}Db38{2IIoCH9-|aElB>M{V?<+=}TccSix{g z+9Aw*5jxZsnvQEfFr{QHc;>M(NxQP@uNV9mJb^2yZ?8@}CYj8Bn?j{>dqf7N*9go- zM0ko^4hX)7RvXrfBJL_=C{eH)cn`?|KZAv+5p7|CG9+>7ITF&Veq^8AVNfN6ghgud zO~pgTgQW(oF33)`2jZy)&ZI<+sksE4HuVY<=FqEq8I?fbV%%@58VG_DAe?{?#e7hE zX{!%7UUo~c=c66)tJeF`w&}Qnabn}Kp%rdBOR&Ec10Q!VShltu~6tSrLK}S$;iXsLckf?n?o!XjROBLF?Lt}ZCk^ocZ$fQeHb2a5} zg1A@&3j;6+yiP4UWOiFd&hYoto)-lIBP=J()yoHh7#q?w>j6sO^oEAkY8P0cnHCA& zNChrRy#>THdL)b9a8pn}zs>K}m~RWM2fDGJ3D>a9XO^)x46 zCO3T?V3QLN$o(QfjiLhkD9{4b649-OVyXIRI)2SCKvWN5BJr`;4rK7pbgIfWVvq)5~l!^)J z*VQ34Pa^8J{UAE{FHjkryOaFTT$U_iPSDZjPY|CSd;-5nT(YDK^;uUO*IJs|8RxBs zahbKD!fNs94cgo~kQm998;Dl)HAF+%^C6a9O`>)tMec2(gM_C4erbG;Hc2PZ#!XC z{>BnyLD;RXgb?Dhb$k#>=h3pgCzF?jL_iq`1K2^Z<7{+AxXg_c>`F)NJL3#;_D*xN zpg+P6C4{9-0B;ou7c?bYx)Qgr)qsTyJeh#om%2cQYU}y}2*g-nP!I8_;izqL=v%um_%+tkwD+K$5U&4XIdJKtvCIV$1QMG^ z+iKKL+cG3Jvd`LXQ8R-*+&%#H;$55SHZ=2C(Bswlia`I7q!zMaUG~MirM)9YAX14{ z695OdsygwLh!Q=!1&E-x{s?RZJdrG~D0x`4^iAlOE9kf?CQCX#b$&V%$@nF zTRwAA$Z&L2Q{ zi9U}eW+h_*fZk&XpP(Po-VlOD_T1FIA@wRfg!+kq;_@o~tS-nXX9(Vaa;bWguI@?e z-+@^mZWN95qQI$srIA0xTx~UxK#2tvc$?QQ3nmD=2nNADMdOd!AR`UQ2ownk3N03Z z&ry_Ax0DrnifI z)nR=NS)g=9;yGbguen00X9NTbCHF_Qm;yhazNBs)kw_p_DAwO(vklhLlU$OcC!&ev zcPX#lYr?N$f1dj7XbiDh4cbq@Wou|fO(*X6QNk%C3>Y=YHsCjm$ZIu$27oM$B11G< zHHw7%#!tZ6ZTI4c0iv~7D#`k*uYtV>1iYqN@vZ1RQ}c^tY3Q9A&4{D=|B~YVSjA9a zvra<{LIC%Fh6 zq4WpxIw_qs?M-5RAqa3Uf(K~vd+Ffcx zYYez)(3onFn$*ilZBa4FoZg&1KSrP9Xb@m1uGi6uJxLj2ees)IW<~D#ScJ#`eZzgEO)TH(@P|~Q=K7Wz zgK%5cmej@;tm!r3rxJ@%STLeaZa|U9z=L&8ZwBUS#LGznC0~pr1R&Ep-$P|@lNZ#u2Ov>!EfwQC|CRJS~VQ35zYy1=fA5byzgGIE2C@8psa1wuhYv2A~ zduUmXTwZ;HC$jVJP=WeSZ@8rxiBVajft!83NNuq^-0r{oqI^9!#47D{N=R9aK$g&! z@G=8yI#z|>6mq(&y-qyGdDn0a$*x8gIhZ^jQJ;VFsDlLRpT33k2jCkd?aGlf(D2IX z`2M9?&#e)k(5Pd{9NF_X9hEfI+Vixb9wdp6{|wri&Bzg=htxok9X0Ea#M*YcHBA)1 zX=6F)WDK>ICX!4hcIKipuu|mm`{`qlX*x^QW_i?&%SI}EF1ssXucq+d!XhsUnu z<)xe98#I;<=Wx;Lk_A)G2suu4w5z4gEny2P%geWEFB&q_k%4@5&<4fi(Pbc@NXW?( zH*DyVyr-0=#uH@v(Zq7hxFfz*J!RD{qC_W-ikYYMJN^f`hEa;k^|ytKWI32!Ij%%m zG%>=#;YJg@`=Yt7u7pLmJ^c-+&m^#pgtuev-NrU*n{T8_25IZ~j!`~Cvyn$D?Vw2` z?RR;dqiQ%34ccS>R-u$JjKn-T-9Z2!Z%HL!rr?4oL2SH* z#Xb^9Xm%ZUn^V9sTc0}ia8?FI)yL_uI10Ao2GDUwC$!3UBxPu*oQrhRf8%7Uv~S!F zEAlC%#j5Z|tT^k3x+WzHD$mEH^9NX2Oi;prnl=xpHF-k3kf`v37>ykDPt$=g_D6)t zKL{gydFXOA_WbI?)%tTC>G%BHFNgtQURJ9E{cb}|*sC!F5~gdSX(7tW@j&_FUVfh*X5V7;BjHzDV3G&!1 z*wIe;n+?#OwvOW*xc~j=Z5HsO1WNADO9DT0X=YNp0xGqnGk8BEgKvHW97nwBupr=% z0G`@2{QYu?@%yu*NjKwcpPk&CKGjXf9nj;Bn+C8!E8o_mt@CaB)|Z77jb0$WhMb#UW-#BY?}EVUMKp1oh7GKJDH(5cvd{4c3madNS&;~U?ow}_S`J{n+9E) z+&m~#&@^0|ys~Jf85@=~7jl4~CE1H#LlYOO>7bxBG^kS%*jD@4SCbnXq2dR!dsWR! zUs?Wb$Uxw7og@FCbC9g$kQLIE(0_#G5wpZMNOuLxejeAg{L-+%jba{T1Q8g!n11lVOW96fjyMDkL-0$r(m9K!dNO_ zz`<)cOk?NT79dzC|89ad?avR*iE5`CajM1)9s*8N&=z<@UPBH#LFRRg`O{Cbg*xd& zUb;JQtQmLP(EKPn9ReZb{@XnsKiI745B>~3)<&R5#*cSs=i~JSWV)ZDHX7&As8-aO zec`{g{Zq|q*YB4O)EgSqzv(F!?_cWK{VwSKhk}+C7;+Nd0Cn0?2EfQUauOu$puLa* zRD-tPh^2!lre**%(+J;a>4G*Mb3g>DJ&zYjFXYtZO-0kO9YOc%nQAr=PzSzUWzFrd zl#~~5%#HWpTcy|P()6C9|1YIFw9VfxY7pC@6C;u*?{vn$yy6|F`gslF0Al2NL(`xm z(3epka4)bvy&cvNWwr+zQ6DsX63x^N?4|vB!niE$JqUZ{r)M(Byhem1FY(h$ zGtsK;F3F$e48L<^L!OursGT6F6O?a);#&U>c|?*$JwISiLmhlM$*i+_R|iX5`Aid5 zU2_B)hk~`SP;jiqyLxkaOhHFir3pIW%fuoWK+XOf9T3-P*3JhVeB#jIPvnqh#dIY> zZE&A;h$J~RPS<$nB*EA572`{YU??qQF`!4M^8)B_xjhC@zsfwIx*`ksuVH*F*IR-t4CZ+6xtiV@vS(LA4#C639N7fLYgAe zlnv4Ug+ei*y2pn!MIBsiRe{HF*i#h|!b(o(WKoXfDU_*W$mt!t_iB~k6?#yoq+2-% zU$Ae^H#fH4F2D!GU)E{!08?M#jfDn+;JSLJPm;k!Ol#A|5k*x7tW!03RkNSkP(<3APGu%NE+(vyQWzSUq{;^e8YajLfU1= zhf-r<>lp<>9ovJ@;$Pfp)xJF|r47KM6W@TE8dluWoXu+{KptSLozVt(Tls|aXk8Q5 zD>#&}_7Mc=5*4;KdomXDTnqAzFz7fqavD}N6# z(ykcmAEKT(pxGcIgn=aP<*MIP-juKo{VD%QON|}I@t*1uM6~!Y1xC{oSN+wl{~Xk1CSE#=i%pXp-r5Y^P-c`ylZ*f<&_~*mXsM`^avT-KSh(a_nbLwiqfSnA6AHN#Xdav-yH zkhZ^ItJ?AQON|3cBx^Y0P&Cm28Lh0PCoh3z8bhKofFXDddXA{Ur3a?iU43t4dZF=4u1tZ^Woa-NAQx# z5Spe~bpYmqt@CX>=y`L5$~1?ovt~)d#X43o&Oy(5?MY8nhh|X6S+8xBlT+hC2LV|r z(-UPNwbv}NZSRR77#f{lhP#7y30}(s;qQa58ZJ~CQDX@hiF2p}JM`EK(@0@CH)|-4 zBt%zkeK3$&^kfFobCZ${ttE0!>M$ACb(43L4e7JsM+(L7CSRt6EcQL=MEjhFLf0`t z(sEbqW{O^$u9Oj?YO3F=r=RJZHIyo2CtQ^s{08wJIG{UX29H9`MnV_jD4GWk@D5N9D+ZWIfpn z06`m)?Me`&bd%LCkCzSr6LpA>%10&@&AFcS4$~}6PZP@TDI}DF>zW=eUdPCG)+7=+ zptEKYg!abS;d>qSsoLbmn(>384y#7d-fYS{6op?qT4$YIQ_D8$gx7+L$T>pN(Mn0f zWLw9A)d0{*Z`ey67(%d2L&ekxwHC;pew6CSlB~UM)O(P5Q#EPe62e~8PX0Q7uhq6S zNIuns5#LljM8^T%OLOyjR+DCY@mU>>6*PTlo8)hrgutB6j%v>DxPp#=V*^o&q>y!V zQYcOguLl_d6MANz&W9n_LO-TWG4c(yJ~hJBm8v8p4(RB?c%TV3iy)HPhCdd!X3xE9yXP#x-$YKC3lPymdN+q=dtZ{CuFQ zj@m&PEZ5NyCtj40$4>O~ou}ePan6(l%65{bS2ncI&lKydsvhg6M?PuOg)C9SqPnZr zEs6oRRTp>*rJzr^Hl4AhV2({s zcqkyTcIh6d-LLnFI0rG|Ud>*oC~npaE@7IelcwD)NwZo_M=U9T%atxY?^NSdyn)=_ zcvd|;C~O#!pF&hiXUNWagyKmO^&g!EH`O%Kb7H0*LwEH&Bh0TJBcaqNnm)vK71MAL zHsLCmfIAMg=~;M7`|8&%^#^p)^*sboBdZV0wE?i+=IPRrV_Y_Pqlc#%Rjo;Vz6)F7 zW7gv{APk4z&Qp7i2cr-*h=|_j6Ldgyzo~cs9_4YgMG7sd8-4Y-r!R&nYlo6zaoPx2 z&|=n;6!g3$w8D9z^g6cB`omvPCY)^@0XMQ{)VmG`1s%y;2n+Nrij7hk8Ut)(cSp2I zW*$;7M`&9S&63{l3`*4#)YPkWH?C$twO4F4=@j3aX;It$m8a&_Ctnn{4y|DzO=1^F zRI4vcJuCAKh{)7Tb@EI{RgxybH3#wrhc*0d1qfa`askN6NAbPd@P@-$4VlQm<{G_T zF6gFyzFU$W5u?Y&tv8sdov1#(r}^kkwc{T2;5XEJ(ja24PtohKjwZksk{?Y)*j_Sr znmX0PE%ZncBAC?v+gA%jiQe*d%Q2*0_GXq>P>wPMnF6%hNYN!3rU@4KLC@pSlM+vp ze}pbNe&9@sG64~Kj!A18@$gBu+`XszE#%VH8H&gqXuf$&sE*XxP0fU%XBDwv+G5_k z8qq=BES(Ai@sAFRp^u>Jh>HVUOuG>Gd_qM>toRU(E7n)#ud}2cERN|NdjU(huy?!w zxxf{v3?T16A$+oLBtJ}4xYqAILUPK9eB)Joc>W&UgMOdMZ9Td8>hS^Z=$jtS0jsmN zP>+V-lh>|kI)CPYk=r2R;;R8Sd8b|us`BcgdKA0;Uw?Oh@d9dmclRIm4B_(NXn&yq z00D$)LqkwWLqi~Na&Km7Y-Iodc$|HaJxIeq9K~N#rBYfP+Cju2Lv^wsRm4%MSOg2D zt2R|084ld5RI=Bjg;0K7Si<6>@l=#1-&?3fz<9@um_qclp z2(3C(&Atgh)hr{MN{WTziWqoB5D|otfL~&!p3W`g;W@tU;p6LFoM(BT`*VbqlF0y{ zNIc7Q!y;ZMp5C-{&ilksR+SXubK-G>E=c^yb=l=N&J~9Ro*6ar**W4Uu~_M0xrbTR zP>H9AV~VO#zEE&k;k?CJtv6Wbp8SQOlD3@VI?WNJu!uA=5Fw+18tSkRr&S}xM3(lG z9{yp+pCOk_t{NCQ=CJ`4lH&*egWuhn<;jGb6iNd9FSh+L3Iuk6cGI@Mk8Qhs0{EYS zE3NC_XaO^yq&K@->G?f^qix@1U>x3|td zP9K0gb+vQ@92^2;70O=oc=teWZ~va@^!EdQf^w{jf>a>@000JJOGiWi{{a60|De66 zlK=n!32;bRa{vG?BLDy{BLR4&KXw2BAOJ~3K~#9!?7erKo>iUx|2}tndY_Ws6A}Um zAs`xtB8q?w+bZC$uB-c9%d!^KpS!TGt6$}7!Lk-aSy&Yn6j6~bASLvkLLj7<$z=LG z{jTTt$GM+pW|B#nBw%#sypq?vL|wUwD%p3>0BUIN?;Od2uHCuIpMdCJ5ujxUuLW)e(uZ__ha3nAaBr+_+)tYu2=k=S60nmymx2* zy<2%VIZh9dE>WD!9$e*BARnd7*8nWy)iiUI#!p=3X$T|P1 zZ2s)S1JmBOVaJXMF#k0HT6XY0;HQ9b#12~RQ&D%>Yla`2IS+pDCD^?SW*@V6v~FpK zH@pibEmpMUWuzhZR--?7|BlT6+0?mn0?bFCiK7V2{{;Mimn+%x+uhL8HvIRtP4M2i zu;48C%(r0Sl6?$_3S55`Tzkn8|4OTJ3%+~NdhO$DUwmN#%zsT0T6XYp;Jf1n^Ox^{ z5B?`SaL0k8s25YJMx$kNY9V<0ci;~{RKJfEtxfA?p&`%Y7ky>fA71=SPhal@3XfpZ zjsh@$4*2%CXNxc20jHm%k|y7|T_sWW*M9RQcwyD($KHH_iqHVx{SaLI*1ccTXbYFX zH+~8K`l|zf)&bhB(_bwUmtNDoedCarfZ$&d<&YhG5%~9UzwyVo^=c4|vwePW5i?q9Jn3iInqRW+y6=Dc zJuTDnt0$oN7aXBw2SRr6wL=0kKs>qkV>9N!<-gwl`~LWS1>liw`3eQ}k&%CYU~Z@( z@BW~A?Ks+%voBcZ~SjW2NoAA)Bqm__@p*JI1UwqQvx7^kB z696e?^oa)^-My=;n11Amhq&eT8(I7OI!;)!oa=vb{cDdoVcvZcu>1=EbO`330Pj6w z2R-Ei_~O;$2lf62!=7LsDc4BpbF^wFnR zSB3`r=d69<*|op9>Bhz9z2S}aZFk-}NeD4G0nMYBa>x!WRQB&Z<9cJu0+_aR-^QVx zYv83#&~e`0lwjt(ebbM=&10v;_XlQx$8Ux^t~vNb%dBY^ieK#b#a;SX0G-ia@s{YG*1mRtAtl59)YIbzy=P3o^C$we>>vf)0h~Q@AXqeWk!~CtmY!Rx3M4-kbm{x z{OsG`{dVUBO#h4#T6WNaDrP<9kPmX{xk{zjD|)x>o#uY$zaJRPjrI?p+B;HTd&$`8 z?sG00510cM&pJ_jf5SuLy7;q~2GRFk_7(pl-+lC{w|(=1Gp@Lw_Sc+q_j%{PZT$~d zm3eyI#;Fq!{WAhub}$LGHP^DkKG?VZMd`hJwvpbA4_pDC_~O20yMqPwuYR=mdk;3P zEkwXE)0c@KZhq!aPIFpX{JyrkYw?L^uE?#Kdi=UOgVv&b=KFs6=+15)fAH=PO+fU| z1Zdg8G~hnqxFd4F-t{VZu`f{n_(28EeW?_eo~wQy45z$cOXXLZ1pE;wavsa&h={P3KBLwDIApUE zcYha6Cf;-Et4~>V((;pgo?El3wOAa8U3bkdW-VWF;?@bMzCsaNcCY}oo6-2eeD=qb zq;_W+9+b+2|K&SIn}zllsrLl)=RY(W%ngpbzewHqtjEUTp3^ml$t??y1egI*`Na02 zp`sU!8YjHv{I~wUKmFhI5gZ?txNFrfbYhZHEsYWoBAn=TsHSNF}F$MMr=iyL~5=)MQBSo97gZ+z36 z&;NO~R-;rL)EvjWda1x4EaM2Mxi%(7;M`CNP1GVKV#*WnEO>;NehibohIXc3MTRR8( z2Wy(fvNO*-^GAb&gQU`Fo?G?Y{0+}I_{s9tTc2_0-dU6OBd@0yb^h$hsHT zeqaKsF9V=u2d_h=v&XkJSHoyD7MLHn6W)8Gs=)sAh5H8T$c5se8j>3AyB|7eF#CxG z)z$C*}`aM~5!8R%7w52DUaEB%|rcRmaKJ@TI?N2@O%&8M_Jwkw%9lQhhE#uvq zYb>KtqdoQT*a?h%0d?V$y{oNXMo?Fxt=vB_z}fO8u6z6iR&6b_s+-oAyF*;h8w5^S zzWk(H$WZY_IEc;MCl^|XxYIvv>EL z`^dRx*8t9f^ZD9i_19_r#<#U-&4G7ZguE z&pMdEj_GD$7EQuRJ&!AxPl7FDq9MbmyMg<0H0e4AWvLcksJ-`sPEwX)_-%%b9rJ7Y z0f>WT#I2ZBrU~f$rVy|n^Dk~G4>&orxB;7BMuH6=eqNBNOJ5TrFzPMfOd>&#=r}A+ zkx6FdhviWhpMQtdQ`f^wUNS`=JS#5rkMOh7r_mDK-IbLEpD?Ta&ij8KUS3O6o`8aa zp8j35xw!SLOT2sN9*06YY7akz4zd+~{ykCPe;*AS%a%Cpw&fUlO)lwA?~kC zWQ$$p4`1nUE6DO7!6$8lNWJ4Qn&n;7fasK$A>Jhv9!)1d_o! zXwC%0h#0IxvhZJ!JeDqcJ`K3$K8-JTxT-%SD6n^^%w6K?sp52`>_Pq83A*^nt_!WP zXtb>lnHUebUter;QgBiY)79{sL#$aZH%z{@@ygA13s~~2{$0!3(caNO*LIr{!ttT% z@%c~3vpq^PCX#2XAWS$cga+1OLW=9=?aM4JVGyvcG1zBO;63eWcaPXR_&O>|CPfvHXKN=WWZ& zSxn)C{}FifYw}Kgx=)X$XpjJFQ3ru^q>0B961m0xW1p+QCy}C60r+Rzr4Iu@$*1Zi zw}5;o5s~b-kh5o{iJE!N&f~|H$Ma~+0^iY^mNn6pA8H!L-H(T_5~WVwbaWYy9UdmE z+`FkZ=JMQa)R3w3Nw!(;55~n1Y49>TQ=n}Txk%T=m_3pUjPMGk9$Vf?RTHL?~b&?}qkx2&kJ*>UNtY#QC zs^R#ro!xcBYrgEf5@!B$Hwns=`W2`7wD->xEsbZjxWDrV`6N2pv`OFq?th2bK&9319(rB3U&c*SUY11C4<$O9JSH1<$b@5 zmQorv)ZM8iiMADL+DnuAc2rL!kZ6=C{ybaVA|^>7aW}R=GAW@G3YMFAe)5xfBCuw8 z5p=ZA{G3c7xa`T(ra`ip-E6X@KdSLO$aEuq4!z2?D5+^mk8)kU+1<(c>Ku8!V10wR5|!FzX*E9@ppp%0Rp!q5Fo9rx({UHF26;7K{*A!E(W)3xE{ z60Z8ZeOHHwqZ^5?1NKcg`Do_5Q_+jdnHC!mvYb-w z2THpk=K_UyKMNZ?!s-9IC=BLB40HK9KHZaPq8WY~D^Usv2-v6E%N0XjW5U~G!aD#1 zKcmGd_8M8Uw5<7$au;@-FVc;vm8Ya91|2a8Kdxg+WrZx*y+|I{NhFk6HfE`U%kf zK5d`sz$^FpISiXNXfo8*h*uK(#8Nt_=z3dh)@6qBdApyN61hAk{c(Q*v(WECy{G4{ zf5bCGKtp0Hxh`(M5kw`baeAh%nrmM7VT-Mx^QeXGo!`|~P>@8P`#ngwdw<-m z{Z6pFpdIe8N6m1_7CM_YG9&7;wDI!LqUtSvb2M`rH&im~*rY;oCP6MO9Anf2S8a;# z?SnQGpdCE1zhOG{J3k@7cboCTQe;|Zu1|?X4)*SUSGU|0;N!jTKDu{u5-@%-@y*3x zS$Xfwv>f;Qc^~Gp0eQFsm$%-r7Bk@lO11-Ytx@vZi8_nSqmxq&RuUC&FLh_2zoqo4 zQFd2g1V64>;8ougSZ=}I@*CCdV}JQQ$fPZ<{a*y|kVeFuY*2-kN2c%FuP;@0>A5CJqFc z41|QgQAyJHC`LK)q59f+?cyF8I5+JcVfsqe@g21bjb2Or$3KW=`St=PG_XN_bx(CU zSbTH<2OZ&LuKDr}r^({%e3Ml0NiX1^B{7Rsu2D*~o;!P+;aW4# zZ-#$fo)RZgl$qNOPae7rYi2(q)o!Vg>bN5RZL9Y1Gclq1*u61UTUzr)T$9w}PBx%8 z>GYcc2U-|2akLiC2Uf;QWaOu<(Q6k{$HoX%`~)yH)@;D);_YOgxav3CcU5QgArIx_ zU!G7M9QI_tJ6`ENK7tF!&qfnaEfq@?Ig&f+iaI{}c>n&#o|`a)j}u-bMI2wopY43w z+lzGNA5V{!1*q)e|8EHWErh2jJPPBIz;RxuDPNGU3XUW6x6m61)W|p&gwFdOPC7$= z%iTy_cAL1iZ_fyPRNqc!E8LDbeHLzWPO#W2yhyI+~UvB(DP3QuXJKVYse;(F8Uq@u?VXP7C(8bd*1B4vHxA*n_ zz=I0ulSFDq!~HIt{tJ?YTA!!Ys{n*9=DKuN{X#3Y$YWY!+a2;W_ZMIrlI;Iz=^d(K z6Yh7sQ+e~azuK~U?pKvg8PwHvd2>_mI5%^7eZARQt3#wIlDd0uxqTlTE=?S3ba{!N zcd;InDESs5UgbRo`}&s=Eto%jE@-Xa-Q_DG{l5WP8ccKtt^3o07O{s1O?JA$K{uKQ zRxu>EN2=Sq8Jn4;AiI|#%pK85Rs;SWoRFtixjSwP?M9sGF`g#}wxjdhooAaDuVWRA zjg9#{^G$2xx7ZX!T559N94n+$0+~k6YH};FG9{&zluFvR?J7GrauSc~DSj z+JH5mxj*O$&7XjB5(yUMcDW|7QxUO#AFx4}c_L;!OcDcrylv}hh>y&Cs{U%Zx_hu1 zW9ZFAs)Q8=trV+4mkG7nyA6vx6uk|j2dQLqLBAvhUY36IycJ9PC}!!YnD+J={Je}n|}+SaEWgqf3T4kV+|vlQ%ZwDYt>H(GhVpnmxl6f77K zh`*wCHs=;pxI6Dsgs8|rS?QQU`}f(X*>&wFqGwe~*G^BJ3Z24}o&b|U-&H5_uvhe; zwLDXOANFkm*<{FL_acj@tx31_rTMtc@n--jp5F~70pz?4GmFFEvlg+wY5*ns9LOjm z0=kbDW_vwmG?pz8xs@Q608!24^V6XkrfW$;zt~MyW?rawq4MrhBfMqa3Z+6 zdm`$XhA#s#t!(*4U-65cK3jR-e!QT|9i@8<9necKr0f%Nc@d-d7`XL!p}W5Is#$$& z#ll7jYv&7(*2)jNShB>ydahV{BtqYU;h*Rp?@w+OxWwRSJMXd*-^7=IM6+8pSo4dj zI}**zR&4n}i^fZE@ynS%fyden#~Got>>x7PELkk#=z(V8!Vp))VQsid2ySDpZmQ6i zmDiga*(v!lY6HiGH;PR*1lB0$YlaJvmvP3(INgUm_z9$LKQ)FF(NWy0<%nYsd-JKM z?#@eUR_fVS7$SJ!ZGrmk^)XkL6j@lAX)T}EqMoq{&g)oxdO|U8=LeKeTiVl_Vu5Rg zTwiw<6XbX@mjsblfoJm5Ob z*V-@6vQsyFk~}_kQ7ZsMSL#A_*fagkM~3$gk6Cl0ZHBD(a-w%((SzL7!-MWF&P(<_ zK8YT$uVymZT}-;^n9IKEaR^$eiE>HT_4pj6-5OfbE_6RI+zwQ3Azx6g`_>b`Xlbx! zj=Gw+ej>^?4KrSmBcW_I>-Ta-fF49DQA^y8*4)(ZjS>TVOH=H#auQ zct)1nVCmu{wq)haxBWCad&=0&y2I`?)Ud&N7jYP>h$9mBSFDm`hbdk)(_x1EKdt}! zb>X)I1?=z)q1Lm8$P1bibWwb=F{BB}i@Z8eyA7s`8NjM$BQam=EFbK7&8VZCkef~5^6bLw8d$M zFHEVIWU#_^--{&3H5ns^u|UR@*_R+`H6bSnj&6msH6YO@;|N18NnXV5m41Bf3^Ok| zDhV)FnP}VVZHXgaaYb46D(l5P+lZA~4tO?MV-V_YEQq)uOH%o`w||U^_IrWp=RoYh zq!<4Jbpf5Fn9!9!4FwT-yCO%r{an=?ThPu-;esSUZVZIed;GuV~`02 zVLK&HXet3=Y>6WXPS9=Jg8*h)lT*bTH z888#$;^N<V9ucl+C_t>Ieu@8gAEPgBjx>0;C9>2f`jL*Xp#Kg1>%osJ%l zhXl*RW|#9u0kMBmi0P9ZK9R`#PU6$9uMePI=G(t;xu+xbDXzD_yKbZ>^9NmS|S@h0xZ6!gQ(sD$ri7 z@Xz(}QkNUtMqpJM%J)1RsnlN=IuQ!c-W+837;rdRH z)3xnt=Z#F!_o?Y=S;;~+%2?uCN&Y0mj0o2~-vXs|Of;F$Nwg_tGzI_)J6z%_h->sG zFK*}ALo_cEVy85nF0!ymG_V!DzMeD|UQ!qoq%+fqbe4Pz2BD!aKyU-Uo_VR?xD4YT zc!}+aH1%WdJIP*@4Z!-5Qbu2cjg*ud4F~?VDx}1SBc1)j?=)4rd(4Mq z%B+k((jig;AOBddw0ohUG3&DH+>r{ot`11Q&^H;!hlK^Jjh2;nP)*dUudr#*(lxGy>{`gVs$TTSSEc zh6$;1=v)Q z8N)KueE93E0d-AD7`G((?Y?J@Y_T+JE`!C}q={XS3#eGjfgyD~Wz=4URd-;^-MXIK zq{X$=lt;Hx@B5(_H4K87R_HiMV`mS&Vj#oW_OPPTQM za*aW$d7W;JKHRir;eG9H%IJ<^;4)mEi3qVr%c}n?pH+9Zi>1`DycDbX@R=!;zfG#g zAU?O%K%58^v1T`$xr4c}+>TIFo=7vFy@OSCp;W8iX_ZHR>r1gkXW|ebfKZ1Ci@BT5 za!*v&fx*xV4aF1HOgKk6L#O1B66MWy;F^*HrSa{`+=FxpBeN_b5_K^4auh=>=&st; zYs^_Pl!>C{-KnW&cvYBFJ=1h z`9R^)(j=O?IPtmnyVTv;M)EIO$=0B#;$j9Mgczcetkb4eV*qho@-3h;*Yc_tG?OFw zjZ$^k4*aT|gXE;hzs5$Jm^!iTZkp&{10=*s8F|fJj|Ooh2p;cK-u>0w%-7bHzu#a# z)726Cu`mdXfFmgrcDGv+K8WxT7Zvj{rtkrxk>wlreRsqHSW z<*cp(q3I$ChiQ7vU_LQG78?r==YTjLd?5^*2y}Rvw2t4!+p&zWohK#T8tJ#hxS!!fO52uH4+D9S;b1; zLWA4=0GrhFpZ?g%Ee9(3n1+xSdb8^wq`mgA+C%laA5f43qN58f(-{*}C?!1$4wBWt zq@cv5D5vFDt9Zwn-;I?sM(v*LhzsK@EA*5b`*HOkJQ(VqoHr#arEZ@i&6da07`@mhfvbmfj^9iudvIpS6%nlxDZpft8jOW$}U{ zWA4;(+xl-d)Orl2Obw6qNEE0*C%$C-1C zH*TWDC-1@5V?YBJ+vJdftx7WZ)0YQnWnrSb;=lhU_b--4Cw^jb`UnW!8L!BBVFb@(4oIS{r-% zpjZ8dYg9Km{_H0X(KOn^5ik3fog$~t3le{1u%?cr5ue^OQ3ihK8gh5WcnJ7qe~w$` z&*zB>NGFULPHk*%-VC74&+qtoDtFuFm_sVNj)~KW5bHmlXT)b!CLcnS(aFlca$oE}FyE4rr{nL2Dzu!};4 ziqw4cN6wTv38l=sFbJPt>w^gjKRp&&j*$3;P_6q`JFZ2pwi7Wt2FYK&EWV}3a$Nyn z9lirJiX!aH0SZ*VW1A%W#k(nl#MG}m{%hHcyzgg-I^|}ht{ov-YeD30JJ8}&j}H;(f)#?6UXT zDLuzuanAX?F15$2gsP2ei5nvRG~QQv663u&d_-4>tP&^6;G&WrrU>&dkH?;Da>GD2BQAM5hzg+j3Deh3N@$69$0f$ zp|=jtVxA5CvV$!IQXniEs<8Yk!GJA0i6eg-z(k3;fkikT5&oKZ*dt1wQQl_iJL)4L zFN%67-R)kEjA%Z@l%2gmBs>!JwmZ@_>u+=Xp=jRc^Xe=~7tytjbHs$eL>z6scOV-H zFMgkjg)BRxI9WWjwHTG4zsvMh+Myq{9!{C0o^Q(7ACdLN2Iek~`4thQB${^7!zBMa zxEq_Al7UdePe=SEQzB169V*NSxhM8DW$o6ws9>3e-BpgD^ICVlvrsG)H0$Jr^8TCU z|GoktlC{iXZLckHVkXvZbQ<`!m}l1SG!<2V7hGKdS$#B{VowT#p|y%y;4#elRo`&t zM6)V}>H=h_(E84HfeVKHot;GYGB&Jqhrr@&;tum+FY0vvc>or&Q620|{G;#e6z*K9 zr~#xp@-B@~R)HRisRXH#RD8rX+`nsRa=nOhVgnwy#C8Mvd~a`=;iT}?RKLC(%^xapD&g}Gk41)8%nCt5dUh$SHtbG7G$M2pEL7g zQvM&-3!O7x^B zbw@%Pa@dE#8*%<@wT8l!5!(uKwAR{k(z&~zXL018pD?m0rIdhic%kuW7)pv`7)65W zOi41olF{*miZ8ttN7Bc);;$Rx?#*TZro$}xK%&^;u}r*49}ThiM9BpOKvgQYZ8mHX zC{C&X^J1KOE9-D;9(u^WU#>lJbQeq>Btx-cTY>Xd8c@b82kS>Bu7EM+ye=}QU?f$Y z6arx+Y^?{lwj$}o@=r9WK#3b)8~^PLqFVBH9lj3YnqkaPrnljn^hy}t`L*kD>3Ktl zl_)SFDptlHEYSYe{N3w-3@drOK!r-JPGi{Xrb$5>3LQi)GvS_1q6!qlvg_Qaq=al8 zh(b2$QJtAHRx${vl;s{Zgc9jsigD{sTvoG(A)dH-|*6*gMo)czS7CsyIovHWzdE1cM+po?Txe}F_Obd*0n?L(ezuK3P;z~h}k#~l| zO6uQsbhKv+`xHF2HKMjrMy zFefw}>nw~)y_hIF!BYP(qntSFHn3_SiYJZr6nT5`mPmq5_GGj?qaie6H$Z*z2zxm> z*;BJX{JdTwOq@T3K({(c2PcT&V=?eNil~r=K2nAT#ScL*L=yTp2Zyin?-m7WMK?pA z-R*dK=4Wg-wHJ+X8e5u^qKsx;Fqh!IM_~`q^4!pgyyzsL9Bz1MjhJvL6=l64O4z`a z{=XGto{dGJ5j`9;VL~0d`h(^#yO_$%IZ3|e(hvh12M4Sv{`6E$u~t~fa=3D?Y78`bk+YQu*%5JGXpWzrCnLw1jYv=|MNrQBhlix@ z*jfr-2H`vjC(>HF$uQ3vvD0CdtyxX{Mqt<9C8rT=ck-qU3gXX1kbQ5dzk34rmqAbYI7cgc6WV5+Usf!DYX zq}&i6x69i?JCe-;E>4*G^<6Y!G>$@`?WDc%v$4{!u>C|q&@K`BrH}vOZSkS51K+2W z&}Ow)ZV!O(*0CNa(#+pn%CpyPQVmEs@&TU2HBC zwKZ024gw$gUVLX}S(R9wO7Vo_&0FMza-F62LaklWM30f-m+X%pYV5cB6H`X*B4I2A zkz1|myosjkf=KP}7N?MwlqXL)e~_?dh9@@|WG%?YAG1!-zSjjL9N$a&6Y_q%b|#Ky zmc@EF8&_dke6#(2+1hw)bU=lfdvl6>QHxI4;=zV?%s#jMpA+dH#Y|eM`)NoPI80g& zhK{HraV80mpAetPivgG^)#1A@{@7}R4@)s8Nt)9W<;YlQ3J0xpwCzHvlC2bhGkCy3 zhI8(k<Se5eGR$;<{0Z0S)RH)cL5qub=v)Xce~VPBmY6N<5+O)V)2ioAj{97Jpd z%DgV;wnEG)w$l`gDz#UsML{d2TV&%-k zemrmRJOQRtV~`Z;(&4=NBU_D8RxdF$O>NY!LeJ^)67PIqD=`UJ{{FgkTkkiE{M(gu z&NrrOs01m|BH5nC+VNUu*ntpFLn4K0$|4$d5^|<#ehekrgyr~OQlt`A@6@}CZ{sjL z1b(6x>?UiJ!%Z{0pMyEJ`4^nMUw?f6ZT5!DXS=Q0(K?%zGAU|UnT?npPVk-?X9l~P{JKb!f&34YvW7KeStIHX}Wnp3=#^xHe{$9tX zhllH_u2rd5*{reKnAaCkL;2FsHb(d0{Fz8XO{=v`hn=_*Kn3ej?m%bb$x~`Fuo-T4 zIS>JdAz9ap)ceL+yKDKq^W2sf@cgnb0M)IT+dDmGpp0gWNRZC}8~kmg%Jw;i7QNaUdJF_LAC8vx9%@ z1Jn7tR#uAknP=Gb(@8k6HP%yqzxmr#9gB#*e?KUQ;b>rx<&yVBfKi4*z(bjKue1D_ zL_;nUOGk33YiF=#%rw%?FPM;bv*V}TAr$Qy#VTcMG?w#hAukRDR99Y){9rah)^k=^ z_#Y*N*Yqb$zN`vHzZ^91sYjFEru}9)*ZKIC*Ij~bHcGBZ8yH?IGk6?0co_akbjFK@ z=~6BW9Q~#~N|B^>`X?zL4GLclR6HAF+=bwo&poRYEv*CA8?%fB#$frM#O_e zSP~~+R2-+&UR!-7BN7zD+y4f;3v2pjZi_()puP>?qu}7={W=mspCr!}D@_W2Lh7oo zkR{X{BFa(m`%Vy=Zz6%Ex5*0H)2q_=_CEcYsl%--k*N#-a%C$DT;kAT0fz?=LD~PDdvPvfvp5o8LO6cwGI= z=~_i`iY3M9x)c`E`?!_1DGmUz)n2joVDFWw>G0r%g!6E*9uHHPFMmWWsQ6)&p`bC! zU+7R3zd9-fhN?Eo$fO6>X#M?fGXVL@KVMn^3zy_W;wGjj>L3FGB7(BVE3>rs{aoZJ z&5`xvl#BL6$uY>=Bdp%e$z^AFimSgLpltV)i_OSUL?V|3ba8;85%w&Vv;;NCc&Ex) zC5)8HkG;cb@s-BfU&~HO2*P={pyo4suR09euA}LuaRv0^DM!B9149VzdHK&1oC8pT znYkAV!OKZ!ls_}9_T(9Xt1ix4LLwr{5FLccfV*PpbK~kC5Fm2*PZ#Xh#QM()`92jA zvApesCKDmcpsA|Lnf^K5xGCmvkvSE6)4eGm`Q9xhiqkbmjah{?eNG$Z)%5q3fIcE@ ze0dUd*|5}5EPix-6uX+NHLR=tQ(@qwjIGP6$(lQ|B}$9XC2CAsk~GS*_?%eX`+L2` zw}oHnZnhUgVa7FJyX=8d?L{_qhC_7UM(4r|U# z1@w@d3D3~KKMGO`DrswWU^bzABN#8QDo|V;4K3gXxV)2!B1Bo4?3X9W0#l#!tjS!R<$L7R6!-ha6dOSB>{b{?vz=qUeDzia&ou`Z_k$JAtIx^=NtPDW1tSFpTR z-3JPC>N4{hb_h!+j}8!bg+6zj-)2b7@rsg4*tPeES~}K6;3oXG7}=Qd*3bo;03DhC z?APvR1QjPlLl#v3Vfk#zzYjp>E^-f$9=XjOfE1 z9sm_vq`4m&PnGUSk1kWuRGM-0&Xn1kn!X+c-dgFhHT`6ABHKw75rZK{Zll z`4_X}J(gvnug0s=W>R|!g&FTEjI8-ffun3ACqo?D8LDCsWkg2C&LKjw6rNotELPhE zcV}V{DusI;DJ(n0@Xi1Hu6;HAeL{%Zf6!W6e;O^gVw>}~eKzTWUV<8{I!C&W!JI6z z*@xgP{px~#cbcj>#~C!x5=g8muA%Ct!R;1mFLR3O=kpKbb045r8Ht4xeq4`|1WAaB+b zq6S+Jcrf*-GVx7~>46(dKxZ;j_)^~rKw47$TG_J0*s(aW=I`VVHvI~IIG+$DD~-A? znma0?cH%|mZ~fKd(8s{UbT=cQxV_zoE5=pVPEirG`6yt-pN*UBfF?`e(`8Uvt?D-? zCMLGf=D~)jC$s*Y#_rI59)gqweJ?4E$@nK^ESOER#;E$9q)ESK673ZkkL~=o1;dO% zaC~n4v1oG*qx(9ikBN=rCke6%54b5A>>?+lA6&V_>*+jfWob!2MsFWAC<~DxvHbzM zzrV*q85yGx*gra8&ebU1Ck59MQ_=rzb!S>?In{bagPmX#Nw$PbW-2L5ZcCD~`n+;< zLcvHR$fy2lRHxF=+vJI_-&r}%2y6QlzGL%-joJKwU4%ok+2{tz51{c0zr=_6&Ie<-u zOGNLSmxSpz3T5otL#=9k3UYF->~Z^%4B$-lkE+)QmC%$&i6i?bZ~PARo*xgQ=F;B> zPx$gr+9*qb@21LpU5NWYQMj6@9K%{TC&jsO6aNI?S{%iGoE_g_j&5qz+x@@md|a#F7tBxCA4m(G7#ep$i-#w z!qjtxo;0>v-I7_Ji4UQYV13aORc9>bw?JfjVAEopF(I^8f`DEBD#{Lr*4GhJR(jTX zcBbvGcaR<$F;nMX>qHQu`I$44E|#Ympskkl+;L@6i5m^^?5jyUiL?quMK>b+I7Lt< zt9--fa!?OVUwLk)AeQV;h8&YT2K}K=h!=T9n4SVDUa3@!+$%Gi#o0>drS7h_zfSVH zO_9-BPkPnh;S1R_4!KM#@_{Wroyynyo}ygj%EZxzzoa+8(FLE|%Iuv!yur_mQ9wMy z;%&MrLJ_nFuJU?jaEm4H&y+VfOx1rgYRJK(GPgdMt$dB+=P4)Ui+}7yAt|vf4rZ?M zB_>LEM(XE%o6d=g{|3SAd<)hthxn&&H`|K!b~i3aXGDNs8-?h z>xF(Y{WuE@EPK!t+K_elOV?M7Ui$2+29FmNX8??S3L#Xds%@Ogv4?K#!Nl$Nv|i&$ zCw^wGx_BM$-+}R6j#pTk7OiThzNseO5CGm1acJ+IWo#{oHLJ5RBJxxp_6Uk$*5RK;9%FMvu}AX4K{X#-!QRer72C($mKY6AjUL z?oRm{_nR~AipTfk_H$-ogU2Z7{t|(i!(3JTVdWz4#MSH`%?9$MY)6?DxnU{4azA=r zRg{23?Qhh6hhT)YU}%8GQ03`;TxMQv?LZ0fPe*7O4rR`Aw3Se!n)g9YIf~504C%nB zrD`aQezv|wSx>!ChDMc_ga0(!i!!@UbTVXyw?9D-@_}fSk<2xOcUmrte813jk|=#Slq=@9j`eUdQ50(@`F-CJ*ioXbzAg9yUgPDQ?+Oo8?(d`}n zzdzIvSUcL8aSS29atkc)NaK0-7^Mi7@e3Fhkq z#`!}p@iqPX(qrvPz1)0zF)#jXu4wtZ&qk2YNHB)`ktp0SFHA>}YxpLz;nS}(s0`!3 zX`GCLU4$d@-gJOcW5s)ANMQNfXx&j4k zENz^j05O%B0kEp)$P4ANWUC2HR1(2ymOxc+5S0>ZH=k%Sb=u@BD;(sy%=-z_rZ|(8 zlP0Pe7X!PC5^|N3l$oRCOMPoqA;u7cY8{@;G-djCqVa-DbTxk6sYDJ-fX4_9u1HqO$pM)BQa*Nu(U@xAsT#6qG$gqV>f>T>^UBvTq= zqaq%x+g5w+hxN$n;-Gh01$5Ep+l;`-GVV&)ZMVuXS;1t<)X|`A>4Q$6OkB#20H(cF5m34&EIdU&JT+ar;y`v@ zIiz?!ksOT%*6(%=vH`8YPo5=Kw)556CgqH}fKCl$gvDRCR6Hfg=SV2e#BtwN8)=oJ zjxM*r-84nfnPel3@#oi|1yjVl@~lX0jy}RnZUC|*D{FD2>mlb&R_LiBWX^0cp9157 z$mEvf-g9v>;j}+M2tUFbacn9{0YDWPiP)0WCKu-wB@vD(L>gg@WRvr-Y8}4G?SAgo zf}f{{NZINDQ3?MHS!)Ux^0cMF0@JIp_hq_Di}-Z*NQkU~6C^WBNhF0+(qU0|3P zJLqGObv;kaV9B)S45%s{2W+)2;!T2;?a6wHOjR|+o%fuUv!UDMa)h|X9z^`T{A$E- za+mDJR27IY8ws2{+Bb0YGP|K*X=Ns0NcYepa01kZR?dt!Z&Q!`%7PqAy}$9>r+1N- z(>z<}|6dExYH6Tbxiz$+&+?;9PRnD9RNeBxotRZZ=YZIn>S}8M;bCpg{qG? zZ>je_C5K4ezoQ*1Jk&w&&2^5IAinH-c<0bjDYj!V^G-WYO-)Ui?tan%`$NT{AHqXX zsWIsHFmt>z_V_}UuJmcjE8ma{2q1>k)Wkb`XNfYWs#w2BdAU*Ag1j>@C3o}O+MMiH zbDfUOx>UL#=dm-q&=b(mv9gk&rT-OZmae+;cw)4A z<5vjLR^qM+;|JH&aEm`(`Zba*w%5IF+Kp;_8-0#m$u7ZQM~-{1oJxKiAyoEy@5=x8 zO6A*zQqqQ=qPmxRpUxLDpO>|e7lA`6Dnm1){tvVdI0^ZNN-1UJc#-om!@ovk$YXRY z0Td;_Je1ADiRlv<8%?;Kzj@w}Egh@o4-Sr2k0RQfIUQ=&*49YOxi<3zo)UDqErk%# z-R_5^2kr@2+;;oCv%Bq3?X8m(9IP|n-P6JchK~4#f2)bw|I#Pz)u%TX^827_*3F&< zlyksYV91Fy7kG~IW=iGhBbe2{o}-+(YVPj_VT6I91Ac%vNe_Z#DVACVAbqh{?zi9i zS%Pb4bYK!+^7hq(BhWlt#Xh&&@6lF(OM6zYXvI}-&px*j(@q-;#qwpH5CYZ^78aiB zZi$Fe_;rqZWlxeiLY^3MTz$~?@qn}vc8I8`+4F37Xv#sn?|F)5h?&>Hq_O*o2>*`r zN7dwJ(VlEgr*k?q8MmHxKk!aUW+lx}rq3#m$p=J;R z$k-PHP@=WsRkbq?@a$eIXcuX_l`K>sCpie2v|juPm~s_#{xa}hDT9+VoARGX8k)y% zwEhWRbw<0@zYi43?`NsNhJD|LPkCdrE~bSB;wsO-6)?939#f`>^lknO7mU{yj&8K^ zoO?S;@o#W;t=5&*IG)C6uBA(Y!P!qRU*lMIxzpXu#kMPYYyyz4p>2zvGtN2>6P`Tw zu5Yc-Sk;sBP1C`uRr|!cMTF5si|-#vetK&2qbG5+qvd;3OXSq2sFt2%n*T=qil=n# zw0P;b=&h>l3@+kK<{ZQM>{@nGbEX@?-W~D&W`2QA$7~_Z=s^T`fZLDHgFa92bgIm? zDF-1Zl@xiSjKOjL_?p^p@=xaP+O}pvY7P6oK|wY*b9Mf6WJX58w*w<2g%2Gsdvx(< zC?Q_$oL&32DC|qpjM}QWdE34yezl&T36@{zvEsG=k(el|L2X_~Ttt2#Nm{|u+QsE;jNe!wrBb4=NR;sak@T{(3<-xUJNr;;u&l;A3gUxt zmD9uo$m(x15Jt0g#fmxdShV>DuDr&v>d_oUK||GV_SQbUqUaG8`=2_3VK} zTO0gyzKLq8)WVNz|Hl9P;pLh@4QahJOrAI#wMD)KCzr+Y+{AjN8v6^X8y6|}I-5V= z$dR)Q^wEc)6i&Xi|N6=wuf~At2~J)_L@PemcmIX&BoAMv1s!Wcw7_^pqsIGH=@fY! zJGw75r(3si4aT4M{#|mW2%y~2(eZbAdEn|0Ce1#W@3R^`V(X|nyz5dPa5NiDEd73X z`a1sQG2~%?E$Eo3PVx^6?1OAVV&K32n{v?oYT?U5;ltg{%NE^3J)$D?x#pRv=Z>o9 z+UeuOD%>(nUc~#6R$2p@u`g?W)0dgPe`96sL+}KM*ht}1%KRlW@kOHfugTZo-X-3% zM}eOsCPo=C9#&-CL{31Y*D+Qw90KljImjU5}N5 zr7UwKU;mHghl+i6(8>uv7M75(uot$%w=W!D2bxqfd9&lv@enaAOuk+hGRpJ|iq?X! zZ?BzF<}XxqG`5NIivfv|mk6lA26{Vz5^CR2Oi1@uES5^R)+WS_Zb`VMzQKb8QOekS zq}3FlE|tr^DZ=`$UFvdYu12`)0dwssTIw+|Bq|~Tec5l<3}OzMXsemmyMf8dL5 zeqxmIr1;ma*8DVILW{VdQJb&FBk)~a&8O{?_=ZZ66-y;uO#>)vu2UimRsRragSSt9 z2wDSj(>+`Lh|j~w~bk|8_VOmF6=n%qt*7Sf}Yz8P1m05tGc_} zzEy@(&&-%F{i`E%k6}JfCv<^FQY9UoasI~rpF{?b(+NvZzhmjuSPS2UGrp(51R8zT zck#y?Xh^oeTNZL_n~tGg#0kl^Nmr!g42HlgZm+L{t?9Ap+2<@EoS_QA zFYF$6(%JK`W72lBgNnMbnIMi0oO~Uk#e$spPr(Ea4*`1wvq<(8ZB!W9KkyrL{-lv2 zHox;5QB_1V5s`vxO5WEecKg1%?|GRDxh>xLgY*E_ge)+rSe{CMSAt|xMEW5Y;YY$kGcO#mXUM_Fqw8+04$!a9qp@+89 zoKjwY?K5!#aaTBT)7=_b2x5~q=vuc{4a6k}RsBOK(_F4Jn@sI~Xj3x^EC7iAy3H>Y zBx-d%52m=T`My4$AI{cxwi%HO?+b1hGbhar2S3n0;SQBbrZl1hnGNQJlAs4T-GOlG z_R;FMs`R5^--S`SK3jhDSV#J|yc{gu7q=+a4a6bd9&s&*UZpBwH7e0H@L9?NUD#-SWR1fk;^snhbmLc>l^>} zt*+u<-@G9RRd5uME^>(L-yqa}y-|6wdv?`xubL;)9Tu$xpkzQhFF`W=D*g_MLC`(A zlzDl+%-+hKM?8a~UJk#G1ON60dabW3N2GkgZX>h3p{9ja#%#$2-hAFm0rNh%_jN^K z6d$bncb)Y4%og~|3&%Yx6lt9PN|=cs zO>wwL3Ui-uHyn-De~-c0b+uP)_4)Yk;$q+F%X8$}q+H#={UT1SSx1cawDbp!v)U#U zLcZYdVne!e(Wl0#x4W6lLl9}E{{!wo5x=5#;X<3__zT!v`9kXq8}&NMvcS%*UCjhk zw^X4`93_HALXYO%v^9!iFa~6qusm-{=yPh~DW%A>j6K^Lea;J7aM61CLoffCEYEP* z+e6G4hJzt$Ne%tpA(A9P9L0#@*a}8j6k#$RBhPZsIL79cOIU2TkP`+9j)+p^#(0r) z6nP1h>fuTuAgHugW1%?*{@Nw*TZ$%&1#3ttA@TON{|#Ked>-$4-`~ee?m3O$ z`~5$_YhL>Xy!XBT0H6HSU*P7=9lYngKaB433Ixya=%Zi7r~mTP_`nB#4!3sq@SgYl zEu1=i2ETkwpvF1=&D{cj|7!wM$?)Lu9E>&qu7njtPh8C?+;=%*Or;d$d5(6oiO%98 zu5WLndKVgUl`(vz&mP+LoEP-( z{MK*()5pL5I9~s{*JEpY3(ZCo?N$rp$p~qZTKu=^9P#Ul~I>I@lW;DTGCznv&bvyej%ii7<pA5VN-3Kk{NS(tc(d8WU^qm#)5UUk z*&0%t#)2FDU{PS2O)(q}kmpnM27T=9?IF?-57#_t&z(;Za|!_z5=8&t3ZF&5^eRim z>?%vHu5qo-@NKC4!GHJiBe z?49`0_y3sX((K;4g}1-$JMmLL^;6j0-NlI$>v+d^em9=n+{5=D2j0HS@q1SZ{^vVN z+|`h1#uTquZsDPoMbx7RSy|f6?@Z>^(=dmWVE~$dA-Om$C|4fC zo-;ky=Ge0`d+qT+q(wREjXDyZpe#y9EJ9HD=~{BuQ^L3Rb+{_Ebt0vzlg|o8W;c^R zMj5)xU5th!Y;SKtNU1r|3}?@t#q#p9jdf#;qS0*P7k}wr{`HkQe)ir1_qTxSIm6#O2~Y_9!Uc(&6N*JmwUr>A$t1^kJO&7`++Ehr zsT7nrO9P)YWe;Ora#SIuD2g!X53sv;3;li{qtVEUA52N12>vIrwzh`#^>r*SuOQ2& z`26QThpnw`;5o!qKc@x#XCM3c566k3SvDGVY-}9EcsxR_mO=;#7AZN8g?gzXr<)yF zZ)n;i0I5#|C7JhQ1|&)$fkG%jCFg2#s8>^2l!)UPQKYVKb)C5rW!6vFEkI*;n z?k?`W=WeuGEiERcoR1c^iTc>ON&c*>ZvD@=LHCW-~HX+ zMyuU~5CWh6)PK?$j3t`Q7PhuF@ySpA1zvJ&1^@Sj978T~Eamt=uP`hyiKzhE(FhCz z`xB0Kq}BP_hgu40NBYY6y~K&*C$PVN04}(VmmvCcxe%6YWp7(qfsphNW@~E`7cX86 zo>#Zq#rpaNjvqgc6DLlf)9I?Evk~+c>89tAaytjx!J-}JckEcW*HkY&@*UC2z<^lian zr57|emNAW4TwKItGQmeb_Az8xhK-F4be5Ks#H{2HRBi0MEU?sGK%?2f_RbEvon`B5 zy|%KZH)GF--933tG^h|NLLQ?bDzAH0q5S)>hZ?@GBk$rLfLBWl^A^ zBM?l;;`YrgFhWqT*KqE_)7aj*iI_?xjA1;UC?;6MLS-?5il!)qHN2LdBajf>J!lDQ zL+f96K5F5+{+JqZG#V-uOqS~tl2pep>P^)Pr`>Af@Zb1z{lXtT-$M} z;7x%vt>NB#?!m=NmvC$M7EYZ!i6n`&6&VZFEoF)Ebb|48f?ArY$)g_Sm!h;hZaZ{0 zv20Mmo;K=(0J3y7E0y{dq7(@uHlKwMf*NA98V&4CGdnFccC}n^>+s)hFF@!}rbeTI z{ewef(+su6)ZT19qC_B7XXcqKLIR`F2oF8jJ(kOQfmtbGvzS z2U$KvM5*$$^B$b=;2GOQa0LMgORP~wD8iedm_fIJ2*oo^3yD*vj7B3RF=Bq630#?B zni&219{cKJ7*EFPLF+6ONO$stge7f&ZWbee&8+awBbtZ8OjjbOq+#GRq%@1 z6oPxVkrv@vs8LurkUAhqUPy_p?VFz82eC}PI8r^*!omU?jXEf$ z==b~B-P^-LyR8j|q$P5*|~|my*(w`r6j-yq%Ou) zuqns!QJhEIB@=`lx-omc#>Jv<}G4}WN zkt8t`zj}a1Ed^l=d0DECRZ5#HVqEZzxivJ#FFgEF3TcmE>sz5q6vOd=hZ#Hcfdof) z9LFe039mT!FlQS48BmfbLX0Ulb2ozyGBV?Dmk|Sd#R@6W>-8IGQ;)}El@+POLFUqr_P^4lEibp>s(TSu+v9M8T$Rc-Ne3GjWalxnr7g* zIb~U*skt4D(ic`kU%7boWt*E@?KDYs48#-{FJBBi8x+x7x#B2t_(T!4nR3DuQlOsH z0A4_HWjiZ17Rhu{DA&!IfSWM6L5cRifPl~?hmrlOrqiEugoBZJ#0>|*&H5a>zpGT? zgg_NU#GYito938Xgp#m~s->!F&Ze2=E0m@3;#*i)KolF2P^rrYhL}Z`;~W}-dz(m0 z&djjK#7OuabY|QxG}2sZySt;*)rb2i%R-NW zRZUx#Im$A(=|-F@0j1C>rJ^iVo*mN&hjxk=TE}MtY-Vw9k3nZfs|1USiD8}_0*YVU--@xYP7MhJkoIU#z zY#hG>dwYG{+}^gbqCyKyA#~QFiL~%;C+g8#OI|8_Ep2UJ(pD7&rq%D#QDFra9&^p$ z#nK)^*78^@Wh{-BD7e(z#^xfVo*|Btl~ve|UPPbSY^6rH{8QO&KzQj`(nFh+3A}!; zFKj_?Z*RXsNP)qyZ;f3{p-*ilpAJpr!u}AZ=~4M31YAh)EZ4bmIxe^@z3HAesgt(y z^3p~X(vfTHFh9GH>ETK+D1Dd<0uBxKGbPiQ)Lt-E~H3#v}y-ZtrpjD5fZ}MR}ii0 zH!l0aro2kKDG03|6z;eZf}`8%>Sj<>4j#WBaU0GNx0vx8d0`8h^YXrhg+*jpZuMQw zMiaGq9raob^;!*Sk}4iY65CTZieptH3-uAvyylNn$H%n43#z zVQdMPicCD)2J-xyLXk`IfBoFgzQkaSYpbg`b@C*JqambFQDW|@Q44D@=-Xx`iDT^U z?b_|dbtvCj&)lk9(d$K6P?%p15?(85*Q*cib=HEc7R@bB= zuW2_~h|(Iw%emHRk^VVn5Rt$(?kH)XL+dIM%*w zx;~55b!3YDIEt+e?*9IsE>+Y?P-dBu=tPkYn&(((FJL$tD*26co|($mUGuffPW8|a zQ(#c)*T!=sSh8A5RIz8RS0rj%fOt(A(a(ce+gu@3)(Yob8_E;oQwCm^Xf~T*8X7YUIRm@J zag2Jc4oOtgnHQxVvQUe;Q$oO!#P&x%Pg_*Vj6!oyD5D{j*WmNgXA=r9WRuK|S2oYh z<-beYPxuR;u@`_t6B;j0rx^yr0a~pV@}f{qI(j;orYTAxP!tN$$np%M@z{DojK(Tk z8eH)%qBsKQ5_!pkI;$E;BP&RSSxsfhEh)d`g*N(ji)fy{ir9;f%vtA7`roKGK^gP% z$C>qit}^p1dSLKrJw&mMB|;N)t|7G~Q4Lvv$%7urhF>0 z=~USPnBj#EWHP6_6cSMqL2!YLXC7{D>T(G#`P@KFLT8Z@={1o=!?i>&UWIk*en=CY z{6mFQ5UiOXA~K@_b-;lBy7)Q3c1PFHB409*UyLzi(+vB2`^btM5mn~oag=~C0%+>! zXgtE+-ho>5rOw7COvNXtw%V2hgaCu#z%x)04$G_%euN$?GhKhX*8Vb$001BWNklciS1#L;>`>dG=0%QXU0H4!dnz?;k{Aq!%Ef=G?8B&@z00zMWDH;wC=2fd3blH2 zzOj+*xRoYNAgD5YRd=QTlQW=w1=G+tZdn$ZcwTroHSsb`W?hz~6rfDI&pZY z$suK=ZNv~{Tq`G5RV$mA2HPkZUP$Dc=O8PaDq<4>5G6G*KEhOF$g%=OSs;m(Wp8)6 ztCC@L+_LlxX97=Y?_@RxI6~))OVju0*@5xlwow^`S`ffaXo=%-Na-5*Sv{wG29FfX z{d|xYz=vk6!M3-RV@;Ol%5yA=P-HpA>Buf<8)+aVrsFX(Z47vDc&MNny{mays1Wyv zfq>X#t7fCAmKYZf_q8GxcUp5^S~and(Be++M&ENLPxEl;aNMdK|I0GB5K$Z_GoRzz zh!HRSN~xNS;R|#PES-;?*Twrn0W-u9m3%)d^P*%1+VWkKq@p$=U0wzu9jwqg_F6eu zFY*-V+)Y$9-PT58=mvbAe$PK`r4;rsQBpQyg%=jagp0(OVLX}}*Q5B(d^~WqGHZZX zZj9?G7EFcL1i&e}7 zmr8BiXfzaKjWHmSM_LjX#j$^X+r&{b@R)nJOFSDQtvDP+q!5wfYcMsgWT<4Mv+-goJ5tJ+Au?c+Hdv08&j{gt90>g+!7jZnJPlDTSv* z5q^z~5SBAdq|{7E!JUJv(PgT#P}RwnPOHb?vRW?6ig;Ouw}D@``+{cmyk+n{RGq7y z*IUeZ)C;7H^%WO02E?%= z`Ve?l2Id;(&iT{|BLpgP+2J;Tm~hNENwK}Pg{5W+prBa-?MdL^=RKe-5Kc5K*gPcW)2F;ZRXOr5blD zMGALHY(i{Qn>iHjz3U!a-nxNXhlg11b`?x&AU9y96eHGJL7j@6b7a{Rt1Ig`e(a>> zlPETy%UcxM7lkmdxfEPS;1PQZhwz-I+z$duXVHuqY}%ke*5Z&LNfQi)gXdpEFDxt! zqbR~On?g{h*@@ zKKs!c5hc2GQXUTf3uaC{EqQ(>I{ z9Tr`sr#kNtqeJw~6S-bAQWK*X9M_ua+v@tx9>&9coM^QnqME{;HSA`(GG(~v$~K`# z^~O8J_q8)l|9(nbrV<=xsFqCb9qS=LJ%1Xu*f+`Mp1-jtEo-6QxzwcWj3gsF%_Lq z6uDib#L*Kh@1iPp^%tNbI|+>olV=+cs^>}OC{py-J4&dWK{tE{Q!{S?HvI$ofJDP23!8TS#Fy zkV&*PO|3;c2y8=c;XUShE5kW4&r*6gw7&_DhTq7{f4i7y>u>nN_|T_LoPN?QqC%q@ zX8f!az9jHuGXajKyH9jJU!G4Du&?1dLtr;rGy4Ndb9EzNx+zX|sjqbJiqf})^v-fZ zj$+i2Iq;r50{I|w3vCiQK-$r}%Mh>Pz=p6cy%NA}PP>qaV-A`I&?}f{DVHO=> zaRkB%k~l@2#NG)jy;3Li)iYjn&g7kV%6b>zX;eY(#`3JtEYiX~8xHA83~48OjwawO z@_;j9GtR5LbOh5{AzvWMq3Y-pUox3?MV_mKSPju|VImJStW&D1(&SYO!F3?K($y(W zv>puTTFh@w{L!hOiQ?4A6pM?CL4IIal&+BqP|q3haqyrhoz)JS6IVLf%#0+Acmo5= zkn>Kx0FLtUSs7aO8U;td(DU?ze)fo22<8em2Mmj1$mtkMag6-t4kB%D;2#!-@@Y?A zLhT_Eyatbl9SSS-*L$1Hd6LKgw)7kMYD440u;JuX&SFlwCqeKv!Z7f}3tG^xdey^^ ztt_wD6M8bysjV8OQzRti`z(Y2H)eeLW9H#WZCogIs;ShIKch|a$IMlcs~PtSA#iYb z=%!cNo!-@ra}L{QkY$+?Bk)G?phGz$>mqij;kz*rk3MN%gYWm|iA)^;K!ThW6=F|4 zKR<;S7)Mb193mIA!=*s);1CZjE@Gou$Khb$7J%<&D&2_PP&v&F>vPHj<+-Q*Qz(b( zk*o(DSMRkI;tFM-=F)8u)YnE)?@tJWj2gHy#;EN5X4INV7A0O_$#Lq-Cyt*~^)pre z7s|ax2VI(BNzf51pk2kO2{f7wySAv|Iukm}up)r)38X%NuRq0qgH01^AL0?h6kt{Z zXep;hD#WE-+C8))Q+Pz1(t`+mwt}EDW&`QoolD>ok4^|z0<|l z`hAQVP0)y0pA)KbVeM<6-uF~~D%^2q?3GV~_z%+y+1Fy5JQ+Z9+>@rwK4a-lScyO* zIgbwD3zDnTT7&Mqpap&Uo|Aibp1t!kMNuec(Y&zs0WiC%0;)4J&C@F1M!jySgbEd5 z0X@)9Wc6`qGG|p1``|S`Y@G7F2JYx_zdRCy_Wuzx<#P~{s{w-vBAKoC{2fI+JUKAZ z@lJfIgXXyo4)u{0!HrdfGocik$E*+vfwWe`&B+8~0L@0z+gxre??+CUTUEV3a+WV6 zxW|8Xw?$c&w(d6Lal_ZPC#$MmoVVQ(2Mnp)2J@zfN?9H@iHuP@IC|a-8UP-+@4^4j zY_=eDn5Bh#G#!UAp|r|z%`{3g1g#Gzp4Idrh+SHy@Hjh+&dK^wF)_u zNJ)Q^foGU`BlM4OxU%CGK#~exN<68(cRK6mA+7tWVW9cQ0&Ic+A=DxR#7hz|4Wi={ zyIMM8kyZ96C#VQ}dwp#750LNQgyasXP_Khja>pH^$kzEJtZPj}PrbU`ILcBpg6G2P z8%%^Wnag$d(IJllI-~ZU7e^8HB*OZ_yx;}>9dCZ?ADujL5=B`e&vOh00|-M&B-CQY z)~f-^5k6v(&dH`|B(W+rqBxKg$qLz+7(HJFa3_S!yVKMzrUdgzdIZn>w`6t@?k!wd zaU+!#4PvzgwYCc04P@ASat3>Kf?ooM>H32XreQc+S5sImr{T_sX@>5x4Md$fhKB>| zrt0hfVBPOu0SW(Y>U-v*iY{#LoqL5Zh+2FfDw zf*17tuYBqGZ++vpesyne7ip?Quz8kSyb@kuyQvW)7TNgRG)>TIG*M(38gT?h3`(G| zY6La_I$D^90Gp}tOsc8jitv)#t1ys{R5@+cZh8i$^T{#@7X_(Eh~OkjA+1qb4V@`h zOc+n7Xz{OkY55sG)=oe)M5;Xb1m}w1tPN}weqUl`ql;w{1Eh(l9tU25rWxe6Bp`E3 zJvTVvK~rjEVO%&Zp%8k6rAbY$36$QkU*)ZkN?9h4Jc<1ht!lw36w>wLIQYNwzxlp@ zxwN=sN%@1}Ks)0{XwQErp zK~jK!TKn+cJZxFoqg5Wsl6I#@K)jgQ3{pxE>6Jm!(Isa|>|r@#sH;`jihGklvzY9d zIf^X**ZF!X%(m%h2r38?ok->K9bMBI$FU+Tc@|qX3`p1U@YF}9q35M%7^%@1 zQ(maJWQ{U0r&RYTqL^o?MrI+qsyCh+n=7unIcX?;krwo~zWG}|^tQLYV}EDoCOS(U zcl`{t#Y16Cw#Pi>gij{-1+T$%IO{weG_}TD$A5Fel7)CCHpHWNdT%IP7!UWA zA^Pf-LV(3Fvcn$kU2K47BTRFhAZs#ZY(4Fj93DJoo|<#2a7*Wr<95pWkCbLkN?>J^rI(^pTKmgvM>7mK1yC9 ziX-*#^sppO5}g>DAYu{HIKjr+2G&+rG0CPtlIZj&F>?YE0AR2-v1BeA&W@|p1a79B zAi;7r8G357#i-Tl*1T}m{uNwtEMY$+q}!|9DxT*J4jg5`&xEmcHe|rDF!-=q z14JV{u$n+ACH99ybOc40CFqYv+Dg~N!>JI^IF6i5&P$Oka;G@*v0h(X;5U&3M5)TX z?;%auq?wWu+N@DZ*JViQxR7MdbB1e{t1zB3g)^+l7wLosfQMiEihuw8@A`qi+T7Y! z>INaPb883V$plMFOE`7v6z;t9F5Gj^OYpLX9>V(i1|*>>fW0ixY%QTi2%@r3{=*g{ zby6mxn>=cVMb(6)$_|#KavFPH$|eWTvm9GqUcuVx22vg1Id8%F6-#jVYiYiJk{TN` z;zhL)D>rgOqiQ;UZ_wi2aIatR@Mz|Rct(1GaUsBq0?TXbcx*7jh*Gp0bq&eEMy{2n zWblN{vZ7-&8%hLNTc~0;H--TL3>sr3V%F=<)_7r4XM2ZAxfSB=^Likur=wC&p5qrM zW5xV>|Nrpg-+k@+wXF~T-iPR!JMMrG5(ftd+UyUQPBYYMH4Fv=Jp8JM<=_50@BRuqBZ#R;f++C`N-ieZzbb{4YIwxliEC`U)W1XR=v{am4S~=^#knRi zYiA%0vD@UKNJS?Y5rLE?sHdq{3aC2UPiQp}biSXou=500qbth-Gqo($YxbKqdy5cj zRzrh`YU!CYY7vI_excF?R!cwQlvFJjqbNc)&BTkkpii9L*tvOq_e}sk`Js<|2+Q3r zmXGNyJhe?J&>If1b?X2P zBC)u%Xrtvyt~{ryPECN9Y-=qHjQ2Bf5G9LLC_UHZgrc*S!Ov}AMokvdrA=f#v_X7N zXyR-h=9U!m7qzdB_s!XR{T^PllEeI3Ke_U$U;W^3yz*cEiw}Ic)9K>!WI8j^Lb5;^f<*n z|AfrZGfL^mR(|xbKbtplG>6j2N_?=id5w)E#j#^&F`7=5d#MyIirCb)#7#Y=H?Fpu zg>#jxVCbScgvgJOh9)Li@9B^vZp)1sWS@l3%g3dU(iv89C_m#cO;Wt5C$#z1TB>~o zz{BUBeEM&G_OqXP-PLPXPPSX^!v`OH@Dp!&+gtwN*MIXjj{Ms1{ICDUkDUA3xkrEb zm;dem^2dMrCug>AZmBmcN%RR#K_hLQs+|i=Vre$btl1;6>K6B>YOJx@=_Z$2L0fdz zmX(+jMcOH(<7bEHN63wKN*6T}))+b^fxUwb`=Q!G%d0mXZGm{hloFgfgYwY8#=)5} zi_on{NKT)|VA!|rONIjKb1?*$L6E#5AxW(+D*f@hZpww81Y6CZeokiIU=SX~u@PPi zLOrq=nS*Lzj#8z{Ms!VTmQ9sAK=LBj(A8h}-goyO0r;c;?5}(9-VaJCf9;>{{qL{2 zc=2NUV;}wFzy42t`U5{nPb>oo0b{VKuVzIs<}>ruo64yFV96|xV@8uH12OC~**rLX zVF>X1z`wm*HM&4O=9u-ZKvg^{wMIgMLxPdW8p1$}Q4R87>S$A9Nw3aScyR_485+%o z^5m=PJWax{!TX5|M-tu;$3c0*+?9mH_rb&Aq*r&tdd$<=A8^= zO8&KMCZ)z4#^B7ueh;VXHB852Os1LjbvAV<=iExTtO~{dei}kFFdcME9Wy>2QrKrB z1;DxbJ4;mJ&U26WWs!$FhxCS7g|~l7hr<@lu+*M|f(yiP^3A)TE7#7dg^FV6z;_yu z`E3nIT(hQFU~)b$W9G1)=c6W3tJl$PFJhs+h$u>Csf$N$1_Y!V>DBIni#fvrrR~*-%3fVTm>*XsGQ`gkV z1SLewkTe@e^V~id)7+V{x)DYgn9f?WX~v{Utu?QW>!=W;j|^1XI+%1mr&<48Mx`SK zK#pEw!qZBIDtkFg?k5xy&+hp4O>sh>`^Gt--muJmLZqiJbGou#zpon{?ffG+sDJGF zE=R=Q49*Fkc(z|^+EpUUGGx;!rrA_Sosk*Sn+m=+Q?EO7$61d%KNQDY-Ch=@;;@mP(*OphjbxU6XMQC~g7J8Cd(_Zbo=Y%>z{bMcrOZUgRoZFk zpTcvmGk?KUVK-rG!m{L6?r-W`&bj7u6UVEuQhiqu+pqB~5bW^5683!qN;g_IwWCiS z0x<$yH&wGj3J=GgOeUyNhF87%4Jc@g;h^WZKY=Z-`hEtzfMyB$7(1jyUX(Tj$h;>1 z>xjo5^fiYL#lQ?-8Woj(Elm-zD0ppE30AmaoFq#}p4=V_dUb7GK)-1ap3#gyxR{gk zY*Zyxh8Dc9KZ-KyCpVcl&eVt{=V&zQICku~M}YTBm2eS5hJ%(MIMe>-O&F=~+wA-= z2#h)-vZY6?tsu-vYBNg+0ZVEaUcQPuR=Y@Q4Lzzx5c2LfUeXF;jnB5W(KT4JXJ?>P z^@UZaIHsZiWnOlmXV>7LBqirSS=!NeQ52}vQq&vu(A08HhNN%7W>oA#nZVy33%cD} z5HN4l5z!I>tfQY_6fv-f%~i&_ChiFM&F{=BWrWZRsZpnI$L7?m= zo)M0D56n1OS{|`?l2>^ke*G!UB9fMGF&qwX=JZ)?tZ!g48GFJ}=LVXlHEi$gVIiA> zW>XBN6X$he7OnPqwq$?rmNQ%ybLtwi8P#l3wovQIiW|Rkszjqmhkw+0j!|nEhr5hEcJM{&S$QQM3b4wpsHXje7RI1-M^_oAxC{uQ1+RRW{k1^{O z6ciX$Fx0w&%vXZD6SX=B2sekXS|OE(ZfpF&iWingU2S-LKCluEIH%PlPH}5@M<-7u zfqj@E&*yo8Giz(e1wdqpMJ}*)aG(Yuy5yOiR=NbPQpf8hQ4|ChnN7H~xCF*14ts}4 zk~HwW^U)IF6O@E68um(wBXYgxiDj!6VLp2DT)geRDHe32(a>fq4jEH^8)8l@n!_}> z5FwQ0Lw0is<6&LxyB_&uq7Yv4H;X(n=+k1VLO?Pn81}v8s0Txuk#ds6dIaypvLLYG zMTXB|oJgIRfFLU}a3RoYw-Jp;4(6l?oR2^NB4F(Z45N=yW)187IzCNO?C$NNED9YP zqMOO!afZ&V&p>iG(hOyOteXo+^~)O}1(M`8K{=Kd7X%Iu$ z9Zw-z6gT#^APes0ytsZtaWj~$!F^9^*s?buAMX)ZPrJ3{m_mKV--uEH^w}^{l60$hNDV z$brObjw5OH&`FX6!@&@@#e!a5Sr+Ova)XO`z8o-EZNQf!p*MtgP>`8PDw$y~5w|;n z5qj8|NDr!$ff@sruG~g!;L4d;?&AX zB=yvCIm}eAD2pI*SLjKkwFr~K{tR{mtxF?2(6J||2pv;_0DZAXh}N-{G_sJSQ_hi~ z-;nci4QF^BY9p0piAJMwdo1X^y&B83IPNy=WqnV+C$D5pa4fwVQh5qtfyXRci;(cXC{?SE5{f^p65CxmuOUjyPOut zpdL3cS(Z&PI5P<+WO}ED zCpf^I<}joN%ohA}lzSGtzDPk>RkvEGB^QBjHPxzmBTDcIFdoSt5X4br-_Sq};ay81Qa5WJXo%`TO*m5%%fN1z z5Pwi3XNCX<>I)+?q{DnGuKmuRS=#Zovei;QN0AqHh-9vP?y1%thFqW|6y<0NI+0dS0-aV1rQpG& z&D7{ZbFFRc1)*MEH?h{a#)#fnfcdGkCNEstaMc1uQ3hlAd6$>#9cGo^M`;Xw6G;Da zqd2-faOlorN7zL*#{pN>&v9@4rl>a61_CQ36AaRlI8o%Baq9RGBm;5rKM*qOh5cC9<*rOJeOz>K1dz zC4o&@P-scvC2GOOxtTJ;SQnTKa3cT^e!rq6VfG;KO*ds|);P~*_oy0rrtUYTSHw^h zg}5yibgf<&2nJ2Wvj$K#bWJxsu<;7glPNuOO>0iRfL>|Ds{VLfNPzldY>9b6LsF>4 zwz0l}{eyj!CAU{L^==k}3Ya(tT9k%0=J7s^vp-PE5=^MNG|LOnval3aW2MUrg@Bn_ZE=}5JqZ(D`^DhF(4l;#YKI{fn$o9Pd!dax?>vj$FYZ~@xAoksG&K^cT*$HvMNy#9 zZ0ZwF6Zs=&>X_#R;utztU05!MA$Ka4-R|y`2Y9k)(6}7xifqR#u)M}$85zORTPD$$ZAoll*sc8wR#;V&z?cPdw^rLF7|6%>P8^3O|=qUS;I??qAbv8 zG#ufo;+(Ihk&0~>1owEXJxJ+%xfyfO)1Lkk(22DbTT)Wtc+5Mo&5b-0WkGHuP2tMw zij+Pdx^mGQ6ZJgHPaJoso#;l8YdbJ!eqIy>8jU7SET6>n>sKx3 zgL?8T6D7h+4no8Xk;rUlb3^4tfqXQ=LaPO;MF@VWA&>B%pU0-FP6tDBzfY0B^KI?xO)9MHbjo)(`V6G=%7~L*8X-J zS(bxE41z1_DVa{Nf3T0ycw!saSd;pN;E3WFNfd{SH?uhnVq#8xNW@W$QzuR$%cf4% z12O|DRflBr*o%H6=sRBd_`f!`xjhzidvQT3*bZ~d(VQC)(Rq2cpzt32ypqGzYyJKJ zXYM$Q)zwvO-ME1>Cr_f=Sp<k$}B6*ZPJ2)O`&B90Sq!BOTp2#qk! zCOEd%0VxGo9O0pR@4}hYE+}Ql%Um~~ku`YFivn4eVg0`Q)#v0n`h%WU=OpM41}KUg zlu->EIya?K+Zq@}OO|EG%L1eE7=o8*wwiXah6_=Kj{bA-=lK?4GME;cVGpD1_CPs0 z-6df$N3AKOo{=~uKpZhUWbjEuzUtd1Gf{$~$T6Nwkft>pKYjxD-E%M2R=QYe)geWR z{=u%TVPjUewHpYTQIe~h!YN9uW{_wT7()pJRq$Xy$syL=G>Q{9ztAS;g+@pUZI~D` z`!s?eB!qAu=b}_6E9c-+H;huK+e8wyYboM10i}^=XRGsT2nE$b)ht_q5XvfHGM-?X zPi^)j*MX|MRF~&qI8b(MjADIt6-x^X7>`F-U0In)H84V4bJ&nTmM<&yGOakc&eqm8 z=RA7$oWgGog8vgw$TW#9o*V{YN!{fa+MzyFUJyouoj#c;D}ru!8F!pHgO$z_mY0?= z9u08e+!m5V`6wqz5?F;9sXnAL?)STRp8!R?#8gWBhDK=2+i@6-XS7=U!fS|hQ!BZ} ztbK~BLU5mqI`iSjSY8;a*Qt zZ|W*7^^1U@9!J{C4mf>m0~>3riuG3%*z5IR3@b$i<*-ElijBcMLjUY!H~ceWx5){8 zc-YfHIJ7!bQP&(77*8fB3htO`PhhDXH2azipfU-(RR9Yw#&BDOYKjm$`DsS+6`fsXPEtM4AQO8RiguDDret( zi6HDVfB-!xPs zMRA)nh3y3qik;kvC=|;I?N%FUlA`1S(|#Wy3`I$?(p|<|zwHg^wCWi2dpOv;38EXS zIHG|$xy83Zg6wGn6Pes?(+f)LRDuxX%$Qosx2W3WTyvA7IKpH))n7~ObHf}A zc^*x4-Y9(b|J5T*YbkoY{_Rmix7rKRf$qfO%SKx`o=mX0vxBTCu(7d$jnx&LKE943 z%W!LZgp?N8+3A7M2yvWvo_2ILPQv3bxb!J?Qc_AlBkD7q^p)us5N6Sb&8V+Sw9T6o zUP^;sPs0AaoXJ=8vdlf>NJqT#PHQOxLRP5x3nSG0Pq1Yck)WQ6EVPj@8`o`N!>j2o zFC#BYeDSfzu(rB_^|duuqDk+wJ&D>;w9$D6LZp%|Y=%CHVtgAcXvw7@F8T^gk7}p+ z1e3`Gt-GO0ks)26t_ zEtpopagA+is`RZ6!h8|mWX3BX!dRm)zfRu{;f>|jyDA^VKcxf18qDT^ zEBfedQbV6VcTQy;N(Q6?@%{*V`+Y1duHw~qe=E+OI)QehhO8N*KNw(l*hdsGL~&vv zG|CvLK4n~Po~s!NJfW?%+|_TM{}8?S6^m>TX9^>|(nP|j(?dp|iE4HucT$;H`kN>0 zlh-#EZ|V=!vo(Sh;olnG>j?ZjW>4fmBrIjckVYbo)9=^EQ4~fa3`9V>C8eaLySt?urDc@TjF9e-hJhg6-Hi-B14egu z=l%Zv5BGlBPkU_VeeJr=^*ZOgo*|)EMgnWq%C?>I-#h?MsLxxcC4nVaV#o6@ARog+ zLY)LLNKP#+lOEn0ZlyxzK0_&l?MRhi(Hk!UqoX~fT%xd2Dpw;-Z&{8yu2otl)6)sN z^)_xOdb7qunTTd7M!QmTBAmAGUFDc#|Fi#}G>!OG={K_LiHg^Hae2e$&F@JH_GVu}(>Bd;mcg_$@;{5qCsn=ZwP38!80eUjGeJ_63Y$~UEa(J4@?w@FVXQVMe2 zj#GdB#(Z|uDN$CtykSOjxbC;F*0>WibGl(eZF!^M6m4IhG!sFX6e0J(V`9fwY*V(< ziJ!r$1}4u^LBEti<@fS(dFrOm?D+O(&K>#~gsRs6_wTGYn{rob_c@?kk$#sCwYR)$ zCF>!lIcEsd{xo5LrTKDP;J(Oc@|Mox*8Ohq8&6Zf?D6vnKSjX9<@3t@@@ur88Azlp zE-vQ`-9@-GQxn7ChJb=9yOuJ5FdNVn!=DA(Q` z$7oehoks&BNm8(uio1===dCx(ysYdV345Zl84~s@3;wt+%2vG52o4ja=t`x3Sgh>q zd5iWIm52cgQwUhM!nond^Rke>piYnh&YV6b2sGq+dP22pwv;b?Dr$tK{gfdbOk^Qo~e$Vr*cLs07 z!Q65(FUHj?xg0dL%lOrjq2CkUz8kLo0q*3zfDb#uP^)fEB^221EC z4;B$hsYli7oR3SdwF+RfNSHk%i*Mj7FfUNhn8HQTSCq>lg!cU_jjj?RTovD(ws%D< z2fb4y&Ec>=D7js>VRuYn?))KDqfT`OdIo}_JzXfK{tx@#_qwI!asyTFA4M4wFpfHo z{pso$p7ut5<<```Vy2hLf1{I}@_~^}c&_c5R_h^0xlL*C-$P6|mlA^ob|~ufJ})^1 zMf*mEt9Za3Jm9uj>|uv;y*sIlO3U2Ahm7h~q@rT@+N&rHI`sm3?Zc8~XP$2lvls>P z*b+?8JSkGfopRO>5eY?p6&3G$#;-iE(f!IPg)m;O%+DwSS?>RgTvWLa7Fx~P()=V{ zJ{yP_{|F&f!SGNZRJi1PJ$+|8i}GI0nBa!@g!P|Dd6{vsOlvBdep>bG)$F?qn`R7d ziV4yd44)Uf?5G&OnOvvi!TSylB&yuPR~!5%)3?Q3q^gr8{F5e*W;~=nHK2Wc^yK6e zYu}!Uby9>H-JO70eY`q@_Zf!Bol9II)HwB zAP^rIF6!a_6>#aWVTC8c)KN-&u{S)tt`5#>KQ83x`|pa+zK(&Zu+jJSV?0lvvrgW7 z^=VqDFh@D@@$=W?(IC2}GNI?&O?@w2-DMHDNQz8)9KDJi9h!w1b$(wzt|MwFPWKfA z#{t{q_^GNMfxdc4;rPlY%@}D$1+rL24dVKOO+tpj{2B2(C~ned5x(elp*^E*Y_pVh zKfu9V2D91dWc@N^$YD;?Y}4#eU2XE@e|)`k{eA6%Un4;lV6{2_-X(npm*U694586X zfY+wuP_4ycH902FjOeCiBM0J2z4z)^bom-A_Ay@5l-8z=S-p`e2@OPJo)lr$4N(iL zO-JwI!MN2;KffSXZ*2Ia-O-UbiD3QPqpp>U)mDi&k~>Wf4tpof1T7lPom8NgG2~4@l^Dvh zguIR}J55C@2>=&es+_UY-Hto#ER`^yBY&LciW==j1{;#hO!mJN?=G}Zdp@&t*nGUn z4%_^+8)d367224s+5)$*utUygO)XR@2Cj%C_5#kJ~{tz@?n0@GDie(>x~*5 zqW!D;_{Gd*vBd4=m7;2e+;2Fsu+De^li(t|JkoanxA?Vo-t1nTQ~&UKqJmYo9y)Ep z5dMwmADtj220RHhmQKz$s#293+YaE6}^sFtp%E6_1rJQb-{5Q#11GYZ78s(Rl?vQ-f$gd2Q0q z9zrBO=pTaqv;y4G{bqoR3OHT>PJ9^W4BwwT1dP5qdw7I!nhzRIaAGeot?8;5i|f9! zKaifX<*|JKnpsT*^im;&92#D7c<}A!MBTNCRky-~0rZlAfdMe=b{EW|UQxymb)V0w zwcrXL(KhG%o`*`%SJo?KMUL>OaulK%`XHr1;^Rhv%YUbfk^ z5Q|L)!C-kX%;pLU5{4o>8YwBh1p17T1TJopP!&jem4z&WS1?d*1iWn;*#TvqXQ5tZL|rvN(<2Jw~R4}b9i6NFH~ z*Z)wal(1W$e(PjzdrJ+5eN`i)JMmk%d9qJW{tqsnmD!qXH(U^nMgkw|N#wNOU@=S~ z@1545(Sbs#t5MP%`TSO>Xfnp)#;gH~C$U}BV5$t{v3=Woj@S%TzYa`oDTv38Z7>l- zcXyt&8BK>mk|JjpanZM~YucN;`>az8sBC>+$oNj~ySJQCPkQhes~+c|1Ty7Wyk1cl zFt`dQSA1+=A+72MR$rlpIKrcOk-g3U=f~syH8(#$z-tD&Ykq8QTA7?e6IRdJbC*vm zynL~5^v)jNie2;9JnyzWd+!e4K}_IQ#;`KXifzF6(6#{yjtl{3;;wj$)^D#jv9E7_ zY%>WfRt?B%x)t#BBI6;&0no7N$zA7dS{|ihetQ}6d+GB73cV~c^-hYL5b19oe($Nl zAK!5+FNv>b6g(!$`53D~?v)qOL=Y^&a2{J>Op@cTBKnNZelx?MMS~7}*tGRI zYJXWjTwXgjwCu8P_=pzSsj(2F{B*+dT`ojA&;|?hKm5yiWL5{Cogtlz=l9h9IIV{S z$}w4nsFLJhd1l1RFwmfRw$BcPfJQL7VorK&LF}ZjUTnIiS=TV99Yh#s;=6Dlf17-r z+`k0S!b&PCz;kJI-^A1%&)O`NrR*Bp8nWd6ckZe2eRmuc6jQ$6EMX z+6?WuJNZ0JMg;-t`9XCe@a;>S5#NAk9dsr^N@L<&1NO^m$aMwi-kKuhNQl_CeXXp0 z|7}F%i?_fVyvls_a=DnSyn@Q4$rh@r_eY4)2$kx3o69B&EZToN305VG9QtejS@e%m zfu&Ve)`-Sj$iq8bGTnJqhIzT!1sE8M)xlj`TWHP?zqg^%QVf#$CN>S!yy86CJ?DPp zh-i9`O`S?6mf{=;bf|MHIdI(StzdGbb^6)wtQ8S0UeQ*_ZmJMSQVsZ*zv7_j`VjH+ zMY0_U_8vNekTOZAQL}r562r*B0V_bUr2={1?H1nxra|bP`^Vlmce9_i$FnkgOz1EC zOdm9gkcaK^>U9l>{g%r4g@rFpR!N!1tA@tD^gY3)nr^<6JnqJfITJNCnl>ZIyro(C z6F(kfMco5nCqofo!!YNo&MN^0QcLEvg(cd4)~b4@#%__JhY*W%GP!ZKo?($_l)v?9 zrx2Y{O#GrjKwtcnJtKMU?rxldtfjmVsb3dusu(eVyBHZYM8jb2&F}N%>M>rV{~AhnlYlx$uD)XN8dpM-YYbb8I(vPkUnp+>zA-z4 z6jvUdjanWB;c19}yuOeiJhiLFnbX;T<=5{dnkyE|@jmvE%utp#hn7Dn&$-k$|3YF@X&0q31WpxgtYTQ%2C8Yo+UD)Sn*~sPbH#R+``;ljM&&{=O)?c=Dlj zhk2{&9<{Pxj!9p1i99ZfX9=Q-Ul^fAlIsknlx1vtmp~nFhlmtaBzrhJCkyeF=U>uF zP%nuD2b%5Nv@4|=XiErk&#_8?0PAmy^wNLvX(MlB;>TscW~2<_B)?gv+_f~ddEmXL zJ|*hQkqaL0yFZ(ZI9kOkru_HUF-)WMm{oD1U8_LIc78|hhq^p7QQ!KRNhMz?1iZyqU;U6s|I51Tr%uKvb;3KWfX5Ks`|Rg& z&$7q<`SBQYLt-=hzpd^+Hw&?(Ub-fI;A_2p8zd26ECZb2&U%RNdYaAbLgM%N(^BUD<&#r-X_t{74$6(Cb^!)U!iSmntcd6r3iePN z3ZuAfivkB~LLXm!w5~n%=UDDR0qpCC|9JgrCvxLjy}%SW zKN1N3xzfivn+D-)ieane6+9hy{mi?;XL@1m4=XITtLhJ9OnMBV*|6j}szDbYoKN}? zl{CCTvlH?L^2%&ag!b4AA87=l{^Y)ba_AgpT|-|fsr~Pj(mPBEO?3;1Ufx0h3{WKW ziEn+g&8t$AwSX*$Gzf6Z8edxz#|#n90DNmYg+$Nd#BN5>MNjURwT}D@3Gce@ zDOw8`ou3`cX8a9nX3_!2aMuqDr7lkk`oQpisM+6dC-@wYe~PmmUw`gh5vOpN#$yUg zOu8F+8oW2Cm&E^>PP15XXjdqFpfr!3%B&)7-fzsu_xZ)Q!q$Nnf9WUrk@IQ%gE7xZYxCoOY#KZCV z!I=&|tpE8O7*Ld8#yI_NDX=7AI3g8Bu>R+#l+14QrC7%TVx1g>j`zQOg(Q@fgX2-Z z%_LyERI}LgnOcCUo$bTf^5Qe#;r-~gsB*nz@Fy9U@xT9c8f%*+CaNPi^@P8Lr?emN zVfN7&8uHHn!G*1@%(gfhEuk8pv!S4n)XGbVYyF07evIBj1ALZw$kBz!t@&gTyK0S0(^EMY#9hH}bHgq{#9=e*pAU818#>e}BqCjR;8FlAehP z1hEd-tQ0RRu=|gExF9UfPDMKL_|I1#<}|r(?%@C{s00Q*_AxRtF?Vy5{7)>6+-u=h z!T-X8qfkSq5mGnoY!MPPP;mON%T1wba`+c%2jBCwGsJD9l52253s%tRI)35oM&5GD1BaF7t->b2 z5eqhEd$>r__u3RZriycvtDm<)EsAIBrLT@Ud8O48MNxdblIY?RsAKRAV6o{`_Z7Qa z!EeONHxi?^d6gquI5E?m@n2Qpgun=HUqD$_!(m0-7JKBNW^xklQ`0kZ+@CXKa!}>L3*D% zTU=*-c&n>YUhxO`r&h5>0{eN{;?`c$$VLsr`Te!aT1>*iRW)JaK>yJ8*+IP{UxWB5 zcDYH?W?6>sV_J=o@pA8V^LG_8Wc}${v$DFD8u&u3qCdjYJNCl6hck=hu6<%*l>F9+ z0$Ei>o>KAQGE12tPW;3#g%bq$ev$qSc$aEcaFWdx@u>MdP zZ;>P7ve)9=(_M{Z@3MQp6k86iG_$vJSP>TN#?ruJ zPMy&t3{4$+!ZI?*j{R>|!=4|IbE%Ea5?_txGH(Yd{ci#|*w{Mc5%j|F$oHw%Hd}+6 zu9hF)VTQZ}?ux@hNk#u^9QBD``Mt{e{F^M@v5onqG5@J>j!v0;B_iKOAGjy&T?)on zts>)9Hg84!Nv;ySIdj*KjS;K8hhAzdF;$vhCvjGsWCy-qnkRQOEv(n)x*tP zU7?<3^e+7_2vd0NcW`;$zKm~MghFhng<%!zpKRwgoywH@mexj9_Nw72P|Z@wYV(m= z)}7JX(m$X(wkv2}?cJMxJT;y{BJ$s^%xmdA8-H7M0%8;L*2B?8W29iOX|4tt=mnH}0qk&Y+U;A16vT-iC3iw@?1biG zh3nQqO;pkV03a?^hk!X4hjbYK*>Wkc#;*mGdRFZZCaHb?4GM-89Y)xG@i1TMITcO; z5KYx-&Yd_$KA_w{8FYi#F{CiE&orPS0jXC#R~qI-;+oQ#L{`9_VuS4a&w~Zv)-7>=As(oMQRXjeSJkyox?E0vf*}7LWgK%+i`Sb zm>3iDUXLrNv|aA3&PbT%4Gs%4_GF{fX!kp+i6RR-7vpq2u$SKStgqaR^2b~9qM}tV zwtfX^+>V1yEo+(S5%3JvDy!R@5IH;P$$3!0 zIjhK+OyMxTvfkbT(E?2Yqsppqdp>w+)@Nt8BD<*){*wP-7v&WE%f9EFjmFyWq|VC) zFzUYsrUYklg16<0|H(vc5Cl$t6REnp^yRSjy}2l7zu&sfWx^CGi-cv^3M6zy;No9l zLlzZ3B}=!dC*6dbaQFoUyX4KaF5uC-MX*{={5nd(8Kk{=fvx}gd3&2p zeXm>6va>dKZL(Kua&EB+&#}mtbn_t2I0qD80LV`s%76>qFwUT5_2}4GO-l=H6`dy@ zoagqGzdgd*Ek!k8kNZNw)>f%MI{A96t~ZlrMK;!xJkct}k_||DY)R+#+bvlN-;)>Z z`xqj;BHNxV#w>m0_H>^vZxUFKmSrn#iupxQ)^T^N|79cMt9NY#DIf~nA#x^(I zK)Ka*bpjXdN4Kl|Cml=A{wV$@(O=CxHff$8b)VT(jZ4o@W&INnZEKqkS3&_%07eG; zd7YM$4CZrvyi5rXEC5TC&2+ms>gcjh+1G`ei-Chz`t$kCkSfFP53U49$3~~@y-N5= zZPT+qiV_qo|7KAXjFJyyl$+OvX!zE__ASS-E1U>J-taGcC%ng_po*e_yiY4|aBu+fQ-V-xtjNewB~@-Nt_Umr z>HSM^kITc&sp);z@~v2L2YfbnpW$L$MTC_I({Tn?0`0G&MYr{6aXIEEpMsI_aHaf6 zyTK>CKMAS0&$N`|TCqsU9$pVn{BZ&ZsrIB02@~FpppSffDwT-UdP1+Nwze^+hQ&^{ zhNWR2|8;&B^0&y-zXwMrW?oilrjLaIvi;My52pT^J+jVUoIH{kDg4O8ZiBu>q`%m*-mc0ru~!FXTxRTv#A0oE;e+P-KwTw!t%&Rw5V`p#HE@@+MT&-9=CR1F zU$yk^{rBt-Y@vRt$(9j8N!x_M{*ZpT;GujbrOmIJyw6Mv-1zapa69s%wrPb<8;>4UfKGNJI_H?YKJW{W8!Sv)sIH`T5nUJ=G$arHotX@`4Z*oC zB0>FBph0WyR2gDzZj#E;YUJ$J*&d6j(B&)O_P_*{se^3JYbbR3;rWNiQu;|%i&YCO zJr8lXdfy78Q2K3PQ~K|aJG>poel(#rwX`=+zl{EHFkNN~Q)!Rw8MQ3Yc3@>?o$`b< zwky^&jc692o=8(;^e$`c@v5f3^fGGHukTvni#ZU9tgloq8>>@x=qj7&`Uf2N+K0ZRt=i@?Hlt88;{IJ-I zH096zD(dgJU&Tlvq4~PWH%1P`z)%G8&Ee$BlyCfs@j?UPF}%qI?IWnzFKAPH!!6L= zcuDuwGe8@oyI|r2o~67j?TKH6=}8dyGeszMy@e)w5+Lz3H9cMk8Z&(GUb-Osx|JJ7 zvGvg8#spKSYv#SkCjLdfsp@~+;9``b`#6{}$1gS!wscQH@%_NX|4^(wMR)nq?_m~i zX{1M0bnI-m66f(~bQBv(GjIoo!>3`q28VpIz(;gXy|%9tjB&_i3Usa<=-)!S^)(UH z?_2v&EuBhhVLfR1ai{rbg~LvI49w293jSFmke=AJIk(W}t@PlL(#PF|I!H$V+XTsw zInCP$XO2>{po<4L7mu{%`_3>r;-1(egLG#(9Vq3B0WRFFhP-tZ?d(=K*$Ox{FCo$A z+Y@kGo)Rq<;5irJt0AlB$uh{qo|7tlH}i-5d~Q~c?b*e=B%Vh*?sn0au1%k|_nSTM z2lZSW0daWB_?MW+-aW5&q|jRepR!%S_Tz++ZC&39A5RB2hoXP8e@H^PoOdANAZb;- zci4lyMQy6mU+iV(RWMO8613JORm@@852u8~?UY|GS)E&ViT8wXOxz|GQ{N@rA9v(9 zBf6`dgaaDsb(x88R&x9U&lMFf=9OdK-}{gMF^)pT&XH?px&{Jajo)K!mtT^R>1x_*e^lUe=T_-%R3=s^ zGvECo4VhGlTDzz3Klx;+K27bM2eaKt4S!n0+p?n9N)7c zwx_uD3<;#)m1d66&5`LtQxe32pFRvICI%>4nXlDSzG~7b1IB}ZiYT#@SLUZUIM1IF zCIt*?1v3)ji0)G+f&>u5Dflrqmd?h!a2IX$5h!enz^|SvZu!`ZSfXB)FGcOlJ0ciHXc+vmC4O z(!Y%;1~`?5L@^}0nWz$ma!U=MIXWR)M%7M{XWs=x9|W18!~OkeKqzhbywXxr&0So6 z4&S`8?(eOJjAdnIdHLOrm_Au#GoC8<$eKR-d9?u$xAoX8-6~1vAe_8SfE+C z#0($Y!^!%xkO~9@Fy;+o07)oeXMr7wm$J&ZuPQ@AA$*sUpT8&4^o#~Lc3tlFi-)$V z0dbM02J&bj9bx~$@hb8=@%E+o|^L8PQHmsDnLFl+H z+Yt#`UJkG7gKFAUgidC0{4kry^=ssuilOUQsTs=?dUn{f7Or=t#ox#ow_c(>#z@my z^%DqiT7AZK{7ys+l9tw%a_la}etx5HCm7^vE&&2-E5GATbF>~zWC|xVozcouo7}Ah zzFumxI7j~$xt_2bV$bDhL7&~UJ*vpAO0=ImL_%DFqt=kJ()nx0KA;z9XUkH5|JnDa zVd)OtYv~l4vv&yr5?jXsvxa|kDHB}0ywS%^sn%!%c;6tz?Z@&a#w10wmeO&snz!iA!Mi(Rz3j6Oh>kimV%ND_ZpZcFKG&cNweBqy>dM zjF!7xAg3o1ay54fuX#6xW&GG|q_OEYe>)q`zf)-K?ddx1NyN{zy~jBxTt`GX9CBg< zm2hC^>3u0^27Moq7j81q&ErwTz@kwk9@iq}U9LnTEquE{=q~u)+S*!APw)3f6LGi) z`GE6`eO*q#%1`vCo7+^%c`UZv;^Jb{D&&GR+#R!zAkFc!UAZvN3pe2~CQNl+K%^VW z&ll@TAn*H_6yf5Ckd>kibN&>#e=F5KpjX=a6E%`6c4*+#kw>~~+P&N4SF)34dY0@b z_V+&>w_m>q&5aw`9DIxE*GoFZz$yQ^hm#WrRU2Ng6A8nv;_OQSPY}D;F zVgwxvc+$F^-#1pb4~>uGZdQFP)WFDPx@p&{sCFV7aCuB%G@-&^&uWbt!u6ZYZTR(J~$jRlm0Oy9QRDc4Q3;#u5!k zf{&k14ZJGsv!%2pgaq%F)*5JtSh(!&^=oP2W;Wfb5gFRda~A@L>f{{Yde$npRH literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/resources/profiles/PrusaResearch/xlis_alpha.svg b/resources/profiles/PrusaResearch/xlis_alpha.svg new file mode 100644 index 0000000000..2956f16cf1 --- /dev/null +++ b/resources/profiles/PrusaResearch/xlis_alpha.svg @@ -0,0 +1,744 @@ + + + + + + image/svg+xml + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + From 83f01b3376b41a2b4e59be1259760b8e81278365 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: rtyr <36745189+rtyr@users.noreply.github.com> Date: Thu, 19 Oct 2023 16:23:06 +0200 Subject: [PATCH 05/14] Added printer profiles for Prusa XL Input Shaper (Alpha). Updated Prusa MINI Input Shaper profiles. Added profiles for "Filament PM" filaments. --- resources/profiles/PrusaResearch.idx | 4 + resources/profiles/PrusaResearch.ini | 1915 ++++++++++++++++++++++++-- 2 files changed, 1775 insertions(+), 144 deletions(-) diff --git a/resources/profiles/PrusaResearch.idx b/resources/profiles/PrusaResearch.idx index 38391412be..8dc5600be2 100644 --- a/resources/profiles/PrusaResearch.idx +++ b/resources/profiles/PrusaResearch.idx @@ -1,4 +1,7 @@ min_slic3r_version = 2.6.2-alpha0 +1.11.0-alpha9 Added printer profiles for Prusa XL Input Shaper (Alpha). Updated Prusa MINI Input Shaper profiles. Added profiles for "Filament PM" filaments. +1.11.0-alpha8 Default file extension changed to bgcode also for other nozzle diameters (MK4IS/MK3.9). +1.11.0-alpha7 Updated end g-code for XL Multi-Tool. Slightly decreased PETG bed temperature (XL). 1.11.0-alpha6 Increased MBL temperature for PET. Enabled FW-specific object labels for XL/MK3.9/MK4/MINI. PETG V0 marked as UL certified for MK4. 1.11.0-alpha5 Added new profiles (additional nozzle diameters) for Prusa MINI Input Shaper (Alpha). Arc fitting changed to I J. 1.11.0-alpha4 Updated compatible printer conditions for specific filament profiles. @@ -7,6 +10,7 @@ min_slic3r_version = 2.6.2-alpha0 1.11.0-alpha1 Updated ramming parameters. Updated start-gcode for XL Multi-Tool. Updated output filename format. 1.11.0-alpha0 Binary g-code, arc fitting, QOI/PNG thumbnails, 90degree XL tower, XL specific filament variants. min_slic3r_version = 2.6.1-rc2 +1.10.1 Increased MBL temperature for PET filaments (MK4, XL). PETG V0 is now UL certified for MK4. Updated end g-code for XL Multi-Tool. Slightly decreased bed temperature for some PET filaments (XL). 1.10.0 Added new profiles for Prusa MINI Input Shaper (Alpha). Enabled XL ramming feature. Prusa XL users may need to re-enable filament profiles in configuration wizard. min_slic3r_version = 2.6.0-beta2 1.9.10 Added new print profiles for Prusa MINI Input Shaper (Alpha). Updated MK4 IS profiles. diff --git a/resources/profiles/PrusaResearch.ini b/resources/profiles/PrusaResearch.ini index 091c3138e3..a88e5f21aa 100644 --- a/resources/profiles/PrusaResearch.ini +++ b/resources/profiles/PrusaResearch.ini @@ -5,7 +5,7 @@ name = Prusa Research # Configuration version of this file. Config file will only be installed, if the config_version differs. # This means, the server may force the PrusaSlicer configuration to be downgraded. -config_version = 1.11.0-alpha6 +config_version = 1.11.0-alpha9 # Where to get the updates from? config_update_url = https://files.prusa3d.com/wp-content/uploads/repository/PrusaSlicer-settings-master/live/PrusaResearch/ changelog_url = https://files.prusa3d.com/?latest=slicer-profiles&lng=%1% @@ -116,6 +116,16 @@ bed_model = xl_bed.stl bed_texture = xl.svg default_materials = Generic PLA @XL 0.6; Generic ABS @XL 0.6; Generic PETG @XL 0.6; Prusament PLA @XL 0.6; Prusament PETG @XL 0.6; Prusament ASA @XL 0.6; Prusament PC Blend @XL 0.6; Prusament PC Blend Carbon Fiber @XL 0.6; Prusament PVB @XL 0.6; Prusament PA11 Carbon Fiber @XL 0.6 +[printer_model:XLIS] +name = Original Prusa XL Input Shaper (Alpha) +variants = 0.6; 0.25; 0.3; 0.4; 0.5; 0.8 +technology = FFF +family = XL Single-Tool +bed_model = xl_bed.stl +bed_texture = xlis_alpha.svg +thumbnail = XLIS_alpha_thumbnail.png +default_materials = Generic PLA @XL 0.6; Generic ABS @XL 0.6; Generic PETG @XL 0.6; Prusament PLA @XL 0.6; Prusament PETG @XL 0.6; Prusament ASA @XL 0.6; Prusament PC Blend @XL 0.6; Prusament PC Blend Carbon Fiber @XL 0.6; Prusament PVB @XL 0.6; Prusament PA11 Carbon Fiber @XL 0.6 + [printer_model:XL2] name = Original Prusa XL - 2T variants = 0.6; 0.25; 0.3; 0.4; 0.5; 0.8 @@ -125,6 +135,16 @@ bed_model = xl_bed.stl bed_texture = xl.svg default_materials = Generic PLA @XL 0.6; Generic ABS @XL 0.6; Generic PETG @XL 0.6; Prusament PLA @XL 0.6; Prusament PETG @XL 0.6; Prusament ASA @XL 0.6; Prusament PC Blend @XL 0.6; Prusament PC Blend Carbon Fiber @XL 0.6; Prusament PVB @XL 0.6; Prusament PA11 Carbon Fiber @XL 0.6; Verbatim BVOH @XL 0.6 +[printer_model:XL2IS] +name = Original Prusa XL - 2T Input Shaper (Alpha) +variants = 0.6; 0.25; 0.3; 0.4; 0.5; 0.8 +technology = FFF +family = XL Multi-Tool +bed_model = xl_bed.stl +bed_texture = xlis_alpha.svg +thumbnail = XL2IS_alpha_thumbnail.png +default_materials = Generic PLA @XL 0.6; Generic ABS @XL 0.6; Generic PETG @XL 0.6; Prusament PLA @XL 0.6; Prusament PETG @XL 0.6; Prusament ASA @XL 0.6; Prusament PC Blend @XL 0.6; Prusament PC Blend Carbon Fiber @XL 0.6; Prusament PVB @XL 0.6; Prusament PA11 Carbon Fiber @XL 0.6; Verbatim BVOH @XL 0.6 + [printer_model:XL5] name = Original Prusa XL - 5T variants = 0.6; 0.25; 0.3; 0.4; 0.5; 0.8 @@ -134,6 +154,16 @@ bed_model = xl_bed.stl bed_texture = xl.svg default_materials = Generic PLA @XL 0.6; Generic ABS @XL 0.6; Generic PETG @XL 0.6; Prusament PLA @XL 0.6; Prusament PETG @XL 0.6; Prusament ASA @XL 0.6; Prusament PC Blend @XL 0.6; Prusament PC Blend Carbon Fiber @XL 0.6; Prusament PVB @XL 0.6; Prusament PA11 Carbon Fiber @XL 0.6; Verbatim BVOH @XL 0.6 +[printer_model:XL5IS] +name = Original Prusa XL - 5T Input Shaper (Alpha) +variants = 0.6; 0.25; 0.3; 0.4; 0.5; 0.8 +technology = FFF +family = XL Multi-Tool +bed_model = xl_bed.stl +bed_texture = xlis_alpha.svg +thumbnail = XL5IS_alpha_thumbnail.png +default_materials = Generic PLA @XL 0.6; Generic ABS @XL 0.6; Generic PETG @XL 0.6; Prusament PLA @XL 0.6; Prusament PETG @XL 0.6; Prusament ASA @XL 0.6; Prusament PC Blend @XL 0.6; Prusament PC Blend Carbon Fiber @XL 0.6; Prusament PVB @XL 0.6; Prusament PA11 Carbon Fiber @XL 0.6; Verbatim BVOH @XL 0.6 + [printer_model:MK2.5S] name = Original Prusa i3 MK2.5S variants = 0.4; 0.25; 0.6; 0.8 @@ -1895,7 +1925,7 @@ infill_acceleration = 800 bridge_acceleration = 300 first_layer_acceleration = 600 default_acceleration = 800 -compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.25 +compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.25 and printer_notes!~/.*INPUT_SHAPER.*/ [print:0.07mm ULTRADETAIL @XL 0.25] inherits = *0.07mm*; *XL*; *0.25nozzleXL* @@ -1920,7 +1950,7 @@ first_layer_acceleration = 600 default_acceleration = 800 max_print_speed = 200 gcode_resolution = 0.006 -compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.25 +compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.25 and printer_notes!~/.*INPUT_SHAPER.*/ [print:0.10mm QUALITY @XL 0.25] inherits = *0.10mm*; *XL*; *0.25nozzleXL* @@ -1945,7 +1975,7 @@ first_layer_acceleration = 600 default_acceleration = 1000 max_print_speed = 200 gcode_resolution = 0.008 -compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.25 +compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.25 and printer_notes!~/.*INPUT_SHAPER.*/ [print:0.12mm QUALITY @XL 0.25] inherits = *0.12mm*; *XL*; *0.25nozzleXL* @@ -1975,7 +2005,7 @@ external_perimeter_extrusion_width = 0.27 infill_extrusion_width = 0.27 solid_infill_extrusion_width = 0.27 top_infill_extrusion_width = 0.25 -compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.25 +compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.25 and printer_notes!~/.*INPUT_SHAPER.*/ [print:0.15mm SPEED @XL 0.25] inherits = *0.15mm*; *XL*; *0.25nozzleXL* @@ -2005,7 +2035,7 @@ external_perimeter_extrusion_width = 0.27 infill_extrusion_width = 0.27 solid_infill_extrusion_width = 0.27 top_infill_extrusion_width = 0.25 -compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.25 +compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.25 and printer_notes!~/.*INPUT_SHAPER.*/ ## XL - 0.3mm nozzle @@ -2033,7 +2063,7 @@ infill_acceleration = 800 bridge_acceleration = 500 first_layer_acceleration = 600 default_acceleration = 800 -compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.3 +compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.3 and printer_notes!~/.*INPUT_SHAPER.*/ [print:0.08mm DETAIL @XL 0.3] inherits = *0.07mm*; *XL*; *0.3nozzleXL* @@ -2061,7 +2091,7 @@ default_acceleration = 1000 max_print_speed = 200 perimeters = 3 gcode_resolution = 0.006 -compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.3 +compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.3 and printer_notes!~/.*INPUT_SHAPER.*/ [print:0.12mm QUALITY @XL 0.3] inherits = *0.12mm*; *XL*; *0.3nozzleXL* @@ -2087,7 +2117,7 @@ first_layer_acceleration = 600 default_acceleration = 1000 max_print_speed = 200 gcode_resolution = 0.008 -compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.3 +compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.3 and printer_notes!~/.*INPUT_SHAPER.*/ [print:0.16mm SPEED @XL 0.3] inherits = *0.16mm*; *XL*; *0.3nozzleXL* @@ -2113,7 +2143,7 @@ first_layer_acceleration = 600 default_acceleration = 1250 max_print_speed = 200 gcode_resolution = 0.008 -compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.3 +compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.3 and printer_notes!~/.*INPUT_SHAPER.*/ [print:0.20mm DRAFT @XL 0.3] inherits = *0.20mm*; *XL*; *0.3nozzleXL* @@ -2144,7 +2174,7 @@ external_perimeter_extrusion_width = 0.35 infill_extrusion_width = 0.35 solid_infill_extrusion_width = 0.35 top_infill_extrusion_width = 0.3 -compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.3 +compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.3 and printer_notes!~/.*INPUT_SHAPER.*/ ## XL - 0.4mm nozzle @@ -2181,7 +2211,7 @@ infill_acceleration = 800 bridge_acceleration = 300 first_layer_acceleration = 600 default_acceleration = 800 -compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.4 +compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.4 and printer_notes!~/.*INPUT_SHAPER.*/ [print:0.10mm DETAIL @XL 0.4] inherits = *0.10mm*; *XL*; *0.4nozzleXL* @@ -2217,7 +2247,7 @@ solid_infill_extrusion_width = 0.4 top_infill_extrusion_width = 0.4 perimeters = 3 gcode_resolution = 0.006 -compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.4 +compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.4 and printer_notes!~/.*INPUT_SHAPER.*/ [print:0.15mm QUALITY @XL 0.4] inherits = *0.15mm*; *XL*; *0.4nozzleXL* @@ -2249,7 +2279,7 @@ first_layer_extrusion_width = 0.5 support_material_extrusion_width = 0.37 top_infill_extrusion_width = 0.4 gcode_resolution = 0.008 -compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.4 +compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.4 and printer_notes!~/.*INPUT_SHAPER.*/ [print:0.20mm QUALITY @XL 0.4] inherits = *0.20mm*; *XL*; *0.4nozzleXL* @@ -2281,7 +2311,7 @@ first_layer_extrusion_width = 0.5 gcode_resolution = 0.008 support_material_extrusion_width = 0.37 top_infill_extrusion_width = 0.4 -compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.4 +compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.4 and printer_notes!~/.*INPUT_SHAPER.*/ [print:0.20mm SOLUBLE INTERFACE @XL 0.4] inherits = 0.20mm QUALITY @XL 0.4; *soluble_support_XL*; *0.4nozzleXL* @@ -2293,7 +2323,7 @@ solid_infill_speed = 55 solid_infill_acceleration = 1200 support_material_interface_layers = 3 support_material_extrusion_width = 0.4 -compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.4 and num_extruders>1 +compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.4 and num_extruders>1 and printer_notes!~/.*INPUT_SHAPER.*/ [print:0.20mm SOLUBLE FULL @XL 0.4] inherits = 0.20mm SOLUBLE INTERFACE @XL 0.4 @@ -2329,7 +2359,7 @@ max_print_speed = 200 first_layer_extrusion_width = 0.5 support_material_extrusion_width = 0.37 top_infill_extrusion_width = 0.42 -compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.4 +compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.4 and printer_notes!~/.*INPUT_SHAPER.*/ [print:0.30mm DRAFT @XL 0.4] inherits = *0.30mm*; *XL*; *0.4nozzleXL* @@ -2366,7 +2396,7 @@ perimeter_extrusion_width = 0.5 solid_infill_extrusion_width = 0.5 top_infill_extrusion_width = 0.45 support_material_extrusion_width = 0.38 -compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.4 +compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.4 and printer_notes!~/.*INPUT_SHAPER.*/ ## XL - 0.5mm nozzle @@ -2399,7 +2429,7 @@ solid_infill_extrusion_width = 0.5 top_infill_extrusion_width = 0.45 perimeters = 2 gcode_resolution = 0.008 -compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.5 +compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.5 and printer_notes!~/.*INPUT_SHAPER.*/ [print:0.15mm QUALITY @XL 0.5] inherits = *0.15mm*; *XL*; *0.5nozzleXL* @@ -2423,7 +2453,7 @@ first_layer_acceleration = 600 default_acceleration = 1250 max_print_speed = 200 gcode_resolution = 0.008 -compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.5 +compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.5 and printer_notes!~/.*INPUT_SHAPER.*/ [print:0.20mm QUALITY @XL 0.5] inherits = 0.15mm QUALITY @XL 0.5; *0.20mm*; *XL*; *0.5nozzleXL* @@ -2448,7 +2478,7 @@ small_perimeter_speed = 30 solid_infill_speed = 55 solid_infill_acceleration = 1200 support_material_interface_layers = 3 -compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.5 and num_extruders>1 +compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.5 and num_extruders>1 and printer_notes!~/.*INPUT_SHAPER.*/ [print:0.20mm SOLUBLE FULL @XL 0.5] inherits = 0.20mm SOLUBLE INTERFACE @XL 0.5 @@ -2480,7 +2510,7 @@ bridge_acceleration = 800 first_layer_acceleration = 600 default_acceleration = 1250 max_print_speed = 200 -compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.5 +compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.5 and printer_notes!~/.*INPUT_SHAPER.*/ [print:0.32mm DRAFT @XL 0.5] inherits = *0.32mm*; *XL*; *0.5nozzleXL* @@ -2507,7 +2537,7 @@ bridge_acceleration = 1000 first_layer_acceleration = 600 default_acceleration = 1250 max_print_speed = 200 -compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.5 +compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.5 and printer_notes!~/.*INPUT_SHAPER.*/ ## XL - 0.6mm nozzle @@ -2544,7 +2574,7 @@ first_layer_acceleration = 600 default_acceleration = 1250 bridge_flow_ratio = 1 max_print_speed = 200 -compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.6 +compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.6 and printer_notes!~/.*INPUT_SHAPER.*/ [print:0.20mm DETAIL @XL 0.6] inherits = *0.20mm*; *XL*; *0.6nozzleXL* @@ -2578,7 +2608,7 @@ first_layer_acceleration = 600 default_acceleration = 1250 bridge_flow_ratio = 1 max_print_speed = 200 -compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.6 +compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.6 and printer_notes!~/.*INPUT_SHAPER.*/ [print:0.25mm QUALITY @XL 0.6] inherits = *0.25mm*; *XL*; *0.6nozzleXL* @@ -2609,7 +2639,7 @@ bridge_flow_ratio = 1 top_solid_layers = 5 bottom_solid_layers = 4 max_print_speed = 200 -compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.6 +compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.6 and printer_notes!~/.*INPUT_SHAPER.*/ [print:0.25mm SOLUBLE INTERFACE @XL 0.6] inherits = 0.25mm QUALITY @XL 0.6; *soluble_support_XL* @@ -2621,7 +2651,7 @@ solid_infill_speed = 55 solid_infill_acceleration = 1200 support_material_interface_layers = 3 support_material_extrusion_width = 0.5 -compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.6 and num_extruders>1 +compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.6 and num_extruders>1 and printer_notes!~/.*INPUT_SHAPER.*/ [print:0.25mm SOLUBLE FULL @XL 0.6] inherits = 0.25mm SOLUBLE INTERFACE @XL 0.6 @@ -2684,7 +2714,7 @@ default_acceleration = 1250 bridge_flow_ratio = 0.95 max_print_speed = 200 bottom_solid_layers = 3 -compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.6 +compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.6 and printer_notes!~/.*INPUT_SHAPER.*/ [print:0.32mm SPEED @XL 0.6] inherits = *0.32mm*; *XL*; *0.6nozzleXL* @@ -2719,7 +2749,7 @@ default_acceleration = 1250 bridge_flow_ratio = 0.95 max_print_speed = 200 bottom_solid_layers = 3 -compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.6 +compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.6 and printer_notes!~/.*INPUT_SHAPER.*/ [print:0.40mm DRAFT @XL 0.6] inherits = *0.40mm*; *XL*; *0.6nozzleXL* @@ -2752,7 +2782,7 @@ infill_acceleration = 3000 default_acceleration = 1500 bridge_flow_ratio = 0.95 dynamic_overhang_speeds = 30,20,15,15 -compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.6 +compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.6 and printer_notes!~/.*INPUT_SHAPER.*/ ## XL - 0.8mm nozzle @@ -2775,7 +2805,7 @@ perimeter_acceleration = 1000 bridge_acceleration = 1000 top_solid_infill_acceleration = 800 solid_infill_acceleration = 1500 -compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.8 +compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.8 and printer_notes!~/.*INPUT_SHAPER.*/ [print:0.40mm QUALITY @XL 0.8] inherits = *0.40mm*; *XL*; *0.8nozzleXL* @@ -2796,7 +2826,7 @@ perimeter_acceleration = 1000 bridge_acceleration = 1000 top_solid_infill_acceleration = 800 solid_infill_acceleration = 2000 -compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.8 +compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.8 and printer_notes!~/.*INPUT_SHAPER.*/ [print:0.55mm DRAFT @XL 0.8] inherits = *XL*; *0.8nozzleXL* @@ -2822,7 +2852,7 @@ perimeter_acceleration = 1000 bridge_acceleration = 1000 top_solid_infill_acceleration = 800 solid_infill_acceleration = 2000 -compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.8 +compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.8 and printer_notes!~/.*INPUT_SHAPER.*/ ## MK4 ## @@ -3903,7 +3933,7 @@ raft_first_layer_density = 95% gap_fill_speed = 50 single_extruder_multi_material_priming = 0 wipe_tower = 1 -output_filename_format = {input_filename_base}_0.25n_{layer_height}mm_{printing_filament_types}_{printer_model}_{print_time}.gcode +output_filename_format = {input_filename_base}_0.25n_{layer_height}mm_{printing_filament_types}_{printer_model}_{print_time}.bgcode compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*MK4IS.*/ and nozzle_diameter[0]==0.25 [print:*MK4IS_common03*] @@ -3939,7 +3969,7 @@ raft_first_layer_density = 90% gap_fill_speed = 50 top_solid_min_thickness = 0.7 bottom_solid_min_thickness = 0.5 -output_filename_format = {input_filename_base}_0.3n_{layer_height}mm_{printing_filament_types}_{printer_model}_{print_time}.gcode +output_filename_format = {input_filename_base}_0.3n_{layer_height}mm_{printing_filament_types}_{printer_model}_{print_time}.bgcode compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*MK4IS.*/ and nozzle_diameter[0]==0.3 [print:*MK4IS_common05*] @@ -3967,7 +3997,7 @@ infill_acceleration = 4000 default_acceleration = 2500 infill_anchor = 2 infill_anchor_max = 15 -output_filename_format = {input_filename_base}_0.5n_{layer_height}mm_{printing_filament_types}_{printer_model}_{print_time}.gcode +output_filename_format = {input_filename_base}_0.5n_{layer_height}mm_{printing_filament_types}_{printer_model}_{print_time}.bgcode compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*MK4IS.*/ and nozzle_diameter[0]==0.5 [print:*MK4IS_common06*] @@ -3989,7 +4019,7 @@ support_material_interface_spacing = 0.25 support_material_interface_speed = 75% raft_contact_distance = 0.25 gap_fill_speed = 70 -output_filename_format = {input_filename_base}_0.6n_{layer_height}mm_{printing_filament_types}_{printer_model}_{print_time}.gcode +output_filename_format = {input_filename_base}_0.6n_{layer_height}mm_{printing_filament_types}_{printer_model}_{print_time}.bgcode compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*MK4IS.*/ and nozzle_diameter[0]==0.6 overhang_speed_0 = 15 overhang_speed_1 = 20 @@ -4023,7 +4053,7 @@ raft_contact_distance = 0.2 gap_fill_speed = 40 top_solid_min_thickness = 1.2 bottom_solid_min_thickness = 0.8 -output_filename_format = {input_filename_base}_0.8n_{layer_height}mm_{printing_filament_types}_{printer_model}_{print_time}.gcode +output_filename_format = {input_filename_base}_0.8n_{layer_height}mm_{printing_filament_types}_{printer_model}_{print_time}.bgcode compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*MK4IS.*/ and nozzle_diameter[0]==0.8 seam_position = nearest infill_anchor = 2.5 @@ -4516,7 +4546,7 @@ infill_speed = 200 solid_infill_speed = 90 top_solid_infill_speed = 60 support_material_speed = 90 -bridge_speed = 30 +bridge_speed = 40 gap_fill_speed = 70 external_perimeter_acceleration = 2000 perimeter_acceleration = 3000 @@ -4533,7 +4563,7 @@ perimeter_speed = 80 external_perimeter_speed = 45 small_perimeter_speed = 45 top_solid_infill_speed = 60 -bridge_speed = 30 +bridge_speed = 40 external_perimeter_acceleration = 1500 perimeter_acceleration = 2500 top_solid_infill_acceleration = 1500 @@ -4550,7 +4580,7 @@ small_perimeter_speed = 70 infill_speed = 200 solid_infill_speed = 70 top_solid_infill_speed = 60 -bridge_speed = 30 +bridge_speed = 40 gap_fill_speed = 60 support_material_speed = 70 external_perimeter_acceleration = 2000 @@ -4657,6 +4687,866 @@ top_infill_extrusion_width = 0.75 perimeter_extrusion_width = 1 external_perimeter_extrusion_width = 1 +## XL - Input Shaper + +[print:*XLIS_common*] +bottom_solid_layers = 4 +bridge_acceleration = 1500 +bridge_flow_ratio = 1 +bridge_speed = 50 +brim_separation = 0.1 +default_acceleration = 2500 +dont_support_bridges = 0 +elefant_foot_compensation = 0.2 +enable_dynamic_overhang_speeds = 1 +external_perimeter_acceleration = 3000 +external_perimeter_extrusion_width = 0.45 +external_perimeter_speed = 170 +external_perimeters_first = 0 +extra_perimeters = 0 +extruder_clearance_height = 14 +extruder_clearance_radius = 45 +extrusion_width = 0.45 +fill_angle = 45 +fill_density = 15% +fill_pattern = grid +first_layer_acceleration = 500 +first_layer_acceleration_over_raft = 0 +first_layer_extrusion_width = 0.5 +first_layer_height = 0.2 +first_layer_speed = 40 +first_layer_speed_over_raft = 30 +gap_fill_enabled = 1 +gap_fill_speed = 120 +gcode_comments = 0 +gcode_label_objects = firmware +gcode_resolution = 0.008 +infill_acceleration = 4000 +infill_anchor = 2 +infill_anchor_max = 12 +infill_every_layers = 1 +infill_extruder = 1 +infill_extrusion_width = 0.45 +infill_first = 0 +infill_overlap = 15% +infill_speed = 200 +interface_shells = 0 +ironing_type = top +layer_height = 0.2 +max_print_speed = 200 +max_volumetric_extrusion_rate_slope_negative = 0 +max_volumetric_extrusion_rate_slope_positive = 0 +max_volumetric_speed = 0 +min_bead_width = 85% +min_feature_size = 25% +min_skirt_length = 4 +mmu_segmented_region_max_width = 0 +only_retract_when_crossing_perimeters = 0 +output_filename_format = {input_filename_base}_0.4n_{layer_height}mm_{printing_filament_types}_XL_{print_time}.bgcode +overhang_speed_0 = 15 +overhang_speed_1 = 25 +overhang_speed_2 = 30 +overhang_speed_3 = 80% +overhangs = 1 +perimeter_acceleration = 3000 +perimeter_extruder = 1 +perimeter_extrusion_width = 0.45 +perimeter_generator = arachne +perimeter_speed = 170 +perimeters = 2 +raft_contact_distance = 0.15 +raft_expansion = 1.5 +raft_first_layer_density = 80% +raft_first_layer_expansion = 3.5 +seam_position = aligned +slice_closing_radius = 0.049 +small_perimeter_speed = 170 +solid_infill_acceleration = 4000 +solid_infill_below_area = 0 +solid_infill_every_layers = 0 +solid_infill_extruder = 1 +solid_infill_extrusion_width = 0.45 +solid_infill_speed = 200 +skirts = 0 +support_material = 0 +support_material_angle = 0 +support_material_auto = 1 +support_material_bottom_contact_distance = 0 +support_material_bottom_interface_layers = 0 +support_material_buildplate_only = 0 +support_material_closing_radius = 2 +support_material_contact_distance = 0.2 +support_material_enforce_layers = 0 +support_material_extruder = 0 +support_material_extrusion_width = 0.36 +support_material_interface_contact_loops = 0 +support_material_interface_extruder = 0 +support_material_interface_layers = 5 +support_material_interface_pattern = auto +support_material_interface_spacing = 0.2 +support_material_interface_speed = 50% +support_material_pattern = rectilinear +support_material_spacing = 2 +support_material_speed = 120 +support_material_style = snug +support_material_synchronize_layers = 0 +support_material_threshold = 40 +support_material_with_sheath = 0 +support_material_xy_spacing = 80% +support_tree_angle = 40 +support_tree_angle_slow = 25 +support_tree_branch_diameter = 2 +support_tree_branch_diameter_angle = 5 +support_tree_branch_diameter_double_wall = 3 +support_tree_branch_distance = 1 +support_tree_tip_diameter = 0.8 +support_tree_top_rate = 30% +top_fill_pattern = monotoniclines +top_infill_extrusion_width = 0.42 +top_solid_infill_acceleration = 1000 +top_solid_infill_speed = 100 +top_solid_layers = 5 +travel_acceleration = 5000 +travel_speed = 400 +travel_speed_z = 12 +thick_bridges = 0 +thin_walls = 0 +top_solid_min_thickness = 0.7 +bottom_solid_min_thickness = 0.5 +ooze_prevention = 1 +standby_temperature_delta = -110 +single_extruder_multi_material_priming = 0 +wipe_tower = 1 +wipe_tower_rotation_angle = 90 +wipe_tower_brim_width = 3 +wipe_tower_bridging = 8 +wipe_tower_cone_angle = 25 +wipe_tower_extra_spacing = 150 +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*XLIS.*/ and nozzle_diameter[0]==0.4 +gcode_binary = 1 +arc_fitting = emit_center + +[print:*XLIS_common025*] +inherits = *XLIS_common* +extrusion_width = 0.27 +first_layer_extrusion_width = 0.32 +perimeter_extrusion_width = 0.27 +external_perimeter_extrusion_width = 0.27 +infill_extrusion_width = 0.27 +solid_infill_extrusion_width = 0.27 +top_infill_extrusion_width = 0.27 +support_material_extrusion_width = 0.25 +first_layer_speed = 20 +gcode_resolution = 0.008 +elefant_foot_compensation = 0 +brim_separation = 0 +bottom_solid_layers = 6 +top_solid_layers = 9 +support_material_speed = 70 +support_material_interface_speed = 75% +infill_overlap = 10% +default_acceleration = 2000 +travel_acceleration = 4000 +infill_acceleration = 3000 +solid_infill_acceleration = 2500 +bridge_speed = 30 +bridge_flow_ratio = 1 +infill_speed = 100 +solid_infill_speed = 160 +top_solid_infill_speed = 60 +perimeters = 3 +infill_anchor = 1 +support_material_contact_distance = 0.15 +support_material_spacing = 1 +support_material_xy_spacing = 150% +raft_contact_distance = 0.15 +raft_first_layer_density = 95% +gap_fill_speed = 50 +output_filename_format = {input_filename_base}_0.25n_{layer_height}mm_{printing_filament_types}_XL_{print_time}.bgcode +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*XLIS.*/ and nozzle_diameter[0]==0.25 + +[print:*XLIS_common03*] +inherits = *XLIS_common* +extrusion_width = 0.34 +first_layer_extrusion_width = 0.4 +perimeter_extrusion_width = 0.34 +external_perimeter_extrusion_width = 0.34 +infill_extrusion_width = 0.34 +solid_infill_extrusion_width = 0.34 +top_infill_extrusion_width = 0.3 +support_material_extrusion_width = 0.3 +first_layer_speed = 30 +gcode_resolution = 0.008 +elefant_foot_compensation = 0 +brim_separation = 0 +bottom_solid_layers = 5 +top_solid_layers = 6 +support_material_speed = 70 +support_material_interface_speed = 75% +infill_overlap = 10% +default_acceleration = 2000 +infill_acceleration = 4000 +bridge_speed = 30 +bridge_flow_ratio = 1 +perimeters = 3 +infill_anchor = 1 +support_material_contact_distance = 0.15 +support_material_spacing = 1 +support_material_xy_spacing = 100% +raft_contact_distance = 0.15 +raft_first_layer_density = 90% +gap_fill_speed = 50 +top_solid_min_thickness = 0.7 +bottom_solid_min_thickness = 0.5 +output_filename_format = {input_filename_base}_0.3n_{layer_height}mm_{printing_filament_types}_XL_{print_time}.bgcode +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*XLIS.*/ and nozzle_diameter[0]==0.3 + +[print:*XLIS_common05*] +inherits = *XLIS_common* +extrusion_width = 0.55 +first_layer_extrusion_width = 0.55 +perimeter_extrusion_width = 0.55 +external_perimeter_extrusion_width = 0.55 +infill_extrusion_width = 0.55 +solid_infill_extrusion_width = 0.55 +top_infill_extrusion_width = 0.5 +support_material_extrusion_width = 0.4 +gcode_resolution = 0.008 +bottom_solid_layers = 3 +top_solid_layers = 4 +support_material_contact_distance = 0.25 +support_material_xy_spacing = 80% +support_material_interface_spacing = 0.22 +support_material_interface_speed = 75% +raft_contact_distance = 0.25 +gap_fill_speed = 70 +top_solid_min_thickness = 0.7 +bottom_solid_min_thickness = 0.5 +infill_acceleration = 4000 +default_acceleration = 2500 +infill_anchor = 2 +infill_anchor_max = 15 +output_filename_format = {input_filename_base}_0.5n_{layer_height}mm_{printing_filament_types}_XL_{print_time}.bgcode +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*XLIS.*/ and nozzle_diameter[0]==0.5 + +[print:*XLIS_common06*] +inherits = *XLIS_common* +extrusion_width = 0.68 +first_layer_extrusion_width = 0.68 +perimeter_extrusion_width = 0.68 +external_perimeter_extrusion_width = 0.68 +infill_extrusion_width = 0.68 +solid_infill_extrusion_width = 0.68 +top_infill_extrusion_width = 0.55 +support_material_extrusion_width = 0.5 +gcode_resolution = 0.0125 +bottom_solid_layers = 3 +top_solid_layers = 4 +support_material_contact_distance = 0.15 +support_material_xy_spacing = 80% +support_material_interface_spacing = 0.25 +support_material_interface_speed = 75% +raft_contact_distance = 0.25 +gap_fill_speed = 70 +output_filename_format = {input_filename_base}_0.6n_{layer_height}mm_{printing_filament_types}_XL_{print_time}.bgcode +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*XLIS.*/ and nozzle_diameter[0]==0.6 +overhang_speed_0 = 15 +overhang_speed_1 = 20 +overhang_speed_2 = 25 +overhang_speed_3 = 50 +top_solid_min_thickness = 0.9 +bottom_solid_min_thickness = 0.6 +infill_anchor = 2.5 +infill_anchor_max = 20 +bridge_speed = 40 + +[print:*XLIS_common08*] +inherits = *XLIS_common* +fill_pattern = rectilinear +thick_bridges = 1 +extrusion_width = 0.9 +first_layer_extrusion_width = 1 +perimeter_extrusion_width = 0.9 +external_perimeter_extrusion_width = 0.9 +infill_extrusion_width = 0.9 +solid_infill_extrusion_width = 0.9 +top_infill_extrusion_width = 0.8 +support_material_extrusion_width = 0.65 +gcode_resolution = 0.0125 +bottom_solid_layers = 3 +top_solid_layers = 4 +support_material_contact_distance = 0.25 +support_material_xy_spacing = 80% +support_material_interface_spacing = 0.35 +support_material_interface_speed = 85% +raft_contact_distance = 0.2 +gap_fill_speed = 40 +top_solid_min_thickness = 1.2 +bottom_solid_min_thickness = 0.8 +output_filename_format = {input_filename_base}_0.8n_{layer_height}mm_{printing_filament_types}_XL_{print_time}.bgcode +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*XLIS.*/ and nozzle_diameter[0]==0.8 +seam_position = nearest +infill_anchor = 2.5 +infill_anchor_max = 20 +overhang_speed_1 = 20 +overhang_speed_2 = 25 +overhang_speed_3 = 80% + +# 0.4mm nozzle IS + +[print:0.25mm STRUCTURAL @XLIS 0.4] +inherits = 0.20mm STRUCTURAL @XLIS 0.4 +layer_height = 0.25 +top_solid_layers = 4 +bottom_solid_layers = 3 + +[print:0.20mm SPEED @XLIS 0.4] +inherits = *XLIS_common* + +[print:0.20mm STRUCTURAL @XLIS 0.4] +inherits = *XLIS_common* +perimeter_speed = 80 +external_perimeter_speed = 45 +small_perimeter_speed = 45 +infill_speed = 140 +gap_fill_speed = 60 +top_solid_infill_speed = 80 +support_material_speed = 120 +support_material_interface_speed = 50 +external_perimeter_acceleration = 1500 +perimeter_acceleration = 2500 +solid_infill_acceleration = 3000 +default_acceleration = 2500 +overhang_speed_3 = 90% + +[print:0.20mm SOLUBLE INTERFACE @XLIS 0.4] +inherits = 0.20mm STRUCTURAL @XLIS 0.4; *soluble_support_XL* +support_material_extruder = 0 +solid_infill_speed = 60 +solid_infill_acceleration = 1500 +support_material_interface_layers = 3 +support_material_extrusion_width = 0.35 +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*XLIS.*/ and nozzle_diameter[0]==0.4 and num_extruders>1 + +[print:0.20mm SOLUBLE FULL @XLIS 0.4] +inherits = 0.20mm SOLUBLE INTERFACE @XLIS 0.4 +support_material_extruder = 2 +support_material_with_sheath = 1 + +[print:0.15mm SPEED @XLIS 0.4] +inherits = *XLIS_common* +layer_height = 0.15 +top_solid_layers = 6 +bottom_solid_layers = 5 +support_material_contact_distance = 0.17 +raft_contact_distance = 0.15 +perimeter_speed = 170 +external_perimeter_speed = 170 +small_perimeter_speed = 170 +gap_fill_speed = 120 +support_material_speed = 120 +support_material_interface_speed = 50 +external_perimeter_acceleration = 2500 +perimeter_acceleration = 3000 +solid_infill_acceleration = 3500 +default_acceleration = 2500 +overhang_speed_3 = 80% + +[print:0.15mm STRUCTURAL @XLIS 0.4] +inherits = 0.20mm STRUCTURAL @XLIS 0.4 +layer_height = 0.15 +top_solid_layers = 6 +bottom_solid_layers = 5 +support_material_contact_distance = 0.17 +raft_contact_distance = 0.15 +infill_speed = 120 + +[print:0.10mm FAST DETAIL @XLIS 0.4] +inherits = 0.15mm SPEED @XLIS 0.4 +layer_height = 0.1 +top_solid_layers = 8 +bottom_solid_layers = 7 +support_material_contact_distance = 0.17 +raft_contact_distance = 0.15 +external_perimeter_acceleration = 2000 +perimeter_acceleration = 2000 +solid_infill_acceleration = 2500 +small_perimeter_speed = 150 +infill_speed = 140 +perimeters = 3 +perimeter_extrusion_width = 0.4 +external_perimeter_extrusion_width = 0.4 +infill_extrusion_width = 0.4 +solid_infill_extrusion_width = 0.4 +top_infill_extrusion_width = 0.4 + +# 0.25mm nozzle IS + +[print:0.07mm DETAIL @XLIS 0.25] +inherits = *XLIS_common025* +layer_height = 0.07 +bottom_solid_layers = 9 +top_solid_layers = 11 +support_material_contact_distance = 0.1 +raft_contact_distance = 0.1 +perimeter_speed = 60 +small_perimeter_speed = 40 +external_perimeter_speed = 40 +top_solid_infill_speed = 60 +gap_fill_speed = 40 +support_material_speed = 60 +external_perimeter_acceleration = 800 +perimeter_acceleration = 1200 +top_solid_infill_acceleration = 1000 +solid_infill_acceleration = 2000 +infill_acceleration = 2500 +bridge_acceleration = 1000 +default_acceleration = 1500 +perimeter_extrusion_width = 0.25 +external_perimeter_extrusion_width = 0.25 +infill_extrusion_width = 0.25 +solid_infill_extrusion_width = 0.25 +solid_infill_speed = 140 +bridge_speed = 30 + +[print:0.12mm SPEED @XLIS 0.25] +inherits = *XLIS_common025* +layer_height = 0.12 +perimeter_speed = 120 +external_perimeter_speed = 120 +small_perimeter_speed = 120 +external_perimeter_acceleration = 1500 +perimeter_acceleration = 2000 +support_material_contact_distance = 0.09 +raft_contact_distance = 0.08 + +[print:0.12mm STRUCTURAL @XLIS 0.25] +inherits = 0.12mm SPEED @XLIS 0.25 +perimeter_speed = 70 +external_perimeter_speed = 40 +small_perimeter_speed = 40 +external_perimeter_acceleration = 1000 +perimeter_acceleration = 1500 +infill_acceleration = 3000 +solid_infill_acceleration = 3000 + +[print:0.15mm SPEED @XLIS 0.25] +inherits = 0.12mm SPEED @XLIS 0.25 +layer_height = 0.15 +bottom_solid_layers = 7 +top_solid_layers = 6 + +[print:0.15mm STRUCTURAL @XLIS 0.25] +inherits = 0.15mm SPEED @XLIS 0.25 +perimeter_speed = 70 +external_perimeter_speed = 40 +small_perimeter_speed = 40 +external_perimeter_acceleration = 1000 +perimeter_acceleration = 1500 + +# 0.3mm nozzle IS + +[print:0.12mm STRUCTURAL @XLIS 0.3] +inherits = *XLIS_common03* +layer_height = 0.12 +bottom_solid_layers = 6 +top_solid_layers = 7 +perimeter_speed = 80 +small_perimeter_speed = 40 +external_perimeter_speed = 40 +infill_speed = 100 +solid_infill_speed = 200 +top_solid_infill_speed = 40 +support_material_speed = 70 +external_perimeter_acceleration = 1200 +perimeter_acceleration = 1500 +top_solid_infill_acceleration = 1000 +solid_infill_acceleration = 2500 +infill_acceleration = 3000 +bridge_acceleration = 1000 +default_acceleration = 1500 +support_material_contact_distance = 0.12 +raft_contact_distance = 0.12 + +[print:0.16mm STRUCTURAL @XLIS 0.3] +inherits = 0.12mm STRUCTURAL @XLIS 0.3 +layer_height = 0.16 +bottom_solid_layers = 5 +top_solid_layers = 6 +small_perimeter_speed = 45 +external_perimeter_speed = 45 +infill_speed = 120 +top_solid_infill_speed = 50 +external_perimeter_acceleration = 1500 +perimeter_acceleration = 2000 +top_solid_infill_acceleration = 1000 +solid_infill_acceleration = 2500 +infill_acceleration = 4000 +bridge_acceleration = 1000 +default_acceleration = 2000 + +[print:0.16mm SPEED @XLIS 0.3] +inherits = 0.16mm STRUCTURAL @XLIS 0.3 +perimeter_speed = 140 +small_perimeter_speed = 120 +external_perimeter_speed = 120 +support_material_speed = 100 +support_material_interface_speed = 45% +external_perimeter_acceleration = 2500 +perimeter_acceleration = 2500 +top_solid_infill_acceleration = 1000 +solid_infill_acceleration = 3000 +infill_acceleration = 4000 +bridge_acceleration = 1000 +default_acceleration = 2000 + +[print:0.20mm SPEED @XLIS 0.3] +inherits = 0.16mm SPEED @XLIS 0.3 +layer_height = 0.2 +bottom_solid_layers = 4 +top_solid_layers = 5 + +# 0.5mm nozzle IS + +[print:0.10mm STRUCTURAL @XLIS 0.5] +inherits = *XLIS_common05* +layer_height = 0.1 +top_solid_layers = 8 +bottom_solid_layers = 7 +perimeter_speed = 70 +small_perimeter_speed = 40 +external_perimeter_speed = 40 +infill_speed = 200 +solid_infill_speed = 200 +top_solid_infill_speed = 70 +bridge_speed = 30 +gap_fill_speed = 40 +support_material_speed = 80 +external_perimeter_acceleration = 1500 +perimeter_acceleration = 2000 +top_solid_infill_acceleration = 1000 +solid_infill_acceleration = 2500 +infill_acceleration = 3000 +bridge_acceleration = 1000 +default_acceleration = 2000 +extrusion_width = 0.55 +perimeter_extrusion_width = 0.5 +external_perimeter_extrusion_width = 0.5 +infill_extrusion_width = 0.5 +solid_infill_extrusion_width = 0.5 +top_infill_extrusion_width = 0.45 +support_material_contact_distance = 0.2 + +[print:0.15mm STRUCTURAL @XLIS 0.5] +inherits = *XLIS_common05* +layer_height = 0.15 +top_solid_layers = 6 +bottom_solid_layers = 5 +perimeter_speed = 80 +small_perimeter_speed = 45 +external_perimeter_speed = 45 +infill_speed = 200 +solid_infill_speed = 180 +top_solid_infill_speed = 70 +bridge_speed = 40 +gap_fill_speed = 50 +support_material_speed = 80 +external_perimeter_acceleration = 1500 +perimeter_acceleration = 2000 +top_solid_infill_acceleration = 1000 +solid_infill_acceleration = 2500 +infill_acceleration = 3000 +bridge_acceleration = 1000 +default_acceleration = 2000 +support_material_contact_distance = 0.2 + +[print:0.20mm SPEED @XLIS 0.5] +inherits = *XLIS_common05* +layer_height = 0.20 +top_solid_layers = 5 +bottom_solid_layers = 4 +perimeter_speed = 140 +small_perimeter_speed = 140 +external_perimeter_speed = 140 +infill_speed = 200 +solid_infill_speed = 135 +top_solid_infill_speed = 70 +bridge_speed = 40 +gap_fill_speed = 70 +support_material_speed = 120 +external_perimeter_acceleration = 2500 +perimeter_acceleration = 3000 +top_solid_infill_acceleration = 1000 +solid_infill_acceleration = 3000 +infill_acceleration = 4000 +bridge_acceleration = 1000 +default_acceleration = 2500 +support_material_contact_distance = 0.2 + +[print:0.20mm STRUCTURAL @XLIS 0.5] +inherits = 0.20mm SPEED @XLIS 0.5 +perimeter_speed = 80 +small_perimeter_speed = 45 +external_perimeter_speed = 45 +infill_speed = 200 +solid_infill_speed = 120 +top_solid_infill_speed = 70 +bridge_speed = 40 +gap_fill_speed = 70 +support_material_speed = 80 +external_perimeter_acceleration = 1500 +perimeter_acceleration = 2000 +top_solid_infill_acceleration = 1000 +solid_infill_acceleration = 2500 + +[print:0.25mm SPEED @XLIS 0.5] +inherits = 0.20mm SPEED @XLIS 0.5 +layer_height = 0.25 +solid_infill_speed = 110 +top_solid_layers = 4 +bottom_solid_layers = 3 +support_material_contact_distance = 0.25 +raft_contact_distance = 0.25 + +[print:0.25mm STRUCTURAL @XLIS 0.5] +inherits = 0.20mm STRUCTURAL @XLIS 0.5 +layer_height = 0.25 +top_solid_layers = 4 +bottom_solid_layers = 3 +support_material_contact_distance = 0.25 +solid_infill_speed = 110 +raft_contact_distance = 0.25 + +[print:0.25mm SOLUBLE INTERFACE @XLIS 0.5] +inherits = 0.25mm STRUCTURAL @XLIS 0.5; *soluble_support_XL* +support_material_extruder = 0 +solid_infill_speed = 60 +solid_infill_acceleration = 1500 +support_material_interface_layers = 3 +support_material_extrusion_width = 0.45 +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*XLIS.*/ and nozzle_diameter[0]==0.5 and num_extruders>1 + +[print:0.25mm SOLUBLE FULL @XLIS 0.5] +inherits = 0.25mm SOLUBLE INTERFACE @XLIS 0.5 +support_material_extruder = 2 +support_material_with_sheath = 1 + +# 0.6mm nozzle IS + +[print:0.15mm STRUCTURAL @XLIS 0.6] +inherits = *XLIS_common06* +layer_height = 0.15 +bottom_solid_layers = 6 +top_solid_layers = 7 +perimeter_speed = 80 +external_perimeter_speed = 45 +small_perimeter_speed = 45 +solid_infill_speed = 165 +infill_speed = 200 +top_solid_infill_speed = 70 +gap_fill_speed = 80 +external_perimeter_acceleration = 1500 +perimeter_acceleration = 2500 +top_solid_infill_acceleration = 1500 +solid_infill_acceleration = 2500 +infill_acceleration = 4000 +bridge_acceleration = 1500 +default_acceleration = 2500 +support_material_contact_distance = 0.22 +extrusion_width = 0.68 +perimeter_extrusion_width = 0.6 +external_perimeter_extrusion_width = 0.6 +infill_extrusion_width = 0.6 +solid_infill_extrusion_width = 0.6 +top_infill_extrusion_width = 0.5 +overhang_speed_3 = 90% + +[print:0.20mm SPEED @XLIS 0.6] +inherits = *XLIS_common06* +layer_height = 0.2 +bottom_solid_layers = 4 +top_solid_layers = 5 +perimeter_speed = 125 +external_perimeter_speed = 125 +small_perimeter_speed = 125 +solid_infill_speed = 125 +infill_speed = 200 +top_solid_infill_speed = 70 +gap_fill_speed = 80 +external_perimeter_acceleration = 2500 +perimeter_acceleration = 3000 +top_solid_infill_acceleration = 1500 +solid_infill_acceleration = 3000 +infill_acceleration = 4000 +bridge_acceleration = 1500 +default_acceleration = 2500 +support_material_contact_distance = 0.22 +extrusion_width = 0.68 +perimeter_extrusion_width = 0.62 +external_perimeter_extrusion_width = 0.62 +infill_extrusion_width = 0.62 +solid_infill_extrusion_width = 0.62 +top_infill_extrusion_width = 0.5 + +[print:0.20mm STRUCTURAL @XLIS 0.6] +inherits = 0.15mm STRUCTURAL @XLIS 0.6 +layer_height = 0.2 +bottom_solid_layers = 4 +top_solid_layers = 5 + +[print:0.25mm SPEED @XLIS 0.6] +inherits = *XLIS_common06* +layer_height = 0.25 +perimeter_speed = 90 +external_perimeter_speed = 80 +small_perimeter_speed = 80 +infill_speed = 200 +solid_infill_speed = 90 +top_solid_infill_speed = 60 +support_material_speed = 90 +gap_fill_speed = 70 +external_perimeter_acceleration = 2500 +perimeter_acceleration = 3000 +top_solid_infill_acceleration = 1500 +solid_infill_acceleration = 3000 +infill_acceleration = 4000 +bridge_acceleration = 1500 +default_acceleration = 2500 +support_material_contact_distance = 0.25 + +[print:0.25mm STRUCTURAL @XLIS 0.6] +inherits = 0.25mm SPEED @XLIS 0.6 +perimeter_speed = 80 +external_perimeter_speed = 45 +small_perimeter_speed = 45 +top_solid_infill_speed = 60 +external_perimeter_acceleration = 1500 +perimeter_acceleration = 2500 +top_solid_infill_acceleration = 1500 +solid_infill_acceleration = 3000 +overhang_speed_3 = 90% + +[print:0.25mm SOLUBLE INTERFACE @XLIS 0.6] +inherits = 0.25mm STRUCTURAL @XLIS 0.6; *soluble_support_XL* +support_material_extruder = 0 +perimeter_speed = 70 +external_perimeter_speed = 45 +small_perimeter_speed = 45 +solid_infill_speed = 55 +solid_infill_acceleration = 1500 +support_material_interface_layers = 3 +support_material_extrusion_width = 0.5 +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*XLIS.*/ and nozzle_diameter[0]==0.6 and num_extruders>1 + +[print:0.25mm SOLUBLE FULL @XLIS 0.6] +inherits = 0.25mm SOLUBLE INTERFACE @XLIS 0.6 +support_material_extruder = 2 +support_material_with_sheath = 1 + +[print:0.32mm SPEED @XLIS 0.6] +inherits = *XLIS_common06* +layer_height = 0.32 +bottom_solid_layers = 3 +top_solid_layers = 4 +perimeter_speed = 70 +external_perimeter_speed = 70 +small_perimeter_speed = 70 +infill_speed = 200 +solid_infill_speed = 70 +top_solid_infill_speed = 60 +gap_fill_speed = 60 +support_material_speed = 70 +external_perimeter_acceleration = 2500 +perimeter_acceleration = 3000 +top_solid_infill_acceleration = 1500 +solid_infill_acceleration = 3000 +infill_acceleration = 4000 +bridge_acceleration = 1500 +default_acceleration = 2500 +support_material_contact_distance = 0.25 + +[print:0.32mm STRUCTURAL @XLIS 0.6] +inherits = 0.25mm STRUCTURAL @XLIS 0.6 +layer_height = 0.32 +bottom_solid_layers = 3 +top_solid_layers = 4 +perimeter_speed = 70 +solid_infill_speed = 70 +support_material_contact_distance = 0.25 + +# 0.8mm nozzle IS + +[print:0.30mm DETAIL @XLIS 0.8] +inherits = *XLIS_common08* +layer_height = 0.30 +bottom_solid_layers = 3 +top_solid_layers = 4 +perimeter_speed = 70 +external_perimeter_speed = 45 +small_perimeter_speed = 45 +infill_speed = 100 +solid_infill_speed = 50 +top_solid_infill_speed = 35 +support_material_speed = 60 +bridge_speed = 22 +gap_fill_speed = 40 +external_perimeter_acceleration = 1500 +perimeter_acceleration = 2000 +top_solid_infill_acceleration = 1000 +solid_infill_acceleration = 3000 +infill_acceleration = 4000 +bridge_acceleration = 1000 +default_acceleration = 2000 +top_infill_extrusion_width = 0.7 + +[print:0.40mm QUALITY @XLIS 0.8] +inherits = *XLIS_common08* +layer_height = 0.4 +bottom_solid_layers = 3 +top_solid_layers = 4 +perimeter_speed = 50 +external_perimeter_speed = 45 +small_perimeter_speed = 45 +infill_speed = 90 +solid_infill_speed = 45 +top_solid_infill_speed = 35 +support_material_speed = 50 +bridge_speed = 22 +gap_fill_speed = 35 +external_perimeter_acceleration = 1500 +perimeter_acceleration = 2000 +top_solid_infill_acceleration = 1000 +solid_infill_acceleration = 3000 +infill_acceleration = 4000 +bridge_acceleration = 1000 +default_acceleration = 2000 +top_infill_extrusion_width = 0.75 + +[print:0.55mm DRAFT @XLIS 0.8] +inherits = *XLIS_common08* +layer_height = 0.55 +bottom_solid_layers = 3 +top_solid_layers = 4 +perimeter_speed = 40 +external_perimeter_speed = 35 +small_perimeter_speed = 35 +infill_speed = 60 +solid_infill_speed = 35 +top_solid_infill_speed = 30 +support_material_speed = 35 +bridge_speed = 22 +gap_fill_speed = 30 +external_perimeter_acceleration = 1500 +perimeter_acceleration = 2000 +top_solid_infill_acceleration = 1000 +solid_infill_acceleration = 3000 +infill_acceleration = 4000 +bridge_acceleration = 1000 +default_acceleration = 2000 +top_infill_extrusion_width = 0.75 +perimeter_extrusion_width = 1 +external_perimeter_extrusion_width = 1 + ## MINI IS ## common @@ -4675,8 +5565,8 @@ top_solid_infill_speed = 80 support_material_speed = 100 support_material_interface_speed = 50% default_acceleration = 2000 -perimeter_acceleration = 3000 -external_perimeter_acceleration = 2500 +perimeter_acceleration = 2500 +external_perimeter_acceleration = 2000 infill_acceleration = 4000 solid_infill_acceleration = 4000 top_solid_infill_acceleration = 1000 @@ -4751,8 +5641,8 @@ raft_contact_distance = 0.15 gap_fill_speed = 80 support_material_speed = 100 support_material_interface_speed = 50 -external_perimeter_acceleration = 2500 -perimeter_acceleration = 3000 +external_perimeter_acceleration = 2000 +perimeter_acceleration = 2500 solid_infill_acceleration = 3500 default_acceleration = 2000 overhang_speed_3 = 60 @@ -4773,7 +5663,7 @@ top_solid_layers = 8 bottom_solid_layers = 7 support_material_contact_distance = 0.17 raft_contact_distance = 0.15 -external_perimeter_acceleration = 2000 +external_perimeter_acceleration = 1500 perimeter_acceleration = 2000 solid_infill_acceleration = 3000 infill_acceleration = 3000 @@ -4892,8 +5782,8 @@ infill_speed = 120 top_solid_infill_speed = 70 bridge_speed = 40 gap_fill_speed = 80 -external_perimeter_acceleration = 2500 -perimeter_acceleration = 3000 +external_perimeter_acceleration = 2000 +perimeter_acceleration = 2500 top_solid_infill_acceleration = 1500 solid_infill_acceleration = 3000 infill_acceleration = 4000 @@ -4920,7 +5810,7 @@ support_material_speed = 80 bridge_speed = 30 gap_fill_speed = 60 external_perimeter_acceleration = 2000 -perimeter_acceleration = 3000 +perimeter_acceleration = 2500 top_solid_infill_acceleration = 1500 solid_infill_acceleration = 3000 infill_acceleration = 4000 @@ -5090,7 +5980,7 @@ start_filament_gcode = "M900 K{if printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MINI.*/ and no compatible_printers_condition = ! (printer_notes=~/.*PRINTER_VENDOR_PRUSA3D.*/ and printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MK(2.5|3).*/ and single_extruder_multi_material) and printer_notes!~/.*PG.*/ [filament:*PLAPG*] -start_filament_gcode = "M900 K{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.05{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.14{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.07{elsif nozzle_diameter[0]==0.35}0.06{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.03{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.035{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.015{else}0{endif} ; Filament gcode\n\n{if printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MK4IS.*/}\nM572 S{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.038{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.025{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.02{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.014{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.12{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.08{else}0{endif} ; Filament gcode\n{endif}\n\nM142 S36 ; set heatbreak target temp" +start_filament_gcode = "M900 K{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.05{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.14{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.07{elsif nozzle_diameter[0]==0.35}0.06{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.03{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.035{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.015{else}0{endif} ; Filament gcode\n\n{if printer_notes=~/.*(MK4IS|XLIS).*/}\nM572 S{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.038{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.025{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.02{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.014{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.12{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.08{else}0{endif} ; Filament gcode\n{endif}\n\nM142 S36 ; set heatbreak target temp" compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*MK4.*/ and nozzle_diameter[0]!=0.8 and nozzle_diameter[0]!=0.6 slowdown_below_layer_time = 8 filament_cooling_final_speed = 2 @@ -5171,7 +6061,7 @@ filament_max_volumetric_speed = 15 [filament:*PETPG*] compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*MK4.*/ and nozzle_diameter[0]!=0.6 and nozzle_diameter[0]!=0.8 filament_max_volumetric_speed = 10 -start_filament_gcode = "M900 K{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.07{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.12{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.09{elsif nozzle_diameter[0]==0.35}0.08{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.04{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.05{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.02{else}0{endif} ; Filament gcode\n\n{if printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MK4IS.*/}\nM572 S{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.055{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.042{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.025{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.018{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.18{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.1{else}0{endif} ; Filament gcode\n{endif}\n\nM142 S36 ; set heatbreak target temp" +start_filament_gcode = "M900 K{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.07{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.12{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.09{elsif nozzle_diameter[0]==0.35}0.08{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.04{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.05{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.02{else}0{endif} ; Filament gcode\n\n{if printer_notes=~/.*(MK4IS|XLIS).*/}\nM572 S{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.055{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.042{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.025{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.018{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.18{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.1{else}0{endif} ; Filament gcode\n{endif}\n\nM142 S36 ; set heatbreak target temp" filament_cooling_final_speed = 1 filament_cooling_initial_speed = 2 filament_cooling_moves = 1 @@ -5210,6 +6100,8 @@ filament_multitool_ramming_volume = 5 filament_multitool_ramming_flow = 40 filament_minimal_purge_on_wipe_tower = 35 filament_retract_length_toolchange = 20 +first_layer_bed_temperature = 85 +bed_temperature = 85 [filament:*PET06XL*] inherits = *PETXL* @@ -5219,9 +6111,31 @@ compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]== inherits = *PETXL* compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.8 +[filament:*PETXLNT*] +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]!=0.6 and nozzle_diameter[0]!=0.8 +filament_multitool_ramming = 1 +filament_multitool_ramming_volume = 5 +filament_multitool_ramming_flow = 40 +filament_minimal_purge_on_wipe_tower = 35 +filament_retract_length_toolchange = 20 + +[filament:*PET06XLNT*] +inherits = *PETXLNT* +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.6 + +[filament:*PET08XLNT*] +inherits = *PETXLNT* +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.8 + [filament:*04PLUS*] compatible_printers_condition = nozzle_diameter[0]>=0.4 and ! (printer_notes=~/.*PRINTER_VENDOR_PRUSA3D.*/ and printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MK(2.5|3).*/ and single_extruder_multi_material) and printer_notes!~/.*PG.*/ +[filament:*04PLUSNM*] +compatible_printers_condition = nozzle_diameter[0]>=0.4 and ! (printer_notes=~/.*PRINTER_VENDOR_PRUSA3D.*/ and printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MK(2.5|3).*/ and single_extruder_multi_material) and printer_notes!~/.*PG.*/ and printer_notes!~/.*MINI.*/ + +[filament:*04PLUSMINI*] +compatible_printers_condition = nozzle_diameter[0]>=0.4 and printer_notes!~/.*PG.*/ and printer_notes=~/.*MINI.*/ + [filament:*04PLUSPG*] compatible_printers_condition = nozzle_diameter[0]>=0.4 and nozzle_diameter[0]!=0.6 and nozzle_diameter[0]!=0.8 and printer_notes=~/.*MK4.*/ @@ -5346,7 +6260,7 @@ compatible_printers_condition = printer_notes!~/.*MINI.*/ and printer_notes!~/.* [filament:*ABSPG*] compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*MK4.*/ and nozzle_diameter[0]!=0.6 and nozzle_diameter[0]!=0.8 filament_max_volumetric_speed = 12 -start_filament_gcode = "M900 K{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.04{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.1{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.06{elsif nozzle_diameter[0]==0.35}0.05{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.03{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.02{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.01{else}0{endif} ; Filament gcode\n\n{if printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MK4IS.*/}\nM572 S{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.02{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.018{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.012{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.01{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.09{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.065{else}0{endif} ; Filament gcode\n{endif}\n\nM142 S40 ; set heatbreak target temp" +start_filament_gcode = "M900 K{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.04{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.1{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.06{elsif nozzle_diameter[0]==0.35}0.05{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.03{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.02{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.01{else}0{endif} ; Filament gcode\n\n{if printer_notes=~/.*(MK4IS|XLIS).*/}\nM572 S{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.02{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.018{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.012{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.01{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.09{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.065{else}0{endif} ; Filament gcode\n{endif}\n\nM142 S40 ; set heatbreak target temp" filament_cooling_final_speed = 50 filament_cooling_initial_speed = 10 filament_cooling_moves = 5 @@ -5391,7 +6305,7 @@ slowdown_below_layer_time = 25 [filament:*PCPG*] inherits = *ABSPG* filament_max_volumetric_speed = 8 -start_filament_gcode = "M900 K{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.07{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.09{elsif nozzle_diameter[0]==0.35}0.08{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.04{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.05{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.02{else}0{endif} ; Filament gcode\n\n{if printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MK4IS.*/}\nM572 S{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.05{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.035{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.022{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.016{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.14{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.09{else}0{endif} ; Filament gcode\n{endif}\n\nM142 S45 ; set heatbreak target temp" +start_filament_gcode = "M900 K{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.07{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.09{elsif nozzle_diameter[0]==0.35}0.08{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.04{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.05{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.02{else}0{endif} ; Filament gcode\n\n{if printer_notes=~/.*(MK4IS|XLIS).*/}\nM572 S{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.05{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.035{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.022{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.016{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.14{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.09{else}0{endif} ; Filament gcode\n{endif}\n\nM142 S45 ; set heatbreak target temp" filament_minimal_purge_on_wipe_tower = 35 compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*MK4.*/ and nozzle_diameter[0]!=0.6 and nozzle_diameter[0]!=0.8 @@ -5427,7 +6341,7 @@ compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]== [filament:*PAPG*] inherits = *ABSPG* filament_max_volumetric_speed = 5 -start_filament_gcode = "M900 K{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.07{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.09{elsif nozzle_diameter[0]==0.35}0.08{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.04{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.05{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.02{else}0{endif} ; Filament gcode\n\n{if printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MK4IS.*/}\nM572 S{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.05{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.035{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.022{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.016{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.14{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.09{else}0{endif} ; Filament gcode\n{endif}\n\nM142 S45 ; set heatbreak target temp" +start_filament_gcode = "M900 K{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.07{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.09{elsif nozzle_diameter[0]==0.35}0.08{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.04{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.05{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.02{else}0{endif} ; Filament gcode\n\n{if printer_notes=~/.*(MK4IS|XLIS).*/}\nM572 S{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.05{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.035{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.022{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.016{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.14{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.09{else}0{endif} ; Filament gcode\n{endif}\n\nM142 S45 ; set heatbreak target temp" idle_temperature = 150 filament_minimal_purge_on_wipe_tower = 35 compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*MK4.*/ and nozzle_diameter[0]!=0.6 and nozzle_diameter[0]!=0.8 @@ -5655,15 +6569,15 @@ inherits = ColorFabb HT @PG; *PET08PG* compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*MK4.*/ and nozzle_diameter[0]==0.8 [filament:ColorFabb HT @XL] -inherits = ColorFabb HT @PG; *PETXL* +inherits = ColorFabb HT @PG; *PETXLNT* compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]!=0.6 and nozzle_diameter[0]!=0.8 [filament:ColorFabb HT @XL 0.6] -inherits = ColorFabb HT @PG 0.6; *PET06XL* +inherits = ColorFabb HT @PG 0.6; *PET06XLNT* compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.6 [filament:ColorFabb HT @XL 0.8] -inherits = ColorFabb HT @PG 0.8; *PET08XL* +inherits = ColorFabb HT @PG 0.8; *PET08XLNT* compatible_printers_condition = printer_model=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]==0.8 [filament:ColorFabb PLA-PHA] @@ -6433,12 +7347,15 @@ inherits = Fillamentum CPE; *PET08PG* [filament:Fillamentum CPE @XL] inherits = Fillamentum CPE @PG; *PETXL* +first_layer_bed_temperature = 85 [filament:Fillamentum CPE @XL 0.6] inherits = Fillamentum CPE @PG 0.6; *PET06XL* +first_layer_bed_temperature = 85 [filament:Fillamentum CPE @XL 0.8] inherits = Fillamentum CPE @PG 0.8; *PET08XL* +first_layer_bed_temperature = 85 [filament:Fillamentum Timberfill] inherits = *PLA*; *04PLUS* @@ -6699,7 +7616,7 @@ inherits = Generic PETG @PG 0.8; *PET08XL* [filament:Generic PETG @PGIS] inherits = Generic PETG @PG renamed_from = "Generic PETG @MK4IS" -filament_max_volumetric_speed = 10 +filament_max_volumetric_speed = 9 min_fan_speed = 35 max_fan_speed = 60 first_layer_temperature = 240 @@ -6713,7 +7630,7 @@ compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PG.*/ and printer_notes=~/.*MK [filament:Generic PETG @PGIS 0.6] inherits = Generic PETG @PG 0.6 first_layer_temperature = 240 -temperature = 245 +temperature = 240 filament_retract_length = 0.8 filament_wipe = 1 filament_retract_before_wipe = 20 @@ -6722,7 +7639,7 @@ compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PG.*/ and printer_notes=~/.*MK [filament:Generic PETG @PGIS 0.8] inherits = Generic PETG @PG 0.8 -first_layer_temperature = 245 +first_layer_temperature = 240 temperature = 250 filament_retract_length = 0.8 filament_wipe = 1 @@ -6788,13 +7705,13 @@ inherits = Extrudr PETG; *PET06PG* inherits = Extrudr PETG; *PET08PG* [filament:Extrudr PETG @XL] -inherits = Extrudr PETG @PG; *PETXL* +inherits = Extrudr PETG @PG; *PETXLNT* [filament:Extrudr PETG @XL 0.6] -inherits = Extrudr PETG @PG 0.6; *PET06XL* +inherits = Extrudr PETG @PG 0.6; *PET06XLNT* [filament:Extrudr PETG @XL 0.8] -inherits = Extrudr PETG @PG 0.8; *PET08XL* +inherits = Extrudr PETG @PG 0.8; *PET08XLNT* [filament:Extrudr PETG @MINI] inherits = Extrudr PETG; *PETMINI* @@ -6820,13 +7737,13 @@ inherits = Extrudr XPETG CF; *PET06PG* inherits = Extrudr XPETG CF; *PET08PG* [filament:Extrudr XPETG CF @XL] -inherits = Extrudr XPETG CF @PG; *PETXL* +inherits = Extrudr XPETG CF @PG; *PETXLNT* [filament:Extrudr XPETG CF @XL 0.6] -inherits = Extrudr XPETG CF @PG 0.6; *PET06XL* +inherits = Extrudr XPETG CF @PG 0.6; *PET06XLNT* [filament:Extrudr XPETG CF @XL 0.8] -inherits = Extrudr XPETG CF @PG 0.8; *PET08XL* +inherits = Extrudr XPETG CF @PG 0.8; *PET08XLNT* [filament:Extrudr XPETG CF @MINI] inherits = Extrudr XPETG CF; *PETMINI* @@ -6850,13 +7767,13 @@ inherits = Extrudr XPETG Matt; *PET06PG* inherits = Extrudr XPETG Matt; *PET08PG* [filament:Extrudr XPETG Matt @XL] -inherits = Extrudr XPETG Matt @PG; *PETXL* +inherits = Extrudr XPETG Matt @PG; *PETXLNT* [filament:Extrudr XPETG Matt @XL 0.6] -inherits = Extrudr XPETG Matt @PG 0.6; *PET06XL* +inherits = Extrudr XPETG Matt @PG 0.6; *PET06XLNT* [filament:Extrudr XPETG Matt @XL 0.8] -inherits = Extrudr XPETG Matt @PG 0.8; *PET08XL* +inherits = Extrudr XPETG Matt @PG 0.8; *PET08XLNT* [filament:Extrudr XPETG Matt @MINI] inherits = Extrudr XPETG Matt; *PETMINI* @@ -7305,19 +8222,19 @@ filament_spool_weight = 0 compatible_printers_condition = printer_notes!~/.*PRINTER_MODEL_MK(2|2.5).*/ and nozzle_diameter[0]>=0.4 and printer_notes!~/.*MINI.*/ and printer_notes!~/.*PG.*/ and printer_model!="MK2SMM" and ! (printer_notes=~/.*PRINTER_VENDOR_PRUSA3D.*/ and printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MK(2.5|3).*/ and single_extruder_multi_material) [filament:addnorth Adura X @XL] -inherits = addnorth Adura X; *PETPG*; *PETXL* +inherits = addnorth Adura X; *PETPG*; *PETXLNT* renamed_from = "addnorth Adura X @PG" first_layer_bed_temperature = 100 bed_temperature = 105 filament_max_volumetric_speed = 4 [filament:addnorth Adura X @XL 0.6] -inherits = addnorth Adura X @XL; *PET06XL* +inherits = addnorth Adura X @XL; *PET06XLNT* renamed_from = "addnorth Adura X @PG 0.6" filament_max_volumetric_speed = 6 [filament:addnorth Adura X @XL 0.8] -inherits = addnorth Adura X @XL; *PET08XL* +inherits = addnorth Adura X @XL; *PET08XLNT* renamed_from = "addnorth Adura X @PG 0.8" filament_max_volumetric_speed = 8 @@ -7753,13 +8670,13 @@ first_layer_temperature = 240 temperature = 245 [filament:Filamentworld PETG @XL] -inherits = Filamentworld PETG @PG; *PETXL* +inherits = Filamentworld PETG @PG; *PETXLNT* [filament:Filamentworld PETG @XL 0.6] -inherits = Filamentworld PETG @PG 0.6; *PET06XL* +inherits = Filamentworld PETG @PG 0.6; *PET06XLNT* [filament:Filamentworld PETG @XL 0.8] -inherits = Filamentworld PETG @PG 0.8; *PET08XL* +inherits = Filamentworld PETG @PG 0.8; *PET08XLNT* [filament:Filamentworld PETG @MINI] inherits = Filamentworld PETG @@ -7853,6 +8770,7 @@ compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*MK4.*/ and printer_notes!~/.*M [filament:Generic PLA @XL] inherits = Generic PLA @PG; *PLAXL* +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]!=0.8 and nozzle_diameter[0]!=0.6 and printer_notes!~/.*XLIS.*/ [filament:Generic PLA @XL 0.6] inherits = Generic PLA @PG 0.6; *PLA06XL* @@ -7871,7 +8789,7 @@ compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PG.*/ and printer_notes=~/.*MK [filament:Generic PLA @PGIS 0.6] inherits = Generic PLA @PG 0.6 first_layer_temperature = 230 -temperature = 220 +temperature = 215 compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PG.*/ and printer_notes=~/.*MK4IS.*/ and nozzle_diameter[0]==0.6 [filament:Generic PLA @PGIS 0.8] @@ -7880,6 +8798,13 @@ first_layer_temperature = 230 temperature = 225 compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PG.*/ and printer_notes=~/.*MK4IS.*/ and nozzle_diameter[0]==0.8 +[filament:Generic PLA @XLIS] +inherits = Generic PLA @XL +first_layer_temperature = 230 +temperature = 220 +slowdown_below_layer_time = 7 +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*XLIS.*/ and nozzle_diameter[0]!=0.8 and nozzle_diameter[0]!=0.6 + [filament:Generic PLA @MINIIS] inherits = Generic PLA first_layer_temperature = 230 @@ -7895,11 +8820,12 @@ first_layer_temperature = 230 temperature = 225 slowdown_below_layer_time = 8 filament_max_volumetric_speed = 7 -start_filament_gcode = "M900 K{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.05{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.14{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.07{elsif nozzle_diameter[0]==0.35}0.06{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.03{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.035{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.015{else}0{endif} ; Filament gcode\n\n{if printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MK4IS.*/}\nM572 S{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.035{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.022{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.018{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.012{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.12{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.075{else}0{endif} ; Filament gcode\n{endif}\n\nM142 S36 ; set heatbreak target temp" +start_filament_gcode = "M900 K{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.05{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.14{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.07{elsif nozzle_diameter[0]==0.35}0.06{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.03{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.035{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.015{else}0{endif} ; Filament gcode\n\n{if printer_notes=~/.*(MK4IS|XLIS).*/}\nM572 S{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.035{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.022{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.018{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.012{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.12{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.075{else}0{endif} ; Filament gcode\n{endif}\n\nM142 S36 ; set heatbreak target temp" compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PG.*/ and printer_notes=~/.*MK4IS.*/ and nozzle_diameter[0]!=0.8 and nozzle_diameter[0]!=0.6 [filament:Generic PLA Silk @PGIS 0.6] inherits = Generic PLA Silk @PGIS +temperature = 215 slowdown_below_layer_time = 15 filament_max_volumetric_speed = 9 compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PG.*/ and printer_notes=~/.*MK4IS.*/ and nozzle_diameter[0]==0.6 @@ -7910,6 +8836,30 @@ slowdown_below_layer_time = 20 filament_max_volumetric_speed = 12 compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PG.*/ and printer_notes=~/.*MK4IS.*/ and nozzle_diameter[0]==0.8 +[filament:Generic PLA Silk @XLIS] +inherits = Generic PLA @XL; *PLAXL* +first_layer_temperature = 220 +temperature = 215 +filament_max_volumetric_speed = 7 +slowdown_below_layer_time = 7 +start_filament_gcode = "M572 S{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.035{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.022{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.018{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.012{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.12{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.075{else}0{endif} ; Filament gcode\nM142 S36 ; set heatbreak target temp" +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*XLIS.*/ and nozzle_diameter[0]!=0.8 and nozzle_diameter[0]!=0.6 + +[filament:Generic PLA Silk @XLIS 0.6] +inherits = Generic PLA Silk @XLIS +first_layer_temperature = 220 +temperature = 210 +filament_max_volumetric_speed = 9 +slowdown_below_layer_time = 14 +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*XLIS.*/ and nozzle_diameter[0]==0.6 + +[filament:Generic PLA Silk @XLIS 0.8] +inherits = Generic PLA Silk @XLIS +filament_max_volumetric_speed = 12 +slowdown_below_layer_time = 20 +temperature = 225 +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*XLIS.*/ and nozzle_diameter[0]==0.8 + [filament:3D-Fuel Standard PLA] inherits = *PLA* filament_vendor = 3D-Fuel @@ -8309,13 +9259,13 @@ inherits = Spectrum PETG HT100 @PG; *PET06PG* inherits = Spectrum PETG HT100 @PG; *PET08PG* [filament:Spectrum PETG HT100 @XL] -inherits = Spectrum PETG HT100 @PG; *PETXL* +inherits = Spectrum PETG HT100 @PG; *PETXLNT* [filament:Spectrum PETG HT100 @XL 0.6] -inherits = Spectrum PETG HT100 @PG 0.6; *PET06XL* +inherits = Spectrum PETG HT100 @PG 0.6; *PET06XLNT* [filament:Spectrum PETG HT100 @XL 0.8] -inherits = Spectrum PETG HT100 @PG 0.8; *PET08XL* +inherits = Spectrum PETG HT100 @PG 0.8; *PET08XLNT* [filament:Spectrum PETG HT100 @MINI] inherits = Spectrum PETG HT100; *PETMINI* @@ -8707,8 +9657,6 @@ cooling = 1 [filament:SainSmart TPU @XL] inherits = SainSmart TPU; *FLEXXL* filament_max_volumetric_speed = 5 -first_layer_temperature = 235 -temperature = 235 filament_retract_length = 1.5 filament_multitool_ramming_flow = 5 filament_retract_length_toolchange = 1.5 @@ -8726,8 +9674,6 @@ filament_multitool_ramming_flow = 9 [filament:SainSmart TPU @MK4] inherits = SainSmart TPU; *FLEXPG* filament_max_volumetric_speed = 5 -first_layer_temperature = 235 -temperature = 235 filament_retract_length = 1.5 [filament:SainSmart TPU @MK4 0.6] @@ -9395,13 +10341,13 @@ inherits = Filatech PETG; *PET06PG* inherits = Filatech PETG; *PET08PG* [filament:Filatech PETG @XL] -inherits = Filatech PETG @PG; *PETXL* +inherits = Filatech PETG @PG; *PETXLNT* [filament:Filatech PETG @XL 0.6] -inherits = Filatech PETG @PG 0.6; *PET06XL* +inherits = Filatech PETG @PG 0.6; *PET06XLNT* [filament:Filatech PETG @XL 0.8] -inherits = Filatech PETG @PG 0.8; *PET08XL* +inherits = Filatech PETG @PG 0.8; *PET08XLNT* [filament:Filatech PETG @MINI] inherits = Filatech PETG; *PETMINI* @@ -9465,13 +10411,13 @@ inherits = Ultrafuse PET; *PET06PG* inherits = Ultrafuse PET; *PET08PG* [filament:Ultrafuse PET @XL] -inherits = Ultrafuse PET @PG; *PETXL* +inherits = Ultrafuse PET @PG; *PETXLNT* [filament:Ultrafuse PET @XL 0.6] -inherits = Ultrafuse PET @PG 0.6; *PET06XL* +inherits = Ultrafuse PET @PG 0.6; *PET06XLNT* [filament:Ultrafuse PET @XL 0.8] -inherits = Ultrafuse PET @PG 0.8; *PET08XL* +inherits = Ultrafuse PET @PG 0.8; *PET08XLNT* [filament:Ultrafuse PET @MINI] inherits = Ultrafuse PET; *PETMINI* @@ -9607,7 +10553,7 @@ filament_colour = #FFF4CA first_layer_temperature = 275 temperature = 275 first_layer_bed_temperature = 110 -bed_temperature = 105 +bed_temperature = 110 filament_type = ASA min_fan_speed = 25 max_fan_speed = 50 @@ -9621,9 +10567,12 @@ inherits = Ultrafuse ASA; *ABSPG*; *ABSXL* renamed_from = "Ultrafuse ASA @PG" first_layer_bed_temperature = 105 bed_temperature = 105 +first_layer_temperature = 270 +temperature = 270 filament_max_volumetric_speed = 5 min_fan_speed = 15 max_fan_speed = 40 +extrusion_multiplier = 0.98 [filament:Ultrafuse ASA @XL 0.6] inherits = Ultrafuse ASA @XL; *ABS06XL* @@ -9640,6 +10589,9 @@ inherits = Ultrafuse ASA; *ABSPG* filament_max_volumetric_speed = 5 min_fan_speed = 15 max_fan_speed = 40 +first_layer_temperature = 270 +temperature = 270 +extrusion_multiplier = 0.98 [filament:Ultrafuse ASA @MK4 0.6] inherits = Ultrafuse ASA @MK4; *ABS06PG* @@ -10128,13 +11080,13 @@ filament_retract_length_toolchange = 3 [filament:Ultrafuse TPU-95A @XL 0.6] inherits = Ultrafuse TPU-95A @XL; *FLEX06XL* renamed_from = "Ultrafuse TPU-95A @PG 0.6" -filament_max_volumetric_speed = 3.5 -filament_multitool_ramming_flow = 3.5 +filament_max_volumetric_speed = 2.5 +filament_multitool_ramming_flow = 2.5 [filament:Ultrafuse TPU-95A @XL 0.8] inherits = Ultrafuse TPU-95A @XL; *FLEX08XL* renamed_from = "Ultrafuse TPU-95A @PG 0.8" -filament_max_volumetric_speed = 6 +filament_max_volumetric_speed = 5 filament_multitool_ramming_flow = 6 [filament:Ultrafuse TPU-95A @MK4] @@ -10144,11 +11096,11 @@ filament_retract_length = 3 [filament:Ultrafuse TPU-95A @MK4 0.6] inherits = Ultrafuse TPU-95A @MK4; *FLEX06PG* -filament_max_volumetric_speed = 5 +filament_max_volumetric_speed = 3 [filament:Ultrafuse TPU-95A @MK4 0.8] inherits = Ultrafuse TPU-95A @MK4; *FLEX08PG* -filament_max_volumetric_speed = 7 +filament_max_volumetric_speed = 6 [filament:Ultrafuse rPET] inherits = Ultrafuse PET @@ -10181,13 +11133,13 @@ first_layer_temperature = 235 temperature = 245 [filament:Ultrafuse rPET @XL] -inherits = Ultrafuse rPET @PG; *PETXL* +inherits = Ultrafuse rPET @PG; *PETXLNT* [filament:Ultrafuse rPET @XL 0.6] -inherits = Ultrafuse rPET @PG 0.6; *PET06XL* +inherits = Ultrafuse rPET @PG 0.6; *PET06XLNT* [filament:Ultrafuse rPET @XL 0.8] -inherits = Ultrafuse rPET @PG 0.8; *PET08XL* +inherits = Ultrafuse rPET @PG 0.8; *PET08XLNT* [filament:Ultrafuse Metal] inherits = *ABSC* @@ -10688,7 +11640,7 @@ compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PG.*/ and printer_notes=~/.*MK [filament:Prusa PETG @PGIS 0.6] inherits = Generic PETG @PG 0.6 first_layer_temperature = 240 -temperature = 245 +temperature = 240 filament_retract_length = 0.8 filament_wipe = 1 filament_retract_before_wipe = 20 @@ -10697,7 +11649,7 @@ compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PG.*/ and printer_notes=~/.*MK [filament:Prusa PETG @PGIS 0.8] inherits = Generic PETG @PG 0.8 -first_layer_temperature = 245 +first_layer_temperature = 240 temperature = 250 filament_retract_length = 0.8 filament_wipe = 1 @@ -11100,6 +12052,7 @@ compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*MK4.*/ and printer_notes!~/.*M [filament:Prusa PLA @XL] inherits = Prusa PLA @PG; *PLAXL* +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]!=0.8 and nozzle_diameter[0]!=0.6 and printer_notes!~/.*XLIS.*/ [filament:Prusa PLA @XL 0.6] inherits = Prusa PLA @PG 0.6; *PLA06XL* @@ -11118,7 +12071,7 @@ compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PG.*/ and printer_notes=~/.*MK [filament:Prusa PLA @PGIS 0.6] inherits = Prusa PLA @PG 0.6 first_layer_temperature = 230 -temperature = 220 +temperature = 210 compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PG.*/ and printer_notes=~/.*MK4IS.*/ and nozzle_diameter[0]==0.6 [filament:Prusa PLA @PGIS 0.8] @@ -11127,6 +12080,12 @@ first_layer_temperature = 230 temperature = 230 compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PG.*/ and printer_notes=~/.*MK4IS.*/ and nozzle_diameter[0]==0.8 +[filament:Prusa PLA @XLIS] +inherits = Prusa PLA @XL +first_layer_temperature = 230 +temperature = 220 +slowdown_below_layer_time = 7 +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*XLIS.*/ and nozzle_diameter[0]!=0.8 and nozzle_diameter[0]!=0.6 [filament:Eolas Prints PLA] inherits = *PLA* @@ -11751,13 +12710,13 @@ inherits = Fiberlogy CPE HT @PG; *PET06PG* inherits = Fiberlogy CPE HT @PG; *PET08PG* [filament:Fiberlogy CPE HT @XL] -inherits = Fiberlogy CPE HT @PG; *PETXL* +inherits = Fiberlogy CPE HT @PG; *PETXLNT* [filament:Fiberlogy CPE HT @XL 0.6] -inherits = Fiberlogy CPE HT @PG 0.6; *PET06XL* +inherits = Fiberlogy CPE HT @XL; *PET06XLNT* [filament:Fiberlogy CPE HT @XL 0.8] -inherits = Fiberlogy CPE HT @PG 0.8; *PET08XL* +inherits = Fiberlogy CPE HT @XL; *PET08XLNT* [filament:Fiberlogy PCTG] inherits = Fiberlogy CPE HT @@ -12340,6 +13299,383 @@ inherits = Filament PM PLA @PG 0.6; *PLA06XL* [filament:Filament PM PLA @XL 0.8] inherits = Filament PM PLA @PG 0.8; *PLA08XL* +[filament:Filament PM PLA+] +inherits = *PLA* +filament_vendor = Filament PM +filament_cost = 27.82 +filament_density = 1.25 +filament_spool_weight = 0 +min_fan_speed = 50 +max_fan_speed = 70 +fan_below_layer_time = 100 +slowdown_below_layer_time = 20 + +[filament:Filament PM PLA+ @PG] +inherits = Filament PM PLA+; *PLAPG* + +[filament:Filament PM PLA+ @PG 0.6] +inherits = Filament PM PLA+; *PLA06PG* +filament_max_volumetric_speed = 15 + +[filament:Filament PM PLA+ @PG 0.8] +inherits = Filament PM PLA+; *PLA08PG* +first_layer_temperature = 220 +temperature = 220 + +[filament:Filament PM PLA+ @XL] +inherits = Filament PM PLA+ @PG; *PLAXL* + +[filament:Filament PM PLA+ @XL 0.6] +inherits = Filament PM PLA+ @PG 0.6; *PLA06XL* + +[filament:Filament PM PLA+ @XL 0.8] +inherits = Filament PM PLA+ @PG 0.8; *PLA08XL* + +[filament:Filament PM ASA] +inherits = Fillamentum ASA +filament_vendor = Filament PM +filament_cost = 27.82 +filament_density = 1.07 +filament_spool_weight = 0 +first_layer_temperature = 255 +temperature = 255 +first_layer_bed_temperature = 105 +bed_temperature = 105 +min_fan_speed = 15 +max_fan_speed = 15 + +[filament:Filament PM ASA @XL] +inherits = Filament PM ASA; *ABSPG*; *ABSXL* +bed_temperature = 105 +min_fan_speed = 10 +max_fan_speed = 10 + +[filament:Filament PM ASA @XL 0.6] +inherits = Filament PM ASA @XL; *ABS06XL* + +[filament:Filament PM ASA @XL 0.8] +inherits = Filament PM ASA @XL; *ABS08XL* + +[filament:Filament PM ASA @MK4] +inherits = Filament PM ASA; *ABSPG* +min_fan_speed = 10 +max_fan_speed = 10 + +[filament:Filament PM ASA @MK4 0.6] +inherits = Filament PM ASA @MK4; *ABS06PG* + +[filament:Filament PM ASA @MK4 0.8] +inherits = Filament PM ASA @MK4; *ABS08PG* + +[filament:Filament PM CFJet] +inherits = *PET*; *04PLUSNM* +filament_vendor = Filament PM +filament_colour = #BBBBBB +filament_cost = 27.82 +filament_density = 1.27 +first_layer_temperature = 245 +temperature = 255 +filament_max_volumetric_speed = 8 + +[filament:Filament PM CFJet @PG] +inherits = Filament PM CFJet; *PETPG*; *04PLUSPG* + +[filament:Filament PM CFJet @PG 0.6] +inherits = Filament PM CFJet @PG; *PET06PG* + +[filament:Filament PM CFJet @PG 0.8] +inherits = Filament PM CFJet @PG; *PET08PG* + +[filament:Filament PM CFJet @XL] +inherits = Filament PM CFJet @PG; *PETXL*; *04PLUSXL* + +[filament:Filament PM CFJet @XL 0.6] +inherits = Filament PM CFJet @PG 0.6; *PET06XL* + +[filament:Filament PM CFJet @XL 0.8] +inherits = Filament PM CFJet @PG 0.8; *PET08XL* + +[filament:Filament PM CFJet @MINI] +inherits = Filament PM CFJet; *PETMINI*; *04PLUSMINI* + +[filament:Filament PM PAJet] +inherits = *PET* +filament_vendor = Filament PM +filament_colour = #ECFAFF +filament_cost = 27.82 +filament_density = 1.01 +first_layer_temperature = 245 +temperature = 245 +first_layer_bed_temperature = 110 +bed_temperature = 115 +extrusion_multiplier = 1.1 +fan_always_on = 0 +cooling = 0 +min_fan_speed = 0 +max_fan_speed = 0 +bridge_fan_speed = 0 +filament_type = PA +filament_max_volumetric_speed = 7 + +[filament:Filament PM PAJet @PG] +inherits = Filament PM PAJet; *PAPG*; *04PLUSPG* +filament_max_volumetric_speed = 7 + +[filament:Filament PM PAJet @PG 0.6] +inherits = Filament PM PAJet @PG; *PA06PG* + +[filament:Filament PM PAJet @PG 0.8] +inherits = Filament PM PAJet @PG; *PA08PG* + +[filament:Filament PM PAJet @XL] +inherits = Filament PM PAJet @PG; *PAXL*; *04PLUSXL* +first_layer_bed_temperature = 105 +bed_temperature = 105 + +[filament:Filament PM PAJet @XL 0.6] +inherits = Filament PM PAJet @XL; *PA06XL* + +[filament:Filament PM PAJet @XL 0.8] +inherits = Filament PM PAJet @XL; *PA08XL* + +[filament:Filament PM PAJet @MINI] +inherits = Filament PM PAJet; *PETMINI* +first_layer_bed_temperature = 100 +bed_temperature = 100 + +[filament:Filament PM PA-CFJet] +inherits = *PET*; *04PLUSNM* +filament_vendor = Filament PM +filament_colour = #BBBBBB +filament_cost = 27.82 +filament_density = 1.01 +first_layer_temperature = 245 +temperature = 245 +first_layer_bed_temperature = 110 +bed_temperature = 115 +extrusion_multiplier = 1.02 +fan_always_on = 0 +cooling = 0 +min_fan_speed = 0 +max_fan_speed = 0 +bridge_fan_speed = 0 +filament_type = PA +filament_max_volumetric_speed = 5 + +[filament:Filament PM PA-CFJet @PG] +inherits = Filament PM PA-CFJet; *PAPG*; *04PLUSPG* +filament_max_volumetric_speed = 5 + +[filament:Filament PM PA-CFJet @PG 0.6] +inherits = Filament PM PA-CFJet @PG; *PA06PG* + +[filament:Filament PM PA-CFJet @PG 0.8] +inherits = Filament PM PA-CFJet @PG; *PA08PG* + +[filament:Filament PM PA-CFJet @XL] +inherits = Filament PM PA-CFJet @PG; *PAXL*; *04PLUSXL* +first_layer_bed_temperature = 105 +bed_temperature = 105 + +[filament:Filament PM PA-CFJet @XL 0.6] +inherits = Filament PM PA-CFJet @XL; *PA06XL* + +[filament:Filament PM PA-CFJet @XL 0.8] +inherits = Filament PM PA-CFJet @XL; *PA08XL* + +[filament:Filament PM PA-CFJet @MINI] +inherits = Filament PM PA-CFJet; *PETMINI*; *04PLUSMINI* +first_layer_bed_temperature = 100 +bed_temperature = 100 + +[filament:Filament PM FRJet] +inherits = *PET* +filament_vendor = Filament PM +filament_colour = #BBBBBB +filament_cost = 27.82 +filament_density = 1.27 +first_layer_temperature = 240 +temperature = 240 +extrusion_multiplier = 0.95 +filament_max_volumetric_speed = 10 +fan_always_on = 0 +cooling = 0 +min_fan_speed = 5 +max_fan_speed = 15 +bridge_fan_speed = 15 + +[filament:Filament PM FRJet @PG] +inherits = Filament PM FRJet; *PETPG* + +[filament:Filament PM FRJet @PG 0.6] +inherits = Filament PM FRJet @PG; *PET06PG* + +[filament:Filament PM FRJet @PG 0.8] +inherits = Filament PM FRJet @PG; *PET08PG* + +[filament:Filament PM FRJet @XL] +inherits = Filament PM FRJet @PG; *PETXL* + +[filament:Filament PM FRJet @XL 0.6] +inherits = Filament PM FRJet @PG 0.6; *PET06XL* + +[filament:Filament PM FRJet @XL 0.8] +inherits = Filament PM FRJet @PG 0.8; *PET08XL* + +[filament:Filament PM FRJet @MINI] +inherits = Filament PM FRJet; *PETMINI* + +[filament:Filament PM PC-ABS] +inherits = *ABSC* +filament_vendor = Filament PM +filament_colour = #DEE0E6 +filament_cost = 49.90 +filament_density = 1.19 +first_layer_temperature = 275 +temperature = 275 +first_layer_bed_temperature = 110 +bed_temperature = 110 +fan_always_on = 0 +cooling = 0 +min_fan_speed = 20 +max_fan_speed = 20 +bridge_fan_speed = 30 +filament_type = PC +filament_max_volumetric_speed = 8 + +[filament:Filament PM PC-ABS @PG] +inherits = Filament PM PC-ABS; *PCPG*; *04PLUSPG* + +[filament:Filament PM PC-ABS @PG 0.6] +inherits = Filament PM PC-ABS @PG; *PC06PG* + +[filament:Filament PM PC-ABS @PG 0.8] +inherits = Filament PM PC-ABS @PG; *PC08PG* + +[filament:Filament PM PC-ABS @XL] +inherits = Filament PM PC-ABS @PG; *PCXL*; *04PLUSXL* +first_layer_bed_temperature = 105 +bed_temperature = 105 + +[filament:Filament PM PC-ABS @XL 0.6] +inherits = Filament PM PC-ABS @XL; *PC06XL* + +[filament:Filament PM PC-ABS @XL 0.8] +inherits = Filament PM PC-ABS @XL; *PC08XL* + +[filament:Filament PM PC-ABS @MINI] +inherits = Filament PM PC-ABS; *ABSMINI* + +[filament:Filament PM PPJet] +inherits = *FLEX* +filament_vendor = Filament PM +filament_colour = #ECFAFF +filament_cost = 33.99 +filament_density = 0.89 +first_layer_temperature = 235 +temperature = 230 +first_layer_bed_temperature = 110 +bed_temperature = 110 +fan_always_on = 1 +cooling = 1 +extrusion_multiplier = 1.15 +min_fan_speed = 20 +max_fan_speed = 40 +bridge_fan_speed = 80 +filament_type = PP +disable_fan_first_layers = 3 +slowdown_below_layer_time = 20 +filament_max_volumetric_speed = 3 +filament_retract_length = 1 +filament_retract_lift = 0.4 +filament_deretract_speed = 25 +filament_wipe = 0 + +[filament:Filament PM PPJet @PG] +inherits = Filament PM PPJet; *FLEXPG*; *04PLUSPG* +filament_max_volumetric_speed = 3 +filament_retract_length = 2.5 + +[filament:Filament PM PPJet @PG 0.6] +inherits = Filament PM PPJet @PG; *FLEX06PG* +filament_max_volumetric_speed = 4.5 + +[filament:Filament PM PPJet @PG 0.8] +inherits = Filament PM PPJet @PG; *FLEX08PG* +filament_max_volumetric_speed = 6 + +[filament:Filament PM PPJet @XL] +inherits = Filament PM PPJet @PG; *FLEXXL*; *04PLUSXL* +first_layer_bed_temperature = 105 +bed_temperature = 105 +filament_max_volumetric_speed = 3 +filament_retract_length = 2.5 +filament_multitool_ramming_flow = 3 +filament_retract_length_toolchange = 2.5 + +[filament:Filament PM PPJet @XL 0.6] +inherits = Filament PM PPJet @XL; *FLEX06XL* +filament_max_volumetric_speed = 4 +filament_multitool_ramming_flow = 4 + +[filament:Filament PM PPJet @XL 0.8] +inherits = Filament PM PPJet @XL; *FLEX08XL* +filament_max_volumetric_speed = 5 +filament_multitool_ramming_flow = 5 + +[filament:Filament PM TPE88 RubberJet] +inherits = *FLEX* +filament_vendor = Filament PM +filament_cost = 33.99 +filament_density = 0.89 +first_layer_temperature = 240 +temperature = 240 +first_layer_bed_temperature = 0 +bed_temperature = 0 +fan_always_on = 1 +cooling = 0 +extrusion_multiplier = 1.14 +min_fan_speed = 10 +max_fan_speed = 10 +bridge_fan_speed = 30 +filament_type = FLEX +disable_fan_first_layers = 3 +slowdown_below_layer_time = 20 +filament_max_volumetric_speed = 3 +filament_retract_length = 1 +filament_deretract_speed = 25 +filament_diameter = 1.68 + +[filament:Filament PM TPE88 RubberJet @PG] +inherits = Filament PM TPE88 RubberJet; *FLEXPG*; *04PLUSPG* +filament_max_volumetric_speed = 3 +filament_retract_length = 2.5 + +[filament:Filament PM TPE88 RubberJet @PG 0.6] +inherits = Filament PM TPE88 RubberJet @PG; *FLEX06PG* +filament_max_volumetric_speed = 4.5 + +[filament:Filament PM TPE88 RubberJet @PG 0.8] +inherits = Filament PM TPE88 RubberJet @PG; *FLEX08PG* +filament_max_volumetric_speed = 6 + +[filament:Filament PM TPE88 RubberJet @XL] +inherits = Filament PM TPE88 RubberJet @PG; *FLEXXL*; *04PLUSXL* +filament_max_volumetric_speed = 3 +filament_retract_length = 2.5 +filament_multitool_ramming_flow = 3 +filament_retract_length_toolchange = 2.5 + +[filament:Filament PM TPE88 RubberJet @XL 0.6] +inherits = Filament PM TPE88 RubberJet @XL; *FLEX06XL* +filament_max_volumetric_speed = 4 +filament_multitool_ramming_flow = 4 + +[filament:Filament PM TPE88 RubberJet @XL 0.8] +inherits = Filament PM TPE88 RubberJet @XL; *FLEX08XL* +filament_max_volumetric_speed = 5 +filament_multitool_ramming_flow = 5 + [filament:AmazonBasics PLA] inherits = *PLA* filament_vendor = AmazonBasics @@ -12558,6 +13894,7 @@ temperature = 225 [filament:Prusament PLA @XL] inherits = Prusament PLA @PG; *PLAXL* +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*XL.*/ and nozzle_diameter[0]!=0.8 and nozzle_diameter[0]!=0.6 and printer_notes!~/.*XLIS.*/ [filament:Prusament PLA @XL 0.6] inherits = Prusament PLA @PG 0.6; *PLA06XL* @@ -12576,9 +13913,16 @@ compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PG.*/ and printer_notes=~/.*MK [filament:Prusament PLA @PGIS 0.6] inherits = Prusament PLA @PG 0.6 first_layer_temperature = 230 -temperature = 225 +temperature = 220 compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PG.*/ and printer_notes=~/.*MK4IS.*/ and nozzle_diameter[0]==0.6 +[filament:Prusament PLA @XLIS] +inherits = Prusament PLA @XL +first_layer_temperature = 230 +temperature = 220 +slowdown_below_layer_time = 7 +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*XLIS.*/ and nozzle_diameter[0]!=0.8 and nozzle_diameter[0]!=0.6 + [filament:Prusament PLA @MINIIS] inherits = Generic PLA @MINIIS filament_vendor = Prusa Polymers @@ -12594,11 +13938,12 @@ first_layer_temperature = 230 temperature = 225 filament_max_volumetric_speed = 7 slowdown_below_layer_time = 7 -start_filament_gcode = "M900 K{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.05{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.14{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.07{elsif nozzle_diameter[0]==0.35}0.06{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.03{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.035{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.015{else}0{endif} ; Filament gcode\n\n{if printer_notes=~/.*PRINTER_MODEL_MK4IS.*/}\nM572 S{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.035{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.022{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.018{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.012{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.12{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.075{else}0{endif} ; Filament gcode\n{endif}\n\nM142 S36 ; set heatbreak target temp" +start_filament_gcode = "M900 K{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.05{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.14{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.07{elsif nozzle_diameter[0]==0.35}0.06{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.03{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.035{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.015{else}0{endif} ; Filament gcode\n\n{if printer_notes=~/.*(MK4IS|XLIS).*/}\nM572 S{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.035{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.022{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.018{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.012{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.12{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.075{else}0{endif} ; Filament gcode\n{endif}\n\nM142 S36 ; set heatbreak target temp" compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PG.*/ and printer_notes=~/.*MK4IS.*/ and nozzle_diameter[0]!=0.8 and nozzle_diameter[0]!=0.6 [filament:Prusament PLA Blend @PGIS 0.6] inherits = Prusament PLA Blend @PGIS +temperature = 220 filament_max_volumetric_speed = 9 slowdown_below_layer_time = 14 compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PG.*/ and printer_notes=~/.*MK4IS.*/ and nozzle_diameter[0]==0.6 @@ -12607,9 +13952,33 @@ compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PG.*/ and printer_notes=~/.*MK inherits = Prusament PLA Blend @PGIS filament_max_volumetric_speed = 12 slowdown_below_layer_time = 20 -temperature = 230 +temperature = 225 compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*PG.*/ and printer_notes=~/.*MK4IS.*/ and nozzle_diameter[0]==0.8 +[filament:Prusament PLA Blend @XLIS] +inherits = Prusament PLA @XL; *PLAXL* +first_layer_temperature = 230 +temperature = 220 +filament_max_volumetric_speed = 7 +slowdown_below_layer_time = 7 +start_filament_gcode = "M572 S{if nozzle_diameter[0]==0.4}0.035{elsif nozzle_diameter[0]==0.5}0.022{elsif nozzle_diameter[0]==0.6}0.018{elsif nozzle_diameter[0]==0.8}0.012{elsif nozzle_diameter[0]==0.25}0.12{elsif nozzle_diameter[0]==0.3}0.075{else}0{endif} ; Filament gcode\nM142 S36 ; set heatbreak target temp" +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*XLIS.*/ and nozzle_diameter[0]!=0.8 and nozzle_diameter[0]!=0.6 + +[filament:Prusament PLA Blend @XLIS 0.6] +inherits = Prusament PLA Blend @XLIS +first_layer_temperature = 220 +temperature = 215 +filament_max_volumetric_speed = 9 +slowdown_below_layer_time = 14 +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*XLIS.*/ and nozzle_diameter[0]==0.6 + +[filament:Prusament PLA Blend @XLIS 0.8] +inherits = Prusament PLA Blend @XLIS +filament_max_volumetric_speed = 12 +slowdown_below_layer_time = 20 +temperature = 225 +compatible_printers_condition = printer_notes=~/.*XLIS.*/ and nozzle_diameter[0]==0.8 + [filament:Prusament PVB] inherits = *PLA* filament_vendor = Prusa Polymers @@ -18467,7 +19836,7 @@ inherits = Original Prusa i3 MK2S printer_model = MK2.5 remaining_times = 1 machine_max_jerk_e = 4.5 -start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 ; mesh bed leveling\n{if filament_settings_id[initial_tool]=~/.*Prusament PA11.*/}\nG1 Z0.3 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E9 F1000 ; intro line\nG1 X100 E9 F1000 ; intro line\n{else}\nG1 Z0.2 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E9 F1000 ; intro line\nG1 X100 E12.5 F1000 ; intro line\n{endif}\nG92 E0 +start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n{if filament_settings_id[initial_tool]=~/.*Prusament PA11.*/}\nG1 Z0.3 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E9 F1000 ; intro line\nG1 X100 E9 F1000 ; intro line\n{else}\nG1 Z0.2 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E9 F1000 ; intro line\nG1 X100 E12.5 F1000 ; intro line\n{endif}\nG92 E0 end_gcode = {if max_layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(max_layer_z+1, max_print_height)} F720 ; Move print head up{endif}\nG1 X0 Y200 F3600 ; park\n{if max_layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(max_layer_z+49, max_print_height)} F720 ; Move print head further up{endif}\nG4 ; wait\nM104 S0 ; turn off temperature\nM140 S0 ; turn off heatbed\nM107 ; turn off fan\nM900 K0 ; reset LA\nM84 ; disable motors\n; max_layer_z = [max_layer_z] thumbnails = 160x120 @@ -18476,7 +19845,7 @@ inherits = Original Prusa i3 MK2S 0.25 nozzle printer_model = MK2.5 remaining_times = 1 machine_max_jerk_e = 4.5 -start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 ; mesh bed leveling\nG1 Z0.2 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E9 F1000 ; intro line\nG1 X100 E12.5 F1000 ; intro line\nG92 E0 +start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\nG1 Z0.2 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E9 F1000 ; intro line\nG1 X100 E12.5 F1000 ; intro line\nG92 E0 end_gcode = {if max_layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(max_layer_z+1, max_print_height)} F720 ; Move print head up{endif}\nG1 X0 Y200 F3600 ; park\n{if max_layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(max_layer_z+49, max_print_height)} F720 ; Move print head further up{endif}\nG4 ; wait\nM104 S0 ; turn off temperature\nM140 S0 ; turn off heatbed\nM107 ; turn off fan\nM900 K0 ; reset LA\nM84 ; disable motors\n; max_layer_z = [max_layer_z] thumbnails = 160x120 @@ -18486,7 +19855,7 @@ printer_model = MK2.5 remaining_times = 1 machine_max_jerk_e = 4.5 deretract_speed = 25 -start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 ; mesh bed leveling\n{if filament_settings_id[initial_tool]=~/.*Prusament PA11.*/}\nG1 Z0.3 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E9 F1000 ; intro line\nG1 X100 E9 F1000 ; intro line\n{else}\nG1 Z0.2 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E9 F1000 ; intro line\nG1 X100 E12.5 F1000 ; intro line\n{endif}\nG92 E0 +start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n{if filament_settings_id[initial_tool]=~/.*Prusament PA11.*/}\nG1 Z0.3 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E9 F1000 ; intro line\nG1 X100 E9 F1000 ; intro line\n{else}\nG1 Z0.2 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E9 F1000 ; intro line\nG1 X100 E12.5 F1000 ; intro line\n{endif}\nG92 E0 end_gcode = {if max_layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(max_layer_z+1, max_print_height)} F720 ; Move print head up{endif}\nG1 X0 Y200 F3600 ; park\n{if max_layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(max_layer_z+49, max_print_height)} F720 ; Move print head further up{endif}\nG4 ; wait\nM104 S0 ; turn off temperature\nM140 S0 ; turn off heatbed\nM107 ; turn off fan\nM900 K0 ; reset LA\nM84 ; disable motors\n; max_layer_z = [max_layer_z] thumbnails = 160x120 @@ -18503,7 +19872,7 @@ deretract_speed = 20 retract_lift = 0.25 remaining_times = 1 machine_max_jerk_e = 4.5 -start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 ; mesh bed leveling\n{if filament_settings_id[initial_tool]=~/.*Prusament PA11.*/}\nG1 Z0.3 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E9 F1000 ; intro line\nG1 X100 E9 F1000 ; intro line\n{else}\nG1 Z0.2 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E9 F1000 ; intro line\nG1 X100 E12.5 F1000 ; intro line\n{endif}\nG92 E0 +start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n{if filament_settings_id[initial_tool]=~/.*Prusament PA11.*/}\nG1 Z0.3 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E9 F1000 ; intro line\nG1 X100 E9 F1000 ; intro line\n{else}\nG1 Z0.2 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E9 F1000 ; intro line\nG1 X100 E12.5 F1000 ; intro line\n{endif}\nG92 E0 end_gcode = {if max_layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(max_layer_z+1, max_print_height)} F720 ; Move print head up{endif}\nG1 X0 Y200 F3600 ; park\n{if max_layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(max_layer_z+49, max_print_height)} F720 ; Move print head further up{endif}\nG4 ; wait\nM104 S0 ; turn off temperature\nM140 S0 ; turn off heatbed\nM107 ; turn off fan\nM900 K0 ; reset LA\nM84 ; disable motors\n; max_layer_z = [max_layer_z] default_print_profile = 0.40mm QUALITY @0.8 nozzle default_filament_profile = Prusament PLA @0.8 nozzle @@ -18518,7 +19887,7 @@ max_print_height = 200 default_print_profile = 0.15mm OPTIMAL @MK2.5 default_filament_profile = Prusament PLA printer_notes = Don't remove the following keywords! These keywords are used in the "compatible printer" condition of the print and filament profiles to link the particular print and filament profiles to this printer profile.\nPRINTER_VENDOR_PRUSA3D\nPRINTER_MODEL_MK2.5\n -start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\n; select extruder\nTx\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 ; mesh bed leveling\n\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; load to nozzle\nTc\n; purge line\nG1 X55 E8 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.20 F1000\nG1 X5 E4 F1000\nG92 E0\n +start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\n; select extruder\nTx\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; load to nozzle\nTc\n; purge line\nG1 X55 E8 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.20 F1000\nG1 X5 E4 F1000\nG92 E0\n end_gcode = {if max_layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(max_layer_z+1, max_print_height)} F720 ; Move print head up{endif}\nG1 X0 Y210 F7200 ; park\n{if max_layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(max_layer_z+49, max_print_height)} F720 ; Move print head further up{endif}\nG1 E2 F5000\nG1 E2 F5500\nG1 E2 F6000\nG1 E-15 F5800\nG1 E-20 F5500\nG1 E10 F3000\nG1 E-10 F3100\nG1 E10 F3150\nG1 E-10 F3250\nG1 E10 F3300\n\nM140 S0 ; turn off heatbed\nM107 ; turn off fan\nM702 C\nG4 ; wait\nM104 S0 ; turn off temperature\nM900 K0 ; reset LA\nM84 ; disable motors [printer:Original Prusa i3 MK2.5 MMU2 Single 0.8 nozzle] @@ -18542,7 +19911,7 @@ printer_notes = Don't remove the following keywords! These keywords are used in single_extruder_multi_material = 1 nozzle_diameter = 0.4,0.4,0.4,0.4,0.4 extruder_colour = #FF8000;#DB5182;#3EC0FF;#FF4F4F;#FBEB7D -start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 ; mesh bed leveling\n\n; Send the filament type to the MMU unit.\n; E stands for extruder number, F stands for filament type (0: default; 1:flex; 2: PVA)\nM403 E0 F{"" + ((filament_type[0]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[0]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E1 F{"" + ((filament_type[1]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[1]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E2 F{"" + ((filament_type[2]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[2]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E3 F{"" + ((filament_type[3]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[3]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E4 F{"" + ((filament_type[4]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[4]=="PVA") ? 2 : 0))}\n\n{if not has_single_extruder_multi_material_priming}\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nT[initial_tool]\n; initial load\nG1 X55 E32 F1073\nG1 X5 E32 F1800\nG1 X55 E8 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\nG92 E0\n{endif}\nG92 E0\n +start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n; Send the filament type to the MMU unit.\n; E stands for extruder number, F stands for filament type (0: default; 1:flex; 2: PVA)\nM403 E0 F{"" + ((filament_type[0]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[0]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E1 F{"" + ((filament_type[1]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[1]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E2 F{"" + ((filament_type[2]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[2]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E3 F{"" + ((filament_type[3]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[3]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E4 F{"" + ((filament_type[4]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[4]=="PVA") ? 2 : 0))}\n\n{if not has_single_extruder_multi_material_priming}\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nT[initial_tool]\n; initial load\nG1 X55 E32 F1073\nG1 X5 E32 F1800\nG1 X55 E8 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\nG92 E0\n{endif}\nG92 E0\n end_gcode = {if max_layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(max_layer_z+1, max_print_height)} F720 ; Move print head up{endif}\nG1 X0 Y210 F7200 ; park\n{if max_layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(max_layer_z+49, max_print_height)} F720 ; Move print head further up{endif}\n{if has_wipe_tower}\nG1 E-15 F3000\n{else}\nG1 E2 F5000\nG1 E2 F5500\nG1 E2 F6000\nG1 E-15 F5800\nG1 E-20 F5500\nG1 E10 F3000\nG1 E-10 F3100\nG1 E10 F3150\nG1 E-10 F3250\nG1 E10 F3300\n{endif}\n\nM140 S0 ; turn off heatbed\nM107 ; turn off fan\n\n; Unload filament\nM702 C\n\nG4 ; wait\nM104 S0 ; turn off temperature\nM900 K0 ; reset LA\nM84 ; disable motors\n; max_layer_z = [max_layer_z] [printer:Original Prusa i3 MK2.5S] @@ -18569,7 +19938,7 @@ max_print_height = 200 default_print_profile = 0.15mm OPTIMAL @MK2.5 default_filament_profile = Prusament PLA printer_notes = Don't remove the following keywords! These keywords are used in the "compatible printer" condition of the print and filament profiles to link the particular print and filament profiles to this printer profile.\nPRINTER_VENDOR_PRUSA3D\nPRINTER_MODEL_MK2.5\n -start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nTx\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 ; mesh bed leveling\n\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nTc\n; purge line\nG1 X55 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\nG92 E0\n +start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nTx\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nTc\n; purge line\nG1 X55 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\nG92 E0\n end_gcode = {if max_layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(max_layer_z+1, max_print_height)} F720 ; Move print head up{endif}\nG1 X0 Y210 F7200 ; park\n{if max_layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(max_layer_z+49, max_print_height)} F720 ; Move print head further up{endif}\nG1 E2 F5000\nG1 E2 F5500\nG1 E2 F6000\nG1 E-15 F5800\nG1 E-20 F5500\nG1 E10 F3000\nG1 E-10 F3100\nG1 E10 F3150\nG1 E-10 F3250\nG1 E10 F3300\n\nM140 S0 ; turn off heatbed\nM107 ; turn off fan\nM702 C\nG4 ; wait\nM104 S0 ; turn off temperature\nM900 K0 ; reset LA\nM84 ; disable motors\n; max_layer_z = [max_layer_z] [printer:Original Prusa i3 MK2.5S MMU2S Single 0.8 nozzle] @@ -18583,7 +19952,7 @@ retract_length = 0.7 retract_speed = 35 deretract_speed = 20 retract_lift = 0.25 -start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nTx\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 ; mesh bed leveling\n\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nTc\n; purge line\nG1 X55 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\nG92 E0\n +start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nTx\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nTc\n; purge line\nG1 X55 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\nG92 E0\n default_print_profile = 0.40mm QUALITY @0.8 nozzle default_filament_profile = Prusament PLA @0.8 nozzle color_change_gcode = M600\nG1 E0.6 F1500 ; prime after color change @@ -18608,7 +19977,7 @@ nozzle_diameter = 0.25 printer_variant = 0.25 retract_lift = 0.15 default_print_profile = 0.10mm DETAIL 0.25 nozzle -start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nTx\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 ; mesh bed leveling\n\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nTc\n; purge line\nG1 X55 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F1400\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\nG92 E0\n +start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nTx\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nTc\n; purge line\nG1 X55 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F1400\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\nG92 E0\n color_change_gcode = M600\nG1 E0.3 F1500 ; prime after color change [printer:Original Prusa i3 MK2.5S MMU2S] @@ -18620,7 +19989,7 @@ printer_notes = Don't remove the following keywords! These keywords are used in single_extruder_multi_material = 1 nozzle_diameter = 0.4,0.4,0.4,0.4,0.4 extruder_colour = #FF8000;#DB5182;#3EC0FF;#FF4F4F;#FBEB7D -start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 ; mesh bed leveling\n\n; Send the filament type to the MMU unit.\n; E stands for extruder number, F stands for filament type (0: default; 1:flex; 2: PVA)\nM403 E0 F{"" + ((filament_type[0]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[0]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E1 F{"" + ((filament_type[1]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[1]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E2 F{"" + ((filament_type[2]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[2]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E3 F{"" + ((filament_type[3]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[3]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E4 F{"" + ((filament_type[4]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[4]=="PVA") ? 2 : 0))}\n\n{if not has_single_extruder_multi_material_priming}\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nT[initial_tool]\n; initial load\nG1 X55 E29 F1073\nG1 X5 E29 F1800\nG1 X55 E8 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\nG92 E0\n{endif}\nG92 E0\n +start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n; Send the filament type to the MMU unit.\n; E stands for extruder number, F stands for filament type (0: default; 1:flex; 2: PVA)\nM403 E0 F{"" + ((filament_type[0]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[0]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E1 F{"" + ((filament_type[1]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[1]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E2 F{"" + ((filament_type[2]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[2]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E3 F{"" + ((filament_type[3]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[3]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E4 F{"" + ((filament_type[4]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[4]=="PVA") ? 2 : 0))}\n\n{if not has_single_extruder_multi_material_priming}\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nT[initial_tool]\n; initial load\nG1 X55 E29 F1073\nG1 X5 E29 F1800\nG1 X55 E8 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\nG92 E0\n{endif}\nG92 E0\n end_gcode = {if max_layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(max_layer_z+1, max_print_height)} F720 ; Move print head up{endif}\nG1 X0 Y210 F7200 ; park\n{if max_layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(max_layer_z+49, max_print_height)} F720 ; Move print head further up{endif}\n{if has_wipe_tower}\nG1 E-15 F3000\n{else}\nG1 X0 Y210 F7200\nG1 E2 F5000\nG1 E2 F5500\nG1 E2 F6000\nG1 E-15 F5800\nG1 E-20 F5500\nG1 E10 F3000\nG1 E-10 F3100\nG1 E10 F3150\nG1 E-10 F3250\nG1 E10 F3300\n{endif}\n\nM140 S0 ; turn off heatbed\nM107 ; turn off fan\n\n; Unload filament\nM702 C\n\nG4 ; wait\nM104 S0 ; turn off temperature\nM900 K0 ; reset LA\nM84 ; disable motors\n; max_layer_z = [max_layer_z] [printer:Original Prusa i3 MK2.5S MMU2S 0.6 nozzle] @@ -18673,7 +20042,7 @@ color_change_gcode = M600\nG1 E0.3 F1500 ; prime after color change ## printer_variant = 0.8 ## retract_length = 1 ## default_print_profile = 0.40mm QUALITY @0.8 nozzle -## start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 ; mesh bed leveling\n\n; Send the filament type to the MMU unit.\n; E stands for extruder number, F stands for filament type (0: default; 1:flex; 2: PVA)\nM403 E0 F{"" + ((filament_type[0]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[0]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E1 F{"" + ((filament_type[1]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[1]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E2 F{"" + ((filament_type[2]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[2]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E3 F{"" + ((filament_type[3]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[3]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E4 F{"" + ((filament_type[4]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[4]=="PVA") ? 2 : 0))}\n\n{if not has_single_extruder_multi_material_priming}\n;go outside print area\nG1 Y-3.0 F1000.0\nG1 Z0.4 F1000.0\n; select extruder\nT[initial_tool]\n; initial load\nG1 X55.0 E29.0 F1073.0\nG1 X5.0 E29.0 F1800.0\nG1 X55.0 E8.0 F2000.0\nG1 Z0.3 F1000.0\nG92 E0.0\nG1 X240.0 E25.0 F2200.0\nG1 Y-2.0 F1000.0\nG1 X55.0 E25 F1400.0\nG1 Z0.20 F1000.0\nG1 X5.0 E4.0 F1000.0\nG92 E0.0\n{endif}\nG92 E0.0\n +## start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n; Send the filament type to the MMU unit.\n; E stands for extruder number, F stands for filament type (0: default; 1:flex; 2: PVA)\nM403 E0 F{"" + ((filament_type[0]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[0]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E1 F{"" + ((filament_type[1]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[1]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E2 F{"" + ((filament_type[2]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[2]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E3 F{"" + ((filament_type[3]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[3]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E4 F{"" + ((filament_type[4]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[4]=="PVA") ? 2 : 0))}\n\n{if not has_single_extruder_multi_material_priming}\n;go outside print area\nG1 Y-3.0 F1000.0\nG1 Z0.4 F1000.0\n; select extruder\nT[initial_tool]\n; initial load\nG1 X55.0 E29.0 F1073.0\nG1 X5.0 E29.0 F1800.0\nG1 X55.0 E8.0 F2000.0\nG1 Z0.3 F1000.0\nG92 E0.0\nG1 X240.0 E25.0 F2200.0\nG1 Y-2.0 F1000.0\nG1 X55.0 E25 F1400.0\nG1 Z0.20 F1000.0\nG1 X5.0 E4.0 F1000.0\nG92 E0.0\n{endif}\nG92 E0.0\n ## [printer:Original Prusa i3 MK2.5 MMU2 0.8 nozzle] ## inherits = Original Prusa i3 MK2.5 MMU2 @@ -18683,7 +20052,7 @@ color_change_gcode = M600\nG1 E0.3 F1500 ; prime after color change ## printer_variant = 0.8 ## retract_length = 1 ## default_print_profile = 0.40mm QUALITY @0.8 nozzle -## start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 ; mesh bed leveling\n\n; Send the filament type to the MMU unit.\n; E stands for extruder number, F stands for filament type (0: default; 1:flex; 2: PVA)\nM403 E0 F{"" + ((filament_type[0]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[0]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E1 F{"" + ((filament_type[1]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[1]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E2 F{"" + ((filament_type[2]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[2]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E3 F{"" + ((filament_type[3]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[3]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E4 F{"" + ((filament_type[4]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[4]=="PVA") ? 2 : 0))}\n\n{if not has_single_extruder_multi_material_priming}\n;go outside print area\nG1 Y-3.0 F1000.0\nG1 Z0.4 F1000.0\n; select extruder\nT[initial_tool]\n; initial load\nG1 X55.0 E29.0 F1073.0\nG1 X5.0 E29.0 F1800.0\nG1 X55.0 E8.0 F2000.0\nG1 Z0.3 F1000.0\nG92 E0.0\nG1 X240.0 E25.0 F2200.0\nG1 Y-2.0 F1000.0\nG1 X55.0 E25 F1400.0\nG1 Z0.20 F1000.0\nG1 X5.0 E4.0 F1000.0\nG92 E0.0\n{endif}\nG92 E0.0\n +## start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n; Send the filament type to the MMU unit.\n; E stands for extruder number, F stands for filament type (0: default; 1:flex; 2: PVA)\nM403 E0 F{"" + ((filament_type[0]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[0]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E1 F{"" + ((filament_type[1]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[1]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E2 F{"" + ((filament_type[2]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[2]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E3 F{"" + ((filament_type[3]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[3]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E4 F{"" + ((filament_type[4]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[4]=="PVA") ? 2 : 0))}\n\n{if not has_single_extruder_multi_material_priming}\n;go outside print area\nG1 Y-3.0 F1000.0\nG1 Z0.4 F1000.0\n; select extruder\nT[initial_tool]\n; initial load\nG1 X55.0 E29.0 F1073.0\nG1 X5.0 E29.0 F1800.0\nG1 X55.0 E8.0 F2000.0\nG1 Z0.3 F1000.0\nG92 E0.0\nG1 X240.0 E25.0 F2200.0\nG1 Y-2.0 F1000.0\nG1 X55.0 E25 F1400.0\nG1 Z0.20 F1000.0\nG1 X5.0 E4.0 F1000.0\nG92 E0.0\n{endif}\nG92 E0.0\n # XXXXXXXXXXXXXXXXX # XXX--- MK3 ---XXX @@ -18713,7 +20082,7 @@ remaining_times = 1 printer_notes = Don't remove the following keywords! These keywords are used in the "compatible printer" condition of the print and filament profiles to link the particular print and filament profiles to this printer profile.\nPRINTER_VENDOR_PRUSA3D\nPRINTER_MODEL_MK3\n retract_lift_below = 209 max_print_height = 210 -start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 ; mesh bed leveling\n{if filament_settings_id[initial_tool]=~/.*Prusament PA11.*/}\nG1 Z0.3 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E9 F1000 ; intro line\nG1 X100 E9 F1000 ; intro line\n{else}\nG1 Z0.2 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E9 F1000 ; intro line\nG1 X100 E12.5 F1000 ; intro line\n{endif}\nG92 E0\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\n\n; Don't change E values below. Excessive value can damage the printer.\n{if print_settings_id=~/.*(DETAIL @MK3|QUALITY @MK3).*/}M907 E430 ; set extruder motor current{endif}\n{if print_settings_id=~/.*(SPEED @MK3|DRAFT @MK3).*/}M907 E538 ; set extruder motor current{endif} +start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n{if filament_settings_id[initial_tool]=~/.*Prusament PA11.*/}\nG1 Z0.3 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E9 F1000 ; intro line\nG1 X100 E9 F1000 ; intro line\n{else}\nG1 Z0.2 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E9 F1000 ; intro line\nG1 X100 E12.5 F1000 ; intro line\n{endif}\nG92 E0\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\n\n; Don't change E values below. Excessive value can damage the printer.\n{if print_settings_id=~/.*(DETAIL @MK3|QUALITY @MK3).*/}M907 E430 ; set extruder motor current{endif}\n{if print_settings_id=~/.*(SPEED @MK3|DRAFT @MK3).*/}M907 E538 ; set extruder motor current{endif} printer_model = MK3 default_print_profile = 0.15mm QUALITY @MK3 thumbnails = 160x120 @@ -18725,7 +20094,7 @@ max_layer_height = 0.15 min_layer_height = 0.05 printer_variant = 0.25 retract_lift = 0.15 -start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 ; mesh bed leveling\nG1 Z0.2 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E8 F700 ; intro line\nG1 X100 E12.5 F700 ; intro line\nG92 E0\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\n\n; Don't change E value below. Excessive value can damage the printer.\n{if print_settings_id=~/.*@0.25 nozzle MK3.*/}M907 E430 ; set extruder motor current{endif} +start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\nG1 Z0.2 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E8 F700 ; intro line\nG1 X100 E12.5 F700 ; intro line\nG92 E0\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\n\n; Don't change E value below. Excessive value can damage the printer.\n{if print_settings_id=~/.*@0.25 nozzle MK3.*/}M907 E430 ; set extruder motor current{endif} default_print_profile = 0.10mm DETAIL @0.25 nozzle MK3 color_change_gcode = M600\nG1 E0.3 F1500 ; prime after color change @@ -18736,7 +20105,7 @@ max_layer_height = 0.40 min_layer_height = 0.15 printer_variant = 0.6 deretract_speed = 25 -start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 ; mesh bed leveling\n{if filament_settings_id[initial_tool]=~/.*Prusament PA11.*/}\nG1 Z0.3 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E9 F1000 ; intro line\nG1 X100 E9 F1000 ; intro line\n{else}\nG1 Z0.2 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E9 F1000 ; intro line\nG1 X100 E12.5 F1000 ; intro line\n{endif}\nG92 E0\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif} +start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n{if filament_settings_id[initial_tool]=~/.*Prusament PA11.*/}\nG1 Z0.3 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E9 F1000 ; intro line\nG1 X100 E9 F1000 ; intro line\n{else}\nG1 Z0.2 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E9 F1000 ; intro line\nG1 X100 E12.5 F1000 ; intro line\n{endif}\nG92 E0\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif} default_print_profile = 0.30mm QUALITY @0.6 nozzle MK3 color_change_gcode = M600\nG1 E0.5 F1500 ; prime after color change @@ -18750,7 +20119,7 @@ retract_length = 0.7 retract_speed = 35 deretract_speed = 20 retract_lift = 0.25 -start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 ; mesh bed leveling\n{if filament_settings_id[initial_tool]=~/.*Prusament PA11.*/}\nG1 Z0.3 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E9 F1000 ; intro line\nG1 X100 E9 F1000 ; intro line\n{else}\nG1 Z0.2 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E9 F1000 ; intro line\nG1 X100 E12.5 F1000 ; intro line\n{endif}\nG92 E0\nM221 S95 +start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n{if filament_settings_id[initial_tool]=~/.*Prusament PA11.*/}\nG1 Z0.3 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E9 F1000 ; intro line\nG1 X100 E9 F1000 ; intro line\n{else}\nG1 Z0.2 F720\nG1 Y-3 F1000 ; go outside print area\nG92 E0\nG1 X60 E9 F1000 ; intro line\nG1 X100 E12.5 F1000 ; intro line\n{endif}\nG92 E0\nM221 S95 default_print_profile = 0.40mm QUALITY @0.8 nozzle default_filament_profile = Prusament PLA @0.8 nozzle color_change_gcode = M600\nG1 E0.6 F1500 ; prime after color change @@ -18822,7 +20191,7 @@ default_filament_profile = Prusament PLA @MMU inherits = *mm2* single_extruder_multi_material = 0 default_filament_profile = Prusament PLA -start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nTx\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 ; mesh bed leveling\n\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nTc\n; purge line\nG1 X55 E8 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0\n\n; Don't change E values below. Excessive value can damage the printer.\n{if print_settings_id=~/.*(DETAIL @MK3|QUALITY @MK3).*/}M907 E430 ; set extruder motor current{endif}\n{if print_settings_id=~/.*(SPEED @MK3|DRAFT @MK3).*/}M907 E538 ; set extruder motor current{endif} +start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nTx\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nTc\n; purge line\nG1 X55 E8 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0\n\n; Don't change E values below. Excessive value can damage the printer.\n{if print_settings_id=~/.*(DETAIL @MK3|QUALITY @MK3).*/}M907 E430 ; set extruder motor current{endif}\n{if print_settings_id=~/.*(SPEED @MK3|DRAFT @MK3).*/}M907 E538 ; set extruder motor current{endif} end_gcode = {if max_layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(max_layer_z+1, max_print_height)} F720 ; Move print head up{endif}\nG1 X0 Y210 F7200 ; park\n{if max_layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(max_layer_z+49, max_print_height)} F720 ; Move print head further up{endif}\nG1 E2 F5000\nG1 E2 F5500\nG1 E2 F6000\nG1 E-15 F5800\nG1 E-20 F5500\nG1 E10 F3000\nG1 E-10 F3100\nG1 E10 F3150\nG1 E-10 F3250\nG1 E10 F3300\n\nM140 S0 ; turn off heatbed\nM107 ; turn off fan\nM702 C\nG4 ; wait\nM221 S100 ; reset flow\nM900 K0 ; reset LA\n{if print_settings_id=~/.*(DETAIL @MK3|QUALITY @MK3|@0.25 nozzle MK3).*/}M907 E538 ; reset extruder motor current{endif}\nM104 S0 ; turn off temperature\nM84 ; disable motors\n; max_layer_z = [max_layer_z] [printer:Original Prusa i3 MK3 MMU2 Single 0.6 nozzle] @@ -18833,7 +20202,7 @@ max_layer_height = 0.40 min_layer_height = 0.15 printer_variant = 0.6 deretract_speed = 25 -start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nTx\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 ; mesh bed leveling\n\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nTc\n; purge line\nG1 X55 E8 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0 +start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nTx\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nTc\n; purge line\nG1 X55 E8 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0 default_print_profile = 0.30mm QUALITY @0.6 nozzle MK3 color_change_gcode = M600\nG1 E0.5 F1500 ; prime after color change @@ -18848,7 +20217,7 @@ retract_length = 0.7 retract_speed = 35 deretract_speed = 20 retract_lift = 0.25 -start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nTx\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 ; mesh bed leveling\n\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nTc\n; purge line\nG1 X55 E8 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0 +start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nTx\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nTc\n; purge line\nG1 X55 E8 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0 default_print_profile = 0.40mm QUALITY @0.8 nozzle default_filament_profile = Prusament PLA @0.8 nozzle color_change_gcode = M600\nG1 E0.6 F1500 ; prime after color change @@ -18861,7 +20230,7 @@ max_layer_height = 0.15 min_layer_height = 0.05 printer_variant = 0.25 retract_lift = 0.15 -start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nTx\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 ; mesh bed leveling\n\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nTc\n; purge line\nG1 X55 E8 F1000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F1400\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0\n\n; Don't change E value below. Excessive value can damage the printer.\n{if print_settings_id=~/.*@0.25 nozzle MK3.*/}M907 E430 ; set extruder motor current{endif} +start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nTx\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nTc\n; purge line\nG1 X55 E8 F1000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F1400\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0\n\n; Don't change E value below. Excessive value can damage the printer.\n{if print_settings_id=~/.*@0.25 nozzle MK3.*/}M907 E430 ; set extruder motor current{endif} default_print_profile = 0.10mm DETAIL @0.25 nozzle MK3 color_change_gcode = M600\nG1 E0.3 F1500 ; prime after color change @@ -18870,7 +20239,7 @@ inherits = *mm2* machine_max_acceleration_e = 8000,8000 nozzle_diameter = 0.4,0.4,0.4,0.4,0.4 extruder_colour = #FF8000;#DB5182;#3EC0FF;#FF4F4F;#FBEB7D -start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 ; mesh bed leveling\n\n; Send the filament type to the MMU unit.\n; E stands for extruder number, F stands for filament type (0: default; 1:flex; 2: PVA)\nM403 E0 F{"" + ((filament_type[0]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[0]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E1 F{"" + ((filament_type[1]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[1]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E2 F{"" + ((filament_type[2]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[2]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E3 F{"" + ((filament_type[3]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[3]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E4 F{"" + ((filament_type[4]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[4]=="PVA") ? 2 : 0))}\n\n{if not has_single_extruder_multi_material_priming}\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nT[initial_tool]\n; initial load\nG1 X55 E32 F1073\nG1 X5 E32 F1800\nG1 X55 E8 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\nG92 E0\n{endif}\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0\n\n; Don't change E values below. Excessive value can damage the printer.\n{if print_settings_id=~/.*(DETAIL @MK3|QUALITY @MK3|SOLUBLE).*/}M907 E430 ; set extruder motor current{endif}\n{if print_settings_id=~/.*(SPEED @MK3|DRAFT @MK3).*/}M907 E538 ; set extruder motor current{endif} +start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n; Send the filament type to the MMU unit.\n; E stands for extruder number, F stands for filament type (0: default; 1:flex; 2: PVA)\nM403 E0 F{"" + ((filament_type[0]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[0]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E1 F{"" + ((filament_type[1]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[1]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E2 F{"" + ((filament_type[2]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[2]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E3 F{"" + ((filament_type[3]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[3]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E4 F{"" + ((filament_type[4]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[4]=="PVA") ? 2 : 0))}\n\n{if not has_single_extruder_multi_material_priming}\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nT[initial_tool]\n; initial load\nG1 X55 E32 F1073\nG1 X5 E32 F1800\nG1 X55 E8 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\nG92 E0\n{endif}\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0\n\n; Don't change E values below. Excessive value can damage the printer.\n{if print_settings_id=~/.*(DETAIL @MK3|QUALITY @MK3|SOLUBLE).*/}M907 E430 ; set extruder motor current{endif}\n{if print_settings_id=~/.*(SPEED @MK3|DRAFT @MK3).*/}M907 E538 ; set extruder motor current{endif} end_gcode = {if max_layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(max_layer_z+1, max_print_height)} F720 ; Move print head up{endif}\nG1 X0 Y210 F7200 ; park\n{if max_layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(max_layer_z+49, max_print_height)} F720 ; Move print head further up{endif}\n{if has_wipe_tower}\nG1 E-15 F3000\n{else}\nG1 E2 F5000\nG1 E2 F5500\nG1 E2 F6000\nG1 E-15 F5800\nG1 E-20 F5500\nG1 E10 F3000\nG1 E-10 F3100\nG1 E10 F3150\nG1 E-10 F3250\nG1 E10 F3300\n{endif}\n\nM140 S0 ; turn off heatbed\nM107 ; turn off fan\n\n; Unload filament\nM702 C\n\nG4 ; wait\nM221 S100 ; reset flow\nM900 K0 ; reset LA\n{if print_settings_id=~/.*(DETAIL @MK3|QUALITY @MK3|SOLUBLE|@0.25 nozzle MK3).*/}M907 E538 ; reset extruder motor current{endif}\nM104 S0 ; turn off temperature\nM84 ; disable motors\n; max_layer_z = [max_layer_z] [printer:Original Prusa i3 MK3S & MK3S+ MMU2S Single] @@ -18878,7 +20247,7 @@ inherits = *mm2s* renamed_from = "Original Prusa i3 MK3S MMU2S Single" single_extruder_multi_material = 0 default_filament_profile = Prusament PLA -start_gcode = M862.3 P "[printer_model]" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nTx\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 ; mesh bed leveling\n\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nTc\n; purge line\nG1 X55 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0\n\n; Don't change E values below. Excessive value can damage the printer.\n{if print_settings_id=~/.*(DETAIL @MK3|QUALITY @MK3).*/}M907 E430 ; set extruder motor current{endif}\n{if print_settings_id=~/.*(SPEED @MK3|DRAFT @MK3).*/}M907 E538 ; set extruder motor current{endif} +start_gcode = M862.3 P "[printer_model]" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nTx\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nTc\n; purge line\nG1 X55 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0\n\n; Don't change E values below. Excessive value can damage the printer.\n{if print_settings_id=~/.*(DETAIL @MK3|QUALITY @MK3).*/}M907 E430 ; set extruder motor current{endif}\n{if print_settings_id=~/.*(SPEED @MK3|DRAFT @MK3).*/}M907 E538 ; set extruder motor current{endif} end_gcode = {if max_layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(max_layer_z+1, max_print_height)} F720 ; Move print head up{endif}\nG1 X0 Y210 F7200 ; park\n{if max_layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(max_layer_z+49, max_print_height)} F720 ; Move print head further up{endif}\nG1 E2 F5000\nG1 E2 F5500\nG1 E2 F6000\nG1 E-15 F5800\nG1 E-20 F5500\nG1 E10 F3000\nG1 E-10 F3100\nG1 E10 F3150\nG1 E-10 F3250\nG1 E10 F3300\n\nM140 S0 ; turn off heatbed\nM107 ; turn off fan\nM702 C\nG4 ; wait\nM221 S100 ; reset flow\nM900 K0 ; reset LA\n{if print_settings_id=~/.*(DETAIL @MK3|QUALITY @MK3|@0.25 nozzle MK3).*/}M907 E538 ; reset extruder motor current{endif}\nM104 S0 ; turn off temperature\nM84 ; disable motors\n; max_layer_z = [max_layer_z] [printer:Original Prusa i3 MK3S & MK3S+ MMU2S Single 0.6 nozzle] @@ -18890,7 +20259,7 @@ max_layer_height = 0.40 min_layer_height = 0.15 printer_variant = 0.6 deretract_speed = 25 -start_gcode = M862.3 P "[printer_model]" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nTx\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 ; mesh bed leveling\n\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nTc\n; purge line\nG1 X55 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0 +start_gcode = M862.3 P "[printer_model]" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nTx\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nTc\n; purge line\nG1 X55 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0 default_print_profile = 0.30mm QUALITY @0.6 nozzle MK3 color_change_gcode = M600\nG1 E0.5 F1500 ; prime after color change @@ -18905,7 +20274,7 @@ retract_length = 0.7 retract_speed = 35 deretract_speed = 20 retract_lift = 0.25 -start_gcode = M862.3 P "[printer_model]" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nTx\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 ; mesh bed leveling\n\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nTc\n; purge line\nG1 X55 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0 +start_gcode = M862.3 P "[printer_model]" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nTx\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nTc\n; purge line\nG1 X55 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0 default_print_profile = 0.40mm QUALITY @0.8 nozzle default_filament_profile = Prusament PLA @0.8 nozzle color_change_gcode = M600\nG1 E0.6 F1500 ; prime after color change @@ -18919,7 +20288,7 @@ max_layer_height = 0.15 min_layer_height = 0.05 printer_variant = 0.25 retract_lift = 0.15 -start_gcode = M862.3 P "[printer_model]" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nTx\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 ; mesh bed leveling\n\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nTc\n; purge line\nG1 X55 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F1400\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0\n\n; Don't change E value below. Excessive value can damage the printer.\n{if print_settings_id=~/.*@0.25 nozzle MK3.*/}M907 E430 ; set extruder motor current{endif} +start_gcode = M862.3 P "[printer_model]" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nTx\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nTc\n; purge line\nG1 X55 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F1400\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0\n\n; Don't change E value below. Excessive value can damage the printer.\n{if print_settings_id=~/.*@0.25 nozzle MK3.*/}M907 E430 ; set extruder motor current{endif} default_print_profile = 0.10mm DETAIL @0.25 nozzle MK3 color_change_gcode = M600\nG1 E0.3 F1500 ; prime after color change @@ -18959,7 +20328,7 @@ renamed_from = "Original Prusa i3 MK3S MMU2S" machine_max_acceleration_e = 8000,8000 nozzle_diameter = 0.4,0.4,0.4,0.4,0.4 extruder_colour = #FF8000;#DB5182;#3EC0FF;#FF4F4F;#FBEB7D -start_gcode = M862.3 P "[printer_model]" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 ; mesh bed leveling\n\n; Send the filament type to the MMU unit.\n; E stands for extruder number, F stands for filament type (0: default; 1:flex; 2: PVA)\nM403 E0 F{"" + ((filament_type[0]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[0]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E1 F{"" + ((filament_type[1]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[1]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E2 F{"" + ((filament_type[2]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[2]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E3 F{"" + ((filament_type[3]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[3]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E4 F{"" + ((filament_type[4]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[4]=="PVA") ? 2 : 0))}\n\n{if not has_single_extruder_multi_material_priming}\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nT[initial_tool]\n; initial load\nG1 X55 E29 F1073\nG1 X5 E29 F1800\nG1 X55 E8 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\nG92 E0\n{endif}\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0\n\n; Don't change E values below. Excessive value can damage the printer.\n{if print_settings_id=~/.*(DETAIL @MK3|QUALITY @MK3|SOLUBLE).*/}M907 E430 ; set extruder motor current{endif}\n{if print_settings_id=~/.*(SPEED @MK3|DRAFT @MK3).*/}M907 E538 ; set extruder motor current{endif} +start_gcode = M862.3 P "[printer_model]" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n; Send the filament type to the MMU unit.\n; E stands for extruder number, F stands for filament type (0: default; 1:flex; 2: PVA)\nM403 E0 F{"" + ((filament_type[0]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[0]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E1 F{"" + ((filament_type[1]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[1]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E2 F{"" + ((filament_type[2]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[2]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E3 F{"" + ((filament_type[3]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[3]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E4 F{"" + ((filament_type[4]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[4]=="PVA") ? 2 : 0))}\n\n{if not has_single_extruder_multi_material_priming}\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nT[initial_tool]\n; initial load\nG1 X55 E29 F1073\nG1 X5 E29 F1800\nG1 X55 E8 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\nG92 E0\n{endif}\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0\n\n; Don't change E values below. Excessive value can damage the printer.\n{if print_settings_id=~/.*(DETAIL @MK3|QUALITY @MK3|SOLUBLE).*/}M907 E430 ; set extruder motor current{endif}\n{if print_settings_id=~/.*(SPEED @MK3|DRAFT @MK3).*/}M907 E538 ; set extruder motor current{endif} end_gcode = {if max_layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(max_layer_z+1, max_print_height)} F720 ; Move print head up{endif}\nG1 X0 Y210 F7200 ; park\n{if max_layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(max_layer_z+49, max_print_height)} F720 ; Move print head further up{endif}\n{if has_wipe_tower}\nG1 E-15 F3000\n{else}\nG1 E2 F5000\nG1 E2 F5500\nG1 E2 F6000\nG1 E-15 F5800\nG1 E-20 F5500\nG1 E10 F3000\nG1 E-10 F3100\nG1 E10 F3150\nG1 E-10 F3250\nG1 E10 F3300\n{endif}\n\nM140 S0 ; turn off heatbed\nM107 ; turn off fan\n\n; Unload filament\nM702 C\n\nG4 ; wait\nM221 S100 ; reset flow\nM900 K0 ; reset LA\n{if print_settings_id=~/.*(DETAIL @MK3|QUALITY @MK3|SOLUBLE|@0.25 nozzle MK3).*/}M907 E538 ; reset extruder motor current{endif}\nM104 S0 ; turn off temperature\nM84 ; disable motors\n; max_layer_z = [max_layer_z] ## 0.6mm nozzle MMU2/S printer profiles @@ -18972,7 +20341,7 @@ max_layer_height = 0.40 min_layer_height = 0.15 printer_variant = 0.6 deretract_speed = 25 -start_gcode = M862.3 P "[printer_model]" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 ; mesh bed leveling\n\n; Send the filament type to the MMU unit.\n; E stands for extruder number, F stands for filament type (0: default; 1:flex; 2: PVA)\nM403 E0 F{"" + ((filament_type[0]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[0]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E1 F{"" + ((filament_type[1]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[1]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E2 F{"" + ((filament_type[2]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[2]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E3 F{"" + ((filament_type[3]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[3]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E4 F{"" + ((filament_type[4]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[4]=="PVA") ? 2 : 0))}\n\n{if not has_single_extruder_multi_material_priming}\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nT[initial_tool]\n; initial load\nG1 X55 E29 F1073\nG1 X5 E29 F1800\nG1 X55 E8 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\nG92 E0\n{endif}\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0 +start_gcode = M862.3 P "[printer_model]" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n; Send the filament type to the MMU unit.\n; E stands for extruder number, F stands for filament type (0: default; 1:flex; 2: PVA)\nM403 E0 F{"" + ((filament_type[0]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[0]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E1 F{"" + ((filament_type[1]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[1]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E2 F{"" + ((filament_type[2]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[2]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E3 F{"" + ((filament_type[3]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[3]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E4 F{"" + ((filament_type[4]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[4]=="PVA") ? 2 : 0))}\n\n{if not has_single_extruder_multi_material_priming}\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nT[initial_tool]\n; initial load\nG1 X55 E29 F1073\nG1 X5 E29 F1800\nG1 X55 E8 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\nG92 E0\n{endif}\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0 default_print_profile = 0.30mm QUALITY @0.6 nozzle MK3 color_change_gcode = M600\nG1 E0.5 F1500 ; prime after color change @@ -18983,7 +20352,7 @@ max_layer_height = 0.40 min_layer_height = 0.15 printer_variant = 0.6 deretract_speed = 25 -start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 ; mesh bed leveling\n\n; Send the filament type to the MMU unit.\n; E stands for extruder number, F stands for filament type (0: default; 1:flex; 2: PVA)\nM403 E0 F{"" + ((filament_type[0]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[0]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E1 F{"" + ((filament_type[1]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[1]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E2 F{"" + ((filament_type[2]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[2]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E3 F{"" + ((filament_type[3]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[3]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E4 F{"" + ((filament_type[4]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[4]=="PVA") ? 2 : 0))}\n\n{if not has_single_extruder_multi_material_priming}\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nT[initial_tool]\n; initial load\nG1 X55 E32 F1073\nG1 X5 E32 F1800\nG1 X55 E8 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\nG92 E0\n{endif}\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0 +start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n; Send the filament type to the MMU unit.\n; E stands for extruder number, F stands for filament type (0: default; 1:flex; 2: PVA)\nM403 E0 F{"" + ((filament_type[0]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[0]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E1 F{"" + ((filament_type[1]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[1]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E2 F{"" + ((filament_type[2]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[2]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E3 F{"" + ((filament_type[3]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[3]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E4 F{"" + ((filament_type[4]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[4]=="PVA") ? 2 : 0))}\n\n{if not has_single_extruder_multi_material_priming}\n;go outside print area\nG1 Y-3 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nT[initial_tool]\n; initial load\nG1 X55 E32 F1073\nG1 X5 E32 F1800\nG1 X55 E8 F2000\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0\nG1 X240 E25 F2200\nG1 Y-2 F1000\nG1 X55 E25 F1400\nG1 Z0.2 F1000\nG1 X5 E4 F1000\nG92 E0\n{endif}\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0 default_print_profile = 0.30mm QUALITY @0.6 nozzle MK3 color_change_gcode = M600\nG1 E0.5 F1500 ; prime after color change @@ -19017,7 +20386,7 @@ color_change_gcode = M600\nG1 E0.3 F1500 ; prime after color change ## max_layer_height = 0.6 ## min_layer_height = 0.2 ## printer_variant = 0.8 -## start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 ; mesh bed leveling\n\n; Send the filament type to the MMU unit.\n; E stands for extruder number, F stands for filament type (0: default; 1:flex; 2: PVA)\nM403 E0 F{"" + ((filament_type[0]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[0]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E1 F{"" + ((filament_type[1]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[1]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E2 F{"" + ((filament_type[2]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[2]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E3 F{"" + ((filament_type[3]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[3]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E4 F{"" + ((filament_type[4]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[4]=="PVA") ? 2 : 0))}\n\n{if not has_single_extruder_multi_material_priming}\n;go outside print area\nG1 Y-3.0 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nT[initial_tool]\n; initial load\nG1 X55.0 E32.0 F1073.0\nG1 X5.0 E32.0 F1800.0\nG1 X55.0 E8.0 F2000.0\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0.0\nG1 X240.0 E25.0 F2200.0\nG1 Y-2.0 F1000.0\nG1 X55.0 E25 F1400.0\nG1 Z0.20 F1000.0\nG1 X5.0 E4.0 F1000.0\nG92 E0.0\n{endif}\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0.0 +## start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n; Send the filament type to the MMU unit.\n; E stands for extruder number, F stands for filament type (0: default; 1:flex; 2: PVA)\nM403 E0 F{"" + ((filament_type[0]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[0]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E1 F{"" + ((filament_type[1]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[1]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E2 F{"" + ((filament_type[2]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[2]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E3 F{"" + ((filament_type[3]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[3]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E4 F{"" + ((filament_type[4]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[4]=="PVA") ? 2 : 0))}\n\n{if not has_single_extruder_multi_material_priming}\n;go outside print area\nG1 Y-3.0 F1000\nG1 Z0.4 F1000\n; select extruder\nT[initial_tool]\n; initial load\nG1 X55.0 E32.0 F1073.0\nG1 X5.0 E32.0 F1800.0\nG1 X55.0 E8.0 F2000.0\nG1 Z0.3 F1000\nG92 E0.0\nG1 X240.0 E25.0 F2200.0\nG1 Y-2.0 F1000.0\nG1 X55.0 E25 F1400.0\nG1 Z0.20 F1000.0\nG1 X5.0 E4.0 F1000.0\nG92 E0.0\n{endif}\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0.0 ## default_print_profile = 0.40mm QUALITY @0.8 nozzle ## [printer:Original Prusa i3 MK3S & MK3S+ MMU2S 0.8 nozzle] @@ -19026,7 +20395,7 @@ color_change_gcode = M600\nG1 E0.3 F1500 ; prime after color change ## max_layer_height = 0.6 ## min_layer_height = 0.2 ## printer_variant = 0.8 -## start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 ; mesh bed leveling\n\n; Send the filament type to the MMU unit.\n; E stands for extruder number, F stands for filament type (0: default; 1:flex; 2: PVA)\nM403 E0 F{"" + ((filament_type[0]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[0]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E1 F{"" + ((filament_type[1]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[1]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E2 F{"" + ((filament_type[2]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[2]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E3 F{"" + ((filament_type[3]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[3]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E4 F{"" + ((filament_type[4]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[4]=="PVA") ? 2 : 0))}\n\n{if not has_single_extruder_multi_material_priming}\n;go outside print area\nG1 Y-3.0 F1000.0\nG1 Z0.4 F1000.0\n; select extruder\nT[initial_tool]\n; initial load\nG1 X55.0 E29.0 F1073.0\nG1 X5.0 E29.0 F1800.0\nG1 X55.0 E8.0 F2000.0\nG1 Z0.3 F1000.0\nG92 E0.0\nG1 X240.0 E25.0 F2200.0\nG1 Y-2.0 F1000.0\nG1 X55.0 E25 F1400.0\nG1 Z0.20 F1000.0\nG1 X5.0 E4.0 F1000.0\nG92 E0.0\n{endif}\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0.0 +## start_gcode = M862.3 P \"[printer_model]\" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM115 U3.13.1 ; tell printer latest fw version\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nM109 S[first_layer_temperature] ; wait for extruder temp\nG28 W ; home all without mesh bed level\nG80 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])} ; mesh bed levelling\n\n; Send the filament type to the MMU unit.\n; E stands for extruder number, F stands for filament type (0: default; 1:flex; 2: PVA)\nM403 E0 F{"" + ((filament_type[0]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[0]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E1 F{"" + ((filament_type[1]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[1]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E2 F{"" + ((filament_type[2]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[2]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E3 F{"" + ((filament_type[3]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[3]=="PVA") ? 2 : 0))}\nM403 E4 F{"" + ((filament_type[4]=="FLEX") ? 1 : ((filament_type[4]=="PVA") ? 2 : 0))}\n\n{if not has_single_extruder_multi_material_priming}\n;go outside print area\nG1 Y-3.0 F1000.0\nG1 Z0.4 F1000.0\n; select extruder\nT[initial_tool]\n; initial load\nG1 X55.0 E29.0 F1073.0\nG1 X5.0 E29.0 F1800.0\nG1 X55.0 E8.0 F2000.0\nG1 Z0.3 F1000.0\nG92 E0.0\nG1 X240.0 E25.0 F2200.0\nG1 Y-2.0 F1000.0\nG1 X55.0 E25 F1400.0\nG1 Z0.20 F1000.0\nG1 X5.0 E4.0 F1000.0\nG92 E0.0\n{endif}\n\nM221 S{if layer_height<0.075}100{else}95{endif}\nG92 E0.0 ## default_print_profile = 0.40mm QUALITY @0.8 nozzle ## MINI @@ -19217,7 +20586,7 @@ retract_before_travel = 1.5 retract_before_wipe = 80% retract_layer_change = 1 retract_length = 0.8 -start_gcode = M17 ; enable steppers\nM862.3 P "[printer_model]" ; printer model check\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\n; set print area\nM555 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])}\n; inform about nozzle diameter\nM862.1 P[nozzle_diameter]\n; set & wait for bed and extruder temp for MBL\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM104 T0 S{((filament_type[0] == "PC" or filament_type[0] == "PA") ? (first_layer_temperature[0] - 25) : (filament_type[0] == "FLEX" ? 210 : (filament_type[0]=~/.*PET.*/ ? 190 : 170)))} ; set extruder temp for bed leveling\nM109 T0 R{((filament_type[0] == "PC" or filament_type[0] == "PA") ? (first_layer_temperature[0] - 25) : (filament_type[0] == "FLEX" ? 210 : (filament_type[0]=~/.*PET.*/ ? 190 : 170)))} ; wait for temp\n; home carriage, pick tool, home all\nG28 XY\nM84 E ; turn off E motor\nG28 Z\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nG29 G ; absorb heat\n; move to the nozzle cleanup area\nG1 X{(min(((((first_layer_print_min[0] + first_layer_print_max[0]) / 2) < ((print_bed_min[0] + print_bed_max[0]) / 2)) ? (((first_layer_print_min[1] - 7) < -2) ? 70 : (min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32)) : (((first_layer_print_min[1] - 7) < -2) ? 260 : (min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32))), first_layer_print_min[0])) + 32} Y{(min((first_layer_print_min[1] - 7), first_layer_print_min[1]))} Z{5} F4800\nM302 S160 ; lower cold extrusion limit to 160C\nG1 E{-(filament_type[0] == "FLEX" ? 4 : 2)} F2400 ; retraction for nozzle cleanup\n; nozzle cleanup\nM84 E ; turn off E motor\nG29 P9 X{((((first_layer_print_min[0] + first_layer_print_max[0]) / 2) < ((print_bed_min[0] + print_bed_max[0]) / 2)) ? (((first_layer_print_min[1] - 7) < -2) ? 70 : (min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32)) : (((first_layer_print_min[1] - 7) < -2) ? 260 : (min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32)))} Y{(first_layer_print_min[1] - 7)} W{32} H{7}\nG0 Z10 F480 ; move away in Z\n{if first_layer_bed_temperature[0] > 60}\nG0 Z70 F480 ; move away (a bit more) in Z\nG0 X30 Y{print_bed_min[1]} F6000 ; move away in X/Y for higher bed temperatures\n{endif}\nM106 S100 ; cool off the nozzle\nM107 ; stop cooling off the nozzle - turn off the fan\n; MBL\nM84 E ; turn off E motor\nG29 P1 ; invalidate mbl & probe print area\nG29 P1 X30 Y0 W50 H20 C ; probe near purge place\nG29 P3.2 ; interpolate mbl probes\nG29 P3.13 ; extrapolate mbl outside probe area\nG29 A ; activate mbl\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nG1 Z10 F720 ; move away in Z\nG0 X30 Y-8 F6000 ; move next to the sheet\n; wait for extruder temp\nM109 T0 S{first_layer_temperature[0]}\n;\n; purge\n;\nG92 E0 ; reset extruder position\nG0 X{(0 == 0 ? 30 : (0 == 1 ? 150 : (0 == 2 ? 210 : 330)))} Y{(0 < 4 ? -8 : -5.5)} ; move close to the sheet's edge\nG1 E{(filament_type[0] == "FLEX" ? 4 : 2)} F2400 ; deretraction after the initial one before nozzle cleaning\nG0 E10 X40 Z0.2 F500 ; purge\nG0 X70 E9 F800 ; purge\nG0 X{70 + 3} Z{0.05} F{8000} ; wipe, move close to the bed\nG0 X{70 + 3 * 2} Z0.2 F{8000} ; wipe, move quickly away from the bed\nG92 E0 ; reset extruder position\n +start_gcode = M17 ; enable steppers\nM862.3 P "XL" ; printer model check\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\n; set print area\nM555 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])}\n; inform about nozzle diameter\nM862.1 P[nozzle_diameter]\n; set & wait for bed and extruder temp for MBL\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM104 T0 S{((filament_type[0] == "PC" or filament_type[0] == "PA") ? (first_layer_temperature[0] - 25) : (filament_type[0] == "FLEX" ? 210 : (filament_type[0]=~/.*PET.*/ ? 195 : 170)))} ; set extruder temp for bed leveling\nM109 T0 R{((filament_type[0] == "PC" or filament_type[0] == "PA") ? (first_layer_temperature[0] - 25) : (filament_type[0] == "FLEX" ? 210 : (filament_type[0]=~/.*PET.*/ ? 195 : 170)))} ; wait for temp\n; home carriage, pick tool, home all\nG28 XY\nM84 E ; turn off E motor\nG28 Z\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nG29 G ; absorb heat\n; move to the nozzle cleanup area\nG1 X{(min(((((first_layer_print_min[0] + first_layer_print_max[0]) / 2) < ((print_bed_min[0] + print_bed_max[0]) / 2)) ? (((first_layer_print_min[1] - 7) < -2) ? 70 : (min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32)) : (((first_layer_print_min[1] - 7) < -2) ? 260 : (min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32))), first_layer_print_min[0])) + 32} Y{(min((first_layer_print_min[1] - 7), first_layer_print_min[1]))} Z{5} F4800\nM302 S160 ; lower cold extrusion limit to 160C\nG1 E{-(filament_type[0] == "FLEX" ? 4 : 2)} F2400 ; retraction for nozzle cleanup\n; nozzle cleanup\nM84 E ; turn off E motor\nG29 P9 X{((((first_layer_print_min[0] + first_layer_print_max[0]) / 2) < ((print_bed_min[0] + print_bed_max[0]) / 2)) ? (((first_layer_print_min[1] - 7) < -2) ? 70 : (min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32)) : (((first_layer_print_min[1] - 7) < -2) ? 260 : (min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32)))} Y{(first_layer_print_min[1] - 7)} W{32} H{7}\nG0 Z10 F480 ; move away in Z\n{if first_layer_bed_temperature[0] > 60}\nG0 Z70 F480 ; move away (a bit more) in Z\nG0 X30 Y{print_bed_min[1]} F6000 ; move away in X/Y for higher bed temperatures\n{endif}\nM106 S100 ; cool off the nozzle\nM107 ; stop cooling off the nozzle - turn off the fan\n; MBL\nM84 E ; turn off E motor\nG29 P1 ; invalidate mbl & probe print area\nG29 P1 X30 Y0 W50 H20 C ; probe near purge place\nG29 P3.2 ; interpolate mbl probes\nG29 P3.13 ; extrapolate mbl outside probe area\nG29 A ; activate mbl\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nG1 Z10 F720 ; move away in Z\nG0 X30 Y-8 F6000 ; move next to the sheet\n; wait for extruder temp\nM109 T0 S{first_layer_temperature[0]}\n;\n; purge\n;\nG92 E0 ; reset extruder position\nG0 X{(0 == 0 ? 30 : (0 == 1 ? 150 : (0 == 2 ? 210 : 330)))} Y{(0 < 4 ? -8 : -5.5)} ; move close to the sheet's edge\nG1 E{(filament_type[0] == "FLEX" ? 4 : 2)} F2400 ; deretraction after the initial one before nozzle cleaning\nG0 E10 X40 Z0.2 F500 ; purge\nG0 X70 E9 F800 ; purge\nG0 X{70 + 3} Z{0.05} F{8000} ; wipe, move close to the bed\nG0 X{70 + 3 * 2} Z0.2 F{8000} ; wipe, move quickly away from the bed\nG92 E0 ; reset extruder position\n default_print_profile = 0.20mm QUALITY @XL 0.4 default_filament_profile = "Prusament PLA @PG" thumbnails = 16x16/QOI, 313x173/QOI, 440x240/QOI, 640x480/PNG @@ -19225,6 +20594,20 @@ gcode_flavor = marlin2 high_current_on_filament_swap = 0 retract_lift = 0.3 +[printer:*commonXLIS*] +inherits = *commonXL* +printer_model = XLIS +machine_max_acceleration_extruding = 4000 +machine_max_acceleration_travel = 5000 +machine_max_acceleration_x = 7000 +machine_max_acceleration_y = 7000 +machine_max_feedrate_x = 450 +machine_max_feedrate_y = 450 +printer_notes = Do not remove the keywords below.\nPRINTER_VENDOR_PRUSA3D\nPRINTER_MODEL_XLIS\nPG\nINPUT_SHAPER +start_gcode = M17 ; enable steppers\nM862.3 P "XL" ; printer model check\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\n; set print area\nM555 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])}\n; inform about nozzle diameter\nM862.1 P[nozzle_diameter]\n; set & wait for bed and extruder temp for MBL\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM104 T0 S{((filament_type[0] == "PC" or filament_type[0] == "PA") ? (first_layer_temperature[0] - 25) : (filament_type[0] == "FLEX" ? 210 : (filament_type[0]=~/.*PET.*/ ? 195 : 170)))} ; set extruder temp for bed leveling\nM109 T0 R{((filament_type[0] == "PC" or filament_type[0] == "PA") ? (first_layer_temperature[0] - 25) : (filament_type[0] == "FLEX" ? 210 : (filament_type[0]=~/.*PET.*/ ? 195 : 170)))} ; wait for temp\n; home carriage, pick tool, home all\nG28 XY\nM84 E ; turn off E motor\nG28 Z\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nG29 G ; absorb heat\n; move to the nozzle cleanup area\nG1 X{(min(((((first_layer_print_min[0] + first_layer_print_max[0]) / 2) < ((print_bed_min[0] + print_bed_max[0]) / 2)) ? (((first_layer_print_min[1] - 7) < -2) ? 70 : (min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32)) : (((first_layer_print_min[1] - 7) < -2) ? 260 : (min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32))), first_layer_print_min[0])) + 32} Y{(min((first_layer_print_min[1] - 7), first_layer_print_min[1]))} Z{5} F4800\nM302 S160 ; lower cold extrusion limit to 160C\nG1 E{-(filament_type[0] == "FLEX" ? 4 : 2)} F2400 ; retraction for nozzle cleanup\n; nozzle cleanup\nM84 E ; turn off E motor\nG29 P9 X{((((first_layer_print_min[0] + first_layer_print_max[0]) / 2) < ((print_bed_min[0] + print_bed_max[0]) / 2)) ? (((first_layer_print_min[1] - 7) < -2) ? 70 : (min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32)) : (((first_layer_print_min[1] - 7) < -2) ? 260 : (min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32)))} Y{(first_layer_print_min[1] - 7)} W{32} H{7}\nG0 Z10 F480 ; move away in Z\n{if first_layer_bed_temperature[0] > 60}\nG0 Z70 F480 ; move away (a bit more) in Z\nG0 X30 Y{print_bed_min[1]} F6000 ; move away in X/Y for higher bed temperatures\n{endif}\nM106 S100 ; cool off the nozzle\nM107 ; stop cooling off the nozzle - turn off the fan\n; MBL\nM84 E ; turn off E motor\nG29 P1 ; invalidate mbl & probe print area\nG29 P1 X30 Y0 W50 H20 C ; probe near purge place\nG29 P3.2 ; interpolate mbl probes\nG29 P3.13 ; extrapolate mbl outside probe area\nG29 A ; activate mbl\nM104 S[first_layer_temperature] ; set extruder temp\nG1 Z10 F720 ; move away in Z\nG0 X30 Y-8 F6000 ; move next to the sheet\n; wait for extruder temp\nM109 T0 S{first_layer_temperature[0]}\n;\n; purge\n;\nG92 E0 ; reset extruder position\nG0 X{(0 == 0 ? 30 : (0 == 1 ? 150 : (0 == 2 ? 210 : 330)))} Y{(0 < 4 ? -8 : -5.5)} ; move close to the sheet's edge\nG1 E{(filament_type[0] == "FLEX" ? 4 : 2)} F2400 ; deretraction after the initial one before nozzle cleaning\nG0 E10 X40 Z0.2 F500 ; purge\nG0 X70 E9 F800 ; purge\nG0 X{70 + 3} Z{0.05} F{8000} ; wipe, move close to the bed\nG0 X{70 + 3 * 2} Z0.2 F{8000} ; wipe, move quickly away from the bed\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nM593 X T2 F38.4\nM593 Y T2 F39.2\n +default_print_profile = 0.20mm SPEED @XLIS 0.4 +default_filament_profile = "Prusament PLA @XLIS" + [printer:*XLMULTI*] inherits = *commonXL* nozzle_diameter = 0.6,0.6,0.6,0.6,0.6 @@ -19244,15 +20627,32 @@ retract_restart_extra = 0,0,0,0,0 retract_restart_extra_toolchange = 0,0,0,0,0 wipe = 1,1,1,1,1 extruder_colour = #FF8000;#DB5182;#3EC0FF;#FF4F4F;#FBEB7D -start_gcode = M17 ; enable steppers\nM862.3 P "XL" ; printer model check\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\n; set print area\nM555 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])}\n; inform about nozzle diameter\n{if (is_extruder_used[0])}M862.1 T0 P{nozzle_diameter[0]}{endif}\n{if (is_extruder_used[1])}M862.1 T1 P{nozzle_diameter[1]}{endif}\n{if (is_extruder_used[2])}M862.1 T2 P{nozzle_diameter[2]}{endif}\n{if (is_extruder_used[3])}M862.1 T3 P{nozzle_diameter[3]}{endif}\n{if (is_extruder_used[4])}M862.1 T4 P{nozzle_diameter[4]}{endif}\n\n; turn off unused heaters\n{if ! is_extruder_used[0]} M104 T0 S0 {endif}\n{if ! is_extruder_used[1]} M104 T1 S0 {endif}\n{if ! is_extruder_used[2]} M104 T2 S0 {endif}\n{if ! is_extruder_used[3]} M104 T3 S0 {endif}\n{if ! is_extruder_used[4]} M104 T4 S0 {endif}\n\nM217 Z{max(zhop, 2.0)} ; set toolchange z hop to 2mm, or zhop variable from slicer if higher\n; set bed and extruder temp for MBL\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nG0 Z5 ; add Z clearance\nM109 T{initial_tool} S{((filament_type[initial_tool] == "PC" or filament_type[initial_tool] == "PA") ? (first_layer_temperature[initial_tool] - 25) : (filament_type[initial_tool] == "FLEX" ? 210 : (filament_type[initial_tool]=~/.*PET.*/ ? 190 : 170)))} ; wait for temp\n\n; Home XY\nG28 XY\n; try picking tools used in print\nG1 F{travel_speed * 60}\n{if (is_extruder_used[0]) and (initial_tool != 0)}T0 S1 L0 D0{endif}\n{if (is_extruder_used[1]) and (initial_tool != 1)}T1 S1 L0 D0{endif}\n{if (is_extruder_used[2]) and (initial_tool != 2)}T2 S1 L0 D0{endif}\n{if (is_extruder_used[3]) and (initial_tool != 3)}T3 S1 L0 D0{endif}\n{if (is_extruder_used[4]) and (initial_tool != 4)}T4 S1 L0 D0{endif}\n; select tool that will be used to home & MBL\nT{initial_tool} S1 L0 D0\n; home Z with MBL tool\nM84 E ; turn off E motor\nG28 Z\nG0 Z5 ; add Z clearance\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nG29 G ; absorb heat\n; move to the nozzle cleanup area\nG1 X{(min(((((first_layer_print_min[0] + first_layer_print_max[0]) / 2) < ((print_bed_min[0] + print_bed_max[0]) / 2)) ? (((first_layer_print_min[1] - 7) < -2) ? 70 : (min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32)) : (((first_layer_print_min[1] - 7) < -2) ? 260 : (min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32))), first_layer_print_min[0])) + 32} Y{(min((first_layer_print_min[1] - 7), first_layer_print_min[1]))} Z{5} F{(travel_speed * 60)}\nM302 S160 ; lower cold extrusion limit to 160C\nG1 E{-(filament_type[0] == "FLEX" ? 4 : 2)} F2400 ; retraction for nozzle cleanup\n; nozzle cleanup\nM84 E ; turn off E motor\nG29 P9 X{((((first_layer_print_min[0] + first_layer_print_max[0]) / 2) < ((print_bed_min[0] + print_bed_max[0]) / 2)) ? (((first_layer_print_min[1] - 7) < -2) ? 70 : (min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32)) : (((first_layer_print_min[1] - 7) < -2) ? 260 : (min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32)))} Y{(first_layer_print_min[1] - 7)} W{32} H{7}\nG0 Z5 F480 ; move away in Z\nM107 ; turn off the fan\n; MBL\nM84 E ; turn off E motor\nG29 P1 ; invalidate mbl & probe print area\nG29 P1 X30 Y0 W{(((is_extruder_used[4]) or ((is_extruder_used[3]) or (is_extruder_used[2]))) ? "300" : ((is_extruder_used[1]) ? "130" : "50"))} H20 C ; probe near purge place\nG29 P3.2 ; interpolate mbl probes\nG29 P3.13 ; extrapolate mbl outside probe area\nG29 A ; activate mbl\nG1 Z10 F720 ; move away in Z\nG1 F{travel_speed * 60}\nP0 S1 L1 D0; park the tool\n; set extruder temp\n{if first_layer_temperature[0] > 0 and (is_extruder_used[0])}M104 T0 S{first_layer_temperature[0]}{endif}\n{if first_layer_temperature[1] > 0 and (is_extruder_used[1])}M104 T1 S{first_layer_temperature[1]}{endif}\n{if first_layer_temperature[2] > 0 and (is_extruder_used[2])}M104 T2 S{first_layer_temperature[2]}{endif}\n{if first_layer_temperature[3] > 0 and (is_extruder_used[3])}M104 T3 S{first_layer_temperature[3]}{endif}\n{if first_layer_temperature[4] > 0 and (is_extruder_used[4])}M104 T4 S{first_layer_temperature[4]}{endif}\n{if (is_extruder_used[0]) and initial_tool != 0}\n;\n; purge first tool\n;\nG1 F{travel_speed * 60}\nP0 S1 L2 D0; park the tool\nM109 T0 S{first_layer_temperature[0]}\nT0 S1 L0 D0; pick the tool\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nG0 X{(0 == 0 ? 30 : (0 == 1 ? 150 : (0 == 2 ? 210 : 330)))} Y{(0 < 4 ? -7 : -4.5)} Z10 F{(travel_speed * 60)} ; move close to the sheet's edge\nG0 E{if is_nil(filament_multitool_ramming[0])}10{else}30{endif} X40 Z0.2 F{if is_nil(filament_multitool_ramming[0])}500{else}170{endif} ; purge while moving towards the sheet\nG0 X70 E9 F800 ; continue purging and wipe the nozzle\nG0 X{70 + 3} Z{0.05} F{8000} ; wipe, move close to the bed\nG0 X{70 + 3 * 2} Z0.2 F{8000} ; wipe, move quickly away from the bed\nG1 E{- 1.5 * retract_length[0]} F2400 ; retract\n{e_retracted[0] = 1.5 * retract_length[0]} ; update slicer internal retract variable\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nM104 S{(is_nil(idle_temperature[0]) ? (first_layer_temperature[0] + standby_temperature_delta) : (idle_temperature[0]))} T0\n{endif}\n{if (is_extruder_used[1]) and initial_tool != 1}\n;\n; purge second tool\n;\nG1 F{travel_speed * 60}\nP0 S1 L2 D0; park the tool\nM109 T1 S{first_layer_temperature[1]}\nT1 S1 L0 D0; pick the tool\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nG0 X{(1 == 0 ? 30 : (1 == 1 ? 150 : (1 == 2 ? 210 : 330)))} Y{(1 < 4 ? -7 : -4.5)} Z10 F{(travel_speed * 60)} ; move close to the sheet's edge\nG0 E{if is_nil(filament_multitool_ramming[1])}10{else}30{endif} X140 Z0.2 F{if is_nil(filament_multitool_ramming[1])}500{else}170{endif} ; purge while moving towards the sheet\nG0 X110 E9 F800 ; continue purging and wipe the nozzle\nG0 X{110 - 3} Z{0.05} F{8000} ; wipe, move close to the bed\nG0 X{110 - 3 * 2} Z0.2 F{8000} ; wipe, move quickly away from the bed\nG1 E{- 1.5 * retract_length[1]} F2400 ; retract\n{e_retracted[1] = 1.5 * retract_length[1]} ; update slicer internal retract variable\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nM104 S{(is_nil(idle_temperature[1]) ? (first_layer_temperature[1] + standby_temperature_delta) : (idle_temperature[1]))} T1\n{endif}\n{if (is_extruder_used[2]) and initial_tool != 2}\n;\n; purge third tool\n;\nG1 F{travel_speed * 60}\nP0 S1 L2 D0; park the tool\nM109 T2 S{first_layer_temperature[2]}\nT2 S1 L0 D0; pick the tool\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nG0 X{(2 == 0 ? 30 : (2 == 1 ? 150 : (2 == 2 ? 210 : 330)))} Y{(2 < 4 ? -7 : -4.5)} Z10 F{(travel_speed * 60)} ; move close to the sheet's edge\nG0 E{if is_nil(filament_multitool_ramming[2])}10{else}30{endif} X220 Z0.2 F{if is_nil(filament_multitool_ramming[2])}500{else}170{endif} ; purge while moving towards the sheet\nG0 X250 E9 F800 ; continue purging and wipe the nozzle\nG0 X{250 + 3} Z{0.05} F{8000} ; wipe, move close to the bed\nG0 X{250 + 3 * 2} Z0.2 F{8000} ; wipe, move quickly away from the bed\nG1 E{- 1.5 * retract_length[2]} F2400 ; retract\n{e_retracted[2] = 1.5 * retract_length[2]} ; update slicer internal retract variable\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nM104 S{(is_nil(idle_temperature[2]) ? (first_layer_temperature[2] + standby_temperature_delta) : (idle_temperature[2]))} T2\n{endif}\n{if (is_extruder_used[3]) and initial_tool != 3}\n;\n; purge fourth tool\n;\nG1 F{travel_speed * 60}\nP0 S1 L2 D0; park the tool\nM109 T3 S{first_layer_temperature[3]}\nT3 S1 L0 D0; pick the tool\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nG0 X{(3 == 0 ? 30 : (3 == 1 ? 150 : (3 == 2 ? 210 : 330)))} Y{(3 < 4 ? -7 : -4.5)} Z10 F{(travel_speed * 60)} ; move close to the sheet's edge\nG0 E{if is_nil(filament_multitool_ramming[3])}10{else}30{endif} X320 Z0.2 F{if is_nil(filament_multitool_ramming[3])}500{else}170{endif} ; purge while moving towards the sheet\nG0 X290 E9 F800 ; continue purging and wipe the nozzle\nG0 X{290 - 3} Z{0.05} F{8000} ; wipe, move close to the bed\nG0 X{290 - 3 * 2} Z0.2 F{8000} ; wipe, move quickly away from the bed\nG1 E{- 1.5 * retract_length[3]} F2400 ; retract\n{e_retracted[3] = 1.5 * retract_length[3]} ; update slicer internal retract variable\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nM104 S{(is_nil(idle_temperature[3]) ? (first_layer_temperature[3] + standby_temperature_delta) : (idle_temperature[3]))} T3\n{endif}\n{if (is_extruder_used[4]) and initial_tool != 4}\n;\n; purge fifth tool\n;\nG1 F{travel_speed * 60}\nP0 S1 L2 D0; park the tool\nM109 T4 S{first_layer_temperature[4]}\nT4 S1 L0 D0; pick the tool\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nG0 X{(4 == 0 ? 30 : (4 == 1 ? 150 : (4 == 2 ? 210 : 330)))} Y{(4 < 4 ? -7 : -4.5)} Z10 F{(travel_speed * 60)} ; move close to the sheet's edge\nG0 E{if is_nil(filament_multitool_ramming[4])}10{else}30{endif} X320 Z0.2 F{if is_nil(filament_multitool_ramming[4])}500{else}170{endif} ; purge while moving towards the sheet\nG0 X290 E9 F800 ; continue purging and wipe the nozzle\nG0 X{290 - 3} Z{0.05} F{8000} ; wipe, move close to the bed\nG0 X{290 - 3 * 2} Z0.2 F{8000} ; wipe, move quickly away from the bed\nG1 E{- 1.5 * retract_length[4]} F2400 ; retract\n{e_retracted[4] = 1.5 * retract_length[4]} ; update slicer internal retract variable\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nM104 S{(is_nil(idle_temperature[4]) ? (first_layer_temperature[4] + standby_temperature_delta) : (idle_temperature[4]))} T4\n{endif}\n;\n; purge initial tool\n;\nG1 F{travel_speed * 60}\nP0 S1 L2 D0; park the tool\nM109 T{initial_tool} S{first_layer_temperature[initial_tool]}\nT{initial_tool} S1 L0 D0; pick the tool\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nG0 X{(initial_tool == 0 ? 30 : (initial_tool == 1 ? 150 : (initial_tool == 2 ? 210 : 330)))} Y{(initial_tool < 4 ? -7 : -4.5)} Z10 F{(travel_speed * 60)} ; move close to the sheet's edge\nG0 E{if is_nil(filament_multitool_ramming[initial_tool])}10{else}30{endif} X{(initial_tool == 0 ? 30 : (initial_tool == 1 ? 150 : (initial_tool == 2 ? 210 : 330))) + ((initial_tool == 0 or initial_tool == 2 ? 1 : -1) * 10)} Z0.2 F{if is_nil(filament_multitool_ramming[initial_tool])}500{else}170{endif} ; purge while moving towards the sheet\nG0 X{(initial_tool == 0 ? 30 : (initial_tool == 1 ? 150 : (initial_tool == 2 ? 210 : 330))) + ((initial_tool == 0 or initial_tool == 2 ? 1 : -1) * 40)} E9 F800 ; continue purging and wipe the nozzle\nG0 X{(initial_tool == 0 ? 30 : (initial_tool == 1 ? 150 : (initial_tool == 2 ? 210 : 330))) + ((initial_tool == 0 or initial_tool == 2 ? 1 : -1) * 40) + ((initial_tool == 0 or initial_tool == 2 ? 1 : -1) * 3)} Z{0.05} F{8000} ; wipe, move close to the bed\nG0 X{(initial_tool == 0 ? 30 : (initial_tool == 1 ? 150 : (initial_tool == 2 ? 210 : 330))) + ((initial_tool == 0 or initial_tool == 2 ? 1 : -1) * 40) + ((initial_tool == 0 or initial_tool == 2 ? 1 : -1) * 3 * 2)} Z0.2 F{8000} ; wipe, move quickly away from the bed\nG1 E{- 1.5 * retract_length[initial_tool]} F2400 ; retract\n{e_retracted[initial_tool] = 1.5 * retract_length[initial_tool]}\nG92 E0 ; reset extruder position -end_gcode = G4 ; wait\n\n{if max_layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(max_layer_z+5, max_print_height)}{endif} ; Move print head up\nP0 S1 ; park tool\nM84 ; disable motors\n\n; turn off extruder heaters\n{if is_extruder_used[0]} M104 T0 S0 {endif}\n{if is_extruder_used[1]} M104 T1 S0 {endif}\n{if is_extruder_used[2]} M104 T2 S0 {endif}\n{if is_extruder_used[3]} M104 T3 S0 {endif}\n{if is_extruder_used[4]} M104 T4 S0 {endif}\n\nM140 S0 ; turn off heatbed\nM107 ; turn off fan\nM221 S100 ; reset flow percentage\nM84 ; disable motors\nM77 ; stop print timer\n; max_layer_z = [max_layer_z] +start_gcode = M17 ; enable steppers\nM862.3 P "XL" ; printer model check\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\n; set print area\nM555 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])}\n; inform about nozzle diameter\n{if (is_extruder_used[0])}M862.1 T0 P{nozzle_diameter[0]}{endif}\n{if (is_extruder_used[1])}M862.1 T1 P{nozzle_diameter[1]}{endif}\n{if (is_extruder_used[2])}M862.1 T2 P{nozzle_diameter[2]}{endif}\n{if (is_extruder_used[3])}M862.1 T3 P{nozzle_diameter[3]}{endif}\n{if (is_extruder_used[4])}M862.1 T4 P{nozzle_diameter[4]}{endif}\n\n; turn off unused heaters\n{if ! is_extruder_used[0]} M104 T0 S0 {endif}\n{if ! is_extruder_used[1]} M104 T1 S0 {endif}\n{if ! is_extruder_used[2]} M104 T2 S0 {endif}\n{if ! is_extruder_used[3]} M104 T3 S0 {endif}\n{if ! is_extruder_used[4]} M104 T4 S0 {endif}\n\nM217 Z{max(zhop, 2.0)} ; set toolchange z hop to 2mm, or zhop variable from slicer if higher\n; set bed and extruder temp for MBL\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nG0 Z5 ; add Z clearance\nM109 T{initial_tool} S{((filament_type[initial_tool] == "PC" or filament_type[initial_tool] == "PA") ? (first_layer_temperature[initial_tool] - 25) : (filament_type[initial_tool] == "FLEX" ? 210 : (filament_type[initial_tool]=~/.*PET.*/ ? 195 : 170)))} ; wait for temp\n\n; Home XY\nG28 XY\n; try picking tools used in print\nG1 F{travel_speed * 60}\n{if (is_extruder_used[0]) and (initial_tool != 0)}T0 S1 L0 D0{endif}\n{if (is_extruder_used[1]) and (initial_tool != 1)}T1 S1 L0 D0{endif}\n{if (is_extruder_used[2]) and (initial_tool != 2)}T2 S1 L0 D0{endif}\n{if (is_extruder_used[3]) and (initial_tool != 3)}T3 S1 L0 D0{endif}\n{if (is_extruder_used[4]) and (initial_tool != 4)}T4 S1 L0 D0{endif}\n; select tool that will be used to home & MBL\nT{initial_tool} S1 L0 D0\n; home Z with MBL tool\nM84 E ; turn off E motor\nG28 Z\nG0 Z5 ; add Z clearance\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nG29 G ; absorb heat\n; move to the nozzle cleanup area\nG1 X{(min(((((first_layer_print_min[0] + first_layer_print_max[0]) / 2) < ((print_bed_min[0] + print_bed_max[0]) / 2)) ? (((first_layer_print_min[1] - 7) < -2) ? 70 : (min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32)) : (((first_layer_print_min[1] - 7) < -2) ? 260 : (min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32))), first_layer_print_min[0])) + 32} Y{(min((first_layer_print_min[1] - 7), first_layer_print_min[1]))} Z{5} F{(travel_speed * 60)}\nM302 S160 ; lower cold extrusion limit to 160C\nG1 E{-(filament_type[0] == "FLEX" ? 4 : 2)} F2400 ; retraction for nozzle cleanup\n; nozzle cleanup\nM84 E ; turn off E motor\nG29 P9 X{((((first_layer_print_min[0] + first_layer_print_max[0]) / 2) < ((print_bed_min[0] + print_bed_max[0]) / 2)) ? (((first_layer_print_min[1] - 7) < -2) ? 70 : (min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32)) : (((first_layer_print_min[1] - 7) < -2) ? 260 : (min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32)))} Y{(first_layer_print_min[1] - 7)} W{32} H{7}\nG0 Z5 F480 ; move away in Z\nM107 ; turn off the fan\n; MBL\nM84 E ; turn off E motor\nG29 P1 ; invalidate mbl & probe print area\nG29 P1 X30 Y0 W{(((is_extruder_used[4]) or ((is_extruder_used[3]) or (is_extruder_used[2]))) ? "300" : ((is_extruder_used[1]) ? "130" : "50"))} H20 C ; probe near purge place\nG29 P3.2 ; interpolate mbl probes\nG29 P3.13 ; extrapolate mbl outside probe area\nG29 A ; activate mbl\nG1 Z10 F720 ; move away in Z\nG1 F{travel_speed * 60}\nP0 S1 L1 D0; park the tool\n; set extruder temp\n{if first_layer_temperature[0] > 0 and (is_extruder_used[0])}M104 T0 S{first_layer_temperature[0]}{endif}\n{if first_layer_temperature[1] > 0 and (is_extruder_used[1])}M104 T1 S{first_layer_temperature[1]}{endif}\n{if first_layer_temperature[2] > 0 and (is_extruder_used[2])}M104 T2 S{first_layer_temperature[2]}{endif}\n{if first_layer_temperature[3] > 0 and (is_extruder_used[3])}M104 T3 S{first_layer_temperature[3]}{endif}\n{if first_layer_temperature[4] > 0 and (is_extruder_used[4])}M104 T4 S{first_layer_temperature[4]}{endif}\n{if (is_extruder_used[0]) and initial_tool != 0}\n;\n; purge first tool\n;\nG1 F{travel_speed * 60}\nP0 S1 L2 D0; park the tool\nM109 T0 S{first_layer_temperature[0]}\nT0 S1 L0 D0; pick the tool\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nG0 X{(0 == 0 ? 30 : (0 == 1 ? 150 : (0 == 2 ? 210 : 330)))} Y{(0 < 4 ? -7 : -4.5)} Z10 F{(travel_speed * 60)} ; move close to the sheet's edge\nG0 E{if is_nil(filament_multitool_ramming[0])}10{else}30{endif} X40 Z0.2 F{if is_nil(filament_multitool_ramming[0])}500{else}170{endif} ; purge while moving towards the sheet\nG0 X70 E9 F800 ; continue purging and wipe the nozzle\nG0 X{70 + 3} Z{0.05} F{8000} ; wipe, move close to the bed\nG0 X{70 + 3 * 2} Z0.2 F{8000} ; wipe, move quickly away from the bed\nG1 E{- 1.5 * retract_length[0]} F2400 ; retract\n{e_retracted[0] = 1.5 * retract_length[0]} ; update slicer internal retract variable\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nM104 S{(is_nil(idle_temperature[0]) ? (first_layer_temperature[0] + standby_temperature_delta) : (idle_temperature[0]))} T0\n{endif}\n{if (is_extruder_used[1]) and initial_tool != 1}\n;\n; purge second tool\n;\nG1 F{travel_speed * 60}\nP0 S1 L2 D0; park the tool\nM109 T1 S{first_layer_temperature[1]}\nT1 S1 L0 D0; pick the tool\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nG0 X{(1 == 0 ? 30 : (1 == 1 ? 150 : (1 == 2 ? 210 : 330)))} Y{(1 < 4 ? -7 : -4.5)} Z10 F{(travel_speed * 60)} ; move close to the sheet's edge\nG0 E{if is_nil(filament_multitool_ramming[1])}10{else}30{endif} X140 Z0.2 F{if is_nil(filament_multitool_ramming[1])}500{else}170{endif} ; purge while moving towards the sheet\nG0 X110 E9 F800 ; continue purging and wipe the nozzle\nG0 X{110 - 3} Z{0.05} F{8000} ; wipe, move close to the bed\nG0 X{110 - 3 * 2} Z0.2 F{8000} ; wipe, move quickly away from the bed\nG1 E{- 1.5 * retract_length[1]} F2400 ; retract\n{e_retracted[1] = 1.5 * retract_length[1]} ; update slicer internal retract variable\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nM104 S{(is_nil(idle_temperature[1]) ? (first_layer_temperature[1] + standby_temperature_delta) : (idle_temperature[1]))} T1\n{endif}\n{if (is_extruder_used[2]) and initial_tool != 2}\n;\n; purge third tool\n;\nG1 F{travel_speed * 60}\nP0 S1 L2 D0; park the tool\nM109 T2 S{first_layer_temperature[2]}\nT2 S1 L0 D0; pick the tool\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nG0 X{(2 == 0 ? 30 : (2 == 1 ? 150 : (2 == 2 ? 210 : 330)))} Y{(2 < 4 ? -7 : -4.5)} Z10 F{(travel_speed * 60)} ; move close to the sheet's edge\nG0 E{if is_nil(filament_multitool_ramming[2])}10{else}30{endif} X220 Z0.2 F{if is_nil(filament_multitool_ramming[2])}500{else}170{endif} ; purge while moving towards the sheet\nG0 X250 E9 F800 ; continue purging and wipe the nozzle\nG0 X{250 + 3} Z{0.05} F{8000} ; wipe, move close to the bed\nG0 X{250 + 3 * 2} Z0.2 F{8000} ; wipe, move quickly away from the bed\nG1 E{- 1.5 * retract_length[2]} F2400 ; retract\n{e_retracted[2] = 1.5 * retract_length[2]} ; update slicer internal retract variable\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nM104 S{(is_nil(idle_temperature[2]) ? (first_layer_temperature[2] + standby_temperature_delta) : (idle_temperature[2]))} T2\n{endif}\n{if (is_extruder_used[3]) and initial_tool != 3}\n;\n; purge fourth tool\n;\nG1 F{travel_speed * 60}\nP0 S1 L2 D0; park the tool\nM109 T3 S{first_layer_temperature[3]}\nT3 S1 L0 D0; pick the tool\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nG0 X{(3 == 0 ? 30 : (3 == 1 ? 150 : (3 == 2 ? 210 : 330)))} Y{(3 < 4 ? -7 : -4.5)} Z10 F{(travel_speed * 60)} ; move close to the sheet's edge\nG0 E{if is_nil(filament_multitool_ramming[3])}10{else}30{endif} X320 Z0.2 F{if is_nil(filament_multitool_ramming[3])}500{else}170{endif} ; purge while moving towards the sheet\nG0 X290 E9 F800 ; continue purging and wipe the nozzle\nG0 X{290 - 3} Z{0.05} F{8000} ; wipe, move close to the bed\nG0 X{290 - 3 * 2} Z0.2 F{8000} ; wipe, move quickly away from the bed\nG1 E{- 1.5 * retract_length[3]} F2400 ; retract\n{e_retracted[3] = 1.5 * retract_length[3]} ; update slicer internal retract variable\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nM104 S{(is_nil(idle_temperature[3]) ? (first_layer_temperature[3] + standby_temperature_delta) : (idle_temperature[3]))} T3\n{endif}\n{if (is_extruder_used[4]) and initial_tool != 4}\n;\n; purge fifth tool\n;\nG1 F{travel_speed * 60}\nP0 S1 L2 D0; park the tool\nM109 T4 S{first_layer_temperature[4]}\nT4 S1 L0 D0; pick the tool\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nG0 X{(4 == 0 ? 30 : (4 == 1 ? 150 : (4 == 2 ? 210 : 330)))} Y{(4 < 4 ? -7 : -4.5)} Z10 F{(travel_speed * 60)} ; move close to the sheet's edge\nG0 E{if is_nil(filament_multitool_ramming[4])}10{else}30{endif} X320 Z0.2 F{if is_nil(filament_multitool_ramming[4])}500{else}170{endif} ; purge while moving towards the sheet\nG0 X290 E9 F800 ; continue purging and wipe the nozzle\nG0 X{290 - 3} Z{0.05} F{8000} ; wipe, move close to the bed\nG0 X{290 - 3 * 2} Z0.2 F{8000} ; wipe, move quickly away from the bed\nG1 E{- 1.5 * retract_length[4]} F2400 ; retract\n{e_retracted[4] = 1.5 * retract_length[4]} ; update slicer internal retract variable\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nM104 S{(is_nil(idle_temperature[4]) ? (first_layer_temperature[4] + standby_temperature_delta) : (idle_temperature[4]))} T4\n{endif}\n;\n; purge initial tool\n;\nG1 F{travel_speed * 60}\nP0 S1 L2 D0; park the tool\nM109 T{initial_tool} S{first_layer_temperature[initial_tool]}\nT{initial_tool} S1 L0 D0; pick the tool\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nG0 X{(initial_tool == 0 ? 30 : (initial_tool == 1 ? 150 : (initial_tool == 2 ? 210 : 330)))} Y{(initial_tool < 4 ? -7 : -4.5)} Z10 F{(travel_speed * 60)} ; move close to the sheet's edge\nG0 E{if is_nil(filament_multitool_ramming[initial_tool])}10{else}30{endif} X{(initial_tool == 0 ? 30 : (initial_tool == 1 ? 150 : (initial_tool == 2 ? 210 : 330))) + ((initial_tool == 0 or initial_tool == 2 ? 1 : -1) * 10)} Z0.2 F{if is_nil(filament_multitool_ramming[initial_tool])}500{else}170{endif} ; purge while moving towards the sheet\nG0 X{(initial_tool == 0 ? 30 : (initial_tool == 1 ? 150 : (initial_tool == 2 ? 210 : 330))) + ((initial_tool == 0 or initial_tool == 2 ? 1 : -1) * 40)} E9 F800 ; continue purging and wipe the nozzle\nG0 X{(initial_tool == 0 ? 30 : (initial_tool == 1 ? 150 : (initial_tool == 2 ? 210 : 330))) + ((initial_tool == 0 or initial_tool == 2 ? 1 : -1) * 40) + ((initial_tool == 0 or initial_tool == 2 ? 1 : -1) * 3)} Z{0.05} F{8000} ; wipe, move close to the bed\nG0 X{(initial_tool == 0 ? 30 : (initial_tool == 1 ? 150 : (initial_tool == 2 ? 210 : 330))) + ((initial_tool == 0 or initial_tool == 2 ? 1 : -1) * 40) + ((initial_tool == 0 or initial_tool == 2 ? 1 : -1) * 3 * 2)} Z0.2 F{8000} ; wipe, move quickly away from the bed\nG1 E{- 1.5 * retract_length[initial_tool]} F2400 ; retract\n{e_retracted[initial_tool] = 1.5 * retract_length[initial_tool]}\nG92 E0 ; reset extruder position +end_gcode = G4 ; wait\n\n{if max_layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(max_layer_z+5, max_print_height)}{endif} ; Move bed down\n\nP0 S1 ; park tool\n\n{if max_layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(max_layer_z+97, max_print_height)} F300{endif} ; Move bed further down\n\n; turn off extruder heaters\n{if is_extruder_used[0]} M104 T0 S0 {endif}\n{if is_extruder_used[1]} M104 T1 S0 {endif}\n{if is_extruder_used[2]} M104 T2 S0 {endif}\n{if is_extruder_used[3]} M104 T3 S0 {endif}\n{if is_extruder_used[4]} M104 T4 S0 {endif}\n\nM140 S0 ; turn off heatbed\nM107 ; turn off fan\nM221 S100 ; reset flow percentage\nM84 ; disable motors\nM77 ; stop print timer\n; max_layer_z = [max_layer_z] toolchange_gcode = ; Change Tool[previous_extruder] -> Tool[next_extruder] (layer [layer_num])\n{\nlocal max_speed_toolchange = 350.0;\nlocal wait_for_extruder_temp = true;\nposition[2] = position[2] + 2.0;\n\nlocal speed_toolchange = max_speed_toolchange;\nif travel_speed < max_speed_toolchange then\n speed_toolchange = travel_speed;\nendif\n"G1 F" + (speed_toolchange * 60) + "\n";\nif wait_for_extruder_temp and not((layer_num < 0) and (next_extruder == initial_tool)) then\n "P0 S1 L2 D0\n";\n "; " + layer_num + "\n";\n if layer_num == 0 then\n "M109 S" + first_layer_temperature[next_extruder] + " T" + next_extruder + "\n";\n else\n "M109 S" + temperature[next_extruder] + " T" + next_extruder + "\n";\n endif\nendif\n"T" + next_extruder + " S1 L0 D0\n";\n} color_change_gcode = M600 +[printer:*XLMULTIIS*] +inherits = *XLMULTI* +machine_max_acceleration_extruding = 4000 +machine_max_acceleration_travel = 5000 +machine_max_acceleration_x = 7000 +machine_max_acceleration_y = 7000 +machine_max_feedrate_x = 450 +machine_max_feedrate_y = 450 +printer_notes = Do not remove the keywords below.\nPRINTER_VENDOR_PRUSA3D\nPRINTER_MODEL_XLIS\nPG\nINPUT_SHAPER +start_gcode = M17 ; enable steppers\nM862.3 P "XL" ; printer model check\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\n; set print area\nM555 X{first_layer_print_min[0]} Y{first_layer_print_min[1]} W{(first_layer_print_max[0]) - (first_layer_print_min[0])} H{(first_layer_print_max[1]) - (first_layer_print_min[1])}\n; inform about nozzle diameter\n{if (is_extruder_used[0])}M862.1 T0 P{nozzle_diameter[0]}{endif}\n{if (is_extruder_used[1])}M862.1 T1 P{nozzle_diameter[1]}{endif}\n{if (is_extruder_used[2])}M862.1 T2 P{nozzle_diameter[2]}{endif}\n{if (is_extruder_used[3])}M862.1 T3 P{nozzle_diameter[3]}{endif}\n{if (is_extruder_used[4])}M862.1 T4 P{nozzle_diameter[4]}{endif}\n\n; turn off unused heaters\n{if ! is_extruder_used[0]} M104 T0 S0 {endif}\n{if ! is_extruder_used[1]} M104 T1 S0 {endif}\n{if ! is_extruder_used[2]} M104 T2 S0 {endif}\n{if ! is_extruder_used[3]} M104 T3 S0 {endif}\n{if ! is_extruder_used[4]} M104 T4 S0 {endif}\n\nM217 Z{max(zhop, 2.0)} ; set toolchange z hop to 2mm, or zhop variable from slicer if higher\n; set bed and extruder temp for MBL\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nG0 Z5 ; add Z clearance\nM109 T{initial_tool} S{((filament_type[initial_tool] == "PC" or filament_type[initial_tool] == "PA") ? (first_layer_temperature[initial_tool] - 25) : (filament_type[initial_tool] == "FLEX" ? 210 : (filament_type[initial_tool]=~/.*PET.*/ ? 195 : 170)))} ; wait for temp\n\n; Home XY\nG28 XY\n; try picking tools used in print\nG1 F{travel_speed * 60}\n{if (is_extruder_used[0]) and (initial_tool != 0)}T0 S1 L0 D0{endif}\n{if (is_extruder_used[1]) and (initial_tool != 1)}T1 S1 L0 D0{endif}\n{if (is_extruder_used[2]) and (initial_tool != 2)}T2 S1 L0 D0{endif}\n{if (is_extruder_used[3]) and (initial_tool != 3)}T3 S1 L0 D0{endif}\n{if (is_extruder_used[4]) and (initial_tool != 4)}T4 S1 L0 D0{endif}\n; select tool that will be used to home & MBL\nT{initial_tool} S1 L0 D0\n; home Z with MBL tool\nM84 E ; turn off E motor\nG28 Z\nG0 Z5 ; add Z clearance\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\nG29 G ; absorb heat\n; move to the nozzle cleanup area\nG1 X{(min(((((first_layer_print_min[0] + first_layer_print_max[0]) / 2) < ((print_bed_min[0] + print_bed_max[0]) / 2)) ? (((first_layer_print_min[1] - 7) < -2) ? 70 : (min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32)) : (((first_layer_print_min[1] - 7) < -2) ? 260 : (min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32))), first_layer_print_min[0])) + 32} Y{(min((first_layer_print_min[1] - 7), first_layer_print_min[1]))} Z{5} F{(travel_speed * 60)}\nM302 S160 ; lower cold extrusion limit to 160C\nG1 E{-(filament_type[0] == "FLEX" ? 4 : 2)} F2400 ; retraction for nozzle cleanup\n; nozzle cleanup\nM84 E ; turn off E motor\nG29 P9 X{((((first_layer_print_min[0] + first_layer_print_max[0]) / 2) < ((print_bed_min[0] + print_bed_max[0]) / 2)) ? (((first_layer_print_min[1] - 7) < -2) ? 70 : (min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32)) : (((first_layer_print_min[1] - 7) < -2) ? 260 : (min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32)))} Y{(first_layer_print_min[1] - 7)} W{32} H{7}\nG0 Z5 F480 ; move away in Z\nM107 ; turn off the fan\n; MBL\nM84 E ; turn off E motor\nG29 P1 ; invalidate mbl & probe print area\nG29 P1 X30 Y0 W{(((is_extruder_used[4]) or ((is_extruder_used[3]) or (is_extruder_used[2]))) ? "300" : ((is_extruder_used[1]) ? "130" : "50"))} H20 C ; probe near purge place\nG29 P3.2 ; interpolate mbl probes\nG29 P3.13 ; extrapolate mbl outside probe area\nG29 A ; activate mbl\nG1 Z10 F720 ; move away in Z\nG1 F{travel_speed * 60}\nP0 S1 L1 D0; park the tool\n; set extruder temp\n{if first_layer_temperature[0] > 0 and (is_extruder_used[0])}M104 T0 S{first_layer_temperature[0]}{endif}\n{if first_layer_temperature[1] > 0 and (is_extruder_used[1])}M104 T1 S{first_layer_temperature[1]}{endif}\n{if first_layer_temperature[2] > 0 and (is_extruder_used[2])}M104 T2 S{first_layer_temperature[2]}{endif}\n{if first_layer_temperature[3] > 0 and (is_extruder_used[3])}M104 T3 S{first_layer_temperature[3]}{endif}\n{if first_layer_temperature[4] > 0 and (is_extruder_used[4])}M104 T4 S{first_layer_temperature[4]}{endif}\n{if (is_extruder_used[0]) and initial_tool != 0}\n;\n; purge first tool\n;\nG1 F{travel_speed * 60}\nP0 S1 L2 D0; park the tool\nM109 T0 S{first_layer_temperature[0]}\nT0 S1 L0 D0; pick the tool\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nG0 X{(0 == 0 ? 30 : (0 == 1 ? 150 : (0 == 2 ? 210 : 330)))} Y{(0 < 4 ? -7 : -4.5)} Z10 F{(travel_speed * 60)} ; move close to the sheet's edge\nG0 E{if is_nil(filament_multitool_ramming[0])}10{else}30{endif} X40 Z0.2 F{if is_nil(filament_multitool_ramming[0])}500{else}170{endif} ; purge while moving towards the sheet\nG0 X70 E9 F800 ; continue purging and wipe the nozzle\nG0 X{70 + 3} Z{0.05} F{8000} ; wipe, move close to the bed\nG0 X{70 + 3 * 2} Z0.2 F{8000} ; wipe, move quickly away from the bed\nG1 E{- 1.5 * retract_length[0]} F2400 ; retract\n{e_retracted[0] = 1.5 * retract_length[0]} ; update slicer internal retract variable\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nM104 S{(is_nil(idle_temperature[0]) ? (first_layer_temperature[0] + standby_temperature_delta) : (idle_temperature[0]))} T0\n{endif}\n{if (is_extruder_used[1]) and initial_tool != 1}\n;\n; purge second tool\n;\nG1 F{travel_speed * 60}\nP0 S1 L2 D0; park the tool\nM109 T1 S{first_layer_temperature[1]}\nT1 S1 L0 D0; pick the tool\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nG0 X{(1 == 0 ? 30 : (1 == 1 ? 150 : (1 == 2 ? 210 : 330)))} Y{(1 < 4 ? -7 : -4.5)} Z10 F{(travel_speed * 60)} ; move close to the sheet's edge\nG0 E{if is_nil(filament_multitool_ramming[1])}10{else}30{endif} X140 Z0.2 F{if is_nil(filament_multitool_ramming[1])}500{else}170{endif} ; purge while moving towards the sheet\nG0 X110 E9 F800 ; continue purging and wipe the nozzle\nG0 X{110 - 3} Z{0.05} F{8000} ; wipe, move close to the bed\nG0 X{110 - 3 * 2} Z0.2 F{8000} ; wipe, move quickly away from the bed\nG1 E{- 1.5 * retract_length[1]} F2400 ; retract\n{e_retracted[1] = 1.5 * retract_length[1]} ; update slicer internal retract variable\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nM104 S{(is_nil(idle_temperature[1]) ? (first_layer_temperature[1] + standby_temperature_delta) : (idle_temperature[1]))} T1\n{endif}\n{if (is_extruder_used[2]) and initial_tool != 2}\n;\n; purge third tool\n;\nG1 F{travel_speed * 60}\nP0 S1 L2 D0; park the tool\nM109 T2 S{first_layer_temperature[2]}\nT2 S1 L0 D0; pick the tool\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nG0 X{(2 == 0 ? 30 : (2 == 1 ? 150 : (2 == 2 ? 210 : 330)))} Y{(2 < 4 ? -7 : -4.5)} Z10 F{(travel_speed * 60)} ; move close to the sheet's edge\nG0 E{if is_nil(filament_multitool_ramming[2])}10{else}30{endif} X220 Z0.2 F{if is_nil(filament_multitool_ramming[2])}500{else}170{endif} ; purge while moving towards the sheet\nG0 X250 E9 F800 ; continue purging and wipe the nozzle\nG0 X{250 + 3} Z{0.05} F{8000} ; wipe, move close to the bed\nG0 X{250 + 3 * 2} Z0.2 F{8000} ; wipe, move quickly away from the bed\nG1 E{- 1.5 * retract_length[2]} F2400 ; retract\n{e_retracted[2] = 1.5 * retract_length[2]} ; update slicer internal retract variable\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nM104 S{(is_nil(idle_temperature[2]) ? (first_layer_temperature[2] + standby_temperature_delta) : (idle_temperature[2]))} T2\n{endif}\n{if (is_extruder_used[3]) and initial_tool != 3}\n;\n; purge fourth tool\n;\nG1 F{travel_speed * 60}\nP0 S1 L2 D0; park the tool\nM109 T3 S{first_layer_temperature[3]}\nT3 S1 L0 D0; pick the tool\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nG0 X{(3 == 0 ? 30 : (3 == 1 ? 150 : (3 == 2 ? 210 : 330)))} Y{(3 < 4 ? -7 : -4.5)} Z10 F{(travel_speed * 60)} ; move close to the sheet's edge\nG0 E{if is_nil(filament_multitool_ramming[3])}10{else}30{endif} X320 Z0.2 F{if is_nil(filament_multitool_ramming[3])}500{else}170{endif} ; purge while moving towards the sheet\nG0 X290 E9 F800 ; continue purging and wipe the nozzle\nG0 X{290 - 3} Z{0.05} F{8000} ; wipe, move close to the bed\nG0 X{290 - 3 * 2} Z0.2 F{8000} ; wipe, move quickly away from the bed\nG1 E{- 1.5 * retract_length[3]} F2400 ; retract\n{e_retracted[3] = 1.5 * retract_length[3]} ; update slicer internal retract variable\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nM104 S{(is_nil(idle_temperature[3]) ? (first_layer_temperature[3] + standby_temperature_delta) : (idle_temperature[3]))} T3\n{endif}\n{if (is_extruder_used[4]) and initial_tool != 4}\n;\n; purge fifth tool\n;\nG1 F{travel_speed * 60}\nP0 S1 L2 D0; park the tool\nM109 T4 S{first_layer_temperature[4]}\nT4 S1 L0 D0; pick the tool\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nG0 X{(4 == 0 ? 30 : (4 == 1 ? 150 : (4 == 2 ? 210 : 330)))} Y{(4 < 4 ? -7 : -4.5)} Z10 F{(travel_speed * 60)} ; move close to the sheet's edge\nG0 E{if is_nil(filament_multitool_ramming[4])}10{else}30{endif} X320 Z0.2 F{if is_nil(filament_multitool_ramming[4])}500{else}170{endif} ; purge while moving towards the sheet\nG0 X290 E9 F800 ; continue purging and wipe the nozzle\nG0 X{290 - 3} Z{0.05} F{8000} ; wipe, move close to the bed\nG0 X{290 - 3 * 2} Z0.2 F{8000} ; wipe, move quickly away from the bed\nG1 E{- 1.5 * retract_length[4]} F2400 ; retract\n{e_retracted[4] = 1.5 * retract_length[4]} ; update slicer internal retract variable\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nM104 S{(is_nil(idle_temperature[4]) ? (first_layer_temperature[4] + standby_temperature_delta) : (idle_temperature[4]))} T4\n{endif}\n;\n; purge initial tool\n;\nG1 F{travel_speed * 60}\nP0 S1 L2 D0; park the tool\nM109 T{initial_tool} S{first_layer_temperature[initial_tool]}\nT{initial_tool} S1 L0 D0; pick the tool\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nG0 X{(initial_tool == 0 ? 30 : (initial_tool == 1 ? 150 : (initial_tool == 2 ? 210 : 330)))} Y{(initial_tool < 4 ? -7 : -4.5)} Z10 F{(travel_speed * 60)} ; move close to the sheet's edge\nG0 E{if is_nil(filament_multitool_ramming[initial_tool])}10{else}30{endif} X{(initial_tool == 0 ? 30 : (initial_tool == 1 ? 150 : (initial_tool == 2 ? 210 : 330))) + ((initial_tool == 0 or initial_tool == 2 ? 1 : -1) * 10)} Z0.2 F{if is_nil(filament_multitool_ramming[initial_tool])}500{else}170{endif} ; purge while moving towards the sheet\nG0 X{(initial_tool == 0 ? 30 : (initial_tool == 1 ? 150 : (initial_tool == 2 ? 210 : 330))) + ((initial_tool == 0 or initial_tool == 2 ? 1 : -1) * 40)} E9 F800 ; continue purging and wipe the nozzle\nG0 X{(initial_tool == 0 ? 30 : (initial_tool == 1 ? 150 : (initial_tool == 2 ? 210 : 330))) + ((initial_tool == 0 or initial_tool == 2 ? 1 : -1) * 40) + ((initial_tool == 0 or initial_tool == 2 ? 1 : -1) * 3)} Z{0.05} F{8000} ; wipe, move close to the bed\nG0 X{(initial_tool == 0 ? 30 : (initial_tool == 1 ? 150 : (initial_tool == 2 ? 210 : 330))) + ((initial_tool == 0 or initial_tool == 2 ? 1 : -1) * 40) + ((initial_tool == 0 or initial_tool == 2 ? 1 : -1) * 3 * 2)} Z0.2 F{8000} ; wipe, move quickly away from the bed\nG1 E{- 1.5 * retract_length[initial_tool]} F2400 ; retract\n{e_retracted[initial_tool] = 1.5 * retract_length[initial_tool]}\nG92 E0 ; reset extruder position\n\nM593 X T2 F35.8\nM593 Y T2 F35.4\n +default_print_profile = 0.20mm SPEED @XLIS 0.4 +default_filament_profile = "Prusament PLA @XLIS" + [printer:*XL2MULTI*] inherits = *XLMULTI* printer_model = XL2 +[printer:*XL2MULTIIS*] +inherits = *XLMULTIIS* +printer_model = XL2IS + [printer:Original Prusa XL 0.4 nozzle] inherits = *commonXL* max_layer_height = 0.30 @@ -19478,6 +20878,233 @@ min_layer_height = 0.2,0.2,0.2,0.2,0.2 max_layer_height = 0.6,0.6,0.6,0.6,0.6 retract_length = 0.6,0.6,0.6,0.6,0.6 +# XL Input Shaper + +[printer:Original Prusa XL Input Shaper (Alpha) 0.4 nozzle] +inherits = *commonXLIS* +max_layer_height = 0.30 + +[printer:Original Prusa XL - 2T Input Shaper (Alpha) 0.4 nozzle] +inherits = *XL2MULTIIS* +printer_variant = 0.4 +nozzle_diameter = 0.4,0.4 +retract_speed = 35,35 +deretract_speed = 25,25 +retract_lift = 0.3,0.3 +extruder_offset = 0x0,0x0 +min_layer_height = 0.07,0.07 +max_layer_height = 0.3,0.3 +retract_before_travel = 1.5,1.5 +retract_before_wipe = 80%,80% +retract_length = 0.8,0.8 +retract_length_toolchange = 1.2,1.2 +retract_lift_below = 359,359 +wipe = 1,1 +extruder_colour = #FF8000;#DB5182 + +[printer:Original Prusa XL - 5T Input Shaper (Alpha) 0.4 nozzle] +inherits = *XLMULTIIS* +printer_model = XL5IS +printer_variant = 0.4 +nozzle_diameter = 0.4,0.4,0.4,0.4,0.4 +retract_lift = 0.3,0.3,0.3,0.3,0.3 +min_layer_height = 0.07,0.07,0.07,0.07,0.07 +max_layer_height = 0.3,0.3,0.3,0.3,0.3 +retract_length = 0.8,0.8,0.8,0.8,0.8 +wipe = 1,1,1,1,1 + +[printer:Original Prusa XL Input Shaper (Alpha) 0.6 nozzle] +inherits = *commonXLIS* +printer_variant = 0.6 +nozzle_diameter = 0.6 +retract_length = 0.7 +retract_lift = 0.2 +max_layer_height = 0.40 +min_layer_height = 0.15 +default_print_profile = 0.25mm SPEED @XLIS 0.6 +default_filament_profile = "Prusament PLA @XLIS 0.6" + +[printer:Original Prusa XL - 2T Input Shaper (Alpha) 0.6 nozzle] +inherits = *XL2MULTIIS* +printer_variant = 0.6 +nozzle_diameter = 0.6,0.6 +retract_speed = 35,35 +deretract_speed = 20,20 +retract_lift = 0.2,0.2 +extruder_offset = 0x0,0x0 +min_layer_height = 0.15,0.15 +max_layer_height = 0.4,0.4 +retract_before_travel = 1.5,1.5 +retract_before_wipe = 80%,80% +retract_length = 0.7,0.7 +retract_length_toolchange = 1.2,1.2 +retract_lift_below = 359,359 +wipe = 1,1 +extruder_colour = #FF8000;#DB5182 + +[printer:Original Prusa XL - 5T Input Shaper (Alpha) 0.6 nozzle] +inherits = *XLMULTIIS* +printer_model = XL5IS +printer_variant = 0.6 + +[printer:Original Prusa XL Input Shaper (Alpha) 0.5 nozzle] +inherits = *commonXLIS* +printer_variant = 0.5 +nozzle_diameter = 0.5 +retract_length = 0.7 +max_layer_height = 0.32 +min_layer_height = 0.07 +default_print_profile = 0.20mm SPEED @XLIS 0.5 + +[printer:Original Prusa XL - 2T Input Shaper (Alpha) 0.5 nozzle] +inherits = *XL2MULTIIS* +printer_variant = 0.5 +nozzle_diameter = 0.5,0.5 +retract_speed = 35,35 +deretract_speed = 25,25 +retract_lift = 0.3,0.3 +extruder_offset = 0x0,0x0 +min_layer_height = 0.07,0.07 +max_layer_height = 0.32,0.32 +retract_before_travel = 1.5,1.5 +retract_before_wipe = 80%,80% +retract_length = 0.7,0.7 +retract_length_toolchange = 1.2,1.2 +retract_lift_below = 359,359 +wipe = 1,1 +extruder_colour = #FF8000;#DB5182 + +[printer:Original Prusa XL - 5T Input Shaper (Alpha) 0.5 nozzle] +inherits = *XLMULTIIS* +printer_model = XL5IS +printer_variant = 0.5 +nozzle_diameter = 0.5,0.5,0.5,0.5,0.5 +retract_lift = 0.3,0.3,0.3,0.3,0.3 +min_layer_height = 0.07,0.07,0.07,0.07,0.07 +max_layer_height = 0.32,0.32,0.32,0.32,0.32 + +[printer:Original Prusa XL Input Shaper (Alpha) 0.3 nozzle] +inherits = *commonXLIS* +printer_variant = 0.3 +nozzle_diameter = 0.3 +retract_length = 0.7 +max_layer_height = 0.22 +min_layer_height = 0.05 +default_print_profile = 0.16mm SPEED @XLIS 0.3 +machine_max_acceleration_travel = 3000 + +[printer:Original Prusa XL - 2T Input Shaper (Alpha) 0.3 nozzle] +inherits = *XL2MULTIIS* +printer_variant = 0.3 +nozzle_diameter = 0.3,0.3 +retract_speed = 35,35 +deretract_speed = 25,25 +retract_lift = 0.3,0.3 +extruder_offset = 0x0,0x0 +min_layer_height = 0.05,0.05 +max_layer_height = 0.22,0.22 +retract_before_travel = 1.5,1.5 +retract_before_wipe = 80%,80% +retract_length = 0.7,0.7 +retract_length_toolchange = 1.2,1.2 +retract_lift_below = 359,359 +wipe = 1,1 +extruder_colour = #FF8000;#DB5182 +machine_max_acceleration_travel = 2500 + +[printer:Original Prusa XL - 5T Input Shaper (Alpha) 0.3 nozzle] +inherits = *XLMULTI* +printer_model = XL5 +printer_variant = 0.3 +nozzle_diameter = 0.3,0.3,0.3,0.3,0.3 +retract_lift = 0.3,0.3,0.3,0.3,0.3 +min_layer_height = 0.05,0.05,0.05,0.05,0.05 +max_layer_height = 0.22,0.22,0.22,0.22,0.22 +machine_max_acceleration_travel = 2500 + +[printer:Original Prusa XL Input Shaper (Alpha) 0.25 nozzle] +inherits = *commonXLIS* +printer_variant = 0.25 +nozzle_diameter = 0.25 +retract_length = 0.8 +retract_lift = 0.15 +max_layer_height = 0.15 +min_layer_height = 0.05 +default_print_profile = 0.12mm SPEED @XLIS 0.25 +machine_max_acceleration_travel = 2000 + +[printer:Original Prusa XL - 2T Input Shaper (Alpha) 0.25 nozzle] +inherits = *XL2MULTIIS* +printer_variant = 0.25 +nozzle_diameter = 0.25,0.25 +retract_speed = 35,35 +deretract_speed = 25,25 +retract_lift = 0.15,0.15 +extruder_offset = 0x0,0x0 +min_layer_height = 0.05,0.05 +max_layer_height = 0.15,0.15 +retract_before_travel = 1.5,1.5 +retract_before_wipe = 80%,80% +retract_length = 0.8,0.8 +retract_length_toolchange = 1.2,1.2 +retract_lift_below = 359,359 +wipe = 1,1 +extruder_colour = #FF8000;#DB5182 +machine_max_acceleration_travel = 1500 + +[printer:Original Prusa XL - 5T Input Shaper (Alpha) 0.25 nozzle] +inherits = *XLMULTIIS* +printer_model = XL5IS +printer_variant = 0.25 +nozzle_diameter = 0.25,0.25,0.25,0.25,0.25 +retract_lift = 0.15,0.15,0.15,0.15,0.15 +min_layer_height = 0.05,0.05,0.05,0.05,0.05 +max_layer_height = 0.15,0.15,0.15,0.15,0.15 +retract_length = 0.8,0.8,0.8,0.8,0.8 +machine_max_acceleration_travel = 1500 + +[printer:Original Prusa XL Input Shaper (Alpha) 0.8 nozzle] +inherits = *commonXLIS* +printer_variant = 0.8 +nozzle_diameter = 0.8 +retract_length = 0.6 +retract_before_wipe = 50% +retract_lift = 0.25 +retract_speed = 25 +deretract_speed = 15 +max_layer_height = 0.6 +min_layer_height = 0.2 +default_print_profile = 0.40mm SPEED @XLIS 0.8 +default_filament_profile = "Prusament PLA @XLIS 0.8" + +[printer:Original Prusa XL - 2T Input Shaper (Alpha) 0.8 nozzle] +inherits = *XL2MULTIIS* +printer_variant = 0.8 +nozzle_diameter = 0.8,0.8 +retract_speed = 25,25 +deretract_speed = 15,15 +retract_lift = 0.25,0.25 +extruder_offset = 0x0,0x0 +min_layer_height = 0.2,0.2 +max_layer_height = 0.6,0.6 +retract_before_travel = 1.5,1.5 +retract_before_wipe = 50%,50% +retract_length = 0.6,0.6 +retract_length_toolchange = 1.2,1.2 +retract_lift_below = 359,359 +wipe = 1,1 +extruder_colour = #FF8000;#DB5182 + +[printer:Original Prusa XL - 5T Input Shaper (Alpha) 0.8 nozzle] +inherits = *XLMULTIIS* +printer_model = XL5IS +printer_variant = 0.8 +nozzle_diameter = 0.8,0.8,0.8,0.8,0.8 +retract_lift = 0.25,0.25,0.25,0.25,0.25 +min_layer_height = 0.2,0.2,0.2,0.2,0.2 +max_layer_height = 0.6,0.6,0.6,0.6,0.6 +retract_length = 0.6,0.6,0.6,0.6,0.6 + [printer:*commonMK4*] inherits = *common* bed_shape = 0x0,250x0,250x210,0x210 @@ -19516,7 +21143,7 @@ retract_before_travel = 1.5 retract_before_wipe = 80% retract_layer_change = 1 retract_length = 0.8 -start_gcode = M17 ; enable steppers\nM862.3 P "[printer_model]" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM555 X{(min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32)} Y{(max(0, first_layer_print_min[1]) - 4)} W{((min(print_bed_max[0], max(first_layer_print_min[0] + 32, first_layer_print_max[0])))) - ((min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32))} H{((first_layer_print_max[1])) - ((max(0, first_layer_print_min[1]) - 4))}\n\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\n\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM104 T0 S{((filament_type[0] == "PC" or filament_type[0] == "PA") ? (first_layer_temperature[0] - 25) : (filament_type[0] == "FLEX" ? 210 : (filament_type[0]=~/.*PET.*/ ? 190 : 170)))} ; set extruder temp for bed leveling\nM109 T0 R{((filament_type[0] == "PC" or filament_type[0] == "PA") ? (first_layer_temperature[0] - 25) : (filament_type[0] == "FLEX" ? 210 : (filament_type[0]=~/.*PET.*/ ? 190 : 170)))} ; wait for temp\n\nM84 E ; turn off E motor\n\nG28 ; home all without mesh bed level\n\nG1 X{10 + 32} Y-4 Z5 F4800\n\nM302 S160 ; lower cold extrusion limit to 160C\n\n{if filament_type[initial_tool]=="FLEX"}\nG1 E-4 F2400 ; retraction\n{else}\nG1 E-2 F2400 ; retraction\n{endif}\n\nM84 E ; turn off E motor\n\nG29 P9 X10 Y-4 W32 H4\n\n{if first_layer_bed_temperature[initial_tool]<=60}M106 S100{endif}\n\nG0 Z40 F10000\n\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\n\nM107\n\n;\n; MBL\n;\nM84 E ; turn off E motor\nG29 P1 ; invalidate mbl & probe print area\nG29 P1 X0 Y0 W50 H20 C ; probe near purge place\nG29 P3.2 ; interpolate mbl probes\nG29 P3.13 ; extrapolate mbl outside probe area\nG29 A ; activate mbl\n\n; prepare for purge\nM104 S{first_layer_temperature[0]}\nG0 X0 Y-4 Z15 F4800 ; move away and ready for the purge\nM109 S{first_layer_temperature[0]}\n\nG92 E0\nM569 S0 E ; set spreadcycle mode for extruder\n\n;\n; Extrude purge line\n;\nG92 E0 ; reset extruder position\nG1 E{(filament_type[0] == "FLEX" ? 4 : 2)} F2400 ; deretraction after the initial one before nozzle cleaning\nG0 E7 X15 Z0.2 F500 ; purge\nG0 X25 E4 F500 ; purge\nG0 X35 E4 F650 ; purge\nG0 X45 E4 F800 ; purge\nG0 X{45 + 3} Z{0.05} F{8000} ; wipe, move close to the bed\nG0 X{45 + 3 * 2} Z0.2 F{8000} ; wipe, move quickly away from the bed\n\nG92 E0\nM221 S100 ; set flow to 100% +start_gcode = M17 ; enable steppers\nM862.3 P "[printer_model]" ; printer model check\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM555 X{(min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32)} Y{(max(0, first_layer_print_min[1]) - 4)} W{((min(print_bed_max[0], max(first_layer_print_min[0] + 32, first_layer_print_max[0])))) - ((min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32))} H{((first_layer_print_max[1])) - ((max(0, first_layer_print_min[1]) - 4))}\n\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\n\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM104 T0 S{((filament_type[0] == "PC" or filament_type[0] == "PA") ? (first_layer_temperature[0] - 25) : (filament_type[0] == "FLEX" ? 210 : (filament_type[0]=~/.*PET.*/ ? 195 : 170)))} ; set extruder temp for bed leveling\nM109 T0 R{((filament_type[0] == "PC" or filament_type[0] == "PA") ? (first_layer_temperature[0] - 25) : (filament_type[0] == "FLEX" ? 210 : (filament_type[0]=~/.*PET.*/ ? 195 : 170)))} ; wait for temp\n\nM84 E ; turn off E motor\n\nG28 ; home all without mesh bed level\n\nG1 X{10 + 32} Y-4 Z5 F4800\n\nM302 S160 ; lower cold extrusion limit to 160C\n\n{if filament_type[initial_tool]=="FLEX"}\nG1 E-4 F2400 ; retraction\n{else}\nG1 E-2 F2400 ; retraction\n{endif}\n\nM84 E ; turn off E motor\n\nG29 P9 X10 Y-4 W32 H4\n\n{if first_layer_bed_temperature[initial_tool]<=60}M106 S100{endif}\n\nG0 Z40 F10000\n\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\n\nM107\n\n;\n; MBL\n;\nM84 E ; turn off E motor\nG29 P1 ; invalidate mbl & probe print area\nG29 P1 X0 Y0 W50 H20 C ; probe near purge place\nG29 P3.2 ; interpolate mbl probes\nG29 P3.13 ; extrapolate mbl outside probe area\nG29 A ; activate mbl\n\n; prepare for purge\nM104 S{first_layer_temperature[0]}\nG0 X0 Y-4 Z15 F4800 ; move away and ready for the purge\nM109 S{first_layer_temperature[0]}\n\nG92 E0\nM569 S0 E ; set spreadcycle mode for extruder\n\n;\n; Extrude purge line\n;\nG92 E0 ; reset extruder position\nG1 E{(filament_type[0] == "FLEX" ? 4 : 2)} F2400 ; deretraction after the initial one before nozzle cleaning\nG0 E7 X15 Z0.2 F500 ; purge\nG0 X25 E4 F500 ; purge\nG0 X35 E4 F650 ; purge\nG0 X45 E4 F800 ; purge\nG0 X{45 + 3} Z{0.05} F{8000} ; wipe, move close to the bed\nG0 X{45 + 3 * 2} Z0.2 F{8000} ; wipe, move quickly away from the bed\n\nG92 E0\nM221 S100 ; set flow to 100% default_print_profile = 0.20mm QUALITY @MK4 0.4 default_filament_profile = "Prusament PLA @PG" thumbnails = 16x16/QOI, 313x173/QOI, 440x240/QOI, 640x480/PNG @@ -19612,7 +21239,7 @@ wipe = 0 retract_before_wipe = 80 retract_speed = 35 deretract_speed = 0 -start_gcode = M17 ; enable steppers\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM862.3 P "MK4" ; printer model check\nM862.5 P2 ; g-code level check\nM862.6 P"Input shaper" ; FW feature check\nM115 U5.0.0+12061\n\nM555 X{(min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32)} Y{(max(0, first_layer_print_min[1]) - 4)} W{((min(print_bed_max[0], max(first_layer_print_min[0] + 32, first_layer_print_max[0])))) - ((min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32))} H{((first_layer_print_max[1])) - ((max(0, first_layer_print_min[1]) - 4))}\n\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\n\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM104 T0 S{((filament_type[0] == "PC" or filament_type[0] == "PA") ? (first_layer_temperature[0] - 25) : (filament_type[0] == "FLEX" ? 210 : (filament_type[0]=~/.*PET.*/ ? 190 : 170)))} ; set extruder temp for bed leveling\nM109 T0 R{((filament_type[0] == "PC" or filament_type[0] == "PA") ? (first_layer_temperature[0] - 25) : (filament_type[0] == "FLEX" ? 210 : (filament_type[0]=~/.*PET.*/ ? 190 : 170)))} ; wait for temp\n\nM84 E ; turn off E motor\n\nG28 ; home all without mesh bed level\n\nG1 X{10 + 32} Y-4 Z5 F4800\n\nM302 S160 ; lower cold extrusion limit to 160C\n\n{if filament_type[initial_tool]=="FLEX"}\nG1 E-4 F2400 ; retraction\n{else}\nG1 E-2 F2400 ; retraction\n{endif}\n\nM84 E ; turn off E motor\n\nG29 P9 X10 Y-4 W32 H4\n\n{if first_layer_bed_temperature[initial_tool]<=60}M106 S100{endif}\n\nG0 Z40 F10000\n\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\n\nM107\n\n;\n; MBL\n;\nM84 E ; turn off E motor\nG29 P1 ; invalidate mbl & probe print area\nG29 P1 X0 Y0 W50 H20 C ; probe near purge place\nG29 P3.2 ; interpolate mbl probes\nG29 P3.13 ; extrapolate mbl outside probe area\nG29 A ; activate mbl\n\n; prepare for purge\nM104 S{first_layer_temperature[0]}\nG0 X0 Y-4 Z15 F4800 ; move away and ready for the purge\nM109 S{first_layer_temperature[0]}\n\nG92 E0\nM569 S0 E ; set spreadcycle mode for extruder\n\n;\n; Extrude purge line\n;\nG92 E0 ; reset extruder position\nG1 E{(filament_type[0] == "FLEX" ? 4 : 2)} F2400 ; deretraction after the initial one before nozzle cleaning\nG0 E7 X15 Z0.2 F500 ; purge\nG0 X25 E4 F500 ; purge\nG0 X35 E4 F650 ; purge\nG0 X45 E4 F800 ; purge\nG0 X{45 + 3} Z{0.05} F{8000} ; wipe, move close to the bed\nG0 X{45 + 3 * 2} Z0.2 F{8000} ; wipe, move quickly away from the bed\n\nG92 E0\nM221 S100 ; set flow to 100% +start_gcode = M17 ; enable steppers\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM862.3 P "MK4" ; printer model check\nM862.5 P2 ; g-code level check\nM862.6 P"Input shaper" ; FW feature check\nM115 U5.0.0+12061\n\nM555 X{(min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32)} Y{(max(0, first_layer_print_min[1]) - 4)} W{((min(print_bed_max[0], max(first_layer_print_min[0] + 32, first_layer_print_max[0])))) - ((min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32))} H{((first_layer_print_max[1])) - ((max(0, first_layer_print_min[1]) - 4))}\n\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\n\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM104 T0 S{((filament_type[0] == "PC" or filament_type[0] == "PA") ? (first_layer_temperature[0] - 25) : (filament_type[0] == "FLEX" ? 210 : (filament_type[0]=~/.*PET.*/ ? 195 : 170)))} ; set extruder temp for bed leveling\nM109 T0 R{((filament_type[0] == "PC" or filament_type[0] == "PA") ? (first_layer_temperature[0] - 25) : (filament_type[0] == "FLEX" ? 210 : (filament_type[0]=~/.*PET.*/ ? 195 : 170)))} ; wait for temp\n\nM84 E ; turn off E motor\n\nG28 ; home all without mesh bed level\n\nG1 X{10 + 32} Y-4 Z5 F4800\n\nM302 S160 ; lower cold extrusion limit to 160C\n\n{if filament_type[initial_tool]=="FLEX"}\nG1 E-4 F2400 ; retraction\n{else}\nG1 E-2 F2400 ; retraction\n{endif}\n\nM84 E ; turn off E motor\n\nG29 P9 X10 Y-4 W32 H4\n\n{if first_layer_bed_temperature[initial_tool]<=60}M106 S100{endif}\n\nG0 Z40 F10000\n\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\n\nM107\n\n;\n; MBL\n;\nM84 E ; turn off E motor\nG29 P1 ; invalidate mbl & probe print area\nG29 P1 X0 Y0 W50 H20 C ; probe near purge place\nG29 P3.2 ; interpolate mbl probes\nG29 P3.13 ; extrapolate mbl outside probe area\nG29 A ; activate mbl\n\n; prepare for purge\nM104 S{first_layer_temperature[0]}\nG0 X0 Y-4 Z15 F4800 ; move away and ready for the purge\nM109 S{first_layer_temperature[0]}\n\nG92 E0\nM569 S0 E ; set spreadcycle mode for extruder\n\n;\n; Extrude purge line\n;\nG92 E0 ; reset extruder position\nG1 E{(filament_type[0] == "FLEX" ? 4 : 2)} F2400 ; deretraction after the initial one before nozzle cleaning\nG0 E7 X15 Z0.2 F500 ; purge\nG0 X25 E4 F500 ; purge\nG0 X35 E4 F650 ; purge\nG0 X45 E4 F800 ; purge\nG0 X{45 + 3} Z{0.05} F{8000} ; wipe, move close to the bed\nG0 X{45 + 3 * 2} Z0.2 F{8000} ; wipe, move quickly away from the bed\n\nG92 E0\nM221 S100 ; set flow to 100% end_gcode = {if layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(layer_z+1, max_print_height)} F720 ; Move print head up{endif}\nM104 S0 ; turn off temperature\nM140 S0 ; turn off heatbed\nM107 ; turn off fan\nG1 X241 Y170 F3600 ; park\n{if layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(layer_z+23, max_print_height)} F300 ; Move print head up{endif}\nG4 ; wait\nM572 S0 ; reset PA\nM593 X T2 F0 ; disable IS\nM593 Y T2 F0 ; disable IS\nM84 X Y E ; disable motors\n; max_layer_z = [max_layer_z] before_layer_gcode = ;BEFORE_LAYER_CHANGE\nG92 E0.0\n;[layer_z]\nM201 X{interpolate_table(extruded_weight_total, (0,4000), (1400,2500), (10000,2500))} Y{interpolate_table(extruded_weight_total, (0,4000), (1400,2500), (10000,2500))}\n{if ! spiral_vase}M74 W[extruded_weight_total]{endif}\n default_print_profile = 0.20mm SPEED @MK4IS 0.4 @@ -19712,7 +21339,7 @@ wipe = 0 retract_before_wipe = 80 retract_speed = 35 deretract_speed = 0 -start_gcode = M17 ; enable steppers\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM862.3 P "[printer_model]" ; printer model check\nM862.5 P2 ; g-code level check\nM862.6 P"Input shaper" ; FW feature check\nM115 U5.0.0+12061\n\nM555 X{(min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32)} Y{(max(0, first_layer_print_min[1]) - 4)} W{((min(print_bed_max[0], max(first_layer_print_min[0] + 32, first_layer_print_max[0])))) - ((min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32))} H{((first_layer_print_max[1])) - ((max(0, first_layer_print_min[1]) - 4))}\n\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\n\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM104 T0 S{((filament_type[0] == "PC" or filament_type[0] == "PA") ? (first_layer_temperature[0] - 25) : (filament_type[0] == "FLEX" ? 210 : (filament_type[0]=~/.*PET.*/ ? 190 : 170)))} ; set extruder temp for bed leveling\nM109 T0 R{((filament_type[0] == "PC" or filament_type[0] == "PA") ? (first_layer_temperature[0] - 25) : (filament_type[0] == "FLEX" ? 210 : (filament_type[0]=~/.*PET.*/ ? 190 : 170)))} ; wait for temp\n\nM84 E ; turn off E motor\n\nG28 ; home all without mesh bed level\n\nG1 X{10 + 32} Y-4 Z5 F4800\n\nM302 S160 ; lower cold extrusion limit to 160C\n\n{if filament_type[initial_tool]=="FLEX"}\nG1 E-4 F2400 ; retraction\n{else}\nG1 E-2 F2400 ; retraction\n{endif}\n\nM84 E ; turn off E motor\n\nG29 P9 X10 Y-4 W32 H4\n\n{if first_layer_bed_temperature[initial_tool]<=60}M106 S100{endif}\n\nG0 Z40 F10000\n\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\n\nM107\n\n;\n; MBL\n;\nM84 E ; turn off E motor\nG29 P1 ; invalidate mbl & probe print area\nG29 P1 X0 Y0 W50 H20 C ; probe near purge place\nG29 P3.2 ; interpolate mbl probes\nG29 P3.13 ; extrapolate mbl outside probe area\nG29 A ; activate mbl\n\n; prepare for purge\nM104 S{first_layer_temperature[0]}\nG0 X0 Y-4 Z15 F4800 ; move away and ready for the purge\nM109 S{first_layer_temperature[0]}\n\nG92 E0\nM569 S0 E ; set spreadcycle mode for extruder\n\n;\n; Extrude purge line\n;\nG92 E0 ; reset extruder position\nG1 E{(filament_type[0] == "FLEX" ? 4 : 2)} F2400 ; deretraction after the initial one before nozzle cleaning\nG0 E7 X15 Z0.2 F500 ; purge\nG0 X25 E4 F500 ; purge\nG0 X35 E4 F650 ; purge\nG0 X45 E4 F800 ; purge\nG0 X{45 + 3} Z{0.05} F{8000} ; wipe, move close to the bed\nG0 X{45 + 3 * 2} Z0.2 F{8000} ; wipe, move quickly away from the bed\n\nG92 E0\nM221 S100 ; set flow to 100% +start_gcode = M17 ; enable steppers\nM862.1 P[nozzle_diameter] ; nozzle diameter check\nM862.3 P "[printer_model]" ; printer model check\nM862.5 P2 ; g-code level check\nM862.6 P"Input shaper" ; FW feature check\nM115 U5.0.0+12061\n\nM555 X{(min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32)} Y{(max(0, first_layer_print_min[1]) - 4)} W{((min(print_bed_max[0], max(first_layer_print_min[0] + 32, first_layer_print_max[0])))) - ((min(print_bed_max[0], first_layer_print_min[0] + 32) - 32))} H{((first_layer_print_max[1])) - ((max(0, first_layer_print_min[1]) - 4))}\n\nG90 ; use absolute coordinates\nM83 ; extruder relative mode\n\nM140 S[first_layer_bed_temperature] ; set bed temp\nM104 T0 S{((filament_type[0] == "PC" or filament_type[0] == "PA") ? (first_layer_temperature[0] - 25) : (filament_type[0] == "FLEX" ? 210 : (filament_type[0]=~/.*PET.*/ ? 195 : 170)))} ; set extruder temp for bed leveling\nM109 T0 R{((filament_type[0] == "PC" or filament_type[0] == "PA") ? (first_layer_temperature[0] - 25) : (filament_type[0] == "FLEX" ? 210 : (filament_type[0]=~/.*PET.*/ ? 195 : 170)))} ; wait for temp\n\nM84 E ; turn off E motor\n\nG28 ; home all without mesh bed level\n\nG1 X{10 + 32} Y-4 Z5 F4800\n\nM302 S160 ; lower cold extrusion limit to 160C\n\n{if filament_type[initial_tool]=="FLEX"}\nG1 E-4 F2400 ; retraction\n{else}\nG1 E-2 F2400 ; retraction\n{endif}\n\nM84 E ; turn off E motor\n\nG29 P9 X10 Y-4 W32 H4\n\n{if first_layer_bed_temperature[initial_tool]<=60}M106 S100{endif}\n\nG0 Z40 F10000\n\nM190 S[first_layer_bed_temperature] ; wait for bed temp\n\nM107\n\n;\n; MBL\n;\nM84 E ; turn off E motor\nG29 P1 ; invalidate mbl & probe print area\nG29 P1 X0 Y0 W50 H20 C ; probe near purge place\nG29 P3.2 ; interpolate mbl probes\nG29 P3.13 ; extrapolate mbl outside probe area\nG29 A ; activate mbl\n\n; prepare for purge\nM104 S{first_layer_temperature[0]}\nG0 X0 Y-4 Z15 F4800 ; move away and ready for the purge\nM109 S{first_layer_temperature[0]}\n\nG92 E0\nM569 S0 E ; set spreadcycle mode for extruder\n\n;\n; Extrude purge line\n;\nG92 E0 ; reset extruder position\nG1 E{(filament_type[0] == "FLEX" ? 4 : 2)} F2400 ; deretraction after the initial one before nozzle cleaning\nG0 E7 X15 Z0.2 F500 ; purge\nG0 X25 E4 F500 ; purge\nG0 X35 E4 F650 ; purge\nG0 X45 E4 F800 ; purge\nG0 X{45 + 3} Z{0.05} F{8000} ; wipe, move close to the bed\nG0 X{45 + 3 * 2} Z0.2 F{8000} ; wipe, move quickly away from the bed\n\nG92 E0\nM221 S100 ; set flow to 100% end_gcode = {if layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(layer_z+1, max_print_height)} F720 ; Move print head up{endif}\nM104 S0 ; turn off temperature\nM140 S0 ; turn off heatbed\nM107 ; turn off fan\nG1 X241 Y170 F3600 ; park\n{if layer_z < max_print_height}G1 Z{z_offset+min(layer_z+23, max_print_height)} F300 ; Move print head up{endif}\nG4 ; wait\nM572 S0 ; reset PA\nM593 X T2 F0 ; disable IS\nM593 Y T2 F0 ; disable IS\nM84 X Y E ; disable motors\n; max_layer_z = [max_layer_z] before_layer_gcode = ;BEFORE_LAYER_CHANGE\nG92 E0.0\n;[layer_z]\nM201 X{interpolate_table(extruded_weight_total, (0,4000), (1400,2500), (10000,2500))} Y{interpolate_table(extruded_weight_total, (0,4000), (1400,2500), (10000,2500))}\n{if ! spiral_vase}M74 W[extruded_weight_total]{endif}\n default_print_profile = 0.20mm SPEED @MK4IS 0.4 From dc37b1176ffa47cb90de9a8988bdf64ef4851863 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Lukas Matena Date: Thu, 19 Oct 2023 16:35:08 +0200 Subject: [PATCH 06/14] Bumped up version to 2.7.0-alpha1 --- version.inc | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/version.inc b/version.inc index 6cb66c5953..295a609490 100644 --- a/version.inc +++ b/version.inc @@ -3,7 +3,7 @@ set(SLIC3R_APP_NAME "PrusaSlicer") set(SLIC3R_APP_KEY "PrusaSlicer") -set(SLIC3R_VERSION "2.7.0-alpha0") +set(SLIC3R_VERSION "2.7.0-alpha1") set(SLIC3R_BUILD_ID "PrusaSlicer-${SLIC3R_VERSION}+UNKNOWN") set(SLIC3R_RC_VERSION "2,7,0,0") set(SLIC3R_RC_VERSION_DOTS "2.7.0.0") From 7462b91123e56e29091650845bce984fc9fb3f8e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Lukas Matena Date: Thu, 19 Oct 2023 17:51:20 +0200 Subject: [PATCH 07/14] Revert changes related to physical printer dialog --- src/libslic3r/PrintConfig.cpp | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/src/libslic3r/PrintConfig.cpp b/src/libslic3r/PrintConfig.cpp index a1452264a9..882dad7f0f 100644 --- a/src/libslic3r/PrintConfig.cpp +++ b/src/libslic3r/PrintConfig.cpp @@ -416,12 +416,12 @@ void PrintConfigDef::init_common_params() def->label = L("Authorization Type"); // def->tooltip = L(""); def->set_enum({ - { "user", L("HTTP digest") }, - { "key", L("API key") } + { "key", L("API key") }, + { "user", L("HTTP digest") } }); def->mode = comAdvanced; def->cli = ConfigOptionDef::nocli; - def->set_default_value(new ConfigOptionEnum(atUserPassword)); + def->set_default_value(new ConfigOptionEnum(atKeyPassword)); // temporary workaround for compatibility with older Slicer { From b45e9d2830817d5b576f3c5683340875cf360d5d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Martin=20=C5=A0ach?= Date: Thu, 19 Oct 2023 15:42:24 +0200 Subject: [PATCH 08/14] Fix: Give more space for a rounding error to a supports spots generator test. There was a test that relied on randomness and also checked the result with very hight precision. That led to a failed test once upon a time. Now the checking is more benevolent (it should be, as the code is not expected to be precise) and also the randomness is removed. --- tests/libslic3r/test_support_spots_generator.cpp | 8 +++----- 1 file changed, 3 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/tests/libslic3r/test_support_spots_generator.cpp b/tests/libslic3r/test_support_spots_generator.cpp index d7b2f4611c..0cd8c51f8e 100644 --- a/tests/libslic3r/test_support_spots_generator.cpp +++ b/tests/libslic3r/test_support_spots_generator.cpp @@ -71,11 +71,8 @@ TEST_CASE("Moments calculation for rotated axis.", "[SupportSpotsGenerator]") { Integrals integrals{{polygon}}; - std::mt19937 generator{std::random_device{}()}; - std::uniform_real_distribution angle_distribution{0.f, float(2*M_PI)}; - // Meassured counterclockwise from (1, 0) - const float angle = angle_distribution(generator); + const float angle = 1.432f; Vec2f axis{std::cos(angle), std::sin(angle)}; float moment_calculated_then_rotated = compute_second_moment( @@ -93,7 +90,8 @@ TEST_CASE("Moments calculation for rotated axis.", "[SupportSpotsGenerator]") { Vec2f{1, 0} ); - CHECK(moment_calculated_then_rotated == Approx(moment_rotated_polygon)); + // Up to 0.1% accuracy + CHECK_THAT(moment_calculated_then_rotated, Catch::Matchers::WithinRel(moment_rotated_polygon, 0.001f)); } struct ObjectPartFixture { From fc64b01e3f4885ca74b6f702e7bc7c0c1f8784e4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: YuSanka Date: Fri, 20 Oct 2023 15:30:41 +0200 Subject: [PATCH 09/14] WifiConfigDialog: MSW: Fixed color mode + Used new controls + Tab: Fixed color mode update for Extruder combobox --- src/slic3r/GUI/Tab.cpp | 1 + src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp | 14 +++++++++----- src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.hpp | 9 ++++++--- 3 files changed, 16 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/src/slic3r/GUI/Tab.cpp b/src/slic3r/GUI/Tab.cpp index 24e5798356..6d1dc83107 100644 --- a/src/slic3r/GUI/Tab.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/Tab.cpp @@ -2435,6 +2435,7 @@ void TabFilament::msw_rescale() void TabFilament::sys_color_changed() { + wxGetApp().UpdateDarkUI(m_extruders_cb); m_extruders_cb->Clear(); update_extruder_combobox(); diff --git a/src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp b/src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp index 712f9154b2..0f0928af79 100644 --- a/src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp @@ -13,6 +13,8 @@ #include #include +#include "Widgets/ComboBox.hpp" + namespace Slic3r { namespace GUI { @@ -40,20 +42,20 @@ WifiConfigDialog::WifiConfigDialog(wxWindow* parent, std::string& file_path, Rem auto* ssid_sizer = new wxBoxSizer(wxHORIZONTAL); // TRN SSID of WiFi network. wxStaticText* ssid_label = new wxStaticText(panel, wxID_ANY, GUI::format_wxstr("%1%:", _L("SSID"))); - m_ssid_combo = new wxComboBox(panel, wxID_ANY); + m_ssid_combo = new ::ComboBox(panel, wxID_ANY); #if __APPLE__ m_ssid_combo->SetToolTip(_L("On some versions of MacOS, this only loads SSID of connected network.")); #endif // __APPLE__ rescan_networks(false); // TRN Text of button to rescan visible networks in Wifi Config dialog. wxButton* ssid_button = new wxButton(panel, wxID_ANY, _(L("Rescan"))); - ssid_sizer->Add(m_ssid_combo, 1, wxALIGN_CENTER_VERTICAL, 10); + ssid_sizer->Add(m_ssid_combo, 1, wxALIGN_CENTER_VERTICAL | wxRIGHT, 10); ssid_sizer->Add(ssid_button, 0); auto* pass_sizer = new wxBoxSizer(wxHORIZONTAL); // TRN Password of WiFi network. wxStaticText* password_label = new wxStaticText(panel, wxID_ANY, GUI::format_wxstr("%1%:", _L("Password"))); - m_pass_textctrl = new wxTextCtrl(panel, wxID_ANY, "", wxDefaultPosition, wxDefaultSize); + m_pass_textctrl = new ::TextInput(panel, "", "", "", wxDefaultPosition, wxDefaultSize); pass_sizer->Add(m_pass_textctrl, 1, wxALIGN_CENTER_VERTICAL, 10); #if __APPLE__ // TRN Text of button to retrieve password from keychain in Wifi Config dialog. Only on Mac. @@ -67,11 +69,11 @@ WifiConfigDialog::WifiConfigDialog(wxWindow* parent, std::string& file_path, Rem auto* drive_sizer = new wxBoxSizer(wxHORIZONTAL); // TRN description of Combo Box with path to USB drive. wxStaticText* drive_label = new wxStaticText(panel, wxID_ANY, GUI::format_wxstr("%1%:", _L("Drive"))); - m_drive_combo = new wxComboBox(panel, wxID_ANY); + m_drive_combo = new ::ComboBox(panel, wxID_ANY); rescan_drives(); // TRN Text of button to rescan connect usb drives in Wifi Config dialog. wxButton* drive_button = new wxButton(panel, wxID_ANY, _(L("Rescan"))); - drive_sizer->Add(m_drive_combo, 1, wxALIGN_CENTER_VERTICAL, 10); + drive_sizer->Add(m_drive_combo, 1, wxALIGN_CENTER_VERTICAL | wxRIGHT, 10); drive_sizer->Add(drive_button, 0); // TRN Text of button to write config file in Wifi Config dialog. @@ -111,6 +113,8 @@ WifiConfigDialog::WifiConfigDialog(wxWindow* parent, std::string& file_path, Rem m_ssid_combo->Bind(wxEVT_TEXT, &WifiConfigDialog::on_combo, this); drive_button->Bind(wxEVT_BUTTON, &WifiConfigDialog::on_rescan_drives, this); ssid_button->Bind(wxEVT_BUTTON, &WifiConfigDialog::on_rescan_networks, this); + + wxGetApp().UpdateDlgDarkUI(this); } WifiConfigDialog::~WifiConfigDialog() diff --git a/src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.hpp b/src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.hpp index 366a80acf4..08fa8cdc1b 100644 --- a/src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.hpp +++ b/src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.hpp @@ -10,6 +10,9 @@ #include #include +#include "Widgets/ComboBox.hpp" +#include "Widgets/TextInput.hpp" + namespace Slic3r { namespace GUI { @@ -20,9 +23,9 @@ public: WifiConfigDialog(wxWindow* parent, std::string& file_path, RemovableDriveManager* removable_manager); ~WifiConfigDialog(); private: - wxComboBox* m_ssid_combo {nullptr}; - wxTextCtrl* m_pass_textctrl {nullptr}; - wxComboBox* m_drive_combo {nullptr}; + ::ComboBox* m_ssid_combo {nullptr}; + ::TextInput* m_pass_textctrl {nullptr}; + ::ComboBox* m_drive_combo {nullptr}; void on_ok(wxCommandEvent& e); void on_combo(wxCommandEvent& e); From 6274f24e93f1bffdfcf03bc29f50044a762cb419 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: YuSanka Date: Thu, 19 Oct 2023 15:40:14 +0200 Subject: [PATCH 10/14] Fixed some warnings --- src/slic3r/GUI/Field.cpp | 3 ++- src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp | 2 +- src/slic3r/GUI/Tab.cpp | 29 ++++++++++++------------- src/slic3r/GUI/Widgets/ComboBox.cpp | 2 +- src/slic3r/GUI/Widgets/DropDown.cpp | 16 ++++++++------ src/slic3r/GUI/Widgets/SpinInput.cpp | 8 +++---- src/slic3r/GUI/Widgets/StateColor.cpp | 10 ++++----- src/slic3r/GUI/Widgets/StateHandler.cpp | 4 ++-- src/slic3r/GUI/Widgets/TextInput.cpp | 8 +------ src/slic3r/GUI/Widgets/TextInput.hpp | 7 ++---- 10 files changed, 41 insertions(+), 48 deletions(-) diff --git a/src/slic3r/GUI/Field.cpp b/src/slic3r/GUI/Field.cpp index bf3aab1861..fd222d2f8a 100644 --- a/src/slic3r/GUI/Field.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/Field.cpp @@ -899,8 +899,9 @@ void SpinCtrl::BUILD() { if (!wxOSX) temp->SetBackgroundStyle(wxBG_STYLE_PAINT); wxGetApp().UpdateDarkUI(temp); - if (m_opt.height < 0 && parent_is_custom_ctrl) + if (m_opt.height < 0 && parent_is_custom_ctrl) { opt_height = (double)temp->GetSize().GetHeight() / m_em_unit; + } temp->Bind(wxEVT_KILL_FOCUS, ([this](wxEvent& e) { diff --git a/src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp b/src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp index d76c73cc67..071e8000cc 100644 --- a/src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp @@ -1680,7 +1680,7 @@ void GUI_App::SetWindowVariantForButton(wxButton* btn) int GUI_App::get_max_font_pt_size() { const unsigned disp_count = wxDisplay::GetCount(); - for (int i = 0; i < disp_count; i++) { + for (unsigned i = 0; i < disp_count; i++) { const wxRect display_rect = wxDisplay(i).GetGeometry(); if (display_rect.width >= 2560 && display_rect.height >= 1440) return 20; diff --git a/src/slic3r/GUI/Tab.cpp b/src/slic3r/GUI/Tab.cpp index 6d1dc83107..9f6409e25d 100644 --- a/src/slic3r/GUI/Tab.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/Tab.cpp @@ -1947,23 +1947,22 @@ void TabFilament::create_line_with_near_label_widget(ConfigOptionsGroupShp optgr else line = optgroup->create_single_option_line(optgroup->get_option(opt_key)); + line.near_label_widget = [this, optgroup_wk = ConfigOptionsGroupWkp(optgroup), opt_key, opt_index](wxWindow* parent) { + wxWindow* check_box = CheckBox::GetNewWin(parent); + wxGetApp().UpdateDarkUI(check_box); - line.near_label_widget = [this, optgroup_wk = ConfigOptionsGroupWkp(optgroup), opt_key, opt_index](wxWindow* parent) { - wxWindow* check_box = CheckBox::GetNewWin(parent); - wxGetApp().UpdateDarkUI(check_box); - - check_box->Bind(wxEVT_CHECKBOX, [optgroup_wk, opt_key, opt_index](wxCommandEvent& evt) { - const bool is_checked = evt.IsChecked(); - if (auto optgroup_sh = optgroup_wk.lock(); optgroup_sh) { - if (Field *field = optgroup_sh->get_fieldc(opt_key, opt_index); field != nullptr) { - field->toggle(is_checked); - if (is_checked) - field->set_last_meaningful_value(); - else - field->set_na_value(); - } + check_box->Bind(wxEVT_CHECKBOX, [optgroup_wk, opt_key, opt_index](wxCommandEvent& evt) { + const bool is_checked = evt.IsChecked(); + if (auto optgroup_sh = optgroup_wk.lock(); optgroup_sh) { + if (Field *field = optgroup_sh->get_fieldc(opt_key, opt_index); field != nullptr) { + field->toggle(is_checked); + if (is_checked) + field->set_last_meaningful_value(); + else + field->set_na_value(); } - }); + } + }); m_overrides_options[opt_key] = check_box; return check_box; diff --git a/src/slic3r/GUI/Widgets/ComboBox.cpp b/src/slic3r/GUI/Widgets/ComboBox.cpp index 68fc6ee8c5..f0e885ccb4 100644 --- a/src/slic3r/GUI/Widgets/ComboBox.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/Widgets/ComboBox.cpp @@ -272,7 +272,7 @@ void ComboBox::mouseWheelMoved(wxMouseEvent &event) { event.Skip(); if (drop_down) return; - auto delta = (event.GetWheelRotation() < 0 == event.IsWheelInverted()) ? -1 : 1; + auto delta = ((event.GetWheelRotation() < 0) == event.IsWheelInverted()) ? -1 : 1; unsigned int n = GetSelection() + delta; if (n < GetCount()) { SetSelection((int) n); diff --git a/src/slic3r/GUI/Widgets/DropDown.cpp b/src/slic3r/GUI/Widgets/DropDown.cpp index 999dba41f8..259ed11e63 100644 --- a/src/slic3r/GUI/Widgets/DropDown.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/Widgets/DropDown.cpp @@ -302,7 +302,7 @@ void DropDown::render(wxDC &dc) } // draw texts & icons dc.SetTextForeground(text_color.colorForStates(states)); - for (int i = 0; i < texts.size(); ++i) { + for (size_t i = 0; i < texts.size(); ++i) { if (rcContent.GetBottom() < 0) { rcContent.y += rowSize.y; continue; @@ -460,13 +460,14 @@ void DropDown::mouseCaptureLost(wxMouseCaptureLostEvent &event) void DropDown::mouseMove(wxMouseEvent &event) { wxPoint pt = event.GetPosition(); + int text_size = int(texts.size()); if (pressedDown) { wxPoint pt2 = offset + pt - dragStart; dragStart = pt; if (pt2.y > 0) pt2.y = 0; - else if (pt2.y + rowSize.y * texts.size() < GetSize().y) - pt2.y = GetSize().y - rowSize.y * texts.size(); + else if (pt2.y + rowSize.y * text_size < GetSize().y) + pt2.y = GetSize().y - rowSize.y * text_size; if (pt2.y != offset.y) { offset = pt2; hover_item = -1; // moved @@ -476,7 +477,7 @@ void DropDown::mouseMove(wxMouseEvent &event) } if (!pressedDown || hover_item >= 0) { int hover = (pt.y - offset.y) / rowSize.y; - if (hover >= (int) texts.size()) hover = -1; + if (hover >= text_size) hover = -1; if (hover == hover_item) return; hover_item = hover; if (hover >= 0) @@ -489,17 +490,18 @@ void DropDown::mouseWheelMoved(wxMouseEvent &event) { auto delta = event.GetWheelRotation() > 0 ? rowSize.y : -rowSize.y; wxPoint pt2 = offset + wxPoint{0, delta}; + int text_size = int(texts.size()); if (pt2.y > 0) pt2.y = 0; - else if (pt2.y + rowSize.y * texts.size() < GetSize().y) - pt2.y = GetSize().y - rowSize.y * texts.size(); + else if (pt2.y + rowSize.y * text_size < GetSize().y) + pt2.y = GetSize().y - rowSize.y * text_size; if (pt2.y != offset.y) { offset = pt2; } else { return; } int hover = (event.GetPosition().y - offset.y) / rowSize.y; - if (hover >= (int) texts.size()) hover = -1; + if (hover >= text_size) hover = -1; if (hover != hover_item) { hover_item = hover; if (hover >= 0) SetToolTip(texts[hover]); diff --git a/src/slic3r/GUI/Widgets/SpinInput.cpp b/src/slic3r/GUI/Widgets/SpinInput.cpp index c693a52843..f8471bf7b7 100644 --- a/src/slic3r/GUI/Widgets/SpinInput.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/Widgets/SpinInput.cpp @@ -297,7 +297,7 @@ void SpinInput::Create(wxWindow *parent, text_ctrl->Bind(wxEVT_TEXT, &SpinInput::onText, this); text_ctrl->Bind(wxEVT_TEXT_ENTER, &SpinInput::onTextEnter, this); text_ctrl->Bind(wxEVT_KEY_DOWN, &SpinInput::keyPressed, this); - text_ctrl->Bind(wxEVT_RIGHT_DOWN, [this](auto &e) {}); // disable context menu + text_ctrl->Bind(wxEVT_RIGHT_DOWN, [](auto &e) {}); // disable context menu button_inc = create_button(ButtonId::btnIncrease); button_dec = create_button(ButtonId::btnDecrease); delta = 0; @@ -403,7 +403,7 @@ void SpinInput::onTextEnter(wxCommandEvent &event) void SpinInput::mouseWheelMoved(wxMouseEvent &event) { - auto delta = (event.GetWheelRotation() < 0 == event.IsWheelInverted()) ? 1 : -1; + auto delta = ((event.GetWheelRotation() < 0) == event.IsWheelInverted()) ? 1 : -1; SetValue(val + delta); sendSpinEvent(); text_ctrl->SetFocus(); @@ -473,7 +473,7 @@ void SpinInputDouble::Create(wxWindow *parent, text_ctrl->Bind(wxEVT_TEXT, &SpinInputDouble::onText, this); text_ctrl->Bind(wxEVT_TEXT_ENTER, &SpinInputDouble::onTextEnter, this); text_ctrl->Bind(wxEVT_KEY_DOWN, &SpinInputDouble::keyPressed, this); - text_ctrl->Bind(wxEVT_RIGHT_DOWN, [this](auto &e) {}); // disable context menu + text_ctrl->Bind(wxEVT_RIGHT_DOWN, [](auto &e) {}); // disable context menu button_inc = create_button(ButtonId::btnIncrease); button_dec = create_button(ButtonId::btnDecrease); delta = 0; @@ -600,7 +600,7 @@ void SpinInputDouble::onTextEnter(wxCommandEvent &event) void SpinInputDouble::mouseWheelMoved(wxMouseEvent &event) { - auto delta = (event.GetWheelRotation() < 0 == event.IsWheelInverted()) ? inc : -inc; + auto delta = ((event.GetWheelRotation() < 0) == event.IsWheelInverted()) ? inc : -inc; SetValue(val + delta); sendSpinEvent(); text_ctrl->SetFocus(); diff --git a/src/slic3r/GUI/Widgets/StateColor.cpp b/src/slic3r/GUI/Widgets/StateColor.cpp index a3419b08d3..3809033633 100644 --- a/src/slic3r/GUI/Widgets/StateColor.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/Widgets/StateColor.cpp @@ -22,7 +22,7 @@ void StateColor::append(unsigned long color, int states) { if ((color & 0xff000000) == 0) color |= 0xff000000; - wxColour cl; cl.SetRGBA(color & 0xff00ff00 | ((color & 0xff) << 16) | ((color >> 16) & 0xff)); + wxColour cl; cl.SetRGBA((color & 0xff00ff00) | ((color & 0xff) << 16) | ((color >> 16) & 0xff)); append(cl, states); } @@ -49,7 +49,7 @@ wxColour StateColor::defaultColor() { wxColour StateColor::colorForStates(int states) { bool focused = takeFocusedAsHovered_ && (states & Focused); - for (int i = 0; i < statesList_.size(); ++i) { + for (size_t i = 0; i < statesList_.size(); ++i) { int s = statesList_[i]; int on = s & 0xffff; int off = s >> 16; @@ -69,18 +69,18 @@ wxColour StateColor::colorForStates(int states) int StateColor::colorIndexForStates(int states) { - for (int i = 0; i < statesList_.size(); ++i) { + for (size_t i = 0; i < statesList_.size(); ++i) { int s = statesList_[i]; int on = s & 0xffff; int off = s >> 16; - if ((on & states) == on && (off & ~states) == off) { return i; } + if ((on & states) == on && (off & ~states) == off) { return int(i); } } return -1; } bool StateColor::setColorForStates(wxColour const &color, int states) { - for (int i = 0; i < statesList_.size(); ++i) { + for (size_t i = 0; i < statesList_.size(); ++i) { if (statesList_[i] == states) { colors_[i] = color; return true; diff --git a/src/slic3r/GUI/Widgets/StateHandler.cpp b/src/slic3r/GUI/Widgets/StateHandler.cpp index 87d14674cc..b99c2dc483 100644 --- a/src/slic3r/GUI/Widgets/StateHandler.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/Widgets/StateHandler.cpp @@ -52,7 +52,7 @@ void StateHandler::update_binds() int diff = bind_states ^ bind_states_; State states[] = {Enabled, Checked, Focused, Hovered, Pressed}; wxEventType events[] = {EVT_ENABLE_CHANGED, wxEVT_CHECKBOX, wxEVT_SET_FOCUS, wxEVT_ENTER_WINDOW, wxEVT_LEFT_DOWN}; - wxEventType events2[] = {{0}, {0}, wxEVT_KILL_FOCUS, wxEVT_LEAVE_WINDOW, wxEVT_LEFT_UP}; + wxEventType events2[] = {0, 0, wxEVT_KILL_FOCUS, wxEVT_LEAVE_WINDOW, wxEVT_LEFT_UP}; for (int i = 0; i < 5; ++i) { int s = states[i]; if (diff & s) { @@ -82,7 +82,7 @@ void StateHandler::changed(wxEvent &event) { event.Skip(); wxEventType events[] = {EVT_ENABLE_CHANGED, wxEVT_CHECKBOX, wxEVT_SET_FOCUS, wxEVT_ENTER_WINDOW, wxEVT_LEFT_DOWN}; - wxEventType events2[] = {{0}, {0}, wxEVT_KILL_FOCUS, wxEVT_LEAVE_WINDOW, wxEVT_LEFT_UP}; + wxEventType events2[] = { 0, 0, wxEVT_KILL_FOCUS, wxEVT_LEAVE_WINDOW, wxEVT_LEFT_UP}; int old = states_; // some events are from another window (ex: text_ctrl of TextInput), save state in states2_ to avoid conflicts for (int i = 0; i < 5; ++i) { diff --git a/src/slic3r/GUI/Widgets/TextInput.cpp b/src/slic3r/GUI/Widgets/TextInput.cpp index 959cb8e974..5fea2df008 100644 --- a/src/slic3r/GUI/Widgets/TextInput.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/Widgets/TextInput.cpp @@ -78,7 +78,7 @@ void TextInput::Create(wxWindow * parent, e.SetId(GetId()); ProcessEventLocally(e); }); - text_ctrl->Bind(wxEVT_RIGHT_DOWN, [this](auto &e) {}); // disable context menu + text_ctrl->Bind(wxEVT_RIGHT_DOWN, [](auto &e) {}); // disable context menu if (!icon.IsEmpty()) { this->drop_down_icon = ScalableBitmap(this, icon.ToStdString(), 16); @@ -86,12 +86,6 @@ void TextInput::Create(wxWindow * parent, messureSize(); } -void TextInput::SetCornerRadius(double radius) -{ - this->radius = radius; - Refresh(); -} - void TextInput::SetLabel(const wxString& label) { wxWindow::SetLabel(label); diff --git a/src/slic3r/GUI/Widgets/TextInput.hpp b/src/slic3r/GUI/Widgets/TextInput.hpp index 84bdf7126b..d48cfc679b 100644 --- a/src/slic3r/GUI/Widgets/TextInput.hpp +++ b/src/slic3r/GUI/Widgets/TextInput.hpp @@ -37,9 +37,7 @@ public: const wxSize & size = wxDefaultSize, long style = 0); - void SetCornerRadius(double radius); - - void SetLabel(const wxString& label); + void SetLabel(const wxString& label) wxOVERRIDE; void SetIcon(const wxBitmapBundle& icon); @@ -76,8 +74,7 @@ public: protected: virtual void OnEdit() {} - virtual void DoSetSize( - int x, int y, int width, int height, int sizeFlags = wxSIZE_AUTO); + void DoSetSize(int x, int y, int width, int height, int sizeFlags = wxSIZE_AUTO) wxOVERRIDE; void DoSetToolTipText(wxString const &tip) override; From f0458daceb864dbbe704a37fba50aaf369fd02e5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Lukas Matena Date: Fri, 20 Oct 2023 13:33:56 +0200 Subject: [PATCH 11/14] Fixes in phrases --- src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp | 4 +++- src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp | 2 +- src/slic3r/GUI/Plater.cpp | 21 ++++++++------------- src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp | 11 +++++++---- 4 files changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp b/src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp index 54d4b665d0..58ed9ac29f 100644 --- a/src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp @@ -1136,8 +1136,10 @@ std::vector create_shape_warnings(const EmbossShape &shape, float s } std::string fill_warning = create_fill_warning(*shape); - if (!fill_warning.empty()) + if (!fill_warning.empty()) { + // TRN: The first placeholder is shape identifier, the second one is text describing the problem. add_warning(shape_index * 2, GUI::format(_L("Fill of shape (%1%) contains unsupported: %2% "), shape->id, fill_warning)); + } float minimal_width_in_mm = 1e-3f; if (shape->strokeWidth <= minimal_width_in_mm * scale) { diff --git a/src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp b/src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp index 26befcb803..74f28933ec 100644 --- a/src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp @@ -1928,7 +1928,7 @@ void MainFrame::load_config_file() DynamicPrintConfig config = wxGetApp().preset_bundle->full_config(); const auto* post_process = config.opt("post_process"); if (post_process != nullptr && !post_process->values.empty()) { - const wxString msg = _L("The selected config file contains a post-processing script") + "\n" + _L("Please review the script carefully before running it."); + const wxString msg = _L("The selected config file contains a post-processing script.\nPlease review the script carefully before exporting G-code."); wxString text; for (const auto& s : post_process->values) { text += s; diff --git a/src/slic3r/GUI/Plater.cpp b/src/slic3r/GUI/Plater.cpp index 102d53a39f..67f5c1fe75 100644 --- a/src/slic3r/GUI/Plater.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/Plater.cpp @@ -2616,13 +2616,12 @@ std::vector Plater::priv::load_files(const std::vector& input_ if (!config.empty()) { const auto* post_process = config.opt("post_process"); if (post_process != nullptr && !post_process->values.empty()) { - wxString msg = type_3mf ? _L("The selected 3MF file contains a post-processing script") : - _L("The selected AMF file contains a post-processing script"); - msg += "\n" + _L("Please review the script carefully before running it."); + // TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" + wxString msg = GUI::format_wxstr(_L("The selected %1% file contains a post-processing script.\n" + "Please review the script carefully before exporting G-code."), type_3mf ? "3MF" : "AMF" ); wxString text; - for (const auto& s : post_process->values) { + for (const auto& s : post_process->values) text += s; - } InfoDialog msg_dlg(nullptr, msg, text, true, wxOK | wxICON_WARNING); msg_dlg.set_caption(wxString(SLIC3R_APP_NAME " - ") + _L("Attention!")); @@ -5589,10 +5588,8 @@ void Plater::convert_gcode_to_ascii() } else { output_file = rename_file(output_file, ".gcode"); - wxString msg = _L("You are trying to convert to ASCII a binary file whose extension is '.gcode'."); - msg += "\n" + _L("The exported file will be renamed as:"); - msg += "\n\n" + output_file; - msg += "\n\n" + _L("Continue with export?"); + wxString msg = GUI::format_wxstr("The converted binary G-code file has '.gcode' extension.\n" + "The exported file will be renamed to:\n\n%1%\n\nDo you want to continue?", output_file); MessageDialog msg_dlg(this, msg, _L("Warning"), wxYES_NO); if (msg_dlg.ShowModal() != wxID_YES) return; @@ -5669,10 +5666,8 @@ void Plater::convert_gcode_to_binary() } else { output_file = rename_file(output_file, ".bgcode"); - wxString msg = _L("You are trying to convert to binary an ASCII file whose extension is '.bgcode'."); - msg += "\n" + _L("The exported file will be renamed as:"); - msg += "\n\n" + output_file; - msg += "\n\n" + _L("Continue with export?"); + wxString msg = GUI::format_wxstr("The converted ASCII G-code file has '.bgcode' extension.\n" + "The exported file will be renamed to:\n\n%1%\n\nDo you want to continue?", output_file); MessageDialog msg_dlg(this, msg, _L("Warning"), wxYES_NO); if (msg_dlg.ShowModal() != wxID_YES) return; diff --git a/src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp b/src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp index 0f0928af79..1636839ad0 100644 --- a/src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp @@ -18,7 +18,10 @@ namespace Slic3r { namespace GUI { +const char* WIFI_CONFIGFILE_NAME = "prusa_printer_settings.ini"; + WifiConfigDialog::WifiConfigDialog(wxWindow* parent, std::string& file_path, RemovableDriveManager* removable_manager) + // TRN: This is the dialog title. : DPIDialog(parent, wxID_ANY, _L("Wi-Fi Configuration File Generator"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, wxDEFAULT_DIALOG_STYLE | wxRESIZE_BORDER) , m_wifi_scanner(new WifiScanner()) , out_file_path(file_path) @@ -33,14 +36,14 @@ WifiConfigDialog::WifiConfigDialog(wxWindow* parent, std::string& file_path, Rem // TRN Wifi config dialog explanation line 1. wxStaticText* explain_label1 = new wxStaticText(panel, wxID_ANY, _L("Generate a file to be loaded by a Prusa printer to configure its Wi-Fi connection.")); // TRN Wifi config dialog explanation line 2. - wxStaticText* explain_label2 = new wxStaticText(panel, wxID_ANY, _L("Write this file on a USB flash drive. Its name will be prusa_printer_settings.ini.")); + wxStaticText* explain_label2 = new wxStaticText(panel, wxID_ANY, GUI::format_wxstr(_L("Write this file on the USB flash drive. Its name will be %1%."), WIFI_CONFIGFILE_NAME)); // TRN Wifi config dialog explanation line 3. wxStaticText* explain_label3 = new wxStaticText(panel, wxID_ANY, _L("Your Prusa Printer should load this file automatically.")); // TRN Wifi config dialog explanation line 4. - wxStaticText* explain_label4 = new wxStaticText(panel, wxID_ANY, _L("Note: This file will contains SSID and password in plain text.")); + wxStaticText* explain_label4 = new wxStaticText(panel, wxID_ANY, _L("Note: This file will contain the SSID and password in plain text.")); auto* ssid_sizer = new wxBoxSizer(wxHORIZONTAL); - // TRN SSID of WiFi network. + // TRN SSID of WiFi network. It is a standard abbreviation which should probably not change in most languages. wxStaticText* ssid_label = new wxStaticText(panel, wxID_ANY, GUI::format_wxstr("%1%:", _L("SSID"))); m_ssid_combo = new ::ComboBox(panel, wxID_ANY); #if __APPLE__ @@ -212,7 +215,7 @@ void WifiConfigDialog::on_ok(wxCommandEvent& e) return; } - boost::filesystem::path file_path = boost::filesystem::path(selected_path) / "prusa_printer_settings.ini"; + boost::filesystem::path file_path = boost::filesystem::path(selected_path) / WIFI_CONFIGFILE_NAME; bool path_on_removable_media = m_removable_manager->set_and_verify_last_save_path(file_path.string()); if (!path_on_removable_media) { From 1a0911388d39a6e281495367c3144fbb5834b68c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Lukas Matena Date: Fri, 20 Oct 2023 14:44:14 +0200 Subject: [PATCH 12/14] Fixed several encoding issues --- src/slic3r/GUI/Field.cpp | 4 ++-- src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp | 6 +++--- src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp | 4 ++-- src/slic3r/GUI/Plater.cpp | 6 +++--- src/slic3r/GUI/Tab.cpp | 4 ++-- 5 files changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/src/slic3r/GUI/Field.cpp b/src/slic3r/GUI/Field.cpp index fd222d2f8a..20096f9426 100644 --- a/src/slic3r/GUI/Field.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/Field.cpp @@ -1283,8 +1283,8 @@ void Choice::set_values(const std::vector& values) auto value = ww->GetValue(); ww->Clear(); ww->Append(""); - for (const auto &el : values) - ww->Append(wxString(el)); + for (const std::string& el : values) + ww->Append(from_u8(el)); ww->SetValue(value); m_disable_change_event = false; diff --git a/src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp b/src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp index 74f28933ec..b1d33abb6b 100644 --- a/src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp @@ -1929,12 +1929,12 @@ void MainFrame::load_config_file() const auto* post_process = config.opt("post_process"); if (post_process != nullptr && !post_process->values.empty()) { const wxString msg = _L("The selected config file contains a post-processing script.\nPlease review the script carefully before exporting G-code."); - wxString text; - for (const auto& s : post_process->values) { + std::string text; + for (const std::string& s : post_process->values) { text += s; } - InfoDialog msg_dlg(nullptr, msg, text, true, wxOK | wxICON_WARNING); + InfoDialog msg_dlg(nullptr, msg, from_u8(text), true, wxOK | wxICON_WARNING); msg_dlg.set_caption(wxString(SLIC3R_APP_NAME " - ") + _L("Attention!")); msg_dlg.ShowModal(); } diff --git a/src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp b/src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp index bf6c8571a3..be5755974a 100644 --- a/src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp @@ -943,8 +943,8 @@ boost::any ConfigOptionsGroup::get_config_value(const DynamicPrintConfig& config else if (opt->gui_flags == "serialized") { std::vector values = config.option(opt_key)->values; if (!values.empty() && !values[0].empty()) - for (auto el : values) - text_value += el + ";"; + for (const std::string& el : values) + text_value += from_u8(el) + ";"; ret = text_value; } else diff --git a/src/slic3r/GUI/Plater.cpp b/src/slic3r/GUI/Plater.cpp index 67f5c1fe75..38f84004e2 100644 --- a/src/slic3r/GUI/Plater.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/Plater.cpp @@ -2619,11 +2619,11 @@ std::vector Plater::priv::load_files(const std::vector& input_ // TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" wxString msg = GUI::format_wxstr(_L("The selected %1% file contains a post-processing script.\n" "Please review the script carefully before exporting G-code."), type_3mf ? "3MF" : "AMF" ); - wxString text; - for (const auto& s : post_process->values) + std::string text; + for (const std::string& s : post_process->values) text += s; - InfoDialog msg_dlg(nullptr, msg, text, true, wxOK | wxICON_WARNING); + InfoDialog msg_dlg(nullptr, msg, from_u8(text), true, wxOK | wxICON_WARNING); msg_dlg.set_caption(wxString(SLIC3R_APP_NAME " - ") + _L("Attention!")); msg_dlg.ShowModal(); } diff --git a/src/slic3r/GUI/Tab.cpp b/src/slic3r/GUI/Tab.cpp index 9f6409e25d..1c94c608d1 100644 --- a/src/slic3r/GUI/Tab.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/Tab.cpp @@ -1372,10 +1372,10 @@ void Tab::update_preset_description_line() if (!default_filament_profiles.empty()) { description_line += "\n\n\t" + _(L("default filament profile")) + ": \n\t\t"; - for (auto& profile : default_filament_profiles) { + for (const std::string& profile : default_filament_profiles) { if (&profile != &*default_filament_profiles.begin()) description_line += ", "; - description_line += profile; + description_line += from_u8(profile); } } break; From e86cd23b452f43972d3cbb53abe97ce5e7fe0cec Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: YuSanka Date: Fri, 20 Oct 2023 17:23:03 +0200 Subject: [PATCH 13/14] Localization: Updated POT-file and contributors dictionaries + Fixes in phrases --- resources/localization/PrusaSlicer.pot | 6839 ++++++++------- resources/localization/be/PrusaSlicer_be.po | 7633 +++++++++------- resources/localization/ca/PrusaSlicer_ca.po | 7642 +++++++++------- resources/localization/en/PrusaSlicer_en.po | 7593 +++++++++------- resources/localization/fi/PrusaSlicer_fi.po | 7587 +++++++++------- resources/localization/hu/PrusaSlicer_hu.po | 7637 +++++++++------- .../localization/ko/PrusaSlicer_ko_KR.po | 7618 +++++++++------- .../localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko.po | 7627 +++++++++------- .../localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko_KR.po | 7627 +++++++++------- resources/localization/nl/PrusaSlicer_nl.po | 7631 +++++++++------- .../localization/pt_BR/PrusaSlicer_pt_BR.po | 7630 +++++++++------- resources/localization/ru/PrusaSlicer_ru.po | 7644 +++++++++------- resources/localization/tr/PrusaSlicer_tr.po | 7648 ++++++++++------- resources/localization/uk/PrusaSlicer_uk.po | 7628 +++++++++------- .../localization/zh_CN/PrusaSlicer_zh_CN.po | 7635 +++++++++------- .../localization/zh_TW/PrusaSlicer_zh_TW.po | 7618 +++++++++------- src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp | 10 +- 17 files changed, 68494 insertions(+), 52753 deletions(-) diff --git a/resources/localization/PrusaSlicer.pot b/resources/localization/PrusaSlicer.pot index d7826ce5bd..38b5450676 100644 --- a/resources/localization/PrusaSlicer.pot +++ b/resources/localization/PrusaSlicer.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-20 12:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 17:33+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:34 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:910 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:912 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -41,22 +41,22 @@ msgid "Internal infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1534 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2525 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2540 msgid "Solid infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3114 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3130 msgid "Top solid infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1720 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1726 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1748 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "" @@ -65,7 +65,7 @@ msgid "Bridge infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 msgid "Gap fill" msgstr "" @@ -74,37 +74,37 @@ msgid "Skirt/Brim" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:823 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2226 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2235 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2244 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2254 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2263 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2703 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2711 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2724 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2734 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2773 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2807 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2823 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2866 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2875 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2898 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2912 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2920 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2921 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2944 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2968 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2988 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3000 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3011 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3024 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3037 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3053 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3063 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1533 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2933 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3056 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2874 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 msgid "Support material interface" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:54 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:87 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1639 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1647 msgid "Wipe tower" msgstr "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "" msgid "Custom" msgstr "" -#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:81 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1521 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:81 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1529 msgid "Skirt" msgstr "" @@ -123,26 +123,26 @@ msgid "" "Cannot calculate extrusion width for %1%: Variable \"%2%\" not accessible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1886 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1936 #, possible-boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " "compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1897 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1947 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1901 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1951 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1905 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1955 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -172,7 +172,7 @@ msgid "There is an object with no extrusions in the first layer." msgstr "" #: src/libslic3r/GCode.cpp:343 src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:740 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:183 msgid "Object name" msgstr "" @@ -197,47 +197,47 @@ msgid "" "orientation on the bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2600 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2610 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2263 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2749 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2282 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2779 msgid "Start G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:838 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:848 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2274 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2763 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2293 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2793 msgid "End G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:494 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2774 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 msgid "Before layer change G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:513 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1765 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2785 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:513 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 msgid "After layer change G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2796 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 msgid "Tool change G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2807 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2818 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2848 msgid "Color Change G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2636 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2828 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2858 msgid "Pause Print G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2838 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2868 msgid "Template Custom G-code" msgstr "" @@ -249,9 +249,9 @@ msgstr "" msgid "Filament End G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2645 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2262 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2748 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4925 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2281 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4958 msgid "Custom G-code" msgstr "" @@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "" msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1321 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1325 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -398,25 +398,25 @@ msgstr "" msgid "write calledback failed" msgstr "" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1517 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1523 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 msgid "print" msgstr "" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1518 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1524 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 msgid "filament" msgstr "" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1519 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1525 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 msgid "SLA print" msgstr "" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1520 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:879 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1526 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:880 msgid "SLA material" msgstr "" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1521 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1527 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 msgid "printer" msgstr "" @@ -635,71 +635,71 @@ msgstr "" msgid "Generating skirt and brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1040 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1041 msgid "Exporting G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1044 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1045 msgid "Generating G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1270 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1271 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1276 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1277 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1278 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1279 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1282 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1283 msgid "Collapsing overhang" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1285 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1286 msgid "Loose extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1289 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1290 msgid "Low bed adhesion" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1291 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1292 msgid "Floating object part" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1293 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1294 msgid "Thin fragile part" msgstr "" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1302 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1303 #, possible-boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1401 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1402 msgid "Consider enabling supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1403 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1404 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1407 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1408 #, possible-boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -710,167 +710,167 @@ msgstr "" msgid "Failed processing of the output_filename_format template." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:281 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:287 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:288 msgid "Printer technology" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:293 msgid "Bed shape" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:298 msgid "Bed custom texture" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:303 msgid "Bed custom model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:308 msgid "Elephant foot compensation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:303 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:563 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1655 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1713 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2685 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3342 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3376 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3387 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3402 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3415 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3424 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3436 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3821 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1556 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1476 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1511 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1652 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1657 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2198 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2740 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2678 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3418 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3439 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1660 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1665 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2216 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2770 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5470 msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:310 msgid "" "The first layer will be shrunk in the XY plane by the configured value to " "compensate for the 1st layer squish aka an Elephant Foot effect." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:331 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:338 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:528 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:684 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:707 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:782 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:952 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:963 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:981 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1186 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1369 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1433 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2038 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2096 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2228 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2237 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2256 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2277 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2289 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2297 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2346 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2678 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2745 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2760 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3003 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3041 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3244 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3251 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3258 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3315 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3356 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3509 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3518 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3537 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3860 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4061 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4076 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4090 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4101 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4114 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4255 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1895 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1931 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1945 -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:104 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3628 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3634 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3642 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:312 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2280 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2441 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3530 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3626 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4181 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4207 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3634 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3640 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1226 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1992 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:349 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:476 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:602 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:603 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:155 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 msgid "mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:318 msgid "G-code thumbnails" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:319 msgid "" "Picture sizes to be stored into a .gcode / .bgcode and .sl1 / .sl1s files, " "in the following format: \"XxY/EXT, XxY/EXT, ...\"\n" "Currently supported extensions are PNG, QOI and JPG." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:326 msgid "Format of G-code thumbnails" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:321 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327 msgid "" "Format of G-code thumbnails: PNG for best quality, JPG for smallest size, " "QOI for low memory firmware" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:55 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:33 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1433 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:333 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:55 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:33 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1441 msgid "Layer height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:328 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:473 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:516 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:922 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1450 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2086 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2161 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2395 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3087 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3143 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3151 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3362 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:58 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:469 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2398 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3098 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:335 msgid "" "This setting controls the height (and thus the total number) of the slices/" "layers. Thinner layers give better accuracy but take more time to print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:336 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:342 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1896 msgid "Max print height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:343 msgid "" "Set this to the maximum height that can be reached by your extruder while " "printing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:351 msgid "Hostname, IP or URL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:352 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host " @@ -879,114 +879,93 @@ msgid "" "password@your-octopi-address/" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:361 msgid "API Key / Password" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:362 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the API Key or the password required for authentication." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:363 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4112 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4118 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:881 msgid "Printer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:364 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:370 msgid "Name of the printer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:371 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:377 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:411 msgid "HTTPS CA File" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:378 msgid "" "Custom CA certificate file can be specified for HTTPS OctoPrint connections, " "in crt/pem format. If left blank, the default OS CA certificate repository " "is used." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:381 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:31 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:387 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:31 msgid "User" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:388 +#. TRN Password of WiFi network. +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:394 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:60 msgid "Password" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:396 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:402 msgid "Ignore HTTPS certificate revocation checks" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:397 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:403 msgid "" "Ignore HTTPS certificate revocation checks in case of missing or offline " "distribution points. One may want to enable this option for self signed " "certificates if connection fails." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:410 msgid "Printer preset names" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:405 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:411 msgid "Names of presets related to the physical printer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:416 msgid "Authorization Type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:413 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:419 msgid "API key" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:420 msgid "HTTP digest" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:438 msgid "Arc fitting" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:433 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:439 msgid "" "Enable to get a G-code file which has G2 and G3 moves. G-code resolution " "will be used as the fitting tolerance." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:444 -msgid "Arc fitting tolerance" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:445 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:894 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1008 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1357 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1580 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1632 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2142 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2530 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3395 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3441 -msgid "mm or %" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:446 -msgid "" -"When using the arc_fitting option, allow the curve to deviate certain % from " -"the collection of straight paths.\n" -"Can be either a mm value or a percentage of the current extrusion width." -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:455 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:451 msgid "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:457 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:453 msgid "" "Plan travel moves such that the extruder avoids areas where the filament may " "be curled up. This is mostly happening on steeper rounded overhangs and may " @@ -994,22 +973,22 @@ msgid "" "the G-code generation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:460 msgid "Avoid crossing perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:461 msgid "" "Optimize travel moves in order to minimize the crossing of perimeters. This " "is mostly useful with Bowden extruders which suffer from oozing. This " "feature slows down both the print and the G-code generation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:472 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:468 msgid "Avoid crossing perimeters - Max detour length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:470 msgid "" "The maximum detour length for avoid crossing perimeters. If the detour is " "longer than this value, avoid crossing perimeters is not applied for this " @@ -1017,43 +996,43 @@ msgid "" "as percentage (for example 50%) of a direct travel path." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:473 msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 msgid "Other layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:485 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:481 msgid "" "Bed temperature for layers after the first one. Set this to zero to disable " "bed temperature control commands in the output." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:487 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1400 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2023 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3871 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 msgid "Bed temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:495 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right before the Z move. " "Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings as well " "as [layer_num] and [layer_z]." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:501 msgid "Between objects G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:506 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:502 msgid "" "This code is inserted between objects when using sequential printing. By " "default extruder and bed temperature are reset using non-wait command; " @@ -1064,109 +1043,109 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN Print Settings: "Bottom solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:519 msgctxt "Layers" msgid "Bottom" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:513 msgid "Number of solid layers to generate on bottom surfaces." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:518 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:514 msgid "Bottom solid layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:525 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:521 msgid "" "The number of bottom solid layers is increased above bottom_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of bottom shell." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 msgid "Minimum bottom shell thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:529 msgid "Bridge" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:534 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:530 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for bridges. Set zero to " "disable acceleration control for bridges." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:792 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1335 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1555 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2122 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 msgid "mm/s²" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:542 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:538 msgid "Bridging angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:881 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1274 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1562 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1626 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3330 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:495 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1489 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3333 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 msgid "Infill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:544 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:540 msgid "" "Bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will be " "calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for all " "bridges. Use 180° for zero angle." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:547 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1265 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2960 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3029 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3407 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2430 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3648 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4137 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:277 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2559 msgid "°" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:549 msgid "Bridges fan speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:554 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:550 msgid "This fan speed is enforced during all bridges and overhangs." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:646 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:664 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:673 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1276 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1929 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1992 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2246 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3069 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3774 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4053 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 msgid "%" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:562 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:558 msgid "Bridge flow ratio" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:560 msgid "" "This factor affects the amount of plastic for bridging. You can decrease it " "slightly to pull the extrudates and prevent sagging, although default " @@ -1174,49 +1153,49 @@ msgid "" "before tweaking this." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:574 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:570 msgid "Bridges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:575 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:585 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:598 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:607 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:616 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:625 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1457 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1666 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2151 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2485 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3128 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2541 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3131 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1585 msgid "Speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:576 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:572 msgid "Speed for printing bridges." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:577 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1059 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1067 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1076 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1084 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1111 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1130 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1460 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1668 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2010 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2380 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2389 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3163 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 msgid "mm/s" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:584 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:580 msgid "Enable dynamic overhang speeds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:586 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:582 msgid "This setting enables dynamic speed control on overhangs." msgstr "" #. TRN PrintSettings : "Dynamic overhang speed" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:587 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " @@ -1225,41 +1204,41 @@ msgid "" "percentage, the speed is calculated over the external perimeter speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:597 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:644 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:593 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 msgid "speed for 0% overlap (bridge)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:600 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:609 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:618 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:627 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:906 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1379 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1390 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2542 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "mm/s or %" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:606 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:602 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:649 msgid "speed for 25% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:615 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:611 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:658 msgid "speed for 50% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:671 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:667 msgid "speed for 75% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:633 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:629 msgid "Enable dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:634 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 msgid "This setting enables dynamic fan speed control on overhangs." msgstr "" #. TRN FilamentSettings : "Dynamic fan speeds" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:635 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " @@ -1267,102 +1246,102 @@ msgid "" "overhang sizes in between are calculated via linear interpolation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:680 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:676 msgid "Brim width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:681 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:692 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:705 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:701 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1527 msgid "Skirt and brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:678 msgid "" "The horizontal width of the brim that will be printed around each object on " "the first layer. When raft is used, no brim is generated (use " "raft_first_layer_expansion)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:691 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 msgid "Brim type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:689 msgid "" "The places where the brim will be printed around each object on the first " "layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:691 msgid "No brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:692 msgid "Outer brim only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:697 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:693 msgid "Inner brim only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:694 msgid "Outer and inner brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:700 msgid "Brim separation gap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:702 msgid "" "Offset of brim from the printed object. The offset is applied after the " "elephant foot compensation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:709 msgid "Colorprint height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:710 msgid "Heights at which a filament change is to occur." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:718 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:90 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:96 msgid "Compatible printers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:724 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:720 msgid "Compatible printers condition" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:721 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active printer " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " "compatible with the active printer profile." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:733 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:96 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:729 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:102 msgid "Compatible print profiles" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:735 msgid "Compatible print profiles condition" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active print " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " "compatible with the active print profile." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:757 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:753 msgid "Complete individual objects" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 msgid "" "When printing multiple objects or copies, this feature will complete each " "object before moving onto next one (and starting it from its bottom layer). " @@ -1370,113 +1349,113 @@ msgid "" "warn and prevent you from extruder collisions, but beware." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:762 msgid "Enable auto cooling" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 msgid "" "This flag enables the automatic cooling logic that adjusts print speed and " "fan speed according to layer printing time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:768 msgid "Cooling tube position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:769 msgid "Distance of the center-point of the cooling tube from the extruder tip." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:776 msgid "Cooling tube length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:777 msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2903 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4032 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:874 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5406 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4035 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5439 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 msgid "" "This is the acceleration your printer will be reset to after the role-" "specific acceleration values are used (perimeter/infill). Set zero to " "prevent resetting acceleration at all." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:794 msgid "Default filament profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:795 msgid "" "Default filament profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this filament profile will be " "activated." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:805 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:801 msgid "Default print profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:806 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4000 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " "activated." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:808 msgid "Disable fan for the first" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:813 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 msgid "" "You can set this to a positive value to disable fan at all during the first " "layers, so that it does not make adhesion worse." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1565 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2445 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2519 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2841 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3335 -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:64 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1568 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2522 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 msgid "Don't support bridges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:824 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 msgid "" "Experimental option for preventing support material from being generated " "under bridged areas." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:826 msgid "Distance between copies" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:827 msgid "Distance used for the auto-arrange feature of the plater." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file. Note that you " "can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file, before the " "printer end gcode (and before any toolchange from this filament in case of " @@ -1485,74 +1464,74 @@ msgid "" "in extruder order." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:856 msgid "Top fill pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 msgid "" "Fill pattern for top infill. This only affects the top visible layer, and " "not its adjacent solid shells." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2904 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2892 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 msgid "Rectilinear" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 msgid "Monotonic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 msgid "Monotonic Lines" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:869 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2905 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2908 msgid "Concentric" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:870 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309 msgid "Hilbert Curve" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:871 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 msgid "Archimedean Chords" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:872 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 msgid "Octagram Spiral" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:876 msgid "Bottom fill pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:882 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 msgid "" "Fill pattern for bottom infill. This only affects the bottom external " "visible layer, and not its adjacent solid shells." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:889 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:901 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:885 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2122 msgid "External perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1003 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1352 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1627 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2137 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2526 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2795 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for external " "perimeters. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -1560,84 +1539,97 @@ msgid "" "(for example 200%), it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3444 +msgid "mm or %" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 msgid "" "This separate setting will affect the speed of external perimeters (the " "visible ones). If expressed as percentage (for example: 80%) it will be " "calculated on the perimeters speed setting above. Set to zero for auto." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:913 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909 msgid "External perimeters first" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 msgid "" "Print contour perimeters from the outermost one to the innermost one instead " "of the default inverse order." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:917 msgid "Extra perimeters if needed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 msgid "" "Add more perimeters when needed for avoiding gaps in sloping walls. Slic3r " "keeps adding perimeters, until more than 70% of the loop immediately above " "is supported." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:926 msgid "Extra perimeters on overhangs (Experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 msgid "" "Detect overhang areas where bridges cannot be anchored, and fill them with " "extra perimeter paths. These paths are anchored to the nearby non-overhang " "area when possible." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:938 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3824 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3869 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3830 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3875 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3879 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2080 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:515 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2098 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:939 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2128 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2506 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2814 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1627 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3324 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2607 msgid "Extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 msgid "" "The extruder to use (unless more specific extruder settings are specified). " "This value overrides perimeter and infill extruders, but not the support " "extruders." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:944 src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:940 src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:339 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:588 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:600 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1070 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2139 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3019 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4892 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1074 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2062 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2942 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4817 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:266 msgid "default" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:947 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1016 +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Height of one text line - Font Ascent +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:943 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3631 msgid "Height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:944 msgid "" "Set this to the vertical distance between your nozzle tip and (usually) the " "X carriage rods. In other words, this is the height of the clearance " @@ -1645,31 +1637,31 @@ msgid "" "extruder can peek before colliding with other printed objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:958 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:954 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:248 msgid "Radius" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:959 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:955 msgid "" "Set this to the clearance radius around your extruder. If the extruder is " "not centered, choose the largest value for safety. This setting is used to " "check for collisions and to display the graphical preview in the plater." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:965 msgid "Extruder Color" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1033 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3848 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:976 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 msgid "Extruder offset" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 msgid "" "If your firmware doesn't handle the extruder displacement you need the G-" "code to take it into account. This option lets you specify the displacement " @@ -1677,21 +1669,21 @@ msgid "" "coordinates (they will be subtracted from the XY coordinate)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:982 msgid "Extrusion axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:987 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:983 msgid "" "Use this option to set the axis letter associated to your printer's extruder " "(usually E but some printers use A)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:988 msgid "Extrusion multiplier" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:993 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:989 msgid "" "This factor changes the amount of flow proportionally. You may need to tweak " "this setting to get nice surface finish and correct single wall widths. " @@ -1699,11 +1691,11 @@ msgid "" "more, check filament diameter and your firmware E steps." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:998 msgid "Default extrusion width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000 msgid "" "Set this to a non-zero value to allow a manual extrusion width. If left to " "zero, Slic3r derives extrusion widths from the nozzle diameter (see the " @@ -1712,138 +1704,138 @@ msgid "" "height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1012 msgid "Keep fan always on" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1013 msgid "" "If this is enabled, fan will never be disabled and will be kept running at " "least at its minimum speed. Useful for PLA, harmful for ABS." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1022 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1018 msgid "Enable fan if layer print time is below" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1023 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1019 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, fan will be " "enabled and its speed will be calculated by interpolating the minimum and " "maximum speeds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1025 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480 msgid "approximate seconds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3847 msgid "Color" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 msgid "Filament notes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1035 msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1957 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 msgid "Max volumetric speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 msgid "" "Maximum volumetric speed allowed for this filament. Limits the maximum " "volumetric speed of a print to the minimum of print and filament volumetric " "speed. Set to zero for no limit." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1051 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1177 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1053 msgid "Loading speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1054 msgid "Speed used for loading the filament on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1061 msgid "Loading speed at the start" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1062 msgid "Speed used at the very beginning of loading phase." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1069 msgid "Unloading speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 msgid "" "Speed used for unloading the filament on the wipe tower (does not affect " "initial part of unloading just after ramming)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 msgid "Unloading speed at the start" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1083 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 msgid "" "Speed used for unloading the tip of the filament immediately after ramming." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 msgid "Delay after unloading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 msgid "" "Time to wait after the filament is unloaded. May help to get reliable " "toolchanges with flexible materials that may need more time to shrink to " "original dimensions." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1094 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1138 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3912 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3920 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3928 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3935 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3943 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3951 -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 msgid "s" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1100 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1096 msgid "Number of cooling moves" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1109 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -1852,55 +1844,55 @@ msgid "" "to produce successive infill or sacrificial object extrusions reliably." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1122 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 msgid "mm³" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1124 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1132 msgid "Filament load time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " "added to the total print time by the G-code time estimator." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1140 msgid "Ramming parameters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1145 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1151 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1147 msgid "Filament unload time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " "added to the total print time by the G-code time estimator." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1155 msgid "Enable ramming for multitool setups" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 msgid "" "Perform ramming when using multitool printer (i.e. when the 'Single Extruder " "Multimaterial' in Printer Settings is unchecked). When checked, a small " @@ -1908,40 +1900,40 @@ msgid "" "toolchange. This option is only used when the wipe tower is enabled." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1167 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1163 msgid "Multitool ramming volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 msgid "The volume to be rammed before the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 msgid "Multitool ramming flow" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1172 msgid "Flow used for ramming the filament before the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1183 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1179 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2009 msgid "Diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " "average." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3888 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 msgid "Density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -1949,46 +1941,46 @@ msgid "" "displacement." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 msgid "g/cm³" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1196 msgid "Filament type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1225 msgid "Soluble material" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1235 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3896 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1467 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3899 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 msgid "Cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 msgid "money/kg" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238 msgid "Spool weight" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -1996,122 +1988,122 @@ msgid "" "amount of filament on the spool is sufficient to finish the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1247 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3442 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3448 msgid "g" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1256 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 msgid "(Unknown)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1260 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1256 msgid "Fill angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1262 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " "so this setting does not affect them." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 msgid "Fill density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1294 msgid "Fill pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 msgid "Grid" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:124 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:96 msgid "Triangles" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 msgid "Stars" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 msgid "Cubic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 msgid "Line" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 msgid "Honeycomb" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 msgid "3D Honeycomb" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 msgid "Gyroid" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 msgid "Support Cubic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 msgid "Lightning" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1351 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4177 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4183 msgid "First layer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1328 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " "layer of object above raft interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 msgid "First layer bed temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -2119,33 +2111,33 @@ msgid "" "layer height. If set to zero, it will use the default extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1361 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 msgid "First layer height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " "plates." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1371 msgid "First layer speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1372 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " "as a percentage (for example: 40%) it will scale the default speeds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -2153,22 +2145,22 @@ msgid "" "the default speeds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1397 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " "commands in the output G-code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1406 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1402 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -2177,87 +2169,87 @@ msgid "" "maximum allowed speed at layer \"disable_fan_first_layers\" + 1." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1417 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1430 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1440 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1421 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:741 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1417 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:745 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:272 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:466 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:621 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:537 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:467 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:622 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:577 msgid "None" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1422 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 msgid "Outside walls" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1423 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 msgid "All walls" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1425 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1431 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1435 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " "randomly offset points on the perimeter wall." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 msgid "Fill gaps" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1451 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " "filling." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 msgid "Verbose G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1467 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " "file could make your firmware slow down." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 msgid "G-code flavor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -2265,97 +2257,113 @@ msgid "" "extrusion value at all." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1487 msgid "No extrusion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1493 msgid "Label objects" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1494 msgid "" -"Enable this to add comments into the G-Code labeling print moves with what " -"object they belong to, which is useful for the Octoprint CancelObject " -"plugin. This settings is NOT compatible with Single Extruder Multi Material " -"setup and Wipe into Object / Wipe into Infill." +"Selects whether labels should be exported at object boundaries and in what " +"format.\n" +"OctoPrint = comments to be consumed by OctoPrint CancelObject plugin.\n" +"Firmware = firmware specific G-code (it will be chosen based on firmware " +"flavor and it can end up to be empty).\n" +"\n" +"This settings is NOT compatible with Single Extruder Multi Material setup " +"and Wipe into Object / Wipe into Infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 +msgid "OctoPrint comments" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 +msgid "Firmware-specific" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1508 msgid "G-code substitutions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1506 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1514 msgid "Export as binary G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1512 -msgid "Exports G-code in binary format." +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 +msgid "Export G-code in binary format." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1518 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1521 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " "overcome resistance when loading a filament with an ugly shaped tip." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1544 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1547 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3807 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4254 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3164 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3813 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4260 msgid "Travel" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1556 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1561 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 msgid "Combine infill every" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1563 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1574 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2368,35 +2376,35 @@ msgid "" "perimeters connected to a single infill line." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1584 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1588 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 msgid "1 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 msgid "2 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1613 msgid "5 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1588 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1614 msgid "10 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1600 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2408,19 +2416,19 @@ msgid "" "parameter. Set this parameter to zero to disable anchoring." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 msgid "0 (not anchored)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 msgid "Infill extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1620 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -2429,21 +2437,21 @@ msgid "" "example 90%) it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 msgid "Infill before perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -2451,47 +2459,47 @@ msgid "" "perimeter extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1670 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1678 msgid "Inherits profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1679 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 msgid "Interface shells" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " "soluble support material." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1699 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1703 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2332 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1707 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -2499,48 +2507,48 @@ msgid "" "\"mmu_segmented_region_max_width\". Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1718 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 msgid "Enable ironing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1725 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 msgid "Ironing Type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 msgid "All top surfaces" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 msgid "Topmost surface only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1731 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 msgid "All solid surfaces" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 msgid "Flow rate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1742 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -2548,11 +2556,11 @@ msgid "" "[layer_z]." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 msgid "Supports remaining times" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -2560,191 +2568,191 @@ msgid "" "firmware supports M73 Qxx Sxx for the silent mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 msgid "Supports stealth mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 msgid "How to apply limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1794 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1887 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1897 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1908 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1919 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2983 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3013 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 msgid "Machine limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 msgid "Emit to G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 msgid "Use for time estimate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1824 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1825 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1843 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1842 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1843 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1860 msgid "Maximum jerk X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum jerk E" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1896 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1907 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" "Not used for RepRapFirmware, which does not support it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1930 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1939 msgid "Max" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -2752,28 +2760,28 @@ msgid "" "adhesion. If set to 0, layer height is limited to 75% of the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 msgid "Max print speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " "is used to set the highest print speed you want to allow." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1958 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -2782,15 +2790,15 @@ msgid "" "(feedrate 60 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1972 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 msgid "mm³/s²" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1981 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -2799,97 +2807,97 @@ msgid "" "(feedrate 20 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1990 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1999 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2002 msgid "Min" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " "0.1 mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 msgid "Min print speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2009 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " "machines, this minimum applies to each extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 msgid "Configuration notes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2036 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2614 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3136 msgid "Nozzle diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2037 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2045 msgid "Host Type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2061 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2064 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2068 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2071 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3221 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2182 msgid "Enable" msgstr "" #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2078 msgid "Output filename format" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2076 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " @@ -2897,31 +2905,31 @@ msgid "" "[input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2085 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2088 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2096 msgid "Filament parking position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2105 msgid "Extra loading distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -2929,33 +2937,33 @@ msgid "" "than unloading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2111 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2136 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2160 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2139 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 msgid "Perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2130 msgid "Perimeter extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2138 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -2964,12 +2972,12 @@ msgid "" "it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -2977,15 +2985,15 @@ msgid "" "Perimeters option is enabled." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "(minimum)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2173 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1754 msgid "Post-processing scripts" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -2994,90 +3002,90 @@ msgid "" "environment variables." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 msgid "Printer type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 msgid "Type of the printer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2192 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2195 msgid "Printer notes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 msgid "Printer vendor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2202 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 msgid "Printer variant" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2228 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2234 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2237 msgid "Raft expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2246 msgid "First layer density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2256 msgid "First layer expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2262 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2265 msgid "Raft layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 msgid "Slice resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -3085,11 +3093,11 @@ msgid "" "simplification and use full resolution from input." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 msgid "G-code resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2284 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -3100,218 +3108,218 @@ msgid "" "produced." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2296 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 msgid "Retract on layer change" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2317 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "Retraction Length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " "extruder)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2326 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " "enters the extruder)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2337 msgid "Lift Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 msgid "" "If you set this to a positive value, Z is quickly raised every time a " "retraction is triggered. When using multiple extruders, only the setting for " "the first extruder will be considered." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2345 msgid "Above Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2346 msgid "Only lift Z above" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " "first layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2351 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2354 msgid "Below Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 msgid "Only lift Z below" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2353 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " "first layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2361 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Extra length on restart" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2377 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2378 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Retraction Speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2385 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2388 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2389 msgid "Deretraction Speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2387 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " "used." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2397 msgid "Seam position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2396 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2398 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 msgid "Nearest" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 msgid "Aligned" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1251 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 msgid "Staggered inner seams" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 msgid "Direction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 msgid "Seam preferred direction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 msgid "Jitter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2431 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 msgid "Distance from brim/object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 msgid "Skirt height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2450 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2453 msgid "Draft shield" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2451 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -3321,81 +3329,77 @@ msgid "" "from print bed due to wind draft." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2456 -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2457 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 msgid "Limited" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2458 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 msgid "Loops (minimum)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2465 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Skirt Loops" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " "this to zero to disable skirt completely." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2484 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2487 msgid "Small perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2486 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " "be calculated on the perimeters speed setting above. Set to zero for auto." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2499 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2502 msgid "mm²" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 msgid "Solid infill extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2507 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2510 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3329 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2516 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3332 msgid "Solid infill every" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3334 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -3403,7 +3407,7 @@ msgid "" "according to nozzle diameter and layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2530 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3411,30 +3415,30 @@ msgid "" "(for example 90%) it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2539 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2542 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " "infill speed above. Set to zero for auto." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2550 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1450 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2557 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2560 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2561 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 msgid "Spiral vase" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -3443,22 +3447,22 @@ msgid "" "when printing more than one single object." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 msgid "Temperature variation" msgstr "" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2585 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2586 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -3474,13 +3478,13 @@ msgid "" "bed, leaving both to Custom Start G-Code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2601 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2611 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2614 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -3493,45 +3497,45 @@ msgid "" "extruders, the gcode is processed in extruder order." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2630 msgid "Color change G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2628 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2631 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2655 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2658 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2663 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2664 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2669 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2670 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -3539,117 +3543,117 @@ msgid "" "with the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2674 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2679 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " "resolution, therefore it is advisable to keep the value reasonably low." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2684 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2687 msgid "Slicing Mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2689 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2691 msgid "Regular" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 msgid "Even-odd" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "Close holes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 msgid "Generate support material" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2698 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 msgid "Enable support material generation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 msgid "Auto generated supports" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2704 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2707 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " "\"Support Enforcer\" volumes only." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 msgid "Pattern angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2725 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2733 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3588 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:467 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "Top contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2745 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " "first object layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 msgid "0 (soluble)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2759 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2761 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -3658,15 +3662,15 @@ msgstr "" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2764 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2845 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2767 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 msgid "Same as top" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 msgid "Enforce support for the first" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2777 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -3674,21 +3678,21 @@ msgid "" "of objects having a very thin or poor footprint on the build plate." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2779 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3696,158 +3700,158 @@ msgid "" "example 90%) it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2809 msgid "Interface loops" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2813 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2815 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 msgid "Top interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2824 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2846 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2849 msgid "0 (off)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2829 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2847 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2850 msgid "1 (light)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2851 msgid "2 (default)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 msgid "3 (heavy)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 msgid "Bottom interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2855 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2858 msgid "Closing radius" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " "speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "Pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2890 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 msgid "Rectilinear grid" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2900 msgid "Interface pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2902 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " "support interface is Concentric." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 msgid "Pattern spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2913 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 msgid "Speed for printing support material." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2929 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2932 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2198 msgid "Style" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2934 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " "will save material and reduce object scarring." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 msgid "Snug" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2937 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2940 msgid "Organic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2946 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " "is only available when top contact Z distance is set to zero." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956 msgid "Overhang threshold" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -3856,67 +3860,67 @@ msgid "" "detection (recommended)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 msgid "With sheath around the support" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2969 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2975 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2978 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle to be able to have more reach." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2990 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2990 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle for branches to merge faster." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2999 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 msgid "Tip Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 msgid "Branch Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3023 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3029 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -3924,12 +3928,12 @@ msgid "" "support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3036 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -3937,24 +3941,24 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 msgid "Branch Distance" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " "points, causing better overhang but making support harder to remove." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3062 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 msgid "Branch Density" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -3963,38 +3967,38 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3083 msgid "Nozzle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3089 msgid "Thick bridges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3088 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " "shorter bridged distances." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3094 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 msgid "Detect thin walls" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3099 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -4004,7 +4008,7 @@ msgid "" "behaviour both before and after the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3116 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -4013,7 +4017,7 @@ msgid "" "percentage (for example 90%) it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3132 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -4023,70 +4027,70 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3148 msgid "Top solid layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " "prevent pillowing effect when printing with variable layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3165 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3173 msgid "Z travel" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3174 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " "instead." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 msgid "Use firmware retraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3180 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 msgid "" "This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " "retraction. Note that this has to be supported by firmware." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 msgid "Use relative E distances" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 msgid "Use volumetric E" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3197 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -4096,168 +4100,168 @@ msgid "" "only supported in recent Marlin." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3204 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3207 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3208 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3214 msgid "Wipe while retracting" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3215 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3222 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3228 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3229 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " "volumes below." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3235 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3236 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 msgid "Position X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3243 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3246 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "Position Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3250 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3256 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 msgid "Width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3267 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3271 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3274 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3278 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3279 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3292 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:63 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " "additional travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 msgid "Wipe into this object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " "Colours of the objects will be mixed as a result." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3313 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3316 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3320 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3322 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3325 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "XY Size Compensation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" "tuning hole sizes." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 msgid "Z offset" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -4265,11 +4269,11 @@ msgid "" "print bed, set this to -0.3 (or fix your endstop)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3364 msgid "Perimeter generator" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3366 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -4277,19 +4281,19 @@ msgid "" "Concentric infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3368 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3371 msgid "Classic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3369 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3372 msgid "Arachne" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 msgid "Perimeter transition length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3377 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -4297,11 +4301,11 @@ msgid "" "be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3388 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -4313,11 +4317,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3406 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -4326,22 +4330,22 @@ msgid "" "these center perimeters, but may leave gaps or overextrude." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " "in width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3423 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 msgid "Minimum feature size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3428 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -4350,11 +4354,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3438 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -4363,544 +4367,544 @@ msgid "" "it will be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3506 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3509 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3507 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3516 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3525 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3535 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3566 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3596 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3611 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3667 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4022 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4044 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4051 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:144 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:462 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5399 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5401 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3599 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4062 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5432 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5434 msgid "Supports" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3508 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3515 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3518 msgid "Head penetration" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3520 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 msgid "Pinhead width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3529 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3534 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3537 msgid "Pillar diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3539 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3544 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3546 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3557 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3576 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 msgid "Pillar connection mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3577 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " "the first two depending on the distance of the two pillars." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 msgid "Zig-Zag" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 msgid "Cross" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 msgid "Dynamic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3598 msgid "Pillar widening factor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3599 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "Support base diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3612 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 msgid "Support base height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3625 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 msgid "Support base safety distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " "between the model and the pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 msgid "Critical angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3644 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3647 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 msgid "Max bridge length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 msgid "The max length of a bridge" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5511 msgid "Object elevation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3678 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 msgid "Display width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 msgid "Width of the display" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 msgid "Display height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 msgid "Height of the display" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 msgid "Number of pixels in" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 msgid "Number of pixels in X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3720 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1947 msgid "Mirror horizontally" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3729 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3730 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1940 msgid "Mirror vertically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3728 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3733 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3736 msgid "Display orientation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3734 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3737 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " "images will be rotated by 90 degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 msgid "Landscape" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3742 msgid "Portrait" msgstr "" #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4244 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3746 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 msgid "Fast tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3754 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4243 msgid "Slow" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3758 msgid "Slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3759 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 msgid "High viscosity" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3768 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3775 msgid "Area fill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" "then a slow tilt will be used, otherwise - a fast tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3780 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3781 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 msgid "Printer scaling correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3788 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3812 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3813 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 msgid "Printer absolute correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3829 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 msgid "Printer gamma correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " "behaviour eliminates antialiasing without losing holes in polygons." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3854 msgid "SLA material type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3859 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862 msgid "Initial layer height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3874 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 msgid "Bottle volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 msgid "ml" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3881 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3882 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 msgid "Bottle weight" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 msgid "kg" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 msgid "g/ml" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 msgid "money/bottle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 msgid "Faded layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 msgid "Minimum exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3919 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 msgid "Maximum exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3927 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3930 msgid "Exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3933 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3937 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3941 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3944 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3949 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3952 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 msgid "Initial exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3956 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3957 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 msgid "Correction for expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3963 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3964 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3977 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3978 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3981 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3984 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 msgid "SLA print material notes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3999 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 msgid "Default SLA material profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 msgid "Generate supports" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4023 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 msgid "Generate supports for the models" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4032 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4045 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4053 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4061 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4060 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4069 msgid "Use pad" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4067 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4088 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4099 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4109 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4131 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4149 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4167 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4185 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:617 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5412 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5413 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4070 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4077 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5445 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5511 msgid "Pad" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4068 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4076 msgid "Pad wall thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4086 msgid "Pad wall height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4084 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4087 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -4908,129 +4912,129 @@ msgid "" "difficult." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4100 msgid "Pad brim size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4101 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 msgid "Max merge distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " "be. If theyare closer, they will get merged into one pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4133 msgid "Pad wall slope" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5478 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5511 msgid "Pad around object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4151 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4158 msgid "Pad object gap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "Pad object connector stride" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4175 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 msgid "Pad object connector width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4184 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4190 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4197 msgid "Enable hollowing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4202 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4224 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5430 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5463 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5464 msgid "Hollowing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4199 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 msgid "Wall thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4206 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 msgid "Accuracy" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4213 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4216 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4226 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -5039,318 +5043,318 @@ msgid "" "most." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4235 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 msgid "Print speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " "movement and adds a delay before exposure." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4251 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4254 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 msgid "Export OBJ" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4799 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4810 msgid "Export SLA" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4811 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4816 msgid "Export 3MF" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4817 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4821 msgid "Export AMF" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4815 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4822 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4826 msgid "Export STL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4827 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4824 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:976 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7758 msgid "Export G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4825 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4832 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4837 msgid "G-code viewer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4838 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4844 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4838 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4845 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4843 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4850 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 msgid "Slice" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4858 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4856 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 msgid "Help" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 msgid "Show this help." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4869 msgid "Help (FFF options)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 msgid "Help (SLA options)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4875 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4879 msgid "Output Model Info" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4873 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 msgid "Save config file" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4885 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4888 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 msgid "Align XY" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4896 msgid "Align the model to the given point." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4893 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 msgid "Cut" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4901 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4922 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 msgid "Center the print around the given center." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4927 msgid "Don't arrange" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4928 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4931 msgid "Ensure on bed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4932 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 msgid "Duplicate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4934 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4941 msgid "Duplicate by grid" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4938 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:957 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4945 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2227 msgid "Merge" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4946 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4943 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4950 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1888 msgid "Repair" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4951 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4947 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:569 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:687 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4955 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4959 msgid "Rotate around X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4960 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4957 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 msgid "Rotate around Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4958 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4969 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:254 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:688 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:701 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:718 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:728 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:690 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:703 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:720 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:730 msgid "Scale" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4967 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1079 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 msgid "Split" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4968 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4978 msgid "Scale to Fit" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4976 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4983 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4984 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4992 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4993 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4996 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4990 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4997 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -5358,553 +5362,554 @@ msgid "" "substitute an unknown value with a default silently or verbosely." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5003 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "Load config file" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5009 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5012 msgid "Output File" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5010 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5017 msgid "Single instance mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5011 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5018 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " "the \"single_instance\" configuration value from application preferences." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5016 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5023 msgid "Data directory" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " "storage." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5027 msgid "Logging level" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5021 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5028 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" "For example. loglevel=2 logs fatal, error and warning level messages." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 msgid "Render with a software renderer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5062 msgid "Current z-hop" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5063 msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5064 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:239 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:654 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 msgid "Position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 msgid "" "Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " "custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " "PrusaSlicer knows where it travels from when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5069 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1983 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3258 msgid "Retraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 msgid "" "Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " "G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " "PrusaSlicer deretracts correctly when it gets control back." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5074 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 msgid "Extra deretraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5085 msgid "Absolute E position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5086 msgid "" "Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " "addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5094 msgid "Current extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5088 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5095 msgid "Zero-based index of currently used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5098 msgid "Current object index" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5099 msgid "" "Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " "object." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5095 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5102 msgid "Has single extruder MM priming" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5096 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 msgid "Has wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5100 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5107 msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5110 msgid "Initial extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5111 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_tool." msgstr "" #. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5108 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 msgid "Initial filament type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5109 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5116 msgid "String containing filament type of the first used extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5112 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 msgid "Initial tool" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 msgid "" "Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " "initial_extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5116 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5123 msgid "Is extruder used?" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5117 -msgid "Vector of bools stating whether a given extruder is used in the print." +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 +msgid "" +"Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5132 msgid "Volume per extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5126 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5133 msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5129 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5144 msgid "Print time (normal mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5137 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5133 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5140 msgid "Number of printing extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5141 msgid "Number of extruders used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5138 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5145 msgid "" "Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " "Same as normal_print_time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5148 msgid "Used filament types" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5142 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5149 msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5145 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 msgid "Print time (silent mode)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 msgid "Estimated print time when printed in silent mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 msgid "Total cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5157 msgid "" "Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5181 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5188 msgid "Total weight" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5182 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 msgid "" "Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5157 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5164 msgid "Total wipe tower cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5158 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 msgid "" "Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " "Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5168 msgid "Wipe tower volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5169 msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3776 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3778 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5172 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3782 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3784 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 msgid "Used filament" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5166 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 msgid "Total length of filament used in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5176 msgid "Total number of toolchanges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 msgid "Number of toolchanges during the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5180 msgid "Total volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5174 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5181 msgid "Total volume of filament used during the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5184 msgid "Weight per extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5185 msgid "" "Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " "density in Filament Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5185 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5192 msgid "Total layer count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5193 msgid "Number of layers in the entire print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5201 msgid "Number of objects" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5202 msgid "Total number of objects in the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5205 msgid "Number of instances" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5206 msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5202 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5209 msgid "Scale per object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5203 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5210 msgid "" "Contains a string with the information about what scaling was applied to the " "individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " "index 0).\n" -"Example: 'x:100% y:50% z:100'." +"Example: 'x:100% y:50% z:100%'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5215 msgid "Input filename without extension" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5209 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 msgid "Source filename of the first object, without extension." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5223 msgid "" "The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 msgid "" "The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " "in mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5220 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 msgid "First layer convex hull" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5221 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 msgid "" "Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " "following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 msgid "Top-right corner of first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5233 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 msgid "Size of the first layer bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5237 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 msgid "Top-right corner of print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5245 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 msgid "Size of the print bed bounding box" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5254 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 msgid "Timestamp" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5255 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5262 msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 msgid "Year" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 msgid "Month" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 msgid "Day" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5274 msgid "Hour" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5270 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 msgid "Minute" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5280 msgid "Second" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5288 msgid "Number of extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 msgid "" "Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " "current print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5292 msgid "Print preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 msgid "Name of the print preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5296 msgid "Filament preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5290 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5297 msgid "" "Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " "containing one name for each extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5294 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5301 msgid "Printer preset name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5302 msgid "Name of the printer preset used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5305 msgid "Physical printer name" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5299 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5306 msgid "Name of the physical printer used for slicing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5322 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5329 msgid "Layer number" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5323 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5330 msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5326 -msgid "Layer z" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5333 +msgid "Layer Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5334 msgid "" "Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " "layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5330 -msgid "Maximal layer z" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5337 +msgid "Maximal layer Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5338 msgid "Height of the last layer above the print bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5334 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5341 msgid "Current extruder index" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5342 msgid "" "Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " "0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 msgid "Previous extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 msgid "" "Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 msgid "Next extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5350 msgid "" "Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " "extruder has index 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 -msgid "Toolchange z" +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5353 +msgid "Toolchange Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5347 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5354 msgid "" "Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " "as layer_z, but can be different." @@ -6117,53 +6122,53 @@ msgstr "" msgid "Abort" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:56 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:314 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:56 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:316 msgid "Portions copyright" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:153 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:279 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:154 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:280 msgid "Copyright" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:155 msgid "" "License agreements of all following programs (libraries) are part of " "application license agreement" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:224 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "About %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:254 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:378 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:291 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:255 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:293 msgid "Version" msgstr "" #. TRN AboutDialog: "Slic3r %1% GNU Affero General Public License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:281 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:282 msgid "is licensed under the" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:282 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:283 msgid "GNU Affero General Public License, version 3" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:284 msgid "" "PrusaSlicer is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap " "community." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:284 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:285 msgid "" "Contributions by Henrik Brix Andersen, Nicolas Dandrimont, Mark Hindess, " "Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik and " "numerous others." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:319 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:322 msgid "Copy Version Info" msgstr "" @@ -6188,8 +6193,10 @@ msgstr "" msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Align Top|Middle|Bottom and Left|Center|Right #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:88 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1028 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3652 msgid "Alignment" msgstr "" @@ -6231,8 +6238,8 @@ msgid "Reset defaults" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5229 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7443 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5250 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7685 msgid "Arrange" msgstr "" @@ -6350,9 +6357,11 @@ msgstr "" msgid "Scheduling upload to `%1%`. See Window -> Print Host Upload Queue" msgstr "" +#. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:247 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3086 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2108 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Size" msgstr "" @@ -6384,73 +6393,73 @@ msgstr "" msgid "Circular" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:192 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:195 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:231 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1812 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1748 msgid "Shape" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1830 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 msgid "Bed Shape" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:216 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:219 msgid "Load shape from STL..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:262 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4098 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2285 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:266 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4104 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2298 msgid "Settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:290 msgid "Texture" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:296 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:300 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:373 msgid "Load..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:305 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:375 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4382 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4413 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:330 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:401 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:336 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:409 msgid "Not found:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:357 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:363 msgid "Model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:527 msgid "Choose an STL file to import bed shape from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:525 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:573 -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:595 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:533 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:581 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:603 msgid "Invalid file format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:536 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:544 msgid "Error! Invalid model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:544 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:552 msgid "The selected file contains no geometry." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:548 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:556 msgid "" "The selected file contains several disjoint areas. This is not supported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:563 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:571 msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:593 msgid "Choose an STL file to import bed model from:" msgstr "" @@ -6543,13 +6552,13 @@ msgstr "" msgid "Default palette for mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2435 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2492 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgid "Simple" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2438 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgid "Expert" msgstr "" @@ -6635,19 +6644,19 @@ msgstr "" msgid "Shall I switch to rectilinear fill pattern?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:358 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:355 msgid "Head penetration should not be greater than the head width." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:360 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:357 msgid "Invalid Head penetration" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:371 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:368 msgid "Pinhead diameter should be smaller than the pillar diameter." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:373 +#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:370 msgid "Invalid pinhead diameter" msgstr "" @@ -6675,7 +6684,7 @@ msgstr "" msgid "filaments" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:79 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1350 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:79 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1358 msgid "vendor" msgstr "" @@ -6728,89 +6737,89 @@ msgstr "" msgid "Standard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:740 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4467 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1170 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4498 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:568 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:570 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:574 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:576 msgid "Welcome" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:574 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:578 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " "a few settings and you will be ready to print." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:579 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:583 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:586 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:638 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "%s Family" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:729 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:733 msgid "Printer:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:731 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:735 msgid "Vendor:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:732 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:736 msgid "Profile:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:819 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1000 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1086 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1225 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:826 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1002 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1088 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1227 msgid "(All)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:823 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1227 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:830 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1229 msgid "(Templates)" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:849 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 #, possible-boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " "available for all printers. These might not be compatible with your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:849 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:852 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2522 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3390 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 msgid "Filaments" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:849 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:852 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 msgid "SLA materials" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:852 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 #, possible-boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " @@ -6818,24 +6827,24 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 #, possible-boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:880 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:885 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:881 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:886 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1276 msgid "" "You have selected template filament. Please note that these filaments are " "available for all printers but are NOT certain to be compatible with your " @@ -6843,46 +6852,46 @@ msgid "" "(This message won't be displayed again.)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1275 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2749 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2883 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2882 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:253 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3468 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5493 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5545 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3544 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5601 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5679 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 msgid "Notice" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1320 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1322 msgid "Custom Printer Setup" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1320 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1322 msgid "Custom Printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1322 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1324 msgid "Define a custom printer profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1325 msgid "Custom profile name:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1340 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1342 msgid "Automatic updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1340 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1342 msgid "Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1348 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1349 msgid "Check for application updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1352 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1353 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "If enabled, %s checks for new application versions online. When a new " @@ -6891,11 +6900,11 @@ msgid "" "notification mechanisms, no automatic installation is done." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1358 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:296 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1359 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:325 msgid "Update built-in Presets automatically" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1362 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1363 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "If enabled, %s downloads updates of built-in system presets in the " @@ -6904,73 +6913,73 @@ msgid "" "startup." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1365 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1366 msgid "" "Updates are never applied without user's consent and never overwrite user's " "customized settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1370 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1371 msgid "" "Additionally a backup snapshot of the whole configuration is created before " "an update is applied." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1419 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1127 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1420 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1174 msgid "Download path" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1424 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:819 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1425 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:819 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:304 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:379 msgid "Browse" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1429 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1431 msgid "Choose folder" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1467 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1469 msgid "Downloads from URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1467 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1469 msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1475 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1477 msgid "Allow built-in downloader" msgstr "" #. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "printables.com", %2% = "PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1500 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1502 #, possible-boost-format msgid "" "If enabled, you will be able to open models from the %1% online database " "with a single click (using a %2% logo button)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1521 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1523 msgid "" "On Linux systems the process of registration also creates desktop " "integration files for this version of application." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1548 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1550 msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1635 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:822 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3794 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3847 msgid "Reload from disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1638 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1640 msgid "" "Export full pathnames of models and parts sources into 3mf and amf files" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1642 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1644 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked.\n" @@ -6978,23 +6987,23 @@ msgid "" "using an open file dialog." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1651 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1653 msgid "Files association" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1653 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:282 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1655 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:311 msgid "Associate .3mf files to PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1654 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:316 msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1664 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1666 msgid "View mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1666 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1668 msgid "" "PrusaSlicer's user interfaces comes in three variants:\n" "Simple, Advanced, and Expert.\n" @@ -7003,294 +7012,294 @@ msgid "" "fine-tuning, they are suitable for advanced and expert users, respectively." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1671 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1673 msgid "Simple mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1672 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1674 msgid "Advanced mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1673 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1675 msgid "Expert mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1686 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1688 msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1687 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1689 msgid "Use inches" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1707 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1709 msgid "Other Vendors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1711 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1713 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1752 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 msgid "Firmware Type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1752 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2650 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2680 msgid "Firmware" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1756 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1758 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1805 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1877 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1882 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1887 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1879 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:278 src/slic3r/GUI/Field.cpp:348 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1583 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1642 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 msgid "Invalid numeric input." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1830 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1833 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1835 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "" #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1854 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1856 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2369 msgid "Build Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1857 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1859 msgid "Set the printer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1912 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1914 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1912 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1914 msgid "Print Diameters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1927 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1929 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1930 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1932 msgid "Nozzle Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1940 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1942 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1941 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1943 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1944 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1946 msgid "Filament Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2002 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2001 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2002 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2001 msgid "Temperatures" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2018 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2017 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2019 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2018 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2021 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2032 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2031 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2033 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2032 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2035 msgid "Bed Temperature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2522 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3393 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 msgid "SLA Materials" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2576 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2575 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2581 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2580 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2747 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2746 #, possible-boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " "manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2747 #, possible-boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " "manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2906 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2905 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2910 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2909 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2924 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2923 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2928 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2927 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2970 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2969 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3023 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3022 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3060 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3059 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3092 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3091 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3159 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3158 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3164 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3163 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3184 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3186 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3199 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3198 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3199 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3198 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3243 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3242 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3336 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3335 msgid "Select all standard printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3339 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3338 msgid "< &Back" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3340 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3339 msgid "&Next >" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3341 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3340 msgid "&Finish" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3342 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3341 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:662 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:281 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:157 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2352 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2400 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2489 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1963 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2048 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:70 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1380 #: src/slic3r/GUI/ProgressStatusBar.cpp:34 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:915 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1615 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1611 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3362 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3367 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3370 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3375 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3390 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3390 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3393 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4357 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4282 msgid "Type:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3393 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3516 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3521 msgid "Configuration Assistant" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3517 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3522 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3519 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3524 msgid "Configuration Wizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3520 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3525 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "" @@ -7334,7 +7343,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:631 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2420 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 msgid "Desktop Integration" msgstr "" @@ -7350,8 +7359,8 @@ msgid "Perform" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:658 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5410 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1477 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1476 msgid "Undo" msgstr "" @@ -7509,12 +7518,12 @@ msgid "Edit tick mark - Right click" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1675 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1706 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:874 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Extruder %d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1676 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:875 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1676 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:907 msgid "active" msgstr "" @@ -7522,7 +7531,7 @@ msgstr "" msgid "Switch code to Change extruder" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:836 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:868 msgid "Change extruder" msgstr "" @@ -7530,7 +7539,7 @@ msgstr "" msgid "Change extruder (N/A)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1688 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:883 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1688 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:915 msgid "Use another extruder" msgstr "" @@ -7636,21 +7645,23 @@ msgstr "" msgid "This action will cause deletion of all ticks on vertical slider." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1302 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1310 msgid "" "This action is not revertible.\n" "Do you want to proceed?" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2161 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2270 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:523 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:531 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:543 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:266 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:738 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:768 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:449 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:741 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:771 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5585 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5593 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5663 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5671 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:459 msgid "Warning" msgstr "" @@ -7765,27 +7776,27 @@ msgid "Select placeholder" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:162 -msgid "[Global] Slicing State" +msgid "[Global] Slicing state" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:164 -msgid "Read Only" +msgid "Read only" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:170 -msgid "Read Write" +msgid "Read write" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:178 -msgid "Slicing State" +msgid "Slicing state" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:189 -msgid "Print Statistics" +msgid "Print statistics" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:197 -msgid "Objects Info" +msgid "Objects info" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:205 @@ -7806,8 +7817,8 @@ msgstr "" msgid "Presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4115 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:876 +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 msgid "Print settings" msgstr "" @@ -7823,39 +7834,39 @@ msgstr "" msgid "Printer settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:30 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:31 msgid "Set extruder sequence" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:51 msgid "Set extruder change for every" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:168 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:169 msgid "Random sequence" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:170 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:171 msgid "If enabled, random sequence of the selected extruders will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:176 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:177 msgid "Allow next color repetition" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:178 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:179 msgid "If enabled, a repetition of the next random color will be allowed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:182 msgid "Set extruder(tool) sequence" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:234 msgid "Remove extruder from sequence" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:243 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:244 msgid "Add extruder to sequence" msgstr "" @@ -7867,9 +7878,9 @@ msgstr "" msgid "parameter name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:226 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:872 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1083 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1095 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:226 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089 msgid "N/A" msgstr "" @@ -7890,7 +7901,7 @@ msgid "Parameter validation" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Field.cpp:305 src/slic3r/GUI/Field.cpp:389 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1595 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1654 msgid "Input value is out of range" msgstr "" @@ -7999,57 +8010,60 @@ msgstr "" msgid "Select a file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:821 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:822 msgid "Serial port:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:824 msgid "Autodetected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:824 +#. TRN Text of button to rescan visible networks in Wifi Config dialog. +#. TRN Text of button to rescan connect usb drives in Wifi Config dialog. +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:825 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:54 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:78 msgid "Rescan" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:831 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:833 msgid "Progress:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:834 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:836 msgid "Status:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:835 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:837 msgid "Ready" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:855 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:857 msgid "Advanced: Output log" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:360 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:868 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:548 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:317 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:129 msgid "Close" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:919 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:923 msgid "" "Are you sure you want to cancel firmware flashing?\n" "This could leave your printer in an unusable state!" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:924 msgid "Confirmation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:923 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:927 msgid "Cancelling..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:73 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1539 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:73 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 msgid "Shape Gallery" msgstr "" @@ -8057,62 +8071,62 @@ msgstr "" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:118 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4809 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4841 msgid "Add" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:118 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:119 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:537 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5211 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:464 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4382 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:540 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5232 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4413 msgid "Delete" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:119 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 msgid "Delete one or more custom shape. You can't delete system shapes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:154 msgid "Add to bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:151 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2398 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2485 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2044 msgid "OK" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:152 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:155 msgid "Add selected shape(s) to the bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:434 msgid "Choose one or more files (STL, OBJ):" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:471 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:474 #, possible-boost-format msgid "" "It looks like selected %1%-file has an error or is destructed.\n" "We can't load this file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:482 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:485 msgid "Choose one PNG file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:498 msgid "Replacing of the PNG" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:542 msgid "Change thumbnail" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:580 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:583 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:588 #, possible-boost-format msgid "Loading of the \"%1%\"" msgstr "" @@ -8121,226 +8135,226 @@ msgstr "" msgid "Tool position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1660 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1663 msgid "Generating toolpaths" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1728 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1731 msgid "Generating vertex buffer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2088 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2091 msgid "Generating index buffers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3443 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3449 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1226 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1992 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:349 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:476 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:602 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:603 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 msgid "in" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3444 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3450 msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3455 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3461 msgid "Click to hide" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3455 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3461 msgid "Click to show" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3628 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3634 msgid "up to" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3634 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3640 msgid "above" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3642 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 msgid "from" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3642 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 msgid "to" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3692 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3693 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3776 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3698 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3782 msgid "Percentage" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3703 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3749 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3709 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Feature type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3703 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3776 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3709 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3782 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 msgid "Time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3749 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Height (mm)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3749 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Width (mm)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3749 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Speed (mm/s)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3749 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Fan speed (%)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3750 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Temperature (°C)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3750 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3750 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 msgid "Layer time (linear)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3750 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3751 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3757 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Tool" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3751 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3757 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Color Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3846 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3852 msgid "Default color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3869 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3875 msgid "default color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3969 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4025 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3975 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4031 msgid "Color change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3988 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4023 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3994 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4029 msgid "Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4024 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4058 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4030 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4064 msgid "Pause" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4041 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4044 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4047 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 msgid "Event" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4041 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4044 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4047 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 msgid "Remaining time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4041 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4044 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4047 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 msgid "Duration" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4120 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2127 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2128 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2145 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2146 msgid "Filament" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4135 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4141 msgid "Hide Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4135 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4141 msgid "Show Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4148 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4154 msgid "Estimated printing times" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4167 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4173 msgid "Normal mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4168 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4174 msgid "Stealth mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4181 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4187 msgid "Total" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4200 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4206 msgid "Show stealth mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4204 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4210 msgid "Show normal mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4258 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4264 msgid "Wipe" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4262 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Retractions" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4266 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4272 msgid "Deretractions" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4270 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4276 msgid "Seams" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4274 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4280 msgid "Tool changes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4278 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4284 msgid "Color changes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4282 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4288 msgid "Print pauses" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4286 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4292 msgid "Custom G-codes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4290 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4296 msgid "Center of gravity" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4295 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4301 msgid "Shells" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4300 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4306 msgid "Tool marker" msgstr "" @@ -8422,15 +8436,23 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Size in emboss direction +#. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:232 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1017 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3634 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2106 msgid "Depth" msgstr "" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Angle between Y axis and text line direction. +#. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1034 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:240 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:655 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3672 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2114 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:242 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:657 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:504 msgid "Rotation" @@ -8450,8 +8472,8 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2719 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4143 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4335 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4067 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4259 msgid "Part" msgstr "" @@ -8479,7 +8501,7 @@ msgstr "" msgid "Move cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:522 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2443 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:522 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2500 msgid "Mode" msgstr "" @@ -8702,287 +8724,265 @@ msgstr "" msgid "Cut gizmo editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:461 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:435 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:314 +msgid "Set Mirror" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:497 msgid "Embossed text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:703 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:719 +msgid "Enter emboss gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:720 +msgid "Leave emboss gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:721 +msgid "Embossing actions" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:740 msgid "Emboss" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:977 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:994 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:574 msgid "Text-Rotate" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1015 -msgid "Font" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1026 -msgid "Use surface" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1027 -msgid "Per glyph orientation" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1029 -msgid "Char gap" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1030 -msgid "Line gap" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1031 -msgid "Boldness" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1032 -msgid "Skew ratio" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1033 -msgid "From surface" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1035 -msgid "Collection" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1028 msgid "NORMAL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1113 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1029 msgid "SMALL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1114 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1030 msgid "ITALIC" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1115 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1031 msgid "SWISS" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1116 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1032 msgid "MODERN" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1152 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1068 msgid "First font" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1157 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1073 msgid "Default font" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1514 msgid "" "The text cannot be written using the selected font. Please try choosing a " "different font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1665 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1522 msgid "Embossed text cannot contain only white spaces." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1666 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1524 msgid "Text contains character glyph (represented by '?') unknown by font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1669 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1527 msgid "Text input doesn't show font skew." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1670 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1528 msgid "Text input doesn't show font boldness." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1671 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1529 msgid "Text input doesn't show gap between lines." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1675 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1533 msgid "Too tall, diminished font height inside text input." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1535 msgid "Too small, enlarged font height inside text input." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1538 msgid "Text doesn't show current horizontal alignment." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1993 -msgid "No symbol" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1994 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1614 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2470 -msgid "Loading" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2044 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2100 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:680 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:369 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1668 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:681 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:355 msgid "Apply" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2118 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1686 msgid "Revert font changes." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2224 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1792 #, possible-boost-format msgid "Font \"%1%\" can't be selected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1970 msgid "Operation" msgstr "" #. TRN EmbossOperation -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2313 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1881 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1985 msgid "Join" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2316 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1884 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1988 msgid "Click to change text into object part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2319 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4325 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1887 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4249 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2320 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1888 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1992 msgctxt "EmbossOperation" msgid "Cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2326 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1894 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1998 msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2332 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4342 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1900 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2004 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4266 msgid "Modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2338 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1906 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2010 msgid "Click to change part type into modifier." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2345 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1913 msgid "Change Text Type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2375 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1942 #, possible-boost-format msgid "Rename style(%1%) for embossing text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2387 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2472 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1950 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2031 msgid "Name can't be empty." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2389 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2474 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2033 msgid "Name has to be unique." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1988 msgid "Rename style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2432 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1995 msgid "Rename current style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2433 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1996 msgid "Can't rename temporary style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2450 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2013 msgid "First Add style to list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2452 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2015 #, possible-boost-format msgid "Save %1% style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2454 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2017 msgid "No changes to save." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2461 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2024 msgid "New name of style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2510 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2069 msgid "Save as new style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2522 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2081 msgid "Only valid font can be added to style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2524 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2083 msgid "Add style to my list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2526 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2085 msgid "Save as new style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2544 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2103 msgid "Remove style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2555 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2114 msgid "Can't remove the last existing style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2568 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2127 #, possible-boost-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the \"%1%\" style?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2588 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2147 #, possible-boost-format msgid "Delete \"%1%\" style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2589 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2148 #, possible-boost-format msgid "Can't delete \"%1%\". It is last style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2590 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2149 #, possible-boost-format msgid "Can't delete temporary style \"%1%\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2701 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2260 #, possible-boost-format msgid "Modified style \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2702 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2261 #, possible-boost-format msgid "Current style is \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2710 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2269 #, possible-boost-format msgid "" "Changing style to \"%1%\" will discard current style modification.\n" @@ -8990,189 +8990,244 @@ msgid "" "Would you like to continue anyway?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2726 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2285 msgid "Not valid style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2286 #, possible-boost-format msgid "Style \"%1%\" can't be used and will be removed from a list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2773 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2332 msgid "Unset italic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2349 msgid "Set italic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2819 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2378 msgid "Unset bold" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2396 msgid "Set bold" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2997 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2556 msgid "Revert text size." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3020 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2568 msgid "Revert embossed depth." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3130 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2651 msgid "" "Advanced options cannot be changed for the selected font.\n" "Select another font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3168 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2690 msgid "Revert using of model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3187 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2704 msgid "Revert Transformation per glyph." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3193 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2710 msgid "Set global orientation for whole text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3195 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2712 msgid "Set position and orientation per glyph." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3208 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2725 msgctxt "Alignment" msgid "Left" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3212 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2729 msgctxt "Alignment" msgid "Center" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3216 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2733 msgctxt "Alignment" msgid "Right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3221 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2738 msgctxt "Alignment" msgid "Top" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2742 msgctxt "Alignment" msgid "Middle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3229 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2746 msgctxt "Alignment" msgid "Bottom" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2751 msgid "Revert alignment." msgstr "" #. TRN EmbossGizmo: font units -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2759 msgid "points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3251 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2770 msgid "Revert gap between characters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2771 msgid "Distance between characters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2789 msgid "Revert gap between lines" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2790 msgid "Distance between lines" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3287 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2807 msgid "Undo boldness" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3288 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2808 msgid "Tiny / Wide glyphs" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2818 msgid "Undo letter's skew" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3299 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2819 msgid "Italic strength ratio" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3318 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2836 msgid "Undo translation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3319 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2837 msgid "Distance of the center of the text to the model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3368 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2882 msgid "Undo rotation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3370 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2884 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1890 msgid "Rotate text Clock-wise." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3408 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2918 msgid "Unlock the text's rotation when moving text along the object's surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2919 msgid "Lock the text's rotation when moving text along the object's surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3432 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2942 msgid "Select from True Type Collection." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3445 -msgid "Set text to face camera" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3456 -msgid "Orient the text towards the camera." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3607 -msgid "Choose SVG file" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3134 #, possible-boost-format msgid "" "Can't load exactly same font(\"%1%\"). Aplication selected a similar " "one(\"%2%\"). You have to specify font for enable edit text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:94 -msgid "Enter emboss gizmo" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3539 +msgid "No symbol" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:95 -msgid "Leave emboss gizmo" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2513 +msgid "Loading" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:96 -msgid "Embossing actions" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3590 +msgid "In queue" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Select look of letter shape +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3628 +msgid "Font" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Copy surface of model on surface of the embossed text +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3645 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2110 +msgid "Use surface" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Option to change projection on curved surface +#. for each character(glyph) in text separately +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3649 +msgid "Per glyph" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3654 +msgid "Char gap" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3656 +msgid "Line gap" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3658 +msgid "Boldness" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Like Font italic +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3662 +msgid "Skew ratio" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Distance from model surface to be able +#. move text as part fully into not flat surface +#. move text as modifier fully out of not flat surface +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3668 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2112 +msgid "From surface" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Keep vector from bottom to top of text aligned with printer Y axis +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3676 +msgid "Keep up" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible. +#. Some Font file contain multiple fonts inside and +#. this is numerical selector of font inside font collections +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3681 +msgid "Collection" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:42 @@ -9260,7 +9315,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:123 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:47 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 msgid "Sphere" msgstr "" @@ -9411,7 +9466,7 @@ msgid "Paint-on supports editing" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:37 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4105 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4126 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "" @@ -9585,7 +9640,7 @@ msgid "Selection" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2043 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:113 msgid "Copy to clipboard" msgstr "" @@ -9696,16 +9751,16 @@ msgstr "" msgid "Move" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:82 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3117 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:82 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3128 msgid "Gizmo-Move" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:587 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3209 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:588 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3220 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:634 msgid "Optimize orientation" msgstr "" @@ -9739,101 +9794,101 @@ msgstr "" msgid "Paint-on seam editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:109 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:95 msgid "Mesh name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:97 msgid "Level of detail" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:98 msgid "Decimate ratio" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:137 #, possible-boost-format msgid "" "Processing model \"%1%\" with more than 1M triangles could be slow. It is " "highly recommended to reduce amount of triangles." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:154 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:801 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:140 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:833 msgid "Simplify model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:167 msgid "Simplify" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:180 msgid "Simplification is currently only allowed when a single part is selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:195 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1288 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1761 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5484 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5501 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5536 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5553 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1760 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5571 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5609 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5649 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5687 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:284 msgid "Extra high" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:299 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:285 msgid "High" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:300 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:286 msgid "Medium" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:301 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:287 msgid "Low" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:302 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:288 msgid "Extra low" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:325 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:311 msgid "" "A multipart object can be simplified using only a Level of detail. If you " "want to enter a Decimate ratio, do the simplification separately." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:340 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "%d triangles" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:357 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:343 msgid "Show wireframe" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:363 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:349 msgid "Operation already cancelling. Please wait few seconds." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:372 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:358 msgid "Can't apply when proccess preview." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:379 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:365 #, possible-boost-format msgid "Process %1% / 100" msgstr "" #. TRN %1% = volumes name -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:545 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:531 #, possible-boost-format msgid "Simplify %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:546 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:532 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "simplifying the mesh." @@ -9991,18 +10046,233 @@ msgstr "" msgid "Switch to editing mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:368 +msgid "Enter SVG gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:369 +msgid "Leave SVG gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:370 +msgid "SVG actions" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:569 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1802 +msgid "SVG" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1037 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1074 +#, possible-boost-format +msgid "Opacity (%1%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1042 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1078 +#, possible-boost-format +msgid "Color gradient (%1%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1045 +msgid "Undefined fill type" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1048 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1084 +msgid "Linear gradient" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1088 +msgid "Radial gradient" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1061 +msgid "Open filled path" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1081 +msgid "Undefined stroke type" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1124 +msgid "Path can't be healed from selfintersection and multiple points." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1128 +msgid "" +"Final shape constains selfintersection or multiple points with same " +"coordinate." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1134 +#, possible-boost-format +msgid "Shape is marked as invisible (%1%)." +msgstr "" + +#. TRN: The first placeholder is shape identifier, the second one is text describing the problem. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1141 +#, possible-boost-format +msgid "Fill of shape (%1%) contains unsupported: %2%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1146 +#, possible-boost-format +msgid "Stroke of shape (%1%) is too thin (minimal width is %2% mm)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1151 +#, possible-boost-format +msgid "Stroke of shape (%1%) contains unsupported: %2%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1493 +#, possible-boost-format +msgid "SVG file path is \"%1%\"" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1510 +msgid "Reload SVG file from disk." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1520 +msgid "Change file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1528 +msgid "Change to another .svg file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1531 +msgid "Forget the file path" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1545 +msgid "" +"Do NOT save local path to 3MF file.\n" +"Also disables 'reload from disk' option." +msgstr "" + +#. TRN: An menu option to convert the SVG into an unmodifiable model part. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1571 +msgid "Bake" +msgstr "" + +#. TRN: Tooltip for the menu item. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1576 +msgid "Bake into model as uneditable part" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1581 +msgid "Save as" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1585 +msgid "Save SVG file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1610 +msgid "Save as '.svg' file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1678 +msgid "Size in emboss direction." +msgstr "" + +#. TRN: The placeholder contains a number. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1689 +#, possible-boost-format +msgid "Scale also changes amount of curve samples (%1%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1754 +msgid "Width of SVG." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1767 +msgid "Height of SVG." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1777 +msgid "Lock/unlock the aspect ratio of the SVG." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:446 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:471 +msgid "Reset scale" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1798 +msgid "Resize" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1845 +msgid "Distance of the center of the SVG to the model surface." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1871 +msgid "Reset distance" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1917 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:406 +msgid "Reset rotation" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1928 +msgid "Lock/unlock rotation angle when dragging above the surface." +msgstr "" + +#. TRN: This is the name of the action that shows in undo/redo stack (changing part type from SVG to something else). +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2018 +msgid "Change SVG Type" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2116 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 +msgid "Mirror" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2158 +msgid "Choose SVG file for emboss:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2211 +#, possible-boost-format +msgid "File does NOT exist (%1%)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2216 +#, possible-boost-format +msgid "Filename has to end with \".svg\" but you selected %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2221 +#, possible-boost-format +msgid "Nano SVG parser can't load from file (%1%)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2231 +#, possible-boost-format +msgid "SVG file does NOT contain a single path to be embossed (%1%)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:211 msgid "" "ERROR: Please close all manipulators available from the left toolbar first" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1017 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1019 msgid "" "You are currently editing SLA support points. Please, apply or discard your " "changes first." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5357 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:76 msgid "Variable layer height" msgstr "" @@ -10075,186 +10345,186 @@ msgstr "" msgid "Seq." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1233 msgid "SLA view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1251 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1252 msgid "Show as processed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1252 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1253 msgid "Show as original" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1732 msgid "Variable layer height - Reset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1740 msgid "Variable layer height - Adaptive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1739 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1748 msgid "Variable layer height - Smooth all" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2201 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2210 msgid "Mirror Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3853 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3864 msgid "Move Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4489 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5317 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4510 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5338 msgid "Switch to Settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4490 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5317 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5338 msgid "Print Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4491 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5318 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5339 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4491 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5318 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5339 msgid "Material Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4492 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5319 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5340 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4716 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 msgid "Undo History" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4716 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 msgid "Redo History" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4736 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4757 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4736 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4757 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4755 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5335 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:119 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4776 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5356 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:120 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 msgid "Search" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4769 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4777 -#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:492 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4790 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4798 +#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:496 msgid "Enter a search term" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5203 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 msgid "Add..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5220 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:109 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6250 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4815 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5241 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6389 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4847 msgid "Delete all" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5229 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5250 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 msgid "Arrange selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5229 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5250 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5249 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5270 msgid "Copy" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5258 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5279 msgid "Paste" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5270 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1250 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1274 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1285 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5291 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1378 msgid "Add instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5281 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1253 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5302 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 msgid "Remove instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5294 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5315 msgid "Split to objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5304 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 msgid "Split to parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5410 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5447 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5468 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5432 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5453 #, possible-boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5447 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1480 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5468 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1479 msgid "Redo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5468 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5489 #, possible-boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7385 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7406 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7386 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7407 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7387 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7408 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7388 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7409 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7390 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7411 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." msgstr "" #. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7402 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7423 #, possible-boost-format msgid "" "Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " "Please reposition the conflicting objects (%3% <-> %4%) further apart." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7432 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7453 msgid "Jump to" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7435 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7456 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2105 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2112 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2128 @@ -10263,11 +10533,11 @@ msgstr "" msgid "ERROR:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7512 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7533 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7527 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7548 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "" @@ -10294,7 +10564,7 @@ msgstr "" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:337 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:337 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:879 msgid "SLA print settings" msgstr "" @@ -10315,22 +10585,16 @@ msgid "" "were not recognized." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:297 msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:296 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:298 msgid "Developed by Prusa Research." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:298 -msgid "" -"Contributions by Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " -"Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik and numerous others." -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:299 -msgid "Artwork model by Creative Tools" +msgid "Licensed under GNU AGPLv3." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:440 @@ -10404,12 +10668,12 @@ msgstr "" msgid "Internal error: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1019 #, possible-boost-format msgid "You are opening %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1024 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1022 #, possible-boost-format msgid "" "The active configuration was created by %1% %2%,\n" @@ -10421,7 +10685,7 @@ msgid "" "configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1032 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1030 #, possible-boost-format msgid "" "An existing configuration was found in %3%\n" @@ -10430,19 +10694,19 @@ msgid "" "Shall this configuration be imported?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1040 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1038 msgid "Import" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1041 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1039 msgid "Don't import" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1049 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1047 msgid "Continue and import newer configuration?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1108 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1116 msgid "" "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n" "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM " @@ -10452,44 +10716,44 @@ msgid "" "Do you wish to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1195 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1203 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "%s\n" "Do you want to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1197 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3309 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1754 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1205 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1798 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1239 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1247 msgid "Loading configuration" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1277 #, possible-boost-format msgid "New prerelease version %1% is available." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1278 msgid "See Releases page." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1326 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1339 msgid "Preparing settings tabs" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1406 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:390 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1419 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:423 msgid "Restore window position on start" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1408 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1421 msgid "PrusaSlicer started after a crash" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1422 #, possible-boost-format msgid "" "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n" @@ -10502,270 +10766,281 @@ msgid "" "Otherwise, the application will most likely crash again next time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1421 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1434 #, possible-boost-format msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1422 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1435 #, possible-boost-format msgid "Leave \"%1%\" enabled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1812 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1866 msgid "" "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1816 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1870 msgid "" "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " "Printer Settings anymore.\n" "Settings will be available in physical printers settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1818 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1872 msgid "" "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " "creation.\n" "Note: This name can be changed later from the physical printers settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1822 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1876 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:818 msgid "Information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1835 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1846 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1889 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1900 msgid "Recreating" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1849 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1903 msgid "Loading of current presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1854 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1908 msgid "Loading of a mode view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2047 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2005 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2059 msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2016 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2070 msgid "Choose ZIP file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2028 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2082 msgid "Choose one file (GCODE/GCO/G/BGCODE/BGC/NGC):" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2039 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2093 msgid "Changing of an application language" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2180 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2237 msgid "Select the language" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2180 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2237 msgid "Language" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2337 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2394 msgid "modified" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2376 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2433 msgid "" "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n" "or object(s) with support modifiers only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2378 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2435 msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2379 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 msgid "Change application mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2410 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2467 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Run %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2414 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2414 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2415 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2415 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 msgid "Check for Configuration Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 msgid "Check for configuration updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2474 msgid "Check for Application Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2417 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2474 msgid "Check for new version of application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2424 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2481 msgid "&Preferences" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2487 msgid "Application preferences" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2435 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2492 msgid "Simple View Mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2494 msgid "Advanced View Mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2438 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 msgid "Expert View Mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2443 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2500 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "%s View Mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2446 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2503 msgid "&Language" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2449 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2506 msgid "Flash Printer &Firmware" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2449 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2506 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2510 +msgid "Wi-Fi Configuration File" +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 1. +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2510 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:37 +msgid "" +"Generate a file to be loaded by a Prusa printer to configure its Wi-Fi " +"connection." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2530 msgid "Taking a configuration snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2531 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by " "the configuration snapshot." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2474 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2532 msgid "Snapshot name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2490 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2548 msgid "Loading a configuration snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2499 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2557 #, possible-boost-format msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2513 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2571 msgid "Failed to activate configuration snapshot." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2533 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2591 msgid "Language selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2536 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2594 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2538 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:714 -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2596 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:756 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1469 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2565 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2633 msgid "&Configuration" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2573 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2641 msgid "Restart application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2739 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2809 msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2777 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2847 msgid "Loading a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2780 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2850 msgid "Project is loading" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2780 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2850 msgid "Opening new project while some presets are unsaved." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2799 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2869 msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2799 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2869 msgid "Stop them and continue anyway?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2803 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2873 msgid "Ongoing uploads" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3042 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3113 msgid "" "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with " "SLA technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3043 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2554 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3114 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3077 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3148 msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3095 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3166 #, possible-boost-format msgid "Welcome to %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3097 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3168 #, possible-boost-format msgid "" "Do you wish to register downloads from Printables.com\n" @@ -10774,323 +11049,339 @@ msgid "" "Downloads can be registered for only 1 executable at time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3125 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3196 msgid "Select a gcode file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3308 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3331 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3379 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3402 msgid "Open hyperlink in default browser?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3308 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3331 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3379 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3402 msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3313 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:578 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3384 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:618 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3315 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1760 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3386 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1804 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3316 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3387 msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3317 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1764 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1808 #, possible-boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" "to changes your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3319 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1766 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:943 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1810 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3393 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3469 msgid "Check for application update has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3394 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3470 #, possible-boost-format msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3473 #, possible-boost-format msgid "" "There are no new released versions online. The latest release version is %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3458 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3534 #, possible-boost-format msgid "Downloading %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3468 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3544 msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3486 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3562 msgid "" "Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose " "destination folder in Configuration Wizard." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:69 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:70 msgid "Pad and Support" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:163 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:164 msgid "Add part" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:164 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:165 msgid "Add negative volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:165 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:166 msgid "Add modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:167 msgid "Add support blocker" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:167 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:168 msgid "Add support enforcer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:173 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:174 msgid "Add text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:174 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:175 msgid "Add negative text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:175 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:176 msgid "Add text modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:180 +msgid "Add SVG part" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:181 +msgid "Add negative SVG" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:182 +msgid "Add SVG modifier" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:318 msgid "Select showing settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:418 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:423 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:629 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:635 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:425 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:661 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:667 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Quick Add Settings (%s)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:464 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 msgid "Remove the selected object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:479 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:495 msgid "Load" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:570 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:574 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:602 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:606 msgid "Box" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 msgid "Cylinder" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 msgid "Slab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:497 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:514 msgid "Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:533 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:565 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:585 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:677 msgid "Text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:559 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:562 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:599 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:591 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:594 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:631 msgid "Height range Modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:608 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:640 msgid "Add settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:699 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:731 msgid "Change type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:709 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:741 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:753 msgid "Set as a Separated Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:753 msgid "Set as a Separated Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:731 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 msgid "Printable" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:767 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2084 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2576 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:799 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2499 msgid "Invalidate cut info" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:782 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:814 msgid "Rename" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:792 -msgid "Fix through the Netfabb" +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:824 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4641 +msgid "Fix by Windows repair algorithm" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:843 msgid "Export as STL/OBJ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:822 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:829 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3664 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3717 msgid "Replace with STL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 msgid "Replace the selected volume with new STL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:836 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:868 msgid "Set extruder for selected items" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:891 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 msgid "Scale to print volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:891 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:933 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6477 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6616 msgid "Convert from imperial units" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:934 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6478 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6617 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:935 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6479 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6618 msgid "Convert from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:936 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6479 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6618 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:957 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 msgid "Merge objects to the one multipart object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:976 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1008 msgid "Along X axis" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:976 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1008 msgid "Mirror the selected object along the X axis" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1010 msgid "Along Y axis" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1010 msgid "Mirror the selected object along the Y axis" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1012 msgid "Along Z axis" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1012 msgid "Mirror the selected object along the Z axis" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:983 -msgid "Mirror" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:983 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 msgid "Mirror the selected object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1021 msgid "Edit text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1011 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1046 msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1034 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1059 +msgid "Edit SVG" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1083 +msgid "Change SVG source file, projection, size, ..." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1106 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1743 msgid "Add Shape" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1144 msgid "To objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1144 msgid "Split the selected object into individual objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1075 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1147 msgid "To parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1075 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1110 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1147 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 msgid "Split the selected object into individual parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 msgid "Split the selected object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1238 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1331 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1349 msgid "Set number of instances" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1238 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1331 msgid "Change the number of instances of the selected objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 msgid "Add one more instance of the selected object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1253 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 msgid "Remove one instance of the selected object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1349 msgid "Change the number of instances of the selected object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1353 msgid "Fill bed with instances" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1353 msgid "Fill the remaining area of bed with instances of the selected object" msgstr "" @@ -11120,7 +11411,7 @@ msgid "Add layer range" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:340 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:179 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:181 msgid "Name" msgstr "" @@ -11190,7 +11481,7 @@ msgid "Remaining errors" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:486 -msgid "Right button click the icon to fix STL through Netfabb" +msgid "Right button click the icon to fix STL by Windows repair algorithm" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:532 @@ -11221,248 +11512,248 @@ msgstr "" msgid "Rename Sub-object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1339 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4594 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4519 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1349 msgid "Volumes in Object reordered" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1349 msgid "Object reordered" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1399 msgid "Add Settings for Layers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1400 msgid "Add Settings for Sub-object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1401 msgid "Add Settings for Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1440 msgid "Add Settings Bundle for Height range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1441 msgid "Add Settings Bundle for Sub-object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1438 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1442 msgid "Add Settings Bundle for Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1518 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1522 msgid "Load Part" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1518 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1522 msgid "Load Modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1645 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2512 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2555 msgid "Loading file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1589 msgid "Error!" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1681 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1775 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1711 msgid "Generic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1776 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1776 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1960 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1883 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1967 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1890 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1981 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1904 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1987 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1910 msgid "Shift objects to bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1916 msgid "Remove variable layer height" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1937 msgid "Delete Settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2038 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1961 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2054 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1977 msgid "Delete Height Range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1995 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1996 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2074 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1997 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1999 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2002 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2081 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2004 msgid "" "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " "cut information first." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2086 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2606 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2529 msgid "Delete all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2117 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2040 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2126 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2049 msgid "Delete Subobject" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2152 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2075 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2156 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2079 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2160 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2083 msgid "Delete Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2184 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2107 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2188 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2111 msgid "Split to Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2191 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3176 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3233 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2311 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2234 msgid "Merged" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2386 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2309 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2418 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2341 msgid "Add Layers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2691 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2614 msgid "Connectors information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2701 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2766 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2624 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2689 msgid "Object manipulation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2634 msgid "Group manipulation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2802 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2725 msgid "Object Settings to modify" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2806 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2729 msgid "Part Settings to modify" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2734 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2740 msgid "Part manipulation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2825 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2748 msgid "Instance manipulation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2756 msgid "Height ranges" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2756 msgid "Settings for height range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3369 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3293 msgid "Delete Selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3447 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3475 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3495 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3371 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3419 msgid "Add Height Range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3541 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3465 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" "without violating the minimum layer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3545 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -11470,246 +11761,229 @@ msgid "" "is thinner than the minimum layer height allowed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3474 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3609 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3533 msgid "Edit Height Range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3915 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3927 msgid "Selection-Add from list" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4066 msgid "Object or Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4143 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4067 msgid "Layer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4145 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4069 msgid "Unsupported selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4070 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4147 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4071 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4150 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4074 msgid "of a current Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4230 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:224 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 msgid "Info" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4335 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4259 msgid "Negative Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4272 msgid "Support Blocker" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4272 msgid "Support Enforcer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4357 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4282 msgid "Select type of part" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4363 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4288 msgid "Change Part Type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4624 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4549 msgid "Enter new name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4624 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4549 msgid "Renaming" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4686 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4611 msgid "Repairing model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4696 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4621 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4716 -msgid "Fix through NetFabb" +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4644 +msgid "Fixing by Windows repair algorithm" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4719 -msgid "Fixing through NetFabb" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4749 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4674 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4755 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4680 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4685 msgid "Repairing was canceled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4877 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4802 msgid "Change Extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4928 msgid "Set Printable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4928 msgid "Set Unprintable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5005 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4930 msgid "Set Printable" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5005 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4930 msgid "Set Unprintable" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4931 msgid "Set Printable Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4931 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:100 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:102 msgid "Select coordinate space, in which the transformation will be performed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:258 msgid "Size [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:290 #, possible-boost-format msgid "Mirror along %1% axis" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:312 -msgid "Set Mirror" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:353 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:368 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:374 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:384 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:390 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:370 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:392 msgid "Drop to bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:404 -msgid "Reset rotation" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:433 msgid "Reset Rotation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:444 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:469 -msgid "Reset scale" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:481 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:483 msgid "Skew [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:485 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:492 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:487 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:494 msgid "Reset skew" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:498 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:500 msgid "Inches" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:658 msgid "Scale factors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:667 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:672 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:700 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:708 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:716 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:669 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:674 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:702 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:718 msgid "Rotate (relative)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:671 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:707 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:673 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:709 msgid "Translate (relative) [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:726 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:728 msgid "Translate" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:847 msgid "Left handed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:909 msgid "World coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:908 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:910 msgid "Object coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:911 msgid "Part coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:961 msgid "Set Position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:994 msgid "Set Orientation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1081 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1083 msgid "Set Scale" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1097 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1099 msgid "Set Size" msgstr "" @@ -11759,19 +12033,19 @@ msgstr "" msgid "Open Documentation in web browser." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:688 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:689 msgid "Edit" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1195 src/slic3r/GUI/Search.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1196 src/slic3r/GUI/Search.cpp:539 msgid "Use for search" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1196 src/slic3r/GUI/Search.cpp:528 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1197 src/slic3r/GUI/Search.cpp:532 msgid "Category" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1198 src/slic3r/GUI/Search.cpp:530 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1199 src/slic3r/GUI/Search.cpp:534 msgid "Search in English" msgstr "" @@ -11792,7 +12066,7 @@ msgstr "" msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7466 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7708 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -11805,26 +12079,26 @@ msgstr "" msgid "Filling bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:214 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:344 msgid "Add Emboss text object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:754 -#, possible-boost-format -msgid "Text: %1%" +#. TRN: This is the name of the action appearing in undo/redo stack. +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1034 +msgid "Text/SVG attribute change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:803 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1087 msgid "Add Emboss text Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1002 -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1080 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1293 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1361 msgid "Font doesn't have any shape for given text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1064 -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1085 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1366 msgid "There is no valid surface for text projection." msgstr "" @@ -11932,11 +12206,12 @@ msgid "" "presets were used as fallback." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2553 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2596 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2555 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1938 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2598 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2627 msgid "Attention!" msgstr "" @@ -11951,505 +12226,505 @@ msgid "" "or missing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:22 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1226 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:22 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1225 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:90 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:91 msgid "New project, clear plater" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:91 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:92 msgid "Open project AMF/3MF with config, clear plater" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:92 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:93 msgid "Save project (3mf)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:93 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:94 msgid "Save project as (3mf)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:94 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:95 msgid "(Re)slice" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 msgid "Import STL/3MF/STEP/OBJ/AMF without config, keep plater" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:98 msgid "Import Config from ini/amf/3mf/gcode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:98 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7517 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7759 msgid "Send G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:103 msgid "Export config" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:103 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:961 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 msgid "Eject SD card / Flash drive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 msgid "Select all objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:108 msgid "Deselect all" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:108 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:109 msgid "Delete selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:113 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:114 msgid "Paste from clipboard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:117 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:219 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:116 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:118 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:220 msgid "Reload plater from disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:121 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:122 msgid "Select Plater Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:123 msgid "Select Print Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:123 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:124 msgid "Select Filament Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:124 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:125 msgid "Select Printer Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:125 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:126 msgid "Switch to 3D" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:127 msgid "Switch to Preview" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:127 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:128 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:271 msgid "Print host upload queue" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:128 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:88 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:129 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:88 msgid "Open new instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:130 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:131 msgid "Camera view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:131 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:132 msgid "Show/Hide object/instance labels" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:136 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:66 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:174 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:197 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:135 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:137 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:198 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:229 msgid "Preferences" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:139 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:140 msgid "Show keyboard shortcuts list" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:143 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:224 msgid "Commands" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:148 msgid "Add Instance of the selected object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:148 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:149 msgid "Remove Instance of the selected object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:149 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:150 msgid "" "Press to select multiple objects\n" "or move multiple objects with mouse" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:150 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:151 msgid "Press to activate selection rectangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152 msgid "Press to activate deselection rectangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:227 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:243 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 -msgid "Arrow Up" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152 -msgid "Move selection 10 mm in positive Y direction" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:153 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:228 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:244 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259 -msgid "Arrow Down" +msgid "Arrow Up" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:153 -msgid "Move selection 10 mm in negative Y direction" +msgid "Move selection 10 mm in positive Y direction" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:154 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:229 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:256 -msgid "Arrow Left" +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:260 +msgid "Arrow Down" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:154 -msgid "Move selection 10 mm in negative X direction" +msgid "Move selection 10 mm in negative Y direction" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:230 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:246 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:257 -msgid "Arrow Right" +msgid "Arrow Left" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155 +msgid "Move selection 10 mm in negative X direction" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:247 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 +msgid "Arrow Right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 msgid "Move selection 10 mm in positive X direction" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 msgid "Any arrow" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 msgid "Movement step set to 1 mm" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 msgid "Movement in camera space" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 msgid "Page Up" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 msgid "Rotate selection 45 degrees CCW" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 msgid "Page Down" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 msgid "Rotate selection 45 degrees CW" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:161 msgid "Gizmo move" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:162 msgid "Gizmo scale" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:162 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:163 msgid "Gizmo rotate" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:163 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:164 msgid "Gizmo cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:164 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:165 msgid "Gizmo Place face on bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:165 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:166 msgid "Gizmo SLA hollow" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:167 msgid "Gizmo SLA support points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:167 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:168 msgid "Gizmo FDM paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:168 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:169 msgid "Gizmo FDM paint-on seam" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:169 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:170 msgid "Gizmo Multi Material painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:170 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:171 msgid "Gizmo Text emboss / engrave" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:171 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:172 msgid "Unselect gizmo or clear selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:172 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:173 msgid "Change camera type (perspective, orthographic)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:173 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:174 msgid "Zoom to Bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:174 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:175 msgid "" "Zoom to selected object\n" "or all objects in scene, if none selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:175 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:176 msgid "Zoom in" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:176 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:177 msgid "Zoom out" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:177 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:178 msgid "Switch between Editor/Preview" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:178 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:179 msgid "Collapse/Expand the sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:180 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:181 msgid "Show/Hide 3Dconnexion devices settings dialog, if enabled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:183 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:186 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:184 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:187 msgid "Show/Hide 3Dconnexion devices settings dialog" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:184 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:185 msgid "Minimize application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:191 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:192 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:340 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:389 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:501 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:504 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:526 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:529 msgid "Plater" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:195 msgid "All gizmos: Rotate - left mouse button; Pan - right mouse button" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:195 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:196 msgid "Gizmo move: Press to snap by 1mm" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:196 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:197 msgid "Gizmo scale: Press to snap by 5%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:198 msgid "Gizmo scale: Scale selection to fit print volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:198 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:199 msgid "Gizmo scale: Press to activate one direction scaling" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:200 msgid "Gizmo scale: Press to scale selected objects around their own center" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:200 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:201 msgid "Gizmo rotate: Press to rotate selected objects around their own center" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:204 msgid "Gizmos" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:204 msgid "" "The following shortcuts are applicable when the specified gizmo is active" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:206 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:207 msgid "Set selected items as Printable/Unprintable" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:207 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:208 msgid "Set default extruder for the selected items" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:208 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:209 msgid "Set extruder number for the selected items" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:211 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:212 msgid "Objects List" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:215 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1656 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:216 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1655 msgid "Open a G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:217 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1494 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1498 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1661 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1665 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:218 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1493 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1497 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1660 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1664 msgid "Reload the plater from disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:227 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231 -msgid "Vertical slider - Move active thumb Up" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:228 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:232 -msgid "Vertical slider - Move active thumb Down" +msgid "Vertical slider - Move active thumb Up" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:229 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:233 -msgid "Horizontal slider - Move active thumb Left" +msgid "Vertical slider - Move active thumb Down" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:230 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:234 +msgid "Horizontal slider - Move active thumb Left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:235 msgid "Horizontal slider - Move active thumb Right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 msgid "On/Off one layer mode of the vertical slider" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:237 msgid "Show/Hide legend" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:238 msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:240 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4653 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3137 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4713 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3167 msgid "Preview" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:243 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:244 msgid "Move active thumb Up" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:244 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245 msgid "Move active thumb Down" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:246 msgid "Set upper thumb as active" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:246 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:247 msgid "Set lower thumb as active" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:247 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:248 msgid "Add color change marker for current layer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:249 msgid "Delete color change marker for current layer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:249 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:250 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:260 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:251 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:262 msgid "" "Press to speed up 5 times while moving thumb\n" "with arrow keys or mouse wheel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:254 msgid "Vertical Slider" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:254 msgid "" "The following shortcuts are applicable in G-code preview when the vertical " "slider is active" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:257 msgid "Move active thumb Left" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:257 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 msgid "Move active thumb Right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259 msgid "Set left thumb as active" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:260 msgid "Set right thumb as active" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:265 msgid "Horizontal Slider" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:265 msgid "" "The following shortcuts are applicable in G-code preview when the horizontal " "slider is active" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:289 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:88 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:102 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1554 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1553 msgid "Open a new PrusaSlicer instance" msgstr "" @@ -12457,11 +12732,11 @@ msgstr "" msgid "G-code preview" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1439 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1438 msgid "Open G-code viewer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:102 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1679 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:102 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "Open PrusaSlicer" msgstr "" @@ -12482,29 +12757,29 @@ msgid "Closing PrusaSlicer while some presets are modified." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:341 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:442 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:587 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:444 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:589 msgid "Print Settings" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:342 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2241 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2242 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:568 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2254 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2255 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:570 msgid "Material Settings" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:342 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:393 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2241 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2242 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:479 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2254 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2255 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:481 msgid "Filament Settings" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:343 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:397 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:536 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:538 msgid "Printer Settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1746 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2909 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1790 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2966 msgid "Untitled" msgstr "" @@ -12512,749 +12787,735 @@ msgstr "" msgid "based on Slic3r" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1161 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1160 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1163 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "&About %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1161 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1164 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1160 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1163 msgid "Show about dialog" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1186 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1185 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "%s &Website" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1187 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1191 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1195 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1186 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1194 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Open the %s website in your browser" msgstr "" #. TRN Item from "Help" menu -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1189 msgid "&Quick Start" msgstr "" #. TRN Item from "Help" menu -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1194 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1193 msgid "Sample &G-codes and Models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1198 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1197 msgid "Prusa 3D &Drivers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1198 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1197 msgid "Open the Prusa3D drivers download page in your browser" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1200 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1199 msgid "Software &Releases" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1200 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1199 msgid "Open the software releases page in your browser" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1210 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 msgid "System &Info" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1210 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 msgid "Show system information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1212 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1211 msgid "Show &Configuration Folder" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1212 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1211 msgid "Show user configuration folder (datadir)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1214 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1213 msgid "Report an I&ssue" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1214 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1213 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Report an issue on %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1219 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1218 msgid "Show Tip of the Day" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1223 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1222 msgid "" "Opens Tip of the day notification in bottom right corner or shows another " "tip if already opened." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1226 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1225 msgid "Show the list of the keyboard shortcuts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1240 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1239 msgid "Iso" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1240 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1239 msgid "Iso View" msgstr "" #. TRN Main menu: View->Top -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1244 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1243 msgid "Top" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1244 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1243 msgid "Top View" msgstr "" #. TRN Main menu: View->Bottom -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 msgid "Bottom" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 msgid "Bottom View" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1249 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1248 msgid "Front" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1249 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1248 msgid "Front View" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1251 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear View" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1253 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1252 msgid "Left" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1253 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1252 msgid "Left View" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1255 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1254 msgid "Right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1255 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1254 msgid "Right View" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 msgid "&New Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 msgid "Start a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1270 msgid "&Open Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1270 msgid "Open a project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1276 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1275 msgid "Recent projects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1288 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 msgid "" "The selected project is no longer available.\n" "Do you want to remove it from the recent projects list?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1312 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1311 msgid "&Save Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1312 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1311 msgid "Save current project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1316 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1318 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1315 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 msgid "Save Project &as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1316 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1318 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1315 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 msgid "Save current project file as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1326 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 msgid "Import STL/3MF/STEP/OBJ/AM&F" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1326 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 msgid "Load a model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1330 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 msgid "Import STL (Imperial Units)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1330 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 msgid "Load an model saved with imperial units" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1334 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1333 msgid "Import SLA Archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1334 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1333 msgid "Load an SLA archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1338 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 msgid "Import ZIP Archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1338 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 msgid "Load a ZIP archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1342 msgid "Import &Config" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1342 msgid "Load exported configuration file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1346 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1345 msgid "Import Config from &Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1346 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1345 msgid "Load configuration from project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1350 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1349 msgid "Import Config &Bundle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1350 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1349 msgid "Load presets from a bundle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1353 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1352 msgid "&Import" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1356 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1721 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1355 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1720 msgid "Export &G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1356 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1355 msgid "Export current plate as G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1360 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1722 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1359 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1721 msgid "S&end G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1360 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1359 msgid "Send to print current plate as G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1364 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1363 msgid "Export G-code to SD Card / Flash Drive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1364 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1363 msgid "Export current plate as G-code to SD card / Flash drive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1368 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1367 msgid "Export Plate as &STL/OBJ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1368 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1367 msgid "Export current plate as STL/OBJ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1371 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1370 msgid "Export Plate as STL/OBJ &Including Supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1371 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1370 msgid "Export current plate as STL/OBJ including supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1379 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1676 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1378 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1675 msgid "Export &Toolpaths as OBJ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1379 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1676 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1378 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1675 msgid "Export toolpaths as OBJ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1383 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1382 msgid "Export &Config" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1383 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1382 msgid "Export current configuration to file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1386 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1385 msgid "Export Config &Bundle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1386 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1385 msgid "Export all presets to file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1389 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1388 msgid "Export Config Bundle With Physical Printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1389 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1388 msgid "Export all presets including physical printers to file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1392 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1391 msgid "&Export" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1395 -msgid "Convert ascii G-code to &binary" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1668 +msgid "Convert ASCII G-code to &binary" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1395 -msgid "Convert a G-code file from ascii to binary format" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1668 +msgid "Convert a G-code file from ASCII to binary format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1398 -msgid "Convert binary G-code to &ascii" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1397 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1671 +msgid "Convert binary G-code to &ASCII" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1398 -msgid "Convert a G-code file from binary to ascii format" +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1397 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1671 +msgid "Convert a G-code file from binary to ASCII format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1400 msgid "&Convert" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1403 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1402 msgid "Ejec&t SD Card / Flash Drive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1403 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1402 msgid "Eject SD card / Flash drive after the G-code was exported to it." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1411 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1410 msgid "Quick Slice" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1411 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1410 msgid "Slice a file into a G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1417 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1416 msgid "Quick Slice and Save As" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1417 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1416 msgid "Slice a file into a G-code, save as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1423 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1422 msgid "Repeat Last Quick Slice" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1423 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1422 msgid "Repeat last quick slice" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1430 msgid "(Re)Slice No&w" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1430 msgid "Start new slicing process" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1435 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1434 msgid "&Repair STL file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1435 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1434 msgid "Automatically repair an STL file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1439 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1438 msgid "&G-code Preview" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1443 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 msgid "E&xit" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1443 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:381 -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:428 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:395 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:442 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Exit %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1445 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1683 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1444 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1682 msgid "&Quit" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1445 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1683 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1444 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1682 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Quit %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1461 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1460 msgid "&Select All" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1462 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1461 msgid "Selects all objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1464 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1463 msgid "D&eselect All" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1465 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1464 msgid "Deselects all objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1468 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1467 msgid "&Delete Selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1469 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1468 msgid "Deletes the current selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1471 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1470 msgid "Delete &All" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1472 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1471 msgid "Deletes all objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1476 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1475 msgid "&Undo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1479 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1478 msgid "&Redo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1484 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1483 msgid "&Copy" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1485 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1484 msgid "Copy selection to clipboard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1487 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1486 msgid "&Paste" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1488 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1487 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1493 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1497 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1660 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1664 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1492 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1496 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1659 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1663 msgid "Re&load from Disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1503 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1502 msgid "Searc&h" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1504 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1503 msgid "Search in settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1512 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1511 msgid "&Plater Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1512 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1511 msgid "Show the plater" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1517 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1516 msgid "P&rint Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1517 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1516 msgid "Show the print settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1724 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1519 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid "&Filament Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1519 msgid "Show the filament settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1524 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 msgid "Print&er Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1524 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 msgid "Show the printer settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1530 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1529 msgid "3&D" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1530 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1529 msgid "Show the 3D editing view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1533 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1532 msgid "Pre&view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1533 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1532 msgid "Show the 3D slices preview" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1539 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 msgid "Open the dialog to modify shape gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 msgid "Print &Host Upload Queue" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1550 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 msgid "Display the Print Host Upload Queue window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1554 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1553 msgid "Open New Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1558 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1557 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1725 msgid "Compare Presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1558 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1557 msgid "Compare presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1568 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1567 msgid "Show &Labels" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1568 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1567 msgid "Show object/instance labels in 3D scene" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1571 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1693 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1570 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1692 msgid "Show Legen&d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1571 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1570 msgid "Show legend in preview" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1574 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1573 msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1574 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2362 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1573 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2405 msgid "Collapse sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1579 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1578 msgid "&Fullscreen" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1579 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1578 msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1595 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1702 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1594 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1701 msgid "&File" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1596 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1595 msgid "&Edit" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1597 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1596 msgid "&Window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1598 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1703 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1597 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1702 msgid "&View" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1601 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1706 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1600 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1705 msgid "&Help" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1656 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1655 msgid "&Open G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1669 -msgid "Convert ASCII G-code to &binary" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1669 -msgid "Convert a G-code file from ASCII to binary format" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1672 -msgid "Convert binary G-code to &ASCII" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1672 -msgid "Convert a G-code file from binary to ASCII format" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1679 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "Open &PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1693 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1692 msgid "Show legend" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1721 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1720 msgid "E&xport" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1722 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1721 msgid "S&end to print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1724 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid "Mate&rial Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1748 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1747 msgid "Choose a file to slice (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1760 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 msgid "No previously sliced file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1766 msgid "Previously sliced file (" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1766 msgid ") not found." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1768 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1767 msgid "File Not Found" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1803 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1802 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Save %s file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1803 -msgid "SVG" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1803 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1802 msgid "G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1815 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1814 msgid "Save ZIP file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1824 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3420 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6934 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1674 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5438 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1823 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7176 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5471 msgid "Slicing" msgstr "" #. TRN ProgressDialog on reslicing: "input file basename" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1825 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Processing %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1849 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1848 #, possible-boost-format msgid "%1% was successfully sliced." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1852 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1851 msgid "Slicing Done!" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1868 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1867 msgid "Select the STL file to repair:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1878 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1877 msgid "Save OBJ file (less prone to coordinate errors than STL) as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1889 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1888 msgid "Your file was repaired." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1903 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1902 msgid "Save configuration as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1920 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1919 msgid "Loading of a configuration file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1922 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1989 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1921 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2002 msgid "Select configuration to load:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1953 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1931 +msgid "" +"The selected config file contains a post-processing script.\n" +"Please review the script carefully before exporting G-code." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1966 msgid "Exporting configuration bundle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1954 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1967 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be exported into " "configuration bundle." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1963 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1976 msgid "Save presets bundle as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1986 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1999 msgid "Loading of a configuration bundle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2016 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2029 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "%d presets successfully imported." msgstr "" @@ -13293,88 +13554,94 @@ msgstr "" msgid "Swap Y/Z axes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:220 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:223 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "%s error" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:224 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "%s has encountered an error" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:240 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:243 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "%s warning" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:241 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:244 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "%s has a warning" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:254 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:267 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:257 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:270 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "%s info" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:298 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "%s information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:903 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:904 msgid "3D Mouse disconnected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:904 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:905 msgid "Configuration update is available." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:904 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:905 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:912 msgid "See more." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:912 msgid "" +"Configuration update is available. Update contains new printer releases." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:920 +msgid "" "You have just added a G-code for color change, but its value is empty.\n" "To export the G-code correctly, check the \"Color Change G-code\" in " "\"Printer Settings > Custom G-code\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:915 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:923 msgid "" "No color change event was added to the print. The print does not look like a " "sign." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:917 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:925 msgid "Desktop integration was successful." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:919 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:927 msgid "Desktop integration failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:921 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:929 msgid "Undo desktop integration was successful." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:923 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:931 msgid "Undo desktop integration failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:924 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:932 msgid "Exporting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:928 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:936 msgid "" "PrusaSlicer recieved a download request from Printables.com, but it's not " "allowed. You can allow it" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:929 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:937 msgid "here." msgstr "" @@ -13470,7 +13737,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3267 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3324 msgid "WARNING:" msgstr "" @@ -13491,22 +13758,22 @@ msgstr "" msgid "Sinking" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:115 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:117 msgid "Instances" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:119 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:280 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:282 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Instance %d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:126 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5258 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5395 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5428 msgid "Layers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 msgid "Range" msgstr "" @@ -13585,7 +13852,7 @@ msgstr "" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2522 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2552 msgid "Print Host upload" msgstr "" @@ -13636,29 +13903,29 @@ msgid "" "Keychain." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:671 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:674 msgid "Unexpected character" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:675 #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:173 msgid "The following characters are not allowed in the name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:727 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:730 msgid "You have to enter a printer name." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:735 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:738 #, possible-boost-format msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:736 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:739 msgid "Replace?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:763 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:766 #, possible-boost-format msgid "" "Following printer preset is duplicated:%1%The above preset for printer \"%2%" @@ -13669,217 +13936,217 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:813 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:816 msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:185 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:188 msgid "The provided name is not valid;" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:186 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:189 msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:250 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:251 msgid "" "For a multipart object, this value isn't accurate.\n" "It doesn't take account of intersections and negative volumes." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:254 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:255 msgid "Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:257 msgid "Facets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:313 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 msgid "Sliced Info" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:333 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1435 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1442 msgid "Used Filament (g)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1416 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1423 msgid "Used Filament (m)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1428 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1435 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:337 msgid "Used Material (unit)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:337 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:338 msgid "Cost (money)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:338 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1398 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1400 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1483 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1488 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1407 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1490 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1495 msgid "Estimated printing time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:340 msgid "Number of tool changes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:464 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:465 msgid "Select what kind of support do you need" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:469 msgid "For support enforcers only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:469 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:470 msgid "Everywhere" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:502 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1528 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:503 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1536 msgid "Brim" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:504 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:505 msgid "" "This flag enables the brim that will be printed around each object on the " "first layer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:512 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:513 msgid "Purging volumes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:619 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:622 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 msgid "Below object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:624 msgid "Around object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:957 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7517 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7759 msgid "Send to printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:977 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3420 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6937 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7179 msgid "Slice now" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1149 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1156 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 #, possible-boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1380 msgid "Used Material (ml)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1376 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1383 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1376 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1383 msgid "supports and pad" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1416 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1423 msgid "Used Filament (in)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1418 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1469 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 msgid "objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1418 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1469 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 msgid "wipe tower" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1428 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1435 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1452 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 #, possible-boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1465 msgid "(including spool)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1485 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1492 msgid "normal mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1492 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1499 msgid "stealth mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1752 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1796 #, possible-boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1753 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:913 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1608 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1797 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1753 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1797 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1758 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:339 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1802 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:368 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1805 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" "- Loading or creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2229 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2272 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " "computer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2235 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2278 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2254 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5291 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2297 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5351 msgid "New Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2361 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2404 msgid "Expand sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2443 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2486 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -13889,12 +14156,20 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2601 +#. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2620 +#, possible-boost-format +msgid "" +"The selected %1% file contains a post-processing script.\n" +"Please review the script carefully before exporting G-code." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2658 #, possible-boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2621 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2678 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -13905,11 +14180,11 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2625 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2682 msgid "The size of the object is zero" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2695 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -13922,15 +14197,15 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2642 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2664 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2699 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2721 msgid "The object is too small" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2643 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2665 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2700 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2722 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2717 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -13943,221 +14218,221 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2678 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2735 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" "the file be loaded as a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2681 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2739 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2796 msgid "Multi-part object detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2682 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2739 msgid "Apply to all objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2694 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2751 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2695 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2752 msgid "Detected advanced data" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2736 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" "these files to represent a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2857 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2914 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2858 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 msgid "Object too large?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2938 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2995 msgid "Export STL file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2945 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3002 msgid "Export AMF file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2951 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3008 msgid "Save file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2957 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3014 msgid "Export OBJ file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3071 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3128 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3072 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3129 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3073 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3130 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3076 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3133 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3081 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3138 msgid "Delete Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3100 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3157 msgid "Delete All Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3129 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3186 msgid "Reset Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3184 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3241 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3191 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3248 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3193 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3250 msgid "Split to Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3247 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3304 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3249 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3306 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3262 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3319 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3400 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4334 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3453 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4387 msgid "Invalid data" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3471 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 msgid "Another export job is currently running." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3557 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3610 msgid "Replace from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3575 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3628 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3575 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3659 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3628 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3712 msgid "Error during replace" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3651 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3704 msgid "Select the new file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3659 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3712 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3746 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3799 msgid "Please select the file to reload" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3777 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5448 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5458 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3830 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5508 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 msgid "The selected file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3778 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3831 msgid "differs from the original file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3778 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3831 msgid "Do you want to replace it" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3798 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3804 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3851 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3857 msgid "Reload from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3919 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3972 msgid "Unable to reload:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3924 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3977 msgid "Error during reload" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3942 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3995 msgid "Reload all from disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4143 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4149 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4196 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4202 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4145 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4150 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4198 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4203 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " "presets." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4199 msgid "More info at" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4287 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4340 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4298 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4351 msgid "generated warnings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4343 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4396 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4645 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4705 msgid "3D editor view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5072 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5132 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5074 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5134 #, possible-boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -14165,312 +14440,331 @@ msgid "" "printer technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5276 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5336 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5279 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5339 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5280 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5340 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5281 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5341 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" "Note, if changes will be saved then new project wouldn't keep them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5286 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5346 msgid "Creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5320 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 msgid "Load Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5350 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5410 msgid "Import Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5414 msgid "Import Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5444 msgid "Import SLA archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5448 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5458 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5508 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5449 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5459 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5509 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5519 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5484 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5536 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5571 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5649 msgid "Unable to open the selected file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5493 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5545 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5585 +msgid "The selected file is already in ASCII format." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5601 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5679 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #, possible-boost-format msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5501 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5553 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5609 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5687 msgid "Unable to open output file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5512 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5565 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5625 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5704 msgid "Error converting G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5520 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5633 msgid "Successfully created G-code ASCII file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5521 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 msgid "Convert G-code file to ASCII format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5573 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5663 +msgid "The selected file is already in binary format." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5712 msgid "Successfully created G-code binary file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5574 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5713 msgid "Convert G-code file to binary format" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5631 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5770 #, possible-boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5641 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5780 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5641 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5644 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5644 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5646 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6043 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5785 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6182 msgid "Action" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5667 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5806 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5680 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5819 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5694 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5833 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5705 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5844 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5752 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5891 #, possible-boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" #. TRN: First argument = path to file, second argument = error description -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5812 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5951 #, possible-boost-format msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5822 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5961 #, possible-boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6022 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6161 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6031 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6170 msgid "Open as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6032 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6171 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6033 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6172 msgid "Import config only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6035 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6174 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6038 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6177 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6059 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6198 msgid "Don't show again" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6100 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6239 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6240 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6195 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6334 msgid "Load File" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6200 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6339 msgid "Load Files" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6250 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6389 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6261 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6400 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6270 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6409 msgid "Increase Instances" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6326 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6465 msgid "Decrease Instances" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6384 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6523 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6385 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6524 msgid "Copies of the selected object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6388 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6527 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6412 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6551 msgid "Fill bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6580 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6719 msgid "Save G-code file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6580 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6719 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6590 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6729 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6591 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6654 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6793 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6808 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7015 +msgid "" +"Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " +"3MF file?\n" +"If you hit 'NO', all SVGs in the project will not be editable any more." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7017 +msgid "Private protection" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7046 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6808 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7046 msgid "Save project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6852 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7094 msgid "Unable to save file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7046 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7288 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7046 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7288 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7516 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7758 msgid "Export" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7661 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:230 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2563 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2867 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2985 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1309 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1864 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:259 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2593 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2897 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3015 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:277 msgid "Remember output directory" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:278 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will prompt the last output directory instead of " "the one containing the input files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:282 msgid "Auto-center parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:254 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:283 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will auto-center objects around the print bed " "center." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:287 msgid "Background processing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:259 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will pre-process objects as soon as they're " "loaded in order to save time when exporting G-code." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:293 msgid "Alert when supports needed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:265 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:294 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will raise alerts when it detects issues in the " "sliced object, that can be resolved with supports (and brim). Examples of " @@ -14478,25 +14772,25 @@ msgid "" "adhesion." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:304 msgid "Export sources full pathnames to 3mf and amf" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:276 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:305 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .3mf files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:317 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .stl files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:326 msgid "" "If enabled, Slic3r downloads updates of built-in system presets in the " "background. These updates are downloaded into a separate temporary location. " @@ -14504,222 +14798,232 @@ msgid "" "startup." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:302 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Suppress \" - default - \" presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:303 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 msgid "" "Suppress \" - default - \" presets in the Print / Filament / Printer " "selections once there are any other valid presets available." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:336 msgid "Suppress \" Template \" filament presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:308 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:337 msgid "" "Suppress \" Template \" filament presets in configuration wizard and sidebar " "visibility." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:341 msgid "Show incompatible print and filament presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:313 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:342 msgid "" "When checked, the print and filament presets are shown in the preset editor " "even if they are marked as incompatible with the active printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:320 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:349 msgid "Show load project dialog" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:350 msgid "" "When checked, whenever dragging and dropping a project file on the " "application or open it from a browser, shows a dialog asking to select the " "action to take on the file to load." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:327 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:356 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:360 msgid "Allow just a single PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:328 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:357 msgid "" "On OSX there is always only one instance of app running by default. However " "it is allowed to run multiple instances of same app from the command line. " "In such case this settings will allow only one instance." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:361 msgid "" "If this is enabled, when starting PrusaSlicer and another instance of the " "same PrusaSlicer is already running, that instance will be reactivated " "instead." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:369 msgid "" "Always ask for unsaved changes in project, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" "- Loading or creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:348 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:377 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:928 msgid "" "Ask to save unsaved changes in presets when closing the application or when " "loading a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:349 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:378 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets, when: \n" "- Closing PrusaSlicer while some presets are modified,\n" "- Loading a new project while some presets are modified" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:355 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:933 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:384 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:927 msgid "Ask for unsaved changes in presets when selecting new preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:356 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:385 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets when selecting new preset or " "resetting a preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:360 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:932 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:389 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 msgid "Ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:361 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:390 msgid "Always ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:396 msgid "Associate .gcode files to PrusaSlicer G-code Viewer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:397 msgid "" "If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open ." "gcode files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:375 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:400 +msgid "Associate .bgcode files to PrusaSlicer G-code Viewer" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:401 +msgid "" +"If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open ." +"bgcode files." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:408 msgid "Use Retina resolution for the 3D scene" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:409 msgid "" "If enabled, the 3D scene will be rendered in Retina resolution. If you are " "experiencing 3D performance problems, disabling this option may help." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:385 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:418 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:419 msgid "Show splash screen" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:424 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be open at the position it was closed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:396 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:429 msgid "Clear Undo / Redo stack on new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:430 msgid "" "Clear Undo / Redo stack on new project or when an existing project is loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:402 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:435 msgid "Enable support for legacy 3DConnexion devices" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:403 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:436 msgid "" "If enabled, the legacy 3DConnexion devices settings dialog is available by " "pressing CTRL+M" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:410 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:443 msgid "Camera" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:420 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:453 msgid "Use perspective camera" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:421 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:454 msgid "" "If enabled, use perspective camera. If not enabled, use orthographic camera." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:425 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:458 msgid "Use free camera" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:426 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:459 msgid "If enabled, use free camera. If not enabled, use constrained camera." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:463 msgid "Reverse direction of zoom with mouse wheel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:464 msgid "If enabled, reverses the direction of zoom with mouse wheel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:470 msgid "GUI" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:477 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:510 msgid "Sequential slider applied only to top layer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:511 msgid "" "If enabled, changes made using the sequential slider, in preview, apply only " "to gcode top layer. If disabled, changes made using the sequential slider, " "in preview, apply to the whole gcode." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:484 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:517 msgid "Show sidebar collapse/expand button" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:518 msgid "" "If enabled, the button for the collapse sidebar will be appeared in top " "right corner of the 3D Scene" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:496 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 msgid "Use colors for axes values in Manipulation panel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:497 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:530 msgid "" "If enabled, the axes names and axes values will be colorized according to " "the axes colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:502 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 msgid "Order object volumes by types" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:503 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:536 msgid "" "If enabled, volumes will be always ordered inside the object. Correct order " "is Model Part, Negative Volume, Modifier, Support Blocker and Support " @@ -14727,256 +15031,256 @@ msgid "" "Modifiers. But one of the model parts have to be on the first place." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:508 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:541 msgid "Show non-manifold edges" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:509 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:542 msgid "If enabled, shows non-manifold edges." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:513 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:546 msgid "Allow automatically color change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:547 msgid "" "If enabled, related notification will be shown, when sliced object looks " "like a logo or a sign." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:552 msgid "Set settings tabs as menu items (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:520 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:553 msgid "" "If enabled, Settings Tabs will be placed as menu items. If disabled, old UI " "will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:567 msgid "Show \"Tip of the day\" notification after start" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:528 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:568 msgid "If enabled, useful hints are displayed at startup." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:532 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:572 msgid "Notify about new releases" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:533 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:573 msgid "" "You will be notified about new release after startup acordingly: All = " "Regular release and alpha / beta releases. Release only = regular release." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:536 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:576 msgid "Release only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:543 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:583 msgid "Use custom size for toolbar icons" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:544 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:584 msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:562 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1735 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:602 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 msgid "Other" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:579 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:619 msgid "If enabled, PrusaSlicer will not open a hyperlinks in your browser." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:625 msgid "Allow downloads from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:586 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:626 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be allowed to download from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:596 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:636 msgid "Render" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:606 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:646 msgid "Use environment map" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:607 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:647 msgid "If enabled, renders object using the environment map." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:615 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:656 msgid "Dark mode (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:625 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:666 msgid "Enable dark mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:626 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:667 msgid "" "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:674 msgid "Use system menu for application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:675 msgid "" "If enabled, application will use the standard Windows system menu,\n" "but on some combination of display scales it can look ugly. If disabled, old " "UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:752 msgid "Changes for the critical options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:712 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:754 msgid "" "Changing some options will trigger application restart.\n" "You will lose the content of the plater." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:905 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:947 msgid "Icon size in a respect to the default size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:962 msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:955 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:997 msgid "Layout Options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:964 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1006 msgid "Old regular layout with the tab bar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:965 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1007 msgid "New layout, access via settings button in the top menu" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:966 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1008 msgid "Settings in non-modal window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1008 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1050 msgid "Text colors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1032 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1074 msgid "Mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1060 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1102 msgid "Application font size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1095 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1142 msgid "Revert font to default" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1107 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1154 msgid "Font size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:266 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:321 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:885 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:953 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1163 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1217 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:888 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:956 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1166 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1220 msgid "System presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:343 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:974 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1240 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:345 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:977 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1243 msgid "User presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:357 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:359 msgid "Incompatible presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:400 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:402 #, possible-boost-format msgid "Are you sure you want to delete \"%1%\" printer?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:402 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:404 msgid "Delete Physical Printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:648 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:651 msgid "Click to edit preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:764 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:767 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:818 msgid "Add/Remove presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:820 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3715 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3746 msgid "Add physical printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:783 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:786 msgid "Edit preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:789 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:792 msgid "Change extruder color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:792 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:795 msgid "Show/Hide template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3715 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3746 msgid "Edit physical printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:806 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:809 msgid "Open the physical printer URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:811 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:814 msgid "Delete physical printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:986 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1255 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1258 msgid "Template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:997 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1000 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1271 msgid "Physical printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1039 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1042 msgid "Add/Remove filaments" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1041 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1044 msgid "Add/Remove materials" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1043 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1308 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1046 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1311 msgid "Add/Remove printers" msgstr "" @@ -15340,7 +15644,7 @@ msgid "The name cannot be the same as a preset alias name." msgstr "" #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:293 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:190 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:293 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:194 msgid "Save preset" msgstr "" @@ -15349,7 +15653,7 @@ msgid "Save presets" msgstr "" #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:301 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:192 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:301 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:196 msgid "Rename preset" msgstr "" @@ -15391,52 +15695,52 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3034 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3064 msgid "Stealth" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3028 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3058 msgid "Normal" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:164 msgid "Selection-Add" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:205 msgid "Selection-Remove" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:237 msgid "Selection-Add Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:256 msgid "Selection-Remove Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:270 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:274 msgid "Selection-Add Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:293 msgid "Selection-Remove Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:390 msgid "Selection-Add All" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:411 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:415 msgid "Selection-Remove All" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1091 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1130 msgid "Scale To Fit" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1426 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1465 msgid "" "The currently manipulated object is tilted or contains tilted parts " "(rotation angles are not multiples of 90°). Non-uniform scaling of tilted " @@ -15444,7 +15748,7 @@ msgid "" "is embedded into the object coordinates." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1429 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1468 msgid "This operation is irreversible." msgstr "" @@ -15516,7 +15820,7 @@ msgstr "" msgid "Sending system info..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:40 +#: src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:89 msgid "Move over surface" msgstr "" @@ -15532,257 +15836,257 @@ msgstr "" msgid "Eigen vectorization supported:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:185 +#: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:186 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:91 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:97 msgid "Select the printers this profile is compatible with." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:97 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:103 msgid "Select the print profiles this profile is compatible with." msgstr "" #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:188 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:192 msgid "Compare preset with another" msgstr "" #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:195 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:199 msgid "Delete preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:203 msgid "" "Hover the cursor over buttons to find more information \n" "or click this button." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:207 #, possible-boost-format msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1282 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1290 msgid "Detach from system preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1295 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1303 msgid "" "A copy of the current system preset will be created, which will be detached " "from the system preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1296 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1304 msgid "" "The current custom preset will be detached from the parent system preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1299 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1307 msgid "Modifications to the current profile will be saved." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1313 msgid "Detach preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1331 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1339 msgid "This is a default preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1341 msgid "This is a system preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1343 msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1339 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1347 msgid "Current preset is inherited from" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1351 msgid "It can't be deleted or modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1344 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1352 msgid "" "Any modifications should be saved as a new preset inherited from this one." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1353 msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1349 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1357 msgid "Additional information:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1363 msgid "printer model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1363 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1371 msgid "default print profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1366 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1374 msgid "default filament profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1380 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1388 msgid "default SLA material profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1384 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1392 msgid "default SLA print profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1392 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1400 msgid "full profile name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1393 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1401 msgid "symbolic profile name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1431 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5393 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5426 msgid "Layers and perimeters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1437 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1445 msgid "Vertical shells" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1449 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1457 msgid "Horizontal shells" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1455 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1463 msgid "Minimum shell thickness" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1466 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1474 msgid "Quality (slower slicing)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1483 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1491 msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1506 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1514 msgid "Reducing printing time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1551 msgid "Raft" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1548 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1556 msgid "Options for support material and raft" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1567 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1575 msgid "Organic supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1578 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed for print moves" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1591 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1599 msgid "Dynamic overhang speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1598 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 msgid "Speed for non-print moves" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1602 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1610 msgid "Modifiers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1614 msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1618 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1626 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1622 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1630 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1626 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1634 msgid "Multiple Extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1643 msgid "Ooze prevention" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1658 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 msgid "Extrusion width" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1668 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1676 msgid "Overlap" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1671 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1679 msgid "Flow" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1684 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1691 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1692 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5442 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1699 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5475 msgid "Output options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1693 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 msgid "Sequential printing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1695 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 msgid "Extruder clearance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5443 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1707 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5476 msgid "Output file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1759 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1760 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2285 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2286 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2848 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2849 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2926 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2927 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4592 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5275 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5276 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1766 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2304 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2879 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2956 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2957 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4625 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5308 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5309 msgid "Notes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1766 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2293 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2855 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2933 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5283 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5448 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1773 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2312 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2885 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2963 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5316 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5481 msgid "Dependencies" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1767 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2294 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2856 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2934 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5284 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5449 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1774 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2313 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2886 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2964 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5317 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5482 msgid "Profile dependencies" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1799 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1806 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1878 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1885 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -15795,79 +16099,79 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1883 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1890 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1982 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1990 msgid "Filament Overrides" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2001 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2009 msgid "Retraction when tool is disabled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2148 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 msgid "Temperature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2152 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2170 msgid "Nozzle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2175 msgid "Bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2162 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2180 msgid "Cooling" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2175 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2193 msgid "Fan settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2176 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2194 msgid "Fan speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2186 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2204 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2193 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2211 msgid "Cooling thresholds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 msgid "Filament properties" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2206 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2224 msgid "Print speed override" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2216 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2234 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2219 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2232 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2250 msgid "Ramming settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2250 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2269 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2320 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2339 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2524 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2554 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -15880,27 +16184,27 @@ msgid "" "physical_printer directory." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2543 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" "The option was switched to \"Use for time estimate\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2564 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2868 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2594 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 msgid "Size and coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1309 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1864 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2603 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2578 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2608 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2611 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2641 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -15909,134 +16213,134 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2669 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2699 #, possible-boost-format msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2671 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2730 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2701 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2760 msgid "G-code flavor is switched" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2722 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2752 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" "Stealth mode will not be applied and will be disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2760 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 msgid "Start G-Code options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2875 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2905 msgid "Display" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2890 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2920 msgid "Tilt" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2891 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2921 msgid "Tilt time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5265 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 msgid "Corrections" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2911 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5261 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2941 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5294 msgid "Exposure" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2918 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2948 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3027 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3057 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3033 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3063 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3042 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3072 msgid "Maximum feedrates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3047 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3077 msgid "Maximum accelerations" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3056 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3086 msgid "Jerk limits" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3062 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3092 msgid "Minimum feedrates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3103 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3133 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3140 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3170 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3176 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3206 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3221 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3251 msgid "Layer height limits" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3255 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3231 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3261 msgid "Only lift Z" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3244 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3274 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3301 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3310 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3331 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3340 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3311 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3341 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3476 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3506 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" "Shall I disable it in order to enable Firmware Retraction?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3478 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3508 msgid "Firmware Retraction" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3787 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3818 msgid "New printer preset selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4170 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4201 msgid "Detached" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4266 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4297 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -16044,33 +16348,33 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4271 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4302 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4333 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4364 msgid "remove" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4333 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4364 msgid "delete" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4372 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4346 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4377 #, possible-boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " "\"%2%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4358 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4389 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -16078,14 +16382,14 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4363 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4394 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4368 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4399 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -16095,7 +16399,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4373 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4404 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -16104,84 +16408,84 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4379 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4410 #, possible-boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4384 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4415 #, possible-boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4470 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4855 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4501 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4888 msgid "Set" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4590 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4623 msgid "Find" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4591 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4624 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4682 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4711 msgid "Regular expression" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4686 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4715 msgid "Case insensitive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4690 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4719 msgid "Whole word" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4694 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4723 msgid "Match single line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4817 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4849 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4955 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4988 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4958 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4991 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " "apply a different set of machine limits." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4962 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4995 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4984 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5017 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4986 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5019 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4988 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5021 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4990 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5023 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -16189,23 +16493,23 @@ msgid "" "to the system (or default) values." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4995 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5028 msgid "WHITE BULLET" msgstr "" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4997 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5030 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5000 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5033 msgid "BACK ARROW" msgstr "" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5002 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -16213,22 +16517,22 @@ msgid "" "to the last saved preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5007 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5040 msgid "EDIT VALUE" msgstr "" #. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5009 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5042 msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5016 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5049 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5018 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5051 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -16236,17 +16540,17 @@ msgid "" "default) values." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5021 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5054 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5024 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5057 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5026 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5059 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -16254,61 +16558,61 @@ msgid "" "preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5032 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5065 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5033 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5066 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" "Click to reset current value to the system (or default) value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5039 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5040 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" "Click to reset current value to the last saved preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5217 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5219 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5250 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5252 msgid "Material" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5304 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5305 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5338 msgid "Material printing profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5354 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5387 msgid "Support head" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5359 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5392 msgid "Support pillar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5382 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5415 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5406 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5439 msgid "Branching" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5408 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5441 msgid "Automatic generation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5476 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 #, possible-boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -16318,11 +16622,11 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:153 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:162 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:171 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1116 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1131 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1146 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1161 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1206 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1110 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1125 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1140 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1155 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1200 msgid "Undef" msgstr "" @@ -16334,45 +16638,45 @@ msgstr "" msgid "Switching Presets: Unsaved Changes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:860 msgid "Original value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:867 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:861 msgid "Modified value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:869 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:863 msgid "New value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:900 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:903 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:897 msgid "Keep" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:900 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1578 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1574 msgid "Transfer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Don't save" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:935 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:929 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "create new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:936 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:930 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "switch a preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:931 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time " "you: \n" @@ -16380,153 +16684,153 @@ msgid "" "- Loading a new project while some presets are modified" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:940 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 msgid "PrusaSlicer will remember your action." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:941 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:935 #, possible-boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" "to be asked about unsaved changes again." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:973 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1782 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:967 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1770 msgid "" "Some fields are too long to fit. Right mouse click reveals the full text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:975 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will not be saved" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:975 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will be discarded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:978 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:972 msgid "Save the selected options." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:979 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:973 msgid "Keep the selected settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:974 msgid "Transfer the selected settings to the newly selected preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:984 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:978 #, possible-boost-format msgid "Save the selected options to preset \"%1%\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:985 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:979 #, possible-boost-format msgid "Transfer the selected options to the newly selected preset \"%1%\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1244 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1238 msgid "The following preset was modified" msgid_plural "The following presets were modified" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1244 #, possible-boost-format msgid "Preset \"%1%\" has the following unsaved changes:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1254 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1248 #, possible-boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new printer profile and it has the " "following unsaved changes:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1255 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1249 #, possible-boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new print profile and it has the " "following unsaved changes:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1304 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1860 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1298 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1848 msgid "Extruders count" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1327 msgid "The preset modifications are successfully saved" msgid_plural "The presets modifications are successfully saved" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1523 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1518 msgid "Show all presets (including incompatible)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1542 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1537 msgid "Select presets to compare" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1554 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1550 msgid "Left Preset Value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1555 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1551 msgid "Right Preset Value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1600 msgid "" "Transfer the selected options from left preset to the right.\n" "Note: New modified presets will be selected in settings tabs after close " "this dialog." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1612 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1608 msgid "Save the selected options from left preset to the right." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1630 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1626 msgid "Transfer values from left to right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1627 msgid "" "If enabled, this dialog can be used for transver selected values from left " "to right preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1817 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1805 msgid "One of the presets doesn't found" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1828 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1816 msgid "Compared presets has different printer technology" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1842 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1830 msgid "Presets are the same" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1838 msgid "" "Presets are different.\n" "Click this button to select the same preset for the right and left preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1874 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1862 msgid "Undef category" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1874 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1862 msgid "Undef group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2026 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2014 msgid "Modified" msgstr "" @@ -16551,8 +16855,8 @@ msgstr "" msgid "Changelog & Download" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:68 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:314 -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:372 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:68 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:386 msgid "Open changelog page" msgstr "" @@ -16630,7 +16934,7 @@ msgstr "" msgid "Opening Configuration Wizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:275 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:442 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:275 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:456 msgid "Configuration update" msgstr "" @@ -16655,28 +16959,34 @@ msgid "" "Updated configuration bundles:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:302 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:362 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:302 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:369 msgid "Comment:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:309 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:376 +msgid "New printer" +msgid_plural "New printers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:330 msgid "Install" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:325 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:332 msgid "Don't install" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:338 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:393 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:345 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:407 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "%s incompatibility" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:345 msgid "You must install a configuration update." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:341 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:348 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "%s will now start updates. Otherwise it won't be able to start.\n" @@ -16687,12 +16997,12 @@ msgid "" "Updated configuration bundles:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:394 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:408 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "%s configuration is incompatible" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:411 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "This version of %s is not compatible with currently installed configuration " @@ -16705,20 +17015,20 @@ msgid "" "existing configuration before installing files compatible with this %s." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:406 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:420 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "This %s version: %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:411 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:425 msgid "Incompatible bundles:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:427 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:441 msgid "Re-configure" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:459 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "" "%s now uses an updated configuration structure.\n" @@ -16734,44 +17044,113 @@ msgid "" "choose whether to enable automatic preset updates." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:474 msgid "For more information please visit our wiki page:" msgstr "" #. TRN %s = PrusaSlicer -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:464 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "%s 1.40 configuration update" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:492 msgid "Configuration updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:498 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:492 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:512 msgid "No updates available" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:483 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:497 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "%s has no configuration updates available." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:498 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:512 msgid "App update" msgstr "" #. TRN %1% is PrusaSlicer -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:501 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:515 #, possible-boost-format msgid "Your %1% is up to date." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:27 +#. TRN: This is the dialog title. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:25 +msgid "Wi-Fi Configuration File Generator" +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 2. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:39 +#, possible-boost-format +msgid "Write this file on the USB flash drive. Its name will be %1%." +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 3. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:41 +msgid "Your Prusa Printer should load this file automatically." +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 4. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:43 +msgid "Note: This file will contain the SSID and password in plain text." +msgstr "" + +#. TRN SSID of WiFi network. It is a standard abbreviation which should probably not change in most languages. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:47 +msgid "SSID" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:50 +msgid "On some versions of MacOS, this only loads SSID of connected network." +msgstr "" + +#. TRN Text of button to retrieve password from keychain in Wifi Config dialog. Only on Mac. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:65 +msgid "Retrieve" +msgstr "" + +#. TRN description of Combo Box with path to USB drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:74 +msgid "Drive" +msgstr "" + +#. TRN Text of button to write config file in Wifi Config dialog. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:83 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. TRN Alert message when retrieving password for wifi from keychain. Probably will display only on Apple so keychain is MacOS term. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:150 +msgid "No password in the keychain for given SSID." +msgstr "" + +#. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:204 +msgid "SSID field is empty." +msgstr "" + +#. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:213 +msgid "Drive field is empty." +msgstr "" + +#. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:223 +msgid "Selected path is not on removable media." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:253 +msgid "Failed to open file for writing." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:29 msgid "Ramming customization" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:60 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:65 msgid "" "Ramming denotes the rapid extrusion just before a tool change in a single-" "extruder MM printer. Its purpose is to properly shape the end of the " @@ -16784,63 +17163,63 @@ msgid "" "jams, extruder wheel grinding into filament etc." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:120 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 msgid "Total ramming time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 msgid "Total rammed volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:132 msgid "Ramming line width" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:134 msgid "Ramming line spacing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:179 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:185 msgid "Wipe tower - Purging volume adjustment" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:305 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:316 msgid "" "Here you can adjust required purging volume (mm³) for any given pair of " "tools." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:317 msgid "Extruder changed to" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:314 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:325 msgid "unloaded" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:315 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:326 msgid "loaded" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:358 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:369 msgid "Tool #" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:378 msgid "" "Total purging volume is calculated by summing two values below, depending on " "which tools are loaded/unloaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:379 msgid "Volume to purge (mm³) when the filament is being" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:393 msgid "From" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:448 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:458 msgid "" "Switching to simple settings will discard changes done in the advanced " "mode!\n" @@ -16848,25 +17227,25 @@ msgid "" "Do you want to proceed?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:470 msgid "Show simplified settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:470 msgid "Show advanced settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:638 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Switch to the %s mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:639 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "Current mode is %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgctxt "Mode" msgid "Advanced" msgstr "" @@ -16959,7 +17338,7 @@ msgid "Exporting source model" msgstr "" #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:248 -msgid "Repairing model by the Netfabb service" +msgid "Repairing model by Windows repair algorithm" msgstr "" #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:257 @@ -17096,60 +17475,60 @@ msgstr "" msgid "Copying of file %1% to %2% failed: %3%" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1003 -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1020 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1011 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1028 msgid "Continue and install configuration updates?" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1026 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1034 msgid "Installing profiles" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1076 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1084 #, possible-boost-format msgid "Downloading resources for %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1176 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1186 msgid "" "Configuration Update will cause the preset modification to be lost.\n" "So, check unsaved changes and save them if necessary." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1178 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1188 msgid "Updating" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1207 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1217 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "requires min. %s and max. %s" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1211 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1221 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "requires min. %s" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1214 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1224 #, possible-c-format, possible-boost-format msgid "requires max. %s" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1339 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1368 #, possible-boost-format msgid "" "Couldn't locate index file for vendor %1% when performing updates. The " "profile will not be installed." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1349 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1378 #, possible-boost-format msgid "" "Couldn't load index file for vendor %1% when performing updates. The profile " "will not be installed. Reason: Corrupted index file %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1387 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1416 #, possible-boost-format msgid "" "Couldn't open profile file for vendor %1% when performing updates. The " diff --git a/resources/localization/be/PrusaSlicer_be.po b/resources/localization/be/PrusaSlicer_be.po index baff5327cb..97c99cc8e9 100644 --- a/resources/localization/be/PrusaSlicer_be.po +++ b/resources/localization/be/PrusaSlicer_be.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-05 12:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 17:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-23 10:02+0300\n" "Last-Translator: Дзмітры К \n" "Language-Team: \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:34 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:910 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:912 msgid "Unknown" msgstr "Невядома" @@ -42,22 +42,22 @@ msgid "Internal infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2488 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2540 msgid "Solid infill" msgstr "Суцэльнае запаўненне" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3089 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3130 msgid "Top solid infill" msgstr "Верхні суцэльны пласт" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1689 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1719 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "Прасаванне" @@ -66,7 +66,7 @@ msgid "Bridge infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 msgid "Gap fill" msgstr "Запаўненне прагалаў" @@ -75,37 +75,37 @@ msgid "Skirt/Brim" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:792 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2217 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2226 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2660 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2674 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2687 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2704 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2720 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2770 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2801 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2829 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2849 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2875 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2974 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3000 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1525 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2933 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3056 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "Падтрымка матэрыяла" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 msgid "Support material interface" msgstr "Злучны пласт падтрымкі" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:54 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:87 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1647 msgid "Wipe tower" msgstr "Вежа выцірання" @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Вежа выцірання" msgid "Custom" msgstr "Карыстальніцкі" -#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:81 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1513 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:81 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1529 msgid "Skirt" msgstr "Спадніца" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "" "Не атрымалася разлічыць шырыню выдушвання для %1%: Зменная \"%2%\" " "недаступная." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1886 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1936 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " @@ -134,7 +134,7 @@ msgid "" msgstr "" "Абраны 3mf файл быў захаваны ў больш новай версіі %1%, і таму не сумяшчальны." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1897 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1947 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "" "Абраны 3MF файл утрымлівае мадэль з намаляванымі падтрымкамі, якая створаная " "з ўжываннем больш новай версіі PrusaSlicer і несумяшчальная." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1901 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1951 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "" "Абраны 3MF файл утрымлівае мадэль з намаляванымі шво, якая створаная з " "ўжываннем больш новай версіі PrusaSlicer і несумяшчальная." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1905 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1955 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -185,30 +185,30 @@ msgstr "" "і звярніцеся да кіраўніцтва карыстальніка, каб даведацца як, пры жаданні, " "пераназваць файл G-кода пасля постапрацоўкі.\n" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:627 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:342 msgid "There is an object with no extrusions in the first layer." msgstr "На першым пласце мадэлі маецца пласт без выдушвання." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:628 src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:740 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:181 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:343 src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:740 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:183 msgid "Object name" msgstr "Імя мадэлі" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:658 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:373 #, boost-format msgid "Empty layer between %1% and %2%." msgstr "Пусты пласт паміж %1% і %2%." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:661 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:376 msgid "(Some lines not shown)" msgstr "(Некаторыя радкі не адлюстраваныя)" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:663 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:378 #, boost-format msgid "Object name: %1%" msgstr "Імя мадэлі: %1%" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:664 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:379 msgid "" "Make sure the object is printable. This is usually caused by negligibly " "small extrusions or by a faulty model. Try to repair the model or change its " @@ -218,80 +218,80 @@ msgstr "" "нечакана малым выдушваннем альбо няспраўнай мадэлі. Паспрабуйце аднавіць " "мадэль ці змяніць яё накірунак на стале." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:795 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2563 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2573 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2188 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2646 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2282 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2779 msgid "Start G-code" msgstr "Пачатковы G-код" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:807 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:817 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2198 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2659 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2293 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2793 msgid "End G-code" msgstr "Завяршальны G-код" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:463 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2669 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 msgid "Before layer change G-code" msgstr "G-код, які выконваецца перад зменай пласта" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2679 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:513 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 msgid "After layer change G-code" msgstr "G-код, які выконваецца пасля змены пласта" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2689 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 msgid "Tool change G-code" msgstr "G-код, які выконваецца пры змене інструмента" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2699 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "G-код, які выконваецца паміж мадэлямі (для паслядоўнага друку)" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:801 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2709 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2848 msgid "Color Change G-code" msgstr "G-код Змены колера" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2599 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2718 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2858 msgid "Pause Print G-code" msgstr "G-код прыпынка друку" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2727 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2868 msgid "Template Custom G-code" msgstr "Карыстальніцкі шаблон G-кода" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:806 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:521 msgid "Filament Start G-code" msgstr "Пачатковы G-код філамента" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:813 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 msgid "Filament End G-code" msgstr "Завяршальны G-код філамента" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:821 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2608 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2187 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2645 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4790 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2281 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4958 msgid "Custom G-code" msgstr "Карыстальніцкі G-код" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:854 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:569 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "" "У карыстальніцкім G-кодзе былі знойдзеныя зарэзерваваныя ключавыя словы:" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:856 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:571 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" "Гэта можа выклікаць праблемы з візуалізацыяй g-кода і ацэнкай часу друку." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1252 src/libslic3r/GCode.cpp:1263 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1106 src/libslic3r/GCode.cpp:1117 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "Для мадэляў не было створана аніякага выдушвання." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1459 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1325 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -423,56 +423,56 @@ msgstr "памылка праверкі" msgid "write calledback failed" msgstr "памылка запісу зваротнага выкліку" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1500 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1523 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 msgid "print" msgstr "друк" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1501 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:846 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1524 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 msgid "filament" msgstr "філамент" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1502 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1525 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 msgid "SLA print" msgstr "Профіль SLA друку" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1503 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:846 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:876 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1526 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:880 msgid "SLA material" msgstr "Профіль SLA матэрыяла" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1504 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1527 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 msgid "printer" msgstr "друкарка" -#: src/libslic3r/Print.cpp:512 +#: src/libslic3r/Print.cpp:513 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "Усе мадэлі знаходзяцца па-за межамі вобласці друку." -#: src/libslic3r/Print.cpp:515 +#: src/libslic3r/Print.cpp:516 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "Зададзеныя налады прывядуць да пустога друку." -#: src/libslic3r/Print.cpp:519 +#: src/libslic3r/Print.cpp:520 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "" "Некаторыя мадэлі знаходзяцца занадта блізка; ваш экструдар пры друку " "сутыкнецца з імі." -#: src/libslic3r/Print.cpp:521 +#: src/libslic3r/Print.cpp:522 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "" "Некаторыя мадэлі занадта высокія, і не могуць быць надрукаваныя без " "сутыкнення з экстрударам." -#: src/libslic3r/Print.cpp:527 +#: src/libslic3r/Print.cpp:528 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:536 +#: src/libslic3r/Print.cpp:537 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "" "Альбо выдаліце ўсе мадэлі на стале акрамя апошняй, ці ўключыце паслядоўны " "друк з дапамогай \"complete_objects\"." -#: src/libslic3r/Print.cpp:540 +#: src/libslic3r/Print.cpp:541 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." @@ -490,35 +490,35 @@ msgstr "" "Рэжым \"Спіральная ваза\" можа ўжывацца толькі пры друку адзінкавым " "матэрыялам." -#: src/libslic3r/Print.cpp:544 +#: src/libslic3r/Print.cpp:545 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:571 +#: src/libslic3r/Print.cpp:572 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:572 +#: src/libslic3r/Print.cpp:573 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:573 +#: src/libslic3r/Print.cpp:574 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:589 +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:602 +#: src/libslic3r/Print.cpp:603 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -526,13 +526,13 @@ msgstr "" "Вежа выцірання ўжываецца толькі калі ўсе экструдары маюць аднолькавы дыяметр " "фарсункі і ўжываецца філамент аднолькавага дыяметра." -#: src/libslic3r/Print.cpp:609 +#: src/libslic3r/Print.cpp:610 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:611 +#: src/libslic3r/Print.cpp:612 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -540,20 +540,20 @@ msgstr "" "У бягучы час для Вежы выцірання падтрымліваецца толькі адносная адрасацыя " "экструдара (use_relative_e_distances=1)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:613 +#: src/libslic3r/Print.cpp:614 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:615 +#: src/libslic3r/Print.cpp:616 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" "У бягучы час Вежа выцірання не падтрымлівае аб'ёмныя значэнні эсктрурада E " "(use_volumetric_e=0)" -#: src/libslic3r/Print.cpp:617 +#: src/libslic3r/Print.cpp:618 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." @@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "" "У бягучы час Вежа выцірання не падтрымлівае паслядоўны друк для " "шматматэрыяльных друкарак." -#: src/libslic3r/Print.cpp:627 +#: src/libslic3r/Print.cpp:628 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" @@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "" "Вежа выцірання прымяняецца для некалькіх мадэляў толькі ў тым выпадку, калі " "яны маюць аднолькавую вышыню пласта" -#: src/libslic3r/Print.cpp:629 +#: src/libslic3r/Print.cpp:630 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "" "Вежа выцірання прымяняецца для некалькіх мадэляў толькі ў тым выпадку, калі " "яны маюць аднолькавую колькасць пластоў падтрымкі" -#: src/libslic3r/Print.cpp:632 +#: src/libslic3r/Print.cpp:633 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "" "яны друкуюцца з аднолькавымі support_material_contact_distance (адлегласць " "ад падтрымкі да мадэлі па вертыкалі)" -#: src/libslic3r/Print.cpp:634 +#: src/libslic3r/Print.cpp:635 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." @@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "" "Вежа выцірання падтрымліваецца толькі для некалькіх мадэляў, калі яны " "нарэзаныя аднолькава." -#: src/libslic3r/Print.cpp:659 +#: src/libslic3r/Print.cpp:660 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -602,25 +602,25 @@ msgstr "" "Вежа выцірання арымяняецца толькі ў тым выпадку, калі ўсе мадэлі маюць " "аднолькавую пераменную вышыню пласта" -#: src/libslic3r/Print.cpp:683 +#: src/libslic3r/Print.cpp:684 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "" "Для аднаго ці некалькіх мадэляў быў прызначаны экструдар, які ў друкарцы " "адсутнічае." -#: src/libslic3r/Print.cpp:696 +#: src/libslic3r/Print.cpp:697 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "" "Значэнне налады %1%=%2% мм занадта малы для друку пры вышыні пласта %3% мм" -#: src/libslic3r/Print.cpp:699 +#: src/libslic3r/Print.cpp:700 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "Перавышэнне %1%=%2% мм для друку з дыяметрам фарсункі %3% мм" -#: src/libslic3r/Print.cpp:710 +#: src/libslic3r/Print.cpp:711 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "" "0 ці support_material_interface_extruder == 0), усе фарсункі павінны мець " "аднолькавы дыяметр." -#: src/libslic3r/Print.cpp:718 +#: src/libslic3r/Print.cpp:719 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "" "Для таго, каб Вежа выцірання працавала з растваральнай падтрымкай, пласты " "падтрымкі павінны быць сінхранізаваныя з пластамі мадэлі." -#: src/libslic3r/Print.cpp:722 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 +#: src/libslic3r/Print.cpp:723 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -652,33 +652,33 @@ msgstr "" "інструмента. (Значэнні both support_material_extruder і " "support_material_interface_extruder павінны быць усталяваны ў 0)" -#: src/libslic3r/Print.cpp:731 +#: src/libslic3r/Print.cpp:732 msgid "" "Organic support tree tip diameter must not be smaller than support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:733 +#: src/libslic3r/Print.cpp:734 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than 2x support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:735 +#: src/libslic3r/Print.cpp:736 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than support tree tip " "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:769 +#: src/libslic3r/Print.cpp:770 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "Вышыня першага пласта не можа быць больш чым дыяметр фарсункі" -#: src/libslic3r/Print.cpp:774 +#: src/libslic3r/Print.cpp:775 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "Вышыня пласта не можа быць больш чым дыяметр фарсункі" -#: src/libslic3r/Print.cpp:795 +#: src/libslic3r/Print.cpp:796 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " @@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "" "экструдара патрабуе скіду становішча экструдара на кожным пласце. У " "layer_code дадайце \"G92 E0\"." -#: src/libslic3r/Print.cpp:797 +#: src/libslic3r/Print.cpp:798 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." @@ -696,7 +696,7 @@ msgstr "" "Быў знойдзены \"G92 E0\" у before_layer_gcode, які несумяшчальны з " "абсалютным адрасаваннем экструдара." -#: src/libslic3r/Print.cpp:799 +#: src/libslic3r/Print.cpp:800 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." @@ -704,75 +704,75 @@ msgstr "" "Быў знойдзены \"G92 E0\" у layer_gcode, які несумяшчальны з абсалютным " "адрасаваннем экструдара." -#: src/libslic3r/Print.cpp:977 +#: src/libslic3r/Print.cpp:980 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "Стварэнне спадніцы і аблямоўкі" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1037 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1041 msgid "Exporting G-code" msgstr "Экспарт у G-код" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1041 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1045 msgid "Generating G-code" msgstr "Стварэнне G-кода" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1265 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1271 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1271 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1277 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1273 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1279 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1277 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1283 msgid "Collapsing overhang" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1280 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1286 msgid "Loose extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1284 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1290 msgid "Low bed adhesion" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1286 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1292 msgid "Floating object part" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1288 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1294 msgid "Thin fragile part" msgstr "" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1297 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1303 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1396 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1402 msgid "Consider enabling supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1398 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1404 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1402 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1408 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -783,43 +783,43 @@ msgstr "" msgid "Failed processing of the output_filename_format template." msgstr "Не атрымалася апрацаваць шаблон output_filename_format." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:287 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:288 msgid "Printer technology" msgstr "Тэхналогія друкаркі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:278 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:293 msgid "Bed shape" msgstr "Форма і памеры стала" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:298 msgid "Bed custom texture" msgstr "Карыстальніцкая тэкстура стала" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:303 msgid "Bed custom model" msgstr "Карыстальніцкая мадэль стала" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:308 msgid "Elephant foot compensation" msgstr "Кампенсацыя пашырэння першага пласта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:294 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1676 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2638 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3362 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3377 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3399 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3796 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1556 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1468 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1503 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1644 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1649 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2123 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2678 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3418 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3439 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1660 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1665 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2216 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2770 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5470 msgid "Advanced" msgstr "Пашыраны" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:310 msgid "" "The first layer will be shrunk in the XY plane by the configured value to " "compensate for the 1st layer squish aka an Elephant Foot effect." @@ -828,106 +828,105 @@ msgstr "" "кампенсаваць здушванне першага пласта, якое вядомае як \"эфект Слановай Нагі" "\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:297 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:321 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:328 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:497 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:653 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:676 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:751 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:801 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:921 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:932 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:950 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1402 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1412 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1713 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1965 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2001 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2069 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2219 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2252 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2335 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2708 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2966 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2978 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3331 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3502 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3512 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3588 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3598 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4051 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4076 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4163 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1888 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1924 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1938 -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:104 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3528 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3534 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3542 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:557 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:577 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:312 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2280 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2441 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3530 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3626 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4181 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4207 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3634 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3640 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1226 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1992 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:349 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:476 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:602 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:603 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:155 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 msgid "mm" msgstr "мм" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:318 msgid "G-code thumbnails" msgstr "Эскізы G-кода" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:319 msgid "" -"Picture sizes to be stored into a .gcode and .sl1 / .sl1s files, in the " -"following format: \"XxY, XxY, ...\"" +"Picture sizes to be stored into a .gcode / .bgcode and .sl1 / .sl1s files, " +"in the following format: \"XxY/EXT, XxY/EXT, ...\"\n" +"Currently supported extensions are PNG, QOI and JPG." msgstr "" -"Памеры малюнка, якія будуць захаваныя ў файлах .sl1 / .sl1s, будуць у " -"наступным выглядзе: \"XxY, XxY, ...\"" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:326 msgid "Format of G-code thumbnails" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327 msgid "" "Format of G-code thumbnails: PNG for best quality, JPG for smallest size, " "QOI for low memory firmware" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:317 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:55 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:33 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:333 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:55 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:33 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1441 msgid "Layer height" msgstr "Вышыня пласта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:318 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:442 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:485 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:493 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:891 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1335 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:58 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:469 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2398 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3098 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Пласты і перыметры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:335 msgid "" "This setting controls the height (and thus the total number) of the slices/" "layers. Thinner layers give better accuracy but take more time to print." @@ -936,22 +935,22 @@ msgstr "" "тонкія пласты забяспечваюць лепшую дакладнасць, але друк будзе больш " "марудным." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:326 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:342 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1896 msgid "Max print height" msgstr "Найбольшая вышыня друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:343 msgid "" "Set this to the maximum height that can be reached by your extruder while " "printing." msgstr "" "Ужыць найбольшую вышыню, якую можа дасягнуць ваш экструдар падчас друку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:351 msgid "Hostname, IP or URL" msgstr "Імя вузла, IP ці URL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:352 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host " @@ -965,11 +964,11 @@ msgstr "" "магчыма атрымаць доступ, калі ўвясці імя карыстальніка і пароль у URL-адрас " "у наступным фармаце: https://username:password@your-octopi-address/" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:361 msgid "API Key / Password" msgstr "API-ключ / Пароль" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:362 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the API Key or the password required for authentication." @@ -977,21 +976,21 @@ msgstr "" "PrusaSlicer можа загружаць G-код файлы на вузел друкаркі. Гэтае поле павінна " "ўтрымліваць API ключ ці пароль, якія неабходныя для аўтарызацыі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:353 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4004 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4118 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:881 msgid "Printer" msgstr "Друкарка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:370 msgid "Name of the printer" msgstr "Назва друкаркі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:377 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:411 msgid "HTTPS CA File" msgstr "Файл HTTPS CA сертыфіката" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:378 msgid "" "Custom CA certificate file can be specified for HTTPS OctoPrint connections, " "in crt/pem format. If left blank, the default OS CA certificate repository " @@ -1001,19 +1000,20 @@ msgstr "" "OctoPrint у фармаце crt/pem. Калі пакінуць поле пустым, будзе ўжыта сховішча " "першапачатковых сертыфікатаў аперацыйнай сістэмы." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:371 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:31 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:387 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:31 msgid "User" msgstr "Карыстальнік" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:378 +#. TRN Password of WiFi network. +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:394 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:60 msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:402 msgid "Ignore HTTPS certificate revocation checks" msgstr "Ігнараваць праверкі адклікання сертыфіката HTTPS" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:387 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:403 msgid "" "Ignore HTTPS certificate revocation checks in case of missing or offline " "distribution points. One may want to enable this option for self signed " @@ -1023,32 +1023,42 @@ msgstr "" "аўтаномнасці кропак распаўсюджвання. Магчыма ўключыць гэтую наладу для " "самападпісаных сертыфікатаў у выпадку збоя падлучэння." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:410 msgid "Printer preset names" msgstr "Імёны профіляў друкаркі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:411 msgid "Names of presets related to the physical printer" msgstr "Імёны профіляў, звязаныя з фізічнай друкаркай" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:416 msgid "Authorization Type" msgstr "Тып аўтарызацыі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:419 msgid "API key" msgstr "API-ключ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:420 msgid "HTTP digest" msgstr "HTTP digest-аўтарызацыя" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:438 +msgid "Arc fitting" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:439 +msgid "" +"Enable to get a G-code file which has G2 and G3 moves. G-code resolution " +"will be used as the fitting tolerance." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:451 msgid "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:453 msgid "" "Plan travel moves such that the extruder avoids areas where the filament may " "be curled up. This is mostly happening on steeper rounded overhangs and may " @@ -1056,11 +1066,11 @@ msgid "" "the G-code generation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:433 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:460 msgid "Avoid crossing perimeters" msgstr "Пазбягаць перасячэнняў перыметраў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:461 msgid "" "Optimize travel moves in order to minimize the crossing of perimeters. This " "is mostly useful with Bowden extruders which suffer from oozing. This " @@ -1070,11 +1080,11 @@ msgstr "" "для экструдара Боўдэна, якія пакутуюць ад прасочвання матэрыяла. Гэтая " "функцыя запавольвае як друк, так і стварэнне G-кода." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:468 msgid "Avoid crossing perimeters - Max detour length" msgstr "Пазбягаць перасячэнняў - Найбольшая даўжыня абыхода" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:470 msgid "" "The maximum detour length for avoid crossing perimeters. If the detour is " "longer than this value, avoid crossing perimeters is not applied for this " @@ -1087,15 +1097,15 @@ msgstr "" "быць зададзена як абсалютнае значэнне, так і ў адсотках (напрыклад, 50%) ад " "прамого шляху руху." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:473 msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "мм альбо % (0 калі адключана)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 msgid "Other layers" msgstr "Наступныя пласты" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:481 msgid "" "Bed temperature for layers after the first one. Set this to zero to disable " "bed temperature control commands in the output." @@ -1103,18 +1113,18 @@ msgstr "" "Тэмпература стала для пластоў пасля першага. Ужыць 0, каб адключыць каманды " "кіравання тэмпературай стала на выхадзе." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:456 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1369 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2016 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3871 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "°C" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:457 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 msgid "Bed temperature" msgstr "Тэмпература стала" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right before the Z move. " "Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings as well " @@ -1124,11 +1134,11 @@ msgstr "" "зрушэннем восі Z. Звярніце ўвагу, што вы можаце ўжыць шаблонныя зменныя для " "ўсіх наладаў PrusaSlicer, у тым ліку [layer_num] і [layer_z]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:501 msgid "Between objects G-code" msgstr "G-код паміж мадэлямі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:502 msgid "" "This code is inserted between objects when using sequential printing. By " "default extruder and bed temperature are reset using non-wait command; " @@ -1146,20 +1156,20 @@ msgstr "" "дзе заўгода." #. TRN Print Settings: "Bottom solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:519 msgctxt "Layers" msgid "Bottom" msgstr "Знізу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:486 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:513 msgid "Number of solid layers to generate on bottom surfaces." msgstr "Колькасць суцэльных пластоў пры друку ніжняй паверхні мадэлі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:487 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:514 msgid "Bottom solid layers" msgstr "Ніжніх суцэльных пластоў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:521 msgid "" "The number of bottom solid layers is increased above bottom_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of bottom shell." @@ -1168,15 +1178,15 @@ msgstr "" "значэння bottom_solid_layers, каб забяспечыць найменьшую таўшчыню ніжняй " "абалонкі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 msgid "Minimum bottom shell thickness" msgstr "Найменьшая таўшчыня ніжняй абалонкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:529 msgid "Bridge" msgstr "Перакрыццё" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:530 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for bridges. Set zero to " "disable acceleration control for bridges." @@ -1184,34 +1194,34 @@ msgstr "" "Паскарэнне, якое друкарка ўжывае для друку перакрыццяў. Ужыць 0, каб " "адключыць кіраванне паскарэннем для перакрыццяў." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:761 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1518 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1813 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1874 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1884 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2077 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2085 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 msgid "mm/s²" msgstr "мм/с²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:538 msgid "Bridging angle" msgstr "Вугал перакрыцця" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1230 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1268 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1525 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1628 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:492 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1481 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3333 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 msgid "Infill" msgstr "Запаўненне" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:540 msgid "" "Bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will be " "calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for all " @@ -1221,43 +1231,43 @@ msgstr "" "аўтаматычна. У адваротным выпадку зададзены вугал ужывацца для ўсіх " "перакрыццяў. Ужыць 180° для нулявога вугла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:516 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2689 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2955 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3256 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4109 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:276 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2430 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3648 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4137 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:277 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2559 msgid "°" msgstr "°" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:549 msgid "Bridges fan speed" msgstr "Хуткасць вентылятара пры друку перакрыццяў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:550 msgid "This fan speed is enforced during all bridges and overhangs." msgstr "" "Хуткасць кручэння вентылятара пры друку перакрыццяў і адхона частак мадэлі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:615 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:633 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1245 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1703 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3523 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 msgid "%" msgstr "%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:531 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:558 msgid "Bridge flow ratio" msgstr "Каэфіцыент выдатку пры друку перакрыццяў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:560 msgid "" "This factor affects the amount of plastic for bridging. You can decrease it " "slightly to pull the extrudates and prevent sagging, although default " @@ -1269,49 +1279,49 @@ msgstr "" "першапачатковыя налады звычайна добрыя, і вам варта паспрабаваць з " "астуджэннем (ужывая вентылятар), перш чым наладжваць гэтае." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:570 msgid "Bridges" msgstr "Перакрыцці" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:544 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:554 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:567 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:576 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:871 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1720 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2541 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3131 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1585 msgid "Speed" msgstr "Хуткасць" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:572 msgid "Speed for printing bridges." msgstr "Хуткасць друку перакрыццяў." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1036 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1045 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1053 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1099 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1973 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3138 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 msgid "mm/s" msgstr "мм/с" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:580 msgid "Enable dynamic overhang speeds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:582 msgid "This setting enables dynamic speed control on overhangs." msgstr "" #. TRN PrintSettings : "Dynamic overhang speed" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:587 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " @@ -1320,41 +1330,41 @@ msgid "" "percentage, the speed is calculated over the external perimeter speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:593 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 msgid "speed for 0% overlap (bridge)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:578 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:875 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1359 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2452 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2841 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "mm/s or %" msgstr "мм/с альбо %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:575 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:602 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:649 msgid "speed for 25% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:611 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:658 msgid "speed for 50% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:593 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:667 msgid "speed for 75% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:629 msgid "Enable dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 msgid "This setting enables dynamic fan speed control on overhangs." msgstr "" #. TRN FilamentSettings : "Dynamic fan speeds" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:635 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " @@ -1362,17 +1372,17 @@ msgid "" "overhang sizes in between are calculated via linear interpolation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:676 msgid "Brim width" msgstr "Шырыня аблямоўкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:650 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:674 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:701 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1527 msgid "Skirt and brim" msgstr "Спадніца і аблямоўка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:678 msgid "" "The horizontal width of the brim that will be printed around each object on " "the first layer. When raft is used, no brim is generated (use " @@ -1382,37 +1392,37 @@ msgstr "" "на першым пласту. Пры выкарыстанні плыта, аблямоўка не ствараецца (ужывайце " "raft_first_layer_expansion)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 msgid "Brim type" msgstr "Тып аблямоўкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:689 msgid "" "The places where the brim will be printed around each object on the first " "layer." msgstr "Месца друку аблямоўкі вакол кожнай мадэлі на першым пласце." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:691 msgid "No brim" msgstr "Без аблямоўкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:692 msgid "Outer brim only" msgstr "Аблямоўка толькі звонку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:693 msgid "Inner brim only" msgstr "Аблямоўка толькі ўнутры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:694 msgid "Outer and inner brim" msgstr "Аблямоўка звонку і ўнутры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:700 msgid "Brim separation gap" msgstr "Зрушэнне аблямоўкі прагала" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:702 msgid "" "Offset of brim from the printed object. The offset is applied after the " "elephant foot compensation." @@ -1420,23 +1430,23 @@ msgstr "" "Зрушэнне аблямоўкі ад друкаванай мадэлі. Зрушэнне ўжываецца пасля " "кампенсацыі пашырэння першага пласта." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:709 msgid "Colorprint height" msgstr "Вышыня змены колеру" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:710 msgid "Heights at which a filament change is to occur." msgstr "Вышыня, на якой павінна адбыцца замена філамента." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:88 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:96 msgid "Compatible printers" msgstr "Сумяшчальныя друкаркі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:720 msgid "Compatible printers condition" msgstr "Умовы сумяшчальнасці з друкаркай" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:721 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active printer " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -1446,15 +1456,15 @@ msgstr "" "гэты выраз мае значэнне true, гэты профіль лічыцца сумяшчальны з актыўным " "профілем друкаркі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:94 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:729 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:102 msgid "Compatible print profiles" msgstr "Сумяшчальныя профілі друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:735 msgid "Compatible print profiles condition" msgstr "Умовы сумяшчальнасці профіляў друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active print " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -1464,11 +1474,11 @@ msgstr "" "гэты выраз мае значэнне true, гэты профіль лічыцца сумяшчальны с актыўным " "профілем друкаркі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:753 msgid "Complete individual objects" msgstr "Завершаны асобныя мадэлі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 msgid "" "When printing multiple objects or copies, this feature will complete each " "object before moving onto next one (and starting it from its bottom layer). " @@ -1481,11 +1491,11 @@ msgstr "" "PrusaSlicer павінна папярэджваць і прадухіляць сутыкнення экструдара, але " "будзьце асцярожныя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:762 msgid "Enable auto cooling" msgstr "Уключыць аўтаматычнае астуджэнне" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 msgid "" "This flag enables the automatic cooling logic that adjusts print speed and " "fan speed according to layer printing time." @@ -1493,33 +1503,33 @@ msgstr "" "Гэтая птушка ўключае алгарытм аўтаматычнага астуджэння, якая рэгулюе " "хуткасць друку і хуткасць вентылятара ў адпаведнасці з часам друку пласта." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:768 msgid "Cooling tube position" msgstr "Становішча астуджальнай трубкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:769 msgid "Distance of the center-point of the cooling tube from the extruder tip." msgstr "" "Адлегласць паміж цэнтральнай кропкай астуджальнай трубкі і наканечніка " "экструдара." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:776 msgid "Cooling tube length" msgstr "Даўжыня астужальная трубкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:777 msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "" "Даўжыня астуджальнай трубкі для абмежавання руху ў прасторы для астуджэння." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2866 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:874 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5267 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4035 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5439 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "Першапачаткова" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 msgid "" "This is the acceleration your printer will be reset to after the role-" "specific acceleration values are used (perimeter/infill). Set zero to " @@ -1529,11 +1539,11 @@ msgstr "" "паскарэнняў, вызначаных для канкрэтнай ролі (перыметра/запаўнення). Ужыць 0, " "каб прадухіліць скід паскарэння." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:794 msgid "Default filament profile" msgstr "Першапачатковы профіль філамента" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:795 msgid "" "Default filament profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this filament profile will be " @@ -1542,12 +1552,12 @@ msgstr "" "Першапачатковы профіль філамента, які звязаны з бягучым профілем друкаркі. " "Пры выбары бягучага профіля друкаркі гэты профіль філамента будзе актываваны." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:801 msgid "Default print profile" msgstr "Першапачатковы профіль друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3975 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -1556,11 +1566,11 @@ msgstr "" "Першапачатковы профіль друку, які звязаны з бягучым профілем друкаркі. Пры " "выбары бягучага профіля друкаркі гэты профіль друку будзе актываваны." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:808 msgid "Disable fan for the first" msgstr "Не ўключаць вентылятар на першых" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 msgid "" "You can set this to a positive value to disable fan at all during the first " "layers, so that it does not make adhesion worse." @@ -1568,20 +1578,20 @@ msgstr "" "Магчыма задаць станоўчае значэнне, каб адключыць вентылятар пры друку першых " "пластоў, каб гэтае не пагоршала прыліпанне да стала." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:64 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1568 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2522 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "пласты" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 msgid "Don't support bridges" msgstr "Не друкаваць падтрымку пад перакрыццямі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 msgid "" "Experimental option for preventing support material from being generated " "under bridged areas." @@ -1589,17 +1599,17 @@ msgstr "" "Эксперыментальная налада прадухілення друку падтрымкі пад участкамі " "перакрыцця." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:826 msgid "Distance between copies" msgstr "Адлегласць паміж копіямі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:827 msgid "Distance used for the auto-arrange feature of the plater." msgstr "" "Адлегласць паміж мадэлямі, якая ўжываецца пры аўтаматычным размяшчэнні іх на " "стале." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file. Note that you " "can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings." @@ -1608,7 +1618,7 @@ msgstr "" "ўвагу, што магчыма ўжываць зменныя-запаўняльнікі для ўсіх наладаў " "PrusaSlicer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file, before the " "printer end gcode (and before any toolchange from this filament in case of " @@ -1623,11 +1633,11 @@ msgstr "" "некалькі экструдараў, G-код апрацоўваецца ў адпаведнасці з парадкавым " "нумарам экструдара." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:856 msgid "Top fill pattern" msgstr "Шаблон запаўнення верхняй паверхні" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 msgid "" "Fill pattern for top infill. This only affects the top visible layer, and " "not its adjacent solid shells." @@ -1635,45 +1645,45 @@ msgstr "" "Шаблон для залівання верхняга запаўнення. Гэта ўплывае толькі на верхні " "бачны пласт, а не на прыляглыя да яго суцэльныя абалонкі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2892 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 msgid "Rectilinear" msgstr "Прамалінейны" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 msgid "Monotonic" msgstr "Манатонны" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 msgid "Monotonic Lines" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "Выраўнаванне прамалінейнае" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2908 msgid "Concentric" msgstr "Канцэнтрычны" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309 msgid "Hilbert Curve" msgstr "Крывая Гільберта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 msgid "Archimedean Chords" msgstr "Хорды Архімеда" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1284 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 msgid "Octagram Spiral" msgstr "Спіральная октаграма" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:876 msgid "Bottom fill pattern" msgstr "Шаблон запаўнення ніжняй паверхні" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 msgid "" "Fill pattern for bottom infill. This only affects the bottom external " "visible layer, and not its adjacent solid shells." @@ -1681,20 +1691,20 @@ msgstr "" "Шаблон для запаўнення ніжняй паверхні. Гэта ўплывае толькі на ніжні вонкавы " "бачны пласт, а не на прылеглыя да яго суцэльныя абалонкі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:870 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:885 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2122 msgid "External perimeters" msgstr "Вонкавыя перыметры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1590 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2758 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "Шырыня выдушвання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for external " "perimeters. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -1707,18 +1717,18 @@ msgstr "" "Калі зададзена ў адсотках (напрыклад 200%), налада вылічаецца па вышыні " "пласта." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1622 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2105 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2493 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3444 msgid "mm or %" msgstr "мм альбо %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 msgid "" "This separate setting will affect the speed of external perimeters (the " "visible ones). If expressed as percentage (for example: 80%) it will be " @@ -1728,11 +1738,11 @@ msgstr "" "адсотках (напрыклад 80%), налада вылічаецца адносна хуткасці друку ўнутраных " "перыметраў. Ужыць 0 для аўтаматычнай наладкі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:882 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909 msgid "External perimeters first" msgstr "Вонкавыя перыметры друкаваць першымі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 msgid "" "Print contour perimeters from the outermost one to the innermost one instead " "of the default inverse order." @@ -1740,11 +1750,11 @@ msgstr "" "Друк контурных перыметраў ад самага вонкавага да самага ўнутранага, замест " "зваротнага першапачатковага парадку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:917 msgid "Extra perimeters if needed" msgstr "Дадатковыя перыметры пры неабходнасці" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 msgid "" "Add more perimeters when needed for avoiding gaps in sloping walls. Slic3r " "keeps adding perimeters, until more than 70% of the loop immediately above " @@ -1754,34 +1764,34 @@ msgstr "" "нахіленых сценах. PrusaSlicer працягне дадаваць перыметры, пакуль у " "наступным пласту не будзе падтрымлівацца болей 70% перыметра." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:926 msgid "Extra perimeters on overhangs (Experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 msgid "" "Detect overhang areas where bridges cannot be anchored, and fill them with " "extra perimeter paths. These paths are anchored to the nearby non-overhang " "area when possible." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:907 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3716 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3830 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3875 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3879 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2005 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:515 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2098 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "Экструдар" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2777 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1619 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2500 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3324 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2607 msgid "Extruders" msgstr "Экструдары" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 msgid "" "The extruder to use (unless more specific extruder settings are specified). " "This value overrides perimeter and infill extruders, but not the support " @@ -1791,22 +1801,24 @@ msgstr "" "Гэтае значэнне перавызначае экструдары перыметра і запаўнення, але не " "экструдары падтрымкі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:913 src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:940 src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:339 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:588 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:600 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1070 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2139 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3019 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4892 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1074 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2062 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2942 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4817 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:266 msgid "default" msgstr "першапачаткова" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:916 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1016 +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Height of one text line - Font Ascent +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:943 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3631 msgid "Height" msgstr "Вышыня" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:944 msgid "" "Set this to the vertical distance between your nozzle tip and (usually) the " "X carriage rods. In other words, this is the height of the clearance " @@ -1818,11 +1830,11 @@ msgstr "" "экструдара, і яна вызначае, на якую найбольшую глыбіню можа зазірнуць " "экструдар, каб ён не сутыкнуўся з іншымі дукаванымі мадэлямі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:954 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:248 msgid "Radius" msgstr "Радыус" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:955 msgid "" "Set this to the clearance radius around your extruder. If the extruder is " "not centered, choose the largest value for safety. This setting is used to " @@ -1833,22 +1845,22 @@ msgstr "" "ўжываецца для прадухілення сутыкненняў экструдара з мадэлямі і адлюстравання " "графічнага папярэдняга прагляду на стале." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:965 msgid "Extruder Color" msgstr "Колер экструдара" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:939 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1002 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3848 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "" "Гэтая налада ўжываецца толькі ў інтэрфейсе PrusaSlicer у якасці візуальнай " "даведкі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 msgid "Extruder offset" msgstr "Зрушэнне экструдара" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 msgid "" "If your firmware doesn't handle the extruder displacement you need the G-" "code to take it into account. This option lets you specify the displacement " @@ -1860,11 +1872,11 @@ msgstr "" "адносна да першага. Ён чакае станоўчых каардынатаў (яны будуць вылічаныя з " "каардынатаў XY)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:982 msgid "Extrusion axis" msgstr "Вось выдушвання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:983 msgid "" "Use this option to set the axis letter associated to your printer's extruder " "(usually E but some printers use A)." @@ -1872,11 +1884,11 @@ msgstr "" "Ужывайце гэтую наладу, каб задаць літару восі, звязаную з экстрударам вашай " "друкаркі (звычайны E, але на некаторых друкарках ужываецца A)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:988 msgid "Extrusion multiplier" msgstr "Множнік выдушвання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:989 msgid "" "This factor changes the amount of flow proportionally. You may need to tweak " "this setting to get nice surface finish and correct single wall widths. " @@ -1889,11 +1901,11 @@ msgstr "" "0.9 да 1.1. Калі вы лічыце, цто вам патрэбна большае значэнне, праверце " "дыяметр філаменту і крокі экструдара E ў вашай прашыўкі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:998 msgid "Default extrusion width" msgstr "Шырыня першапачатковага выдушвання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000 msgid "" "Set this to a non-zero value to allow a manual extrusion width. If left to " "zero, Slic3r derives extrusion widths from the nozzle diameter (see the " @@ -1907,11 +1919,11 @@ msgstr "" "г.д.). Калі зададзена ў адсотках (напрыклад 230%), налада вылічаецца па " "вышыні пласта." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1012 msgid "Keep fan always on" msgstr "Трымаць вентылятар заўсёды ўключаным" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1013 msgid "" "If this is enabled, fan will never be disabled and will be kept running at " "least at its minimum speed. Useful for PLA, harmful for ABS." @@ -1920,11 +1932,11 @@ msgstr "" "працаваць,па меньшай меры, на найменьшай хуткасці. Карысна для PLA, шкодна " "для ABS." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1018 msgid "Enable fan if layer print time is below" msgstr "Уключыць вентылятар, калі час друку пласта меней" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1019 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, fan will be " "enabled and its speed will be calculated by interpolating the minimum and " @@ -1934,27 +1946,27 @@ msgstr "" "будзе ўключаны, і яго хуткасць будзе разлічана шляхам інтэрпаляцыі " "найменьшых і найбольшых хуткасцей." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480 msgid "approximate seconds" msgstr "прыблізна секундаў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1001 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3847 msgid "Color" msgstr "Колер" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 msgid "Filament notes" msgstr "Заўвага аб філаменце" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1035 msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "Тут магчыма напісать свае нататкі адносна філамента." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 msgid "Max volumetric speed" msgstr "Найбольшая аб'ёмная хуткасць" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 msgid "" "Maximum volumetric speed allowed for this filament. Limits the maximum " "volumetric speed of a print to the minimum of print and filament volumetric " @@ -1964,32 +1976,32 @@ msgstr "" "найбольшую аб'ёмную хуткасць друку да найменьшай для гэтай друкаркі і " "філамента. Ужыць 0, каб прыбраць абмежаванні." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1020 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1146 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "мм³/с" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1053 msgid "Loading speed" msgstr "Хуткасць загрузкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1054 msgid "Speed used for loading the filament on the wipe tower." msgstr "Хуткасць загрузкі філамента пры друку вежы выцірання." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1061 msgid "Loading speed at the start" msgstr "Пачатковая хуткасць загрузкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1062 msgid "Speed used at the very beginning of loading phase." msgstr "Хуткасць у пачатковай фазе загрузкі філамента." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1069 msgid "Unloading speed" msgstr "Хуткасць выгрузкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 msgid "" "Speed used for unloading the filament on the wipe tower (does not affect " "initial part of unloading just after ramming)." @@ -1997,20 +2009,20 @@ msgstr "" "Хуткасць выгрузкі філамента на вежу выцірання (не ўплывае на пачатковую фазу " "выгрузкі адразу пасля рэммінга)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 msgid "Unloading speed at the start" msgstr "Пачатковая хуткасць выгрузкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 msgid "" "Speed used for unloading the tip of the filament immediately after ramming." msgstr "Хуткасць выгрузкі наканечніка філамента адразу пасля рэммінга." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 msgid "Delay after unloading" msgstr "Затрымка пасля выгрузкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1060 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 msgid "" "Time to wait after the filament is unloaded. May help to get reliable " "toolchanges with flexible materials that may need more time to shrink to " @@ -2020,21 +2032,21 @@ msgstr "" "замену інструмента з дапамогай гнуткіх матэрыялаў, якім можа спатрэбіцца " "болей часу для ўсаджвання да першапачатковых памераў." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1122 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3887 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 msgid "s" msgstr "с" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1096 msgid "Number of cooling moves" msgstr "Колькасць руху астуджэння" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." @@ -2042,19 +2054,19 @@ msgstr "" "Філамент астуджаецца ў астуджальных трубках шляхам руху назад і ўперад. " "Азначце жаданую колькасць гэтых рухаў." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "Хуткасць першага астуджальнага руху" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "Астуджальныя рухі паступова паскараюцца, пачыная з гэтай хуткасці." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "Найменьшы аб'ём скіду на вежу выцірання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -2069,23 +2081,23 @@ msgstr "" "матэрыяла на вежу выцірання, каб надзейна забяспечыць паспяховы друк " "запаўнення ці \"расходнай\" мадэлі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1138 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 msgid "mm³" msgstr "мм³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1124 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "Хуткасць апошняга астуджальнага руху" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "Астуджальныя рухі паступова паскараюцца да гэтай хуткасці." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1132 msgid "Filament load time" msgstr "Час загрузкі філамента" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -2096,11 +2108,11 @@ msgstr "" "Гэты час дадаецца да агульнага часу друку з дапамогай алгарытма ацэнкі часу " "выканання G-кода." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1140 msgid "Ramming parameters" msgstr "Налады рэммінга" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." @@ -2108,11 +2120,11 @@ msgstr "" "Гэты радок змяняецца дыялогавым акном рэммінга і змяшчае яго канкрэтныя " "налады." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1147 msgid "Filament unload time" msgstr "Час выгрузкі філамента" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -2123,11 +2135,11 @@ msgstr "" "дадаецца да агульнага часу друку з дапамогай алгарытма ацэнкі часу выканання " "G-кода." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1155 msgid "Enable ramming for multitool setups" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 msgid "" "Perform ramming when using multitool printer (i.e. when the 'Single Extruder " "Multimaterial' in Printer Settings is unchecked). When checked, a small " @@ -2135,28 +2147,28 @@ msgid "" "toolchange. This option is only used when the wipe tower is enabled." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1163 msgid "Multitool ramming volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 msgid "The volume to be rammed before the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 msgid "Multitool ramming flow" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1145 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1172 msgid "Flow used for ramming the filament before the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1152 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1179 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2009 msgid "Diameter" msgstr "Дыяметр" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " @@ -2166,12 +2178,12 @@ msgstr "" "штангенцыркуль, каб зрабіць некалькі вымярэнняў уздоўж філамента і вылічыць " "сярэдняе значэнне." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3863 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 msgid "Density" msgstr "Шчыльнасць" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -2183,34 +2195,34 @@ msgstr "" "стаўленне даўжыні да яго аб'ёму. Аб'ём лепей вылічыць непасрэдна шляхам " "выцяснення вадкасці." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 msgid "g/cm³" msgstr "г/см³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1196 msgid "Filament type" msgstr "Тып філаменту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "Тып філаменту для ўжывання ў карыстальніцкіх G-кодах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1225 msgid "Soluble material" msgstr "Растваральны матэрыял" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "" "Растваральны матэрыял, які хутчэй за ўсё ўжываюць для растваральнай " "падтрымкі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1204 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3870 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3871 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3899 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 msgid "Cost" msgstr "Кошт" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." @@ -2218,15 +2230,15 @@ msgstr "" "Увядзіце кошт філамента за 1 кг. Гэта неабходна толькі для статыстычнай " "інфармацыі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 msgid "money/kg" msgstr "грошаў/кг" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238 msgid "Spool weight" msgstr "Вага пустой шпулькі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -2238,19 +2250,19 @@ msgstr "" "філамента з шпулькай,каб высветліць, ці дастаткова колькасці філамента на " "шпульцы для завяршэння друку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1216 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3448 msgid "g" msgstr "г" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1225 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 msgid "(Unknown)" msgstr "(Невядома)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1256 msgid "Fill angle" msgstr "Вугал друку запаўнення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " @@ -2261,76 +2273,76 @@ msgstr "" "запаўнення, якое можа выявіць PrusaSlicer, таму гэтыя налады на іх не " "ўплываюць." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 msgid "Fill density" msgstr "Шчыльнасць запаўнення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "Шчыльнасць унутранага запаўненя, выяўленая ў дыяпазоне 0% - 100%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1294 msgid "Fill pattern" msgstr "Шаблон запаўнення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "Шаблон запаўнення для агульнага запаўнення нізкай шчыльнасці." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 msgid "Grid" msgstr "Сетка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:124 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:96 msgid "Triangles" msgstr "Трыкутнік" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 msgid "Stars" msgstr "Зоркі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 msgid "Cubic" msgstr "Кубічны" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 msgid "Line" msgstr "Лініі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 msgid "Honeycomb" msgstr "Мядовыя соты" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 msgid "3D Honeycomb" msgstr "3D мядовыя соты" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 msgid "Gyroid" msgstr "Гіроідны" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "Дынамічны куб" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 msgid "Support Cubic" msgstr "Куб падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 msgid "Lightning" msgstr "Маланка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1292 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4183 msgid "First layer" msgstr "Першы пласт" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." @@ -2338,11 +2350,11 @@ msgstr "" "Паскарэнне, якое вашая друкарка будзе ўжываць для друку першага пласта. " "Ужыць 0, каб адключыць кіраванне паскарэннем для першага пласта." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1328 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "Першы пласт мадэлі на падкладцы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " @@ -2352,11 +2364,11 @@ msgstr "" "мадэлі па плыту. Ужыць 0, каб адключыць кіраванне паскарэннем для друку " "першага пласта мадэлі па плыту." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 msgid "First layer bed temperature" msgstr "Тэмпература стала на першым пласце" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." @@ -2364,7 +2376,7 @@ msgstr "" "Тэмпература падаграваемага стала для першага пласта. Ужыць 0, каб акдлючыць " "каманды кіравання тэмпературай саола на выхадзе." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -2376,11 +2388,11 @@ msgstr "" "зададзена ў адсотках (напрыклад 120%), налада вылічаецца па вышыні пласта. " "Ужыць 0, каб ужываць \"Шырыню першапачатковага выдушвання\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1334 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1361 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 msgid "First layer height" msgstr "Вышыня першага пласта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " @@ -2390,11 +2402,11 @@ msgstr "" "больш тоўсты ніні пласт, каб палепшыць прыліпанне і допуск да неідэальнх " "формаў зборкі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1371 msgid "First layer speed" msgstr "Хуткасць друку першага пласта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1372 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " @@ -2405,11 +2417,11 @@ msgstr "" "адсотках (напрыклад 40%), налада прывядзе да маштабавання першапачатковых " "хуткасцяў." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "Хуткасць друку першага пласта мадэлі па плыту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -2421,11 +2433,11 @@ msgstr "" "Калі зададзена ў удсотках (напрыклад 40%), налада прывядзе да маштабаваня " "першапачатковых хуткасцяў." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "Тэмпература фарсункі на першым пласце" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " @@ -2435,11 +2447,11 @@ msgstr "" "тэмпературу падчас друку ўручную, задайце 0 для адключэння камандаў " "кіравання тэмпературай у выходным G-кодзе." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1402 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "Поўная хуткасць вентылятара на пласце" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -2453,38 +2465,38 @@ msgstr "" "\"disable_fan_first_layers\", у гэтым выпадку вентылятар будзе працаваць з " "найвялікшай дапушчальнай хуткасцю на пласце \"disable_fan_first_layers\" +1." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1399 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1409 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "Невыразная абалонка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1388 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "Друкаваць невыразную абалонку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1390 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:741 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1417 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:745 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:272 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:537 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:467 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:622 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:577 msgid "None" msgstr "Адключана" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 msgid "Outside walls" msgstr "Вонкавыя сценкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 msgid "All walls" msgstr "Усе сценкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1425 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "Таўшчыня невыразнай абалонкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." @@ -2492,11 +2504,11 @@ msgstr "" "Найбольшая адлегласць зрушэння кожнай кропкі абалонкі (у абова бакі), " "вымяраемае перпендыкулярна сцяне перыметра." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1435 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "Адлегласць да кропкі невыразнай абалонкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " @@ -2506,11 +2518,11 @@ msgstr "" "Невыразнай абалонкі. Памяньшэнне адлегласці паміж кропкамі Невыразнай " "абалонкі, павялічыць колькасць выпадкова зрушаных кропак на сцяне перыметра." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 msgid "Fill gaps" msgstr "Запаўненні прагалаў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." @@ -2518,7 +2530,7 @@ msgstr "" "Дазваляе запаўняць прагалы паміж перыметрамі, і ўнутранымі перыметрамі і " "запаўненем." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " @@ -2529,11 +2541,11 @@ msgstr "" "каб пазбегнуць занадта моцнай трасяніны і праблем з рэзанансам. Ужыць 0, каб " "адключыць запаўненне прагалаў." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 msgid "Verbose G-code" msgstr "Падрабязны G-код" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " @@ -2543,11 +2555,11 @@ msgstr "" "з тлумачальным тэкстам. Пры друку з SD-карты, хуткасць чытання дадзеных " "вашай прашыўкай можа запаволіцца." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 msgid "G-code flavor" msgstr "Тып G-кода" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -2559,40 +2571,59 @@ msgstr "" "атрымаць сумяшчальнасць. Налада \"Без выдушвання\" не дазваляе PrusaSlicer " "экспартаваць наогул якія-небудзь значэння выдушвання." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1460 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1487 msgid "No extrusion" msgstr "Без выдушвання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1493 msgid "Label objects" msgstr "Назва мадэляў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1467 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1494 msgid "" -"Enable this to add comments into the G-Code labeling print moves with what " -"object they belong to, which is useful for the Octoprint CancelObject " -"plugin. This settings is NOT compatible with Single Extruder Multi Material " -"setup and Wipe into Object / Wipe into Infill." +"Selects whether labels should be exported at object boundaries and in what " +"format.\n" +"OctoPrint = comments to be consumed by OctoPrint CancelObject plugin.\n" +"Firmware = firmware specific G-code (it will be chosen based on firmware " +"flavor and it can end up to be empty).\n" +"\n" +"This settings is NOT compatible with Single Extruder Multi Material setup " +"and Wipe into Object / Wipe into Infill." msgstr "" -"Уключыце гэтую наладу, каб дадаць каментар у G-код, які пазначае рух друку з " -"указаннем таго, якой мадэлі ён належыць, што карысна полезно для плагіна " -"Octoprint CancelObject. Налада не сумяшчальная з наладай \"Шматматэрыяльны " -"адзінкавы экструдар\" і \"Ачыстка ў мадэль\" / \"Ачыстка ў запаўненне мадэлі" -"\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 +msgid "Disabled" +msgstr "Адключана" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 +msgid "OctoPrint comments" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 +msgid "Firmware-specific" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1508 msgid "G-code substitutions" msgstr "Замены G-кода" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "Знайсці / замяніць выцінанку ў радках G-кода і замяніць іх." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1514 +msgid "Export as binary G-code" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 +msgid "Export G-code in binary format." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "Павышэнне току экструдара пры замене філамента" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1521 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -2602,7 +2633,7 @@ msgstr "" "замены філамента, каб забяспечыць хуткую хуткасць падачы і пераадолець " "супраціў пры загрузке філамента з наканечнікам выродлівай формы." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -2610,34 +2641,34 @@ msgstr "" "Паскарэнне, якое друкарка будзе ўжываць для запаўнення. Ужыць 0, каб " "адключыць кіраванне паскарэнняў для запаўнення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1507 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1547 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3164 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3813 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4260 msgid "Travel" msgstr "Хуткасць руху па XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1556 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 msgid "Combine infill every" msgstr "Аб'яднаць запаўненне кожныя" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -2646,15 +2677,15 @@ msgstr "" "больш тоўстых плостоў напаўняльніка пры захаванні тонкіх перыметраў, што " "забяспечвае дакладнасць." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "Аб'яднаць запаўненне кожныя n пластоў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "Даўжыня запаўнення прывязак" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2676,35 +2707,35 @@ msgstr "" "anchor_length_max. Ужыць 0, каб адключыць прывязку перыметраў, падлучаных да " "адной лініі запаўнення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0 (няма адчыненых прывязак)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1588 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 msgid "1 mm" msgstr "1 мм" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 msgid "2 mm" msgstr "2 мм" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1613 msgid "5 mm" msgstr "5 мм" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1574 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1614 msgid "10 mm" msgstr "10 мм" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000 (неабмежавана)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "Найбольшая даўжыня запаўнення прывязак" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1600 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2724,19 +2755,19 @@ msgstr "" "абмяжована infill_anchor, але не болей гэтай налады. Ужыць 0, каб адключыць " "прывязку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0 (без прывязак)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 msgid "Infill extruder" msgstr "Экструдар запаўнення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "Нумар экструдара, якім друкуецца запаўненне." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -2751,11 +2782,11 @@ msgstr "" "дэталі больш трывалымі. Калі зададзена ў адсотках (напрыклад 90%), налада " "вылічаецца па вышыні пласта." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 msgid "Infill before perimeters" msgstr "Спачатку друкаваць запаўненне" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." @@ -2763,11 +2794,11 @@ msgstr "" "Змяняе парадак друку перыметраў і запаўнення, спачатку запаўненне, потым " "перыметр." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "Запаўненне/перакрыццё перыметраў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -2779,24 +2810,24 @@ msgstr "" "руху могуць прывесці да парываў. Калі зададзена ў адсотках (напрыклад 15%), " "то налада вылічаецца па шырыні выдушвання перыметра." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1670 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "" "Хуткасць друку ўнутранага запаўнення. Ужыць 0 для аўтаматычнай наладцы." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1678 msgid "Inherits profile" msgstr "Успадкоўвае профіль" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1679 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "Імя профіля, ад якога ўспадкоўваецца дадзены профіль." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 msgid "Interface shells" msgstr "Злучныя абалонкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -2806,25 +2837,25 @@ msgstr "" "аб'ёмамі. Карысна для шматэкстрударных друкарак пры друку напаўпразрыстымі " "матэрыяламі ці растваральнымі падтрымкамі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "Найбольшая шырыня вобласці адрэзкаў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" "Найбольшая шырыня вобласці адрэзкаў. Ужыць 0, каб адключыць гэтую функцыю." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1674 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2283 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1703 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2332 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "мм (0 - адключана)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -2832,50 +2863,50 @@ msgid "" "\"mmu_segmented_region_max_width\". Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 msgid "Enable ironing" msgstr "Уключыць прасаванне" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" "Уключэнне прасавання верхніх пластоў з дапамогай гарачай фарсункі для " "атрымання гладкай паверхні" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 msgid "Ironing Type" msgstr "Тып прасавання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 msgid "All top surfaces" msgstr "Усе верхнія паверхні" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 msgid "Topmost surface only" msgstr "Самая верхняя паверхня" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 msgid "All solid surfaces" msgstr "Усе суцэльныя паверхні" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 msgid "Flow rate" msgstr "Выдатак" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1742 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "Адсотак выдатку адносна нармальнай вышыні пласта мадэлі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "Адлегласць паміж праходамі прасавання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "Адлегласць паміж прасавальнымі лініямі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -2887,11 +2918,11 @@ msgstr "" "Звярніце ўвагу, што магчыма ўжываць шаблонныя зменныя для ўсіх наладаў " "PrusaSlicer, у тым ліку [layer_num] і [layer_z]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 msgid "Supports remaining times" msgstr "Падтрымка дакладнага часу друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -2904,191 +2935,191 @@ msgstr "" "M73. Так сама прашыўка i3 MK3 падтрымлівае каманду M73 Qxx Sxx для " "бясшумнага рэжыму друку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 msgid "Supports stealth mode" msgstr "Падтрымка ціхага рэжыму" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "Прышыўка павінна падтрымліваць ціхі рэжым" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 msgid "How to apply limits" msgstr "Як ужываць абмежаванні" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "Прызначэнне абмежаванняў друкаркі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1824 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1860 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2871 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3013 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 msgid "Machine limits" msgstr "Абмежаванні друкаркі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "Як ужываць абмежаванні друкаркі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 msgid "Emit to G-code" msgstr "Адправіць у G-код" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 msgid "Use for time estimate" msgstr "Ужыць для ацэнкі часу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 msgid "Ignore" msgstr "Ігнараваць" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "Найбольшая хуткасць руху па X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "Найбольшая хуткасць руху па Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "Найбольшая хуткасць руху па Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "Найбольшая хуткасць падачы экструдара E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "Найбольшая хуткасць руху па восі X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Найбольшая хуткасць руху па восі Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Найбольшая хуткасць руху па восі Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "Найбольшая хуткасць падачы экструдара E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1843 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "Найбольшае паскарэнне па X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "Найбольшае паскарэнне па Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1805 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "Найбольшае паскарэнне па Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "Найбольшае паскарэнне падачы ў экструдары E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "Найбольшае паскарэнне руху па восі X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Найбольшае паскарэнне руху па восі Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Найбольшае паскарэнне руху па восі Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "Найбольшае паскарэнне падачы экструдара E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1860 msgid "Maximum jerk X" msgstr "Найбольшы рывок па X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1821 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "Найбольшы рывок па Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "Найбольшы рывок па Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum jerk E" msgstr "Найбольшы рывок у экструдара E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "Найбольшы рывок па восі X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Найбольшы рывок па восі Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Найбольшы рывок па восі Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "Найбольшы рывок у экструдара E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "Найменьшая хуткасць руху пры выдушванні" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "Найменьшая хуткасць руху пры выдушванні (M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "Найменьшая хуткасць руху без друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "Найменьшая хуткасць руху без друку (M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "Найбольшые паскарэнне пры выдушванні" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "Найбольшае паскарэнне адвода" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" "Not used for RepRapFirmware, which does not support it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "Найбольшае паскарэнне пры руху" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1930 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1939 msgid "Max" msgstr "Найбольшае" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "Налада ўяўляе найбольшую хуткасць вярчэння вашага вентылятара." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -3101,11 +3132,11 @@ msgstr "" "выдушвання для дасягнення разумнага міжпластовага прыліпання. Калі ўжыць 0, " "вышыня пласта абмежавана 75% ад дыяметра фарсункі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 msgid "Max print speed" msgstr "Найбольшая хуткасць друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -3116,7 +3147,7 @@ msgstr "" "Эксперыментальная налада ўжываецца для задання найбольшай хуткасці друку, " "якую вы жадаеце дазволіць." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." @@ -3124,11 +3155,11 @@ msgstr "" "Эксперыментальная налада ўжываецца для задання найбольшай аб'ёмнай хуткасці " "падачы матэрыяла, якую падтрымлівае ваш экструдар." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "Найбольшы станоўчы аб'ёмны нахіл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3137,15 +3168,15 @@ msgid "" "(feedrate 60 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 msgid "mm³/s²" msgstr "м³/с²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1981 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "Найбольшы адмоўны аб'ёмны нахіл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3154,17 +3185,17 @@ msgid "" "(feedrate 20 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1953 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2002 msgid "Min" msgstr "Найменьшае" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "" "Налада рэгулюе найменьшую хуткасць вярчэння вентылятара, якая неабходня для " "працы." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -3174,19 +3205,19 @@ msgstr "" "дазвол для \"Зменнай вышыні пластоў\". Звычайна гэта значэнні ад 0.05 да 0.1 " "мм." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 msgid "Min print speed" msgstr "Найменьшая хуткасць друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "Slic3 не будзе памяньшаць хуткасць ніжэй гэтай хуткасці." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "Найменьшая даўжыня выдушвання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -3196,11 +3227,11 @@ msgstr "" "паказанай колькасці філамента на ніжнім пласце. Для друкарак з некалькімі " "экстрударамі гэтае найменьшае значэнне прымяняецца для кожнага экструдара." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 msgid "Configuration notes" msgstr "Заўвагі наладкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1990 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -3208,21 +3239,21 @@ msgstr "" "Магчыма пакінуць свае заўвагі для бягучага профіля. Гэты тэкст будзе " "дададзены ў каментары да загалоўку G-кода." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3136 msgid "Nozzle diameter" msgstr "Дыяметр фарсункі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "Дыяметр ужываемай фарсункі (напрыклад: 0.5, 0.35 і іншыя)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2045 msgid "Host Type" msgstr "Тып вузла" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -3230,11 +3261,11 @@ msgstr "" "PrusaSlicer можа загружаць G-код файлы на вузел друкаркі. Гэтае поле павінна " "ўтрымліваць тып вузла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2064 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "Адвод толькі пры перасячэнні перыметраў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -3242,40 +3273,35 @@ msgstr "" "Адключае адвод, калі траекторыя рухаў не перасякае перыметраў верхняга " "пласта (і такім чынам, любы глей, верагодна, будзе нябачны)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2071 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3221 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2182 msgid "Enable" msgstr "Уключыць" #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2078 msgid "Output filename format" msgstr "Фармат выходнага файла" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " "[year], [month], [day], [hour], [minute], [second], [version], " -"[input_filename], [input_filename_base], [default_output_extension]." +"[input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" -"Магчыма ўжываць усе наладкі ў якасці зменных унутры гэтага шаблону. " -"Напрыклад: [layer_height], [fill_density] і гэтак далей. Так сама магчыма " -"ўжываць [timestamp], [year], [month], [day], [hour], [minute], [second], " -"[version], [input_filename], [input_filename_base], " -"[default_output_extension]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2088 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "Вызначаць перыметры навісання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -3284,11 +3310,11 @@ msgstr "" "выдатак пры друку перакрыцця), ужытая да іх хуткасці перакрыцця і ўключэння " "вентылятара." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2096 msgid "Filament parking position" msgstr "Становішча паркоўкі філамента" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -3296,11 +3322,11 @@ msgstr "" "Адлегласць ад наканечніка экструдара да кропкі, дзе знаходзіцца філамент пры " "выгрузцы. Адлегласць павінна адпавядаць значэнню ў прашыўцы друкаркі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2105 msgid "Extra loading distance" msgstr "Дадатковая адлегласць загрузкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -3312,12 +3338,12 @@ msgstr "" "станоўчы значэнні яна загружаецца далей, пры адмоўным ход загрузкі карацей " "(у параўнанні з выгрузкай)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2074 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2113 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2139 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 msgid "Perimeters" msgstr "Перыметры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." @@ -3325,24 +3351,24 @@ msgstr "" "Паскарэнне, якое вашая друкарка будзе ўжываць пры друку перыметраў. Ужыць 0, " "каб адключыць кіраванне паскарэннем па перыметры." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2083 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2130 msgid "Perimeter extruder" msgstr "Экструдар, які друкуе вонкавыя перыметры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "Нумар экструдара, якім друкуюцца вонкавыя перыметры мадэлі і аблямоўкі. " "Першы экструдар мае нумар 1." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -3356,14 +3382,14 @@ msgstr "" "зададзеная, інакш будзе ўжывацца 1,125 x дыяметра фарсункі. Калі зададзена ў " "адсотках (напрыклад 200%), налада вылічаецца па вышыні пласта." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "" "Хуткасць друку перыметраў (контураў, ці інакш вертыкальных абалонак). Ужыць " "0 для аўтаматычнай наладкі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -3375,15 +3401,15 @@ msgstr "" "выявіць нахіленыя паверхні, якія палешацца ад большай колькасці перыметраў, " "калі ўключана налада \"Дадатковыя перыметры пры неабходнасці\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "(minimum)" msgstr "(найменьш)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1754 msgid "Post-processing scripts" msgstr "Сцэнары наступнай апрацоўкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -3397,35 +3423,35 @@ msgstr "" "першага аргумента, і яны змогуць атрымаць доступ да наладаў профіля " "PrusaSlicer, прачытаўшы зменныя асяроддзя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 msgid "Printer type" msgstr "Тып друкаркі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 msgid "Type of the printer." msgstr "Тып друкаркі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2195 msgid "Printer notes" msgstr "Заўвагі да друкаркі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "Магчыма размясціць свае нататкі аб друкарцы тут." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 msgid "Printer vendor" msgstr "Вытворца друкаркі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "Назва вытворцы друкаркі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 msgid "Printer variant" msgstr "Мадыфікацыя друкаркі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -3433,38 +3459,38 @@ msgstr "" "Назва мадыфікацыі друкаркі. Напрыклад, друкаркі могуць адрознівацца па " "дыяметры фарсункі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2228 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "Адлегласць ад плыта да мадэлі па восі Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" "Адлегласць па вертыкалі паміж мадэляй і плытам. Ігнаруецца пры выбары " "растваральнага матэрыяла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2237 msgid "Raft expansion" msgstr "Пашырэнне плыта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "Пашырэнне плыта ў плоскасці XY для лепшай устойлівасці." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2246 msgid "First layer density" msgstr "Шчыльнасць першага пласта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "Шчыльнасць першага пласта плыта альбо першага пласта падтрымкі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2256 msgid "First layer expansion" msgstr "Пашырэнне першага пласта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." @@ -3472,11 +3498,11 @@ msgstr "" "Пашырэнне першага пласта плыта альбо першага пласта падтрымкі для паляпшэння " "прыліпання да стала." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2265 msgid "Raft layers" msgstr "Пластоў у плыце" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." @@ -3484,11 +3510,11 @@ msgstr "" "Мадэль будзе прыпаднятая на зададзеную колькасць пластоў, і пад ім будзе " "створаны дапаможны матэрыял." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2235 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 msgid "Slice resolution" msgstr "Дазвол нарэзкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -3501,11 +3527,11 @@ msgstr "" "візуалізаваць. Ужыць 0, каб адключыць любое спрашчэнне і ўжываць поўны " "дазвол для ўваходнага файла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 msgid "G-code resolution" msgstr "Дахвол G-кода" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -3523,22 +3549,22 @@ msgstr "" "нізкапаліганальны эффект, і паколькі памяньшэнне G-кода выконваецца на " "кожным пласце незалежна, могуць узнікаць бачныя артэфакты." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "Найменьшы ход пасля адводу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "" "Адвод не будзе спрацоўваць, калі адлегласць паміж кропкамі друку карацей " "зададзенай даўжыні." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "Велічыня адвода перад выціраннем" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -3546,24 +3572,24 @@ msgstr "" "Пры ўжыванні боўдэн-экструдараў, будзе мэтазгодна выканаць невялікі адвод " "філамента перад рухам выцірання." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 msgid "Retract on layer change" msgstr "Адвод пры змене пласта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "Гэтая птушка ўключае адвод кожны раз, калі рухаецца вось Z." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "Даўжыня" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "Retraction Length" msgstr "Даўжыня адвода" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -3572,11 +3598,11 @@ msgstr "" "Калі спрацуе адвод, філамент уцягваецца на азначаную велічыню (даўжыня " "вымяраецца па сырому філаменту, пасля ён трапляе ў экструдар)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "Даўжыня Адвода (пры змене інструмента)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -3586,11 +3612,11 @@ msgstr "" "азначаную велічыню (даўдыня вымяраецца па сырому філаменту, перш чым ён " "трапляе ў экструдар)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2337 msgid "Lift Z" msgstr "Паўздымаць фарсунку на" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 msgid "" "If you set this to a positive value, Z is quickly raised every time a " "retraction is triggered. When using multiple extruders, only the setting for " @@ -3600,15 +3626,15 @@ msgstr "" "раз, калі спрацоўвае адвод. Пры ўжыванні некалькіх экструдараў будуць " "улічвацца налады толькі для першага экструдара." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2345 msgid "Above Z" msgstr "Вышэй вось Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2346 msgid "Only lift Z above" msgstr "Толькі паўздымаць вось Z болей" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -3618,15 +3644,15 @@ msgstr "" "зададзеную вышыню (вышыня вылічаецца ад стала). Такім чынам можна адключыць " "пад'ём фарсункі пры друку на першых пластах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2354 msgid "Below Z" msgstr "Ніжэй вось Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 msgid "Only lift Z below" msgstr "Толькі паўздымаць вось Z меней" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -3636,11 +3662,11 @@ msgstr "" "толькі ніжэй названага абсалютнага значэння Z. Магчыма наладзіць гэтую " "наладу, каб абмежаваць уздым толькі першымі пластамі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Extra length on restart" msgstr "Дадатковая даўжыня падачы перад узнаўленнем друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -3648,7 +3674,7 @@ msgstr "" "Калі адвод кампенсуецца пасля руху, экструдар выштурхоўвае гэтую дадатковую " "колькасць філаменту. Налада патрабуецца рэдка." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -3656,21 +3682,21 @@ msgstr "" "Калі адвод кампенсуецца пасля змены інструмента, экструдар выштурхоўвае " "гэтую дадатковую колькасць філаменту." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Retraction Speed" msgstr "Хуткасць адвода" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "" "Хуткасць адвода - уцягванне філамента (адносіцца толькі да рухавіка " "экструдара)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2388 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2389 msgid "Deretraction Speed" msgstr "Хуткасць адвода для кампенсацыі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -3679,90 +3705,90 @@ msgstr "" "Хуткасць загрузкі філамента ў экструдар пасля адвода (ужываецца толькі да " "рухавіка экструдара). Ужыць 0, каб ужываць хуткасць адводу." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2397 msgid "Seam position" msgstr "Становішча шво" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "Становішча пачатковых кропак перыметраў." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "Выпадкова" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 msgid "Nearest" msgstr "Самы блізкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 msgid "Aligned" msgstr "Выраўнаваны" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "Сзаду" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 msgid "Staggered inner seams" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 msgid "Direction" msgstr "Накірунак" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "Пераважны накірунак шво" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 msgid "Seam preferred direction" msgstr "Пераважны накірунак шво" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 msgid "Jitter" msgstr "Дрыгаценне шво" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2431 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "Дрыгаценне пераважнага накірунка шво" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "Пераважны накірунак шво - дрыгаценне" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 msgid "Distance from brim/object" msgstr "Адлегласць паміж аблямоўкай/мадэляй" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" "Адлегласць паміж спадніцай і аблямоўкай (калі абарона ад скразняку не " "ўжываецца) альбо мадэляў." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2406 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 msgid "Skirt height" msgstr "Вышыня спадніцы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "Вышыня спадніцы ў пластах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2453 msgid "Draft shield" msgstr "Цягавы шчыт" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -3780,27 +3806,23 @@ msgstr "" "Гэта карысна для абароны матэрыялаў ABS ці ASA ад дэфармацыі і адрыву ад " "стала з-за вонкавана паветранага патоку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 -msgid "Disabled" -msgstr "Адключана" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 msgid "Limited" msgstr "Абмежавана" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 msgid "Enabled" msgstr "Уключана" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 msgid "Loops (minimum)" msgstr "Завесы (найменьш)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Skirt Loops" msgstr "Завесы спадніцы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -3810,11 +3832,11 @@ msgstr "" "выдушвання\", колькасць завесаў можа быць больш, чым задаадзена. Ужыць 0, " "каб поўнасцю адключыць спадніцу." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "Запавольванне, калі час друку пласта меней" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -3822,11 +3844,11 @@ msgstr "" "Калі час друку пласта ацэньваецца ніжэй гэтай колькасці секундаў, хуткасць " "друку будзе зменьшана, каб павялічыць працягласць да гэтага значэння." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2487 msgid "Small perimeters" msgstr "Малыя перыметры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -3837,11 +3859,11 @@ msgstr "" "налада вылічаецца па хуткасці друку перыметраў. Ужыць 0 для аўтаматычнай " "наладкі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2499 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "Парогавая зона суцэльнага запаўнення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." @@ -3849,23 +3871,23 @@ msgstr "" "Прымусовае запаўненне сучэльным пластом для абласцей, плошча якой меней " "названага парогавага значэння." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2502 msgid "mm²" msgstr "мм²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 msgid "Solid infill extruder" msgstr "Экструдар з суцэльным запаўненнем" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2470 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2510 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "Нумар экструдара для друку суцэльнага запаўнення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2516 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3332 msgid "Solid infill every" msgstr "Суцэльнае запаўненне каждые кожныя" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3334 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -3877,7 +3899,7 @@ msgstr "" "(напрыклад 9999), PrusaSlicer аўтаматычна абярэ найбольшую магчымую " "колькасць пластоў, у залежнасці ад дыяметра фарсункі і вышыні пласта." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2530 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3890,7 +3912,7 @@ msgstr "" "x дыяметра фарсункі. Калі зададзена ў адсотках (напрыклад 90%), налада " "вылічаецца па вышыні пласт." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2542 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -3900,24 +3922,24 @@ msgstr "" "абалонкі). Калі зададзена ў адсотках (напрыклад 80%), налада вылічаецца па " "першапачатковай хуткасці запаўнення. Ужыць 0 для аўтаматычная наладкі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1442 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "Суцэльныя пласты" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "" "Колькасць суцэльных пластоў пры друку верхняй і ніжняй паверхні мадэлі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2520 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2560 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2561 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "Найменьшая таўшчыня абалонкі зверху / знізу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 msgid "Spiral vase" msgstr "Спіральная ваза" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -3931,22 +3953,22 @@ msgstr "" "задаць любую колькасць ніжніх суцэльных пластоў, а так сама друк завесаў " "спадніцы/аблямоўкі. Гэта не будзе працаваць пры друку больш чым адной мадэлі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 msgid "Temperature variation" msgstr "Ваганні тэмпературы" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2549 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -3962,13 +3984,13 @@ msgid "" "bed, leaving both to Custom Start G-Code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2574 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2614 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -3991,37 +4013,37 @@ msgstr "" "S[first_layer_temperature]\" дзе заўгодна. Калі ў вас нскалькі экструдараў, " "G-код апрацоўваецца ў парадку з нумарам экструдара." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2630 msgid "Color change G-code" msgstr "G-код змены колера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2631 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "Гэты G-код будзе ўжывацца для змены колера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2600 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "Гэты G-код будзе ўжывацца для прыпынку друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "Гэты G-код будзе ўжывацца для карыстальніцкага кода" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "Шматматэрыяльны адзінкавы экструдар" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2658 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "" "Друкарка, якая здольная друкаваць некалькімі выглядамікорлерамі філамента " "(злучае іх у одзін філамент) з адной галоўкай выдушвання." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2663 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "Падрыхтоўка ўсіх экструдараў, якія друкуюць" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2664 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -4029,11 +4051,11 @@ msgstr "" "Калі ўключана, все экструдары, якія друкуюць, у пачатку друку будуць " "рыхтавацца на пярэднім баку стала." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2669 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "Адсутнасць разрэджаных пластоў (ЭКСПЕРЫМЕНТАЛЬНА)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2670 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -4045,11 +4067,11 @@ msgstr "" "да верхняй часткі чарнавой вежы, каб надрукаваць яе. Карыстальнік нясе " "адказнасць за тое, каб пазбегнуць сутыкненняў з надрукаванымі мадэлямі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "Радыус закрыцця прагалаў пры нарэзцы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2679 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -4060,11 +4082,11 @@ msgstr "" "прывесці да зніжэння канчатковага дазволу друку, таму прапануецца трымаць " "гэтае значэнне дастаткова нізкім." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2687 msgid "Slicing Mode" msgstr "Рэжым нарэзкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2689 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." @@ -4072,31 +4094,31 @@ msgstr "" "Ужыць \"Цотны-няцотны\" для мадэляў самалётаў 3DLabPrint. Ужыць \"Закрыццё " "адтулін\" для закрыцця ўсіх адтулін у мадэлі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2691 msgid "Regular" msgstr "Звычайны" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 msgid "Even-odd" msgstr "Цотны-няцотны" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "Close holes" msgstr "Закрыццё адтулін" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 msgid "Generate support material" msgstr "Стварэнне дапаможных матэрыялаў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 msgid "Enable support material generation." msgstr "Уключыць друк дапаможных матэрыялаў." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 msgid "Auto generated supports" msgstr "Аўтаматычна створаныя падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2707 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -4106,11 +4128,11 @@ msgstr "" "\"Парога навісання». Кал птушка адключана, падтрымка будзе стварацца толькі " "ўнутры значэння \"Прымусовай падтрымкі\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "Зазор паміж мадэляй і падтрымкай па восям XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -4119,11 +4141,11 @@ msgstr "" "ў адсотках (напрыклад 50%), адлегласць будзе разлічана па шырыні вонкавага " "перыметра." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 msgid "Pattern angle" msgstr "Вугал друку падтрымкі і плыта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." @@ -4131,12 +4153,12 @@ msgstr "" "Ужывайце гэтую наладу для вярчэння шаблона падтрымкі ў гарызантальнай " "плоскасці." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2696 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "Толькі ад стала" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -4144,11 +4166,11 @@ msgstr "" "Ствараць падтрымкі толькі калі яны ляжаць на стале. Падтрымкі ад мадэлі " "пабудаваныя не будуць." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "Top contact Z distance" msgstr "Зазор падтрымкі зверху па восі Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2745 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -4158,23 +4180,23 @@ msgstr "" "прадухіліць ужыванне PrusaSlicer функцыяў \"Каэфіцыент выдатку пры друку " "перакрыццяў\" і \"Хуткасць друку першага пласта\" мадэлі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (растваральныя)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "0.1 (здымныя)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0.2 (нерастваральныя)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2759 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "Зазор падтрымкі знізу па восі Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2761 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -4186,15 +4208,15 @@ msgstr "" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2767 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 msgid "Same as top" msgstr "Як і зверху" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 msgid "Enforce support for the first" msgstr "Прымусовая падтрымка для першых" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2777 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -4206,15 +4228,15 @@ msgstr "" "не, і незалежна ад люьога парогавага значэння кута. Гэта карысна для лепшага " "прыліпання мадэляў з вельмі тонкім ці дрэнным адбіткам на стале." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "Прымусовая падтрымка для першых n пластоў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "Экструдар, які друкуе падтрымку/плыт/спадніцу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -4222,7 +4244,7 @@ msgstr "" "Нумар экструдара, якім друкуецца падтрымка, плыта і спадніца (1+, 0 для " "ўжывання бягучага экструдара для найменьшай колькасці змен інструмента)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2759 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -4234,20 +4256,20 @@ msgstr "" "зададзена, інакш будзе ўжывацца дыяметр фарсункі. Калі зададзена ў адсотках " "(напрыклад 90%), налада вылічаецца па вышыні пласта." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2809 msgid "Interface loops" msgstr "Злучны пласт завесамі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "Друкаваць верхні злучны пласт завесамі. Першапачаткова адключана." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "Экструдар, які друкуе злучны пласт падтрымкі/плыта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -4256,37 +4278,37 @@ msgstr "" "бягучага экструдара для найменьшай колькасці змены інструмента). Гэта так " "сама ўплывае на друк плыта." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 msgid "Top interface layers" msgstr "Колькасць злучных пластоў зверху" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "Колькасць зучных пластоў паміж мадэляй(-мі) і матэрыялам падтрымкі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2849 msgid "0 (off)" msgstr "0 (адключыць)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2850 msgid "1 (light)" msgstr "1 (слабыя)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2851 msgid "2 (default)" msgstr "2 (першапачатковыя)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 msgid "3 (heavy)" msgstr "3 (моцныя)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 msgid "Bottom interface layers" msgstr "Колькасць злучных пластоў знізу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" @@ -4294,11 +4316,11 @@ msgstr "" "Колькасць зучных пластоў паміж мадэляй(-мі) і матэрыялам падтрымкі. Ужыць " "-1, каб ужыць support_material_interface_layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2858 msgid "Closing radius" msgstr "Радыус закрыцця прагалаў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." @@ -4307,17 +4329,17 @@ msgstr "" "аперацыі марфалагічнага закрыцця. Будуць запоўненыя прагалы, якія меней чым " "радыуса закрыцця." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "Адлегласць паміж лініямі злучнай падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "Адлегласць паміж лініямі злучнай падтрымкі. Ужыць 0каб атрымаць суцэльны " "пласт." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -4326,23 +4348,23 @@ msgstr "" "Хуткасць друку злучных пластоў падтрымкі. Калі яна ў адсотках (напрыклад " "50%), то налад будзе разлічана па хуткасці друку падтрымкі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "Pattern" msgstr "Шаблон падтрымкі і плыта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2890 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "Шаблон, па якому будзе створаны матэрыял падтрымкі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 msgid "Rectilinear grid" msgstr "Прамалінейная сетка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2900 msgid "Interface pattern" msgstr "Шаблон злучнага пласта падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2902 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " @@ -4352,24 +4374,24 @@ msgstr "" "шаблон для нерастваральных падтрымак - Прамалінейны, для растваральных - " "Канцэнтрычны." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2874 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 msgid "Pattern spacing" msgstr "Шчыльнасць падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "Адлегласць паміж лініямі падтрымкі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 msgid "Speed for printing support material." msgstr "Хуткасць друку падтрымкі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2892 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2932 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2198 msgid "Style" msgstr "Стыль" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2934 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " @@ -4379,31 +4401,31 @@ msgstr "" "стварае больш устойлівыя апоры, у той час як шчыльныя апорныя вежы " "дазваляюць зэканоміць матэрыял і паменьшыць пашкодзіць мадэль." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 msgid "Snug" msgstr "Шчыльны" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2940 msgid "Organic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2946 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "Сінхранізацыя з пластамі мадэлі" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " "is only available when top contact Z distance is set to zero." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956 msgid "Overhang threshold" msgstr "Парог навісання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -4417,11 +4439,11 @@ msgstr "" "магчыма надрукаваць без дапаможнага матэрыялу. Ужыць 0, для аўтаматычнага " "выяўлення (прапануецца)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 msgid "With sheath around the support" msgstr "Абалонка вакол падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -4429,57 +4451,57 @@ msgstr "" "Дадаць абалонку (адну лінію перыметра) вакол базавай падтрымкі. Гэта робіць " "падтрымку больш надзейнай, але і больш цяжкай для выдалення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2978 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle to be able to have more reach." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2990 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle for branches to merge faster." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 msgid "Tip Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 msgid "Branch Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3029 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -4487,12 +4509,12 @@ msgid "" "support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2999 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -4500,24 +4522,24 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 msgid "Branch Distance" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " "points, causing better overhang but making support harder to remove." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 msgid "Branch Density" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -4526,7 +4548,7 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." @@ -4534,15 +4556,15 @@ msgstr "" "Тэмпература фарсункі для пластоў пасля першага. Ужыць 0, каб адключыць " "каманды кіравання тэмпературай у выходным G-кодзе." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3083 msgid "Nozzle temperature" msgstr "Тэмпература фарсункі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3089 msgid "Thick bridges" msgstr "Тоўстыя перакрыцці" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " @@ -4552,11 +4574,11 @@ msgstr "" "вялікія адлегласці, але могуць выглядаць горш. Калі адключана, перакрыцці " "выглядаюць лепш, але яны надзейныя толькі на больш кароткіх адлегласцях." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 msgid "Detect thin walls" msgstr "Выяўленне тонкіх сценак" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3099 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." @@ -4564,20 +4586,7 @@ msgstr "" "Пошук сценак адной шырыні (часткі, дзе два выдушвання не пасуюць, і трэба " "згарнуць іх у адзін праход)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 -msgid "Threads" -msgstr "Патокі" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 -msgid "" -"Threads are used to parallelize long-running tasks. Optimal threads number " -"is slightly above the number of available cores/processors." -msgstr "" -"Колькасць патокаў для распаралельвання задач, якія доўга выконваюцца. " -"Аптымальная колькасць патокаў трохі перавышае колькасць даступных ядраў/" -"процэсаў." - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -4594,7 +4603,7 @@ msgstr "" "каманды. Такім чынам, можна ствараць сцэнар карыстальніцкіх паводзінаў як " "да, так і пасля змены інструмента." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -4609,7 +4618,7 @@ msgstr "" "ўжывацца дыяметр фарсункі. Калі зададзена ў адсотках (напрыклад 90%), налада " "вылічаецца па вышыні пласта." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3132 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -4624,20 +4633,20 @@ msgstr "" "запаўнення. Ужыць 0 для аўтаматычнай наладкі." #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "Зверху" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "Колькасць суцэльных пластоў пры друку верхняй паверхні мадэлі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3148 msgid "Top solid layers" msgstr "Верхніх суцэльных пластоў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -4649,20 +4658,20 @@ msgstr "" "эфекту \"дыравай падушкі\" (верхняя паверхня не поўнасцю зачынена ці мае " "няроўнасці) пры друку з зменнай вышынёй пласта." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "Найменьшая таўшчыня абалонкі зверху" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3165 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "" "Хуткасць рухаў экструдара (скокі паміж падаленымі кропкамі выдушвання)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3173 msgid "Z travel" msgstr "Хуткасць руху па восі Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3174 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " @@ -4672,23 +4681,21 @@ msgstr "" "Калі 0, то значэнні ігнаруюцца і замест яго ўжываецца звычайная хуткасць " "руху." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 msgid "Use firmware retraction" msgstr "Ужываць адвод з прашыўкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 msgid "" -"This experimental setting uses G10 and G11 commands to have the firmware " -"handle the retraction. This is only supported in recent Marlin." +"This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " +"retraction. Note that this has to be supported by firmware." msgstr "" -"Эксперыментальная налада ўжывае каманды G10 і G11, каб прашыўка апрацоўвала " -"адвод. Падтрымка толькі ў апошнік версіях Marlin." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 msgid "Use relative E distances" msgstr "Ужываць адносныя каардынаты для экструдара E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -4697,11 +4704,11 @@ msgstr "" "птушку, у адваротным выпадку не ўсталёўвайце яе. Большасць прашывак ужывае " "абсалютныя значэнні." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 msgid "Use volumetric E" msgstr "Ужываць аб'ёмныя значэнні для экструдара E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3197 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -4717,11 +4724,11 @@ msgstr "" "дыяметр філамента, які пазначаны ў PrusaSlicer. Гэтая налада падтрымліваецца " "толькі ў паошніх версіях Marlin." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3207 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "Уключыць функцыю пераменнай вышыні пластоў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3180 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3208 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -4729,11 +4736,11 @@ msgstr "" "Некаторыя друкаркі альбо налады друкарак могуць адчуваць цяжкасці пры друку " "з функцыяй пераменнай вышыні пластоў. Першапачаткова ўключана." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3214 msgid "Wipe while retracting" msgstr "Выціранне фарсункі пры адводзе" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3215 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -4741,7 +4748,7 @@ msgstr "" "Дазваляе фарсунцы рух разгладжвання падчас адводу, каб звесці да найменьшага " "магчымае ўтварэнне кропель на негерметычных экстрударах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3222 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -4749,11 +4756,11 @@ msgstr "" "Для шматматэрыяльных друкарак можа спатрэбіцца запраўка ці прадуўка " "экструдара пры змене інструмента. Выдушыце лішкі матэрыяла на вежу выцірання." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3228 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "Аб'ёмы прадзмуху - загрузка/выгрузка аб'ёмаў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3229 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " @@ -4763,11 +4770,11 @@ msgstr "" "інструмент, які ўжываецца , на вежы выцірання. Гэтыя значэнні ўжываюцца каб " "спрасціць стварэнне прыведзеных ніжэй поўных аб'ёмаў прадзьмуху." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3235 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "Аб'ёмы прадзьмуху - табліца" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3236 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -4775,70 +4782,70 @@ msgstr "" "Гэтая табліца апісвае аб'ёмы (у кубічных міліметрах), якія неабходныя для " "прадзьмуху новага філамента на вежу выцірання для любой пары інструментаў." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 msgid "Position X" msgstr "Становішча Х вежы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3246 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "X каадыната левага пярэдняга кута вежы выцірання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "Position Y" msgstr "Становішча Y вежы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Y каадыната левага пярэдняга кута вежы выцірання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3231 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 msgid "Width" msgstr "Шырыня" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "Шырыня вежы выцірання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "Вугал паварота вежы выцірання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3267 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "Вугал паварота вежы выцірання адносна восі X." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3274 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "Шырыня аблямоўкі вежы выцірання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3292 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3280 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:63 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "Налады выцірання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "Ачыстка ў запаўненне мадэлі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " @@ -4848,11 +4855,11 @@ msgstr "" "мадэлі. Гэта зніжае колькасць адходаў, але можа прывесці да павелічэння часу " "друку з-за дадатковых рухаў." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 msgid "Wipe into this object" msgstr "Ачыстка ў мадэль" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -4862,30 +4869,30 @@ msgstr "" "захаваць матэрыял, які ў адваротным выпадку трапіў бы ў вежу выцірання, і " "скараціць час друку. У выніку колер мадэлі будуць змешаныя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3316 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "Найбольшая даўжыня перакрыцця" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "" "Найбольшая адлегласць паміж падтрымкамі на разрэджаных участках запаўнення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3325 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "XY Size Compensation" msgstr "Кампенсацыя пазмеру мадэлі па XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -4895,11 +4902,11 @@ msgstr "" "(адмоўнае = унутр, станоўчае = вонкі)). Гэта можа быць карысна для дакладнай " "налады памераў адтулін." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3326 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 msgid "Z offset" msgstr "Зрушэнне стала па восі Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -4912,11 +4919,11 @@ msgstr "" "фарсунку на адлегласці 0.3 мм ад друкаванага пласта, усталюйце гэтае " "значэнне ў -0.3 (альбо выпраўце канчатковы ўпор)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3364 msgid "Perimeter generator" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3366 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -4924,19 +4931,19 @@ msgid "" "Concentric infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3371 msgid "Classic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3372 msgid "Arachne" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3350 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 msgid "Perimeter transition length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -4944,11 +4951,11 @@ msgid "" "be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -4960,11 +4967,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3406 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -4973,22 +4980,22 @@ msgid "" "these center perimeters, but may leave gaps or overextrude." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " "in width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 msgid "Minimum feature size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3428 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -4997,11 +5004,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3438 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -5010,58 +5017,58 @@ msgid "" "it will be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3509 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "Дыяметр галоўкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3482 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3510 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3520 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3541 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3596 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3605 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3618 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3997 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4019 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4034 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:144 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:459 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5260 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5262 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3599 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4062 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5432 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5434 msgid "Supports" msgstr "Падтрымка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "Дыяметр галоўкі падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3518 msgid "Head penetration" msgstr "Глыбіня пранікнення галоўкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3520 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "Як глыбока галоўка будзе пранікать у паверхню мадэлі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 msgid "Pinhead width" msgstr "Шырыня галоўкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3501 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3529 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "Шырыня ад цэнтра задняй сферы да цэнтра пярэдный сферы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3537 msgid "Pillar diameter" msgstr "Дыяметр цела падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3539 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "Дыяметр цела падтрымкі ў мм" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "Дыяметр малых цел падтрымкі ў адсотках" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -5070,11 +5077,11 @@ msgstr "" "дыяметрам цел падтрымкі, якія ўжываюцца ў праблемных зонах, дзе звычайны " "слупок падтрымкі не можа змясціцца." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3530 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "Найбольшая колькасць перакрыццяў на целе падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3532 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -5083,22 +5090,22 @@ msgstr "" "Перакрыцці ўтрымліваюць галоўкі і злучаюцца з цяламі падтрымкі ў выглядзе " "невялікіх адгалінаванняў." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 msgid "Pillar connection mode" msgstr "Тып злучэння цела падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -5109,50 +5116,50 @@ msgstr "" "перамыкаецца паміж першымі дзвума ў залежнасці ад адлегласці паміж целамі " "падтрымкі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 msgid "Zig-Zag" msgstr "Зігзагападобны" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 msgid "Cross" msgstr "Крыжаваны" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 msgid "Dynamic" msgstr "Дынамічны" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3598 msgid "Pillar widening factor" msgstr "Каэфіцыент пашырэння цела падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3574 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3585 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "Support base diameter" msgstr "Дыяметр апоры падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3587 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "Дыяметр асновы падтрымкі ў мм" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 msgid "Support base height" msgstr "Вышыня апоры падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3625 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "Вышыня конусаабразнай асновы падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 msgid "Support base safety distance" msgstr "Бяспечаная адлегласць апорнай падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -5162,27 +5169,27 @@ msgstr "" "рэжыме нулявой вышыні ўзвышша, калі паміж мадэляй і падкладкай дадаецца " "прагал у адпаведнасці з гэтай наладай." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 msgid "Critical angle" msgstr "Крытычны вугал" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3647 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "Вугал злучэння апоры падтрымкі з злучным вузлом." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 msgid "Max bridge length" msgstr "Найбольшая даўжыня перакрыцця" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 msgid "The max length of a bridge" msgstr "Найбольшая даўжыня перакрыцця" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "Найбольшая адлегласць паміж целам падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." @@ -5190,11 +5197,11 @@ msgstr "" "Найбольшая адлегласць дзвума целамм падтрымкі для злучэння адзін з адным. " "Ужыць 0, каб забараніць злучэнне цел падтрымкі каскадам." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5511 msgid "Object elevation" msgstr "Вышыня ўзвышша мадэлі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -5202,63 +5209,63 @@ msgstr "" "Наколькі апоры павінны падымаць падтрыманую мадэль. Калі ўключана " "\"Падкладка вакол мадэлі\", гэтае значэнне ігнаруецца." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 msgid "Display width" msgstr "Шырыня дысплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 msgid "Width of the display" msgstr "Шырыня дысплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 msgid "Display height" msgstr "Вышыня дысплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 msgid "Height of the display" msgstr "Вышыня дысплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 msgid "Number of pixels in" msgstr "Колькасць пікселяў у" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 msgid "Number of pixels in X" msgstr "Колькасць пікселяў па X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Колькасць пікселяў па Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "Гарызантальнае люстраванне дысплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1947 msgid "Mirror horizontally" msgstr "Люстраваць па гарызанталі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "Уключыць гарызантальнае люстраванне выходных малюнкаў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3729 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "Вертыкальнае люстраванне дысплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3730 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1940 msgid "Mirror vertically" msgstr "Люстраваць па вертыкалі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "Уключыць вертыкальнае люстраванне выходных малюнкаў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3736 msgid "Display orientation" msgstr "Накірунак дысплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3737 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -5268,58 +5275,58 @@ msgstr "" "зменіць значэнне наладаў шырыні і вышыні дысплея, а выходныя выявы будуць " "паверчаны на 90 градусаў." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 msgid "Landscape" msgstr "Альбомны" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3742 msgid "Portrait" msgstr "Партрэтны" #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3720 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4244 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "Хутка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 msgid "Fast tilt" msgstr "Хуткі нахіл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "Час хуткага нахілу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3729 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4243 msgid "Slow" msgstr "Павольна" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3758 msgid "Slow tilt" msgstr "Павольны нахіл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3759 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "Час павольнага нахілу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 msgid "High viscosity" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3768 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3775 msgid "Area fill" msgstr "Плошча запаўнення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -5329,40 +5336,40 @@ msgstr "" "Калі плошча друку перавыыае азначаныя значэнні,\n" "тады будзе ўжыт павольны нахіл, інакш - хуткі нахіл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3756 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3757 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Папраўка маштабавання друкаркі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "Папраўка маштабавання друкаркі па восі X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "Папраўка маштабавання друкаркі па восі X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "Папраўка маштабавання друкаркі па восі Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "Папраўка маштабавання друкаркі па восі Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "Папраўка маштабавання друкаркі па восі Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "Папраўка маштабавання друкаркі па восі Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3787 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Абсалютная папраўка друкаркі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." @@ -5370,22 +5377,22 @@ msgstr "" "Будзе раздзімаць ці здзімаць нарэзаныя 2D-палігоны ў адпаведнасці з шыльдай " "папраўкі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "Найменьшая шырыня \"слановай нагі\"" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" "Найменьшая шырыня, якую патрэбна падтрымліваць для кампенсацыі пашырэння " "першага пласта." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Гама-папраўка друкаркі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -5395,53 +5402,53 @@ msgstr "" "гамы азначае парогавае значэнне с парогам пасярэдзіне. Такія паводзіны " "ліквідуе згладжванне без страты адтулін ў палігонах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3854 msgid "SLA material type" msgstr "Тып SLA матэрыяла" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862 msgid "Initial layer height" msgstr "Пачатковая вышыня пласта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 msgid "Bottle volume" msgstr "Аб'ём бутэлькі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 msgid "ml" msgstr "мл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 msgid "Bottle weight" msgstr "Вага бутэлькі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 msgid "kg" msgstr "кг" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 msgid "g/ml" msgstr "г/мл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 msgid "money/bottle" msgstr "кошт/бутэлька" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 msgid "Faded layers" msgstr "Выцвілыя пласты" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" @@ -5449,139 +5456,139 @@ msgstr "" "Колькась пачатковых пластоў, якія неабходна для змены часу пачатковага " "засвятлення да часу засвятлення асноўных пластоў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 msgid "Minimum exposure time" msgstr "Найменьшы час засвятлення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 msgid "Maximum exposure time" msgstr "Найбольшы час засвятлення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3930 msgid "Exposure time" msgstr "Час засвятлення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3937 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "Найменьшы час засвятлення пачатковых пластоў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3944 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "Найбольшы час засвятлення пачатковых пластоў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3924 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3952 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 msgid "Initial exposure time" msgstr "Час засвятлення пачатковых пластоў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 msgid "Correction for expansion" msgstr "Папраўка на пашырэнне" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "Папраўка на пашырэнне па восі X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Папраўка на пашырэнне па восі Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3952 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3981 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Папраўка на пашырэнне па восі Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 msgid "SLA print material notes" msgstr "Заўвагі да SLA матэрыялу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "Тут магчыма размясціць свае заўвагі адносна SLA матэрыяла для друку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 msgid "Default SLA material profile" msgstr "Першапачатковы профіль SLA матэрыяла" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 msgid "Generate supports" msgstr "Стварыць падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 msgid "Generate supports for the models" msgstr "Стварэнне падтрымкі для мадэляў" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4032 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4053 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "Шчыльнасць кропак падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "Адносны паказчык шчыльнасці кропак падтрымкі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4061 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "Найменьшая адлегласць паміж кропкамі падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "" "Ніякія кропкі падтрымкі не будуць размешчаныя бліжэй гэтага парогавага " "значэння." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4069 msgid "Use pad" msgstr "Ужываць падкладку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4049 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4084 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4124 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4151 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:614 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5273 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5274 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4070 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4077 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5445 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5511 msgid "Pad" msgstr "Падкладка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "Дадае падкладку пад мадэль падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4076 msgid "Pad wall thickness" msgstr "Таўшчыня сценкі падкладкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "Таўшчыня падкладкі і яе дадатковых сценкі паражніны." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4086 msgid "Pad wall height" msgstr "Вышыня сценкі падкладкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4087 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -5593,19 +5600,19 @@ msgstr "" "ствараць празмерны эфект усмактоўвання ўнутры парожніны, што абцяжарвае " "зняцце мадэлі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4100 msgid "Pad brim size" msgstr "Памер аблямоўкі падкладкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4101 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "Як далёка павінна доўжыцца падкладка вакол існуючай геаметрыі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 msgid "Max merge distance" msgstr "Найбольшая адлегласць аб'яднання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4085 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -5616,11 +5623,11 @@ msgstr "" "меньшых падкладак. Калі яны знаходзяцца бліжэй, тады яны будуць аб'яднаныя ў " "адну падкладку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4133 msgid "Pad wall slope" msgstr "Нахіл сценкі падкладкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." @@ -5628,27 +5635,27 @@ msgstr "" "Нахіл сценкі падкладкі адносна плоскасці стала. 90 градусаў азначае прамыя " "сцены." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4116 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5511 msgid "Pad around object" msgstr "Падкладка вакол мадэлі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "Стварае падкладку вакол мадэлі, не ўлічваецца вышыня ўзвышша падтрымкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4151 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "Падкладка вакол мадэлі ўсюды" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "Прымусовае стварэнне падкладкі вакол мадэлі паўсюль" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4158 msgid "Pad object gap" msgstr "Прагал паміж дном мадэлі і падкладкай" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." @@ -5656,11 +5663,11 @@ msgstr "" "Прагал паміж дном мадэлі і створанай падкладкай у рэжыме нулявой вышыні " "ўзвышша." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "Pad object connector stride" msgstr "Крок злучальніка падкладкі мадэлі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." @@ -5668,53 +5675,53 @@ msgstr "" "Адлегласць паміж дзвумя злучальнымі апорамі, якія злучаюць мадэль і " "створаную падкладку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 msgid "Pad object connector width" msgstr "Шырыня злучальніка элемента падкладкі мадэлі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "Шырыня злучальнай апоры, якія злучаюць мадэль з створанай падкладкай." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "Глыбіня пранікнення злучальнага элемента ў мадэль" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4190 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "Наколькі моцна злучальны элементы павінны пранікаць у цела мадэлі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4197 msgid "Enable hollowing" msgstr "Уключыць парожню" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4224 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5291 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5292 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5463 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5464 msgid "Hollowing" msgstr "Парожня" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4199 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "Стварэнне пустацелай мадэлі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 msgid "Wall thickness" msgstr "Таўшчыня сценкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4206 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "Найменьшая таўшчыня сценкі парожні мадэлі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 msgid "Accuracy" msgstr "Дакладнасць" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4216 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." @@ -5722,12 +5729,12 @@ msgstr "" "Хуткадзейнасць ў параўнанні з дакладнасцю разліку. Больш нізкія значэнни " "могуць прывесці да з'яўлення непажаданых артэфактаў." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "Адлегласць смыканія парожні" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4226 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -5741,11 +5748,11 @@ msgstr "" "робіць унутраную прастору больш круглявым. Пры нулявым значэнні ўнутраная " "прастора будзе больш за ўсё нагадваць вонкавы бок мадэлі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 msgid "Print speed" msgstr "Хуткасць друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -5755,97 +5762,97 @@ msgstr "" "большш высокай глейкасцю альбо з некаторымі парожнімі дэталямі. Гэта " "запавольвае рух нахілу і дадае затрымку перад засвятленнем." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4251 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 msgid "Export OBJ" msgstr "Экспарт у OBJ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4799 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "Экспартаваць мадэль(і) у фармат OBJ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4810 msgid "Export SLA" msgstr "Экспарт у SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4811 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "Нарэзаць мадэль і экспартаваць пласты друку для SLA у фармат PNG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4816 msgid "Export 3MF" msgstr "Экспарт у 3MF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4817 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "Экспартаваць мадэль(і) у фармат 3MF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4821 msgid "Export AMF" msgstr "Экспарт у AMF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4822 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "Экспартаваць мадэль(і) у фармат AMF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4826 msgid "Export STL" msgstr "Экспарт у STL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4827 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "Экспартаваць мадэль(і) у фармат STL." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4770 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:973 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7758 msgid "Export G-code" msgstr "Экспарт у G-код" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4832 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "" "Нарэзаць мадэль і экспартаваць траекторыю руху інструмента ў файл G-кода." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4837 msgid "G-code viewer" msgstr "Прагляд G-кода" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4838 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "Візуалізацыя ўжо нарэзанага і захаванага G-кода" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4783 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4844 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4845 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4850 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 msgid "Slice" msgstr "Нарэзаць" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4858 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." @@ -5853,76 +5860,76 @@ msgstr "" "Наразае мадэль ў залежнасці ад тыпу друку як FFF ці SLA, на аснове значэння " "наладкі printer_technology." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 msgid "Help" msgstr "Дапамога" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 msgid "Show this help." msgstr "Адлюстраваць дапамогу." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4869 msgid "Help (FFF options)" msgstr "Дапамога (FFF налады)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "Адлюстраваць поўны спіс наладаў наладкі друку/G-кода." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4813 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 msgid "Help (SLA options)" msgstr "Дапамога (SLA налады)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4875 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "Адлюстраваць поўны спіс наладаў наладкі SLA друку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4879 msgid "Output Model Info" msgstr "Інфармацыя аб выходнай мадэлі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "Запісать інфармацыю аб мадэлі ў кансоль." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 msgid "Save config file" msgstr "Захаваць наладкі ў файл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4824 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4885 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "Захаваць наладкі ў паказаны файл." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 msgid "Align XY" msgstr "Выраўнаваць пп XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4896 msgid "Align the model to the given point." msgstr "Выраўнаваць мадэль па зададзенай кропцы." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4839 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 msgid "Cut" msgstr "Рэзаць" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4901 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "Разрэзаць мадэль па восі Z." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4922 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "Па центры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 msgid "Center the print around the given center." msgstr "Размясціць адбітак па зададзеным цэнтры." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4927 msgid "Don't arrange" msgstr "Не ўладкаваць" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4928 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." @@ -5930,11 +5937,11 @@ msgstr "" "Не ўладкаваць дадзеныя мадэлі перад аб'яднаннем і трымаць іх зыходныя " "каардынаты XY." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4931 msgid "Ensure on bed" msgstr "Забяспечыць размяшчэнне на стале" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4932 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -5942,28 +5949,28 @@ msgstr "" "Падымае мадэль над сталом, калі ён часткова знаходзіцца ўнізе. " "Першапачаткова ўключана, ужыць --no-ensure-on-bed каб адключыць." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 msgid "Duplicate" msgstr "Паўтараць" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "Павялічыць колькасць копіяў на гэты каэфіцыент." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4941 msgid "Duplicate by grid" msgstr "Паўтараць па сетцы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "Павялічыць колькасць копіяў шляхам стварэння сеткі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:957 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4945 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2227 msgid "Merge" msgstr "Аб'яднаць" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4946 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." @@ -5971,11 +5978,11 @@ msgstr "" "Раскласці мадэлі на стале і аб'яднаць іх у адну мадэль, каб выканаць дзеянні " "адзін раз." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4950 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1888 msgid "Repair" msgstr "Аднавіць" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4951 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -5983,54 +5990,54 @@ msgstr "" "Паспрабуйце аднавіць любыя нецэластныя сеткі (гэтая опцыя дадаецца ўселякі " "раз, калі патрэбна нарэзаць мадэль для выканання запытаннай дзеі)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4893 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:569 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:687 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "Вярчэнне" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4955 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Вугал вярчэння вакол восі Z у градусах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4959 msgid "Rotate around X" msgstr "Вярчэнне вакол восі X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4960 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "Вугал вярчэння вакол восі X у градусах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 msgid "Rotate around Y" msgstr "Вярчэнне вакол восі Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Вугал вярчэння вакол восі Y у градусах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4908 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4969 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:254 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:688 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:701 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:718 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:728 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:690 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:703 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:720 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:730 msgid "Scale" msgstr "Маштаб" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "Каэфіцыент маштабавання ці адсотак." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4913 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1079 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 msgid "Split" msgstr "Падзяліць" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." @@ -6038,31 +6045,31 @@ msgstr "" "Выявіць незлучаныя часткі ў абранай мадэлі(ях) і падзяленне іх на асобныя " "мадэлі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4978 msgid "Scale to Fit" msgstr "Маштабаваць пад вобласць друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "Маштабаваць ў адпаведнасці з зададзеным аб'ёмам." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4983 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4984 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4992 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "Ігнараваць неіснуючыя наладачныя файлы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4993 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "Не завяршаць працу, калі файла, які паказаны ў --load, не існуе." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4996 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." @@ -6070,7 +6077,7 @@ msgstr "" "Правіла прамой сумяшчальнасці пры загрузцы наладкі з файлаў наладкі і файлаў " "праекту (3MF, AMF)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4997 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -6083,11 +6090,11 @@ msgstr "" "ці замяніць невядомае значэнне першапачатковым значэннем аўтаматычна альбо " "шляхам іх поўнай замены." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "Адмена невядомых значэнняў наладкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." @@ -6095,7 +6102,7 @@ msgstr "" "Уключыць чытанне невядомых значэнняў наладкі, шляхам іх замены " "першапачатковымі значэннямі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5003 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." @@ -6103,11 +6110,11 @@ msgstr "" "Уключыць чытанне невядомых значэнняў наладкі, аўтаматычна замяняя іх " "першапачатковымі значэннямі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "Load config file" msgstr "Загрузіць файл наладкі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5009 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -6115,11 +6122,11 @@ msgstr "" "Загрузіць наладкі з паказанага файла. Яго можна ўжываць некалькі разоў для " "загрузкі наладаў з некалькіх файлаў." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5012 msgid "Output File" msgstr "Выходны файл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." @@ -6127,11 +6134,11 @@ msgstr "" "Файл, куды будуць запісвацца выходныя дадзеныя (калі не азначана, ён будзе " "заснаваны на ўваходным файле)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5017 msgid "Single instance mode" msgstr "Адзінкавы асобнік прграмы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4957 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5018 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -6141,11 +6148,11 @@ msgstr "" "PrusaSlicer, альбо актывіруецца існуючае акно PrusaSlicer. Перавызначае " "значэнне наладкі \"single_instance\" з перавагаў праграмы." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5023 msgid "Data directory" msgstr "Каталог дадзеных карыстальніка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -6154,11 +6161,11 @@ msgstr "" "Загружаць і захоўваць налады ў дадзеным каталоге. Гэта карысна для захавання " "розных профіляў ці наладкі з сеткавага сховішча." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5027 msgid "Logging level" msgstr "Узровень вядзення справаздачы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5028 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -6169,11 +6176,11 @@ msgstr "" "Напрыклад, loglevel=2 рэгіструе паведамленні ўзроўню фатальных памылак і " "папярэджанняў." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 msgid "Render with a software renderer" msgstr "Візуалізацыя з дапамогай праграмнага візуалізатара" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -6182,31 +6189,509 @@ msgstr "" "драйвера OpenGL будзе ўжывацца праграмны сродак візуалізацыі MESA, якое " "ўваходзіць у камплект пастаўкі." -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5062 +msgid "Current z-hop" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5063 +msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 +msgid "Position" +msgstr "Становішча" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 +msgid "" +"Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " +"custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " +"PrusaSlicer knows where it travels from when it gets control back." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3258 +msgid "Retraction" +msgstr "Адвод" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 +msgid "" +"Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " +"G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " +"PrusaSlicer deretracts correctly when it gets control back." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 +msgid "Extra deretraction" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 +msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5085 +msgid "Absolute E position" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5086 +msgid "" +"Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " +"addressing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5094 +msgid "Current extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5095 +msgid "Zero-based index of currently used extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5098 +msgid "Current object index" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5099 +msgid "" +"Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " +"object." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5102 +msgid "Has single extruder MM priming" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 +msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 +msgid "Has wipe tower" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5107 +msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5110 +msgid "Initial extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5111 +msgid "" +"Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " +"initial_tool." +msgstr "" + +#. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 +msgid "Initial filament type" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5116 +msgid "String containing filament type of the first used extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 +msgid "Initial tool" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 +msgid "" +"Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " +"initial_extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5123 +msgid "Is extruder used?" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 +msgid "" +"Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5132 +msgid "Volume per extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5133 +msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5144 +msgid "Print time (normal mode)" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5137 +msgid "" +"Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " +"Same as print_time." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5140 +msgid "Number of printing extruders" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5141 +msgid "Number of extruders used during the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5145 +msgid "" +"Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " +"Same as normal_print_time." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5148 +msgid "Used filament types" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5149 +msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 +msgid "Print time (silent mode)" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 +msgid "Estimated print time when printed in silent mode." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 +msgid "Total cost" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5157 +msgid "" +"Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " +"Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5188 +msgid "Total weight" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 +msgid "" +"Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5164 +msgid "Total wipe tower cost" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 +msgid "" +"Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " +"Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5168 +msgid "Wipe tower volume" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5169 +msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5172 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3782 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3784 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 +msgid "Used filament" +msgstr "Ужыта філамента" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 +msgid "Total length of filament used in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5176 +msgid "Total number of toolchanges" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 +msgid "Number of toolchanges during the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5180 +msgid "Total volume" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5181 +msgid "Total volume of filament used during the entire print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5184 +msgid "Weight per extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5185 +msgid "" +"Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " +"density in Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5192 +msgid "Total layer count" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5193 +msgid "Number of layers in the entire print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5201 +msgid "Number of objects" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5202 +msgid "Total number of objects in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5205 +msgid "Number of instances" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5206 +msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5209 +msgid "Scale per object" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5210 +msgid "" +"Contains a string with the information about what scaling was applied to the " +"individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " +"index 0).\n" +"Example: 'x:100% y:50% z:100%'." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5215 +msgid "Input filename without extension" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 +msgid "Source filename of the first object, without extension." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5223 +msgid "" +"The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 +msgid "" +"The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " +"in mm." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 +msgid "First layer convex hull" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 +msgid "" +"Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " +"following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 +msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 +msgid "Top-right corner of first layer bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 +msgid "Size of the first layer bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 +msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 +msgid "Top-right corner of print bed bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 +msgid "Size of the print bed bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 +msgid "Timestamp" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5262 +msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 +msgid "Year" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 +msgid "Month" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 +msgid "Day" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5274 +msgid "Hour" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 +msgid "Minute" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5280 +msgid "Second" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5288 +msgid "Number of extruders" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 +msgid "" +"Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " +"current print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5292 +msgid "Print preset name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 +msgid "Name of the print preset used for slicing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5296 +msgid "Filament preset name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5297 +msgid "" +"Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " +"containing one name for each extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5301 +msgid "Printer preset name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5302 +msgid "Name of the printer preset used for slicing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5305 +msgid "Physical printer name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5306 +msgid "Name of the physical printer used for slicing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5329 +msgid "Layer number" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5330 +msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5333 +msgid "Layer Z" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5334 +msgid "" +"Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " +"layer." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5337 +msgid "Maximal layer Z" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5338 +msgid "Height of the last layer above the print bed." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5341 +msgid "Current extruder index" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5342 +msgid "" +"Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " +"0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 +msgid "Previous extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 +msgid "" +"Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " +"extruder has index 0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 +msgid "Next extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5350 +msgid "" +"Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " +"extruder has index 0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5353 +msgid "Toolchange Z" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5354 +msgid "" +"Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " +"as layer_z, but can be different." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:180 msgid "Generating perimeters" msgstr "Стваржнне перыметраў" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:285 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:287 msgid "Preparing infill" msgstr "Падрыхтоўка да запаўнення" #. TRN Status for the Print calculation -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:431 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:433 msgid "Making infill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:480 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:482 msgid "Searching support spots" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:505 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:507 msgid "Generating support material" msgstr "Стварэнне падтрымак" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:528 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:530 msgid "Estimating curled extrusions" msgstr "" +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:551 +msgid "Calculating overhanging perimeters" +msgstr "" + #: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:504 msgid "Processing triangulated mesh" msgstr "" @@ -6352,23 +6837,23 @@ msgstr "" "Маюцца недрукаваныя мадэлі. Паспрабуйце наладзіць налады падтрымкі, каб " "зрабіць мадэлі даступнымі для друку." -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1022 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:715 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1035 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:715 #, boost-format msgid "%1%d" msgstr "" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1023 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:716 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1036 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:716 #, boost-format msgid "%1%h" msgstr "" #. TRN "m" means "minutes" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1025 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:717 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1038 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:717 #, boost-format msgid "%1%m" msgstr "" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1033 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:718 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1046 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:718 #, boost-format msgid "%1%s" msgstr "" @@ -6399,15 +6884,15 @@ msgstr "Працягнуць" msgid "Abort" msgstr "Спыніць" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:56 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:314 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:56 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:316 msgid "Portions copyright" msgstr "З ужываннем распрацовак" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:153 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:279 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:154 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:280 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:155 msgid "" "License agreements of all following programs (libraries) are part of " "application license agreement" @@ -6415,26 +6900,26 @@ msgstr "" "Ліцэнзійныя дамовы ўсіх наступных праграм (бібліятэк) з'яўляюцца часткай " "ліцэнзійнай дамовы" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:224 #, c-format, boost-format msgid "About %s" msgstr "Аб %s" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:254 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:378 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:291 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:255 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:293 msgid "Version" msgstr "Версія" #. TRN AboutDialog: "Slic3r %1% GNU Affero General Public License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:281 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:282 msgid "is licensed under the" msgstr "ліцэнзіраван у суадносінах з" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:282 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:283 msgid "GNU Affero General Public License, version 3" msgstr "GNU Affero General Public License, version 3" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:284 msgid "" "PrusaSlicer is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap " "community." @@ -6442,7 +6927,7 @@ msgstr "" "PrusaSlicer заснаваны на Slic3r ад Alessandro Ranellucci і супольнасці " "RepRap." -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:284 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:285 msgid "" "Contributions by Henrik Brix Andersen, Nicolas Dandrimont, Mark Hindess, " "Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik and " @@ -6451,7 +6936,7 @@ msgstr "" "Узносы Henrik Brix Andersen, Nicolas Dandrimont, Mark Hindess, Petr Ledvina, " "Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik і многіх іншых." -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:319 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:322 msgid "Copy Version Info" msgstr "Скапіраваць Даведку па Версі" @@ -6476,8 +6961,10 @@ msgstr "" msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "Дазволіць вярчэнне (запавольванне)" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Align Top|Middle|Bottom and Left|Center|Right #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:88 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1028 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3652 msgid "Alignment" msgstr "Выраўнаванне" @@ -6519,12 +7006,12 @@ msgid "Reset defaults" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7326 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5250 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7685 msgid "Arrange" msgstr "Упарадкаваць" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:85 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:86 #, c-format, boost-format msgid "" "%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " @@ -6536,12 +7023,12 @@ msgstr "" "меньш адбылася гэтая памылка, мы былі б рады, калі б вы аб гэтым паведамілі " "нам." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:90 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:91 #, boost-format msgid "PrusaSlicer has encountered a fatal error: \"%1%\"" msgstr "PrusaSlicer сутыкнуўся з фатальнай памылкай: \"%1%\"" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:91 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:92 msgid "" "Please save your project and restart PrusaSlicer. We would be glad if you " "reported the issue." @@ -6549,55 +7036,55 @@ msgstr "" "Калі ласка, захавайце праект і перазапусціце PrusaSlicer. Мы будзем удзячны, " "калі вы паведаміце аб вашай праблеме." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:168 -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:169 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:207 msgid "Slicing complete" msgstr "Нарэзка завершана" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:189 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:202 #, boost-format msgid "Masked SLA file exported to %1%" msgstr "Замаскіраваны файл SLA экспартаваны ў %1%" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:285 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:298 msgid "Access violation" msgstr "Парушэнне доступу" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:300 msgid "Illegal instruction" msgstr "Недапушчальная інструкцыя" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:302 msgid "Divide by zero" msgstr "Дзяленне на нуль не дапушчаецца" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:291 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:304 msgid "Overflow" msgstr "Перапаўненне" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:293 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:306 msgid "Underflow" msgstr "Недапаўненне" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:296 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:309 msgid "Floating reserved operand" msgstr "Дробны зарэзерваваны аперанд" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:299 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:312 msgid "Stack overflow" msgstr "Перапаўненне стэка" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:658 -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:725 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:671 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:738 msgid "Running post-processing scripts" msgstr "Выкананне сцэнараў наступнай апрацоўкі" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:689 -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:709 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:702 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:722 msgid "Unknown error occured during exporting G-code." msgstr "Пры экспарце G-кода атрымалася невядомая памылка." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:694 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:707 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed. Maybe the SD " @@ -6608,7 +7095,7 @@ msgstr "" "карта абаронена ад запісу?\n" "Паведамленне аб памылцы: %1%" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:697 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:710 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed. There might be " @@ -6619,7 +7106,7 @@ msgstr "" "з прыладай прызначэння, паспрабуйце зноўку выканаць экспарт альбо ўжыць " "іншую прыладу. Пашкоджанны выходны G-код файл знаходзіцца ў %1%.tmp." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:700 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:713 #, boost-format msgid "" "Renaming of the G-code after copying to the selected destination folder has " @@ -6628,7 +7115,7 @@ msgstr "" "Не атрымалася пераназваць G-код пасля капіявання ў абраны каталог " "прызначэння. Бягучы шлях %1%.tmp. Калі ласка, паспрабуйце яшчэ раз." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:703 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:716 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code has finished but the original code at %1% " @@ -6637,7 +7124,7 @@ msgstr "" "Капіяванне часовага G-кода скончана, але зыходны код в %1% не атрымалася " "адчыніць у час праверкі копіі. Выходны G-код знаходзіцца ў %2%.tmp." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:706 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:719 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code has finished but the exported code couldn't " @@ -6646,20 +7133,22 @@ msgstr "" "Капіяванне часовага G-кода скончана, але экспартаваны код не атрымалася " "адчыніць у час праверкі копі. Выходны G-код знаходзіцца ў %1%.tmp." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:714 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:727 #, boost-format msgid "G-code file exported to %1%" msgstr "Файл G-кода экспартаваны ў %1%" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:744 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:770 #, boost-format msgid "Scheduling upload to `%1%`. See Window -> Print Host Upload Queue" msgstr "" "Планаванне загрузкі на `%1%`. Глядзіце Вокны -> Чарга Загрузкі на Вузел Друку" +#. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:244 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2974 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2108 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Size" msgstr "Памер" @@ -6693,75 +7182,75 @@ msgstr "Прастакутны" msgid "Circular" msgstr "Круглы" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:192 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:195 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:231 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1812 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1748 msgid "Shape" msgstr "Фігура" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 msgid "Bed Shape" msgstr "Фігура і памеры стала" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:216 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:219 msgid "Load shape from STL..." msgstr "Загрузка формы стала з STL файла..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:262 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3990 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2262 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:266 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4104 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2298 msgid "Settings" msgstr "Налады" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:290 msgid "Texture" msgstr "Тэкстура" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:296 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:300 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:373 msgid "Load..." msgstr "Загрузіць..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:305 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:375 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4270 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4413 msgid "Remove" msgstr "Выдаліць" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:330 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:401 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:336 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:409 msgid "Not found:" msgstr "Не знойдзена:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:357 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:363 msgid "Model" msgstr "Мадэль" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:527 msgid "Choose an STL file to import bed shape from:" msgstr "Абраць STL файл для імпарта формы стала з:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:525 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:573 -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:595 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:533 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:581 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:603 msgid "Invalid file format." msgstr "Недапушчальны фармат файла." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:536 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:544 msgid "Error! Invalid model" msgstr "Памылка! Недапушчальная мадэль" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:544 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:552 msgid "The selected file contains no geometry." msgstr "Абраны файл не ўтрымлівае геаметрыі." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:548 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:556 msgid "" "The selected file contains several disjoint areas. This is not supported." msgstr "" "Абраны файл утрымлівае некалькі неперасякальных абласцей. Такія файлы не " "падтрымліваюцца." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:563 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:571 msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):" msgstr "Абраць файл для імпарта тэкстуры стала з PNG/SVG:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:593 msgid "Choose an STL file to import bed model from:" msgstr "Абраць STL файл для імпарта формы стала з:" @@ -6856,13 +7345,13 @@ msgstr "" msgid "Default palette for mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2434 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2492 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgid "Simple" msgstr "Просты" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2437 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgid "Expert" msgstr "Прасунуты" @@ -7004,7 +7493,7 @@ msgstr "Версія PrusaSlicer" msgid "filaments" msgstr "філамент" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:79 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1342 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:79 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1358 msgid "vendor" msgstr "вытворца" @@ -7057,28 +7546,28 @@ msgstr "Усе стандартныя" msgid "Standard" msgstr "Стандартныя" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:740 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4355 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1170 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4498 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Усе" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:568 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "Вітаем вас у Памочніку наладкі %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:570 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:574 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "Вітаем вас у Майстры наладкі %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:576 msgid "Welcome" msgstr "Вітаем" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:574 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:578 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " @@ -7087,13 +7576,13 @@ msgstr "" "Прывітанне, вітаем вас у %s! Гэты %s дапаможа вам з пачатковай наладкай; " "усяго некалькі налад, і вы будзеце гатовы да друку." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:579 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:583 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "" "Выдаліць профіль карыстальніка (першапачаткова будзе зроблены рэзервовая " "копія)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:586 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." @@ -7101,51 +7590,51 @@ msgstr "" "Выканаць інтэграцыю з працоўным сталом (робіць гэты дваічны файл даступным " "для пошука сістэмай)." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:638 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "Сямейства друкарак %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:729 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:733 msgid "Printer:" msgstr "Друкарка:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:731 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:735 msgid "Vendor:" msgstr "Вытворца:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:732 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:736 msgid "Profile:" msgstr "Профіль:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:809 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:990 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1076 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1215 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:826 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1002 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1088 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1227 msgid "(All)" msgstr "(Усе)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:813 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1217 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:830 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1229 msgid "(Templates)" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " "available for all printers. These might not be compatible with your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2515 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3472 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 msgid "Filaments" msgstr "Філамент" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 msgid "SLA materials" msgstr "SLA матэрыялы" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " @@ -7155,26 +7644,26 @@ msgstr "" "ўсталяванымі друкаркамі." #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:846 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "Усе ўсталяваныя друкаркі сумяшчальны з абраным %1%." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:870 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:885 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" msgstr "" "Толькі наступныя ўсталяваныя друкаркі, якія сумяшчальныя з абраным філаментам" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:871 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:886 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" msgstr "" "Толькі наступныя ўсталяваныя друкаркі сумяшчальны з абраным SLA матэрыялам" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1276 msgid "" "You have selected template filament. Please note that these filaments are " "available for all printers but are NOT certain to be compatible with your " @@ -7182,45 +7671,46 @@ msgid "" "(This message won't be displayed again.)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1265 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2825 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2965 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2882 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:253 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3467 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3544 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5601 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5679 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 msgid "Notice" msgstr "Заўвага" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1322 msgid "Custom Printer Setup" msgstr "Налады Карыстальніцкай Друкаркі" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1322 msgid "Custom Printer" msgstr "Карыстальніцкая Друкарка" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1315 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1324 msgid "Define a custom printer profile" msgstr "Задаць імя профіля карыстальніцкай друкаркі" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1316 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1325 msgid "Custom profile name:" msgstr "Імя карыстальніцкага профіля:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1342 msgid "Automatic updates" msgstr "Аўтаматычнае абнаўленне" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1342 msgid "Updates" msgstr "Абнаўленне" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1341 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1349 msgid "Check for application updates" msgstr "Праверка наяўнасці абнаўленняў" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1353 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s checks for new application versions online. When a new " @@ -7233,11 +7723,11 @@ msgstr "" "ў час працы праграмы). Гэта толькі паведамленне, аўтаматычная ўсталёўка не " "выконваецца." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1351 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:296 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1359 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:325 msgid "Update built-in Presets automatically" msgstr "Абнаўляць убудаваныя Профілі аўтаматычна" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1363 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s downloads updates of built-in system presets in the " @@ -7250,7 +7740,7 @@ msgstr "" "каталог. Калі новыя профілі становяцца даступнымі, яны прапануюцца пры " "запуске праграмы." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1358 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1366 msgid "" "Updates are never applied without user's consent and never overwrite user's " "customized settings." @@ -7258,68 +7748,68 @@ msgstr "" "Абнаўвленні ніколі не прымяняюцца без згоды карыстальніка і ніколі не " "перазапісваюць карыстальніцкія налады." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1371 msgid "" "Additionally a backup snapshot of the whole configuration is created before " "an update is applied." msgstr "Дадаткова, перад абнаўленнем, ствараецца рэзервовая копія наладкі." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1412 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1127 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1420 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1174 msgid "Download path" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1417 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:819 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1425 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:819 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:304 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:379 msgid "Browse" msgstr "Агляд" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1422 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1431 msgid "Choose folder" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1460 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1469 msgid "Downloads from URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1460 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1469 msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1468 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1477 msgid "Allow built-in downloader" msgstr "" #. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "printables.com", %2% = "PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1493 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1502 #, boost-format msgid "" "If enabled, you will be able to open models from the %1% online database " "with a single click (using a %2% logo button)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1514 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1523 msgid "" "On Linux systems the process of registration also creates desktop " "integration files for this version of application." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1541 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1550 msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1628 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:822 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3783 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3847 msgid "Reload from disk" msgstr "Перазагрузіць з дыска" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1640 msgid "" "Export full pathnames of models and parts sources into 3mf and amf files" msgstr "" "Пры экспарце ў 3mf і amf трэба захоўваць поўныя шляхі да зыходных файлаў" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1635 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1644 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked.\n" @@ -7331,23 +7821,23 @@ msgstr "" "У адваротным выпаку, будзе прапанавана абрать кожны файл з дапамогай " "дыялогавага акна адчынення файла." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1644 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1653 msgid "Files association" msgstr "Асацыяцыя файлаў" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1646 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:282 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1655 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:311 msgid "Associate .3mf files to PrusaSlicer" msgstr "Асацыяваць файлы .3mf з PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1647 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:316 msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer" msgstr "Асацыяваць файлы .stl з PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1666 msgid "View mode" msgstr "Рэжым прагляду" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1659 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1668 msgid "" "PrusaSlicer's user interfaces comes in three variants:\n" "Simple, Advanced, and Expert.\n" @@ -7361,93 +7851,93 @@ msgstr "" "Два іншых прапануюць больш дакладную пашыраную наладку. Яны падыходзяць для " "прасунутых і вопытных карыстальнікаў." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1664 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1673 msgid "Simple mode" msgstr "Просты" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1665 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1674 msgid "Advanced mode" msgstr "Пашыраны" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1666 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1675 msgid "Expert mode" msgstr "Прасунуты" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1679 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1688 msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "Памер мадэлі можа быць паказаны ў цалях" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1689 msgid "Use inches" msgstr "Ужываць цалі" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1700 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1709 msgid "Other Vendors" msgstr "Іншыя вытворцы" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1704 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1713 #, c-format, boost-format msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "Абраць іншага вытворцу, які падтрымлівае %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 msgid "Firmware Type" msgstr "Тып прашыўкі" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1745 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2680 msgid "Firmware" msgstr "Прашыўка" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1749 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1758 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "Абраць тып прашыўкі вашай друкаркі." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1798 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1875 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1880 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:264 src/slic3r/GUI/Field.cpp:334 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1593 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1879 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:278 src/slic3r/GUI/Field.cpp:348 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1642 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 msgid "Invalid numeric input." msgstr "Памылковае лікавае значэнне." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "Форма і памер стала" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1835 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "Ужыць форму і памеры вашаго стала." #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1847 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1856 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2369 msgid "Build Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1859 msgid "Set the printer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1905 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1914 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "Дыяметр філамента і фарсункі" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1905 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1914 msgid "Print Diameters" msgstr "Дыаметры Друку" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1920 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1929 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "Увядзіце дыяметр фарсункі друкаркі." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1932 msgid "Nozzle Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1942 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "Увядзіце дыяметр філамента." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1934 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1943 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." @@ -7455,38 +7945,38 @@ msgstr "" "Патрабуецца добрая дакладнасць, таму зрабіце штангенцыркулем некалькі " "вымярэнняў уздоўж філамента, потым вылічыце сярэдняе значэнне." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1937 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1946 msgid "Filament Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1995 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2001 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "Тэмпературы Фарсункі і Стала" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1995 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2001 msgid "Temperatures" msgstr "Тэмпература" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2011 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2017 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "Увядзіце тэмпературу, якая неабходна для выдушвання філамента." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2012 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2018 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "Звычайна тэмпература 160-230°C для PLA, 215-250°C для ABS." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2015 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2021 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "Тэмпература Выдушвання:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2025 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2031 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." msgstr "" "Увядзіце тэмпературу, неабходную для таго, каб філамент прыляпіўся да стала." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2026 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2032 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." @@ -7494,25 +7984,25 @@ msgstr "" "Звычайна тэмпература 60°C для PLA і 60°C для ABS. Калі стол не падаграецца, " "азначце 0." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2029 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2035 msgid "Bed Temperature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2515 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3475 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 msgid "SLA Materials" msgstr "SLA матэрыялы" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2569 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2575 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "" "Дукаркі, якія друкуюць па тэхналогіі метадам наплаўлення філамента (FFF)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2574 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2580 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "" "Дукаркі, якія друкуюць па тэхналогіі масачнай ВК-стэрэолітаграфіі (SLA)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2823 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2746 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " @@ -7521,7 +8011,7 @@ msgstr "" "У наступных профілях друкаркі адсутнічае першапачатковы філамент: %1%. Калі " "ласка, абярыце яго." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2824 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2747 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " @@ -7530,31 +8020,31 @@ msgstr "" "У наступных профілях друкаркі адсутнічае першапачатковы матэрыял: %1%. Калі " "ласка, абярыце яго." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2988 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2905 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "У наступных мадэлях друкарак FFF не абраны філамент:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2992 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2909 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "Абраць першапачатковы філамент FFF для гэтых модэляў друкарак?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3006 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2923 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "У натсупных мадэлях друкарах SLA не абраны матэрыял:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3010 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2927 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "Абраць першапачатковы матэрыял SLA для гэтых мадэляў друкарак?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3052 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2969 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "Змены наладкі з дапамогай Мастра наладкі" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3105 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3022 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "Усе карыстальніцкія профілі будуць выдаленыя." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3142 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3059 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" @@ -7562,109 +8052,109 @@ msgstr[0] "Новы вытворца ўсталяваны, і адна з дру msgstr[1] "Новыя вытворцы ўсталаваныя, і адна з друкарак будзе актывавана" msgstr[2] "Новыя вытворцы ўсталяваныя, і адна з друкарак будзе актывавана" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3091 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "Ці жадаеце вы працягнуць мяняць наладкі?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3241 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3158 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "Новая друкарка ўсталявана і будзе актывавана." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3246 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3163 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "Было выдалена некалькі друкарак." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3267 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3184 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "Новы філамент усталяваны і будзе актываваны." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3268 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "Новы матэрыял SLA усталяваны і будзе актываваны." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3198 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "Некаторыя філаменты былы выдаленыя." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3198 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "Некаторыя матэрыялы SLA былі выдаленыя." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3325 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3242 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "Карыстальніцкая друкарка ўсталявана і будзе актывавана." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3418 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3335 msgid "Select all standard printers" msgstr "Абраць усе стандартныя друкаркі" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3421 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3338 msgid "< &Back" msgstr "< &Папярэдні" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3422 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3339 msgid "&Next >" msgstr "&Наступны >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3423 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3340 msgid "&Finish" msgstr "&Скончыць" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3424 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3341 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:662 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:281 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:157 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2346 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2400 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2489 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2352 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1963 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2048 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:70 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1380 #: src/slic3r/GUI/ProgressStatusBar.cpp:34 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:915 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1611 msgid "Cancel" msgstr "Адмена" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3444 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3367 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "" "Друкаркі Prusa, якія друкуюць па тэхналогіі метадам наплаўлення філамента " "(FFF)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3452 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3375 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "" "Друкаркі Prusa, якія друкуюць па тэхналогіі масачнай ВК-стэрэалітаграфіі " "(MSLA)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3472 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "Выбар профіляў філаменту" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3472 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3475 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4357 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4282 msgid "Type:" msgstr "Тып:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3475 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "Выбар профіляў матэрыялу SLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3598 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3521 msgid "Configuration Assistant" msgstr "Памочнік наладкі" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3599 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3522 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "&Памочнік наладкі" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3601 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3524 msgid "Configuration Wizard" msgstr "Майстар наладкі" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3525 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "&Майстар наладкі" @@ -7717,7 +8207,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:631 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2419 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 msgid "Desktop Integration" msgstr "Інтэграцыя з Працоўным сталом" @@ -7737,8 +8227,8 @@ msgid "Perform" msgstr "Выканаць" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:658 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5405 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1447 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1476 msgid "Undo" msgstr "Адкаціць" @@ -7917,12 +8407,12 @@ msgid "Edit tick mark - Right click" msgstr "Змяніць птушку - Правая кнопка мышы" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1675 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1706 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:874 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 #, c-format, boost-format msgid "Extruder %d" msgstr "Экструдар %d" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1676 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:875 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1676 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:907 msgid "active" msgstr "актыўны" @@ -7930,7 +8420,7 @@ msgstr "актыўны" msgid "Switch code to Change extruder" msgstr "Пераключыць код для Змены экструдара" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:836 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:868 msgid "Change extruder" msgstr "Змена экструдара" @@ -7938,7 +8428,7 @@ msgstr "Змена экструдара" msgid "Change extruder (N/A)" msgstr "Змена экструдара (Няма дадзеных)" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1688 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:883 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1688 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:915 msgid "Use another extruder" msgstr "Ужыць іншы экструдар" @@ -8044,7 +8534,7 @@ msgstr "Ужыць аўтаматычную змену колераў" msgid "This action will cause deletion of all ticks on vertical slider." msgstr "Гэтая дзея выдалея ўсе птушкі на вертыкальным паўзунке." -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1294 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1310 msgid "" "This action is not revertible.\n" "Do you want to proceed?" @@ -8053,14 +8543,16 @@ msgstr "" "Працягнуць?" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2161 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2270 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:523 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:531 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:543 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:266 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:738 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:768 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:449 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:741 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:771 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5585 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5593 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5663 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5671 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:459 msgid "Warning" msgstr "Папярэджанне" @@ -8159,63 +8651,151 @@ msgstr "" msgid "Can't create file at %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:30 +#. TRN: This is title of a dialog. The argument is the name of the currently edited custom G-code. +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:37 +#, boost-format +msgid "Edit Custom G-code (%1%)" +msgstr "" + +#. TRN this word-combination is a part of phraze "For more information about placeholders and its use visit our help page" +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:58 +msgid "help page" +msgstr "" + +#. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "help page" +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:61 +#, boost-format +msgid "For more information about placeholders and its use visit our %1%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:78 +msgid "Built-in placeholders (Double click item to add to G-code)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:88 +msgid "Add selected placeholder to G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:107 +msgid "Select placeholder" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:162 +msgid "[Global] Slicing state" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:164 +msgid "Read only" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:170 +msgid "Read write" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:178 +msgid "Slicing state" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:189 +msgid "Print statistics" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:197 +msgid "Objects info" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:205 +msgid "Dimensions" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:213 +msgid "Timestamps" +msgstr "" + +#. TRN: The argument is the name of currently edited custom gcode. The string starts a section of placeholders only available in this gcode. +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:223 +#, boost-format +msgid "Specific for %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:254 +msgid "Presets" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 +msgid "Print settings" +msgstr "Налады друку" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:261 +msgid "Filament settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:261 +msgid "SLA Materials settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:266 +msgid "Printer settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:31 msgid "Set extruder sequence" msgstr "Ужыць паслядоўнасць экструдараў" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:51 msgid "Set extruder change for every" msgstr "Ужыць змену экструдара на кожным" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:168 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:169 msgid "Random sequence" msgstr "Выпадковая паслядоўнасць" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:170 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:171 msgid "If enabled, random sequence of the selected extruders will be used." msgstr "" "Калі ўключана, будзе ўжывацца выпадковая паслядоўнасць абранных экструдараў." -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:176 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:177 msgid "Allow next color repetition" msgstr "Дазволіць паўтарэнне наступнага колеру" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:178 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:179 msgid "If enabled, a repetition of the next random color will be allowed." msgstr "Калі ўключана, будзе дазволена наступнае выпадковае паўтарэнне колеру." -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:182 msgid "Set extruder(tool) sequence" msgstr "Ужыць паслядоўнасць экструдараў (інструментаў)" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:234 msgid "Remove extruder from sequence" msgstr "Выдаліць экструдар з паслядоўнасці" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:243 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:244 msgid "Add extruder to sequence" msgstr "Дадаць экструдар у паслядоўнасць" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:208 msgid "default value" msgstr "першапачатковае значэнне" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:211 msgid "parameter name" msgstr "імя параметра" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:212 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:864 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1083 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1095 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:226 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089 msgid "N/A" msgstr "Няма дадзеных" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:235 src/slic3r/GUI/Field.cpp:308 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:249 src/slic3r/GUI/Field.cpp:322 #, c-format, boost-format msgid "%s doesn't support percentage" msgstr "%s не падтрымлівае адсоткі" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:289 #, c-format, boost-format msgid "" "Input value is out of range\n" @@ -8225,17 +8805,17 @@ msgstr "" "Вы ўпэўненыя, што %s з'яўляецца верным значэннем, і што вы жадаеце " "працягнуць?" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:278 src/slic3r/GUI/Field.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:292 src/slic3r/GUI/Field.cpp:368 msgid "Parameter validation" msgstr "Праверка параметра" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:291 src/slic3r/GUI/Field.cpp:401 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1605 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:305 src/slic3r/GUI/Field.cpp:389 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1654 msgid "Input value is out of range" msgstr "Уведзенае значэнне па-за дыяпазона" #. TRN %1% = Value, %2% = units -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:365 #, boost-format msgid "" "Do you mean %1%%% instead of %1% %2%?\n" @@ -8246,7 +8826,7 @@ msgstr "" "Абярыце \"Так\", калі вы жадаеце змяніць гэтае занчэнне на %1%%%, \n" "альбо \"Не\", калі ўпэўненыя, што %1% %2% з'яўляецца верным значэннем." -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:408 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:385 #, boost-format msgid "" "Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: " @@ -8254,6 +8834,10 @@ msgid "" msgstr "" "Неверны ўваходны фармат. Чакаемы вектар памераў у наступным фармаце: \"%1%\"" +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:394 +msgid "Some extension in the input is invalid" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:174 msgid "Archive preview" msgstr "" @@ -8350,43 +8934,46 @@ msgstr "Файл прашыўкі (*.hex):" msgid "Select a file" msgstr "Абраць файл" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:821 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:822 msgid "Serial port:" msgstr "Паслядоўны порт:" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:824 msgid "Autodetected" msgstr "Аўтавызначэнне" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:824 +#. TRN Text of button to rescan visible networks in Wifi Config dialog. +#. TRN Text of button to rescan connect usb drives in Wifi Config dialog. +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:825 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:54 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:78 msgid "Rescan" msgstr "Перачытаць" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:831 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:833 msgid "Progress:" msgstr "Ход выканання:" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:834 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:836 msgid "Status:" msgstr "Стан:" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:835 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:837 msgid "Ready" msgstr "Гатовы" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:855 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:857 msgid "Advanced: Output log" msgstr "Пашырана: Часопіс вываду" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:360 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:868 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:548 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:317 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:129 msgid "Close" msgstr "Зачыніць" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:919 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:923 msgid "" "Are you sure you want to cancel firmware flashing?\n" "This could leave your printer in an unusable state!" @@ -8394,15 +8981,15 @@ msgstr "" "Вы сапраўды жадаеце адтмяніць заліўку прашыўкі?\n" "Гэта можа правясці да таго, што ваша друкарка будзе непрыдатна для ўжывання!" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:924 msgid "Confirmation" msgstr "Пацверджанне" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:923 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:927 msgid "Cancelling..." msgstr "Адмяніць..." -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:73 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1509 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:73 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 msgid "Shape Gallery" msgstr "Бібліятэка фігур" @@ -8410,45 +8997,45 @@ msgstr "Бібліятэка фігур" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "Абраць фігуру з бібліятэкі" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:118 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4674 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4841 msgid "Add" msgstr "Дадаць" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:118 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "Дадаць адну ці некалькі карыстальніцкіх фігур" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:119 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:537 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5206 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:464 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4270 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:540 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5232 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4413 msgid "Delete" msgstr "Выдаліць" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:119 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 msgid "Delete one or more custom shape. You can't delete system shapes" msgstr "" "Выдаліць адну ці некалькі карыстальніцкіх фігур. Сістэмныя фігуры выдаліць " "нельга" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:154 msgid "Add to bed" msgstr "Дадаць на стол" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:151 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2398 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2485 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2044 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:152 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:155 msgid "Add selected shape(s) to the bed" msgstr "Дадаць абраную фігуру(-ы) на стол" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:434 msgid "Choose one or more files (STL, OBJ):" msgstr "Абраць адзін ці некалькі файлаў (STL, OBJ):" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:471 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:474 #, boost-format msgid "" "It looks like selected %1%-file has an error or is destructed.\n" @@ -8457,19 +9044,19 @@ msgstr "" "Здаецца, што абраны %1% файл утрымлівае памылку ці знішчаны.\n" "Загрузка файла немагчыма" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:482 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:485 msgid "Choose one PNG file:" msgstr "Абраць адзін *.png файл:" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:498 msgid "Replacing of the PNG" msgstr "Замена PNG" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:542 msgid "Change thumbnail" msgstr "Змяніць мініяцюру" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:580 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:583 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:588 #, boost-format msgid "Loading of the \"%1%\"" msgstr "Загрузка \"%1%\"" @@ -8478,235 +9065,226 @@ msgstr "Загрузка \"%1%\"" msgid "Tool position" msgstr "Становішча інструмента" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1562 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1663 msgid "Generating toolpaths" msgstr "Стварэнне траекторый інструмента" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1630 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1731 msgid "Generating vertex buffer" msgstr "Стварэнне буфера вяршыняў" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1990 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2091 msgid "Generating index buffers" msgstr "Стварэнне буфераў індэкса" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3343 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:557 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:577 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2355 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3449 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1226 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1992 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:349 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:476 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:602 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:603 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 msgid "in" msgstr "цаля" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3344 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3450 msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3355 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3461 msgid "Click to hide" msgstr "Націсніце, каб схаваць" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3355 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3461 msgid "Click to show" msgstr "Націсніце, каб адлюстраваць" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3528 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3634 msgid "up to" msgstr "да" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3534 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3640 msgid "above" msgstr "пасля" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3542 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 msgid "from" msgstr "з" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3542 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 msgid "to" msgstr "да" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3592 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3593 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3668 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3698 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3782 msgid "Percentage" msgstr "Адсотак" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3603 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3646 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3709 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Feature type" msgstr "Тыпы лініяў" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3603 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3668 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3709 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3782 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 msgid "Time" msgstr "Час" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3647 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Height (mm)" msgstr "Вышыня (мм)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Width (mm)" msgstr "Шырыня (мм)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3649 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Speed (mm/s)" msgstr "Хуткасць (мм/с)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3650 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Fan speed (%)" msgstr "Хуткасць вентылятара (%)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3651 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Temperature (°C)" msgstr "Тэмпература (°C)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3652 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "Аб'ёмны выдатак (мм³/с)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3653 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 msgid "Layer time (linear)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3654 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3757 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Tool" msgstr "Інструмент" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3757 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Color Print" msgstr "Колер друку" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3668 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3670 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 -msgid "Used filament" -msgstr "Ужыта філамента" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3738 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3852 msgid "Default color" msgstr "Першапачатковы колер" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3875 msgid "default color" msgstr "першапачатковы колер" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3861 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3917 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3975 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4031 msgid "Color change" msgstr "Змена колеру" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3915 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3994 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4029 msgid "Print" msgstr "Друк" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3916 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3950 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4030 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4064 msgid "Pause" msgstr "Прыпынак" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3933 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4047 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 msgid "Event" msgstr "Падзея" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3933 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4047 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 msgid "Remaining time" msgstr "Дакладны час друку" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3933 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4047 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 msgid "Duration" msgstr "Працягласць" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:873 -msgid "Print settings" -msgstr "Налады друку" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4012 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:874 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2052 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2053 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2145 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2146 msgid "Filament" msgstr "Філамент" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4027 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4141 msgid "Hide Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4027 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4141 msgid "Show Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4040 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4154 msgid "Estimated printing times" msgstr "Разлічаны час друку" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4059 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4173 msgid "Normal mode" msgstr "Звычайны рэжым" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4060 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4174 msgid "Stealth mode" msgstr "Ціхі рэжым" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4073 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4187 msgid "Total" msgstr "Агульнае" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4092 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4206 msgid "Show stealth mode" msgstr "Адлюстраваць ў ціхім рэжыме" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4096 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4210 msgid "Show normal mode" msgstr "Адлюстраваць у звычайным рэжыме" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4150 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4264 msgid "Wipe" msgstr "Выціранне" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Retractions" msgstr "Адвод" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4158 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4272 msgid "Deretractions" msgstr "Пастаўка" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4162 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4276 msgid "Seams" msgstr "Шво" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4166 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4280 msgid "Tool changes" msgstr "Змена інструмента" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4170 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4284 msgid "Color changes" msgstr "Змены колераў" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4174 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4288 msgid "Print pauses" msgstr "Прыпынкі друку" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4178 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4292 msgid "Custom G-codes" msgstr "Карыстальніцкі G-код" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4182 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4296 msgid "Center of gravity" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4187 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4301 msgid "Shells" msgstr "Абалонка" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4192 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4306 msgid "Tool marker" msgstr "Птушка інструмента" @@ -8788,216 +9366,237 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "Тып" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Size in emboss direction +#. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:232 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1017 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3634 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2106 msgid "Depth" msgstr "" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Angle between Y axis and text line direction. +#. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3672 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2114 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:242 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:657 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:504 +msgid "Rotation" +msgstr "Вярчэнне" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 msgid "Groove" msgstr "Паз" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 msgid "Flap Angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 msgid "Groove Angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:251 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2706 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4143 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4335 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2719 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4067 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4259 msgid "Part" msgstr "Частка" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:251 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2706 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2719 msgid "Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:267 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:268 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:270 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane\n" "Right-click a part to assign it to the other side" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:416 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:626 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1662 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:417 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:627 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1663 msgid "Move cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:521 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2442 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:522 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2500 msgid "Mode" msgstr "Рэжым" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:525 msgid "Change cut mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:597 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:598 msgid "Value" msgstr "Значэнне" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:604 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:605 msgid "Tolerance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1179 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 msgid "Left click" msgstr "Левая кнопка мышы" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1179 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3508 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3529 msgid "Add connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 msgid "Right click" msgstr "Правая кнопка мышы" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 msgid "Remove connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 msgid "Drag" msgstr "Перацягнуць мышшу" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1647 msgid "Move connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 msgid "Add connector to selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 msgid "Remove connector from selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1185 msgid "Select all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1658 msgid "Rotate cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2281 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2282 msgid "Remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2333 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 msgid "Bulge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2333 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 msgid "Bulge proportion related to radius" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2340 msgid "Space" msgstr "Прабел" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2340 msgid "Space proportion related to radius" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2345 msgid "Confirm connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2408 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2467 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2414 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2473 msgid "Flip cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2509 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2559 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2515 msgid "Groove change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2521 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2570 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2608 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2621 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:269 msgid "Reset" msgstr "Скід" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2630 -msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" +#. TRN: This is an entry in the Undo/Redo stack. The whole line will be 'Edited: (name of whatever was edited)'. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2566 +msgid "Edited" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2643 +msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2656 msgid "Cut position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2650 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2663 msgid "Reset cutting plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2676 msgid "Edit connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2676 msgid "Add connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2670 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2683 msgid "Reset cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2671 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2684 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2736 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2749 msgid "Cut result" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2769 msgid "Cut into" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2763 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2776 msgid "Objects" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2780 msgid "Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2781 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2794 msgid "Perform cut" msgstr "Выканаць разрэз" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2877 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2897 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2879 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2899 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" @@ -9005,7 +9604,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2882 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2902 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" @@ -9013,339 +9612,309 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2885 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2905 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2889 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2909 msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2891 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2911 msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2893 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2913 msgid "Cut plane with groove is invalid" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3195 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3216 msgid "Connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3285 msgid "Cut by Plane" msgstr "Разрэзаць па плоскасці" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3478 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3499 msgid "Cut by line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3534 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3556 msgid "Delete connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:330 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:332 msgid "Entering Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:333 msgid "Leaving Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:334 msgid "Cut gizmo editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:461 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:435 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:314 +msgid "Set Mirror" +msgstr "Ужыць Люстраванне" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:497 msgid "Embossed text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:703 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:719 +msgid "Enter emboss gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:720 +msgid "Leave emboss gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:721 +msgid "Embossing actions" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:740 msgid "Emboss" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:977 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:994 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:574 msgid "Text-Rotate" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1015 -msgid "Font" -msgstr "Шрыфт" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1026 -msgid "Use surface" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1027 -msgid "Per glyph orientation" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1029 -msgid "Char gap" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1030 -msgid "Line gap" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1031 -msgid "Boldness" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1032 -msgid "Skew ratio" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1033 -msgid "From surface" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1034 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:240 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:655 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:504 -msgid "Rotation" -msgstr "Вярчэнне" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1035 -msgid "Collection" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1028 msgid "NORMAL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1113 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1029 msgid "SMALL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1114 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1030 msgid "ITALIC" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1115 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1031 msgid "SWISS" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1116 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1032 msgid "MODERN" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1152 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1068 msgid "First font" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1157 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1073 msgid "Default font" msgstr "Першапачатковы шрыфт" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1514 msgid "" "The text cannot be written using the selected font. Please try choosing a " "different font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1665 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1522 msgid "Embossed text cannot contain only white spaces." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1666 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1524 msgid "Text contains character glyph (represented by '?') unknown by font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1669 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1527 msgid "Text input doesn't show font skew." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1670 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1528 msgid "Text input doesn't show font boldness." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1671 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1529 msgid "Text input doesn't show gap between lines." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1675 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1533 msgid "Too tall, diminished font height inside text input." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1535 msgid "Too small, enlarged font height inside text input." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1538 msgid "Text doesn't show current horizontal alignment." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1993 -msgid "No symbol" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1994 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1614 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2467 -msgid "Loading" -msgstr "Загрузка" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2044 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2100 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:680 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:369 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1668 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:681 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:355 msgid "Apply" msgstr "Ужыць" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2118 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1686 msgid "Revert font changes." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2224 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1792 #, boost-format msgid "Font \"%1%\" can't be selected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1970 msgid "Operation" msgstr "" #. TRN EmbossOperation -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2313 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1881 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1985 msgid "Join" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2316 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1884 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1988 msgid "Click to change text into object part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2319 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4325 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1887 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4249 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "Вы не можаце змяніць тып апошняй суцэльнай часткі мадэлі." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2320 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1888 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1992 msgctxt "EmbossOperation" msgid "Cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2326 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1894 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1998 msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2332 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4342 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1900 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2004 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4266 msgid "Modifier" msgstr "Мадыфікатар" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2338 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1906 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2010 msgid "Click to change part type into modifier." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2345 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1913 msgid "Change Text Type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2375 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1942 #, boost-format msgid "Rename style(%1%) for embossing text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2387 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2472 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1950 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2031 msgid "Name can't be empty." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2389 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2474 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2033 msgid "Name has to be unique." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1988 msgid "Rename style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2432 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1995 msgid "Rename current style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2433 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1996 msgid "Can't rename temporary style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2450 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2013 msgid "First Add style to list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2452 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2015 #, boost-format msgid "Save %1% style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2454 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2017 msgid "No changes to save." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2461 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2024 msgid "New name of style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2510 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2069 msgid "Save as new style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2522 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2081 msgid "Only valid font can be added to style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2524 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2083 msgid "Add style to my list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2526 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2085 msgid "Save as new style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2544 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2103 msgid "Remove style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2555 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2114 msgid "Can't remove the last existing style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2568 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2127 #, boost-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the \"%1%\" style?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2588 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2147 #, boost-format msgid "Delete \"%1%\" style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2589 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2148 #, boost-format msgid "Can't delete \"%1%\". It is last style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2590 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2149 #, boost-format msgid "Can't delete temporary style \"%1%\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2701 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2260 #, boost-format msgid "Modified style \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2702 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2261 #, boost-format msgid "Current style is \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2710 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2269 #, boost-format msgid "" "Changing style to \"%1%\" will discard current style modification.\n" @@ -9353,189 +9922,244 @@ msgid "" "Would you like to continue anyway?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2726 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2285 msgid "Not valid style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2286 #, boost-format msgid "Style \"%1%\" can't be used and will be removed from a list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2773 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2332 msgid "Unset italic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2349 msgid "Set italic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2819 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2378 msgid "Unset bold" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2396 msgid "Set bold" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2997 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2556 msgid "Revert text size." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3020 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2568 msgid "Revert embossed depth." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3130 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2651 msgid "" "Advanced options cannot be changed for the selected font.\n" "Select another font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3168 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2690 msgid "Revert using of model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3187 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2704 msgid "Revert Transformation per glyph." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3193 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2710 msgid "Set global orientation for whole text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3195 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2712 msgid "Set position and orientation per glyph." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3208 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2725 msgctxt "Alignment" msgid "Left" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3212 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2729 msgctxt "Alignment" msgid "Center" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3216 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2733 msgctxt "Alignment" msgid "Right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3221 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2738 msgctxt "Alignment" msgid "Top" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2742 msgctxt "Alignment" msgid "Middle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3229 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2746 msgctxt "Alignment" msgid "Bottom" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2751 msgid "Revert alignment." msgstr "" #. TRN EmbossGizmo: font units -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2759 msgid "points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3251 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2770 msgid "Revert gap between characters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2771 msgid "Distance between characters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2789 msgid "Revert gap between lines" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2790 msgid "Distance between lines" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3287 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2807 msgid "Undo boldness" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3288 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2808 msgid "Tiny / Wide glyphs" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2818 msgid "Undo letter's skew" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3299 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2819 msgid "Italic strength ratio" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3318 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2836 msgid "Undo translation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3319 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2837 msgid "Distance of the center of the text to the model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3368 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2882 msgid "Undo rotation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3370 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2884 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1890 msgid "Rotate text Clock-wise." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3408 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2918 msgid "Unlock the text's rotation when moving text along the object's surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2919 msgid "Lock the text's rotation when moving text along the object's surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3432 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2942 msgid "Select from True Type Collection." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3445 -msgid "Set text to face camera" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3456 -msgid "Orient the text towards the camera." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3607 -msgid "Choose SVG file" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3134 #, boost-format msgid "" "Can't load exactly same font(\"%1%\"). Aplication selected a similar " "one(\"%2%\"). You have to specify font for enable edit text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:94 -msgid "Enter emboss gizmo" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3539 +msgid "No symbol" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:95 -msgid "Leave emboss gizmo" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2513 +msgid "Loading" +msgstr "Загрузка" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3590 +msgid "In queue" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:96 -msgid "Embossing actions" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Select look of letter shape +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3628 +msgid "Font" +msgstr "Шрыфт" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Copy surface of model on surface of the embossed text +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3645 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2110 +msgid "Use surface" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Option to change projection on curved surface +#. for each character(glyph) in text separately +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3649 +msgid "Per glyph" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3654 +msgid "Char gap" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3656 +msgid "Line gap" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3658 +msgid "Boldness" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Like Font italic +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3662 +msgid "Skew ratio" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Distance from model surface to be able +#. move text as part fully into not flat surface +#. move text as modifier fully out of not flat surface +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3668 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2112 +msgid "From surface" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Keep vector from bottom to top of text aligned with printer Y axis +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3676 +msgid "Keep up" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible. +#. Some Font file contain multiple fonts inside and +#. this is numerical selector of font inside font collections +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3681 +msgid "Collection" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:42 @@ -9623,7 +10247,7 @@ msgstr "Выдалціь усё абранае" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:123 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:47 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 msgid "Sphere" msgstr "Сфера" @@ -9777,7 +10401,7 @@ msgid "Paint-on supports editing" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:37 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4100 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4126 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "Штуковіна-Паверхня на Стол" @@ -9951,7 +10575,7 @@ msgid "Selection" msgstr "Абранае" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2043 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:113 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Капіраваць у буфер абмену" @@ -10065,16 +10689,16 @@ msgstr "" msgid "Move" msgstr "Рух" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:82 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:82 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3128 msgid "Gizmo-Move" msgstr "Штуковіна-Рухі" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:587 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3204 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:588 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3220 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "Штуковіна-Вярчэнне" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:634 msgid "Optimize orientation" msgstr "Аптымізацыя накірунку мадэлі" @@ -10108,99 +10732,101 @@ msgstr "" msgid "Paint-on seam editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:109 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:95 msgid "Mesh name" msgstr "Імя сеткі" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:97 msgid "Level of detail" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:98 msgid "Decimate ratio" msgstr "Каэфіцыент прарэжвання" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:137 #, boost-format msgid "" "Processing model \"%1%\" with more than 1M triangles could be slow. It is " "highly recommended to reduce amount of triangles." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:154 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:801 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:140 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:833 msgid "Simplify model" msgstr "Спрасціць мадэль" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:167 msgid "Simplify" msgstr "Спрасціць" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:180 msgid "Simplification is currently only allowed when a single part is selected" msgstr "У бягучы час спрашчэнне працуе толькі калі абрана адна мадэль" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:195 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1738 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1760 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5571 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5609 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5649 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5687 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "Памылка" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:284 msgid "Extra high" msgstr "Вельмі высокі" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:299 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:285 msgid "High" msgstr "Высокі" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:300 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:286 msgid "Medium" msgstr "Сярэдні" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:301 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:287 msgid "Low" msgstr "Нізкі" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:302 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:288 msgid "Extra low" msgstr "Вельмі нізкі" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:325 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:311 msgid "" "A multipart object can be simplified using only a Level of detail. If you " "want to enter a Decimate ratio, do the simplification separately." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:340 #, c-format, boost-format msgid "%d triangles" msgstr "%d трыкутнікаў" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:357 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:343 msgid "Show wireframe" msgstr "Адлюстраваць каркас" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:363 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:349 msgid "Operation already cancelling. Please wait few seconds." msgstr "Аперацыя ўжо адмяняецца. Калі ласка, пачакайце некалькі секундаў." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:372 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:358 msgid "Can't apply when proccess preview." msgstr "Немагчыма ўжываць пры папярэднім праглядзе." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:379 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:365 #, boost-format msgid "Process %1% / 100" msgstr "Апрацоўка %1% / 100" #. TRN %1% = volumes name -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:545 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:531 #, boost-format msgid "Simplify %1%" msgstr "Спрашчэнне %1%" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:546 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:532 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "simplifying the mesh." @@ -10359,14 +10985,229 @@ msgstr "Скід плоскасці адсячэння" msgid "Switch to editing mode" msgstr "Пераключыцца ў рэжым змены" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:368 +msgid "Enter SVG gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:369 +msgid "Leave SVG gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:370 +msgid "SVG actions" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:569 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1802 +msgid "SVG" +msgstr "SVG" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1037 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1074 +#, boost-format +msgid "Opacity (%1%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1042 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1078 +#, boost-format +msgid "Color gradient (%1%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1045 +msgid "Undefined fill type" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1048 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1084 +msgid "Linear gradient" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1088 +msgid "Radial gradient" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1061 +msgid "Open filled path" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1081 +msgid "Undefined stroke type" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1124 +msgid "Path can't be healed from selfintersection and multiple points." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1128 +msgid "" +"Final shape constains selfintersection or multiple points with same " +"coordinate." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1134 +#, boost-format +msgid "Shape is marked as invisible (%1%)." +msgstr "" + +#. TRN: The first placeholder is shape identifier, the second one is text describing the problem. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1141 +#, boost-format +msgid "Fill of shape (%1%) contains unsupported: %2%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1146 +#, boost-format +msgid "Stroke of shape (%1%) is too thin (minimal width is %2% mm)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1151 +#, boost-format +msgid "Stroke of shape (%1%) contains unsupported: %2%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1493 +#, boost-format +msgid "SVG file path is \"%1%\"" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1510 +msgid "Reload SVG file from disk." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1520 +msgid "Change file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1528 +msgid "Change to another .svg file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1531 +msgid "Forget the file path" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1545 +msgid "" +"Do NOT save local path to 3MF file.\n" +"Also disables 'reload from disk' option." +msgstr "" + +#. TRN: An menu option to convert the SVG into an unmodifiable model part. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1571 +msgid "Bake" +msgstr "" + +#. TRN: Tooltip for the menu item. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1576 +msgid "Bake into model as uneditable part" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1581 +msgid "Save as" +msgstr "Захаваць як" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1585 +msgid "Save SVG file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1610 +msgid "Save as '.svg' file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1678 +msgid "Size in emboss direction." +msgstr "" + +#. TRN: The placeholder contains a number. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1689 +#, boost-format +msgid "Scale also changes amount of curve samples (%1%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1754 +msgid "Width of SVG." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1767 +msgid "Height of SVG." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1777 +msgid "Lock/unlock the aspect ratio of the SVG." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:446 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:471 +msgid "Reset scale" +msgstr "Скід маштаба" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1798 +msgid "Resize" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1845 +msgid "Distance of the center of the SVG to the model surface." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1871 +msgid "Reset distance" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1917 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:406 +msgid "Reset rotation" +msgstr "Скід вярчэння" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1928 +msgid "Lock/unlock rotation angle when dragging above the surface." +msgstr "" + +#. TRN: This is the name of the action that shows in undo/redo stack (changing part type from SVG to something else). +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2018 +msgid "Change SVG Type" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2116 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 +msgid "Mirror" +msgstr "Люстраваць" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2158 +msgid "Choose SVG file for emboss:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2211 +#, boost-format +msgid "File does NOT exist (%1%)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2216 +#, boost-format +msgid "Filename has to end with \".svg\" but you selected %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2221 +#, boost-format +msgid "Nano SVG parser can't load from file (%1%)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2231 +#, boost-format +msgid "SVG file does NOT contain a single path to be embossed (%1%)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:211 msgid "" "ERROR: Please close all manipulators available from the left toolbar first" msgstr "" "ПАМЫЛКА: Калі ласка, спачатку завяршыце ўсе дзеянні на левай панэлі " "інструментаў" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1017 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1019 msgid "" "You are currently editing SLA support points. Please, apply or discard your " "changes first." @@ -10374,7 +11215,7 @@ msgstr "" "Вы мяняеце кропкі SLA падтрымкі. Калі ласка, спачатку ўжыеце альбо адмовіцца " "ад зменаў." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5352 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:76 msgid "Variable layer height" msgstr "Пераменная вышыня пластоў" @@ -10447,67 +11288,67 @@ msgstr "Пераменная вышыня пластоў - Ручная змен msgid "Seq." msgstr "Чарга друку." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1233 msgid "SLA view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1251 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1252 msgid "Show as processed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1252 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1253 msgid "Show as original" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1732 msgid "Variable layer height - Reset" msgstr "Пераменная вышыня пластоў - Скід" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1740 msgid "Variable layer height - Adaptive" msgstr "Пераменная вышыня пластоў - Адаптыўная" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1739 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1748 msgid "Variable layer height - Smooth all" msgstr "Пераменная вышыня пластоў - Згладзіць усе" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2196 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2210 msgid "Mirror Object" msgstr "Люстраваць Мадэль" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3848 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3864 msgid "Move Object" msgstr "Рух Мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4484 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5312 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4510 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5338 msgid "Switch to Settings" msgstr "Пераключэнне налады" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4485 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5312 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5338 msgid "Print Settings Tab" msgstr "Налады друку" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4486 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5313 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5339 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "Налады філаменту" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4486 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5313 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5339 msgid "Material Settings Tab" msgstr "Налады матэрыялу" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4487 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5314 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5340 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "Налады друкаркі" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4711 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 msgid "Undo History" msgstr "Гісторыя Адкатаў" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4711 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 msgid "Redo History" msgstr "Гісторыя Зрабіць нанова" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4757 #, c-format, boost-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" @@ -10515,7 +11356,7 @@ msgstr[0] "Адкаціць %1$d дзею" msgstr[1] "Адкаціць %1$d дзеі" msgstr[2] "Адкаціць %1$d дзеяў" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4757 #, c-format, boost-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" @@ -10523,94 +11364,94 @@ msgstr[0] "Зрабіць нанова %1$d дзею" msgstr[1] "Зрабіць нанова %1$d дзеі" msgstr[2] "Зрабіць нанова %1$d дзеяў" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4750 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5330 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:119 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4776 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5356 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:120 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 msgid "Search" msgstr "Пошук" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4764 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4772 -#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:492 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4790 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4798 +#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:496 msgid "Enter a search term" msgstr "Увясці пошукавы запыт" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 msgid "Add..." msgstr "Дадаць..." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5215 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:109 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4680 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5241 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6389 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4847 msgid "Delete all" msgstr "Выдаліць усе" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5250 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 msgid "Arrange selection" msgstr "Упарадкаваць абраныя" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5250 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "Пстрыкніце правую кнопку мышы, каб адлюстраваць налады ўпарадкавання" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5244 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5270 msgid "Copy" msgstr "Капіраваць" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5253 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5279 msgid "Paste" msgstr "Уставіць" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5265 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1250 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1274 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1285 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5291 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1378 msgid "Add instance" msgstr "Дадаць асобнік" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5276 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1253 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5302 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 msgid "Remove instance" msgstr "Выдаліць асобнік" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5315 msgid "Split to objects" msgstr "Падзяліць на мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5299 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 msgid "Split to parts" msgstr "Падзяліць на часткі" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5405 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5442 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5468 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "Псктрыкнуць правую кнопку мышы, каб адлюстраваць/схаваць Гісторы дзей" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5427 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5453 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "Наступная дзея Адкату: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5442 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5468 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1479 msgid "Redo" msgstr "Зрабіць нанова" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5463 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5489 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "Наступная дзея Зрабіць нанова: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7380 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7406 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "Знойдзена мадэль па-за межамі вобласці друку." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7381 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7407 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "Выяўлена траекторыя руху інструмента за межамі вобласці друку." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7382 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7408 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "Выяўлены SLA падтрымкі за межамі вобласці друку." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7383 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7409 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "Некаторыя мадэлі не бачныя падчас змены." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7385 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7411 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." @@ -10619,18 +11460,18 @@ msgstr "" "Ухіліце бягучую праблему, каб працягнуць нарэзку." #. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7397 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7423 #, boost-format msgid "" "Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " "Please reposition the conflicting objects (%3% <-> %4%) further apart." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7427 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7453 msgid "Jump to" msgstr "Перайсці да" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7430 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7456 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2105 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2112 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2128 @@ -10639,11 +11480,11 @@ msgstr "Перайсці да" msgid "ERROR:" msgstr "ПАМЫЛКА:" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7507 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7533 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "Абраць-Дадаць з прамавугольніка" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7522 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7548 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "Абраць-Выдаліць з прамавугольніка" @@ -10672,7 +11513,7 @@ msgstr "Наступныя значэнні былі заменены:" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "Праглядзіце замены і пры неабходнасці папраўце іх." -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:337 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:875 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:337 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:879 msgid "SLA print settings" msgstr "Налады SLA друку" @@ -10697,24 +11538,16 @@ msgstr "" "Файл наладкі \"%1%\" быў загружаны, але некаторыя значэнні наладак не былі " "распазнаныя." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:297 msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "заснаваны на Slic3r ад Alessandro Ranellucci і супольнасці RepRap." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:296 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:298 msgid "Developed by Prusa Research." msgstr "Распрацавана Prusa Research." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:298 -msgid "" -"Contributions by Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " -"Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik and numerous others." -msgstr "" -"Узносы Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas Meszaros, " -"Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik і многіх іншых." - #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:299 -msgid "Artwork model by Creative Tools" +msgid "Licensed under GNU AGPLv3." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:440 @@ -10812,12 +11645,12 @@ msgstr "Крытычная памылка" msgid "Internal error: %1%" msgstr "Унутраная памылка: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1019 #, boost-format msgid "You are opening %1% version %2%." msgstr "Вы адчынілі %1% версіі %2%." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1024 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1022 #, boost-format msgid "" "The active configuration was created by %1% %2%,\n" @@ -10836,7 +11669,7 @@ msgstr "" "Калі так, то перад імпартам новай наладкі будзе створана рэзервовая копія " "бягучай наладкі." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1032 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1030 #, boost-format msgid "" "An existing configuration was found in %3%\n" @@ -10849,19 +11682,19 @@ msgstr "" "\n" "Ці патрэбна імпартаваць гэтую наладку?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1040 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1038 msgid "Import" msgstr "Імпарт" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1041 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1039 msgid "Don't import" msgstr "Не імпартаваць" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1049 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1047 msgid "Continue and import newer configuration?" msgstr "Працягнуць і імпартаваць больш новую наладку?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1108 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1116 msgid "" "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n" "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM " @@ -10877,7 +11710,7 @@ msgstr "" "https://www.prusa3d.cz/prusaslicer/.\n" "Ці жадаеце вы працягнуць?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1195 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1203 #, c-format, boost-format msgid "" "%s\n" @@ -10886,37 +11719,37 @@ msgstr "" "%s\n" "Ці жадаеце вы працягнуць?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1197 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3308 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1751 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1205 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1798 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "Памятаць мой выбар" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1239 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1247 msgid "Loading configuration" msgstr "Загрузка наладкі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1277 #, boost-format msgid "New prerelease version %1% is available." msgstr "Даступная папярэдняя версія праграмы %1%." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1278 msgid "See Releases page." msgstr "Глядзіце Старонку новых выпускаў." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1326 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1339 msgid "Preparing settings tabs" msgstr "Падрыхтоўка наладаў" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1406 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:390 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1419 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:423 msgid "Restore window position on start" msgstr "Аднавіць становішча акна пры запуску" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1408 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1421 msgid "PrusaSlicer started after a crash" msgstr "PrusaSlicer запусціўся пасля аварыйнага спынення" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1422 #, boost-format msgid "" "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n" @@ -10940,24 +11773,24 @@ msgstr "" "адваротным выпадку PrusaSlicer, хутчэй за ўсё, ў наступны раз зноў пацерпіць " "крах." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1421 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1434 #, boost-format msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "Адключыць \"%1%\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1422 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1435 #, boost-format msgid "Leave \"%1%\" enabled" msgstr "Пакіньце \"%1%\" уключаным" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1866 msgid "" "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" msgstr "" "У вас маюцца наступныя профілі з захаванымі наладамі для \"Загрузкі на вузел " "друку\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1815 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1870 msgid "" "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " "Printer Settings anymore.\n" @@ -10967,7 +11800,7 @@ msgstr "" "інфармацыю ў Наладах Друкаркі.\n" "Налады будуць даступныя ў падзеле наладаў фізічных друкарак." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1872 msgid "" "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " "creation.\n" @@ -10976,147 +11809,158 @@ msgstr "" "Пры стварэнні новых друкарак яны будуць мець імя як \"Друкарка N\".\n" "Заўвага: гэтае імя можна змяніць пазней у наладах фізічных друкарак" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1821 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1876 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:818 msgid "Information" msgstr "Інфармацыя" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1834 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1889 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1900 msgid "Recreating" msgstr "Узнаўленне" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1848 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1903 msgid "Loading of current presets" msgstr "Загрузка бягучых профіляў" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1853 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1908 msgid "Loading of a mode view" msgstr "Загрузка рэжыма прагляду" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2047 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "Абраць адзін файл (3MF/AMF):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2004 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2059 msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2070 msgid "Choose ZIP file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2027 -msgid "Choose one file (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" -msgstr "Абраць адзін файл (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2082 +msgid "Choose one file (GCODE/GCO/G/BGCODE/BGC/NGC):" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2038 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2093 msgid "Changing of an application language" msgstr "Змяніць мову праграмы" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2179 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2237 msgid "Select the language" msgstr "Выбар мовы" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2179 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2237 msgid "Language" msgstr "Мова" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2336 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2394 msgid "modified" msgstr "зменена" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2375 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2433 msgid "" "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n" "or object(s) with support modifiers only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2377 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2435 msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2378 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 msgid "Change application mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2409 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2467 #, c-format, boost-format msgid "Run %s" msgstr "Выканаць %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "&Рэзервовыя копіі наладкі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "Праверка / актывацыя рэзервовых копіяў наладкі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2414 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "Стварыць рэзервовую копію &наладкі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2414 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "Сстварыць рэзервовую копію наладкі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2415 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 msgid "Check for Configuration Updates" msgstr "Праверка наяўнасці абнаўленняў наладкі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2415 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 msgid "Check for configuration updates" msgstr "Праверка наяўнасці абнаўленняў наладкі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2474 msgid "Check for Application Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2474 msgid "Check for new version of application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2423 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2481 msgid "&Preferences" msgstr "&Перавагі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2429 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2487 msgid "Application preferences" msgstr "Перавагі праграмы" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2434 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2492 msgid "Simple View Mode" msgstr "Просты Рэжым Прагляду" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2494 msgid "Advanced View Mode" msgstr "Пашыраны Рэжым Прагляду" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 msgid "Expert View Mode" msgstr "Прасунуты Рэжым Прагляду" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2442 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2500 #, c-format, boost-format msgid "%s View Mode" msgstr "%s Рэжым Прагляду" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2445 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2503 msgid "&Language" msgstr "&Мова" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2448 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2506 msgid "Flash Printer &Firmware" msgstr "Заліўка &прашыўкі друкаркі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2448 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2506 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "Загрузіць прашыўку ў друкарку на базе Arduino" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2510 +msgid "Wi-Fi Configuration File" +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 1. +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2510 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:37 +msgid "" +"Generate a file to be loaded by a Prusa printer to configure its Wi-Fi " +"connection." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2530 msgid "Taking a configuration snapshot" msgstr "Стварэнне рэзервовай копіі наладкі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2531 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by " "the configuration snapshot." @@ -11124,28 +11968,28 @@ msgstr "" "У некаторых профілях маюцца змены, і незахаваныя змены ў іх не будуць " "запісаныя ў рэзервовую копію наладкі." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2532 msgid "Snapshot name" msgstr "Імя рэзервовай копіі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2489 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2548 msgid "Loading a configuration snapshot" msgstr "Загрузка рэзервовай копіі наладкі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2498 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2557 #, boost-format msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?" msgstr "Працягнуць актывацыю рэзервовай копій наладкі %1%?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2512 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2571 msgid "Failed to activate configuration snapshot." msgstr "Не атрымалася актываваць рэзервовыя копіі наладкі." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2532 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2591 msgid "Language selection" msgstr "Выбар мовы" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2535 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2594 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." @@ -11153,68 +11997,68 @@ msgstr "" "Змена мову прывядзе да перазапуску праграмы.\n" "Вы страціце змест стала." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:714 -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2596 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:756 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1469 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "Ці жадаеце вы працягнуць?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2564 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2633 msgid "&Configuration" msgstr "&Наладкі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2572 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2641 msgid "Restart application" msgstr "Перазапусціць праграму" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2738 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2809 msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "Для новага праекта ўсе змены будуць скінутыя" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2776 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2847 msgid "Loading a new project while the current project is modified." msgstr "Загрузка новага праекта пры існуючых зменах у бягучым праекце." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2779 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2850 msgid "Project is loading" msgstr "Загрузка праекту" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2779 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2850 msgid "Opening new project while some presets are unsaved." msgstr "Адкрыццё новага праекту, калі некаторыя профілі не захаваныя." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2798 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2869 msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "Загрузкі ўсё яшчэ працягваюцца" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2798 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2869 msgid "Stop them and continue anyway?" msgstr "Спцыніць іх і працягнуць у любым выпадку?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2802 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2873 msgid "Ongoing uploads" msgstr "Бягучыя загрузкі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3041 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3113 msgid "" "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with " "SLA technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3042 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3114 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "Калі ласка, праверце спіс мадэляў перад зменамі профіля." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3148 msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "Наладкі мяняюцца з дапамогай Майстра наладкі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3094 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3166 #, boost-format msgid "Welcome to %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3096 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3168 #, boost-format msgid "" "Do you wish to register downloads from Printables.com\n" @@ -11223,31 +12067,31 @@ msgid "" "Downloads can be registered for only 1 executable at time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3124 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3196 msgid "Select a gcode file:" msgstr "Абраць файл G-кода:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3307 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3330 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3379 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3402 msgid "Open hyperlink in default browser?" msgstr "Адчыніць спасылак у Інтэрнэт-аглядальніку?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3307 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3330 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3379 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3402 msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "PrusaSlicer: Адчыніць спасылак" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3312 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:578 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3384 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:618 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "Забараніць адкрыццё спасылак у Інтэрнэт-аглядальніку" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3314 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1757 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3386 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1804 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "PrusaSlicer запомніць ваш выбар." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3315 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3387 msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "Больш не пытаць пра гэта пры навядзенні курсора на гіперспасылкі." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3316 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1808 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -11256,292 +12100,308 @@ msgstr "" "Перайдзіце ў \"Перавагі\" і адзначце \"%1%\",\n" "каб змяніць вашвыбар." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3318 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1763 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:943 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1810 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer: Не пытаць зноў" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3469 msgid "Check for application update has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3393 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3470 #, boost-format msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3473 #, boost-format msgid "" "There are no new released versions online. The latest release version is %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3457 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3534 #, boost-format msgid "Downloading %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3467 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3544 msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3562 msgid "" "Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose " "destination folder in Configuration Wizard." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:69 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:70 msgid "Pad and Support" msgstr "Падкладка і Падтрымка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:163 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:164 msgid "Add part" msgstr "Дадаць частку" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:164 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:165 msgid "Add negative volume" msgstr "Дадаць аб'ём для выключэння" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:165 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:166 msgid "Add modifier" msgstr "Дадаць мадыфікатар" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:167 msgid "Add support blocker" msgstr "Дадаць блакоўшчык падтрымкі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:167 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:168 msgid "Add support enforcer" msgstr "Дадаць прымусовую падтрымку" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:173 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:174 msgid "Add text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:174 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:175 msgid "Add negative text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:175 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:176 msgid "Add text modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:180 +msgid "Add SVG part" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:181 +msgid "Add negative SVG" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:182 +msgid "Add SVG modifier" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:318 msgid "Select showing settings" msgstr "Выбар наладаў адлюстравання" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:418 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:423 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:629 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:635 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:425 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:661 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:667 #, c-format, boost-format msgid "Quick Add Settings (%s)" msgstr "Хуткае Даданне Наладаў (%s)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:464 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 msgid "Remove the selected object" msgstr "Выдаліць абраную мадэль" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:479 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:495 msgid "Load" msgstr "Загрузіць" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:570 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:574 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:602 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:606 msgid "Box" msgstr "Куб" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 msgid "Cylinder" msgstr "Цыліндр" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 msgid "Slab" msgstr "Пліта" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:497 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:514 msgid "Gallery" msgstr "Бібліятэка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:533 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:565 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:585 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:677 msgid "Text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:559 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:562 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:599 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:591 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:594 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:631 msgid "Height range Modifier" msgstr "Мадыфікатар дыяпазону вышыні пластоў" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:608 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:640 msgid "Add settings" msgstr "Дадаць налады" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:699 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:731 msgid "Change type" msgstr "Змяніць тып" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:709 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:741 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:753 msgid "Set as a Separated Object" msgstr "Ужыць як Асобная мадэль" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:753 msgid "Set as a Separated Objects" msgstr "Ужыць як Падзеленая мадэль" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:731 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 msgid "Printable" msgstr "Для друку" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:767 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2084 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2576 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:799 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2499 msgid "Invalidate cut info" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:782 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:814 msgid "Rename" msgstr "Пераназваць" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:792 -msgid "Fix through the Netfabb" -msgstr "Выправіць праз сервіс Netfabb" +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:824 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4641 +msgid "Fix by Windows repair algorithm" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:843 msgid "Export as STL/OBJ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:822 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "Перазагрузіць абраныя аб'ёмы з дыска" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:829 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3653 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3717 msgid "Replace with STL" msgstr "Замяніць STL" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 msgid "Replace the selected volume with new STL" msgstr "Замяніць абраны аб'ём новым STL" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:836 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:868 msgid "Set extruder for selected items" msgstr "Ужыць экструдар для абраных частак" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:891 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 msgid "Scale to print volume" msgstr "Маштабаваць да вобласці друку" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:891 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "Маштабаваць абраную мадэль да вобласці друку" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:933 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6360 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6616 msgid "Convert from imperial units" msgstr "Пераўтварыць памер з англійскай сістэмы мер" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:934 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6361 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6617 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "Адмяніць пераўтварэнне памера з англійскай сістэмы мер" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:935 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6362 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6618 msgid "Convert from meters" msgstr "Пераўтварыць памер з метрычнай сістэмы мер" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:936 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6362 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6618 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "Адмяніць пераўтварэнне памера з метрычнай сістэмы мер" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:957 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 msgid "Merge objects to the one multipart object" msgstr "Аб'яднаць мадэлі ў адну складовую мадэль" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:976 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1008 msgid "Along X axis" msgstr "Уздоўж восі X" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:976 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1008 msgid "Mirror the selected object along the X axis" msgstr "Люстраваць абраную мадэль уздоўж восі X" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1010 msgid "Along Y axis" msgstr "Уздоўж восі Y" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1010 msgid "Mirror the selected object along the Y axis" msgstr "Люстраваць абраную мадэль уздоўж восі Y" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1012 msgid "Along Z axis" msgstr "Уздоўж восі Z" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1012 msgid "Mirror the selected object along the Z axis" msgstr "Люстраваць абраную мадэль уздоўж восі Z" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:983 -msgid "Mirror" -msgstr "Люстраваць" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:983 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 msgid "Mirror the selected object" msgstr "Люстраваць абраную мадэль" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1021 msgid "Edit text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1011 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1046 msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1034 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1059 +msgid "Edit SVG" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1083 +msgid "Change SVG source file, projection, size, ..." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1106 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1743 msgid "Add Shape" msgstr "Дадаць фігуру" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1144 msgid "To objects" msgstr "На мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1144 msgid "Split the selected object into individual objects" msgstr "Падзяліць абраную мадэль на асобныя мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1075 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1147 msgid "To parts" msgstr "На часткі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1075 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1110 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1147 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 msgid "Split the selected object into individual parts" msgstr "Падзяліць абраную мадэль на асобныя часткі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 msgid "Split the selected object" msgstr "Падзяліць абраную мадэль" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1238 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1331 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1349 msgid "Set number of instances" msgstr "Ужыць колькасць асобнікаў" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1238 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1331 msgid "Change the number of instances of the selected objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 msgid "Add one more instance of the selected object" msgstr "Дадаць яшчэ адзін асобнік абранай мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1253 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 msgid "Remove one instance of the selected object" msgstr "Выдаліць адзін асобнік абранай мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1349 msgid "Change the number of instances of the selected object" msgstr "Змяніць колькасць асобнікаў абранай мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1353 msgid "Fill bed with instances" msgstr "Запоўніць стол асобнікамі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1353 msgid "Fill the remaining area of bed with instances of the selected object" msgstr "Запоўніць астатнюю вобласць стала асобнікамі абранай мадэлі" @@ -11571,7 +12431,7 @@ msgid "Add layer range" msgstr "Дадаць дыяпазон пластоў" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:340 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:179 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:181 msgid "Name" msgstr "Імя" @@ -11648,10 +12508,8 @@ msgid "Remaining errors" msgstr "Засталося памылак" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:486 -msgid "Right button click the icon to fix STL through Netfabb" +msgid "Right button click the icon to fix STL by Windows repair algorithm" msgstr "" -"Пстрыкніце правай кнопкай мышы на гузік, каб выправіць STL з дапамогай " -"сервіса Netfabb" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:532 msgid "Right button click the icon to change the object settings" @@ -11682,243 +12540,243 @@ msgstr "Пераназваць Мадэлі" msgid "Rename Sub-object" msgstr "Пераназваць Суб-мадэль" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1339 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4594 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4519 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "Асобнікі як Асобная Мадэль" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1349 msgid "Volumes in Object reordered" msgstr "Аб'ёмы ў Мадэлі пераўпарадкаваны" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1349 msgid "Object reordered" msgstr "Мадэль пераўпарадкавана" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1399 msgid "Add Settings for Layers" msgstr "Даданне Наладаў для Пластоў" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1400 msgid "Add Settings for Sub-object" msgstr "Даданне Наладаў для Суб-мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1401 msgid "Add Settings for Object" msgstr "Даданне Наладаў для мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1440 msgid "Add Settings Bundle for Height range" msgstr "Даданне Пакета Наладаў для дыяпазона Вышыні пластоў" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1441 msgid "Add Settings Bundle for Sub-object" msgstr "Даданне Пакета Наладаў для Суб-мадэлт" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1438 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1442 msgid "Add Settings Bundle for Object" msgstr "Даданне Пакета Наладаў для Мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1518 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1522 msgid "Load Part" msgstr "Загрузка Часткі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1518 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1522 msgid "Load Modifier" msgstr "Загрузіць Мадыфікатар" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1645 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2508 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2555 msgid "Loading file" msgstr "Загрузка файла" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1589 msgid "Error!" msgstr "Памылка!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1681 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "Даданне Агульнай Субмадэлі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1775 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1711 msgid "Generic" msgstr "Агульны" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1776 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "Даданне фігуры з бібліятэкі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1776 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "Даданне фігур з бібліятэкі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1960 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1883 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "Выдаленне намаляваных падтрымак" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1967 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1890 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "Выдаленне намалаванай шво" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1981 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1904 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "Выдаленне ШматМатэрыяльнй фарбоўкі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1987 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1910 msgid "Shift objects to bed" msgstr "Зрух мадэлі на стале" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1916 msgid "Remove variable layer height" msgstr "Выдаленне пераменнай вышыні пластоў" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1937 msgid "Delete Settings" msgstr "Выдаленне наладаў" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2038 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1961 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "Выдаленне ўсіх асобнікаў з мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2054 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1977 msgid "Delete Height Range" msgstr "Выдаленне дыяпазона вышыні пластоў" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1995 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1996 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2074 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1997 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1999 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2002 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2081 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2004 msgid "" "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " "cut information first." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2086 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2606 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2529 msgid "Delete all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2117 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2040 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "" "Вы не можаце выдаліць апошнюю суцэльную частку мадэлі Са Спісу Мадэляў." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2126 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2049 msgid "Delete Subobject" msgstr "Выдаленне субмадэлі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2152 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2075 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "Апошні асобнік мадэлі не можа быць выдалены." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2156 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2079 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2160 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2083 msgid "Delete Instance" msgstr "Выдаленне асобніка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2184 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2107 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "" "Абраную мадэль не атрымалася падзяліць, так як яна складаецца з адной часткі." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2188 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2111 msgid "Split to Parts" msgstr "Падзяленне на часткі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2191 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3165 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3233 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2311 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2234 msgid "Merged" msgstr "Аб'яднаныя" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2386 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2309 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "Ад'яднаць ўсі часткі ў адну адзіную мадэль" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2418 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2341 msgid "Add Layers" msgstr "Даданне Пластоў" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2691 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2614 msgid "Connectors information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2701 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2766 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2624 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2689 msgid "Object manipulation" msgstr "Маніпуляванне мадэлямі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2634 msgid "Group manipulation" msgstr "Групавое маніпуляванне" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2802 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2725 msgid "Object Settings to modify" msgstr "Налады мадэлі для зменаў" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2806 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2729 msgid "Part Settings to modify" msgstr "Налады частак для зменаў" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2734 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "Налады дыяпазона Пластоў для змены" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2740 msgid "Part manipulation" msgstr "Маніпуляванне частак" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2825 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2748 msgid "Instance manipulation" msgstr "Маніпуляванне асобнікамі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2756 msgid "Height ranges" msgstr "Дыяпазон вышыні пластоў" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2756 msgid "Settings for height range" msgstr "Налады для дыяпазона вышыні пластоў" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3369 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3293 msgid "Delete Selected" msgstr "Выдаленне абранага" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3447 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3475 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3495 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3371 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3419 msgid "Add Height Range" msgstr "Дадаць дыяпазон вышыні пластоў" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3541 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3465 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" @@ -11929,7 +12787,7 @@ msgstr "" "пласта\n" "без парушэння найменьшай вышыні пласта." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3545 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -11941,7 +12799,7 @@ msgstr "" "Прагал паміж бягучым і наступным дыяпазонамі пластоў\n" "найменьш, чым дапушчальная вышыня пласта." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3474 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." @@ -11949,82 +12807,82 @@ msgstr "" "Немагчыма ўставіць новы дыяпазон пластоў пасля бягучага дыяпазона пластоў.\n" "Дыяпазон бягучага пласта перакрываецца з дыяпазонам наступнага пласта." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3609 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3533 msgid "Edit Height Range" msgstr "Змена дыяпазона вышыні пластоў" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3915 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "Выбар-Выдаленне з спіса" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3927 msgid "Selection-Add from list" msgstr "Выбар-Даданне з спіса" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4066 msgid "Object or Instance" msgstr "Мадэль альбо Асобнік" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4143 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4067 msgid "Layer" msgstr "Пласты" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4145 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4069 msgid "Unsupported selection" msgstr "Непадтрыманы выбар" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4070 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "Вы пачалі свой выбар з элемента %s." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4147 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4071 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "У гэтым рэжыме можна абраць только іншы %s Элемент %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4150 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4074 msgid "of a current Object" msgstr "бягучай Мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4230 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 msgid "Info" msgstr "Даведка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4335 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4259 msgid "Negative Volume" msgstr "Аб'ём для Выключэння" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4272 msgid "Support Blocker" msgstr "Блокоўшчык Падтрымкі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4272 msgid "Support Enforcer" msgstr "Прымусовая Падтрымка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4357 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4282 msgid "Select type of part" msgstr "Выбар тыпа часткі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4363 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4288 msgid "Change Part Type" msgstr "Змена Тыпа Часткі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4624 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4549 msgid "Enter new name" msgstr "Увядзіце новае імя" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4624 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4549 msgid "Renaming" msgstr "Пераназваць" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4686 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4611 msgid "Repairing model" msgstr "Аднаўленне мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4696 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4621 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." @@ -12032,166 +12890,144 @@ msgstr "" "Пасле аднаўлення сеткі былі выдаленыя карыстальніцкія падтрымкі, шво і " "шматматэрыяльная афарбоўка." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4716 -msgid "Fix through NetFabb" -msgstr "Рэмонт мадэлі сервісам Netfabb" +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4644 +msgid "Fixing by Windows repair algorithm" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4719 -msgid "Fixing through NetFabb" -msgstr "Рэмонт мадэлі сервісам Netfabb" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4749 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4674 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "Наступная мадэль паспяхова адноўлена" msgstr[1] "Наступныя мадэлі паспяхова адноўленыя" msgstr[2] "Наступных мадэляў паспяхова адноўлена" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4755 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4680 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "Не атрымалася аднавіць мадэль" msgstr[1] "Не атрымалася аднавіць мадэлі" msgstr[2] "Не атрымалася аднавіць мадэляў" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4685 msgid "Repairing was canceled" msgstr "Аднаўленне было адменена" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4877 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4802 msgid "Change Extruders" msgstr "Змена экструдараў" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4928 msgid "Set Printable group" msgstr "Ужыць групу \"Для друку\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4928 msgid "Set Unprintable group" msgstr "Ужыць групу \"Не для друку\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5005 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4930 msgid "Set Printable" msgstr "Ужыць \"Для друку\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5005 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4930 msgid "Set Unprintable" msgstr "Ужыць \"Не для друку\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4931 msgid "Set Printable Instance" msgstr "Ужыць \"Асобнік для друку\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4931 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "Ужыць \"Асобнік не для друку\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:100 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:102 msgid "Select coordinate space, in which the transformation will be performed." msgstr "Абраць каардынатную прастору, у якім будзе выконвацца пераўтварэнне." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:239 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:654 -msgid "Position" -msgstr "Становішча" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:258 msgid "Size [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:290 #, boost-format msgid "Mirror along %1% axis" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:312 -msgid "Set Mirror" -msgstr "Ужыць Люстраванне" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:353 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:368 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:374 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:384 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:390 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:370 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:392 msgid "Drop to bed" msgstr "Класці на стол" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:404 -msgid "Reset rotation" -msgstr "Скід вярчэння" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:433 msgid "Reset Rotation" msgstr "Скід Вярчэння" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:444 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:469 -msgid "Reset scale" -msgstr "Скід маштаба" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:481 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:483 msgid "Skew [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:485 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:492 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:487 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:494 msgid "Reset skew" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:498 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:500 msgid "Inches" msgstr "Цалі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:658 msgid "Scale factors" msgstr "Маштабныя каэфіцыенты" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:667 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:672 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:700 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:708 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:716 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:669 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:674 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:702 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:718 msgid "Rotate (relative)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:671 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:707 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:673 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:709 msgid "Translate (relative) [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:726 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:728 msgid "Translate" msgstr "Пераклад" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:847 msgid "Left handed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:909 msgid "World coordinates" msgstr "Сусветная сістэма каардынат" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:908 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:910 msgid "Object coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:911 msgid "Part coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:961 msgid "Set Position" msgstr "Ужыць Становішча" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:994 msgid "Set Orientation" msgstr "Ужыць Накірунак" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1081 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1083 msgid "Set Scale" msgstr "Ужыць Маштаб" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1097 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1099 msgid "Set Size" msgstr "" @@ -12241,19 +13077,19 @@ msgstr "Адчыніць Перавагі." msgid "Open Documentation in web browser." msgstr "Адчыніць Дакументацыю ў Інтэрнэт-аглядальніку." -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:688 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:689 msgid "Edit" msgstr "Змяніць" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1194 src/slic3r/GUI/Search.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1196 src/slic3r/GUI/Search.cpp:539 msgid "Use for search" msgstr "Ужываць для пошука" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1195 src/slic3r/GUI/Search.cpp:528 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1197 src/slic3r/GUI/Search.cpp:532 msgid "Category" msgstr "Катэгорыя" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1197 src/slic3r/GUI/Search.cpp:530 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1199 src/slic3r/GUI/Search.cpp:534 msgid "Search in English" msgstr "Шукаць на англійскай мове" @@ -12276,7 +13112,7 @@ msgstr "" "Не атрымалася ўпарадкаваць часткі мадэлі! Некаторыя геаметрыі могуць быць " "недапушчальнымі." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7349 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7708 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -12292,26 +13128,26 @@ msgstr "" msgid "Filling bed" msgstr "Запаўненне стала" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:214 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:344 msgid "Add Emboss text object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:754 -#, boost-format -msgid "Text: %1%" +#. TRN: This is the name of the action appearing in undo/redo stack. +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1034 +msgid "Text/SVG attribute change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:803 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1087 msgid "Add Emboss text Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1002 -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1080 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1293 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1361 msgid "Font doesn't have any shape for given text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1064 -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1085 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1366 msgid "There is no valid surface for text projection." msgstr "" @@ -12429,13 +13265,14 @@ msgstr "" "Імпартаваны SLA архіў не ўтрымлівае аніякіх профіляў. Бягучыя SLA профілі " "ўжывалісь у якасці запаснога варыянта." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2549 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2596 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" "Вы не можаце загрузіць SLA праект з мадэляй, якая складаецца з некалькіх " "частак, на стале" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2551 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1938 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2598 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2627 msgid "Attention!" msgstr "Увага!" @@ -12450,146 +13287,146 @@ msgid "" "or missing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:22 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:22 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1225 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Спалучэнні Клавішаў" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:90 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:91 msgid "New project, clear plater" msgstr "Новы праект, пусты стол" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:91 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:92 msgid "Open project AMF/3MF with config, clear plater" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:92 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:93 msgid "Save project (3mf)" msgstr "Захаваць праект (3mf)" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:93 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:94 msgid "Save project as (3mf)" msgstr "Захаваць праект як (3mf)" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:94 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:95 msgid "(Re)slice" msgstr "(Пера)Нарэзаць" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 msgid "Import STL/3MF/STEP/OBJ/AMF without config, keep plater" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:98 msgid "Import Config from ini/amf/3mf/gcode" msgstr "Загрузіць наладкі з ini/amf/3mf/g-кода" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:98 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "Загрузіць наладкі з ini/amf/3mf/g-кода і аб'яднаць" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7400 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7759 msgid "Send G-code" msgstr "Адправіць G-код" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:103 msgid "Export config" msgstr "Экспарт наладаў" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:103 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:956 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:961 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "Экспарт на SD-карту / USB-назапашвальнік" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 msgid "Eject SD card / Flash drive" msgstr "Выняць SD-карту / USB-назапашвальнік" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 msgid "Select all objects" msgstr "Абраць усе мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:108 msgid "Deselect all" msgstr "Адмяніць выбар усіх" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:108 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:109 msgid "Delete selected" msgstr "Выдаліць абранае" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:113 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:114 msgid "Paste from clipboard" msgstr "Уставіць з буфера абмена" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:117 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:219 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:116 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:118 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:220 msgid "Reload plater from disk" msgstr "Перазагрузіць стол з дыску" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:121 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:122 msgid "Select Plater Tab" msgstr "Абраць Укладку стала" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:123 msgid "Select Print Settings Tab" msgstr "Абраць Укладку наладаў друку" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:123 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:124 msgid "Select Filament Settings Tab" msgstr "Абраць Укладку Наладаў філамента" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:124 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:125 msgid "Select Printer Settings Tab" msgstr "Абраць Укладку Наладаў друкаркі" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:125 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:126 msgid "Switch to 3D" msgstr "Пераключыцца на 3D-выгляд" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:127 msgid "Switch to Preview" msgstr "Пераключыцца на Папярэдні прагляд" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:127 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:128 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:271 msgid "Print host upload queue" msgstr "Чарга загрузкі на вузел друку" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:128 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:88 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:129 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:88 msgid "Open new instance" msgstr "Запусціць новы асобнік праграмы" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:130 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:131 msgid "Camera view" msgstr "Выгляд з камеры" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:131 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:132 msgid "Show/Hide object/instance labels" msgstr "Адлюстраваць/Схаваць пазнакі мадэлі/асобніка" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:136 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:66 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:174 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:197 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:135 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:137 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:198 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:229 msgid "Preferences" msgstr "Перавагі" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:139 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:140 msgid "Show keyboard shortcuts list" msgstr "Адлюстраваць спіс спалучэння клавішаў" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:143 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:224 msgid "Commands" msgstr "Каманды" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:148 msgid "Add Instance of the selected object" msgstr "Дадаць Асобнік абранай мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:148 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:149 msgid "Remove Instance of the selected object" msgstr "Выдаліць Асобнік абранай мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:149 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:150 msgid "" "Press to select multiple objects\n" "or move multiple objects with mouse" @@ -12597,144 +13434,144 @@ msgstr "" "Націсніце, каб выбяраць некалькі мадэляў\n" "альбо рушыце некалькі мадэляў з дапамогай мышы" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:150 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:151 msgid "Press to activate selection rectangle" msgstr "Націсніце, каб актываваць прастакутнік вылучэння" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152 msgid "Press to activate deselection rectangle" msgstr "Націсніце, каб актываваць прастакутнік амены вылучэння" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:227 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:243 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 -msgid "Arrow Up" -msgstr "Стрэлка ўверх" - -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152 -msgid "Move selection 10 mm in positive Y direction" -msgstr "Рушыць абранае на 10 мм у станоўчым кірунку па восі Y" - #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:153 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:228 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:244 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259 -msgid "Arrow Down" -msgstr "Стрэлка ўніз" +msgid "Arrow Up" +msgstr "Стрэлка ўверх" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:153 -msgid "Move selection 10 mm in negative Y direction" -msgstr "Рушыць абранае на 10 мм у адмоўным кірунку па восі Y" +msgid "Move selection 10 mm in positive Y direction" +msgstr "Рушыць абранае на 10 мм у станоўчым кірунку па восі Y" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:154 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:229 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:256 -msgid "Arrow Left" -msgstr "Стрэлка налева" +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:260 +msgid "Arrow Down" +msgstr "Стрэлка ўніз" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:154 -msgid "Move selection 10 mm in negative X direction" -msgstr "Рушыць абранае на 10 мм у адмоўным кірунку па восі X" +msgid "Move selection 10 mm in negative Y direction" +msgstr "Рушыць абранае на 10 мм у адмоўным кірунку па восі Y" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:230 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:246 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:257 +msgid "Arrow Left" +msgstr "Стрэлка налева" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155 +msgid "Move selection 10 mm in negative X direction" +msgstr "Рушыць абранае на 10 мм у адмоўным кірунку па восі X" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:247 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 msgid "Arrow Right" msgstr "Стрэлка направа" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 msgid "Move selection 10 mm in positive X direction" msgstr "Рушыць абранае на 10 мм у станоўчым кірунку па восі X" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 msgid "Any arrow" msgstr "Любая стрэлка" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 msgid "Movement step set to 1 mm" msgstr "Зафіксаваць крок руху на 1 мм" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 msgid "Movement in camera space" msgstr "Рух абранага ў прасторы камеры" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 msgid "Page Up" msgstr "Page Up" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 msgid "Rotate selection 45 degrees CCW" msgstr "Вярчэнне абранага на 45° супраць гадзінніка" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 msgid "Page Down" msgstr "Page Down" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 msgid "Rotate selection 45 degrees CW" msgstr "Вярчэнне абранага на 45° па гадзінніку" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:161 msgid "Gizmo move" msgstr "Рух штуковіны" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:162 msgid "Gizmo scale" msgstr "Маштаб штуковіны" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:162 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:163 msgid "Gizmo rotate" msgstr "Вярчэнне штуковіны" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:163 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:164 msgid "Gizmo cut" msgstr "Выраз штуковіны" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:164 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:165 msgid "Gizmo Place face on bed" msgstr "Паверхні на стол штуковіны" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:165 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:166 msgid "Gizmo SLA hollow" msgstr "Парожня штуковіны (SLA)" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:167 msgid "Gizmo SLA support points" msgstr "Кропкі падтрымкі штуковіны (SLA)" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:167 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:168 msgid "Gizmo FDM paint-on supports" msgstr "Малявання падтрымак штуковіны (FDM)" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:168 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:169 msgid "Gizmo FDM paint-on seam" msgstr "Малявання шво штуковіны (FDM)" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:169 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:170 msgid "Gizmo Multi Material painting" msgstr "ШматМатэрыяльная афарбоўка штуковіны" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:170 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:171 msgid "Gizmo Text emboss / engrave" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:171 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:172 msgid "Unselect gizmo or clear selection" msgstr "Прыбраць выдзяленне штуковіны ці ачысціць выдзяленне" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:172 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:173 msgid "Change camera type (perspective, orthographic)" msgstr "Тып камеры (перспектыва, артаганальны выгляд)" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:173 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:174 msgid "Zoom to Bed" msgstr "Прыблізіць да памера стала" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:174 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:175 msgid "" "Zoom to selected object\n" "or all objects in scene, if none selected" @@ -12742,177 +13579,177 @@ msgstr "" "Прыблізіць камеру да абранай мадэлі\n" "ці ўсім мадэлям у сцэне, калі нічога не абрана" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:175 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:176 msgid "Zoom in" msgstr "Прыблізіць" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:176 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:177 msgid "Zoom out" msgstr "Аддаліць" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:177 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:178 msgid "Switch between Editor/Preview" msgstr "Пераключэнне паміж Зменай/Папярэднім праглядам" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:178 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:179 msgid "Collapse/Expand the sidebar" msgstr "Згарнуць/Разгарнуць бакавую панэль" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:180 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:181 msgid "Show/Hide 3Dconnexion devices settings dialog, if enabled" msgstr "" "Адлюстраваць/Схаваць дыялогавае акно наладаў прыладаў 3Dconnexion, калі " "ўключана" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:183 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:186 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:184 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:187 msgid "Show/Hide 3Dconnexion devices settings dialog" msgstr "Адлюстраваць/Схаваць дыялогавае акно наладаў прыладаў 3Dconnexion" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:184 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:185 msgid "Minimize application" msgstr "Згарнуць праграму" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:191 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:192 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:340 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:389 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:501 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:504 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:526 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:529 msgid "Plater" msgstr "Стол" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:195 msgid "All gizmos: Rotate - left mouse button; Pan - right mouse button" msgstr "" "Усе штуковіны: Вярчэнне камеры - Левая кнопка мышы; Рух камеры - Правая " "кнопка мышы" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:195 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:196 msgid "Gizmo move: Press to snap by 1mm" msgstr "Рух штуковіны: Націсніце для руху на 1 мм" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:196 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:197 msgid "Gizmo scale: Press to snap by 5%" msgstr "Маштаба штуковіны: Націсніце для павелічэння на 5%" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:198 msgid "Gizmo scale: Scale selection to fit print volume" msgstr "Маштаб штуковіны: Маштабаванне мадэлі пад вобласць друку" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:198 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:199 msgid "Gizmo scale: Press to activate one direction scaling" msgstr "Маштаб штуковіны: Націсніце, каб маштабаваць у адным накірунку" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:200 msgid "Gizmo scale: Press to scale selected objects around their own center" msgstr "" "Маштаб штуковіны: Націсніце, каб маштабацаць абраныя мадэлі вакол свайго " "цэнтра" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:200 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:201 msgid "Gizmo rotate: Press to rotate selected objects around their own center" msgstr "Вярчэнне штуковіны: Вярчэнне абраных мадэляў вакол свайго цэнтра" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:204 msgid "Gizmos" msgstr "Штуковіны" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:204 msgid "" "The following shortcuts are applicable when the specified gizmo is active" msgstr "" "Наступныя спалучэнні клавішаў дастасавальні, калі актыўная абраная штуковіна" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:206 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:207 msgid "Set selected items as Printable/Unprintable" msgstr "Ужыць \"Для друку\"/\"Не для друку\" для абраных частак" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:207 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:208 msgid "Set default extruder for the selected items" msgstr "Ужыць першапачатковы экструдар для абраных частак" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:208 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:209 msgid "Set extruder number for the selected items" msgstr "Ужыць нумар экструдара для абраных частак" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:211 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:212 msgid "Objects List" msgstr "Спіс мадэлей" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:215 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1633 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:216 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1655 msgid "Open a G-code file" msgstr "Абраць файл G-кода" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:217 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1464 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1468 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1638 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1642 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:218 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1493 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1497 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1660 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1664 msgid "Reload the plater from disk" msgstr "Перазагрузіць стол з дыску" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:227 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:228 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:232 msgid "Vertical slider - Move active thumb Up" msgstr "Вертыкальны паўзунок - Зрушыць актыўны паўзунок Уверх" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:228 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:232 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:233 msgid "Vertical slider - Move active thumb Down" msgstr "Вертыкальны паўзунок - Зрушыць актыўны паўзунок Уніз" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:229 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:230 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:234 msgid "Horizontal slider - Move active thumb Left" msgstr "Гарызантальны паўзунок - Зрушыць актыўны паўзунок Налева" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:230 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:235 msgid "Horizontal slider - Move active thumb Right" msgstr "Гарызантальны паўзунок - Зрушыць актыўны паўзунок Направа" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 msgid "On/Off one layer mode of the vertical slider" msgstr "Уключэнне/Адключэнне рэжыму аднаго пласта ў вертыкальнага паўзунка" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:237 msgid "Show/Hide legend" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:238 msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "Адлюстраваць/Схаваць акно G-кода" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:240 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4642 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3025 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4713 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3167 msgid "Preview" msgstr "Папярэдні прагляд" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:243 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:244 msgid "Move active thumb Up" msgstr "Зрушыць актыўны паўзунок Уверх" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:244 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245 msgid "Move active thumb Down" msgstr "Зрушыць актыўны паўзунок Уніз" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:246 msgid "Set upper thumb as active" msgstr "Рушыць паўзунок у верхняе становішча" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:246 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:247 msgid "Set lower thumb as active" msgstr "Рушыць паўзунок у ніжняе становішча" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:247 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:248 msgid "Add color change marker for current layer" msgstr "Дадаць змену колера для бягучага пласта" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:249 msgid "Delete color change marker for current layer" msgstr "Выдаліць змены колераў для бягучага пласта" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:249 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:250 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:260 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:251 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:262 msgid "" "Press to speed up 5 times while moving thumb\n" "with arrow keys or mouse wheel" @@ -12920,11 +13757,11 @@ msgstr "" "Паскорыць рух паўзунка ў 5 разоў\n" " з дапамогай стрэлак на клавіятуры альбо колам мышы" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:254 msgid "Vertical Slider" msgstr "Вертыкальны паўзунок" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:254 msgid "" "The following shortcuts are applicable in G-code preview when the vertical " "slider is active" @@ -12932,27 +13769,27 @@ msgstr "" "Наступныя спалучэнні клавішыў дастасавальныя ў акне папярэдняга прагляду G-" "кода, калі вертыкальны паўзунок актыўны" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:257 msgid "Move active thumb Left" msgstr "Зрушыць актыўны паўзунок Налева" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:257 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 msgid "Move active thumb Right" msgstr "Зрушыць актыўны паўзунок Направа" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259 msgid "Set left thumb as active" msgstr "Рушыць паўзунок у левае становішча" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:260 msgid "Set right thumb as active" msgstr "Рушыць паўзунок у правае становішча" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:265 msgid "Horizontal Slider" msgstr "Гарызантальны паўзунок" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:265 msgid "" "The following shortcuts are applicable in G-code preview when the horizontal " "slider is active" @@ -12960,12 +13797,12 @@ msgstr "" "Наступныя спалучэнні клавішыў дастасавальныя ў акне папярэдняга прагляду G-" "кода, калі гарызантальны паўзунок актыўны" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:289 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "Спалучэнні клавішаў" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:88 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:102 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1524 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1553 msgid "Open a new PrusaSlicer instance" msgstr "Запусціць новы асобнік PrusaSlicer" @@ -12973,11 +13810,11 @@ msgstr "Запусціць новы асобнік PrusaSlicer" msgid "G-code preview" msgstr "Папярэдні прагляд G-кода" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1438 msgid "Open G-code viewer" msgstr "Адчыніць папярэдні прагляд G-кода" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:102 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1649 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:102 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "Open PrusaSlicer" msgstr "Адчыніць PrusaSlicer" @@ -12998,29 +13835,29 @@ msgid "Closing PrusaSlicer while some presets are modified." msgstr "Зачыненне PrusaSlicer, з зменамі ў профілях." #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:341 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:433 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:444 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:589 msgid "Print Settings" msgstr "Налады друку" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:342 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2218 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2219 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:556 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2254 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2255 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:570 msgid "Material Settings" msgstr "Налады матэрыялу" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:342 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:393 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2218 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2219 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:470 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2254 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2255 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:481 msgid "Filament Settings" msgstr "Налады філаменту" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:343 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:397 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:538 msgid "Printer Settings" msgstr "Налады друкаркі" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2898 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1790 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2966 msgid "Untitled" msgstr "Без назвы" @@ -13028,83 +13865,83 @@ msgstr "Без назвы" msgid "based on Slic3r" msgstr "створаная на базе Slic3r" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1162 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1160 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1163 +#, c-format, boost-format +msgid "&About %s" +msgstr "&Аб праграме %s" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1160 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1163 +msgid "Show about dialog" +msgstr "Адлюстраваць акно з інфармацыяй аб праграме" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1185 #, c-format, boost-format msgid "%s &Website" msgstr "&Сайт %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1163 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1167 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1171 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1186 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1194 #, c-format, boost-format msgid "Open the %s website in your browser" msgstr "Адчыніць сайт %s у Інтэрнэт-аглядальніку" #. TRN Item from "Help" menu -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1166 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1189 msgid "&Quick Start" msgstr "" #. TRN Item from "Help" menu -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1170 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1193 msgid "Sample &G-codes and Models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1174 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1197 msgid "Prusa 3D &Drivers" msgstr "&Драйверы Prusa 3D" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1174 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1197 msgid "Open the Prusa3D drivers download page in your browser" msgstr "Адчыніць старонку загрузкі драйвераў Prusa3D у Інтэрнэт-аглядальніку" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1176 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1199 msgid "Software &Releases" msgstr "&Выпускі праграмнага забеспячэння PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1176 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1199 msgid "Open the software releases page in your browser" msgstr "" "Адчыніць старонку выпускаў праграмы PrusaSlicer у Інтэрнэт-аглядальніку" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1186 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 msgid "System &Info" msgstr "&Інфармацыя аб сістэме" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1186 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 msgid "Show system information" msgstr "Адлюстраваць сістэмную інфармацыю" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1188 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1211 msgid "Show &Configuration Folder" msgstr "Адлюстраваць каталог &наладкі" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1188 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1211 msgid "Show user configuration folder (datadir)" msgstr "Адлюстраваць папку наладкі карыстальнікаў (datadir)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1213 msgid "Report an I&ssue" msgstr "Паведаміць аб &праблеме" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1213 #, c-format, boost-format msgid "Report an issue on %s" msgstr "Паведаміць аб праблеме ў %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1193 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1196 -#, c-format, boost-format -msgid "&About %s" -msgstr "&Аб праграме %s" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1193 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1196 -msgid "Show about dialog" -msgstr "Адлюстраваць акно з інфармацыяй аб праграме" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1198 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1218 msgid "Show Tip of the Day" msgstr "Адлюстраваць Карысная парада Дня" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1202 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1222 msgid "" "Opens Tip of the day notification in bottom right corner or shows another " "tip if already opened." @@ -13112,85 +13949,85 @@ msgstr "" "Адчыняе Карысную параду Дня ў правым ніжнім куту альбо адлюстроўвае іншую " "падказку, калі ён ўжо адчынены." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1225 msgid "Show the list of the keyboard shortcuts" msgstr "Адлюстраваць спіс спалучэнняў клавішаў" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1219 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1239 msgid "Iso" msgstr "Ізаметрыя" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1219 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1239 msgid "Iso View" msgstr "Ізаметрычная праекцыя" #. TRN Main menu: View->Top -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1223 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1243 msgid "Top" msgstr "Зверху" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1223 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1243 msgid "Top View" msgstr "Выгляд зверху" #. TRN Main menu: View->Bottom -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1226 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 msgid "Bottom" msgstr "Знізу" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1226 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 msgid "Bottom View" msgstr "Выгляд знізу" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1228 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1248 msgid "Front" msgstr "Спераду" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1228 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1248 msgid "Front View" msgstr "Выгляд спераду" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1230 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear View" msgstr "Выгляд сзаду" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1252 msgid "Left" msgstr "Злева" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1252 msgid "Left View" msgstr "Выгляд злева" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1234 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1254 msgid "Right" msgstr "Справа" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1234 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1254 msgid "Right View" msgstr "Выгляд справа" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 msgid "&New Project" msgstr "&Новы праект" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 msgid "Start a new project" msgstr "Стварыць новы праект" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1270 msgid "&Open Project" msgstr "&Адчыніць праект" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1270 msgid "Open a project file" msgstr "Адчыніць файл праекту" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1255 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1275 msgid "Recent projects" msgstr "Нядаўнія праекты" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 msgid "" "The selected project is no longer available.\n" "Do you want to remove it from the recent projects list?" @@ -13198,535 +14035,557 @@ msgstr "" "Абраны праект больш недаступны.\n" "Выдаліць яго з спіса апошніх праектаў?" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1311 msgid "&Save Project" msgstr "&Захаваць праект" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1311 msgid "Save current project file" msgstr "Захаваць бягучы файл праекту" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1295 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1297 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1315 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 msgid "Save Project &as" msgstr "Захаваць праект я&к" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1295 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1297 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1315 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 msgid "Save current project file as" msgstr "Захаваць бягучы файл праекту як" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 msgid "Import STL/3MF/STEP/OBJ/AM&F" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 msgid "Load a model" msgstr "Загрузіць мадэль" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1309 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 msgid "Import STL (Imperial Units)" msgstr "Імпартаваць STL (англійская сістэма мер)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1309 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 msgid "Load an model saved with imperial units" msgstr "Загрузіць мадэль, які захаваны з памерамі ў англійскай сістэме мер" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1333 msgid "Import SLA Archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1333 msgid "Load an SLA archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 msgid "Import ZIP Archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 msgid "Load a ZIP archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1322 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1342 msgid "Import &Config" msgstr "Імпартаваць &наладкі" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1322 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1342 msgid "Load exported configuration file" msgstr "Загрузіць экспартаваны файл наладкі" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1345 msgid "Import Config from &Project" msgstr "Імпартаваць наладкі з &праекта" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1345 msgid "Load configuration from project file" msgstr "Загрузіць наладкі з файла праекту" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1349 msgid "Import Config &Bundle" msgstr "Імпартаваць &пакет наладак" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1349 msgid "Load presets from a bundle" msgstr "Імпартаваць пакет наладаў з файла" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1332 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1352 msgid "&Import" msgstr "&Імпарт" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1335 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1698 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1355 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1720 msgid "Export &G-code" msgstr "Экспарт у G-&код" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1355 msgid "Export current plate as G-code" msgstr "Экспартаваць бягучыя мадэлі са стала ў G-код" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1339 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1699 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1359 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1721 msgid "S&end G-code" msgstr "&Адаслаць G-код" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1339 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1359 msgid "Send to print current plate as G-code" msgstr "Адаслаць на друк бягучы стол як G-код" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1363 msgid "Export G-code to SD Card / Flash Drive" msgstr "Экспарт G-кода на SD-карту / USB-назапашвальнік" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1363 msgid "Export current plate as G-code to SD card / Flash drive" msgstr "" "Экспартаваць бягучыя мадэлі са стала ў G-код на SD-карту / USB-назапашвальнік" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1367 msgid "Export Plate as &STL/OBJ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1367 msgid "Export current plate as STL/OBJ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1350 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1370 msgid "Export Plate as STL/OBJ &Including Supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1350 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1370 msgid "Export current plate as STL/OBJ including supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1358 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1378 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1675 msgid "Export &Toolpaths as OBJ" msgstr "Экспарт траекторыі &інструмента ў OBJ" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1358 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1378 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1675 msgid "Export toolpaths as OBJ" msgstr "Экспартаваць траекторыю інструмента ў OBJ" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1362 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1382 msgid "Export &Config" msgstr "Экспарт &бягучай наладкі" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1362 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1382 msgid "Export current configuration to file" msgstr "Экспартаваць бягучыя наладкі ў файл" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1365 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1385 msgid "Export Config &Bundle" msgstr "Экспарт &усіх наладак" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1365 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1385 msgid "Export all presets to file" msgstr "Экспартаваць усе наладкі ў адзіны файл" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1368 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1388 msgid "Export Config Bundle With Physical Printers" msgstr "Экспарт усіх наладак з фізічнымі друкаркамі" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1368 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1388 msgid "Export all presets including physical printers to file" msgstr "Экспарт усіх профіляў у файл з фізічнымі друкаркамі" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1371 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1391 msgid "&Export" msgstr "&Экспарт" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1668 +msgid "Convert ASCII G-code to &binary" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1668 +msgid "Convert a G-code file from ASCII to binary format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1397 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1671 +msgid "Convert binary G-code to &ASCII" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1397 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1671 +msgid "Convert a G-code file from binary to ASCII format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1400 +msgid "&Convert" +msgstr "&Пераўтварыць" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1402 msgid "Ejec&t SD Card / Flash Drive" msgstr "&Выняць SD-карту / USB-назапашвальнік" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1402 msgid "Eject SD card / Flash drive after the G-code was exported to it." msgstr "Выняць SD-карту / USB-накапляльнік пасля экспарту G-кода на носьбіт." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1381 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1410 msgid "Quick Slice" msgstr "Хутка нарэзаць" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1381 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1410 msgid "Slice a file into a G-code" msgstr "Нарэзаць файл у G-код" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1387 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1416 msgid "Quick Slice and Save As" msgstr "Хутка нарэзаць і Захаваць як" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1387 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1416 msgid "Slice a file into a G-code, save as" msgstr "Нарэзаць файл у G-код, захаваць як" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1393 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1422 msgid "Repeat Last Quick Slice" msgstr "Паўтарыць апошнюю Хуткую нарэзку" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1393 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1422 msgid "Repeat last quick slice" msgstr "Паўтарыць апошнюю хуткую нарэзку" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1430 msgid "(Re)Slice No&w" msgstr "(&Пера)Нарэзаць" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1430 msgid "Start new slicing process" msgstr "Пачаць новы працес нарэзкі" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1434 msgid "&Repair STL file" msgstr "&Аднавіць STL файл" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1434 msgid "Automatically repair an STL file" msgstr "Аўтаматычна аднавіць STL файл" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1438 msgid "&G-code Preview" msgstr "&Папярэдні прагляд G-кода" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 msgid "E&xit" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1413 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:381 -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:428 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:395 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:442 #, c-format, boost-format msgid "Exit %s" msgstr "Выйсці з %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1415 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1444 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1682 msgid "&Quit" msgstr "В&ыйсці" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1415 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1444 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1682 #, c-format, boost-format msgid "Quit %s" msgstr "Выйсці з %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1460 msgid "&Select All" msgstr "Абраць &усё" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1432 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1461 msgid "Selects all objects" msgstr "Абраць усе мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1463 msgid "D&eselect All" msgstr "Зняць в&ыбар з усяго" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1435 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1464 msgid "Deselects all objects" msgstr "Зняць выбар з усіх мадэляў" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1438 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1467 msgid "&Delete Selected" msgstr "&Выдаліць абранае" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1439 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1468 msgid "Deletes the current selection" msgstr "Выдаліць бягучыя абраныя мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1441 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1470 msgid "Delete &All" msgstr "Выд&аліць усё" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1471 msgid "Deletes all objects" msgstr "Выдаліць усе мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1446 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1475 msgid "&Undo" msgstr "&Адкаціць" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1449 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1478 msgid "&Redo" msgstr "Зрабіць &нанова" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1454 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1483 msgid "&Copy" msgstr "С&капіраваць" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1455 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1484 msgid "Copy selection to clipboard" msgstr "Скапіраваць абранае ў буфер абмену" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1457 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1486 msgid "&Paste" msgstr "Ус&тавіць" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1487 msgid "Paste clipboard" msgstr "Уставіць з буфера абмена" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1463 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1467 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1637 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1641 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1492 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1496 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1659 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1663 msgid "Re&load from Disk" msgstr "Пера&загрузіць з дыска" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1473 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1502 msgid "Searc&h" msgstr "По&шук" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1503 msgid "Search in settings" msgstr "Пошук у наладах" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1511 msgid "&Plater Tab" msgstr "&Стол" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1511 msgid "Show the plater" msgstr "Адлюстраваць укладку стала" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1487 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1516 msgid "P&rint Settings Tab" msgstr "Налады &друку" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1487 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1516 msgid "Show the print settings" msgstr "Адлюстраваць налады друку" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1490 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1701 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1519 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid "&Filament Settings Tab" msgstr "Налады &філамента" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1490 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1519 msgid "Show the filament settings" msgstr "Адлюстраваць налады філамента" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1494 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 msgid "Print&er Settings Tab" msgstr "Налады &друкаркі" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1494 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 msgid "Show the printer settings" msgstr "Адлюстраваць налады друкаркі" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1500 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1529 msgid "3&D" msgstr "&3D-выгляд" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1500 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1529 msgid "Show the 3D editing view" msgstr "Адлюстраваць укладку 3D-выгляд" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1503 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1532 msgid "Pre&view" msgstr "Папярэдні пр&агляд нарэзкі" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1503 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1532 msgid "Show the 3D slices preview" msgstr "Адлюстраваць папярэдні агляд нарэзкі" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1509 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 msgid "Open the dialog to modify shape gallery" msgstr "Адкрыццё дыялогавага акна для змены бібліятэкі фігур" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 msgid "Print &Host Upload Queue" msgstr "Чарга загрузкі на &вузел друку" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 msgid "Display the Print Host Upload Queue window" msgstr "Адлюстраваць акно Чаргі Загрузкі на Вузел Друку" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1524 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1553 msgid "Open New Instance" msgstr "Запусціць новы асобнік праграмы" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1528 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1739 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1557 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1725 msgid "Compare Presets" msgstr "Параўненне профіляў" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1528 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1557 msgid "Compare presets" msgstr "Параўненне профіляў" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1567 msgid "Show &Labels" msgstr "Адлюстраваць &пазнакі" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1567 msgid "Show object/instance labels in 3D scene" msgstr "Адлюстраваць пазнакі мадэляў/асобнікаў у акне 3D-выгляду" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1541 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1570 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1692 msgid "Show Legen&d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1541 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1570 msgid "Show legend in preview" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1573 msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "&Згарнуць бакавую панэль" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2359 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1573 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2405 msgid "Collapse sidebar" msgstr "Згарнуць бакавую панэль" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1578 msgid "&Fullscreen" msgstr "Поўна&экранны рэжым" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1578 msgid "Fullscreen" msgstr "Паўнаэкранны рэжым" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1565 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1672 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1594 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1701 msgid "&File" msgstr "&Файл" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1566 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1595 msgid "&Edit" msgstr "&Змена" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1567 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1596 msgid "&Window" msgstr "&Акно" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1568 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1673 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1597 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1702 msgid "&View" msgstr "&Выгляд" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1571 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1676 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1600 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1705 msgid "&Help" msgstr "&Дапамога" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1633 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1655 msgid "&Open G-code" msgstr "&Адчыніць файл G-кода" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1649 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "Open &PrusaSlicer" msgstr "Адчыніць &PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1692 msgid "Show legend" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1698 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1720 msgid "E&xport" msgstr "&Экспарт" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1699 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1721 msgid "S&end to print" msgstr "&Адправіць на друк" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1701 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid "Mate&rial Settings Tab" msgstr "Укладка наладаў матэрыяла" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1725 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1747 msgid "Choose a file to slice (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" msgstr "Абраць файл для нарэзкі (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 msgid "No previously sliced file." msgstr "Няма раней нарэзанага файла." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1766 msgid "Previously sliced file (" msgstr "Раней нарэзаны файл (" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1766 msgid ") not found." msgstr ") не знойдзены." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1767 msgid "File Not Found" msgstr "Файл не знойдзены" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1802 #, c-format, boost-format msgid "Save %s file as:" msgstr "Захаваць %s файл як:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 -msgid "SVG" -msgstr "SVG" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1802 msgid "G-code" msgstr "G-код" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1792 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1814 msgid "Save ZIP file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1801 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3409 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6817 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5299 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1823 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7176 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5471 msgid "Slicing" msgstr "Нарэзка" #. TRN ProgressDialog on reslicing: "input file basename" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1803 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1825 #, c-format, boost-format msgid "Processing %s" msgstr "Апрацоўка %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1848 #, boost-format msgid "%1% was successfully sliced." msgstr "%1% паспяхова нарэзаны." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1829 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1851 msgid "Slicing Done!" msgstr "Нарэзка закончана!" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1867 msgid "Select the STL file to repair:" msgstr "Абраць STL файл, каб аднавіць:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1877 msgid "Save OBJ file (less prone to coordinate errors than STL) as:" msgstr "Захаваць у OBJ (меньш схільны да памылак у каардынатах, чым STL) як:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1888 msgid "Your file was repaired." msgstr "Ваш файл был адноўлены." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1880 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1902 msgid "Save configuration as:" msgstr "Захаваць наладкі ў файл як:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1897 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1919 msgid "Loading of a configuration file" msgstr "Загрузка файла наладкі" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1899 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1966 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1921 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2002 msgid "Select configuration to load:" msgstr "Абраць файл наладкі для загрузкі:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1930 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1931 +msgid "" +"The selected config file contains a post-processing script.\n" +"Please review the script carefully before exporting G-code." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1966 msgid "Exporting configuration bundle" msgstr "Экспарт пакета наладкі" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1931 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1967 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be exported into " "configuration bundle." @@ -13734,15 +14593,15 @@ msgstr "" "Некаторыя профілі былі зменены, і незахаваныя змены не будуць экспартаваныя " "ў пакет наладкі." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1940 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1976 msgid "Save presets bundle as:" msgstr "Захаваць усе наладкі ў файл як:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1963 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1999 msgid "Loading of a configuration bundle" msgstr "Загрузка пакета наладкі" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2029 #, c-format, boost-format msgid "%d presets successfully imported." msgstr "%d профіляў было паспяхова імпартавана." @@ -13781,50 +14640,56 @@ msgstr "Налады:" msgid "Swap Y/Z axes" msgstr "Памяняць месцамі восі Y/Z" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:220 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:223 #, c-format, boost-format msgid "%s error" msgstr "%s памылка" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:224 #, c-format, boost-format msgid "%s has encountered an error" msgstr "%s сутыкнуўся з памылкаю" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:240 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:243 #, c-format, boost-format msgid "%s warning" msgstr "Папярэджанне %s" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:241 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:244 #, c-format, boost-format msgid "%s has a warning" msgstr "%s утрымлівае папярэджанне" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:254 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:267 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:257 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:270 #, c-format, boost-format msgid "%s info" msgstr "Інфармацыя %s" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:298 #, c-format, boost-format msgid "%s information" msgstr "Інфармацыя %s" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:903 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:904 msgid "3D Mouse disconnected." msgstr "3D-мыш адключана." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:904 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:905 msgid "Configuration update is available." msgstr "Даступна абнаўленне наладкі." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:904 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:905 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:912 msgid "See more." msgstr "Падрабязней." #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:912 msgid "" +"Configuration update is available. Update contains new printer releases." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:920 +msgid "" "You have just added a G-code for color change, but its value is empty.\n" "To export the G-code correctly, check the \"Color Change G-code\" in " "\"Printer Settings > Custom G-code\"" @@ -13834,40 +14699,40 @@ msgstr "" "Для вернага экспарту G-кода, праверце пункт \"G-код змены колера\" у падзеле " "\"Налады Друкаркі > Карыстальніцкі G-код\"" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:915 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:923 msgid "" "No color change event was added to the print. The print does not look like a " "sign." msgstr "" "Да друку не былі даданы гузікі змены колераў. Мадэль не падобна на шыльду." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:917 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:925 msgid "Desktop integration was successful." msgstr "Інтэграцыя з працоўным сталом прайшла паспяхова." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:919 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:927 msgid "Desktop integration failed." msgstr "Не атрымалася здзейсніць інтэграцыю з працоўным сталом." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:921 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:929 msgid "Undo desktop integration was successful." msgstr "Адкат інтэграцыі з працоўным сталом прайшла паспяхова." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:923 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:931 msgid "Undo desktop integration failed." msgstr "Не атрымалася адкаціць інтэграцыю з працоўным сталом." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:924 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:932 msgid "Exporting." msgstr "Экспарт." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:928 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:936 msgid "" "PrusaSlicer recieved a download request from Printables.com, but it's not " "allowed. You can allow it" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:929 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:937 msgid "here." msgstr "" @@ -13969,7 +14834,7 @@ msgstr "Экспарт." #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3256 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3324 msgid "WARNING:" msgstr "ПАПЯРЭДЖАННЕ:" @@ -13990,22 +14855,22 @@ msgstr "Маляванне шво" msgid "Sinking" msgstr "Апусканне" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:115 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:117 msgid "Instances" msgstr "Асобнікі" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:119 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:280 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:282 #, c-format, boost-format msgid "Instance %d" msgstr "Асобнік %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:126 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5119 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5256 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5428 msgid "Layers" msgstr "Пласты" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 msgid "Range" msgstr "Дыяпазон" @@ -14065,7 +14930,11 @@ msgstr "" msgid "Error loading shaders" msgstr "Памылка загрузкі шэйдараў" -#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:116 +msgid "Edit Custom G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:146 msgid "Unavailable for this method." msgstr "" @@ -14089,7 +14958,7 @@ msgstr "Апісальнае імя друкаркі" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "Дадаць профіль для гэтай друкаркі" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2445 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2552 msgid "Print Host upload" msgstr "Загрузка на Вузел друку" @@ -14147,29 +15016,29 @@ msgstr "" "Каб ужываць карыстальніцкі файл CA, імпартуйце яго ў Сховішча сертыфікатаў/" "Ланцуг ключоў." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:671 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:674 msgid "Unexpected character" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:675 #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:173 msgid "The following characters are not allowed in the name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:727 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:730 msgid "You have to enter a printer name." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:735 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:738 #, boost-format msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "Друкарка з імем \"%1%\" ужо існуе." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:736 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:739 msgid "Replace?" msgstr "Замяніць?" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:763 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:766 #, boost-format msgid "" "Following printer preset is duplicated:%1%The above preset for printer \"%2%" @@ -14187,19 +15056,19 @@ msgstr[2] "" "Наступныя профілі друкаркі паўтараюцца:%1% Вышэйназваныя профілі для " "друкаркі \\\"%2%\\\" будуць ужытыя толькі одзін раз." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:813 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:816 msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." msgstr "Немагчыма выдаліць апошні звязаны профіль друкаркі." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:182 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:188 msgid "The provided name is not valid;" msgstr "Азначана недапушчальнае імя файла;" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:183 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:189 msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "наступныя сімвалы не дазваляюцца:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:247 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:251 msgid "" "For a multipart object, this value isn't accurate.\n" "It doesn't take account of intersections and negative volumes." @@ -14208,65 +15077,65 @@ msgstr "" "дакладным.\n" "Яно не ўлічвае перасячэнні і адмоўныя аб'ёмы." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:251 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:255 msgid "Volume" msgstr "Аб'ём" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:257 msgid "Facets" msgstr "Межаў" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 msgid "Sliced Info" msgstr "Інфармацыя аб нарэзке" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:330 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1432 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1442 msgid "Used Filament (g)" msgstr "Ужыта філамента (г)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:331 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1423 msgid "Used Filament (m)" msgstr "Ужыта філамента (м)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:332 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1435 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "Ужыта філамента (мм³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:333 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:337 msgid "Used Material (unit)" msgstr "Ужыта матэрыяла (адзінак вымярэння)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:338 msgid "Cost (money)" msgstr "Кошт (грошаў)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1397 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1480 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1485 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1407 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1490 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1495 msgid "Estimated printing time" msgstr "Разлічаны час друку" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:340 msgid "Number of tool changes" msgstr "Колькасць інструментаў" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:461 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:465 msgid "Select what kind of support do you need" msgstr "Выбар патрэбнага варыянта падтрымкі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:465 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:469 msgid "For support enforcers only" msgstr "Толькі прымусовая" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:470 msgid "Everywhere" msgstr "Усюды" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:503 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1536 msgid "Brim" msgstr "Аблямоўка" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:501 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:505 msgid "" "This flag enables the brim that will be printed around each object on the " "first layer." @@ -14274,36 +15143,36 @@ msgstr "" "Гэтая птушка дазваляе задаць мяжы, якія будуць надрукаваныя вакол кожнай " "мадэлі на першым пласце." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:509 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:513 msgid "Purging volumes" msgstr "Аб'ём прадзьмуху" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:616 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "Выбар патрэбнага варыянта падкладкі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:619 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 msgid "Below object" msgstr "Пад мадэльлю" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:624 msgid "Around object" msgstr "Вакол мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:954 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7400 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7759 msgid "Send to printer" msgstr "Адправіць на друкарку" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:974 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3409 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6820 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7179 msgid "Slice now" msgstr "Нарэзаць зараз" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1156 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "Утрымлівайце Shift, каб нарэзаць і экспартаваць у G-код" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1342 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" @@ -14311,73 +15180,73 @@ msgstr[0] "%1% (%2$d абалонка)" msgstr[1] "%1% (%2$d абалонкі)" msgstr[2] "%1% (%2$d абалонак)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1370 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1380 msgid "Used Material (ml)" msgstr "Ужыта матэрыяла (мл)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1383 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "мадэль" msgstr[1] "мадэлі" msgstr[2] "мадэляў" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1383 msgid "supports and pad" msgstr "падтрымка і падкладка" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1423 msgid "Used Filament (in)" msgstr "Ужыта філамента (цаля)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1415 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 msgid "objects" msgstr "мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1415 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 msgid "wipe tower" msgstr "вежа выцірання" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1435 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "Ужыта філамента (цаля³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1449 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "Філамент ў экструдары %1%" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1455 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1465 msgid "(including spool)" msgstr "(разам з катушкай)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1492 msgid "normal mode" msgstr "звычайны рэжым" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1499 msgid "stealth mode" msgstr "ціхі рэжым" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1749 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1796 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "Ці жадаеце вы захаваць змены ў \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1750 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:913 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1610 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1797 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "Захаваць" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1750 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1797 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "Адмовіцца" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1755 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:339 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1802 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:368 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "Спытаць пра незахаваныя змены ў праекце" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1805 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -14387,7 +15256,7 @@ msgstr "" "- Зачыняецца PrusaSlicer,\n" "- Загрузка ці стварэнне новага праекту" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2226 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2272 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -14396,20 +15265,20 @@ msgstr "" "Размантавана паспяхова. Зарад прыладу %s(%s) можна бяспечна выняць з " "кампутара." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2232 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2278 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "Не атрымалася выняць прыладу %s(%s)." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2251 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5280 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2297 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5351 msgid "New Project" msgstr "Новы праект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2358 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2404 msgid "Expand sidebar" msgstr "Разгарнуць бакавую панэль" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2440 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2486 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -14426,12 +15295,20 @@ msgstr[2] "" "Прыведзеныя ніжэй профілі былі часова ўсталяваны на актыўным асобніку " "PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 +#. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2620 +#, boost-format +msgid "" +"The selected %1% file contains a post-processing script.\n" +"Please review the script carefully before exporting G-code." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2658 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "Не атрымалася загрузіць файл \"%1%\" з-за недапушчальнай наладкі." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2617 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2678 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -14449,11 +15326,11 @@ msgstr[2] "" "Здаецца, што ў мадэлях з файла %s нулявы памер.\n" "Яны былі выдаленыя з мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2621 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2682 msgid "The size of the object is zero" msgstr "Памер мадэлі роўны нулю" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2695 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -14476,15 +15353,15 @@ msgstr[2] "" "Унутранай адзінкай вымярэння PrusaSlicer з'яўляюцца міліметры. Пералічыць " "памеры мадэлі?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2699 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2721 msgid "The object is too small" msgstr "Мадэль занадта малая" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2700 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2722 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "Ужыць да ўсіх загружаемым дробным мадэлям." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2656 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2717 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -14507,7 +15384,7 @@ msgstr[2] "" "Унутранай адзінкай вымярэння PrusaSlicer з'яўляюцца цалі. Пералічыць памеры " "мадэлі?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2673 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2735 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -14518,11 +15395,15 @@ msgstr "" "частак,\n" "замест такго, каб разглядаць іх як некалькі мадэляў?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2676 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2728 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2796 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Знойдзена мадэль, якая складаецца з некалькіх частак" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2683 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2739 +msgid "Apply to all objects being loaded." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2751 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" @@ -14530,11 +15411,11 @@ msgstr "" "Гэты файл не можы быць загружаны ў звычайным рэжыме. Ці жадаеце вы перайсці " "ў пашыраным рэжым?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2684 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2752 msgid "Detected advanced data" msgstr "Знойдзены пашыраныя дадзеныя" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2725 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -14544,7 +15425,7 @@ msgstr "" "Замест таго, каб разглядаць іх як некалькі мадэляў, ці патрэбна разглядаць\n" "гэты файл як адзіная мадэль, якая складаецца з некалькіх частак?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2846 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2914 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -14552,57 +15433,57 @@ msgstr "" "Вашая мадэль занадта вялікая, таму яна была аўтаматычна паменьшана, каб " "адпавядаць памеру вашага стала." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2847 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 msgid "Object too large?" msgstr "Мадэль занадта вялікая?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2927 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2995 msgid "Export STL file:" msgstr "Экспарт у STL файл:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2934 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3002 msgid "Export AMF file:" msgstr "Экспарт у AMF файл:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2940 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3008 msgid "Save file as:" msgstr "Захаваць файл як:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2946 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3014 msgid "Export OBJ file:" msgstr "Экспарт у OBJ файл:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3060 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3128 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3061 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3129 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3062 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3130 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3065 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3133 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3070 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3138 msgid "Delete Object" msgstr "Выдаленне мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3089 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3157 msgid "Delete All Objects" msgstr "Выдаленне ўсіх мадэляў" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3186 msgid "Reset Project" msgstr "Скінуць праект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3173 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3241 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." @@ -14610,15 +15491,15 @@ msgstr "" "Абраную мадэль не атрымалася падзяліць, так як яна складаецца з адной " "суцэльнай часткі." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3180 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3248 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "Усе несуцэльныя мадыфікатары былі выдалены" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3182 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3250 msgid "Split to Objects" msgstr "Падзяліць на мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3236 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3304 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." @@ -14626,114 +15507,114 @@ msgstr "" "Мадэль мае карыстальніцкія прымусовыя падтрымкі, якія не будуць ужывацца, " "так як падтрымкі адключаныя." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3238 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3306 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "Дазволіць толькі прымусовую падтрымку" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3251 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3319 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3389 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4323 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3453 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4387 msgid "Invalid data" msgstr "Памылковыя дадзеныя" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3460 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 msgid "Another export job is currently running." msgstr "Ужо цягнецца іншы працэс экспарту." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3546 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3610 msgid "Replace from:" msgstr "Замяніць з:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3564 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3628 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "Не атрымалася замяніць больш чым адным аб'ёмам" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3564 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3628 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3712 msgid "Error during replace" msgstr "Памылка пры замене" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3640 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3704 msgid "Select the new file" msgstr "Абраць новы файл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3712 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "Файл для замены не быў абраны" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3799 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Калі ласка, абярыце файл для перазагрузкі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3766 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5437 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5447 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3830 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5508 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 msgid "The selected file" msgstr "У абраным файле" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3767 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3831 msgid "differs from the original file" msgstr "адрозніваецца ад зыходнага файлу" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3767 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3831 msgid "Do you want to replace it" msgstr "Ці жадаеце вы замяніць яго" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3787 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3793 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3851 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3857 msgid "Reload from:" msgstr "Перазагрузка з:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3908 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3972 msgid "Unable to reload:" msgstr "Не атрымалася перазагрузіць:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3913 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3977 msgid "Error during reload" msgstr "Памылка ў час перазагрузкі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3931 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3995 msgid "Reload all from disk" msgstr "Перазагрузіць усё з дыску" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4132 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4138 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4196 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4202 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4134 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4139 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4198 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4203 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " "presets." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4135 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4199 msgid "More info at" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4276 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4340 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Маюцца актыўныя папярэджанні аб нарэзаных мадэлях:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4287 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4351 msgid "generated warnings" msgstr "выклікала папярэджанне" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4332 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4396 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4705 msgid "3D editor view" msgstr "Выгляд 3D-змены" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5061 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5132 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "Адкаціць / Зрабіць нанова ў час апрацоўкі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5063 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5134 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -14744,20 +15625,20 @@ msgstr "" "Некаторыя профілі %1% былі зменены і будуць згубленыя пасля пераключэння " "тэхналогіі друку." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5265 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5336 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "Стварэнне новага праекту пры змене ў бягучым праекце." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5268 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5339 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "Стварэнне новага праекту пры змене некаторых наладак." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5269 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5340 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" "Магчыма трымаць змены профіляў у новым праекце альбо адмовіцца ад зменаў" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5270 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5341 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -14767,187 +15648,241 @@ msgstr "" "як новыя профілі.\n" "Заўвага: Калі змены захаваць, то новы праект іх не захавае" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5275 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5346 msgid "Creating a new project" msgstr "Стварэнне новага праекту" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5309 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 msgid "Load Project" msgstr "Загрузка Праекту" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5339 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5410 msgid "Import Object" msgstr "Імпарт Мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5343 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5414 msgid "Import Objects" msgstr "Імпарт Мадэляў" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5373 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5444 msgid "Import SLA archive" msgstr "Загрузіць SLA архіў" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5437 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5447 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5508 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "утрымлівае недапушчальныя G-коды." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5438 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5448 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5509 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5519 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "Памылка пры загрузцы .gcode файла" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5515 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5571 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5649 +msgid "Unable to open the selected file." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5585 +msgid "The selected file is already in ASCII format." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5601 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5679 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 +#, boost-format +msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5609 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5687 +msgid "Unable to open output file." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5625 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5704 +msgid "Error converting G-code file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5633 +msgid "Successfully created G-code ASCII file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 +msgid "Convert G-code file to ASCII format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5663 +msgid "The selected file is already in binary format." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5712 +msgid "Successfully created G-code binary file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5713 +msgid "Convert G-code file to binary format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5770 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5525 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5780 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5525 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5530 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5926 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5785 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6182 msgid "Action" msgstr "Дзея" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5551 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5806 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5564 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5819 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5578 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5833 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5589 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5844 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5636 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5891 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5695 +#. TRN: First argument = path to file, second argument = error description +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5951 #, boost-format -msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " +msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5705 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5961 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5905 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6161 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5914 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6170 msgid "Open as project" msgstr "Адчыніць як праект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5915 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6171 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5916 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6172 msgid "Import config only" msgstr "Імпартаваць толькі наладкі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5918 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6174 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5921 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6177 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Абраць дзею для ўжывання да файла" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5942 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6198 msgid "Don't show again" msgstr "Больш не адлюстроўваць" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5983 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6239 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "Магчыма адчыніць адначасова толькі адзін .gcode файл." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5984 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6240 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "Перацягніце G-код файл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6078 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6334 msgid "Load File" msgstr "Загрузіць файл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6083 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6339 msgid "Load Files" msgstr "Загрузіць файлы" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6133 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6389 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Усе мадэлі будуць выдаленыя, працягнуць?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6144 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6400 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Выдаленне абраных мадэляў" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6153 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6409 msgid "Increase Instances" msgstr "Даданне Асобнікаў" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6209 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6465 msgid "Decrease Instances" msgstr "Выдаленне Асобнікаў" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6267 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6523 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Увядзіце колькасць копіяў:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6268 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6524 msgid "Copies of the selected object" msgstr "Колькасць копіяў абранай мадэлі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6271 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6527 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "Ужыць колькасць копіяў: %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6295 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6551 msgid "Fill bed" msgstr "Запаўніць стол копіямі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6463 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6719 msgid "Save G-code file as:" msgstr "Захаваць файл G-кода як:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6463 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6719 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "Захаваць SL1 / SL1S файл як:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6729 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "Названае імя файла недапушчальнае." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "Файлавая сістэма FAT не дазваляе наступныя сімвалы:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6537 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6793 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6691 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7015 +msgid "" +"Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " +"3MF file?\n" +"If you hit 'NO', all SVGs in the project will not be editable any more." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7017 +msgid "Private protection" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7046 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -14955,42 +15890,42 @@ msgstr "" "На стале нічога няма.\n" "Ці жадаеце вы захаваць праект?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6691 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7046 msgid "Save project" msgstr "Захаванне праекту" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7094 msgid "Unable to save file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6929 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7288 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6929 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7288 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "Загрузіць і Надрукаваць" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7399 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7758 msgid "Export" msgstr "Экспарт" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7544 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Устаўка з Буферу абмена" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:230 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2486 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2755 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1311 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:259 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2593 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2897 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3015 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" msgstr "Агульныя" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:277 msgid "Remember output directory" msgstr "Запомніць папку захавання" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:278 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will prompt the last output directory instead of " "the one containing the input files." @@ -14998,22 +15933,22 @@ msgstr "" "Калі ўключана, пры захаванні G-кода PrusaSlicer адкрые апошнюю ўжытую папку " "захавання замест таго, які ўтрымлівае зыходныя файлы." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:282 msgid "Auto-center parts" msgstr "Аўтацентроўка мадэляў" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:254 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:283 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will auto-center objects around the print bed " "center." msgstr "" "Калі ўключана, PrusaSlicer будзе аўтаматычна цэнтраваць мадэлі на стале." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:287 msgid "Background processing" msgstr "Фонавая апрацоўка" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:259 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will pre-process objects as soon as they're " "loaded in order to save time when exporting G-code." @@ -15021,11 +15956,11 @@ msgstr "" "Калі ўключана, PrusaSlicer будзе папярэдне апрацоўваць мадэлі пры загрузцы, " "каб зэканоміць час пры экспарце G-кода." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:293 msgid "Alert when supports needed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:265 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:294 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will raise alerts when it detects issues in the " "sliced object, that can be resolved with supports (and brim). Examples of " @@ -15033,11 +15968,11 @@ msgid "" "adhesion." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:304 msgid "Export sources full pathnames to 3mf and amf" msgstr "Пры экспарце захоўваць поўныя шляхі да крыніц 3mf і amf" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:276 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:305 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked." @@ -15045,19 +15980,19 @@ msgstr "" "Калі ўключана, пры выкананні каманды \"Перазагрузіць з дыску\" праграма " "будзе аўтаматычна знаходзіць і загружаць файлы праекту." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .3mf files." msgstr "" "Калі ўключана, усталёўвае PrusaSlicer у якасці першапачатковай праграмы для " "адкрыцця файлаў .3mf." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:317 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .stl files." msgstr "" "Калі ўключана, усталёўвае PrusaSlicer у якасці першапачатковай праграммы для " "адкрыцця файлаў .stl." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:326 msgid "" "If enabled, Slic3r downloads updates of built-in system presets in the " "background. These updates are downloaded into a separate temporary location. " @@ -15069,11 +16004,11 @@ msgstr "" "Калі новыя профілі становяцца даступнымі, яны прапануюцца пры запуске " "праграмы." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:302 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Suppress \" - default - \" presets" msgstr "Душыць \" - першапачатковыя - \" профілі" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:303 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 msgid "" "Suppress \" - default - \" presets in the Print / Filament / Printer " "selections once there are any other valid presets available." @@ -15081,21 +16016,21 @@ msgstr "" "Душыць \" - першапачатковыя - \" профілі ў наладах Друку / Філамента / " "Друкаркі, як толькі будуць даступныя любыя іншыя дапушчальныя профілі." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:336 msgid "Suppress \" Template \" filament presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:308 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:337 msgid "" "Suppress \" Template \" filament presets in configuration wizard and sidebar " "visibility." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:341 msgid "Show incompatible print and filament presets" msgstr "Адлюстроўваць несумяшчальныя профілі друку і філамента" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:313 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:342 msgid "" "When checked, the print and filament presets are shown in the preset editor " "even if they are marked as incompatible with the active printer" @@ -15104,22 +16039,22 @@ msgstr "" "зменах профіляў, нават калі яны пазначаныя як несумяшчальныя з актыўнай " "друкаркай" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:320 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:349 msgid "Show load project dialog" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:350 msgid "" "When checked, whenever dragging and dropping a project file on the " "application or open it from a browser, shows a dialog asking to select the " "action to take on the file to load." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:327 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:356 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:360 msgid "Allow just a single PrusaSlicer instance" msgstr "Дазволіць толькі адзін асобнік PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:328 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:357 msgid "" "On OSX there is always only one instance of app running by default. However " "it is allowed to run multiple instances of same app from the command line. " @@ -15129,7 +16064,7 @@ msgstr "" "дазволена запускаць некалькі асобнікаў аднай і той жа праграмы з каманднага " "радка. У такім выпадку гэтыя налады дазволяць ужываць толькі адзін асобнік." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:361 msgid "" "If this is enabled, when starting PrusaSlicer and another instance of the " "same PrusaSlicer is already running, that instance will be reactivated " @@ -15138,7 +16073,7 @@ msgstr "" "Калі ўключана, то пры запуску PrusaSlicer і іншы асобнік PrusaSlicer ужо " "запушчаны, гэты асобнік будзе паўторна актываваны замест гэтага." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:369 msgid "" "Always ask for unsaved changes in project, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -15148,8 +16083,8 @@ msgstr "" "- Зачыняецца PrusaSlicer,\n" "- Загрузка альбо стварэнне новага праекта" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:348 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:377 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:928 msgid "" "Ask to save unsaved changes in presets when closing the application or when " "loading a new project" @@ -15157,7 +16092,7 @@ msgstr "" "Запытаць, калі трэба захаваць незахаваных змены ў профілях пры закрыцці " "праграмы альбо пры загрузцы новага праекта" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:349 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:378 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets, when: \n" "- Closing PrusaSlicer while some presets are modified,\n" @@ -15167,12 +16102,12 @@ msgstr "" "- Зачыняецца PrusaSlicer пры змене некаторых профіляў,\n" "- Загрузка новага праекта пры змене некаторых профіляў" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:355 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:933 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:384 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:927 msgid "Ask for unsaved changes in presets when selecting new preset" msgstr "Запытаць, пра незахаваныя змены ў профілях пры выбары новага профіля" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:356 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:385 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets when selecting new preset or " "resetting a preset" @@ -15180,22 +16115,22 @@ msgstr "" "Заўсёды запытаць пра незахаваныя змены ў профілях пры выбары новага профіля " "альбо калі профіля будзе зкінуты" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:360 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:932 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:389 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 msgid "Ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "Запытаць пра незахаваныя змены ў профілях пры стварэнні новага праекта" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:361 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:390 msgid "Always ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "" "Заўсёды запытваць пра незахаваныя змены ў профілях пры стварэнні новага " "праекта" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:396 msgid "Associate .gcode files to PrusaSlicer G-code Viewer" msgstr "Звязаць файлы .gcode з Папярэднім праглядам G-code у PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:397 msgid "" "If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open ." "gcode files." @@ -15203,11 +16138,21 @@ msgstr "" "Калі ўключана, усталёўвае Папярэдні прагляд G-code у PrusaSlicer як " "першапачатковую праграму для адкрыцця .gcode файлаў." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:375 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:400 +msgid "Associate .bgcode files to PrusaSlicer G-code Viewer" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:401 +msgid "" +"If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open ." +"bgcode files." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:408 msgid "Use Retina resolution for the 3D scene" msgstr "Ужываць Retina для акна 3D выгляду" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:409 msgid "" "If enabled, the 3D scene will be rendered in Retina resolution. If you are " "experiencing 3D performance problems, disabling this option may help." @@ -15215,32 +16160,32 @@ msgstr "" "Калі ўключана, акно 3D выгляду будзе візуалізавана з Retina. Калі ў вас " "узніклі праблемы з прадукцыйнасцю 3D, адключэнне гэтай налады можа дапамагчы." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:385 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:418 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:419 msgid "Show splash screen" msgstr "Адклюстроўваць застаўку" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:424 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be open at the position it was closed" msgstr "" "Калі ўключана, PrusaSlicer будзе адчынена ў тым жа становішчы, у якім ён быў " "зачынены" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:396 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:429 msgid "Clear Undo / Redo stack on new project" msgstr "Ачысціць стэк Адкаціць / Зрабіць нанова пры стварэнні новага праекту" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:430 msgid "" "Clear Undo / Redo stack on new project or when an existing project is loaded." msgstr "" "Ачысціць стэк Адкаціць / Зрабіць нанова пры стварэнні новага праекту альбо " "пры загрузцы існуючага праекту." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:402 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:435 msgid "Enable support for legacy 3DConnexion devices" msgstr "Уключыць падтрымку састарэлых прылад 3DConnexion" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:403 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:436 msgid "" "If enabled, the legacy 3DConnexion devices settings dialog is available by " "pressing CTRL+M" @@ -15248,48 +16193,48 @@ msgstr "" "Калі ўключана, дыялагавае акно наладаў састарэлых прыладаў 3DConnexion будзе " "даступная пры націску CTRL+M" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:410 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:443 msgid "Camera" msgstr "Камера" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:420 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:453 msgid "Use perspective camera" msgstr "Ужываць выгляд у перспектыве" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:421 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:454 msgid "" "If enabled, use perspective camera. If not enabled, use orthographic camera." msgstr "" "Калі ўключана, ужываецца выгляд у перспектыве. Калі выключана, ужываецца " "артаганальны выгляд." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:425 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:458 msgid "Use free camera" msgstr "Ужываць вольную камеру" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:426 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:459 msgid "If enabled, use free camera. If not enabled, use constrained camera." msgstr "" "Калі ўключана, ужываць вольнае кручэнне камерай. Калі выключана, ужываецца " "абмежаванае вярчэнне камерай." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:463 msgid "Reverse direction of zoom with mouse wheel" msgstr "Адваротны кірунак маштабавання колам мышы" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:464 msgid "If enabled, reverses the direction of zoom with mouse wheel" msgstr "Калі ўключана, мяняецца накірунак маштабавання з дапамогай кола мышы" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:470 msgid "GUI" msgstr "Графічны інтэрфейс карыстальніка" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:477 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:510 msgid "Sequential slider applied only to top layer" msgstr "Паўзунок становішча інструмента ўжываецца толькі да верхняга пласта" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:511 msgid "" "If enabled, changes made using the sequential slider, in preview, apply only " "to gcode top layer. If disabled, changes made using the sequential slider, " @@ -15301,11 +16246,11 @@ msgstr "" "паўзунка становішча інструмента, у акне папярэдняга прагляду нарэзкі, " "ужываюцца да ўсяго G-кода." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:484 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:517 msgid "Show sidebar collapse/expand button" msgstr "Адлюстраваць гузік згарнуць/разгарнуць бакавой панэлі" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:518 msgid "" "If enabled, the button for the collapse sidebar will be appeared in top " "right corner of the 3D Scene" @@ -15313,11 +16258,11 @@ msgstr "" "Калі ўключана, у правым верхнім куту 3D-сцэны з'явіцца кнопка згортвання " "бакавой панэлі" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:496 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 msgid "Use colors for axes values in Manipulation panel" msgstr "Размалёўваць значэнні восі на панэлі маніпуляцыяў" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:497 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:530 msgid "" "If enabled, the axes names and axes values will be colorized according to " "the axes colors. If disabled, old UI will be used." @@ -15326,11 +16271,11 @@ msgstr "" "з колерамі восі. Калі адключана, будзе ўжывацца стары карыстальніцкі " "інтэрфейс." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:502 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 msgid "Order object volumes by types" msgstr "Парадкаваць аб'ёмы мадэляў па тыпам" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:503 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:536 msgid "" "If enabled, volumes will be always ordered inside the object. Correct order " "is Model Part, Negative Volume, Modifier, Support Blocker and Support " @@ -15343,29 +16288,29 @@ msgstr "" "адмоўных аб'ёмаў і мадыфікатараў. Але адна з частак мадэлі павінна быць на " "першым месцы." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:508 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:541 msgid "Show non-manifold edges" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:509 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:542 msgid "If enabled, shows non-manifold edges." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:513 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:546 msgid "Allow automatically color change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:547 msgid "" "If enabled, related notification will be shown, when sliced object looks " "like a logo or a sign." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:552 msgid "Set settings tabs as menu items (experimental)" msgstr "Ужыць налады як пункты меню (эксперыментальна)" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:520 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:553 msgid "" "If enabled, Settings Tabs will be placed as menu items. If disabled, old UI " "will be used." @@ -15373,20 +16318,20 @@ msgstr "" "Калі ўключана, укладкі Наладаў будуць размешчаны ў выглядзе пунктаў меню. " "Калі адключана, будзе ўжывацца стары карыстальніцкі інтэрфейс." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:567 msgid "Show \"Tip of the day\" notification after start" msgstr "Адлюстроўваць \"Карысную параду Дня\" пры запуске праграмы" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:528 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:568 msgid "If enabled, useful hints are displayed at startup." msgstr "" "Калі ўключана, будуць адлюстроўвацца карысныя падказкі пры запуске праграмы." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:532 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:572 msgid "Notify about new releases" msgstr "Апавяшчаць аб новых выпусках" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:533 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:573 msgid "" "You will be notified about new release after startup acordingly: All = " "Regular release and alpha / beta releases. Release only = regular release." @@ -15394,79 +16339,79 @@ msgstr "" "Апавяшчэнне аб новых выпусках пасля запуску праграмы: Усе = апошні выпуск і " "альфа / бета выпускі. Толькі апошні выпуск = апошні выпуск." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:536 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:576 msgid "Release only" msgstr "Толькі апошні выпуск" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:543 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:583 msgid "Use custom size for toolbar icons" msgstr "Ужываць нестандартны памер гузікаў панэлі інструментаў" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:544 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:584 msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "" "Калі ўключана, магчыма змяніць памер гузікаў панэлі інструментаў уручную." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:562 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1697 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:602 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 msgid "Other" msgstr "Іншае" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:579 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:619 msgid "If enabled, PrusaSlicer will not open a hyperlinks in your browser." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:625 msgid "Allow downloads from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:586 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:626 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be allowed to download from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:596 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:636 msgid "Render" msgstr "Візуалізацыя" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:606 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:646 msgid "Use environment map" msgstr "Ужываць карты асяроддзя" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:607 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:647 msgid "If enabled, renders object using the environment map." msgstr "" "Калі ўключана, візуалізацыя мадэляў выконваецца з дапамогай карты асяроддзя." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:615 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:656 msgid "Dark mode (experimental)" msgstr "Цёмная тэма (эксперыментальна)" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:625 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:666 msgid "Enable dark mode" msgstr "Уключыць цёмную тэму" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:626 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:667 msgid "" "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" "Калі ўключана, ужываецца цёмная тэма карыстальніцкага інтэрфейсу. Калі " "адключана - ужываецца стандартная тэма карыстальніцкага інтэрфейсу." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:674 msgid "Use system menu for application" msgstr "Ужыць стандартнае сістэмнае меню для праграмы" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:675 msgid "" "If enabled, application will use the standard Windows system menu,\n" "but on some combination of display scales it can look ugly. If disabled, old " "UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:752 msgid "Changes for the critical options" msgstr "Змена крытычных наладаў" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:712 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:754 msgid "" "Changing some options will trigger application restart.\n" "You will lose the content of the plater." @@ -15474,138 +16419,138 @@ msgstr "" "Змена некаторых наладаў прывядзе да перазапуску праграмы.\n" "Вы страціце змест стала." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:905 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:947 msgid "Icon size in a respect to the default size" msgstr "Памер гузіка адносна першапачатковага памера" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:962 msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." msgstr "" "Выбар памера гузіка панэлі інструментаў у адносінах да першапачатковых " "значэнняў." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:955 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:997 msgid "Layout Options" msgstr "Налады знешняга выгляду" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:964 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1006 msgid "Old regular layout with the tab bar" msgstr "Стары звычайны знешні выгляд укладкамі на стале" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:965 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1007 msgid "New layout, access via settings button in the top menu" msgstr "Новы знешні выгляд, з кнопкой наладаў у верхнім меню" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:966 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1008 msgid "Settings in non-modal window" msgstr "Налады будуць адлюстроўвацца ў асобным акне" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1008 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1050 msgid "Text colors" msgstr "Колер тэксту" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1032 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1074 msgid "Mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1060 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1102 msgid "Application font size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1095 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1142 msgid "Revert font to default" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1107 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1154 msgid "Font size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:266 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:321 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:885 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:953 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1163 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1217 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:888 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:956 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1166 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1220 msgid "System presets" msgstr "Сістэмныя профілі" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:343 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:974 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1240 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:345 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:977 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1243 msgid "User presets" msgstr "Карыстальніцкія профілі" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:357 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:359 msgid "Incompatible presets" msgstr "Несумяшчальныя профілі" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:400 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:402 #, boost-format msgid "Are you sure you want to delete \"%1%\" printer?" msgstr "Вы сапраўды жадаеце выдаліць друкарку \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:402 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:404 msgid "Delete Physical Printer" msgstr "Выдаліць фізічную друкарку" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:648 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:651 msgid "Click to edit preset" msgstr "Націсніце, каб змяніць профіль" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:764 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:767 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:818 msgid "Add/Remove presets" msgstr "Дадаць/Выдаліць профіль" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:820 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3746 msgid "Add physical printer" msgstr "Дадаць фізічную друкарку" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:783 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:786 msgid "Edit preset" msgstr "Змяніць профіль" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:789 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:792 msgid "Change extruder color" msgstr "Змена колера экструдара" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:792 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:795 msgid "Show/Hide template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3746 msgid "Edit physical printer" msgstr "Змяніць фізічную друкарку" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:806 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:809 msgid "Open the physical printer URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:811 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:814 msgid "Delete physical printer" msgstr "Выдаліць фізічную друкарку" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:986 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1255 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1258 msgid "Template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:997 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1000 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1271 msgid "Physical printers" msgstr "Фізічныя друкаркі" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1039 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1042 msgid "Add/Remove filaments" msgstr "Дадаць/Выдаліць філамент" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1041 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1044 msgid "Add/Remove materials" msgstr "Дадаць/Выдаліць матэрыял" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1043 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1308 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1046 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1311 msgid "Add/Remove printers" msgstr "Дадаць/Выдаліць друкаркі" @@ -15985,7 +16930,7 @@ msgid "The name cannot be the same as a preset alias name." msgstr "Імя не павінна супадаць з псеўданімам прадусталяванага профіля." #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:293 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:188 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:293 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:194 msgid "Save preset" msgstr "Захаванне профіля" @@ -15994,7 +16939,7 @@ msgid "Save presets" msgstr "" #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:301 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:190 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:301 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:196 msgid "Rename preset" msgstr "" @@ -16039,52 +16984,52 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "Проста пераключыцца на профіль \"%1%\"" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2922 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3064 msgid "Stealth" msgstr "Ціхі рэжым" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2916 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3058 msgid "Normal" msgstr "Звычайны рэжым" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:164 msgid "Selection-Add" msgstr "Выбар-Дадаць" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:205 msgid "Selection-Remove" msgstr "Выбар-Выдаліць" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:237 msgid "Selection-Add Object" msgstr "Выбар-Дадаць мадэль" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:256 msgid "Selection-Remove Object" msgstr "Выбар-Выдаліць мадэль" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:270 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:274 msgid "Selection-Add Instance" msgstr "Выбар-Дадаць асобнік" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:293 msgid "Selection-Remove Instance" msgstr "Выбар-Выдаліць асобнік" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:390 msgid "Selection-Add All" msgstr "Выбар-Дадаць усё" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:411 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:415 msgid "Selection-Remove All" msgstr "Выбар-Выдаліць усё" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1091 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1130 msgid "Scale To Fit" msgstr "Маштабаваць пад вобласць друку" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1426 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1465 msgid "" "The currently manipulated object is tilted or contains tilted parts " "(rotation angles are not multiples of 90°). Non-uniform scaling of tilted " @@ -16092,7 +17037,7 @@ msgid "" "is embedded into the object coordinates." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1429 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1468 msgid "This operation is irreversible." msgstr "" @@ -16178,7 +17123,7 @@ msgstr "Адпраўка інфармацыі аб сістэме адменен msgid "Sending system info..." msgstr "Адпраўка інфармацыі аб сістэме..." -#: src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:40 +#: src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:89 msgid "Move over surface" msgstr "" @@ -16194,29 +17139,29 @@ msgstr "Бібліятэкі з чорнага спіса загружаны ў msgid "Eigen vectorization supported:" msgstr "Падтрымліваецца ўласная вектарызацыя:" -#: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:185 +#: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:186 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Капіраваць у буфер абмену" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:89 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:97 msgid "Select the printers this profile is compatible with." msgstr "Абраць друкаркі, з якімі сумяшчальны гэты профіль." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:95 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:103 msgid "Select the print profiles this profile is compatible with." msgstr "Абраць профілі друку, з якімі сумяшчальны гэты профіль." #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:186 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:192 msgid "Compare preset with another" msgstr "" #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:193 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:199 msgid "Delete preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:203 msgid "" "Hover the cursor over buttons to find more information \n" "or click this button." @@ -16224,16 +17169,16 @@ msgstr "" "Навядзіце курсор на кнопкі, каб знайсці дадатковую інфармацыю\n" "альбо націсніце гэтую кнопку." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:207 #, boost-format msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "Пошук у наладах [%1%]" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1290 msgid "Detach from system preset" msgstr "Адлучыць ад сістэмнага профіля" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1287 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1303 msgid "" "A copy of the current system preset will be created, which will be detached " "from the system preset." @@ -16241,218 +17186,218 @@ msgstr "" "Будзе створана копія бягучага сістэмнага профіля, які будзе адлучаны ад " "сістэмнага профіля." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1288 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1304 msgid "" "The current custom preset will be detached from the parent system preset." msgstr "" "Бягучы карыстальніцкі профіль будзе адлучаны ад бацькоўскага сістэмнага " "профіля." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1307 msgid "Modifications to the current profile will be saved." msgstr "Змены ў бягучым профіле будуць захаваныя." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1297 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1313 msgid "Detach preset" msgstr "Адлучыць профіль" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1339 msgid "This is a default preset." msgstr "Гэта першапачатковы профіль." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1341 msgid "This is a system preset." msgstr "Гэта сістэмны профіль." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1327 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1343 msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "Бягучы профіль успадкоўваецца ад першапачатковага профіля." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1331 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1347 msgid "Current preset is inherited from" msgstr "Бягучы профіль успадкоўваецца ад" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1351 msgid "It can't be deleted or modified." msgstr "Яго нельга выдаліць ці змяніць." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1336 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1352 msgid "" "Any modifications should be saved as a new preset inherited from this one." msgstr "" "Любыя змены павінны быць захаваныя як новы профіль, які ўспадкаваны ад " "бягучага." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1337 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1353 msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "Для гэтага, калі ласка, азначце новае імя для профіля." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1357 msgid "Additional information:" msgstr "Дадатковая інфармацыя:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1363 msgid "printer model" msgstr "мадэль друкаркі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1371 msgid "default print profile" msgstr "першапачатковы профіль друку" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1358 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1374 msgid "default filament profile" msgstr "першапачатковы профіль філамента" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1372 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1388 msgid "default SLA material profile" msgstr "першапачатковы профіль SLA матэрыяла" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1376 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1392 msgid "default SLA print profile" msgstr "першапачатковы профіль SLA друку" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1384 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1400 msgid "full profile name" msgstr "поўнае імя профіля" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1385 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1401 msgid "symbolic profile name" msgstr "сімвалічнае імя профіля" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1423 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5254 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5426 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Пласты і перыметры" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1429 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1445 msgid "Vertical shells" msgstr "Вертыкальныя абалонкі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1457 msgid "Horizontal shells" msgstr "Гарызантальныя абалонкі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1447 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1463 msgid "Minimum shell thickness" msgstr "Найменьшая таўшчыня абалонкі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1474 msgid "Quality (slower slicing)" msgstr "Якасць (запавольвае нарэзку)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1475 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1491 msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "Невыразная абалонка (эксперыментальна)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1498 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1514 msgid "Reducing printing time" msgstr "Скарачэнне часу друку" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1535 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1551 msgid "Raft" msgstr "Плыт" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1540 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1556 msgid "Options for support material and raft" msgstr "Налады для матэрыяла падтрымкі і плыта" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1559 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1575 msgid "Organic supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed for print moves" msgstr "Хуткасць руху друку" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1583 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1599 msgid "Dynamic overhang speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1590 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 msgid "Speed for non-print moves" msgstr "Хуткасць руху без друку" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1594 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1610 msgid "Modifiers" msgstr "Мадыфікатары" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1598 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1614 msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "Кіраванне паскарэннем (пашырана)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1610 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1626 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "Аўтаматычнае кіраванне хуткасцю (пашырана)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1614 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1630 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1618 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1634 msgid "Multiple Extruders" msgstr "Некалькі экструдараў" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1643 msgid "Ooze prevention" msgstr "Прадухіленне цечы матэрыяла" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1650 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 msgid "Extrusion width" msgstr "Шырыня выдушвання" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1660 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1676 msgid "Overlap" msgstr "Перакрыццё" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1679 msgid "Flow" msgstr "Паток" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1674 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1691 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1699 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5475 msgid "Output options" msgstr "Выходныя налады" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 msgid "Sequential printing" msgstr "Паслядоўны друк" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1685 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 msgid "Extruder clearance" msgstr "Зазор экструдара" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1690 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5304 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1707 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5476 msgid "Output file" msgstr "Выходны файл" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1721 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1722 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2208 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2209 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2736 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2737 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2814 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4479 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5136 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5137 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1766 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2304 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2879 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2956 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2957 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4625 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5308 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5309 msgid "Notes" msgstr "Заўвагі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1728 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2216 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2743 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2821 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5144 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5309 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1773 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2312 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2885 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2963 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5316 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5481 msgid "Dependencies" msgstr "Залежнасці" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2744 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2822 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5145 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5310 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1774 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2313 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2886 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2964 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5317 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5482 msgid "Profile dependencies" msgstr "Залежнасці профіля" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1806 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "Сцэнары наступнай апрацоўкі змяняюць файл G-кода так як вам патрэбна." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1885 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -16475,83 +17420,79 @@ msgstr[2] "" "Выдаліце іх, так як гэта можа выклікаць праблемы пры візуалізацыі G-кода і " "ацэнцы часу друку." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1890 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "Знойдзены зарэзерваваныя ключавыя словы ў" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1907 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1990 msgid "Filament Overrides" msgstr "Перавызначэнне наладаў філамента" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 -msgid "Retraction" -msgstr "Адвод" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1926 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2009 msgid "Retraction when tool is disabled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 msgid "Temperature" msgstr "Тэмпература" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2077 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2170 msgid "Nozzle" msgstr "Фарсунка" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2082 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2175 msgid "Bed" msgstr "Стол" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2087 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2180 msgid "Cooling" msgstr "Астуджэнне" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2100 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2193 msgid "Fan settings" msgstr "Налады вентылятара" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2101 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2194 msgid "Fan speed" msgstr "Хуткасць вентылятара" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2204 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2118 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2211 msgid "Cooling thresholds" msgstr "Парогавыя ўключэнні астуджэння" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2124 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 msgid "Filament properties" msgstr "Налады філаменту" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2131 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2224 msgid "Print speed override" msgstr "Абмежаванне хуткасці друку" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2234 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Налады вежы выцірання" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2144 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "Налады змены інструмента ў аднаэкстрударных шматматэрыяльных друкарках" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2250 msgid "Ramming settings" msgstr "Налады рэммінга" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2175 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2269 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2339 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "Падказкі аб аб'ёмным выдатку недаступныя" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2447 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2554 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -16572,27 +17513,27 @@ msgstr "" "\"шасцярэнька\" на ўкладцы наладаў друкаркі. Профілі фізічных друкарак " "захоўваюцца ў каталоге PrusaSlicer/physical_printer." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2466 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" "The option was switched to \"Use for time estimate\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2487 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2594 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 msgid "Size and coordinates" msgstr "Памер і каардынаты" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2496 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1311 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2603 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "Магчымасці друкаркі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2501 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2608 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "Колькасць экструдараў у друкарцы." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2534 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2641 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -16604,70 +17545,76 @@ msgstr "" "Ці жадаеце вы змяніць дыяметр усіх экструдараў на значэнне дыяметра фарсункі " "першага экструдара?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2619 +#. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2699 +#, boost-format +msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2701 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2760 +msgid "G-code flavor is switched" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2752 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" "Stealth mode will not be applied and will be disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 -msgid "G-code flavor is switched" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2656 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 msgid "Start G-Code options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2763 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2905 msgid "Display" msgstr "Дысплей" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2920 msgid "Tilt" msgstr "Нахіл" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2779 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2921 msgid "Tilt time" msgstr "Час нахілу" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2786 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5126 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 msgid "Corrections" msgstr "Папраўка" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2799 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5122 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2941 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5294 msgid "Exposure" msgstr "Засвятленне" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2806 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2948 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3057 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "Значэнні ў гэтым слупку для Звычанага рэжыму" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3063 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "Значэнні ў гэтым слупку для Ціхага рэжыма" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3072 msgid "Maximum feedrates" msgstr "Найбольшая хуткасць падачы" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2935 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3077 msgid "Maximum accelerations" msgstr "Найбольшае паскарэнне" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2944 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3086 msgid "Jerk limits" msgstr "Абмежаванне рыўка" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3092 msgid "Minimum feedrates" msgstr "Найменьшая хуткасць" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3133 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -16676,27 +17623,27 @@ msgstr "" "ўсіх экструдараў будуць зададзены на новае значэнне. Ці жадаеце вы " "працягнуць?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3028 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3170 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "Скід колеру філамента" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3064 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3206 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3109 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3251 msgid "Layer height limits" msgstr "Абмежаванне вышыні пласта" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3113 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3255 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "Становішча экструдара (для шматэкстрударных друкарак)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3261 msgid "Only lift Z" msgstr "Толькі прыпадняць фарсунку" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3132 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3274 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" @@ -16704,15 +17651,15 @@ msgstr "" "Адвод, пры адключэнні фарсункі (пашыраныя налады для шматэкстрударных " "друкарак)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3189 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3198 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3331 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3340 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "Задаць адзін зкструдар у шматматэрыяльнай друкарцы" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3341 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "Налады адзнаго экструдара ў з некалькімі матэрыяламі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3364 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3506 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -16722,19 +17669,19 @@ msgstr "" "\n" "Адключыць яго для ўключэння \"Адвод з прашыўкі\"?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3366 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3508 msgid "Firmware Retraction" msgstr "Адвод з прашыўкі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3675 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3818 msgid "New printer preset selected" msgstr "Абраны новы профіль друкаркі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4058 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4201 msgid "Detached" msgstr "Адлучаны" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4297 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -16743,7 +17690,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4159 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4302 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." @@ -16751,19 +17698,19 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4221 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4364 msgid "remove" msgstr "прыбраць" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4221 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4364 msgid "delete" msgstr "выдаліць" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4229 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4372 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "Гэта апошні апошні профіль для гэтай фізічнай друкаркі." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4234 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4377 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " @@ -16771,7 +17718,7 @@ msgid "" msgstr "" "Вы спраўды жадаеце выдаліць профіль \"%1%\" з фізічнай друкаркі \"%2%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4246 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4389 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -16783,7 +17730,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" "Ніжэй фізічныя друкаркі, заснаваныя на профіле, які вы збіраецеся выдаліць." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4251 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4394 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." @@ -16794,7 +17741,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" "Звярніце ўвагу, што абраны профіль будзе выдалены і з гэтых друкарак." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4256 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4399 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -16811,7 +17758,7 @@ msgstr[2] "" "Ніжэй фізічныя друкаркі заснаваныя толькі на профіле, які вы збіраецеся " "выдаліць." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4261 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4404 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -16827,57 +17774,57 @@ msgstr[2] "" "профіля." #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4410 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "Вы сапраўды жадаеце %1% абраны профіль?" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4272 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4415 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "Профіль %1%" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4358 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4720 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4501 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4888 msgid "Set" msgstr "Ужыць" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4477 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4623 msgid "Find" msgstr "Знайсці" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4478 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4624 msgid "Replace with" msgstr "Замяніць на" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4567 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4711 msgid "Regular expression" msgstr "Рэгулярны выраз" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4571 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4715 msgid "Case insensitive" msgstr "Без уліку рэгістра" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4719 msgid "Whole word" msgstr "Слова цалкам" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4579 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4723 msgid "Match single line" msgstr "Супаставіць адзін радок" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4682 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4849 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "Вы сапраўды жадаеце выдаліць усе змены?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4820 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4988 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" "Абмежаванні друкаркі будуць перададзеныя ў G-код і ўжывацца для ацэнкі часу " "друку." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4823 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4991 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -16887,7 +17834,7 @@ msgstr "" "ўжытыя для ацэнкі часу друку, якое можа быць недакладным, паколькі друкарка " "можа ўжываць іншы набор абмежаванняў друкаркі." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4827 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4995 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." @@ -16895,12 +17842,12 @@ msgstr "" "Абмежаванні друкаркі не зададзеныя, таму ацэнка часу друку можа быць " "недакладным." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4849 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5017 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "LOCKED LOCK" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4851 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5019 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" @@ -16908,12 +17855,12 @@ msgstr "" "паказвае, што налады супадаюць з сістэмнымі (ці першапачатковымі) значэннямі " "для бягучай групы наладаў" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4853 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5021 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "UNLOCKED LOCK" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4855 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5023 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -16925,12 +17872,12 @@ msgstr "" "Націсніце гузік UNLOCKED LOCK, каб зкінуць налады бягучай групы наладаў да " "сістэмных (ці першапачатковых) значэнняў." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5028 msgid "WHITE BULLET" msgstr "WHITE BULLET" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4862 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5030 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -16938,12 +17885,12 @@ msgstr "" "для левай кнопкі: паказвае на несістэмны (ці не першапачатковы) профіль,\n" "для правай кнопкі: паказвае, што налады не былі змененыя." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4865 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5033 msgid "BACK ARROW" msgstr "BACK ARROW" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4867 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -16955,7 +17902,16 @@ msgstr "" "Націсніце гузік BACK ARROW, каб зкінуць ўсе налады для бягучай групы да " "апошняга захаванага значэння." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4877 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5040 +msgid "EDIT VALUE" +msgstr "" + +#. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5042 +msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5049 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -16963,7 +17919,7 @@ msgstr "" "Гузік UNLOCKED LOCK паказвае, што налады супадаюць з сістэмнымі (альбо " "першапачатковымі) значэннямі для бягучай групы наладаў" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4879 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5051 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -16975,12 +17931,12 @@ msgstr "" "Націсніце, каб зкінуць усе налады бягучай групы наладаў да сістэмных (ці " "першапачатковых) значэнняў." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4882 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5054 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" "Гузік WHITE BULLET паказвае на несістэмны (ці непершапачатковы) профіль." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4885 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5057 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -16988,7 +17944,7 @@ msgstr "" "Гузік WHITE BULLET паказвае, што налады супадаць з наладамі ў апошнім " "захаваным профілі для бягучай групы." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4887 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5059 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -17000,7 +17956,7 @@ msgstr "" "Націсніце, каб зкінуць усе налады для бягучай групы да апошняга захаванага " "значэння." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5065 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." @@ -17008,7 +17964,7 @@ msgstr "" "Гузік LOCKED LOCK паказвае, што значэнне супадае з сістэмным (ці " "першапачатковым) значэннем." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4894 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5066 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -17019,7 +17975,7 @@ msgstr "" "Націсніце, каб зкінуць бягучае значэнне да сістэмнага (ці першапачатковага) " "значэння." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4900 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -17027,7 +17983,7 @@ msgstr "" "Гузік WHITE BULLET паказвае, зто значэнне супадае са значэннем у апошнім " "захаваным профілі." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -17037,35 +17993,35 @@ msgstr "" "значэннем у апошнім захаваным профілі для бягучай групы.\n" "Націсніце, каб зкінуць значэнне да апошняга захаванага значэння." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5078 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5080 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5250 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5252 msgid "Material" msgstr "Матэрыял" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5165 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5166 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5338 msgid "Material printing profile" msgstr "Профіль друку матэрыаламі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5215 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5387 msgid "Support head" msgstr "Галоўка падтрымкі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5220 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5392 msgid "Support pillar" msgstr "Цела падтрымкі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5415 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "Злучэнне падтрымак стрыжняў і злучэнняў" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5439 msgid "Branching" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5269 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5441 msgid "Automatic generation" msgstr "Аўтаматычнае стварэнне" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -17077,11 +18033,11 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:153 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:162 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:171 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1116 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1131 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1146 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1161 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1206 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1110 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1125 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1140 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1155 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1200 msgid "Undef" msgstr "Не зададзена" @@ -17093,33 +18049,33 @@ msgstr "Незахаваныя змены" msgid "Switching Presets: Unsaved Changes" msgstr "Змена профіля: Незахаваныя змены" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:860 msgid "Original value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:867 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:861 msgid "Modified value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:869 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:863 msgid "New value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:900 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:903 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:897 msgid "Keep" msgstr "Трымаць" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:900 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1580 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1574 msgid "Transfer" msgstr "Перанесці" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Don't save" msgstr "Не захоўваць" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:935 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:929 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "create new project" @@ -17127,7 +18083,7 @@ msgstr "" "Пры наступным стварэнні новага праекта вас не спытаюць аб незахаваных зменах " "у наладах" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:936 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:930 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "switch a preset" @@ -17135,7 +18091,7 @@ msgstr "" "Пры наступным пераключэнні наладаў вас не спытаюць аб незахаваных зменах у " "наладах" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:931 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time " "you: \n" @@ -17146,11 +18102,11 @@ msgstr "" "- Зачыніце PrusaSlicer пры змене некаторых наладах,\n" "- Загрузіце новы праект пры змене некаторых наладаў" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:940 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 msgid "PrusaSlicer will remember your action." msgstr "PrusaSlicer запомніць ваш выбар." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:941 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:935 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -17159,57 +18115,57 @@ msgstr "" "Перайдзіце ў \"Перавагі\" і адзначце \"%1%\",\n" "каб вярнуць запыт аб незахаваных зменах." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:973 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1784 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:967 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1770 msgid "" "Some fields are too long to fit. Right mouse click reveals the full text." msgstr "" "Некаторыя палі занадта доўгія. Пстрыкніце правай кнопкай мышы, каб " "адлюстраваць поўны тэкст." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:975 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will not be saved" msgstr "Усе змены ў наладах не будуць захаваныя" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:975 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will be discarded." msgstr "Усе змены ў наладах будуць адмененыя." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:978 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:972 msgid "Save the selected options." msgstr "Захаваць абраныя налады." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:979 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:973 msgid "Keep the selected settings." msgstr "Трымаць абраныя налады." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:974 msgid "Transfer the selected settings to the newly selected preset." msgstr "Перанесці абраныя налады па зноў абраных профіляў." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:984 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:978 #, boost-format msgid "Save the selected options to preset \"%1%\"." msgstr "Захаваць абраныя налады ў профілі \"%1%\"." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:985 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:979 #, boost-format msgid "Transfer the selected options to the newly selected preset \"%1%\"." msgstr "Перанесці абраныя налады па зноў абраны профіль \"%1%\"." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1246 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1238 msgid "The following preset was modified" msgid_plural "The following presets were modified" msgstr[0] "Быў зменены наступны профіль" msgstr[1] "Былі змененыя наступныя профілі" msgstr[2] "Былі змененыя наступныя профілі" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1252 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1244 #, boost-format msgid "Preset \"%1%\" has the following unsaved changes:" msgstr "Профіль \"%1%\" мает наступныя незахаваныя змены:" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1248 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new printer profile and it has the " @@ -17218,7 +18174,7 @@ msgstr "" "Профіль \"%1%\" несумяшчальны з новым профілям друкаркі, і ў ім ёсць " "наступныя незахаваныя змены:" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1249 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new print profile and it has the " @@ -17227,68 +18183,68 @@ msgstr "" "Профіль \"%1%\" несумяшчальны з новым профілям друку, м мае наступныя " "незахаваныя змены:" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1306 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1862 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1298 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1848 msgid "Extruders count" msgstr "Колькасць экструдараў" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1327 msgid "The preset modifications are successfully saved" msgid_plural "The presets modifications are successfully saved" msgstr[0] "Бягучая змена паспяхова захаваная" msgstr[1] "Бягучыя змены паспяхова захаваныя" msgstr[2] "Бягучыя змены паспяхова захаваныя" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1525 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1518 msgid "Show all presets (including incompatible)" msgstr "Адлюстраваць усе профілі (уключна несумяшчальныя)" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1537 msgid "Select presets to compare" msgstr "Абраць профілі для параўнання" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1556 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1550 msgid "Left Preset Value" msgstr "Значэнне ў левым профіле" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1557 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1551 msgid "Right Preset Value" msgstr "Значэнне ў правым профіле" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1606 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1600 msgid "" "Transfer the selected options from left preset to the right.\n" "Note: New modified presets will be selected in settings tabs after close " "this dialog." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1614 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1608 msgid "Save the selected options from left preset to the right." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1632 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1626 msgid "Transfer values from left to right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1633 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1627 msgid "" "If enabled, this dialog can be used for transver selected values from left " "to right preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1819 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1805 msgid "One of the presets doesn't found" msgstr "Не знойдзена ніводнага профілю" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1830 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1816 msgid "Compared presets has different printer technology" msgstr "Профілі, якія параўноўваюцца, маюць розную тэхнплогію друку" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1844 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1830 msgid "Presets are the same" msgstr "Адрозненні ў профілях адсутнічаюць" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1838 msgid "" "Presets are different.\n" "Click this button to select the same preset for the right and left preset." @@ -17297,15 +18253,15 @@ msgstr "" "Націсніце гэтую кнопку, каб усталяваць у правы профіль тое ж самае, што і ў " "левым." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1876 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1862 msgid "Undef category" msgstr "Нявызначаная катэгорыя" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1876 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1862 msgid "Undef group" msgstr "Нявызначаная група" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2028 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2014 msgid "Modified" msgstr "Зменены" @@ -17330,8 +18286,8 @@ msgstr "Новая версія:" msgid "Changelog & Download" msgstr "Часопіс зменаў & Загрузка" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:68 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:314 -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:372 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:68 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:386 msgid "Open changelog page" msgstr "Адчыніць старонку гісторыі зменаў" @@ -17400,11 +18356,6 @@ msgstr "" msgid "Failed to create directory." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 -#, boost-format -msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 #, boost-format msgid "Download path is %1%. Do you wish to continue?" @@ -17414,7 +18365,7 @@ msgstr "" msgid "Opening Configuration Wizard" msgstr "Адчыніць Майстар наладкі" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:275 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:442 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:275 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:456 msgid "Configuration update" msgstr "Абнаўленне наладкі" @@ -17448,28 +18399,35 @@ msgstr "" "\n" "Абноўленыя пакеты наладкі:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:302 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:362 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:302 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:369 msgid "Comment:" msgstr "Каментар:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:309 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:376 +msgid "New printer" +msgid_plural "New printers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:330 msgid "Install" msgstr "Усталяваць" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:325 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:332 msgid "Don't install" msgstr "Не ўсталёўваць" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:338 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:393 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:345 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:407 #, c-format, boost-format msgid "%s incompatibility" msgstr "Несумяшчальнасць з %s" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:345 msgid "You must install a configuration update." msgstr "Неабходна ўсталяваць абнаўленне наладкі." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:341 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:348 #, c-format, boost-format msgid "" "%s will now start updates. Otherwise it won't be able to start.\n" @@ -17486,12 +18444,12 @@ msgstr "" "\n" "Абноўленыя пакеты наладкі:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:394 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:408 #, c-format, boost-format msgid "%s configuration is incompatible" msgstr "Несумяшчальныя наладкі %s" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:411 #, c-format, boost-format msgid "" "This version of %s is not compatible with currently installed configuration " @@ -17512,20 +18470,20 @@ msgstr "" "існуючай наладкі перад усталёўкай файлаў, якія сумяшчальныя з гэтай версіяй " "%s." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:406 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:420 #, c-format, boost-format msgid "This %s version: %s" msgstr "Версія %s: %s" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:411 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:425 msgid "Incompatible bundles:" msgstr "Несумяшчальныя пакеты наладкі:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:427 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:441 msgid "Re-configure" msgstr "Пераналадзіць" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:459 #, c-format, boost-format msgid "" "%s now uses an updated configuration structure.\n" @@ -17552,46 +18510,115 @@ msgstr "" "Перайдзіце да %s, каб наладзіць новыя профілі і абраць, ці варта ўключыць " "аўтаматычнае абнаўленне сістэмных профіляў." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:474 msgid "For more information please visit our wiki page:" msgstr "" "Для атрымання дадатковай інфармацыі, калі ласка, наведайце нашую вікі-" "старонку:" #. TRN %s = PrusaSlicer -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:464 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 #, c-format, boost-format msgid "%s 1.40 configuration update" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:492 msgid "Configuration updates" msgstr "Абнаўленне наладкі" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:498 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:492 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:512 msgid "No updates available" msgstr "Абнаўленні адсутнічаюць" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:483 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:497 #, c-format, boost-format msgid "%s has no configuration updates available." msgstr "Абнаўленні наладкі для %s адсутнічаюць." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:498 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:512 msgid "App update" msgstr "" #. TRN %1% is PrusaSlicer -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:501 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:515 #, boost-format msgid "Your %1% is up to date." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:27 +#. TRN: This is the dialog title. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:25 +msgid "Wi-Fi Configuration File Generator" +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 2. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:39 +#, boost-format +msgid "Write this file on the USB flash drive. Its name will be %1%." +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 3. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:41 +msgid "Your Prusa Printer should load this file automatically." +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 4. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:43 +msgid "Note: This file will contain the SSID and password in plain text." +msgstr "" + +#. TRN SSID of WiFi network. It is a standard abbreviation which should probably not change in most languages. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:47 +msgid "SSID" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:50 +msgid "On some versions of MacOS, this only loads SSID of connected network." +msgstr "" + +#. TRN Text of button to retrieve password from keychain in Wifi Config dialog. Only on Mac. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:65 +msgid "Retrieve" +msgstr "" + +#. TRN description of Combo Box with path to USB drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:74 +msgid "Drive" +msgstr "" + +#. TRN Text of button to write config file in Wifi Config dialog. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:83 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. TRN Alert message when retrieving password for wifi from keychain. Probably will display only on Apple so keychain is MacOS term. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:150 +msgid "No password in the keychain for given SSID." +msgstr "" + +#. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:204 +msgid "SSID field is empty." +msgstr "" + +#. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:213 +msgid "Drive field is empty." +msgstr "" + +#. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:223 +msgid "Selected path is not on removable media." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:253 +msgid "Failed to open file for writing." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:29 msgid "Ramming customization" msgstr "Налады рэммінга" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:60 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:65 msgid "" "Ramming denotes the rapid extrusion just before a tool change in a single-" "extruder MM printer. Its purpose is to properly shape the end of the " @@ -17614,27 +18641,27 @@ msgstr "" "Гэтая налада для прасунутых карыстальнікаў, бо няправільная налада, хутчэй " "за ўсё, прывядзе да замяцію, драбнення філамента экструдараі і г.д." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:120 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 msgid "Total ramming time" msgstr "Агульны час рэммінга" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 msgid "Total rammed volume" msgstr "Агульны аб'ём пры рэммінге" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:132 msgid "Ramming line width" msgstr "Шырыня лініі пры рэммінге" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:134 msgid "Ramming line spacing" msgstr "Адлегласць паміж лініямя пры рэммінге" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:179 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:185 msgid "Wipe tower - Purging volume adjustment" msgstr "Вежа выцірання - рэгуляванне аб'ёму прадзьмуху" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:305 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:316 msgid "" "Here you can adjust required purging volume (mm³) for any given pair of " "tools." @@ -17642,23 +18669,23 @@ msgstr "" "Тут магчыма наладзіць неабходны аб'ём прадзьмуху (мм³) для любой пары " "інструментаў." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:317 msgid "Extruder changed to" msgstr "Экструдар перайшоў на" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:314 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:325 msgid "unloaded" msgstr "выгрузка" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:315 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:326 msgid "loaded" msgstr "загрузка" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:358 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:369 msgid "Tool #" msgstr "Інструмент #" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:378 msgid "" "Total purging volume is calculated by summing two values below, depending on " "which tools are loaded/unloaded." @@ -17667,15 +18694,15 @@ msgstr "" "ніжэй значэнняў, у залежнасці ад таго, якме інструменты загружаныя/" "выгружаныя." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:379 msgid "Volume to purge (mm³) when the filament is being" msgstr "Аб'ём прадзьмуху (мм³) пры выдушванні філамента" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:393 msgid "From" msgstr "З" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:448 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:458 msgid "" "Switching to simple settings will discard changes done in the advanced " "mode!\n" @@ -17687,25 +18714,25 @@ msgstr "" "\n" "Ці жадаеце вы працягнуць?" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:470 msgid "Show simplified settings" msgstr "Адлюстраваць простыя налады" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:470 msgid "Show advanced settings" msgstr "Адлюстраваць пашыраныя налады" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:638 #, c-format, boost-format msgid "Switch to the %s mode" msgstr "Пераключыцца ў рэжым %s" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:639 #, c-format, boost-format msgid "Current mode is %s" msgstr "Бягучы рэжым %s" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgctxt "Mode" msgid "Advanced" msgstr "Пашыраны" @@ -17798,8 +18825,8 @@ msgid "Exporting source model" msgstr "Экспарт зыходнай мадэлі" #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:248 -msgid "Repairing model by the Netfabb service" -msgstr "Аднаўленне мадэлі з дапамогай сервіса Netfabb" +msgid "Repairing model by Windows repair algorithm" +msgstr "" #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:257 #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:392 @@ -17943,60 +18970,60 @@ msgstr "" msgid "Copying of file %1% to %2% failed: %3%" msgstr "Не атрымалася скапіяваць файл %1% у %2%: %3%" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1003 -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1020 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1011 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1028 msgid "Continue and install configuration updates?" msgstr "Працягнуць і ўсталяваць абнаўленні наладкі?" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1026 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1034 msgid "Installing profiles" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1076 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1084 #, boost-format msgid "Downloading resources for %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1176 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1186 msgid "" "Configuration Update will cause the preset modification to be lost.\n" "So, check unsaved changes and save them if necessary." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1178 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1188 msgid "Updating" msgstr "Абнаўленне" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1207 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1217 #, c-format, boost-format msgid "requires min. %s and max. %s" msgstr "патрабуецца найменьш %s і найбольш %s" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1211 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1221 #, c-format, boost-format msgid "requires min. %s" msgstr "патрабуецца найменьш %s" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1214 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1224 #, c-format, boost-format msgid "requires max. %s" msgstr "патрабуецца найбольш %s" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1339 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1368 #, boost-format msgid "" "Couldn't locate index file for vendor %1% when performing updates. The " "profile will not be installed." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1349 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1378 #, boost-format msgid "" "Couldn't load index file for vendor %1% when performing updates. The profile " "will not be installed. Reason: Corrupted index file %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1387 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1416 #, boost-format msgid "" "Couldn't open profile file for vendor %1% when performing updates. The " @@ -18761,10 +19788,6 @@ msgstr "&Колер" msgid "&Colour:" msgstr "&Колер:" -#: ../src/common/stockitem.cpp:149 -msgid "&Convert" -msgstr "&Пераўтварыць" - #: ../src/generic/hyperlinkg.cpp:156 msgid "&Copy URL" msgstr "&Капіраваць URL-спасылак" @@ -24280,10 +25303,6 @@ msgstr "Захаваць &як..." msgid "Save As" msgstr "Захаваць як" -#: ../src/common/stockitem.cpp:191 -msgid "Save as" -msgstr "Захаваць як" - #: ../src/common/stockitem.cpp:267 msgid "Save current document" msgstr "Захаваць бягучы дакумент" diff --git a/resources/localization/ca/PrusaSlicer_ca.po b/resources/localization/ca/PrusaSlicer_ca.po index 90b0601478..cb15f9f5ef 100644 --- a/resources/localization/ca/PrusaSlicer_ca.po +++ b/resources/localization/ca/PrusaSlicer_ca.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-05 12:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 17:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-24 20:11+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:34 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:910 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:912 msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" @@ -41,22 +41,22 @@ msgid "Internal infill" msgstr "Farciment intern" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2488 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2540 msgid "Solid infill" msgstr "Farciment sòlid" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3089 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3130 msgid "Top solid infill" msgstr "Farciment sòlid superior" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1689 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1719 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "Planxat" @@ -65,7 +65,7 @@ msgid "Bridge infill" msgstr "Farciment del pont" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 msgid "Gap fill" msgstr "Farciment del buit" @@ -74,37 +74,37 @@ msgid "Skirt/Brim" msgstr "Faldilla/Bassa" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:792 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2217 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2226 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2660 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2674 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2687 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2704 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2720 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2770 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2801 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2829 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2849 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2875 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2974 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3000 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1525 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2933 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3056 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "Material de suport" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 msgid "Support material interface" msgstr "Interfície de material de suport" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:54 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:87 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1647 msgid "Wipe tower" msgstr "Torre de Neteja" @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Torre de Neteja" msgid "Custom" msgstr "Personalitzat" -#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:81 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1513 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:81 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1529 msgid "Skirt" msgstr "Faldilla" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "" "No es pot calcular l'amplada d'extrusió per a %1%: Variable \"%2%\" no " "accessible." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1886 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1936 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "" "El fitxer 3mf seleccionat s'ha desat amb una versió més recent de %1% i no " "és compatible." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1897 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1947 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "" "El 3MF seleccionat conté L'objecte pintat amb una versió més recent del " "PrusaSlicer i no és compatible." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1901 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1951 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "" "El 3MF seleccionat conté un objecte pintat amb costura utilitzant una versió " "més recent del PrusaSlicer i no és compatible." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1905 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1955 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -187,30 +187,30 @@ msgstr "" "seu lloc i consulteu el manual sobre com canviar el nom opcional del fitxer " "de codi G postprocessat.\n" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:627 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:342 msgid "There is an object with no extrusions in the first layer." msgstr "Hi ha un objecte sense extrusions a la primera capa." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:628 src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:740 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:181 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:343 src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:740 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:183 msgid "Object name" msgstr "Nom de l'objecte" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:658 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:373 #, boost-format msgid "Empty layer between %1% and %2%." msgstr "Capa buida entre %1% i %2%." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:661 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:376 msgid "(Some lines not shown)" msgstr "(Algunes línies no es mostren)" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:663 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:378 #, boost-format msgid "Object name: %1%" msgstr "Nom de l'objecte: %1%" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:664 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:379 msgid "" "Make sure the object is printable. This is usually caused by negligibly " "small extrusions or by a faulty model. Try to repair the model or change its " @@ -220,80 +220,80 @@ msgstr "" "extrusions insignificantment petites o per un model defectuós. Intenta " "reparar el model o canviar la seva orientació sobre el llit." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:795 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2563 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2573 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2188 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2646 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2282 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2779 msgid "Start G-code" msgstr "Codi G inicial" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:807 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:817 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2198 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2659 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2293 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2793 msgid "End G-code" msgstr "Codi G final" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:463 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2669 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 msgid "Before layer change G-code" msgstr "Codi G per abans d'un canvi de capa" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2679 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:513 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 msgid "After layer change G-code" msgstr "Codi G per després d'un canvi de capa" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2689 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 msgid "Tool change G-code" msgstr "Codi G de canvi d'eina" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2699 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "Codi G per a entre objectes (per a impressió seqüencial)" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:801 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2709 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2848 msgid "Color Change G-code" msgstr "Codi G Canvi Color" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2599 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2718 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2858 msgid "Pause Print G-code" msgstr "Codi G per a Pausa d'Impressió" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2727 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2868 msgid "Template Custom G-code" msgstr "Plantilla Codi G Personalitzat" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:806 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:521 msgid "Filament Start G-code" msgstr "Codi G Inicial del Filament" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:813 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 msgid "Filament End G-code" msgstr "Codi G Final del Filament" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:821 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2608 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2187 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2645 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4790 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2281 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4958 msgid "Custom G-code" msgstr "Codi G personalitzat" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:854 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:569 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "Al codi G personalitzat s'han trobat paraules clau reservades:" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:856 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:571 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" "Això pot causar problemes en la visualització de codi g i l'estimació del " "temps d'impressió." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1252 src/libslic3r/GCode.cpp:1263 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1106 src/libslic3r/GCode.cpp:1117 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "No s'han generat extrusions per als objectes." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1459 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1325 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -425,48 +425,48 @@ msgstr "ha fallat la validació" msgid "write calledback failed" msgstr "ha fallat write calledback" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1500 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1523 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 msgid "print" msgstr "imprimir" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1501 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:846 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1524 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 msgid "filament" msgstr "filament" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1502 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1525 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 msgid "SLA print" msgstr "Impressió SLA" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1503 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:846 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:876 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1526 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:880 msgid "SLA material" msgstr "Material SLA" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1504 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1527 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 msgid "printer" msgstr "impressora" -#: src/libslic3r/Print.cpp:512 +#: src/libslic3r/Print.cpp:513 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "Tots els objectes són fora del volum d'impressió." -#: src/libslic3r/Print.cpp:515 +#: src/libslic3r/Print.cpp:516 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "La configuració subministrada provocarà una impressió buida." -#: src/libslic3r/Print.cpp:519 +#: src/libslic3r/Print.cpp:520 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "Alguns objectes estan massa a prop; L'extrusor xocarà amb ells." -#: src/libslic3r/Print.cpp:521 +#: src/libslic3r/Print.cpp:522 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "" "Alguns objectes són massa alts i no es poden imprimir sense col·lisions " "d'extrusora." -#: src/libslic3r/Print.cpp:527 +#: src/libslic3r/Print.cpp:528 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." @@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "" "Evitar l'opció de creuar perímetres i evitar creuar voladissos arrissats no " "es poden habilitar tots dos junts." -#: src/libslic3r/Print.cpp:536 +#: src/libslic3r/Print.cpp:537 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "" "tots menys l'últim objecte o habiliteu el mode seqüencial per " "\"complete_objects\"." -#: src/libslic3r/Print.cpp:540 +#: src/libslic3r/Print.cpp:541 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." @@ -492,7 +492,7 @@ msgstr "" "L'opció gaso en espiral sols pot ser usada per imprimir objectes d'un sol " "material." -#: src/libslic3r/Print.cpp:544 +#: src/libslic3r/Print.cpp:545 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." @@ -500,12 +500,12 @@ msgstr "" "Els límits de màquina no es poden establir a G-Code quan s'utilitza el tipus " "de firmware Klipper. Canvieu el valor de machine_limits_usage." -#: src/libslic3r/Print.cpp:571 +#: src/libslic3r/Print.cpp:572 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "L'objecte %1% supera l'alçada màxima de volum de construcció." -#: src/libslic3r/Print.cpp:572 +#: src/libslic3r/Print.cpp:573 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " @@ -514,7 +514,7 @@ msgstr "" "Tot i que l'objecte %1% s'adapta al volum de construcció, la seva última " "capa supera l'alçada màxima del volum de construcció." -#: src/libslic3r/Print.cpp:573 +#: src/libslic3r/Print.cpp:574 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." @@ -522,11 +522,11 @@ msgstr "" "És possible que vulgueu reduir la mida del model o canviar la configuració " "d'impressió actual i tornar-ho a provar." -#: src/libslic3r/Print.cpp:589 +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "L'alçada de la capa variable no és compatible amb suports orgànics." -#: src/libslic3r/Print.cpp:602 +#: src/libslic3r/Print.cpp:603 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "" "La torre de neteja només és compatible si tots els extrusors tenen el mateix " "diàmetre de nozzle i usen filament del mateix diàmetre." -#: src/libslic3r/Print.cpp:609 +#: src/libslic3r/Print.cpp:610 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." @@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "" "Actualment, la Torre de Neteja només és compatible amb els tipus de codi " "Marlin, Klipper, RepRap/Sprinter, RepRapFirmware i Repetier G-code." -#: src/libslic3r/Print.cpp:611 +#: src/libslic3r/Print.cpp:612 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "" "Actualment,Torre de Neteja només és compatible amb l'encaminament relatiu de " "l'extrusor (use_relative_e_distances=1)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:613 +#: src/libslic3r/Print.cpp:614 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." @@ -558,14 +558,14 @@ msgstr "" "La prevenció de degoteig només és compatible amb la torre de neteja quan " "'single_extruder_multi_material' està deshabilitat." -#: src/libslic3r/Print.cpp:615 +#: src/libslic3r/Print.cpp:616 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" "La Torre de Neteja actualment no és compatible amb E volumètric " "(use_volumetric_e=0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:617 +#: src/libslic3r/Print.cpp:618 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." @@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "" "La Torre de Neteja no es permet ara per a impressions seqüencials " "multimaterial." -#: src/libslic3r/Print.cpp:627 +#: src/libslic3r/Print.cpp:628 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" @@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "" "La torre de neteja només és compatible amb diversos objectes si tenen " "alçades de capes iguals" -#: src/libslic3r/Print.cpp:629 +#: src/libslic3r/Print.cpp:630 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "" "La torre de neteja només es permet per a diversos objectes si s'imprimeixen " "sobre un nombre igual de capes de bassa" -#: src/libslic3r/Print.cpp:632 +#: src/libslic3r/Print.cpp:633 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "" "La torre de neteja només és compatible amb diversos objectes si " "s'imprimeixen amb la mateixa support_material_contact_distance" -#: src/libslic3r/Print.cpp:634 +#: src/libslic3r/Print.cpp:635 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." @@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "" "La torre de neteja només és compatible amb diversos objectes si es tallen " "igual." -#: src/libslic3r/Print.cpp:659 +#: src/libslic3r/Print.cpp:660 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -613,23 +613,23 @@ msgstr "" "La Torre de Neteja només és compatible si tots els objectes tenen la mateixa " "alçada de capa variable" -#: src/libslic3r/Print.cpp:683 +#: src/libslic3r/Print.cpp:684 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "Un o més objectes han estat assignats a un extrusor inexistent." -#: src/libslic3r/Print.cpp:696 +#: src/libslic3r/Print.cpp:697 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "%1%=%2% mm és massa baix per ser imprès a una alçada de capa de %3% mm" -#: src/libslic3r/Print.cpp:699 +#: src/libslic3r/Print.cpp:700 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "" "%1%=%2% mm excessius per ser imprimible amb un nozzle de diàmetre de %3% mm" -#: src/libslic3r/Print.cpp:710 +#: src/libslic3r/Print.cpp:711 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "" "o support_material_interface_extruder == 0), tots els nozzles han de ser del " "mateix diàmetre." -#: src/libslic3r/Print.cpp:718 +#: src/libslic3r/Print.cpp:719 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "" "Perquè la torre de neteja funcioni amb suports solubles, les capes de " "suports necessiten estar sincronitzades amb les capes de l'objecte." -#: src/libslic3r/Print.cpp:722 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 +#: src/libslic3r/Print.cpp:723 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -661,34 +661,34 @@ msgstr "" "support_material_extruder com support_material_interface_extruder s'han de " "configurar a 0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:731 +#: src/libslic3r/Print.cpp:732 msgid "" "Organic support tree tip diameter must not be smaller than support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:733 +#: src/libslic3r/Print.cpp:734 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than 2x support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:735 +#: src/libslic3r/Print.cpp:736 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than support tree tip " "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:769 +#: src/libslic3r/Print.cpp:770 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "" "L'alçada de primera capa no pot ser més gran que el diàmetre del nozzle" -#: src/libslic3r/Print.cpp:774 +#: src/libslic3r/Print.cpp:775 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "L'alçada de la capa no pot ser més gran que diàmetre del nozzle" -#: src/libslic3r/Print.cpp:795 +#: src/libslic3r/Print.cpp:796 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " @@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "" "l'extrusor a cada capa per evitar la pèrdua de precisió de coma flotant. " "Afegiu \"G92 E0\" a layer_gcode." -#: src/libslic3r/Print.cpp:797 +#: src/libslic3r/Print.cpp:798 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." @@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "" "\"G92 E0\" s'ha trobat a before_layer_gcode, el qual és incompatible amb " "l'adreçament absolut d'extrusor." -#: src/libslic3r/Print.cpp:799 +#: src/libslic3r/Print.cpp:800 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." @@ -714,75 +714,75 @@ msgstr "" "\"G92 E0\" s'ha trobat a layer_gcode, el qual és incompatible amb " "l'adreçament absolut d'extrusor." -#: src/libslic3r/Print.cpp:977 +#: src/libslic3r/Print.cpp:980 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "Generant faldilla i bassa" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1037 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1041 msgid "Exporting G-code" msgstr "S'està exportant el codi G" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1041 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1045 msgid "Generating G-code" msgstr "S'està generant el codi G" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1265 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1271 msgid "Alert if supports needed" msgstr "Avisa quan es necessitin suports" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1271 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1277 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "Extrusions de pont llarg" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1273 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1279 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "Ancoratges de pont flotants" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1277 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1283 msgid "Collapsing overhang" msgstr "Voladís col·lapsat" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1280 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1286 msgid "Loose extrusions" msgstr "Extrusions soltes" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1284 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1290 msgid "Low bed adhesion" msgstr "Adhesió de llit baix" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1286 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1292 msgid "Floating object part" msgstr "Part de l'objecte flotant" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1288 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1294 msgid "Thin fragile part" msgstr "Part fina fràgil" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1297 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1303 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "%1%, %2%" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1396 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1402 msgid "Consider enabling supports." msgstr "Considereu habilitar suports." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1398 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1404 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "També considereu habilitar brim." #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1402 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1408 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -795,43 +795,43 @@ msgstr "" msgid "Failed processing of the output_filename_format template." msgstr "Error en processar la plantilla output_filename_format." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:287 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:288 msgid "Printer technology" msgstr "Tecnologia d'impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:278 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:293 msgid "Bed shape" msgstr "Forma de la base d'impressió" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:298 msgid "Bed custom texture" msgstr "Textura personalitzada de la base" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:303 msgid "Bed custom model" msgstr "Model personalitzat de la base" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:308 msgid "Elephant foot compensation" msgstr "Compensació de peu d'elefant" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:294 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1676 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2638 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3362 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3377 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3399 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3796 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1556 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1468 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1503 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1644 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1649 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2123 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2678 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3418 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3439 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1660 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1665 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2216 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2770 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5470 msgid "Advanced" msgstr "Avançat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:310 msgid "" "The first layer will be shrunk in the XY plane by the configured value to " "compensate for the 1st layer squish aka an Elephant Foot effect." @@ -839,82 +839,81 @@ msgstr "" "La primera capa es contraurà al pla XY pel valor configurat per compensar " "l'aplatament de la 1a capa, també conegut com a efecte Peu d'Elefant." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:297 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:321 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:328 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:497 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:653 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:676 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:751 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:801 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:921 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:932 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:950 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1402 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1412 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1713 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1965 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2001 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2069 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2219 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2252 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2335 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2708 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2966 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2978 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3331 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3502 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3512 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3588 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3598 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4051 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4076 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4163 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1888 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1924 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1938 -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:104 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3528 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3534 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3542 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:557 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:577 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:312 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2280 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2441 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3530 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3626 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4181 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4207 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3634 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3640 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1226 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1992 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:349 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:476 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:602 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:603 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:155 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 msgid "mm" msgstr "mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:318 msgid "G-code thumbnails" msgstr "Miniatures de codi G" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:319 msgid "" -"Picture sizes to be stored into a .gcode and .sl1 / .sl1s files, in the " -"following format: \"XxY, XxY, ...\"" +"Picture sizes to be stored into a .gcode / .bgcode and .sl1 / .sl1s files, " +"in the following format: \"XxY/EXT, XxY/EXT, ...\"\n" +"Currently supported extensions are PNG, QOI and JPG." msgstr "" -"Mides d'imatge que s'emmagatzemaran en fitxers .gcode i .sl1 / .sl1s, en el " -"format següent: \"XxY, XxY, ...\"" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:326 msgid "Format of G-code thumbnails" msgstr "Format de les miniatures del codi G" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327 msgid "" "Format of G-code thumbnails: PNG for best quality, JPG for smallest size, " "QOI for low memory firmware" @@ -922,25 +921,25 @@ msgstr "" "Format de les miniatures del codi G: PNG per a la millor qualitat, JPG per a " "la mida més petita, QOI per al firmware de memòria baixa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:317 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:55 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:33 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:333 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:55 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:33 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1441 msgid "Layer height" msgstr "Alçada de capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:318 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:442 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:485 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:493 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:891 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1335 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:58 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:469 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2398 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3098 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Capes i Perímetres" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:335 msgid "" "This setting controls the height (and thus the total number) of the slices/" "layers. Thinner layers give better accuracy but take more time to print." @@ -949,11 +948,11 @@ msgstr "" "làmines/capes. Les capes més primes tenen més precisió però requereixen més " "temps per imprimir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:326 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:342 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1896 msgid "Max print height" msgstr "Alçada màxima d'impressió" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:343 msgid "" "Set this to the maximum height that can be reached by your extruder while " "printing." @@ -961,11 +960,11 @@ msgstr "" "Ajusta aquest valor a l'alçada màxima que pot assolir l'extrusor mentre " "imprimeix." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:351 msgid "Hostname, IP or URL" msgstr "Nom d'equip, IP o URL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:352 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host " @@ -980,11 +979,11 @@ msgstr "" "a la URL en el format següent: https://nomdeusuari:contrasenya@la vostra-" "adreça-de-octopi /" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:361 msgid "API Key / Password" msgstr "Clau API / Contrasenya" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:362 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the API Key or the password required for authentication." @@ -992,21 +991,21 @@ msgstr "" "Slic3r pot pujar fitxers de codi G a un host d'impressió. Aquest camp ha de " "contenir la clau API o la contrasenya requerida per a l'autenticació." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:353 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4004 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4118 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:881 msgid "Printer" msgstr "Impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:370 msgid "Name of the printer" msgstr "Nom de la impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:377 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:411 msgid "HTTPS CA File" msgstr "Arxiu HTTPS CA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:378 msgid "" "Custom CA certificate file can be specified for HTTPS OctoPrint connections, " "in crt/pem format. If left blank, the default OS CA certificate repository " @@ -1016,19 +1015,20 @@ msgstr "" "connexions HTTPS OctoPrint, en format crt/pem. Si es deixa en blanc, el " "repositori de certificats OS CA serà usat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:371 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:31 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:387 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:31 msgid "User" msgstr "Usuari" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:378 +#. TRN Password of WiFi network. +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:394 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:60 msgid "Password" msgstr "Contrasenya" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:402 msgid "Ignore HTTPS certificate revocation checks" msgstr "Ignorar les comprovacions de revocació de certificats HTTPS" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:387 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:403 msgid "" "Ignore HTTPS certificate revocation checks in case of missing or offline " "distribution points. One may want to enable this option for self signed " @@ -1038,32 +1038,42 @@ msgstr "" "faltin punts de distribució o estiguin desconnectats. Hom pot voler " "habilitar aquesta opció per als certificats autosignats si la connexió falla." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:410 msgid "Printer preset names" msgstr "Noms predefinits de la impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:411 msgid "Names of presets related to the physical printer" msgstr "Noms dels predefinits relacionats amb la impressora física" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:416 msgid "Authorization Type" msgstr "Tipus d'autorització" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:419 msgid "API key" msgstr "Codi API" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:420 msgid "HTTP digest" msgstr "HTTP digest" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:438 +msgid "Arc fitting" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:439 +msgid "" +"Enable to get a G-code file which has G2 and G3 moves. G-code resolution " +"will be used as the fitting tolerance." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:451 msgid "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" msgstr "Evitar creuar voladissos arrissats (Experimental)" #. TRN PrintSettings: "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:453 msgid "" "Plan travel moves such that the extruder avoids areas where the filament may " "be curled up. This is mostly happening on steeper rounded overhangs and may " @@ -1075,11 +1085,11 @@ msgstr "" "arrodonits més pronunciats i pot provocar un xoc amb el broquet. Aquesta " "característica alenteix tant la impressió com la generació de codi G." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:433 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:460 msgid "Avoid crossing perimeters" msgstr "Evita travessar perímetres" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:461 msgid "" "Optimize travel moves in order to minimize the crossing of perimeters. This " "is mostly useful with Bowden extruders which suffer from oozing. This " @@ -1090,11 +1100,11 @@ msgstr "" "degoteig. Aquesta característica ralenteix tant la impressió com la " "generació de codi G." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:468 msgid "Avoid crossing perimeters - Max detour length" msgstr "Evitar travessar perímetres - Longitud màxima del desviament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:470 msgid "" "The maximum detour length for avoid crossing perimeters. If the detour is " "longer than this value, avoid crossing perimeters is not applied for this " @@ -1107,15 +1117,15 @@ msgstr "" "especificar com a valor absolut o com a percentatge (per exemple, 50%) d'un " "desplaçament directe." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:473 msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "mm o % (zero per inhabilitar)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 msgid "Other layers" msgstr "Altres capes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:481 msgid "" "Bed temperature for layers after the first one. Set this to zero to disable " "bed temperature control commands in the output." @@ -1124,18 +1134,18 @@ msgstr "" "Ajusta això a zero per deshabilitar les ordres de control de temperatura de " "la base calefactable a la sortida." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:456 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1369 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2016 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3871 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "°C" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:457 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 msgid "Bed temperature" msgstr "Temperatura de la Base" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right before the Z move. " "Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings as well " @@ -1146,11 +1156,11 @@ msgstr "" "posició per a tots els ajustaments de Slic3r, així com [layer_num] i " "[layer_z]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:501 msgid "Between objects G-code" msgstr "Codi G per a entre objectes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:502 msgid "" "This code is inserted between objects when using sequential printing. By " "default extruder and bed temperature are reset using non-wait command; " @@ -1168,20 +1178,20 @@ msgstr "" "posar una ordre \"M109 S [first_layer_temperature]\" on vulgueu." #. TRN Print Settings: "Bottom solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:519 msgctxt "Layers" msgid "Bottom" msgstr "Inferior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:486 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:513 msgid "Number of solid layers to generate on bottom surfaces." msgstr "Nombre de capes sòlides a generar a les superfícies inferiors." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:487 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:514 msgid "Bottom solid layers" msgstr "Capes sòlides inferiors" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:521 msgid "" "The number of bottom solid layers is increased above bottom_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of bottom shell." @@ -1190,15 +1200,15 @@ msgstr "" "bottom_solid_layers si és necessari per assegurar un gruix mínim a la paret " "d'inferior." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 msgid "Minimum bottom shell thickness" msgstr "Gruix mínim de la tapa inferior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:529 msgid "Bridge" msgstr "Pont" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:530 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for bridges. Set zero to " "disable acceleration control for bridges." @@ -1206,34 +1216,34 @@ msgstr "" "Aquesta és l'acceleració que la impressora utilitzarà per als ponts. " "Establiu valor zero per deshabilitar el control d'acceleració per a ponts." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:761 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1518 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1813 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1874 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1884 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2077 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2085 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 msgid "mm/s²" msgstr "mm/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:538 msgid "Bridging angle" msgstr "Angle de pont" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1230 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1268 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1525 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1628 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:492 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1481 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3333 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 msgid "Infill" msgstr "Farciment" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:540 msgid "" "Bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will be " "calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for all " @@ -1243,44 +1253,44 @@ msgstr "" "automàticament. En cas contrari, l'angle proporcionat es farà servir per a " "tots els ponts. Usa 180° per angle amb zero graus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:516 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2689 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2955 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3256 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4109 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:276 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2430 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3648 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4137 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:277 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2559 msgid "°" msgstr "°" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:549 msgid "Bridges fan speed" msgstr "Velocitat del ventilador per a ponts" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:550 msgid "This fan speed is enforced during all bridges and overhangs." msgstr "" "La velocitat d'aquest ventilador s'aplica durant tots els ponts i els " "voladissos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:615 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:633 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1245 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1703 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3523 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 msgid "%" msgstr "%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:531 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:558 msgid "Bridge flow ratio" msgstr "Relació de flux del pont" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:560 msgid "" "This factor affects the amount of plastic for bridging. You can decrease it " "slightly to pull the extrudates and prevent sagging, although default " @@ -1292,50 +1302,50 @@ msgstr "" "encara que la configuració predeterminada sol ser bona i ha d'experimentar " "amb la refrigeració (usar un ventilador) abans d'ajustar-ho." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:570 msgid "Bridges" msgstr "Ponts" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:544 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:554 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:567 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:576 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:871 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1720 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2541 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3131 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1585 msgid "Speed" msgstr "Velocitat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:572 msgid "Speed for printing bridges." msgstr "Velocitat per imprimir ponts." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1036 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1045 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1053 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1099 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1973 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3138 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 msgid "mm/s" msgstr "mm/s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:580 msgid "Enable dynamic overhang speeds" msgstr "Habilitar velocitats dinàmiques de voladís" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:582 msgid "This setting enables dynamic speed control on overhangs." msgstr "" "Aquesta configuració permet un control dinàmic de velocitat en voladissos." #. TRN PrintSettings : "Dynamic overhang speed" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:587 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " @@ -1350,43 +1360,43 @@ msgstr "" "mitjançant interpolació lineal. Si s'estableix com a percentatge, la " "velocitat es calcula sobre la velocitat perimetral externa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:593 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 msgid "speed for 0% overlap (bridge)" msgstr "velocitat per a 0% de superposició (pont)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:578 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:875 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1359 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2452 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2841 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s o %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:575 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:602 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:649 msgid "speed for 25% overlap" msgstr "velocitat per a 25% de superposició" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:611 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:658 msgid "speed for 50% overlap" msgstr "velocitat per a 50% de superposició" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:593 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:667 msgid "speed for 75% overlap" msgstr "velocitat per a 75% de superposició" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:629 msgid "Enable dynamic fan speeds" msgstr "Habilitar velocitats dinàmiques del ventilador" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 msgid "This setting enables dynamic fan speed control on overhangs." msgstr "" "Aquesta configuració permet un control dinàmic de la velocitat del " "ventilador als voladissos." #. TRN FilamentSettings : "Dynamic fan speeds" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:635 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " @@ -1399,17 +1409,17 @@ msgstr "" "pont). Les velocitats del ventilador per a les mides de voladís entremig es " "calculen mitjançant la interpolació lineal." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:676 msgid "Brim width" msgstr "Ample de la bassa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:650 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:674 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:701 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1527 msgid "Skirt and brim" msgstr "Faldilla i bassa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:678 msgid "" "The horizontal width of the brim that will be printed around each object on " "the first layer. When raft is used, no brim is generated (use " @@ -1419,11 +1429,11 @@ msgstr "" "a la primera capa. Quan es fa servir la bassa, no es genera cap vora " "(utilitza raft_first_layer_expansion)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 msgid "Brim type" msgstr "Tipus de bassa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:689 msgid "" "The places where the brim will be printed around each object on the first " "layer." @@ -1431,27 +1441,27 @@ msgstr "" "Els llocs on s'imprimeix la vora al voltant de cada objecte a la primera " "capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:691 msgid "No brim" msgstr "Sense vora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:692 msgid "Outer brim only" msgstr "Només la vora exterior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:693 msgid "Inner brim only" msgstr "Només la vora interior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:694 msgid "Outer and inner brim" msgstr "Vora interior i exterior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:700 msgid "Brim separation gap" msgstr "Forat de separació de la vora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:702 msgid "" "Offset of brim from the printed object. The offset is applied after the " "elephant foot compensation." @@ -1459,23 +1469,23 @@ msgstr "" "Desplaçament de la vora respecte a l'objecte imprès. El desplaçament " "s'aplica després de la compensació de peu d'elefant." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:709 msgid "Colorprint height" msgstr "Alçada de Colorprint" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:710 msgid "Heights at which a filament change is to occur." msgstr "Alçades a les què es produirà un canvi de filament." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:88 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:96 msgid "Compatible printers" msgstr "Impressores compatibles" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:720 msgid "Compatible printers condition" msgstr "Condició d'impressores compatibles" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:721 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active printer " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -1485,15 +1495,15 @@ msgstr "" "existent. Si aquesta expressió és certa, el perfil es considera compatible " "amb el perfil d'impressió actiu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:94 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:729 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:102 msgid "Compatible print profiles" msgstr "Perfils d'impressió compatibles" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:735 msgid "Compatible print profiles condition" msgstr "Condició de perfils d'impressió compatibles" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active print " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -1503,11 +1513,11 @@ msgstr "" "perfil d'impressió actiu. Si aquesta expressió s'avalua com a certa, aquest " "perfil es considera compatible amb el perfil d'impressió actiu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:753 msgid "Complete individual objects" msgstr "Completar objectes individuals" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 msgid "" "When printing multiple objects or copies, this feature will complete each " "object before moving onto next one (and starting it from its bottom layer). " @@ -1520,11 +1530,11 @@ msgstr "" "Slic3r t'hauria d'advertir i evitar les col·lisions de l'extrusor, però vés " "amb compte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:762 msgid "Enable auto cooling" msgstr "Habilitar el refredament automàtic" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 msgid "" "This flag enables the automatic cooling logic that adjusts print speed and " "fan speed according to layer printing time." @@ -1533,33 +1543,33 @@ msgstr "" "velocitat i la velocitat del ventilador segons el temps d'impressió de la " "capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:768 msgid "Cooling tube position" msgstr "Posició del tub de refrigeració" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:769 msgid "Distance of the center-point of the cooling tube from the extruder tip." msgstr "" "Distància des del centre del tub de refredament a la punta de l'extrusor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:776 msgid "Cooling tube length" msgstr "Longitud del tub de refredament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:777 msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "" "Longitud del tub de refredament per limitar l'espai per a moviments de " "refredament dins del mateix." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2866 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:874 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5267 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4035 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5439 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "Per defecte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 msgid "" "This is the acceleration your printer will be reset to after the role-" "specific acceleration values are used (perimeter/infill). Set zero to " @@ -1569,11 +1579,11 @@ msgstr "" "específics de cada funció (perímetre/farciment). Establiu zero per evitar " "restablir l'acceleració." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:794 msgid "Default filament profile" msgstr "Perfil de filament per defecte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:795 msgid "" "Default filament profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this filament profile will be " @@ -1583,12 +1593,12 @@ msgstr "" "En seleccionar el perfil de la impressora actual, s'activarà aquest perfil " "de filament." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:801 msgid "Default print profile" msgstr "Perfil d'impressió per defecte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3975 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -1598,11 +1608,11 @@ msgstr "" "En seleccionar el perfil d'impressora actual, aquest perfil d'impressió " "s'activarà." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:808 msgid "Disable fan for the first" msgstr "Desactivar ventilador per a la/les primera/es" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 msgid "" "You can set this to a positive value to disable fan at all during the first " "layers, so that it does not make adhesion worse." @@ -1610,20 +1620,20 @@ msgstr "" "Podeu establir un valor positiu per desactivar el ventilador durant les " "primeres capes, de manera que no empitjori l'adhesió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:64 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1568 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2522 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "capes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 msgid "Don't support bridges" msgstr "No suportar ponts" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 msgid "" "Experimental option for preventing support material from being generated " "under bridged areas." @@ -1631,16 +1641,16 @@ msgstr "" "Opció experimental per evitar que es generi material de suport sota les " "àrees amb pont." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:826 msgid "Distance between copies" msgstr "Distància entre còpies" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:827 msgid "Distance used for the auto-arrange feature of the plater." msgstr "" "Distància utilitzada per a la funció d'ordenació automàtica de la base." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file. Note that you " "can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings." @@ -1649,7 +1659,7 @@ msgstr "" "en compte que podeu utilitzar variables de marcador de posició per a totes " "les configuracions de PrusaSlicer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file, before the " "printer end gcode (and before any toolchange from this filament in case of " @@ -1664,11 +1674,11 @@ msgstr "" "configuracions de PrusaSlicer. Si teniu diversos extrusors, el codi G es " "processa en ordre d'extrusor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:856 msgid "Top fill pattern" msgstr "Patró de farciment superior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 msgid "" "Fill pattern for top infill. This only affects the top visible layer, and " "not its adjacent solid shells." @@ -1676,45 +1686,45 @@ msgstr "" "Patró de farciment per al farciment superior. Això només afecta la capa " "superior visible, i no les capes sòlides adjacents." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2892 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 msgid "Rectilinear" msgstr "Rectilini" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 msgid "Monotonic" msgstr "Monotònic" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 msgid "Monotonic Lines" msgstr "Línies monotòniques" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "Rectilini alineat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2908 msgid "Concentric" msgstr "Concèntric" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309 msgid "Hilbert Curve" msgstr "Corba de Hilbert" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 msgid "Archimedean Chords" msgstr "Acords d'Arquimedes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1284 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 msgid "Octagram Spiral" msgstr "Espiral d'octagrama" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:876 msgid "Bottom fill pattern" msgstr "Patró de farciment inferior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 msgid "" "Fill pattern for bottom infill. This only affects the bottom external " "visible layer, and not its adjacent solid shells." @@ -1722,20 +1732,20 @@ msgstr "" "Patró de farciment per a la tapa inferior. Això només afecta la capa " "inferior externa visible, i no les parets adjacents." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:870 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:885 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2122 msgid "External perimeters" msgstr "Perímetres externs" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1590 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2758 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "Amplada de l'extrusió" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for external " "perimeters. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -1748,18 +1758,18 @@ msgstr "" "del filtre. Si s'expressa com a percentatge (per exemple, 200%), es " "computarà sobre l'alçada de la capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1622 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2105 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2493 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3444 msgid "mm or %" msgstr "mm o %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 msgid "" "This separate setting will affect the speed of external perimeters (the " "visible ones). If expressed as percentage (for example: 80%) it will be " @@ -1770,11 +1780,11 @@ msgstr "" "es calcularà a la configuració de velocitat de perímetres anterior. Establir " "zero per a automàtic." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:882 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909 msgid "External perimeters first" msgstr "Primer els perímetres externs" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 msgid "" "Print contour perimeters from the outermost one to the innermost one instead " "of the default inverse order." @@ -1782,11 +1792,11 @@ msgstr "" "Imprimeix els perímetres de contorn des del més extern fins al més interior " "en lloc de l'ordre invers predeterminat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:917 msgid "Extra perimeters if needed" msgstr "Perímetres addicionals si és necessari" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 msgid "" "Add more perimeters when needed for avoiding gaps in sloping walls. Slic3r " "keeps adding perimeters, until more than 70% of the loop immediately above " @@ -1796,11 +1806,11 @@ msgstr "" "inclinades. Slic3r segueix afegint perímetres fins que més del 70% del " "perímetre superior sigui suportat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:926 msgid "Extra perimeters on overhangs (Experimental)" msgstr "Perímetres addicionals en voladissos (Experimental)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 msgid "" "Detect overhang areas where bridges cannot be anchored, and fill them with " "extra perimeter paths. These paths are anchored to the nearby non-overhang " @@ -1810,23 +1820,23 @@ msgstr "" "camins perimetrals addicionals. Aquests camins seran ancorats a la zona " "propera sense voladís quan és possible." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:907 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3716 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3830 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3875 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3879 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2005 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:515 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2098 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "Extrusor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2777 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1619 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2500 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3324 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2607 msgid "Extruders" msgstr "Extrusors" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 msgid "" "The extruder to use (unless more specific extruder settings are specified). " "This value overrides perimeter and infill extruders, but not the support " @@ -1836,22 +1846,24 @@ msgstr "" "d'extrusió més específiques). Aquest valor anul·la els extrusors de " "perímetre i farciment, però no els extrusors de suport." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:913 src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:940 src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:339 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:588 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:600 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1070 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2139 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3019 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4892 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1074 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2062 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2942 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4817 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:266 msgid "default" msgstr "per defecte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:916 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1016 +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Height of one text line - Font Ascent +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:943 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3631 msgid "Height" msgstr "Alçada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:944 msgid "" "Set this to the vertical distance between your nozzle tip and (usually) the " "X carriage rods. In other words, this is the height of the clearance " @@ -1864,11 +1876,11 @@ msgstr "" "la profunditat màxima que l'extrusor pot treure abans de col·lidir amb " "altres objectes impresos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:954 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:248 msgid "Radius" msgstr "Radi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:955 msgid "" "Set this to the clearance radius around your extruder. If the extruder is " "not centered, choose the largest value for safety. This setting is used to " @@ -1879,20 +1891,20 @@ msgstr "" "seguretat. Aquesta configuració es fa servir per verificar col·lisions i " "mostrar la vista prèvia gràfica a la safata." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:965 msgid "Extruder Color" msgstr "Color de l'extrusor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:939 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1002 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3848 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "Això només s'utilitza a la interfície Slic3r com a ajuda visual." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 msgid "Extruder offset" msgstr "Desplaçament de l'extrusor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 msgid "" "If your firmware doesn't handle the extruder displacement you need the G-" "code to take it into account. This option lets you specify the displacement " @@ -1904,11 +1916,11 @@ msgstr "" "desplaçament de cada extrusora respecte a la primera. S'esperen coordenades " "positives (es restaran de la coordenada XY)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:982 msgid "Extrusion axis" msgstr "Eix d'extrusió" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:983 msgid "" "Use this option to set the axis letter associated to your printer's extruder " "(usually E but some printers use A)." @@ -1916,11 +1928,11 @@ msgstr "" "Fes servir aquesta opció per ajustar la lletra associada a l'extrusor de la " "teva impressora (normalment s'usa E però d'altres utilitzen A)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:988 msgid "Extrusion multiplier" msgstr "Multiplicador d'extrusió" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:989 msgid "" "This factor changes the amount of flow proportionally. You may need to tweak " "this setting to get nice surface finish and correct single wall widths. " @@ -1933,11 +1945,11 @@ msgstr "" "entre 0.9 i 1.1. Si creieu que heu de canviar això més, verifiqueu el " "diàmetre del filament i els passos de l'E al firmware." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:998 msgid "Default extrusion width" msgstr "Amplada d'extrusió per defecte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000 msgid "" "Set this to a non-zero value to allow a manual extrusion width. If left to " "zero, Slic3r derives extrusion widths from the nozzle diameter (see the " @@ -1951,11 +1963,11 @@ msgstr "" "d'extrusió, l'amplada d'extrusió de rebliment, etc.). Si s'expressa com a " "percentatge (per exemple: 230%), es computarà sobre l'alçada de la capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1012 msgid "Keep fan always on" msgstr "Mantenir el ventilador sempre encès" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1013 msgid "" "If this is enabled, fan will never be disabled and will be kept running at " "least at its minimum speed. Useful for PLA, harmful for ABS." @@ -1964,11 +1976,11 @@ msgstr "" "funcionant almenys a la seva velocitat mínima. Útil per a PLA, no recomanat " "per a ABS." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1018 msgid "Enable fan if layer print time is below" msgstr "Habilita ventilador si el temps d'impressió de la capa està per sota" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1019 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, fan will be " "enabled and its speed will be calculated by interpolating the minimum and " @@ -1978,27 +1990,27 @@ msgstr "" "el ventilador s'habilitarà i la velocitat es calcularà en interpolar les " "velocitats mínima i màxima." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480 msgid "approximate seconds" msgstr "segons aproximats" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1001 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3847 msgid "Color" msgstr "Color" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 msgid "Filament notes" msgstr "Notes de filament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1035 msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "Podeu posar les vostres notes sobre el filament aquí." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 msgid "Max volumetric speed" msgstr "Velocitat volumètrica màxima" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 msgid "" "Maximum volumetric speed allowed for this filament. Limits the maximum " "volumetric speed of a print to the minimum of print and filament volumetric " @@ -2009,32 +2021,32 @@ msgstr "" "volumètrica d'impressió i filament. Establir en zero per utilitzar sense " "límit." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1020 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1146 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "mm³/s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1053 msgid "Loading speed" msgstr "Velocitat de càrrega" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1054 msgid "Speed used for loading the filament on the wipe tower." msgstr "Velocitat emprada per carregar el filament a la torre de neteja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1061 msgid "Loading speed at the start" msgstr "Velocitat de càrrega a l'inici" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1062 msgid "Speed used at the very beginning of loading phase." msgstr "Velocitat utilitzada a linici de la fase de càrrega." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1069 msgid "Unloading speed" msgstr "Velocitat de descàrrega" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 msgid "" "Speed used for unloading the filament on the wipe tower (does not affect " "initial part of unloading just after ramming)." @@ -2042,22 +2054,22 @@ msgstr "" "Velocitat emprada per descarregar el filament a la torre de neteja (no " "afecta la fase inicial de la descàrrega, només després d'empènyer)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 msgid "Unloading speed at the start" msgstr "Velocitat de descàrrega a l'inici" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 msgid "" "Speed used for unloading the tip of the filament immediately after ramming." msgstr "" "Velocitat utilitzada per descarregar la punta del filament immediatament " "després d'empènyer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 msgid "Delay after unloading" msgstr "Retard després de la descàrrega" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1060 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 msgid "" "Time to wait after the filament is unloaded. May help to get reliable " "toolchanges with flexible materials that may need more time to shrink to " @@ -2067,21 +2079,21 @@ msgstr "" "aconseguir canvis d'eina fiables amb materials flexibles que poden " "necessitar més temps per encongir-se a la seva mida original." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1122 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3887 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 msgid "s" msgstr "s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1096 msgid "Number of cooling moves" msgstr "Nombre de moviments de refredament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." @@ -2089,21 +2101,21 @@ msgstr "" "El filament es refreda en ser mogut cap endavant i cap enrere als tubs de " "refredament. Especifica el nombre que vulgueu d'aquests moviments." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "Velocitat del primer moviment de refredament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "" "Els moviments de refredament s'estan accelerant gradualment començant a " "aquesta velocitat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "Purga mínima a la torre de neteja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -2118,25 +2130,25 @@ msgstr "" "quantitat de material a la torre de neteja per produir de manera fiable " "successius farcitments o objectes de sacrifici." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1138 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 msgid "mm³" msgstr "mm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1124 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "Velocitat de l'últim moviment de refredament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "" "Els moviments de refredament s'estan accelerant gradualment cap a aquesta " "velocitat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1132 msgid "Filament load time" msgstr "Temps de càrrega del filament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -2147,11 +2159,11 @@ msgstr "" "temps s'afegeix al temps d'impressió total mitjançant l'estimador de temps " "del codi G." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1140 msgid "Ramming parameters" msgstr "Paràmetres d'empenyiment" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." @@ -2159,11 +2171,11 @@ msgstr "" "Aquesta cadena es modifica amb el qudre de diàleg d'empenyiment i conté " "paràmetres específics d'empenyiment." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1147 msgid "Filament unload time" msgstr "Temps de descàrrega del filament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -2174,11 +2186,11 @@ msgstr "" "Aquest temps s'afegeix al temps d'impressió total mitjançant l'estimador de " "temps del codi G." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1155 msgid "Enable ramming for multitool setups" msgstr "Habilita el ramming per a configuracions multieina" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 msgid "" "Perform ramming when using multitool printer (i.e. when the 'Single Extruder " "Multimaterial' in Printer Settings is unchecked). When checked, a small " @@ -2191,28 +2203,28 @@ msgstr "" "de filament a la torre de neteja just abans del canvi d'eina. Aquesta opció " "només s'utilitza quan la torre de neteja està habilitada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1163 msgid "Multitool ramming volume" msgstr "Volum d'enramada multieina" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 msgid "The volume to be rammed before the toolchange." msgstr "El volum que s'ha de rammejar abans del canvi d'eina." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 msgid "Multitool ramming flow" msgstr "Flux de ramming multieina" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1145 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1172 msgid "Flow used for ramming the filament before the toolchange." msgstr "Flux utilitzat per envestir el filament abans del canvi d'eina." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1152 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1179 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2009 msgid "Diameter" msgstr "Diàmetre" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " @@ -2222,12 +2234,12 @@ msgstr "" "tant, utilitzeu un calibre i realitzeu múltiples mesuraments al llarg del " "filament, després calculeu la mitjana." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3863 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 msgid "Density" msgstr "Densitat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -2239,34 +2251,34 @@ msgstr "" "la relació de la longitud al volum. Millor és calcular el volum directament " "a través del desplaçament." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 msgid "g/cm³" msgstr "g/cm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1196 msgid "Filament type" msgstr "Tipus de filament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "" "El tipus de material de filament per al seu ús en codis G personalitzats." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1225 msgid "Soluble material" msgstr "Material soluble" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "" "El material soluble es fa servir molt probablement per a un suport soluble." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1204 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3870 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3871 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3899 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 msgid "Cost" msgstr "Cost" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." @@ -2274,15 +2286,15 @@ msgstr "" "Introdueix aquí el teu cost de filament per kg. Només per informació " "estadística." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 msgid "money/kg" msgstr "diners/kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238 msgid "Spool weight" msgstr "Pes de la bobina" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -2294,19 +2306,19 @@ msgstr "" "mesurat amb el pes calculat del filament amb la bobina per esbrinar si la " "quantitat de filament a la bobina és suficient per acabar la impressió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1216 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3448 msgid "g" msgstr "g" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1225 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 msgid "(Unknown)" msgstr "(Desconegut)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1256 msgid "Fill angle" msgstr "Angle de farciment" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " @@ -2316,76 +2328,76 @@ msgstr "" "creuat a això. Els ponts s'emplenaran utilitzant la millor direcció que " "Slic3r pugui detectar, per la qual cosa aquesta configuració no els afecta." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 msgid "Fill density" msgstr "Densitat de farciment" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "Densitat del farciment intern, expressat en el rang 0% - 100%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1294 msgid "Fill pattern" msgstr "Patró de farciment" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "Patró de farciment per al farciment general de baixa densitat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 msgid "Grid" msgstr "Graella" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:124 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:96 msgid "Triangles" msgstr "Triangles" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 msgid "Stars" msgstr "Estrelles" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 msgid "Cubic" msgstr "Cúbic" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 msgid "Line" msgstr "Lineal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 msgid "Honeycomb" msgstr "Panal d'abella" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 msgid "3D Honeycomb" msgstr "Panal d'abella 3D" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 msgid "Gyroid" msgstr "Giroide" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "Cúbic adaptatiu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 msgid "Support Cubic" msgstr "Suport Cúbic" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 msgid "Lightning" msgstr "Llampec" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1292 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4183 msgid "First layer" msgstr "Primera capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." @@ -2394,11 +2406,11 @@ msgstr "" "Definiu el valor zero per desactivar el control d'acceleració per a la " "primera capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1328 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "Primera capa d'objectes sobre la interfície de la bassa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " @@ -2409,11 +2421,11 @@ msgstr "" "zero per desactivar el control de l'acceleració per a la primera capa de " "l'objecte per sobre de la interfície de la bassa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 msgid "First layer bed temperature" msgstr "Temperatura de la base calefactable per a la primera capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." @@ -2421,7 +2433,7 @@ msgstr "" "Temperatura de base calefactable per a la primera capa. Ajusta això a zero " "per deshabilitar les ordres de control de temperatura del llit a la sortida." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -2434,11 +2446,11 @@ msgstr "" "exemple, 120%), es calcula sobre l'alçada de la primera capa. Si s'estableix " "a zero, utilitzareu l'amplada d'extrusió per defecte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1334 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1361 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 msgid "First layer height" msgstr "Alçada de la primera capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " @@ -2448,11 +2460,11 @@ msgstr "" "imprimir una capa inferior més gruixuda per millorar l'adherència i la " "tolerància de les bases d'impressió no perfectes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1371 msgid "First layer speed" msgstr "Velocitat de la primera capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1372 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " @@ -2463,12 +2475,12 @@ msgstr "" "tipus. Si s'expressa com a percentatge (per exemple: 40%), escalarà les " "velocitats predeterminades." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "" "Velocitat de la primera capa de l'objecte sobre la interfície de la bassa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -2480,11 +2492,11 @@ msgstr "" "interfície de la bassa, independentment del tipus. Si s'expressa com a " "percentatge (per exemple: 40%), escalarà les velocitats per defecte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "Temperatura del nozzle per a la primera capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " @@ -2494,11 +2506,11 @@ msgstr "" "temperatura manualment durant la impressió, configureu-lo a zero per " "deshabilitar les ordres de control de temperatura al codi G de sortida." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1402 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "Velocitat màxima del ventilador a la capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -2512,38 +2524,38 @@ msgstr "" "\"disable_fan_first_layers\", en aquest cas el ventilador funcionarà a la " "velocitat màxima permesa a la capa \"disable_fan_first_layers\" + 1." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1399 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1409 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "Pell difusa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1388 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "Tipus de pell difusa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1390 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:741 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1417 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:745 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:272 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:537 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:467 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:622 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:577 msgid "None" msgstr "Cap" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 msgid "Outside walls" msgstr "Parets exteriors" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 msgid "All walls" msgstr "Totes les parets" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1425 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "Gruix de la pell difusa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." @@ -2551,11 +2563,11 @@ msgstr "" "La distància màxima a què es pot desplaçar cada punt de pell (en ambdós " "sentits), mesurada perpendicularment al mur perimetral." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1435 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "Distància del punt de la pell difusa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " @@ -2565,11 +2577,11 @@ msgstr "" "punts de pell difusa. La reducció de la distància del punt de la pell difusa " "augmentarà el nombre de punts de desplaçament aleatori a la paret perimetral." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 msgid "Fill gaps" msgstr "Emplena els buits" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." @@ -2577,7 +2589,7 @@ msgstr "" "Permet emplenar els buits entre els perímetres i entre els perímetres més " "interns i el farciment." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " @@ -2587,11 +2599,11 @@ msgstr "" "Mantingueu això raonablement baix per evitar massa problemes de vibració i " "sacsejades. Establiu zero per desactivar l'ompliment de buits." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 msgid "Verbose G-code" msgstr "Codi G detallat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " @@ -2601,11 +2613,11 @@ msgstr "" "explicada per un text descriptiu. Si imprimiu des d'una targeta SD, el pes " "addicional del fitxer podria alentir el vostre firmware." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 msgid "G-code flavor" msgstr "Tipus de codi G" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -2617,40 +2629,59 @@ msgstr "" "impressora per obtenir una sortida compatible. El tipus \"Sense extrusió\" " "evita que PrusaSlicer exporti cap valor d'extrusió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1460 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1487 msgid "No extrusion" msgstr "Sense extrusió" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1493 msgid "Label objects" msgstr "Etiquetar objectes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1467 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1494 msgid "" -"Enable this to add comments into the G-Code labeling print moves with what " -"object they belong to, which is useful for the Octoprint CancelObject " -"plugin. This settings is NOT compatible with Single Extruder Multi Material " -"setup and Wipe into Object / Wipe into Infill." +"Selects whether labels should be exported at object boundaries and in what " +"format.\n" +"OctoPrint = comments to be consumed by OctoPrint CancelObject plugin.\n" +"Firmware = firmware specific G-code (it will be chosen based on firmware " +"flavor and it can end up to be empty).\n" +"\n" +"This settings is NOT compatible with Single Extruder Multi Material setup " +"and Wipe into Object / Wipe into Infill." msgstr "" -"Habilita això per afegir els comentaris al codi G, etiquetant moviments " -"d'impressió amb l'objecte al què pertanyen, cosa que és útil per al plugin " -"Octoprint CancelObject. Aquesta configuració NO és compatible amb la " -"configuració de Extrusor Únic Multi Material i Netejar en Objecte / Netejar " -"en Farciment." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 +msgid "Disabled" +msgstr "Deshabilitat" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 +msgid "OctoPrint comments" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 +msgid "Firmware-specific" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1508 msgid "G-code substitutions" msgstr "Substitucions de codi G" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "Cerca / substitueix patrons en línies de codi G i els substitueix." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1514 +msgid "Export as binary G-code" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 +msgid "Export G-code in binary format." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "Alta intensitat a l'extrusor durant el canvi de filament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1521 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -2661,7 +2692,7 @@ msgstr "" "rampa ràpides i superar la resistència quan es carrega un filament amb una " "punta de forma lletja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -2670,7 +2701,7 @@ msgstr "" "Establiu amb el valor zero per deshabilitar el control d'acceleració per al " "farciment." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." @@ -2678,7 +2709,7 @@ msgstr "" "Aquesta és l'acceleració que utilitzarà la impressora per a l'emplenament " "sòlid. Establiu zero per utilitzar el valor de l'emplenament." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1507 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1547 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." @@ -2687,12 +2718,12 @@ msgstr "" "sòlid superior. Establiu zero per utilitzar el valor per a l'emplenament " "sòlid." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3164 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3813 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4260 msgid "Travel" msgstr "Recorregut" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1556 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." @@ -2700,11 +2731,11 @@ msgstr "" "Aquesta és l'acceleració que utilitzarà la impressora per als moviments de " "viatge. Establiu zero per desactivar el control d'acceleració per viatjar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 msgid "Combine infill every" msgstr "Combinar el farciment cada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -2713,15 +2744,15 @@ msgstr "" "mitjançant l'extrusió de capes de farciment més gruixudes alhora que es " "preserven els fins perímetres i, per tant, la precisió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "Combinar el farciment cada n capes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "Longitud del farciment de l'ancoratge" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2744,35 +2775,35 @@ msgstr "" "aquest paràmetre a zero per deshabilitar els perímetres d'ancoratge " "connectats a una sola línia de farciment." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0 (sense ancoratges oberts)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1588 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 msgid "1 mm" msgstr "1 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 msgid "2 mm" msgstr "2 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1613 msgid "5 mm" msgstr "5 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1574 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1614 msgid "10 mm" msgstr "10 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000 (il·limitat)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "Màxima longitud del farciment de l'ancoratge" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1600 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2793,19 +2824,19 @@ msgstr "" "infill_amplada, però no més llarga que aquest paràmetre. Definiu aquest " "paràmetre a zero per desactivar l'ancoratge." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0 (no ancorat)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 msgid "Infill extruder" msgstr "Extrusor per al farciment" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "L'extrusor que es fa servir quan s'imprimeix farciment." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -2820,11 +2851,11 @@ msgstr "" "enfortir les seves parts. Si s'expressa com a percentatge (per exemple, " "90%), es calcula sobre l'alçada de la capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 msgid "Infill before perimeters" msgstr "Omplir abans que els perímetres" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." @@ -2832,11 +2863,11 @@ msgstr "" "Aquesta opció canviarà l'ordre d'impressió dels perímetres i el farciment, " "fent que el darrer sigui el primer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "Superposició de farciment/perímetres" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -2848,24 +2879,24 @@ msgstr "" "necessari, però la reacció pot causar buits. Si s'expressa com a percentatge " "(exemple: 15%), es calcula sobre l'amplada d'extrusió del perímetre." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1670 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "" "Velocitat per imprimir el farciment intern. Establir a zero per a auto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1678 msgid "Inherits profile" msgstr "Hereta el perfil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1679 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "Nom del perfil des del qual aquest hereta." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 msgid "Interface shells" msgstr "Carcasses d'interfície" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -2875,25 +2906,25 @@ msgstr "" "Útil per a impressions de múltiples extrusores amb materials translúcids o " "material de suport soluble manual." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "Amplada màxima d'una regió segmentada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" "Amplada màxima d'una regió segmentada. El zero desactiva aquesta funció." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1674 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2283 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1703 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2332 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (zero per inhabilitar)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "Profunditat d'enclavament d'una regió segmentada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -2905,50 +2936,50 @@ msgstr "" "\"mmu_segmented_region_interlocking_depth\" és més gran llavors " "\"mmu_segmented_region_max_width\". Zero desactiva aquesta funció." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 msgid "Enable ironing" msgstr "Activar allisat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" "Habilitar l'allisat de les capes superiors amb el capçal d'impressió calent " "per obtenir una superfície llisa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 msgid "Ironing Type" msgstr "Tipus d'allisat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 msgid "All top surfaces" msgstr "Totes les superfícies superiors" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 msgid "Topmost surface only" msgstr "Només la superfície superior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 msgid "All solid surfaces" msgstr "Totes les superfícies sòlides" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 msgid "Flow rate" msgstr "Taxa de flux" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1742 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "Percentatge de flux relatiu a l'alçada normal de la capa de l'objecte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "Separació entre passades d'allisat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "Distància entre les línies allisades" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -2960,11 +2991,11 @@ msgstr "" "en compte que podeu utilitzar variables de marcador de posició per a tots " "els paràmetres de Slic3r, així com [layer_num] i [layer_z]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 msgid "Supports remaining times" msgstr "Compatible amb temps restants" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -2976,168 +3007,168 @@ msgstr "" "A partir d'ara només el firmware Prusa i3 MK3 reconeix M73. També el " "firmware i3 MK3 és compatible amb M73 Qxx Sxx per a la manera silenciosa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 msgid "Supports stealth mode" msgstr "Suporta mode silenciós" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "El firmware suporta el mode silenciós" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 msgid "How to apply limits" msgstr "Com aplicar els límits" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "Propòsit dels Límits Màquina" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1824 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1860 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2871 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3013 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 msgid "Machine limits" msgstr "Límits de la màquina" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "Com aplicar els Límits Màquina" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 msgid "Emit to G-code" msgstr "Emetre a codi G" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 msgid "Use for time estimate" msgstr "Usar per a l'estimació de temps" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 msgid "Ignore" msgstr "Ignorar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "Màxima velocitat a X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "Màxima velocitat a Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "Màxima velocitat a Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "Màxima velocitat a E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "Màxima velocitat a l'eix X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Màxima velocitat a l'eix Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Màxima velocitat a l'eix Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "Màxima velocitat a l'eix E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1843 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "Màxima acceleració X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "Màxima acceleració Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1805 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "Màxima acceleració Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "Màxima acceleració E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "Màxima acceleració a l'eix X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Màxima acceleració a l'eix Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Màxima acceleració a l'eix Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "Màxima acceleració a l'eix E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1860 msgid "Maximum jerk X" msgstr "Màxim jerk X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1821 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "Màxim jerk Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "Màxim jerk Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum jerk E" msgstr "Màxim jerk E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "Màxim jerk a l'eix X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Màxim jerk a l'eix Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Màxim jerk a l'eix Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "Màxim jerk a l'eix E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "Mínima velocitat en extruir" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "Mínima velocitat en extruir (M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "Mínima velocitat de desplaçament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "Mínima velocitat de desplaçament (M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "Màxima acceleració en extruir" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "Maàima acceleracio en retracció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" @@ -3147,23 +3178,23 @@ msgstr "" "\n" "No s'utilitza per a RepRapFirmware, ja que no ho admet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "Maàima acceleracio en desplaçaments" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "Màxima acceleració per a desplaçaments." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1930 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1939 msgid "Max" msgstr "Màx" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "Esta configuració representa la velocitat màxima del ventilador." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -3176,11 +3207,11 @@ msgstr "" "d'extrusió per aconseguir una adhesió raonable entre capes. Si s'estableix " "en 0, l'alçada de la capa es limita al 75% del diàmetre del filtre." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 msgid "Max print speed" msgstr "Velocitat màxima d'impressió" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -3191,7 +3222,7 @@ msgstr "" "l'extrusor. Aquesta configuració experimental s'utilitza per establir la " "velocitat d'impressió més alta que voleu permetre." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." @@ -3199,11 +3230,11 @@ msgstr "" "Aquesta configuració experimental es fa servir per establir la velocitat " "volumètrica màxima que admet l'extrusor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "Màx. Pendent volumètrica positiva" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3218,15 +3249,15 @@ msgstr "" "d'extrusió de 0,2 mm, taxa d'alimentació de 20 mm/s) a 5,4 mm³/s (taxa " "d'alimentació 60 mm/s) trigarà almenys 2 segons." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 msgid "mm³/s²" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1981 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "Màx. Pendent volumètrica negativa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3241,17 +3272,17 @@ msgstr "" "d'extrusió de 0,2 mm, taxa d'alimentació de 60 mm/s) a 1,8 mm³/s (taxa " "d'alimentació 20 mm/s) trigarà almenys 2 segons." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1953 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2002 msgid "Min" msgstr "Mín" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "" "Aquest ajustament representa el PWM mínim que el ventilador necessita per " "funcionar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -3261,19 +3292,19 @@ msgstr "" "limita la resolució per a l'alçada de la capa variable. Els valors típics " "són entre 0.05 mm i 0.1 mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 msgid "Min print speed" msgstr "Velocitat d'impressió mínima" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "Slic3r no escalarà la velocitat per sota d'aquesta velocitat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "Longitud mínima de filament extruït" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -3283,11 +3314,11 @@ msgstr "" "la quantitat especificada de filament a la capa inferior. Per a màquines " "multiextrusores, aquest mínim s'aplica a cada extrusora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 msgid "Configuration notes" msgstr "Notes de configuració" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1990 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -3295,23 +3326,23 @@ msgstr "" "Podeu posar les vostres notes personals aquí. Aquest text s'afegirà al codi " "G com a comentaris." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3136 msgid "Nozzle diameter" msgstr "Diàmetre del broquet(nozzle)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "" "Aquest és el diàmetre del nozzle del teu extrusor (per exemple: 0.5, 0.35, " "etc.)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2045 msgid "Host Type" msgstr "Tipus de host" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -3319,11 +3350,11 @@ msgstr "" "Slic3r pot pujar fitxers de codi G a un host d'impressió. Aquest camp ha de " "contenir el tipus de host." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2064 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "Només retraure en travessar perímetres" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -3332,13 +3363,13 @@ msgstr "" "perímetres de la capa superior (i, per tant, qualsevol degoteig probablement " "serà invisible)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2071 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3221 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2182 msgid "Enable" msgstr "Activar" #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." @@ -3346,28 +3377,23 @@ msgstr "" "Aquesta opció farà baixar la temperatura de les extrusores inactives per " "evitar degoteig." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2078 msgid "Output filename format" msgstr "Format del nom del fitxer de sortida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " "[year], [month], [day], [hour], [minute], [second], [version], " -"[input_filename], [input_filename_base], [default_output_extension]." +"[input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" -"Podeu utilitzar totes les opcions de configuració com a variables dins " -"d'aquesta plantilla. Per exemple: [layer_height], [fill_density], etc. També " -"podeu utilitzar [marca de temps], [any], [mes], [dia], [hora], [minut], " -"[segon], [versió], [input_filename], [input_filename_base], " -"[default_output_extension]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2088 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "Detectar perímetres amb ponts" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -3375,11 +3401,11 @@ msgstr "" "Opció experimental per ajustar el flux per a sortints (s'usarà el flux del " "pont), per aplicar la velocitat del pont a ells i habilitar el ventilador." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2096 msgid "Filament parking position" msgstr "Posició d'aparcar el filament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -3388,11 +3414,11 @@ msgstr "" "col·locat quan es descarrega. Això hauria de coincidir amb el valor al " "firmware de la impressora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2105 msgid "Extra loading distance" msgstr "Distància de càrrega addicional" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -3404,12 +3430,12 @@ msgstr "" "fer servir durant la descàrrega. Quan és positiu, es carrega més lluny, si " "és negatiu, el moviment de càrrega és més curt que el de baixada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2074 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2113 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2139 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 msgid "Perimeters" msgstr "Perímetres" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." @@ -3417,7 +3443,7 @@ msgstr "" "Aquesta és l'acceleració que utilitzarà la impressora per als perímetres. " "Estableix zero per inhabilitar el control d'acceleració per als perímetres." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2083 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." @@ -3425,18 +3451,18 @@ msgstr "" "Aquesta és l'acceleració que utilitzarà la impressora per a perímetres " "externs. Establiu zero per utilitzar el valor per als perímetres." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2130 msgid "Perimeter extruder" msgstr "Extrusor per a perímetres" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "L'extrusor que s'utilitza en imprimir perímetres i vora. El primer extrusor " "és 1." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -3451,14 +3477,14 @@ msgstr "" "diàmetre del nozzle. Si s'expressa com a percentatge (per exemple, 200%), es " "calcula sobre l'alçada de la capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "" "Velocitat per a perímetres (contorns, també coneguts com a carcasses " "verticals). Establir a zero per a automàtic." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -3471,15 +3497,15 @@ msgstr "" "nombre més gran de perímetres si l'opció Perímetres addicionals està " "habilitada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "(minimum)" msgstr "(mínim)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1754 msgid "Post-processing scripts" msgstr "Scripts de postprocessament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -3493,35 +3519,35 @@ msgstr "" "absoluta al fitxer de codi G com a primer argument, i poden accedir a la " "configuració de configuració de Slic3r llegint les variables d'entorn." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 msgid "Printer type" msgstr "Tipus d'impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 msgid "Type of the printer." msgstr "Tipus d'impressora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2195 msgid "Printer notes" msgstr "Notes de la impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "Podeu posar les vostres notes sobre la impressora aquí." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 msgid "Printer vendor" msgstr "Fabricant de la impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "Nom del fabricant de la impressora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 msgid "Printer variant" msgstr "Model d'impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -3529,38 +3555,38 @@ msgstr "" "Nom del model d'impressora. Per exemple, les variants poden distingir " "diferents diàmetres de nozzle." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2228 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "Distància Z de contacte de la bassa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" "La distància vertical entre l'objecte i la bassa. S'ignora per a la " "interfície soluble." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2237 msgid "Raft expansion" msgstr "Expansió de la bassa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "Expansió de la bassa al pla XY per millorar l'estabilitat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2246 msgid "First layer density" msgstr "Densitat de la primera capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "Densitat de la primera bassa o capa de suport." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2256 msgid "First layer expansion" msgstr "Expansió de la primera capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." @@ -3568,11 +3594,11 @@ msgstr "" "Expansió de la primera bassa o capa de suport per millorar l'adhesió al llit " "d'impressió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2265 msgid "Raft layers" msgstr "Capes de bassa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." @@ -3580,11 +3606,11 @@ msgstr "" "L'objecte serà elevat per aquest nombre de capes i es generarà material de " "suport a sota." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2235 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 msgid "Slice resolution" msgstr "Resolució de laminat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -3597,11 +3623,11 @@ msgstr "" "renderitzar. Establiu a zero per desactivar qualsevol simplificació i " "utilitzar la resolució completa de l'entrada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 msgid "G-code resolution" msgstr "Resolució del codi G" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -3619,22 +3645,22 @@ msgstr "" "efecte low poly i com que la reducció del codi G es realitza a cada capa de " "manera independent, es poden produir artefactes visibles." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "Distància mínima després de la retracció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "" "La retracció no és activa quan els moviments de desplaçament són més curts " "que aquesta longitud." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "Quantitat de retracció abans de netejar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -3642,25 +3668,25 @@ msgstr "" "Amb extrusors bowden, pot ser recomanable fer una retracció ràpida abans de " "realitzar el moviment de neteja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 msgid "Retract on layer change" msgstr "Retracció en el canvi de capa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "" "Aquest indicador imposa una retracció cada cop que es realitza un moviment Z." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "Longitut" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "Retraction Length" msgstr "Longitud de retracció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -3670,11 +3696,11 @@ msgstr "" "especificada (la longitud es mesura al filament sense processar, abans que " "entri a l'extrusor)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "Longitud de retracció (canvi d'eina)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -3684,11 +3710,11 @@ msgstr "" "retira en la quantitat especificada (la longitud es mesura al filament sense " "processar, abans que entri a l'extrusor)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2337 msgid "Lift Z" msgstr "Aixecar Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 msgid "" "If you set this to a positive value, Z is quickly raised every time a " "retraction is triggered. When using multiple extruders, only the setting for " @@ -3698,15 +3724,15 @@ msgstr "" "una retracció. Quan es fan servir múltiples extrusors , només es considerarà " "la configuració del primer extrusor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2345 msgid "Above Z" msgstr "Per sobre de Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2346 msgid "Only lift Z above" msgstr "Només aixecar Z més gran que" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -3716,15 +3742,15 @@ msgstr "" "la Z absoluta especificada. Podeu ajustar aquesta configuració per ometre " "l'aixecament a les primeres capes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2354 msgid "Below Z" msgstr "Per sota de Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 msgid "Only lift Z below" msgstr "Només aixecar Z menor que" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -3734,11 +3760,11 @@ msgstr "" "la Z absoluta especificada. Podeu ajustar aquesta configuració per limitar " "l'aixecament a les primeres capes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Extra length on restart" msgstr "Longitud addicional en reiniciar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -3746,7 +3772,7 @@ msgstr "" "Quan la retracció es compensa després d'un moviment, l'extrusor necessita " "introduir més filament. Aquest ajustament rarament es necessita." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -3754,20 +3780,20 @@ msgstr "" "Quan la retracció es compensa després de canviar l'eina, l'extrusor " "empenyerà aquesta quantitat addicional de filament." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Retraction Speed" msgstr "Velocitat de retracció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "" "La velocitat per a les retraccions (només s'aplica al motor de l'extrusor)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2388 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2389 msgid "Deretraction Speed" msgstr "Velocitat de detracció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -3777,37 +3803,37 @@ msgstr "" "(només s'aplica al motor de l'extrusor). Si es deixa a zero, es fa servir la " "velocitat de retracció." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2397 msgid "Seam position" msgstr "Posició de costura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "Posició dels punts d'inici del perímetre." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "Aleatori" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 msgid "Nearest" msgstr "Més proper" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 msgid "Aligned" msgstr "Alineat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "Al darrere" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 msgid "Staggered inner seams" msgstr "Costures interiors esglaonades" #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." @@ -3815,54 +3841,54 @@ msgstr "" "Aquesta opció fa que les costures interiors es desplacin cap enrere en " "funció de la seva profunditat, formant un patró en ziga-zaga." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 msgid "Direction" msgstr "Direcció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "Direcció preferida de la costura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 msgid "Seam preferred direction" msgstr "Direcció preferida de la costura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 msgid "Jitter" msgstr "Jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2431 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "Direcció preferida d'unió jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "Direcció preferida de la unió - jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 msgid "Distance from brim/object" msgstr "Distància de la vora/objecte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" "Distància entre la faldilla i la vora (quan no es fa servir el protector " "contra corrents d'aire) o objectes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2406 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 msgid "Skirt height" msgstr "Alçada de la faldilla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "Alçada de la faldilla expressada en capes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2453 msgid "Draft shield" msgstr "Escut de protecció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -3878,27 +3904,23 @@ msgstr "" "Això és útil per protegir una impressió ABS o ASA perquè no es deformi i es " "desprengui del llit d'impressió a causa dels corrents d'aire." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 -msgid "Disabled" -msgstr "Deshabilitat" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 msgid "Limited" msgstr "Limitat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 msgid "Enabled" msgstr "Habilitat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 msgid "Loops (minimum)" msgstr "Bucles (mínim)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Skirt Loops" msgstr "Voltes de la faldilla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -3908,12 +3930,12 @@ msgstr "" "d'Extrusió, el nombre de bucles pot ser més gran que el configurat aquí. " "Ajusteu això a zero per deshabilitar la faldilla del tot." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "" "Disminuir la velocitat si el temps d'impressió de la capa està per sota" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -3922,11 +3944,11 @@ msgstr "" "segons, la velocitat dels moviments d'impressió s'ha de reduir per estendre " "la durada a aquest valor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2487 msgid "Small perimeters" msgstr "Petits perímetres" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -3937,11 +3959,11 @@ msgstr "" "exemple: 80%), es calcularà a la configuració de velocitat de perímetres " "anterior. Establir a zero per a automàtic." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2499 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "Àrea del llindar de farciment sòlid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." @@ -3949,23 +3971,23 @@ msgstr "" "Forçar el farciment sòlid per a les regions que tenen una àrea més petita " "que el llindar especificat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2502 msgid "mm²" msgstr "mm²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 msgid "Solid infill extruder" msgstr "Extrusora de farciment sòlid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2470 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2510 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "L'extrusora que s'utilitzarà quan s'imprimeixi el farciment sòlid." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2516 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3332 msgid "Solid infill every" msgstr "Farciment sòlid cada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3334 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -3978,7 +4000,7 @@ msgstr "" "possible de capes per combinar segons el diàmetre del filtre i l'alçada de " "la capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2530 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3991,7 +4013,7 @@ msgstr "" "diàmetre del nozzle. Si s'expressa com a percentatge (per exemple, 90%), es " "calcula sobre l'alçada de la capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2542 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -4002,24 +4024,24 @@ msgstr "" "exemple: 80%) sobre la velocitat de farciment anterior. Establir a zero per " "a automàtic." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1442 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "Capes sòlides" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "" "Nombre de capes sòlides per generar a les superfícies superior i inferior." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2520 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2560 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2561 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "Gruix mínim d'una carcassa superior / inferior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 msgid "Spiral vase" msgstr "Gerro espiral" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -4034,12 +4056,12 @@ msgstr "" "inferiors, així com els bucles de faldilla/bassa. No funcionarà quan " "imprimiu més d'un objecte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 msgid "Temperature variation" msgstr "Variació de temperatura" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." @@ -4048,11 +4070,11 @@ msgstr "" "activa. El valor no s'utilitza quan es defineix \"idle_temperature\" en " "paràmetres de filament." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "Generar ordres de temperatura automàticament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2549 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -4081,7 +4103,7 @@ msgstr "" "Quan estigui desactivat, PrusaSlicer NO generarà ordres per escalfar " "l'extrusora i el llit, deixant-les totes dues a Custom Start G-Code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." @@ -4089,7 +4111,7 @@ msgstr "" "Aquest procediment d'inici s'insereix al principi, possiblement precedit per " "ordres que canvien la temperatura. Vegeu \"autoemit_temperature_commands\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2574 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2614 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -4113,35 +4135,35 @@ msgstr "" "comanda \"M109 S [first_layer_temperature]\" on vulguis. Si teniu diverses " "extrusors, el codi G es processa per ordre d'extrusor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2630 msgid "Color change G-code" msgstr "Codi G Canvi color" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2631 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "Aquest codi G s'utilitzarà com a codi per al canvi de color" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2600 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "Aquest codi G s'utilitzarà com a codi per a la pausa d'impressió" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "Aquest codi G s'utilitzarà com a codi personalitzat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "Extrusor únic de múltiples materials" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2658 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "La impressora multiplexa els filaments en un sol fusor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2663 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "Cebar tots els extrusors d'impressió" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2664 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -4149,11 +4171,11 @@ msgstr "" "Si està habilitat, tots els extrusors d'impressió estaran cebats a la vora " "frontal del llit d'impressió al començament de la impressió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2669 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "Sense capes disperses (EXPERIMENTAL)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2670 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -4165,11 +4187,11 @@ msgstr "" "imprimir la torre de neteja. L'usuari és responsable de garantir que no hi " "hagi col·lisió amb la impressió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "Radi de tancament dels buits en laminar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2679 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -4180,11 +4202,11 @@ msgstr "" "pot reduir la resolució de la impressió, per tant, és aconsellable mantenir " "aquest valor raonablement baix." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2687 msgid "Slicing Mode" msgstr "Mode de laminat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2689 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." @@ -4192,31 +4214,31 @@ msgstr "" "Utilitzeu \"Parell-imparell\" per als models d'avió 3DLabPrint. Utilitzeu " "\"Tancar forats\" per tancar tots els forats del model." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2691 msgid "Regular" msgstr "Normal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 msgid "Even-odd" msgstr "Parell-imparell" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "Close holes" msgstr "Tanca els forats" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 msgid "Generate support material" msgstr "Generar material de suport" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 msgid "Enable support material generation." msgstr "Habilita la generació de material de suport." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 msgid "Auto generated supports" msgstr "Suports generats automàticament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2707 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -4226,11 +4248,11 @@ msgstr "" "llindar de voladís. Si no se selecciona, els suports es generaran només dins " "dels volums \"Forçat de Suports\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "Separació XY entre un objecte i el seu suport" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -4238,11 +4260,11 @@ msgstr "" "Separació XY entre un objecte i el suport. Si s'expressa com a percentatge " "(per exemple 50%), es calcula sobre l'amplada del perímetre extern." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 msgid "Pattern angle" msgstr "Angle del patró" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." @@ -4250,12 +4272,12 @@ msgstr "" "Utilitzeu aquesta opció per girar el patró de material de suport en el pla " "horitzontal." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2696 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "Suport a la base només" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -4263,11 +4285,11 @@ msgstr "" "Només crear suports si està en contacte amb la plataforma. No crea suport a " "la impressió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "Top contact Z distance" msgstr "Distància Z de contacte superior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2745 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -4277,23 +4299,23 @@ msgstr "" "suport. Establir això a 0 també evitarà que Slic3r utilitzi el flux i la " "velocitat del pont per a la primera capa dels objectes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (soluble)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "0.1 (desmuntable)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0.2 (desmuntable)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2759 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "Distància Z del contacte inferior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2761 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -4305,15 +4327,15 @@ msgstr "" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2767 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 msgid "Same as top" msgstr "Igual que la part superior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 msgid "Enforce support for the first" msgstr "Forçar suports per a la/les primera/es" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2777 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -4326,15 +4348,15 @@ msgstr "" "obtenir una major adhesió dels objectes que tenen una superfície molt prima " "o complicada a la plataforma." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "Força suports per a les primeres n capes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "Extrusor per al material de suport/faldilla/bassa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -4342,7 +4364,7 @@ msgstr "" "L'extrusor que s'utilitza per imprimir material de suport, bassa i faldilla " "(1+, 0 per utilitzar l'extrusora actual per minimitzar els canvis d'eines)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2759 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -4355,22 +4377,22 @@ msgstr "" "filtre. Si s'expressa com a percentatge (per exemple, 90%), es calcula sobre " "l'alçada de la capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2809 msgid "Interface loops" msgstr "Bucles d'interfície" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "" "Cobrir la capa de contacte superior dels suports amb bucles. Desactivat per " "defecte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "Extrusor per al material de suport o bassa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -4379,11 +4401,11 @@ msgstr "" "(1+, 0 per utilitzar l'extrusora actual per minimitzar els canvis d'eines). " "Això també afecta la bassa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 msgid "Top interface layers" msgstr "Capes superiors de la interfície" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." @@ -4391,27 +4413,27 @@ msgstr "" "Nombre de capes d'interfície a inserir entre els objectes i el material de " "suport." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2849 msgid "0 (off)" msgstr "0 (desactivat)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2850 msgid "1 (light)" msgstr "1 (lleuger)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2851 msgid "2 (default)" msgstr "2 (per defecte)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 msgid "3 (heavy)" msgstr "3 (pesat)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 msgid "Bottom interface layers" msgstr "Capes de la interfície inferior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" @@ -4419,11 +4441,11 @@ msgstr "" "Nombre de capes d'interfície a inserir entre els objectes i el material de " "suport. Estableix a -1 per utilitzar support_material_interface_layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2858 msgid "Closing radius" msgstr "Radi de tancament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." @@ -4432,17 +4454,17 @@ msgstr "" "mitjançant l'operació de tancament morfològic. Els buits menors que el radi " "de tancament s'han d'emplenar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "Separació de patró d'interfície" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "Separació entre línies interfície. Establiu zero per obtenir una interfície " "sòlida." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -4452,23 +4474,23 @@ msgstr "" "s'expressa com a percentatge (per exemple, 50%), es calcula sobre la " "velocitat del material de suport." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "Pattern" msgstr "Patró" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2890 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "Patró utilitzat per generar material de suport." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 msgid "Rectilinear grid" msgstr "Quadrícula rectilínia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2900 msgid "Interface pattern" msgstr "Patró de la interfície" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2902 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " @@ -4478,24 +4500,24 @@ msgstr "" "per defecte per a la interfície de suport no soluble és Rectilini, mentre " "que el patró per defecte per a la interfície de suport soluble és Concèntric." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2874 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 msgid "Pattern spacing" msgstr "Espaiat de patrons" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "Espaiat entre línies de material de suport." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 msgid "Speed for printing support material." msgstr "Velocitat per imprimir material de suport." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2892 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2932 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2198 msgid "Style" msgstr "Estil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2934 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " @@ -4505,20 +4527,20 @@ msgstr "" "quadrícula normal crearà suports més estables, mentre que les torres de " "suport ajustades estalviaran material i reduiran les cicatrius de l'objecte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 msgid "Snug" msgstr "Ajustat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2940 msgid "Organic" msgstr "Orgànic" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2946 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "Sincronitzar amb les capes de l'objecte" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " @@ -4529,11 +4551,11 @@ msgstr "" "car. Aquesta opció només està disponible quan la distància Z del contacte " "superior s'estableix en zero." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956 msgid "Overhang threshold" msgstr "Llindar de voladura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -4547,11 +4569,11 @@ msgstr "" "del pla horitzontal) que podeu imprimir sense material de suport. Establir a " "zero per a la detecció automàtica (recomanat)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 msgid "With sheath around the support" msgstr "Amb protecció al voltant del suport" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -4559,12 +4581,12 @@ msgstr "" "Afegir una funda (una sola línia de perímetre) al voltant de la base del " "suport. Això fa el suport més fiable, però també més difícil de retirar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2978 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "Angle màxim de branca" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " @@ -4574,12 +4596,12 @@ msgstr "" "Utilitzeu un angle inferior per fer-los més verticals i més estables. " "Utilitzeu un angle més alt per poder tenir més abast." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2990 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "Angle de branca preferit" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " @@ -4589,21 +4611,21 @@ msgstr "" "un angle inferior per fer-los més verticals i més estables. Utilitzeu un " "angle més alt perquè les branques es fusionin més ràpidament." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 msgid "Tip Diameter" msgstr "Diàmetre de la punta" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "Diàmetre de la punta de la branca per a suports orgànics." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 msgid "Branch Diameter" msgstr "Diàmetre de la branca" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." @@ -4613,12 +4635,12 @@ msgstr "" "que aquesta." #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "Angle de diàmetre de la branca" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3029 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -4630,12 +4652,12 @@ msgstr "" "uniforme sobre la seva longitud. Una mica d'angle pot augmentar " "l'estabilitat del suport orgànic." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2999 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "Diàmetre de branca amb parets dobles" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -4646,12 +4668,12 @@ msgstr "" "valor a zero per a cap paret doble." #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 msgid "Branch Distance" msgstr "Distància de la branca" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " @@ -4662,12 +4684,12 @@ msgstr "" "en més punts, provocant un millor voladís però fent que el suport sigui més " "difícil d'eliminar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 msgid "Branch Density" msgstr "Densitat de branques" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -4681,7 +4703,7 @@ msgstr "" "es recomana habilitar interfícies de suport superior en lloc d'un alt valor " "de densitat de branques si es necessiten interfícies denses." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." @@ -4690,15 +4712,15 @@ msgstr "" "a zero per deshabilitar les comandes de control de temperatura al codi G de " "sortida." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3083 msgid "Nozzle temperature" msgstr "Temperatura del broquet( nozzle )" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3089 msgid "Thick bridges" msgstr "Ponts gruixuts" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " @@ -4708,11 +4730,11 @@ msgstr "" "llargues però poden tenir pitjor aspecte. Si es desactiva, els ponts es " "veuran millor però són fiables només per a distàncies de pont més curtes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 msgid "Detect thin walls" msgstr "Detecta parets primes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3099 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." @@ -4720,19 +4742,7 @@ msgstr "" "Detecta parets d'amplada única (parts on dues extrusions no s'ajusten i les " "hem de col·lapsar en un sol rastre)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 -msgid "Threads" -msgstr "Nuclis" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 -msgid "" -"Threads are used to parallelize long-running tasks. Optimal threads number " -"is slightly above the number of available cores/processors." -msgstr "" -"Els Nuclis son usats per a tasques multirecurs. El nombre òptim de nuclis " -"esta lleugerament per sobre el nombre de nuclis/processadors disponibles." - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -4749,7 +4759,7 @@ msgstr "" "tipus. Per tant, és possible programar un comportament personalitzat abans i " "després del canvi d'eina." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -4765,7 +4775,7 @@ msgstr "" "s'expressa com a percentatge (per exemple, 90%), es calcula sobre l'alçada " "de la capa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3132 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -4780,20 +4790,20 @@ msgstr "" "la velocitat de rebliment sòlid anterior. Establir a zero per a automàtic." #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "Superior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "Nombre de capes sòlides a generar a les superfícies superiors." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3148 msgid "Top solid layers" msgstr "Capes sòlides superiors" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -4804,21 +4814,21 @@ msgstr "" "Això és útil per evitar l'efecte d'aplanament quan s'imprimeix amb alçada de " "capa variable." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "Gruix mínim de la carcassa superior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3165 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "" "Velocitat per als moviments de viatge (salts entre punts d'extrusió " "distants)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3173 msgid "Z travel" msgstr "Recorregut en Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3174 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " @@ -4828,23 +4838,21 @@ msgstr "" "Quan s'estableix a zero, el valor s'ignora i s'utilitza la velocitat de " "desplaçament normal al seu lloc." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 msgid "Use firmware retraction" msgstr "Utilitza la retracció del firmware" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 msgid "" -"This experimental setting uses G10 and G11 commands to have the firmware " -"handle the retraction. This is only supported in recent Marlin." +"This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " +"retraction. Note that this has to be supported by firmware." msgstr "" -"Aquesta configuració experimental utilitza comandes G10 i G11 perquè el " -"firmware gestioni la retracció. Això només té suport en els últims Marlin." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 msgid "Use relative E distances" msgstr "Utilitza distàncies E relatives" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -4852,11 +4860,11 @@ msgstr "" "Si el vostre firmware requereix valors E relatius, comproveu-ho, deixeu-lo " "sense marcar. La majoria dels firmwares utilitzen valors absoluts." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 msgid "Use volumetric E" msgstr "Usar E volumètric" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3197 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -4872,11 +4880,11 @@ msgstr "" "mode volumètric i usar el diàmetre del filament associat al filament " "seleccionat. a Slic3r. Això només s'admet a Marlin recent." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3207 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "Habilita la característica d'alçada de capa variable" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3180 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3208 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -4884,11 +4892,11 @@ msgstr "" "Algunes impressores o configuracions d'impressora poden tenir dificultats " "per imprimir amb una alçada de capa variable. Habilitat per defecte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3214 msgid "Wipe while retracting" msgstr "Netejar durant retracció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3215 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -4896,7 +4904,7 @@ msgstr "" "Aquest indicador mourà el nozzle durant la retracció per minimitzar " "possibles taques en extrusors amb fugues." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3222 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -4905,11 +4913,11 @@ msgstr "" "extrusors en els canvis d'eines. Extrueix l'excés de material a la torre de " "netaja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3228 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "Volum de purga - volum de càrrega/descàrrega" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3229 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " @@ -4919,11 +4927,11 @@ msgstr "" "utilitzada a la torre de neteja. Aquests valors es fan servir per " "simplificar la creació dels volums totals de purga més avall." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3235 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "Volums de purga - matriu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3236 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -4932,47 +4940,47 @@ msgstr "" "purgar el nou filament de la torre de neteja per a qualsevol parell d'eines " "donades." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 msgid "Position X" msgstr "Posició X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3246 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Coordenada X de la cantonada frontal esquerra d'una torre de neteja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "Position Y" msgstr "Posició Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Coordenada Y de la cantonada frontal esquerra d'una torre de neteja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3231 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 msgid "Width" msgstr "Amplada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "Amplada d'una torre de neteja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "Angle de rotació de la torre de neteja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3267 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "Angle de rotació de la torre de neteja pel que fa a l'eix X." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3274 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "Amplada de la bassa de la torre de neteja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "Angle d'àpex del con d'estabilització" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." @@ -4980,24 +4988,24 @@ msgstr "" "Angle a l'àpex del con que s'utilitza per estabilitzar la torre de neteja. " "Un angle més gran significa una base més ampla." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "Espaiat de les línies de purga de la Torre de Neteja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3292 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "Espaiat de les línies de purga de la Torre de Neteja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3280 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:63 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "Opcions de neteja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "Netejar dins el farciment de l'objecte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " @@ -5007,11 +5015,11 @@ msgstr "" "objecte. Això redueix la quantitat de residus, però pot donar lloc a més " "temps d'impressió a causa dels moviments de desplaçament addicionals." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 msgid "Wipe into this object" msgstr "Netejar dins l'objecte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -5022,19 +5030,19 @@ msgstr "" "disminuir el temps d'impressió. Els colors dels objectes es barrejaran com a " "resultat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3316 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "Distància màxima de ponts" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "Distància màxima entre suports a les seccions amb farciment lleuger." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "Extrusor de la Torre de Neteja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3325 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." @@ -5042,11 +5050,11 @@ msgstr "" "L'extrusora a usar per imprimir el perímetre de la Torre de Neteja. Establiu " "0 per utilitzar el que estigui disponible (seria preferible no soluble)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "XY Size Compensation" msgstr "Compensació de mida XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -5056,11 +5064,11 @@ msgstr "" "cap a dins, positiu = cap a fora). Això podria ser útil per ajustar la mida " "dels orificis." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3326 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 msgid "Z offset" msgstr "Desplaçament Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -5072,11 +5080,11 @@ msgstr "" "exemple, si el teu final de carrera deixa el nozzle a 0.3mm de la base " "d'impressió, ajusta'l a -0.3 (o repara el final de carrera)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3364 msgid "Perimeter generator" msgstr "Generador de perímetres" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3366 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -5088,19 +5096,19 @@ msgstr "" "aracne produeix perímetres amb una amplada d'extrusió variable. Aquesta " "configuració també afecta el farciment concèntric." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3371 msgid "Classic" msgstr "Clàssic" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3372 msgid "Arachne" msgstr "Aràcne" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3350 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 msgid "Perimeter transition length" msgstr "Longitud de transició perimetral" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -5112,11 +5120,11 @@ msgstr "" "unir els segments perimetrals. Si s'expressa en percentatge (per exemple " "100%), es calcularà en funció del diàmetre de la boquilla( nozzle )." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "Marge de filtre de transició perimetral" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -5136,11 +5144,11 @@ msgstr "" "subextrusió o sobreesxtrusió. Si s'expressa en percentatge (per exemple " "25%), es calcularà en funció del diàmetre de la boquilla( nozzle )." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "Angle llindar de transició perimetral" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3406 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -5154,11 +5162,11 @@ msgstr "" "restant. La reducció d'aquesta configuració redueix el nombre i la longitud " "d'aquests perímetres centrals, però pot deixar buits o sobreesforços." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "Recompte de distribució perimetral" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " @@ -5168,11 +5176,11 @@ msgstr "" "repartir la variació. Els valors més baixos signifiquen que els perímetres " "exteriors no canvien d'amplada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 msgid "Minimum feature size" msgstr "Mida mínima de la característica" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3428 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -5186,11 +5194,11 @@ msgstr "" "l'amplada mínima del perímetre. Si s'expressa en percentatge (per exemple " "25%), es calcularà en funció del diàmetre de la boquilla." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3438 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "Amplada perimetral mínima" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -5204,60 +5212,60 @@ msgstr "" "gruixut com la característica mateixa. Si s'expressa en percentatge (per " "exemple 85%), es calcularà en funció del diàmetre de la boquilla." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3509 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "Diàmetre frontal del cap" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3482 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3510 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3520 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3541 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3596 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3605 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3618 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3997 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4019 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4034 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:144 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:459 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5260 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5262 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3599 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4062 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5432 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5434 msgid "Supports" msgstr "Suports" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "Diàmetre de la part en punta del cap" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3518 msgid "Head penetration" msgstr "Penetració del cap" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3520 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "Quant ha de penetrar el cap del pin a la superfície del model" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 msgid "Pinhead width" msgstr "Amplada del cap" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3501 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3529 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "" "Amplada des del centre de l'esfera posterior fins al centre de l'esfera " "frontal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3537 msgid "Pillar diameter" msgstr "Diàmetre del pilar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3539 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "Diàmetre en mm dels pilars de suport" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "Percentatge de diàmetre de pilar petit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -5265,11 +5273,11 @@ msgstr "" "El percentatge de pilars més petits en comparació del diàmetre de pilar " "normal que s'utilitzen en àrees problemàtiques on no hi ha cap pilar normal." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3530 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "Ponts màxims en un pilar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3532 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -5277,11 +5285,11 @@ msgstr "" "Nombre màxim de ponts que es poden col·locar sobre un pilar. Els ponts " "mantenen els punts de suport i es connecten als pilars com branques petites." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 msgid "Max weight on model" msgstr "Pes màxim en el model" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " @@ -5291,11 +5299,11 @@ msgstr "" "d'impressió. El pes és la suma dels longituts de totes les branques que " "emanen del punt final." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 msgid "Pillar connection mode" msgstr "Mode de connexió del pilar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -5305,23 +5313,23 @@ msgstr "" "(doble ziga-zaga) o dinàmica que canviarà automàticament entre els dos " "primers en funció de la distància dels dos pilars." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 msgid "Zig-Zag" msgstr "Ziga-Zaga" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 msgid "Cross" msgstr "Creu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 msgid "Dynamic" msgstr "Dinàmic" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3598 msgid "Pillar widening factor" msgstr "Factor d'eixamplament del pilar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3574 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " @@ -5331,27 +5339,27 @@ msgstr "" "significa cap augment, ú significa augment total. La quantitat exacta " "d'augment no està especificada i pot canviar en el futur." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3585 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "Support base diameter" msgstr "Diàmetre de la base de suport" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3587 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "Diàmetre en mm de la base del pilar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 msgid "Support base height" msgstr "Alçada de la base de suport" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3625 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "L'alçada del con de la base d'un pilar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 msgid "Support base safety distance" msgstr "Distància de seguretat de la base de suports" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -5361,27 +5369,27 @@ msgstr "" "mode de zero elevació on hi ha un buit d'acord quan aquest paràmetre " "s'introdueix entre el model i el pad." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 msgid "Critical angle" msgstr "Angle crític" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3647 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "L'angle per defecte per connectar pals de suport i unions." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 msgid "Max bridge length" msgstr "Longitud màxima del pont" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 msgid "The max length of a bridge" msgstr "La longitud màxima d'un pont" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "Distància màxima d'enllaç del pilar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." @@ -5389,11 +5397,11 @@ msgstr "" "La distància màxima entre dos pilars perquè s'uneixin entre si. Un valor " "zero prohibirà l'encadenament de pilars." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5511 msgid "Object elevation" msgstr "Elevació de l'objecte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -5401,63 +5409,63 @@ msgstr "" "Quant els suports haurien d'aixecar l'objecte suportat. Si \"Pad al voltant " "de l'objecte\" està activat, aquest valor serà ignorat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 msgid "Display width" msgstr "Amplada de la pantalla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 msgid "Width of the display" msgstr "Amplada de la pantalla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 msgid "Display height" msgstr "Alçada de la pantalla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 msgid "Height of the display" msgstr "Alçada de la pantalla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 msgid "Number of pixels in" msgstr "Nombre de píxels a" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 msgid "Number of pixels in X" msgstr "Nombre de píxels en X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Nombre de píxels en Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "Mirall horitzontal de la pantalla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1947 msgid "Mirror horizontally" msgstr "Reflectir horitzontalment" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "Activar mirall horitzontal de sortida d'imatges" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3729 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "Mirall vertical de la pantalla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3730 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1940 msgid "Mirror vertically" msgstr "Reflectir verticalment" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "Activar mirall vertical de sortida d'imatges" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3736 msgid "Display orientation" msgstr "Orientació de la pantalla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3737 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -5467,58 +5475,58 @@ msgstr "" "mode retrat canviarà el significat dels paràmetres d'ample i alt de la " "pantalla i les imatges de sortida giraran 90 graus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 msgid "Landscape" msgstr "Paisatge" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3742 msgid "Portrait" msgstr "Retrat" #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3720 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4244 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "Ràpida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 msgid "Fast tilt" msgstr "Inclinació ràpida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "Tiempo de la inclinación rápida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3729 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4243 msgid "Slow" msgstr "Lenta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3758 msgid "Slow tilt" msgstr "Inclinació lenta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3759 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "Temps de la inclinació lenta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 msgid "High viscosity" msgstr "Alta viscositat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "Inclinació per resina d'alta viscositat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3768 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "Temps de la inclinació súper lenta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3775 msgid "Area fill" msgstr "Àrea de farciment" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -5529,40 +5537,40 @@ msgstr "" "llavors s'utilitzarà una inclinació lenta, en cas contrari - una inclinació " "ràpida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3756 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3757 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Correcció d'escala de la impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "Correcció d'escalat de la impressora a l'eix X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "Correcció de l'eix X d'escalat de la impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "Correcció d'escalat de la impressora a l'eix Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "Correcció de l'eix X d'escalat de la impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "Correcció d'escalat de la impressora a l'eix Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "Correcció de l'eix X d'escalat de la impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3787 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Correcció absoluta de la impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." @@ -5570,22 +5578,22 @@ msgstr "" "Augmentarà o reduirà el nombre de polígons 2D laminats d'acord amb el signe " "de la correcció." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "Amplada mínima del peu d'elefant" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" "Amplada mínima de les característiques a mantenir quan es fa una compensació " "del peu d'elefant." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Correcció gamma de la impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -5595,19 +5603,19 @@ msgstr "" "gamma de zero significa que el llindar es troba al mig. Aquest comportament " "elimina l'antialiasing sense perdre forats als polígons." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3854 msgid "SLA material type" msgstr "Tipus de material SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862 msgid "Initial layer height" msgstr "Alçada de la capa inicial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 msgid "Idle temperature" msgstr "Temperatura d'espera" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." @@ -5616,35 +5624,35 @@ msgstr "" "configuracions de diverses eines. Això només s'utilitza quan la \"prevenció " "d'Ooze\" està activa a Configuració d'impressió." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 msgid "Bottle volume" msgstr "Volum de l'ampolla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 msgid "ml" msgstr "ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 msgid "Bottle weight" msgstr "Pes de l'ampolla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 msgid "money/bottle" msgstr "diners/ampolla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 msgid "Faded layers" msgstr "Capes esvaïdes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" @@ -5652,138 +5660,138 @@ msgstr "" "El nombre de capes necessàries per al temps d'exposició s'esvaeix des del " "temps d'exposició inicial fins al temps d'exposició" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 msgid "Minimum exposure time" msgstr "Temps mínim d'exposició" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 msgid "Maximum exposure time" msgstr "Temps màxim d'exposició" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3930 msgid "Exposure time" msgstr "Temps d'exposició" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3937 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "Temps mínim d'exposició inicial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3944 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "Temps màxim d'exposició inicial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3924 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3952 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 msgid "Initial exposure time" msgstr "Temps d'exposició inicial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 msgid "Correction for expansion" msgstr "Correcció per a l'expansió" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "Correcció per a l'expansió en l'eix X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Correcció per a l'expansió en l'eix Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3952 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3981 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Correcció per a l'expansió en l'eix Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 msgid "SLA print material notes" msgstr "Notes de material d'impressió de l'SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "" "Podeu posar les vostres notes sobre el material d'impressió de l'SLA aquí." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 msgid "Default SLA material profile" msgstr "Perfil de material de l'SLA per defecte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 msgid "Generate supports" msgstr "Generar suports" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 msgid "Generate supports for the models" msgstr "Generar suports per als models" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 msgid "Support tree type" msgstr "Tipus d'arbre de suport" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4032 msgid "Support tree building strategy" msgstr "Estratègia de construcció de l'arbre de suport" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 msgid "Branching (experimental)" msgstr "Ramificació (experimental)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "Suport només a les regions obligades" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "Només crear suport si es troba en una obligació de suport." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4053 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "Densitat de punts de suport" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "Aquesta és una mesura relativa de la densitat de punts de suport." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4061 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "Distància mínima dels punts de suport" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "No es col·locaran punts de suport més a prop d'aquest llindar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4069 msgid "Use pad" msgstr "Utilitza el pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4049 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4084 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4124 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4151 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:614 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5273 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5274 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4070 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4077 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5445 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5511 msgid "Pad" msgstr "Pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "Afegeix un pad sota el model compatible" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4076 msgid "Pad wall thickness" msgstr "Gruix de la paret del pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "El gruix dels pads i les parets de cavitat opcionals." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4086 msgid "Pad wall height" msgstr "Alçada de la paret del pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4087 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -5795,19 +5803,19 @@ msgstr "" "algunes resines poden produir un efecte de succió extrem dins de la cavitat, " "cosa que dificulta l'enlairament de la impressió de la làmina de la cuba." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4100 msgid "Pad brim size" msgstr "Grandària de la vora del pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4101 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "Fins on cal estendre el pad al voltant de la geometria continguda" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 msgid "Max merge distance" msgstr "Distància màxima de combinació" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4085 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -5818,11 +5826,11 @@ msgstr "" "centre de dos pads més petits. Si són més a prop, es fusionaran en un sol " "pad." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4133 msgid "Pad wall slope" msgstr "Pendent de paret del pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." @@ -5830,27 +5838,27 @@ msgstr "" "El pendent de la paret del pad en relació amb el pla del llit. 90 graus " "significa parets rectes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4116 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5511 msgid "Pad around object" msgstr "Pad al voltant de l'objecte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "Crea un pad al voltant de l'objecte i ignora l'elevació de suport" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4151 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "Pad al voltant de l'objecte a tot arreu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "Força el pad al voltant de l'objecte a tot arreu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4158 msgid "Pad object gap" msgstr "Espai del pad amb l'objecte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." @@ -5858,63 +5866,63 @@ msgstr "" "L'espai entre la part de sota l'objecte i el pad generat en mode de zero " "elevació." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "Pad object connector stride" msgstr "Pas del connector de l'objecte al Pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "Distància entre dos palets de suport entre la peça i la base generada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 msgid "Pad object connector width" msgstr "Amplada del connector del pad amb l'objecte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "Ample dels palets de suport que connecten la peça i la base generada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "Penetració del connector de l'objecte al Pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4190 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "Com haurien de penetrar els connectors petits al model del cos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4197 msgid "Enable hollowing" msgstr "Habilitar buidatge" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4224 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5291 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5292 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5463 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5464 msgid "Hollowing" msgstr "Buidant l'interior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4199 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "Buidar un model per tenir un interior buit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 msgid "Wall thickness" msgstr "Gruix de la paret" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4206 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "Gruix mínim de paret d'un model buit." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 msgid "Accuracy" msgstr "Precisió" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4216 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." @@ -5922,12 +5930,12 @@ msgstr "" "Rendiment vs precisió de càlcul. Els valors més baixos poden produir " "artefactes no desitjats." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "Distància de tancament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4226 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -5941,11 +5949,11 @@ msgstr "" "de tancament més gran fa que interior sigui més arrodonit. Si és zero, " "l'interior sembla molt a l'exterior." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 msgid "Print speed" msgstr "Velocitat d'impressió" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -5955,97 +5963,97 @@ msgstr "" "amb més viscositat o amb algunes peces buides. Alenteix el moviment " "d'inclinació i afegeix un retard abans de l'exposició." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4251 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "Format de l'arxiu SLA de sortida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 msgid "SLA output precision" msgstr "Precisió de sortida SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "Resolució mínima en nanòmetres" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 msgid "Export OBJ" msgstr "Exporta OBJ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4799 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "Exporta el/s model/s com a OBJ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4810 msgid "Export SLA" msgstr "Exporta SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4811 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "Laminar el model i exportar les capes d'impressió d'SLA com a PNG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4816 msgid "Export 3MF" msgstr "Exporta 3MF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4817 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "Exporta el/s model/s com a 3MF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4821 msgid "Export AMF" msgstr "Exporta AMF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4822 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "Exporta el/s model/s com a AMF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4826 msgid "Export STL" msgstr "Exporta STL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4827 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "Exporta el/s model/s com a STL." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4770 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:973 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7758 msgid "Export G-code" msgstr "Exportar el codi G" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4832 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "Laminar el model i exportar les trajectòries com a codi G." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4837 msgid "G-code viewer" msgstr "Visualitzador de codi G" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4838 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "Visualitzar un codi G ja laminat i desat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4783 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4844 msgid "OpenGL version" msgstr "Versió OpenGL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4845 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "Seleccioneu una versió específica d'OpenGL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4850 msgid "OpenGL debug output" msgstr "Sortida de depuració OpenGL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" "Activeu la sortida de depuració d'OpenGL en targetes gràfiques que ho admetin" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 msgid "Slice" msgstr "Laminar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4858 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." @@ -6053,78 +6061,78 @@ msgstr "" "Laminar el model com FFF o SLA basat en el valor de configuració de " "printer_technology." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 msgid "Show this help." msgstr "Mostra aquesta ajuda." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4869 msgid "Help (FFF options)" msgstr "Ajuda (opcions FFF)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "" "Mostra la llista completa d'opcions de configuració d'impressió/G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4813 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 msgid "Help (SLA options)" msgstr "Ajuda (opcions de l'SLA)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4875 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "" "Mostra la llista completa d'opcions de configuració d'impressió de l'SLA." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4879 msgid "Output Model Info" msgstr "Informació del model de sortida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "Escriure informació sobre el model a la consola." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 msgid "Save config file" msgstr "Desa el fitxer de configuració" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4824 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4885 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "Desa la configuració al fitxer especificat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 msgid "Align XY" msgstr "Alinear xy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4896 msgid "Align the model to the given point." msgstr "Alinear el model amb el punt donat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4839 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 msgid "Cut" msgstr "Retalla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4901 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "Tallar model a una Z donada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4922 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "Centre" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 msgid "Center the print around the given center." msgstr "Centrar la impressió al voltant del centre donat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4927 msgid "Don't arrange" msgstr "No organitzar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4928 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." @@ -6132,11 +6140,11 @@ msgstr "" "No reordeneu els models donats abans de fusionar-los i mantingueu les " "coordenades XY originals." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4931 msgid "Ensure on bed" msgstr "Assegurar a la base" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4932 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -6144,28 +6152,28 @@ msgstr "" "Eleva l'objecte per sobre del llit quan està parcialment a sota. Activat per " "defecte, utilitza --no-ensure-on-bed per desactivar-lo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "Multiplica les còpies per aquest factor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4941 msgid "Duplicate by grid" msgstr "Duplicar per quadrícula" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "Multiplica les còpies creant una quadrícula." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:957 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4945 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2227 msgid "Merge" msgstr "Combinar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4946 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." @@ -6173,11 +6181,11 @@ msgstr "" "Organitzar els models subministrats en una base i combinar-los en un sol " "model per fer accions una vegada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4950 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1888 msgid "Repair" msgstr "Reparar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4951 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -6186,54 +6194,54 @@ msgstr "" "implícitament cada vegada que necessitem laminar el model per fer l'acció " "sol·licitada)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4893 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:569 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:687 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "Girar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4955 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Angle de rotació al voltant de l'eix Z en graus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4959 msgid "Rotate around X" msgstr "Rotar al voltant de l'eix X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4960 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "Angle de rotació al voltant de l'eix X en graus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 msgid "Rotate around Y" msgstr "Rotar al voltant de l'eix Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Angle de rotació al voltant de l'eix Y en graus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4908 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4969 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:254 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:688 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:701 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:718 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:728 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:690 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:703 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:720 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:730 msgid "Scale" msgstr "Escala" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "Factor d'escalat o percentatge." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4913 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1079 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 msgid "Split" msgstr "Dividir" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." @@ -6241,31 +6249,31 @@ msgstr "" "Detecta parts no connectades en els models indicats i els divideix en " "objectes separats." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4978 msgid "Scale to Fit" msgstr "Escalar per Adaptar-se" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "Escala per ajustar-se al volum donat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4983 msgid "Delete files after loading" msgstr "Suprimir fitxers després de carregar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4984 msgid "Delete files after loading." msgstr "Suprimiu fitxers després de carregar-los." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4992 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "Ignora els fitxers de configuració inexistents" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4993 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "No fallar si el fitxer subministrat per a --load no existeix." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4996 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." @@ -6273,7 +6281,7 @@ msgstr "" "Regla de compatibilitat en carregar configuracions des de fitxers de " "configuració i fitxers de projecte (3MF, AMF)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4997 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -6286,11 +6294,11 @@ msgstr "" "abandonar o substituir un valor desconegut amb un valor per defecte " "silenciosament o verbosament." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "Sortir en cas de valors de configuració desconeguts" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." @@ -6298,7 +6306,7 @@ msgstr "" "Permet la lectura de valors de configuració desconeguts substituint-los " "verbosament pels predeterminats." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5003 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." @@ -6306,11 +6314,11 @@ msgstr "" "Permet llegir valors de configuració desconeguts substituint-los " "silenciosament pels predeterminats." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "Load config file" msgstr "Carrega el fitxer de configuració" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5009 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -6318,11 +6326,11 @@ msgstr "" "Carrega la configuració des del fitxer especificat. Es pot utilitzar més " "d'una vegada per carregar les opcions des de diversos fitxers." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5012 msgid "Output File" msgstr "Fitxer de sortida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." @@ -6330,11 +6338,11 @@ msgstr "" "El fitxer on s'escriurà la sortida (si no s'especifica, es basarà en el " "fitxer d'entrada)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5017 msgid "Single instance mode" msgstr "Mode d'instància única" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4957 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5018 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -6345,11 +6353,11 @@ msgstr "" "una finestra del PrusaSlicer existent. Substitueix el valor de configuració " "\"single_instance\" de les preferències de l'aplicació." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5023 msgid "Data directory" msgstr "Directori de dades" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -6359,11 +6367,11 @@ msgstr "" "mantenir diferents perfils o incloure configuracions des d'un emmagatzematge " "de xarxa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5027 msgid "Logging level" msgstr "Nivell de registre" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5028 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -6373,11 +6381,11 @@ msgstr "" "depuració, 5:traça\n" "Per exemple. loglevel=2 registrarà missatges de fallada, error i perill." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 msgid "Render with a software renderer" msgstr "Renderitzar amb un programari renderitzador" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -6385,31 +6393,509 @@ msgstr "" "Renderitza amb un programari de renderitzat. El processador de programari " "MESA inclòs es carrega en lloc del controlador OpenGL per defecte." -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5062 +msgid "Current z-hop" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5063 +msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 +msgid "Position" +msgstr "Posició" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 +msgid "" +"Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " +"custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " +"PrusaSlicer knows where it travels from when it gets control back." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3258 +msgid "Retraction" +msgstr "Retracció" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 +msgid "" +"Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " +"G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " +"PrusaSlicer deretracts correctly when it gets control back." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 +msgid "Extra deretraction" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 +msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5085 +msgid "Absolute E position" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5086 +msgid "" +"Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " +"addressing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5094 +msgid "Current extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5095 +msgid "Zero-based index of currently used extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5098 +msgid "Current object index" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5099 +msgid "" +"Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " +"object." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5102 +msgid "Has single extruder MM priming" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 +msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 +msgid "Has wipe tower" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5107 +msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5110 +msgid "Initial extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5111 +msgid "" +"Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " +"initial_tool." +msgstr "" + +#. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 +msgid "Initial filament type" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5116 +msgid "String containing filament type of the first used extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 +msgid "Initial tool" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 +msgid "" +"Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " +"initial_extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5123 +msgid "Is extruder used?" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 +msgid "" +"Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5132 +msgid "Volume per extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5133 +msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5144 +msgid "Print time (normal mode)" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5137 +msgid "" +"Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " +"Same as print_time." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5140 +msgid "Number of printing extruders" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5141 +msgid "Number of extruders used during the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5145 +msgid "" +"Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " +"Same as normal_print_time." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5148 +msgid "Used filament types" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5149 +msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 +msgid "Print time (silent mode)" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 +msgid "Estimated print time when printed in silent mode." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 +msgid "Total cost" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5157 +msgid "" +"Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " +"Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5188 +msgid "Total weight" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 +msgid "" +"Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5164 +msgid "Total wipe tower cost" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 +msgid "" +"Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " +"Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5168 +msgid "Wipe tower volume" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5169 +msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5172 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3782 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3784 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 +msgid "Used filament" +msgstr "Filament usat" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 +msgid "Total length of filament used in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5176 +msgid "Total number of toolchanges" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 +msgid "Number of toolchanges during the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5180 +msgid "Total volume" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5181 +msgid "Total volume of filament used during the entire print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5184 +msgid "Weight per extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5185 +msgid "" +"Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " +"density in Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5192 +msgid "Total layer count" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5193 +msgid "Number of layers in the entire print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5201 +msgid "Number of objects" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5202 +msgid "Total number of objects in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5205 +msgid "Number of instances" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5206 +msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5209 +msgid "Scale per object" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5210 +msgid "" +"Contains a string with the information about what scaling was applied to the " +"individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " +"index 0).\n" +"Example: 'x:100% y:50% z:100%'." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5215 +msgid "Input filename without extension" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 +msgid "Source filename of the first object, without extension." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5223 +msgid "" +"The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 +msgid "" +"The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " +"in mm." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 +msgid "First layer convex hull" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 +msgid "" +"Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " +"following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 +msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 +msgid "Top-right corner of first layer bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 +msgid "Size of the first layer bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 +msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 +msgid "Top-right corner of print bed bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 +msgid "Size of the print bed bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 +msgid "Timestamp" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5262 +msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 +msgid "Year" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 +msgid "Month" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 +msgid "Day" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5274 +msgid "Hour" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 +msgid "Minute" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5280 +msgid "Second" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5288 +msgid "Number of extruders" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 +msgid "" +"Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " +"current print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5292 +msgid "Print preset name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 +msgid "Name of the print preset used for slicing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5296 +msgid "Filament preset name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5297 +msgid "" +"Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " +"containing one name for each extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5301 +msgid "Printer preset name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5302 +msgid "Name of the printer preset used for slicing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5305 +msgid "Physical printer name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5306 +msgid "Name of the physical printer used for slicing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5329 +msgid "Layer number" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5330 +msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5333 +msgid "Layer Z" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5334 +msgid "" +"Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " +"layer." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5337 +msgid "Maximal layer Z" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5338 +msgid "Height of the last layer above the print bed." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5341 +msgid "Current extruder index" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5342 +msgid "" +"Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " +"0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 +msgid "Previous extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 +msgid "" +"Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " +"extruder has index 0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 +msgid "Next extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5350 +msgid "" +"Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " +"extruder has index 0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5353 +msgid "Toolchange Z" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5354 +msgid "" +"Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " +"as layer_z, but can be different." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:180 msgid "Generating perimeters" msgstr "Generant perímetres" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:285 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:287 msgid "Preparing infill" msgstr "Preparant farciment" #. TRN Status for the Print calculation -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:431 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:433 msgid "Making infill" msgstr "Executant farciment" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:480 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:482 msgid "Searching support spots" msgstr "Cerca d'espais de suport" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:505 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:507 msgid "Generating support material" msgstr "Generant material de suport" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:528 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:530 msgid "Estimating curled extrusions" msgstr "Estimació d'extrusions ondulades" +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:551 +msgid "Calculating overhanging perimeters" +msgstr "" + #: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:504 msgid "Processing triangulated mesh" msgstr "Processat de malla triangulada" @@ -6564,23 +7050,23 @@ msgstr "" "Hi ha objectes no imprimibles. Intenteu ajustar la configuració de suports " "perquè els objectes es puguin imprimir." -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1022 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:715 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1035 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:715 #, boost-format msgid "%1%d" msgstr "%1%d" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1023 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:716 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1036 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:716 #, boost-format msgid "%1%h" msgstr "%1%h" #. TRN "m" means "minutes" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1025 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:717 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1038 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:717 #, boost-format msgid "%1%m" msgstr "%1%m" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1033 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:718 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1046 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:718 #, boost-format msgid "%1%s" msgstr "%1%s" @@ -6612,15 +7098,15 @@ msgstr "Continuar" msgid "Abort" msgstr "Avortar" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:56 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:314 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:56 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:316 msgid "Portions copyright" msgstr "Porcions del copyright" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:153 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:279 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:154 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:280 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:155 msgid "" "License agreements of all following programs (libraries) are part of " "application license agreement" @@ -6628,26 +7114,26 @@ msgstr "" "Els acords de llicència de tots els programes (biblioteques) següents formen " "part de l'acord de llicència de l'aplicació" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:224 #, c-format, boost-format msgid "About %s" msgstr "Sobre %s" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:254 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:378 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:291 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:255 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:293 msgid "Version" msgstr "Versió" #. TRN AboutDialog: "Slic3r %1% GNU Affero General Public License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:281 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:282 msgid "is licensed under the" msgstr "està llicenciat sota el/els" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:282 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:283 msgid "GNU Affero General Public License, version 3" msgstr "GNU Affero General Public License, versió 3" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:284 msgid "" "PrusaSlicer is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap " "community." @@ -6655,7 +7141,7 @@ msgstr "" "PrusaSlicer està basat en Slic3r d'Alessandro Ranellucci i la comunitat " "RepRap." -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:284 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:285 msgid "" "Contributions by Henrik Brix Andersen, Nicolas Dandrimont, Mark Hindess, " "Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik and " @@ -6665,7 +7151,7 @@ msgstr "" "Petr Ledvina, Joseph Lenox, I. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik i molts " "d'altres." -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:319 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:322 msgid "Copy Version Info" msgstr "Copiar Informació de Versió" @@ -6690,8 +7176,10 @@ msgstr "Espaiat des del llit" msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "Permetre rotacions (lent)" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Align Top|Middle|Bottom and Left|Center|Right #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:88 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1028 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3652 msgid "Alignment" msgstr "Alineació" @@ -6733,12 +7221,12 @@ msgid "Reset defaults" msgstr "Restablir els valors predeterminats" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7326 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5250 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7685 msgid "Arrange" msgstr "Organitza" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:85 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:86 #, c-format, boost-format msgid "" "%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " @@ -6749,12 +7237,12 @@ msgstr "" "sense memòria. Si estàs segur que tens suficient RAM al vostre sistema, " "podria ser un error i ens complauria que el reportessis." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:90 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:91 #, boost-format msgid "PrusaSlicer has encountered a fatal error: \"%1%\"" msgstr "PrusaSlicer ha trobat un error crític: \"%1%\"" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:91 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:92 msgid "" "Please save your project and restart PrusaSlicer. We would be glad if you " "reported the issue." @@ -6762,55 +7250,55 @@ msgstr "" "Si us plau, desa el teu projecte i reinicia PrusaSlicer. T'agrairíem que " "reportessis el problema." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:168 -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:169 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:207 msgid "Slicing complete" msgstr "Laminat completat" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:189 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:202 #, boost-format msgid "Masked SLA file exported to %1%" msgstr "Fitxer SLA emmascarat exportat a %1%" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:285 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:298 msgid "Access violation" msgstr "Violació d'accés" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:300 msgid "Illegal instruction" msgstr "Instrucció il·legal" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:302 msgid "Divide by zero" msgstr "Divisió per zero" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:291 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:304 msgid "Overflow" msgstr "Debordament( Overflow )" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:293 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:306 msgid "Underflow" msgstr "Debordament inferior( Underflow )" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:296 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:309 msgid "Floating reserved operand" msgstr "Operand reservat flotant" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:299 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:312 msgid "Stack overflow" msgstr "Desbordament de pila( Stack overflow )" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:658 -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:725 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:671 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:738 msgid "Running post-processing scripts" msgstr "Executant scripts de postprocessament" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:689 -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:709 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:702 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:722 msgid "Unknown error occured during exporting G-code." msgstr "S'ha produït un error desconegut durant l'exportació del codi G." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:694 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:707 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed. Maybe the SD " @@ -6821,7 +7309,7 @@ msgstr "" "SD està bloquejada contra escriptura?\n" "Missatge d'error: %1%" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:697 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:710 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed. There might be " @@ -6832,7 +7320,7 @@ msgstr "" "problema amb el dispositiu de destinació, intenteu exportar novament o " "utilitzeu un dispositiu diferent. El codi G de sortida malmès és a %1%.tmp." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:700 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:713 #, boost-format msgid "" "Renaming of the G-code after copying to the selected destination folder has " @@ -6841,7 +7329,7 @@ msgstr "" "El canvi de nom del codi G després de copiar a la carpeta de destinació " "seleccionada ha fallat. La ruta actual és %1%.tmp. Intenta exportar de nou." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:703 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:716 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code has finished but the original code at %1% " @@ -6851,7 +7339,7 @@ msgstr "" "s'ha pogut obrir durant la verificació de còpia. El codi G de sortida és a " "%2%.tmp." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:706 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:719 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code has finished but the exported code couldn't " @@ -6861,21 +7349,23 @@ msgstr "" "pogut obrir durant la verificació de la còpia. El codi G de sortida és a %1%." "tmp." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:714 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:727 #, boost-format msgid "G-code file exported to %1%" msgstr "Fitxer de codi G exportat a %1%" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:744 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:770 #, boost-format msgid "Scheduling upload to `%1%`. See Window -> Print Host Upload Queue" msgstr "" "Pujada planificada a `%1%`. Mira Finestra -> Puja a la cua del gestor " "d'impressió" +#. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:244 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2974 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2108 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Size" msgstr "Mida" @@ -6911,75 +7401,75 @@ msgstr "Rectangular" msgid "Circular" msgstr "Circular" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:192 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:195 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:231 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1812 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1748 msgid "Shape" msgstr "Forma" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 msgid "Bed Shape" msgstr "Forma de la base d'impressió" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:216 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:219 msgid "Load shape from STL..." msgstr "Carregar forma des de l'STL..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:262 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3990 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2262 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:266 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4104 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2298 msgid "Settings" msgstr "Configuració" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:290 msgid "Texture" msgstr "Textura" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:296 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:300 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:373 msgid "Load..." msgstr "Carregar..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:305 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:375 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4270 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4413 msgid "Remove" msgstr "Eliminar" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:330 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:401 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:336 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:409 msgid "Not found:" msgstr "No trobat:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:357 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:363 msgid "Model" msgstr "Model" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:527 msgid "Choose an STL file to import bed shape from:" msgstr "Escolliu un fitxer STL per importar la forma de la base:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:525 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:573 -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:595 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:533 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:581 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:603 msgid "Invalid file format." msgstr "Format de fitxer invàlid." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:536 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:544 msgid "Error! Invalid model" msgstr "Error! Model invàlid" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:544 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:552 msgid "The selected file contains no geometry." msgstr "El fitxer seleccionat no conté geometria." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:548 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:556 msgid "" "The selected file contains several disjoint areas. This is not supported." msgstr "" "El fitxer seleccionat conté diverses àrees disjuntes. Això no està suportat." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:563 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:571 msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):" msgstr "" "Escolliu un fitxer per importar la textura de la base d'impressió (PNG/SVG):" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:593 msgid "Choose an STL file to import bed model from:" msgstr "Escolliu un fitxer STL per importar el model de la base d'impressió:" @@ -7076,13 +7566,13 @@ msgstr "" msgid "Default palette for mode markers" msgstr "Paleta predeterminada per a marcadors de mode" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2434 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2492 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgid "Simple" msgstr "Simple" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2437 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgid "Expert" msgstr "Expert" @@ -7230,7 +7720,7 @@ msgstr "Versió de PrusaSlicer" msgid "filaments" msgstr "filaments" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:79 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1342 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:79 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1358 msgid "vendor" msgstr "fabricant" @@ -7283,28 +7773,28 @@ msgstr "Tot estàndard" msgid "Standard" msgstr "Estàndard" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:740 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4355 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1170 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4498 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Tots" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:568 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "Benvingut al %s Assistent de Configuració" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:570 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:574 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "Benvingut al %s Ajudant de Configuració" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:576 msgid "Welcome" msgstr "Benvingut" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:574 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:578 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " @@ -7313,11 +7803,11 @@ msgstr "" "Hola, benvingut a %s! Aquest %s us ajudarà amb la configuració inicial; amb " "uns pocs paràmetres de configuració estaràs preparat per imprimir." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:579 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:583 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "Eliminar perfils d'usuari (es prendrà una instantània prèviament)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:586 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." @@ -7325,34 +7815,34 @@ msgstr "" "Realitza la integració de l'escriptori (Estableix aquest binari perquè pugui " "ser buscat pel sistema)." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:638 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "%s Família" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:729 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:733 msgid "Printer:" msgstr "Impressora:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:731 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:735 msgid "Vendor:" msgstr "Proveïdor:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:732 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:736 msgid "Profile:" msgstr "Perfil:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:809 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:990 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1076 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1215 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:826 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1002 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1088 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1227 msgid "(All)" msgstr "(Tot)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:813 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1217 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:830 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1229 msgid "(Templates)" msgstr "(Plantilles)" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " @@ -7362,17 +7852,17 @@ msgstr "" "universals disponibles per a totes les impressores. És possible que no " "siguin compatibles amb la impressora." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2515 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3472 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 msgid "Filaments" msgstr "Filaments" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 msgid "SLA materials" msgstr "Materials SLA" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " @@ -7382,13 +7872,13 @@ msgstr "" "impressores instal·lades." #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:846 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "" "Totes les impressores instal·lades són compatibles amb el %1% seleccionat." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:870 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:885 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" @@ -7396,7 +7886,7 @@ msgstr "" "Només les següents impressores instal·lades són compatibles amb els " "filaments seleccionats" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:871 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:886 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" @@ -7404,7 +7894,7 @@ msgstr "" "Només les següents impressores instal·lades són compatibles amb els " "materials SLA seleccionats" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1276 msgid "" "You have selected template filament. Please note that these filaments are " "available for all printers but are NOT certain to be compatible with your " @@ -7417,45 +7907,46 @@ msgstr "" "filament?\n" "(Aquest missatge no es tornarà a mostrar.)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1265 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2825 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2965 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2882 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:253 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3467 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3544 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5601 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5679 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 msgid "Notice" msgstr "Fixa't" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1322 msgid "Custom Printer Setup" msgstr "Configuració Personalitzada d'Impressora" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1322 msgid "Custom Printer" msgstr "Impressora Personalitzada" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1315 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1324 msgid "Define a custom printer profile" msgstr "Definir un perfil d'impressora personalitzat" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1316 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1325 msgid "Custom profile name:" msgstr "Nom d'impressora personalitzada:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1342 msgid "Automatic updates" msgstr "Actualitzacions automàtiques" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1342 msgid "Updates" msgstr "Actualitzacions" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1341 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1349 msgid "Check for application updates" msgstr "Comprovar si hi ha actualitzacions de l'aplicació" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1353 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s checks for new application versions online. When a new " @@ -7468,11 +7959,11 @@ msgstr "" "iniciar l'aplicació (mai durant l'ús del programa). Això és només un " "mecanisme de notificació, sense que es produeixi una instal·lació automàtica." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1351 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:296 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1359 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:325 msgid "Update built-in Presets automatically" msgstr "Actualitza els paràmetres de fàbrica automàticament" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1363 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s downloads updates of built-in system presets in the " @@ -7485,7 +7976,7 @@ msgstr "" "localització temporal. Quan hi hagi un nou ajustament disponible, aquest es " "podrà incorporar per fer-la servir quan l'aplicació es torni a iniciar." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1358 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1366 msgid "" "Updates are never applied without user's consent and never overwrite user's " "customized settings." @@ -7493,7 +7984,7 @@ msgstr "" "Les actualitzacions mai no es fan sense el consentiment de l'usuari i mai no " "sobreescriuen ajustaments personalitzats de l'usuari." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1371 msgid "" "Additionally a backup snapshot of the whole configuration is created before " "an update is applied." @@ -7501,34 +7992,34 @@ msgstr "" "A més, es realitzarà una còpia de tota la configuració abans d'aplicar una " "actualització." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1412 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1127 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1420 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1174 msgid "Download path" msgstr "Ruta de descàrrega" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1417 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:819 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1425 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:819 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:304 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:379 msgid "Browse" msgstr "Navega" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1422 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1431 msgid "Choose folder" msgstr "Trieu carpeta" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1460 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1469 msgid "Downloads from URL" msgstr "Descàrregues des de l'URL" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1460 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1469 msgid "Downloads" msgstr "Descàrregues" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1468 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1477 msgid "Allow built-in downloader" msgstr "Permet el descarregador integrat" #. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "printables.com", %2% = "PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1493 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1502 #, boost-format msgid "" "If enabled, you will be able to open models from the %1% online database " @@ -7537,7 +8028,7 @@ msgstr "" "Si està habilitat, podreu obrir models des de la base de dades en línia de " "%1% amb un sol clic (mitjançant un botó %2% logo)." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1514 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1523 msgid "" "On Linux systems the process of registration also creates desktop " "integration files for this version of application." @@ -7545,23 +8036,23 @@ msgstr "" "En sistemes Linux el procés de registre també crea fitxers d'integració " "d'escriptori per a aquesta versió de l'aplicació." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1541 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1550 msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "El directori escollit per a descàrregues no existeix." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1628 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:822 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3783 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3847 msgid "Reload from disk" msgstr "Recarregar des del disc" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1640 msgid "" "Export full pathnames of models and parts sources into 3mf and amf files" msgstr "" "Exportar noms de ruta complets de les fonts dels models i de peces a fitxers " "3mf i amf" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1635 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1644 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked.\n" @@ -7573,23 +8064,23 @@ msgstr "" "Si no està activat, l'ordre de Recàrrega des del disc us demanarà que " "seleccioneu cada fitxer en un quadre d'obrir fitxer." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1644 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1653 msgid "Files association" msgstr "Associació d'arxius" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1646 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:282 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1655 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:311 msgid "Associate .3mf files to PrusaSlicer" msgstr "Associar archivos .3mf a PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1647 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:316 msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer" msgstr "Associar archivos .stl a PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1666 msgid "View mode" msgstr "Mode de vista" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1659 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1668 msgid "" "PrusaSlicer's user interfaces comes in three variants:\n" "Simple, Advanced, and Expert.\n" @@ -7604,96 +8095,96 @@ msgstr "" "més sofisticats que són adequats per a usuaris avançats i experts, " "respectivament." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1664 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1673 msgid "Simple mode" msgstr "Mode Simple" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1665 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1674 msgid "Advanced mode" msgstr "Mode Avançat" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1666 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1675 msgid "Expert mode" msgstr "Mode Expert" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1679 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1688 msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "La mida de l'objecte es pot especificar en polzades" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1689 msgid "Use inches" msgstr "Usar polzades" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1700 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1709 msgid "Other Vendors" msgstr "Altres Fabricants" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1704 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1713 #, c-format, boost-format msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "Trieu un altre fabricant compatible amb %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 msgid "Firmware Type" msgstr "Tipus de Microprogramari(Firmware)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1745 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2680 msgid "Firmware" msgstr "Microprogramari(Firmware)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1749 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1758 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "" "Seleccioneu el tipus de microprogramari(firmware) que utilitza la vostra " "impressora." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1798 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1875 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1880 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:264 src/slic3r/GUI/Field.cpp:334 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1593 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1879 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:278 src/slic3r/GUI/Field.cpp:348 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1642 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 msgid "Invalid numeric input." msgstr "Entrada numèrica no vàlida." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "Mida i forma de la base" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1835 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "Defineix la forma de la base d'impressió de la vostra impressora." #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1847 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1856 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2369 msgid "Build Volume" msgstr "Volum de construcció" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1859 msgid "Set the printer height." msgstr "Establir alçada de la impressora." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1905 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1914 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "Diàmetres de filament i broquet(nozzle)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1905 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1914 msgid "Print Diameters" msgstr "Diàmetres d'impressió" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1920 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1929 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "" "Introdueix el diàmetre del broquet(nozzle) del fusor de la teva impressora." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1932 msgid "Nozzle Diameter" msgstr "Diàmetre del broquet(nozzle)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1942 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "Introdueix el diàmetre del filament." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1934 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1943 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." @@ -7701,33 +8192,33 @@ msgstr "" "Es necessita bona precisió, així que utilitza un calibre i realitza diverses " "mesures al llarg del filament i després calcula la mitjana." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1937 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1946 msgid "Filament Diameter" msgstr "Diàmetre de Filament" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1995 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2001 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "Temperatures del broquet(nozzle) i la base" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1995 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2001 msgid "Temperatures" msgstr "Temperatures" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2011 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2017 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "Introdueix la temperatura necessària per extruir el filament." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2012 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2018 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "" "Una bona aproximació és de 160 a 230 °C per a PLA i de 215 a 250 °C per a " "ABS." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2015 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2021 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "Temperatura d'extrusió:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2025 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2031 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." @@ -7735,7 +8226,7 @@ msgstr "" "Introdueix la temperatura de la base necessària perquè s'adhereixi el " "filament a la base calefactable." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2026 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2032 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." @@ -7743,23 +8234,23 @@ msgstr "" "Una bona aproximació són uns 60°C per a PLA i 110°C per a ABS. Deixa el " "valor a zero si no tens base calefactable." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2029 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2035 msgid "Bed Temperature" msgstr "Temperatura de la Base" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2515 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3475 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 msgid "SLA Materials" msgstr "Materials SLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2569 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2575 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "Impressores de Tecnologia FFF" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2574 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2580 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "Impressores de Tecnologia SLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2823 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2746 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " @@ -7768,7 +8259,7 @@ msgstr "" "Els perfils d'impressora següents no tenen filament per defecte: %1%Si us " "plau, seleccioneu-ne un manualment." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2824 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2747 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " @@ -7777,35 +8268,35 @@ msgstr "" "Els perfils d'impressora següents no tenen material per defecte: %1%Si us " "plau, seleccioneu-ne un manualment." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2988 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2905 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "Els models d'impressores FFF següents no tenen filament seleccionat:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2992 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2909 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "" "Voleu seleccionar filaments per defecte per a aquests models d'impressores " "FFF?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3006 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2923 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "Els models d'impressores SLA següents no tenen filament seleccionat:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3010 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2927 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "" "Voleu seleccionar materials SLA per defecte per a aquests models " "d'impressora?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3052 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2969 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "La configuració s'edita a ConfigWizard" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3105 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3022 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "S'esborraran tots els paràmetres de l'usuari." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3142 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3059 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" @@ -7814,105 +8305,105 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Nous fabricants s'han instal·lat i s'activarà una de les impressores" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3091 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "Voleu continuar modificant la configuració?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3241 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3158 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "Una nova Impressora s'ha instal·lat i s'activarà." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3246 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3163 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "S'han desintal·lat algunes impressores." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3267 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3184 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "Un nou filament s'ha instal·lat i serà activat." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3268 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "Un nou material SLA s'ha instal·lat i serà activat." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3198 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "S'han desintal·lat alguns filaments." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3198 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "S'han desintal·lat alguns materials SLA." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3325 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3242 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "Una nova impressora personalitzada s'ha instal·lat i s'activarà." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3418 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3335 msgid "Select all standard printers" msgstr "Selecciona totes les impressores estàndard" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3421 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3338 msgid "< &Back" msgstr "< &Anterior" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3422 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3339 msgid "&Next >" msgstr "&Següent >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3423 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3340 msgid "&Finish" msgstr "&Acabar" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3424 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3341 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:662 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:281 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:157 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2346 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2400 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2489 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2352 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1963 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2048 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:70 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1380 #: src/slic3r/GUI/ProgressStatusBar.cpp:34 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:915 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1611 msgid "Cancel" msgstr "Cancel·lar" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3444 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3367 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "Impressores Prusa de tecnologia FFF" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3452 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3375 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "Impressores Prussa de tecnologia MSLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3472 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "Selecció Perfils de Filament" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3472 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3475 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4357 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4282 msgid "Type:" msgstr "Tipus:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3475 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "Selecció Perfils de Material SLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3598 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3521 msgid "Configuration Assistant" msgstr "Assistent de Configuració" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3599 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3522 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "&Assistent de configuració" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3601 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3524 msgid "Configuration Wizard" msgstr "Ajudant de configuració" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3525 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "&Ajudant de configuració" @@ -7969,7 +8460,7 @@ msgstr "" "perquè no s'ha trobat el directori de l'aplicació." #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:631 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2419 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 msgid "Desktop Integration" msgstr "Integració a l'escriptori" @@ -7989,8 +8480,8 @@ msgid "Perform" msgstr "Realitzar" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:658 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5405 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1447 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1476 msgid "Undo" msgstr "Desfer" @@ -8172,12 +8663,12 @@ msgid "Edit tick mark - Right click" msgstr "Editar marca de verificació - Clic dret" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1675 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1706 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:874 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 #, c-format, boost-format msgid "Extruder %d" msgstr "Extrusor %d" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1676 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:875 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1676 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:907 msgid "active" msgstr "actiu" @@ -8185,7 +8676,7 @@ msgstr "actiu" msgid "Switch code to Change extruder" msgstr "Canviar codi per canviar extrusor" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:836 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:868 msgid "Change extruder" msgstr "Canviar extrusor" @@ -8193,7 +8684,7 @@ msgstr "Canviar extrusor" msgid "Change extruder (N/A)" msgstr "Canviar extrusor (N/A)" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1688 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:883 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1688 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:915 msgid "Use another extruder" msgstr "Usa un altre extrusor" @@ -8301,7 +8792,7 @@ msgstr "" "Aquesta acció farà que s'esborrin totes les marques del botó lliscant " "vertical." -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1294 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1310 msgid "" "This action is not revertible.\n" "Do you want to proceed?" @@ -8310,14 +8801,16 @@ msgstr "" "Vols continuar?" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2161 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2270 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:523 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:531 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:543 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:266 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:738 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:768 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:449 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:741 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:771 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5585 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5593 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5663 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5671 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:459 msgid "Warning" msgstr "Advertència" @@ -8416,64 +8909,152 @@ msgstr "La descàrrega ha fallat" msgid "Can't create file at %1%" msgstr "No es pot crear el fitxer %1%" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:30 +#. TRN: This is title of a dialog. The argument is the name of the currently edited custom G-code. +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:37 +#, boost-format +msgid "Edit Custom G-code (%1%)" +msgstr "" + +#. TRN this word-combination is a part of phraze "For more information about placeholders and its use visit our help page" +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:58 +msgid "help page" +msgstr "" + +#. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "help page" +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:61 +#, boost-format +msgid "For more information about placeholders and its use visit our %1%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:78 +msgid "Built-in placeholders (Double click item to add to G-code)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:88 +msgid "Add selected placeholder to G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:107 +msgid "Select placeholder" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:162 +msgid "[Global] Slicing state" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:164 +msgid "Read only" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:170 +msgid "Read write" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:178 +msgid "Slicing state" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:189 +msgid "Print statistics" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:197 +msgid "Objects info" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:205 +msgid "Dimensions" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:213 +msgid "Timestamps" +msgstr "" + +#. TRN: The argument is the name of currently edited custom gcode. The string starts a section of placeholders only available in this gcode. +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:223 +#, boost-format +msgid "Specific for %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:254 +msgid "Presets" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 +msgid "Print settings" +msgstr "Configuració d'impressio" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:261 +msgid "Filament settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:261 +msgid "SLA Materials settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:266 +msgid "Printer settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:31 msgid "Set extruder sequence" msgstr "Establir seqüència extrusor" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:51 msgid "Set extruder change for every" msgstr "Establir canvi d'extrusor per a cada" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:168 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:169 msgid "Random sequence" msgstr "Seqüència aleatòria" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:170 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:171 msgid "If enabled, random sequence of the selected extruders will be used." msgstr "" "Si s'activa, s'utilitzarà una seqüència aleatòria dels extrusors " "seleccionats." -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:176 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:177 msgid "Allow next color repetition" msgstr "Permet repetició del següent color" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:178 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:179 msgid "If enabled, a repetition of the next random color will be allowed." msgstr "Si s'activa, es permetrà la repetició del color aleatori següent." -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:182 msgid "Set extruder(tool) sequence" msgstr "Establir seqüència extrusor(eina)" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:234 msgid "Remove extruder from sequence" msgstr "Retirar extrusor de la seqüència" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:243 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:244 msgid "Add extruder to sequence" msgstr "Afegir extrusor a la seqüència" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:208 msgid "default value" msgstr "valor per defecte" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:211 msgid "parameter name" msgstr "nom del paràmetre" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:212 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:864 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1083 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1095 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:226 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089 msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:235 src/slic3r/GUI/Field.cpp:308 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:249 src/slic3r/GUI/Field.cpp:322 #, c-format, boost-format msgid "%s doesn't support percentage" msgstr "%s no permet percentatges" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:289 #, c-format, boost-format msgid "" "Input value is out of range\n" @@ -8482,17 +9063,17 @@ msgstr "" "El valor introduït és fora de rang\n" "Esteu segur que %s és un valor correcte i voleu continuar?" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:278 src/slic3r/GUI/Field.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:292 src/slic3r/GUI/Field.cpp:368 msgid "Parameter validation" msgstr "Validació de paràmetres" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:291 src/slic3r/GUI/Field.cpp:401 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1605 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:305 src/slic3r/GUI/Field.cpp:389 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1654 msgid "Input value is out of range" msgstr "El valor introduït és fora de rang" #. TRN %1% = Value, %2% = units -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:365 #, boost-format msgid "" "Do you mean %1%%% instead of %1% %2%?\n" @@ -8503,7 +9084,7 @@ msgstr "" "Escolliu SI si voleu canviar aquest valor a %1%%%,\n" "o NO si sabeu que %1% %2% és el valor correcte." -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:408 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:385 #, boost-format msgid "" "Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: " @@ -8512,6 +9093,10 @@ msgstr "" "Format d'entrada invàlid. Vector esperat de dimensions en el format següent: " "\"%1%\"" +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:394 +msgid "Some extension in the input is invalid" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:174 msgid "Archive preview" msgstr "Previsualització de l'arxiu" @@ -8608,43 +9193,46 @@ msgstr "Imatge del firmware:" msgid "Select a file" msgstr "Seleccioneu un fitxer" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:821 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:822 msgid "Serial port:" msgstr "Port Sèrie:" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:824 msgid "Autodetected" msgstr "Autodetectat" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:824 +#. TRN Text of button to rescan visible networks in Wifi Config dialog. +#. TRN Text of button to rescan connect usb drives in Wifi Config dialog. +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:825 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:54 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:78 msgid "Rescan" msgstr "Rescanejar" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:831 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:833 msgid "Progress:" msgstr "Progrés:" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:834 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:836 msgid "Status:" msgstr "Estat:" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:835 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:837 msgid "Ready" msgstr "Llest" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:855 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:857 msgid "Advanced: Output log" msgstr "Avançat: Registre de sortida" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:360 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:868 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:548 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:317 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:129 msgid "Close" msgstr "Tancar" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:919 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:923 msgid "" "Are you sure you want to cancel firmware flashing?\n" "This could leave your printer in an unusable state!" @@ -8652,15 +9240,15 @@ msgstr "" "Estàs segur de cancel·lar el flaisheig del microprogramari?\n" "Això podria deixar la teva impressora en un estat inusable!" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:924 msgid "Confirmation" msgstr "Confirmació" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:923 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:927 msgid "Cancelling..." msgstr "Cancel·lant..." -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:73 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1509 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:73 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 msgid "Shape Gallery" msgstr "Galeria de Formes" @@ -8668,45 +9256,45 @@ msgstr "Galeria de Formes" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "Seleccionar la forma a la galeria" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:118 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4674 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4841 msgid "Add" msgstr "Afegir" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:118 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "Afegir una o més formes personalitzades" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:119 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:537 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5206 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:464 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4270 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:540 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5232 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4413 msgid "Delete" msgstr "Esborrar" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:119 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 msgid "Delete one or more custom shape. You can't delete system shapes" msgstr "" "Eliminar una o diverses formes personalitzades. No es poden eliminar les " "formes del sistema" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:154 msgid "Add to bed" msgstr "Afegir a la base" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:151 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2398 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2485 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2044 msgid "OK" msgstr "D'acord" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:152 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:155 msgid "Add selected shape(s) to the bed" msgstr "Afegir la(es) forma(es) seleccionada(es) a la base" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:434 msgid "Choose one or more files (STL, OBJ):" msgstr "Trieu un o més fitxers (STL, OBJ):" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:471 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:474 #, boost-format msgid "" "It looks like selected %1%-file has an error or is destructed.\n" @@ -8715,19 +9303,19 @@ msgstr "" "Sembla que el fitxer %1% seleccionat té un error o està destruït.\n" "No podem carregar aquest fitxer" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:482 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:485 msgid "Choose one PNG file:" msgstr "Trieu un fitxer PNG:" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:498 msgid "Replacing of the PNG" msgstr "Substitució del PNG" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:542 msgid "Change thumbnail" msgstr "Canviar la miniatura" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:580 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:583 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:588 #, boost-format msgid "Loading of the \"%1%\"" msgstr "Carregant de la \"%1%\"" @@ -8736,235 +9324,226 @@ msgstr "Carregant de la \"%1%\"" msgid "Tool position" msgstr "Posició d'eina" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1562 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1663 msgid "Generating toolpaths" msgstr "Generant trajectòries" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1630 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1731 msgid "Generating vertex buffer" msgstr "Generant buffer de vèrtex" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1990 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2091 msgid "Generating index buffers" msgstr "Generant buffers d'índex" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3343 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:557 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:577 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2355 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3449 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1226 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1992 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:349 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:476 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:602 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:603 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 msgid "in" msgstr "a" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3344 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3450 msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "m" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3355 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3461 msgid "Click to hide" msgstr "Clic per amagar" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3355 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3461 msgid "Click to show" msgstr "Clic per mostrar" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3528 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3634 msgid "up to" msgstr "fins a" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3534 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3640 msgid "above" msgstr "sobre" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3542 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 msgid "from" msgstr "desde" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3542 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 msgid "to" msgstr "a" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3592 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3593 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3668 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3698 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3782 msgid "Percentage" msgstr "Percentatge" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3603 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3646 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3709 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Feature type" msgstr "Tipus de funció" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3603 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3668 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3709 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3782 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 msgid "Time" msgstr "Temps" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3647 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Height (mm)" msgstr "Alçada (mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Width (mm)" msgstr "Amplada (mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3649 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Speed (mm/s)" msgstr "Velocitat (mm/s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3650 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Fan speed (%)" msgstr "Velocitat Ventilador (%)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3651 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Temperature (°C)" msgstr "Temperatura (°C)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3652 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "Taxa de flux volumètric (mm³/seg)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3653 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 msgid "Layer time (linear)" msgstr "Temps de capa (lineal)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3654 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "Temps de capa (logarítmic)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3757 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Tool" msgstr "Eina" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3757 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Color Print" msgstr "Color Print" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3668 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3670 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 -msgid "Used filament" -msgstr "Filament usat" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3738 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3852 msgid "Default color" msgstr "Color predeterminado" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3875 msgid "default color" msgstr "color predeterminado" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3861 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3917 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3975 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4031 msgid "Color change" msgstr "Canvi de color" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3915 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3994 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4029 msgid "Print" msgstr "Imprimir" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3916 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3950 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4030 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4064 msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3933 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4047 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 msgid "Event" msgstr "Esdeveniment" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3933 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4047 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 msgid "Remaining time" msgstr "Temps restant" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3933 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4047 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 msgid "Duration" msgstr "Duració" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:873 -msgid "Print settings" -msgstr "Configuració d'impressio" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4012 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:874 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2052 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2053 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2145 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2146 msgid "Filament" msgstr "Filament" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4027 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4141 msgid "Hide Custom G-code" msgstr "Ocultar Codi G personalitzat" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4027 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4141 msgid "Show Custom G-code" msgstr "Mostrar Codi G personalitzat" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4040 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4154 msgid "Estimated printing times" msgstr "Temps estimats d'impressió" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4059 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4173 msgid "Normal mode" msgstr "Mode Normal" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4060 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4174 msgid "Stealth mode" msgstr "Mode Silenciós" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4073 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4187 msgid "Total" msgstr "Total" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4092 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4206 msgid "Show stealth mode" msgstr "Mostrar mode silenciós" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4096 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4210 msgid "Show normal mode" msgstr "Mostrar mode normal" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4150 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4264 msgid "Wipe" msgstr "Netejar" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Retractions" msgstr "Retraccions" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4158 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4272 msgid "Deretractions" msgstr "Derretraccions" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4162 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4276 msgid "Seams" msgstr "Costures" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4166 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4280 msgid "Tool changes" msgstr "Canvis d'eina" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4170 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4284 msgid "Color changes" msgstr "Canvis de color" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4174 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4288 msgid "Print pauses" msgstr "Pauses d'impressió" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4178 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4292 msgid "Custom G-codes" msgstr "Codis G personalitzats" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4182 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4296 msgid "Center of gravity" msgstr "Centre de gravetat" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4187 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4301 msgid "Shells" msgstr "Carcasses" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4192 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4306 msgid "Tool marker" msgstr "Marcador d'eina" @@ -9046,36 +9625,53 @@ msgstr "Connectors" msgid "Type" msgstr "Tipus" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Size in emboss direction +#. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:232 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1017 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3634 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2106 msgid "Depth" msgstr "Profunditat" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Angle between Y axis and text line direction. +#. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3672 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2114 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:242 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:657 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:504 +msgid "Rotation" +msgstr "Rotació" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 msgid "Groove" msgstr "Solc" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 msgid "Flap Angle" msgstr "Angle de solapa" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 msgid "Groove Angle" msgstr "Angle del solc" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:251 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2706 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4143 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4335 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2719 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4067 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4259 msgid "Part" msgstr "Peça" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:251 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2706 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2719 msgid "Object" msgstr "Objecte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:267 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:268 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane" @@ -9083,7 +9679,7 @@ msgstr "" "Feu clic per capgirar el pla de tall\n" "Arrossegueu per moure el pla tallat" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:270 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane\n" @@ -9093,316 +9689,295 @@ msgstr "" "Arrossegueu per moure el pla tallat\n" "Feu clic amb el botó dret a una part per assignar-la a l'altre costat" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:416 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:626 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1662 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:417 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:627 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1663 msgid "Move cut plane" msgstr "Moure pla de tall" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:521 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2442 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:522 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2500 msgid "Mode" msgstr "Mode" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:525 msgid "Change cut mode" msgstr "Canvia el mode de tall" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:597 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:598 msgid "Value" msgstr "Valor" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:604 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:605 msgid "Tolerance" msgstr "Tolerància" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1179 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 msgid "Left click" msgstr "Clic esquerre" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1179 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3508 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3529 msgid "Add connector" msgstr "Afegeix un connector" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 msgid "Right click" msgstr "Clic dret" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 msgid "Remove connector" msgstr "Suprimeix el connector" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 msgid "Drag" msgstr "Arrossegar" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1647 msgid "Move connector" msgstr "Moure el connector" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 msgid "Add connector to selection" msgstr "Afegir connector a la selecció" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 msgid "Remove connector from selection" msgstr "Suprimeix el connector de la selecció" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1185 msgid "Select all connectors" msgstr "Seleccioneu tots els connectors" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1658 msgid "Rotate cut plane" msgstr "Girar el pla tallat" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2281 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2282 msgid "Remove connectors" msgstr "Suprimir connectors" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2333 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 msgid "Bulge" msgstr "Bony" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2333 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 msgid "Bulge proportion related to radius" msgstr "Proporció del bony en relació al radi" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2340 msgid "Space" msgstr "Espai" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2340 msgid "Space proportion related to radius" msgstr "Proporció espacial en relació al radi" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2345 msgid "Confirm connectors" msgstr "Confirmar connectors" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2408 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2467 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2414 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2473 msgid "Flip cut plane" msgstr "Pla de volteig" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2509 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2559 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2515 msgid "Groove change" msgstr "Canvi de solc" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2521 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2570 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2608 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2621 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:269 msgid "Reset" msgstr "Restablir" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2630 +#. TRN: This is an entry in the Undo/Redo stack. The whole line will be 'Edited: (name of whatever was edited)'. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2566 +msgid "Edited" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2643 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "Manteniu premuda la tecla SHIFT per dibuixar una línia de tall" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2643 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2656 msgid "Cut position" msgstr "Posició de tall" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2650 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2663 msgid "Reset cutting plane" msgstr "Restableix el pla de tall" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2676 msgid "Edit connectors" msgstr "Editar connectors" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2676 msgid "Add connectors" msgstr "Afegir connectors" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2670 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2683 msgid "Reset cut" msgstr "Restableix el tall" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2671 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2684 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "Restableix el pla de tall i elimina els connectors" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2736 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2749 msgid "Cut result" msgstr "Resultat de Tall" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2769 msgid "Cut into" msgstr "Tallat dins" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2763 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2776 msgid "Objects" msgstr "Objectes" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2780 msgid "Parts" msgstr "Peces" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2781 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2794 msgid "Perform cut" msgstr "Realitzar tall" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2877 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2897 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "S'han detectat connectors no vàlids" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2879 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2899 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" msgstr[0] "%1$d connector no té contorn tallat" msgstr[1] "%1$d connectors no tenen contorn tallat" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2882 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2902 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" msgstr[0] "%1$d connector està fora de l'objecte" msgstr[1] "%1$d connectors estan fora de l'objecte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2885 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2905 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "Alguns connectors se superposen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2889 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2909 msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "Seleccioneu almenys un objecte a conservar després del tall." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2891 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2911 msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "El pla de tall està situat fora de l'objecte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2893 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2913 msgid "Cut plane with groove is invalid" msgstr "El pla de tall amb solc no és vàlid" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3195 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3216 msgid "Connector" msgstr "Connector" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3285 msgid "Cut by Plane" msgstr "Tallar pel Plànol" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3478 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3499 msgid "Cut by line" msgstr "Tall per línia" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3534 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3556 msgid "Delete connector" msgstr "Suprimeix el connector" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:330 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:332 msgid "Entering Cut gizmo" msgstr "Entrant al gizmo de tall" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:333 msgid "Leaving Cut gizmo" msgstr "Sortint del gizmo de tall" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:334 msgid "Cut gizmo editing" msgstr "Edició del gizmo de tall" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:461 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:435 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:314 +msgid "Set Mirror" +msgstr "Establir reflex" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:497 msgid "Embossed text" msgstr "Text en relleu" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:703 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:719 +msgid "Enter emboss gizmo" +msgstr "Entrar gizmo de relleu" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:720 +msgid "Leave emboss gizmo" +msgstr "Sortir de gizmo de relleu" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:721 +msgid "Embossing actions" +msgstr "Accions de relleu" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:740 msgid "Emboss" msgstr "Relleu" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:977 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:994 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:574 msgid "Text-Rotate" msgstr "Rotació-Text" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1015 -msgid "Font" -msgstr "Tipus de lletra" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1026 -msgid "Use surface" -msgstr "Superfície d'ús" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1027 -msgid "Per glyph orientation" -msgstr "Per orientació de glifs" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1029 -msgid "Char gap" -msgstr "Espai de caràcter" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1030 -msgid "Line gap" -msgstr "Espai de línia" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1031 -msgid "Boldness" -msgstr "Negreta" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1032 -msgid "Skew ratio" -msgstr "Ràtio d'esbiaix" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1033 -msgid "From surface" -msgstr "Des de la superfície" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1034 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:240 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:655 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:504 -msgid "Rotation" -msgstr "Rotació" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1035 -msgid "Collection" -msgstr "Recollida" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1028 msgid "NORMAL" msgstr "NORMAL" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1113 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1029 msgid "SMALL" msgstr "PETIT" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1114 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1030 msgid "ITALIC" msgstr "ITÀLIC" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1115 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1031 msgid "SWISS" msgstr "SUÍS" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1116 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1032 msgid "MODERN" msgstr "MODERN" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1152 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1068 msgid "First font" msgstr "Primer tipus de lletra" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1157 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1073 msgid "Default font" msgstr "Tipus de lletra per defecte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1514 msgid "" "The text cannot be written using the selected font. Please try choosing a " "different font." @@ -9410,207 +9985,202 @@ msgstr "" "El text no es pot escriure amb el tipus de lletra seleccionat. Proveu de " "triar un tipus de lletra diferent." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1665 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1522 msgid "Embossed text cannot contain only white spaces." msgstr "El text en relleu NO pot contenir només espais en blanc." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1666 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1524 msgid "Text contains character glyph (represented by '?') unknown by font." msgstr "" "El text conté glif de caràcters (representat per '?') desconeguts per tipus " "de lletra." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1669 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1527 msgid "Text input doesn't show font skew." msgstr "L'entrada de text no mostra lletra inclinada." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1670 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1528 msgid "Text input doesn't show font boldness." msgstr "L'entrada de text no mostra lletra negreta." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1671 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1529 msgid "Text input doesn't show gap between lines." msgstr "L'entrada de text no mostra bretxa entre línies." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1675 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1533 msgid "Too tall, diminished font height inside text input." msgstr "Massa alta, alçada de lletra disminuïda dins de l'entrada de text." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1535 msgid "Too small, enlarged font height inside text input." msgstr "Massa baixa, alçada de lletra augmentada dins de l'entrada de text." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1538 msgid "Text doesn't show current horizontal alignment." msgstr "El text no mostra l'alineació horitzontal actual." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1993 -msgid "No symbol" -msgstr "Sense símbol" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1994 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1614 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2467 -msgid "Loading" -msgstr "Carregant" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2044 -msgid "Queue" -msgstr "A la cua" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2100 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:680 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:369 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1668 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:681 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:355 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2118 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1686 msgid "Revert font changes." msgstr "Revertir els canvis de tipus de lletra." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2224 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1792 #, boost-format msgid "Font \"%1%\" can't be selected." msgstr "El tipus de lletra \"%1%\" no es pot seleccionar." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1970 msgid "Operation" msgstr "Operació" #. TRN EmbossOperation -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2313 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1881 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1985 msgid "Join" msgstr "Unir" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2316 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1884 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1988 msgid "Click to change text into object part." msgstr "Feu clic per canviar el text a la peça de l'objecte." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2319 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4325 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1887 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4249 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "No podeu canviar un tipus de l'última part sòlida de l'objecte." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2320 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1888 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1992 msgctxt "EmbossOperation" msgid "Cut" msgstr "Retalla" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2326 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1894 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1998 msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "Feu clic per canviar el tipus de peça en volum negatiu." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2332 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4342 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1900 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2004 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4266 msgid "Modifier" msgstr "Modificador" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2338 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1906 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2010 msgid "Click to change part type into modifier." msgstr "Feu clic per canviar el tipus de peça al modificador." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2345 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1913 msgid "Change Text Type" msgstr "Canvia el tipus de text" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2375 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1942 #, boost-format msgid "Rename style(%1%) for embossing text" msgstr "Canviar el nom de l'estil (%1%) per al text en relleu" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2387 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2472 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1950 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2031 msgid "Name can't be empty." msgstr "El nom no pot estar buit." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2389 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2474 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2033 msgid "Name has to be unique." msgstr "El nom ha de ser únic." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1988 msgid "Rename style" msgstr "Canviar el nom de l'estil" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2432 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1995 msgid "Rename current style." msgstr "Canvieu el nom de l'estil actual." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2433 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1996 msgid "Can't rename temporary style." msgstr "No es pot canviar el nom de l'estil temporal." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2450 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2013 msgid "First Add style to list." msgstr "Primer Afegiu l'estil a la llista." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2452 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2015 #, boost-format msgid "Save %1% style" msgstr "Desa estil %1%" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2454 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2017 msgid "No changes to save." msgstr "No hi ha canvis per desar." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2461 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2024 msgid "New name of style" msgstr "Nou nom d'estil" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2510 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2069 msgid "Save as new style" msgstr "Desa com a nou estil" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2522 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2081 msgid "Only valid font can be added to style." msgstr "Només es pot afegir un tipus de lletra vàlid a l'estil." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2524 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2083 msgid "Add style to my list." msgstr "Afegeix estil a la meva llista." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2526 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2085 msgid "Save as new style." msgstr "Desa com a nou estil." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2544 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2103 msgid "Remove style" msgstr "Suprimeix l'estil" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2555 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2114 msgid "Can't remove the last existing style." msgstr "No es pot eliminar l'últim estil existent." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2568 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2127 #, boost-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the \"%1%\" style?" msgstr "Estàs segur que vols eliminar permanentment l'estil \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2588 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2147 #, boost-format msgid "Delete \"%1%\" style." msgstr "Suprimeix l'estil \"%1%\"." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2589 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2148 #, boost-format msgid "Can't delete \"%1%\". It is last style." msgstr "No es pot suprimir \"%1%\". És l'últim estil." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2590 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2149 #, boost-format msgid "Can't delete temporary style \"%1%\"." msgstr "No es pot suprimir l'estil temporal \"%1%\"." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2701 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2260 #, boost-format msgid "Modified style \"%1%\"" msgstr "Estil modificat \"%1%\"" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2702 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2261 #, boost-format msgid "Current style is \"%1%\"" msgstr "L'estil actual és \"%1%\"" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2710 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2269 #, boost-format msgid "" "Changing style to \"%1%\" will discard current style modification.\n" @@ -9621,40 +10191,40 @@ msgstr "" "\n" "T'agradaria continuar de totes maneres?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2726 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2285 msgid "Not valid style." msgstr "Estil no vàlid." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2286 #, boost-format msgid "Style \"%1%\" can't be used and will be removed from a list." msgstr "L'estil \"%1%\" no es pot utilitzar i se suprimirà de la llista." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2773 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2332 msgid "Unset italic" msgstr "Desmarcar Cursiva" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2349 msgid "Set italic" msgstr "Estableix cursiva" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2819 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2378 msgid "Unset bold" msgstr "Desmarcar Negreta" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2396 msgid "Set bold" msgstr "Posar negreta" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2997 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2556 msgid "Revert text size." msgstr "Reverteix la mida del text." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3020 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2568 msgid "Revert embossed depth." msgstr "Reverteix la profunditat en relleu." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3130 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2651 msgid "" "Advanced options cannot be changed for the selected font.\n" "Select another font." @@ -9662,137 +10232,126 @@ msgstr "" "Les opcions avançades no es poden modificar per la lletra seleccionada.\n" "Trieu una altra lletra." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3168 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2690 msgid "Revert using of model surface." msgstr "Revertir l'ús de la superfície del model." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3187 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2704 msgid "Revert Transformation per glyph." msgstr "Revertir la transformació per glif." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3193 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2710 msgid "Set global orientation for whole text." msgstr "Definiu l'orientació global per al text complet." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3195 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2712 msgid "Set position and orientation per glyph." msgstr "Estableix la posició i l'orientació per glif." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3208 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2725 msgctxt "Alignment" msgid "Left" msgstr "Esquerra" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3212 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2729 msgctxt "Alignment" msgid "Center" msgstr "Centre" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3216 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2733 msgctxt "Alignment" msgid "Right" msgstr "Dreta" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3221 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2738 msgctxt "Alignment" msgid "Top" msgstr "A dalt" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2742 msgctxt "Alignment" msgid "Middle" msgstr "Al mig" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3229 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2746 msgctxt "Alignment" msgid "Bottom" msgstr "A baix" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2751 msgid "Revert alignment." msgstr "Revertir l'alineació." #. TRN EmbossGizmo: font units -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2759 msgid "points" msgstr "punts" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3251 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2770 msgid "Revert gap between characters" msgstr "Revertir la bretxa entre caràcters" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2771 msgid "Distance between characters" msgstr "Distància entre lletres" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2789 msgid "Revert gap between lines" msgstr "Revertir la bretxa entre línies" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2790 msgid "Distance between lines" msgstr "Distància entre línies" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3287 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2807 msgid "Undo boldness" msgstr "Desfer negreta" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3288 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2808 msgid "Tiny / Wide glyphs" msgstr "Glifs minúsculs / amples" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2818 msgid "Undo letter's skew" msgstr "Desfer l'esbiaix de la lletra" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3299 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2819 msgid "Italic strength ratio" msgstr "Relació de força itàlica" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3318 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2836 msgid "Undo translation" msgstr "Desfer la traducció" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3319 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2837 msgid "Distance of the center of the text to the model surface." msgstr "Distància del centre de text des de la superfície del model." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3368 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2882 msgid "Undo rotation" msgstr "Desfer la rotació" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3370 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2884 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1890 msgid "Rotate text Clock-wise." msgstr "Gireu el text segons agulles del rellotge." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3408 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2918 msgid "Unlock the text's rotation when moving text along the object's surface." msgstr "" "Desbloqueja la rotació del text quan moveu text per la superfície de " "l'objecte." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2919 msgid "Lock the text's rotation when moving text along the object's surface." msgstr "" "Bloqueja la rotació del text quan moveu text per la superfície de l'objecte." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3432 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2942 msgid "Select from True Type Collection." msgstr "Seleccioneu de la Col·lecció True Type." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3445 -msgid "Set text to face camera" -msgstr "Estableix text de cara a la cámara" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3456 -msgid "Orient the text towards the camera." -msgstr "Orientar el text vers la càmera." - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3607 -msgid "Choose SVG file" -msgstr "Trieu el fitxer SVG" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3134 #, boost-format msgid "" "Can't load exactly same font(\"%1%\"). Aplication selected a similar " @@ -9802,17 +10361,83 @@ msgstr "" "L'aplicació ha seleccionat un de similar(\"%2%\"). Heu d'especificar el " "tipus de lletra per habilitar el text d'edició." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:94 -msgid "Enter emboss gizmo" -msgstr "Entrar gizmo de relleu" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3539 +msgid "No symbol" +msgstr "Sense símbol" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:95 -msgid "Leave emboss gizmo" -msgstr "Sortir de gizmo de relleu" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2513 +msgid "Loading" +msgstr "Carregant" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:96 -msgid "Embossing actions" -msgstr "Accions de relleu" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3590 +msgid "In queue" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Select look of letter shape +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3628 +msgid "Font" +msgstr "Tipus de lletra" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Copy surface of model on surface of the embossed text +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3645 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2110 +msgid "Use surface" +msgstr "Superfície d'ús" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Option to change projection on curved surface +#. for each character(glyph) in text separately +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3649 +msgid "Per glyph" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3654 +msgid "Char gap" +msgstr "Espai de caràcter" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3656 +msgid "Line gap" +msgstr "Espai de línia" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3658 +msgid "Boldness" +msgstr "Negreta" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Like Font italic +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3662 +msgid "Skew ratio" +msgstr "Ràtio d'esbiaix" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Distance from model surface to be able +#. move text as part fully into not flat surface +#. move text as modifier fully out of not flat surface +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3668 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2112 +msgid "From surface" +msgstr "Des de la superfície" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Keep vector from bottom to top of text aligned with printer Y axis +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3676 +msgid "Keep up" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible. +#. Some Font file contain multiple fonts inside and +#. this is numerical selector of font inside font collections +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3681 +msgid "Collection" +msgstr "Recollida" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:42 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 @@ -9899,7 +10524,7 @@ msgstr "Eliminar tota la selecció" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:123 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:47 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 msgid "Sphere" msgstr "Esfera" @@ -10058,7 +10683,7 @@ msgid "Paint-on supports editing" msgstr "Editar suports Pintables" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:37 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4100 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4126 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "Gizmo-Col·locar a Cara" @@ -10232,7 +10857,7 @@ msgid "Selection" msgstr "Selecció" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2043 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:113 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Copieu al porta-retalls" @@ -10348,16 +10973,16 @@ msgstr "Edició de pintat de Multimaterial" msgid "Move" msgstr "Moure" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:82 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:82 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3128 msgid "Gizmo-Move" msgstr "Gizmo-Moure" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:587 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3204 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:588 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3220 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "Gizmo-Rotar" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:634 msgid "Optimize orientation" msgstr "Optimitzar l'orientació" @@ -10391,19 +11016,19 @@ msgstr "Sortint de pintat de Costura" msgid "Paint-on seam editing" msgstr "Edició de pintat de Costura" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:109 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:95 msgid "Mesh name" msgstr "Nom de la malla" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:97 msgid "Level of detail" msgstr "Nivell de detall" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:98 msgid "Decimate ratio" msgstr "Relació de decimació" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:137 #, boost-format msgid "" "Processing model \"%1%\" with more than 1M triangles could be slow. It is " @@ -10412,47 +11037,49 @@ msgstr "" "Processar model \"%1%\" amb més d'1 milió de triangles podria ser lent. És " "molt recomanable reduir la quantitat de triangles." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:154 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:801 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:140 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:833 msgid "Simplify model" msgstr "Simplificar el model" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:167 msgid "Simplify" msgstr "Simplificar" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:180 msgid "Simplification is currently only allowed when a single part is selected" msgstr "" "La simplificació de moment només es permet quan se selecciona una sola peça" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:195 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1738 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1760 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5571 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5609 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5649 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5687 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "Error" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:284 msgid "Extra high" msgstr "Extra alt" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:299 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:285 msgid "High" msgstr "Alto" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:300 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:286 msgid "Medium" msgstr "Mig" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:301 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:287 msgid "Low" msgstr "Baix" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:302 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:288 msgid "Extra low" msgstr "Extra baix" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:325 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:311 msgid "" "A multipart object can be simplified using only a Level of detail. If you " "want to enter a Decimate ratio, do the simplification separately." @@ -10461,35 +11088,35 @@ msgstr "" "detall. Si voleu introduir una ratio de decimació, feu la simplificació per " "separat." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:340 #, c-format, boost-format msgid "%d triangles" msgstr "%d triangles" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:357 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:343 msgid "Show wireframe" msgstr "Mostra estructura de xarxa" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:363 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:349 msgid "Operation already cancelling. Please wait few seconds." msgstr "Operació ja cancel·lada. Si us plau, espereu uns segons." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:372 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:358 msgid "Can't apply when proccess preview." msgstr "No es pot aplicar quan la visualització prèvia del procés." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:379 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:365 #, boost-format msgid "Process %1% / 100" msgstr "Procés %1% / 100" #. TRN %1% = volumes name -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:545 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:531 #, boost-format msgid "Simplify %1%" msgstr "Simplificar %1%" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:546 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:532 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "simplifying the mesh." @@ -10649,14 +11276,229 @@ msgstr "Restablir pla de retall" msgid "Switch to editing mode" msgstr "Canvia al mode d'edició" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:368 +msgid "Enter SVG gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:369 +msgid "Leave SVG gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:370 +msgid "SVG actions" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:569 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1802 +msgid "SVG" +msgstr "SVG" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1037 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1074 +#, boost-format +msgid "Opacity (%1%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1042 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1078 +#, boost-format +msgid "Color gradient (%1%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1045 +msgid "Undefined fill type" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1048 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1084 +msgid "Linear gradient" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1088 +msgid "Radial gradient" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1061 +msgid "Open filled path" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1081 +msgid "Undefined stroke type" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1124 +msgid "Path can't be healed from selfintersection and multiple points." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1128 +msgid "" +"Final shape constains selfintersection or multiple points with same " +"coordinate." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1134 +#, boost-format +msgid "Shape is marked as invisible (%1%)." +msgstr "" + +#. TRN: The first placeholder is shape identifier, the second one is text describing the problem. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1141 +#, boost-format +msgid "Fill of shape (%1%) contains unsupported: %2%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1146 +#, boost-format +msgid "Stroke of shape (%1%) is too thin (minimal width is %2% mm)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1151 +#, boost-format +msgid "Stroke of shape (%1%) contains unsupported: %2%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1493 +#, boost-format +msgid "SVG file path is \"%1%\"" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1510 +msgid "Reload SVG file from disk." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1520 +msgid "Change file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1528 +msgid "Change to another .svg file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1531 +msgid "Forget the file path" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1545 +msgid "" +"Do NOT save local path to 3MF file.\n" +"Also disables 'reload from disk' option." +msgstr "" + +#. TRN: An menu option to convert the SVG into an unmodifiable model part. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1571 +msgid "Bake" +msgstr "" + +#. TRN: Tooltip for the menu item. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1576 +msgid "Bake into model as uneditable part" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1581 +msgid "Save as" +msgstr "Anomena i desa" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1585 +msgid "Save SVG file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1610 +msgid "Save as '.svg' file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1678 +msgid "Size in emboss direction." +msgstr "" + +#. TRN: The placeholder contains a number. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1689 +#, boost-format +msgid "Scale also changes amount of curve samples (%1%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1754 +msgid "Width of SVG." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1767 +msgid "Height of SVG." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1777 +msgid "Lock/unlock the aspect ratio of the SVG." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:446 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:471 +msgid "Reset scale" +msgstr "Reinicialitza l'escala" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1798 +msgid "Resize" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1845 +msgid "Distance of the center of the SVG to the model surface." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1871 +msgid "Reset distance" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1917 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:406 +msgid "Reset rotation" +msgstr "Reinicialitza la rotació" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1928 +msgid "Lock/unlock rotation angle when dragging above the surface." +msgstr "" + +#. TRN: This is the name of the action that shows in undo/redo stack (changing part type from SVG to something else). +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2018 +msgid "Change SVG Type" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2116 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 +msgid "Mirror" +msgstr "Reflectir" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2158 +msgid "Choose SVG file for emboss:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2211 +#, boost-format +msgid "File does NOT exist (%1%)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2216 +#, boost-format +msgid "Filename has to end with \".svg\" but you selected %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2221 +#, boost-format +msgid "Nano SVG parser can't load from file (%1%)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2231 +#, boost-format +msgid "SVG file does NOT contain a single path to be embossed (%1%)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:211 msgid "" "ERROR: Please close all manipulators available from the left toolbar first" msgstr "" "ERROR: Si us plau, tanqueu primer tots els modificadors disponibles a la " "barra d'eines de l'esquerra" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1017 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1019 msgid "" "You are currently editing SLA support points. Please, apply or discard your " "changes first." @@ -10664,7 +11506,7 @@ msgstr "" "Estàs editant els punts de suport del SLA. Si us plau, aplica o descarta els " "teus canvis primer." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5352 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:76 msgid "Variable layer height" msgstr "Alçada de capa variable" @@ -10737,168 +11579,168 @@ msgstr "Alçada de capa variable - Edició manual" msgid "Seq." msgstr "Seq." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1233 msgid "SLA view" msgstr "Vista SLA" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1251 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1252 msgid "Show as processed" msgstr "Mostrar com a processat" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1252 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1253 msgid "Show as original" msgstr "Mostrar com a original" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1732 msgid "Variable layer height - Reset" msgstr "Alçada de capa variable - Reiniciar" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1740 msgid "Variable layer height - Adaptive" msgstr "Alçada de capa variable - Adaptativa" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1739 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1748 msgid "Variable layer height - Smooth all" msgstr "Alçada de capa variable - Suavitzar-ho tot" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2196 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2210 msgid "Mirror Object" msgstr "Reflectir objecte" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3848 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3864 msgid "Move Object" msgstr "Moure objecte" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4484 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5312 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4510 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5338 msgid "Switch to Settings" msgstr "Canviar a Configuració" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4485 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5312 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5338 msgid "Print Settings Tab" msgstr "Pestanya Configuració Impressió" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4486 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5313 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5339 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "Pestanya Configuració Filament" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4486 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5313 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5339 msgid "Material Settings Tab" msgstr "Pestanya Configuració de Material" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4487 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5314 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5340 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "Pestanya Configuració Impressora" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4711 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 msgid "Undo History" msgstr "Desfer Historial" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4711 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 msgid "Redo History" msgstr "Refer Historial" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4757 #, c-format, boost-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" msgstr[0] "Desfer %1$d Acció" msgstr[1] "Desfer %1$d Accions" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4757 #, c-format, boost-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "Refer %1$d Acció" msgstr[1] "Refer %1$d Accions" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4750 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5330 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:119 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4776 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5356 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:120 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 msgid "Search" msgstr "Cercar" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4764 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4772 -#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:492 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4790 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4798 +#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:496 msgid "Enter a search term" msgstr "Tecleja una paraula de cerca" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 msgid "Add..." msgstr "Afegir..." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5215 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:109 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4680 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5241 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6389 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4847 msgid "Delete all" msgstr "Eliminar tot" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5250 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 msgid "Arrange selection" msgstr "Ordenar selecció" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5250 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "Clic dret del ratolí per mostrar opcions d'ordenació" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5244 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5270 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5253 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5279 msgid "Paste" msgstr "Enganxar" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5265 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1250 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1274 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1285 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5291 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1378 msgid "Add instance" msgstr "Afegeix una instància" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5276 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1253 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5302 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 msgid "Remove instance" msgstr "Retirar una còpia" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5315 msgid "Split to objects" msgstr "Partir en diverses peces" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5299 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 msgid "Split to parts" msgstr "Separar en peces" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5405 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5442 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5468 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "Clic amb botó dret del ratolí per obrir/tancar Historial" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5427 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5453 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "Següent acció de Desfer: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5442 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5468 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1479 msgid "Redo" msgstr "Refer" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5463 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5489 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "Següent acció de Refer: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7380 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7406 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "S'ha detectat un objecte fora de l'àrea d'impressió." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7381 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7407 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "S'ha detectat una trajectòria fora de l'àrea d'impressió." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7382 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7408 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "S'han detectat suports SLA fora de l'àrea d'impressió." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7383 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7409 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "Alguns objectes no són visibles durant l'edició." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7385 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7411 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." @@ -10907,7 +11749,7 @@ msgstr "" "Resol el problema actual per continuar laminant." #. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7397 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7423 #, boost-format msgid "" "Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " @@ -10917,11 +11759,11 @@ msgstr "" "%2$.2f mm. Si us plau, reposicioneu els objectes conflictius (%3% <-> %4%) " "més separats." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7427 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7453 msgid "Jump to" msgstr "Anar a" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7430 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7456 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2105 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2112 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2128 @@ -10930,11 +11772,11 @@ msgstr "Anar a" msgid "ERROR:" msgstr "ERROR:" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7507 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7533 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "Selecció-Afegir del rectangle" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7522 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7548 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "Selecció-Retirar del rectangle" @@ -10963,7 +11805,7 @@ msgstr "S'han substituït els valors següents:" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "Revisa les substitucions i ajusta-les si cal." -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:337 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:875 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:337 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:879 msgid "SLA print settings" msgstr "Configuració impressió SLA" @@ -10988,25 +11830,17 @@ msgstr "" "El fitxer de configuració \"%1%\" s'ha carregat, però no s'han reconegut " "alguns valors de configuració." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:297 msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "està basat en Slic3r d'Alessandro Ranellucci i la comunitat RepRap." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:296 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:298 msgid "Developed by Prusa Research." msgstr "Desenvolupat per Prusa Research." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:298 -msgid "" -"Contributions by Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " -"Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik and numerous others." -msgstr "" -"Contribucions de Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " -"Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik i molts altres." - #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:299 -msgid "Artwork model by Creative Tools" -msgstr "Model artístic Creative Tools" +msgid "Licensed under GNU AGPLv3." +msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:440 #, boost-format @@ -11104,12 +11938,12 @@ msgstr "Error crític" msgid "Internal error: %1%" msgstr "Error intern: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1019 #, boost-format msgid "You are opening %1% version %2%." msgstr "Estàs obrint %1% versió %2%." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1024 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1022 #, boost-format msgid "" "The active configuration was created by %1% %2%,\n" @@ -11128,7 +11962,7 @@ msgstr "" "Si és així, es farà una còpia de seguretat de la configuració activa abans " "d'importar la nova configuració." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1032 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1030 #, boost-format msgid "" "An existing configuration was found in %3%\n" @@ -11141,19 +11975,19 @@ msgstr "" "\n" "S'ha d'importar aquesta configuració?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1040 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1038 msgid "Import" msgstr "Importar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1041 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1039 msgid "Don't import" msgstr "No importar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1049 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1047 msgid "Continue and import newer configuration?" msgstr "Voleu continuar i instal·lar les actualitzacions de configuració?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1108 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1116 msgid "" "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n" "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM " @@ -11169,7 +12003,7 @@ msgstr "" "de https://www.prusa3d.cz/prusaslicer/.\n" "Voleu continuar?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1195 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1203 #, c-format, boost-format msgid "" "%s\n" @@ -11178,37 +12012,37 @@ msgstr "" "%s\n" "Voleu continuar?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1197 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3308 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1751 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1205 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1798 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "Recorda la meva elecció" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1239 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1247 msgid "Loading configuration" msgstr "S'està carregant la configuració" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1277 #, boost-format msgid "New prerelease version %1% is available." msgstr "La nova versió prellançament %1% està disponible." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1278 msgid "See Releases page." msgstr "Consulteu pàgina de llançaments." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1326 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1339 msgid "Preparing settings tabs" msgstr "Preparant pestanyes de configuració" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1406 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:390 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1419 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:423 msgid "Restore window position on start" msgstr "Restaura la posició de la finestra a l'inici" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1408 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1421 msgid "PrusaSlicer started after a crash" msgstr "PrusaSlicer s'ha reiniciat després d'una fallada" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1422 #, boost-format msgid "" "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n" @@ -11232,24 +12066,24 @@ msgstr "" "\". En cas contrari, és probable que l'aplicació es torni a crashejar la " "propera vegada." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1421 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1434 #, boost-format msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "Deshabilitar \"%1%\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1422 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1435 #, boost-format msgid "Leave \"%1%\" enabled" msgstr "Deixa \"%1%\" habilitat" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1866 msgid "" "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" msgstr "" "Teniu els paràmetres preestablerts següents amb opcions desades per a " "\"Pujada del host d'impressió\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1815 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1870 msgid "" "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " "Printer Settings anymore.\n" @@ -11259,7 +12093,7 @@ msgstr "" "informació als paràmetres d'impressora.\n" "Els paràmetres es mostraran a la configuració d'impressora física." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1872 msgid "" "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " "creation.\n" @@ -11270,55 +12104,55 @@ msgstr "" "Nota: Aquest nom es pot canviar posteriorment als paràmetres d'impressora " "física" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1821 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1876 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:818 msgid "Information" msgstr "Informació" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1834 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1889 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1900 msgid "Recreating" msgstr "Recreant" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1848 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1903 msgid "Loading of current presets" msgstr "Carregant els paràmetres actuals" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1853 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1908 msgid "Loading of a mode view" msgstr "S'està carregant mode visualització" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2047 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "Trieu un fitxer (3MF/AMF):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2004 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2059 msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" msgstr "Tria un o més fitxers (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2070 msgid "Choose ZIP file" msgstr "Trieu el fitxer ZIP" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2027 -msgid "Choose one file (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" -msgstr "Trieu un fitxer (GCODE/. GCO/. G/.ngc/NGC):" +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2082 +msgid "Choose one file (GCODE/GCO/G/BGCODE/BGC/NGC):" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2038 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2093 msgid "Changing of an application language" msgstr "Canvi d'idioma d'una aplicació" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2179 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2237 msgid "Select the language" msgstr "Seleccioneu l'idioma" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2179 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2237 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2336 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2394 msgid "modified" msgstr "modificat" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2375 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2433 msgid "" "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n" "or object(s) with support modifiers only." @@ -11326,94 +12160,105 @@ msgstr "" "El mode simple admet la manipulació amb objectes d'una sola part\n" "o objectes només amb modificadors de suport." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2377 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2435 msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "Comproveu la vostra llista d'objectes abans de canviar de mode." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2378 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 msgid "Change application mode" msgstr "Canviar el mode d'aplicació" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2409 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2467 #, c-format, boost-format msgid "Run %s" msgstr "Executar %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "Instantànies de &Configuració" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "Inspeccionar / activar instantànies de configuració" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2414 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "&Prendre una Instanània de Configuració" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2414 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "Captura una instantània de configuració" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2415 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 msgid "Check for Configuration Updates" msgstr "Comprova si hi ha actualitzacions de configuració" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2415 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 msgid "Check for configuration updates" msgstr "Comprova si hi ha actualitzacions de configuració" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2474 msgid "Check for Application Updates" msgstr "Comprovar si hi ha actualitzacions de l'aplicació" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2474 msgid "Check for new version of application" msgstr "Comproveu si hi ha una nova versió de l'aplicació" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2423 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2481 msgid "&Preferences" msgstr "&Preferències" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2429 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2487 msgid "Application preferences" msgstr "Preferències de l'aplicació" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2434 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2492 msgid "Simple View Mode" msgstr "Mode de visualització simple" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2494 msgid "Advanced View Mode" msgstr "Mode de visualització avançada" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 msgid "Expert View Mode" msgstr "Mode de visualització expert" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2442 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2500 #, c-format, boost-format msgid "%s View Mode" msgstr "%s Tipus de vista" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2445 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2503 msgid "&Language" msgstr "&Idioma" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2448 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2506 msgid "Flash Printer &Firmware" msgstr "Grava el &firmware a la impressora" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2448 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2506 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "" "Carregar una imatge de microprogramari a una impressora basada en Arduino" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2510 +msgid "Wi-Fi Configuration File" +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 1. +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2510 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:37 +msgid "" +"Generate a file to be loaded by a Prusa printer to configure its Wi-Fi " +"connection." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2530 msgid "Taking a configuration snapshot" msgstr "Prenent una instantània de la configuració" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2531 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by " "the configuration snapshot." @@ -11421,28 +12266,28 @@ msgstr "" "Alguns paràmetres estan modificats i els canvis no desats no seran capturats " "per la instantània de configuració." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2532 msgid "Snapshot name" msgstr "Nom de la instantània" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2489 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2548 msgid "Loading a configuration snapshot" msgstr "S'està carregant una instantània de configuració" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2498 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2557 #, boost-format msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?" msgstr "Continuar activant una instantània de configuració %1%?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2512 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2571 msgid "Failed to activate configuration snapshot." msgstr "No s'ha pogut activar la instantània de configuració." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2532 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2591 msgid "Language selection" msgstr "Selecció d'idiomes" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2535 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2594 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." @@ -11450,49 +12295,49 @@ msgstr "" "Canviar l'idioma requereix reiniciar l'aplicació.\n" "Perdràs tot el contingut situat a la base." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:714 -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2596 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:756 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1469 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "Voleu continuar?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2564 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2633 msgid "&Configuration" msgstr "&Configuració" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2572 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2641 msgid "Restart application" msgstr "Reiniciar l'aplicació" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2738 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2809 msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "En cas d'un nou projecte, totes les modificacions es restabliran" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2776 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2847 msgid "Loading a new project while the current project is modified." msgstr "" "S'està carregant un projecte nou mentre es modifica el projecte actual." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2779 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2850 msgid "Project is loading" msgstr "El projecte s'està carregant" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2779 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2850 msgid "Opening new project while some presets are unsaved." msgstr "Obre un nou projecte mentre alguns paràmetres estan sense desar." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2798 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2869 msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "Les pujades encara estan en curs" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2798 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2869 msgid "Stop them and continue anyway?" msgstr "Aturar-les i continuar igualment?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2802 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2873 msgid "Ongoing uploads" msgstr "Càrregues en curs" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3041 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3113 msgid "" "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with " "SLA technology." @@ -11500,22 +12345,22 @@ msgstr "" "És impossible imprimir objectes que continguin modificadors de paràmetres " "amb tecnologia SLA." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3042 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3114 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "" "Comproveu la llista d'objectes abans de canviar els paràmetres inicials." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3148 msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "La configuració s'edita des de ConfigWizard" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3094 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3166 #, boost-format msgid "Welcome to %1% version %2%." msgstr "Benvingut a %1% versió %2%." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3096 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3168 #, boost-format msgid "" "Do you wish to register downloads from Printables.com\n" @@ -11528,32 +12373,32 @@ msgstr "" "\n" "Les descàrregues només es poden registrar per 1 executable alhora." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3124 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3196 msgid "Select a gcode file:" msgstr "Seleccioneu un fitxer gcode:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3307 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3330 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3379 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3402 msgid "Open hyperlink in default browser?" msgstr "Obrir l'hiperenllaç al navegador per defecte?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3307 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3330 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3379 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3402 msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "PrusaSlicer: Obrir hipervincle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3312 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:578 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3384 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:618 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "Suprimir per obrir hiperenllaç al navegador" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3314 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1757 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3386 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1804 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "PrusaSlicer recordarà la vostra elecció." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3315 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3387 msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "" "No se us tornarà a preguntar al respecte quan passis per sobre de l'enllaç." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3316 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1808 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -11562,37 +12407,37 @@ msgstr "" "Visiteu \"Preferències\" i comproveu \"%1%\"\n" "per canviar la teva elecció." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3318 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1763 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:943 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1810 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer: No em tornis a preguntar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3469 msgid "Check for application update has failed." msgstr "La comprovació de l'actualització de l'aplicació ha fallat." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3393 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3470 #, boost-format msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "Actualment esteu executant l'última versió publicada %1%." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3473 #, boost-format msgid "" "There are no new released versions online. The latest release version is %1%." msgstr "" "No hi ha noves versions en línia. L'última versió de llançament és %1%." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3457 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3534 #, boost-format msgid "Downloading %1%" msgstr "Descarregant %1%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3467 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3544 msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" msgstr "La descàrrega de la nova versió ja està en curs. Vols continuar?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3562 msgid "" "Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose " "destination folder in Configuration Wizard." @@ -11600,257 +12445,273 @@ msgstr "" "No s'ha pogut iniciar la descàrrega d'URL. La carpeta de destinació no està " "definida. Trieu la carpeta de destinació a l'Auxiliar de configuració." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:69 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:70 msgid "Pad and Support" msgstr "Pad i suports" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:163 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:164 msgid "Add part" msgstr "Afegir peça" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:164 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:165 msgid "Add negative volume" msgstr "Afegeix un volum negatiu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:165 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:166 msgid "Add modifier" msgstr "Afegeix modificador" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:167 msgid "Add support blocker" msgstr "Afegir bloqueig de suports" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:167 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:168 msgid "Add support enforcer" msgstr "Afegir forçat de suports" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:173 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:174 msgid "Add text" msgstr "Afegir text" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:174 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:175 msgid "Add negative text" msgstr "Afegir text negatiu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:175 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:176 msgid "Add text modifier" msgstr "Afegir modificador de text" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:180 +msgid "Add SVG part" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:181 +msgid "Add negative SVG" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:182 +msgid "Add SVG modifier" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:318 msgid "Select showing settings" msgstr "Seleccionar els paràmetres mostrats" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:418 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:423 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:629 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:635 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:425 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:661 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:667 #, c-format, boost-format msgid "Quick Add Settings (%s)" msgstr "Afegir paràmetres ràpids (%s)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:464 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 msgid "Remove the selected object" msgstr "Suprimeix l'objecte seleccionat" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:479 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:495 msgid "Load" msgstr "Carregar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:570 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:574 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:602 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:606 msgid "Box" msgstr "Caixa" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 msgid "Cylinder" msgstr "Cilindre" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 msgid "Slab" msgstr "Llosa" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:497 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:514 msgid "Gallery" msgstr "Galeria" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:533 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:565 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:585 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:677 msgid "Text" msgstr "Text" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:559 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:562 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:599 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:591 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:594 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:631 msgid "Height range Modifier" msgstr "Modificador Rang d'Altures" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:608 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:640 msgid "Add settings" msgstr "Afegeix una configuració" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:699 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:731 msgid "Change type" msgstr "Canvia el tipus" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:709 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:741 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:753 msgid "Set as a Separated Object" msgstr "Establir com a Objecte Separat" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:753 msgid "Set as a Separated Objects" msgstr "Establir com a Objectes Separats" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:731 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 msgid "Printable" msgstr "Imprimible" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:767 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2084 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2576 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:799 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2499 msgid "Invalidate cut info" msgstr "Invalidar la informació de tall" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:782 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:814 msgid "Rename" msgstr "Renombrar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:792 -msgid "Fix through the Netfabb" -msgstr "Reparar mitjançant Netfabb" +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:824 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4641 +msgid "Fix by Windows repair algorithm" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:843 msgid "Export as STL/OBJ" msgstr "Exporta com a STL/OBJ" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:822 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "Torna a carregar els volums seleccionats des del disc" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:829 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3653 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3717 msgid "Replace with STL" msgstr "Substitueix per STL" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 msgid "Replace the selected volume with new STL" msgstr "Substitueix el volum seleccionat per un STL nou" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:836 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:868 msgid "Set extruder for selected items" msgstr "Estableix l'extrusora per als elements seleccionats" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:891 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 msgid "Scale to print volume" msgstr "Escalar al volum d'impressió" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:891 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "Escala els objectes seleccionats per ajustar-se al volum d'impressió" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:933 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6360 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6616 msgid "Convert from imperial units" msgstr "Convertir des d'unitats imperials" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:934 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6361 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6617 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "Reverteix la conversió des de les unitats imperials" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:935 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6362 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6618 msgid "Convert from meters" msgstr "Converteix des de metres" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:936 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6362 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6618 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "Reverteix la conversió des de metres" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:957 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 msgid "Merge objects to the one multipart object" msgstr "Ajuntar objecte en un objecte multipeça" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:976 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1008 msgid "Along X axis" msgstr "Al llarg de l'eix X" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:976 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1008 msgid "Mirror the selected object along the X axis" msgstr "Duplicar l'objecte seleccionat al llarg de l'eix X" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1010 msgid "Along Y axis" msgstr "Al llarg de l'eix Y" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1010 msgid "Mirror the selected object along the Y axis" msgstr "Duplicar l'objecte seleccionat al llarg de l'eix Y" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1012 msgid "Along Z axis" msgstr "Al llarg de l'eix Z" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1012 msgid "Mirror the selected object along the Z axis" msgstr "Duplicar lobjecte seleccionat al llarg de leix Z" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:983 -msgid "Mirror" -msgstr "Reflectir" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:983 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 msgid "Mirror the selected object" msgstr "Duplicar l'objecte seleccionat" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1021 msgid "Edit text" msgstr "Edita el text" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1011 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1046 msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "Possibilitat de canviar text, tipus de lletra, mida, ..." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1034 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1059 +msgid "Edit SVG" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1083 +msgid "Change SVG source file, projection, size, ..." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1106 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1743 msgid "Add Shape" msgstr "Afegir forma" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1144 msgid "To objects" msgstr "Als objectes" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1144 msgid "Split the selected object into individual objects" msgstr "Dividir l'objecte seleccionat en objectes individuals" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1075 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1147 msgid "To parts" msgstr "A les peces" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1075 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1110 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1147 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 msgid "Split the selected object into individual parts" msgstr "Dividir l'objecte seleccionat en parts individuals" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 msgid "Split the selected object" msgstr "Dividir l'objecte seleccionat" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1238 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1331 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1349 msgid "Set number of instances" msgstr "Estableix el nombre d'instàncies" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1238 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1331 msgid "Change the number of instances of the selected objects" msgstr "Canviar el nombre d'instàncies dels objectes seleccionats" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 msgid "Add one more instance of the selected object" msgstr "Afegir una instància més de l'objecte seleccionat" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1253 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 msgid "Remove one instance of the selected object" msgstr "Suprimeix una instància de l'objecte seleccionat" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1349 msgid "Change the number of instances of the selected object" msgstr "Canvia el nombre d'instàncies de l'objecte seleccionat" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1353 msgid "Fill bed with instances" msgstr "Omplir el llit amb instàncies" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1353 msgid "Fill the remaining area of bed with instances of the selected object" msgstr "Omple l'àrea restant del llit amb instàncies de l'objecte seleccionat" @@ -11880,7 +12741,7 @@ msgid "Add layer range" msgstr "Afegir rang de capes" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:340 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:179 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:181 msgid "Name" msgstr "Nom" @@ -11950,9 +12811,8 @@ msgid "Remaining errors" msgstr "Errors restants" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:486 -msgid "Right button click the icon to fix STL through Netfabb" +msgid "Right button click the icon to fix STL by Windows repair algorithm" msgstr "" -"Feu clic amb el botó dret sobre la icona per corregir STL a través de Netfabb" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:532 msgid "Right button click the icon to change the object settings" @@ -11986,120 +12846,120 @@ msgstr "Canvia el nom de l'objecte" msgid "Rename Sub-object" msgstr "Canvia el nom del Sub-objecte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1339 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4594 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4519 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "Instàncies per Separar Objectes" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1349 msgid "Volumes in Object reordered" msgstr "Volums d'Objecte reordenats" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1349 msgid "Object reordered" msgstr "Objecte reordenat" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1399 msgid "Add Settings for Layers" msgstr "Afegir Configuració per a Capes" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1400 msgid "Add Settings for Sub-object" msgstr "Afegir Configuració per al Sub-objecte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1401 msgid "Add Settings for Object" msgstr "Afegir Configuració per a l'Objecte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1440 msgid "Add Settings Bundle for Height range" msgstr "Afegir Conjunt d'Ajustos per a Rang d'Altures" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1441 msgid "Add Settings Bundle for Sub-object" msgstr "Afegir Conjunt d'Ajustos per a Sub-objecte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1438 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1442 msgid "Add Settings Bundle for Object" msgstr "Afegir Conjunt d'Ajustos per a l'Objecte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1518 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1522 msgid "Load Part" msgstr "Carregar peça" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1518 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1522 msgid "Load Modifier" msgstr "Carregar Modificador" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1645 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2508 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2555 msgid "Loading file" msgstr "S'està carregant el fitxer" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1589 msgid "Error!" msgstr "Error!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1681 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "Afegir Sub-objecte Genèric" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1775 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1711 msgid "Generic" msgstr "Genèric" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1776 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "Afegeix una Forma des de la galeria" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1776 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "Afegeix Formes des de la galeria" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1960 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1883 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "Eliminar suports pintables" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1967 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1890 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "Eliminar pintat de costures" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1981 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1904 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "Eliminar el pintat Multimaterial" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1987 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1910 msgid "Shift objects to bed" msgstr "Desplaçar els objectes al llit" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1916 msgid "Remove variable layer height" msgstr "Elimina alçada de capa variable" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1937 msgid "Delete Settings" msgstr "Suprimeix Configuració" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2038 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1961 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "Suprimeix totes les còpies de l'objecte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2054 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1977 msgid "Delete Height Range" msgstr "Eliminar Rang d'Altures" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1995 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "Suprimiu el connector de l'objecte que forma part del tall" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1996 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "Elimineu la part sòlida de l'objecte que forma part del tall" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2074 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1997 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "Suprimir el volum negatiu de l'objecte que forma part del tall" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1999 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." @@ -12107,7 +12967,7 @@ msgstr "" "Per desar la informació de tall, podeu suprimir tots els connectors de tots " "els objectes relacionats." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2002 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." @@ -12115,7 +12975,7 @@ msgstr "" "Aquesta acció trencarà una informació de tall.\n" "Després d'això, PrusaSlicer no pot garantir la consistència del model." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2081 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2004 msgid "" "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " "cut information first." @@ -12123,44 +12983,44 @@ msgstr "" "Per manipular amb parts sòlides o volums negatius primer cal invalidar la " "informació de tall." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2086 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2606 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2529 msgid "Delete all connectors" msgstr "Suprimir tots els connectors" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2117 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2040 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "" "Des de la Llista d'objectes no podeu suprimir l'última part sòlida de " "l'objecte." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2126 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2049 msgid "Delete Subobject" msgstr "Eliminar Sub-objecte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2152 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2075 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "No es pot suprimir l'última instància d'un objecte." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2156 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2079 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "La instància no es pot suprimir de l'objecte tallat." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2160 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2083 msgid "Delete Instance" msgstr "Suprimeix la instància" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2184 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2107 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "" "No s'ha pogut dividir l'objecte seleccionat perquè només conté una part." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2188 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2111 msgid "Split to Parts" msgstr "Separar en Peces" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2191 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3165 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3233 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -12168,70 +13028,70 @@ msgstr "" "Els suports personalitzats, les costures i el pintat de multimaterial s'han " "eliminat després de dividir l'objecte." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2311 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2234 msgid "Merged" msgstr "Fusionat" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2386 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2309 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "Fusiona totes les parts en un sol objecte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2418 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2341 msgid "Add Layers" msgstr "Afegeix Capes" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2691 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2614 msgid "Connectors information" msgstr "Informació de connectors" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2701 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2766 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2624 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2689 msgid "Object manipulation" msgstr "Manipulació d'objectes" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2634 msgid "Group manipulation" msgstr "Manipulació de grups" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2802 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2725 msgid "Object Settings to modify" msgstr "Configuracions d'objectes per modificar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2806 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2729 msgid "Part Settings to modify" msgstr "Configuracions de peces per modificar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2734 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "Ajustaments del Rang de capes a modificar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2740 msgid "Part manipulation" msgstr "Manipulació de peces" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2825 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2748 msgid "Instance manipulation" msgstr "Manipulació d'instàncies" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2756 msgid "Height ranges" msgstr "Intervals d'alçada" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2756 msgid "Settings for height range" msgstr "Configuració de l'interval d'alçada" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3369 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3293 msgid "Delete Selected" msgstr "Eliminar Selecció" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3447 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3475 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3495 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3371 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3419 msgid "Add Height Range" msgstr "Afegeix un interval d'alçada" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3541 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3465 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" @@ -12241,7 +13101,7 @@ msgstr "" "El següent rang de capa és massa prim per dividir-se en dos\n" "sense violar l'alçada mínima de la capa." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3545 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -12253,7 +13113,7 @@ msgstr "" "La bretxa entre el rang de capa actual i el següent rang de capa\n" "és més prima que l'alçada mínima de capa permesa." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3474 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." @@ -12261,82 +13121,82 @@ msgstr "" "No es pot inserir un rang de capes nou després del rang de capa actual.\n" "El rang de capa actual se superposa amb el rang de capa següent." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3609 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3533 msgid "Edit Height Range" msgstr "Edita l'interval d'alçada" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3915 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "Selecció-Retirar de la llista" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3927 msgid "Selection-Add from list" msgstr "Selecció-Afegir de la llista" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4066 msgid "Object or Instance" msgstr "Objecte o instància" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4143 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4067 msgid "Layer" msgstr "Capa" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4145 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4069 msgid "Unsupported selection" msgstr "Selecció no admesa" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4070 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "Heu començat la selecció amb %s element." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4147 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4071 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "En aquest mode, només podeu seleccionar altres %s elements %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4150 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4074 msgid "of a current Object" msgstr "d'un objecte actual" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4230 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 msgid "Info" msgstr "Informació" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4335 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4259 msgid "Negative Volume" msgstr "Volum Negatiu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4272 msgid "Support Blocker" msgstr "Bloqueig de suport" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4272 msgid "Support Enforcer" msgstr "Forçat de Suport" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4357 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4282 msgid "Select type of part" msgstr "Selecciona el tipus de peça" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4363 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4288 msgid "Change Part Type" msgstr "Canvia el tipus de peça" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4624 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4549 msgid "Enter new name" msgstr "Introduïu un nom nou" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4624 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4549 msgid "Renaming" msgstr "Reanomenar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4686 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4611 msgid "Repairing model" msgstr "Reparant model" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4696 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4621 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." @@ -12344,166 +13204,144 @@ msgstr "" "Els suports personalitzats, les costures i la pintura multimaterial s'han " "retirat després de reparar la malla." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4716 -msgid "Fix through NetFabb" -msgstr "Reparar mitjançant Netfabb" +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4644 +msgid "Fixing by Windows repair algorithm" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4719 -msgid "Fixing through NetFabb" -msgstr "S'està corregint a través de NetFabb" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4749 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4674 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "El model següent s'ha reparat correctament" msgstr[1] "Els models següents s'han reparat correctament" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4755 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4680 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "Ha fallat la reparació del següent model" msgstr[1] "Ha fallat la reparació dels següents models" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4685 msgid "Repairing was canceled" msgstr "S'ha cancel·lat la reparació" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4877 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4802 msgid "Change Extruders" msgstr "Canviar Extrusors" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4928 msgid "Set Printable group" msgstr "Establir Grup Imprimible" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4928 msgid "Set Unprintable group" msgstr "Establir Grup No Imprimible" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5005 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4930 msgid "Set Printable" msgstr "Establir Imprimible" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5005 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4930 msgid "Set Unprintable" msgstr "Establir No Imprimible" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4931 msgid "Set Printable Instance" msgstr "Establir Instància Imprimible" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4931 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "Establir Instància No Imprimible" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:100 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:102 msgid "Select coordinate space, in which the transformation will be performed." msgstr "" "Seleccioneu l'espai de coordenades, en el qual es realitzarà la " "transformació." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:239 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:654 -msgid "Position" -msgstr "Posició" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:258 msgid "Size [World]" msgstr "Mida [Món]" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:290 #, boost-format msgid "Mirror along %1% axis" msgstr "Mirall al llarg de l'eix %1%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:312 -msgid "Set Mirror" -msgstr "Establir reflex" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:353 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:368 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:374 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:384 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:390 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:370 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:392 msgid "Drop to bed" msgstr "Col·locar al Llit" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:404 -msgid "Reset rotation" -msgstr "Reinicialitza la rotació" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:433 msgid "Reset Rotation" msgstr "Reinicialitza la Rotació" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:444 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:469 -msgid "Reset scale" -msgstr "Reinicialitza l'escala" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:481 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:483 msgid "Skew [World]" msgstr "Biaix [Món]" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:485 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:492 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:487 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:494 msgid "Reset skew" msgstr "Restableix l'esbiaix" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:498 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:500 msgid "Inches" msgstr "Polzades" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:658 msgid "Scale factors" msgstr "Factors d'escala" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:667 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:672 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:700 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:708 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:716 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:669 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:674 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:702 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:718 msgid "Rotate (relative)" msgstr "Rotar (relatiu)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:671 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:707 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:673 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:709 msgid "Translate (relative) [World]" msgstr "Traduir (relatiu) [Món]" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:726 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:728 msgid "Translate" msgstr "Traduir" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:847 msgid "Left handed" msgstr "Esquerrà" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:909 msgid "World coordinates" msgstr "Coordenades mundials" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:908 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:910 msgid "Object coordinates" msgstr "Coordenades de l'objecte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:911 msgid "Part coordinates" msgstr "Coordenades de la peça" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:961 msgid "Set Position" msgstr "Establir Posició" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:994 msgid "Set Orientation" msgstr "Establir Orientació" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1081 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1083 msgid "Set Scale" msgstr "Establir Escala" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1097 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1099 msgid "Set Size" msgstr "Estableix la mida" @@ -12553,19 +13391,19 @@ msgstr "Obrir preferències." msgid "Open Documentation in web browser." msgstr "Obre la Documentació al navegador web." -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:688 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:689 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1194 src/slic3r/GUI/Search.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1196 src/slic3r/GUI/Search.cpp:539 msgid "Use for search" msgstr "Usar per cercar" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1195 src/slic3r/GUI/Search.cpp:528 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1197 src/slic3r/GUI/Search.cpp:532 msgid "Category" msgstr "Categoria" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1197 src/slic3r/GUI/Search.cpp:530 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1199 src/slic3r/GUI/Search.cpp:534 msgid "Search in English" msgstr "Cerca en anglès" @@ -12588,7 +13426,7 @@ msgstr "" "¡No es van poder organitzar els objectes model! Algunes geometries poden ser " "invàlides." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7349 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7708 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -12604,26 +13442,26 @@ msgstr "" msgid "Filling bed" msgstr "Omplint base" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:214 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:344 msgid "Add Emboss text object" msgstr "Afegir objecte de text en relleu" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:754 -#, boost-format -msgid "Text: %1%" -msgstr "Text: %1%" +#. TRN: This is the name of the action appearing in undo/redo stack. +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1034 +msgid "Text/SVG attribute change" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:803 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1087 msgid "Add Emboss text Volume" msgstr "Afegeix Volum de text en relleu" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1002 -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1080 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1293 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1361 msgid "Font doesn't have any shape for given text." msgstr "El tipus de lletra no té cap forma per al text donat." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1064 -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1085 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1366 msgid "There is no valid surface for text projection." msgstr "No hi ha cap superfície vàlida per a la projecció de text." @@ -12742,11 +13580,12 @@ msgstr "" "El fitxer SLA importat no contenia cap preajustament. Els preajustaments " "actuals de SLA s'han utilitzat com a reserva." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2549 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2596 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "No pots carregar un projecte SLA amb diverses peces a la base" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2551 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1938 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2598 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2627 msgid "Attention!" msgstr "Atenció!" @@ -12763,146 +13602,146 @@ msgstr "" "No s'ha pogut recuperar cap objecte de l'arxiu. Les llesques poden estar " "corrompudes o absents." -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:22 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:22 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1225 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Dreceres de teclat" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:90 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:91 msgid "New project, clear plater" msgstr "Nou projecte, netejar plataforma" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:91 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:92 msgid "Open project AMF/3MF with config, clear plater" msgstr "Obrir projecte AMF/3MF amb configuració, esborrar base" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:92 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:93 msgid "Save project (3mf)" msgstr "Desar projecte (3mf)" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:93 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:94 msgid "Save project as (3mf)" msgstr "Desa el projecte com a (3mf)" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:94 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:95 msgid "(Re)slice" msgstr "(Re)laminar" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 msgid "Import STL/3MF/STEP/OBJ/AMF without config, keep plater" msgstr "Importar STL/3MF/STEP/OBJ/AMF sense configuració, mantenir la base" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:98 msgid "Import Config from ini/amf/3mf/gcode" msgstr "Importar Configuració des de ini/amf/3mf/gcode" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:98 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "Carregar Configuració des de ini/amf/3mf/gcode i combina" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7400 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7759 msgid "Send G-code" msgstr "Envia el codi G" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:103 msgid "Export config" msgstr "Exporta la configuració" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:103 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:956 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:961 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "Exporta a la targeta SD / Unitat flash" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 msgid "Eject SD card / Flash drive" msgstr "Expulsar la targeta SD / La unitat flaix" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 msgid "Select all objects" msgstr "Selecciona tots els objectes" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:108 msgid "Deselect all" msgstr "Deseleccionar-ho tot" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:108 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:109 msgid "Delete selected" msgstr "Esborra la selecció" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:113 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:114 msgid "Paste from clipboard" msgstr "Enganxa des del porta-retalls" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:117 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:219 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:116 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:118 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:220 msgid "Reload plater from disk" msgstr "Recarregar la base des del disc" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:121 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:122 msgid "Select Plater Tab" msgstr "Seleccionar pestanya de la Base d'impressió" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:123 msgid "Select Print Settings Tab" msgstr "Selecciona la pestanya Configuració d'impressió" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:123 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:124 msgid "Select Filament Settings Tab" msgstr "Selecciona la pestanya Configuració del filament" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:124 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:125 msgid "Select Printer Settings Tab" msgstr "Selecciona la pestanya Configuració de la impressora" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:125 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:126 msgid "Switch to 3D" msgstr "Canvia a 3D" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:127 msgid "Switch to Preview" msgstr "Canvia a visualització prèvia" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:127 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:128 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:271 msgid "Print host upload queue" msgstr "Cua de pujada al host d'impressió" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:128 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:88 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:129 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:88 msgid "Open new instance" msgstr "Obre una instància nova" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:130 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:131 msgid "Camera view" msgstr "Vista de càmera" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:131 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:132 msgid "Show/Hide object/instance labels" msgstr "Mostra/Oculta etiquetes de peça/repetició" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:136 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:66 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:174 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:197 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:135 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:137 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:198 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:229 msgid "Preferences" msgstr "Preferències" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:139 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:140 msgid "Show keyboard shortcuts list" msgstr "Mostra la llista de dreceres de teclat" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:143 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:224 msgid "Commands" msgstr "Comandes" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:148 msgid "Add Instance of the selected object" msgstr "Afegeix una instància de l'objecte seleccionat" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:148 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:149 msgid "Remove Instance of the selected object" msgstr "Suprimeix la instància de l'objecte seleccionat" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:149 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:150 msgid "" "Press to select multiple objects\n" "or move multiple objects with mouse" @@ -12910,144 +13749,144 @@ msgstr "" "Prem per seleccionar objectes múltiples\n" "o moure objectes múltiples amb el ratolí" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:150 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:151 msgid "Press to activate selection rectangle" msgstr "Pressionar per activar el rectangle de selecció" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152 msgid "Press to activate deselection rectangle" msgstr "Pressionar per activar el rectangle de deselecció" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:227 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:243 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 -msgid "Arrow Up" -msgstr "Fletxa cap amunt" - -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152 -msgid "Move selection 10 mm in positive Y direction" -msgstr "Moure la selecció 10 mm en direcció Y positiva" - #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:153 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:228 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:244 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259 -msgid "Arrow Down" -msgstr "Fletxa cap avall" +msgid "Arrow Up" +msgstr "Fletxa cap amunt" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:153 -msgid "Move selection 10 mm in negative Y direction" -msgstr "Moure la selecció 10 mm en direcció Y negativa" +msgid "Move selection 10 mm in positive Y direction" +msgstr "Moure la selecció 10 mm en direcció Y positiva" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:154 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:229 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:256 -msgid "Arrow Left" -msgstr "Fletxa cap a l’esquerra" +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:260 +msgid "Arrow Down" +msgstr "Fletxa cap avall" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:154 -msgid "Move selection 10 mm in negative X direction" -msgstr "Moure la selecció 10 mm en direcció X negativa" +msgid "Move selection 10 mm in negative Y direction" +msgstr "Moure la selecció 10 mm en direcció Y negativa" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:230 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:246 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:257 +msgid "Arrow Left" +msgstr "Fletxa cap a l’esquerra" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155 +msgid "Move selection 10 mm in negative X direction" +msgstr "Moure la selecció 10 mm en direcció X negativa" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:247 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 msgid "Arrow Right" msgstr "Fletxa cap a la dreta" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 msgid "Move selection 10 mm in positive X direction" msgstr "Moure la selecció 10 mm en direcció X positiva" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 msgid "Any arrow" msgstr "Qualsevol fletxa" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 msgid "Movement step set to 1 mm" msgstr "Pas de moviment configurat a 1 mm" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 msgid "Movement in camera space" msgstr "Moviment a l'espai de la càmera" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 msgid "Page Up" msgstr "Pàgina amunt" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 msgid "Rotate selection 45 degrees CCW" msgstr "Gira la selecció 45 graus en sentit antihorari" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 msgid "Page Down" msgstr "Pàgina avall" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 msgid "Rotate selection 45 degrees CW" msgstr "Gireu la selecció 45 graus en sentit horari" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:161 msgid "Gizmo move" msgstr "Eina de Moviment" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:162 msgid "Gizmo scale" msgstr "Eina d'Escala" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:162 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:163 msgid "Gizmo rotate" msgstr "Eina de Rotació" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:163 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:164 msgid "Gizmo cut" msgstr "Eina de Tall" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:164 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:165 msgid "Gizmo Place face on bed" msgstr "Eina Colocar cara a la base" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:165 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:166 msgid "Gizmo SLA hollow" msgstr "Eina de buidatge SLA" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:167 msgid "Gizmo SLA support points" msgstr "Eina de punts de suport SLA" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:167 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:168 msgid "Gizmo FDM paint-on supports" msgstr "Eina de Suports pintables FDM" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:168 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:169 msgid "Gizmo FDM paint-on seam" msgstr "Eina de FDM pintat de costures" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:169 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:170 msgid "Gizmo Multi Material painting" msgstr "Eina Pintura multimaterial" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:170 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:171 msgid "Gizmo Text emboss / engrave" msgstr "Gizmo Text en relleu / gravat" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:171 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:172 msgid "Unselect gizmo or clear selection" msgstr "Desseleccionar gizmo o esborrar selecció" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:172 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:173 msgid "Change camera type (perspective, orthographic)" msgstr "Canviar tipus de càmera (perspectiva, ortogràfica)" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:173 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:174 msgid "Zoom to Bed" msgstr "Zoom al Llit" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:174 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:175 msgid "" "Zoom to selected object\n" "or all objects in scene, if none selected" @@ -13055,178 +13894,178 @@ msgstr "" "Zoom a objectes seleccionats\n" "o a tots els objectes en escena, si no n'hi ha cap de seleccionat" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:175 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:176 msgid "Zoom in" msgstr "Augmentar zoom" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:176 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:177 msgid "Zoom out" msgstr "Reduir zoom" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:177 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:178 msgid "Switch between Editor/Preview" msgstr "Canviar entre Editor/Previsualització" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:178 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:179 msgid "Collapse/Expand the sidebar" msgstr "Amagar/Expandir barra lateral" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:180 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:181 msgid "Show/Hide 3Dconnexion devices settings dialog, if enabled" msgstr "" "Mostra/Oculta el quadre de diàleg de configuració de dispositius " "3Dconnexion, si està habilitat" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:183 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:186 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:184 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:187 msgid "Show/Hide 3Dconnexion devices settings dialog" msgstr "Mostrar/Amagar quadre de configuració dispositius 3Dconnexion" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:184 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:185 msgid "Minimize application" msgstr "Minimitzar aplicació" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:191 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:192 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:340 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:389 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:501 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:504 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:526 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:529 msgid "Plater" msgstr "Plataforma" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:195 msgid "All gizmos: Rotate - left mouse button; Pan - right mouse button" msgstr "" "Tots els moviments: Rotar - botó esquerre ratolí; Girar- botó dret ratolí" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:195 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:196 msgid "Gizmo move: Press to snap by 1mm" msgstr "Eina de moure: Clicka per ajustar en passos d'1 mm" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:196 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:197 msgid "Gizmo scale: Press to snap by 5%" msgstr "Eina d'Escala: prem per ajustar un 5%" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:198 msgid "Gizmo scale: Scale selection to fit print volume" msgstr "" "Eina d'escala: escala les peces seleccionades per ajustar-se al volum " "d'impressió" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:198 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:199 msgid "Gizmo scale: Press to activate one direction scaling" msgstr "Eina d'escala: Clica per activar una adreça d'escalat" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:200 msgid "Gizmo scale: Press to scale selected objects around their own center" msgstr "" "Eina d'escala: Clica per escalar la peça seleccionada al voltant del seu " "propi centre" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:200 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:201 msgid "Gizmo rotate: Press to rotate selected objects around their own center" msgstr "Eina de rotació: Clica per girar la peça sobre el seu propi centre" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:204 msgid "Gizmos" msgstr "Gizmos" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:204 msgid "" "The following shortcuts are applicable when the specified gizmo is active" msgstr "" "Les dreceres següents són aplicables quan el gizmo especificat està actiu" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:206 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:207 msgid "Set selected items as Printable/Unprintable" msgstr "Establir els elements seleccionats com a Imprimibles/No imprimibles" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:207 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:208 msgid "Set default extruder for the selected items" msgstr "Establir l'extrusor per defecte per als elements seleccionats" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:208 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:209 msgid "Set extruder number for the selected items" msgstr "Establir el número d'extrusor per als elements seleccionats" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:211 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:212 msgid "Objects List" msgstr "Llista d'objectes" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:215 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1633 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:216 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1655 msgid "Open a G-code file" msgstr "Obrir un fitxer de codi G" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:217 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1464 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1468 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1638 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1642 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:218 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1493 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1497 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1660 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1664 msgid "Reload the plater from disk" msgstr "Carregar la base des del disc" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:227 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:228 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:232 msgid "Vertical slider - Move active thumb Up" msgstr "Control lliscant vertical - Moure el polze actiu cap a dalt" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:228 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:232 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:233 msgid "Vertical slider - Move active thumb Down" msgstr "Control lliscant vertical - Moure el polze actiu cap a baix" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:229 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:230 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:234 msgid "Horizontal slider - Move active thumb Left" msgstr "Control lliscant horitzontal - Moure el polze actiu cap a l'Esquerra" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:230 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:235 msgid "Horizontal slider - Move active thumb Right" msgstr "Control lliscant horitzontal - Moure el polze actiu cap a la Dreta" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 msgid "On/Off one layer mode of the vertical slider" msgstr "Activa/Desactiva el mode d'una capa del control lliscant vertical" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:237 msgid "Show/Hide legend" msgstr "Mostra/Amaga la llegenda" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:238 msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "Mostrar/Ocultar finestra de codi G" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:240 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4642 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3025 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4713 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3167 msgid "Preview" msgstr "Previsualització" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:243 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:244 msgid "Move active thumb Up" msgstr "Moure el polze actiu cap a dalt" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:244 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245 msgid "Move active thumb Down" msgstr "Moure el polze actiu cap a baix" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:246 msgid "Set upper thumb as active" msgstr "Establir el polze superior com a actiu" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:246 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:247 msgid "Set lower thumb as active" msgstr "Establir el polze inferior com a actiu" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:247 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:248 msgid "Add color change marker for current layer" msgstr "Afegir marcador de canvi de color per a la capa actual" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:249 msgid "Delete color change marker for current layer" msgstr "Eliminar marcador de canvi de color per a la capa actual" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:249 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:250 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:260 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:251 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:262 msgid "" "Press to speed up 5 times while moving thumb\n" "with arrow keys or mouse wheel" @@ -13234,11 +14073,11 @@ msgstr "" "Prem per accelerar 5 vegades mentre mous el polze\n" "amb tecles de fletxa o roda del ratolí" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:254 msgid "Vertical Slider" msgstr "Control Lliscant Vertical" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:254 msgid "" "The following shortcuts are applicable in G-code preview when the vertical " "slider is active" @@ -13246,27 +14085,27 @@ msgstr "" "Les dreceres següents són aplicables a la vista prèvia del codi G quan el " "control lliscant vertical està actiu" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:257 msgid "Move active thumb Left" msgstr "Moure el polze actiu cap a l'Esquerra" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:257 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 msgid "Move active thumb Right" msgstr "Moure el polze actiu cap a la Dreta" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259 msgid "Set left thumb as active" msgstr "Establir el polze esquerre com a actiu" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:260 msgid "Set right thumb as active" msgstr "Establir el polze dret com a actiu" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:265 msgid "Horizontal Slider" msgstr "Control Lliscant Horitzontal" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:265 msgid "" "The following shortcuts are applicable in G-code preview when the horizontal " "slider is active" @@ -13274,12 +14113,12 @@ msgstr "" "Les dreceres següents són aplicables a la vista prèvia del codi G quan el " "control lliscant horitzontal està actiu" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:289 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "Dreceres de teclat" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:88 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:102 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1524 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1553 msgid "Open a new PrusaSlicer instance" msgstr "Obrir instància nova de PrusaSlicer" @@ -13287,11 +14126,11 @@ msgstr "Obrir instància nova de PrusaSlicer" msgid "G-code preview" msgstr "Previsualització codi G" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1438 msgid "Open G-code viewer" msgstr "Obrir visor codi G" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:102 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1649 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:102 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "Open PrusaSlicer" msgstr "Obrir PrusaSlicer" @@ -13312,29 +14151,29 @@ msgid "Closing PrusaSlicer while some presets are modified." msgstr "Tancant PrusaSlicer mentre es modifiquen alguns paràmetres." #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:341 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:433 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:444 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:589 msgid "Print Settings" msgstr "Configuració d'Impressió" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:342 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2218 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2219 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:556 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2254 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2255 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:570 msgid "Material Settings" msgstr "Configuració del Material" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:342 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:393 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2218 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2219 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:470 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2254 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2255 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:481 msgid "Filament Settings" msgstr "Configuració del Filament" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:343 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:397 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:538 msgid "Printer Settings" msgstr "Configuració de la Impressora" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2898 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1790 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2966 msgid "Untitled" msgstr "Sense títol" @@ -13342,82 +14181,82 @@ msgstr "Sense títol" msgid "based on Slic3r" msgstr "basat en Slic3r" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1162 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1160 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1163 +#, c-format, boost-format +msgid "&About %s" +msgstr "&Sobre %s" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1160 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1163 +msgid "Show about dialog" +msgstr "Mostrar Sobre" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1185 #, c-format, boost-format msgid "%s &Website" msgstr "Lloc &Web de %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1163 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1167 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1171 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1186 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1194 #, c-format, boost-format msgid "Open the %s website in your browser" msgstr "Obriu el lloc web de %s al vostre navegador" #. TRN Item from "Help" menu -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1166 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1189 msgid "&Quick Start" msgstr "" #. TRN Item from "Help" menu -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1170 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1193 msgid "Sample &G-codes and Models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1174 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1197 msgid "Prusa 3D &Drivers" msgstr "Controladors de Prusa 3&D" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1174 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1197 msgid "Open the Prusa3D drivers download page in your browser" msgstr "Obrir la pàgina de descàrrega dels controladors Prusa3D al navegador" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1176 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1199 msgid "Software &Releases" msgstr "Llançaments de &Software" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1176 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1199 msgid "Open the software releases page in your browser" msgstr "Obre la pàgina de llançaments de programari al teu navegador" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1186 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 msgid "System &Info" msgstr "&Informació del Sistema" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1186 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 msgid "Show system information" msgstr "Mostrar la informació del sistema" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1188 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1211 msgid "Show &Configuration Folder" msgstr "Mostra la carpeta &Configuració" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1188 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1211 msgid "Show user configuration folder (datadir)" msgstr "Mostrar carpeta de configuració d'usuari (datadir)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1213 msgid "Report an I&ssue" msgstr "Informar d'un &problema" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1213 #, c-format, boost-format msgid "Report an issue on %s" msgstr "Reportar un problema a %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1193 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1196 -#, c-format, boost-format -msgid "&About %s" -msgstr "&Sobre %s" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1193 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1196 -msgid "Show about dialog" -msgstr "Mostrar Sobre" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1198 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1218 msgid "Show Tip of the Day" msgstr "Mostra Consell del dia" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1202 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1222 msgid "" "Opens Tip of the day notification in bottom right corner or shows another " "tip if already opened." @@ -13425,85 +14264,85 @@ msgstr "" "Obre la notificació del Consell del dia a la part inferior dreta o mostra un " "altre consell si ja està obert." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1225 msgid "Show the list of the keyboard shortcuts" msgstr "Mostrar la llista de les dreceres de teclat" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1219 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1239 msgid "Iso" msgstr "Iso" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1219 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1239 msgid "Iso View" msgstr "Vista Iso" #. TRN Main menu: View->Top -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1223 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1243 msgid "Top" msgstr "Superior" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1223 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1243 msgid "Top View" msgstr "Vista superior" #. TRN Main menu: View->Bottom -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1226 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 msgid "Bottom" msgstr "Inferior" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1226 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 msgid "Bottom View" msgstr "Vista inferior" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1228 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1248 msgid "Front" msgstr "Frontal" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1228 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1248 msgid "Front View" msgstr "Vista frontal" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1230 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear View" msgstr "Vista del darrere" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1252 msgid "Left" msgstr "Esquerra" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1252 msgid "Left View" msgstr "Vista esquerra" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1234 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1254 msgid "Right" msgstr "Dreta" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1234 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1254 msgid "Right View" msgstr "Vista dreta" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 msgid "&New Project" msgstr "&Nou projecte" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 msgid "Start a new project" msgstr "Començar un nou projecte" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1270 msgid "&Open Project" msgstr "&Obrir Projecte" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1270 msgid "Open a project file" msgstr "Obrir un fitxer de projecte" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1255 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1275 msgid "Recent projects" msgstr "Projectes recents" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 msgid "" "The selected project is no longer available.\n" "Do you want to remove it from the recent projects list?" @@ -13511,537 +14350,559 @@ msgstr "" "El projecte seleccionat no està disponible.\n" "Voleu suprimir-lo de la llista de projectes recents?" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1311 msgid "&Save Project" msgstr "&Desar Projecte" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1311 msgid "Save current project file" msgstr "Desar el projecte actual com" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1295 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1297 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1315 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 msgid "Save Project &as" msgstr "Desar Projecte &com" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1295 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1297 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1315 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 msgid "Save current project file as" msgstr "Desar fitxer de projecte actual com" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 msgid "Import STL/3MF/STEP/OBJ/AM&F" msgstr "Importar STL/3MF/STEP/OBJ/AM&F" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 msgid "Load a model" msgstr "Carregar un model" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1309 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 msgid "Import STL (Imperial Units)" msgstr "Importar STL (unitats imperials)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1309 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 msgid "Load an model saved with imperial units" msgstr "Carregar un model guardat en unitats imperials" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1333 msgid "Import SLA Archive" msgstr "Importar fitxer SLA" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1333 msgid "Load an SLA archive" msgstr "Carregar un arxiu SLA" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 msgid "Import ZIP Archive" msgstr "Importar fitxer ZIP" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 msgid "Load a ZIP archive" msgstr "Carregar un arxiu ZIP" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1322 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1342 msgid "Import &Config" msgstr "Importar &Configuració" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1322 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1342 msgid "Load exported configuration file" msgstr "Carregar fitxer de configuració exportat" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1345 msgid "Import Config from &Project" msgstr "Importar Configuració des d'un &Projecte" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1345 msgid "Load configuration from project file" msgstr "Carregar configuració des del fitxer de projecte" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1349 msgid "Import Config &Bundle" msgstr "Importar &Conjunt de Configuració" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1349 msgid "Load presets from a bundle" msgstr "Carregar ajustaments d'un paquet" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1332 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1352 msgid "&Import" msgstr "&Importar" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1335 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1698 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1355 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1720 msgid "Export &G-code" msgstr "Exportar el codi &G" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1355 msgid "Export current plate as G-code" msgstr "Exportar plataforma actual com a codi G" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1339 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1699 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1359 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1721 msgid "S&end G-code" msgstr "&Enviar codi G" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1339 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1359 msgid "Send to print current plate as G-code" msgstr "Enviar per imprimir la plataforma actual com a codi G" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1363 msgid "Export G-code to SD Card / Flash Drive" msgstr "Exportar G-code a la targeta SD/disc USB" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1363 msgid "Export current plate as G-code to SD card / Flash drive" msgstr "Exporta a G-code a la targeta SD / disc USB" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1367 msgid "Export Plate as &STL/OBJ" msgstr "Exporta Base com a STL/OBJ" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1367 msgid "Export current plate as STL/OBJ" msgstr "Exportar base actual com a STL/OBJ" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1350 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1370 msgid "Export Plate as STL/OBJ &Including Supports" msgstr "Exportar base com a STL/OBJ &incloent suports" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1350 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1370 msgid "Export current plate as STL/OBJ including supports" msgstr "Exportar la base actual com a STL/OBJ incloent suports" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1358 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1378 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1675 msgid "Export &Toolpaths as OBJ" msgstr "Exportar &trajectòries d'eines com OBJ" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1358 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1378 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1675 msgid "Export toolpaths as OBJ" msgstr "Exportar trajectòries d'eines com a OBJ" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1362 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1382 msgid "Export &Config" msgstr "Exportar &Configuració" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1362 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1382 msgid "Export current configuration to file" msgstr "Exportar la configuració actual al fitxer" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1365 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1385 msgid "Export Config &Bundle" msgstr "Exportar Conjunt d'&Ajustos" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1365 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1385 msgid "Export all presets to file" msgstr "Exportar todos los ajustes al archivo" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1368 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1388 msgid "Export Config Bundle With Physical Printers" msgstr "Exportar Paquet de Configuració Amb Impressores Físiques" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1368 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1388 msgid "Export all presets including physical printers to file" msgstr "" "Exportar tots els paràmetres preestablerts, incloses les impressores " "físiques, a l'arxiu" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1371 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1391 msgid "&Export" msgstr "&Exportar" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1668 +msgid "Convert ASCII G-code to &binary" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1668 +msgid "Convert a G-code file from ASCII to binary format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1397 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1671 +msgid "Convert binary G-code to &ASCII" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1397 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1671 +msgid "Convert a G-code file from binary to ASCII format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1400 +msgid "&Convert" +msgstr "&Converteix" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1402 msgid "Ejec&t SD Card / Flash Drive" msgstr "Expulsar targeta &SD / disc USB" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1402 msgid "Eject SD card / Flash drive after the G-code was exported to it." msgstr "" "Expulsar la targeta SD / disc USB després que s'hi hagi exportat codi G." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1381 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1410 msgid "Quick Slice" msgstr "Laminat ràpid" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1381 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1410 msgid "Slice a file into a G-code" msgstr "Laminar un fitxer en un codi G" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1387 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1416 msgid "Quick Slice and Save As" msgstr "Laminat ràpid i Desa Com" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1387 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1416 msgid "Slice a file into a G-code, save as" msgstr "Laminar un fitxer en un codi G, guardar com" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1393 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1422 msgid "Repeat Last Quick Slice" msgstr "Repetir el darrer laminat Ràpid" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1393 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1422 msgid "Repeat last quick slice" msgstr "Repetir el darrer laminat ràpid" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1430 msgid "(Re)Slice No&w" msgstr "(Re)Laminar &Ara" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1430 msgid "Start new slicing process" msgstr "Començar un nou procés de laminat" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1434 msgid "&Repair STL file" msgstr "&Reparar fitxer STL" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1434 msgid "Automatically repair an STL file" msgstr "Repara automàticament un fitxer STL" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1438 msgid "&G-code Preview" msgstr "Previsualització codi &G" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 msgid "E&xit" msgstr "E&xit" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1413 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:381 -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:428 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:395 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:442 #, c-format, boost-format msgid "Exit %s" msgstr "Sortir %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1415 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1444 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1682 msgid "&Quit" msgstr "&Sortir" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1415 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1444 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1682 #, c-format, boost-format msgid "Quit %s" msgstr "Tanca %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1460 msgid "&Select All" msgstr "&Seleccionar-ho tot" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1432 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1461 msgid "Selects all objects" msgstr "Selecciona tots els objectes" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1463 msgid "D&eselect All" msgstr "&Deseleccionar-ho tot" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1435 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1464 msgid "Deselects all objects" msgstr "Desmarca tots els objectes" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1438 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1467 msgid "&Delete Selected" msgstr "Eliminar Selecció" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1439 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1468 msgid "Deletes the current selection" msgstr "Suprimeix la selecció actual" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1441 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1470 msgid "Delete &All" msgstr "Eliminar &tot" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1471 msgid "Deletes all objects" msgstr "Suprimeix tots els objectes" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1446 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1475 msgid "&Undo" msgstr "&Desfer" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1449 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1478 msgid "&Redo" msgstr "&Refer" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1454 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1483 msgid "&Copy" msgstr "&Copia" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1455 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1484 msgid "Copy selection to clipboard" msgstr "Copia la selecció al porta-retalls" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1457 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1486 msgid "&Paste" msgstr "&Enganxa" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1487 msgid "Paste clipboard" msgstr "Enganxa el porta-retalls" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1463 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1467 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1637 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1641 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1492 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1496 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1659 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1663 msgid "Re&load from Disk" msgstr "&Recarregar des del disc" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1473 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1502 msgid "Searc&h" msgstr "&Cercar" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1503 msgid "Search in settings" msgstr "Cerca a la configuració" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1511 msgid "&Plater Tab" msgstr "&Pestanya Base d'impressió" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1511 msgid "Show the plater" msgstr "Mostrar la base" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1487 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1516 msgid "P&rint Settings Tab" msgstr "Configuració d'&Impressió" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1487 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1516 msgid "Show the print settings" msgstr "Mostra la configuració d'impressió" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1490 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1701 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1519 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid "&Filament Settings Tab" msgstr "Pestanya Configuració &Filament" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1490 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1519 msgid "Show the filament settings" msgstr "Mostra la configuració del filament" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1494 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 msgid "Print&er Settings Tab" msgstr "Pestanya Configuració &Impressora" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1494 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 msgid "Show the printer settings" msgstr "Mostra la configuració de la impressora" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1500 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1529 msgid "3&D" msgstr "&3D" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1500 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1529 msgid "Show the 3D editing view" msgstr "Mostra la visualització d'edició 3D" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1503 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1532 msgid "Pre&view" msgstr "&Previsualització" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1503 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1532 msgid "Show the 3D slices preview" msgstr "Mostra la vista 3D preliminar del laminat" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1509 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 msgid "Open the dialog to modify shape gallery" msgstr "Obre el diàleg per modificar la galeria de formes" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 msgid "Print &Host Upload Queue" msgstr "Cua de pujada al &host d'impressió" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 msgid "Display the Print Host Upload Queue window" msgstr "Mostra la finestra de la cua de càrrega de l'amfitrió" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1524 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1553 msgid "Open New Instance" msgstr "Obre una instància nova" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1528 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1739 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1557 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1725 msgid "Compare Presets" msgstr "Compara els predefinits" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1528 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1557 msgid "Compare presets" msgstr "Compara els predefinits" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1567 msgid "Show &Labels" msgstr "Mostra les &etiquetes" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1567 msgid "Show object/instance labels in 3D scene" msgstr "Mostra les etiquetes d'objecte/instància a l'escena 3D" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1541 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1570 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1692 msgid "Show Legen&d" msgstr "Mostra Legen&d" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1541 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1570 msgid "Show legend in preview" msgstr "Mostra la llegenda a la previsualització" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1573 msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "Barra lateral ocultable (&C)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2359 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1573 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2405 msgid "Collapse sidebar" msgstr "Amagar barra lateral" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1578 msgid "&Fullscreen" msgstr "&Pantalla completa" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1578 msgid "Fullscreen" msgstr "Pantalla completa" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1565 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1672 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1594 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1701 msgid "&File" msgstr "&Arxiu" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1566 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1595 msgid "&Edit" msgstr "&Editar" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1567 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1596 msgid "&Window" msgstr "&Finestra" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1568 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1673 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1597 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1702 msgid "&View" msgstr "&Vista" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1571 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1676 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1600 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1705 msgid "&Help" msgstr "&Ajuda" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1633 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1655 msgid "&Open G-code" msgstr "&Obrir codi G" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1649 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "Open &PrusaSlicer" msgstr "Obre &PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1692 msgid "Show legend" msgstr "Mostra la llegenda" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1698 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1720 msgid "E&xport" msgstr "&Exportar" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1699 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1721 msgid "S&end to print" msgstr "&Enviar per imprimir" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1701 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid "Mate&rial Settings Tab" msgstr "Pestanya Configuració del &material" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1725 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1747 msgid "Choose a file to slice (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" msgstr "Trieu un fitxer per laminar (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 msgid "No previously sliced file." msgstr "Cap fitxer prèviament laminat." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1766 msgid "Previously sliced file (" msgstr "Arxiu anterior laminat (" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1766 msgid ") not found." msgstr ") no trobat." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1767 msgid "File Not Found" msgstr "Arxiu no trobat" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1802 #, c-format, boost-format msgid "Save %s file as:" msgstr "Desa %s fitxer com a:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 -msgid "SVG" -msgstr "SVG" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1802 msgid "G-code" msgstr "Codi G" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1792 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1814 msgid "Save ZIP file as:" msgstr "Desa el fitxer ZIP com a:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1801 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3409 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6817 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5299 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1823 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7176 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5471 msgid "Slicing" msgstr "Laminant" #. TRN ProgressDialog on reslicing: "input file basename" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1803 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1825 #, c-format, boost-format msgid "Processing %s" msgstr "Processant %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1848 #, boost-format msgid "%1% was successfully sliced." msgstr "%1% ha estat laminat amb èxit." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1829 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1851 msgid "Slicing Done!" msgstr "Laminat realitzat!" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1867 msgid "Select the STL file to repair:" msgstr "Seleccioneu el fitxer STL que voleu reparar:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1877 msgid "Save OBJ file (less prone to coordinate errors than STL) as:" msgstr "Desar fitxer OBJ (menys propens a errors de coordinació que STL) com:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1888 msgid "Your file was repaired." msgstr "S'ha reparat el fitxer." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1880 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1902 msgid "Save configuration as:" msgstr "Desa la configuració com a:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1897 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1919 msgid "Loading of a configuration file" msgstr "S'està carregant un fitxer de configuració" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1899 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1966 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1921 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2002 msgid "Select configuration to load:" msgstr "Seleccioneu la configuració que voleu carregar:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1930 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1931 +msgid "" +"The selected config file contains a post-processing script.\n" +"Please review the script carefully before exporting G-code." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1966 msgid "Exporting configuration bundle" msgstr "S'està exportant el paquet de configuració" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1931 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1967 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be exported into " "configuration bundle." @@ -14049,15 +14910,15 @@ msgstr "" "Alguns paràmetres estan modificats i els canvis no desats no s'exportaran al " "paquet de configuració." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1940 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1976 msgid "Save presets bundle as:" msgstr "Desa el paquet predefinit com a:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1963 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1999 msgid "Loading of a configuration bundle" msgstr "Carregant un paquet de configuració" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2029 #, c-format, boost-format msgid "%d presets successfully imported." msgstr "%d paràmetres inicials importats amb èxit." @@ -14096,50 +14957,56 @@ msgstr "Opcions:" msgid "Swap Y/Z axes" msgstr "Alternar eixos Y/Z" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:220 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:223 #, c-format, boost-format msgid "%s error" msgstr "%s error" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:224 #, c-format, boost-format msgid "%s has encountered an error" msgstr "%s hi ha hagut un error" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:240 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:243 #, c-format, boost-format msgid "%s warning" msgstr "%s advertència" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:241 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:244 #, c-format, boost-format msgid "%s has a warning" msgstr "%s té un avís" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:254 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:267 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:257 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:270 #, c-format, boost-format msgid "%s info" msgstr "%s informació" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:298 #, c-format, boost-format msgid "%s information" msgstr "%s informació" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:903 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:904 msgid "3D Mouse disconnected." msgstr "S'ha desconnectat el ratolí 3D." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:904 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:905 msgid "Configuration update is available." msgstr "Disponible actualització de configuració." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:904 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:905 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:912 msgid "See more." msgstr "Veure més." #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:912 msgid "" +"Configuration update is available. Update contains new printer releases." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:920 +msgid "" "You have just added a G-code for color change, but its value is empty.\n" "To export the G-code correctly, check the \"Color Change G-code\" in " "\"Printer Settings > Custom G-code\"" @@ -14148,7 +15015,7 @@ msgstr "" "Per exportar correctament el codi G, marqueu \"Codi G Canvi de Color\" a " "\"Configuració de la Impressora > Codi G Personalitzat\"" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:915 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:923 msgid "" "No color change event was added to the print. The print does not look like a " "sign." @@ -14156,27 +15023,27 @@ msgstr "" "No s'ha afegit cap esdeveniment de canvi de color a la impressió. La " "impressió no sembla un cartell." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:917 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:925 msgid "Desktop integration was successful." msgstr "La integració de l'escriptori s'ha realitzat correctament." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:919 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:927 msgid "Desktop integration failed." msgstr "La integració de l'escriptori ha fallat." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:921 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:929 msgid "Undo desktop integration was successful." msgstr "Desfer la integració a l'escriptori ha estat un èxit." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:923 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:931 msgid "Undo desktop integration failed." msgstr "No s'ha pogut desfer la integració de l'escriptori." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:924 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:932 msgid "Exporting." msgstr "Exportant." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:928 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:936 msgid "" "PrusaSlicer recieved a download request from Printables.com, but it's not " "allowed. You can allow it" @@ -14184,7 +15051,7 @@ msgstr "" "PrusaSlicer ha rebut una sol·licitud de descàrrega de Printables.com, però " "no està permès. Pots permetre-ho" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:929 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:937 msgid "here." msgstr "aquí." @@ -14280,7 +15147,7 @@ msgstr "Exportar." #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3256 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3324 msgid "WARNING:" msgstr "AVÍS:" @@ -14301,22 +15168,22 @@ msgstr "Pintat de costures" msgid "Sinking" msgstr "Enfonsament" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:115 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:117 msgid "Instances" msgstr "Instàncies" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:119 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:280 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:282 #, c-format, boost-format msgid "Instance %d" msgstr "Instància %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:126 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5119 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5256 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5428 msgid "Layers" msgstr "Capes" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 msgid "Range" msgstr "Rang" @@ -14383,7 +15250,11 @@ msgstr "" msgid "Error loading shaders" msgstr "Error en carregar ombres" -#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:116 +msgid "Edit Custom G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:146 msgid "Unavailable for this method." msgstr "No disponible per a aquest mètode." @@ -14408,7 +15279,7 @@ msgstr "Nom descriptiu de la impressora" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "Afegir ajustament preestablert per a aquest dispositiu d'impressió" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2445 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2552 msgid "Print Host upload" msgstr "Cua de pujada al host d'impressió" @@ -14467,29 +15338,29 @@ msgstr "" "Per utilitzar un fitxer CA personalitzat, importa el teu fitxer CA al " "Magatzem de Certificats/Clauer." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:671 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:674 msgid "Unexpected character" msgstr "Caracter inesperat" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:675 #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:173 msgid "The following characters are not allowed in the name" msgstr "No es permeten els següents caràcters al nom" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:727 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:730 msgid "You have to enter a printer name." msgstr "Heu d'introduir un nom d'impressora." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:735 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:738 #, boost-format msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "La impressora amb nom \"%1%\" ja existeix." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:736 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:739 msgid "Replace?" msgstr "Reemplaçar?" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:763 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:766 #, boost-format msgid "" "Following printer preset is duplicated:%1%The above preset for printer \"%2%" @@ -14504,21 +15375,21 @@ msgstr[1] "" "Els paràmetres següents de la impressora estan duplicats: %1%Els paràmetres " "anteriors per a la impressora \"%2%\" s'utilitzaran només una vegada." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:813 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:816 msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." msgstr "" "No es pot suprimir el darrer paràmetre preestablert relacionat amb la " "impressora." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:182 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:188 msgid "The provided name is not valid;" msgstr "El nom proporcionat no és vàlid;" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:183 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:189 msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "no es permeten els caràcters següents:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:247 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:251 msgid "" "For a multipart object, this value isn't accurate.\n" "It doesn't take account of intersections and negative volumes." @@ -14526,65 +15397,65 @@ msgstr "" "Per a un objecte de diverses parts, aquest valor no cal.\n" "No té en compte les interseccions i els volums negatius." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:251 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:255 msgid "Volume" msgstr "Volum" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:257 msgid "Facets" msgstr "Facetes" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 msgid "Sliced Info" msgstr "Informació del laminat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:330 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1432 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1442 msgid "Used Filament (g)" msgstr "Filament Usat (g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:331 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1423 msgid "Used Filament (m)" msgstr "Filament Usat (m)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:332 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1435 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "Filament Usat (mm³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:333 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:337 msgid "Used Material (unit)" msgstr "Material usat (unitats)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:338 msgid "Cost (money)" msgstr "Cost (diners)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1397 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1480 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1485 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1407 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1490 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1495 msgid "Estimated printing time" msgstr "Temps d'impressió estimat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:340 msgid "Number of tool changes" msgstr "Nombre de canvis d'eina" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:461 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:465 msgid "Select what kind of support do you need" msgstr "Selecciona quin tipus de suport necessites" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:465 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:469 msgid "For support enforcers only" msgstr "Només per a forçat de suports" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:470 msgid "Everywhere" msgstr "A tot arreu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:503 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1536 msgid "Brim" msgstr "Bassa" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:501 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:505 msgid "" "This flag enables the brim that will be printed around each object on the " "first layer." @@ -14592,108 +15463,108 @@ msgstr "" "Aquesta opció activa la bassa que s'imprimirà al voltant de l'objecte a la " "primera capa." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:509 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:513 msgid "Purging volumes" msgstr "Volums de purga" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:616 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "Selecciona quin tipus de pad necessites" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:619 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 msgid "Below object" msgstr "A sota de l'objecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:624 msgid "Around object" msgstr "Al voltant de l'objecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:954 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7400 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7759 msgid "Send to printer" msgstr "Enviar a la impressora" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:974 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3409 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6820 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7179 msgid "Slice now" msgstr "Laminar ara" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1156 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "Mantingueu pressionada la tecla Shift per laminar i exportar el codi G" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1342 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "%1% (%2$d carcassa)" msgstr[1] "%1% (%2$d carcasses)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1370 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1380 msgid "Used Material (ml)" msgstr "Material utilitzat (ml)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1383 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "objecte" msgstr[1] "objectes" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1383 msgid "supports and pad" msgstr "suports i pad" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1423 msgid "Used Filament (in)" msgstr "Filament usat (in)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1415 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 msgid "objects" msgstr "objectes" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1415 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 msgid "wipe tower" msgstr "torre de Neteja" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1435 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "Filament usat (in³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1449 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "Filament en extrusor %1%" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1455 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1465 msgid "(including spool)" msgstr "(inclosa la bobina)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1492 msgid "normal mode" msgstr "mode normal" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1499 msgid "stealth mode" msgstr "mode silenciós" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1749 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1796 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "Voleu desar els canvis a \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1750 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:913 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1610 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1797 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "Desar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1750 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1797 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "Descartar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1755 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:339 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1802 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:368 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "Preguntar pels canvis no desats al projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1805 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -14703,7 +15574,7 @@ msgstr "" "- Tanquis PrusaSlicer,\n" "- Carreguis o creis un nou projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2226 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2272 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -14712,20 +15583,20 @@ msgstr "" "Desmuntat amb èxit. El dispositiu %s (%s) ara es pot retirar de manera " "segura de l'ordinador." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2232 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2278 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "L'expulsió del dispositiu %s(%s) ha fallat." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2251 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5280 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2297 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5351 msgid "New Project" msgstr "Nou Projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2358 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2404 msgid "Expand sidebar" msgstr "Expandeix la barra lateral" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2440 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2486 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -14739,13 +15610,21 @@ msgstr[1] "" "Els paràmetres de sota han estat instal·lats temporalment a la instància " "activa de PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 +#. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2620 +#, boost-format +msgid "" +"The selected %1% file contains a post-processing script.\n" +"Please review the script carefully before exporting G-code." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2658 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" "Error en carregar el fitxer \"%1%\" a causa d'una configuració no vàlida." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2617 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2678 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -14760,11 +15639,11 @@ msgstr[1] "" "La mida dels objectes del fitxer %s sembla ser zero.\n" "Aquests objectes han estat eliminats del model" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2621 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2682 msgid "The size of the object is zero" msgstr "La mida de l'objecte és zero" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2695 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -14783,15 +15662,15 @@ msgstr[1] "" "La unitat interna de PrusaSlicer és el mil·límetre. Voleu recalcular les " "dimensions d'aquests objectes?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2699 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2721 msgid "The object is too small" msgstr "L'objecte és massa petit" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2700 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2722 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "Aplica-ho a tots els objectes petits restants que s'estan carregant." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2656 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2717 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -14810,7 +15689,7 @@ msgstr[1] "" "polzades. La unitat interna de PrusaSlicer és el mil·límetre. Voleu " "recalcular les dimensions d'aquests objectes?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2673 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2735 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -14820,22 +15699,26 @@ msgstr "" "En lloc de considerar-los com a objectes múltiples, s'hauria de carregar\n" "el fitxer com un sol objecte amb múltiples parts?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2676 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2728 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2796 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Objecte de peces múltiples detectat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2683 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2739 +msgid "Apply to all objects being loaded." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2751 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "" "Aquest fitxer no es pot carregar en mode simple. Vols canviar al mode expert?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2684 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2752 msgid "Detected advanced data" msgstr "Dades avançades detectades" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2725 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -14846,7 +15729,7 @@ msgstr "" "En lloc de considerar-los com a objectes múltiples, hauria de considerar\n" "aquests fitxers per formar un sol objecte que té diverses parts?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2846 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2914 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -14854,35 +15737,35 @@ msgstr "" "La teva peça sembla massa gran, així que s'ha escalat automàticament perquè " "pugui cabre a la base d'impressió." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2847 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 msgid "Object too large?" msgstr "Objecte massa gran?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2927 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2995 msgid "Export STL file:" msgstr "Exporta el fitxer STL:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2934 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3002 msgid "Export AMF file:" msgstr "Exporta el fitxer AMF:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2940 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3008 msgid "Save file as:" msgstr "Desa el fitxer com a:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2946 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3014 msgid "Export OBJ file:" msgstr "Exporta el fitxer OBJ:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3060 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3128 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "Eliminar l'objecte que forma part de l'objecte tallat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3061 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3129 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "Intenteu suprimir un objecte que forma part d'un objecte tallat." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3062 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3130 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" @@ -14890,23 +15773,23 @@ msgstr "" "Aquesta acció trencarà una informació de tall.\n" "Després d'això, PrusaSlicer no pot garantir la consistència del model" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3065 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3133 msgid "Delete object" msgstr "Suprimeix l'objecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3070 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3138 msgid "Delete Object" msgstr "Suprimeix l'objecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3089 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3157 msgid "Delete All Objects" msgstr "Suprimeix tots els objectes" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3186 msgid "Reset Project" msgstr "Reinicialitza el projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3173 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3241 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." @@ -14914,15 +15797,15 @@ msgstr "" "L'objecte seleccionat no s'ha pogut dividir perquè només conté una part " "sòlida." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3180 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3248 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "S'han eliminat totes les parts no sòlides (modificadors)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3182 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3250 msgid "Split to Objects" msgstr "Partir en diverses peces" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3236 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3304 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." @@ -14930,84 +15813,84 @@ msgstr "" "Un objecte té reforçadors de suport personalitzats que no es faran servir " "perquè els suports estan desactivats." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3238 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3306 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "Habilitar suports només per als reforçadors" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3251 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3319 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "" "Les temperatures del llit per als filaments utilitzats difereixen " "significativament." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3389 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4323 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3453 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4387 msgid "Invalid data" msgstr "Les dades no són vàlides" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3460 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 msgid "Another export job is currently running." msgstr "Actualment s'està executant una altra feina d'exportació." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3546 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3610 msgid "Replace from:" msgstr "Reemplaçar des de:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3564 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3628 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "No es pot substituir per més d'un volum" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3564 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3628 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3712 msgid "Error during replace" msgstr "S'ha produït un error durant la substitució" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3640 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3704 msgid "Select the new file" msgstr "Seleccioneu el fitxer nou" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3712 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "No s'ha seleccionat el fitxer per a la substitució" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3799 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Seleccioneu el fitxer que voleu tornar a carregar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3766 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5437 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5447 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3830 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5508 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 msgid "The selected file" msgstr "El fitxer seleccionat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3767 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3831 msgid "differs from the original file" msgstr "difereix del fitxer original" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3767 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3831 msgid "Do you want to replace it" msgstr "Voleu substituir-lo" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3787 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3793 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3851 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3857 msgid "Reload from:" msgstr "Torna a carregar des de:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3908 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3972 msgid "Unable to reload:" msgstr "No es pot tornar a carregar:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3913 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3977 msgid "Error during reload" msgstr "S'ha produït un error durant la recàrrega" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3931 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3995 msgid "Reload all from disk" msgstr "Torna a carregar-ho tot des del disc" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4132 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4138 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4196 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4202 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "Esteu utilitzant plantilla de filament predefinit." msgstr[1] "Esteu utilitzant plantilles de filament predefinits." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4134 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4139 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4198 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4203 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " @@ -15017,31 +15900,31 @@ msgstr "" "personalitzen per a impressores específiques i només s'han d'utilitzar com a " "punt de partida per crear els vostres propis valors predefinits d'usuari." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4135 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4199 msgid "More info at" msgstr "Més informació a" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4276 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4340 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Hi ha advertiments actius sobre els models laminats:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4287 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4351 msgid "generated warnings" msgstr "advertiments generats" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4332 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4396 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "Laminació cancel·lada." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4705 msgid "3D editor view" msgstr "Vista editor 3D" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5061 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5132 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "Desfer / Refer s'està processant" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5063 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5134 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -15052,21 +15935,21 @@ msgstr "" "S'han modificat alguns paràmetres de %1%, que es perdran després de canviar " "la tecnologia de la impressora." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5265 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5336 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "Creant un projecte nou mentre es modifica el projecte actual." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5268 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5339 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "Creant un nou projecte mentre es modifiquen alguns paràmetres." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5269 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5340 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" "Pots mantenir les modificacions dels preajustaments al nou projecte o " "descartar-los" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5270 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5341 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -15077,185 +15960,228 @@ msgstr "" "Tingueu en compte que si es desen els canvis, el projecte nou no els " "conservarà" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5275 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5346 msgid "Creating a new project" msgstr "Creant un nou projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5309 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 msgid "Load Project" msgstr "Carregar Projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5339 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5410 msgid "Import Object" msgstr "Importar Objecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5343 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5414 msgid "Import Objects" msgstr "Importar Objetes" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5373 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5444 msgid "Import SLA archive" msgstr "Importar fitxer SLA" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5437 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5447 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5508 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "no conté codi gcode vàlid." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5438 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5448 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5509 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5519 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "S'ha produït un error en carregar el fitxer .gcode" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5515 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5571 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5649 +msgid "Unable to open the selected file." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5585 +msgid "The selected file is already in ASCII format." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5601 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5679 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 +#, boost-format +msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" +msgstr "El fitxer '%s' ja existeix, esteu segur que el voleu sobreescriure?" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5609 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5687 +msgid "Unable to open output file." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5625 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5704 +msgid "Error converting G-code file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5633 +msgid "Successfully created G-code ASCII file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 +msgid "Convert G-code file to ASCII format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5663 +msgid "The selected file is already in binary format." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5712 +msgid "Successfully created G-code binary file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5713 +msgid "Convert G-code file to binary format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5770 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "%1% - Fitxer de projectes múltiples" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5525 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5780 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" "Hi ha diversos fitxers que s'estan carregant, inclosos els fitxers de " "projecte." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5525 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "Seleccioneu una acció per aplicar-la a tots els fitxers." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 msgid "There are several files being loaded." msgstr "Hi ha diversos fitxers que s'estan carregant." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5530 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5926 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5785 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6182 msgid "Action" msgstr "Acció" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5551 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5806 msgid "Import 3D models" msgstr "Importar models 3D" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5564 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5819 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "Inicieu una nova instància de PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5578 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5833 msgid "Select one to load as project" msgstr "Seleccioneu-ne un per carregar-lo com a projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5589 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5844 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "Seleccioneu-ne només un fitxer per carregar la configuració." #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5636 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5891 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "La càrrega d'un arxiu ZIP a la ruta %1% ha fallat." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5695 +#. TRN: First argument = path to file, second argument = error description +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5951 #, boost-format -msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " -msgstr "No s'ha pogut descomprimir el fitxer al %1%: %2% " +msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5705 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5961 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" "No s'ha pogut trobar el fitxer descomprimit a %1%. La descompressió de " "l'arxiu ha fallat." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5905 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6161 msgid "Load project file" msgstr "Carregar el fitxer del projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5914 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6170 msgid "Open as project" msgstr "Obre com a projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5915 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6171 msgid "Import 3D models only" msgstr "Importar només models 3D" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5916 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6172 msgid "Import config only" msgstr "Importa només la configuració" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5918 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6174 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "Inicieu una nova instància de prusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5921 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6177 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Seleccioneu una acció que s'aplicarà al fitxer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5942 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6198 msgid "Don't show again" msgstr "No tornis a mostrar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5983 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6239 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "Només podeu obrir un fitxer .gcode alhora." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5984 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6240 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "Arrossegar i deixar anar el fitxer de codi G" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6078 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6334 msgid "Load File" msgstr "Carregar Arxiu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6083 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6339 msgid "Load Files" msgstr "Carregar Arxius" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6133 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6389 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Tots els objectes seran eliminats, vols continuar?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6144 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6400 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Suprimeix els objectes seleccionats" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6153 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6409 msgid "Increase Instances" msgstr "Augmenta les instàncies" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6209 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6465 msgid "Decrease Instances" msgstr "Disminueix les instàncies" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6267 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6523 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Introduïu el nombre de còpies:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6268 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6524 msgid "Copies of the selected object" msgstr "Còpies de l'objecte seleccionat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6271 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6527 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "Estableix el nombre de còpies a %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6295 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6551 msgid "Fill bed" msgstr "Omplir la base" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6463 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6719 msgid "Save G-code file as:" msgstr "Desa el fitxer de codi G com a:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6463 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6719 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "Desa el fitxer SL1 / SL1S com a:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6729 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "El nom del fitxer proporcionat no és vàlid." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "Un sistema de fitxers FAT no permet els caràcters següents:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6537 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6793 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." @@ -15263,7 +16189,18 @@ msgstr "" "No s'ha pogut realitzar l'operació booleana en les malles del model. Només " "s'exportaran les parts positives." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6691 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7015 +msgid "" +"Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " +"3MF file?\n" +"If you hit 'NO', all SVGs in the project will not be editable any more." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7017 +msgid "Private protection" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7046 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -15271,43 +16208,43 @@ msgstr "" "La plataforma és buida.\n" "Vols desar el projecte?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6691 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7046 msgid "Save project" msgstr "Desar projecte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7094 msgid "Unable to save file" msgstr "No es pot desar el fitxer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6929 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7288 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" "La impressora està preparada? El full d'impressió està col·locat, buit i net?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6929 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7288 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "Enviar i imprimir" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7399 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7758 msgid "Export" msgstr "Exportar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7544 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Enganxa des del porta-retalls" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:230 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2486 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2755 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1311 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:259 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2593 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2897 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3015 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" msgstr "General" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:277 msgid "Remember output directory" msgstr "Recorda el directori de sortida" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:278 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will prompt the last output directory instead of " "the one containing the input files." @@ -15315,11 +16252,11 @@ msgstr "" "Si això està habilitat, Slic3r sol·licitarà el darrer directori de sortida " "en comptes del que conté els fitxers d'entrada." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:282 msgid "Auto-center parts" msgstr "Peces autocentrades" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:254 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:283 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will auto-center objects around the print bed " "center." @@ -15327,11 +16264,11 @@ msgstr "" "Si això està habilitat, Slic3r centrarà automàticament els objectes al " "voltant del centre de la base d'impressió." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:287 msgid "Background processing" msgstr "Processament en segon pla" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:259 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will pre-process objects as soon as they're " "loaded in order to save time when exporting G-code." @@ -15339,11 +16276,11 @@ msgstr "" "Si això està habilitat, Slic3r preprocessarà objectes tan aviat com es " "carreguin per estalviar temps en exportar el codi G." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:293 msgid "Alert when supports needed" msgstr "Avisa quan es necessitin suports" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:265 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:294 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will raise alerts when it detects issues in the " "sliced object, that can be resolved with supports (and brim). Examples of " @@ -15355,11 +16292,11 @@ msgstr "" "d'aquests problemes són les peces d'objectes flotants, les extrusions no " "admeses i l'adhesió al llit baix." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:304 msgid "Export sources full pathnames to 3mf and amf" msgstr "Exportar noms de ruta complets de les fonts a 3mf i amf" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:276 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:305 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked." @@ -15367,19 +16304,19 @@ msgstr "" "Si està activat, permet que l'ordre de Recàrrega des del disc busqui i " "carregui els fitxers quan s'invoqui." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .3mf files." msgstr "" "Si està habilitat, estableix PrusaSlicer com a aplicació per defecte per " "obrir fitxers .3mf." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:317 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .stl files." msgstr "" "Si està habilitat, estableix PrusaSlicer com a aplicació per defecte per " "obrir fitxers .stl." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:326 msgid "" "If enabled, Slic3r downloads updates of built-in system presets in the " "background. These updates are downloaded into a separate temporary location. " @@ -15391,11 +16328,11 @@ msgstr "" "ubicació temporal. Quan hi ha un nou ajustament disponible, aquest es podrà " "incorporar i fer servir quan l'aplicació es torni a iniciar." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:302 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Suppress \" - default - \" presets" msgstr "Suprimeix els paràmetres inicials \"- per defecte -\"" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:303 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 msgid "" "Suppress \" - default - \" presets in the Print / Filament / Printer " "selections once there are any other valid presets available." @@ -15404,11 +16341,11 @@ msgstr "" "Imprimeix / Filament / Impressora una vegada que hi hagi altres paràmetres " "preestablerts disponibles." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:336 msgid "Suppress \" Template \" filament presets" msgstr "Suprimir \" Plantilla \" de predefinits de filament" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:308 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:337 msgid "" "Suppress \" Template \" filament presets in configuration wizard and sidebar " "visibility." @@ -15416,11 +16353,11 @@ msgstr "" "Suprimiu els predefinits de filament \"Plantilla\" a l'assistent de " "configuració i a la visibilitat de la barra lateral." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:341 msgid "Show incompatible print and filament presets" msgstr "Mostrar impressions incompatibles i ajustaments inicials de filaments" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:313 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:342 msgid "" "When checked, the print and filament presets are shown in the preset editor " "even if they are marked as incompatible with the active printer" @@ -15429,11 +16366,11 @@ msgstr "" "mostren a l'editor de paràmetres preestablerts, fins i tot si estan marcats " "com a incompatibles amb la impressora activa" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:320 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:349 msgid "Show load project dialog" msgstr "Mostra finestra de càrrega de projecte" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:350 msgid "" "When checked, whenever dragging and dropping a project file on the " "application or open it from a browser, shows a dialog asking to select the " @@ -15443,11 +16380,11 @@ msgstr "" "l'aplicació o l'obriu des d'un navegador, es mostra una finestra que demana " "seleccionar l'acció que heu de dur a terme sobre el fitxer a carregar." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:327 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:356 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:360 msgid "Allow just a single PrusaSlicer instance" msgstr "Permet només una sola instància de PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:328 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:357 msgid "" "On OSX there is always only one instance of app running by default. However " "it is allowed to run multiple instances of same app from the command line. " @@ -15458,7 +16395,7 @@ msgstr "" "aplicació des de la línia d'ordres. En aquest cas, aquesta configuració " "permetrà només una instància." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:361 msgid "" "If this is enabled, when starting PrusaSlicer and another instance of the " "same PrusaSlicer is already running, that instance will be reactivated " @@ -15468,7 +16405,7 @@ msgstr "" "instància del mateix PrusaSlicer, aquesta instància es reactivarà al seu " "lloc." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:369 msgid "" "Always ask for unsaved changes in project, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -15478,8 +16415,8 @@ msgstr "" "- Tancament PrusaSlicer,\n" "- Càrrega o creació d'un nou projecte" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:348 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:377 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:928 msgid "" "Ask to save unsaved changes in presets when closing the application or when " "loading a new project" @@ -15487,7 +16424,7 @@ msgstr "" "Demana desar els canvis no desats en els predefinits en tancar l'aplicació o " "en carregar un projecte nou" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:349 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:378 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets, when: \n" "- Closing PrusaSlicer while some presets are modified,\n" @@ -15497,14 +16434,14 @@ msgstr "" "- En tancar PrusaSlicer mentre es modifiquen alguns ajustaments,\n" "- En carregar un nou projecte mentre es modifiquen alguns ajustaments" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:355 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:933 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:384 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:927 msgid "Ask for unsaved changes in presets when selecting new preset" msgstr "" "Preguntar sempre pels canvis no guardats en predefinits en seleccionar un " "nou predefinit" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:356 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:385 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets when selecting new preset or " "resetting a preset" @@ -15512,23 +16449,23 @@ msgstr "" "Preguntar sempre pels canvis no guardats en predefinits en seleccionar un " "nou ajustament o en restablir un ajustament" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:360 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:932 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:389 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 msgid "Ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "" "Preguntar pels canvis no desats en predefinits en crear un nou projecte" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:361 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:390 msgid "Always ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "" "Preguntar sempre pels canvis no guardats en predefinits en crear un nou " "projecte" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:396 msgid "Associate .gcode files to PrusaSlicer G-code Viewer" msgstr "Associar fitxers .gcode al Visor de CodiG de PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:397 msgid "" "If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open ." "gcode files." @@ -15536,11 +16473,21 @@ msgstr "" "Si està habilitat, estableix el Visor de CodiG de PrusaSlicer com a " "aplicació predeterminada per obrir fitxers .gcode." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:375 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:400 +msgid "Associate .bgcode files to PrusaSlicer G-code Viewer" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:401 +msgid "" +"If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open ." +"bgcode files." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:408 msgid "Use Retina resolution for the 3D scene" msgstr "Fes servir la resolució de Retina per a l'escena 3D" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:409 msgid "" "If enabled, the 3D scene will be rendered in Retina resolution. If you are " "experiencing 3D performance problems, disabling this option may help." @@ -15548,31 +16495,31 @@ msgstr "" "Si està activat, l'escena 3D es mostrarà en resolució Retina. Si teniu " "problemes de prestacions 3D, desactivar aquesta opció us pot ajudar." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:385 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:418 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:419 msgid "Show splash screen" msgstr "Mostra la pantalla de presentació" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:424 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be open at the position it was closed" msgstr "" "Si està habilitat, PrusaSlicer s'obrirà en la posició en què s'ha tancat" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:396 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:429 msgid "Clear Undo / Redo stack on new project" msgstr "Esborrar la pila de Desfer / Refer al nou projecte" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:430 msgid "" "Clear Undo / Redo stack on new project or when an existing project is loaded." msgstr "" "Esborrar la pila de Desfer / Refer en un nou projecte o quan es carrega un " "projecte existent." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:402 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:435 msgid "Enable support for legacy 3DConnexion devices" msgstr "Habilitar la compatibilitat amb dispositius antics 3DConnexion" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:403 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:436 msgid "" "If enabled, the legacy 3DConnexion devices settings dialog is available by " "pressing CTRL+M" @@ -15580,49 +16527,49 @@ msgstr "" "Si està habilitat, el quadre de diàleg de configuració de dispositius " "3DConnexion antics està disponible prement CTRL + M" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:410 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:443 msgid "Camera" msgstr "Càmera" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:420 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:453 msgid "Use perspective camera" msgstr "Utilitza la càmera de perspectiva" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:421 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:454 msgid "" "If enabled, use perspective camera. If not enabled, use orthographic camera." msgstr "" "Si està habilitat, s'usarà la càmera de perspectiva. Si no està habilitat, " "usarà la càmera ortogràfica." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:425 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:458 msgid "Use free camera" msgstr "Usar la càmera lliure" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:426 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:459 msgid "If enabled, use free camera. If not enabled, use constrained camera." msgstr "" "Si està activat, fa servir la càmera lliure. Si no està activat, fa servir " "la càmera restringida." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:463 msgid "Reverse direction of zoom with mouse wheel" msgstr "Revertir zoom amb la roda del ratolí" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:464 msgid "If enabled, reverses the direction of zoom with mouse wheel" msgstr "" "Si està habilitat, inverteix la direcció del zoom amb la roda del ratolí" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:470 msgid "GUI" msgstr "IU" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:477 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:510 msgid "Sequential slider applied only to top layer" msgstr "Control lliscant seqüencial aplicat només a la capa superior" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:511 msgid "" "If enabled, changes made using the sequential slider, in preview, apply only " "to gcode top layer. If disabled, changes made using the sequential slider, " @@ -15633,11 +16580,11 @@ msgstr "" "canvis realitzats amb el lliscador seqüencial, a la vista prèvia, s'apliquen " "a tot el codi G." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:484 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:517 msgid "Show sidebar collapse/expand button" msgstr "Mostrar botó amagar/expandir barra lateral" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:518 msgid "" "If enabled, the button for the collapse sidebar will be appeared in top " "right corner of the 3D Scene" @@ -15645,11 +16592,11 @@ msgstr "" "Si està habilitat, el botó de la barra lateral ocultable apareixerà a la " "part superior dreta de l'escena 3D" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:496 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 msgid "Use colors for axes values in Manipulation panel" msgstr "Utilitzar colors per als valors dels eixos al panell de manipulació" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:497 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:530 msgid "" "If enabled, the axes names and axes values will be colorized according to " "the axes colors. If disabled, old UI will be used." @@ -15658,11 +16605,11 @@ msgstr "" "amb els colors dels eixos. Si es desactiva, es farà servir l'antiga " "interfície d'usuari." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:502 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 msgid "Order object volumes by types" msgstr "Ordena els volums dels objectes per tipus" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:503 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:536 msgid "" "If enabled, volumes will be always ordered inside the object. Correct order " "is Model Part, Negative Volume, Modifier, Support Blocker and Support " @@ -15675,19 +16622,19 @@ msgstr "" "del model, els volums negatius i els modificadors. Però una de les parts del " "model ha d'estar en primer lloc." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:508 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:541 msgid "Show non-manifold edges" msgstr "Mostra vores no múltiples" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:509 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:542 msgid "If enabled, shows non-manifold edges." msgstr "Si està activat, mostra vores no múltiples." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:513 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:546 msgid "Allow automatically color change" msgstr "Permetre el canvi de color automàticament" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:547 msgid "" "If enabled, related notification will be shown, when sliced object looks " "like a logo or a sign." @@ -15695,12 +16642,12 @@ msgstr "" "Si està activat, es mostrarà la notificació relacionada quan l'objecte " "tallat sembli un logotip o un signe." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:552 msgid "Set settings tabs as menu items (experimental)" msgstr "" "Defineix les pestanyes de configuració com a elements de menú (experimental)" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:520 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:553 msgid "" "If enabled, Settings Tabs will be placed as menu items. If disabled, old UI " "will be used." @@ -15708,19 +16655,19 @@ msgstr "" "Si s'activa, les Pestanyes de Configuració es col·locaran com a elements de " "menú. Si es desactiva, es farà servir l'antiga interfície d'usuari." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:567 msgid "Show \"Tip of the day\" notification after start" msgstr "Mostra la notificació de \"Consell del dia\" després de l'inici" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:528 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:568 msgid "If enabled, useful hints are displayed at startup." msgstr "Si s'activa, es mostren consells útils a l'inici." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:532 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:572 msgid "Notify about new releases" msgstr "Notificar sobre nous llançaments" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:533 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:573 msgid "" "You will be notified about new release after startup acordingly: All = " "Regular release and alpha / beta releases. Release only = regular release." @@ -15729,66 +16676,66 @@ msgstr "" "conseqüència: Tots = Llançament regular i llançaments alfa/beta. Només " "llançament = versió regular." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:536 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:576 msgid "Release only" msgstr "Només llançament" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:543 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:583 msgid "Use custom size for toolbar icons" msgstr "Utilitza mida personalitzada per a les icones de la barra d'eines" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:544 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:584 msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "Si està activat, podeu canviar la mida de la barra d'eines manualment." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:562 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1697 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:602 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 msgid "Other" msgstr "Altre" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:579 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:619 msgid "If enabled, PrusaSlicer will not open a hyperlinks in your browser." msgstr "Si està habilitat, PrusaSlicer no obrirà hipervincles al navegador." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:625 msgid "Allow downloads from Printables.com" msgstr "Permetre baixades des de Printables.com" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:586 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:626 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be allowed to download from Printables.com" msgstr "Si està habilitat, PrusaSlicer podrà descarregar des de Printables.com" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:596 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:636 msgid "Render" msgstr "Renderitzar" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:606 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:646 msgid "Use environment map" msgstr "Usar mapa ambiental" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:607 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:647 msgid "If enabled, renders object using the environment map." msgstr "Si està activat, renderitza l'objecte usant el mapa de l'entorn." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:615 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:656 msgid "Dark mode (experimental)" msgstr "Mode fosc (experimental)" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:625 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:666 msgid "Enable dark mode" msgstr "Habilita el mode fosc" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:626 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:667 msgid "" "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" "Si s'activa, la interfície d'usuari utilitzarà els colors del mode fosc. Si " "es desactiva, es farà servir l'antiga interfície d'usuari." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:674 msgid "Use system menu for application" msgstr "Utilitza el menú del sistema per a l'aplicació" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:675 msgid "" "If enabled, application will use the standard Windows system menu,\n" "but on some combination of display scales it can look ugly. If disabled, old " @@ -15799,11 +16746,11 @@ msgstr "" "però en algunes escales de visualització combinades pot semblar lleig. Si " "està desactivat, s'utilitzarà la interfície d'usuari antiga." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:752 msgid "Changes for the critical options" msgstr "Canvis per a les opcions crítiques" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:712 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:754 msgid "" "Changing some options will trigger application restart.\n" "You will lose the content of the plater." @@ -15811,139 +16758,139 @@ msgstr "" "El canvi d'algunes opcions farà que l'aplicació es reiniciï.\n" "Es perdrà el contingut de la plataforma." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:905 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:947 msgid "Icon size in a respect to the default size" msgstr "Mida de la icona respecte a la mida original" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:962 msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." msgstr "" "Seleccioneu la mida de la icona de la barra d'eines pel que fa al " "predeterminat." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:955 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:997 msgid "Layout Options" msgstr "Opcions de presentació" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:964 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1006 msgid "Old regular layout with the tab bar" msgstr "Disseny normal antic amb la barra de pestanyes" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:965 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1007 msgid "New layout, access via settings button in the top menu" msgstr "" "Disposició nova, accés mitjançant botó de configuració al menú superior" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:966 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1008 msgid "Settings in non-modal window" msgstr "Configuració en una finestra no modal" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1008 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1050 msgid "Text colors" msgstr "Colors del text" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1032 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1074 msgid "Mode markers" msgstr "Marcadors de mode" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1060 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1102 msgid "Application font size" msgstr "Mida de la lletra de l'aplicació" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1095 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1142 msgid "Revert font to default" msgstr "Revertir el tipus de lletra a predeterminats" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1107 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1154 msgid "Font size" msgstr "Mida de la lletra" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:266 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:321 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:885 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:953 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1163 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1217 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:888 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:956 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1166 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1220 msgid "System presets" msgstr "Predefinits del sistema" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:343 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:974 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1240 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:345 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:977 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1243 msgid "User presets" msgstr "Predefinits de l'usuari" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:357 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:359 msgid "Incompatible presets" msgstr "Predefinits incompatibles" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:400 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:402 #, boost-format msgid "Are you sure you want to delete \"%1%\" printer?" msgstr "Esteu segur que voleu suprimir la impressora \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:402 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:404 msgid "Delete Physical Printer" msgstr "Suprimeix la impressora física" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:648 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:651 msgid "Click to edit preset" msgstr "Feu clic per editar el predefinit" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:764 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:767 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:818 msgid "Add/Remove presets" msgstr "Afegeix o suprimeix els predefinits" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:820 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3746 msgid "Add physical printer" msgstr "Afegeix una impressora física" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:783 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:786 msgid "Edit preset" msgstr "Edita el predefinit" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:789 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:792 msgid "Change extruder color" msgstr "Canvia el color de l'extrusora" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:792 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:795 msgid "Show/Hide template presets" msgstr "Mostrar/Amagar predefinicions de plantilles" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3746 msgid "Edit physical printer" msgstr "Edita la impressora física" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:806 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:809 msgid "Open the physical printer URL" msgstr "Obrir l'adreça URL de la impressora física" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:811 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:814 msgid "Delete physical printer" msgstr "Suprimeix la impressora física" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:986 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1255 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1258 msgid "Template presets" msgstr "Plantilles predefinides" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:997 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1000 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1271 msgid "Physical printers" msgstr "Impressores físiques" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1039 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1042 msgid "Add/Remove filaments" msgstr "Afegeix o suprimeix filaments" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1041 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1044 msgid "Add/Remove materials" msgstr "Afegir o eliminar materials" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1043 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1308 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1046 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1311 msgid "Add/Remove printers" msgstr "Afegeix o suprimeix impressores" @@ -16334,7 +17281,7 @@ msgid "The name cannot be the same as a preset alias name." msgstr "El nom no pot ser el mateix que un nom d'àlies predefinit." #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:293 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:188 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:293 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:194 msgid "Save preset" msgstr "Desa el predefinit" @@ -16343,7 +17290,7 @@ msgid "Save presets" msgstr "Desa els predefinits" #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:301 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:190 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:301 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:196 msgid "Rename preset" msgstr "Canviar el nom del predefinit" @@ -16391,52 +17338,52 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "Simplement canvieu a la configuració predeterminada \"%1%\"" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2922 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3064 msgid "Stealth" msgstr "Silenciós" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2916 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3058 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:164 msgid "Selection-Add" msgstr "Selecció-Afegeix" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:205 msgid "Selection-Remove" msgstr "Selecció-Suprimeix" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:237 msgid "Selection-Add Object" msgstr "Selecció-Afegeix un objecte" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:256 msgid "Selection-Remove Object" msgstr "Selecció-Suprimeix l'objecte" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:270 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:274 msgid "Selection-Add Instance" msgstr "Selecció-Afegeix una instància" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:293 msgid "Selection-Remove Instance" msgstr "Selecció-Suprimeix una instància" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:390 msgid "Selection-Add All" msgstr "Selecció-Afegeix-ho tot" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:411 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:415 msgid "Selection-Remove All" msgstr "Selecció-Suprimeix-ho tot" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1091 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1130 msgid "Scale To Fit" msgstr "Escalar per Adaptar-se" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1426 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1465 msgid "" "The currently manipulated object is tilted or contains tilted parts " "(rotation angles are not multiples of 90°). Non-uniform scaling of tilted " @@ -16448,7 +17395,7 @@ msgstr "" "inclinats només és possible en sistemes de coordenades no locals, una vegada " "que la rotació està incrustada en les coordenades de l'objecte." -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1429 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1468 msgid "This operation is irreversible." msgstr "Aquesta operació és irreversible." @@ -16535,7 +17482,7 @@ msgstr "S'ha cancel·lat l'enviament de la informació del sistema." msgid "Sending system info..." msgstr "S'està enviant la informació del sistema..." -#: src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:40 +#: src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:89 msgid "Move over surface" msgstr "Desplaçar-se per la superfície" @@ -16551,30 +17498,30 @@ msgstr "Biblioteques de la llista negra carregades al procés de PrusaSlicer:" msgid "Eigen vectorization supported:" msgstr "S'admet la vectorització pròpia:" -#: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:185 +#: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:186 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Copieu al porta-retalls" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:89 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:97 msgid "Select the printers this profile is compatible with." msgstr "Seleccioneu les impressores amb les que aquest perfil és compatible." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:95 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:103 msgid "Select the print profiles this profile is compatible with." msgstr "" "Seleccioneu els perfils d'impressió amb els que aquest perfil és compatible." #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:186 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:192 msgid "Compare preset with another" msgstr "Comparar el predefinit amb un altre" #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:193 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:199 msgid "Delete preset" msgstr "Suprimeix aquest predefinit" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:203 msgid "" "Hover the cursor over buttons to find more information \n" "or click this button." @@ -16582,16 +17529,16 @@ msgstr "" "Passeu el cursor per sobre dels botons per obtenir més informació \n" "o feu clic en aquest botó." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:207 #, boost-format msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "Cerca a la configuració [%1%]" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1290 msgid "Detach from system preset" msgstr "Separar del predefinit del sistema" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1287 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1303 msgid "" "A copy of the current system preset will be created, which will be detached " "from the system preset." @@ -16599,218 +17546,218 @@ msgstr "" "Es crearà una còpia del preajustament del sistema actual, que se separarà " "del preajustament del sistema." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1288 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1304 msgid "" "The current custom preset will be detached from the parent system preset." msgstr "" "La configuració personalitzada actual se separarà de la configuració del " "sistema principal." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1307 msgid "Modifications to the current profile will be saved." msgstr "Es desaran les modificacions al perfil actual." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1297 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1313 msgid "Detach preset" msgstr "Separa el predefinit" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1339 msgid "This is a default preset." msgstr "Aquest és un predefinit per defecte." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1341 msgid "This is a system preset." msgstr "Aquest és un predefinit del sistema." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1327 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1343 msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "El predefinit actual s'hereta del predefinit per defecte." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1331 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1347 msgid "Current preset is inherited from" msgstr "El predefinit actual s'hereta de" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1351 msgid "It can't be deleted or modified." msgstr "No es pot suprimir ni modificar." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1336 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1352 msgid "" "Any modifications should be saved as a new preset inherited from this one." msgstr "" "Qualsevol modificació s'ha de desar com a nou predefinit heretat d'aquest." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1337 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1353 msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "Per fer-ho, especifiqueu un nom nou per al predefinit." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1357 msgid "Additional information:" msgstr "Informació addicional:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1363 msgid "printer model" msgstr "model d'impressora" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1371 msgid "default print profile" msgstr "perfil d'impressió per defecte" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1358 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1374 msgid "default filament profile" msgstr "perfil de filament per defecte" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1372 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1388 msgid "default SLA material profile" msgstr "perfil de material de l'SLA per defecte" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1376 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1392 msgid "default SLA print profile" msgstr "perfil d'impressió de l'SLA per defecte" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1384 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1400 msgid "full profile name" msgstr "nom complet del perfil" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1385 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1401 msgid "symbolic profile name" msgstr "nom simbòlic del perfil" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1423 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5254 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5426 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Capes i Perímetres" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1429 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1445 msgid "Vertical shells" msgstr "Carcasses Verticals" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1457 msgid "Horizontal shells" msgstr "Carcasses Horitzontals" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1447 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1463 msgid "Minimum shell thickness" msgstr "Gruix mínim de la carcassa" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1474 msgid "Quality (slower slicing)" msgstr "Qualitat (laminat més lent)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1475 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1491 msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "Pell difusa (experimental)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1498 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1514 msgid "Reducing printing time" msgstr "Reduint el temps d'impressió" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1535 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1551 msgid "Raft" msgstr "Bassa" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1540 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1556 msgid "Options for support material and raft" msgstr "Opcions de material de suport i bassa" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1559 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1575 msgid "Organic supports" msgstr "Suports orgànics" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed for print moves" msgstr "Velocitat per als moviments d'impressió" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1583 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1599 msgid "Dynamic overhang speed" msgstr "Velocitat dinàmica de voladís" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1590 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 msgid "Speed for non-print moves" msgstr "Velocitat per als moviments que no son d'impressió" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1594 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1610 msgid "Modifiers" msgstr "Modificadors" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1598 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1614 msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "Control d'acceleració (avançat)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1610 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1626 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "Velocitat automàtica (avançat)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1614 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1630 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "Equalitzador de pressió (experimental)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1618 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1634 msgid "Multiple Extruders" msgstr "Múltiples Extrusors" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1643 msgid "Ooze prevention" msgstr "Prevenció de degoteig" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1650 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 msgid "Extrusion width" msgstr "Amplada de l'extrusió" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1660 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1676 msgid "Overlap" msgstr "Superposició" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1679 msgid "Flow" msgstr "Fluxe" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1674 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1691 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "Generador perimetral d'aracne" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1699 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5475 msgid "Output options" msgstr "Opcions de sortida" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 msgid "Sequential printing" msgstr "Impressió seqüencial" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1685 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 msgid "Extruder clearance" msgstr "Separació de l'extrusor" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1690 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5304 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1707 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5476 msgid "Output file" msgstr "Fitxer de sortida" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1721 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1722 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2208 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2209 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2736 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2737 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2814 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4479 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5136 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5137 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1766 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2304 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2879 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2956 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2957 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4625 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5308 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5309 msgid "Notes" msgstr "Notes" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1728 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2216 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2743 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2821 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5144 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5309 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1773 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2312 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2885 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2963 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5316 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5481 msgid "Dependencies" msgstr "Dependències" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2744 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2822 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5145 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5310 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1774 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2313 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2886 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2964 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5317 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5482 msgid "Profile dependencies" msgstr "Dependències del perfil" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1806 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "" "Els scripts de postprocessament modificaran el fitxer de codi G al seu lloc." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1885 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -16831,83 +17778,79 @@ msgstr[1] "" "del codi G i\n" "l'estimació del temps d'impressió." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1890 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "Trobades paraules clau reservades a" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1907 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1990 msgid "Filament Overrides" msgstr "Anul·lacions de filaments" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 -msgid "Retraction" -msgstr "Retracció" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1926 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2009 msgid "Retraction when tool is disabled" msgstr "Retracció quan l'eina està desactivada" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 msgid "Temperature" msgstr "Temperatura" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2077 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2170 msgid "Nozzle" msgstr "Broquet( nozzle )" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2082 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2175 msgid "Bed" msgstr "Llit" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2087 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2180 msgid "Cooling" msgstr "Refredament" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2100 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2193 msgid "Fan settings" msgstr "Configuració del ventilador" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2101 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2194 msgid "Fan speed" msgstr "Velocitat del ventilador" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2204 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "Velocitats dinàmiques del ventilador" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2118 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2211 msgid "Cooling thresholds" msgstr "Llindars de refrigeració" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2124 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 msgid "Filament properties" msgstr "Propietats del filament" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2131 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2224 msgid "Print speed override" msgstr "Substitució de velocitat d'impressió" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2234 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Paràmetres de la torre de neteja" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2144 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "Paràmetres del canvi d'eina per a impressores d'un únic extrusor MM" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2250 msgid "Ramming settings" msgstr "Configuració d'empenyiment" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2175 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2269 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "Paràmetres del canvi d'eina per a impressores multi-extrusor MM" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2339 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "Els consells de flux volumètric no estan disponibles" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2447 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2554 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -16929,7 +17872,7 @@ msgstr "" "\"engranatge\" a la pestanya Configuració d'impressora. Els perfils de la " "impressora física s'emmagatzemen al directori PrusaSlicer/physical_printer." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2466 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" @@ -16939,20 +17882,20 @@ msgstr "" "de codi Klipper G-code.\n" "L'opció s'ha canviat a \"Usar per a l'estimació de temps\"." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2487 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2594 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 msgid "Size and coordinates" msgstr "Mida i coordenades" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2496 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1311 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2603 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "Capacitats" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2501 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2608 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "Nombre d'extrusores de la impressora." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2534 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2641 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -16964,7 +17907,17 @@ msgstr "" "Voleu canviar el diàmetre de tots els extrusors al valor del diàmetre del " "nozzle del primer extrusor?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2619 +#. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2699 +#, boost-format +msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2701 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2760 +msgid "G-code flavor is switched" +msgstr "El tipus de codi G s'ha canviat" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2752 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" @@ -16974,63 +17927,59 @@ msgstr "" "mode Stealth.\n" "El mode sigil no s'aplicarà i es desactivarà." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 -msgid "G-code flavor is switched" -msgstr "El tipus de codi G s'ha canviat" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2656 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 msgid "Start G-Code options" msgstr "Inicia les opcions del codi G" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2763 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2905 msgid "Display" msgstr "Pantalla" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2920 msgid "Tilt" msgstr "Inclinació" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2779 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2921 msgid "Tilt time" msgstr "Temps d'inclinació" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2786 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5126 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 msgid "Corrections" msgstr "Correccions" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2799 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5122 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2941 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5294 msgid "Exposure" msgstr "Exposició" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2806 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2948 msgid "Output" msgstr "Sortida" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3057 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "Els valors d'aquesta columna són per al mode Normal" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3063 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "Els valors d'aquesta columna són per al mode Silenciós" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3072 msgid "Maximum feedrates" msgstr "Velocitats d'alimentació màximes" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2935 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3077 msgid "Maximum accelerations" msgstr "Acceleracions màximes" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2944 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3086 msgid "Jerk limits" msgstr "Límits de jerk" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3092 msgid "Minimum feedrates" msgstr "Velocitats d'alimentació mínimes" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3133 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -17038,27 +17987,27 @@ msgstr "" "Aquesta és una impressora multimaterial d'extrusor únic, els diàmetres de " "tots els extrusors s'establiran segons el valor nou. Vols procedir-hi?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3028 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3170 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "Reinicialitza el color del filament" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3064 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3206 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "Apliqueu la configuració següent a altres extrusors" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3109 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3251 msgid "Layer height limits" msgstr "Límits d'alçada de la capa" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3113 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3255 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "Posició (per a impressores multi-extrusora)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3261 msgid "Only lift Z" msgstr "Només aixecar Z" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3132 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3274 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" @@ -17066,15 +18015,15 @@ msgstr "" "Retracció quan l'eina està desactivada (configuracions avançades per a " "configuracions d'extrusors múltiples)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3189 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3198 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3331 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3340 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "Ajust per a MM amb un sol extrusor" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3341 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "Paràmetres multimaterial per a un sol extrusor" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3364 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3506 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -17083,19 +18032,19 @@ msgstr "" "L'opció Netejar no està disponible quan utilitzeu el mode Retracció de " "firmware. L'inhabilito per habilitar la Retracció de firmware?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3366 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3508 msgid "Firmware Retraction" msgstr "Retracció del microprogramari( fimware )" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3675 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3818 msgid "New printer preset selected" msgstr "S'ha seleccionat una configuració nova de la impressora" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4058 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4201 msgid "Detached" msgstr "Separat" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4297 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -17107,7 +18056,7 @@ msgstr[1] "" "Les impressores físiques següents usen la configuració predeterminada, esteu " "a punt de canviar el nom." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4159 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4302 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." @@ -17118,19 +18067,19 @@ msgstr[1] "" "Tingueu en compte que es canviaran els noms dels predefinits seleccionats en " "aquestes impressores també." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4221 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4364 msgid "remove" msgstr "eliminar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4221 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4364 msgid "delete" msgstr "esborrar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4229 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4372 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "És un últim valor per defecte per a aquesta impressora." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4234 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4377 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " @@ -17139,7 +18088,7 @@ msgstr "" "Esteu segur que voleu suprimir la configuració preestablerta \"%1%\" de la " "impressora física \"%2%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4246 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4389 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -17151,7 +18100,7 @@ msgstr[1] "" "Les impressores físiques que es mostren a continuació es basen en la " "configuració predefinida, la qual s'eliminarà." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4251 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4394 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." @@ -17162,7 +18111,7 @@ msgstr[1] "" "Tingueu en compte que la configuració predefinida seleccionada també " "s'eliminarà d'aquestes impressores." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4256 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4399 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -17176,7 +18125,7 @@ msgstr[1] "" "Les impressores físiques que es mostren a continuació es basen únicament en " "la configuració predefinida, la qual s'eliminarà." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4261 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4404 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -17189,57 +18138,57 @@ msgstr[1] "" "la configuració predefinida seleccionada." #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4410 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "Segur que desitges %1% el predefinit seleccionat?" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4272 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4415 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% Predefinit" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4358 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4720 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4501 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4888 msgid "Set" msgstr "Ajust" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4477 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4623 msgid "Find" msgstr "Cercar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4478 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4624 msgid "Replace with" msgstr "Substitueix-ho per" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4567 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4711 msgid "Regular expression" msgstr "Expressió normal" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4571 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4715 msgid "Case insensitive" msgstr "No distingeix minúscules/majúscules" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4719 msgid "Whole word" msgstr "Paraula sencera" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4579 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4723 msgid "Match single line" msgstr "Coincideix amb una sola línia" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4682 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4849 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "Esteu segur que voleu suprimir totes les substitucions?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4820 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4988 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" "Els límits de la màquina s'incorporaran al codi G i es faran servir per " "calcular el temps d'impressió." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4823 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4991 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -17249,7 +18198,7 @@ msgstr "" "estimar el temps d'impressió, que per tant pot no ser exacte ja que la " "impressora pot aplicar un conjunt diferent de límits de la màquina." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4827 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4995 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." @@ -17257,12 +18206,12 @@ msgstr "" "Els límits de la màquina no estan establerts, per tant, el temps d'impressió " "estimat pot no ser exacte." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4849 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5017 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "PANY BLOQUEJAT" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4851 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5019 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" @@ -17270,12 +18219,12 @@ msgstr "" "indica que els paràmetres són els mateixos que els valors del sistema (o per " "defecte) per al grup d'opcions actual" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4853 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5021 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "PANY DESBLOQUEJAT" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4855 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5023 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -17287,12 +18236,12 @@ msgstr "" "Feu clic a la icona PANY DESBLOQUEJAT per restablir tots els paràmetres del " "grup d'opcions actuals als valors del sistema (o per defecte)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5028 msgid "WHITE BULLET" msgstr "VINYETA GRISA" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4862 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5030 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -17301,12 +18250,12 @@ msgstr "" "predeterminat),\n" "per al botó dret: indica que la configuració no s'ha modificat." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4865 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5033 msgid "BACK ARROW" msgstr "FLETXA ENRERE" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4867 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -17318,7 +18267,16 @@ msgstr "" "Feu clic al símbol FLETXA ENRERE per resetejar tots els paràmetres del grup " "d'opcions actuals als gravats anteriorment." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4877 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5040 +msgid "EDIT VALUE" +msgstr "" + +#. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5042 +msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5049 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -17326,7 +18284,7 @@ msgstr "" "La icona de PANY BLOQUEJAT indica que els paràmetres són els mateixos que " "els valors del sistema (per defecte) per al grup d'opcions actual" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4879 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5051 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -17339,13 +18297,13 @@ msgstr "" "Feu clic per restablir totes les configuracions per al grup d'opcions " "actuals als valors del sistema (o per defecte)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4882 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5054 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" "La icona de VINYETA GRISA indica un predifinit no del sistema (o no per " "defecte)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4885 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5057 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -17354,7 +18312,7 @@ msgstr "" "els de la darrera vegada que heu salvat els paràmetres per al grup d'opcions " "actual." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4887 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5059 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -17365,7 +18323,7 @@ msgstr "" "són iguals als que es van desar per al grup d'opcions actual.\n" "Feu clic per tornar aquests valors als darrers desats." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5065 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." @@ -17373,7 +18331,7 @@ msgstr "" "La icona de PANY BLOQUEJAT indica que el valor és el mateix que el del " "sistema (per defecte)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4894 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5066 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -17383,7 +18341,7 @@ msgstr "" "configuracions i no són iguals als valors del sistema (o predeterminats).\n" "Feu clic per reiniciar el valor actual als del sistema (o predeterminats)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4900 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -17391,7 +18349,7 @@ msgstr "" "El símbol de VINYETA GRISA indica que els valors són els mateixos que els " "dels paràmetres desats la darrera vegada." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -17401,35 +18359,35 @@ msgstr "" "desat la darrera vegada.\n" "Feu clic per restaurar el valor al darrer paràmetre desat." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5078 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5080 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5250 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5252 msgid "Material" msgstr "Material" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5165 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5166 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5338 msgid "Material printing profile" msgstr "Perfil d'impressió de material" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5215 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5387 msgid "Support head" msgstr "Cap del suport" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5220 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5392 msgid "Support pillar" msgstr "Pilar de suport" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5415 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "Connexió de les varetes de suport i unions" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5439 msgid "Branching" msgstr "Ramificació" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5269 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5441 msgid "Automatic generation" msgstr "Generació automàtica" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -17441,11 +18399,11 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:153 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:162 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:171 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1116 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1131 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1146 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1161 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1206 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1110 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1125 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1140 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1155 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1200 msgid "Undef" msgstr "Undef" @@ -17457,33 +18415,33 @@ msgstr "Canvis no desats" msgid "Switching Presets: Unsaved Changes" msgstr "S'estan canviant els predefinits: canvis no desats" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:860 msgid "Original value" msgstr "Valor original" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:867 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:861 msgid "Modified value" msgstr "Valor modificat" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:869 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:863 msgid "New value" msgstr "Valor nou" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:900 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:903 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:897 msgid "Keep" msgstr "Mantenir" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:900 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1580 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1574 msgid "Transfer" msgstr "Transferir" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Don't save" msgstr "No desar" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:935 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:929 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "create new project" @@ -17491,7 +18449,7 @@ msgstr "" "No et preguntarà pels canvis no guardats en predefinits la propera vegada " "que creis un nou projecte" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:936 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:930 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "switch a preset" @@ -17499,7 +18457,7 @@ msgstr "" "No et preguntarà pels canvis no guardats en predefinits la propera vegada " "que canvíis d'ajust" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:931 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time " "you: \n" @@ -17511,11 +18469,11 @@ msgstr "" "- Tanquis PrusaSlicer mentre es modifiquen alguns ajustaments,\n" "- Carreguis un nou projecte mentre es modifiquen alguns ajustaments" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:940 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 msgid "PrusaSlicer will remember your action." msgstr "PrusaSlicer recordarà la vostra acció." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:941 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:935 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -17524,59 +18482,59 @@ msgstr "" "Visita \"Preferències\" i marca\"%1%\"\n" "per a què pregunti sobre els canvis no guardats novament." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:973 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1784 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:967 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1770 msgid "" "Some fields are too long to fit. Right mouse click reveals the full text." msgstr "" "Alguns camps són massa llargs per cabre. El clic dret del ratolí mostra el " "text complet." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:975 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will not be saved" msgstr "No es desaran tots els canvis de configuració" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:975 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will be discarded." msgstr "Tots els canvis dels ajustaments seran descartats." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:978 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:972 msgid "Save the selected options." msgstr "Desa les opcions seleccionades." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:979 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:973 msgid "Keep the selected settings." msgstr "Conserva la configuració seleccionada." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:974 msgid "Transfer the selected settings to the newly selected preset." msgstr "" "Transfereix la configuració seleccionada al predefinit seleccionat " "recentment." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:984 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:978 #, boost-format msgid "Save the selected options to preset \"%1%\"." msgstr "Desar les opcions seleccionades a la configuració predefinida \"%1%\"." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:985 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:979 #, boost-format msgid "Transfer the selected options to the newly selected preset \"%1%\"." msgstr "" "Transferir les opcions seleccionades al nou predifnit seleccionat \"%1%\"." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1246 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1238 msgid "The following preset was modified" msgid_plural "The following presets were modified" msgstr[0] "S'ha modificat el predefinit següent" msgstr[1] "S'han modificat els predefinits següents" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1252 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1244 #, boost-format msgid "Preset \"%1%\" has the following unsaved changes:" msgstr "Predefinit \"%1%\" té els següents canvis no desats:" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1248 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new printer profile and it has the " @@ -17585,7 +18543,7 @@ msgstr "" "El predefinit \"%1%\" no és compatible amb el perfil d'impressora nou i té " "els canvis següents no desats:" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1249 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new print profile and it has the " @@ -17594,34 +18552,34 @@ msgstr "" "El predefinit \"%1%\" no és compatible amb el nou perfil d'impressió i té " "els canvis següents:" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1306 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1862 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1298 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1848 msgid "Extruders count" msgstr "Comptador d'extrusors" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1327 msgid "The preset modifications are successfully saved" msgid_plural "The presets modifications are successfully saved" msgstr[0] "Les modificacions del paràmetre s'han desat correctament" msgstr[1] "Les modificacions dels paràmetres s'han desat correctament" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1525 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1518 msgid "Show all presets (including incompatible)" msgstr "Mostra tots els predefinits (inclosos els incompatibles)" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1537 msgid "Select presets to compare" msgstr "Seleccioneu els predefinits per comparar" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1556 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1550 msgid "Left Preset Value" msgstr "Valor predefinit esquerre" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1557 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1551 msgid "Right Preset Value" msgstr "Valor predefinit dret" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1606 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1600 msgid "" "Transfer the selected options from left preset to the right.\n" "Note: New modified presets will be selected in settings tabs after close " @@ -17632,17 +18590,17 @@ msgstr "" "Nota: Els nous predefinits modificats se seleccionaran a les pestanyes de " "configuració després de tancar aquest diàleg." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1614 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1608 msgid "Save the selected options from left preset to the right." msgstr "" "Deseu les opcions seleccionades al predefinit de l'esquerra cap al de la " "dreta." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1632 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1626 msgid "Transfer values from left to right" msgstr "Transfereix valors d'esquerra a dreta" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1633 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1627 msgid "" "If enabled, this dialog can be used for transver selected values from left " "to right preset." @@ -17650,19 +18608,19 @@ msgstr "" "Si està habilitat, aquest diàleg es pot utilitzar per transveritar els " "valors seleccionats d'esquerra a dreta predefinits." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1819 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1805 msgid "One of the presets doesn't found" msgstr "No s'ha trobat un dels predefinits" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1830 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1816 msgid "Compared presets has different printer technology" msgstr "Els predefinits comparats tenen una tecnologia d'impressora diferent" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1844 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1830 msgid "Presets are the same" msgstr "Els predefinits són els mateixos" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1838 msgid "" "Presets are different.\n" "Click this button to select the same preset for the right and left preset." @@ -17671,15 +18629,15 @@ msgstr "" "Feu clic en aquest botó per seleccionar el mateix predefinit per al " "predefinit dret i esquerre." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1876 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1862 msgid "Undef category" msgstr "Categoria sense definir" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1876 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1862 msgid "Undef group" msgstr "Grup sense definir" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2028 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2014 msgid "Modified" msgstr "Modificat" @@ -17704,8 +18662,8 @@ msgstr "Nova versió:" msgid "Changelog & Download" msgstr "Registre de canvis & Descarregar" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:68 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:314 -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:372 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:68 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:386 msgid "Open changelog page" msgstr "Obre la pàgina del registre de canvis" @@ -17778,11 +18736,6 @@ msgstr "El directori '%s' no existeix. El voleu crear ara?" msgid "Failed to create directory." msgstr "No s'ha pogut crear el directori." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 -#, boost-format -msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" -msgstr "El fitxer '%s' ja existeix, esteu segur que el voleu sobreescriure?" - #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 #, boost-format msgid "Download path is %1%. Do you wish to continue?" @@ -17792,7 +18745,7 @@ msgstr "La ruta de descàrrega és %1%. Vols continuar?" msgid "Opening Configuration Wizard" msgstr "Obrint Assistent de Configuració" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:275 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:442 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:275 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:456 msgid "Configuration update" msgstr "Actualització de la configuració" @@ -17827,28 +18780,34 @@ msgstr "" "\n" "Paquets de configuració actualitzats:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:302 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:362 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:302 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:369 msgid "Comment:" msgstr "Comentari:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:309 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:376 +msgid "New printer" +msgid_plural "New printers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:330 msgid "Install" msgstr "Instal·lar" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:325 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:332 msgid "Don't install" msgstr "No instal·lar" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:338 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:393 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:345 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:407 #, c-format, boost-format msgid "%s incompatibility" msgstr "%s incompatibilitat" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:345 msgid "You must install a configuration update." msgstr "Heu d'instal·lar una actualització de configuració." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:341 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:348 #, c-format, boost-format msgid "" "%s will now start updates. Otherwise it won't be able to start.\n" @@ -17865,12 +18824,12 @@ msgstr "" "\n" "Configuracions actualitzades:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:394 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:408 #, c-format, boost-format msgid "%s configuration is incompatible" msgstr "%s la configuració és incompatible" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:411 #, c-format, boost-format msgid "" "This version of %s is not compatible with currently installed configuration " @@ -17891,20 +18850,20 @@ msgstr "" "seguretat de la configuració existent abans d'instal·lar la nova compatible " "amb aquesta versió de %s." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:406 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:420 #, c-format, boost-format msgid "This %s version: %s" msgstr "Aquesta %s versió: %s" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:411 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:425 msgid "Incompatible bundles:" msgstr "Paquets incompatibles:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:427 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:441 msgid "Re-configure" msgstr "Torna a configurar" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:459 #, c-format, boost-format msgid "" "%s now uses an updated configuration structure.\n" @@ -17933,44 +18892,113 @@ msgstr "" "predefinits i per triar si voleu activar les actualitzacions automàtiques de " "valors predefinits." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:474 msgid "For more information please visit our wiki page:" msgstr "Per a més informació, visiteu la pàgina de la nostra wiki:" #. TRN %s = PrusaSlicer -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:464 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 #, c-format, boost-format msgid "%s 1.40 configuration update" msgstr "%s Actualització de la configuració 1.40" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:492 msgid "Configuration updates" msgstr "Actualitzacions de configuració" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:498 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:492 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:512 msgid "No updates available" msgstr "No hi ha actualitzacions disponibles" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:483 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:497 #, c-format, boost-format msgid "%s has no configuration updates available." msgstr "%s no té actualitzacions de configuració disponibles." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:498 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:512 msgid "App update" msgstr "Actualització app" #. TRN %1% is PrusaSlicer -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:501 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:515 #, boost-format msgid "Your %1% is up to date." msgstr "El teu %1% està actualitzat." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:27 +#. TRN: This is the dialog title. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:25 +msgid "Wi-Fi Configuration File Generator" +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 2. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:39 +#, boost-format +msgid "Write this file on the USB flash drive. Its name will be %1%." +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 3. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:41 +msgid "Your Prusa Printer should load this file automatically." +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 4. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:43 +msgid "Note: This file will contain the SSID and password in plain text." +msgstr "" + +#. TRN SSID of WiFi network. It is a standard abbreviation which should probably not change in most languages. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:47 +msgid "SSID" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:50 +msgid "On some versions of MacOS, this only loads SSID of connected network." +msgstr "" + +#. TRN Text of button to retrieve password from keychain in Wifi Config dialog. Only on Mac. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:65 +msgid "Retrieve" +msgstr "" + +#. TRN description of Combo Box with path to USB drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:74 +msgid "Drive" +msgstr "" + +#. TRN Text of button to write config file in Wifi Config dialog. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:83 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. TRN Alert message when retrieving password for wifi from keychain. Probably will display only on Apple so keychain is MacOS term. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:150 +msgid "No password in the keychain for given SSID." +msgstr "" + +#. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:204 +msgid "SSID field is empty." +msgstr "" + +#. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:213 +msgid "Drive field is empty." +msgstr "" + +#. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:223 +msgid "Selected path is not on removable media." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:253 +msgid "Failed to open file for writing." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:29 msgid "Ramming customization" msgstr "Configuració d'empenta" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:60 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:65 msgid "" "Ramming denotes the rapid extrusion just before a tool change in a single-" "extruder MM printer. Its purpose is to properly shape the end of the " @@ -17993,27 +19021,27 @@ msgstr "" "Aquest és un ajustament per a experts, ajustar-lo incorrectament podrà " "produir embussos, que la roda de l'extrusor esgarrapi el filament, etc." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:120 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 msgid "Total ramming time" msgstr "Temps d'empenta total" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 msgid "Total rammed volume" msgstr "Volum total empès" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:132 msgid "Ramming line width" msgstr "Ample de la línia d'empenyiment" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:134 msgid "Ramming line spacing" msgstr "Separació de la línia d'empenyiment" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:179 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:185 msgid "Wipe tower - Purging volume adjustment" msgstr "Torre de neteja - Ajust del volum de purga" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:305 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:316 msgid "" "Here you can adjust required purging volume (mm³) for any given pair of " "tools." @@ -18021,23 +19049,23 @@ msgstr "" "Aquí podeu ajustar el volum de purga requerida (mm³) per a qualsevol parell " "d'eines." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:317 msgid "Extruder changed to" msgstr "L'extrusor canvia a" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:314 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:325 msgid "unloaded" msgstr "descarregat" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:315 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:326 msgid "loaded" msgstr "carregat" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:358 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:369 msgid "Tool #" msgstr "Eina #" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:378 msgid "" "Total purging volume is calculated by summing two values below, depending on " "which tools are loaded/unloaded." @@ -18045,15 +19073,15 @@ msgstr "" "El volum total de purga es calcula sumant dos valors més avall, depenent de " "quins filaments es carreguin/descarreguin." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:379 msgid "Volume to purge (mm³) when the filament is being" msgstr "Volum a purgar (mm³) quan el filament està sent" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:393 msgid "From" msgstr "Des de" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:448 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:458 msgid "" "Switching to simple settings will discard changes done in the advanced " "mode!\n" @@ -18065,25 +19093,25 @@ msgstr "" "\n" "Voleu continuar?" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:470 msgid "Show simplified settings" msgstr "Mostra els paràmetres simplificats" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:470 msgid "Show advanced settings" msgstr "Mostra ajustaments avançats" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:638 #, c-format, boost-format msgid "Switch to the %s mode" msgstr "Canvia al mode %s" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:639 #, c-format, boost-format msgid "Current mode is %s" msgstr "El mode actual és %s" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgctxt "Mode" msgid "Advanced" msgstr "Mode Avançat" @@ -18184,8 +19212,8 @@ msgid "Exporting source model" msgstr "Exportant el model original" #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:248 -msgid "Repairing model by the Netfabb service" -msgstr "Reparar el model mitjançant el servei de Netfabb" +msgid "Repairing model by Windows repair algorithm" +msgstr "" #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:257 #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:392 @@ -18332,21 +19360,21 @@ msgstr "No s'ha pogut connectar a Prusa Connect" msgid "Copying of file %1% to %2% failed: %3%" msgstr "La còpia del fitxer %1% a %2% ha fallat: %3%" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1003 -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1020 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1011 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1028 msgid "Continue and install configuration updates?" msgstr "Voleu continuar i instal·lar les actualitzacions de configuració?" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1026 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1034 msgid "Installing profiles" msgstr "Instal·lació de perfils" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1076 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1084 #, boost-format msgid "Downloading resources for %1%." msgstr "Descarregant recursos per a %1%." -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1176 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1186 msgid "" "Configuration Update will cause the preset modification to be lost.\n" "So, check unsaved changes and save them if necessary." @@ -18355,26 +19383,26 @@ msgstr "" "predeterminada.\n" "Per tant, comproveu els canvis no desats i deseu-los si cal." -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1178 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1188 msgid "Updating" msgstr "Actualitzant" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1207 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1217 #, c-format, boost-format msgid "requires min. %s and max. %s" msgstr "requereix un min. %s i un màx. %s" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1211 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1221 #, c-format, boost-format msgid "requires min. %s" msgstr "requereix min. %s" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1214 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1224 #, c-format, boost-format msgid "requires max. %s" msgstr "requereix màx. %s" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1339 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1368 #, boost-format msgid "" "Couldn't locate index file for vendor %1% when performing updates. The " @@ -18383,7 +19411,7 @@ msgstr "" "No s'ha pogut localitzar el fitxer d'índex per als %1% del proveïdor en " "realitzar actualitzacions. El perfil no s'instal·larà." -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1349 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1378 #, boost-format msgid "" "Couldn't load index file for vendor %1% when performing updates. The profile " @@ -18392,7 +19420,7 @@ msgstr "" "No s'ha pogut carregar el fitxer d'índex per al proveïdor %1% en realitzar " "actualitzacions. El perfil no s'instal·larà. Motiu: fitxer índex malmès %2%." -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1387 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1416 #, boost-format msgid "" "Couldn't open profile file for vendor %1% when performing updates. The " @@ -19173,10 +20201,6 @@ msgstr "&Color" msgid "&Colour:" msgstr "&Color:" -#: ../src/common/stockitem.cpp:149 -msgid "&Convert" -msgstr "&Converteix" - #: ../src/generic/hyperlinkg.cpp:156 msgid "&Copy URL" msgstr "&Copia l'URL" @@ -24710,10 +25734,6 @@ msgstr "&Anomena i desa..." msgid "Save As" msgstr "Anomena i desa" -#: ../src/common/stockitem.cpp:191 -msgid "Save as" -msgstr "Anomena i desa" - #: ../src/common/stockitem.cpp:267 msgid "Save current document" msgstr "Desa el document actual" diff --git a/resources/localization/en/PrusaSlicer_en.po b/resources/localization/en/PrusaSlicer_en.po index f2bdff9e8c..5d40f943f1 100644 --- a/resources/localization/en/PrusaSlicer_en.po +++ b/resources/localization/en/PrusaSlicer_en.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-05 12:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 17:33+0200\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:34 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:910 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:912 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -36,22 +36,22 @@ msgid "Internal infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2488 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2540 msgid "Solid infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3089 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3130 msgid "Top solid infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1689 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1719 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "" @@ -60,7 +60,7 @@ msgid "Bridge infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 msgid "Gap fill" msgstr "" @@ -69,37 +69,37 @@ msgid "Skirt/Brim" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:792 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2217 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2226 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2660 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2674 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2687 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2704 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2720 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2770 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2801 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2829 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2849 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2875 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2974 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3000 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1525 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2933 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3056 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 msgid "Support material interface" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:54 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:87 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1647 msgid "Wipe tower" msgstr "" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "" msgid "Custom" msgstr "" -#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:81 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1513 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:81 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1529 msgid "Skirt" msgstr "" @@ -118,26 +118,26 @@ msgid "" "Cannot calculate extrusion width for %1%: Variable \"%2%\" not accessible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1886 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1936 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " "compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1897 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1947 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1901 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1951 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1905 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1955 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -162,108 +162,108 @@ msgid "" "file.\n" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:627 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:342 msgid "There is an object with no extrusions in the first layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:628 src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:740 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:181 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:343 src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:740 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:183 msgid "Object name" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:658 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:373 #, boost-format msgid "Empty layer between %1% and %2%." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:661 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:376 msgid "(Some lines not shown)" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:663 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:378 #, boost-format msgid "Object name: %1%" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:664 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:379 msgid "" "Make sure the object is printable. This is usually caused by negligibly " "small extrusions or by a faulty model. Try to repair the model or change its " "orientation on the bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:795 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2563 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2573 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2188 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2646 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2282 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2779 msgid "Start G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:807 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:817 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2198 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2659 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2293 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2793 msgid "End G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:463 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2669 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 msgid "Before layer change G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2679 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:513 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 msgid "After layer change G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2689 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 msgid "Tool change G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2699 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:801 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2709 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2848 msgid "Color Change G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2599 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2718 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2858 msgid "Pause Print G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2727 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2868 msgid "Template Custom G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:806 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:521 msgid "Filament Start G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:813 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 msgid "Filament End G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:821 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2608 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2187 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2645 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4790 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2281 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4958 msgid "Custom G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:854 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:569 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:856 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:571 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1252 src/libslic3r/GCode.cpp:1263 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1106 src/libslic3r/GCode.cpp:1117 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1459 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1325 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -393,174 +393,174 @@ msgstr "" msgid "write calledback failed" msgstr "" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1500 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1523 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 msgid "print" msgstr "" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1501 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:846 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1524 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 msgid "filament" msgstr "" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1502 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1525 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 msgid "SLA print" msgstr "" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1503 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:846 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:876 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1526 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:880 msgid "SLA material" msgstr "" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1504 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1527 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 msgid "printer" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:512 +#: src/libslic3r/Print.cpp:513 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:515 +#: src/libslic3r/Print.cpp:516 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:519 +#: src/libslic3r/Print.cpp:520 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:521 +#: src/libslic3r/Print.cpp:522 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:527 +#: src/libslic3r/Print.cpp:528 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:536 +#: src/libslic3r/Print.cpp:537 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " "\"complete_objects\"." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:540 +#: src/libslic3r/Print.cpp:541 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:544 +#: src/libslic3r/Print.cpp:545 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:571 +#: src/libslic3r/Print.cpp:572 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:572 +#: src/libslic3r/Print.cpp:573 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:573 +#: src/libslic3r/Print.cpp:574 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:589 +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:602 +#: src/libslic3r/Print.cpp:603 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:609 +#: src/libslic3r/Print.cpp:610 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:611 +#: src/libslic3r/Print.cpp:612 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:613 +#: src/libslic3r/Print.cpp:614 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:615 +#: src/libslic3r/Print.cpp:616 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:617 +#: src/libslic3r/Print.cpp:618 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:627 +#: src/libslic3r/Print.cpp:628 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:629 +#: src/libslic3r/Print.cpp:630 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:632 +#: src/libslic3r/Print.cpp:633 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:634 +#: src/libslic3r/Print.cpp:635 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:659 +#: src/libslic3r/Print.cpp:660 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:683 +#: src/libslic3r/Print.cpp:684 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "" "One or more objects were assigned an extruder that the printer does not have." -#: src/libslic3r/Print.cpp:696 +#: src/libslic3r/Print.cpp:697 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:699 +#: src/libslic3r/Print.cpp:700 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:710 +#: src/libslic3r/Print.cpp:711 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -568,13 +568,13 @@ msgid "" "same diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:718 +#: src/libslic3r/Print.cpp:719 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:722 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 +#: src/libslic3r/Print.cpp:723 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -582,120 +582,120 @@ msgid "" "set to 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:731 +#: src/libslic3r/Print.cpp:732 msgid "" "Organic support tree tip diameter must not be smaller than support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:733 +#: src/libslic3r/Print.cpp:734 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than 2x support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:735 +#: src/libslic3r/Print.cpp:736 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than support tree tip " "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:769 +#: src/libslic3r/Print.cpp:770 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:774 +#: src/libslic3r/Print.cpp:775 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:795 +#: src/libslic3r/Print.cpp:796 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " "layer_gcode." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:797 +#: src/libslic3r/Print.cpp:798 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:799 +#: src/libslic3r/Print.cpp:800 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:977 +#: src/libslic3r/Print.cpp:980 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1037 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1041 msgid "Exporting G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1041 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1045 msgid "Generating G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1265 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1271 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1271 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1277 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1273 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1279 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1277 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1283 msgid "Collapsing overhang" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1280 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1286 msgid "Loose extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1284 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1290 msgid "Low bed adhesion" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1286 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1292 msgid "Floating object part" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1288 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1294 msgid "Thin fragile part" msgstr "" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1297 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1303 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1396 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1402 msgid "Consider enabling supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1398 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1404 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1402 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1408 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -706,166 +706,167 @@ msgstr "" msgid "Failed processing of the output_filename_format template." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:287 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:288 msgid "Printer technology" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:278 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:293 msgid "Bed shape" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:298 msgid "Bed custom texture" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:303 msgid "Bed custom model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:308 msgid "Elephant foot compensation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:294 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1676 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2638 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3362 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3377 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3399 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3796 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1556 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1468 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1503 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1644 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1649 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2123 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2678 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3418 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3439 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1660 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1665 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2216 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2770 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5470 msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:310 msgid "" "The first layer will be shrunk in the XY plane by the configured value to " "compensate for the 1st layer squish aka an Elephant Foot effect." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:297 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:321 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:328 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:497 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:653 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:676 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:751 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:801 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:921 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:932 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:950 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1402 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1412 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1713 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1965 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2001 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2069 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2219 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2252 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2335 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2708 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2966 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2978 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3331 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3502 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3512 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3588 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3598 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4051 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4076 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4163 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1888 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1924 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1938 -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:104 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3528 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3534 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3542 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:557 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:577 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:312 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2280 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2441 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3530 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3626 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4181 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4207 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3634 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3640 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1226 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1992 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:349 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:476 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:602 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:603 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:155 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 msgid "mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:318 msgid "G-code thumbnails" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:319 msgid "" -"Picture sizes to be stored into a .gcode and .sl1 / .sl1s files, in the " -"following format: \"XxY, XxY, ...\"" +"Picture sizes to be stored into a .gcode / .bgcode and .sl1 / .sl1s files, " +"in the following format: \"XxY/EXT, XxY/EXT, ...\"\n" +"Currently supported extensions are PNG, QOI and JPG." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:326 msgid "Format of G-code thumbnails" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327 msgid "" "Format of G-code thumbnails: PNG for best quality, JPG for smallest size, " "QOI for low memory firmware" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:317 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:55 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:33 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:333 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:55 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:33 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1441 msgid "Layer height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:318 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:442 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:485 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:493 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:891 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1335 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:58 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:469 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2398 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3098 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:335 msgid "" "This setting controls the height (and thus the total number) of the slices/" "layers. Thinner layers give better accuracy but take more time to print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:326 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:342 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1896 msgid "Max print height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:343 msgid "" "Set this to the maximum height that can be reached by your extruder while " "printing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:351 msgid "Hostname, IP or URL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:352 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host " @@ -874,82 +875,93 @@ msgid "" "password@your-octopi-address/" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:361 msgid "API Key / Password" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:362 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the API Key or the password required for authentication." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:353 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4004 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4118 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:881 msgid "Printer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:370 msgid "Name of the printer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:377 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:411 msgid "HTTPS CA File" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:378 msgid "" "Custom CA certificate file can be specified for HTTPS OctoPrint connections, " "in crt/pem format. If left blank, the default OS CA certificate repository " "is used." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:371 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:31 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:387 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:31 msgid "User" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:378 +#. TRN Password of WiFi network. +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:394 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:60 msgid "Password" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:402 msgid "Ignore HTTPS certificate revocation checks" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:387 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:403 msgid "" "Ignore HTTPS certificate revocation checks in case of missing or offline " "distribution points. One may want to enable this option for self signed " "certificates if connection fails." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:410 msgid "Printer preset names" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:411 msgid "Names of presets related to the physical printer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:416 msgid "Authorization Type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:419 msgid "API key" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:420 msgid "HTTP digest" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:438 +msgid "Arc fitting" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:439 +msgid "" +"Enable to get a G-code file which has G2 and G3 moves. G-code resolution " +"will be used as the fitting tolerance." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:451 msgid "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:453 msgid "" "Plan travel moves such that the extruder avoids areas where the filament may " "be curled up. This is mostly happening on steeper rounded overhangs and may " @@ -957,22 +969,22 @@ msgid "" "the G-code generation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:433 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:460 msgid "Avoid crossing perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:461 msgid "" "Optimize travel moves in order to minimize the crossing of perimeters. This " "is mostly useful with Bowden extruders which suffer from oozing. This " "feature slows down both the print and the G-code generation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:468 msgid "Avoid crossing perimeters - Max detour length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:470 msgid "" "The maximum detour length for avoid crossing perimeters. If the detour is " "longer than this value, avoid crossing perimeters is not applied for this " @@ -980,43 +992,43 @@ msgid "" "as percentage (for example 50%) of a direct travel path." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:473 msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 msgid "Other layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:481 msgid "" "Bed temperature for layers after the first one. Set this to zero to disable " "bed temperature control commands in the output." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:456 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1369 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2016 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3871 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:457 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 msgid "Bed temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right before the Z move. " "Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings as well " "as [layer_num] and [layer_z]." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:501 msgid "Between objects G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:502 msgid "" "This code is inserted between objects when using sequential printing. By " "default extruder and bed temperature are reset using non-wait command; " @@ -1027,109 +1039,109 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN Print Settings: "Bottom solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:519 msgctxt "Layers" msgid "Bottom" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:486 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:513 msgid "Number of solid layers to generate on bottom surfaces." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:487 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:514 msgid "Bottom solid layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:521 msgid "" "The number of bottom solid layers is increased above bottom_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of bottom shell." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 msgid "Minimum bottom shell thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:529 msgid "Bridge" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:530 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for bridges. Set zero to " "disable acceleration control for bridges." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:761 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1518 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1813 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1874 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1884 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2077 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2085 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 msgid "mm/s²" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:538 msgid "Bridging angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1230 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1268 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1525 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1628 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:492 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1481 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3333 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 msgid "Infill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:540 msgid "" "Bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will be " "calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for all " "bridges. Use 180° for zero angle." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:516 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2689 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2955 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3256 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4109 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:276 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2430 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3648 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4137 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:277 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2559 msgid "°" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:549 msgid "Bridges fan speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:550 msgid "This fan speed is enforced during all bridges and overhangs." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:615 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:633 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1245 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1703 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3523 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 msgid "%" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:531 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:558 msgid "Bridge flow ratio" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:560 msgid "" "This factor affects the amount of plastic for bridging. You can decrease it " "slightly to pull the extrudates and prevent sagging, although default " @@ -1137,49 +1149,49 @@ msgid "" "before tweaking this." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:570 msgid "Bridges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:544 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:554 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:567 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:576 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:871 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1720 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2541 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3131 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1585 msgid "Speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:572 msgid "Speed for printing bridges." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1036 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1045 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1053 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1099 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1973 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3138 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 msgid "mm/s" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:580 msgid "Enable dynamic overhang speeds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:582 msgid "This setting enables dynamic speed control on overhangs." msgstr "" #. TRN PrintSettings : "Dynamic overhang speed" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:587 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " @@ -1188,41 +1200,41 @@ msgid "" "percentage, the speed is calculated over the external perimeter speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:593 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 msgid "speed for 0% overlap (bridge)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:578 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:875 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1359 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2452 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2841 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "mm/s or %" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:575 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:602 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:649 msgid "speed for 25% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:611 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:658 msgid "speed for 50% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:593 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:667 msgid "speed for 75% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:629 msgid "Enable dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 msgid "This setting enables dynamic fan speed control on overhangs." msgstr "" #. TRN FilamentSettings : "Dynamic fan speeds" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:635 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " @@ -1230,76 +1242,76 @@ msgid "" "overhang sizes in between are calculated via linear interpolation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:676 msgid "Brim width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:650 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:674 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:701 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1527 msgid "Skirt and brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:678 msgid "" "The horizontal width of the brim that will be printed around each object on " "the first layer. When raft is used, no brim is generated (use " "raft_first_layer_expansion)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 msgid "Brim type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:689 msgid "" "The places where the brim will be printed around each object on the first " "layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:691 msgid "No brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:692 msgid "Outer brim only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:693 msgid "Inner brim only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:694 msgid "Outer and inner brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:700 msgid "Brim separation gap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:702 msgid "" "Offset of brim from the printed object. The offset is applied after the " "elephant foot compensation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:709 msgid "Colorprint height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:710 msgid "Heights at which a filament change is to occur." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:88 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:96 msgid "Compatible printers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:720 msgid "Compatible printers condition" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:721 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active printer " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -1309,15 +1321,15 @@ msgstr "" "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " "compatible with the active printer profile." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:94 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:729 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:102 msgid "Compatible print profiles" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:735 msgid "Compatible print profiles condition" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active print " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -1327,11 +1339,11 @@ msgstr "" "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " "compatible with the active print profile." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:753 msgid "Complete individual objects" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 msgid "" "When printing multiple objects or copies, this feature will complete each " "object before moving onto next one (and starting it from its bottom layer). " @@ -1339,113 +1351,113 @@ msgid "" "warn and prevent you from extruder collisions, but beware." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:762 msgid "Enable auto cooling" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 msgid "" "This flag enables the automatic cooling logic that adjusts print speed and " "fan speed according to layer printing time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:768 msgid "Cooling tube position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:769 msgid "Distance of the center-point of the cooling tube from the extruder tip." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:776 msgid "Cooling tube length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:777 msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2866 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:874 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5267 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4035 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5439 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 msgid "" "This is the acceleration your printer will be reset to after the role-" "specific acceleration values are used (perimeter/infill). Set zero to " "prevent resetting acceleration at all." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:794 msgid "Default filament profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:795 msgid "" "Default filament profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this filament profile will be " "activated." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:801 msgid "Default print profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3975 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " "activated." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:808 msgid "Disable fan for the first" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 msgid "" "You can set this to a positive value to disable fan at all during the first " "layers, so that it does not make adhesion worse." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:64 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1568 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2522 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 msgid "Don't support bridges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 msgid "" "Experimental option for preventing support material from being generated " "under bridged areas." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:826 msgid "Distance between copies" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:827 msgid "Distance used for the auto-arrange feature of the plater." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file. Note that you " "can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file, before the " "printer end gcode (and before any toolchange from this filament in case of " @@ -1459,74 +1471,74 @@ msgstr "" "PrusaSlicer settings. If you have multiple extruders, the gcode is processed " "in extruder order." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:856 msgid "Top fill pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 msgid "" "Fill pattern for top infill. This only affects the top visible layer, and " "not its adjacent solid shells." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2892 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 msgid "Rectilinear" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 msgid "Monotonic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 msgid "Monotonic Lines" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2908 msgid "Concentric" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309 msgid "Hilbert Curve" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 msgid "Archimedean Chords" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1284 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 msgid "Octagram Spiral" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:876 msgid "Bottom fill pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 msgid "" "Fill pattern for bottom infill. This only affects the bottom external " "visible layer, and not its adjacent solid shells." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:870 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:885 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2122 msgid "External perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1590 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2758 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for external " "perimeters. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -1534,95 +1546,97 @@ msgid "" "(for example 200%), it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1622 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2105 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2493 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3444 msgid "mm or %" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 msgid "" "This separate setting will affect the speed of external perimeters (the " "visible ones). If expressed as percentage (for example: 80%) it will be " "calculated on the perimeters speed setting above. Set to zero for auto." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:882 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909 msgid "External perimeters first" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 msgid "" "Print contour perimeters from the outermost one to the innermost one instead " "of the default inverse order." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:917 msgid "Extra perimeters if needed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 msgid "" "Add more perimeters when needed for avoiding gaps in sloping walls. Slic3r " "keeps adding perimeters, until more than 70% of the loop immediately above " "is supported." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:926 msgid "Extra perimeters on overhangs (Experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 msgid "" "Detect overhang areas where bridges cannot be anchored, and fill them with " "extra perimeter paths. These paths are anchored to the nearby non-overhang " "area when possible." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:907 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3716 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3830 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3875 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3879 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2005 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:515 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2098 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2777 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1619 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2500 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3324 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2607 msgid "Extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 msgid "" "The extruder to use (unless more specific extruder settings are specified). " "This value overrides perimeter and infill extruders, but not the support " "extruders." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:913 src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:940 src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:339 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:588 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:600 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1070 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2139 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3019 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4892 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1074 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2062 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2942 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4817 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:266 msgid "default" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:916 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1016 +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Height of one text line - Font Ascent +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:943 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3631 msgid "Height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:944 msgid "" "Set this to the vertical distance between your nozzle tip and (usually) the " "X carriage rods. In other words, this is the height of the clearance " @@ -1630,31 +1644,31 @@ msgid "" "extruder can peek before colliding with other printed objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:954 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:248 msgid "Radius" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:955 msgid "" "Set this to the clearance radius around your extruder. If the extruder is " "not centered, choose the largest value for safety. This setting is used to " "check for collisions and to display the graphical preview in the plater." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:965 msgid "Extruder Color" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:939 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1002 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3848 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 msgid "Extruder offset" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 msgid "" "If your firmware doesn't handle the extruder displacement you need the G-" "code to take it into account. This option lets you specify the displacement " @@ -1662,21 +1676,21 @@ msgid "" "coordinates (they will be subtracted from the XY coordinate)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:982 msgid "Extrusion axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:983 msgid "" "Use this option to set the axis letter associated to your printer's extruder " "(usually E but some printers use A)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:988 msgid "Extrusion multiplier" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:989 msgid "" "This factor changes the amount of flow proportionally. You may need to tweak " "this setting to get nice surface finish and correct single wall widths. " @@ -1684,11 +1698,11 @@ msgid "" "more, check filament diameter and your firmware E steps." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:998 msgid "Default extrusion width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000 msgid "" "Set this to a non-zero value to allow a manual extrusion width. If left to " "zero, Slic3r derives extrusion widths from the nozzle diameter (see the " @@ -1702,80 +1716,80 @@ msgstr "" "expressed as percentage (for example: 230%), it will be computed over layer " "height." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1012 msgid "Keep fan always on" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1013 msgid "" "If this is enabled, fan will never be disabled and will be kept running at " "least at its minimum speed. Useful for PLA, harmful for ABS." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1018 msgid "Enable fan if layer print time is below" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1019 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, fan will be " "enabled and its speed will be calculated by interpolating the minimum and " "maximum speeds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480 msgid "approximate seconds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1001 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3847 msgid "Color" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 msgid "Filament notes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1035 msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 msgid "Max volumetric speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 msgid "" "Maximum volumetric speed allowed for this filament. Limits the maximum " "volumetric speed of a print to the minimum of print and filament volumetric " "speed. Set to zero for no limit." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1020 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1146 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1053 msgid "Loading speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1054 msgid "Speed used for loading the filament on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1061 msgid "Loading speed at the start" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1062 msgid "Speed used at the very beginning of loading phase." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1069 msgid "Unloading speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 msgid "" "Speed used for unloading the filament on the wipe tower (does not affect " "initial part of unloading just after ramming)." @@ -1783,20 +1797,20 @@ msgstr "" "Speed used for unloading the filament on the wipe tower (does not affect " "initial part of unloading just after ramming)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 msgid "Unloading speed at the start" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 msgid "" "Speed used for unloading the tip of the filament immediately after ramming." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 msgid "Delay after unloading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1060 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 msgid "" "Time to wait after the filament is unloaded. May help to get reliable " "toolchanges with flexible materials that may need more time to shrink to " @@ -1806,39 +1820,39 @@ msgstr "" "changes with flexible materials that may need more time to shrink to " "original dimensions." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1122 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3887 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 msgid "s" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1096 msgid "Number of cooling moves" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -1847,55 +1861,55 @@ msgid "" "to produce successive infill or sacrificial object extrusions reliably." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1138 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 msgid "mm³" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1124 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1132 msgid "Filament load time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " "added to the total print time by the G-code time estimator." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1140 msgid "Ramming parameters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1147 msgid "Filament unload time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " "added to the total print time by the G-code time estimator." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1155 msgid "Enable ramming for multitool setups" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 msgid "" "Perform ramming when using multitool printer (i.e. when the 'Single Extruder " "Multimaterial' in Printer Settings is unchecked). When checked, a small " @@ -1903,40 +1917,40 @@ msgid "" "toolchange. This option is only used when the wipe tower is enabled." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1163 msgid "Multitool ramming volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 msgid "The volume to be rammed before the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 msgid "Multitool ramming flow" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1145 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1172 msgid "Flow used for ramming the filament before the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1152 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1179 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2009 msgid "Diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " "average." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3863 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 msgid "Density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -1944,46 +1958,46 @@ msgid "" "displacement." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 msgid "g/cm³" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1196 msgid "Filament type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1225 msgid "Soluble material" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1204 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3870 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3871 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3899 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 msgid "Cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 msgid "money/kg" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238 msgid "Spool weight" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -1991,122 +2005,122 @@ msgid "" "amount of filament on the spool is sufficient to finish the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1216 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3448 msgid "g" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1225 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 msgid "(Unknown)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1256 msgid "Fill angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " "so this setting does not affect them." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 msgid "Fill density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "Density of internal infill, expressed in the range 0 % - 100 %." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1294 msgid "Fill pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 msgid "Grid" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:124 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:96 msgid "Triangles" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 msgid "Stars" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 msgid "Cubic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 msgid "Line" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 msgid "Honeycomb" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 msgid "3D Honeycomb" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 msgid "Gyroid" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 msgid "Support Cubic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 msgid "Lightning" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1292 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4183 msgid "First layer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1328 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " "layer of object above raft interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 msgid "First layer bed temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -2114,33 +2128,33 @@ msgid "" "layer height. If set to zero, it will use the default extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1334 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1361 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 msgid "First layer height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " "plates." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1371 msgid "First layer speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1372 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " "as a percentage (for example: 40%) it will scale the default speeds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -2148,22 +2162,22 @@ msgid "" "the default speeds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " "commands in the output G-code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1402 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -2172,87 +2186,87 @@ msgid "" "maximum allowed speed at layer \"disable_fan_first_layers\" + 1." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1399 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1409 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1388 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1390 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:741 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1417 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:745 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:272 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:537 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:467 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:622 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:577 msgid "None" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 msgid "Outside walls" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 msgid "All walls" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1425 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1435 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " "randomly offset points on the perimeter wall." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 msgid "Fill gaps" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " "filling." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 msgid "Verbose G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " "file could make your firmware slow down." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 msgid "G-code flavor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -2260,89 +2274,113 @@ msgid "" "extrusion value at all." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1460 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1487 msgid "No extrusion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1493 msgid "Label objects" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1467 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1494 msgid "" -"Enable this to add comments into the G-Code labeling print moves with what " -"object they belong to, which is useful for the Octoprint CancelObject " -"plugin. This settings is NOT compatible with Single Extruder Multi Material " -"setup and Wipe into Object / Wipe into Infill." +"Selects whether labels should be exported at object boundaries and in what " +"format.\n" +"OctoPrint = comments to be consumed by OctoPrint CancelObject plugin.\n" +"Firmware = firmware specific G-code (it will be chosen based on firmware " +"flavor and it can end up to be empty).\n" +"\n" +"This settings is NOT compatible with Single Extruder Multi Material setup " +"and Wipe into Object / Wipe into Infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 +msgid "OctoPrint comments" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 +msgid "Firmware-specific" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1508 msgid "G-code substitutions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1514 +msgid "Export as binary G-code" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 +msgid "Export G-code in binary format." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1521 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " "overcome resistance when loading a filament with an ugly shaped tip." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1507 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1547 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3164 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3813 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4260 msgid "Travel" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1556 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 msgid "Combine infill every" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2355,35 +2393,35 @@ msgid "" "perimeters connected to a single infill line." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1588 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 msgid "1 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 msgid "2 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1613 msgid "5 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1574 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1614 msgid "10 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1600 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2395,19 +2433,19 @@ msgid "" "parameter. Set this parameter to zero to disable anchoring." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 msgid "0 (not anchored)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 msgid "Infill extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -2416,21 +2454,21 @@ msgid "" "example 90%) it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 msgid "Infill before perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -2438,47 +2476,47 @@ msgid "" "perimeter extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1670 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1678 msgid "Inherits profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1679 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 msgid "Interface shells" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " "soluble support material." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1674 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2283 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1703 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2332 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -2486,48 +2524,48 @@ msgid "" "\"mmu_segmented_region_max_width\". Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 msgid "Enable ironing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 msgid "Ironing Type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 msgid "All top surfaces" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 msgid "Topmost surface only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 msgid "All solid surfaces" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 msgid "Flow rate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1742 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -2535,11 +2573,11 @@ msgid "" "[layer_z]." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 msgid "Supports remaining times" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -2547,191 +2585,191 @@ msgid "" "firmware supports M73 Qxx Sxx for the silent mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 msgid "Supports stealth mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 msgid "How to apply limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1824 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1860 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2871 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3013 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 msgid "Machine limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 msgid "Emit to G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 msgid "Use for time estimate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1843 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1805 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1860 msgid "Maximum jerk X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1821 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum jerk E" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" "Not used for RepRapFirmware, which does not support it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1930 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1939 msgid "Max" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -2739,28 +2777,28 @@ msgid "" "adhesion. If set to 0, layer height is limited to 75% of the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 msgid "Max print speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " "is used to set the highest print speed you want to allow." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -2769,15 +2807,15 @@ msgid "" "(feedrate 60 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 msgid "mm³/s²" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1981 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -2786,129 +2824,129 @@ msgid "" "(feedrate 20 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1953 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2002 msgid "Min" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " "0.1 mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 msgid "Min print speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " "machines, this minimum applies to each extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 msgid "Configuration notes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1990 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3136 msgid "Nozzle diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2045 msgid "Host Type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2064 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2071 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3221 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2182 msgid "Enable" msgstr "" #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2078 msgid "Output filename format" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " "[year], [month], [day], [hour], [minute], [second], [version], " -"[input_filename], [input_filename_base], [default_output_extension]." +"[input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2088 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2096 msgid "Filament parking position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2105 msgid "Extra loading distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -2920,33 +2958,33 @@ msgstr "" "positive, it is loaded further, if negative, the loading move is shorter " "than unloading." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2074 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2113 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2139 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 msgid "Perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2083 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2130 msgid "Perimeter extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -2955,12 +2993,12 @@ msgid "" "it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -2968,15 +3006,15 @@ msgid "" "Perimeters option is enabled." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "(minimum)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1754 msgid "Post-processing scripts" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -2985,90 +3023,90 @@ msgid "" "environment variables." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 msgid "Printer type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 msgid "Type of the printer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2195 msgid "Printer notes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 msgid "Printer vendor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 msgid "Printer variant" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2228 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2237 msgid "Raft expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2246 msgid "First layer density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2256 msgid "First layer expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2265 msgid "Raft layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2235 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 msgid "Slice resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -3076,11 +3114,11 @@ msgid "" "simplification and use full resolution from input." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 msgid "G-code resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -3091,218 +3129,218 @@ msgid "" "produced." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 msgid "Retract on layer change" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "Retraction Length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " "extruder)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "Retraction Length (Tool change)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " "enters the extruder)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2337 msgid "Lift Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 msgid "" "If you set this to a positive value, Z is quickly raised every time a " "retraction is triggered. When using multiple extruders, only the setting for " "the first extruder will be considered." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2345 msgid "Above Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2346 msgid "Only lift Z above" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " "first layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2354 msgid "Below Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 msgid "Only lift Z below" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " "first layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Extra length on restart" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Retraction Speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2388 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2389 msgid "Deretraction Speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " "used." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2397 msgid "Seam position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 msgid "Nearest" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 msgid "Aligned" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 msgid "Staggered inner seams" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 msgid "Direction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 msgid "Seam preferred direction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 msgid "Jitter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2431 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 msgid "Distance from brim/object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2406 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 msgid "Skirt height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2453 msgid "Draft shield" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -3312,81 +3350,77 @@ msgid "" "from print bed due to wind draft." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 msgid "Limited" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 msgid "Loops (minimum)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Skirt Loops" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " "this to zero to disable skirt completely." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2487 msgid "Small perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " "be calculated on the perimeters speed setting above. Set to zero for auto." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2499 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2502 msgid "mm²" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 msgid "Solid infill extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2470 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2510 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2516 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3332 msgid "Solid infill every" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3334 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -3394,7 +3428,7 @@ msgid "" "according to nozzle diameter and layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2530 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3402,30 +3436,30 @@ msgid "" "(for example 90%) it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2542 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " "infill speed above. Set to zero for auto." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1442 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2520 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2560 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2561 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 msgid "Spiral vase" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -3434,22 +3468,22 @@ msgid "" "when printing more than one single object." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 msgid "Temperature variation" msgstr "" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2549 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -3465,13 +3499,13 @@ msgid "" "bed, leaving both to Custom Start G-Code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2574 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2614 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -3493,45 +3527,45 @@ msgstr "" "S[first_layer_temperature]\" command wherever you want. If you have multiple " "extruders, the gcode is processed in extruder order." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2630 msgid "Color change G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2631 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2600 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2658 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2663 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2664 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2669 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2670 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -3543,117 +3577,117 @@ msgstr "" "print the wipe tower. User is responsible for ensuring there is no collision " "with the print." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2679 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " "resolution, therefore it is advisable to keep the value reasonably low." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2687 msgid "Slicing Mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2689 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2691 msgid "Regular" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 msgid "Even-odd" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "Close holes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 msgid "Generate support material" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 msgid "Enable support material generation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 msgid "Auto generated supports" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2707 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " "\"Support Enforcer\" volumes only." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 msgid "Pattern angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2696 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "Top contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2745 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " "first object layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 msgid "0 (soluble)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2759 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2761 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -3662,15 +3696,15 @@ msgstr "" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2767 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 msgid "Same as top" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 msgid "Enforce support for the first" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2777 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -3678,21 +3712,21 @@ msgid "" "of objects having a very thin or poor footprint on the build plate." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2759 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3700,158 +3734,158 @@ msgid "" "example 90%) it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2809 msgid "Interface loops" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 msgid "Top interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2849 msgid "0 (off)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2850 msgid "1 (light)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2851 msgid "2 (default)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 msgid "3 (heavy)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 msgid "Bottom interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2858 msgid "Closing radius" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " "speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "Pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2890 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 msgid "Rectilinear grid" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2900 msgid "Interface pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2902 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " "support interface is Concentric." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2874 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 msgid "Pattern spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 msgid "Speed for printing support material." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2892 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2932 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2198 msgid "Style" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2934 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " "will save material and reduce object scarring." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 msgid "Snug" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2940 msgid "Organic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2946 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " "is only available when top contact Z distance is set to zero." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956 msgid "Overhang threshold" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -3865,67 +3899,67 @@ msgstr "" "that you can print without support material. Set to zero for automatic " "detection (recommended)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 msgid "With sheath around the support" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2978 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle to be able to have more reach." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2990 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle for branches to merge faster." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 msgid "Tip Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 msgid "Branch Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3029 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -3933,12 +3967,12 @@ msgid "" "support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2999 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -3946,24 +3980,24 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 msgid "Branch Distance" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " "points, causing better overhang but making support harder to remove." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 msgid "Branch Density" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -3972,48 +4006,38 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3083 msgid "Nozzle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3089 msgid "Thick bridges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " "shorter bridged distances." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 msgid "Detect thin walls" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3099 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 -msgid "Threads" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 -msgid "" -"Threads are used to parallelize long-running tasks. Optimal threads number " -"is slightly above the number of available cores/processors." -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -4023,7 +4047,7 @@ msgid "" "behaviour both before and after the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -4032,7 +4056,7 @@ msgid "" "percentage (for example 90%) it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3132 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -4042,70 +4066,70 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3148 msgid "Top solid layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " "prevent pillowing effect when printing with variable layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3165 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3173 msgid "Z travel" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3174 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " "instead." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 msgid "Use firmware retraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 msgid "" -"This experimental setting uses G10 and G11 commands to have the firmware " -"handle the retraction. This is only supported in recent Marlin." +"This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " +"retraction. Note that this has to be supported by firmware." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 msgid "Use relative E distances" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 msgid "Use volumetric E" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3197 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -4115,48 +4139,48 @@ msgid "" "only supported in recent Marlin." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3207 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3180 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3208 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3214 msgid "Wipe while retracting" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3215 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3222 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3228 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3229 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " "volumes below." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3235 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3236 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -4164,81 +4188,81 @@ msgstr "" "This matrix describes volumes (in cubic millimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 msgid "Position X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3246 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "Position Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3231 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 msgid "Width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3267 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3274 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3292 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3280 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:63 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " "additional travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 msgid "Wipe into this object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -4248,40 +4272,40 @@ msgstr "" "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " "Colours of the objects will be mixed as a result." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3316 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3325 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "XY Size Compensation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" "tuning hole sizes." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3326 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 msgid "Z offset" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -4289,11 +4313,11 @@ msgid "" "print bed, set this to -0.3 (or fix your endstop)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3364 msgid "Perimeter generator" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3366 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -4301,19 +4325,19 @@ msgid "" "Concentric infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3371 msgid "Classic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3372 msgid "Arachne" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3350 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 msgid "Perimeter transition length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -4321,11 +4345,11 @@ msgid "" "be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -4337,11 +4361,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3406 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -4350,22 +4374,22 @@ msgid "" "these center perimeters, but may leave gaps or overextrude." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " "in width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 msgid "Minimum feature size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3428 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -4374,11 +4398,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3438 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -4387,544 +4411,544 @@ msgid "" "it will be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3509 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3482 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3510 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3520 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3541 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3596 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3605 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3618 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3997 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4019 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4034 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:144 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:459 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5260 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5262 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3599 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4062 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5432 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5434 msgid "Supports" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3518 msgid "Head penetration" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3520 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 msgid "Pinhead width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3501 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3529 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3537 msgid "Pillar diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3539 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3530 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3532 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 msgid "Pillar connection mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " "the first two depending on the distance of the two pillars." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 msgid "Zig-Zag" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 msgid "Cross" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 msgid "Dynamic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3598 msgid "Pillar widening factor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3574 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3585 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "Support base diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3587 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 msgid "Support base height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3625 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 msgid "Support base safety distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " "between the model and the pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 msgid "Critical angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3647 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 msgid "Max bridge length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 msgid "The max length of a bridge" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5511 msgid "Object elevation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 msgid "Display width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 msgid "Width of the display" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 msgid "Display height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 msgid "Height of the display" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 msgid "Number of pixels in" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 msgid "Number of pixels in X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1947 msgid "Mirror horizontally" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3729 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3730 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1940 msgid "Mirror vertically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3736 msgid "Display orientation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3737 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " "images will be rotated by 90 degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 msgid "Landscape" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3742 msgid "Portrait" msgstr "" #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3720 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4244 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 msgid "Fast tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3729 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4243 msgid "Slow" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3758 msgid "Slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3759 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 msgid "High viscosity" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3768 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3775 msgid "Area fill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" "then a slow tilt will be used, otherwise - a fast tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3756 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3757 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 msgid "Printer scaling correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3787 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 msgid "Printer absolute correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 msgid "Printer gamma correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " "behaviour eliminates antialiasing without losing holes in polygons." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3854 msgid "SLA material type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862 msgid "Initial layer height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 msgid "Bottle volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 msgid "ml" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 msgid "Bottle weight" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 msgid "kg" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 msgid "g/ml" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 msgid "money/bottle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 msgid "Faded layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 msgid "Minimum exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 msgid "Maximum exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3930 msgid "Exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3937 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3944 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3924 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3952 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 msgid "Initial exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 msgid "Correction for expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3952 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3981 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 msgid "SLA print material notes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 msgid "Default SLA material profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 msgid "Generate supports" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 msgid "Generate supports for the models" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4032 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4053 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4061 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4069 msgid "Use pad" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4049 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4084 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4124 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4151 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:614 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5273 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5274 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4070 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4077 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5445 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5511 msgid "Pad" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4076 msgid "Pad wall thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4086 msgid "Pad wall height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4087 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -4932,19 +4956,19 @@ msgid "" "difficult." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4100 msgid "Pad brim size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4101 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 msgid "Max merge distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4085 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -4954,110 +4978,110 @@ msgstr "" "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " "be. If they are closer, they will get merged into one pad." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4133 msgid "Pad wall slope" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4116 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5511 msgid "Pad around object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4151 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4158 msgid "Pad object gap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "Pad object connector stride" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 msgid "Pad object connector width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4190 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4197 msgid "Enable hollowing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4224 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5291 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5292 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5463 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5464 msgid "Hollowing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4199 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 msgid "Wall thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4206 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 msgid "Accuracy" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4216 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4226 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -5066,318 +5090,318 @@ msgid "" "most." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 msgid "Print speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " "movement and adds a delay before exposure." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4251 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 msgid "Export OBJ" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4799 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4810 msgid "Export SLA" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4811 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4816 msgid "Export 3MF" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4817 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4821 msgid "Export AMF" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4822 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4826 msgid "Export STL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4827 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4770 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:973 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7758 msgid "Export G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4832 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4837 msgid "G-code viewer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4838 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4783 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4844 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4845 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4850 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 msgid "Slice" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4858 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 msgid "Help" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 msgid "Show this help." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4869 msgid "Help (FFF options)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4813 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 msgid "Help (SLA options)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4875 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4879 msgid "Output Model Info" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 msgid "Save config file" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4824 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4885 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 msgid "Align XY" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4896 msgid "Align the model to the given point." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4839 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 msgid "Cut" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4901 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4922 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 msgid "Center the print around the given center." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4927 msgid "Don't arrange" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4928 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4931 msgid "Ensure on bed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4932 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 msgid "Duplicate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4941 msgid "Duplicate by grid" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:957 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4945 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2227 msgid "Merge" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4946 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4950 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1888 msgid "Repair" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4951 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4893 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:569 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:687 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4955 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4959 msgid "Rotate around X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4960 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 msgid "Rotate around Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4908 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4969 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:254 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:688 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:701 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:718 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:728 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:690 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:703 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:720 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:730 msgid "Scale" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4913 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1079 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 msgid "Split" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4978 msgid "Scale to Fit" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4983 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4984 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4992 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4993 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4996 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4997 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -5385,110 +5409,588 @@ msgid "" "substitute an unknown value with a default silently or verbosely." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5003 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "Load config file" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5009 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5012 msgid "Output File" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5017 msgid "Single instance mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4957 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5018 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " "the \"single_instance\" configuration value from application preferences." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5023 msgid "Data directory" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " "storage." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5027 msgid "Logging level" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5028 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" "For example. loglevel=2 logs fatal, error and warning level messages." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 msgid "Render with a software renderer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5062 +msgid "Current z-hop" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5063 +msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 +msgid "Position" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 +msgid "" +"Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " +"custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " +"PrusaSlicer knows where it travels from when it gets control back." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3258 +msgid "Retraction" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 +msgid "" +"Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " +"G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " +"PrusaSlicer deretracts correctly when it gets control back." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 +msgid "Extra deretraction" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 +msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5085 +msgid "Absolute E position" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5086 +msgid "" +"Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " +"addressing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5094 +msgid "Current extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5095 +msgid "Zero-based index of currently used extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5098 +msgid "Current object index" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5099 +msgid "" +"Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " +"object." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5102 +msgid "Has single extruder MM priming" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 +msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 +msgid "Has wipe tower" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5107 +msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5110 +msgid "Initial extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5111 +msgid "" +"Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " +"initial_tool." +msgstr "" + +#. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 +msgid "Initial filament type" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5116 +msgid "String containing filament type of the first used extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 +msgid "Initial tool" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 +msgid "" +"Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " +"initial_extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5123 +msgid "Is extruder used?" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 +msgid "" +"Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5132 +msgid "Volume per extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5133 +msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5144 +msgid "Print time (normal mode)" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5137 +msgid "" +"Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " +"Same as print_time." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5140 +msgid "Number of printing extruders" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5141 +msgid "Number of extruders used during the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5145 +msgid "" +"Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " +"Same as normal_print_time." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5148 +msgid "Used filament types" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5149 +msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 +msgid "Print time (silent mode)" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 +msgid "Estimated print time when printed in silent mode." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 +msgid "Total cost" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5157 +msgid "" +"Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " +"Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5188 +msgid "Total weight" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 +msgid "" +"Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5164 +msgid "Total wipe tower cost" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 +msgid "" +"Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " +"Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5168 +msgid "Wipe tower volume" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5169 +msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5172 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3782 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3784 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 +msgid "Used filament" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 +msgid "Total length of filament used in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5176 +msgid "Total number of toolchanges" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 +msgid "Number of toolchanges during the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5180 +msgid "Total volume" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5181 +msgid "Total volume of filament used during the entire print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5184 +msgid "Weight per extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5185 +msgid "" +"Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " +"density in Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5192 +msgid "Total layer count" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5193 +msgid "Number of layers in the entire print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5201 +msgid "Number of objects" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5202 +msgid "Total number of objects in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5205 +msgid "Number of instances" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5206 +msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5209 +msgid "Scale per object" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5210 +msgid "" +"Contains a string with the information about what scaling was applied to the " +"individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " +"index 0).\n" +"Example: 'x:100% y:50% z:100%'." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5215 +msgid "Input filename without extension" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 +msgid "Source filename of the first object, without extension." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5223 +msgid "" +"The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 +msgid "" +"The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " +"in mm." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 +msgid "First layer convex hull" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 +msgid "" +"Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " +"following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 +msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 +msgid "Top-right corner of first layer bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 +msgid "Size of the first layer bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 +msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 +msgid "Top-right corner of print bed bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 +msgid "Size of the print bed bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 +msgid "Timestamp" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5262 +msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 +msgid "Year" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 +msgid "Month" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 +msgid "Day" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5274 +msgid "Hour" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 +msgid "Minute" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5280 +msgid "Second" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5288 +msgid "Number of extruders" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 +msgid "" +"Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " +"current print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5292 +msgid "Print preset name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 +msgid "Name of the print preset used for slicing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5296 +msgid "Filament preset name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5297 +msgid "" +"Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " +"containing one name for each extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5301 +msgid "Printer preset name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5302 +msgid "Name of the printer preset used for slicing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5305 +msgid "Physical printer name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5306 +msgid "Name of the physical printer used for slicing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5329 +msgid "Layer number" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5330 +msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5333 +msgid "Layer Z" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5334 +msgid "" +"Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " +"layer." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5337 +msgid "Maximal layer Z" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5338 +msgid "Height of the last layer above the print bed." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5341 +msgid "Current extruder index" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5342 +msgid "" +"Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " +"0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 +msgid "Previous extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 +msgid "" +"Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " +"extruder has index 0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 +msgid "Next extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5350 +msgid "" +"Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " +"extruder has index 0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5353 +msgid "Toolchange Z" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5354 +msgid "" +"Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " +"as layer_z, but can be different." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:180 msgid "Generating perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:285 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:287 msgid "Preparing infill" msgstr "" #. TRN Status for the Print calculation -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:431 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:433 msgid "Making infill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:480 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:482 msgid "Searching support spots" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:505 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:507 msgid "Generating support material" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:528 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:530 msgid "Estimating curled extrusions" msgstr "" +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:551 +msgid "Calculating overhanging perimeters" +msgstr "" + #: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:504 msgid "Processing triangulated mesh" msgstr "" @@ -5621,23 +6123,23 @@ msgid "" "objects printable." msgstr "" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1022 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:715 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1035 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:715 #, boost-format msgid "%1%d" msgstr "" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1023 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:716 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1036 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:716 #, boost-format msgid "%1%h" msgstr "" #. TRN "m" means "minutes" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1025 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:717 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1038 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:717 #, boost-format msgid "%1%m" msgstr "" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1033 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:718 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1046 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:718 #, boost-format msgid "%1%s" msgstr "" @@ -5667,53 +6169,53 @@ msgstr "" msgid "Abort" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:56 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:314 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:56 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:316 msgid "Portions copyright" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:153 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:279 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:154 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:280 msgid "Copyright" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:155 msgid "" "License agreements of all following programs (libraries) are part of " "application license agreement" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:224 #, c-format, boost-format msgid "About %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:254 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:378 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:291 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:255 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:293 msgid "Version" msgstr "" #. TRN AboutDialog: "Slic3r %1% GNU Affero General Public License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:281 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:282 msgid "is licensed under the" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:282 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:283 msgid "GNU Affero General Public License, version 3" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:284 msgid "" "PrusaSlicer is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap " "community." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:284 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:285 msgid "" "Contributions by Henrik Brix Andersen, Nicolas Dandrimont, Mark Hindess, " "Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik and " "numerous others." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:319 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:322 msgid "Copy Version Info" msgstr "" @@ -5738,8 +6240,10 @@ msgstr "" msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Align Top|Middle|Bottom and Left|Center|Right #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:88 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1028 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3652 msgid "Alignment" msgstr "" @@ -5781,12 +6285,12 @@ msgid "Reset defaults" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7326 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5250 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7685 msgid "Arrange" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:85 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:86 #, c-format, boost-format msgid "" "%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " @@ -5794,66 +6298,66 @@ msgid "" "and we would be glad if you reported it." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:90 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:91 #, boost-format msgid "PrusaSlicer has encountered a fatal error: \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:91 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:92 msgid "" "Please save your project and restart PrusaSlicer. We would be glad if you " "reported the issue." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:168 -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:169 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:207 msgid "Slicing complete" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:189 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:202 #, boost-format msgid "Masked SLA file exported to %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:285 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:298 msgid "Access violation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:300 msgid "Illegal instruction" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:302 msgid "Divide by zero" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:291 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:304 msgid "Overflow" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:293 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:306 msgid "Underflow" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:296 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:309 msgid "Floating reserved operand" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:299 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:312 msgid "Stack overflow" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:658 -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:725 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:671 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:738 msgid "Running post-processing scripts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:689 -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:709 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:702 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:722 msgid "Unknown error occured during exporting G-code." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:694 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:707 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed. Maybe the SD " @@ -5861,7 +6365,7 @@ msgid "" "Error message: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:697 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:710 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed. There might be " @@ -5869,40 +6373,42 @@ msgid "" "device. The corrupted output G-code is at %1%.tmp." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:700 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:713 #, boost-format msgid "" "Renaming of the G-code after copying to the selected destination folder has " "failed. Current path is %1%.tmp. Please try exporting again." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:703 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:716 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code has finished but the original code at %1% " "couldn't be opened during copy check. The output G-code is at %2%.tmp." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:706 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:719 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code has finished but the exported code couldn't " "be opened during copy check. The output G-code is at %1%.tmp." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:714 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:727 #, boost-format msgid "G-code file exported to %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:744 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:770 #, boost-format msgid "Scheduling upload to `%1%`. See Window -> Print Host Upload Queue" msgstr "" +#. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:244 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2974 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2108 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Size" msgstr "" @@ -5934,73 +6440,73 @@ msgstr "" msgid "Circular" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:192 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:195 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:231 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1812 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1748 msgid "Shape" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 msgid "Bed Shape" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:216 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:219 msgid "Load shape from STL..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:262 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3990 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2262 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:266 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4104 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2298 msgid "Settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:290 msgid "Texture" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:296 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:300 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:373 msgid "Load..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:305 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:375 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4270 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4413 msgid "Remove" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:330 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:401 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:336 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:409 msgid "Not found:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:357 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:363 msgid "Model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:527 msgid "Choose an STL file to import bed shape from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:525 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:573 -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:595 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:533 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:581 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:603 msgid "Invalid file format." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:536 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:544 msgid "Error! Invalid model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:544 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:552 msgid "The selected file contains no geometry." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:548 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:556 msgid "" "The selected file contains several disjoint areas. This is not supported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:563 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:571 msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:593 msgid "Choose an STL file to import bed model from:" msgstr "" @@ -6093,13 +6599,13 @@ msgstr "" msgid "Default palette for mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2434 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2492 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgid "Simple" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2437 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgid "Expert" msgstr "" @@ -6225,7 +6731,7 @@ msgstr "" msgid "filaments" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:79 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1342 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:79 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1358 msgid "vendor" msgstr "" @@ -6278,89 +6784,89 @@ msgstr "" msgid "Standard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:740 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4355 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1170 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4498 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:568 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:570 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:574 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:576 msgid "Welcome" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:574 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:578 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " "a few settings and you will be ready to print." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:579 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:583 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:586 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:638 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:729 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:733 msgid "Printer:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:731 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:735 msgid "Vendor:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:732 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:736 msgid "Profile:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:809 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:990 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1076 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1215 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:826 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1002 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1088 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1227 msgid "(All)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:813 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1217 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:830 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1229 msgid "(Templates)" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " "available for all printers. These might not be compatible with your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2515 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3472 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 msgid "Filaments" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 msgid "SLA materials" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " @@ -6368,24 +6874,24 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:846 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:870 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:885 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:871 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:886 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1276 msgid "" "You have selected template filament. Please note that these filaments are " "available for all printers but are NOT certain to be compatible with your " @@ -6393,45 +6899,46 @@ msgid "" "(This message won't be displayed again.)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1265 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2825 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2965 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2882 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:253 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3467 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3544 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5601 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5679 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 msgid "Notice" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1322 msgid "Custom Printer Setup" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1322 msgid "Custom Printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1315 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1324 msgid "Define a custom printer profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1316 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1325 msgid "Custom profile name:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1342 msgid "Automatic updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1342 msgid "Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1341 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1349 msgid "Check for application updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1353 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s checks for new application versions online. When a new " @@ -6444,11 +6951,11 @@ msgstr "" "application startup (never during program usage). This is only a " "notification mechanism, no automatic installation is done." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1351 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:296 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1359 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:325 msgid "Update built-in Presets automatically" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1363 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s downloads updates of built-in system presets in the " @@ -6461,13 +6968,13 @@ msgstr "" "When a new preset version becomes available it is offered at application " "startup." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1358 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1366 msgid "" "Updates are never applied without user's consent and never overwrite user's " "customized settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1371 msgid "" "Additionally a backup snapshot of the whole configuration is created before " "an update is applied." @@ -6475,61 +6982,61 @@ msgstr "" "Additionally, a backup snapshot of the whole configuration is created before " "an update is applied." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1412 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1127 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1420 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1174 msgid "Download path" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1417 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:819 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1425 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:819 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:304 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:379 msgid "Browse" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1422 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1431 msgid "Choose folder" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1460 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1469 msgid "Downloads from URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1460 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1469 msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1468 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1477 msgid "Allow built-in downloader" msgstr "" #. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "printables.com", %2% = "PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1493 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1502 #, boost-format msgid "" "If enabled, you will be able to open models from the %1% online database " "with a single click (using a %2% logo button)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1514 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1523 msgid "" "On Linux systems the process of registration also creates desktop " "integration files for this version of application." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1541 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1550 msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1628 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:822 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3783 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3847 msgid "Reload from disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1640 msgid "" "Export full pathnames of models and parts sources into 3mf and amf files" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1635 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1644 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked.\n" @@ -6537,23 +7044,23 @@ msgid "" "using an open file dialog." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1644 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1653 msgid "Files association" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1646 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:282 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1655 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:311 msgid "Associate .3mf files to PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1647 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:316 msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1666 msgid "View mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1659 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1668 msgid "" "PrusaSlicer's user interfaces comes in three variants:\n" "Simple, Advanced, and Expert.\n" @@ -6562,294 +7069,294 @@ msgid "" "fine-tuning, they are suitable for advanced and expert users, respectively." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1664 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1673 msgid "Simple mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1665 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1674 msgid "Advanced mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1666 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1675 msgid "Expert mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1679 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1688 msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1689 msgid "Use inches" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1700 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1709 msgid "Other Vendors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1704 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1713 #, c-format, boost-format msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 msgid "Firmware Type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1745 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2680 msgid "Firmware" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1749 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1758 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1798 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1875 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1880 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:264 src/slic3r/GUI/Field.cpp:334 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1593 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1879 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:278 src/slic3r/GUI/Field.cpp:348 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1642 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 msgid "Invalid numeric input." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1835 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "" #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1847 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1856 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2369 msgid "Build Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1859 msgid "Set the printer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1905 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1914 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1905 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1914 msgid "Print Diameters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1920 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1929 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1932 msgid "Nozzle Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1942 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1934 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1943 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1937 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1946 msgid "Filament Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1995 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2001 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1995 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2001 msgid "Temperatures" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2011 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2017 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2012 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2018 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2015 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2021 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2025 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2031 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2026 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2032 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2029 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2035 msgid "Bed Temperature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2515 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3475 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 msgid "SLA Materials" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2569 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2575 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2574 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2580 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2823 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2746 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " "manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2824 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2747 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " "manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2988 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2905 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2992 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2909 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3006 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2923 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3010 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2927 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3052 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2969 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3105 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3022 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3142 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3059 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3091 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3241 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3158 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3246 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3163 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3267 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3184 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3268 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3198 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3198 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3325 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3242 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3418 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3335 msgid "Select all standard printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3421 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3338 msgid "< &Back" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3422 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3339 msgid "&Next >" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3423 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3340 msgid "&Finish" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3424 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3341 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:662 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:281 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:157 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2346 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2400 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2489 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2352 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1963 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2048 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:70 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1380 #: src/slic3r/GUI/ProgressStatusBar.cpp:34 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:915 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1611 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3444 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3367 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3452 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3375 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3472 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3472 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3475 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4357 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4282 msgid "Type:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3475 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3598 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3521 msgid "Configuration Assistant" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3599 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3522 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3601 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3524 msgid "Configuration Wizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3525 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "" @@ -6893,7 +7400,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:631 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2419 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 msgid "Desktop Integration" msgstr "" @@ -6909,8 +7416,8 @@ msgid "Perform" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:658 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5405 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1447 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1476 msgid "Undo" msgstr "" @@ -7072,12 +7579,12 @@ msgid "Edit tick mark - Right click" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1675 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1706 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:874 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 #, c-format, boost-format msgid "Extruder %d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1676 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:875 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1676 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:907 msgid "active" msgstr "" @@ -7085,7 +7592,7 @@ msgstr "" msgid "Switch code to Change extruder" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:836 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:868 msgid "Change extruder" msgstr "" @@ -7093,7 +7600,7 @@ msgstr "" msgid "Change extruder (N/A)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1688 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:883 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1688 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:915 msgid "Use another extruder" msgstr "" @@ -7199,21 +7706,23 @@ msgstr "" msgid "This action will cause deletion of all ticks on vertical slider." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1294 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1310 msgid "" "This action is not revertible.\n" "Do you want to proceed?" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2161 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2270 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:523 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:531 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:543 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:266 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:738 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:768 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:449 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:741 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:771 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5585 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5593 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5663 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5671 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:459 msgid "Warning" msgstr "" @@ -7298,79 +7807,167 @@ msgstr "" msgid "Can't create file at %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:30 +#. TRN: This is title of a dialog. The argument is the name of the currently edited custom G-code. +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:37 +#, boost-format +msgid "Edit Custom G-code (%1%)" +msgstr "" + +#. TRN this word-combination is a part of phraze "For more information about placeholders and its use visit our help page" +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:58 +msgid "help page" +msgstr "" + +#. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "help page" +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:61 +#, boost-format +msgid "For more information about placeholders and its use visit our %1%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:78 +msgid "Built-in placeholders (Double click item to add to G-code)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:88 +msgid "Add selected placeholder to G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:107 +msgid "Select placeholder" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:162 +msgid "[Global] Slicing state" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:164 +msgid "Read only" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:170 +msgid "Read write" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:178 +msgid "Slicing state" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:189 +msgid "Print statistics" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:197 +msgid "Objects info" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:205 +msgid "Dimensions" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:213 +msgid "Timestamps" +msgstr "" + +#. TRN: The argument is the name of currently edited custom gcode. The string starts a section of placeholders only available in this gcode. +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:223 +#, boost-format +msgid "Specific for %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:254 +msgid "Presets" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 +msgid "Print settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:261 +msgid "Filament settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:261 +msgid "SLA Materials settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:266 +msgid "Printer settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:31 msgid "Set extruder sequence" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:51 msgid "Set extruder change for every" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:168 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:169 msgid "Random sequence" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:170 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:171 msgid "If enabled, random sequence of the selected extruders will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:176 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:177 msgid "Allow next color repetition" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:178 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:179 msgid "If enabled, a repetition of the next random color will be allowed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:182 msgid "Set extruder(tool) sequence" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:234 msgid "Remove extruder from sequence" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:243 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:244 msgid "Add extruder to sequence" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:208 msgid "default value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:211 msgid "parameter name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:212 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:864 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1083 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1095 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:226 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089 msgid "N/A" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:235 src/slic3r/GUI/Field.cpp:308 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:249 src/slic3r/GUI/Field.cpp:322 #, c-format, boost-format msgid "%s doesn't support percentage" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:289 #, c-format, boost-format msgid "" "Input value is out of range\n" "Are you sure that %s is a correct value and that you want to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:278 src/slic3r/GUI/Field.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:292 src/slic3r/GUI/Field.cpp:368 msgid "Parameter validation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:291 src/slic3r/GUI/Field.cpp:401 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1605 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:305 src/slic3r/GUI/Field.cpp:389 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1654 msgid "Input value is out of range" msgstr "" #. TRN %1% = Value, %2% = units -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:365 #, boost-format msgid "" "Do you mean %1%%% instead of %1% %2%?\n" @@ -7378,13 +7975,17 @@ msgid "" "or NO if you are sure that %1% %2% is a correct value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:408 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:385 #, boost-format msgid "" "Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: " "\"%1%\"" msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:394 +msgid "Some extension in the input is invalid" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:174 msgid "Archive preview" msgstr "" @@ -7470,57 +8071,60 @@ msgstr "" msgid "Select a file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:821 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:822 msgid "Serial port:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:824 msgid "Autodetected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:824 +#. TRN Text of button to rescan visible networks in Wifi Config dialog. +#. TRN Text of button to rescan connect usb drives in Wifi Config dialog. +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:825 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:54 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:78 msgid "Rescan" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:831 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:833 msgid "Progress:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:834 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:836 msgid "Status:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:835 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:837 msgid "Ready" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:855 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:857 msgid "Advanced: Output log" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:360 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:868 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:548 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:317 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:129 msgid "Close" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:919 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:923 msgid "" "Are you sure you want to cancel firmware flashing?\n" "This could leave your printer in an unusable state!" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:924 msgid "Confirmation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:923 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:927 msgid "Cancelling..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:73 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1509 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:73 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 msgid "Shape Gallery" msgstr "" @@ -7528,62 +8132,62 @@ msgstr "" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:118 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4674 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4841 msgid "Add" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:118 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:119 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:537 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5206 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:464 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4270 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:540 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5232 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4413 msgid "Delete" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:119 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 msgid "Delete one or more custom shape. You can't delete system shapes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:154 msgid "Add to bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:151 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2398 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2485 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2044 msgid "OK" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:152 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:155 msgid "Add selected shape(s) to the bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:434 msgid "Choose one or more files (STL, OBJ):" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:471 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:474 #, boost-format msgid "" "It looks like selected %1%-file has an error or is destructed.\n" "We can't load this file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:482 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:485 msgid "Choose one PNG file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:498 msgid "Replacing of the PNG" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:542 msgid "Change thumbnail" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:580 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:583 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:588 #, boost-format msgid "Loading of the \"%1%\"" msgstr "" @@ -7592,235 +8196,226 @@ msgstr "" msgid "Tool position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1562 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1663 msgid "Generating toolpaths" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1630 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1731 msgid "Generating vertex buffer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1990 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2091 msgid "Generating index buffers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3343 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:557 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:577 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2355 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3449 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1226 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1992 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:349 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:476 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:602 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:603 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 msgid "in" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3344 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3450 msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3355 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3461 msgid "Click to hide" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3355 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3461 msgid "Click to show" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3528 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3634 msgid "up to" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3534 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3640 msgid "above" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3542 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 msgid "from" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3542 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 msgid "to" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3592 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3593 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3668 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3698 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3782 msgid "Percentage" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3603 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3646 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3709 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Feature type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3603 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3668 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3709 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3782 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 msgid "Time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3647 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Height (mm)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Width (mm)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3649 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Speed (mm/s)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3650 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Fan speed (%)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3651 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Temperature (°C)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3652 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3653 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 msgid "Layer time (linear)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3654 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3757 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Tool" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3757 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Color Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3668 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3670 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 -msgid "Used filament" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3738 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3852 msgid "Default color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3875 msgid "default color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3861 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3917 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3975 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4031 msgid "Color change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3915 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3994 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4029 msgid "Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3916 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3950 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4030 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4064 msgid "Pause" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3933 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4047 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 msgid "Event" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3933 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4047 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 msgid "Remaining time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3933 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4047 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 msgid "Duration" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:873 -msgid "Print settings" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4012 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:874 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2052 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2053 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2145 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2146 msgid "Filament" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4027 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4141 msgid "Hide Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4027 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4141 msgid "Show Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4040 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4154 msgid "Estimated printing times" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4059 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4173 msgid "Normal mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4060 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4174 msgid "Stealth mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4073 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4187 msgid "Total" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4092 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4206 msgid "Show stealth mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4096 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4210 msgid "Show normal mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4150 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4264 msgid "Wipe" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Retractions" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4158 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4272 msgid "Deretractions" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4162 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4276 msgid "Seams" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4166 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4280 msgid "Tool changes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4170 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4284 msgid "Color changes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4174 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4288 msgid "Print pauses" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4178 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4292 msgid "Custom G-codes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4182 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4296 msgid "Center of gravity" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4187 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4301 msgid "Shells" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4192 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4306 msgid "Tool marker" msgstr "" @@ -7902,562 +8497,553 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Size in emboss direction +#. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:232 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1017 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3634 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2106 msgid "Depth" msgstr "" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Angle between Y axis and text line direction. +#. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3672 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2114 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:242 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:657 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:504 +msgid "Rotation" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 msgid "Groove" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 msgid "Flap Angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 msgid "Groove Angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:251 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2706 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4143 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4335 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2719 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4067 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4259 msgid "Part" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:251 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2706 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2719 msgid "Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:267 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:268 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:270 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane\n" "Right-click a part to assign it to the other side" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:416 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:626 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1662 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:417 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:627 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1663 msgid "Move cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:521 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2442 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:522 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2500 msgid "Mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:525 msgid "Change cut mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:597 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:598 msgid "Value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:604 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:605 msgid "Tolerance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1179 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 msgid "Left click" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1179 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3508 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3529 msgid "Add connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 msgid "Right click" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 msgid "Remove connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 msgid "Drag" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1647 msgid "Move connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 msgid "Add connector to selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 msgid "Remove connector from selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1185 msgid "Select all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1658 msgid "Rotate cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2281 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2282 msgid "Remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2333 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 msgid "Bulge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2333 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 msgid "Bulge proportion related to radius" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2340 msgid "Space" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2340 msgid "Space proportion related to radius" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2345 msgid "Confirm connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2408 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2467 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2414 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2473 msgid "Flip cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2509 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2559 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2515 msgid "Groove change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2521 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2570 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2608 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2621 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:269 msgid "Reset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2630 -msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" +#. TRN: This is an entry in the Undo/Redo stack. The whole line will be 'Edited: (name of whatever was edited)'. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2566 +msgid "Edited" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2643 +msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2656 msgid "Cut position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2650 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2663 msgid "Reset cutting plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2676 msgid "Edit connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2676 msgid "Add connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2670 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2683 msgid "Reset cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2671 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2684 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2736 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2749 msgid "Cut result" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2769 msgid "Cut into" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2763 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2776 msgid "Objects" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2780 msgid "Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2781 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2794 msgid "Perform cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2877 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2897 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2879 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2899 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2882 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2902 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2885 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2905 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2889 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2909 msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2891 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2911 msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2893 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2913 msgid "Cut plane with groove is invalid" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3195 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3216 msgid "Connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3285 msgid "Cut by Plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3478 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3499 msgid "Cut by line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3534 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3556 msgid "Delete connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:330 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:332 msgid "Entering Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:333 msgid "Leaving Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:334 msgid "Cut gizmo editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:461 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:435 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:314 +msgid "Set Mirror" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:497 msgid "Embossed text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:703 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:719 +msgid "Enter emboss gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:720 +msgid "Leave emboss gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:721 +msgid "Embossing actions" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:740 msgid "Emboss" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:977 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:994 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:574 msgid "Text-Rotate" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1015 -msgid "Font" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1026 -msgid "Use surface" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1027 -msgid "Per glyph orientation" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1029 -msgid "Char gap" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1030 -msgid "Line gap" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1031 -msgid "Boldness" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1032 -msgid "Skew ratio" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1033 -msgid "From surface" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1034 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:240 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:655 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:504 -msgid "Rotation" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1035 -msgid "Collection" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1028 msgid "NORMAL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1113 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1029 msgid "SMALL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1114 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1030 msgid "ITALIC" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1115 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1031 msgid "SWISS" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1116 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1032 msgid "MODERN" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1152 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1068 msgid "First font" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1157 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1073 msgid "Default font" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1514 msgid "" "The text cannot be written using the selected font. Please try choosing a " "different font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1665 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1522 msgid "Embossed text cannot contain only white spaces." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1666 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1524 msgid "Text contains character glyph (represented by '?') unknown by font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1669 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1527 msgid "Text input doesn't show font skew." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1670 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1528 msgid "Text input doesn't show font boldness." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1671 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1529 msgid "Text input doesn't show gap between lines." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1675 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1533 msgid "Too tall, diminished font height inside text input." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1535 msgid "Too small, enlarged font height inside text input." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1538 msgid "Text doesn't show current horizontal alignment." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1993 -msgid "No symbol" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1994 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1614 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2467 -msgid "Loading" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2044 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2100 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:680 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:369 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1668 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:681 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:355 msgid "Apply" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2118 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1686 msgid "Revert font changes." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2224 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1792 #, boost-format msgid "Font \"%1%\" can't be selected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1970 msgid "Operation" msgstr "" #. TRN EmbossOperation -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2313 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1881 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1985 msgid "Join" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2316 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1884 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1988 msgid "Click to change text into object part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2319 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4325 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1887 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4249 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2320 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1888 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1992 msgctxt "EmbossOperation" msgid "Cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2326 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1894 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1998 msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2332 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4342 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1900 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2004 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4266 msgid "Modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2338 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1906 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2010 msgid "Click to change part type into modifier." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2345 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1913 msgid "Change Text Type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2375 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1942 #, boost-format msgid "Rename style(%1%) for embossing text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2387 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2472 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1950 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2031 msgid "Name can't be empty." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2389 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2474 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2033 msgid "Name has to be unique." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1988 msgid "Rename style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2432 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1995 msgid "Rename current style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2433 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1996 msgid "Can't rename temporary style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2450 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2013 msgid "First Add style to list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2452 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2015 #, boost-format msgid "Save %1% style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2454 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2017 msgid "No changes to save." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2461 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2024 msgid "New name of style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2510 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2069 msgid "Save as new style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2522 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2081 msgid "Only valid font can be added to style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2524 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2083 msgid "Add style to my list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2526 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2085 msgid "Save as new style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2544 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2103 msgid "Remove style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2555 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2114 msgid "Can't remove the last existing style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2568 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2127 #, boost-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the \"%1%\" style?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2588 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2147 #, boost-format msgid "Delete \"%1%\" style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2589 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2148 #, boost-format msgid "Can't delete \"%1%\". It is last style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2590 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2149 #, boost-format msgid "Can't delete temporary style \"%1%\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2701 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2260 #, boost-format msgid "Modified style \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2702 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2261 #, boost-format msgid "Current style is \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2710 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2269 #, boost-format msgid "" "Changing style to \"%1%\" will discard current style modification.\n" @@ -8465,189 +9051,244 @@ msgid "" "Would you like to continue anyway?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2726 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2285 msgid "Not valid style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2286 #, boost-format msgid "Style \"%1%\" can't be used and will be removed from a list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2773 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2332 msgid "Unset italic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2349 msgid "Set italic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2819 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2378 msgid "Unset bold" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2396 msgid "Set bold" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2997 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2556 msgid "Revert text size." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3020 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2568 msgid "Revert embossed depth." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3130 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2651 msgid "" "Advanced options cannot be changed for the selected font.\n" "Select another font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3168 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2690 msgid "Revert using of model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3187 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2704 msgid "Revert Transformation per glyph." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3193 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2710 msgid "Set global orientation for whole text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3195 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2712 msgid "Set position and orientation per glyph." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3208 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2725 msgctxt "Alignment" msgid "Left" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3212 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2729 msgctxt "Alignment" msgid "Center" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3216 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2733 msgctxt "Alignment" msgid "Right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3221 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2738 msgctxt "Alignment" msgid "Top" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2742 msgctxt "Alignment" msgid "Middle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3229 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2746 msgctxt "Alignment" msgid "Bottom" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2751 msgid "Revert alignment." msgstr "" #. TRN EmbossGizmo: font units -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2759 msgid "points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3251 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2770 msgid "Revert gap between characters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2771 msgid "Distance between characters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2789 msgid "Revert gap between lines" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2790 msgid "Distance between lines" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3287 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2807 msgid "Undo boldness" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3288 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2808 msgid "Tiny / Wide glyphs" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2818 msgid "Undo letter's skew" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3299 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2819 msgid "Italic strength ratio" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3318 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2836 msgid "Undo translation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3319 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2837 msgid "Distance of the center of the text to the model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3368 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2882 msgid "Undo rotation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3370 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2884 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1890 msgid "Rotate text Clock-wise." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3408 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2918 msgid "Unlock the text's rotation when moving text along the object's surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2919 msgid "Lock the text's rotation when moving text along the object's surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3432 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2942 msgid "Select from True Type Collection." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3445 -msgid "Set text to face camera" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3456 -msgid "Orient the text towards the camera." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3607 -msgid "Choose SVG file" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3134 #, boost-format msgid "" "Can't load exactly same font(\"%1%\"). Aplication selected a similar " "one(\"%2%\"). You have to specify font for enable edit text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:94 -msgid "Enter emboss gizmo" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3539 +msgid "No symbol" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:95 -msgid "Leave emboss gizmo" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2513 +msgid "Loading" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:96 -msgid "Embossing actions" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3590 +msgid "In queue" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Select look of letter shape +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3628 +msgid "Font" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Copy surface of model on surface of the embossed text +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3645 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2110 +msgid "Use surface" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Option to change projection on curved surface +#. for each character(glyph) in text separately +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3649 +msgid "Per glyph" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3654 +msgid "Char gap" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3656 +msgid "Line gap" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3658 +msgid "Boldness" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Like Font italic +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3662 +msgid "Skew ratio" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Distance from model surface to be able +#. move text as part fully into not flat surface +#. move text as modifier fully out of not flat surface +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3668 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2112 +msgid "From surface" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Keep vector from bottom to top of text aligned with printer Y axis +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3676 +msgid "Keep up" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible. +#. Some Font file contain multiple fonts inside and +#. this is numerical selector of font inside font collections +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3681 +msgid "Collection" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:42 @@ -8735,7 +9376,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:123 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:47 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 msgid "Sphere" msgstr "" @@ -8886,7 +9527,7 @@ msgid "Paint-on supports editing" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:37 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4100 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4126 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "" @@ -9060,7 +9701,7 @@ msgid "Selection" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2043 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:113 msgid "Copy to clipboard" msgstr "" @@ -9171,16 +9812,16 @@ msgstr "" msgid "Move" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:82 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:82 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3128 msgid "Gizmo-Move" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:587 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3204 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:588 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3220 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:634 msgid "Optimize orientation" msgstr "" @@ -9214,99 +9855,101 @@ msgstr "" msgid "Paint-on seam editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:109 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:95 msgid "Mesh name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:97 msgid "Level of detail" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:98 msgid "Decimate ratio" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:137 #, boost-format msgid "" "Processing model \"%1%\" with more than 1M triangles could be slow. It is " "highly recommended to reduce amount of triangles." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:154 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:801 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:140 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:833 msgid "Simplify model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:167 msgid "Simplify" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:180 msgid "Simplification is currently only allowed when a single part is selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:195 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1738 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1760 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5571 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5609 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5649 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5687 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:284 msgid "Extra high" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:299 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:285 msgid "High" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:300 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:286 msgid "Medium" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:301 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:287 msgid "Low" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:302 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:288 msgid "Extra low" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:325 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:311 msgid "" "A multipart object can be simplified using only a Level of detail. If you " "want to enter a Decimate ratio, do the simplification separately." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:340 #, c-format, boost-format msgid "%d triangles" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:357 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:343 msgid "Show wireframe" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:363 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:349 msgid "Operation already cancelling. Please wait few seconds." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:372 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:358 msgid "Can't apply when proccess preview." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:379 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:365 #, boost-format msgid "Process %1% / 100" msgstr "" #. TRN %1% = volumes name -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:545 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:531 #, boost-format msgid "Simplify %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:546 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:532 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "simplifying the mesh." @@ -9464,18 +10107,233 @@ msgstr "" msgid "Switch to editing mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:368 +msgid "Enter SVG gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:369 +msgid "Leave SVG gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:370 +msgid "SVG actions" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:569 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1802 +msgid "SVG" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1037 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1074 +#, boost-format +msgid "Opacity (%1%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1042 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1078 +#, boost-format +msgid "Color gradient (%1%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1045 +msgid "Undefined fill type" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1048 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1084 +msgid "Linear gradient" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1088 +msgid "Radial gradient" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1061 +msgid "Open filled path" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1081 +msgid "Undefined stroke type" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1124 +msgid "Path can't be healed from selfintersection and multiple points." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1128 +msgid "" +"Final shape constains selfintersection or multiple points with same " +"coordinate." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1134 +#, boost-format +msgid "Shape is marked as invisible (%1%)." +msgstr "" + +#. TRN: The first placeholder is shape identifier, the second one is text describing the problem. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1141 +#, boost-format +msgid "Fill of shape (%1%) contains unsupported: %2%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1146 +#, boost-format +msgid "Stroke of shape (%1%) is too thin (minimal width is %2% mm)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1151 +#, boost-format +msgid "Stroke of shape (%1%) contains unsupported: %2%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1493 +#, boost-format +msgid "SVG file path is \"%1%\"" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1510 +msgid "Reload SVG file from disk." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1520 +msgid "Change file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1528 +msgid "Change to another .svg file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1531 +msgid "Forget the file path" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1545 +msgid "" +"Do NOT save local path to 3MF file.\n" +"Also disables 'reload from disk' option." +msgstr "" + +#. TRN: An menu option to convert the SVG into an unmodifiable model part. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1571 +msgid "Bake" +msgstr "" + +#. TRN: Tooltip for the menu item. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1576 +msgid "Bake into model as uneditable part" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1581 +msgid "Save as" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1585 +msgid "Save SVG file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1610 +msgid "Save as '.svg' file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1678 +msgid "Size in emboss direction." +msgstr "" + +#. TRN: The placeholder contains a number. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1689 +#, boost-format +msgid "Scale also changes amount of curve samples (%1%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1754 +msgid "Width of SVG." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1767 +msgid "Height of SVG." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1777 +msgid "Lock/unlock the aspect ratio of the SVG." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:446 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:471 +msgid "Reset scale" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1798 +msgid "Resize" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1845 +msgid "Distance of the center of the SVG to the model surface." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1871 +msgid "Reset distance" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1917 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:406 +msgid "Reset rotation" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1928 +msgid "Lock/unlock rotation angle when dragging above the surface." +msgstr "" + +#. TRN: This is the name of the action that shows in undo/redo stack (changing part type from SVG to something else). +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2018 +msgid "Change SVG Type" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2116 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 +msgid "Mirror" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2158 +msgid "Choose SVG file for emboss:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2211 +#, boost-format +msgid "File does NOT exist (%1%)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2216 +#, boost-format +msgid "Filename has to end with \".svg\" but you selected %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2221 +#, boost-format +msgid "Nano SVG parser can't load from file (%1%)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2231 +#, boost-format +msgid "SVG file does NOT contain a single path to be embossed (%1%)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:211 msgid "" "ERROR: Please close all manipulators available from the left toolbar first" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1017 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1019 msgid "" "You are currently editing SLA support points. Please, apply or discard your " "changes first." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5352 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:76 msgid "Variable layer height" msgstr "" @@ -9548,186 +10406,186 @@ msgstr "" msgid "Seq." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1233 msgid "SLA view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1251 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1252 msgid "Show as processed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1252 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1253 msgid "Show as original" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1732 msgid "Variable layer height - Reset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1740 msgid "Variable layer height - Adaptive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1739 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1748 msgid "Variable layer height - Smooth all" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2196 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2210 msgid "Mirror Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3848 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3864 msgid "Move Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4484 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5312 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4510 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5338 msgid "Switch to Settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4485 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5312 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5338 msgid "Print Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4486 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5313 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5339 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4486 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5313 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5339 msgid "Material Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4487 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5314 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5340 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4711 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 msgid "Undo History" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4711 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 msgid "Redo History" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4757 #, c-format, boost-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4757 #, c-format, boost-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4750 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5330 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:119 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4776 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5356 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:120 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 msgid "Search" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4764 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4772 -#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:492 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4790 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4798 +#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:496 msgid "Enter a search term" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 msgid "Add..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5215 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:109 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4680 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5241 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6389 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4847 msgid "Delete all" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5250 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 msgid "Arrange selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5250 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5244 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5270 msgid "Copy" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5253 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5279 msgid "Paste" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5265 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1250 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1274 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1285 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5291 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1378 msgid "Add instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5276 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1253 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5302 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 msgid "Remove instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5315 msgid "Split to objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5299 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 msgid "Split to parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5405 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5442 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5468 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5427 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5453 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5442 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5468 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1479 msgid "Redo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5463 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5489 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7380 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7406 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7381 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7407 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7382 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7408 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7383 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7409 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7385 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7411 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." msgstr "" #. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7397 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7423 #, boost-format msgid "" "Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " "Please reposition the conflicting objects (%3% <-> %4%) further apart." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7427 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7453 msgid "Jump to" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7430 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7456 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2105 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2112 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2128 @@ -9736,11 +10594,11 @@ msgstr "" msgid "ERROR:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7507 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7533 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7522 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7548 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "" @@ -9767,7 +10625,7 @@ msgstr "" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:337 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:875 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:337 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:879 msgid "SLA print settings" msgstr "" @@ -9788,22 +10646,16 @@ msgid "" "were not recognized." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:297 msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:296 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:298 msgid "Developed by Prusa Research." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:298 -msgid "" -"Contributions by Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " -"Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik and numerous others." -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:299 -msgid "Artwork model by Creative Tools" +msgid "Licensed under GNU AGPLv3." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:440 @@ -9877,12 +10729,12 @@ msgstr "" msgid "Internal error: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1019 #, boost-format msgid "You are opening %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1024 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1022 #, boost-format msgid "" "The active configuration was created by %1% %2%,\n" @@ -9894,7 +10746,7 @@ msgid "" "configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1032 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1030 #, boost-format msgid "" "An existing configuration was found in %3%\n" @@ -9903,19 +10755,19 @@ msgid "" "Shall this configuration be imported?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1040 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1038 msgid "Import" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1041 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1039 msgid "Don't import" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1049 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1047 msgid "Continue and import newer configuration?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1108 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1116 msgid "" "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n" "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM " @@ -9925,44 +10777,44 @@ msgid "" "Do you wish to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1195 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1203 #, c-format, boost-format msgid "" "%s\n" "Do you want to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1197 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3308 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1751 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1205 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1798 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1239 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1247 msgid "Loading configuration" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1277 #, boost-format msgid "New prerelease version %1% is available." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1278 msgid "See Releases page." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1326 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1339 msgid "Preparing settings tabs" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1406 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:390 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1419 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:423 msgid "Restore window position on start" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1408 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1421 msgid "PrusaSlicer started after a crash" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1422 #, boost-format msgid "" "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n" @@ -9975,270 +10827,281 @@ msgid "" "Otherwise, the application will most likely crash again next time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1421 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1434 #, boost-format msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1422 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1435 #, boost-format msgid "Leave \"%1%\" enabled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1866 msgid "" "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1815 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1870 msgid "" "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " "Printer Settings anymore.\n" "Settings will be available in physical printers settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1872 msgid "" "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " "creation.\n" "Note: This name can be changed later from the physical printers settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1821 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1876 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:818 msgid "Information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1834 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1889 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1900 msgid "Recreating" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1848 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1903 msgid "Loading of current presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1853 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1908 msgid "Loading of a mode view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2047 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2004 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2059 msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2070 msgid "Choose ZIP file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2027 -msgid "Choose one file (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2082 +msgid "Choose one file (GCODE/GCO/G/BGCODE/BGC/NGC):" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2038 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2093 msgid "Changing of an application language" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2179 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2237 msgid "Select the language" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2179 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2237 msgid "Language" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2336 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2394 msgid "modified" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2375 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2433 msgid "" "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n" "or object(s) with support modifiers only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2377 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2435 msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2378 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 msgid "Change application mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2409 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2467 #, c-format, boost-format msgid "Run %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2414 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2414 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2415 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 msgid "Check for Configuration Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2415 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 msgid "Check for configuration updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2474 msgid "Check for Application Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2474 msgid "Check for new version of application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2423 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2481 msgid "&Preferences" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2429 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2487 msgid "Application preferences" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2434 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2492 msgid "Simple View Mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2494 msgid "Advanced View Mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 msgid "Expert View Mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2442 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2500 #, c-format, boost-format msgid "%s View Mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2445 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2503 msgid "&Language" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2448 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2506 msgid "Flash Printer &Firmware" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2448 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2506 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2510 +msgid "Wi-Fi Configuration File" +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 1. +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2510 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:37 +msgid "" +"Generate a file to be loaded by a Prusa printer to configure its Wi-Fi " +"connection." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2530 msgid "Taking a configuration snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2531 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by " "the configuration snapshot." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2532 msgid "Snapshot name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2489 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2548 msgid "Loading a configuration snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2498 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2557 #, boost-format msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2512 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2571 msgid "Failed to activate configuration snapshot." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2532 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2591 msgid "Language selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2535 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2594 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:714 -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2596 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:756 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1469 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2564 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2633 msgid "&Configuration" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2572 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2641 msgid "Restart application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2738 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2809 msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2776 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2847 msgid "Loading a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2779 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2850 msgid "Project is loading" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2779 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2850 msgid "Opening new project while some presets are unsaved." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2798 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2869 msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2798 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2869 msgid "Stop them and continue anyway?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2802 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2873 msgid "Ongoing uploads" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3041 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3113 msgid "" "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with " "SLA technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3042 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3114 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3148 msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3094 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3166 #, boost-format msgid "Welcome to %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3096 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3168 #, boost-format msgid "" "Do you wish to register downloads from Printables.com\n" @@ -10247,323 +11110,339 @@ msgid "" "Downloads can be registered for only 1 executable at time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3124 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3196 msgid "Select a gcode file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3307 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3330 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3379 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3402 msgid "Open hyperlink in default browser?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3307 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3330 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3379 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3402 msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3312 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:578 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3384 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:618 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3314 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1757 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3386 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1804 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3315 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3387 msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3316 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1808 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" "to changes your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3318 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1763 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:943 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1810 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3469 msgid "Check for application update has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3393 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3470 #, boost-format msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3473 #, boost-format msgid "" "There are no new released versions online. The latest release version is %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3457 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3534 #, boost-format msgid "Downloading %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3467 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3544 msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3562 msgid "" "Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose " "destination folder in Configuration Wizard." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:69 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:70 msgid "Pad and Support" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:163 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:164 msgid "Add part" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:164 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:165 msgid "Add negative volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:165 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:166 msgid "Add modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:167 msgid "Add support blocker" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:167 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:168 msgid "Add support enforcer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:173 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:174 msgid "Add text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:174 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:175 msgid "Add negative text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:175 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:176 msgid "Add text modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:180 +msgid "Add SVG part" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:181 +msgid "Add negative SVG" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:182 +msgid "Add SVG modifier" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:318 msgid "Select showing settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:418 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:423 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:629 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:635 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:425 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:661 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:667 #, c-format, boost-format msgid "Quick Add Settings (%s)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:464 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 msgid "Remove the selected object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:479 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:495 msgid "Load" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:570 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:574 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:602 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:606 msgid "Box" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 msgid "Cylinder" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 msgid "Slab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:497 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:514 msgid "Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:533 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:565 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:585 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:677 msgid "Text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:559 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:562 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:599 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:591 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:594 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:631 msgid "Height range Modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:608 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:640 msgid "Add settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:699 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:731 msgid "Change type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:709 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:741 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:753 msgid "Set as a Separated Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:753 msgid "Set as a Separated Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:731 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 msgid "Printable" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:767 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2084 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2576 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:799 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2499 msgid "Invalidate cut info" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:782 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:814 msgid "Rename" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:792 -msgid "Fix through the Netfabb" +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:824 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4641 +msgid "Fix by Windows repair algorithm" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:843 msgid "Export as STL/OBJ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:822 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:829 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3653 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3717 msgid "Replace with STL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 msgid "Replace the selected volume with new STL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:836 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:868 msgid "Set extruder for selected items" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:891 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 msgid "Scale to print volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:891 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:933 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6360 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6616 msgid "Convert from imperial units" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:934 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6361 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6617 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:935 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6362 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6618 msgid "Convert from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:936 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6362 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6618 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:957 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 msgid "Merge objects to the one multipart object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:976 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1008 msgid "Along X axis" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:976 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1008 msgid "Mirror the selected object along the X axis" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1010 msgid "Along Y axis" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1010 msgid "Mirror the selected object along the Y axis" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1012 msgid "Along Z axis" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1012 msgid "Mirror the selected object along the Z axis" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:983 -msgid "Mirror" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:983 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 msgid "Mirror the selected object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1021 msgid "Edit text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1011 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1046 msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1034 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1059 +msgid "Edit SVG" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1083 +msgid "Change SVG source file, projection, size, ..." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1106 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1743 msgid "Add Shape" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1144 msgid "To objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1144 msgid "Split the selected object into individual objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1075 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1147 msgid "To parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1075 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1110 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1147 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 msgid "Split the selected object into individual parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 msgid "Split the selected object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1238 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1331 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1349 msgid "Set number of instances" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1238 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1331 msgid "Change the number of instances of the selected objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 msgid "Add one more instance of the selected object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1253 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 msgid "Remove one instance of the selected object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1349 msgid "Change the number of instances of the selected object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1353 msgid "Fill bed with instances" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1353 msgid "Fill the remaining area of bed with instances of the selected object" msgstr "" @@ -10593,7 +11472,7 @@ msgid "Add layer range" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:340 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:179 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:181 msgid "Name" msgstr "" @@ -10663,7 +11542,7 @@ msgid "Remaining errors" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:486 -msgid "Right button click the icon to fix STL through Netfabb" +msgid "Right button click the icon to fix STL by Windows repair algorithm" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:532 @@ -10694,248 +11573,248 @@ msgstr "" msgid "Rename Sub-object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1339 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4594 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4519 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1349 msgid "Volumes in Object reordered" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1349 msgid "Object reordered" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1399 msgid "Add Settings for Layers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1400 msgid "Add Settings for Sub-object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1401 msgid "Add Settings for Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1440 msgid "Add Settings Bundle for Height range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1441 msgid "Add Settings Bundle for Sub-object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1438 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1442 msgid "Add Settings Bundle for Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1518 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1522 msgid "Load Part" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1518 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1522 msgid "Load Modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1645 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2508 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2555 msgid "Loading file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1589 msgid "Error!" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1681 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1775 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1711 msgid "Generic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1776 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1776 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1960 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1883 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1967 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1890 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1981 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1904 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1987 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1910 msgid "Shift objects to bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1916 msgid "Remove variable layer height" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1937 msgid "Delete Settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2038 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1961 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2054 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1977 msgid "Delete Height Range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1995 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1996 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2074 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1997 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1999 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2002 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2081 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2004 msgid "" "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " "cut information first." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2086 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2606 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2529 msgid "Delete all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2117 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2040 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2126 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2049 msgid "Delete Subobject" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2152 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2075 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2156 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2079 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2160 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2083 msgid "Delete Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2184 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2107 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2188 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2111 msgid "Split to Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2191 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3165 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3233 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2311 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2234 msgid "Merged" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2386 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2309 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2418 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2341 msgid "Add Layers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2691 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2614 msgid "Connectors information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2701 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2766 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2624 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2689 msgid "Object manipulation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2634 msgid "Group manipulation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2802 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2725 msgid "Object Settings to modify" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2806 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2729 msgid "Part Settings to modify" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2734 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2740 msgid "Part manipulation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2825 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2748 msgid "Instance manipulation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2756 msgid "Height ranges" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2756 msgid "Settings for height range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3369 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3293 msgid "Delete Selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3447 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3475 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3495 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3371 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3419 msgid "Add Height Range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3541 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3465 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" "without violating the minimum layer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3545 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -10943,251 +11822,229 @@ msgid "" "is thinner than the minimum layer height allowed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3474 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3609 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3533 msgid "Edit Height Range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3915 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3927 msgid "Selection-Add from list" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4066 msgid "Object or Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4143 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4067 msgid "Layer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4145 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4069 msgid "Unsupported selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4070 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4147 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4071 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4150 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4074 msgid "of a current Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4230 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 msgid "Info" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4335 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4259 msgid "Negative Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4272 msgid "Support Blocker" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4272 msgid "Support Enforcer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4357 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4282 msgid "Select type of part" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4363 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4288 msgid "Change Part Type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4624 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4549 msgid "Enter new name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4624 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4549 msgid "Renaming" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4686 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4611 msgid "Repairing model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4696 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4621 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4716 -msgid "Fix through NetFabb" +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4644 +msgid "Fixing by Windows repair algorithm" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4719 -msgid "Fixing through NetFabb" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4749 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4674 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4755 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4680 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4685 msgid "Repairing was canceled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4877 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4802 msgid "Change Extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4928 msgid "Set Printable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4928 msgid "Set Unprintable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5005 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4930 msgid "Set Printable" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5005 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4930 msgid "Set Unprintable" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4931 msgid "Set Printable Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4931 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:100 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:102 msgid "Select coordinate space, in which the transformation will be performed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:239 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:654 -msgid "Position" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:258 msgid "Size [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:290 #, boost-format msgid "Mirror along %1% axis" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:312 -msgid "Set Mirror" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:353 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:368 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:374 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:384 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:390 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:370 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:392 msgid "Drop to bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:404 -msgid "Reset rotation" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:433 msgid "Reset Rotation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:444 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:469 -msgid "Reset scale" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:481 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:483 msgid "Skew [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:485 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:492 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:487 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:494 msgid "Reset skew" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:498 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:500 msgid "Inches" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:658 msgid "Scale factors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:667 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:672 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:700 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:708 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:716 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:669 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:674 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:702 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:718 msgid "Rotate (relative)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:671 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:707 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:673 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:709 msgid "Translate (relative) [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:726 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:728 msgid "Translate" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:847 msgid "Left handed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:909 msgid "World coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:908 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:910 msgid "Object coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:911 msgid "Part coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:961 msgid "Set Position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:994 msgid "Set Orientation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1081 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1083 msgid "Set Scale" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1097 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1099 msgid "Set Size" msgstr "" @@ -11237,19 +12094,19 @@ msgstr "" msgid "Open Documentation in web browser." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:688 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:689 msgid "Edit" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1194 src/slic3r/GUI/Search.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1196 src/slic3r/GUI/Search.cpp:539 msgid "Use for search" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1195 src/slic3r/GUI/Search.cpp:528 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1197 src/slic3r/GUI/Search.cpp:532 msgid "Category" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1197 src/slic3r/GUI/Search.cpp:530 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1199 src/slic3r/GUI/Search.cpp:534 msgid "Search in English" msgstr "" @@ -11270,7 +12127,7 @@ msgstr "" msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7349 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7708 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -11283,26 +12140,26 @@ msgstr "" msgid "Filling bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:214 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:344 msgid "Add Emboss text object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:754 -#, boost-format -msgid "Text: %1%" +#. TRN: This is the name of the action appearing in undo/redo stack. +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1034 +msgid "Text/SVG attribute change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:803 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1087 msgid "Add Emboss text Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1002 -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1080 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1293 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1361 msgid "Font doesn't have any shape for given text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1064 -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1085 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1366 msgid "There is no valid surface for text projection." msgstr "" @@ -11410,11 +12267,12 @@ msgid "" "presets were used as fallback." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2549 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2596 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2551 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1938 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2598 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2627 msgid "Attention!" msgstr "" @@ -11429,505 +12287,505 @@ msgid "" "or missing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:22 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:22 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1225 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:90 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:91 msgid "New project, clear plater" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:91 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:92 msgid "Open project AMF/3MF with config, clear plater" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:92 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:93 msgid "Save project (3mf)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:93 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:94 msgid "Save project as (3mf)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:94 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:95 msgid "(Re)slice" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 msgid "Import STL/3MF/STEP/OBJ/AMF without config, keep plater" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:98 msgid "Import Config from ini/amf/3mf/gcode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:98 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7400 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7759 msgid "Send G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:103 msgid "Export config" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:103 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:956 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:961 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 msgid "Eject SD card / Flash drive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 msgid "Select all objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:108 msgid "Deselect all" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:108 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:109 msgid "Delete selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:113 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:114 msgid "Paste from clipboard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:117 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:219 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:116 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:118 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:220 msgid "Reload plater from disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:121 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:122 msgid "Select Plater Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:123 msgid "Select Print Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:123 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:124 msgid "Select Filament Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:124 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:125 msgid "Select Printer Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:125 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:126 msgid "Switch to 3D" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:127 msgid "Switch to Preview" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:127 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:128 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:271 msgid "Print host upload queue" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:128 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:88 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:129 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:88 msgid "Open new instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:130 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:131 msgid "Camera view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:131 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:132 msgid "Show/Hide object/instance labels" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:136 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:66 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:174 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:197 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:135 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:137 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:198 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:229 msgid "Preferences" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:139 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:140 msgid "Show keyboard shortcuts list" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:143 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:224 msgid "Commands" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:148 msgid "Add Instance of the selected object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:148 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:149 msgid "Remove Instance of the selected object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:149 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:150 msgid "" "Press to select multiple objects\n" "or move multiple objects with mouse" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:150 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:151 msgid "Press to activate selection rectangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152 msgid "Press to activate deselection rectangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:227 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:243 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 -msgid "Arrow Up" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152 -msgid "Move selection 10 mm in positive Y direction" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:153 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:228 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:244 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259 -msgid "Arrow Down" +msgid "Arrow Up" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:153 -msgid "Move selection 10 mm in negative Y direction" +msgid "Move selection 10 mm in positive Y direction" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:154 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:229 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:256 -msgid "Arrow Left" +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:260 +msgid "Arrow Down" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:154 -msgid "Move selection 10 mm in negative X direction" +msgid "Move selection 10 mm in negative Y direction" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:230 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:246 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:257 -msgid "Arrow Right" +msgid "Arrow Left" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155 +msgid "Move selection 10 mm in negative X direction" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:247 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 +msgid "Arrow Right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 msgid "Move selection 10 mm in positive X direction" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 msgid "Any arrow" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 msgid "Movement step set to 1 mm" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 msgid "Movement in camera space" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 msgid "Page Up" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 msgid "Rotate selection 45 degrees CCW" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 msgid "Page Down" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 msgid "Rotate selection 45 degrees CW" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:161 msgid "Gizmo move" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:162 msgid "Gizmo scale" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:162 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:163 msgid "Gizmo rotate" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:163 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:164 msgid "Gizmo cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:164 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:165 msgid "Gizmo Place face on bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:165 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:166 msgid "Gizmo SLA hollow" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:167 msgid "Gizmo SLA support points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:167 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:168 msgid "Gizmo FDM paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:168 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:169 msgid "Gizmo FDM paint-on seam" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:169 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:170 msgid "Gizmo Multi Material painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:170 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:171 msgid "Gizmo Text emboss / engrave" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:171 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:172 msgid "Unselect gizmo or clear selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:172 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:173 msgid "Change camera type (perspective, orthographic)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:173 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:174 msgid "Zoom to Bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:174 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:175 msgid "" "Zoom to selected object\n" "or all objects in scene, if none selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:175 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:176 msgid "Zoom in" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:176 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:177 msgid "Zoom out" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:177 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:178 msgid "Switch between Editor/Preview" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:178 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:179 msgid "Collapse/Expand the sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:180 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:181 msgid "Show/Hide 3Dconnexion devices settings dialog, if enabled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:183 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:186 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:184 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:187 msgid "Show/Hide 3Dconnexion devices settings dialog" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:184 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:185 msgid "Minimize application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:191 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:192 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:340 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:389 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:501 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:504 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:526 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:529 msgid "Plater" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:195 msgid "All gizmos: Rotate - left mouse button; Pan - right mouse button" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:195 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:196 msgid "Gizmo move: Press to snap by 1mm" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:196 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:197 msgid "Gizmo scale: Press to snap by 5%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:198 msgid "Gizmo scale: Scale selection to fit print volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:198 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:199 msgid "Gizmo scale: Press to activate one direction scaling" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:200 msgid "Gizmo scale: Press to scale selected objects around their own center" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:200 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:201 msgid "Gizmo rotate: Press to rotate selected objects around their own center" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:204 msgid "Gizmos" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:204 msgid "" "The following shortcuts are applicable when the specified gizmo is active" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:206 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:207 msgid "Set selected items as Printable/Unprintable" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:207 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:208 msgid "Set default extruder for the selected items" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:208 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:209 msgid "Set extruder number for the selected items" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:211 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:212 msgid "Objects List" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:215 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1633 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:216 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1655 msgid "Open a G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:217 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1464 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1468 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1638 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1642 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:218 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1493 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1497 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1660 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1664 msgid "Reload the plater from disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:227 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231 -msgid "Vertical slider - Move active thumb Up" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:228 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:232 -msgid "Vertical slider - Move active thumb Down" +msgid "Vertical slider - Move active thumb Up" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:229 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:233 -msgid "Horizontal slider - Move active thumb Left" +msgid "Vertical slider - Move active thumb Down" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:230 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:234 +msgid "Horizontal slider - Move active thumb Left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:235 msgid "Horizontal slider - Move active thumb Right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 msgid "On/Off one layer mode of the vertical slider" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:237 msgid "Show/Hide legend" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:238 msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:240 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4642 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3025 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4713 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3167 msgid "Preview" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:243 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:244 msgid "Move active thumb Up" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:244 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245 msgid "Move active thumb Down" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:246 msgid "Set upper thumb as active" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:246 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:247 msgid "Set lower thumb as active" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:247 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:248 msgid "Add color change marker for current layer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:249 msgid "Delete color change marker for current layer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:249 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:250 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:260 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:251 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:262 msgid "" "Press to speed up 5 times while moving thumb\n" "with arrow keys or mouse wheel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:254 msgid "Vertical Slider" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:254 msgid "" "The following shortcuts are applicable in G-code preview when the vertical " "slider is active" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:257 msgid "Move active thumb Left" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:257 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 msgid "Move active thumb Right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259 msgid "Set left thumb as active" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:260 msgid "Set right thumb as active" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:265 msgid "Horizontal Slider" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:265 msgid "" "The following shortcuts are applicable in G-code preview when the horizontal " "slider is active" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:289 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:88 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:102 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1524 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1553 msgid "Open a new PrusaSlicer instance" msgstr "" @@ -11935,11 +12793,11 @@ msgstr "" msgid "G-code preview" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1438 msgid "Open G-code viewer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:102 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1649 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:102 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "Open PrusaSlicer" msgstr "" @@ -11960,29 +12818,29 @@ msgid "Closing PrusaSlicer while some presets are modified." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:341 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:433 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:444 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:589 msgid "Print Settings" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:342 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2218 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2219 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:556 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2254 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2255 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:570 msgid "Material Settings" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:342 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:393 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2218 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2219 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:470 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2254 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2255 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:481 msgid "Filament Settings" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:343 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:397 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:538 msgid "Printer Settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2898 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1790 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2966 msgid "Untitled" msgstr "" @@ -11990,713 +12848,735 @@ msgstr "" msgid "based on Slic3r" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1162 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1160 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1163 +#, c-format, boost-format +msgid "&About %s" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1160 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1163 +msgid "Show about dialog" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1185 #, c-format, boost-format msgid "%s &Website" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1163 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1167 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1171 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1186 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1194 #, c-format, boost-format msgid "Open the %s website in your browser" msgstr "" #. TRN Item from "Help" menu -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1166 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1189 msgid "&Quick Start" msgstr "" #. TRN Item from "Help" menu -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1170 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1193 msgid "Sample &G-codes and Models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1174 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1197 msgid "Prusa 3D &Drivers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1174 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1197 msgid "Open the Prusa3D drivers download page in your browser" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1176 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1199 msgid "Software &Releases" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1176 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1199 msgid "Open the software releases page in your browser" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1186 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 msgid "System &Info" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1186 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 msgid "Show system information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1188 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1211 msgid "Show &Configuration Folder" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1188 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1211 msgid "Show user configuration folder (datadir)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1213 msgid "Report an I&ssue" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1213 #, c-format, boost-format msgid "Report an issue on %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1193 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1196 -#, c-format, boost-format -msgid "&About %s" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1193 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1196 -msgid "Show about dialog" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1198 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1218 msgid "Show Tip of the Day" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1202 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1222 msgid "" "Opens Tip of the day notification in bottom right corner or shows another " "tip if already opened." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1225 msgid "Show the list of the keyboard shortcuts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1219 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1239 msgid "Iso" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1219 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1239 msgid "Iso View" msgstr "" #. TRN Main menu: View->Top -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1223 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1243 msgid "Top" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1223 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1243 msgid "Top View" msgstr "" #. TRN Main menu: View->Bottom -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1226 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 msgid "Bottom" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1226 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 msgid "Bottom View" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1228 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1248 msgid "Front" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1228 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1248 msgid "Front View" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1230 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear View" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1252 msgid "Left" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1252 msgid "Left View" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1234 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1254 msgid "Right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1234 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1254 msgid "Right View" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 msgid "&New Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 msgid "Start a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1270 msgid "&Open Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1270 msgid "Open a project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1255 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1275 msgid "Recent projects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 msgid "" "The selected project is no longer available.\n" "Do you want to remove it from the recent projects list?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1311 msgid "&Save Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1311 msgid "Save current project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1295 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1297 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1315 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 msgid "Save Project &as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1295 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1297 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1315 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 msgid "Save current project file as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 msgid "Import STL/3MF/STEP/OBJ/AM&F" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 msgid "Load a model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1309 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 msgid "Import STL (Imperial Units)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1309 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 msgid "Load an model saved with imperial units" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1333 msgid "Import SLA Archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1333 msgid "Load an SLA archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 msgid "Import ZIP Archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 msgid "Load a ZIP archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1322 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1342 msgid "Import &Config" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1322 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1342 msgid "Load exported configuration file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1345 msgid "Import Config from &Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1345 msgid "Load configuration from project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1349 msgid "Import Config &Bundle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1349 msgid "Load presets from a bundle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1332 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1352 msgid "&Import" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1335 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1698 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1355 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1720 msgid "Export &G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1355 msgid "Export current plate as G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1339 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1699 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1359 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1721 msgid "S&end G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1339 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1359 msgid "Send to print current plate as G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1363 msgid "Export G-code to SD Card / Flash Drive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1363 msgid "Export current plate as G-code to SD card / Flash drive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1367 msgid "Export Plate as &STL/OBJ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1367 msgid "Export current plate as STL/OBJ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1350 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1370 msgid "Export Plate as STL/OBJ &Including Supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1350 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1370 msgid "Export current plate as STL/OBJ including supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1358 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1378 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1675 msgid "Export &Toolpaths as OBJ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1358 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1378 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1675 msgid "Export toolpaths as OBJ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1362 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1382 msgid "Export &Config" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1362 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1382 msgid "Export current configuration to file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1365 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1385 msgid "Export Config &Bundle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1365 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1385 msgid "Export all presets to file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1368 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1388 msgid "Export Config Bundle With Physical Printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1368 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1388 msgid "Export all presets including physical printers to file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1371 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1391 msgid "&Export" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1668 +msgid "Convert ASCII G-code to &binary" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1668 +msgid "Convert a G-code file from ASCII to binary format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1397 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1671 +msgid "Convert binary G-code to &ASCII" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1397 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1671 +msgid "Convert a G-code file from binary to ASCII format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1400 +msgid "&Convert" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1402 msgid "Ejec&t SD Card / Flash Drive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1402 msgid "Eject SD card / Flash drive after the G-code was exported to it." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1381 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1410 msgid "Quick Slice" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1381 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1410 msgid "Slice a file into a G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1387 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1416 msgid "Quick Slice and Save As" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1387 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1416 msgid "Slice a file into a G-code, save as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1393 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1422 msgid "Repeat Last Quick Slice" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1393 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1422 msgid "Repeat last quick slice" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1430 msgid "(Re)Slice No&w" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1430 msgid "Start new slicing process" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1434 msgid "&Repair STL file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1434 msgid "Automatically repair an STL file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1438 msgid "&G-code Preview" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 msgid "E&xit" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1413 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:381 -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:428 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:395 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:442 #, c-format, boost-format msgid "Exit %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1415 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1444 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1682 msgid "&Quit" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1415 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1444 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1682 #, c-format, boost-format msgid "Quit %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1460 msgid "&Select All" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1432 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1461 msgid "Selects all objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1463 msgid "D&eselect All" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1435 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1464 msgid "Deselects all objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1438 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1467 msgid "&Delete Selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1439 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1468 msgid "Deletes the current selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1441 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1470 msgid "Delete &All" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1471 msgid "Deletes all objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1446 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1475 msgid "&Undo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1449 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1478 msgid "&Redo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1454 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1483 msgid "&Copy" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1455 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1484 msgid "Copy selection to clipboard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1457 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1486 msgid "&Paste" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1487 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1463 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1467 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1637 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1641 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1492 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1496 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1659 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1663 msgid "Re&load from Disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1473 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1502 msgid "Searc&h" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1503 msgid "Search in settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1511 msgid "&Plater Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1511 msgid "Show the plater" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1487 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1516 msgid "P&rint Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1487 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1516 msgid "Show the print settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1490 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1701 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1519 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid "&Filament Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1490 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1519 msgid "Show the filament settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1494 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 msgid "Print&er Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1494 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 msgid "Show the printer settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1500 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1529 msgid "3&D" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1500 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1529 msgid "Show the 3D editing view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1503 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1532 msgid "Pre&view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1503 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1532 msgid "Show the 3D slices preview" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1509 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 msgid "Open the dialog to modify shape gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 msgid "Print &Host Upload Queue" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 msgid "Display the Print Host Upload Queue window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1524 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1553 msgid "Open New Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1528 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1739 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1557 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1725 msgid "Compare Presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1528 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1557 msgid "Compare presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1567 msgid "Show &Labels" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1567 msgid "Show object/instance labels in 3D scene" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1541 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1570 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1692 msgid "Show Legen&d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1541 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1570 msgid "Show legend in preview" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1573 msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2359 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1573 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2405 msgid "Collapse sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1578 msgid "&Fullscreen" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1578 msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1565 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1672 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1594 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1701 msgid "&File" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1566 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1595 msgid "&Edit" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1567 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1596 msgid "&Window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1568 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1673 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1597 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1702 msgid "&View" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1571 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1676 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1600 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1705 msgid "&Help" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1633 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1655 msgid "&Open G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1649 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "Open &PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1692 msgid "Show legend" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1698 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1720 msgid "E&xport" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1699 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1721 msgid "S&end to print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1701 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid "Mate&rial Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1725 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1747 msgid "Choose a file to slice (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 msgid "No previously sliced file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1766 msgid "Previously sliced file (" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1766 msgid ") not found." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1767 msgid "File Not Found" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1802 #, c-format, boost-format msgid "Save %s file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 -msgid "SVG" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1802 msgid "G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1792 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1814 msgid "Save ZIP file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1801 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3409 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6817 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5299 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1823 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7176 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5471 msgid "Slicing" msgstr "" #. TRN ProgressDialog on reslicing: "input file basename" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1803 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1825 #, c-format, boost-format msgid "Processing %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1848 #, boost-format msgid "%1% was successfully sliced." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1829 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1851 msgid "Slicing Done!" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1867 msgid "Select the STL file to repair:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1877 msgid "Save OBJ file (less prone to coordinate errors than STL) as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1888 msgid "Your file was repaired." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1880 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1902 msgid "Save configuration as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1897 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1919 msgid "Loading of a configuration file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1899 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1966 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1921 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2002 msgid "Select configuration to load:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1930 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1931 +msgid "" +"The selected config file contains a post-processing script.\n" +"Please review the script carefully before exporting G-code." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1966 msgid "Exporting configuration bundle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1931 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1967 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be exported into " "configuration bundle." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1940 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1976 msgid "Save presets bundle as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1963 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1999 msgid "Loading of a configuration bundle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2029 #, c-format, boost-format msgid "%d presets successfully imported." msgstr "" @@ -12735,88 +13615,94 @@ msgstr "" msgid "Swap Y/Z axes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:220 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:223 #, c-format, boost-format msgid "%s error" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:224 #, c-format, boost-format msgid "%s has encountered an error" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:240 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:243 #, c-format, boost-format msgid "%s warning" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:241 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:244 #, c-format, boost-format msgid "%s has a warning" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:254 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:267 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:257 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:270 #, c-format, boost-format msgid "%s info" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:298 #, c-format, boost-format msgid "%s information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:903 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:904 msgid "3D Mouse disconnected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:904 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:905 msgid "Configuration update is available." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:904 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:905 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:912 msgid "See more." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:912 msgid "" +"Configuration update is available. Update contains new printer releases." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:920 +msgid "" "You have just added a G-code for color change, but its value is empty.\n" "To export the G-code correctly, check the \"Color Change G-code\" in " "\"Printer Settings > Custom G-code\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:915 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:923 msgid "" "No color change event was added to the print. The print does not look like a " "sign." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:917 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:925 msgid "Desktop integration was successful." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:919 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:927 msgid "Desktop integration failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:921 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:929 msgid "Undo desktop integration was successful." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:923 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:931 msgid "Undo desktop integration failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:924 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:932 msgid "Exporting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:928 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:936 msgid "" "PrusaSlicer recieved a download request from Printables.com, but it's not " "allowed. You can allow it" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:929 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:937 msgid "here." msgstr "" @@ -12912,7 +13798,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3256 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3324 msgid "WARNING:" msgstr "" @@ -12933,22 +13819,22 @@ msgstr "" msgid "Sinking" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:115 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:117 msgid "Instances" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:119 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:280 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:282 #, c-format, boost-format msgid "Instance %d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:126 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5119 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5256 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5428 msgid "Layers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 msgid "Range" msgstr "" @@ -12999,7 +13885,11 @@ msgstr "" msgid "Error loading shaders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:116 +msgid "Edit Custom G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:146 msgid "Unavailable for this method." msgstr "" @@ -13023,7 +13913,7 @@ msgstr "" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2445 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2552 msgid "Print Host upload" msgstr "" @@ -13074,29 +13964,29 @@ msgid "" "Keychain." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:671 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:674 msgid "Unexpected character" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:675 #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:173 msgid "The following characters are not allowed in the name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:727 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:730 msgid "You have to enter a printer name." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:735 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:738 #, boost-format msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:736 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:739 msgid "Replace?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:763 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:766 #, boost-format msgid "" "Following printer preset is duplicated:%1%The above preset for printer \"%2%" @@ -13107,217 +13997,217 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:813 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:816 msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:182 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:188 msgid "The provided name is not valid;" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:183 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:189 msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:247 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:251 msgid "" "For a multipart object, this value isn't accurate.\n" "It doesn't take account of intersections and negative volumes." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:251 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:255 msgid "Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:257 msgid "Facets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 msgid "Sliced Info" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:330 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1432 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1442 msgid "Used Filament (g)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:331 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1423 msgid "Used Filament (m)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:332 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1435 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:333 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:337 msgid "Used Material (unit)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:338 msgid "Cost (money)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1397 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1480 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1485 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1407 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1490 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1495 msgid "Estimated printing time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:340 msgid "Number of tool changes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:461 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:465 msgid "Select what kind of support do you need" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:465 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:469 msgid "For support enforcers only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:470 msgid "Everywhere" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:503 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1536 msgid "Brim" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:501 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:505 msgid "" "This flag enables the brim that will be printed around each object on the " "first layer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:509 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:513 msgid "Purging volumes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:616 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:619 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 msgid "Below object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:624 msgid "Around object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:954 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7400 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7759 msgid "Send to printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:974 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3409 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6820 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7179 msgid "Slice now" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1156 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1342 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1370 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1380 msgid "Used Material (ml)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1383 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1383 msgid "supports and pad" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1423 msgid "Used Filament (in)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1415 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 msgid "objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1415 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 msgid "wipe tower" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1435 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1449 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1455 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1465 msgid "(including spool)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1492 msgid "normal mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1499 msgid "stealth mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1749 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1796 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1750 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:913 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1610 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1797 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1750 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1797 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1755 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:339 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1802 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:368 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1805 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" "- Loading or creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2226 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2272 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " "computer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2232 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2278 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2251 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5280 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2297 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5351 msgid "New Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2358 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2404 msgid "Expand sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2440 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2486 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -13327,12 +14217,20 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 +#. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2620 +#, boost-format +msgid "" +"The selected %1% file contains a post-processing script.\n" +"Please review the script carefully before exporting G-code." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2658 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2617 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2678 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -13343,11 +14241,11 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2621 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2682 msgid "The size of the object is zero" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2695 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -13360,15 +14258,15 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2699 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2721 msgid "The object is too small" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2700 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2722 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2656 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2717 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -13381,217 +14279,221 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2673 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2735 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" "the file be loaded as a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2676 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2728 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2796 msgid "Multi-part object detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2683 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2739 +msgid "Apply to all objects being loaded." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2751 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2684 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2752 msgid "Detected advanced data" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2725 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" "these files to represent a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2846 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2914 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2847 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 msgid "Object too large?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2927 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2995 msgid "Export STL file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2934 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3002 msgid "Export AMF file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2940 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3008 msgid "Save file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2946 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3014 msgid "Export OBJ file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3060 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3128 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3061 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3129 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3062 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3130 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3065 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3133 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3070 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3138 msgid "Delete Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3089 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3157 msgid "Delete All Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3186 msgid "Reset Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3173 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3241 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3180 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3248 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3182 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3250 msgid "Split to Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3236 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3304 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3238 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3306 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3251 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3319 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3389 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4323 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3453 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4387 msgid "Invalid data" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3460 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 msgid "Another export job is currently running." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3546 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3610 msgid "Replace from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3564 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3628 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3564 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3628 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3712 msgid "Error during replace" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3640 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3704 msgid "Select the new file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3712 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3799 msgid "Please select the file to reload" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3766 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5437 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5447 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3830 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5508 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 msgid "The selected file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3767 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3831 msgid "differs from the original file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3767 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3831 msgid "Do you want to replace it" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3787 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3793 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3851 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3857 msgid "Reload from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3908 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3972 msgid "Unable to reload:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3913 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3977 msgid "Error during reload" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3931 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3995 msgid "Reload all from disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4132 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4138 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4196 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4202 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4134 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4139 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4198 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4203 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " "presets." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4135 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4199 msgid "More info at" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4276 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4340 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4287 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4351 msgid "generated warnings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4332 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4396 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4705 msgid "3D editor view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5061 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5132 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5063 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5134 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -13599,277 +14501,331 @@ msgid "" "printer technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5265 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5336 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5268 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5339 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5269 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5340 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5270 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5341 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" "Note, if changes will be saved then new project wouldn't keep them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5275 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5346 msgid "Creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5309 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 msgid "Load Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5339 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5410 msgid "Import Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5343 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5414 msgid "Import Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5373 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5444 msgid "Import SLA archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5437 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5447 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5508 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5438 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5448 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5509 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5519 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5515 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5571 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5649 +msgid "Unable to open the selected file." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5585 +msgid "The selected file is already in ASCII format." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5601 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5679 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 +#, boost-format +msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5609 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5687 +msgid "Unable to open output file." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5625 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5704 +msgid "Error converting G-code file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5633 +msgid "Successfully created G-code ASCII file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 +msgid "Convert G-code file to ASCII format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5663 +msgid "The selected file is already in binary format." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5712 +msgid "Successfully created G-code binary file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5713 +msgid "Convert G-code file to binary format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5770 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5525 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5780 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5525 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5530 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5926 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5785 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6182 msgid "Action" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5551 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5806 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5564 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5819 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5578 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5833 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5589 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5844 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5636 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5891 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5695 +#. TRN: First argument = path to file, second argument = error description +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5951 #, boost-format -msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " +msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5705 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5961 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5905 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6161 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5914 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6170 msgid "Open as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5915 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6171 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5916 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6172 msgid "Import config only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5918 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6174 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5921 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6177 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5942 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6198 msgid "Don't show again" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5983 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6239 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5984 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6240 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6078 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6334 msgid "Load File" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6083 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6339 msgid "Load Files" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6133 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6389 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6144 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6400 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6153 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6409 msgid "Increase Instances" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6209 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6465 msgid "Decrease Instances" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6267 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6523 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6268 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6524 msgid "Copies of the selected object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6271 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6527 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6295 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6551 msgid "Fill bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6463 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6719 msgid "Save G-code file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6463 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6719 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6729 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6537 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6793 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6691 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7015 +msgid "" +"Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " +"3MF file?\n" +"If you hit 'NO', all SVGs in the project will not be editable any more." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7017 +msgid "Private protection" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7046 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6691 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7046 msgid "Save project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7094 msgid "Unable to save file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6929 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7288 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6929 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7288 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7399 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7758 msgid "Export" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7544 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:230 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2486 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2755 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1311 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:259 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2593 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2897 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3015 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:277 msgid "Remember output directory" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:278 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will prompt the last output directory instead of " "the one containing the input files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:282 msgid "Auto-center parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:254 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:283 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will auto-center objects around the print bed " "center." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:287 msgid "Background processing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:259 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will pre-process objects as soon as they're " "loaded in order to save time when exporting G-code." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:293 msgid "Alert when supports needed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:265 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:294 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will raise alerts when it detects issues in the " "sliced object, that can be resolved with supports (and brim). Examples of " @@ -13877,25 +14833,25 @@ msgid "" "adhesion." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:304 msgid "Export sources full pathnames to 3mf and amf" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:276 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:305 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .3mf files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:317 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .stl files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:326 msgid "" "If enabled, Slic3r downloads updates of built-in system presets in the " "background. These updates are downloaded into a separate temporary location. " @@ -13903,222 +14859,232 @@ msgid "" "startup." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:302 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Suppress \" - default - \" presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:303 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 msgid "" "Suppress \" - default - \" presets in the Print / Filament / Printer " "selections once there are any other valid presets available." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:336 msgid "Suppress \" Template \" filament presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:308 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:337 msgid "" "Suppress \" Template \" filament presets in configuration wizard and sidebar " "visibility." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:341 msgid "Show incompatible print and filament presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:313 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:342 msgid "" "When checked, the print and filament presets are shown in the preset editor " "even if they are marked as incompatible with the active printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:320 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:349 msgid "Show load project dialog" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:350 msgid "" "When checked, whenever dragging and dropping a project file on the " "application or open it from a browser, shows a dialog asking to select the " "action to take on the file to load." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:327 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:356 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:360 msgid "Allow just a single PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:328 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:357 msgid "" "On OSX there is always only one instance of app running by default. However " "it is allowed to run multiple instances of same app from the command line. " "In such case this settings will allow only one instance." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:361 msgid "" "If this is enabled, when starting PrusaSlicer and another instance of the " "same PrusaSlicer is already running, that instance will be reactivated " "instead." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:369 msgid "" "Always ask for unsaved changes in project, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" "- Loading or creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:348 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:377 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:928 msgid "" "Ask to save unsaved changes in presets when closing the application or when " "loading a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:349 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:378 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets, when: \n" "- Closing PrusaSlicer while some presets are modified,\n" "- Loading a new project while some presets are modified" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:355 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:933 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:384 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:927 msgid "Ask for unsaved changes in presets when selecting new preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:356 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:385 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets when selecting new preset or " "resetting a preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:360 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:932 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:389 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 msgid "Ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:361 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:390 msgid "Always ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:396 msgid "Associate .gcode files to PrusaSlicer G-code Viewer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:397 msgid "" "If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open ." "gcode files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:375 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:400 +msgid "Associate .bgcode files to PrusaSlicer G-code Viewer" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:401 +msgid "" +"If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open ." +"bgcode files." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:408 msgid "Use Retina resolution for the 3D scene" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:409 msgid "" "If enabled, the 3D scene will be rendered in Retina resolution. If you are " "experiencing 3D performance problems, disabling this option may help." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:385 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:418 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:419 msgid "Show splash screen" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:424 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be open at the position it was closed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:396 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:429 msgid "Clear Undo / Redo stack on new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:430 msgid "" "Clear Undo / Redo stack on new project or when an existing project is loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:402 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:435 msgid "Enable support for legacy 3DConnexion devices" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:403 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:436 msgid "" "If enabled, the legacy 3DConnexion devices settings dialog is available by " "pressing CTRL+M" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:410 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:443 msgid "Camera" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:420 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:453 msgid "Use perspective camera" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:421 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:454 msgid "" "If enabled, use perspective camera. If not enabled, use orthographic camera." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:425 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:458 msgid "Use free camera" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:426 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:459 msgid "If enabled, use free camera. If not enabled, use constrained camera." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:463 msgid "Reverse direction of zoom with mouse wheel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:464 msgid "If enabled, reverses the direction of zoom with mouse wheel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:470 msgid "GUI" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:477 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:510 msgid "Sequential slider applied only to top layer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:511 msgid "" "If enabled, changes made using the sequential slider, in preview, apply only " "to gcode top layer. If disabled, changes made using the sequential slider, " "in preview, apply to the whole gcode." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:484 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:517 msgid "Show sidebar collapse/expand button" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:518 msgid "" "If enabled, the button for the collapse sidebar will be appeared in top " "right corner of the 3D Scene" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:496 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 msgid "Use colors for axes values in Manipulation panel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:497 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:530 msgid "" "If enabled, the axes names and axes values will be colorized according to " "the axes colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:502 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 msgid "Order object volumes by types" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:503 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:536 msgid "" "If enabled, volumes will be always ordered inside the object. Correct order " "is Model Part, Negative Volume, Modifier, Support Blocker and Support " @@ -14126,256 +15092,256 @@ msgid "" "Modifiers. But one of the model parts have to be on the first place." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:508 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:541 msgid "Show non-manifold edges" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:509 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:542 msgid "If enabled, shows non-manifold edges." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:513 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:546 msgid "Allow automatically color change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:547 msgid "" "If enabled, related notification will be shown, when sliced object looks " "like a logo or a sign." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:552 msgid "Set settings tabs as menu items (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:520 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:553 msgid "" "If enabled, Settings Tabs will be placed as menu items. If disabled, old UI " "will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:567 msgid "Show \"Tip of the day\" notification after start" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:528 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:568 msgid "If enabled, useful hints are displayed at startup." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:532 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:572 msgid "Notify about new releases" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:533 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:573 msgid "" "You will be notified about new release after startup acordingly: All = " "Regular release and alpha / beta releases. Release only = regular release." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:536 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:576 msgid "Release only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:543 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:583 msgid "Use custom size for toolbar icons" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:544 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:584 msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:562 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1697 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:602 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 msgid "Other" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:579 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:619 msgid "If enabled, PrusaSlicer will not open a hyperlinks in your browser." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:625 msgid "Allow downloads from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:586 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:626 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be allowed to download from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:596 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:636 msgid "Render" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:606 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:646 msgid "Use environment map" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:607 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:647 msgid "If enabled, renders object using the environment map." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:615 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:656 msgid "Dark mode (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:625 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:666 msgid "Enable dark mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:626 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:667 msgid "" "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:674 msgid "Use system menu for application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:675 msgid "" "If enabled, application will use the standard Windows system menu,\n" "but on some combination of display scales it can look ugly. If disabled, old " "UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:752 msgid "Changes for the critical options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:712 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:754 msgid "" "Changing some options will trigger application restart.\n" "You will lose the content of the plater." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:905 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:947 msgid "Icon size in a respect to the default size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:962 msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:955 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:997 msgid "Layout Options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:964 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1006 msgid "Old regular layout with the tab bar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:965 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1007 msgid "New layout, access via settings button in the top menu" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:966 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1008 msgid "Settings in non-modal window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1008 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1050 msgid "Text colors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1032 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1074 msgid "Mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1060 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1102 msgid "Application font size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1095 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1142 msgid "Revert font to default" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1107 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1154 msgid "Font size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:266 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:321 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:885 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:953 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1163 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1217 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:888 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:956 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1166 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1220 msgid "System presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:343 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:974 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1240 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:345 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:977 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1243 msgid "User presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:357 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:359 msgid "Incompatible presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:400 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:402 #, boost-format msgid "Are you sure you want to delete \"%1%\" printer?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:402 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:404 msgid "Delete Physical Printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:648 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:651 msgid "Click to edit preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:764 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:767 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:818 msgid "Add/Remove presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:820 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3746 msgid "Add physical printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:783 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:786 msgid "Edit preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:789 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:792 msgid "Change extruder color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:792 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:795 msgid "Show/Hide template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3746 msgid "Edit physical printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:806 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:809 msgid "Open the physical printer URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:811 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:814 msgid "Delete physical printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:986 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1255 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1258 msgid "Template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:997 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1000 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1271 msgid "Physical printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1039 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1042 msgid "Add/Remove filaments" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1041 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1044 msgid "Add/Remove materials" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1043 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1308 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1046 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1311 msgid "Add/Remove printers" msgstr "" @@ -14739,7 +15705,7 @@ msgid "The name cannot be the same as a preset alias name." msgstr "" #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:293 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:188 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:293 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:194 msgid "Save preset" msgstr "" @@ -14748,7 +15714,7 @@ msgid "Save presets" msgstr "" #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:301 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:190 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:301 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:196 msgid "Rename preset" msgstr "" @@ -14790,52 +15756,52 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2922 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3064 msgid "Stealth" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2916 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3058 msgid "Normal" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:164 msgid "Selection-Add" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:205 msgid "Selection-Remove" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:237 msgid "Selection-Add Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:256 msgid "Selection-Remove Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:270 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:274 msgid "Selection-Add Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:293 msgid "Selection-Remove Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:390 msgid "Selection-Add All" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:411 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:415 msgid "Selection-Remove All" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1091 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1130 msgid "Scale To Fit" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1426 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1465 msgid "" "The currently manipulated object is tilted or contains tilted parts " "(rotation angles are not multiples of 90°). Non-uniform scaling of tilted " @@ -14843,7 +15809,7 @@ msgid "" "is embedded into the object coordinates." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1429 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1468 msgid "This operation is irreversible." msgstr "" @@ -14915,7 +15881,7 @@ msgstr "" msgid "Sending system info..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:40 +#: src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:89 msgid "Move over surface" msgstr "" @@ -14931,257 +15897,257 @@ msgstr "" msgid "Eigen vectorization supported:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:185 +#: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:186 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:89 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:97 msgid "Select the printers this profile is compatible with." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:95 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:103 msgid "Select the print profiles this profile is compatible with." msgstr "" #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:186 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:192 msgid "Compare preset with another" msgstr "" #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:193 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:199 msgid "Delete preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:203 msgid "" "Hover the cursor over buttons to find more information \n" "or click this button." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:207 #, boost-format msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1290 msgid "Detach from system preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1287 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1303 msgid "" "A copy of the current system preset will be created, which will be detached " "from the system preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1288 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1304 msgid "" "The current custom preset will be detached from the parent system preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1307 msgid "Modifications to the current profile will be saved." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1297 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1313 msgid "Detach preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1339 msgid "This is a default preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1341 msgid "This is a system preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1327 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1343 msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1331 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1347 msgid "Current preset is inherited from" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1351 msgid "It can't be deleted or modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1336 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1352 msgid "" "Any modifications should be saved as a new preset inherited from this one." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1337 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1353 msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1357 msgid "Additional information:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1363 msgid "printer model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1371 msgid "default print profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1358 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1374 msgid "default filament profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1372 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1388 msgid "default SLA material profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1376 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1392 msgid "default SLA print profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1384 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1400 msgid "full profile name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1385 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1401 msgid "symbolic profile name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1423 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5254 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5426 msgid "Layers and perimeters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1429 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1445 msgid "Vertical shells" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1457 msgid "Horizontal shells" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1447 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1463 msgid "Minimum shell thickness" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1474 msgid "Quality (slower slicing)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1475 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1491 msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1498 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1514 msgid "Reducing printing time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1535 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1551 msgid "Raft" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1540 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1556 msgid "Options for support material and raft" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1559 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1575 msgid "Organic supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed for print moves" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1583 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1599 msgid "Dynamic overhang speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1590 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 msgid "Speed for non-print moves" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1594 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1610 msgid "Modifiers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1598 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1614 msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1610 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1626 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "Auto Speed (advanced)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1614 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1630 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1618 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1634 msgid "Multiple Extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1643 msgid "Ooze prevention" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1650 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 msgid "Extrusion width" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1660 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1676 msgid "Overlap" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1679 msgid "Flow" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1674 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1691 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1699 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5475 msgid "Output options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 msgid "Sequential printing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1685 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 msgid "Extruder clearance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1690 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5304 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1707 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5476 msgid "Output file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1721 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1722 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2208 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2209 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2736 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2737 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2814 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4479 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5136 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5137 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1766 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2304 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2879 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2956 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2957 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4625 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5308 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5309 msgid "Notes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1728 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2216 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2743 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2821 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5144 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5309 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1773 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2312 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2885 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2963 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5316 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5481 msgid "Dependencies" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2744 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2822 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5145 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5310 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1774 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2313 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2886 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2964 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5317 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5482 msgid "Profile dependencies" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1806 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1885 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -15194,83 +16160,79 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1890 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1907 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1990 msgid "Filament Overrides" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 -msgid "Retraction" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1926 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2009 msgid "Retraction when tool is disabled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 msgid "Temperature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2077 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2170 msgid "Nozzle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2082 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2175 msgid "Bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2087 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2180 msgid "Cooling" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2100 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2193 msgid "Fan settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2101 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2194 msgid "Fan speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2204 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2118 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2211 msgid "Cooling thresholds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2124 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 msgid "Filament properties" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2131 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2224 msgid "Print speed override" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2234 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2144 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "Toolchange parameters with single extruder MM printers" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2250 msgid "Ramming settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2175 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2269 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2339 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2447 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2554 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -15283,27 +16245,27 @@ msgid "" "physical_printer directory." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2466 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" "The option was switched to \"Use for time estimate\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2487 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2594 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 msgid "Size and coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2496 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1311 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2603 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2501 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2608 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2534 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2641 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -15311,129 +16273,135 @@ msgid "" "nozzle diameter value?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2619 +#. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2699 +#, boost-format +msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2701 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2760 +msgid "G-code flavor is switched" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2752 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" "Stealth mode will not be applied and will be disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 -msgid "G-code flavor is switched" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2656 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 msgid "Start G-Code options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2763 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2905 msgid "Display" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2920 msgid "Tilt" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2779 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2921 msgid "Tilt time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2786 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5126 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 msgid "Corrections" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2799 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5122 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2941 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5294 msgid "Exposure" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2806 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2948 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3057 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3063 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3072 msgid "Maximum feedrates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2935 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3077 msgid "Maximum accelerations" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2944 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3086 msgid "Jerk limits" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3092 msgid "Minimum feedrates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3133 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3028 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3170 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3064 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3206 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3109 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3251 msgid "Layer height limits" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3113 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3255 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3261 msgid "Only lift Z" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3132 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3274 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3189 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3198 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3331 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3340 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3341 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3364 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3506 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" "Shall I disable it in order to enable Firmware Retraction?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3366 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3508 msgid "Firmware Retraction" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3675 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3818 msgid "New printer preset selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4058 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4201 msgid "Detached" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4297 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -15441,33 +16409,33 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4159 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4302 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4221 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4364 msgid "remove" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4221 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4364 msgid "delete" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4229 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4372 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4234 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4377 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " "\"%2%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4246 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4389 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -15475,14 +16443,14 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4251 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4394 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4256 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4399 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -15492,7 +16460,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4261 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4404 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -15501,84 +16469,84 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4410 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4272 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4415 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4358 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4720 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4501 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4888 msgid "Set" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4477 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4623 msgid "Find" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4478 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4624 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4567 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4711 msgid "Regular expression" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4571 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4715 msgid "Case insensitive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4719 msgid "Whole word" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4579 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4723 msgid "Match single line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4682 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4849 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4820 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4988 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4823 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4991 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " "apply a different set of machine limits." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4827 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4995 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4849 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5017 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4851 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5019 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4853 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5021 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4855 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5023 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -15586,23 +16554,23 @@ msgid "" "to the system (or default) values." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5028 msgid "WHITE BULLET" msgstr "" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4862 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5030 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4865 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5033 msgid "BACK ARROW" msgstr "" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4867 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -15610,13 +16578,22 @@ msgid "" "to the last saved preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4877 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5040 +msgid "EDIT VALUE" +msgstr "" + +#. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5042 +msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5049 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4879 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5051 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -15624,17 +16601,17 @@ msgid "" "default) values." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4882 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5054 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "WHITE BULLET icon indicates a non-system (or non-default) preset." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4885 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5057 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4887 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5059 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -15642,61 +16619,61 @@ msgid "" "preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5065 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4894 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5066 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" "Click to reset current value to the system (or default) value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4900 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" "Click to reset current value to the last saved preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5078 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5080 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5250 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5252 msgid "Material" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5165 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5166 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5338 msgid "Material printing profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5215 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5387 msgid "Support head" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5220 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5392 msgid "Support pillar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5415 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5439 msgid "Branching" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5269 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5441 msgid "Automatic generation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -15706,11 +16683,11 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:153 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:162 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:171 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1116 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1131 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1146 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1161 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1206 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1110 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1125 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1140 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1155 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1200 msgid "Undef" msgstr "" @@ -15722,45 +16699,45 @@ msgstr "" msgid "Switching Presets: Unsaved Changes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:860 msgid "Original value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:867 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:861 msgid "Modified value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:869 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:863 msgid "New value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:900 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:903 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:897 msgid "Keep" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:900 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1580 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1574 msgid "Transfer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Don't save" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:935 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:929 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "create new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:936 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:930 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "switch a preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:931 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time " "you: \n" @@ -15768,153 +16745,153 @@ msgid "" "- Loading a new project while some presets are modified" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:940 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 msgid "PrusaSlicer will remember your action." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:941 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:935 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" "to be asked about unsaved changes again." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:973 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1784 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:967 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1770 msgid "" "Some fields are too long to fit. Right mouse click reveals the full text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:975 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will not be saved" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:975 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will be discarded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:978 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:972 msgid "Save the selected options." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:979 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:973 msgid "Keep the selected settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:974 msgid "Transfer the selected settings to the newly selected preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:984 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:978 #, boost-format msgid "Save the selected options to preset \"%1%\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:985 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:979 #, boost-format msgid "Transfer the selected options to the newly selected preset \"%1%\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1246 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1238 msgid "The following preset was modified" msgid_plural "The following presets were modified" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1252 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1244 #, boost-format msgid "Preset \"%1%\" has the following unsaved changes:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1248 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new printer profile and it has the " "following unsaved changes:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1249 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new print profile and it has the " "following unsaved changes:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1306 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1862 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1298 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1848 msgid "Extruders count" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1327 msgid "The preset modifications are successfully saved" msgid_plural "The presets modifications are successfully saved" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1525 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1518 msgid "Show all presets (including incompatible)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1537 msgid "Select presets to compare" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1556 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1550 msgid "Left Preset Value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1557 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1551 msgid "Right Preset Value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1606 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1600 msgid "" "Transfer the selected options from left preset to the right.\n" "Note: New modified presets will be selected in settings tabs after close " "this dialog." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1614 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1608 msgid "Save the selected options from left preset to the right." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1632 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1626 msgid "Transfer values from left to right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1633 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1627 msgid "" "If enabled, this dialog can be used for transver selected values from left " "to right preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1819 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1805 msgid "One of the presets doesn't found" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1830 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1816 msgid "Compared presets has different printer technology" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1844 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1830 msgid "Presets are the same" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1838 msgid "" "Presets are different.\n" "Click this button to select the same preset for the right and left preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1876 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1862 msgid "Undef category" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1876 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1862 msgid "Undef group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2028 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2014 msgid "Modified" msgstr "" @@ -15939,8 +16916,8 @@ msgstr "" msgid "Changelog & Download" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:68 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:314 -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:372 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:68 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:386 msgid "Open changelog page" msgstr "" @@ -16009,11 +16986,6 @@ msgstr "" msgid "Failed to create directory." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 -#, boost-format -msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 #, boost-format msgid "Download path is %1%. Do you wish to continue?" @@ -16023,7 +16995,7 @@ msgstr "" msgid "Opening Configuration Wizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:275 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:442 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:275 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:456 msgid "Configuration update" msgstr "" @@ -16048,28 +17020,34 @@ msgid "" "Updated configuration bundles:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:302 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:362 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:302 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:369 msgid "Comment:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:309 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:376 +msgid "New printer" +msgid_plural "New printers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:330 msgid "Install" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:325 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:332 msgid "Don't install" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:338 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:393 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:345 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:407 #, c-format, boost-format msgid "%s incompatibility" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:345 msgid "You must install a configuration update." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:341 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:348 #, c-format, boost-format msgid "" "%s will now start updates. Otherwise it won't be able to start.\n" @@ -16080,12 +17058,12 @@ msgid "" "Updated configuration bundles:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:394 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:408 #, c-format, boost-format msgid "%s configuration is incompatible" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:411 #, c-format, boost-format msgid "" "This version of %s is not compatible with currently installed configuration " @@ -16098,20 +17076,20 @@ msgid "" "existing configuration before installing files compatible with this %s." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:406 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:420 #, c-format, boost-format msgid "This %s version: %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:411 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:425 msgid "Incompatible bundles:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:427 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:441 msgid "Re-configure" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:459 #, c-format, boost-format msgid "" "%s now uses an updated configuration structure.\n" @@ -16127,44 +17105,113 @@ msgid "" "choose whether to enable automatic preset updates." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:474 msgid "For more information please visit our wiki page:" msgstr "" #. TRN %s = PrusaSlicer -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:464 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 #, c-format, boost-format msgid "%s 1.40 configuration update" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:492 msgid "Configuration updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:498 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:492 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:512 msgid "No updates available" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:483 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:497 #, c-format, boost-format msgid "%s has no configuration updates available." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:498 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:512 msgid "App update" msgstr "" #. TRN %1% is PrusaSlicer -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:501 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:515 #, boost-format msgid "Your %1% is up to date." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:27 +#. TRN: This is the dialog title. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:25 +msgid "Wi-Fi Configuration File Generator" +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 2. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:39 +#, boost-format +msgid "Write this file on the USB flash drive. Its name will be %1%." +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 3. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:41 +msgid "Your Prusa Printer should load this file automatically." +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 4. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:43 +msgid "Note: This file will contain the SSID and password in plain text." +msgstr "" + +#. TRN SSID of WiFi network. It is a standard abbreviation which should probably not change in most languages. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:47 +msgid "SSID" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:50 +msgid "On some versions of MacOS, this only loads SSID of connected network." +msgstr "" + +#. TRN Text of button to retrieve password from keychain in Wifi Config dialog. Only on Mac. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:65 +msgid "Retrieve" +msgstr "" + +#. TRN description of Combo Box with path to USB drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:74 +msgid "Drive" +msgstr "" + +#. TRN Text of button to write config file in Wifi Config dialog. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:83 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. TRN Alert message when retrieving password for wifi from keychain. Probably will display only on Apple so keychain is MacOS term. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:150 +msgid "No password in the keychain for given SSID." +msgstr "" + +#. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:204 +msgid "SSID field is empty." +msgstr "" + +#. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:213 +msgid "Drive field is empty." +msgstr "" + +#. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:223 +msgid "Selected path is not on removable media." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:253 +msgid "Failed to open file for writing." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:29 msgid "Ramming customization" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:60 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:65 msgid "" "Ramming denotes the rapid extrusion just before a tool change in a single-" "extruder MM printer. Its purpose is to properly shape the end of the " @@ -16177,63 +17224,63 @@ msgid "" "jams, extruder wheel grinding into filament etc." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:120 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 msgid "Total ramming time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 msgid "Total rammed volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:132 msgid "Ramming line width" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:134 msgid "Ramming line spacing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:179 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:185 msgid "Wipe tower - Purging volume adjustment" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:305 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:316 msgid "" "Here you can adjust required purging volume (mm³) for any given pair of " "tools." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:317 msgid "Extruder changed to" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:314 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:325 msgid "unloaded" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:315 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:326 msgid "loaded" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:358 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:369 msgid "Tool #" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:378 msgid "" "Total purging volume is calculated by summing two values below, depending on " "which tools are loaded/unloaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:379 msgid "Volume to purge (mm³) when the filament is being" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:393 msgid "From" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:448 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:458 msgid "" "Switching to simple settings will discard changes done in the advanced " "mode!\n" @@ -16241,25 +17288,25 @@ msgid "" "Do you want to proceed?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:470 msgid "Show simplified settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:470 msgid "Show advanced settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:638 #, c-format, boost-format msgid "Switch to the %s mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:639 #, c-format, boost-format msgid "Current mode is %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgctxt "Mode" msgid "Advanced" msgstr "" @@ -16352,7 +17399,7 @@ msgid "Exporting source model" msgstr "" #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:248 -msgid "Repairing model by the Netfabb service" +msgid "Repairing model by Windows repair algorithm" msgstr "" #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:257 @@ -16489,60 +17536,60 @@ msgstr "" msgid "Copying of file %1% to %2% failed: %3%" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1003 -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1020 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1011 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1028 msgid "Continue and install configuration updates?" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1026 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1034 msgid "Installing profiles" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1076 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1084 #, boost-format msgid "Downloading resources for %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1176 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1186 msgid "" "Configuration Update will cause the preset modification to be lost.\n" "So, check unsaved changes and save them if necessary." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1178 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1188 msgid "Updating" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1207 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1217 #, c-format, boost-format msgid "requires min. %s and max. %s" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1211 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1221 #, c-format, boost-format msgid "requires min. %s" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1214 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1224 #, c-format, boost-format msgid "requires max. %s" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1339 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1368 #, boost-format msgid "" "Couldn't locate index file for vendor %1% when performing updates. The " "profile will not be installed." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1349 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1378 #, boost-format msgid "" "Couldn't load index file for vendor %1% when performing updates. The profile " "will not be installed. Reason: Corrupted index file %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1387 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1416 #, boost-format msgid "" "Couldn't open profile file for vendor %1% when performing updates. The " @@ -17151,10 +18198,6 @@ msgstr "" msgid "&Colour:" msgstr "" -#: ../src/common/stockitem.cpp:149 -msgid "&Convert" -msgstr "" - #: ../src/generic/hyperlinkg.cpp:156 msgid "&Copy URL" msgstr "" @@ -22609,10 +23652,6 @@ msgstr "" msgid "Save As" msgstr "" -#: ../src/common/stockitem.cpp:191 -msgid "Save as" -msgstr "" - #: ../src/common/stockitem.cpp:267 msgid "Save current document" msgstr "" diff --git a/resources/localization/fi/PrusaSlicer_fi.po b/resources/localization/fi/PrusaSlicer_fi.po index ef7f49c0ef..0046c9619d 100644 --- a/resources/localization/fi/PrusaSlicer_fi.po +++ b/resources/localization/fi/PrusaSlicer_fi.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PrusaSlicer_fi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-05 12:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 17:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-28 14:44+0300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: PrusaSlicer developers\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:34 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:910 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:912 msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" @@ -36,22 +36,22 @@ msgid "Internal infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2488 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2540 msgid "Solid infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3089 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3130 msgid "Top solid infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1689 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1719 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "" @@ -60,7 +60,7 @@ msgid "Bridge infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 msgid "Gap fill" msgstr "" @@ -69,37 +69,37 @@ msgid "Skirt/Brim" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:792 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2217 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2226 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2660 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2674 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2687 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2704 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2720 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2770 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2801 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2829 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2849 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2875 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2974 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3000 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1525 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2933 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3056 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 msgid "Support material interface" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:54 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:87 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1647 msgid "Wipe tower" msgstr "Pyyhkäisytorni" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Pyyhkäisytorni" msgid "Custom" msgstr "Mukautettu" -#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:81 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1513 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:81 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1529 msgid "Skirt" msgstr "" @@ -118,26 +118,26 @@ msgid "" "Cannot calculate extrusion width for %1%: Variable \"%2%\" not accessible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1886 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1936 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " "compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1897 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1947 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1901 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1951 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1905 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1955 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -162,108 +162,108 @@ msgid "" "file.\n" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:627 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:342 msgid "There is an object with no extrusions in the first layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:628 src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:740 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:181 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:343 src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:740 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:183 msgid "Object name" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:658 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:373 #, boost-format msgid "Empty layer between %1% and %2%." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:661 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:376 msgid "(Some lines not shown)" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:663 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:378 #, boost-format msgid "Object name: %1%" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:664 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:379 msgid "" "Make sure the object is printable. This is usually caused by negligibly " "small extrusions or by a faulty model. Try to repair the model or change its " "orientation on the bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:795 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2563 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2573 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2188 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2646 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2282 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2779 msgid "Start G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:807 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:817 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2198 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2659 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2293 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2793 msgid "End G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:463 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2669 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 msgid "Before layer change G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2679 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:513 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 msgid "After layer change G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2689 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 msgid "Tool change G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2699 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:801 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2709 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2848 msgid "Color Change G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2599 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2718 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2858 msgid "Pause Print G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2727 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2868 msgid "Template Custom G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:806 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:521 msgid "Filament Start G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:813 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 msgid "Filament End G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:821 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2608 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2187 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2645 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4790 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2281 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4958 msgid "Custom G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:854 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:569 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:856 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:571 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1252 src/libslic3r/GCode.cpp:1263 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1106 src/libslic3r/GCode.cpp:1117 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1459 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1325 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -393,46 +393,46 @@ msgstr "" msgid "write calledback failed" msgstr "" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1500 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1523 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 msgid "print" msgstr "tuloste" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1501 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:846 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1524 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 msgid "filament" msgstr "tulostuslanka" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1502 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1525 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 msgid "SLA print" msgstr "SLA tuloste" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1503 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:846 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:876 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1526 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:880 msgid "SLA material" msgstr "SLA materiaali" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1504 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1527 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 msgid "printer" msgstr "tulostin" -#: src/libslic3r/Print.cpp:512 +#: src/libslic3r/Print.cpp:513 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:515 +#: src/libslic3r/Print.cpp:516 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:519 +#: src/libslic3r/Print.cpp:520 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:521 +#: src/libslic3r/Print.cpp:522 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:527 +#: src/libslic3r/Print.cpp:528 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." @@ -440,128 +440,128 @@ msgstr "" "Vältä kehien ylitys-valinta ja vältä kiharien ulokkeiden ylitys-valinta " "eivät voi molemmat olla valittuna yhdessä." -#: src/libslic3r/Print.cpp:536 +#: src/libslic3r/Print.cpp:537 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " "\"complete_objects\"." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:540 +#: src/libslic3r/Print.cpp:541 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:544 +#: src/libslic3r/Print.cpp:545 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:571 +#: src/libslic3r/Print.cpp:572 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:572 +#: src/libslic3r/Print.cpp:573 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:573 +#: src/libslic3r/Print.cpp:574 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:589 +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:602 +#: src/libslic3r/Print.cpp:603 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:609 +#: src/libslic3r/Print.cpp:610 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:611 +#: src/libslic3r/Print.cpp:612 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:613 +#: src/libslic3r/Print.cpp:614 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:615 +#: src/libslic3r/Print.cpp:616 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:617 +#: src/libslic3r/Print.cpp:618 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:627 +#: src/libslic3r/Print.cpp:628 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:629 +#: src/libslic3r/Print.cpp:630 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:632 +#: src/libslic3r/Print.cpp:633 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:634 +#: src/libslic3r/Print.cpp:635 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:659 +#: src/libslic3r/Print.cpp:660 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:683 +#: src/libslic3r/Print.cpp:684 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:696 +#: src/libslic3r/Print.cpp:697 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:699 +#: src/libslic3r/Print.cpp:700 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:710 +#: src/libslic3r/Print.cpp:711 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -569,13 +569,13 @@ msgid "" "same diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:718 +#: src/libslic3r/Print.cpp:719 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:722 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 +#: src/libslic3r/Print.cpp:723 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -583,120 +583,120 @@ msgid "" "set to 0)." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:731 +#: src/libslic3r/Print.cpp:732 msgid "" "Organic support tree tip diameter must not be smaller than support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:733 +#: src/libslic3r/Print.cpp:734 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than 2x support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:735 +#: src/libslic3r/Print.cpp:736 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than support tree tip " "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:769 +#: src/libslic3r/Print.cpp:770 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:774 +#: src/libslic3r/Print.cpp:775 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:795 +#: src/libslic3r/Print.cpp:796 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " "layer_gcode." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:797 +#: src/libslic3r/Print.cpp:798 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:799 +#: src/libslic3r/Print.cpp:800 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:977 +#: src/libslic3r/Print.cpp:980 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1037 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1041 msgid "Exporting G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1041 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1045 msgid "Generating G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1265 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1271 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1271 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1277 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1273 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1279 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1277 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1283 msgid "Collapsing overhang" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1280 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1286 msgid "Loose extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1284 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1290 msgid "Low bed adhesion" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1286 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1292 msgid "Floating object part" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1288 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1294 msgid "Thin fragile part" msgstr "" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1297 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1303 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1396 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1402 msgid "Consider enabling supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1398 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1404 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1402 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1408 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -707,166 +707,167 @@ msgstr "" msgid "Failed processing of the output_filename_format template." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:287 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:288 msgid "Printer technology" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:278 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:293 msgid "Bed shape" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:298 msgid "Bed custom texture" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:303 msgid "Bed custom model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:308 msgid "Elephant foot compensation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:294 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1676 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2638 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3362 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3377 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3399 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3796 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1556 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1468 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1503 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1644 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1649 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2123 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2678 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3418 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3439 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1660 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1665 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2216 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2770 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5470 msgid "Advanced" msgstr "Kehittynyt tila" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:310 msgid "" "The first layer will be shrunk in the XY plane by the configured value to " "compensate for the 1st layer squish aka an Elephant Foot effect." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:297 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:321 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:328 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:497 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:653 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:676 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:751 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:801 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:921 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:932 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:950 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1402 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1412 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1713 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1965 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2001 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2069 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2219 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2252 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2335 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2708 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2966 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2978 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3331 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3502 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3512 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3588 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3598 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4051 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4076 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4163 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1888 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1924 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1938 -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:104 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3528 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3534 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3542 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:557 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:577 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:312 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2280 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2441 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3530 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3626 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4181 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4207 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3634 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3640 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1226 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1992 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:349 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:476 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:602 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:603 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:155 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 msgid "mm" msgstr "mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:318 msgid "G-code thumbnails" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:319 msgid "" -"Picture sizes to be stored into a .gcode and .sl1 / .sl1s files, in the " -"following format: \"XxY, XxY, ...\"" +"Picture sizes to be stored into a .gcode / .bgcode and .sl1 / .sl1s files, " +"in the following format: \"XxY/EXT, XxY/EXT, ...\"\n" +"Currently supported extensions are PNG, QOI and JPG." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:326 msgid "Format of G-code thumbnails" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327 msgid "" "Format of G-code thumbnails: PNG for best quality, JPG for smallest size, " "QOI for low memory firmware" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:317 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:55 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:33 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:333 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:55 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:33 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1441 msgid "Layer height" msgstr "Kerroskorkeus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:318 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:442 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:485 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:493 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:891 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1335 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:58 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:469 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2398 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3098 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Kerrokset ja kehät" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:335 msgid "" "This setting controls the height (and thus the total number) of the slices/" "layers. Thinner layers give better accuracy but take more time to print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:326 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:342 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1896 msgid "Max print height" msgstr "Tulosteen suurin sallittu korkeus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:343 msgid "" "Set this to the maximum height that can be reached by your extruder while " "printing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:351 msgid "Hostname, IP or URL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:352 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host " @@ -875,82 +876,93 @@ msgid "" "password@your-octopi-address/" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:361 msgid "API Key / Password" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:362 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the API Key or the password required for authentication." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:353 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4004 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4118 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:881 msgid "Printer" msgstr "Tulostin" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:370 msgid "Name of the printer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:377 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:411 msgid "HTTPS CA File" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:378 msgid "" "Custom CA certificate file can be specified for HTTPS OctoPrint connections, " "in crt/pem format. If left blank, the default OS CA certificate repository " "is used." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:371 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:31 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:387 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:31 msgid "User" msgstr "Käyttäjä" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:378 +#. TRN Password of WiFi network. +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:394 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:60 msgid "Password" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:402 msgid "Ignore HTTPS certificate revocation checks" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:387 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:403 msgid "" "Ignore HTTPS certificate revocation checks in case of missing or offline " "distribution points. One may want to enable this option for self signed " "certificates if connection fails." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:410 msgid "Printer preset names" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:411 msgid "Names of presets related to the physical printer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:416 msgid "Authorization Type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:419 msgid "API key" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:420 msgid "HTTP digest" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:438 +msgid "Arc fitting" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:439 +msgid "" +"Enable to get a G-code file which has G2 and G3 moves. G-code resolution " +"will be used as the fitting tolerance." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:451 msgid "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:453 msgid "" "Plan travel moves such that the extruder avoids areas where the filament may " "be curled up. This is mostly happening on steeper rounded overhangs and may " @@ -958,11 +970,11 @@ msgid "" "the G-code generation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:433 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:460 msgid "Avoid crossing perimeters" msgstr "Vältä kehien ylitys" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:461 msgid "" "Optimize travel moves in order to minimize the crossing of perimeters. This " "is mostly useful with Bowden extruders which suffer from oozing. This " @@ -972,11 +984,11 @@ msgstr "" "hyödyllistä Bowden-ekstruudereilla jotka kärsii tihkumisesta. Tämä " "ominaisuus hidastaa tulostusta sekä G-koodin generointia." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:468 msgid "Avoid crossing perimeters - Max detour length" msgstr "Vältä kehien ylitys - Maksimi kierron pituus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:470 msgid "" "The maximum detour length for avoid crossing perimeters. If the detour is " "longer than this value, avoid crossing perimeters is not applied for this " @@ -988,43 +1000,43 @@ msgstr "" "Kierron pituus voidaan määritellä absoluutisena arvona, tai prosenttilukuna " "(esim. 50%) suoraa matkaa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:473 msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 msgid "Other layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:481 msgid "" "Bed temperature for layers after the first one. Set this to zero to disable " "bed temperature control commands in the output." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:456 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1369 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2016 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3871 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "°C" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:457 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 msgid "Bed temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right before the Z move. " "Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings as well " "as [layer_num] and [layer_z]." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:501 msgid "Between objects G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:502 msgid "" "This code is inserted between objects when using sequential printing. By " "default extruder and bed temperature are reset using non-wait command; " @@ -1035,109 +1047,109 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN Print Settings: "Bottom solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:519 msgctxt "Layers" msgid "Bottom" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:486 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:513 msgid "Number of solid layers to generate on bottom surfaces." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:487 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:514 msgid "Bottom solid layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:521 msgid "" "The number of bottom solid layers is increased above bottom_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of bottom shell." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 msgid "Minimum bottom shell thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:529 msgid "Bridge" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:530 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for bridges. Set zero to " "disable acceleration control for bridges." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:761 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1518 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1813 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1874 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1884 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2077 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2085 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 msgid "mm/s²" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:538 msgid "Bridging angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1230 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1268 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1525 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1628 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:492 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1481 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3333 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 msgid "Infill" msgstr "Täyttö" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:540 msgid "" "Bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will be " "calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for all " "bridges. Use 180° for zero angle." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:516 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2689 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2955 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3256 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4109 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:276 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2430 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3648 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4137 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:277 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2559 msgid "°" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:549 msgid "Bridges fan speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:550 msgid "This fan speed is enforced during all bridges and overhangs." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:615 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:633 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1245 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1703 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3523 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 msgid "%" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:531 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:558 msgid "Bridge flow ratio" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:560 msgid "" "This factor affects the amount of plastic for bridging. You can decrease it " "slightly to pull the extrudates and prevent sagging, although default " @@ -1145,49 +1157,49 @@ msgid "" "before tweaking this." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:570 msgid "Bridges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:544 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:554 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:567 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:576 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:871 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1720 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2541 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3131 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1585 msgid "Speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:572 msgid "Speed for printing bridges." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1036 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1045 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1053 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1099 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1973 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3138 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 msgid "mm/s" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:580 msgid "Enable dynamic overhang speeds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:582 msgid "This setting enables dynamic speed control on overhangs." msgstr "" #. TRN PrintSettings : "Dynamic overhang speed" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:587 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " @@ -1196,41 +1208,41 @@ msgid "" "percentage, the speed is calculated over the external perimeter speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:593 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 msgid "speed for 0% overlap (bridge)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:578 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:875 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1359 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2452 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2841 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "mm/s or %" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:575 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:602 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:649 msgid "speed for 25% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:611 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:658 msgid "speed for 50% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:593 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:667 msgid "speed for 75% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:629 msgid "Enable dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 msgid "This setting enables dynamic fan speed control on overhangs." msgstr "" #. TRN FilamentSettings : "Dynamic fan speeds" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:635 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " @@ -1238,102 +1250,102 @@ msgid "" "overhang sizes in between are calculated via linear interpolation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:676 msgid "Brim width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:650 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:674 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:701 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1527 msgid "Skirt and brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:678 msgid "" "The horizontal width of the brim that will be printed around each object on " "the first layer. When raft is used, no brim is generated (use " "raft_first_layer_expansion)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 msgid "Brim type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:689 msgid "" "The places where the brim will be printed around each object on the first " "layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:691 msgid "No brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:692 msgid "Outer brim only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:693 msgid "Inner brim only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:694 msgid "Outer and inner brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:700 msgid "Brim separation gap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:702 msgid "" "Offset of brim from the printed object. The offset is applied after the " "elephant foot compensation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:709 msgid "Colorprint height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:710 msgid "Heights at which a filament change is to occur." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:88 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:96 msgid "Compatible printers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:720 msgid "Compatible printers condition" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:721 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active printer " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " "compatible with the active printer profile." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:94 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:729 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:102 msgid "Compatible print profiles" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:735 msgid "Compatible print profiles condition" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active print " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " "compatible with the active print profile." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:753 msgid "Complete individual objects" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 msgid "" "When printing multiple objects or copies, this feature will complete each " "object before moving onto next one (and starting it from its bottom layer). " @@ -1341,113 +1353,113 @@ msgid "" "warn and prevent you from extruder collisions, but beware." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:762 msgid "Enable auto cooling" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 msgid "" "This flag enables the automatic cooling logic that adjusts print speed and " "fan speed according to layer printing time." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:768 msgid "Cooling tube position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:769 msgid "Distance of the center-point of the cooling tube from the extruder tip." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:776 msgid "Cooling tube length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:777 msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2866 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:874 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5267 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4035 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5439 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 msgid "" "This is the acceleration your printer will be reset to after the role-" "specific acceleration values are used (perimeter/infill). Set zero to " "prevent resetting acceleration at all." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:794 msgid "Default filament profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:795 msgid "" "Default filament profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this filament profile will be " "activated." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:801 msgid "Default print profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3975 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " "activated." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:808 msgid "Disable fan for the first" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 msgid "" "You can set this to a positive value to disable fan at all during the first " "layers, so that it does not make adhesion worse." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:64 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1568 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2522 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "kerrokset" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 msgid "Don't support bridges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 msgid "" "Experimental option for preventing support material from being generated " "under bridged areas." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:826 msgid "Distance between copies" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:827 msgid "Distance used for the auto-arrange feature of the plater." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file. Note that you " "can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file, before the " "printer end gcode (and before any toolchange from this filament in case of " @@ -1456,74 +1468,74 @@ msgid "" "in extruder order." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:856 msgid "Top fill pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 msgid "" "Fill pattern for top infill. This only affects the top visible layer, and " "not its adjacent solid shells." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2892 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 msgid "Rectilinear" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 msgid "Monotonic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 msgid "Monotonic Lines" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2908 msgid "Concentric" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309 msgid "Hilbert Curve" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 msgid "Archimedean Chords" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1284 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 msgid "Octagram Spiral" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:876 msgid "Bottom fill pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 msgid "" "Fill pattern for bottom infill. This only affects the bottom external " "visible layer, and not its adjacent solid shells." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:870 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:885 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2122 msgid "External perimeters" msgstr "Ulkoiset kehät" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1590 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2758 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for external " "perimeters. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -1531,29 +1543,29 @@ msgid "" "(for example 200%), it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1622 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2105 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2493 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3444 msgid "mm or %" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 msgid "" "This separate setting will affect the speed of external perimeters (the " "visible ones). If expressed as percentage (for example: 80%) it will be " "calculated on the perimeters speed setting above. Set to zero for auto." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:882 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909 msgid "External perimeters first" msgstr "Ulkoiset kehät ensin" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 msgid "" "Print contour perimeters from the outermost one to the innermost one instead " "of the default inverse order." @@ -1561,67 +1573,69 @@ msgstr "" "Tulostaa kehät uloimmasta sisään, oletusarvoisen käänteisen järjestyksen " "sijaan." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:917 msgid "Extra perimeters if needed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 msgid "" "Add more perimeters when needed for avoiding gaps in sloping walls. Slic3r " "keeps adding perimeters, until more than 70% of the loop immediately above " "is supported." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:926 msgid "Extra perimeters on overhangs (Experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 msgid "" "Detect overhang areas where bridges cannot be anchored, and fill them with " "extra perimeter paths. These paths are anchored to the nearby non-overhang " "area when possible." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:907 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3716 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3830 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3875 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3879 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2005 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:515 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2098 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2777 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1619 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2500 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3324 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2607 msgid "Extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 msgid "" "The extruder to use (unless more specific extruder settings are specified). " "This value overrides perimeter and infill extruders, but not the support " "extruders." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:913 src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:940 src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:339 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:588 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:600 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1070 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2139 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3019 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4892 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1074 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2062 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2942 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4817 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:266 msgid "default" msgstr "oletus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:916 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1016 +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Height of one text line - Font Ascent +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:943 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3631 msgid "Height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:944 msgid "" "Set this to the vertical distance between your nozzle tip and (usually) the " "X carriage rods. In other words, this is the height of the clearance " @@ -1629,31 +1643,31 @@ msgid "" "extruder can peek before colliding with other printed objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:954 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:248 msgid "Radius" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:955 msgid "" "Set this to the clearance radius around your extruder. If the extruder is " "not centered, choose the largest value for safety. This setting is used to " "check for collisions and to display the graphical preview in the plater." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:965 msgid "Extruder Color" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:939 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1002 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3848 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 msgid "Extruder offset" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 msgid "" "If your firmware doesn't handle the extruder displacement you need the G-" "code to take it into account. This option lets you specify the displacement " @@ -1661,21 +1675,21 @@ msgid "" "coordinates (they will be subtracted from the XY coordinate)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:982 msgid "Extrusion axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:983 msgid "" "Use this option to set the axis letter associated to your printer's extruder " "(usually E but some printers use A)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:988 msgid "Extrusion multiplier" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:989 msgid "" "This factor changes the amount of flow proportionally. You may need to tweak " "this setting to get nice surface finish and correct single wall widths. " @@ -1683,11 +1697,11 @@ msgid "" "more, check filament diameter and your firmware E steps." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:998 msgid "Default extrusion width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000 msgid "" "Set this to a non-zero value to allow a manual extrusion width. If left to " "zero, Slic3r derives extrusion widths from the nozzle diameter (see the " @@ -1696,138 +1710,138 @@ msgid "" "height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1012 msgid "Keep fan always on" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1013 msgid "" "If this is enabled, fan will never be disabled and will be kept running at " "least at its minimum speed. Useful for PLA, harmful for ABS." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1018 msgid "Enable fan if layer print time is below" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1019 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, fan will be " "enabled and its speed will be calculated by interpolating the minimum and " "maximum speeds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480 msgid "approximate seconds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1001 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3847 msgid "Color" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 msgid "Filament notes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1035 msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 msgid "Max volumetric speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 msgid "" "Maximum volumetric speed allowed for this filament. Limits the maximum " "volumetric speed of a print to the minimum of print and filament volumetric " "speed. Set to zero for no limit." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1020 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1146 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1053 msgid "Loading speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1054 msgid "Speed used for loading the filament on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1061 msgid "Loading speed at the start" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1062 msgid "Speed used at the very beginning of loading phase." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1069 msgid "Unloading speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 msgid "" "Speed used for unloading the filament on the wipe tower (does not affect " "initial part of unloading just after ramming)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 msgid "Unloading speed at the start" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 msgid "" "Speed used for unloading the tip of the filament immediately after ramming." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 msgid "Delay after unloading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1060 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 msgid "" "Time to wait after the filament is unloaded. May help to get reliable " "toolchanges with flexible materials that may need more time to shrink to " "original dimensions." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1122 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3887 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 msgid "s" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1096 msgid "Number of cooling moves" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -1836,55 +1850,55 @@ msgid "" "to produce successive infill or sacrificial object extrusions reliably." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1138 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 msgid "mm³" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1124 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1132 msgid "Filament load time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " "added to the total print time by the G-code time estimator." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1140 msgid "Ramming parameters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1147 msgid "Filament unload time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " "added to the total print time by the G-code time estimator." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1155 msgid "Enable ramming for multitool setups" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 msgid "" "Perform ramming when using multitool printer (i.e. when the 'Single Extruder " "Multimaterial' in Printer Settings is unchecked). When checked, a small " @@ -1892,40 +1906,40 @@ msgid "" "toolchange. This option is only used when the wipe tower is enabled." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1163 msgid "Multitool ramming volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 msgid "The volume to be rammed before the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 msgid "Multitool ramming flow" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1145 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1172 msgid "Flow used for ramming the filament before the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1152 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1179 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2009 msgid "Diameter" msgstr "Halkaisija" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " "average." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3863 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 msgid "Density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -1933,46 +1947,46 @@ msgid "" "displacement." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 msgid "g/cm³" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1196 msgid "Filament type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1225 msgid "Soluble material" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1204 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3870 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3871 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3899 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 msgid "Cost" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 msgid "money/kg" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238 msgid "Spool weight" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -1980,122 +1994,122 @@ msgid "" "amount of filament on the spool is sufficient to finish the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1216 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3448 msgid "g" msgstr "g" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1225 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 msgid "(Unknown)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1256 msgid "Fill angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " "so this setting does not affect them." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 msgid "Fill density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1294 msgid "Fill pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 msgid "Grid" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:124 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:96 msgid "Triangles" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 msgid "Stars" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 msgid "Cubic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 msgid "Line" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 msgid "Honeycomb" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 msgid "3D Honeycomb" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 msgid "Gyroid" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 msgid "Support Cubic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 msgid "Lightning" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1292 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4183 msgid "First layer" msgstr "Ensimmäisen kerros" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1328 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " "layer of object above raft interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 msgid "First layer bed temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -2103,33 +2117,33 @@ msgid "" "layer height. If set to zero, it will use the default extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1334 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1361 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 msgid "First layer height" msgstr "Ensimmäisen kerroksen korkeus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " "plates." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1371 msgid "First layer speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1372 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " "as a percentage (for example: 40%) it will scale the default speeds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -2137,22 +2151,22 @@ msgid "" "the default speeds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " "commands in the output G-code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1402 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -2161,87 +2175,87 @@ msgid "" "maximum allowed speed at layer \"disable_fan_first_layers\" + 1." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1399 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1409 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1388 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1390 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:741 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1417 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:745 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:272 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:537 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:467 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:622 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:577 msgid "None" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 msgid "Outside walls" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 msgid "All walls" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1425 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1435 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " "randomly offset points on the perimeter wall." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 msgid "Fill gaps" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " "filling." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 msgid "Verbose G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " "file could make your firmware slow down." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 msgid "G-code flavor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -2249,89 +2263,113 @@ msgid "" "extrusion value at all." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1460 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1487 msgid "No extrusion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1493 msgid "Label objects" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1467 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1494 msgid "" -"Enable this to add comments into the G-Code labeling print moves with what " -"object they belong to, which is useful for the Octoprint CancelObject " -"plugin. This settings is NOT compatible with Single Extruder Multi Material " -"setup and Wipe into Object / Wipe into Infill." +"Selects whether labels should be exported at object boundaries and in what " +"format.\n" +"OctoPrint = comments to be consumed by OctoPrint CancelObject plugin.\n" +"Firmware = firmware specific G-code (it will be chosen based on firmware " +"flavor and it can end up to be empty).\n" +"\n" +"This settings is NOT compatible with Single Extruder Multi Material setup " +"and Wipe into Object / Wipe into Infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 +msgid "OctoPrint comments" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 +msgid "Firmware-specific" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1508 msgid "G-code substitutions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1514 +msgid "Export as binary G-code" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 +msgid "Export G-code in binary format." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1521 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " "overcome resistance when loading a filament with an ugly shaped tip." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1507 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1547 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3164 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3813 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4260 msgid "Travel" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1556 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 msgid "Combine infill every" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2344,35 +2382,35 @@ msgid "" "perimeters connected to a single infill line." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1588 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 msgid "1 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 msgid "2 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1613 msgid "5 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1574 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1614 msgid "10 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1600 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2384,19 +2422,19 @@ msgid "" "parameter. Set this parameter to zero to disable anchoring." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 msgid "0 (not anchored)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 msgid "Infill extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -2405,21 +2443,21 @@ msgid "" "example 90%) it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 msgid "Infill before perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -2427,47 +2465,47 @@ msgid "" "perimeter extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1670 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1678 msgid "Inherits profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1679 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 msgid "Interface shells" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " "soluble support material." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1674 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2283 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1703 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2332 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -2475,48 +2513,48 @@ msgid "" "\"mmu_segmented_region_max_width\". Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 msgid "Enable ironing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 msgid "Ironing Type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 msgid "All top surfaces" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 msgid "Topmost surface only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 msgid "All solid surfaces" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 msgid "Flow rate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1742 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -2524,11 +2562,11 @@ msgid "" "[layer_z]." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 msgid "Supports remaining times" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -2536,191 +2574,191 @@ msgid "" "firmware supports M73 Qxx Sxx for the silent mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 msgid "Supports stealth mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 msgid "How to apply limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1824 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1860 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2871 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3013 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 msgid "Machine limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 msgid "Emit to G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 msgid "Use for time estimate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1843 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1805 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1860 msgid "Maximum jerk X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1821 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum jerk E" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" "Not used for RepRapFirmware, which does not support it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1930 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1939 msgid "Max" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -2728,28 +2766,28 @@ msgid "" "adhesion. If set to 0, layer height is limited to 75% of the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 msgid "Max print speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " "is used to set the highest print speed you want to allow." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -2758,15 +2796,15 @@ msgid "" "(feedrate 60 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 msgid "mm³/s²" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1981 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -2775,129 +2813,129 @@ msgid "" "(feedrate 20 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1953 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2002 msgid "Min" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " "0.1 mm." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 msgid "Min print speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " "machines, this minimum applies to each extruder." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 msgid "Configuration notes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1990 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3136 msgid "Nozzle diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2045 msgid "Host Type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2064 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2071 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3221 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2182 msgid "Enable" msgstr "" #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2078 msgid "Output filename format" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " "[year], [month], [day], [hour], [minute], [second], [version], " -"[input_filename], [input_filename_base], [default_output_extension]." +"[input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2088 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2096 msgid "Filament parking position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2105 msgid "Extra loading distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -2905,33 +2943,33 @@ msgid "" "than unloading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2074 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2113 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2139 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 msgid "Perimeters" msgstr "Kehät" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2083 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2130 msgid "Perimeter extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -2940,12 +2978,12 @@ msgid "" "it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -2953,15 +2991,15 @@ msgid "" "Perimeters option is enabled." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "(minimum)" msgstr "(minimi)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1754 msgid "Post-processing scripts" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -2970,90 +3008,90 @@ msgid "" "environment variables." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 msgid "Printer type" msgstr "Tulostimen tyyppi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 msgid "Type of the printer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2195 msgid "Printer notes" msgstr "Tulostimen muistiinpanot" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 msgid "Printer vendor" msgstr "Tulostimen valmistaja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 msgid "Printer variant" msgstr "Tulostimen malli" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2228 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2237 msgid "Raft expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2246 msgid "First layer density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2256 msgid "First layer expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2265 msgid "Raft layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2235 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 msgid "Slice resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -3061,11 +3099,11 @@ msgid "" "simplification and use full resolution from input." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 msgid "G-code resolution" msgstr "G-koodin resoluutio" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -3076,218 +3114,218 @@ msgid "" "produced." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 msgid "Retract on layer change" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "Retraction Length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " "extruder)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " "enters the extruder)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2337 msgid "Lift Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 msgid "" "If you set this to a positive value, Z is quickly raised every time a " "retraction is triggered. When using multiple extruders, only the setting for " "the first extruder will be considered." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2345 msgid "Above Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2346 msgid "Only lift Z above" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " "first layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2354 msgid "Below Z" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 msgid "Only lift Z below" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " "first layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Extra length on restart" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Retraction Speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2388 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2389 msgid "Deretraction Speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " "used." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2397 msgid "Seam position" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 msgid "Nearest" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 msgid "Aligned" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 msgid "Staggered inner seams" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 msgid "Direction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 msgid "Seam preferred direction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 msgid "Jitter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2431 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 msgid "Distance from brim/object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2406 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 msgid "Skirt height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2453 msgid "Draft shield" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -3297,81 +3335,77 @@ msgid "" "from print bed due to wind draft." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 msgid "Limited" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 msgid "Loops (minimum)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Skirt Loops" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " "this to zero to disable skirt completely." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2487 msgid "Small perimeters" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " "be calculated on the perimeters speed setting above. Set to zero for auto." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2499 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2502 msgid "mm²" msgstr "mm²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 msgid "Solid infill extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2470 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2510 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2516 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3332 msgid "Solid infill every" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3334 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -3379,7 +3413,7 @@ msgid "" "according to nozzle diameter and layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2530 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3387,30 +3421,30 @@ msgid "" "(for example 90%) it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2542 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " "infill speed above. Set to zero for auto." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1442 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2520 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2560 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2561 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 msgid "Spiral vase" msgstr "Spiraalimaljakko" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -3419,22 +3453,22 @@ msgid "" "when printing more than one single object." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 msgid "Temperature variation" msgstr "" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2549 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -3450,13 +3484,13 @@ msgid "" "bed, leaving both to Custom Start G-Code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2574 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2614 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -3469,45 +3503,45 @@ msgid "" "extruders, the gcode is processed in extruder order." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2630 msgid "Color change G-code" msgstr "Värinvaihdon G-koodi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2631 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2600 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2658 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2663 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2664 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2669 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2670 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -3515,117 +3549,117 @@ msgid "" "with the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2679 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " "resolution, therefore it is advisable to keep the value reasonably low." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2687 msgid "Slicing Mode" msgstr "Viipalointitila" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2689 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2691 msgid "Regular" msgstr "Tavallinen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 msgid "Even-odd" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "Close holes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 msgid "Generate support material" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 msgid "Enable support material generation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 msgid "Auto generated supports" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2707 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " "\"Support Enforcer\" volumes only." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 msgid "Pattern angle" msgstr "Kuvion kulma" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2696 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "Top contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2745 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " "first object layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 msgid "0 (soluble)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2759 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2761 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -3634,15 +3668,15 @@ msgstr "" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2767 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 msgid "Same as top" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 msgid "Enforce support for the first" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2777 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -3650,21 +3684,21 @@ msgid "" "of objects having a very thin or poor footprint on the build plate." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2759 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3672,158 +3706,158 @@ msgid "" "example 90%) it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2809 msgid "Interface loops" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 msgid "Top interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2849 msgid "0 (off)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2850 msgid "1 (light)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2851 msgid "2 (default)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 msgid "3 (heavy)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 msgid "Bottom interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2858 msgid "Closing radius" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " "speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "Pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2890 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 msgid "Rectilinear grid" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2900 msgid "Interface pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2902 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " "support interface is Concentric." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2874 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 msgid "Pattern spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 msgid "Speed for printing support material." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2892 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2932 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2198 msgid "Style" msgstr "Tyyli" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2934 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " "will save material and reduce object scarring." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 msgid "Snug" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2940 msgid "Organic" msgstr "Orgaaninen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2946 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " "is only available when top contact Z distance is set to zero." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956 msgid "Overhang threshold" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -3832,67 +3866,67 @@ msgid "" "detection (recommended)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 msgid "With sheath around the support" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2978 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "Maksimi oksan kulma" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle to be able to have more reach." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2990 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "Suosittu oksan kulma" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle for branches to merge faster." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 msgid "Tip Diameter" msgstr "Päädyn halkaisija" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 msgid "Branch Diameter" msgstr "Oksan alkaisija" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "Oksan halkaisijan kulma" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3029 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -3900,12 +3934,12 @@ msgid "" "support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2999 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -3913,24 +3947,24 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 msgid "Branch Distance" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " "points, causing better overhang but making support harder to remove." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 msgid "Branch Density" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -3939,48 +3973,38 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3083 msgid "Nozzle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3089 msgid "Thick bridges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " "shorter bridged distances." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 msgid "Detect thin walls" msgstr "Ohuiden seinien tunnistus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3099 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 -msgid "Threads" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 -msgid "" -"Threads are used to parallelize long-running tasks. Optimal threads number " -"is slightly above the number of available cores/processors." -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -3990,7 +4014,7 @@ msgid "" "behaviour both before and after the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -3999,7 +4023,7 @@ msgid "" "percentage (for example 90%) it will be computed over layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3132 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -4009,70 +4033,70 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3148 msgid "Top solid layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " "prevent pillowing effect when printing with variable layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3165 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3173 msgid "Z travel" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3174 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " "instead." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 msgid "Use firmware retraction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 msgid "" -"This experimental setting uses G10 and G11 commands to have the firmware " -"handle the retraction. This is only supported in recent Marlin." +"This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " +"retraction. Note that this has to be supported by firmware." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 msgid "Use relative E distances" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 msgid "Use volumetric E" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3197 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -4082,168 +4106,168 @@ msgid "" "only supported in recent Marlin." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3207 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3180 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3208 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3214 msgid "Wipe while retracting" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3215 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3222 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3228 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3229 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " "volumes below." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3235 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3236 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 msgid "Position X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3246 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "Position Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3231 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 msgid "Width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3267 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3274 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3292 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3280 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:63 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " "additional travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 msgid "Wipe into this object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " "Colours of the objects will be mixed as a result." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3316 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3325 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "XY Size Compensation" msgstr "XY-Kokokompensaatio" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" "tuning hole sizes." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3326 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 msgid "Z offset" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -4251,11 +4275,11 @@ msgid "" "print bed, set this to -0.3 (or fix your endstop)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3364 msgid "Perimeter generator" msgstr "Kehägeneraattori" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3366 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -4263,19 +4287,19 @@ msgid "" "Concentric infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3371 msgid "Classic" msgstr "Klassinen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3372 msgid "Arachne" msgstr "Arachne" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3350 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 msgid "Perimeter transition length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -4283,11 +4307,11 @@ msgid "" "be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -4299,11 +4323,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3406 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -4312,22 +4336,22 @@ msgid "" "these center perimeters, but may leave gaps or overextrude." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " "in width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 msgid "Minimum feature size" msgstr "Minimi ominaisuuden koko" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3428 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -4336,11 +4360,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3438 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "Kehän minimi leveys" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -4349,544 +4373,544 @@ msgid "" "it will be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3509 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "Neulanpään etuhalkaisija" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3482 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3510 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3520 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3541 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3596 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3605 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3618 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3997 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4019 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4034 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:144 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:459 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5260 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5262 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3599 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4062 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5432 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5434 msgid "Supports" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3518 msgid "Head penetration" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3520 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 msgid "Pinhead width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3501 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3529 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3537 msgid "Pillar diameter" msgstr "Pilarin alkaisija" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3539 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3530 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3532 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 msgid "Max weight on model" msgstr "Suurin paino mallissa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 msgid "Pillar connection mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " "the first two depending on the distance of the two pillars." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 msgid "Zig-Zag" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 msgid "Cross" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 msgid "Dynamic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3598 msgid "Pillar widening factor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3574 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3585 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "Support base diameter" msgstr "Tukien pohjan halkaisija" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3587 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 msgid "Support base height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3625 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 msgid "Support base safety distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " "between the model and the pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 msgid "Critical angle" msgstr "Kriittinen kulma" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3647 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 msgid "Max bridge length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 msgid "The max length of a bridge" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5511 msgid "Object elevation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 msgid "Display width" msgstr "Näytön leveys" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 msgid "Width of the display" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 msgid "Display height" msgstr "Näytön korkeus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 msgid "Height of the display" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 msgid "Number of pixels in" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 msgid "Number of pixels in X" msgstr "Pikseleiden määrä X akselissa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Pikseleiden määrä Y akselissa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1947 msgid "Mirror horizontally" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3729 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3730 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1940 msgid "Mirror vertically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3736 msgid "Display orientation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3737 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " "images will be rotated by 90 degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 msgid "Landscape" msgstr "Vaakasuunta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3742 msgid "Portrait" msgstr "Pystysuunta" #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3720 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4244 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 msgid "Fast tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3729 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4243 msgid "Slow" msgstr "Hidas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3758 msgid "Slow tilt" msgstr "Hidas kallistus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3759 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "Hitaan kallistuksen aika" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 msgid "High viscosity" msgstr "Korkea viskositeetti" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3768 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3775 msgid "Area fill" msgstr "Aluetäyttö" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" "then a slow tilt will be used, otherwise - a fast tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3756 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3757 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Tulostimen skaalauksen korjaus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3787 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Tulostimen absoluuttinen korjaus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Tulostimen gammakorjaus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " "behaviour eliminates antialiasing without losing holes in polygons." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3854 msgid "SLA material type" msgstr "SLA materiaalin tyyppi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862 msgid "Initial layer height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 msgid "Idle temperature" msgstr "Tyhjäkäyntilämpötila" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 msgid "Bottle volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 msgid "ml" msgstr "ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 msgid "Bottle weight" msgstr "Pullon paino" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 msgid "money/bottle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 msgid "Faded layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 msgid "Minimum exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 msgid "Maximum exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3930 msgid "Exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3937 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3944 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3924 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3952 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 msgid "Initial exposure time" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 msgid "Correction for expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3952 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3981 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 msgid "SLA print material notes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 msgid "Default SLA material profile" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 msgid "Generate supports" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 msgid "Generate supports for the models" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4032 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4053 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4061 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4069 msgid "Use pad" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4049 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4084 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4124 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4151 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:614 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5273 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5274 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4070 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4077 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5445 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5511 msgid "Pad" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4076 msgid "Pad wall thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4086 msgid "Pad wall height" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4087 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -4894,129 +4918,129 @@ msgid "" "difficult." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4100 msgid "Pad brim size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4101 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 msgid "Max merge distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4085 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " "be. If theyare closer, they will get merged into one pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4133 msgid "Pad wall slope" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4116 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5511 msgid "Pad around object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4151 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4158 msgid "Pad object gap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "Pad object connector stride" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 msgid "Pad object connector width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4190 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4197 msgid "Enable hollowing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4224 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5291 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5292 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5463 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5464 msgid "Hollowing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4199 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 msgid "Wall thickness" msgstr "Seinämäpaksuus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4206 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 msgid "Accuracy" msgstr "Tarkkuus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4216 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4226 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -5025,318 +5049,318 @@ msgid "" "most." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 msgid "Print speed" msgstr "Tulostusnopeus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " "movement and adds a delay before exposure." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4251 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 msgid "Export OBJ" msgstr "Vie OBJ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4799 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4810 msgid "Export SLA" msgstr "Vie SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4811 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4816 msgid "Export 3MF" msgstr "Vie 3MF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4817 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4821 msgid "Export AMF" msgstr "Vie AMF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4822 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4826 msgid "Export STL" msgstr "Vie STL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4827 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4770 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:973 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7758 msgid "Export G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4832 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4837 msgid "G-code viewer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4838 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4783 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4844 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4845 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4850 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 msgid "Slice" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4858 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 msgid "Help" msgstr "Ohje" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 msgid "Show this help." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4869 msgid "Help (FFF options)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4813 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 msgid "Help (SLA options)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4875 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4879 msgid "Output Model Info" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 msgid "Save config file" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4824 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4885 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 msgid "Align XY" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4896 msgid "Align the model to the given point." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4839 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 msgid "Cut" msgstr "Leikkaa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4901 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4922 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "Keskikohta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 msgid "Center the print around the given center." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4927 msgid "Don't arrange" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4928 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4931 msgid "Ensure on bed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4932 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 msgid "Duplicate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4941 msgid "Duplicate by grid" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:957 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4945 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2227 msgid "Merge" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4946 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4950 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1888 msgid "Repair" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4951 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4893 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:569 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:687 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4955 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4959 msgid "Rotate around X" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4960 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 msgid "Rotate around Y" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4908 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4969 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:254 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:688 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:701 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:718 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:728 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:690 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:703 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:720 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:730 msgid "Scale" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4913 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1079 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 msgid "Split" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4978 msgid "Scale to Fit" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4983 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4984 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4992 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4993 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4996 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4997 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -5344,110 +5368,588 @@ msgid "" "substitute an unknown value with a default silently or verbosely." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5003 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "Load config file" msgstr "Lataa konfiguraatiotiedosto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5009 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5012 msgid "Output File" msgstr "Tuotettu tiedosto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5017 msgid "Single instance mode" msgstr "Yhden ilmentymän tila" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4957 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5018 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " "the \"single_instance\" configuration value from application preferences." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5023 msgid "Data directory" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " "storage." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5027 msgid "Logging level" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5028 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" "For example. loglevel=2 logs fatal, error and warning level messages." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 msgid "Render with a software renderer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5062 +msgid "Current z-hop" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5063 +msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 +msgid "Position" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 +msgid "" +"Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " +"custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " +"PrusaSlicer knows where it travels from when it gets control back." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3258 +msgid "Retraction" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 +msgid "" +"Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " +"G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " +"PrusaSlicer deretracts correctly when it gets control back." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 +msgid "Extra deretraction" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 +msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5085 +msgid "Absolute E position" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5086 +msgid "" +"Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " +"addressing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5094 +msgid "Current extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5095 +msgid "Zero-based index of currently used extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5098 +msgid "Current object index" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5099 +msgid "" +"Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " +"object." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5102 +msgid "Has single extruder MM priming" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 +msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 +msgid "Has wipe tower" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5107 +msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5110 +msgid "Initial extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5111 +msgid "" +"Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " +"initial_tool." +msgstr "" + +#. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 +msgid "Initial filament type" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5116 +msgid "String containing filament type of the first used extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 +msgid "Initial tool" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 +msgid "" +"Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " +"initial_extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5123 +msgid "Is extruder used?" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 +msgid "" +"Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5132 +msgid "Volume per extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5133 +msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5144 +msgid "Print time (normal mode)" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5137 +msgid "" +"Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " +"Same as print_time." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5140 +msgid "Number of printing extruders" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5141 +msgid "Number of extruders used during the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5145 +msgid "" +"Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " +"Same as normal_print_time." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5148 +msgid "Used filament types" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5149 +msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 +msgid "Print time (silent mode)" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 +msgid "Estimated print time when printed in silent mode." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 +msgid "Total cost" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5157 +msgid "" +"Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " +"Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5188 +msgid "Total weight" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 +msgid "" +"Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5164 +msgid "Total wipe tower cost" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 +msgid "" +"Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " +"Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5168 +msgid "Wipe tower volume" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5169 +msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5172 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3782 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3784 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 +msgid "Used filament" +msgstr "Käytetty tulostuslanka" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 +msgid "Total length of filament used in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5176 +msgid "Total number of toolchanges" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 +msgid "Number of toolchanges during the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5180 +msgid "Total volume" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5181 +msgid "Total volume of filament used during the entire print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5184 +msgid "Weight per extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5185 +msgid "" +"Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " +"density in Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5192 +msgid "Total layer count" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5193 +msgid "Number of layers in the entire print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5201 +msgid "Number of objects" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5202 +msgid "Total number of objects in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5205 +msgid "Number of instances" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5206 +msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5209 +msgid "Scale per object" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5210 +msgid "" +"Contains a string with the information about what scaling was applied to the " +"individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " +"index 0).\n" +"Example: 'x:100% y:50% z:100%'." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5215 +msgid "Input filename without extension" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 +msgid "Source filename of the first object, without extension." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5223 +msgid "" +"The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 +msgid "" +"The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " +"in mm." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 +msgid "First layer convex hull" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 +msgid "" +"Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " +"following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 +msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 +msgid "Top-right corner of first layer bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 +msgid "Size of the first layer bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 +msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 +msgid "Top-right corner of print bed bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 +msgid "Size of the print bed bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 +msgid "Timestamp" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5262 +msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 +msgid "Year" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 +msgid "Month" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 +msgid "Day" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5274 +msgid "Hour" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 +msgid "Minute" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5280 +msgid "Second" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5288 +msgid "Number of extruders" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 +msgid "" +"Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " +"current print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5292 +msgid "Print preset name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 +msgid "Name of the print preset used for slicing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5296 +msgid "Filament preset name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5297 +msgid "" +"Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " +"containing one name for each extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5301 +msgid "Printer preset name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5302 +msgid "Name of the printer preset used for slicing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5305 +msgid "Physical printer name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5306 +msgid "Name of the physical printer used for slicing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5329 +msgid "Layer number" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5330 +msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5333 +msgid "Layer Z" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5334 +msgid "" +"Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " +"layer." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5337 +msgid "Maximal layer Z" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5338 +msgid "Height of the last layer above the print bed." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5341 +msgid "Current extruder index" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5342 +msgid "" +"Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " +"0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 +msgid "Previous extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 +msgid "" +"Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " +"extruder has index 0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 +msgid "Next extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5350 +msgid "" +"Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " +"extruder has index 0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5353 +msgid "Toolchange Z" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5354 +msgid "" +"Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " +"as layer_z, but can be different." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:180 msgid "Generating perimeters" msgstr "Luodaan kehiä" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:285 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:287 msgid "Preparing infill" msgstr "Valmistellaan täyttöä" #. TRN Status for the Print calculation -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:431 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:433 msgid "Making infill" msgstr "Tehdään täyttöä" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:480 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:482 msgid "Searching support spots" msgstr "Etsitään tukipisteitä" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:505 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:507 msgid "Generating support material" msgstr "Luodaan tukimateriaalia" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:528 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:530 msgid "Estimating curled extrusions" msgstr "" +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:551 +msgid "Calculating overhanging perimeters" +msgstr "" + #: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:504 msgid "Processing triangulated mesh" msgstr "Prosessoidaan kolmioitua verkkoa" @@ -5580,23 +6082,23 @@ msgid "" "objects printable." msgstr "" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1022 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:715 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1035 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:715 #, boost-format msgid "%1%d" msgstr "%1%d" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1023 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:716 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1036 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:716 #, boost-format msgid "%1%h" msgstr "%1%h" #. TRN "m" means "minutes" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1025 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:717 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1038 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:717 #, boost-format msgid "%1%m" msgstr "%1%m" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1033 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:718 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1046 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:718 #, boost-format msgid "%1%s" msgstr "%1%s" @@ -5626,15 +6128,15 @@ msgstr "" msgid "Abort" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:56 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:314 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:56 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:316 msgid "Portions copyright" msgstr "Tekijänoikeuden alaiset osat" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:153 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:279 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:154 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:280 msgid "Copyright" msgstr "Tekijänoikeus" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:155 msgid "" "License agreements of all following programs (libraries) are part of " "application license agreement" @@ -5642,33 +6144,33 @@ msgstr "" "Seuraavien ohjelmien (kirjastojen) lisenssisopimukset ovat kaikki osia " "lisenssisopimuksessa" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:224 #, c-format, boost-format msgid "About %s" msgstr "Tietoja: %s" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:254 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:378 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:291 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:255 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:293 msgid "Version" msgstr "Versio" #. TRN AboutDialog: "Slic3r %1% GNU Affero General Public License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:281 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:282 msgid "is licensed under the" msgstr "on lisensoitu" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:282 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:283 msgid "GNU Affero General Public License, version 3" msgstr "GNU Affero General Public License, versio 3" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:284 msgid "" "PrusaSlicer is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap " "community." msgstr "" "PrusaSlicer pohjautuu Allessandro Ranelluccin ja RepRap-yhteisön Slic3r:ään." -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:284 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:285 msgid "" "Contributions by Henrik Brix Andersen, Nicolas Dandrimont, Mark Hindess, " "Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik and " @@ -5678,7 +6180,7 @@ msgstr "" "Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik ja " "lukuisat muut." -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:319 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:322 msgid "Copy Version Info" msgstr "Kopioi versioinformaatio" @@ -5703,8 +6205,10 @@ msgstr "" msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Align Top|Middle|Bottom and Left|Center|Right #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:88 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1028 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3652 msgid "Alignment" msgstr "Tasaus" @@ -5746,12 +6250,12 @@ msgid "Reset defaults" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7326 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5250 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7685 msgid "Arrange" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:85 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:86 #, c-format, boost-format msgid "" "%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " @@ -5762,12 +6266,12 @@ msgstr "" "varma, että järjestelmässäsi on tarpeeksi RAM-muistia, tämä voi myös olla " "virhe, ja olisimme iloisia, jos ilmoitat siitä." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:90 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:91 #, boost-format msgid "PrusaSlicer has encountered a fatal error: \"%1%\"" msgstr "PrusaSlicer kohtasi vakavan virheen: \"%1%\"" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:91 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:92 msgid "" "Please save your project and restart PrusaSlicer. We would be glad if you " "reported the issue." @@ -5775,55 +6279,55 @@ msgstr "" "Tallenna projektisi ja käynnistä PrusaSlicer uudelleen. Olisimme iloisia jos " "raportoisit ongelmasta." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:168 -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:169 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:207 msgid "Slicing complete" msgstr "Viipalointi valmis" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:189 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:202 #, boost-format msgid "Masked SLA file exported to %1%" msgstr "Maskattu SLA-tiedosto viety sijaintiin %1%" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:285 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:298 msgid "Access violation" msgstr "Käyttöoikeusvirhe" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:300 msgid "Illegal instruction" msgstr "Laiton käsky" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:302 msgid "Divide by zero" msgstr "Jakaa nollalla" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:291 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:304 msgid "Overflow" msgstr "Ylivuoto" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:293 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:306 msgid "Underflow" msgstr "Alivuoto" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:296 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:309 msgid "Floating reserved operand" msgstr "Float-varattu operandi" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:299 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:312 msgid "Stack overflow" msgstr "Pakan ylivuoto" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:658 -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:725 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:671 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:738 msgid "Running post-processing scripts" msgstr "Suoritetaan jälkikäsittelyskriptejä" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:689 -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:709 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:702 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:722 msgid "Unknown error occured during exporting G-code." msgstr "Tuntematon virhe G-koodin viennissä." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:694 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:707 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed. Maybe the SD " @@ -5834,7 +6338,7 @@ msgstr "" "saattaa olla kirjoituslukittu?\n" "Virheilmoitus: %1%" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:697 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:710 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed. There might be " @@ -5845,7 +6349,7 @@ msgstr "" "Kohdelaitteessa saattaa olla ongelma, yritä vientiä uudelleen tai koita eri " "laitteella. Korruptoitunut G-koodi sijaitsee %1%.tmp -tiedostossa." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:700 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:713 #, boost-format msgid "" "Renaming of the G-code after copying to the selected destination folder has " @@ -5854,7 +6358,7 @@ msgstr "" "G-koodin uudelleennimeäminen valittuun kansioon kopioimisen jälkeen " "epäonnistui. Tämänhetkinen polku on %1%.tmp. Yritä vientiä uudelleen." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:703 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:716 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code has finished but the original code at %1% " @@ -5864,7 +6368,7 @@ msgstr "" "voitu avata kopiointitarkastuksen aikana. Tuotettu G-koodi sijaitsee %2%." "tmp;ssä." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:706 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:719 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code has finished but the exported code couldn't " @@ -5873,21 +6377,23 @@ msgstr "" "Väliaikaisen G-koodin vienti onnistui, mutta vietyä koodia ei voitu avata " "kopiointitarkastuksen aikana. Tuotettu G-koodi sijaitsee %1%.tmp;ssä." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:714 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:727 #, boost-format msgid "G-code file exported to %1%" msgstr "G-kooditiedosto viety sijaintiin %1%" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:744 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:770 #, boost-format msgid "Scheduling upload to `%1%`. See Window -> Print Host Upload Queue" msgstr "" "Ajoitetaan vientiä sijaintiin `%1%`. Katso Ikkuna -> Tulosta isäntäkoneen " "latausjono" +#. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:244 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2974 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2108 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Size" msgstr "Koko" @@ -5920,73 +6426,73 @@ msgstr "Suorakulmainen" msgid "Circular" msgstr "Ympyrämainen" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:192 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:195 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:231 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1812 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1748 msgid "Shape" msgstr "Muoto" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 msgid "Bed Shape" msgstr "Alustan muoto" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:216 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:219 msgid "Load shape from STL..." msgstr "Lataa muoto STL tiedostosta..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:262 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3990 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2262 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:266 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4104 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2298 msgid "Settings" msgstr "Asetukset" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:290 msgid "Texture" msgstr "Tekstuuri" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:296 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:300 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:373 msgid "Load..." msgstr "Lataa…" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:305 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:375 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4270 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4413 msgid "Remove" msgstr "Poista" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:330 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:401 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:336 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:409 msgid "Not found:" msgstr "Ei löydetty:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:357 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:363 msgid "Model" msgstr "Malli" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:527 msgid "Choose an STL file to import bed shape from:" msgstr "Valitse STL-tiedosto josta valita alustan muoto:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:525 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:573 -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:595 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:533 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:581 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:603 msgid "Invalid file format." msgstr "Virheellinen tiedostomuoto." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:536 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:544 msgid "Error! Invalid model" msgstr "Virhe! Virheellinen malli" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:544 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:552 msgid "The selected file contains no geometry." msgstr "Valittu tiedosto ei sisällä geometriaa." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:548 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:556 msgid "" "The selected file contains several disjoint areas. This is not supported." msgstr "Valittu tiedosto sisältää useita erillisiä alueita. Tätä ei tueta." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:563 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:571 msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):" msgstr "Valitse tiedosto josta tuoda alustan tekstuuri (PNG/SVG):" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:593 msgid "Choose an STL file to import bed model from:" msgstr "Valitse STL-tiedosto josta valita alustan muoto:" @@ -6083,13 +6589,13 @@ msgstr "" msgid "Default palette for mode markers" msgstr "Oletuspaletti tilan merkitsijöille" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2434 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2492 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgid "Simple" msgstr "Yksinkertainen" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2437 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgid "Expert" msgstr "Ekspertti" @@ -6236,7 +6742,7 @@ msgstr "PrusaSlicer versio" msgid "filaments" msgstr "tulostuslangat" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:79 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1342 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:79 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1358 msgid "vendor" msgstr "valmistaja" @@ -6289,39 +6795,39 @@ msgstr "Kaikki standardi" msgid "Standard" msgstr "Standardi" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:740 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4355 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1170 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4498 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Kaikki" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:568 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:570 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:574 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:576 msgid "Welcome" msgstr "Tervetuloa" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:574 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:578 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " "a few settings and you will be ready to print." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:579 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:583 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:586 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." @@ -6329,51 +6835,51 @@ msgstr "" "Suorita työpöytäintegraatio (Asettaa tämän binäärin järjestelmän " "haettavaksi)." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:638 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "%s Perhe" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:729 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:733 msgid "Printer:" msgstr "Tulostin:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:731 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:735 msgid "Vendor:" msgstr "Valmistaja:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:732 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:736 msgid "Profile:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:809 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:990 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1076 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1215 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:826 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1002 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1088 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1227 msgid "(All)" msgstr "(kaikki)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:813 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1217 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:830 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1229 msgid "(Templates)" msgstr "(pohjat)" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " "available for all printers. These might not be compatible with your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2515 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3472 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 msgid "Filaments" msgstr "Tulostuslangat" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 msgid "SLA materials" msgstr "SLA materiaalit" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " @@ -6383,24 +6889,24 @@ msgstr "" "ladattujen tulostimien kanssa." #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:846 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "Kaikki ladatut tulostimet ovat yhteensopivia valitun %1%;n kanssa." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:870 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:885 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:871 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:886 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1276 msgid "" "You have selected template filament. Please note that these filaments are " "available for all printers but are NOT certain to be compatible with your " @@ -6408,45 +6914,46 @@ msgid "" "(This message won't be displayed again.)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1265 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2825 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2965 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2882 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:253 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3467 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3544 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5601 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5679 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 msgid "Notice" msgstr "Huomio" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1322 msgid "Custom Printer Setup" msgstr "Mukautettu tulostusasennus" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1322 msgid "Custom Printer" msgstr "Mukautettu tulostin" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1315 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1324 msgid "Define a custom printer profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1316 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1325 msgid "Custom profile name:" msgstr "Mukautettun profiilin nimi:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1342 msgid "Automatic updates" msgstr "Automaattiset päivitykset" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1342 msgid "Updates" msgstr "Päivitykset" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1341 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1349 msgid "Check for application updates" msgstr "Tarkista sovelluspäivitykset" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1353 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s checks for new application versions online. When a new " @@ -6455,11 +6962,11 @@ msgid "" "notification mechanisms, no automatic installation is done." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1351 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:296 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1359 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:325 msgid "Update built-in Presets automatically" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1363 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s downloads updates of built-in system presets in the " @@ -6468,7 +6975,7 @@ msgid "" "startup." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1358 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1366 msgid "" "Updates are never applied without user's consent and never overwrite user's " "customized settings." @@ -6476,7 +6983,7 @@ msgstr "" "Päivityksiä ei ikinä asenneta ilman käyttäjän lupaa, eivätkä ne ikinä " "ylikirjoita käyttäjän räätälöimiä asetuksia." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1371 msgid "" "Additionally a backup snapshot of the whole configuration is created before " "an update is applied." @@ -6484,41 +6991,41 @@ msgstr "" "Lisäksi koko kokoonpanosta luodaan tilannekuva varmuuskopioksi ennen kuin " "päivitys asennetaan." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1412 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1127 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1420 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1174 msgid "Download path" msgstr "Latausreitti" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1417 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:819 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1425 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:819 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:304 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:379 msgid "Browse" msgstr "Selaa" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1422 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1431 msgid "Choose folder" msgstr "Valitse kansio" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1460 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1469 msgid "Downloads from URL" msgstr "Lataukset verkko-osoitteesta" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1460 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1469 msgid "Downloads" msgstr "Lataukset" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1468 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1477 msgid "Allow built-in downloader" msgstr "Salli sisäänrakennettu lataaja" #. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "printables.com", %2% = "PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1493 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1502 #, boost-format msgid "" "If enabled, you will be able to open models from the %1% online database " "with a single click (using a %2% logo button)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1514 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1523 msgid "" "On Linux systems the process of registration also creates desktop " "integration files for this version of application." @@ -6526,22 +7033,22 @@ msgstr "" "Linux-järjestelmillä rekisteröinti myös luo työpöydän integraatiotiedostot " "tälle ohjelman versiolle." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1541 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1550 msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "Latauksille valittua kansiota ei ole olemassa." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1628 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:822 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3783 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3847 msgid "Reload from disk" msgstr "Lataa uudelleen levyltä" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1640 msgid "" "Export full pathnames of models and parts sources into 3mf and amf files" msgstr "" "Vie mallien ja osien täydet tiedostopolkunimet 3mf- ja amf-tiedostoihin" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1635 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1644 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked.\n" @@ -6553,23 +7060,23 @@ msgstr "" "Jos ei käytössä, \"Lataa uudelleen levyltä\"-komento pyytää valita jokaisen " "tiedoston tiedostojen valintaikkunalla." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1644 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1653 msgid "Files association" msgstr "Tiedostojen yhdistäminen" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1646 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:282 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1655 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:311 msgid "Associate .3mf files to PrusaSlicer" msgstr "Yhdistä .3mf-tiedostot PrusaSliceriin" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1647 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:316 msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer" msgstr "Yhdistä .stl-tiedostot PrusaSliceriin" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1666 msgid "View mode" msgstr "Katselutila" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1659 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1668 msgid "" "PrusaSlicer's user interfaces comes in three variants:\n" "Simple, Advanced, and Expert.\n" @@ -6584,93 +7091,93 @@ msgstr "" "ja sopivat nimensä mukaan kehittyneille ja erittäin kehittyneille " "käyttäjille." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1664 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1673 msgid "Simple mode" msgstr "Yksinkertainen tila" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1665 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1674 msgid "Advanced mode" msgstr "Kehittynyt tila" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1666 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1675 msgid "Expert mode" msgstr "Eksperttitila" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1679 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1688 msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "Objektin koko voidaan määritellä tuumina" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1689 msgid "Use inches" msgstr "Käytä tuumaa yksikkönä" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1700 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1709 msgid "Other Vendors" msgstr "Muut valmistajat" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1704 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1713 #, c-format, boost-format msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "Valitse toinen valmistaja, jota %s tukee" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 msgid "Firmware Type" msgstr "Laiteohjelmiston tyyppi" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1745 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2680 msgid "Firmware" msgstr "Laiteohjelmisto" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1749 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1758 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "Valitse tulostimesi käyttämä laiteohjelmiston tyyppi." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1798 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1875 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1880 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:264 src/slic3r/GUI/Field.cpp:334 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1593 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1879 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:278 src/slic3r/GUI/Field.cpp:348 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1642 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 msgid "Invalid numeric input." msgstr "Virheellinen numeerinen syöte." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "Alustan muoto ja koko" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1835 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "Aseta tulostusalustasi muoto." #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1847 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1856 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2369 msgid "Build Volume" msgstr "Tulostustilavuus" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1859 msgid "Set the printer height." msgstr "Aseta tulostimen korkeus." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1905 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1914 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "Tulostuslankojen ja tulostuskärkien halkaisijat" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1905 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1914 msgid "Print Diameters" msgstr "Tulosteen koot" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1920 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1929 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "Syötä tulostimesi tulostuskärjen halkaisija." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1932 msgid "Nozzle Diameter" msgstr "Tulostuskärjen halkaisija" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1942 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "Syötä muovisi halkaisija." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1934 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1943 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." @@ -6678,202 +7185,202 @@ msgstr "" "Hyvää tarkkuutta vaaditaan, joten käytä työntömittaa ja mittaa useasta " "kohtaa lankaa pitkin, ja laske sitten keskiarvo." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1937 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1946 msgid "Filament Diameter" msgstr "Tulostuslangan halkaisija" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1995 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2001 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "Tulostuskärjen- ja alustan lämpötilat" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1995 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2001 msgid "Temperatures" msgstr "Lämpötilat" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2011 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2017 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2012 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2018 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2015 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2021 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "Ekstruusio lämpötila:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2025 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2031 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2026 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2032 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2029 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2035 msgid "Bed Temperature" msgstr "Alustan lämpötila" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2515 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3475 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 msgid "SLA Materials" msgstr "SLA Materiaalit" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2569 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2575 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "FFF teknologian tulostimet" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2574 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2580 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "SLA teknologian tulostimet" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2823 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2746 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " "manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2824 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2747 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " "manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2988 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2905 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2992 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2909 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3006 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2923 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3010 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2927 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3052 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2969 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "Konfiguraatiota on muokattu ConfigWizardissa" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3105 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3022 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3142 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3059 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3091 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3241 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3158 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3246 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3163 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3267 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3184 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3268 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3198 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3198 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3325 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3242 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3418 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3335 msgid "Select all standard printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3421 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3338 msgid "< &Back" msgstr "< &Takaisin" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3422 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3339 msgid "&Next >" msgstr "&Seuraava >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3423 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3340 msgid "&Finish" msgstr "&Valmis" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3424 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3341 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:662 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:281 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:157 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2346 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2400 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2489 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2352 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1963 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2048 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:70 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1380 #: src/slic3r/GUI/ProgressStatusBar.cpp:34 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:915 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1611 msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3444 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3367 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "Prusa FFF teknologian tulostimet" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3452 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3375 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "Prusa MSLA teknologian tulostimet" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3472 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "Filamenttiprofiilien valinta" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3472 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3475 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4357 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4282 msgid "Type:" msgstr "Tyyppi:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3475 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "SLA materiaaliprofiilin valinta" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3598 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3521 msgid "Configuration Assistant" msgstr "Konfiguraatioavustaja" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3599 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3522 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "Konfiguraation &avustaja" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3601 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3524 msgid "Configuration Wizard" msgstr "Konfiguraation asettaminen" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3525 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "Konfiguraation &asettaminen" @@ -6919,7 +7426,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:631 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2419 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 msgid "Desktop Integration" msgstr "Työpöytäintegraatio" @@ -6938,8 +7445,8 @@ msgid "Perform" msgstr "Suorita" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:658 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5405 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1447 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1476 msgid "Undo" msgstr "Peru" @@ -7097,12 +7604,12 @@ msgid "Edit tick mark - Right click" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1675 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1706 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:874 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 #, c-format, boost-format msgid "Extruder %d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1676 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:875 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1676 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:907 msgid "active" msgstr "aktiivinen" @@ -7110,7 +7617,7 @@ msgstr "aktiivinen" msgid "Switch code to Change extruder" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:836 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:868 msgid "Change extruder" msgstr "" @@ -7118,7 +7625,7 @@ msgstr "" msgid "Change extruder (N/A)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1688 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:883 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1688 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:915 msgid "Use another extruder" msgstr "" @@ -7224,7 +7731,7 @@ msgstr "" msgid "This action will cause deletion of all ticks on vertical slider." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1294 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1310 msgid "" "This action is not revertible.\n" "Do you want to proceed?" @@ -7311,79 +7818,167 @@ msgstr "" msgid "Can't create file at %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:30 +#. TRN: This is title of a dialog. The argument is the name of the currently edited custom G-code. +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:37 +#, boost-format +msgid "Edit Custom G-code (%1%)" +msgstr "" + +#. TRN this word-combination is a part of phraze "For more information about placeholders and its use visit our help page" +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:58 +msgid "help page" +msgstr "" + +#. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "help page" +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:61 +#, boost-format +msgid "For more information about placeholders and its use visit our %1%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:78 +msgid "Built-in placeholders (Double click item to add to G-code)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:88 +msgid "Add selected placeholder to G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:107 +msgid "Select placeholder" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:162 +msgid "[Global] Slicing state" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:164 +msgid "Read only" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:170 +msgid "Read write" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:178 +msgid "Slicing state" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:189 +msgid "Print statistics" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:197 +msgid "Objects info" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:205 +msgid "Dimensions" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:213 +msgid "Timestamps" +msgstr "" + +#. TRN: The argument is the name of currently edited custom gcode. The string starts a section of placeholders only available in this gcode. +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:223 +#, boost-format +msgid "Specific for %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:254 +msgid "Presets" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 +msgid "Print settings" +msgstr "Tulostusasetukset" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:261 +msgid "Filament settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:261 +msgid "SLA Materials settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:266 +msgid "Printer settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:31 msgid "Set extruder sequence" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:51 msgid "Set extruder change for every" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:168 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:169 msgid "Random sequence" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:170 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:171 msgid "If enabled, random sequence of the selected extruders will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:176 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:177 msgid "Allow next color repetition" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:178 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:179 msgid "If enabled, a repetition of the next random color will be allowed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:182 msgid "Set extruder(tool) sequence" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:234 msgid "Remove extruder from sequence" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:243 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:244 msgid "Add extruder to sequence" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:208 msgid "default value" msgstr "oletusarvo" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:211 msgid "parameter name" msgstr "parametrin nimi" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:212 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:864 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1083 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1095 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:226 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089 msgid "N/A" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:235 src/slic3r/GUI/Field.cpp:308 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:249 src/slic3r/GUI/Field.cpp:322 #, c-format, boost-format msgid "%s doesn't support percentage" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:289 #, c-format, boost-format msgid "" "Input value is out of range\n" "Are you sure that %s is a correct value and that you want to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:278 src/slic3r/GUI/Field.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:292 src/slic3r/GUI/Field.cpp:368 msgid "Parameter validation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:291 src/slic3r/GUI/Field.cpp:401 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1605 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:305 src/slic3r/GUI/Field.cpp:389 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1654 msgid "Input value is out of range" msgstr "" #. TRN %1% = Value, %2% = units -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:365 #, boost-format msgid "" "Do you mean %1%%% instead of %1% %2%?\n" @@ -7391,13 +7986,17 @@ msgid "" "or NO if you are sure that %1% %2% is a correct value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:408 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:385 #, boost-format msgid "" "Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: " "\"%1%\"" msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:394 +msgid "Some extension in the input is invalid" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:174 msgid "Archive preview" msgstr "" @@ -7483,57 +8082,60 @@ msgstr "Laiteohjelmiston kuva:" msgid "Select a file" msgstr "Valitse tiedosto" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:821 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:822 msgid "Serial port:" msgstr "Sarjaportti:" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:824 msgid "Autodetected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:824 +#. TRN Text of button to rescan visible networks in Wifi Config dialog. +#. TRN Text of button to rescan connect usb drives in Wifi Config dialog. +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:825 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:54 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:78 msgid "Rescan" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:831 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:833 msgid "Progress:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:834 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:836 msgid "Status:" msgstr "Tila:" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:835 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:837 msgid "Ready" msgstr "Valmis" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:855 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:857 msgid "Advanced: Output log" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:360 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:868 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:548 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:317 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:129 msgid "Close" msgstr "Sulje" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:919 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:923 msgid "" "Are you sure you want to cancel firmware flashing?\n" "This could leave your printer in an unusable state!" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:924 msgid "Confirmation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:923 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:927 msgid "Cancelling..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:73 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1509 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:73 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 msgid "Shape Gallery" msgstr "Muotogalleria" @@ -7541,62 +8143,62 @@ msgstr "Muotogalleria" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "Valitse muoto galleriasta" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:118 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4674 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4841 msgid "Add" msgstr "Lisää" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:118 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:119 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:537 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5206 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:464 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4270 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:540 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5232 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4413 msgid "Delete" msgstr "Poista" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:119 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 msgid "Delete one or more custom shape. You can't delete system shapes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:154 msgid "Add to bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:151 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2398 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2485 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2044 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:152 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:155 msgid "Add selected shape(s) to the bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:434 msgid "Choose one or more files (STL, OBJ):" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:471 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:474 #, boost-format msgid "" "It looks like selected %1%-file has an error or is destructed.\n" "We can't load this file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:482 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:485 msgid "Choose one PNG file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:498 msgid "Replacing of the PNG" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:542 msgid "Change thumbnail" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:580 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:583 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:588 #, boost-format msgid "Loading of the \"%1%\"" msgstr "" @@ -7605,235 +8207,226 @@ msgstr "" msgid "Tool position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1562 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1663 msgid "Generating toolpaths" msgstr "Luodaan työkalupolkuja" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1630 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1731 msgid "Generating vertex buffer" msgstr "Luodaan verteksipuskuria" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1990 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2091 msgid "Generating index buffers" msgstr "Luodaan indeksipuskuria" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3343 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:557 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:577 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2355 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3449 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1226 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1992 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:349 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:476 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:602 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:603 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 msgid "in" msgstr "in" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3344 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3450 msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "m" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3355 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3461 msgid "Click to hide" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3355 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3461 msgid "Click to show" msgstr "Napauta näyttääksesi" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3528 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3634 msgid "up to" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3534 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3640 msgid "above" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3542 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 msgid "from" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3542 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 msgid "to" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3592 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3593 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3668 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3698 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3782 msgid "Percentage" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3603 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3646 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3709 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Feature type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3603 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3668 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3709 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3782 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 msgid "Time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3647 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Height (mm)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Width (mm)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3649 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Speed (mm/s)" msgstr "Nopeus (mm/s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3650 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Fan speed (%)" msgstr "Tuulettimen nopeus (%)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3651 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Temperature (°C)" msgstr "Lämpötila (°C)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3652 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3653 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 msgid "Layer time (linear)" msgstr "Kerroksen aika (lineaarinen)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3654 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "Kerroksen aika (logaritminen)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3757 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Tool" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3757 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Color Print" msgstr "Värituloste" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3668 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3670 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 -msgid "Used filament" -msgstr "Käytetty tulostuslanka" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3738 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3852 msgid "Default color" msgstr "Oleusväri" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3875 msgid "default color" msgstr "oleusväri" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3861 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3917 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3975 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4031 msgid "Color change" msgstr "Värinvaihto" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3915 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3994 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4029 msgid "Print" msgstr "Tulosta" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3916 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3950 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4030 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4064 msgid "Pause" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3933 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4047 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 msgid "Event" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3933 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4047 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 msgid "Remaining time" msgstr "Jäljellä oleva aika" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3933 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4047 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 msgid "Duration" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:873 -msgid "Print settings" -msgstr "Tulostusasetukset" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4012 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:874 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2052 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2053 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2145 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2146 msgid "Filament" msgstr "Tulostuslanka" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4027 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4141 msgid "Hide Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4027 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4141 msgid "Show Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4040 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4154 msgid "Estimated printing times" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4059 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4173 msgid "Normal mode" msgstr "Normaalitila" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4060 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4174 msgid "Stealth mode" msgstr "Hiljainen tila" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4073 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4187 msgid "Total" msgstr "Yhteensä" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4092 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4206 msgid "Show stealth mode" msgstr "Näytä hiljainen tila" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4096 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4210 msgid "Show normal mode" msgstr "Näytä normaalitila" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4150 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4264 msgid "Wipe" msgstr "Pyyhi" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Retractions" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4158 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4272 msgid "Deretractions" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4162 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4276 msgid "Seams" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4166 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4280 msgid "Tool changes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4170 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4284 msgid "Color changes" msgstr "Värinvaihdot" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4174 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4288 msgid "Print pauses" msgstr "Tulostuksen tauot" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4178 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4292 msgid "Custom G-codes" msgstr "Mukautetut G-koodit" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4182 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4296 msgid "Center of gravity" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4187 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4301 msgid "Shells" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4192 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4306 msgid "Tool marker" msgstr "" @@ -7915,563 +8508,554 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "Tyyppi" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Size in emboss direction +#. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:232 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1017 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3634 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2106 msgid "Depth" msgstr "" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Angle between Y axis and text line direction. +#. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3672 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2114 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:242 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:657 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:504 +msgid "Rotation" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 msgid "Groove" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 msgid "Flap Angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 msgid "Groove Angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:251 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2706 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4143 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4335 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2719 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4067 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4259 msgid "Part" msgstr "Osa" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:251 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2706 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2719 msgid "Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:267 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:268 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:270 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane\n" "Right-click a part to assign it to the other side" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:416 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:626 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1662 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:417 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:627 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1663 msgid "Move cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:521 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2442 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:522 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2500 msgid "Mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:525 msgid "Change cut mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:597 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:598 msgid "Value" msgstr "Arvo" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:604 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:605 msgid "Tolerance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1179 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 msgid "Left click" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1179 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3508 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3529 msgid "Add connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 msgid "Right click" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 msgid "Remove connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 msgid "Drag" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1647 msgid "Move connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 msgid "Add connector to selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 msgid "Remove connector from selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1185 msgid "Select all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1658 msgid "Rotate cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2281 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2282 msgid "Remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2333 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 msgid "Bulge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2333 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 msgid "Bulge proportion related to radius" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2340 #, fuzzy msgid "Space" msgstr "Etsitään..." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2340 msgid "Space proportion related to radius" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2345 msgid "Confirm connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2408 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2467 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2414 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2473 msgid "Flip cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2509 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2559 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2515 msgid "Groove change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2521 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2570 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2608 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2621 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:269 msgid "Reset" msgstr "Nollaa" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2630 -msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" +#. TRN: This is an entry in the Undo/Redo stack. The whole line will be 'Edited: (name of whatever was edited)'. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2566 +msgid "Edited" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2643 +msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2656 msgid "Cut position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2650 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2663 msgid "Reset cutting plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2676 msgid "Edit connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2676 msgid "Add connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2670 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2683 msgid "Reset cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2671 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2684 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2736 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2749 msgid "Cut result" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2769 msgid "Cut into" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2763 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2776 msgid "Objects" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2780 msgid "Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2781 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2794 msgid "Perform cut" msgstr "Suorita leikkuu" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2877 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2897 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2879 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2899 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2882 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2902 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2885 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2905 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2889 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2909 msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2891 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2911 msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2893 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2913 msgid "Cut plane with groove is invalid" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3195 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3216 msgid "Connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3285 msgid "Cut by Plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3478 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3499 msgid "Cut by line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3534 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3556 msgid "Delete connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:330 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:332 msgid "Entering Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:333 msgid "Leaving Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:334 msgid "Cut gizmo editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:461 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:435 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:314 +msgid "Set Mirror" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:497 msgid "Embossed text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:703 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:719 +msgid "Enter emboss gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:720 +msgid "Leave emboss gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:721 +msgid "Embossing actions" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:740 msgid "Emboss" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:977 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:994 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:574 msgid "Text-Rotate" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1015 -msgid "Font" -msgstr "Kirjasin" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1026 -msgid "Use surface" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1027 -msgid "Per glyph orientation" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1029 -msgid "Char gap" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1030 -msgid "Line gap" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1031 -msgid "Boldness" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1032 -msgid "Skew ratio" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1033 -msgid "From surface" -msgstr "Pinnalta" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1034 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:240 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:655 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:504 -msgid "Rotation" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1035 -msgid "Collection" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1028 msgid "NORMAL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1113 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1029 msgid "SMALL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1114 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1030 msgid "ITALIC" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1115 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1031 msgid "SWISS" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1116 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1032 msgid "MODERN" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1152 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1068 msgid "First font" msgstr "Ensimmäinen fontti" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1157 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1073 msgid "Default font" msgstr "Oletusfontti" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1514 msgid "" "The text cannot be written using the selected font. Please try choosing a " "different font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1665 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1522 msgid "Embossed text cannot contain only white spaces." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1666 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1524 msgid "Text contains character glyph (represented by '?') unknown by font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1669 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1527 msgid "Text input doesn't show font skew." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1670 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1528 msgid "Text input doesn't show font boldness." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1671 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1529 msgid "Text input doesn't show gap between lines." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1675 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1533 msgid "Too tall, diminished font height inside text input." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1535 msgid "Too small, enlarged font height inside text input." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1538 msgid "Text doesn't show current horizontal alignment." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1993 -msgid "No symbol" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1994 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1614 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2467 -msgid "Loading" -msgstr "Ladataan" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2044 -msgid "Queue" -msgstr "Jono" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2100 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:680 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:369 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1668 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:681 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:355 msgid "Apply" msgstr "Käytä" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2118 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1686 msgid "Revert font changes." msgstr "Nollaa fonttimuutokset." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2224 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1792 #, boost-format msgid "Font \"%1%\" can't be selected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1970 msgid "Operation" msgstr "" #. TRN EmbossOperation -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2313 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1881 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1985 msgid "Join" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2316 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1884 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1988 msgid "Click to change text into object part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2319 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4325 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1887 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4249 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2320 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1888 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1992 msgctxt "EmbossOperation" msgid "Cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2326 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1894 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1998 msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2332 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4342 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1900 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2004 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4266 msgid "Modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2338 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1906 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2010 msgid "Click to change part type into modifier." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2345 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1913 msgid "Change Text Type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2375 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1942 #, boost-format msgid "Rename style(%1%) for embossing text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2387 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2472 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1950 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2031 msgid "Name can't be empty." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2389 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2474 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2033 msgid "Name has to be unique." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1988 msgid "Rename style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2432 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1995 msgid "Rename current style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2433 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1996 msgid "Can't rename temporary style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2450 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2013 msgid "First Add style to list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2452 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2015 #, boost-format msgid "Save %1% style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2454 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2017 msgid "No changes to save." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2461 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2024 msgid "New name of style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2510 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2069 msgid "Save as new style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2522 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2081 msgid "Only valid font can be added to style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2524 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2083 msgid "Add style to my list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2526 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2085 msgid "Save as new style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2544 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2103 msgid "Remove style" msgstr "Poista tyyli" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2555 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2114 msgid "Can't remove the last existing style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2568 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2127 #, boost-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the \"%1%\" style?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2588 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2147 #, boost-format msgid "Delete \"%1%\" style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2589 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2148 #, boost-format msgid "Can't delete \"%1%\". It is last style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2590 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2149 #, boost-format msgid "Can't delete temporary style \"%1%\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2701 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2260 #, boost-format msgid "Modified style \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2702 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2261 #, boost-format msgid "Current style is \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2710 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2269 #, boost-format msgid "" "Changing style to \"%1%\" will discard current style modification.\n" @@ -8479,189 +9063,244 @@ msgid "" "Would you like to continue anyway?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2726 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2285 msgid "Not valid style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2286 #, boost-format msgid "Style \"%1%\" can't be used and will be removed from a list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2773 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2332 msgid "Unset italic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2349 msgid "Set italic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2819 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2378 msgid "Unset bold" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2396 msgid "Set bold" msgstr "Aseta lihavoitu" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2997 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2556 msgid "Revert text size." msgstr "Nollaa tekstin koko." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3020 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2568 msgid "Revert embossed depth." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3130 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2651 msgid "" "Advanced options cannot be changed for the selected font.\n" "Select another font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3168 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2690 msgid "Revert using of model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3187 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2704 msgid "Revert Transformation per glyph." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3193 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2710 msgid "Set global orientation for whole text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3195 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2712 msgid "Set position and orientation per glyph." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3208 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2725 msgctxt "Alignment" msgid "Left" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3212 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2729 msgctxt "Alignment" msgid "Center" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3216 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2733 msgctxt "Alignment" msgid "Right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3221 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2738 msgctxt "Alignment" msgid "Top" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2742 msgctxt "Alignment" msgid "Middle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3229 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2746 msgctxt "Alignment" msgid "Bottom" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2751 msgid "Revert alignment." msgstr "" #. TRN EmbossGizmo: font units -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2759 msgid "points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3251 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2770 msgid "Revert gap between characters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2771 msgid "Distance between characters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2789 msgid "Revert gap between lines" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2790 msgid "Distance between lines" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3287 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2807 msgid "Undo boldness" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3288 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2808 msgid "Tiny / Wide glyphs" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2818 msgid "Undo letter's skew" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3299 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2819 msgid "Italic strength ratio" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3318 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2836 msgid "Undo translation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3319 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2837 msgid "Distance of the center of the text to the model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3368 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2882 msgid "Undo rotation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3370 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2884 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1890 msgid "Rotate text Clock-wise." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3408 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2918 msgid "Unlock the text's rotation when moving text along the object's surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2919 msgid "Lock the text's rotation when moving text along the object's surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3432 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2942 msgid "Select from True Type Collection." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3445 -msgid "Set text to face camera" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3456 -msgid "Orient the text towards the camera." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3607 -msgid "Choose SVG file" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3134 #, boost-format msgid "" "Can't load exactly same font(\"%1%\"). Aplication selected a similar " "one(\"%2%\"). You have to specify font for enable edit text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:94 -msgid "Enter emboss gizmo" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3539 +msgid "No symbol" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:95 -msgid "Leave emboss gizmo" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2513 +msgid "Loading" +msgstr "Ladataan" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3590 +msgid "In queue" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:96 -msgid "Embossing actions" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Select look of letter shape +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3628 +msgid "Font" +msgstr "Kirjasin" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Copy surface of model on surface of the embossed text +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3645 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2110 +msgid "Use surface" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Option to change projection on curved surface +#. for each character(glyph) in text separately +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3649 +msgid "Per glyph" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3654 +msgid "Char gap" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3656 +msgid "Line gap" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3658 +msgid "Boldness" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Like Font italic +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3662 +msgid "Skew ratio" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Distance from model surface to be able +#. move text as part fully into not flat surface +#. move text as modifier fully out of not flat surface +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3668 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2112 +msgid "From surface" +msgstr "Pinnalta" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Keep vector from bottom to top of text aligned with printer Y axis +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3676 +msgid "Keep up" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible. +#. Some Font file contain multiple fonts inside and +#. this is numerical selector of font inside font collections +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3681 +msgid "Collection" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:42 @@ -8749,7 +9388,7 @@ msgstr "Poista kaikki valinnat" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:123 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:47 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 msgid "Sphere" msgstr "" @@ -8900,7 +9539,7 @@ msgid "Paint-on supports editing" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:37 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4100 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4126 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "" @@ -9074,7 +9713,7 @@ msgid "Selection" msgstr "Valinta" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2043 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:113 msgid "Copy to clipboard" msgstr "" @@ -9185,16 +9824,16 @@ msgstr "" msgid "Move" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:82 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:82 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3128 msgid "Gizmo-Move" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:587 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3204 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:588 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3220 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:634 msgid "Optimize orientation" msgstr "" @@ -9228,99 +9867,101 @@ msgstr "" msgid "Paint-on seam editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:109 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:95 msgid "Mesh name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:97 msgid "Level of detail" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:98 msgid "Decimate ratio" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:137 #, boost-format msgid "" "Processing model \"%1%\" with more than 1M triangles could be slow. It is " "highly recommended to reduce amount of triangles." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:154 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:801 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:140 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:833 msgid "Simplify model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:167 msgid "Simplify" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:180 msgid "Simplification is currently only allowed when a single part is selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:195 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1738 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1760 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5571 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5609 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5649 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5687 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "Virhe" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:284 msgid "Extra high" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:299 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:285 msgid "High" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:300 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:286 msgid "Medium" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:301 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:287 msgid "Low" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:302 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:288 msgid "Extra low" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:325 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:311 msgid "" "A multipart object can be simplified using only a Level of detail. If you " "want to enter a Decimate ratio, do the simplification separately." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:340 #, c-format, boost-format msgid "%d triangles" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:357 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:343 msgid "Show wireframe" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:363 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:349 msgid "Operation already cancelling. Please wait few seconds." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:372 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:358 msgid "Can't apply when proccess preview." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:379 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:365 #, boost-format msgid "Process %1% / 100" msgstr "" #. TRN %1% = volumes name -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:545 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:531 #, boost-format msgid "Simplify %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:546 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:532 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "simplifying the mesh." @@ -9478,18 +10119,234 @@ msgstr "" msgid "Switch to editing mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:368 +msgid "Enter SVG gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:369 +msgid "Leave SVG gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:370 +msgid "SVG actions" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:569 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1802 +msgid "SVG" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1037 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1074 +#, boost-format +msgid "Opacity (%1%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1042 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1078 +#, boost-format +msgid "Color gradient (%1%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1045 +msgid "Undefined fill type" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1048 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1084 +msgid "Linear gradient" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1088 +msgid "Radial gradient" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1061 +msgid "Open filled path" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1081 +msgid "Undefined stroke type" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1124 +msgid "Path can't be healed from selfintersection and multiple points." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1128 +msgid "" +"Final shape constains selfintersection or multiple points with same " +"coordinate." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1134 +#, boost-format +msgid "Shape is marked as invisible (%1%)." +msgstr "" + +#. TRN: The first placeholder is shape identifier, the second one is text describing the problem. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1141 +#, boost-format +msgid "Fill of shape (%1%) contains unsupported: %2%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1146 +#, boost-format +msgid "Stroke of shape (%1%) is too thin (minimal width is %2% mm)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1151 +#, boost-format +msgid "Stroke of shape (%1%) contains unsupported: %2%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1493 +#, boost-format +msgid "SVG file path is \"%1%\"" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1510 +msgid "Reload SVG file from disk." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1520 +msgid "Change file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1528 +msgid "Change to another .svg file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1531 +msgid "Forget the file path" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1545 +msgid "" +"Do NOT save local path to 3MF file.\n" +"Also disables 'reload from disk' option." +msgstr "" + +#. TRN: An menu option to convert the SVG into an unmodifiable model part. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1571 +msgid "Bake" +msgstr "" + +#. TRN: Tooltip for the menu item. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1576 +msgid "Bake into model as uneditable part" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1581 +#, fuzzy +msgid "Save as" +msgstr "Tallenna nimellä" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1585 +msgid "Save SVG file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1610 +msgid "Save as '.svg' file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1678 +msgid "Size in emboss direction." +msgstr "" + +#. TRN: The placeholder contains a number. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1689 +#, boost-format +msgid "Scale also changes amount of curve samples (%1%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1754 +msgid "Width of SVG." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1767 +msgid "Height of SVG." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1777 +msgid "Lock/unlock the aspect ratio of the SVG." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:446 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:471 +msgid "Reset scale" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1798 +msgid "Resize" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1845 +msgid "Distance of the center of the SVG to the model surface." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1871 +msgid "Reset distance" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1917 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:406 +msgid "Reset rotation" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1928 +msgid "Lock/unlock rotation angle when dragging above the surface." +msgstr "" + +#. TRN: This is the name of the action that shows in undo/redo stack (changing part type from SVG to something else). +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2018 +msgid "Change SVG Type" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2116 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 +msgid "Mirror" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2158 +msgid "Choose SVG file for emboss:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2211 +#, boost-format +msgid "File does NOT exist (%1%)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2216 +#, boost-format +msgid "Filename has to end with \".svg\" but you selected %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2221 +#, boost-format +msgid "Nano SVG parser can't load from file (%1%)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2231 +#, boost-format +msgid "SVG file does NOT contain a single path to be embossed (%1%)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:211 msgid "" "ERROR: Please close all manipulators available from the left toolbar first" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1017 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1019 msgid "" "You are currently editing SLA support points. Please, apply or discard your " "changes first." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5352 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:76 msgid "Variable layer height" msgstr "Muuttuva kerroskorkeus" @@ -9562,186 +10419,186 @@ msgstr "" msgid "Seq." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1233 msgid "SLA view" msgstr "SLA-näkymä" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1251 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1252 msgid "Show as processed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1252 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1253 msgid "Show as original" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1732 msgid "Variable layer height - Reset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1740 msgid "Variable layer height - Adaptive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1739 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1748 msgid "Variable layer height - Smooth all" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2196 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2210 msgid "Mirror Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3848 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3864 msgid "Move Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4484 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5312 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4510 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5338 msgid "Switch to Settings" msgstr "Vaihda asetuksiin" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4485 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5312 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5338 msgid "Print Settings Tab" msgstr "Tulostusasetuksien sivu" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4486 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5313 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5339 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "Tulostuslangan asetusten sivu" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4486 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5313 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5339 msgid "Material Settings Tab" msgstr "Materiaaliasetusten sivu" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4487 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5314 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5340 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "Tulostimen asetuksien sivu" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4711 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 msgid "Undo History" msgstr "Nollaa historia" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4711 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 msgid "Redo History" msgstr "Tee uudelleen historia" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4757 #, c-format, boost-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4757 #, c-format, boost-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4750 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5330 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:119 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4776 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5356 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:120 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 msgid "Search" msgstr "Etsi" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4764 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4772 -#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:492 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4790 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4798 +#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:496 msgid "Enter a search term" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 msgid "Add..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5215 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:109 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4680 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5241 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6389 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4847 msgid "Delete all" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5250 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 msgid "Arrange selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5250 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5244 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5270 msgid "Copy" msgstr "Kopioi" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5253 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5279 msgid "Paste" msgstr "Liitä" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5265 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1250 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1274 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1285 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5291 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1378 msgid "Add instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5276 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1253 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5302 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 msgid "Remove instance" msgstr "Poista ilmentymä" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5315 msgid "Split to objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5299 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 msgid "Split to parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5405 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5442 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5468 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5427 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5453 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5442 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5468 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1479 msgid "Redo" msgstr "Tee uudelleen" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5463 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5489 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7380 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7406 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7381 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7407 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7382 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7408 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7383 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7409 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7385 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7411 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." msgstr "" #. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7397 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7423 #, boost-format msgid "" "Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " "Please reposition the conflicting objects (%3% <-> %4%) further apart." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7427 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7453 msgid "Jump to" msgstr "Hyppää kohteeseen" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7430 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7456 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2105 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2112 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2128 @@ -9750,11 +10607,11 @@ msgstr "Hyppää kohteeseen" msgid "ERROR:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7507 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7533 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7522 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7548 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "" @@ -9781,7 +10638,7 @@ msgstr "" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:337 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:875 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:337 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:879 msgid "SLA print settings" msgstr "" @@ -9802,22 +10659,16 @@ msgid "" "were not recognized." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:297 msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:296 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:298 msgid "Developed by Prusa Research." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:298 -msgid "" -"Contributions by Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " -"Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik and numerous others." -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:299 -msgid "Artwork model by Creative Tools" +msgid "Licensed under GNU AGPLv3." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:440 @@ -9887,12 +10738,12 @@ msgstr "" msgid "Internal error: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1019 #, boost-format msgid "You are opening %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1024 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1022 #, boost-format msgid "" "The active configuration was created by %1% %2%,\n" @@ -9904,7 +10755,7 @@ msgid "" "configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1032 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1030 #, boost-format msgid "" "An existing configuration was found in %3%\n" @@ -9913,19 +10764,19 @@ msgid "" "Shall this configuration be imported?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1040 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1038 msgid "Import" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1041 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1039 msgid "Don't import" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1049 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1047 msgid "Continue and import newer configuration?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1108 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1116 msgid "" "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n" "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM " @@ -9935,44 +10786,44 @@ msgid "" "Do you wish to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1195 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1203 #, c-format, boost-format msgid "" "%s\n" "Do you want to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1197 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3308 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1751 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1205 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1798 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1239 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1247 msgid "Loading configuration" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1277 #, boost-format msgid "New prerelease version %1% is available." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1278 msgid "See Releases page." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1326 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1339 msgid "Preparing settings tabs" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1406 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:390 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1419 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:423 msgid "Restore window position on start" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1408 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1421 msgid "PrusaSlicer started after a crash" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1422 #, boost-format msgid "" "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n" @@ -9985,270 +10836,281 @@ msgid "" "Otherwise, the application will most likely crash again next time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1421 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1434 #, boost-format msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1422 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1435 #, boost-format msgid "Leave \"%1%\" enabled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1866 msgid "" "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1815 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1870 msgid "" "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " "Printer Settings anymore.\n" "Settings will be available in physical printers settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1872 msgid "" "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " "creation.\n" "Note: This name can be changed later from the physical printers settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1821 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1876 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:818 msgid "Information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1834 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1889 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1900 msgid "Recreating" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1848 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1903 msgid "Loading of current presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1853 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1908 msgid "Loading of a mode view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2047 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2004 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2059 msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2070 msgid "Choose ZIP file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2027 -msgid "Choose one file (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2082 +msgid "Choose one file (GCODE/GCO/G/BGCODE/BGC/NGC):" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2038 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2093 msgid "Changing of an application language" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2179 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2237 msgid "Select the language" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2179 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2237 msgid "Language" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2336 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2394 msgid "modified" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2375 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2433 msgid "" "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n" "or object(s) with support modifiers only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2377 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2435 msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2378 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 msgid "Change application mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2409 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2467 #, c-format, boost-format msgid "Run %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2414 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2414 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2415 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 msgid "Check for Configuration Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2415 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 msgid "Check for configuration updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2474 msgid "Check for Application Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2474 msgid "Check for new version of application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2423 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2481 msgid "&Preferences" msgstr "&Asetukset" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2429 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2487 msgid "Application preferences" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2434 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2492 msgid "Simple View Mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2494 msgid "Advanced View Mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 msgid "Expert View Mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2442 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2500 #, c-format, boost-format msgid "%s View Mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2445 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2503 msgid "&Language" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2448 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2506 msgid "Flash Printer &Firmware" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2448 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2506 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2510 +msgid "Wi-Fi Configuration File" +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 1. +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2510 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:37 +msgid "" +"Generate a file to be loaded by a Prusa printer to configure its Wi-Fi " +"connection." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2530 msgid "Taking a configuration snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2531 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by " "the configuration snapshot." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2532 msgid "Snapshot name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2489 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2548 msgid "Loading a configuration snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2498 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2557 #, boost-format msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2512 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2571 msgid "Failed to activate configuration snapshot." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2532 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2591 msgid "Language selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2535 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2594 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:714 -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2596 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:756 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1469 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2564 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2633 msgid "&Configuration" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2572 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2641 msgid "Restart application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2738 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2809 msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2776 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2847 msgid "Loading a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2779 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2850 msgid "Project is loading" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2779 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2850 msgid "Opening new project while some presets are unsaved." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2798 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2869 msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2798 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2869 msgid "Stop them and continue anyway?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2802 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2873 msgid "Ongoing uploads" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3041 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3113 msgid "" "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with " "SLA technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3042 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3114 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3148 msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3094 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3166 #, boost-format msgid "Welcome to %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3096 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3168 #, boost-format msgid "" "Do you wish to register downloads from Printables.com\n" @@ -10257,323 +11119,339 @@ msgid "" "Downloads can be registered for only 1 executable at time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3124 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3196 msgid "Select a gcode file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3307 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3330 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3379 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3402 msgid "Open hyperlink in default browser?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3307 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3330 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3379 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3402 msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3312 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:578 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3384 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:618 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3314 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1757 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3386 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1804 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3315 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3387 msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3316 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1808 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" "to changes your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3318 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1763 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:943 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1810 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3469 msgid "Check for application update has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3393 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3470 #, boost-format msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3473 #, boost-format msgid "" "There are no new released versions online. The latest release version is %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3457 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3534 #, boost-format msgid "Downloading %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3467 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3544 msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3562 msgid "" "Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose " "destination folder in Configuration Wizard." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:69 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:70 msgid "Pad and Support" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:163 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:164 msgid "Add part" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:164 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:165 msgid "Add negative volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:165 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:166 msgid "Add modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:167 msgid "Add support blocker" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:167 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:168 msgid "Add support enforcer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:173 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:174 msgid "Add text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:174 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:175 msgid "Add negative text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:175 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:176 msgid "Add text modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:180 +msgid "Add SVG part" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:181 +msgid "Add negative SVG" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:182 +msgid "Add SVG modifier" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:318 msgid "Select showing settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:418 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:423 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:629 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:635 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:425 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:661 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:667 #, c-format, boost-format msgid "Quick Add Settings (%s)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:464 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 msgid "Remove the selected object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:479 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:495 msgid "Load" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:570 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:574 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:602 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:606 msgid "Box" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 msgid "Cylinder" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 msgid "Slab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:497 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:514 msgid "Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:533 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:565 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:585 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:677 msgid "Text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:559 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:562 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:599 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:591 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:594 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:631 msgid "Height range Modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:608 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:640 msgid "Add settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:699 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:731 msgid "Change type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:709 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:741 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:753 msgid "Set as a Separated Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:753 msgid "Set as a Separated Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:731 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 msgid "Printable" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:767 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2084 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2576 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:799 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2499 msgid "Invalidate cut info" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:782 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:814 msgid "Rename" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:792 -msgid "Fix through the Netfabb" +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:824 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4641 +msgid "Fix by Windows repair algorithm" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:843 msgid "Export as STL/OBJ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:822 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:829 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3653 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3717 msgid "Replace with STL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 msgid "Replace the selected volume with new STL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:836 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:868 msgid "Set extruder for selected items" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:891 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 msgid "Scale to print volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:891 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:933 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6360 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6616 msgid "Convert from imperial units" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:934 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6361 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6617 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:935 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6362 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6618 msgid "Convert from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:936 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6362 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6618 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:957 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 msgid "Merge objects to the one multipart object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:976 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1008 msgid "Along X axis" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:976 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1008 msgid "Mirror the selected object along the X axis" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1010 msgid "Along Y axis" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1010 msgid "Mirror the selected object along the Y axis" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1012 msgid "Along Z axis" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1012 msgid "Mirror the selected object along the Z axis" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:983 -msgid "Mirror" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:983 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 msgid "Mirror the selected object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1021 msgid "Edit text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1011 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1046 msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1034 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1059 +msgid "Edit SVG" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1083 +msgid "Change SVG source file, projection, size, ..." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1106 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1743 msgid "Add Shape" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1144 msgid "To objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1144 msgid "Split the selected object into individual objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1075 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1147 msgid "To parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1075 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1110 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1147 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 msgid "Split the selected object into individual parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 msgid "Split the selected object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1238 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1331 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1349 msgid "Set number of instances" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1238 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1331 msgid "Change the number of instances of the selected objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 msgid "Add one more instance of the selected object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1253 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 msgid "Remove one instance of the selected object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1349 msgid "Change the number of instances of the selected object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1353 msgid "Fill bed with instances" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1353 msgid "Fill the remaining area of bed with instances of the selected object" msgstr "" @@ -10603,7 +11481,7 @@ msgid "Add layer range" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:340 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:179 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:181 msgid "Name" msgstr "Nimi" @@ -10673,7 +11551,7 @@ msgid "Remaining errors" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:486 -msgid "Right button click the icon to fix STL through Netfabb" +msgid "Right button click the icon to fix STL by Windows repair algorithm" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:532 @@ -10704,248 +11582,248 @@ msgstr "" msgid "Rename Sub-object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1339 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4594 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4519 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1349 msgid "Volumes in Object reordered" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1349 msgid "Object reordered" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1399 msgid "Add Settings for Layers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1400 msgid "Add Settings for Sub-object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1401 msgid "Add Settings for Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1440 msgid "Add Settings Bundle for Height range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1441 msgid "Add Settings Bundle for Sub-object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1438 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1442 msgid "Add Settings Bundle for Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1518 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1522 msgid "Load Part" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1518 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1522 msgid "Load Modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1645 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2508 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2555 msgid "Loading file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1589 msgid "Error!" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1681 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1775 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1711 msgid "Generic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1776 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1776 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1960 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1883 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1967 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1890 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1981 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1904 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1987 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1910 msgid "Shift objects to bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1916 msgid "Remove variable layer height" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1937 msgid "Delete Settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2038 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1961 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2054 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1977 msgid "Delete Height Range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1995 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1996 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2074 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1997 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1999 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2002 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2081 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2004 msgid "" "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " "cut information first." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2086 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2606 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2529 msgid "Delete all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2117 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2040 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2126 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2049 msgid "Delete Subobject" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2152 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2075 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2156 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2079 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2160 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2083 msgid "Delete Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2184 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2107 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2188 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2111 msgid "Split to Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2191 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3165 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3233 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2311 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2234 msgid "Merged" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2386 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2309 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2418 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2341 msgid "Add Layers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2691 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2614 msgid "Connectors information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2701 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2766 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2624 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2689 msgid "Object manipulation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2634 msgid "Group manipulation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2802 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2725 msgid "Object Settings to modify" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2806 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2729 msgid "Part Settings to modify" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2734 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2740 msgid "Part manipulation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2825 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2748 msgid "Instance manipulation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2756 msgid "Height ranges" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2756 msgid "Settings for height range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3369 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3293 msgid "Delete Selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3447 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3475 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3495 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3371 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3419 msgid "Add Height Range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3541 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3465 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" "without violating the minimum layer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3545 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -10953,251 +11831,229 @@ msgid "" "is thinner than the minimum layer height allowed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3474 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3609 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3533 msgid "Edit Height Range" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3915 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3927 msgid "Selection-Add from list" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4066 msgid "Object or Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4143 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4067 msgid "Layer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4145 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4069 msgid "Unsupported selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4070 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4147 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4071 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4150 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4074 msgid "of a current Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4230 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 msgid "Info" msgstr "Tiedot" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4335 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4259 msgid "Negative Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4272 msgid "Support Blocker" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4272 msgid "Support Enforcer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4357 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4282 msgid "Select type of part" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4363 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4288 msgid "Change Part Type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4624 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4549 msgid "Enter new name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4624 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4549 msgid "Renaming" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4686 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4611 msgid "Repairing model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4696 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4621 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4716 -msgid "Fix through NetFabb" +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4644 +msgid "Fixing by Windows repair algorithm" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4719 -msgid "Fixing through NetFabb" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4749 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4674 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4755 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4680 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4685 msgid "Repairing was canceled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4877 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4802 msgid "Change Extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4928 msgid "Set Printable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4928 msgid "Set Unprintable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5005 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4930 msgid "Set Printable" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5005 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4930 msgid "Set Unprintable" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4931 msgid "Set Printable Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4931 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:100 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:102 msgid "Select coordinate space, in which the transformation will be performed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:239 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:654 -msgid "Position" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:258 msgid "Size [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:290 #, boost-format msgid "Mirror along %1% axis" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:312 -msgid "Set Mirror" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:353 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:368 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:374 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:384 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:390 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:370 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:392 msgid "Drop to bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:404 -msgid "Reset rotation" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:433 msgid "Reset Rotation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:444 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:469 -msgid "Reset scale" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:481 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:483 msgid "Skew [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:485 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:492 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:487 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:494 msgid "Reset skew" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:498 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:500 msgid "Inches" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:658 msgid "Scale factors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:667 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:672 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:700 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:708 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:716 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:669 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:674 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:702 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:718 msgid "Rotate (relative)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:671 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:707 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:673 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:709 msgid "Translate (relative) [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:726 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:728 msgid "Translate" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:847 msgid "Left handed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:909 msgid "World coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:908 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:910 msgid "Object coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:911 msgid "Part coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:961 msgid "Set Position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:994 msgid "Set Orientation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1081 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1083 msgid "Set Scale" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1097 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1099 msgid "Set Size" msgstr "" @@ -11247,19 +12103,19 @@ msgstr "" msgid "Open Documentation in web browser." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:688 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:689 msgid "Edit" msgstr "Muokkaa" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1194 src/slic3r/GUI/Search.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1196 src/slic3r/GUI/Search.cpp:539 msgid "Use for search" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1195 src/slic3r/GUI/Search.cpp:528 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1197 src/slic3r/GUI/Search.cpp:532 msgid "Category" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1197 src/slic3r/GUI/Search.cpp:530 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1199 src/slic3r/GUI/Search.cpp:534 msgid "Search in English" msgstr "" @@ -11280,7 +12136,7 @@ msgstr "" msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7349 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7708 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -11293,26 +12149,26 @@ msgstr "" msgid "Filling bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:214 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:344 msgid "Add Emboss text object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:754 -#, boost-format -msgid "Text: %1%" +#. TRN: This is the name of the action appearing in undo/redo stack. +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1034 +msgid "Text/SVG attribute change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:803 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1087 msgid "Add Emboss text Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1002 -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1080 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1293 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1361 msgid "Font doesn't have any shape for given text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1064 -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1085 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1366 msgid "There is no valid surface for text projection." msgstr "" @@ -11420,11 +12276,12 @@ msgid "" "presets were used as fallback." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2549 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2596 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2551 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1938 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2598 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2627 msgid "Attention!" msgstr "" @@ -11439,505 +12296,505 @@ msgid "" "or missing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:22 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:22 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1225 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:90 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:91 msgid "New project, clear plater" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:91 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:92 msgid "Open project AMF/3MF with config, clear plater" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:92 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:93 msgid "Save project (3mf)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:93 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:94 msgid "Save project as (3mf)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:94 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:95 msgid "(Re)slice" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 msgid "Import STL/3MF/STEP/OBJ/AMF without config, keep plater" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:98 msgid "Import Config from ini/amf/3mf/gcode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:98 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7400 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7759 msgid "Send G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:103 msgid "Export config" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:103 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:956 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:961 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 msgid "Eject SD card / Flash drive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 msgid "Select all objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:108 msgid "Deselect all" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:108 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:109 msgid "Delete selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:113 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:114 msgid "Paste from clipboard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:117 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:219 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:116 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:118 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:220 msgid "Reload plater from disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:121 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:122 msgid "Select Plater Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:123 msgid "Select Print Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:123 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:124 msgid "Select Filament Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:124 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:125 msgid "Select Printer Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:125 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:126 msgid "Switch to 3D" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:127 msgid "Switch to Preview" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:127 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:128 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:271 msgid "Print host upload queue" msgstr "Tulosta isäntäkoneen latausjono" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:128 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:88 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:129 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:88 msgid "Open new instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:130 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:131 msgid "Camera view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:131 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:132 msgid "Show/Hide object/instance labels" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:136 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:66 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:174 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:197 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:135 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:137 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:198 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:229 msgid "Preferences" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:139 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:140 msgid "Show keyboard shortcuts list" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:143 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:224 msgid "Commands" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:148 msgid "Add Instance of the selected object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:148 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:149 msgid "Remove Instance of the selected object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:149 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:150 msgid "" "Press to select multiple objects\n" "or move multiple objects with mouse" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:150 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:151 msgid "Press to activate selection rectangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152 msgid "Press to activate deselection rectangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:227 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:243 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 -msgid "Arrow Up" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152 -msgid "Move selection 10 mm in positive Y direction" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:153 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:228 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:244 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259 -msgid "Arrow Down" +msgid "Arrow Up" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:153 -msgid "Move selection 10 mm in negative Y direction" +msgid "Move selection 10 mm in positive Y direction" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:154 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:229 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:256 -msgid "Arrow Left" +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:260 +msgid "Arrow Down" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:154 -msgid "Move selection 10 mm in negative X direction" +msgid "Move selection 10 mm in negative Y direction" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:230 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:246 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:257 -msgid "Arrow Right" +msgid "Arrow Left" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155 +msgid "Move selection 10 mm in negative X direction" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:247 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 +msgid "Arrow Right" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 msgid "Move selection 10 mm in positive X direction" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 msgid "Any arrow" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 msgid "Movement step set to 1 mm" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 msgid "Movement in camera space" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 msgid "Page Up" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 msgid "Rotate selection 45 degrees CCW" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 msgid "Page Down" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 msgid "Rotate selection 45 degrees CW" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:161 msgid "Gizmo move" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:162 msgid "Gizmo scale" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:162 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:163 msgid "Gizmo rotate" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:163 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:164 msgid "Gizmo cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:164 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:165 msgid "Gizmo Place face on bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:165 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:166 msgid "Gizmo SLA hollow" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:167 msgid "Gizmo SLA support points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:167 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:168 msgid "Gizmo FDM paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:168 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:169 msgid "Gizmo FDM paint-on seam" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:169 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:170 msgid "Gizmo Multi Material painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:170 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:171 msgid "Gizmo Text emboss / engrave" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:171 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:172 msgid "Unselect gizmo or clear selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:172 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:173 msgid "Change camera type (perspective, orthographic)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:173 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:174 msgid "Zoom to Bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:174 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:175 msgid "" "Zoom to selected object\n" "or all objects in scene, if none selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:175 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:176 msgid "Zoom in" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:176 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:177 msgid "Zoom out" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:177 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:178 msgid "Switch between Editor/Preview" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:178 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:179 msgid "Collapse/Expand the sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:180 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:181 msgid "Show/Hide 3Dconnexion devices settings dialog, if enabled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:183 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:186 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:184 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:187 msgid "Show/Hide 3Dconnexion devices settings dialog" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:184 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:185 msgid "Minimize application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:191 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:192 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:340 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:389 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:501 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:504 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:526 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:529 msgid "Plater" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:195 msgid "All gizmos: Rotate - left mouse button; Pan - right mouse button" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:195 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:196 msgid "Gizmo move: Press to snap by 1mm" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:196 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:197 msgid "Gizmo scale: Press to snap by 5%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:198 msgid "Gizmo scale: Scale selection to fit print volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:198 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:199 msgid "Gizmo scale: Press to activate one direction scaling" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:200 msgid "Gizmo scale: Press to scale selected objects around their own center" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:200 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:201 msgid "Gizmo rotate: Press to rotate selected objects around their own center" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:204 msgid "Gizmos" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:204 msgid "" "The following shortcuts are applicable when the specified gizmo is active" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:206 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:207 msgid "Set selected items as Printable/Unprintable" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:207 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:208 msgid "Set default extruder for the selected items" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:208 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:209 msgid "Set extruder number for the selected items" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:211 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:212 msgid "Objects List" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:215 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1633 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:216 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1655 msgid "Open a G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:217 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1464 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1468 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1638 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1642 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:218 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1493 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1497 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1660 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1664 msgid "Reload the plater from disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:227 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231 -msgid "Vertical slider - Move active thumb Up" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:228 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:232 -msgid "Vertical slider - Move active thumb Down" +msgid "Vertical slider - Move active thumb Up" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:229 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:233 -msgid "Horizontal slider - Move active thumb Left" +msgid "Vertical slider - Move active thumb Down" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:230 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:234 +msgid "Horizontal slider - Move active thumb Left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:235 msgid "Horizontal slider - Move active thumb Right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 msgid "On/Off one layer mode of the vertical slider" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:237 msgid "Show/Hide legend" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:238 msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:240 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4642 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3025 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4713 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3167 msgid "Preview" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:243 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:244 msgid "Move active thumb Up" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:244 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245 msgid "Move active thumb Down" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:246 msgid "Set upper thumb as active" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:246 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:247 msgid "Set lower thumb as active" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:247 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:248 msgid "Add color change marker for current layer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:249 msgid "Delete color change marker for current layer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:249 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:250 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:260 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:251 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:262 msgid "" "Press to speed up 5 times while moving thumb\n" "with arrow keys or mouse wheel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:254 msgid "Vertical Slider" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:254 msgid "" "The following shortcuts are applicable in G-code preview when the vertical " "slider is active" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:257 msgid "Move active thumb Left" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:257 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 msgid "Move active thumb Right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259 msgid "Set left thumb as active" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:260 msgid "Set right thumb as active" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:265 msgid "Horizontal Slider" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:265 msgid "" "The following shortcuts are applicable in G-code preview when the horizontal " "slider is active" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:289 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:88 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:102 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1524 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1553 msgid "Open a new PrusaSlicer instance" msgstr "" @@ -11945,11 +12802,11 @@ msgstr "" msgid "G-code preview" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1438 msgid "Open G-code viewer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:102 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1649 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:102 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "Open PrusaSlicer" msgstr "" @@ -11970,29 +12827,29 @@ msgid "Closing PrusaSlicer while some presets are modified." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:341 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:433 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:444 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:589 msgid "Print Settings" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:342 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2218 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2219 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:556 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2254 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2255 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:570 msgid "Material Settings" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:342 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:393 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2218 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2219 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:470 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2254 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2255 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:481 msgid "Filament Settings" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:343 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:397 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:538 msgid "Printer Settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2898 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1790 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2966 msgid "Untitled" msgstr "" @@ -12000,713 +12857,735 @@ msgstr "" msgid "based on Slic3r" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1162 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1160 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1163 +#, c-format, boost-format +msgid "&About %s" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1160 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1163 +msgid "Show about dialog" +msgstr "Näytä tietoja-valintaikkuna" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1185 #, c-format, boost-format msgid "%s &Website" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1163 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1167 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1171 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1186 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1194 #, c-format, boost-format msgid "Open the %s website in your browser" msgstr "" #. TRN Item from "Help" menu -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1166 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1189 msgid "&Quick Start" msgstr "" #. TRN Item from "Help" menu -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1170 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1193 msgid "Sample &G-codes and Models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1174 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1197 msgid "Prusa 3D &Drivers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1174 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1197 msgid "Open the Prusa3D drivers download page in your browser" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1176 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1199 msgid "Software &Releases" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1176 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1199 msgid "Open the software releases page in your browser" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1186 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 msgid "System &Info" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1186 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 msgid "Show system information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1188 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1211 msgid "Show &Configuration Folder" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1188 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1211 msgid "Show user configuration folder (datadir)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1213 msgid "Report an I&ssue" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1213 #, c-format, boost-format msgid "Report an issue on %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1193 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1196 -#, c-format, boost-format -msgid "&About %s" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1193 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1196 -msgid "Show about dialog" -msgstr "Näytä tietoja-valintaikkuna" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1198 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1218 msgid "Show Tip of the Day" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1202 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1222 msgid "" "Opens Tip of the day notification in bottom right corner or shows another " "tip if already opened." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1225 msgid "Show the list of the keyboard shortcuts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1219 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1239 msgid "Iso" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1219 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1239 msgid "Iso View" msgstr "" #. TRN Main menu: View->Top -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1223 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1243 msgid "Top" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1223 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1243 msgid "Top View" msgstr "" #. TRN Main menu: View->Bottom -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1226 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 msgid "Bottom" msgstr "Alaosa" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1226 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 msgid "Bottom View" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1228 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1248 msgid "Front" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1228 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1248 msgid "Front View" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1230 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear View" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1252 msgid "Left" msgstr "Vasen" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1252 msgid "Left View" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1234 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1254 msgid "Right" msgstr "Oikealle" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1234 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1254 msgid "Right View" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 msgid "&New Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 msgid "Start a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1270 msgid "&Open Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1270 msgid "Open a project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1255 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1275 msgid "Recent projects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 msgid "" "The selected project is no longer available.\n" "Do you want to remove it from the recent projects list?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1311 msgid "&Save Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1311 msgid "Save current project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1295 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1297 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1315 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 msgid "Save Project &as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1295 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1297 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1315 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 msgid "Save current project file as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 msgid "Import STL/3MF/STEP/OBJ/AM&F" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 msgid "Load a model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1309 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 msgid "Import STL (Imperial Units)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1309 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 msgid "Load an model saved with imperial units" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1333 msgid "Import SLA Archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1333 msgid "Load an SLA archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 msgid "Import ZIP Archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 msgid "Load a ZIP archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1322 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1342 msgid "Import &Config" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1322 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1342 msgid "Load exported configuration file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1345 msgid "Import Config from &Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1345 msgid "Load configuration from project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1349 msgid "Import Config &Bundle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1349 msgid "Load presets from a bundle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1332 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1352 msgid "&Import" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1335 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1698 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1355 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1720 msgid "Export &G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1355 msgid "Export current plate as G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1339 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1699 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1359 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1721 msgid "S&end G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1339 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1359 msgid "Send to print current plate as G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1363 msgid "Export G-code to SD Card / Flash Drive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1363 msgid "Export current plate as G-code to SD card / Flash drive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1367 msgid "Export Plate as &STL/OBJ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1367 msgid "Export current plate as STL/OBJ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1350 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1370 msgid "Export Plate as STL/OBJ &Including Supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1350 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1370 msgid "Export current plate as STL/OBJ including supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1358 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1378 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1675 msgid "Export &Toolpaths as OBJ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1358 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1378 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1675 msgid "Export toolpaths as OBJ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1362 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1382 msgid "Export &Config" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1362 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1382 msgid "Export current configuration to file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1365 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1385 msgid "Export Config &Bundle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1365 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1385 msgid "Export all presets to file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1368 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1388 msgid "Export Config Bundle With Physical Printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1368 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1388 msgid "Export all presets including physical printers to file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1371 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1391 msgid "&Export" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1668 +msgid "Convert ASCII G-code to &binary" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1668 +msgid "Convert a G-code file from ASCII to binary format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1397 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1671 +msgid "Convert binary G-code to &ASCII" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1397 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1671 +msgid "Convert a G-code file from binary to ASCII format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1400 +msgid "&Convert" +msgstr "&Muunna" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1402 msgid "Ejec&t SD Card / Flash Drive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1402 msgid "Eject SD card / Flash drive after the G-code was exported to it." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1381 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1410 msgid "Quick Slice" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1381 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1410 msgid "Slice a file into a G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1387 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1416 msgid "Quick Slice and Save As" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1387 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1416 msgid "Slice a file into a G-code, save as" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1393 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1422 msgid "Repeat Last Quick Slice" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1393 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1422 msgid "Repeat last quick slice" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1430 msgid "(Re)Slice No&w" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1430 msgid "Start new slicing process" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1434 msgid "&Repair STL file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1434 msgid "Automatically repair an STL file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1438 msgid "&G-code Preview" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 msgid "E&xit" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1413 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:381 -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:428 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:395 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:442 #, c-format, boost-format msgid "Exit %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1415 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1444 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1682 msgid "&Quit" msgstr "&Poistu" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1415 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1444 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1682 #, c-format, boost-format msgid "Quit %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1460 msgid "&Select All" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1432 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1461 msgid "Selects all objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1463 msgid "D&eselect All" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1435 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1464 msgid "Deselects all objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1438 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1467 msgid "&Delete Selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1439 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1468 msgid "Deletes the current selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1441 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1470 msgid "Delete &All" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1471 msgid "Deletes all objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1446 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1475 msgid "&Undo" msgstr "&Kumoa" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1449 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1478 msgid "&Redo" msgstr "&Toista" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1454 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1483 msgid "&Copy" msgstr "K&opioi" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1455 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1484 msgid "Copy selection to clipboard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1457 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1486 msgid "&Paste" msgstr "L&iitä" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1487 msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1463 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1467 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1637 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1641 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1492 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1496 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1659 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1663 msgid "Re&load from Disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1473 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1502 msgid "Searc&h" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1503 msgid "Search in settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1511 msgid "&Plater Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1511 msgid "Show the plater" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1487 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1516 msgid "P&rint Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1487 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1516 msgid "Show the print settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1490 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1701 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1519 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid "&Filament Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1490 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1519 msgid "Show the filament settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1494 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 msgid "Print&er Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1494 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 msgid "Show the printer settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1500 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1529 msgid "3&D" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1500 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1529 msgid "Show the 3D editing view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1503 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1532 msgid "Pre&view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1503 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1532 msgid "Show the 3D slices preview" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1509 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 msgid "Open the dialog to modify shape gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 msgid "Print &Host Upload Queue" msgstr "Tulosta &isäntäkoneen latausjono" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 msgid "Display the Print Host Upload Queue window" msgstr "Näytä tulosta isäntäkoneen latausjono-ikkuna" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1524 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1553 msgid "Open New Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1528 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1739 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1557 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1725 msgid "Compare Presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1528 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1557 msgid "Compare presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1567 msgid "Show &Labels" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1567 msgid "Show object/instance labels in 3D scene" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1541 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1570 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1692 msgid "Show Legen&d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1541 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1570 msgid "Show legend in preview" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1573 msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2359 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1573 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2405 msgid "Collapse sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1578 msgid "&Fullscreen" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1578 msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1565 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1672 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1594 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1701 msgid "&File" msgstr "&Tiedosto" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1566 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1595 msgid "&Edit" msgstr "&Muokkaa" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1567 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1596 msgid "&Window" msgstr "&Ikkuna" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1568 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1673 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1597 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1702 msgid "&View" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1571 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1676 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1600 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1705 msgid "&Help" msgstr "&Ohje" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1633 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1655 msgid "&Open G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1649 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "Open &PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1692 msgid "Show legend" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1698 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1720 msgid "E&xport" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1699 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1721 msgid "S&end to print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1701 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid "Mate&rial Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1725 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1747 msgid "Choose a file to slice (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 msgid "No previously sliced file." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1766 msgid "Previously sliced file (" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1766 msgid ") not found." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1767 msgid "File Not Found" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1802 #, c-format, boost-format msgid "Save %s file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 -msgid "SVG" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1802 msgid "G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1792 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1814 msgid "Save ZIP file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1801 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3409 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6817 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5299 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1823 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7176 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5471 msgid "Slicing" msgstr "" #. TRN ProgressDialog on reslicing: "input file basename" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1803 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1825 #, c-format, boost-format msgid "Processing %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1848 #, boost-format msgid "%1% was successfully sliced." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1829 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1851 msgid "Slicing Done!" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1867 msgid "Select the STL file to repair:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1877 msgid "Save OBJ file (less prone to coordinate errors than STL) as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1888 msgid "Your file was repaired." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1880 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1902 msgid "Save configuration as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1897 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1919 msgid "Loading of a configuration file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1899 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1966 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1921 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2002 msgid "Select configuration to load:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1930 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1931 +msgid "" +"The selected config file contains a post-processing script.\n" +"Please review the script carefully before exporting G-code." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1966 msgid "Exporting configuration bundle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1931 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1967 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be exported into " "configuration bundle." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1940 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1976 msgid "Save presets bundle as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1963 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1999 msgid "Loading of a configuration bundle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2029 #, c-format, boost-format msgid "%d presets successfully imported." msgstr "" @@ -12745,88 +13624,94 @@ msgstr "" msgid "Swap Y/Z axes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:220 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:223 #, c-format, boost-format msgid "%s error" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:224 #, c-format, boost-format msgid "%s has encountered an error" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:240 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:243 #, c-format, boost-format msgid "%s warning" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:241 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:244 #, c-format, boost-format msgid "%s has a warning" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:254 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:267 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:257 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:270 #, c-format, boost-format msgid "%s info" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:298 #, c-format, boost-format msgid "%s information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:903 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:904 msgid "3D Mouse disconnected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:904 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:905 msgid "Configuration update is available." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:904 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:905 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:912 msgid "See more." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:912 msgid "" +"Configuration update is available. Update contains new printer releases." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:920 +msgid "" "You have just added a G-code for color change, but its value is empty.\n" "To export the G-code correctly, check the \"Color Change G-code\" in " "\"Printer Settings > Custom G-code\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:915 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:923 msgid "" "No color change event was added to the print. The print does not look like a " "sign." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:917 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:925 msgid "Desktop integration was successful." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:919 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:927 msgid "Desktop integration failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:921 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:929 msgid "Undo desktop integration was successful." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:923 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:931 msgid "Undo desktop integration failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:924 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:932 msgid "Exporting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:928 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:936 msgid "" "PrusaSlicer recieved a download request from Printables.com, but it's not " "allowed. You can allow it" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:929 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:937 msgid "here." msgstr "" @@ -12922,7 +13807,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3256 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3324 msgid "WARNING:" msgstr "" @@ -12943,22 +13828,22 @@ msgstr "" msgid "Sinking" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:115 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:117 msgid "Instances" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:119 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:280 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:282 #, c-format, boost-format msgid "Instance %d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:126 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5119 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5256 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5428 msgid "Layers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 msgid "Range" msgstr "" @@ -13009,7 +13894,11 @@ msgstr "" msgid "Error loading shaders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:116 +msgid "Edit Custom G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:146 msgid "Unavailable for this method." msgstr "" @@ -13033,7 +13922,7 @@ msgstr "" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2445 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2552 msgid "Print Host upload" msgstr "" @@ -13084,29 +13973,29 @@ msgid "" "Keychain." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:671 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:674 msgid "Unexpected character" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:675 #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:173 msgid "The following characters are not allowed in the name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:727 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:730 msgid "You have to enter a printer name." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:735 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:738 #, boost-format msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:736 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:739 msgid "Replace?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:763 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:766 #, boost-format msgid "" "Following printer preset is duplicated:%1%The above preset for printer \"%2%" @@ -13117,217 +14006,217 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:813 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:816 msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:182 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:188 msgid "The provided name is not valid;" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:183 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:189 msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:247 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:251 msgid "" "For a multipart object, this value isn't accurate.\n" "It doesn't take account of intersections and negative volumes." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:251 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:255 msgid "Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:257 msgid "Facets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 msgid "Sliced Info" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:330 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1432 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1442 msgid "Used Filament (g)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:331 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1423 msgid "Used Filament (m)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:332 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1435 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:333 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:337 msgid "Used Material (unit)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:338 msgid "Cost (money)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1397 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1480 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1485 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1407 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1490 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1495 msgid "Estimated printing time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:340 msgid "Number of tool changes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:461 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:465 msgid "Select what kind of support do you need" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:465 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:469 msgid "For support enforcers only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:470 msgid "Everywhere" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:503 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1536 msgid "Brim" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:501 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:505 msgid "" "This flag enables the brim that will be printed around each object on the " "first layer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:509 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:513 msgid "Purging volumes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:616 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:619 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 msgid "Below object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:624 msgid "Around object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:954 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7400 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7759 msgid "Send to printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:974 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3409 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6820 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7179 msgid "Slice now" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1156 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1342 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1370 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1380 msgid "Used Material (ml)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1383 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1383 msgid "supports and pad" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1423 msgid "Used Filament (in)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1415 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 msgid "objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1415 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 msgid "wipe tower" msgstr "pyyhkäisytorni" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1435 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1449 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1455 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1465 msgid "(including spool)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1492 msgid "normal mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1499 msgid "stealth mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1749 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1796 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1750 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:913 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1610 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1797 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "Tallenna" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1750 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1797 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1755 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:339 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1802 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:368 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1805 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" "- Loading or creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2226 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2272 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " "computer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2232 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2278 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2251 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5280 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2297 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5351 msgid "New Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2358 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2404 msgid "Expand sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2440 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2486 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -13337,12 +14226,20 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 +#. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2620 +#, boost-format +msgid "" +"The selected %1% file contains a post-processing script.\n" +"Please review the script carefully before exporting G-code." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2658 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2617 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2678 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -13353,11 +14250,11 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2621 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2682 msgid "The size of the object is zero" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2695 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -13370,15 +14267,15 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2699 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2721 msgid "The object is too small" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2700 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2722 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2656 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2717 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -13391,217 +14288,221 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2673 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2735 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" "the file be loaded as a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2676 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2728 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2796 msgid "Multi-part object detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2683 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2739 +msgid "Apply to all objects being loaded." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2751 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2684 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2752 msgid "Detected advanced data" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2725 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" "these files to represent a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2846 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2914 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2847 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 msgid "Object too large?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2927 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2995 msgid "Export STL file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2934 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3002 msgid "Export AMF file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2940 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3008 msgid "Save file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2946 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3014 msgid "Export OBJ file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3060 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3128 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3061 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3129 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3062 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3130 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3065 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3133 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3070 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3138 msgid "Delete Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3089 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3157 msgid "Delete All Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3186 msgid "Reset Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3173 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3241 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3180 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3248 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3182 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3250 msgid "Split to Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3236 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3304 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3238 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3306 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3251 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3319 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3389 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4323 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3453 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4387 msgid "Invalid data" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3460 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 msgid "Another export job is currently running." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3546 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3610 msgid "Replace from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3564 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3628 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3564 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3628 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3712 msgid "Error during replace" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3640 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3704 msgid "Select the new file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3712 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3799 msgid "Please select the file to reload" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3766 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5437 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5447 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3830 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5508 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 msgid "The selected file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3767 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3831 msgid "differs from the original file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3767 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3831 msgid "Do you want to replace it" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3787 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3793 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3851 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3857 msgid "Reload from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3908 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3972 msgid "Unable to reload:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3913 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3977 msgid "Error during reload" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3931 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3995 msgid "Reload all from disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4132 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4138 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4196 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4202 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4134 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4139 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4198 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4203 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " "presets." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4135 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4199 msgid "More info at" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4276 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4340 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4287 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4351 msgid "generated warnings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4332 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4396 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4705 msgid "3D editor view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5061 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5132 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5063 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5134 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -13609,277 +14510,331 @@ msgid "" "printer technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5265 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5336 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5268 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5339 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5269 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5340 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5270 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5341 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" "Note, if changes will be saved then new project wouldn't keep them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5275 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5346 msgid "Creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5309 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 msgid "Load Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5339 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5410 msgid "Import Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5343 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5414 msgid "Import Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5373 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5444 msgid "Import SLA archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5437 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5447 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5508 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5438 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5448 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5509 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5519 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5515 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5571 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5649 +msgid "Unable to open the selected file." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5585 +msgid "The selected file is already in ASCII format." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5601 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5679 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 +#, boost-format +msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5609 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5687 +msgid "Unable to open output file." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5625 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5704 +msgid "Error converting G-code file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5633 +msgid "Successfully created G-code ASCII file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 +msgid "Convert G-code file to ASCII format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5663 +msgid "The selected file is already in binary format." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5712 +msgid "Successfully created G-code binary file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5713 +msgid "Convert G-code file to binary format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5770 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5525 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5780 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5525 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5530 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5926 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5785 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6182 msgid "Action" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5551 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5806 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5564 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5819 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5578 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5833 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5589 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5844 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5636 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5891 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5695 +#. TRN: First argument = path to file, second argument = error description +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5951 #, boost-format -msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " +msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5705 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5961 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5905 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6161 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5914 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6170 msgid "Open as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5915 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6171 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5916 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6172 msgid "Import config only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5918 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6174 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5921 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6177 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5942 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6198 msgid "Don't show again" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5983 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6239 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5984 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6240 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6078 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6334 msgid "Load File" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6083 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6339 msgid "Load Files" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6133 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6389 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6144 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6400 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6153 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6409 msgid "Increase Instances" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6209 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6465 msgid "Decrease Instances" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6267 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6523 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6268 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6524 msgid "Copies of the selected object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6271 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6527 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6295 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6551 msgid "Fill bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6463 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6719 msgid "Save G-code file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6463 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6719 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6729 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6537 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6793 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6691 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7015 +msgid "" +"Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " +"3MF file?\n" +"If you hit 'NO', all SVGs in the project will not be editable any more." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7017 +msgid "Private protection" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7046 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6691 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7046 msgid "Save project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7094 msgid "Unable to save file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6929 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7288 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6929 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7288 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7399 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7758 msgid "Export" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7544 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:230 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2486 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2755 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1311 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:259 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2593 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2897 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3015 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:277 msgid "Remember output directory" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:278 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will prompt the last output directory instead of " "the one containing the input files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:282 msgid "Auto-center parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:254 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:283 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will auto-center objects around the print bed " "center." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:287 msgid "Background processing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:259 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will pre-process objects as soon as they're " "loaded in order to save time when exporting G-code." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:293 msgid "Alert when supports needed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:265 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:294 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will raise alerts when it detects issues in the " "sliced object, that can be resolved with supports (and brim). Examples of " @@ -13887,25 +14842,25 @@ msgid "" "adhesion." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:304 msgid "Export sources full pathnames to 3mf and amf" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:276 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:305 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .3mf files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:317 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .stl files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:326 msgid "" "If enabled, Slic3r downloads updates of built-in system presets in the " "background. These updates are downloaded into a separate temporary location. " @@ -13913,222 +14868,232 @@ msgid "" "startup." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:302 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Suppress \" - default - \" presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:303 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 msgid "" "Suppress \" - default - \" presets in the Print / Filament / Printer " "selections once there are any other valid presets available." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:336 msgid "Suppress \" Template \" filament presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:308 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:337 msgid "" "Suppress \" Template \" filament presets in configuration wizard and sidebar " "visibility." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:341 msgid "Show incompatible print and filament presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:313 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:342 msgid "" "When checked, the print and filament presets are shown in the preset editor " "even if they are marked as incompatible with the active printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:320 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:349 msgid "Show load project dialog" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:350 msgid "" "When checked, whenever dragging and dropping a project file on the " "application or open it from a browser, shows a dialog asking to select the " "action to take on the file to load." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:327 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:356 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:360 msgid "Allow just a single PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:328 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:357 msgid "" "On OSX there is always only one instance of app running by default. However " "it is allowed to run multiple instances of same app from the command line. " "In such case this settings will allow only one instance." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:361 msgid "" "If this is enabled, when starting PrusaSlicer and another instance of the " "same PrusaSlicer is already running, that instance will be reactivated " "instead." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:369 msgid "" "Always ask for unsaved changes in project, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" "- Loading or creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:348 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:377 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:928 msgid "" "Ask to save unsaved changes in presets when closing the application or when " "loading a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:349 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:378 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets, when: \n" "- Closing PrusaSlicer while some presets are modified,\n" "- Loading a new project while some presets are modified" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:355 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:933 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:384 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:927 msgid "Ask for unsaved changes in presets when selecting new preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:356 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:385 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets when selecting new preset or " "resetting a preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:360 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:932 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:389 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 msgid "Ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:361 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:390 msgid "Always ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:396 msgid "Associate .gcode files to PrusaSlicer G-code Viewer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:397 msgid "" "If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open ." "gcode files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:375 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:400 +msgid "Associate .bgcode files to PrusaSlicer G-code Viewer" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:401 +msgid "" +"If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open ." +"bgcode files." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:408 msgid "Use Retina resolution for the 3D scene" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:409 msgid "" "If enabled, the 3D scene will be rendered in Retina resolution. If you are " "experiencing 3D performance problems, disabling this option may help." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:385 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:418 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:419 msgid "Show splash screen" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:424 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be open at the position it was closed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:396 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:429 msgid "Clear Undo / Redo stack on new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:430 msgid "" "Clear Undo / Redo stack on new project or when an existing project is loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:402 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:435 msgid "Enable support for legacy 3DConnexion devices" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:403 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:436 msgid "" "If enabled, the legacy 3DConnexion devices settings dialog is available by " "pressing CTRL+M" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:410 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:443 msgid "Camera" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:420 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:453 msgid "Use perspective camera" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:421 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:454 msgid "" "If enabled, use perspective camera. If not enabled, use orthographic camera." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:425 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:458 msgid "Use free camera" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:426 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:459 msgid "If enabled, use free camera. If not enabled, use constrained camera." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:463 msgid "Reverse direction of zoom with mouse wheel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:464 msgid "If enabled, reverses the direction of zoom with mouse wheel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:470 msgid "GUI" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:477 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:510 msgid "Sequential slider applied only to top layer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:511 msgid "" "If enabled, changes made using the sequential slider, in preview, apply only " "to gcode top layer. If disabled, changes made using the sequential slider, " "in preview, apply to the whole gcode." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:484 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:517 msgid "Show sidebar collapse/expand button" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:518 msgid "" "If enabled, the button for the collapse sidebar will be appeared in top " "right corner of the 3D Scene" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:496 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 msgid "Use colors for axes values in Manipulation panel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:497 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:530 msgid "" "If enabled, the axes names and axes values will be colorized according to " "the axes colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:502 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 msgid "Order object volumes by types" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:503 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:536 msgid "" "If enabled, volumes will be always ordered inside the object. Correct order " "is Model Part, Negative Volume, Modifier, Support Blocker and Support " @@ -14136,256 +15101,256 @@ msgid "" "Modifiers. But one of the model parts have to be on the first place." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:508 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:541 msgid "Show non-manifold edges" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:509 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:542 msgid "If enabled, shows non-manifold edges." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:513 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:546 msgid "Allow automatically color change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:547 msgid "" "If enabled, related notification will be shown, when sliced object looks " "like a logo or a sign." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:552 msgid "Set settings tabs as menu items (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:520 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:553 msgid "" "If enabled, Settings Tabs will be placed as menu items. If disabled, old UI " "will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:567 msgid "Show \"Tip of the day\" notification after start" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:528 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:568 msgid "If enabled, useful hints are displayed at startup." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:532 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:572 msgid "Notify about new releases" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:533 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:573 msgid "" "You will be notified about new release after startup acordingly: All = " "Regular release and alpha / beta releases. Release only = regular release." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:536 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:576 msgid "Release only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:543 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:583 msgid "Use custom size for toolbar icons" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:544 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:584 msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:562 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1697 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:602 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 msgid "Other" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:579 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:619 msgid "If enabled, PrusaSlicer will not open a hyperlinks in your browser." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:625 msgid "Allow downloads from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:586 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:626 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be allowed to download from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:596 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:636 msgid "Render" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:606 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:646 msgid "Use environment map" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:607 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:647 msgid "If enabled, renders object using the environment map." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:615 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:656 msgid "Dark mode (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:625 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:666 msgid "Enable dark mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:626 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:667 msgid "" "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:674 msgid "Use system menu for application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:675 msgid "" "If enabled, application will use the standard Windows system menu,\n" "but on some combination of display scales it can look ugly. If disabled, old " "UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:752 msgid "Changes for the critical options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:712 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:754 msgid "" "Changing some options will trigger application restart.\n" "You will lose the content of the plater." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:905 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:947 msgid "Icon size in a respect to the default size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:962 msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:955 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:997 msgid "Layout Options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:964 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1006 msgid "Old regular layout with the tab bar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:965 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1007 msgid "New layout, access via settings button in the top menu" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:966 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1008 msgid "Settings in non-modal window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1008 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1050 msgid "Text colors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1032 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1074 msgid "Mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1060 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1102 msgid "Application font size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1095 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1142 msgid "Revert font to default" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1107 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1154 msgid "Font size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:266 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:321 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:885 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:953 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1163 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1217 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:888 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:956 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1166 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1220 msgid "System presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:343 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:974 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1240 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:345 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:977 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1243 msgid "User presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:357 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:359 msgid "Incompatible presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:400 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:402 #, boost-format msgid "Are you sure you want to delete \"%1%\" printer?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:402 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:404 msgid "Delete Physical Printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:648 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:651 msgid "Click to edit preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:764 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:767 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:818 msgid "Add/Remove presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:820 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3746 msgid "Add physical printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:783 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:786 msgid "Edit preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:789 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:792 msgid "Change extruder color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:792 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:795 msgid "Show/Hide template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3746 msgid "Edit physical printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:806 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:809 msgid "Open the physical printer URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:811 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:814 msgid "Delete physical printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:986 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1255 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1258 msgid "Template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:997 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1000 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1271 msgid "Physical printers" msgstr "Fyysiset tulostimet" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1039 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1042 msgid "Add/Remove filaments" msgstr "Lisää/Poista tulostuslankoja" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1041 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1044 msgid "Add/Remove materials" msgstr "Lisää/Poista materiaaleja" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1043 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1308 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1046 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1311 msgid "Add/Remove printers" msgstr "Lisää/Poista tulostimia" @@ -14749,7 +15714,7 @@ msgid "The name cannot be the same as a preset alias name." msgstr "" #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:293 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:188 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:293 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:194 msgid "Save preset" msgstr "" @@ -14758,7 +15723,7 @@ msgid "Save presets" msgstr "" #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:301 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:190 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:301 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:196 msgid "Rename preset" msgstr "" @@ -14801,52 +15766,52 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2922 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3064 msgid "Stealth" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2916 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3058 msgid "Normal" msgstr "Tavallinen" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:164 msgid "Selection-Add" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:205 msgid "Selection-Remove" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:237 msgid "Selection-Add Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:256 msgid "Selection-Remove Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:270 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:274 msgid "Selection-Add Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:293 msgid "Selection-Remove Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:390 msgid "Selection-Add All" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:411 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:415 msgid "Selection-Remove All" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1091 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1130 msgid "Scale To Fit" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1426 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1465 msgid "" "The currently manipulated object is tilted or contains tilted parts " "(rotation angles are not multiples of 90°). Non-uniform scaling of tilted " @@ -14854,7 +15819,7 @@ msgid "" "is embedded into the object coordinates." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1429 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1468 msgid "This operation is irreversible." msgstr "" @@ -14926,7 +15891,7 @@ msgstr "" msgid "Sending system info..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:40 +#: src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:89 msgid "Move over surface" msgstr "" @@ -14942,257 +15907,257 @@ msgstr "" msgid "Eigen vectorization supported:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:185 +#: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:186 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:89 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:97 msgid "Select the printers this profile is compatible with." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:95 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:103 msgid "Select the print profiles this profile is compatible with." msgstr "" #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:186 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:192 msgid "Compare preset with another" msgstr "" #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:193 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:199 msgid "Delete preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:203 msgid "" "Hover the cursor over buttons to find more information \n" "or click this button." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:207 #, boost-format msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1290 msgid "Detach from system preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1287 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1303 msgid "" "A copy of the current system preset will be created, which will be detached " "from the system preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1288 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1304 msgid "" "The current custom preset will be detached from the parent system preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1307 msgid "Modifications to the current profile will be saved." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1297 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1313 msgid "Detach preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1339 msgid "This is a default preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1341 msgid "This is a system preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1327 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1343 msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1331 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1347 msgid "Current preset is inherited from" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1351 msgid "It can't be deleted or modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1336 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1352 msgid "" "Any modifications should be saved as a new preset inherited from this one." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1337 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1353 msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1357 msgid "Additional information:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1363 msgid "printer model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1371 msgid "default print profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1358 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1374 msgid "default filament profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1372 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1388 msgid "default SLA material profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1376 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1392 msgid "default SLA print profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1384 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1400 msgid "full profile name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1385 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1401 msgid "symbolic profile name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1423 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5254 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5426 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Kerrokset ja kehät" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1429 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1445 msgid "Vertical shells" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1457 msgid "Horizontal shells" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1447 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1463 msgid "Minimum shell thickness" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1474 msgid "Quality (slower slicing)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1475 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1491 msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1498 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1514 msgid "Reducing printing time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1535 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1551 msgid "Raft" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1540 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1556 msgid "Options for support material and raft" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1559 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1575 msgid "Organic supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed for print moves" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1583 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1599 msgid "Dynamic overhang speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1590 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 msgid "Speed for non-print moves" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1594 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1610 msgid "Modifiers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1598 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1614 msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1610 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1626 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1614 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1630 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1618 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1634 msgid "Multiple Extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1643 msgid "Ooze prevention" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1650 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 msgid "Extrusion width" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1660 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1676 msgid "Overlap" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1679 msgid "Flow" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1674 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1691 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "Arachne-kehägeneraattori" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1699 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5475 msgid "Output options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 msgid "Sequential printing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1685 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 msgid "Extruder clearance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1690 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5304 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1707 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5476 msgid "Output file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1721 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1722 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2208 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2209 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2736 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2737 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2814 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4479 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5136 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5137 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1766 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2304 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2879 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2956 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2957 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4625 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5308 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5309 msgid "Notes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1728 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2216 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2743 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2821 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5144 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5309 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1773 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2312 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2885 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2963 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5316 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5481 msgid "Dependencies" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2744 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2822 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5145 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5310 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1774 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2313 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2886 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2964 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5317 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5482 msgid "Profile dependencies" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1806 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1885 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -15205,83 +16170,79 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1890 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1907 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1990 msgid "Filament Overrides" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 -msgid "Retraction" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1926 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2009 msgid "Retraction when tool is disabled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 msgid "Temperature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2077 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2170 msgid "Nozzle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2082 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2175 msgid "Bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2087 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2180 msgid "Cooling" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2100 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2193 msgid "Fan settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2101 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2194 msgid "Fan speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2204 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2118 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2211 msgid "Cooling thresholds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2124 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 msgid "Filament properties" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2131 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2224 msgid "Print speed override" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2234 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Pyyhkäisytornin asetukset" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2144 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2250 msgid "Ramming settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2175 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2269 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2339 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2447 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2554 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -15294,27 +16255,27 @@ msgid "" "physical_printer directory." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2466 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" "The option was switched to \"Use for time estimate\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2487 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2594 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 msgid "Size and coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2496 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1311 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2603 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2501 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2608 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2534 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2641 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -15322,129 +16283,135 @@ msgid "" "nozzle diameter value?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2619 +#. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2699 +#, boost-format +msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2701 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2760 +msgid "G-code flavor is switched" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2752 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" "Stealth mode will not be applied and will be disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 -msgid "G-code flavor is switched" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2656 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 msgid "Start G-Code options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2763 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2905 msgid "Display" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2920 msgid "Tilt" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2779 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2921 msgid "Tilt time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2786 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5126 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 msgid "Corrections" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2799 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5122 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2941 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5294 msgid "Exposure" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2806 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2948 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3057 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3063 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3072 msgid "Maximum feedrates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2935 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3077 msgid "Maximum accelerations" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2944 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3086 msgid "Jerk limits" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3092 msgid "Minimum feedrates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3133 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3028 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3170 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3064 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3206 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3109 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3251 msgid "Layer height limits" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3113 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3255 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3261 msgid "Only lift Z" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3132 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3274 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3189 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3198 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3331 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3340 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3341 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3364 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3506 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" "Shall I disable it in order to enable Firmware Retraction?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3366 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3508 msgid "Firmware Retraction" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3675 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3818 msgid "New printer preset selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4058 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4201 msgid "Detached" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4297 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -15452,33 +16419,33 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4159 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4302 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4221 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4364 msgid "remove" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4221 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4364 msgid "delete" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4229 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4372 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4234 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4377 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " "\"%2%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4246 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4389 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -15486,14 +16453,14 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4251 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4394 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4256 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4399 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -15503,7 +16470,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4261 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4404 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -15512,84 +16479,84 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4410 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4272 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4415 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4358 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4720 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4501 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4888 msgid "Set" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4477 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4623 msgid "Find" msgstr "Etsi" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4478 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4624 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4567 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4711 msgid "Regular expression" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4571 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4715 msgid "Case insensitive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4719 msgid "Whole word" msgstr "Vain kokonaiset sanat" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4579 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4723 msgid "Match single line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4682 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4849 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4820 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4988 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4823 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4991 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " "apply a different set of machine limits." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4827 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4995 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4849 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5017 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4851 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5019 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4853 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5021 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4855 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5023 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -15597,23 +16564,23 @@ msgid "" "to the system (or default) values." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5028 msgid "WHITE BULLET" msgstr "" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4862 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5030 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4865 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5033 msgid "BACK ARROW" msgstr "" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4867 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -15621,13 +16588,22 @@ msgid "" "to the last saved preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4877 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5040 +msgid "EDIT VALUE" +msgstr "" + +#. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5042 +msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5049 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4879 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5051 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -15635,17 +16611,17 @@ msgid "" "default) values." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4882 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5054 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4885 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5057 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4887 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5059 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -15653,61 +16629,61 @@ msgid "" "preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5065 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4894 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5066 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" "Click to reset current value to the system (or default) value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4900 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" "Click to reset current value to the last saved preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5078 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5080 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5250 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5252 msgid "Material" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5165 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5166 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5338 msgid "Material printing profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5215 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5387 msgid "Support head" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5220 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5392 msgid "Support pillar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5415 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5439 msgid "Branching" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5269 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5441 msgid "Automatic generation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -15717,11 +16693,11 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:153 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:162 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:171 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1116 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1131 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1146 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1161 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1206 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1110 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1125 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1140 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1155 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1200 msgid "Undef" msgstr "" @@ -15733,45 +16709,45 @@ msgstr "" msgid "Switching Presets: Unsaved Changes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:860 msgid "Original value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:867 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:861 msgid "Modified value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:869 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:863 msgid "New value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:900 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:903 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:897 msgid "Keep" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:900 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1580 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1574 msgid "Transfer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Don't save" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:935 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:929 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "create new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:936 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:930 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "switch a preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:931 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time " "you: \n" @@ -15779,153 +16755,153 @@ msgid "" "- Loading a new project while some presets are modified" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:940 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 msgid "PrusaSlicer will remember your action." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:941 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:935 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" "to be asked about unsaved changes again." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:973 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1784 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:967 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1770 msgid "" "Some fields are too long to fit. Right mouse click reveals the full text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:975 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will not be saved" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:975 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will be discarded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:978 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:972 msgid "Save the selected options." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:979 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:973 msgid "Keep the selected settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:974 msgid "Transfer the selected settings to the newly selected preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:984 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:978 #, boost-format msgid "Save the selected options to preset \"%1%\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:985 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:979 #, boost-format msgid "Transfer the selected options to the newly selected preset \"%1%\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1246 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1238 msgid "The following preset was modified" msgid_plural "The following presets were modified" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1252 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1244 #, boost-format msgid "Preset \"%1%\" has the following unsaved changes:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1248 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new printer profile and it has the " "following unsaved changes:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1249 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new print profile and it has the " "following unsaved changes:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1306 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1862 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1298 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1848 msgid "Extruders count" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1327 msgid "The preset modifications are successfully saved" msgid_plural "The presets modifications are successfully saved" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1525 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1518 msgid "Show all presets (including incompatible)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1537 msgid "Select presets to compare" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1556 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1550 msgid "Left Preset Value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1557 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1551 msgid "Right Preset Value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1606 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1600 msgid "" "Transfer the selected options from left preset to the right.\n" "Note: New modified presets will be selected in settings tabs after close " "this dialog." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1614 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1608 msgid "Save the selected options from left preset to the right." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1632 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1626 msgid "Transfer values from left to right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1633 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1627 msgid "" "If enabled, this dialog can be used for transver selected values from left " "to right preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1819 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1805 msgid "One of the presets doesn't found" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1830 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1816 msgid "Compared presets has different printer technology" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1844 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1830 msgid "Presets are the same" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1838 msgid "" "Presets are different.\n" "Click this button to select the same preset for the right and left preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1876 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1862 msgid "Undef category" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1876 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1862 msgid "Undef group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2028 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2014 msgid "Modified" msgstr "Muokattu" @@ -15950,8 +16926,8 @@ msgstr "" msgid "Changelog & Download" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:68 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:314 -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:372 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:68 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:386 msgid "Open changelog page" msgstr "" @@ -16016,11 +16992,6 @@ msgstr "" msgid "Failed to create directory." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 -#, boost-format -msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 #, boost-format msgid "Download path is %1%. Do you wish to continue?" @@ -16030,7 +17001,7 @@ msgstr "" msgid "Opening Configuration Wizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:275 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:442 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:275 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:456 msgid "Configuration update" msgstr "" @@ -16060,28 +17031,34 @@ msgstr "" "palauttaa milloin tahansa jos uuden version kanssa ilmenee ongelmia\n" "Päivitetyt konfiguraatiopaketit:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:302 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:362 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:302 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:369 msgid "Comment:" msgstr "Kommentti:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:309 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:376 +msgid "New printer" +msgid_plural "New printers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:330 msgid "Install" msgstr "Lataa" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:325 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:332 msgid "Don't install" msgstr "Älä lataa" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:338 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:393 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:345 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:407 #, c-format, boost-format msgid "%s incompatibility" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:345 msgid "You must install a configuration update." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:341 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:348 #, c-format, boost-format msgid "" "%s will now start updates. Otherwise it won't be able to start.\n" @@ -16092,12 +17069,12 @@ msgid "" "Updated configuration bundles:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:394 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:408 #, c-format, boost-format msgid "%s configuration is incompatible" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:411 #, c-format, boost-format msgid "" "This version of %s is not compatible with currently installed configuration " @@ -16110,20 +17087,20 @@ msgid "" "existing configuration before installing files compatible with this %s." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:406 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:420 #, c-format, boost-format msgid "This %s version: %s" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:411 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:425 msgid "Incompatible bundles:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:427 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:441 msgid "Re-configure" msgstr "Määritä uudelleen" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:459 #, c-format, boost-format msgid "" "%s now uses an updated configuration structure.\n" @@ -16139,44 +17116,113 @@ msgid "" "choose whether to enable automatic preset updates." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:474 msgid "For more information please visit our wiki page:" msgstr "" #. TRN %s = PrusaSlicer -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:464 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 #, c-format, boost-format msgid "%s 1.40 configuration update" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:492 msgid "Configuration updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:498 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:492 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:512 msgid "No updates available" msgstr "Ei päivityksiä saatavilla" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:483 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:497 #, c-format, boost-format msgid "%s has no configuration updates available." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:498 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:512 msgid "App update" msgstr "" #. TRN %1% is PrusaSlicer -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:501 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:515 #, boost-format msgid "Your %1% is up to date." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:27 +#. TRN: This is the dialog title. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:25 +msgid "Wi-Fi Configuration File Generator" +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 2. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:39 +#, boost-format +msgid "Write this file on the USB flash drive. Its name will be %1%." +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 3. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:41 +msgid "Your Prusa Printer should load this file automatically." +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 4. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:43 +msgid "Note: This file will contain the SSID and password in plain text." +msgstr "" + +#. TRN SSID of WiFi network. It is a standard abbreviation which should probably not change in most languages. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:47 +msgid "SSID" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:50 +msgid "On some versions of MacOS, this only loads SSID of connected network." +msgstr "" + +#. TRN Text of button to retrieve password from keychain in Wifi Config dialog. Only on Mac. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:65 +msgid "Retrieve" +msgstr "" + +#. TRN description of Combo Box with path to USB drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:74 +msgid "Drive" +msgstr "" + +#. TRN Text of button to write config file in Wifi Config dialog. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:83 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. TRN Alert message when retrieving password for wifi from keychain. Probably will display only on Apple so keychain is MacOS term. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:150 +msgid "No password in the keychain for given SSID." +msgstr "" + +#. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:204 +msgid "SSID field is empty." +msgstr "" + +#. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:213 +msgid "Drive field is empty." +msgstr "" + +#. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:223 +msgid "Selected path is not on removable media." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:253 +msgid "Failed to open file for writing." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:29 msgid "Ramming customization" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:60 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:65 msgid "" "Ramming denotes the rapid extrusion just before a tool change in a single-" "extruder MM printer. Its purpose is to properly shape the end of the " @@ -16189,63 +17235,63 @@ msgid "" "jams, extruder wheel grinding into filament etc." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:120 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 msgid "Total ramming time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 msgid "Total rammed volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:132 msgid "Ramming line width" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:134 msgid "Ramming line spacing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:179 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:185 msgid "Wipe tower - Purging volume adjustment" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:305 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:316 msgid "" "Here you can adjust required purging volume (mm³) for any given pair of " "tools." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:317 msgid "Extruder changed to" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:314 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:325 msgid "unloaded" msgstr "purettu" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:315 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:326 msgid "loaded" msgstr "ladattu" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:358 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:369 msgid "Tool #" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:378 msgid "" "Total purging volume is calculated by summing two values below, depending on " "which tools are loaded/unloaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:379 msgid "Volume to purge (mm³) when the filament is being" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:393 msgid "From" msgstr "Mistä" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:448 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:458 msgid "" "Switching to simple settings will discard changes done in the advanced " "mode!\n" @@ -16253,25 +17299,25 @@ msgid "" "Do you want to proceed?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:470 msgid "Show simplified settings" msgstr "Näytä yksinkertaistetut asetukset" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:470 msgid "Show advanced settings" msgstr "Näytä kehittyneet asetukset" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:638 #, c-format, boost-format msgid "Switch to the %s mode" msgstr "Vaihda tilaan %s" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:639 #, c-format, boost-format msgid "Current mode is %s" msgstr "Tämänhetkinen tila on %s" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgctxt "Mode" msgid "Advanced" msgstr "Kehittynyt tila" @@ -16364,8 +17410,8 @@ msgid "Exporting source model" msgstr "Viedään lähdemallia" #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:248 -msgid "Repairing model by the Netfabb service" -msgstr "Korjataan mallia Netfabb-palvelulla" +msgid "Repairing model by Windows repair algorithm" +msgstr "" #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:257 #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:392 @@ -16501,60 +17547,60 @@ msgstr "" msgid "Copying of file %1% to %2% failed: %3%" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1003 -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1020 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1011 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1028 msgid "Continue and install configuration updates?" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1026 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1034 msgid "Installing profiles" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1076 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1084 #, boost-format msgid "Downloading resources for %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1176 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1186 msgid "" "Configuration Update will cause the preset modification to be lost.\n" "So, check unsaved changes and save them if necessary." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1178 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1188 msgid "Updating" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1207 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1217 #, c-format, boost-format msgid "requires min. %s and max. %s" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1211 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1221 #, c-format, boost-format msgid "requires min. %s" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1214 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1224 #, c-format, boost-format msgid "requires max. %s" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1339 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1368 #, boost-format msgid "" "Couldn't locate index file for vendor %1% when performing updates. The " "profile will not be installed." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1349 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1378 #, boost-format msgid "" "Couldn't load index file for vendor %1% when performing updates. The profile " "will not be installed. Reason: Corrupted index file %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1387 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1416 #, boost-format msgid "" "Couldn't open profile file for vendor %1% when performing updates. The " @@ -17171,10 +18217,6 @@ msgstr "&Väri" msgid "&Colour:" msgstr "&Väri:" -#: ../src/common/stockitem.cpp:149 -msgid "&Convert" -msgstr "&Muunna" - #: ../src/generic/hyperlinkg.cpp:156 msgid "&Copy URL" msgstr "&Kopioi URL-osoite" @@ -22850,11 +23892,6 @@ msgstr "Tallenna &nimellä..." msgid "Save As" msgstr "Tallenna nimellä" -#: ../src/common/stockitem.cpp:191 -#, fuzzy -msgid "Save as" -msgstr "Tallenna nimellä" - #: ../src/common/stockitem.cpp:267 msgid "Save current document" msgstr "Tallenna nykyinen asiakirja" diff --git a/resources/localization/hu/PrusaSlicer_hu.po b/resources/localization/hu/PrusaSlicer_hu.po index 1c8abe0f42..846b3bab5c 100644 --- a/resources/localization/hu/PrusaSlicer_hu.po +++ b/resources/localization/hu/PrusaSlicer_hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-05 12:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 17:33+0200\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:34 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:910 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:912 msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" @@ -41,22 +41,22 @@ msgid "Internal infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2488 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2540 msgid "Solid infill" msgstr "Tömör kitöltés" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3089 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3130 msgid "Top solid infill" msgstr "Felső tömör kitöltés" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1689 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1719 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "Vasalás" @@ -65,7 +65,7 @@ msgid "Bridge infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 msgid "Gap fill" msgstr "Hézag kitöltés" @@ -74,37 +74,37 @@ msgid "Skirt/Brim" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:792 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2217 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2226 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2660 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2674 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2687 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2704 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2720 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2770 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2801 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2829 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2849 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2875 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2974 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3000 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1525 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2933 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3056 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "Támaszanyag" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 msgid "Support material interface" msgstr "Támaszanyag interfész" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:54 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:87 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1647 msgid "Wipe tower" msgstr "Törlőtorony" @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Törlőtorony" msgid "Custom" msgstr "Egyedi" -#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:81 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1513 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:81 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1529 msgid "Skirt" msgstr "Szoknya" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "" "Nem lehet kiszámítani a %1% extrudálási szélességet: %2%\" változó nem " "elérhető." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1886 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1936 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "" "A kiválasztott 3mf fájl a %1% egy újabb verziójával lett mentve, és nem " "kompatibilis." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1897 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1947 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "" "A kiválasztott 3MF a PrusaSlicer újabb verziójával készült FDM támaszték " "festett objektumot tartalmaz, és nem kompatibilis." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1901 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1951 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "" "A kiválasztott 3MF a PrusaSlicer egy újabb verziójával készült varrat " "festett objektumot tartalmaz, és nem kompatibilis." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1905 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1955 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -187,31 +187,31 @@ msgstr "" "változtassa meg, és nézze meg a kézikönyvben, hogyan nevezheti át " "opcionálisan az utófeldolgozott G-kódfájlt.\n" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:627 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:342 msgid "There is an object with no extrusions in the first layer." msgstr "" "Van egy olyan objektum, amihez nem tartozik extrudálás az első rétegen." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:628 src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:740 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:181 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:343 src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:740 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:183 msgid "Object name" msgstr "Objektum neve" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:658 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:373 #, boost-format msgid "Empty layer between %1% and %2%." msgstr "Üres réteg %1% és %2% között." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:661 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:376 msgid "(Some lines not shown)" msgstr "(Néhány sor nem látható)" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:663 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:378 #, boost-format msgid "Object name: %1%" msgstr "Objektum név: %1%" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:664 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:379 msgid "" "Make sure the object is printable. This is usually caused by negligibly " "small extrusions or by a faulty model. Try to repair the model or change its " @@ -221,80 +221,80 @@ msgstr "" "elhanyagolhatóan kis extrudálások vagy hibás modell okozza. Próbálja meg " "kijavítani a modellt, vagy változtassa meg az tárgyasztalon való tájolását." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:795 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2563 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2573 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2188 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2646 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2282 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2779 msgid "Start G-code" msgstr "G-kód kezdete" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:807 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:817 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2198 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2659 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2293 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2793 msgid "End G-code" msgstr "G-kód vége" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:463 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2669 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 msgid "Before layer change G-code" msgstr "G-kód Rétegváltás Előtt" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2679 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:513 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 msgid "After layer change G-code" msgstr "G-kód Rétegváltás Után" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2689 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 msgid "Tool change G-code" msgstr "G-kód Szerszám Váltás" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2699 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "G-kód Objektumok Között (egymás utáni nyomtatáshoz)" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:801 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2709 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2848 msgid "Color Change G-code" msgstr "G-kód Színváltás" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2599 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2718 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2858 msgid "Pause Print G-code" msgstr "G-kód Nyomtatás Szüneteltetése" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2727 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2868 msgid "Template Custom G-code" msgstr "G-kód Egyedi Minta" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:806 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:521 msgid "Filament Start G-code" msgstr "Filament Kezdete G-kód" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:813 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 msgid "Filament End G-code" msgstr "Filament Vége G-kód" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:821 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2608 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2187 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2645 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4790 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2281 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4958 msgid "Custom G-code" msgstr "Egyéni G-kód" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:854 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:569 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "Az egyéni G-kódban foglalt kulcsszavak találhatók:" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:856 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:571 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" "Ez problémákat okozhat a g-kód megjelenítésében és a nyomtatási idő " "becslésében." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1252 src/libslic3r/GCode.cpp:1263 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1106 src/libslic3r/GCode.cpp:1117 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "Az objektumokhoz nem készültek extrudálások." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1459 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1325 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -426,55 +426,55 @@ msgstr "validáció sikertelen" msgid "write calledback failed" msgstr "írás calledback sikertelen" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1500 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1523 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 msgid "print" msgstr "nyomtatás" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1501 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:846 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1524 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 msgid "filament" msgstr "filament" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1502 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1525 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 msgid "SLA print" msgstr "SLA nyomtatás" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1503 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:846 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:876 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1526 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:880 msgid "SLA material" msgstr "SLA anyag" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1504 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1527 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 msgid "printer" msgstr "nyomtató" -#: src/libslic3r/Print.cpp:512 +#: src/libslic3r/Print.cpp:513 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "Minden objektum a nyomtatási területen kívülre esik." -#: src/libslic3r/Print.cpp:515 +#: src/libslic3r/Print.cpp:516 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "A megadott beállítások üres nyomtatáshoz vezetnek." -#: src/libslic3r/Print.cpp:519 +#: src/libslic3r/Print.cpp:520 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "" "Néhány objektum túl közel van egymáshoz; az extruder ütközni fog velük." -#: src/libslic3r/Print.cpp:521 +#: src/libslic3r/Print.cpp:522 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "" "Néhány objektum túl magas, ezért nem nyomtathatók ki az extruder ütközése " "nélkül." -#: src/libslic3r/Print.cpp:527 +#: src/libslic3r/Print.cpp:528 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:536 +#: src/libslic3r/Print.cpp:537 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "" "távolítsa el az összes objektumot az utolsó kivételével, vagy engedélyezze a " "szekvenciális módot a „complete_objects” paraméterrel." -#: src/libslic3r/Print.cpp:540 +#: src/libslic3r/Print.cpp:541 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." @@ -492,35 +492,35 @@ msgstr "" "A Spirálváza opció csak egyféle anyagból álló objektum nyomtatásához " "használható." -#: src/libslic3r/Print.cpp:544 +#: src/libslic3r/Print.cpp:545 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:571 +#: src/libslic3r/Print.cpp:572 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:572 +#: src/libslic3r/Print.cpp:573 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:573 +#: src/libslic3r/Print.cpp:574 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:589 +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:602 +#: src/libslic3r/Print.cpp:603 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -528,13 +528,13 @@ msgstr "" "A törlőtorony csak akkor támogatott, ha minden extruder azonos " "fúvókaátmérővel rendelkezik és azonos átmérőjű filamentet használ." -#: src/libslic3r/Print.cpp:609 +#: src/libslic3r/Print.cpp:610 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:611 +#: src/libslic3r/Print.cpp:612 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -542,19 +542,19 @@ msgstr "" "A törlőtorony jelenleg csak relatív extruder címzéssel " "(use_relative_e_distances=1) támogatott." -#: src/libslic3r/Print.cpp:613 +#: src/libslic3r/Print.cpp:614 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:615 +#: src/libslic3r/Print.cpp:616 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" "A törlőtorony jelenleg nem támogatja a volumetrikus E-t (use_volumetric_e=0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:617 +#: src/libslic3r/Print.cpp:618 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." @@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "" "A törlőtorony jelenleg nem támogatott a több anyagos szekvenciális nyomatok " "esetében." -#: src/libslic3r/Print.cpp:627 +#: src/libslic3r/Print.cpp:628 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" @@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "" "A törlőtorony csak akkor támogatott több objektum nyomtatásához, ha azok " "azonos rétegmagassággal rendelkeznek" -#: src/libslic3r/Print.cpp:629 +#: src/libslic3r/Print.cpp:630 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "" "A törlőtorony csak akkor támogatott több objektum nyomtatása esetén, ha azok " "azonos számú tutaj rétegre vannak nyomtatva" -#: src/libslic3r/Print.cpp:632 +#: src/libslic3r/Print.cpp:633 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "" "A törlőtorony csak akkor támogatott több objektum esetében, ha azok azonos " "support_material_contact_distance paraméterbeálltással vannak nyomtatva" -#: src/libslic3r/Print.cpp:634 +#: src/libslic3r/Print.cpp:635 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." @@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "" "A törlőtorony csak akkor támogatott több objektum esetén, ha azok egyformán " "vannak felszeletelve." -#: src/libslic3r/Print.cpp:659 +#: src/libslic3r/Print.cpp:660 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -602,27 +602,27 @@ msgstr "" "A törlőtorony csak akkor támogatott, ha minden objektumnak ugyanaz a változó " "rétegmagassága" -#: src/libslic3r/Print.cpp:683 +#: src/libslic3r/Print.cpp:684 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "" "Egy vagy több objektumhoz olyan extruder lett hozzárendelve, amely nincs a " "nyomtatóban." -#: src/libslic3r/Print.cpp:696 +#: src/libslic3r/Print.cpp:697 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "" "%1%=%2% mm túl alacsony ahhoz, hogy nyomtatható legyen %3% mm-es " "rétegmagasságnál" -#: src/libslic3r/Print.cpp:699 +#: src/libslic3r/Print.cpp:700 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "" "%1%=%2% mm túl sok ahhoz, hogy nyomtatható legyen %3% mm fúvókaátmérővel" -#: src/libslic3r/Print.cpp:710 +#: src/libslic3r/Print.cpp:711 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "" "support_material_interface_extruder == 0), akkor minden fúvókának azonos " "átmérőjűnek kell lennie." -#: src/libslic3r/Print.cpp:718 +#: src/libslic3r/Print.cpp:719 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "" "Ahhoz, hogy a törlőtorony működjön az oldható támasztékokkal, a támasztó " "rétegeket szinkronizálni kell az objektum rétegeivel." -#: src/libslic3r/Print.cpp:722 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 +#: src/libslic3r/Print.cpp:723 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -654,120 +654,120 @@ msgstr "" "support_material_extruder, mind a support_material_interface_extruder " "értékét 0-ra kell állítani)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:731 +#: src/libslic3r/Print.cpp:732 msgid "" "Organic support tree tip diameter must not be smaller than support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:733 +#: src/libslic3r/Print.cpp:734 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than 2x support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:735 +#: src/libslic3r/Print.cpp:736 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than support tree tip " "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:769 +#: src/libslic3r/Print.cpp:770 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "Az első réteg magassága nem lehet nagyobb, mint a fúvóka átmérője" -#: src/libslic3r/Print.cpp:774 +#: src/libslic3r/Print.cpp:775 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "A réteg magassága nem lehet nagyobb, mint a fúvóka átmérője" -#: src/libslic3r/Print.cpp:795 +#: src/libslic3r/Print.cpp:796 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " "layer_gcode." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:797 +#: src/libslic3r/Print.cpp:798 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:799 +#: src/libslic3r/Print.cpp:800 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:977 +#: src/libslic3r/Print.cpp:980 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "Szoknya és karima generálása" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1037 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1041 msgid "Exporting G-code" msgstr "G-kód exportálása" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1041 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1045 msgid "Generating G-code" msgstr "G-kód generálása" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1265 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1271 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1271 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1277 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1273 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1279 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1277 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1283 msgid "Collapsing overhang" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1280 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1286 msgid "Loose extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1284 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1290 msgid "Low bed adhesion" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1286 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1292 msgid "Floating object part" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1288 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1294 msgid "Thin fragile part" msgstr "" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1297 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1303 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1396 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1402 msgid "Consider enabling supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1398 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1404 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1402 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1408 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -780,43 +780,43 @@ msgstr "" "A kimeneti fájl formátum (output_filename_format) sablon feldolgozása nem " "sikerült." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:287 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:288 msgid "Printer technology" msgstr "Nyomtató technológia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:278 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:293 msgid "Bed shape" msgstr "A tárgyasztal formája" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:298 msgid "Bed custom texture" msgstr "Egyedi tárgyasztal textúra" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:303 msgid "Bed custom model" msgstr "Egyedi tárgyasztal modell" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:308 msgid "Elephant foot compensation" msgstr "Elefántláb kompenzáció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:294 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1676 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2638 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3362 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3377 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3399 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3796 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1556 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1468 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1503 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1644 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1649 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2123 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2678 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3418 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3439 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1660 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1665 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2216 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2770 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5470 msgid "Advanced" msgstr "Haladó" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:310 msgid "" "The first layer will be shrunk in the XY plane by the configured value to " "compensate for the 1st layer squish aka an Elephant Foot effect." @@ -824,106 +824,105 @@ msgstr "" "Az első réteg a beállított értékkel zsugorításra kerül az XY síkban, hogy " "kompenzálja az 1. réteg összenyomódását, azaz az Elefántláb-effektust." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:297 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:321 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:328 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:497 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:653 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:676 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:751 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:801 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:921 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:932 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:950 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1402 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1412 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1713 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1965 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2001 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2069 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2219 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2252 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2335 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2708 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2966 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2978 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3331 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3502 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3512 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3588 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3598 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4051 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4076 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4163 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1888 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1924 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1938 -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:104 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3528 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3534 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3542 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:557 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:577 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:312 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2280 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2441 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3530 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3626 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4181 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4207 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3634 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3640 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1226 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1992 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:349 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:476 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:602 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:603 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:155 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 msgid "mm" msgstr "mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:318 msgid "G-code thumbnails" msgstr "G-kód miniatűrök" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:319 msgid "" -"Picture sizes to be stored into a .gcode and .sl1 / .sl1s files, in the " -"following format: \"XxY, XxY, ...\"" +"Picture sizes to be stored into a .gcode / .bgcode and .sl1 / .sl1s files, " +"in the following format: \"XxY/EXT, XxY/EXT, ...\"\n" +"Currently supported extensions are PNG, QOI and JPG." msgstr "" -"A képméreteket .gcode és .sl1 / .sl1s fájlokban kell tárolni, a következő " -"formátumban: \"XxY, XxY, ...\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:326 msgid "Format of G-code thumbnails" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327 msgid "" "Format of G-code thumbnails: PNG for best quality, JPG for smallest size, " "QOI for low memory firmware" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:317 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:55 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:33 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:333 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:55 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:33 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1441 msgid "Layer height" msgstr "Réteg magasság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:318 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:442 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:485 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:493 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:891 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1335 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:58 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:469 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2398 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3098 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Rétegek és Kerületek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:335 msgid "" "This setting controls the height (and thus the total number) of the slices/" "layers. Thinner layers give better accuracy but take more time to print." @@ -932,11 +931,11 @@ msgstr "" "számát). A vékonyabb rétegek nagyobb pontosságot adnak, de több időt vesz " "igénybe a nyomtatás." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:326 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:342 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1896 msgid "Max print height" msgstr "Max nyomtatási magasság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:343 msgid "" "Set this to the maximum height that can be reached by your extruder while " "printing." @@ -944,11 +943,11 @@ msgstr "" "Állítsa ezt a maximális magasságra, amelyet az extruder nyomtatás közben " "elérhet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:351 msgid "Hostname, IP or URL" msgstr "Gazdanév, IP vagy URL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:352 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host " @@ -963,11 +962,11 @@ msgstr "" "érhető el a következő formátumban: https://username:password@your-octopi-" "address/" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:361 msgid "API Key / Password" msgstr "API kulcs / jelszó" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:362 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the API Key or the password required for authentication." @@ -976,21 +975,21 @@ msgstr "" "mezőnek tartalmaznia kell az API-kulcsot vagy a hitelesítéshez szükséges " "jelszót." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:353 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4004 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4118 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:881 msgid "Printer" msgstr "Nyomtató" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:370 msgid "Name of the printer" msgstr "Nyomtató neve" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:377 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:411 msgid "HTTPS CA File" msgstr "HTTPS CA Fájl" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:378 msgid "" "Custom CA certificate file can be specified for HTTPS OctoPrint connections, " "in crt/pem format. If left blank, the default OS CA certificate repository " @@ -1002,19 +1001,20 @@ msgstr "" "Ha üresen hagyja, akkor az operációs rendszer alapértelmezett " "hitelesítésszolgáltatói (CA) tanúsítványtárát használja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:371 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:31 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:387 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:31 msgid "User" msgstr "Felhasználó" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:378 +#. TRN Password of WiFi network. +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:394 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:60 msgid "Password" msgstr "Jelszó" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:402 msgid "Ignore HTTPS certificate revocation checks" msgstr "Visszavont HTTPS tanúsítvány ellenőrzésének figyelmen kívül hagyása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:387 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:403 msgid "" "Ignore HTTPS certificate revocation checks in case of missing or offline " "distribution points. One may want to enable this option for self signed " @@ -1024,32 +1024,42 @@ msgstr "" "vagy offline terjesztési pontok esetén. Ezt az opciót saját aláírású " "tanúsítványok esetén érdemes engedélyezni, ha a kapcsolat nem sikerül." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:410 msgid "Printer preset names" msgstr "Nyomtató előbeállítás nevek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:411 msgid "Names of presets related to the physical printer" msgstr "A fizikai nyomtatóhoz tartozó előbeállítások nevei" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:416 msgid "Authorization Type" msgstr "Engedélyezés Típusa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:419 msgid "API key" msgstr "API kulcs" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:420 msgid "HTTP digest" msgstr "HTTP azonosító" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:438 +msgid "Arc fitting" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:439 +msgid "" +"Enable to get a G-code file which has G2 and G3 moves. G-code resolution " +"will be used as the fitting tolerance." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:451 msgid "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:453 msgid "" "Plan travel moves such that the extruder avoids areas where the filament may " "be curled up. This is mostly happening on steeper rounded overhangs and may " @@ -1057,11 +1067,11 @@ msgid "" "the G-code generation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:433 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:460 msgid "Avoid crossing perimeters" msgstr "Kerülje el a kerületek keresztezését" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:461 msgid "" "Optimize travel moves in order to minimize the crossing of perimeters. This " "is mostly useful with Bowden extruders which suffer from oozing. This " @@ -1071,11 +1081,11 @@ msgstr "" "keresztezését. Ez főként a szivárgástól szenvedő Bowden extrudereknél " "hasznos. Ez a funkció lassítja a nyomtatást és a G-kód generálást." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:468 msgid "Avoid crossing perimeters - Max detour length" msgstr "Kerülje el a kerületek keresztezését - Max kerülőút hossza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:470 msgid "" "The maximum detour length for avoid crossing perimeters. If the detour is " "longer than this value, avoid crossing perimeters is not applied for this " @@ -1088,15 +1098,15 @@ msgstr "" "megadható abszolút értékként vagy az adott útvonal százalékában (például " "50%)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:473 msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "mm vagy % (nulla esetén letiltva)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 msgid "Other layers" msgstr "További rétegek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:481 msgid "" "Bed temperature for layers after the first one. Set this to zero to disable " "bed temperature control commands in the output." @@ -1104,18 +1114,18 @@ msgstr "" "Tárgyasztal hőmérséklet az első réteg után. Ha ezt nullára állítja, akkor " "nem kerülnek a kimenetre a tárgyasztal hőmérsékletét szabályozó parancsok." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:456 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1369 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2016 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3871 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "°C" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:457 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 msgid "Bed temperature" msgstr "Tárgyasztal hőmérséklet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right before the Z move. " "Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings as well " @@ -1125,11 +1135,11 @@ msgstr "" "beillesztésre. Vegye figyelembe, hogy helyőrző változókat is használhat az " "összes Slic3r-beállításhoz, valamint a [layer_num] és [layer_z] értékekhez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:501 msgid "Between objects G-code" msgstr "G-kód Objektumok Között" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:502 msgid "" "This code is inserted between objects when using sequential printing. By " "default extruder and bed temperature are reset using non-wait command; " @@ -1147,20 +1157,20 @@ msgstr "" "bárhova beírhatja." #. TRN Print Settings: "Bottom solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:519 msgctxt "Layers" msgid "Bottom" msgstr "Alsó" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:486 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:513 msgid "Number of solid layers to generate on bottom surfaces." msgstr "Az alsó felületeken létrehozandó szilárd rétegek száma." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:487 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:514 msgid "Bottom solid layers" msgstr "Alsó szilárd rétegek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:521 msgid "" "The number of bottom solid layers is increased above bottom_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of bottom shell." @@ -1168,15 +1178,15 @@ msgstr "" "Megnöveli az alsó szilárd rétegek számát a bottom_solid_layers fölé, ha " "szükséges az alsó héj minimális vastagságának teljesítéséhez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 msgid "Minimum bottom shell thickness" msgstr "Minimális alsó héjvastagság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:529 msgid "Bridge" msgstr "Híd" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:530 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for bridges. Set zero to " "disable acceleration control for bridges." @@ -1184,34 +1194,34 @@ msgstr "" "Ez az a gyorsulás, amelyet a nyomtató a hidakhoz használ. A nulla " "beállításával kikapcsolhatja gyorsulásszabályozását a hidak esetén." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:761 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1518 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1813 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1874 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1884 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2077 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2085 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 msgid "mm/s²" msgstr "mm/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:538 msgid "Bridging angle" msgstr "Hídkészítési szög" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1230 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1268 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1525 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1628 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:492 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1481 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3333 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 msgid "Infill" msgstr "Kitöltés" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:540 msgid "" "Bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will be " "calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for all " @@ -1221,42 +1231,42 @@ msgstr "" "automatikusan kiszámításra kerül. Ellenkező esetben a megadott szöget fogja " "használni az összes híd esetében. Nulla szög esetén 180°-ot használjon." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:516 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2689 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2955 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3256 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4109 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:276 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2430 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3648 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4137 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:277 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2559 msgid "°" msgstr "°" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:549 msgid "Bridges fan speed" msgstr "Híd ventilátor sebesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:550 msgid "This fan speed is enforced during all bridges and overhangs." msgstr "Ez a ventilátorsebesség minden híd és túlnyúlás során érvényesül." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:615 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:633 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1245 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1703 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3523 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 msgid "%" msgstr "%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:531 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:558 msgid "Bridge flow ratio" msgstr "Híd áramlási arány" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:560 msgid "" "This factor affects the amount of plastic for bridging. You can decrease it " "slightly to pull the extrudates and prevent sagging, although default " @@ -1268,49 +1278,49 @@ msgstr "" "megereszkedést, bár az alapbeállítások általában jók, és a hűtéssel is " "érdemes kísérletezni (ventilátorral), mielőtt ezen módosítana." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:570 msgid "Bridges" msgstr "Hidak" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:544 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:554 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:567 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:576 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:871 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1720 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2541 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3131 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1585 msgid "Speed" msgstr "Sebesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:572 msgid "Speed for printing bridges." msgstr "A hidak nyomtatási sebessége." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1036 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1045 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1053 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1099 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1973 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3138 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 msgid "mm/s" msgstr "mm/s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:580 msgid "Enable dynamic overhang speeds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:582 msgid "This setting enables dynamic speed control on overhangs." msgstr "" #. TRN PrintSettings : "Dynamic overhang speed" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:587 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " @@ -1319,41 +1329,41 @@ msgid "" "percentage, the speed is calculated over the external perimeter speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:593 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 msgid "speed for 0% overlap (bridge)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:578 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:875 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1359 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2452 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2841 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s vagy %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:575 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:602 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:649 msgid "speed for 25% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:611 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:658 msgid "speed for 50% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:593 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:667 msgid "speed for 75% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:629 msgid "Enable dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 msgid "This setting enables dynamic fan speed control on overhangs." msgstr "" #. TRN FilamentSettings : "Dynamic fan speeds" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:635 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " @@ -1361,17 +1371,17 @@ msgid "" "overhang sizes in between are calculated via linear interpolation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:676 msgid "Brim width" msgstr "Karima szélesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:650 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:674 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:701 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1527 msgid "Skirt and brim" msgstr "Szoknya és karima" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:678 msgid "" "The horizontal width of the brim that will be printed around each object on " "the first layer. When raft is used, no brim is generated (use " @@ -1381,11 +1391,11 @@ msgstr "" "köré nyomtatásra kerül. Tutaj használatakor a rendszer nem generál karimát. " "(használja a raft_first_layer_expansion-t)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 msgid "Brim type" msgstr "Karima típus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:689 msgid "" "The places where the brim will be printed around each object on the first " "layer." @@ -1393,27 +1403,27 @@ msgstr "" "Azok a helyek, ahol a karima az első réteg minden egyes objektuma köré " "kinyomtatásra kerül." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:691 msgid "No brim" msgstr "Nincs karima" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:692 msgid "Outer brim only" msgstr "Csak külső karima" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:693 msgid "Inner brim only" msgstr "Csak belső karima" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:694 msgid "Outer and inner brim" msgstr "Külső és belső karima" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:700 msgid "Brim separation gap" msgstr "Karima elválasztó hézag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:702 msgid "" "Offset of brim from the printed object. The offset is applied after the " "elephant foot compensation." @@ -1421,23 +1431,23 @@ msgstr "" "A karima távolsága a nyomtatott objektumtól. Az az elefántláb-kompenzáció " "után kerül alkalmazásra." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:709 msgid "Colorprint height" msgstr "Színes nyomtatási magasság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:710 msgid "Heights at which a filament change is to occur." msgstr "Magasságok, amelyeken filamenteket kell váltani." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:88 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:96 msgid "Compatible printers" msgstr "Kompatibilis nyomtatók" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:720 msgid "Compatible printers condition" msgstr "Nyomtató kompatibilitás feltétele" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:721 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active printer " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -1447,15 +1457,15 @@ msgstr "" "használja. Ha ez a kifejezés igaz, akkor ez a profil kompatibilis az aktív " "nyomtatóprofillal." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:94 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:729 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:102 msgid "Compatible print profiles" msgstr "Kompatibilis nyomtatási profilok" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:735 msgid "Compatible print profiles condition" msgstr "Nyomtatási profil kompatibilitás feltétle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active print " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -1465,11 +1475,11 @@ msgstr "" "használja. Ha ez a kifejezés igaz, akkor ez a profil kompatibilis az aktív " "nyomtatási profillal." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:753 msgid "Complete individual objects" msgstr "Egyedi objektumok befejezése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 msgid "" "When printing multiple objects or copies, this feature will complete each " "object before moving onto next one (and starting it from its bottom layer). " @@ -1482,11 +1492,11 @@ msgstr "" "elkerülése érdekében. A Slic3r elvileg figyelmeztet és megakadályozza az " "extruder ütközéseket, de azért figyeljen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:762 msgid "Enable auto cooling" msgstr "Automatikus hűtés engedélyezése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 msgid "" "This flag enables the automatic cooling logic that adjusts print speed and " "fan speed according to layer printing time." @@ -1495,32 +1505,32 @@ msgstr "" "sebességet és a ventilátor sebességét a rétegnyomtatási időnek megfelelően " "állítja be." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:768 msgid "Cooling tube position" msgstr "Hűtőcső helyzete" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:769 msgid "Distance of the center-point of the cooling tube from the extruder tip." msgstr "A hűtőcső középpontjának távolsága az extruder csúcsától." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:776 msgid "Cooling tube length" msgstr "Hűtőcső hossza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:777 msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "" "A hűtőcső hossza, ami limitálja a hűtéshez használható helyet annak a " "belsejében." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2866 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:874 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5267 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4035 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5439 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "Alapértelmezett" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 msgid "" "This is the acceleration your printer will be reset to after the role-" "specific acceleration values are used (perimeter/infill). Set zero to " @@ -1530,11 +1540,11 @@ msgstr "" "gyorsulási értékek használata után (perem/kitöltés). Állítsa nullára a " "gyorsulás visszaállításának letiltásához." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:794 msgid "Default filament profile" msgstr "Alapértelmezett filament profil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:795 msgid "" "Default filament profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this filament profile will be " @@ -1543,12 +1553,12 @@ msgstr "" "Az aktuális nyomtatóprofilhoz tartozó alapértelmezett filament profil. Az " "aktuális nyomtatóprofil kiválasztásakor ez a filament profil aktiválódik." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:801 msgid "Default print profile" msgstr "Alapértelmezett nyomtatási profil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3975 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -1557,11 +1567,11 @@ msgstr "" "Az aktuális nyomtatóprofilhoz tartozó alapértelmezett nyomtatási profil. Az " "aktuális nyomtatóprofil kiválasztásakor ez a nyomtatási profil aktiválódik." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:808 msgid "Disable fan for the first" msgstr "Ventilátor letiltása az első" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 msgid "" "You can set this to a positive value to disable fan at all during the first " "layers, so that it does not make adhesion worse." @@ -1569,20 +1579,20 @@ msgstr "" "Beállíthatja egy pozitív értékre, hogy az első megadott számú rétegnél " "teljesen letiltsa a ventilátort, így az nem rontja a tapadást." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:64 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1568 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2522 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "réteg(nél)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 msgid "Don't support bridges" msgstr "Ne támassza a hidakat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 msgid "" "Experimental option for preventing support material from being generated " "under bridged areas." @@ -1590,15 +1600,15 @@ msgstr "" "Kísérleti lehetőség a támasztékok létrehozásának megakadályozására az " "áthidalt területek alatt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:826 msgid "Distance between copies" msgstr "A példányok közötti távolság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:827 msgid "Distance used for the auto-arrange feature of the plater." msgstr "A tárgyasztal automatikus feltöltési funkciójához használt távolság." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file. Note that you " "can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings." @@ -1606,7 +1616,7 @@ msgstr "" "Ez a befejező eljárás a kimeneti fájl végére kerül. Vegye figyelembe, " "helyőrző változókat is használhat az összes PrusaSlicer beállításhoz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file, before the " "printer end gcode (and before any toolchange from this filament in case of " @@ -1620,11 +1630,11 @@ msgstr "" "az összes Slic3r-beállításhoz. Ha több extruderrel rendelkezik, a g-kód " "feldolgozása az extruder sorrendjében történik." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:856 msgid "Top fill pattern" msgstr "Felső kitöltés mintázata" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 msgid "" "Fill pattern for top infill. This only affects the top visible layer, and " "not its adjacent solid shells." @@ -1632,45 +1642,45 @@ msgstr "" "Kitöltési minta a felső kitöltéshez. Ez csak az felső külső látható réteget " "érinti, a szomszédos tömör héjakat nem." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2892 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 msgid "Rectilinear" msgstr "Egyenesvonalú" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 msgid "Monotonic" msgstr "Monotonikus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 msgid "Monotonic Lines" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "Igazított Egyenes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2908 msgid "Concentric" msgstr "Koncentrikus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309 msgid "Hilbert Curve" msgstr "Hilbert-görbe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 msgid "Archimedean Chords" msgstr "Archimédészi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1284 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 msgid "Octagram Spiral" msgstr "Octagram Spirál" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:876 msgid "Bottom fill pattern" msgstr "Alsó kitöltés mintázata" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 msgid "" "Fill pattern for bottom infill. This only affects the bottom external " "visible layer, and not its adjacent solid shells." @@ -1678,20 +1688,20 @@ msgstr "" "Kitöltési minta az alsó kitöltéshez. Ez csak az alsó külső látható réteget " "érinti, a szomszédos tömör héjakat nem." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:870 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:885 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2122 msgid "External perimeters" msgstr "Külső kerületek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1590 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2758 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "Extrudálási Szélesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for external " "perimeters. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -1706,18 +1716,18 @@ msgstr "" "százalékban van megadva (például 200%), akkor a rétegmagasságra lesz " "kiszámítva." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1622 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2105 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2493 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3444 msgid "mm or %" msgstr "mm vagy %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 msgid "" "This separate setting will affect the speed of external perimeters (the " "visible ones). If expressed as percentage (for example: 80%) it will be " @@ -1728,11 +1738,11 @@ msgstr "" "sebesség beállítás alapján kerül kiszámításra. Állítsa nullára az " "automatikus beállításhoz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:882 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909 msgid "External perimeters first" msgstr "Külső kerületek először" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 msgid "" "Print contour perimeters from the outermost one to the innermost one instead " "of the default inverse order." @@ -1740,11 +1750,11 @@ msgstr "" "A kerületeket a legkülsőtől a legbelsőig nyomtatja az alapértelmezett " "fordított sorrend helyett." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:917 msgid "Extra perimeters if needed" msgstr "Extra kerületek szükség esetén" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 #, fuzzy msgid "" "Add more perimeters when needed for avoiding gaps in sloping walls. Slic3r " @@ -1755,34 +1765,34 @@ msgstr "" "hézagosodását. A Slic3r addig ad hozzá további kerületeket, amíg a " "közvetlenül fölé kerülő hurok több mint 70%-át nem támogatja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:926 msgid "Extra perimeters on overhangs (Experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 msgid "" "Detect overhang areas where bridges cannot be anchored, and fill them with " "extra perimeter paths. These paths are anchored to the nearby non-overhang " "area when possible." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:907 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3716 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3830 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3875 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3879 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2005 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:515 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2098 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "Extruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2777 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1619 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2500 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3324 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2607 msgid "Extruders" msgstr "Extruderek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 msgid "" "The extruder to use (unless more specific extruder settings are specified). " "This value overrides perimeter and infill extruders, but not the support " @@ -1792,22 +1802,24 @@ msgstr "" "vannak megadva). Ez az érték felülbírálja a perem- és a kitöltő " "extrudereket, de a tartó extrudereket nem." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:913 src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:940 src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:339 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:588 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:600 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1070 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2139 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3019 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4892 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1074 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2062 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2942 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4817 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:266 msgid "default" msgstr "alapértelmezett" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:916 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1016 +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Height of one text line - Font Ascent +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:943 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3631 msgid "Height" msgstr "Magasság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:944 msgid "" "Set this to the vertical distance between your nozzle tip and (usually) the " "X carriage rods. In other words, this is the height of the clearance " @@ -1819,11 +1831,11 @@ msgstr "" "magassága, és ez jelenti azt a maximális mélységet, amelyre az extruder még " "le tud süllyedni, mielőtt a már kinyomtatott objektumokkal ütközne." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:954 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:248 msgid "Radius" msgstr "Sugár" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:955 msgid "" "Set this to the clearance radius around your extruder. If the extruder is " "not centered, choose the largest value for safety. This setting is used to " @@ -1834,20 +1846,20 @@ msgstr "" "értéket. Ez a beállítás az ütközések ellenőrzésére és a tárgyasztal grafikus " "előnézetének megjelenítésére szolgál." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:965 msgid "Extruder Color" msgstr "Extruder színe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:939 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1002 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3848 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "Ezt csak a Slic3r felületén használjuk vizuális segítségként." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 msgid "Extruder offset" msgstr "Extruder offset" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 msgid "" "If your firmware doesn't handle the extruder displacement you need the G-" "code to take it into account. This option lets you specify the displacement " @@ -1859,11 +1871,11 @@ msgstr "" "egyes extruderek előzőhöz viszonyított helyzetét. Pozitív koordinátákat vár " "(ezek le lesznek vonva az XY koordinátából)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:982 msgid "Extrusion axis" msgstr "Extrudáló tengely" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:983 msgid "" "Use this option to set the axis letter associated to your printer's extruder " "(usually E but some printers use A)." @@ -1871,11 +1883,11 @@ msgstr "" "Ezzel az opcióval állíthatja be a nyomtató extruderéhez tartozó tengely " "betűjelét (általában E, de egyes nyomtatók A-t használnak)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:988 msgid "Extrusion multiplier" msgstr "Extrudáló szorzó" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:989 msgid "" "This factor changes the amount of flow proportionally. You may need to tweak " "this setting to get nice surface finish and correct single wall widths. " @@ -1888,11 +1900,11 @@ msgstr "" "hogy ezt még jobban meg kell változtatnia, ellenőrizze a filament átmérőjét " "és a firmware E lépéseit." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:998 msgid "Default extrusion width" msgstr "Alapértelmezett extrudálási szélesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000 msgid "" "Set this to a non-zero value to allow a manual extrusion width. If left to " "zero, Slic3r derives extrusion widths from the nozzle diameter (see the " @@ -1907,11 +1919,11 @@ msgstr "" "szélességére stb. vonatkozó eszköztippeket). Ha százalékban van megadva " "(például: 230%), akkor a rétegmagasságra lesz kiszámítva." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1012 msgid "Keep fan always on" msgstr "Tartsa mindig bekapcsolva a ventilátort" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1013 msgid "" "If this is enabled, fan will never be disabled and will be kept running at " "least at its minimum speed. Useful for PLA, harmful for ABS." @@ -1919,12 +1931,12 @@ msgstr "" "Ha ez engedélyezve van, a ventilátor soha nem lesz kikapcsolva, és legalább " "a minimális fordulatszámon fog működni. Hasznos PLA esetén, káros ABS esetén." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1018 msgid "Enable fan if layer print time is below" msgstr "" "Engedélyezze a ventilátort, ha a rétegnyomtatási idő a következő alatt van" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1019 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, fan will be " "enabled and its speed will be calculated by interpolating the minimum and " @@ -1934,27 +1946,27 @@ msgstr "" "ventilátor bekapcsol, és a sebessége a minimális és maximális sebesség " "interpolálásával kerül meghatározásra." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480 msgid "approximate seconds" msgstr "becsült másodperc" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1001 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3847 msgid "Color" msgstr "Szín" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 msgid "Filament notes" msgstr "Filament megjegyzések" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1035 msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "A filamenttel kapcsolatos jegyzeteit ide teheti." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 msgid "Max volumetric speed" msgstr "Max Térfogati sebesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 msgid "" "Maximum volumetric speed allowed for this filament. Limits the maximum " "volumetric speed of a print to the minimum of print and filament volumetric " @@ -1964,32 +1976,32 @@ msgstr "" "maximális térfogati sebességét a nyomtatási-, és a filament térfogati " "sebességének minimumára korlátozza. Nulla értékre állítva nincs korlátozás." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1020 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1146 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "mm³/s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1053 msgid "Loading speed" msgstr "Betöltési sebesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1054 msgid "Speed used for loading the filament on the wipe tower." msgstr "A filament törlőtoronyra való betöltéséhez használt sebesség." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1061 msgid "Loading speed at the start" msgstr "Betöltési sebesség kezdéskor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1062 msgid "Speed used at the very beginning of loading phase." msgstr "A betöltési fázis legelején használt sebesség." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1069 msgid "Unloading speed" msgstr "Kiürítési sebesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 msgid "" "Speed used for unloading the filament on the wipe tower (does not affect " "initial part of unloading just after ramming)." @@ -1997,20 +2009,20 @@ msgstr "" "A filament törlőtoronynál való kiürítéséhez használt sebesség (nem " "befolyásolja a kiürítés kezdeti részét közvetlenül a tömörítés után)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 msgid "Unloading speed at the start" msgstr "Kiürítési sebesség kezdéskor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 msgid "" "Speed used for unloading the tip of the filament immediately after ramming." msgstr "A filament kiürítésének sebessége közvetlenül a tömörítés után." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 msgid "Delay after unloading" msgstr "Várakozás a kiürítés után" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1060 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 msgid "" "Time to wait after the filament is unloaded. May help to get reliable " "toolchanges with flexible materials that may need more time to shrink to " @@ -2020,21 +2032,21 @@ msgstr "" "szerszámcserét elérni rugalmas anyagok esetén, amelyeknek több időre lehet " "szükségük ahhoz, hogy az eredeti méretükre zsugorodjanak." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1122 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3887 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 msgid "s" msgstr "s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1096 msgid "Number of cooling moves" msgstr "Hűtési lépések száma" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." @@ -2042,19 +2054,19 @@ msgstr "" "A filament hűtése úgy történik, hogy oda-vissza mozgatják a hűtőcsőben. Adja " "meg a kívánt lépések számát." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "Az első hűtési lépés sebessége" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "A hűtési lépések fokozatosan felgyorsulnak ettől a sebességtől kezdve." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "Minimális öblítés a törlőtornyon" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -2069,23 +2081,23 @@ msgstr "" "tölti, hogy ezután már megbízhatóan tudjon extrudálni kitöltések vagy " "áldozati tárgyak esetén." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1138 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 msgid "mm³" msgstr "mm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1124 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "Az utolsó hűtési lépés sebessége" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "A hűtési lépések fokozatosan felgyorsulnak erre a sebességre." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1132 msgid "Filament load time" msgstr "Filament betöltési idő" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -2095,11 +2107,11 @@ msgstr "" "2.0) új filamentet tölt be a szerszámcsere során (a T kód végrehajtásakor). " "Ezt az időt a G-kód időbecslő hozzáadja a teljes nyomtatási időhöz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1140 msgid "Ramming parameters" msgstr "Tömörítési paraméterek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." @@ -2107,11 +2119,11 @@ msgstr "" "Ez a karakterlánc a TömörítésPárbeszéd ablakban szerkeszthető, és a " "tömörítéssel kapcsolatos paramétereket tartalmaz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1147 msgid "Filament unload time" msgstr "Filament kiürítési idő" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -2122,11 +2134,11 @@ msgstr "" "végrehajtásakor). Ezt az időt a G-kód időbecslő hozzáadja a teljes " "nyomtatási időhöz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1155 msgid "Enable ramming for multitool setups" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 msgid "" "Perform ramming when using multitool printer (i.e. when the 'Single Extruder " "Multimaterial' in Printer Settings is unchecked). When checked, a small " @@ -2134,28 +2146,28 @@ msgid "" "toolchange. This option is only used when the wipe tower is enabled." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1163 msgid "Multitool ramming volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 msgid "The volume to be rammed before the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 msgid "Multitool ramming flow" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1145 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1172 msgid "Flow used for ramming the filament before the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1152 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1179 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2009 msgid "Diameter" msgstr "Átmérő" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " @@ -2165,12 +2177,12 @@ msgstr "" "tolómérőt, és végezzen többszöri mérést az izzószál mentén, majd számítsa ki " "az átlagot." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3863 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 msgid "Density" msgstr "Sűrűség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -2182,47 +2194,47 @@ msgstr "" "és a térfogat arányának kiszámítása. Még jobb, ha a térfogatot közvetlenül " "víz kiszorítással határozza meg." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 msgid "g/cm³" msgstr "g/cm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1196 msgid "Filament type" msgstr "Filament típus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "A filament típus egyedi G-kódokhoz használható." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1225 msgid "Soluble material" msgstr "Oldható anyag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "Az oldható anyagot általában oldható hordozóként használják." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1204 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3870 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3871 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3899 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 msgid "Cost" msgstr "Költség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." msgstr "" "Ide írja be a filament kg-onkénti költségét. Ez csak statisztikai információ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 msgid "money/kg" msgstr "pénz/kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238 msgid "Spool weight" msgstr "A spulni súlya" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -2234,19 +2246,19 @@ msgstr "" "számított súllyal, hogy megtudja elegendő-e az spulnin lévő filament " "mennyisége a nyomtatás befejezéséhez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1216 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3448 msgid "g" msgstr "g" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1225 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 msgid "(Unknown)" msgstr "(Ismeretlen)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1256 msgid "Fill angle" msgstr "Kitöltési szög" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " @@ -2256,76 +2268,76 @@ msgstr "" "alkalmazva. A hidak a Slic3r által meghatározott lehető legjobb irányban " "lesznek kitöltve, így ez a beállítás nem befolyásolja azokat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 msgid "Fill density" msgstr "Kitöltés sűrűsége" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "A belső kitöltés sűrűsége, 0% és 100% között kifejezve." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1294 msgid "Fill pattern" msgstr "Kitöltés mintázata" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "Kitöltés mintázata általános alacsony sűrűségű kitöltéshez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 msgid "Grid" msgstr "Háló" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:124 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:96 msgid "Triangles" msgstr "Háromszögek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 msgid "Stars" msgstr "Csillagok" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 msgid "Cubic" msgstr "Kocka" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 msgid "Line" msgstr "Vonal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 msgid "Honeycomb" msgstr "Méhsejt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 msgid "3D Honeycomb" msgstr "3D Méhsejt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 msgid "Gyroid" msgstr "Gyroid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "Adaptív Kocka" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 msgid "Support Cubic" msgstr "Támasztó Kocka" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 msgid "Lightning" msgstr "Villám" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1292 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4183 msgid "First layer" msgstr "Első réteg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." @@ -2333,11 +2345,11 @@ msgstr "" "Ez az a gyorsulás, amelyet a nyomtató az első réteghez használ. A nulla " "beállítással az első réteg gyorsulásszabályozása kikapcsolható." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1328 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "Első objektum réteg a tutaj felett" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " @@ -2347,11 +2359,11 @@ msgstr "" "rétegéhez használ. A nulla beállításával kikapcsolhatja a " "gyorsulásszabályozást a tutaj feletti objektum első rétegére." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 msgid "First layer bed temperature" msgstr "Tárgyasztal hőmérséklete az első rétegnél" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." @@ -2360,7 +2372,7 @@ msgstr "" "akkor nem kerülnek a kimenetre a tárgyasztal hőmérsékletét szabályozó " "parancsok." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -2374,11 +2386,11 @@ msgstr "" "alapján kerül kiszámításra. Ha nullára van állítva, akkor az alapértelmezett " "extrudálási szélességet használja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1334 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1361 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 msgid "First layer height" msgstr "Első réteg magasság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " @@ -2388,11 +2400,11 @@ msgstr "" "vastagabb alsó réteget nyomtatni, hogy javítsa a tapadást és a nem tökéletes " "építőlemezek toleranciáját." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1371 msgid "First layer speed" msgstr "Sebesség az első rétegnél" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1372 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " @@ -2403,11 +2415,11 @@ msgstr "" "Ha százalékos értékként van megadva (például: 40%), akkor az alapértelmezett " "sebességeket skálázza." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "A tárgy első rétegének sebessége a tutajfelületen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -2419,11 +2431,11 @@ msgstr "" "vonatkozik, függetlenül azok típusától. Ha százalékban van megadva (például: " "40%), akkor az alapértelmezett sebességeket skálázza." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "Fúvóka hőmérséklet első rétegnél" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " @@ -2433,11 +2445,11 @@ msgstr "" "szabályozni a nyomtatás során, ha ezt nullára állítja, akkor a kimeneti G-" "kódban nem jelennek meg a hőmérsékletet szabályozási parancsok." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1402 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "Teljes ventilátorsebesség a következő rétegnél" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -2452,38 +2464,38 @@ msgstr "" "\"disable_fan_fan_first_layers\" + 1 értéken a maximális megengedett " "sebességgel fog működni." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1399 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1409 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "Fuzzy bőr" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1388 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "Fuzzy bőr típusa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1390 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:741 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1417 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:745 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:272 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:537 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:467 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:622 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:577 msgid "None" msgstr "Egyik sem" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 msgid "Outside walls" msgstr "Külső fal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 msgid "All walls" msgstr "Összes fal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1425 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "Fuzzy bőr vastagság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." @@ -2491,11 +2503,11 @@ msgstr "" "Az egyes bőrpontok maximális eltolási távolsága (mindkét irányban), a " "kerületi falra merőlegesen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1435 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "Fuzzy bőr pont távolság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " @@ -2505,11 +2517,11 @@ msgstr "" "Fuzzy bőr pontok távolságának csökkentése növeli a véletlenszerűen eltolt " "pontok számát a kerületi falon." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 msgid "Fill gaps" msgstr "Hézagok feltöltése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." @@ -2517,7 +2529,7 @@ msgstr "" "Lehetővé teszi a kerületek közötti, valamint a legbelső kerületek és a " "kitöltés közötti hézagok kitöltését." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " @@ -2528,11 +2540,11 @@ msgstr "" "rázkódást és rezonanciaproblémákat. A hézagkitöltés kikapcsolásához állítsa " "nullára." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 msgid "Verbose G-code" msgstr "Bővebb G-kód" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " @@ -2543,11 +2555,11 @@ msgstr "" "nyomtat, a fájl nagyobb mérete miatt a nyomtató vezérlő szoftvere " "lelassulhat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 msgid "G-code flavor" msgstr "G-kód változat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -2560,40 +2572,59 @@ msgstr "" "megakadályozza, hogy a PrusaSlicer egyáltalán bármilyen extrudálási értéket " "exportáljon." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1460 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1487 msgid "No extrusion" msgstr "Nincs extrudálás" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1493 msgid "Label objects" msgstr "Objektumok címkézése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1467 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1494 msgid "" -"Enable this to add comments into the G-Code labeling print moves with what " -"object they belong to, which is useful for the Octoprint CancelObject " -"plugin. This settings is NOT compatible with Single Extruder Multi Material " -"setup and Wipe into Object / Wipe into Infill." +"Selects whether labels should be exported at object boundaries and in what " +"format.\n" +"OctoPrint = comments to be consumed by OctoPrint CancelObject plugin.\n" +"Firmware = firmware specific G-code (it will be chosen based on firmware " +"flavor and it can end up to be empty).\n" +"\n" +"This settings is NOT compatible with Single Extruder Multi Material setup " +"and Wipe into Object / Wipe into Infill." msgstr "" -"Ha engedélyezi ezt a beállítást, akkor a G-kódban megjelölésre kerül, hogy " -"az egyes nyomtatási mozgások mely objektumhoz tartoznak, ami hasznos az " -"Octoprint CancelObject plugin számára. Ez a beállítás NEM kompatibilis a " -"Egyetlen Extruder Többféle Anyag beállítással és a Wipe into Object / Wipe " -"into Infill beállítással." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 +msgid "Disabled" +msgstr "Letiltva" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 +msgid "OctoPrint comments" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 +msgid "Firmware-specific" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1508 msgid "G-code substitutions" msgstr "G-kód helyettesítések" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "A G-kód sorokban található mintázatok keresése/behelyettesítése." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1514 +msgid "Export as binary G-code" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 +msgid "Export G-code in binary format." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "Magas extruderáram a szálcserénél" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1521 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -2603,7 +2634,7 @@ msgstr "" "elérhetővé tegye a tömörítéshez szükséges magas előtolási sebességet és az " "ellenállás leküzdését deformált hegyű filament betöltésekor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -2611,34 +2642,34 @@ msgstr "" "Ez az a gyorsulás, amelyet a nyomtató a kitöltésekhez használ. Állítsa " "nullára a kitöltés gyorsulásszabályozás kikapcsolásához." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1507 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1547 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3164 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3813 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4260 msgid "Travel" msgstr "Utazás" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1556 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 msgid "Combine infill every" msgstr "Vonja össze a kitöltést minden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -2647,15 +2678,15 @@ msgstr "" "felgyorsítását a vastagabb kitöltési rétegek extrudálásával, miközben " "megőrzi a vékony kerületeket, így a pontosságot." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "Vonja össze a kitöltést minden n rétegben" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "A kitöltőhorgony hossza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2679,35 +2710,35 @@ msgstr "" "Ha ezt a paramétert nullára állítja, akkor a szabadon álló kitöltési vonalak " "kerületi szakaszokhoz való lehorgonyzását kikapcsolja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0 (nincsenek nyitott horgonyok)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1588 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 msgid "1 mm" msgstr "1 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 msgid "2 mm" msgstr "2 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1613 msgid "5 mm" msgstr "5 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1574 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1614 msgid "10 mm" msgstr "10 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000 (korlátlan)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "A kitöltőhorgony maximális hossza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1600 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2728,19 +2759,19 @@ msgstr "" "korlátozódik, de nem lehet hosszabb, mint ez a paraméter.\n" "A lehorgonyzás kikapcsolásához állítsa ezt a paramétert nullára." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0 (nem horgonyzott)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 msgid "Infill extruder" msgstr "Kitöltés extruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "A kitöltés nyomtatásához használt extruder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -2756,11 +2787,11 @@ msgstr "" "felgyorsítsa a kitöltést és erősebbé tegye az alkatrészeket. Ha százalékban " "van megadva (például 90%), akkor a rétegmagasságra lesz kiszámítva." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 msgid "Infill before perimeters" msgstr "Kitöltés a kerületek előtt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." @@ -2768,11 +2799,11 @@ msgstr "" "Ez az opció felcseréli kerület és a kitöltés nyomtatási sorrendjét, így az " "utóbbi lesz az első." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "Kitöltés/kerület átfedés" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -2784,25 +2815,25 @@ msgstr "" "de a holtjáték hézagokat okozhat. Ha százalékban van megadva (példa: 15%), " "akkor a kerület extrudálási szélességére kerül kiszámításra." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1670 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "" "A belső kitöltés nyomtatási sebessége. Állítsa nullára az automatikus " "beállításhoz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1678 msgid "Inherits profile" msgstr "Örököli a profilt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1679 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "A profilnak a neve, amelytől ez a profil örököl." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 msgid "Interface shells" msgstr "Interfész héjak" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -2812,25 +2843,25 @@ msgstr "" "között. Hasznos több extruderrel történő áttetsző vagy feloldható anyagokkal " "való nyomtatáskor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "Szegmentált régió maximális szélessége" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" "A szegmentált régió maximális szélessége. A nulla kikapcsolja ezt a funkciót." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1674 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2283 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1703 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2332 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (nulla a letiltáshoz)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -2838,52 +2869,52 @@ msgid "" "\"mmu_segmented_region_max_width\". Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 msgid "Enable ironing" msgstr "Vasalás engedélyezése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" "Lehetővé teszi a felső rétegek vasalását a forró nyomtatófejjel a sima " "felület érdekében" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 msgid "Ironing Type" msgstr "Vasalás típusa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 msgid "All top surfaces" msgstr "Minden felső felület" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 msgid "Topmost surface only" msgstr "Csak a legfelső felület" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 msgid "All solid surfaces" msgstr "Minden tömör felület" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 msgid "Flow rate" msgstr "Áramlási sebesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1742 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "" "Az áramlási sebesség százalékos aránya az objektum normál rétegmagasságához " "viszonyítva." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "Térköz a vasalási ismétlések között" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "Távolság a vasalási vonalak között" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -2895,11 +2926,11 @@ msgstr "" "figyelembe, hogy helyőrző változókat is használhat az összes Slic3r-" "beállításhoz, valamint a [layer_num] és [layer_z] értékekhez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 msgid "Supports remaining times" msgstr "Hátralévő idő támogatása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -2911,191 +2942,191 @@ msgstr "" "időt. Jelenleg csak a Prusa i3 MK3 firmware ismeri fel az M73-at. Az i3 MK3 " "firmware is támogatja az M73 Qxx Sxx Sxx-t a csendes módban." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 msgid "Supports stealth mode" msgstr "Lopakodó mód támogatása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "A firmware támogatja a lopakodó módot" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 msgid "How to apply limits" msgstr "Hogyan kell alkalmazni a korlátokat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "A gépi korlátok célja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1824 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1860 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2871 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3013 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 msgid "Machine limits" msgstr "Gépi limitek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "Hogyan kell alkalmazni a gépi korlátokat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 msgid "Emit to G-code" msgstr "Átvitel G-kódba" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 msgid "Use for time estimate" msgstr "Időbecsléshez használja" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 msgid "Ignore" msgstr "Figyelmen kívül hagy" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "Maximum előtolási sebesség X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "Maximum előtolási sebesség Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "Maximum előtolási sebesség Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "Maximum előtolási sebesség E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "Maximum előtolási sebesség az X tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Maximum előtolási sebesség az Y tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Maximum előtolási sebesség az Z tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "Maximum előtolási sebesség az E tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1843 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "Maximum gyorsulás X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "Maximum gyorsulás Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1805 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "Maximum gyorsulás Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "Maximum gyorsulás E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "Maximum gyorsulás az X tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Maximum gyorsulás az Y tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Maximum gyorsulás az Z tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "Maximum gyorsulás az E tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1860 msgid "Maximum jerk X" msgstr "Maximum rántás X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1821 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "Maximum rántás Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "Maximum rántás Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum jerk E" msgstr "Maximum rántás E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "Maximum rántás az X tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Maximum rántás az Y tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Maximum rántás az Z tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "Maximum rántás az E tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "Minimum előtolási sebesség extrudáláskor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "Minimum előtolási sebesség extrudáláskor (M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "Minimum utazási előtolás" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "Minimum utazási előtolás (M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "Maximum gyorsulás extrudáláskor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "Maximum gyorsulás visszahúzáskor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" "Not used for RepRapFirmware, which does not support it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "Maximum gyorsulás utazási mozgásokhoz" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1930 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1939 msgid "Max" msgstr "Max" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "Ez a beállítás a ventilátor maximális sebességét jelzi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 #, fuzzy msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " @@ -3109,11 +3140,11 @@ msgstr "" "ésszerű rétegek közötti tapadás elérése érdekében. Ha 0-ra van állítva, a " "rétegmagasság a fúvóka átmérőjének 75%-ára korlátozódik." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 msgid "Max print speed" msgstr "Max nyomtatási sebesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -3124,7 +3155,7 @@ msgstr "" "érdekében. Ez a kísérleti beállítás a legnagyobb ön által megengedett " "nyomtatási sebesség beállítására szolgál." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." @@ -3132,11 +3163,11 @@ msgstr "" "Ez a kísérleti beállítás az extruder által támogatott maximális " "térfogatsebesség beállítására szolgál." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "Maximális térfogati meredekség pozitív" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3145,15 +3176,15 @@ msgid "" "(feedrate 60 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 msgid "mm³/s²" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1981 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "Maximális térfogati meredekség negatív" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3162,18 +3193,18 @@ msgid "" "(feedrate 20 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1953 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2002 msgid "Min" msgstr "Min" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "" "Ez a beállítás azt a minimális PWM-et (impulzusszélesség moduláció) jelenti, " "amelyre a ventilátornak szüksége van a működéshez. 30-35% alatt a legtöbb " "ventilátor nem indul el egyáltalán." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -3183,19 +3214,19 @@ msgstr "" "változó rétegmagasság felbontását. A tipikus értékek 0,05 mm és 0,1 mm " "között vannak." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 msgid "Min print speed" msgstr "Min nyomtatási sebesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "A Slic3r nem csökkenti a sebességet ez alá." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "Minimálisan elhasznált Filament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -3206,11 +3237,11 @@ msgstr "" "kerüljön hozzá. Több Extruderrel működő gépek esetén ez a beállítás minden " "egyes Extruderre vonatkozik." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 msgid "Configuration notes" msgstr "Konfiguráció megjegyzések" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1990 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -3218,21 +3249,21 @@ msgstr "" "Itt elhelyezheti személyes jegyzeteit. Ez a szöveg hozzá lesz fűzve a G-kód " "fejlécének megjegyzéseihez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3136 msgid "Nozzle diameter" msgstr "Fúvóka Átmérő" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "Ez az extruder fúvókájának átmérője (például: 0,5, 0,35 stb.)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2045 msgid "Host Type" msgstr "Gazda Típus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -3240,11 +3271,11 @@ msgstr "" "A Slic3r képes G-kód fájlokat feltölteni egy nyomtató-gazdára. Ennek a " "mezőnek tartalmaznia kell a gazda típusát." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2064 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "Visszahúzás csak kerület kereszezésekor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -3252,40 +3283,35 @@ msgstr "" "Letiltja a visszahúzást, ha az utazási pálya nem lépi át a felső réteg " "kerületét (és így az esetleges trutyi valószínűleg láthatatlan lesz)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2071 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3221 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2182 msgid "Enable" msgstr "Engedélyezés" #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2078 msgid "Output filename format" msgstr "Kimeneti fájlnév formátum" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " "[year], [month], [day], [hour], [minute], [second], [version], " -"[input_filename], [input_filename_base], [default_output_extension]." +"[input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" -"A sablonon belül az összes konfigurációs lehetőséget használhatja " -"változóként. Például: [layer_height], [fill_density] stb. Használhatja " -"továbbá a [timestamp], [year], [month], [day], [hour], [minute], [second], " -"[version], [input_filename], [input_filename_base], " -"[default_output_extension] változókat is." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2088 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "Áthidaló kerületek felismerése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -3294,11 +3320,11 @@ msgstr "" "használt munkafolyamatot használja). A híd sebességét alkalmazza és a " "ventilátort bekapcsolja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2096 msgid "Filament parking position" msgstr "Filament parkolási pozíció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -3306,11 +3332,11 @@ msgstr "" "Az extruder hegyének távolsága attól a helyzettől, ahol a szál betöltetlenül " "parkol. Ennek meg kell egyeznie a nyomtató firmware-ében megadott értékkel." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2105 msgid "Extra loading distance" msgstr "Extra betöltési hossz" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -3322,12 +3348,12 @@ msgstr "" "kiürítéskor vissza lett húzva. Ha pozitív, akkor tovább töltődik, ha " "negatív, akkor a betöltési mozgás rövidebb, mint a kiürítési." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2074 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2113 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2139 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 msgid "Perimeters" msgstr "Kerületek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." @@ -3335,24 +3361,24 @@ msgstr "" "Ez az a gyorsulás, amelyet a nyomtató a peremvonalakhoz használ. Állítsa " "nullára a kerületek gyorsulásszabályozásának kikapcsolásához." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2083 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2130 msgid "Perimeter extruder" msgstr "Kerület extruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "A kerület és a karima nyomtatásához használt extruder. Az első extruder az 1-" "es." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -3368,14 +3394,14 @@ msgstr "" "fúvókaátmérőt fogja használni. Ha százalékban van megadva (például 200%), " "akkor a rétegmagasságra lesz kiszámítva." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "" "Sebesség a kerületekhez (kontúrok, más néven függőleges héjak). Állítsa " "nullára az automatikus beállításhoz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -3387,15 +3413,15 @@ msgstr "" "olyan ferde felületet észlel, amely számára előnyös a nagyobb számú kerület, " "amennyiben az Extra kerület opció engedélyezve van." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "(minimum)" msgstr "(minimum)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1754 msgid "Post-processing scripts" msgstr "Utófeldolgozó szkriptek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -3409,35 +3435,35 @@ msgstr "" "abszolút elérési útvonalát kapják meg, és a környezeti változók olvasásával " "hozzáférhetnek a Slic3r konfigurációs beállításaihoz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 msgid "Printer type" msgstr "Nyomtató típusa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 msgid "Type of the printer." msgstr "A nyomtató típusa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2195 msgid "Printer notes" msgstr "Nyomtató megjegyzések" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "A nyomtatóval kapcsolatos megjegyzéseit ide írhatja be." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 msgid "Printer vendor" msgstr "Nyomtató szállítója" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "A nyomtató szállítójának neve." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 msgid "Printer variant" msgstr "Nyomtató változat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -3445,38 +3471,38 @@ msgstr "" "A nyomtató változat neve. A nyomtató változatok például a fúvóka átmérője " "alapján különböztethetők meg." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2228 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "Tutaj érintkezés Z távolság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" "Az objektum és a tutaj közötti függőleges távolság. Oldható határfelület " "esetén figyelmen kívül hagyva." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2237 msgid "Raft expansion" msgstr "Tutaj kiterjesztés" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "A tutaj XY síkban történő kiterjesztése a jobb stabilitás érdekében." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2246 msgid "First layer density" msgstr "Első réteg sűrűsége" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "A támasz vagy tutaj első rétegének sűrűsége." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2256 msgid "First layer expansion" msgstr "Első réteg túlnyúlása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." @@ -3484,11 +3510,11 @@ msgstr "" "Az első tutaj-, vagy támaszréteg túlnyúlása a tárgyasztalhoz való tapadás " "javítása érdekében." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2265 msgid "Raft layers" msgstr "Tutaj rétegek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." @@ -3496,11 +3522,11 @@ msgstr "" "Az objektum ennyi réteggel megemeljük, és alatta támasztékot (tutaj) hozunk " "létre." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2235 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 msgid "Slice resolution" msgstr "Szelet felbontása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -3514,11 +3540,11 @@ msgstr "" "egyszerűsítés letiltásához, és a bemenetről származó teljes felbontás " "használatához." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 msgid "G-code resolution" msgstr "G-kód felbontása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -3536,21 +3562,21 @@ msgstr "" "a G-kód egyszerűsítése minden egyes rétegen egymástól függetlenül történik, " "látható műtermékek keletkezhetnek." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "Minimális út visszahúzás után" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "" "A visszahúzás nem lép működésbe, ha az utazási mozgás hossza ennél rövidebb." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "Visszahúzott mennyiség törlés előtt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -3558,24 +3584,24 @@ msgstr "" "A bowdenes extruderekkel célszerű lehet, ha a törlőmozgást megelőzően " "bizonyos mennyiségű gyors visszahúzást végez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 msgid "Retract on layer change" msgstr "Visszahúzás rétegváltáskor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "Ez a jelölő a Z mozgások esetén visszahúzást kényszerít ki." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "Hossz" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "Retraction Length" msgstr "Visszahúzás hossza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -3584,11 +3610,11 @@ msgstr "" "A visszahúzáskor a filament az itt megadott mértékben visszahúzódik (a " "hosszúság a nyers szálon mérendő, mielőtt az belépne az extruderbe)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "Visszahúzás Hossza (Szerszámváltás)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -3598,11 +3624,11 @@ msgstr "" "mértékben visszahúzásra kerül (a hosszúság a nyers szálon mérendő, mielőtt " "az belépne az extruderbe)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2337 msgid "Lift Z" msgstr "Z emelés" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 msgid "" "If you set this to a positive value, Z is quickly raised every time a " "retraction is triggered. When using multiple extruders, only the setting for " @@ -3612,15 +3638,15 @@ msgstr "" "a visszahúzás aktiválásakor. Több extruder használata esetén csak az első " "extruder beállítása lesz figyelembe véve." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2345 msgid "Above Z" msgstr "Z felett" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2346 msgid "Only lift Z above" msgstr "Z emelés csak efelett" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -3629,15 +3655,15 @@ msgstr "" "Ha ezt pozitív értékre állítja, a Z emelés csak a megadott abszolút Z felett " "történik. Ezzel a beállítással ez emeléseket első rétegeknél kihagyhatja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2354 msgid "Below Z" msgstr "Z alatt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 msgid "Only lift Z below" msgstr "Z emelés csak ezalatt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -3646,11 +3672,11 @@ msgstr "" "Ha ezt pozitív értékre állítja, a Z emelés csak a megadott abszolút Z alatt " "történik. Ezzel a beállítással az emeléseket az első rétegekre korlátozhatja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Extra length on restart" msgstr "Extra hosszúság újraindításkor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -3659,7 +3685,7 @@ msgstr "" "ezt a további szálmennyiséget nyomja előre. Erre a beállításra ritkán van " "szükség." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -3667,19 +3693,19 @@ msgstr "" "Amikor a visszahúzás kompenzálásra kerül szerszámváltás után, az extruder " "ezt a további szálmennyiséget nyomja előre." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Retraction Speed" msgstr "Visszahúzási Sebesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "A visszahúzási sebesség (csak az extruder motorjára vonatkozik)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2388 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2389 msgid "Deretraction Speed" msgstr "Betöltési Sebesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -3689,90 +3715,90 @@ msgstr "" "extrudermotorra vonatkozik). Ha nullán hagyja, akkor a visszahúzási sebesség " "kerül felhasználásra." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2397 msgid "Seam position" msgstr "Varrat pozíció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "A kerületi kiindulási pontok helyzete." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "Véletlen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 msgid "Nearest" msgstr "Legközelebbi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 msgid "Aligned" msgstr "Igazított" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "Hátul" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 msgid "Staggered inner seams" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 msgid "Direction" msgstr "Irány" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "A varrat preferált iránya" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 msgid "Seam preferred direction" msgstr "A varrat preferált iránya" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 msgid "Jitter" msgstr "Jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2431 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "Varrat preferált iránya jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "Varrat preferált iránya - jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 msgid "Distance from brim/object" msgstr "Távolság a karimától/objektumtól" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" "A szoknya távolsága a karimától (ha nem használnak huzatvédőt), vagy az " "objektum(ok)tól." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2406 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 msgid "Skirt height" msgstr "Szoknya magasság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "A szoknya magassága rétegekben kifejezve." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2453 msgid "Draft shield" msgstr "Huzatvédő" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -3790,27 +3816,23 @@ msgstr "" "Ez a funkció hasznos ABS vagy ASA munkadarabok védelmére, hogy azok huzat " "miatt ne vetemedjenek meg és ne váljanak le a nyomtatóágyról." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 -msgid "Disabled" -msgstr "Letiltva" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 msgid "Limited" msgstr "Korlátozott" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 msgid "Enabled" msgstr "Engedélyezve" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 msgid "Loops (minimum)" msgstr "Hurkok (minimum)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Skirt Loops" msgstr "Szoknya Hurkok" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -3820,11 +3842,11 @@ msgstr "" "opció be van állítva, akkor a hurkok száma nagyobb lehet, mint az itt " "beállított. A szoknya teljes kikapcsolásához állítsa ezt nullára." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "Lassítson, ha a rétegnyomtatási idő a következő idő alatt van" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -3833,11 +3855,11 @@ msgstr "" "nyomtatási mozgások sebessége lecsökken, hogy az időtartamot erre az értékre " "növelje." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2487 msgid "Small perimeters" msgstr "Kicsi kerületek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -3848,11 +3870,11 @@ msgstr "" "fenti Kerületek sebességbeállítása alapján kerül kiszámításra. Állítsa " "nullára az automatikus beállításhoz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2499 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "Tömör kitöltés küszöbérték" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." @@ -3860,23 +3882,23 @@ msgstr "" "Tömör kitöltés használata a megadott küszöbértéknél kisebb területű régiók " "esetében." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2502 msgid "mm²" msgstr "mm²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 msgid "Solid infill extruder" msgstr "Tömör kitöltés extruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2470 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2510 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "A tömör kitöltés nyomtatásához használt extruder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2516 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3332 msgid "Solid infill every" msgstr "Tömör kitöltés minden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3334 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -3888,7 +3910,7 @@ msgstr "" "a Slic3r automatikusan kiválasztja a kombinálandó rétegek maximálisan " "lehetséges számát a fúvóka átmérőjének és a rétegmagasságnak megfelelően." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2530 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3902,7 +3924,7 @@ msgstr "" "fogja használni. Ha százalékban van megadva (például 90%), akkor a " "rétegmagasságra lesz kiszámítva." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2542 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -3912,23 +3934,23 @@ msgstr "" "Ez a fenti alapértelmezett Kitöltés sebességéhez képest százalékban " "(például: 80%) adható meg. Állítsa nullára az automatikus beállításhoz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1442 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "Tömör rétegek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "A felső és alsó felületeken létrehozandó tömör rétegek száma." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2520 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2560 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2561 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "A felső/alsó héj minimális vastagsága" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 msgid "Spiral vase" msgstr "Spirál váza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -3942,22 +3964,22 @@ msgstr "" "Továbbra is beállíthat tetszőleges számú alsó tömör réteget, valamint " "szoknya-/karima hurkokat. Egynél több objektum nyomtatásakor nem fog működni." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 msgid "Temperature variation" msgstr "Hőmérséklet-változás" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2549 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -3973,13 +3995,13 @@ msgid "" "bed, leaving both to Custom Start G-Code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2574 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2614 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -4002,35 +4024,35 @@ msgstr "" "egy \"M109 S[first_layer_temperature]\" parancsot. Ha több extruderrel " "rendelkezik, akkor a g-kód az extruderek sorrendjében kerül feldolgozásra." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2630 msgid "Color change G-code" msgstr "Színváltás G-kód" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2631 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "Ezt a G-kódot a színváltás kódjaként fogjuk használni" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2600 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "Ezt a G-kódot a nyomtatás szüneteltetés kódjaként fogjuk használni" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "Ezt a G-kódot egyéni kódként fogjuk használni" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "Egyetlen Extruder Többféle Anyag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2658 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "A nyomtató a filamenteket egyetlen 'hot endbe' fűzi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2663 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "Az összes nyomtató extruder előkészítése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2664 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -4038,11 +4060,11 @@ msgstr "" "Ha engedélyezve van, akkor a nyomtatás kezdetén az összes nyomtató extruder " "előkészítésre kerül a tárgyasztal elülső szélénél." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2669 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "Nincsenek ritkás rétegek (Kísérleti)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2670 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -4054,11 +4076,11 @@ msgstr "" "extruder az aktuális magasság alá süllyed a törlőtorony nyomtatásához. A " "felhasználó felelős azért, hogy ez ne okozzon ütközést a nyomtatás során." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "Szelet hézagzárási sugara" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2679 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -4069,11 +4091,11 @@ msgstr "" "végső nyomtatási felbontást, ezért célszerű az értékét ésszerűen alacsonyan " "tartani." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2687 msgid "Slicing Mode" msgstr "Szeletelési mód" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2689 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." @@ -4082,31 +4104,31 @@ msgstr "" "Használja a \"Lyukak bezárása\" opciót a modellen lévő összes lyuk " "bezárásához." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2691 msgid "Regular" msgstr "Általános" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 msgid "Even-odd" msgstr "Páros - Páratlan" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "Close holes" msgstr "Lyukak bezárása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 msgid "Generate support material" msgstr "Támaszanyag létrehozása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 msgid "Enable support material generation." msgstr "Engedélyezi a támaszanyag generálást." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 msgid "Auto generated supports" msgstr "Automatikusan generált támaszok" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2707 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -4116,11 +4138,11 @@ msgstr "" "küszöbértéke alapján. Ha nincs bejelölve, a támaszok csak a \"Támaszték " "Kényszerítők\" térfogatokon belül lesznek generálva." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "XY elválasztás egy objektum és annak támasztója között" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -4128,11 +4150,11 @@ msgstr "" "XY elválasztás egy objektum és a támasztószerkezet között. Ha százalékban " "van megadva (például 50%), akkor a külső kerület szélességére kell számítani." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 msgid "Pattern angle" msgstr "Mintázat szöge" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." @@ -4140,12 +4162,12 @@ msgstr "" "Ezzel a beállítással elforgathatja a támaszanyag mintázatát a vízszintes " "síkon." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2696 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "Támaszték csak tárgyasztalról" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -4153,11 +4175,11 @@ msgstr "" "Csak akkor hozzon létre támaszt, ha az a tárgyasztalon nyugszik. Ne hozzon " "létre támaszt a nyomtatáson." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "Top contact Z distance" msgstr "Felső érintkező Z távolság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2745 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -4167,23 +4189,23 @@ msgstr "" "Ennek 0-ra állítása megakadályozza azt is, hogy a Slic3r az első " "objektumrétegnél a híd áramlását és sebességét használja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (oldható)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "0,1 (leválasztható)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0,2 (leválasztható)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2759 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "Alsó érintkező Z távolság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2761 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -4195,15 +4217,15 @@ msgstr "" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2767 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 msgid "Same as top" msgstr "Megegyezik a felsővel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 msgid "Enforce support for the first" msgstr "Támasztó kényszerítése az első" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2777 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -4216,15 +4238,15 @@ msgstr "" "talpfelülettel rendelkező objektumok jobb tapadásának eléréséhez a " "tárgyasztalhoz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "Támasztó kényszerítése az első n rétegnél" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "Támaszanyag/tutaj/szoknya extruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -4233,7 +4255,7 @@ msgstr "" "éppen aktuális extruder használatához a szerszámváltások minimalizálása " "érdekében)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2759 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -4247,22 +4269,22 @@ msgstr "" "használni. Ha százalékban van megadva (például 90%), akkor a rétegmagasságra " "lesz kiszámítva." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2809 msgid "Interface loops" msgstr "Interfész hurkok" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "" "Fedje le a támaszok felső érintkező rétegét hurkokkal. Alapértelmezés " "szerint kikapcsolva." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "Támaszanyag interfész / tutaj extruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -4271,38 +4293,38 @@ msgstr "" "aktuális extruder használatához a szerszámváltások minimalizálása " "érdekében). Ez hatással van a tutajra is." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 msgid "Top interface layers" msgstr "Felső interfész rétegek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "" "Az objektum(ok) és a támaszanyag közé beillesztendő interfész rétegek száma." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2849 msgid "0 (off)" msgstr "0 (kikapcsolva)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2850 msgid "1 (light)" msgstr "1 (könnyű)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2851 msgid "2 (default)" msgstr "2 (alapértelmezett)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 msgid "3 (heavy)" msgstr "3 (nehéz)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 msgid "Bottom interface layers" msgstr "Alsó interfész rétegek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" @@ -4310,11 +4332,11 @@ msgstr "" "Az objektum(ok) és a támaszanyag közé beillesztendő interfész rétegek száma. " "Állítsa -1-re a support_material_interface_layers használatához" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2858 msgid "Closing radius" msgstr "Zárási sugár" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." @@ -4323,17 +4345,17 @@ msgstr "" "segítségével egyesítjük. A zárási sugárnál kisebb hézagok kitöltésre " "kerülnek." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "Interfész mintázat térköz" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "Térköz az interfész vonalai között. HA nullára állítja, akkor összefüggő " "interfészt kap." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -4343,23 +4365,23 @@ msgstr "" "megadva (például 50%), akkor a sebességet a támasztó nyomtatási sebességére " "kell számítani." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "Pattern" msgstr "Mintázat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2890 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "Támaszanyag létrehozásához használt mintázat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 msgid "Rectilinear grid" msgstr "Egyenesvonalú háló" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2900 msgid "Interface pattern" msgstr "Interfész mintázat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2902 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " @@ -4370,24 +4392,24 @@ msgstr "" "(Rectilinear), míg az oldható támaszanyag interfész alapértelmezett " "mintázata a koncentrikus (Concentric)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2874 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 msgid "Pattern spacing" msgstr "Mintázat térköze" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "Térköz a támaszanyag vonalai között." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 msgid "Speed for printing support material." msgstr "Támaszanyag nyomtatásának sebessége." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2892 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2932 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2198 msgid "Style" msgstr "Stílus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2934 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " @@ -4397,31 +4419,31 @@ msgstr "" "stabilabb támaszokat hoz létre, míg a simulékony támasz tornyok anyagot " "takarítanak meg és csökkentik az objektumok hegesedését." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 msgid "Snug" msgstr "Simulékony" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2940 msgid "Organic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2946 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "Szinkronizálás objektumrétegekkel" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " "is only available when top contact Z distance is set to zero." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956 msgid "Overhang threshold" msgstr "Túlnyúlási küszöbértéke" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -4435,11 +4457,11 @@ msgstr "" "még támaszanyag NÉLKÜL nyomtathat. Automatikus felismeréshez állítsa nullára " "(ajánlott)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 msgid "With sheath around the support" msgstr "Burkolat a támasz körül" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -4447,57 +4469,57 @@ msgstr "" "Hozzáad egy burkolatot (egyetlen kerületi vonalat) a támasztékhoz. Ez " "megbízhatóbbá, de nehezebben eltávolíthatóvá teszi a támaszt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2978 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle to be able to have more reach." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2990 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle for branches to merge faster." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 msgid "Tip Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 msgid "Branch Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3029 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -4505,12 +4527,12 @@ msgid "" "support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2999 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -4518,24 +4540,24 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 msgid "Branch Distance" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " "points, causing better overhang but making support harder to remove." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 msgid "Branch Density" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -4544,7 +4566,7 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." @@ -4552,15 +4574,15 @@ msgstr "" "A fúvóka hőmérséklete az első réteg után. Állítsa ezt nullára, hogy a " "kimeneti G-kódban a hőmérsékletet befolyásoló parancsokat letiltsa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3083 msgid "Nozzle temperature" msgstr "Fúvóka hőmérséklet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3089 msgid "Thick bridges" msgstr "Vastag hidak" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " @@ -4571,11 +4593,11 @@ msgstr "" "hidak jobban fognak kinézni, de csak a rövidebb áthidalt távolságokon " "lesznek megbízhatóak." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 msgid "Detect thin walls" msgstr "Vékony falak felismerése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3099 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." @@ -4583,20 +4605,7 @@ msgstr "" "Szimpla szélességű falak felismerése (olyan részek, ahol két extrudálás nem " "fér el, ezért egyetlen nyomvonallá kell összezsúfolni őket)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 -msgid "Threads" -msgstr "Szálak" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 -msgid "" -"Threads are used to parallelize long-running tasks. Optimal threads number " -"is slightly above the number of available cores/processors." -msgstr "" -"A szálak a hosszú futási idejű feladatok párhuzamosítására szolgálnak. A " -"szálak optimális száma valamivel a rendelkezésre álló magok/processzorok " -"száma felett van." - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -4613,7 +4622,7 @@ msgstr "" "parancsot. Lehetőség van tehát egyéni viselkedés szkriptelésére a " "szerszámváltás előtt és után is." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -4630,7 +4639,7 @@ msgstr "" "Ha százalékban van megadva (például 90%), akkor a rétegmagasságra lesz " "kiszámítva." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3132 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -4645,20 +4654,20 @@ msgstr "" "beállításhoz." #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "Felső" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "A felső felületeken létrehozandó tömör rétegek száma." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3148 msgid "Top solid layers" msgstr "Felső tömör rétegek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -4669,20 +4678,20 @@ msgstr "" "Ez hasznos a változó rétegmagasságú nyomtatásnál a \" párnásodás\" effektus " "elkerülése érdekében." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "Minimális felső héj vastagság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3165 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "" "Az utazási mozgások sebessége (távoli extrudálási pontok közötti ugrások)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3173 msgid "Z travel" msgstr "Z utazás" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3174 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " @@ -4692,23 +4701,21 @@ msgstr "" "Ha nullára van állítva, akkor az értéket figyelmen kívül hagyjuk, és " "helyette a normál utazási sebességet használjuk." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 msgid "Use firmware retraction" msgstr "Firmware visszahúzás használata" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 msgid "" -"This experimental setting uses G10 and G11 commands to have the firmware " -"handle the retraction. This is only supported in recent Marlin." +"This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " +"retraction. Note that this has to be supported by firmware." msgstr "" -"Ez a kísérleti beállítás a G10 és G11 parancsokat használja, hogy a firmware " -"kezelje a visszahúzást. Ezt csak a legújabb Marlin támogatja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 msgid "Use relative E distances" msgstr "Relatív E távolságok használata" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -4716,11 +4723,11 @@ msgstr "" "Ha a firmware relatív E értékeket igényel, jelölje be ezt a lehetőséget, " "egyébként hagyja üresen. A legtöbb firmware abszolút értékeket használ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 msgid "Use volumetric E" msgstr "Használjon volumetrikus E paramétert" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3197 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -4736,11 +4743,11 @@ msgstr "" "Slic3r-ben kiválasztott filamenthez tartozó filament átmérő használatával. " "Ezt csak a legújabb Marlin támogatja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3207 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "A változó rétegmagasság funkció engedélyezése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3180 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3208 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -4748,11 +4755,11 @@ msgstr "" "Egyes nyomtatók vagy nyomtatóbeállítások nehézségekbe ütközhetnek a változó " "rétegmagasságú nyomtatásnál. Alapértelmezés szerint engedélyezett." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3214 msgid "Wipe while retracting" msgstr "Törlés visszahúzás közben" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3215 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -4760,7 +4767,7 @@ msgstr "" "Ez a jelölő a fúvókát visszahúzás közben mozgatja, hogy a szivárgó " "extruderek esetén minimalizálja az esetleges paca képződést." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3222 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -4769,11 +4776,11 @@ msgstr "" "az extruderek előkészítésére vagy tisztítására. A felesleges anyagot a " "törlőtoronyba extrudálja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3228 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "Öblítési mennyiségek - betöltött/kiürített téfogat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3229 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " @@ -4783,11 +4790,11 @@ msgstr "" "váltáshoz szükséges mennyiségeket. Ezek az értékek az alábbi teljes öblítési " "mennyiségek létrehozásának egyszerűsítésére szolgálnak." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3235 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "Öblítési mennyiségek - mátrix" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3236 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -4796,70 +4803,70 @@ msgstr "" "tisztításához szükséges, a törlőtoronyba töltenő térfogatokat " "(köbmilliméterben)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 msgid "Position X" msgstr "X helyzet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3246 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "A törlőtorony bal első sarkának X-koordinátája" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "Position Y" msgstr "Y helyzet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "A törlőtorony bal első sarkának Y koordinátája" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3231 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 msgid "Width" msgstr "Szélesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "A törlőtorony szélessége" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "Törlőtorony forgatási szöge" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3267 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "Törlőtorony forgatási szöge az x-tengelyhez képest." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3274 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "Törlőtorony karima szélesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3292 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3280 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:63 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "Törlési beállítások" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "Törlés az objektum kitöltésébe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " @@ -4869,11 +4876,11 @@ msgstr "" "csökkenti a hulladék mennyiségét, de a további mozgások miatt hosszabb " "nyomtatási időt eredményezhet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 msgid "Wipe into this object" msgstr "Törlés ebbe az objektumba" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -4884,29 +4891,29 @@ msgstr "" "emellett csökkenti a nyomtatási időt. Az objektumok színei emiatt keveredni " "fognak." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3316 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "Maximális áthidalási távolság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "A támaszok közötti maximális távolság a ritkás kitöltésű részeken." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3325 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "XY Size Compensation" msgstr "XY méret kompenzáció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -4916,11 +4923,11 @@ msgstr "" "= befelé, pozitív = kifelé). Ez hasznos lehet a furatok méretének " "finomhangolásához." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3326 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 msgid "Z offset" msgstr "Z ofszet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -4933,11 +4940,11 @@ msgstr "" "tárgyasztal felett, akkor állítsa ezt az értéke -0,3-ra (vagy javítsa meg a " "végállást)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3364 msgid "Perimeter generator" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3366 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -4945,19 +4952,19 @@ msgid "" "Concentric infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3371 msgid "Classic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3372 msgid "Arachne" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3350 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 msgid "Perimeter transition length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -4965,11 +4972,11 @@ msgid "" "be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -4981,11 +4988,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3406 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -4994,22 +5001,22 @@ msgid "" "these center perimeters, but may leave gaps or overextrude." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " "in width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 msgid "Minimum feature size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3428 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -5018,11 +5025,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3438 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -5031,58 +5038,58 @@ msgid "" "it will be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3509 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "Tűfej elülső átmérője" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3482 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3510 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3520 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3541 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3596 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3605 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3618 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3997 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4019 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4034 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:144 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:459 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5260 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5262 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3599 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4062 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5432 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5434 msgid "Supports" msgstr "Támasztékok" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "A fej mutató oldalának átmérője" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3518 msgid "Head penetration" msgstr "Fej benyúlás" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3520 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "Mennyire kell a tűhegynek benyúlnia a modell felületébe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 msgid "Pinhead width" msgstr "Tűfej szélessége" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3501 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3529 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "Szélesség a hátsó gömb középpontjától az első gömb középpontjáig" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3537 msgid "Pillar diameter" msgstr "Pillér átmérője" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3539 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "A támasztó pillérek átmérője mm-ben" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "Kis pillér átmérője százalék" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -5090,11 +5097,11 @@ msgstr "" "A kisebb pillérek normál pillérek átmérőjéhez viszonyított aránya, amelyeket " "olyan problémás helyeken használnak, ahol egy normál pillér nem fér el." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3530 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "Max hidak egy pilléren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3532 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -5102,22 +5109,22 @@ msgstr "" "Az egy pilléren elhelyezhető hidak maximális száma. A hidak tartják a " "támasztópont tűfejeit, és kis ágakként csatlakoznak a pillérekhez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 msgid "Pillar connection mode" msgstr "Pillér összekötési mód" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -5127,50 +5134,50 @@ msgstr "" "kereszt (dupla cikk-cakk) vagy dinamikus, amely automatikusan vált az első " "kettő között a két pillér távolságától függően." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 msgid "Zig-Zag" msgstr "Cikk-Cakk" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 msgid "Cross" msgstr "Kereszt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 msgid "Dynamic" msgstr "Dinamikus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3598 msgid "Pillar widening factor" msgstr "Pillérszélesítési tényező" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3574 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3585 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "Support base diameter" msgstr "A támasztó alapjának átmérője" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3587 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "A pillér alapjának átmérője mm-ben" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 msgid "Support base height" msgstr "A támasztó alapjának magassága" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3625 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "A pillér alapkúpjának magassága" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 msgid "Support base safety distance" msgstr "A támasztó alapjának biztonsági távolsága" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -5180,28 +5187,28 @@ msgstr "" "nulla magasságú módban van értelme, ahol a modell és a pillér közé egy ennek " "a paraméternek megfelelő rés kerül beillesztésre." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 msgid "Critical angle" msgstr "Kritikus szög" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3647 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "" "Az alapértelmezett szög a támasztópálcák és csomópontok összekötéséhez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 msgid "Max bridge length" msgstr "Híd max. hossza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 msgid "The max length of a bridge" msgstr "A híd maximális hossza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "Maximális oszlop áthidalási távolság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." @@ -5209,11 +5216,11 @@ msgstr "" "Két oszlop maximális távolsága, amelyeket még össze lehet kötni egymással. A " "nulla érték tiltja az oszlopok kaszkádosítását." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5511 msgid "Object elevation" msgstr "Objektum magassága" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -5221,63 +5228,63 @@ msgstr "" "Mennyire emeljék fel a támasztók a megtámasztott objektumot. Ha a \"Párna az " "objektum körül\" opció engedélyezve van, ez az érték nem számít." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 msgid "Display width" msgstr "Kijelző szélesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 msgid "Width of the display" msgstr "Kijelző szélessége" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 msgid "Display height" msgstr "Kijelző magasság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 msgid "Height of the display" msgstr "Kijelző magassága" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 msgid "Number of pixels in" msgstr "Pixelek száma" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 msgid "Number of pixels in X" msgstr "Pixelek száma X irányban" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Pixelek száma Y irányban" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "Kijelző vízszintes tükrözése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1947 msgid "Mirror horizontally" msgstr "Tükrözés vízszintesen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "A kimeneti képek vízszintes tükrözése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3729 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "Kijelző függőleges tükrözése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3730 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1940 msgid "Mirror vertically" msgstr "Tükrözés függőlegesen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "A kimeneti képe függőleges tükrözése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3736 msgid "Display orientation" msgstr "Kijelző tájolás" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3737 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -5287,58 +5294,58 @@ msgstr "" "mód megfordítja a kijelző szélességi és magassági paramétereinek jelentését, " "és a kimeneti képek 90 fokkal el lesznek forgatva." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 msgid "Landscape" msgstr "Tájkép" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3742 msgid "Portrait" msgstr "Portré" #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3720 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4244 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "Gyors" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 msgid "Fast tilt" msgstr "Gyors billentés" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "A gyors billenés időtartama" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3729 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4243 msgid "Slow" msgstr "Lassú" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3758 msgid "Slow tilt" msgstr "Lassú billentés" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3759 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "A lassú billentés időtartama" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 msgid "High viscosity" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3768 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3775 msgid "Area fill" msgstr "Felület kitöltés" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -5349,40 +5356,40 @@ msgstr "" "meghaladja a megadott értéket, \n" "akkor lassú billenés, ellenkező esetben gyors billenés fog történni" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3756 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3757 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Nyomtató méretkorrekciója" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "Nyomtató méretkorrekciója az X tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "Nyomtató méretkorrekciója az X tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "Nyomtató méretkorrekciója az Y tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "Printer scaling correction in Y axis" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "Nyomtató méretkorrekciója a Z tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "Nyomtató méretkorrekciója a Z tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3787 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Nyomtató abszolút korrekció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." @@ -5390,21 +5397,21 @@ msgstr "" "A szeletelt 2D poligonokat megnöveli vagy összezsugorítja a korrekció " "előjelének megfelelően." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "Elefántláb minimális szélesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" "Az elefántláb-kompenzáció során megőrzendő jellemzők minimális szélessége." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Nyomtató Gamma korrekció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -5415,53 +5422,53 @@ msgstr "" "viselkedés megszünteti az élsimítást anélkül, hogy a sokszögek lyukai " "elvesznének." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3854 msgid "SLA material type" msgstr "SLA anyag típus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862 msgid "Initial layer height" msgstr "Első réteg magasság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 msgid "Bottle volume" msgstr "Flakon térfogata" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 msgid "ml" msgstr "ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 msgid "Bottle weight" msgstr "A flakon súlya" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 msgid "money/bottle" msgstr "pénz/flakon" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 msgid "Faded layers" msgstr "Áttűnő rétegek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" @@ -5469,138 +5476,138 @@ msgstr "" "A szükséges rétegek száma a kezdeti expozíciós időről az expozíciós időre " "való átmenethez" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 msgid "Minimum exposure time" msgstr "Minimális expozíciós idő" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 msgid "Maximum exposure time" msgstr "Maximum expozíciós idő" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3930 msgid "Exposure time" msgstr "Expozíciós idő" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3937 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "Minimális kezdeti expozíciós idő" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3944 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "Maximum kezdeti expozíciós idő" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3924 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3952 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 msgid "Initial exposure time" msgstr "Kezdeti expozíciós idő" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 msgid "Correction for expansion" msgstr "Terjeszkedés miatti korrekció" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "Terjeszkedés miatti korrekció az X tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Terjeszkedés miatti korrekció az Y tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3952 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3981 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Terjeszkedés miatti korrekció az Z tengelyen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 msgid "SLA print material notes" msgstr "SLA anyag megjegyzések" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "Az SLA anyaggal kapcsolatos jegyzeteit ide írhatja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 msgid "Default SLA material profile" msgstr "Alapértelmezett SLA anyagprofil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 msgid "Generate supports" msgstr "Támasztók generálása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 msgid "Generate supports for the models" msgstr "Támasztók generálása a modellekhez" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4032 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4053 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "Támasztó pontok sűrűsége" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "Ez a támasztási pontok sűrűségének relatív mérőszáma." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4061 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "A támasztási pontok minimális távolsága" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "" "Nem kerülnek támasztási pontok ennél a küszöbértéknél közelebb egymáshoz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4069 msgid "Use pad" msgstr "Párna használata" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4049 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4084 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4124 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4151 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:614 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5273 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5274 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4070 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4077 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5445 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5511 msgid "Pad" msgstr "Párna" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "Párna hozzáadása a támasztott modell alá" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4076 msgid "Pad wall thickness" msgstr "Párna falvastagság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "A párna és az opcionális üreg falainak vastagsága." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4086 msgid "Pad wall height" msgstr "Párna fal magassága" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4087 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -5612,19 +5619,19 @@ msgstr "" "szívóhatást fejthetnek ki az üregben, ami megnehezíti a nyomtatás lehúzását " "a kádfóliáról." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4100 msgid "Pad brim size" msgstr "Párna karima mérete" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4101 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "Milyen messzire terjedjen ki a párna az körbevett geometria körül" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 msgid "Max merge distance" msgstr "Maximális összeolvadási távolság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4085 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -5635,11 +5642,11 @@ msgstr "" "milyen messze legyen egymástól. Ha ennél közelebb vannak egymáshoz, akkor " "egy párnává olvadnak össze." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4133 msgid "Pad wall slope" msgstr "Párnafal meredekség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." @@ -5647,93 +5654,93 @@ msgstr "" "A párnafal meredeksége a tárgyasztal síkjához képest. A 90 fok egyenes falat " "jelent." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4116 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5511 msgid "Pad around object" msgstr "Párna az objektum körül" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "" "Hozzon létre párnát az objektum körül és hagyja figyelmen kívül a támasztók " "magasságát" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4151 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "Párna az objektum körül mindenhol" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "Párna kényszerítése az objektum körül mindenhol" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4158 msgid "Pad object gap" msgstr "Párna objektum hézag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." msgstr "" "Az objektum alja és a generált párna közötti hézag nulla magasságú módban." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "Pad object connector stride" msgstr "Párna objektum összekötő lépésköz" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "Az objektumot és a generált párnát összekötő pálcák közötti távolság." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 msgid "Pad object connector width" msgstr "Párna objektum összekötő szélessége" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "" "Az objektumot és a generált párnát összekötő csatlakozó pálcák szélessége." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "Párna objektum összekötő benyúlása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4190 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "Az apró összekötőknek mennyire kell benyúlniuk a modell testébe." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4197 msgid "Enable hollowing" msgstr "Üregesítés engedélyezése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4224 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5291 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5292 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5463 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5464 msgid "Hollowing" msgstr "Üregesítés" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4199 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "Üregesítse a modellt, hogy üres legyen a belseje" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 msgid "Wall thickness" msgstr "Falvastagság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4206 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "Az üreges modell minimális falvastagsága." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 msgid "Accuracy" msgstr "Pontosság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4216 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." @@ -5741,12 +5748,12 @@ msgstr "" "Teljesítmény kontra számítási pontosság. Az alacsonyabb értékek nemkívánatos " "műtermékeket okozhatnak." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "Zárótávolság" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4226 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -5760,11 +5767,11 @@ msgstr "" "lekerekíti a belső teret. Nulla értéknél a belső tér leginkább a külsőhöz " "fog hasonlítani." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 msgid "Print speed" msgstr "Nyomtatási sebesség" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -5774,98 +5781,98 @@ msgstr "" "nyomtatási profilra lehet szükség. Lelassítja a billenőmozgást, és " "késleltetést ad hozzá az expozíció előtt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4251 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 msgid "Export OBJ" msgstr "OBJ exportálása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4799 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "Modell(ek) exportálása OBJ formátumban." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4810 msgid "Export SLA" msgstr "SLA exportálása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4811 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "" "Szeletelje fel a modellt és exportálja az SLA nyomtatási rétegeket PNG " "formátumban." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4816 msgid "Export 3MF" msgstr "3MF exportálása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4817 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "Modell(ek) exportálása 3MF formátumban." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4821 msgid "Export AMF" msgstr "AMF exportálása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4822 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "Modell(ek) exportálása AMF formátumban." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4826 msgid "Export STL" msgstr "STL exportálása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4827 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "Modell(ek) exportálása STL formátumban." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4770 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:973 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7758 msgid "Export G-code" msgstr "G-kód exportálása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4832 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "Szeletelje a modellt és exportálja a szerszámpályákat G-kódként." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4837 msgid "G-code viewer" msgstr "G-kód nézegető" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4838 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "Egy már felszeletelt és elmentett G-kód megjelenítése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4783 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4844 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4845 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4850 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 msgid "Slice" msgstr "Szeletelés_" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4858 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." @@ -5873,78 +5880,78 @@ msgstr "" "A modell szeletelése FFF-, vagy SLA-ként a printer_technology konfigurációs " "érték alapján." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 msgid "Help" msgstr "Súgó" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 msgid "Show this help." msgstr "Ennek a súgónak a megjelenítése." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4869 msgid "Help (FFF options)" msgstr "Súgó (FFF lehetőségek)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "" "A nyomtatási/G-kód konfigurációs lehetőségek teljes listájának megjelenítése." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4813 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 msgid "Help (SLA options)" msgstr "Súgó (SLA lehetőségek)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4875 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "" "Az SLA nyomtatási konfigurációs beállítások teljes listájának megjelenítése." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4879 msgid "Output Model Info" msgstr "Modell Információ Kimenet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "A modellre vonatkozó információk írása a konzolra." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 msgid "Save config file" msgstr "Konfigurációs fájl mentése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4824 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4885 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "A konfiguráció mentése a megadott fájlba." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 msgid "Align XY" msgstr "XY igazítása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4896 msgid "Align the model to the given point." msgstr "A modell igazítása egy megadott ponthoz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4839 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 msgid "Cut" msgstr "Vágás" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4901 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "A modellt elvágása egy megadott Z-nél." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4922 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "Középre igazítás_" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 msgid "Center the print around the given center." msgstr "A nyomtatás középre igazítása a megadott középpont körül." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4927 msgid "Don't arrange" msgstr "Ne rendezzen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4928 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." @@ -5952,11 +5959,11 @@ msgstr "" "Az egyesítés előtt ne rendezze át az adott modelleket, és tartsa meg az " "eredeti XY-koordinátákat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4931 msgid "Ensure on bed" msgstr "Ágyra igazítás" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4932 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -5965,28 +5972,28 @@ msgstr "" "Alapértelmezés szerint engedélyezve van, kikapcsolásához használja a --no-" "ensure-on-bed opciót." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 msgid "Duplicate" msgstr "Megkettőzés" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "Másolatok sokszorozása ezzel a tényezővel." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4941 msgid "Duplicate by grid" msgstr "Megkettőzés rács szerint" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "Másolatok sokszorozása rács létrehozásával." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:957 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4945 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2227 msgid "Merge" msgstr "Összevonás" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4946 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." @@ -5994,11 +6001,11 @@ msgstr "" "A megadott modellek elredezése és egyetlen modellé való összevonása a " "tárgyasztalon, hogy egyszerre lehessen végrehajtani a műveleteket." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4950 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1888 msgid "Repair" msgstr "Javítás" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4951 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -6007,54 +6014,54 @@ msgstr "" "hozzáadódik, ha a modellt fel kell szeletelnünk a kért művelet " "végrehajtásához)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4893 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:569 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:687 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "Forgatás" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4955 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Az Z tengely körüli forgatási szög fokban." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4959 msgid "Rotate around X" msgstr "Forgatás X körül" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4960 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "Az X tengely körüli forgatási szög fokban." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 msgid "Rotate around Y" msgstr "Forgatás Y körül" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Az Y tengely körüli forgatási szög fokban." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4908 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4969 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:254 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:688 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:701 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:718 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:728 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:690 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:703 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:720 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:730 msgid "Scale" msgstr "Skálázás" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "Skálázási tényező vagy százalék." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4913 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1079 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 msgid "Split" msgstr "Felbontás" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." @@ -6062,31 +6069,31 @@ msgstr "" "Az összekapcsolatlan részek felismerése és különálló objektumokra való " "bontása az adott modell(ek)ben." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4978 msgid "Scale to Fit" msgstr "Skálázás Mérethez Igazítva" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "A megadott térfogatra való skálázás." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4983 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4984 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4992 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "Nem létező konfigurációs fájlok figyelmen kívül hagyása" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4993 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "Ne hibázzon, ha a --betöltéshez megadott fájl nem létezik." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4996 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." @@ -6094,7 +6101,7 @@ msgstr "" "Előre kompatibilitási szabály konfigurációs és projektfájlokból (3MF, AMF) " "történő konfiguráció betöltéskor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4997 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -6107,11 +6114,11 @@ msgstr "" "hogy kilép, vagy az ismeretlen értéket egy alapértelmezett értékkel " "helyettesíti csendben vagy megjegyzéssel." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "Kilépés ismeretlen konfigurációs értékek esetén" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." @@ -6119,7 +6126,7 @@ msgstr "" "Ismeretlen konfigurációs értékek olvasásának engedélyezése. Az " "alapértelmezett értékek helyettesítése megjegyzéssel." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5003 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." @@ -6127,11 +6134,11 @@ msgstr "" "Ismeretlen konfigurációs értékek olvasásának engedélyezése. Az " "alapértelmezett értékek helyettesítése csendben." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "Load config file" msgstr "Konfigurációs fájl betöltése" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5009 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -6139,11 +6146,11 @@ msgstr "" "Konfiguráció betöltése a megadott fájlból. Többször is használható " "beállítások több fájlból történő betöltéséhez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5012 msgid "Output File" msgstr "Kimeneti Fájl" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." @@ -6151,11 +6158,11 @@ msgstr "" "Az a fájl, ahová a kimenet kiírásra kerül (ha nincs megadva, akkor a " "bemeneti fájlon alapul)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5017 msgid "Single instance mode" msgstr "Egypéldányos mód" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4957 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5018 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -6166,11 +6173,11 @@ msgstr "" "alkalmazás beállításai közül felülírja a \"single_instance\" konfigurációs " "értéket." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5023 msgid "Data directory" msgstr "Adatkönyvtár" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -6180,11 +6187,11 @@ msgstr "" "különböző profilok karbantartásához vagy a hálózaton tárolt konfigurációk " "beviteléhez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5027 msgid "Logging level" msgstr "Naplózási szint" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5028 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -6195,11 +6202,11 @@ msgstr "" "Például: loglevel=2 a végzetes, hiba és figyelmeztetés szintű üzeneteket " "naplózza." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 msgid "Render with a software renderer" msgstr "Renderelés szoftveres renderelővel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -6207,31 +6214,509 @@ msgstr "" "Renderelés szoftveres renderelővel. A mellékelt MESA szoftveres renderelő " "töltődik be az alapértelmezett OpenGL-illesztőprogram helyett." -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5062 +msgid "Current z-hop" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5063 +msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 +msgid "Position" +msgstr "Pozíció" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 +msgid "" +"Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " +"custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " +"PrusaSlicer knows where it travels from when it gets control back." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3258 +msgid "Retraction" +msgstr "Visszahúzás" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 +msgid "" +"Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " +"G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " +"PrusaSlicer deretracts correctly when it gets control back." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 +msgid "Extra deretraction" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 +msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5085 +msgid "Absolute E position" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5086 +msgid "" +"Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " +"addressing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5094 +msgid "Current extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5095 +msgid "Zero-based index of currently used extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5098 +msgid "Current object index" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5099 +msgid "" +"Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " +"object." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5102 +msgid "Has single extruder MM priming" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 +msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 +msgid "Has wipe tower" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5107 +msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5110 +msgid "Initial extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5111 +msgid "" +"Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " +"initial_tool." +msgstr "" + +#. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 +msgid "Initial filament type" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5116 +msgid "String containing filament type of the first used extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 +msgid "Initial tool" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 +msgid "" +"Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " +"initial_extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5123 +msgid "Is extruder used?" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 +msgid "" +"Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5132 +msgid "Volume per extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5133 +msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5144 +msgid "Print time (normal mode)" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5137 +msgid "" +"Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " +"Same as print_time." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5140 +msgid "Number of printing extruders" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5141 +msgid "Number of extruders used during the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5145 +msgid "" +"Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " +"Same as normal_print_time." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5148 +msgid "Used filament types" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5149 +msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 +msgid "Print time (silent mode)" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 +msgid "Estimated print time when printed in silent mode." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 +msgid "Total cost" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5157 +msgid "" +"Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " +"Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5188 +msgid "Total weight" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 +msgid "" +"Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5164 +msgid "Total wipe tower cost" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 +msgid "" +"Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " +"Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5168 +msgid "Wipe tower volume" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5169 +msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5172 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3782 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3784 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 +msgid "Used filament" +msgstr "Felhasznált filament" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 +msgid "Total length of filament used in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5176 +msgid "Total number of toolchanges" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 +msgid "Number of toolchanges during the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5180 +msgid "Total volume" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5181 +msgid "Total volume of filament used during the entire print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5184 +msgid "Weight per extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5185 +msgid "" +"Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " +"density in Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5192 +msgid "Total layer count" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5193 +msgid "Number of layers in the entire print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5201 +msgid "Number of objects" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5202 +msgid "Total number of objects in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5205 +msgid "Number of instances" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5206 +msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5209 +msgid "Scale per object" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5210 +msgid "" +"Contains a string with the information about what scaling was applied to the " +"individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " +"index 0).\n" +"Example: 'x:100% y:50% z:100%'." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5215 +msgid "Input filename without extension" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 +msgid "Source filename of the first object, without extension." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5223 +msgid "" +"The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 +msgid "" +"The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " +"in mm." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 +msgid "First layer convex hull" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 +msgid "" +"Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " +"following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 +msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 +msgid "Top-right corner of first layer bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 +msgid "Size of the first layer bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 +msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 +msgid "Top-right corner of print bed bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 +msgid "Size of the print bed bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 +msgid "Timestamp" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5262 +msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 +msgid "Year" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 +msgid "Month" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 +msgid "Day" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5274 +msgid "Hour" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 +msgid "Minute" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5280 +msgid "Second" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5288 +msgid "Number of extruders" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 +msgid "" +"Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " +"current print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5292 +msgid "Print preset name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 +msgid "Name of the print preset used for slicing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5296 +msgid "Filament preset name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5297 +msgid "" +"Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " +"containing one name for each extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5301 +msgid "Printer preset name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5302 +msgid "Name of the printer preset used for slicing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5305 +msgid "Physical printer name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5306 +msgid "Name of the physical printer used for slicing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5329 +msgid "Layer number" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5330 +msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5333 +msgid "Layer Z" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5334 +msgid "" +"Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " +"layer." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5337 +msgid "Maximal layer Z" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5338 +msgid "Height of the last layer above the print bed." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5341 +msgid "Current extruder index" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5342 +msgid "" +"Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " +"0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 +msgid "Previous extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 +msgid "" +"Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " +"extruder has index 0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 +msgid "Next extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5350 +msgid "" +"Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " +"extruder has index 0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5353 +msgid "Toolchange Z" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5354 +msgid "" +"Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " +"as layer_z, but can be different." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:180 msgid "Generating perimeters" msgstr "Kerületek generálása" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:285 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:287 msgid "Preparing infill" msgstr "Kitöltés előkészítése" #. TRN Status for the Print calculation -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:431 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:433 msgid "Making infill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:480 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:482 msgid "Searching support spots" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:505 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:507 msgid "Generating support material" msgstr "Támaszanyag generálása" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:528 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:530 msgid "Estimating curled extrusions" msgstr "" +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:551 +msgid "Calculating overhanging perimeters" +msgstr "" + #: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:504 msgid "Processing triangulated mesh" msgstr "" @@ -6379,23 +6864,23 @@ msgstr "" "Vannak nem nyomtatható objektumok. Próbálja meg módosítani a támasztó " "beállításokat, hogy az objektumok nyomtathatóvá váljanak." -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1022 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:715 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1035 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:715 #, boost-format msgid "%1%d" msgstr "" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1023 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:716 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1036 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:716 #, boost-format msgid "%1%h" msgstr "" #. TRN "m" means "minutes" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1025 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:717 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1038 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:717 #, boost-format msgid "%1%m" msgstr "" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1033 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:718 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1046 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:718 #, boost-format msgid "%1%s" msgstr "" @@ -6427,15 +6912,15 @@ msgstr "Folytatás" msgid "Abort" msgstr "Megszakítás" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:56 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:314 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:56 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:316 msgid "Portions copyright" msgstr "Az összetevők szerzői joga" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:153 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:279 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:154 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:280 msgid "Copyright" msgstr "Szerzői jog" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:155 msgid "" "License agreements of all following programs (libraries) are part of " "application license agreement" @@ -6443,33 +6928,33 @@ msgstr "" "A következő programok (könyvtárak) licencszerződései az alkalmazás " "licencszerződésének részét képezik" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:224 #, c-format, boost-format msgid "About %s" msgstr "Szerző: %s" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:254 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:378 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:291 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:255 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:293 msgid "Version" msgstr "Verzió" #. TRN AboutDialog: "Slic3r %1% GNU Affero General Public License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:281 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:282 msgid "is licensed under the" msgstr "engedélyezve van a következő szerint" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:282 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:283 msgid "GNU Affero General Public License, version 3" msgstr "GNU Affero General Public License, 3-as verzió" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:284 msgid "" "PrusaSlicer is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap " "community." msgstr "" "A PrusaSlicer alapja Alessandro Ranellucci és a RepRap közösség Slic3r-je." -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:284 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:285 msgid "" "Contributions by Henrik Brix Andersen, Nicolas Dandrimont, Mark Hindess, " "Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik and " @@ -6479,7 +6964,7 @@ msgstr "" "Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik és még sokan mások " "közreműködésével." -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:319 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:322 msgid "Copy Version Info" msgstr "Verzióinformáció Másolása" @@ -6504,8 +6989,10 @@ msgstr "" msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "Forgatás engedélyezése (lassú)" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Align Top|Middle|Bottom and Left|Center|Right #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:88 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1028 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3652 #, fuzzy msgid "Alignment" msgstr "Balra igazítsd" @@ -6548,12 +7035,12 @@ msgid "Reset defaults" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7326 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5250 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7685 msgid "Arrange" msgstr "Elrendezés" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:85 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:86 #, c-format, boost-format msgid "" "%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " @@ -6564,12 +7051,12 @@ msgstr "" "benne, hogy elegendő memória van a rendszerében, akkor ez programhiba is " "lehet, és örülnénk, ha jelentené." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:90 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:91 #, boost-format msgid "PrusaSlicer has encountered a fatal error: \"%1%\"" msgstr "A PrusaSlicer végzetes hibába ütközött: \"%1%\"" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:91 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:92 msgid "" "Please save your project and restart PrusaSlicer. We would be glad if you " "reported the issue." @@ -6577,55 +7064,55 @@ msgstr "" "Mentse el a projektet, és indítsa újra a PrusaSlicert. Örülnénk, ha " "jelentené a problémát." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:168 -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:169 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:207 msgid "Slicing complete" msgstr "Szeletelés elkészült" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:189 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:202 #, boost-format msgid "Masked SLA file exported to %1%" msgstr "Maszkolt SLA fájl exportálva az alábbi helyre: %1%" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:285 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:298 msgid "Access violation" msgstr "Hozzáférés megsértése" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:300 msgid "Illegal instruction" msgstr "Illegális utasítás" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:302 msgid "Divide by zero" msgstr "Nullával osztás" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:291 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:304 msgid "Overflow" msgstr "Túlcsordulás" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:293 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:306 msgid "Underflow" msgstr "Alulcsordulás" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:296 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:309 msgid "Floating reserved operand" msgstr "Lebegő lefoglalt operandus_" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:299 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:312 msgid "Stack overflow" msgstr "Verem túlcsordulás" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:658 -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:725 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:671 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:738 msgid "Running post-processing scripts" msgstr "Utófeldolgozó szkriptek futtatása" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:689 -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:709 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:702 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:722 msgid "Unknown error occured during exporting G-code." msgstr "Ismeretlen hiba történt a G-kód exportálása közben." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:694 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:707 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed. Maybe the SD " @@ -6636,7 +7123,7 @@ msgstr "" "SD kártya írásvédett?\n" "Hibaüzenet: %1%" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:697 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:710 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed. There might be " @@ -6647,7 +7134,7 @@ msgstr "" "a céleszközzel. Kérjük, próbálkozzon újra az exportálással, vagy használjon " "másik eszközt. A sérült kimeneti G-kód %1%.tmp." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:700 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:713 #, boost-format msgid "" "Renaming of the G-code after copying to the selected destination folder has " @@ -6656,7 +7143,7 @@ msgstr "" "A G-kód átnevezése a kiválasztott célmappába másolás után nem sikerült. A " "jelenlegi elérési út %1%.tmp. Kérjük, próbálja meg újra az exportálást." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:703 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:716 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code has finished but the original code at %1% " @@ -6665,7 +7152,7 @@ msgstr "" "Az ideiglenes G-kód másolása befejeződött, de az eredeti, %1% kódot nem " "lehetett megnyitni a másolásellenőrzés során. A kimeneti G-kód %2%.tmp." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:706 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:719 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code has finished but the exported code couldn't " @@ -6674,21 +7161,23 @@ msgstr "" "Az ideiglenes G-kód másolása befejeződött, de az exportált kódot nem " "lehetett megnyitni a másolásellenőrzés során. A kimeneti G-kód %1%.tmp." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:714 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:727 #, boost-format msgid "G-code file exported to %1%" msgstr "G-kód fájl exportálva ide: %1%" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:744 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:770 #, boost-format msgid "Scheduling upload to `%1%`. See Window -> Print Host Upload Queue" msgstr "" "Feltöltés ütemezése ide: „%1%”. Lásd: Ablak -> Nyomtató-feltöltési " "várakozási sor" +#. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:244 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2974 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2108 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Size" msgstr "Méret" @@ -6722,76 +7211,76 @@ msgstr "Négyzetes" msgid "Circular" msgstr "Körkörös" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:192 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:195 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:231 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1812 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1748 msgid "Shape" msgstr "Alakzat" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 msgid "Bed Shape" msgstr "Tárgyasztal forma" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:216 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:219 msgid "Load shape from STL..." msgstr "Alakzat betöltése STL-ből..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:262 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3990 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2262 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:266 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4104 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2298 msgid "Settings" msgstr "Beállítások" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:290 msgid "Texture" msgstr "Textúra" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:296 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:300 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:373 msgid "Load..." msgstr "Betöltés..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:305 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:375 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4270 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4413 msgid "Remove" msgstr "Eltávolítás" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:330 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:401 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:336 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:409 msgid "Not found:" msgstr "Nem található:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:357 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:363 msgid "Model" msgstr "Modell" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:527 msgid "Choose an STL file to import bed shape from:" msgstr "Válasszon egy STL-fájlt a tárgyasztal alakzatának importálásához:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:525 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:573 -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:595 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:533 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:581 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:603 msgid "Invalid file format." msgstr "Nem megfelelő formátum." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:536 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:544 msgid "Error! Invalid model" msgstr "Hiba! Nem megfelelő modell" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:544 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:552 msgid "The selected file contains no geometry." msgstr "A kiválasztott fájl nem tartalmaz geometriát." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:548 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:556 msgid "" "The selected file contains several disjoint areas. This is not supported." msgstr "" "A kiválasztott fájl több szétválasztott területet tartalmaz. Ez nem " "támogatott." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:563 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:571 msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):" msgstr "" "Válasszon egy fájlt a tárgyasztal textúrájának importálásához (PNG/SVG):" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:593 msgid "Choose an STL file to import bed model from:" msgstr "Válasszon egy STL fájlt a tárgyasztal modelljének importálásához:" @@ -6886,13 +7375,13 @@ msgstr "" msgid "Default palette for mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2434 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2492 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgid "Simple" msgstr "Egyszerű" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2437 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgid "Expert" msgstr "Szakértő" @@ -7029,7 +7518,7 @@ msgstr "PrusaSlicer verzió" msgid "filaments" msgstr "filamentek" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:79 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1342 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:79 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1358 msgid "vendor" msgstr "gyártó" @@ -7082,28 +7571,28 @@ msgstr "Összes standard" msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:740 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4355 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1170 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4498 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Összes" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:568 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "Üdvözli a %s Konfigurációs Asszisztens" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:570 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:574 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "Üdvözöli a %s Konfigurációs Varázsló" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:576 msgid "Welcome" msgstr "Üdvözlés" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:574 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:578 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " @@ -7112,11 +7601,11 @@ msgstr "" "Üdvözli a %s! Ez a %s segít a kezdeti beállításokban. Csak néhány beállítás, " "és máris nyomtathat." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:579 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:583 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "Felhasználói profilok eltávolítása (előtte pillanatfelvétel készül)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:586 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." @@ -7124,51 +7613,51 @@ msgstr "" "Asztali integráció végrehajtása (beállítja, hogy a bináris fájl kereshető " "legyen a rendszer számára)." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:638 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "%s Család" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:729 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:733 msgid "Printer:" msgstr "Nyomtató:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:731 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:735 msgid "Vendor:" msgstr "Gyártó:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:732 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:736 msgid "Profile:" msgstr "Profil:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:809 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:990 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1076 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1215 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:826 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1002 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1088 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1227 msgid "(All)" msgstr "(Minden)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:813 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1217 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:830 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1229 msgid "(Templates)" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " "available for all printers. These might not be compatible with your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2515 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3472 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 msgid "Filaments" msgstr "Filamentek" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 msgid "SLA materials" msgstr "SLA anyagok" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " @@ -7178,12 +7667,12 @@ msgstr "" "nyomtatóval." #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:846 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "Minden telepített nyomtató kompatibilis a kiválasztott %1% -val." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:870 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:885 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" @@ -7191,7 +7680,7 @@ msgstr "" "Csak az alábbi telepített nyomtatók kompatibilisek a kiválasztott " "filamentekkel" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:871 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:886 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" @@ -7199,7 +7688,7 @@ msgstr "" "Csak az alábbi telepített nyomtatók kompatibilisek a kiválasztott SLA " "anyagokkal" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1276 msgid "" "You have selected template filament. Please note that these filaments are " "available for all printers but are NOT certain to be compatible with your " @@ -7207,45 +7696,46 @@ msgid "" "(This message won't be displayed again.)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1265 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2825 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2965 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2882 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:253 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3467 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3544 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5601 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5679 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 msgid "Notice" msgstr "Megjegyzés" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1322 msgid "Custom Printer Setup" msgstr "Egyedi Nyomtató Beállítás" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1322 msgid "Custom Printer" msgstr "Egyedi Nyomtató" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1315 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1324 msgid "Define a custom printer profile" msgstr "Egyéni nyomtatóprofil létrehozása" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1316 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1325 msgid "Custom profile name:" msgstr "Egyéni profil neve:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1342 msgid "Automatic updates" msgstr "Automatikus frissítések" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1342 msgid "Updates" msgstr "Frissítések" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1341 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1349 msgid "Check for application updates" msgstr "Alkalmazás automatikus frissítése" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1353 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s checks for new application versions online. When a new " @@ -7258,11 +7748,11 @@ msgstr "" "jelenik meg (program használata közben soha). Ez csak egy értesítési " "mechanizmus, nem történik automatikus telepítés." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1351 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:296 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1359 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:325 msgid "Update built-in Presets automatically" msgstr "Beépített Előbeállítások automatikus frissítése" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1363 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s downloads updates of built-in system presets in the " @@ -7275,7 +7765,7 @@ msgstr "" "letöltésre. Amikor egy új előbeállítások verzió elérhetővé válik, azt az " "alkalmazás a következő indításkor felajánlja." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1358 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1366 msgid "" "Updates are never applied without user's consent and never overwrite user's " "customized settings." @@ -7283,7 +7773,7 @@ msgstr "" "A frissítések soha nem kerülnek telepítésre a felhasználó beleegyezése " "nélkül, és soha nem írják felül a felhasználó egyéni beállításait." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1371 msgid "" "Additionally a backup snapshot of the whole configuration is created before " "an update is applied." @@ -7291,63 +7781,63 @@ msgstr "" "Ezenkívül a frissítés alkalmazása előtt a teljes konfigurációról " "pillanatfelvétel készül." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1412 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1127 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1420 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1174 msgid "Download path" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1417 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:819 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1425 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:819 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:304 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:379 msgid "Browse" msgstr "Tallózás" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1422 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1431 msgid "Choose folder" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1460 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1469 msgid "Downloads from URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1460 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1469 msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1468 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1477 msgid "Allow built-in downloader" msgstr "" #. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "printables.com", %2% = "PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1493 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1502 #, boost-format msgid "" "If enabled, you will be able to open models from the %1% online database " "with a single click (using a %2% logo button)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1514 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1523 msgid "" "On Linux systems the process of registration also creates desktop " "integration files for this version of application." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1541 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1550 msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1628 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:822 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3783 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3847 msgid "Reload from disk" msgstr "Újratöltés lemezről" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1640 msgid "" "Export full pathnames of models and parts sources into 3mf and amf files" msgstr "" "Exportálja a modellek és alkatrészforrások teljes elérési útját 3mf és amf " "fájlokba" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1635 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1644 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked.\n" @@ -7359,23 +7849,23 @@ msgstr "" "Ha nincs engedélyezve, az Újratöltés lemezről parancs kérni fogja az egyes " "fájlok kiválasztását a fájl megnyitása párbeszédpanelen." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1644 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1653 msgid "Files association" msgstr "Fájl társítás" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1646 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:282 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1655 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:311 msgid "Associate .3mf files to PrusaSlicer" msgstr "Társítsa a .3mf fájlokat a PrusaSlicerhez" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1647 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:316 msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer" msgstr "Társítsa a .stl fájlokat a PrusaSlicerhez" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1666 msgid "View mode" msgstr "Megjelenítési mód" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1659 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1668 msgid "" "PrusaSlicer's user interfaces comes in three variants:\n" "Simple, Advanced, and Expert.\n" @@ -7389,93 +7879,93 @@ msgstr "" "beállításokat jeleníti meg. A másik kettő fokozatosan kifinomultabb " "finomhangolást kínál, haladó, illetve szakértő felhasználók számára." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1664 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1673 msgid "Simple mode" msgstr "Egyszerű mód" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1665 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1674 msgid "Advanced mode" msgstr "Haladó mód" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1666 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1675 msgid "Expert mode" msgstr "Szakértő mód" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1679 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1688 msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "Az objektum mérete Inch-ben is megadható" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1689 msgid "Use inches" msgstr "Inch használata" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1700 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1709 msgid "Other Vendors" msgstr "További Gyártók" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1704 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1713 #, c-format, boost-format msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "A %s által támogatott egyéb gyártó kiválasztása" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 msgid "Firmware Type" msgstr "Firmware Típus" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1745 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2680 msgid "Firmware" msgstr "Firmware" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1749 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1758 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "Válassza ki a nyomtató által használt firmware típusát." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1798 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1875 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1880 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:264 src/slic3r/GUI/Field.cpp:334 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1593 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1879 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:278 src/slic3r/GUI/Field.cpp:348 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1642 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 msgid "Invalid numeric input." msgstr "Érvénytelen numerikus bevitel." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "Az tárgyasztal formája és mérete" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1835 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "Állítsa be a nyomtató tárgyasztalának alakját." #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1847 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1856 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2369 msgid "Build Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1859 msgid "Set the printer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1905 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1914 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "Filament és Fúvóka Átmérő" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1905 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1914 msgid "Print Diameters" msgstr "Nyomtatási átmérők" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1920 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1929 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "Adja meg a nyomtató hot end fúvókájának átmérőjét." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1932 msgid "Nozzle Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1942 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "Adja meg a filament átmérőjét." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1934 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1943 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." @@ -7483,31 +7973,31 @@ msgstr "" "Jó pontosság szükséges, ezért használjon tolómérőt, és végezzen többszöri " "mérést a filament mentén, majd számítsa ki az átlagot." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1937 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1946 msgid "Filament Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1995 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2001 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "A fúvóka és a tárgyasztal hőmérséklete" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1995 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2001 msgid "Temperatures" msgstr "Hőmérséklet(ek)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2011 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2017 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "Adja meg a filament extrudálásához szükséges hőmérsékletet." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2012 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2018 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "Az ökölszabály a 160–230 °C PLA, és a 215–250 °C ABS esetén." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2015 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2021 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "Extrudálási hőmérséklet:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2025 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2031 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." @@ -7515,7 +8005,7 @@ msgstr "" "Adja meg azt a hőmérsékletet, amely ahhoz szükséges, hogy a filament a " "fűtött tárgyasztalhoz tapadjon." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2026 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2032 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." @@ -7523,23 +8013,23 @@ msgstr "" "Az ökölszabály a 60 °C PLA és 110 °C az ABS esetében. Ha nincs fűtött " "tárgyasztala, adjon meg nullát." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2029 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2035 msgid "Bed Temperature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2515 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3475 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 msgid "SLA Materials" msgstr "SLA Anyagok" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2569 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2575 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "FFF Techológiájú Nyomtatók" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2574 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2580 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "SLA Techológiájú Nyomtatók" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2823 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2746 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " @@ -7548,7 +8038,7 @@ msgstr "" "A következő nyomtatóprofilokhoz nem tartozik alapértelmezett filament: " "%1%Kérem, válasszon egyet manuálisan." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2824 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2747 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " @@ -7557,32 +8047,32 @@ msgstr "" "A következő nyomtatóprofilokhoz nem tartozik alapértelmezett anyag: " "%1%Kérjük, válasszon egyet manuálisan." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2988 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2905 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "A következő FFF nyomtatókhoz nincs kiválasztva filament:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2992 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2909 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "" "Kiválasztja az alapértelmezett filamenteket ezekhez az FFF nyomtatókhoz?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3006 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2923 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "A következő SLA nyomtatókhoz nincs kiválasztva anyag:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3010 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2927 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "Kiválasztja az alapértelmezett anyagokat ezekhez az SLA nyomtatókhoz?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3052 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2969 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "A konfiguráció szerkesztése a ConfigWizardban történik_" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3105 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3022 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "Az összes felhasználói előbeállítás törlésre kerül." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3142 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3059 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" @@ -7591,105 +8081,105 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Új gyártók kerültek telepítésre, és azok egyik nyomtatója aktiválásra került" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3091 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "Folytatja a konfiguráció módosítását?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3241 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3158 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "Új nyomtató lett telepítve, és aktiválásra került." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3246 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3163 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "Néhány nyomtató eltávolításra került." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3267 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3184 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "Új filament lett telepítve, és aktiválásra fog kerülni." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3268 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "Új SLA anyag lett telepítve, és aktiválásra került." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3198 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "Néhány filament eltávolításra került." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3198 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "Néhány SLA anyag eltávolításra került." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3325 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3242 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "Egyedi nyomtató lett telepítve, és aktiválásra került." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3418 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3335 msgid "Select all standard printers" msgstr "Az összes standard nyomtató kiválasztása" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3421 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3338 msgid "< &Back" msgstr "< Vissza" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3422 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3339 msgid "&Next >" msgstr "Következő >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3423 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3340 msgid "&Finish" msgstr "Befejezés" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3424 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3341 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:662 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:281 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:157 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2346 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2400 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2489 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2352 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1963 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2048 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:70 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1380 #: src/slic3r/GUI/ProgressStatusBar.cpp:34 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:915 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1611 msgid "Cancel" msgstr "Mégse" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3444 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3367 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "Prusa FFF Technológiájú Nyomtatók" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3452 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3375 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "Prusa MSLA Technológiájú Nyomtatók" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3472 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "Filament Profil Kiválasztás" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3472 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3475 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4357 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4282 msgid "Type:" msgstr "Típus:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3475 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "SLA Alapanyag Profilok Kiválasztása" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3598 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3521 msgid "Configuration Assistant" msgstr "Konfigurációs Segéd" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3599 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3522 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "Konfigurációs Segéd" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3601 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3524 msgid "Configuration Wizard" msgstr "Konfigurációs Varázsló" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3525 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "Konfigurációs Varázsló" @@ -7742,7 +8232,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:631 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2419 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 msgid "Desktop Integration" msgstr "Asztal integráció" @@ -7762,8 +8252,8 @@ msgid "Perform" msgstr "Végrahajtás" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:658 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5405 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1447 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1476 msgid "Undo" msgstr "Visszavonás" @@ -7945,12 +8435,12 @@ msgid "Edit tick mark - Right click" msgstr "Jelölő szerkesztése - Jobb kattintás" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1675 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1706 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:874 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 #, c-format, boost-format msgid "Extruder %d" msgstr "Extruder %d" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1676 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:875 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1676 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:907 msgid "active" msgstr "aktív" @@ -7958,7 +8448,7 @@ msgstr "aktív" msgid "Switch code to Change extruder" msgstr "Kapcsolókód az Extruder váltáshoz" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:836 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:868 msgid "Change extruder" msgstr "Extruder váltás" @@ -7966,7 +8456,7 @@ msgstr "Extruder váltás" msgid "Change extruder (N/A)" msgstr "Extruder váltás (N/A)" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1688 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:883 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1688 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:915 msgid "Use another extruder" msgstr "Másik extruder használata" @@ -8073,7 +8563,7 @@ msgid "This action will cause deletion of all ticks on vertical slider." msgstr "" "Ez a művelet a függőleges csúszkán lévő összes jelölő törléséhez vezet." -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1294 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1310 msgid "" "This action is not revertible.\n" "Do you want to proceed?" @@ -8082,14 +8572,16 @@ msgstr "" "Akarja folytatni?" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2161 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2270 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:523 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:531 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:543 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:266 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:738 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:768 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:449 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:741 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:771 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5585 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5593 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5663 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5671 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:459 msgid "Warning" msgstr "Figyelmeztetés" @@ -8189,66 +8681,154 @@ msgstr "" msgid "Can't create file at %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:30 +#. TRN: This is title of a dialog. The argument is the name of the currently edited custom G-code. +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:37 +#, boost-format +msgid "Edit Custom G-code (%1%)" +msgstr "" + +#. TRN this word-combination is a part of phraze "For more information about placeholders and its use visit our help page" +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:58 +msgid "help page" +msgstr "" + +#. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "help page" +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:61 +#, boost-format +msgid "For more information about placeholders and its use visit our %1%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:78 +msgid "Built-in placeholders (Double click item to add to G-code)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:88 +msgid "Add selected placeholder to G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:107 +msgid "Select placeholder" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:162 +msgid "[Global] Slicing state" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:164 +msgid "Read only" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:170 +msgid "Read write" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:178 +msgid "Slicing state" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:189 +msgid "Print statistics" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:197 +msgid "Objects info" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:205 +msgid "Dimensions" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:213 +msgid "Timestamps" +msgstr "" + +#. TRN: The argument is the name of currently edited custom gcode. The string starts a section of placeholders only available in this gcode. +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:223 +#, boost-format +msgid "Specific for %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:254 +msgid "Presets" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 +msgid "Print settings" +msgstr "Nyomtatási beállítások" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:261 +msgid "Filament settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:261 +msgid "SLA Materials settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:266 +msgid "Printer settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:31 msgid "Set extruder sequence" msgstr "Extruder sorrend beállítás" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:51 msgid "Set extruder change for every" msgstr "Extruder sorrend beállítás az összesre" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:168 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:169 msgid "Random sequence" msgstr "Véletlen sorrend" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:170 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:171 msgid "If enabled, random sequence of the selected extruders will be used." msgstr "" "Ha engedélyezve van, a kiválasztott extruderek véletlenszerű sorrendjét " "fogja használni." -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:176 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:177 msgid "Allow next color repetition" msgstr "Színismétlés engedélyezése" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:178 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:179 msgid "If enabled, a repetition of the next random color will be allowed." msgstr "" "Ha engedélyezve van, a következő véletlenszerű szín megegyezhet az " "aktuálissal." -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:182 msgid "Set extruder(tool) sequence" msgstr "Extruder (szerszám) sorrend beállítása" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:234 msgid "Remove extruder from sequence" msgstr "Extruder elávolítása a sorozatból" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:243 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:244 msgid "Add extruder to sequence" msgstr "Extruder hozzáadása a sorozathoz" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:208 msgid "default value" msgstr "alapértelmezett érték" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:211 msgid "parameter name" msgstr "paraméter név" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:212 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:864 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1083 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1095 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:226 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089 msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:235 src/slic3r/GUI/Field.cpp:308 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:249 src/slic3r/GUI/Field.cpp:322 #, c-format, boost-format msgid "%s doesn't support percentage" msgstr "%s nem támogatja a százalékot" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:289 #, c-format, boost-format msgid "" "Input value is out of range\n" @@ -8257,17 +8837,17 @@ msgstr "" "A bemeneti érték kívül esik a tartományon\n" "Biztos benne, hogy %s a helyes érték, és folytatni szeretné?" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:278 src/slic3r/GUI/Field.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:292 src/slic3r/GUI/Field.cpp:368 msgid "Parameter validation" msgstr "Paraméter hitelesítés" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:291 src/slic3r/GUI/Field.cpp:401 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1605 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:305 src/slic3r/GUI/Field.cpp:389 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1654 msgid "Input value is out of range" msgstr "A bemeneti érték kívül esik a tartományon" #. TRN %1% = Value, %2% = units -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:365 #, boost-format msgid "" "Do you mean %1%%% instead of %1% %2%?\n" @@ -8275,7 +8855,7 @@ msgid "" "or NO if you are sure that %1% %2% is a correct value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:408 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:385 #, boost-format msgid "" "Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: " @@ -8284,6 +8864,10 @@ msgstr "" "Érvénytelen bemeneti formátum. A méretek vektora a következő formátumban " "lenne érvényes: \"%1%\"" +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:394 +msgid "Some extension in the input is invalid" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:174 msgid "Archive preview" msgstr "" @@ -8380,43 +8964,46 @@ msgstr "Firmware kép:" msgid "Select a file" msgstr "Válasszon egy fájlt" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:821 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:822 msgid "Serial port:" msgstr "Soros port:" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:824 msgid "Autodetected" msgstr "Automatikusan érzékelve" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:824 +#. TRN Text of button to rescan visible networks in Wifi Config dialog. +#. TRN Text of button to rescan connect usb drives in Wifi Config dialog. +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:825 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:54 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:78 msgid "Rescan" msgstr "Újra keresés" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:831 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:833 msgid "Progress:" msgstr "Előrehaladás:" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:834 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:836 msgid "Status:" msgstr "Státusz:" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:835 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:837 msgid "Ready" msgstr "Kész" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:855 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:857 msgid "Advanced: Output log" msgstr "Haladó: Kimeneti napló" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:360 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:868 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:548 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:317 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:129 msgid "Close" msgstr "Bezárás" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:919 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:923 msgid "" "Are you sure you want to cancel firmware flashing?\n" "This could leave your printer in an unusable state!" @@ -8424,15 +9011,15 @@ msgstr "" "Biztosan vissza akarja vonni a firmware feltöltését?\n" "Emiatt a nyomtató használhatatlan állapotba kerülhet!" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:924 msgid "Confirmation" msgstr "Megerősítés" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:923 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:927 msgid "Cancelling..." msgstr "Visszavonás..." -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:73 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1509 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:73 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 msgid "Shape Gallery" msgstr "Alakzat Galéria" @@ -8440,44 +9027,44 @@ msgstr "Alakzat Galéria" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "Alakzat választása a galériából" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:118 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4674 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4841 msgid "Add" msgstr "Hozzáadás" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:118 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "Egy vagy több egyedi alakzat hozzáadása" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:119 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:537 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5206 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:464 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4270 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:540 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5232 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4413 msgid "Delete" msgstr "Törlés" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:119 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 msgid "Delete one or more custom shape. You can't delete system shapes" msgstr "" "Egy vagy több egyedi alakzat törlése. Rendszer alakzatokat nem tud törölni" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:154 msgid "Add to bed" msgstr "Hozzáadás a tárgyasztalhoz" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:151 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2398 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2485 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2044 msgid "OK" msgstr "Ok" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:152 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:155 msgid "Add selected shape(s) to the bed" msgstr "Kijelölt alakzat(ok) hozzáadása a tárgyasztalhoz" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:434 msgid "Choose one or more files (STL, OBJ):" msgstr "Egy vagy több fájl kiválasztása (STL, OBJ):" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:471 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:474 #, boost-format msgid "" "It looks like selected %1%-file has an error or is destructed.\n" @@ -8486,19 +9073,19 @@ msgstr "" "Úgy tűnik, hogy a kiválasztott %1%-fájl hibás vagy megsemmisült.\n" "Nem tudjuk betölteni ezt a fájlt" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:482 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:485 msgid "Choose one PNG file:" msgstr "Válasszon egy PNG-fájlt:" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:498 msgid "Replacing of the PNG" msgstr "A PNG cseréje" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:542 msgid "Change thumbnail" msgstr "Bélyegkép módosítása" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:580 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:583 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:588 #, boost-format msgid "Loading of the \"%1%\"" msgstr "\"%1%\" betöltése" @@ -8507,235 +9094,226 @@ msgstr "\"%1%\" betöltése" msgid "Tool position" msgstr "Szerszám pozíció" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1562 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1663 msgid "Generating toolpaths" msgstr "Szerszámpályák generálása" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1630 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1731 msgid "Generating vertex buffer" msgstr "Vertex puffer generálása" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1990 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2091 msgid "Generating index buffers" msgstr "Index puffer generálása" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3343 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:557 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:577 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2355 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3449 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1226 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1992 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:349 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:476 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:602 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:603 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 msgid "in" msgstr "in" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3344 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3450 msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3355 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3461 msgid "Click to hide" msgstr "Kattintás az elrejtéshez" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3355 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3461 msgid "Click to show" msgstr "Kattintás a megjelenítéshez" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3528 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3634 msgid "up to" msgstr "legfeljebb" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3534 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3640 msgid "above" msgstr "felett" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3542 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 msgid "from" msgstr "tól" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3542 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 msgid "to" msgstr "hoz_" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3592 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3593 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3668 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3698 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3782 msgid "Percentage" msgstr "Százalék" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3603 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3646 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3709 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Feature type" msgstr "Részelem típus" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3603 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3668 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3709 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3782 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 msgid "Time" msgstr "Idő" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3647 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Height (mm)" msgstr "Magasság (mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Width (mm)" msgstr "Szélesség (mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3649 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Speed (mm/s)" msgstr "Sebesség (mm/s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3650 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Fan speed (%)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3651 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Temperature (°C)" msgstr "Hőmérséklet (°C)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3652 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "Térfogatáram (mm³/s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3653 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 msgid "Layer time (linear)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3654 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3757 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Tool" msgstr "Eszköz" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3757 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Color Print" msgstr "Színes nyomtatás" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3668 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3670 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 -msgid "Used filament" -msgstr "Felhasznált filament" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3738 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3852 msgid "Default color" msgstr "Alapértelmezett szín" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3875 msgid "default color" msgstr "alapértelmezett szín" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3861 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3917 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3975 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4031 msgid "Color change" msgstr "Szín változtatás" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3915 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3994 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4029 msgid "Print" msgstr "Nyomtatás" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3916 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3950 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4030 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4064 msgid "Pause" msgstr "Felfüggesztés" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3933 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4047 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 msgid "Event" msgstr "Esemény" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3933 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4047 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 msgid "Remaining time" msgstr "Hátralévő idő" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3933 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4047 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 msgid "Duration" msgstr "Időtartam" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:873 -msgid "Print settings" -msgstr "Nyomtatási beállítások" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4012 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:874 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2052 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2053 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2145 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2146 msgid "Filament" msgstr "Filament" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4027 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4141 msgid "Hide Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4027 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4141 msgid "Show Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4040 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4154 msgid "Estimated printing times" msgstr "Becsült nyomtatási idő" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4059 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4173 msgid "Normal mode" msgstr "Normál mód" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4060 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4174 msgid "Stealth mode" msgstr "Lopakodó mód" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4073 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4187 msgid "Total" msgstr "Összes" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4092 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4206 msgid "Show stealth mode" msgstr "Lopakodó mód mutatása" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4096 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4210 msgid "Show normal mode" msgstr "Normál mód mutatása" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4150 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4264 msgid "Wipe" msgstr "Törlés" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Retractions" msgstr "Visszahúzások" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4158 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4272 msgid "Deretractions" msgstr "Előretolások_" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4162 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4276 msgid "Seams" msgstr "Varratok" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4166 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4280 msgid "Tool changes" msgstr "Eszköz váltások" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4170 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4284 msgid "Color changes" msgstr "Szín váltások" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4174 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4288 msgid "Print pauses" msgstr "Nyomtátási szünetek" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4178 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4292 msgid "Custom G-codes" msgstr "Egyedi G-kódok" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4182 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4296 msgid "Center of gravity" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4187 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4301 msgid "Shells" msgstr "Héjak" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4192 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4306 msgid "Tool marker" msgstr "Szerszám jelölő" @@ -8817,564 +9395,555 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "Típus" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Size in emboss direction +#. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:232 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1017 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3634 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2106 msgid "Depth" msgstr "" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Angle between Y axis and text line direction. +#. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3672 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2114 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:242 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:657 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:504 +msgid "Rotation" +msgstr "Forgatás" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 msgid "Groove" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 msgid "Flap Angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 msgid "Groove Angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:251 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2706 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4143 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4335 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2719 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4067 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4259 msgid "Part" msgstr "Alkatrész" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:251 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2706 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2719 msgid "Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:267 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:268 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:270 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane\n" "Right-click a part to assign it to the other side" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:416 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:626 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1662 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:417 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:627 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1663 msgid "Move cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:521 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2442 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:522 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2500 msgid "Mode" msgstr "Mód" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:525 msgid "Change cut mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:597 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:598 msgid "Value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:604 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:605 msgid "Tolerance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1179 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 msgid "Left click" msgstr "Bal klikk" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1179 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3508 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3529 msgid "Add connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 msgid "Right click" msgstr "Jobb klikk" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 msgid "Remove connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 msgid "Drag" msgstr "Húzás" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1647 msgid "Move connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 msgid "Add connector to selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 msgid "Remove connector from selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1185 msgid "Select all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1658 msgid "Rotate cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2281 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2282 msgid "Remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2333 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 msgid "Bulge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2333 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 msgid "Bulge proportion related to radius" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2340 #, fuzzy msgid "Space" msgstr "Keresek..." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2340 msgid "Space proportion related to radius" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2345 msgid "Confirm connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2408 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2467 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2414 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2473 msgid "Flip cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2509 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2559 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2515 msgid "Groove change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2521 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2570 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2608 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2621 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:269 msgid "Reset" msgstr "Visszaállítás" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2630 -msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" +#. TRN: This is an entry in the Undo/Redo stack. The whole line will be 'Edited: (name of whatever was edited)'. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2566 +msgid "Edited" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2643 +msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2656 msgid "Cut position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2650 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2663 msgid "Reset cutting plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2676 msgid "Edit connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2676 msgid "Add connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2670 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2683 msgid "Reset cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2671 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2684 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2736 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2749 msgid "Cut result" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2769 msgid "Cut into" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2763 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2776 msgid "Objects" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2780 msgid "Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2781 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2794 msgid "Perform cut" msgstr "Vágás végrehajtása" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2877 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2897 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2879 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2899 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2882 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2902 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2885 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2905 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2889 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2909 msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2891 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2911 msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2893 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2913 msgid "Cut plane with groove is invalid" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3195 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3216 msgid "Connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3285 msgid "Cut by Plane" msgstr "Vágás Síkkal" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3478 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3499 msgid "Cut by line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3534 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3556 msgid "Delete connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:330 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:332 msgid "Entering Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:333 msgid "Leaving Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:334 msgid "Cut gizmo editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:461 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:435 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:314 +msgid "Set Mirror" +msgstr "Tükrözés beállítása" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:497 msgid "Embossed text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:703 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:719 +msgid "Enter emboss gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:720 +msgid "Leave emboss gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:721 +msgid "Embossing actions" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:740 msgid "Emboss" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:977 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:994 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:574 msgid "Text-Rotate" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1015 -msgid "Font" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1026 -msgid "Use surface" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1027 -msgid "Per glyph orientation" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1029 -msgid "Char gap" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1030 -msgid "Line gap" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1031 -msgid "Boldness" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1032 -msgid "Skew ratio" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1033 -msgid "From surface" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1034 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:240 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:655 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:504 -msgid "Rotation" -msgstr "Forgatás" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1035 -msgid "Collection" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1028 msgid "NORMAL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1113 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1029 msgid "SMALL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1114 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1030 msgid "ITALIC" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1115 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1031 msgid "SWISS" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1116 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1032 msgid "MODERN" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1152 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1068 msgid "First font" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1157 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1073 #, fuzzy msgid "Default font" msgstr "Az alapértelmezett nyomtató" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1514 msgid "" "The text cannot be written using the selected font. Please try choosing a " "different font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1665 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1522 msgid "Embossed text cannot contain only white spaces." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1666 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1524 msgid "Text contains character glyph (represented by '?') unknown by font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1669 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1527 msgid "Text input doesn't show font skew." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1670 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1528 msgid "Text input doesn't show font boldness." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1671 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1529 msgid "Text input doesn't show gap between lines." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1675 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1533 msgid "Too tall, diminished font height inside text input." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1535 msgid "Too small, enlarged font height inside text input." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1538 msgid "Text doesn't show current horizontal alignment." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1993 -msgid "No symbol" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1994 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1614 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2467 -msgid "Loading" -msgstr "Betöltés" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2044 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2100 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:680 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:369 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1668 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:681 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:355 msgid "Apply" msgstr "Alkalmaz" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2118 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1686 msgid "Revert font changes." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2224 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1792 #, boost-format msgid "Font \"%1%\" can't be selected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1970 msgid "Operation" msgstr "" #. TRN EmbossOperation -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2313 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1881 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1985 msgid "Join" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2316 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1884 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1988 msgid "Click to change text into object part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2319 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4325 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1887 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4249 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "Az objektum utolsó tömör részének típusát nem lehet megváltoztatni." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2320 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1888 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1992 msgctxt "EmbossOperation" msgid "Cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2326 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1894 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1998 msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2332 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4342 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1900 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2004 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4266 msgid "Modifier" msgstr "Módosító" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2338 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1906 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2010 msgid "Click to change part type into modifier." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2345 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1913 msgid "Change Text Type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2375 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1942 #, boost-format msgid "Rename style(%1%) for embossing text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2387 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2472 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1950 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2031 msgid "Name can't be empty." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2389 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2474 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2033 msgid "Name has to be unique." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1988 msgid "Rename style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2432 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1995 msgid "Rename current style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2433 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1996 msgid "Can't rename temporary style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2450 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2013 msgid "First Add style to list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2452 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2015 #, boost-format msgid "Save %1% style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2454 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2017 msgid "No changes to save." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2461 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2024 msgid "New name of style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2510 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2069 msgid "Save as new style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2522 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2081 msgid "Only valid font can be added to style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2524 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2083 msgid "Add style to my list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2526 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2085 msgid "Save as new style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2544 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2103 msgid "Remove style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2555 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2114 msgid "Can't remove the last existing style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2568 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2127 #, boost-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the \"%1%\" style?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2588 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2147 #, boost-format msgid "Delete \"%1%\" style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2589 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2148 #, boost-format msgid "Can't delete \"%1%\". It is last style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2590 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2149 #, boost-format msgid "Can't delete temporary style \"%1%\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2701 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2260 #, boost-format msgid "Modified style \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2702 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2261 #, boost-format msgid "Current style is \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2710 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2269 #, boost-format msgid "" "Changing style to \"%1%\" will discard current style modification.\n" @@ -9382,189 +9951,244 @@ msgid "" "Would you like to continue anyway?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2726 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2285 msgid "Not valid style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2286 #, boost-format msgid "Style \"%1%\" can't be used and will be removed from a list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2773 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2332 msgid "Unset italic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2349 msgid "Set italic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2819 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2378 msgid "Unset bold" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2396 msgid "Set bold" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2997 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2556 msgid "Revert text size." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3020 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2568 msgid "Revert embossed depth." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3130 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2651 msgid "" "Advanced options cannot be changed for the selected font.\n" "Select another font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3168 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2690 msgid "Revert using of model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3187 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2704 msgid "Revert Transformation per glyph." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3193 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2710 msgid "Set global orientation for whole text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3195 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2712 msgid "Set position and orientation per glyph." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3208 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2725 msgctxt "Alignment" msgid "Left" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3212 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2729 msgctxt "Alignment" msgid "Center" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3216 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2733 msgctxt "Alignment" msgid "Right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3221 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2738 msgctxt "Alignment" msgid "Top" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2742 msgctxt "Alignment" msgid "Middle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3229 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2746 msgctxt "Alignment" msgid "Bottom" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2751 msgid "Revert alignment." msgstr "" #. TRN EmbossGizmo: font units -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2759 msgid "points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3251 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2770 msgid "Revert gap between characters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2771 msgid "Distance between characters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2789 msgid "Revert gap between lines" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2790 msgid "Distance between lines" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3287 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2807 msgid "Undo boldness" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3288 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2808 msgid "Tiny / Wide glyphs" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2818 msgid "Undo letter's skew" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3299 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2819 msgid "Italic strength ratio" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3318 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2836 msgid "Undo translation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3319 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2837 msgid "Distance of the center of the text to the model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3368 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2882 msgid "Undo rotation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3370 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2884 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1890 msgid "Rotate text Clock-wise." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3408 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2918 msgid "Unlock the text's rotation when moving text along the object's surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2919 msgid "Lock the text's rotation when moving text along the object's surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3432 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2942 msgid "Select from True Type Collection." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3445 -msgid "Set text to face camera" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3456 -msgid "Orient the text towards the camera." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3607 -msgid "Choose SVG file" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3134 #, boost-format msgid "" "Can't load exactly same font(\"%1%\"). Aplication selected a similar " "one(\"%2%\"). You have to specify font for enable edit text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:94 -msgid "Enter emboss gizmo" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3539 +msgid "No symbol" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:95 -msgid "Leave emboss gizmo" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2513 +msgid "Loading" +msgstr "Betöltés" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3590 +msgid "In queue" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:96 -msgid "Embossing actions" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Select look of letter shape +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3628 +msgid "Font" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Copy surface of model on surface of the embossed text +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3645 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2110 +msgid "Use surface" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Option to change projection on curved surface +#. for each character(glyph) in text separately +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3649 +msgid "Per glyph" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3654 +msgid "Char gap" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3656 +msgid "Line gap" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3658 +msgid "Boldness" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Like Font italic +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3662 +msgid "Skew ratio" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Distance from model surface to be able +#. move text as part fully into not flat surface +#. move text as modifier fully out of not flat surface +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3668 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2112 +msgid "From surface" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Keep vector from bottom to top of text aligned with printer Y axis +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3676 +msgid "Keep up" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible. +#. Some Font file contain multiple fonts inside and +#. this is numerical selector of font inside font collections +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3681 +msgid "Collection" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:42 @@ -9652,7 +10276,7 @@ msgstr "Az összes kijelölés eltávolítása" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:123 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:47 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 msgid "Sphere" msgstr "Gömb" @@ -9809,7 +10433,7 @@ msgid "Paint-on supports editing" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:37 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4100 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4126 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "Gizmo- Felület Tárgyasztalra Illesztése" @@ -9983,7 +10607,7 @@ msgid "Selection" msgstr "Kiválasztott" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2043 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:113 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Másolás a vágólapra" @@ -10096,16 +10720,16 @@ msgstr "" msgid "Move" msgstr "Mozgatás" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:82 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:82 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3128 msgid "Gizmo-Move" msgstr "Gizmo-Mozgatása" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:587 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3204 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:588 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3220 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "Gizmo-Forgatása" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:634 msgid "Optimize orientation" msgstr "Tájolás optimalizálása" @@ -10139,103 +10763,105 @@ msgstr "" msgid "Paint-on seam editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:109 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:95 msgid "Mesh name" msgstr "Háló neve" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:97 msgid "Level of detail" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:98 msgid "Decimate ratio" msgstr "Tizedelési arány" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:137 #, boost-format msgid "" "Processing model \"%1%\" with more than 1M triangles could be slow. It is " "highly recommended to reduce amount of triangles." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:154 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:801 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:140 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:833 msgid "Simplify model" msgstr "Modell Egyszerűsítése" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:167 msgid "Simplify" msgstr "Egyszerűsítés" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:180 msgid "Simplification is currently only allowed when a single part is selected" msgstr "" "Az egyszerűsítés jelenleg csak egyetlen objektum kiválasztása esetén " "engedélyezett" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:195 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1738 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1760 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5571 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5609 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5649 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5687 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "Hiba" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:284 msgid "Extra high" msgstr "Extra magas" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:299 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:285 msgid "High" msgstr "Magas" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:300 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:286 msgid "Medium" msgstr "Közepes" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:301 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:287 msgid "Low" msgstr "Elacsony" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:302 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:288 msgid "Extra low" msgstr "Extra alacsony" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:325 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:311 msgid "" "A multipart object can be simplified using only a Level of detail. If you " "want to enter a Decimate ratio, do the simplification separately." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:340 #, c-format, boost-format msgid "%d triangles" msgstr "%d háromszögek" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:357 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:343 msgid "Show wireframe" msgstr "Drótváz megjelenítése" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:363 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:349 msgid "Operation already cancelling. Please wait few seconds." msgstr "" "A művelet megszakítása már folyamatban van. Kérjük, várjon néhány " "másodpercet." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:372 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:358 msgid "Can't apply when proccess preview." msgstr "Nem alkalmazható a előnézet feldolgozása során." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:379 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:365 #, boost-format msgid "Process %1% / 100" msgstr "Folyama%1% / 100" #. TRN %1% = volumes name -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:545 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:531 #, boost-format msgid "Simplify %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:546 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:532 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "simplifying the mesh." @@ -10394,13 +11020,229 @@ msgstr "Vágási sík visszaállítása" msgid "Switch to editing mode" msgstr "Váltás szerkesztés módra" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:368 +msgid "Enter SVG gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:369 +msgid "Leave SVG gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:370 +msgid "SVG actions" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:569 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1802 +msgid "SVG" +msgstr "SVG" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1037 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1074 +#, boost-format +msgid "Opacity (%1%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1042 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1078 +#, boost-format +msgid "Color gradient (%1%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1045 +msgid "Undefined fill type" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1048 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1084 +msgid "Linear gradient" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1088 +msgid "Radial gradient" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1061 +msgid "Open filled path" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1081 +msgid "Undefined stroke type" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1124 +msgid "Path can't be healed from selfintersection and multiple points." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1128 +msgid "" +"Final shape constains selfintersection or multiple points with same " +"coordinate." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1134 +#, boost-format +msgid "Shape is marked as invisible (%1%)." +msgstr "" + +#. TRN: The first placeholder is shape identifier, the second one is text describing the problem. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1141 +#, boost-format +msgid "Fill of shape (%1%) contains unsupported: %2%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1146 +#, boost-format +msgid "Stroke of shape (%1%) is too thin (minimal width is %2% mm)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1151 +#, boost-format +msgid "Stroke of shape (%1%) contains unsupported: %2%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1493 +#, boost-format +msgid "SVG file path is \"%1%\"" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1510 +msgid "Reload SVG file from disk." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1520 +msgid "Change file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1528 +msgid "Change to another .svg file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1531 +msgid "Forget the file path" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1545 +msgid "" +"Do NOT save local path to 3MF file.\n" +"Also disables 'reload from disk' option." +msgstr "" + +#. TRN: An menu option to convert the SVG into an unmodifiable model part. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1571 +msgid "Bake" +msgstr "" + +#. TRN: Tooltip for the menu item. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1576 +msgid "Bake into model as uneditable part" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1581 +#, fuzzy +msgid "Save as" +msgstr "Mentés Másként" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1585 +msgid "Save SVG file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1610 +msgid "Save as '.svg' file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1678 +msgid "Size in emboss direction." +msgstr "" + +#. TRN: The placeholder contains a number. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1689 +#, boost-format +msgid "Scale also changes amount of curve samples (%1%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1754 +msgid "Width of SVG." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1767 +msgid "Height of SVG." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1777 +msgid "Lock/unlock the aspect ratio of the SVG." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:446 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:471 +msgid "Reset scale" +msgstr "Skála visszaállítása" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1798 +msgid "Resize" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1845 +msgid "Distance of the center of the SVG to the model surface." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1871 +msgid "Reset distance" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1917 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:406 +msgid "Reset rotation" +msgstr "Forgatás visszaállítása" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1928 +msgid "Lock/unlock rotation angle when dragging above the surface." +msgstr "" + +#. TRN: This is the name of the action that shows in undo/redo stack (changing part type from SVG to something else). +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2018 +msgid "Change SVG Type" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2116 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 +msgid "Mirror" +msgstr "Tükrözés" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2158 +msgid "Choose SVG file for emboss:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2211 +#, boost-format +msgid "File does NOT exist (%1%)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2216 +#, boost-format +msgid "Filename has to end with \".svg\" but you selected %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2221 +#, boost-format +msgid "Nano SVG parser can't load from file (%1%)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2231 +#, boost-format +msgid "SVG file does NOT contain a single path to be embossed (%1%)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:211 msgid "" "ERROR: Please close all manipulators available from the left toolbar first" msgstr "" "HIBA: Először zárja be a bal oldali eszköztárból elérhető összes manipulátort" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1017 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1019 msgid "" "You are currently editing SLA support points. Please, apply or discard your " "changes first." @@ -10408,7 +11250,7 @@ msgstr "" "Jelenleg SLA támasztási pontokat szerkeszt. Kérjük, először alkalmazza vagy " "dobja el a módosításokat." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5352 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:76 msgid "Variable layer height" msgstr "Változó rétegmagasság" @@ -10481,169 +11323,169 @@ msgstr "Változó rétegmagasság - Kézi szerkesztés" msgid "Seq." msgstr "Seq." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1233 msgid "SLA view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1251 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1252 msgid "Show as processed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1252 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1253 msgid "Show as original" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1732 msgid "Variable layer height - Reset" msgstr "Változó rétegmagasság - Reset" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1740 msgid "Variable layer height - Adaptive" msgstr "Változó rétegmagasság - Adaptív" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1739 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1748 msgid "Variable layer height - Smooth all" msgstr "Változó rétegmagasság - Sima összes" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2196 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2210 msgid "Mirror Object" msgstr "Objektum Tükrözése" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3848 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3864 msgid "Move Object" msgstr "Objektum Mozgatása" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4484 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5312 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4510 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5338 msgid "Switch to Settings" msgstr "Váltás a Beállításokra" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4485 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5312 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5338 msgid "Print Settings Tab" msgstr "Nyomtatási Beállítások Fül" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4486 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5313 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5339 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "Filament Beállítások Fül" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4486 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5313 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5339 msgid "Material Settings Tab" msgstr "Alapanyag Beállítások Fül" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4487 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5314 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5340 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "Nyomtató Beállítások Fül" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4711 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 msgid "Undo History" msgstr "Előzmények visszavonása" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4711 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 msgid "Redo History" msgstr "Előzmények alkalmazása" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4757 #, c-format, boost-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" msgstr[0] "%1$d Művelet Visszavonása" msgstr[1] "%1$d Művelet Visszavonása" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4757 #, c-format, boost-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "%1$d Művelet Mégis" msgstr[1] "%1$d Művelet Mégis" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4750 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5330 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:119 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4776 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5356 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:120 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 msgid "Search" msgstr "Keresés" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4764 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4772 -#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:492 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4790 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4798 +#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:496 msgid "Enter a search term" msgstr "Írja be a keresett kifejezést" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 msgid "Add..." msgstr "Hozzáadás..." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5215 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:109 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4680 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5241 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6389 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4847 msgid "Delete all" msgstr "Összes törlése" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5250 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 msgid "Arrange selection" msgstr "Kijelöltek elrendezése" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5250 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "" "Kattintson a jobb egérgombbal az elrendezési lehetőségek megjelenítéséhez" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5244 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5270 msgid "Copy" msgstr "Másolás" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5253 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5279 msgid "Paste" msgstr "Beillesztés" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5265 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1250 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1274 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1285 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5291 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1378 msgid "Add instance" msgstr "Példány hozzáadása" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5276 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1253 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5302 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 msgid "Remove instance" msgstr "Példány eltávolítása" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5315 msgid "Split to objects" msgstr "Objektumokra bontás" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5299 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 msgid "Split to parts" msgstr "Alkatrészekre bontás" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5405 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5442 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5468 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "Kattintson a jobb egérgombbal az előzmények megnyitásához/bezárásához" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5427 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5453 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "Következő visszavonás művelet: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5442 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5468 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1479 msgid "Redo" msgstr "Mégis" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5463 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5489 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "Következő mégis művelet: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7380 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7406 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "Objektum található a nyomtatási területen kívül." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7381 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7407 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "Szerszámpálya található a nyomtatási területen kívül." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7382 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7408 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "SLA támaszték található a nyomtatási területen kívül." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7383 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7409 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "Egyes objektumok nem láthatók szerkesztés közben." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7385 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7411 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." @@ -10652,18 +11494,18 @@ msgstr "" "A szeletelés folytatásához oldja meg ezt a problémát." #. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7397 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7423 #, boost-format msgid "" "Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " "Please reposition the conflicting objects (%3% <-> %4%) further apart." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7427 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7453 msgid "Jump to" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7430 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7456 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2105 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2112 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2128 @@ -10672,11 +11514,11 @@ msgstr "" msgid "ERROR:" msgstr "HIBA:" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7507 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7533 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "Kijelölés – Hozzáadás a téglalaphoz" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7522 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7548 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "Kijelölés – Eltávolítás a téglalapból" @@ -10705,7 +11547,7 @@ msgstr "A következő értékek helyettesítésre kerültek:" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "Ellenőrizze a helyettesítéseket, és szükség esetén módosítsa azokat." -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:337 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:875 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:337 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:879 msgid "SLA print settings" msgstr "SLA nyomtatási beállítások" @@ -10730,26 +11572,16 @@ msgstr "" "A \"%1%\" konfigurációs fájl betöltődött, azonban néhány konfigurációs " "értéket nem sikerült felismerni." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:297 msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "_Alessandro Ranellucci és a RepRap közösség Slic3r-én alapul." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:296 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:298 msgid "Developed by Prusa Research." msgstr "A Prusa Research fejlesztette ki." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:298 -msgid "" -"Contributions by Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " -"Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik and numerous others." -msgstr "" -"Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Mészáros Tamás, Lukas " -"Matena, Vojtech Kral, David Kocik és még sokan mások közreműködésével.\n" -"Első magyar nyelv: Zombori Attila & Nagy Dóra (zombifree@gmail.com), és " -"később remélhetőleg sokan mások." - #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:299 -msgid "Artwork model by Creative Tools" +msgid "Licensed under GNU AGPLv3." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:440 @@ -10845,12 +11677,12 @@ msgstr "Kritikus hiba" msgid "Internal error: %1%" msgstr "Belső hiba: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1019 #, boost-format msgid "You are opening %1% version %2%." msgstr "Ön a %1% %2% verzióját nyitja meg." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1024 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1022 #, boost-format msgid "" "The active configuration was created by %1% %2%,\n" @@ -10868,7 +11700,7 @@ msgstr "" "Ha igen, akkor az aktív konfigurációról biztonsági másolat készül az új " "konfiguráció importálása előtt." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1032 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1030 #, boost-format msgid "" "An existing configuration was found in %3%\n" @@ -10881,19 +11713,19 @@ msgstr "" "\n" "Importáljuk ezt a meglévő konfigurációt?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1040 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1038 msgid "Import" msgstr "Importálás_" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1041 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1039 msgid "Don't import" msgstr "Ne importálja" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1049 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1047 msgid "Continue and import newer configuration?" msgstr "Folytatás és az újabb konfiguráció importálása?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1108 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1116 msgid "" "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n" "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM " @@ -10909,7 +11741,7 @@ msgstr "" "https://www.prusa3d.cz/prusaslicer/ oldalról.\n" "Szeretné folytatni?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1195 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1203 #, c-format, boost-format msgid "" "%s\n" @@ -10918,37 +11750,37 @@ msgstr "" "%s\n" "Szeretné folytatni?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1197 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3308 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1751 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1205 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1798 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "Emlékezzen a választásomra" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1239 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1247 msgid "Loading configuration" msgstr "Konfiguráció betöltése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1277 #, boost-format msgid "New prerelease version %1% is available." msgstr "Elérhető a(z) %1% új kiadás előtti verziója." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1278 msgid "See Releases page." msgstr "Tekintse meg a kiadások oldalt." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1326 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1339 msgid "Preparing settings tabs" msgstr "A beállítások fül előkészítése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1406 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:390 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1419 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:423 msgid "Restore window position on start" msgstr "Ablak pozíciójának visszaállítása indításkor" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1408 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1421 msgid "PrusaSlicer started after a crash" msgstr "A PrusaSlicer összeomlást követően indult el" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1422 #, boost-format msgid "" "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n" @@ -10974,24 +11806,24 @@ msgstr "" "\n" "Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1421 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1434 #, boost-format msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "\"%1%\" letiltása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1422 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1435 #, boost-format msgid "Leave \"%1%\" enabled" msgstr "Hagyja engedélyezve a \"%1%\"-ot" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1866 msgid "" "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" msgstr "" "A következő előbeállítások állnak rendelkezésre a \"Nyomtató feltöltés\" " "mentett beállításaival" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1815 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1870 msgid "" "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " "Printer Settings anymore.\n" @@ -11001,7 +11833,7 @@ msgstr "" "nyomtató beállításaiban. \n" "A beállítások a fizikai nyomtatók beállításaiban lesznek elérhetőek." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1872 msgid "" "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " "creation.\n" @@ -11011,147 +11843,158 @@ msgstr "" "létrehozásuk során.\n" "Megjegyzés: Ez a név később módosítható a fizikai nyomtató beállításainál" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1821 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1876 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:818 msgid "Information" msgstr "Információ" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1834 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1889 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1900 msgid "Recreating" msgstr "Újralétrehozás_" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1848 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1903 msgid "Loading of current presets" msgstr "Az aktuális előbeállítások betöltése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1853 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1908 msgid "Loading of a mode view" msgstr "Mód nézet betöltése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2047 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "Válasszon ki egy fájlt (3MF/AMF):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2004 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2059 msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" msgstr "Válasszon ki egy vagy több fájlt (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2070 msgid "Choose ZIP file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2027 -msgid "Choose one file (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" -msgstr "Válasszon ki egy fájlt (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2082 +msgid "Choose one file (GCODE/GCO/G/BGCODE/BGC/NGC):" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2038 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2093 msgid "Changing of an application language" msgstr "Egy alkalmazás nyelvének megváltoztatása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2179 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2237 msgid "Select the language" msgstr "Válassza ki a nyelvet" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2179 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2237 msgid "Language" msgstr "Nyelv" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2336 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2394 msgid "modified" msgstr "módosított" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2375 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2433 msgid "" "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n" "or object(s) with support modifiers only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2377 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2435 msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2378 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 msgid "Change application mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2409 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2467 #, c-format, boost-format msgid "Run %s" msgstr "%s Fut_" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "Konfigurációs Pillanatfelvételek" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "Konfigurációs pillanatfelvételek megtekintése / aktiválása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2414 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "Konfigurációs Pillanatfelvétel Készítése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2414 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "Pillanatfelvétel készítése az aktuális konfigurációról" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2415 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 msgid "Check for Configuration Updates" msgstr "Konfigurációs Frissítések Keresése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2415 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 msgid "Check for configuration updates" msgstr "Konfigurációs frissítések keresése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2474 msgid "Check for Application Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2474 msgid "Check for new version of application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2423 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2481 msgid "&Preferences" msgstr "Beállítások" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2429 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2487 msgid "Application preferences" msgstr "Alkalmazás beállítások" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2434 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2492 msgid "Simple View Mode" msgstr "Egyszerű Megjelenítési Mód" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2494 msgid "Advanced View Mode" msgstr "Haladó Megjelenítési Mód" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 msgid "Expert View Mode" msgstr "Szakértő Megjelenítési Mód" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2442 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2500 #, c-format, boost-format msgid "%s View Mode" msgstr "%s Megjelenítési Mód" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2445 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2503 msgid "&Language" msgstr "Nyelv" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2448 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2506 msgid "Flash Printer &Firmware" msgstr "Nyomtató &Firmware Feltöltése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2448 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2506 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "Firmware feltöltése Arduino alapú nyomtatóra" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2510 +msgid "Wi-Fi Configuration File" +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 1. +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2510 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:37 +msgid "" +"Generate a file to be loaded by a Prusa printer to configure its Wi-Fi " +"connection." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2530 msgid "Taking a configuration snapshot" msgstr "Konfigurációs pillanatkép készítése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2531 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by " "the configuration snapshot." @@ -11159,28 +12002,28 @@ msgstr "" "Néhány előbeállítás módosult, és a nem mentett változásokat a konfigurációs " "pillanatkép nem rögzíti." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2532 msgid "Snapshot name" msgstr "Pillanatkép neve" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2489 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2548 msgid "Loading a configuration snapshot" msgstr "Konfigurációs pillanatkép betöltése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2498 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2557 #, boost-format msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?" msgstr "Folytatja a konfigurációs pillanatkép aktiválását: %1%?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2512 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2571 msgid "Failed to activate configuration snapshot." msgstr "Nem sikerült a konfigurációs pillanatkép aktiválása." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2532 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2591 msgid "Language selection" msgstr "Nyelv kiválasztása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2535 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2594 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." @@ -11188,68 +12031,68 @@ msgstr "" "A nyelv megváltoztatása újraindítja az alkalmazást.\n" "Elveszíti a tárgyasztal tartalmát." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:714 -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2596 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:756 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1469 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "Akarja folytatni?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2564 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2633 msgid "&Configuration" msgstr "Konfiguráció" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2572 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2641 msgid "Restart application" msgstr "Alkalmazás újraindítása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2738 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2809 msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "Új projekt esetén az összes módosítás visszaállításra kerül" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2776 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2847 msgid "Loading a new project while the current project is modified." msgstr "Új projekt betöltése az jelenlegi projekt módosítása közben." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2779 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2850 msgid "Project is loading" msgstr "A projekt betöltődik" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2779 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2850 msgid "Opening new project while some presets are unsaved." msgstr "Új projekt megnyitása, miközben néhány előbeállítás nincs elmentve." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2798 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2869 msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "A feltöltések még mindig folyamatban vannak" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2798 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2869 msgid "Stop them and continue anyway?" msgstr "Megállítja őket, és akkor is folytatja?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2802 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2873 msgid "Ongoing uploads" msgstr "Folyamatban lévő feltöltések" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3041 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3113 msgid "" "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with " "SLA technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3042 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3114 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "Ellenőrizze az objektumlistát, előbeállítás váltás előtt." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3148 msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "Konfiguráció szerkesztése a ConfigWizardból_" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3094 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3166 #, boost-format msgid "Welcome to %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3096 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3168 #, boost-format msgid "" "Do you wish to register downloads from Printables.com\n" @@ -11258,33 +12101,33 @@ msgid "" "Downloads can be registered for only 1 executable at time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3124 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3196 msgid "Select a gcode file:" msgstr "Válasszon egy gcode fájlt:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3307 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3330 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3379 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3402 msgid "Open hyperlink in default browser?" msgstr "Hiperhivatkozás megnyitása az alapértelmezett böngészőben?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3307 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3330 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3379 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3402 msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "PrusaSlicer: Hiperhivatkozás megnyitása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3312 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:578 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3384 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:618 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "A hiperhivatkozások böngészőben való megnyitásának letiltása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3314 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1757 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3386 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1804 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "A PrusaSlicer emlékezni fog a választására." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3315 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3387 msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "" "Erről nem fogjuk újra megkérdezni a hiperhivatkozások lebegtetésével " "kapcsolatban." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3316 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1808 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -11293,293 +12136,309 @@ msgstr "" "Látogasson el a \"Beállítások\" menüpontba, és jelölje be a \"%1%\" \n" "lehetőséget a választása módosításához." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3318 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1763 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:943 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1810 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer: Ne kérdezzen rá újra" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3469 msgid "Check for application update has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3393 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3470 #, boost-format msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3473 #, boost-format msgid "" "There are no new released versions online. The latest release version is %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3457 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3534 #, boost-format msgid "Downloading %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3467 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3544 msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3562 msgid "" "Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose " "destination folder in Configuration Wizard." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:69 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:70 msgid "Pad and Support" msgstr "Párna és Támasztó" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:163 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:164 msgid "Add part" msgstr "Alkatrész hozzáadása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:164 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:165 msgid "Add negative volume" msgstr "Negatív térfogat hozzáadása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:165 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:166 msgid "Add modifier" msgstr "Módosító hozzáadása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:167 msgid "Add support blocker" msgstr "Támasz blokkoló hozzáadása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:167 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:168 msgid "Add support enforcer" msgstr "Támasz kényszerítő hozzáadása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:173 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:174 msgid "Add text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:174 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:175 msgid "Add negative text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:175 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:176 msgid "Add text modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:180 +msgid "Add SVG part" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:181 +msgid "Add negative SVG" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:182 +msgid "Add SVG modifier" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:318 msgid "Select showing settings" msgstr "Válassza ki a megjelentés beállításait" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:418 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:423 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:629 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:635 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:425 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:661 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:667 #, c-format, boost-format msgid "Quick Add Settings (%s)" msgstr "Gyors hozzáadás beállításai (%s)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:464 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 msgid "Remove the selected object" msgstr "A kijelölt objektum eltávolítása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:479 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:495 msgid "Load" msgstr "Betöltés" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:570 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:574 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:602 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:606 msgid "Box" msgstr "Doboz" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 msgid "Cylinder" msgstr "Henger" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 msgid "Slab" msgstr "Lemez" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:497 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:514 msgid "Gallery" msgstr "Galéria" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:533 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:565 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:585 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:677 msgid "Text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:559 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:562 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:599 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:591 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:594 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:631 msgid "Height range Modifier" msgstr "Magasságtartomány módosító" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:608 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:640 msgid "Add settings" msgstr "Beállítások hozzáadása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:699 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:731 msgid "Change type" msgstr "Típus módosítása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:709 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:741 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:753 msgid "Set as a Separated Object" msgstr "Legyen különálló objektum" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:753 msgid "Set as a Separated Objects" msgstr "Legyenek különálló objektumok" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:731 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 msgid "Printable" msgstr "Nyomtatható" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:767 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2084 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2576 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:799 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2499 msgid "Invalidate cut info" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:782 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:814 msgid "Rename" msgstr "Átnevezés" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:792 -msgid "Fix through the Netfabb" -msgstr "Javítás Netfabb-bal" +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:824 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4641 +msgid "Fix by Windows repair algorithm" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:843 msgid "Export as STL/OBJ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:822 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "A kiválasztott térfogatok újra betöltésé a lemezről" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:829 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3653 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3717 msgid "Replace with STL" msgstr "Helyettesítés STL-lel" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 msgid "Replace the selected volume with new STL" msgstr "A kiválasztott térfogat cseréje új STL-lel" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:836 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:868 msgid "Set extruder for selected items" msgstr "Extruder beállítása a kiválasztott elemekhez" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:891 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 msgid "Scale to print volume" msgstr "Skálázás a nyomtatási térfogathoz" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:891 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "" "Méretezze a kiválasztott objektumot a (maximális) nyomtatási térfogathoz" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:933 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6360 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6616 msgid "Convert from imperial units" msgstr "Konvertálás angolszász mértékegységről" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:934 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6361 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6617 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "Konvertálás visszavonása (angolszász mértékegységről)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:935 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6362 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6618 msgid "Convert from meters" msgstr "Konvertálás metrikus mértékegységről" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:936 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6362 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6618 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "Konvertálás visszavonása (metrikus mértékegységről)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:957 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 msgid "Merge objects to the one multipart object" msgstr "Objektumok összevonása egy többrészes objektumba" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:976 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1008 msgid "Along X axis" msgstr "X tengely mentén" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:976 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1008 msgid "Mirror the selected object along the X axis" msgstr "A kijelölt objektum tükrözése az X tengely mentén" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1010 msgid "Along Y axis" msgstr "Y tengely mentén" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1010 msgid "Mirror the selected object along the Y axis" msgstr "A kijelölt objektum tükrözése az Y tengely mentén" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1012 msgid "Along Z axis" msgstr "Z tengely mentén" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1012 msgid "Mirror the selected object along the Z axis" msgstr "A kijelölt objektum tükrözése az Z tengely mentén" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:983 -msgid "Mirror" -msgstr "Tükrözés" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:983 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 msgid "Mirror the selected object" msgstr "A kijelölt objektum tükrözése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1021 msgid "Edit text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1011 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1046 msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1034 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1059 +msgid "Edit SVG" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1083 +msgid "Change SVG source file, projection, size, ..." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1106 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1743 msgid "Add Shape" msgstr "Alakzat hozzáadása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1144 msgid "To objects" msgstr "Objektumokra" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1144 msgid "Split the selected object into individual objects" msgstr "A kijelölt objektum különálló objektumokra bontása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1075 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1147 msgid "To parts" msgstr "Alkatrészekre" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1075 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1110 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1147 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 msgid "Split the selected object into individual parts" msgstr "A kijelölt objektum különálló alkatrészekre bontása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 msgid "Split the selected object" msgstr "A kijelölt objektum felbontása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1238 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1331 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1349 msgid "Set number of instances" msgstr "Példányok számának megadása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1238 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1331 msgid "Change the number of instances of the selected objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 msgid "Add one more instance of the selected object" msgstr "A kijelölt objektum egy újabb példányának hozzáadása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1253 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 msgid "Remove one instance of the selected object" msgstr "A kijelölt objektum egy példányának eltávolítása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1349 msgid "Change the number of instances of the selected object" msgstr "A kijelölt objektum példányszámának módosítása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1353 msgid "Fill bed with instances" msgstr "Tárgyasztal kitöltése példányokkal" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1353 msgid "Fill the remaining area of bed with instances of the selected object" msgstr "" "Tárgyasztal fennmaradó területének kitöltése a kiválasztott objektum " @@ -11611,7 +12470,7 @@ msgid "Add layer range" msgstr "Rétegtartomány hozzáadása" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:340 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:179 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:181 msgid "Name" msgstr "Név" @@ -11681,9 +12540,8 @@ msgid "Remaining errors" msgstr "Fennmaradó hibák" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:486 -msgid "Right button click the icon to fix STL through Netfabb" +msgid "Right button click the icon to fix STL by Windows repair algorithm" msgstr "" -"Kkattintson jobb gombbal az ikonra az STL Netfabb-on történő javításhoz" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:532 msgid "Right button click the icon to change the object settings" @@ -11716,245 +12574,245 @@ msgstr "Objektum átnevezése" msgid "Rename Sub-object" msgstr "Al-objektum átnevezése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1339 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4594 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4519 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "Példányok külön objektumokká" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1349 msgid "Volumes in Object reordered" msgstr "Az objektumban lévő térfogatok átrendezve" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1349 msgid "Object reordered" msgstr "Objektum átrendezve" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1399 msgid "Add Settings for Layers" msgstr "Rétegek beállításainak hozzáadása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1400 msgid "Add Settings for Sub-object" msgstr "Alobjektumok beállításainak hozzáadása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1401 msgid "Add Settings for Object" msgstr "Objektum beállításainak hozzáadása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1440 msgid "Add Settings Bundle for Height range" msgstr "Magasságtartományok beállítási csomag hozzáadása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1441 msgid "Add Settings Bundle for Sub-object" msgstr "Alobjektumok beállítási csomag hozzáadása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1438 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1442 msgid "Add Settings Bundle for Object" msgstr "Objektum beállítási csomag hozzáadása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1518 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1522 msgid "Load Part" msgstr "Alkatrész Betöltése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1518 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1522 msgid "Load Modifier" msgstr "Módosító Betöltése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1645 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2508 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2555 msgid "Loading file" msgstr "Fájl betöltése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1589 msgid "Error!" msgstr "Hiba!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1681 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "Általános Részobjektum Hzáadása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1775 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1711 msgid "Generic" msgstr "Általános" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1776 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "Alakzat Hozzáadása a Galériából" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1776 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "Alakzatok Hozzáadása a Galériából" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1960 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1883 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "Felfestett támasztékok eltávolítása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1967 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1890 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "Felfestett varratok eltávolítása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1981 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1904 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "Többanyagú festés eltávolítása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1987 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1910 msgid "Shift objects to bed" msgstr "Tárgyak tárgyasztalba helyezése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1916 msgid "Remove variable layer height" msgstr "Változó rétegmagasság eltávolítása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1937 msgid "Delete Settings" msgstr "Beállítások Törlése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2038 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1961 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "Minden példány törlése az objektumból" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2054 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1977 msgid "Delete Height Range" msgstr "Magasságtartomány Törlése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1995 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1996 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2074 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1997 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1999 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2002 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2081 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2004 msgid "" "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " "cut information first." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2086 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2606 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2529 msgid "Delete all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2117 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2040 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "" "Az objektumlistából nem törölheti az utolsó szilárd alkatrészt az " "objektumból." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2126 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2049 msgid "Delete Subobject" msgstr "Alobjektum törlése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2152 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2075 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "Egy objektum utolsó példánya nem törölhető." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2156 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2079 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2160 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2083 msgid "Delete Instance" msgstr "Példány törlése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2184 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2107 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "" "A kijelölt objektumot nem lehetett felbontani, mert csak egy alkatrészt " "tartalmaz." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2188 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2111 msgid "Split to Parts" msgstr "Alkatrészekre bontás" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2191 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3165 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3233 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2311 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2234 msgid "Merged" msgstr "Összevonva" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2386 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2309 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "Az összes alkatrész összevonása egyetlen objektummá" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2418 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2341 msgid "Add Layers" msgstr "Rétegek hozzáadása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2691 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2614 msgid "Connectors information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2701 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2766 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2624 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2689 msgid "Object manipulation" msgstr "Objektum manipuláció" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2634 msgid "Group manipulation" msgstr "Csoport manipuláció" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2802 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2725 msgid "Object Settings to modify" msgstr "Módosítható objektum beálltások" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2806 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2729 msgid "Part Settings to modify" msgstr "Módosítható alkatrész beálltások" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2734 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "Módosítható rétegtartomány beálltások" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2740 msgid "Part manipulation" msgstr "Alkatrész manipuláció" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2825 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2748 msgid "Instance manipulation" msgstr "Példány manipuláció" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2756 msgid "Height ranges" msgstr "Magasságtartományok" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2756 msgid "Settings for height range" msgstr "Magasságtartomány beállítások" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3369 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3293 msgid "Delete Selected" msgstr "Kijelöltek törlése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3447 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3475 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3495 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3371 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3419 msgid "Add Height Range" msgstr "Magasságtartomány hozzáadása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3541 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3465 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" @@ -11964,7 +12822,7 @@ msgstr "" "A következő rétegtartomány túl vékony ahhoz, \n" "hogy a minimális rétegmagasság megsértése nélkül ketté lehessen osztani." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3545 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -11976,7 +12834,7 @@ msgstr "" "Az aktuális és a következő rétegtartomány közötti hézag vékonyabb, \n" "mint a megengedett minimális rétegmagasság." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3474 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." @@ -11984,82 +12842,82 @@ msgstr "" "Nem lehet új rétegtartományt beszúrni az aktuális rétegtartomány után. \n" "Az aktuális rétegtartomány átfedésben van a következő rétegtartománnyal." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3609 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3533 msgid "Edit Height Range" msgstr "Magasságtartomány szerkesztése" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3915 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "Kijelölés - törlés listából" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3927 msgid "Selection-Add from list" msgstr "Kijelölés - hozzáadás listából" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4066 msgid "Object or Instance" msgstr "Objektum vagy példány" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4143 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4067 msgid "Layer" msgstr "Réteg" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4145 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4069 msgid "Unsupported selection" msgstr "Nem támogatott kijelölés" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4070 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "A kiválasztást a %s elemmel kezdte." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4147 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4071 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "Ebben az módban csak másik %s elemeket lehet kiválasztani %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4150 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4074 msgid "of a current Object" msgstr "egy aktuális objektum_" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4230 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 msgid "Info" msgstr "Info" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4335 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4259 msgid "Negative Volume" msgstr "Negatív térfogat" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4272 msgid "Support Blocker" msgstr "Támasz Blokkoló" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4272 msgid "Support Enforcer" msgstr "Támasz Kényszerítő" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4357 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4282 msgid "Select type of part" msgstr "Válassza ki az alkatrész típusát" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4363 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4288 msgid "Change Part Type" msgstr "Alkatrész Típus Módosítás" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4624 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4549 msgid "Enter new name" msgstr "Új név megadása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4624 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4549 msgid "Renaming" msgstr "Átnevezés" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4686 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4611 msgid "Repairing model" msgstr "Modell javítása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4696 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4621 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." @@ -12067,166 +12925,144 @@ msgstr "" "Az egyedi támasztékok, varratok és a többanyagú festés eltávolításra került " "háló javítása után." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4716 -msgid "Fix through NetFabb" -msgstr "Javítás a NetFabb segítségével" +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4644 +msgid "Fixing by Windows repair algorithm" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4719 -msgid "Fixing through NetFabb" -msgstr "Javítás a NetFabb segítségével" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4749 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4674 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "A következő modell javítása sikerült" msgstr[1] "A következő modellek javítása sikerült" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4755 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4680 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "A következő modell javítása nem sikerült" msgstr[1] "A következő modellek javítása nem sikerült" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4685 msgid "Repairing was canceled" msgstr "A javítást vissza lett vonva" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4877 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4802 msgid "Change Extruders" msgstr "Extruderek Cseréje" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4928 msgid "Set Printable group" msgstr "Csoport beállítása nyomtathatónak" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4928 msgid "Set Unprintable group" msgstr "Csoport beállítása nem nyomtathatónak" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5005 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4930 msgid "Set Printable" msgstr "Beálltás nyomtathatónak" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5005 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4930 msgid "Set Unprintable" msgstr "Beálltás nem nyomtathatónak" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4931 msgid "Set Printable Instance" msgstr "Példány beállítása nyomtathatónak" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4931 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "Példány beállítása nem nyomtathatónak" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:100 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:102 msgid "Select coordinate space, in which the transformation will be performed." msgstr "" "Válassza ki azt a koordináta rendszert, amelyben a transzformáció " "végrehajtását szeretné." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:239 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:654 -msgid "Position" -msgstr "Pozíció" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:258 msgid "Size [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:290 #, boost-format msgid "Mirror along %1% axis" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:312 -msgid "Set Mirror" -msgstr "Tükrözés beállítása" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:353 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:368 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:374 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:384 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:390 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:370 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:392 msgid "Drop to bed" msgstr "Letétel az asztalra" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:404 -msgid "Reset rotation" -msgstr "Forgatás visszaállítása" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:433 msgid "Reset Rotation" msgstr "Forgatás Visszaállítása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:444 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:469 -msgid "Reset scale" -msgstr "Skála visszaállítása" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:481 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:483 msgid "Skew [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:485 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:492 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:487 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:494 msgid "Reset skew" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:498 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:500 msgid "Inches" msgstr "Angolszász" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:658 msgid "Scale factors" msgstr "Skálázási tényezők" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:667 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:672 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:700 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:708 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:716 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:669 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:674 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:702 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:718 msgid "Rotate (relative)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:671 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:707 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:673 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:709 msgid "Translate (relative) [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:726 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:728 msgid "Translate" msgstr "Eltolás" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:847 msgid "Left handed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:909 msgid "World coordinates" msgstr "Világ koordináták" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:908 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:910 msgid "Object coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:911 msgid "Part coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:961 msgid "Set Position" msgstr "Helyzet Beállítása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:994 msgid "Set Orientation" msgstr "Tájolás Beállítása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1081 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1083 msgid "Set Scale" msgstr "Skálázás Beállítása" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1097 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1099 msgid "Set Size" msgstr "" @@ -12277,19 +13113,19 @@ msgstr "Beállítások megnyitása." msgid "Open Documentation in web browser." msgstr "Dokumentáció megnyitása a webböngészőben." -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:688 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:689 msgid "Edit" msgstr "Szerkesztés" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1194 src/slic3r/GUI/Search.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1196 src/slic3r/GUI/Search.cpp:539 msgid "Use for search" msgstr "Kereséshez használja" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1195 src/slic3r/GUI/Search.cpp:528 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1197 src/slic3r/GUI/Search.cpp:532 msgid "Category" msgstr "Kategória" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1197 src/slic3r/GUI/Search.cpp:530 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1199 src/slic3r/GUI/Search.cpp:534 msgid "Search in English" msgstr "Keresés Angolul" @@ -12312,7 +13148,7 @@ msgstr "" "Nem sikerült elrendezni a modell objektumokat! Egyes geometriák " "érvénytelenek lehetnek." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7349 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7708 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -12328,26 +13164,26 @@ msgstr "" msgid "Filling bed" msgstr "Tárgyasztal kitöltése" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:214 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:344 msgid "Add Emboss text object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:754 -#, boost-format -msgid "Text: %1%" +#. TRN: This is the name of the action appearing in undo/redo stack. +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1034 +msgid "Text/SVG attribute change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:803 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1087 msgid "Add Emboss text Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1002 -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1080 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1293 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1361 msgid "Font doesn't have any shape for given text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1064 -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1085 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1366 msgid "There is no valid surface for text projection." msgstr "" @@ -12467,13 +13303,14 @@ msgstr "" "Az importált SLA-archívum nem tartalmazott előbeállításokat. Az aktuális SLA " "előbeállítások kerülnek felhasználásra." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2549 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2596 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" "Nem tölthet be olyan SLA projektet, amelyben több részből álló objektum van " "a tárgyasztalon" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2551 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1938 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2598 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2627 msgid "Attention!" msgstr "Figyelem!" @@ -12488,149 +13325,149 @@ msgid "" "or missing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:22 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:22 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1225 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Gyorsbillentyűk" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:90 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:91 msgid "New project, clear plater" msgstr "Új projekt, üres tárgyasztal" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:91 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:92 msgid "Open project AMF/3MF with config, clear plater" msgstr "AMF/3MF projekt megnyitása konfigurációval, üres tárgyasztal" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:92 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:93 msgid "Save project (3mf)" msgstr "Projekt mentése (3mf)" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:93 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:94 msgid "Save project as (3mf)" msgstr "Projekt mentése másként (3mf)" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:94 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:95 msgid "(Re)slice" msgstr "(Újra)szeletelés" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 msgid "Import STL/3MF/STEP/OBJ/AMF without config, keep plater" msgstr "" "STL/OBJ/AMF/3MF/STEP Importálása konfiguráció nélkül, a tárgyasztal " "megtartásával" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:98 msgid "Import Config from ini/amf/3mf/gcode" msgstr "Konfiguráció importálása ini/amf/3mf/gcode fájlból" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:98 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "" "Konfiguráció betöltése ini/amf/3mf/gcode fájlból, és hozzáadás a meglévőhöz" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7400 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7759 msgid "Send G-code" msgstr "G-kód küldése" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:103 msgid "Export config" msgstr "Beállítások exportálása" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:103 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:956 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:961 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "Exportálás SD kártyára / Flash meghajtóra" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 msgid "Eject SD card / Flash drive" msgstr "SD-kártya/ Flash meghajtó eltávolítása" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 msgid "Select all objects" msgstr "Összes objektum kijelölése" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:108 msgid "Deselect all" msgstr "Összes kijelölés megszüntetése" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:108 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:109 msgid "Delete selected" msgstr "Kijelöltek törlése" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:113 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:114 msgid "Paste from clipboard" msgstr "Beillesztés a vágólapról" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:117 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:219 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:116 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:118 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:220 msgid "Reload plater from disk" msgstr "Tárgyasztal újratöltése lemezről" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:121 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:122 msgid "Select Plater Tab" msgstr "Tárgyasztal Fül Kiválasztása" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:123 msgid "Select Print Settings Tab" msgstr "Nyomtatási Beállítások Fül Kiválasztása" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:123 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:124 msgid "Select Filament Settings Tab" msgstr "Filament Beállítások Fül Kiválasztása" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:124 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:125 msgid "Select Printer Settings Tab" msgstr "Nyomtató Beállítások Fül Kiválasztása" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:125 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:126 msgid "Switch to 3D" msgstr "Váltás 3D nézetre" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:127 msgid "Switch to Preview" msgstr "Váltás Előnézetre" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:127 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:128 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:271 msgid "Print host upload queue" msgstr "Nyomtató-feltöltési várakozási sor" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:128 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:88 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:129 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:88 msgid "Open new instance" msgstr "Új példány megnyitása" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:130 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:131 msgid "Camera view" msgstr "Kamera nézet" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:131 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:132 msgid "Show/Hide object/instance labels" msgstr "Objektum/példánycímkék megjelenítése/elrejtése" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:136 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:66 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:174 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:197 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:135 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:137 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:198 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:229 msgid "Preferences" msgstr "Beállítások" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:139 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:140 msgid "Show keyboard shortcuts list" msgstr "A billentyűparancsok listájának megjelenítése" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:143 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:224 msgid "Commands" msgstr "Parancsok" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:148 msgid "Add Instance of the selected object" msgstr "A kijelölt objektum újabb példányának hozzáadása" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:148 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:149 msgid "Remove Instance of the selected object" msgstr "A kijelölt objektum egy példányának eltávolítása" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:149 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:150 msgid "" "Press to select multiple objects\n" "or move multiple objects with mouse" @@ -12638,144 +13475,144 @@ msgstr "" "Nyomja meg a gombot több objektum kiválasztásához\n" "vagy egérrel való mozgatásáshoz" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:150 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:151 msgid "Press to activate selection rectangle" msgstr "Nyomja meg a kiválasztási téglalap aktiválásához" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152 msgid "Press to activate deselection rectangle" msgstr "Nyomja meg a kijelölés megszüntetése téglalap aktiválásához" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:227 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:243 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 -msgid "Arrow Up" -msgstr "Felfelé nyíl" - -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152 -msgid "Move selection 10 mm in positive Y direction" -msgstr "Kijelölés mozgatása 10 mm-rel pozitív Y irányban" - #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:153 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:228 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:244 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259 -msgid "Arrow Down" -msgstr "Lefelé nyíl" +msgid "Arrow Up" +msgstr "Felfelé nyíl" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:153 -msgid "Move selection 10 mm in negative Y direction" -msgstr "Kijelölés mozgatása 10 mm-rel negatív Y irányban" +msgid "Move selection 10 mm in positive Y direction" +msgstr "Kijelölés mozgatása 10 mm-rel pozitív Y irányban" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:154 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:229 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:256 -msgid "Arrow Left" -msgstr "Balra nyíl" +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:260 +msgid "Arrow Down" +msgstr "Lefelé nyíl" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:154 -msgid "Move selection 10 mm in negative X direction" -msgstr "Kijelölés mozgatása 10 mm-rel negatív X irányban" +msgid "Move selection 10 mm in negative Y direction" +msgstr "Kijelölés mozgatása 10 mm-rel negatív Y irányban" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:230 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:246 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:257 +msgid "Arrow Left" +msgstr "Balra nyíl" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155 +msgid "Move selection 10 mm in negative X direction" +msgstr "Kijelölés mozgatása 10 mm-rel negatív X irányban" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:247 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 msgid "Arrow Right" msgstr "Jobbra nyíl" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 msgid "Move selection 10 mm in positive X direction" msgstr "Kijelölés mozgatása 10 mm-rel pozitív X irányban" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 msgid "Any arrow" msgstr "Bármelyik nyíl" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 msgid "Movement step set to 1 mm" msgstr "A mozgatási lépték 1 mm-re állítása" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 msgid "Movement in camera space" msgstr "Mozgás a kameratérben" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 msgid "Page Up" msgstr "Page Up" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 msgid "Rotate selection 45 degrees CCW" msgstr "Kijelölés elfordítása 45 fokkal óramutató járásával ellentétesen" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 msgid "Page Down" msgstr "Page Down" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 msgid "Rotate selection 45 degrees CW" msgstr "Kijelölés elfordítása 45 fokkal óramutató járásával megegyezően" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:161 msgid "Gizmo move" msgstr "Gizmo mozgatása" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:162 msgid "Gizmo scale" msgstr "Gizmo skálázása" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:162 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:163 msgid "Gizmo rotate" msgstr "Gizmo forgatása" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:163 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:164 msgid "Gizmo cut" msgstr "Gizmo vágása" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:164 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:165 msgid "Gizmo Place face on bed" msgstr "Gizmo felület tárgyasztalra illesztése" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:165 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:166 msgid "Gizmo SLA hollow" msgstr "Gizmo SLA üreg" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:167 msgid "Gizmo SLA support points" msgstr "Gizmo SLA támaszték pontok" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:167 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:168 msgid "Gizmo FDM paint-on supports" msgstr "Gizmo FDM támaszték festés" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:168 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:169 msgid "Gizmo FDM paint-on seam" msgstr "Gizmo FDM varrat festés" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:169 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:170 msgid "Gizmo Multi Material painting" msgstr "Gizmo Többanyagú festés" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:170 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:171 msgid "Gizmo Text emboss / engrave" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:171 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:172 msgid "Unselect gizmo or clear selection" msgstr "Gizmo kijelölésének megszüntetése, vagy kijelölés megszüntetése" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:172 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:173 msgid "Change camera type (perspective, orthographic)" msgstr "Kamera típusának módosítása (perspektivikus, ortografikus)" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:173 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:174 msgid "Zoom to Bed" msgstr "Zoom a tárgyasztalra" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:174 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:175 msgid "" "Zoom to selected object\n" "or all objects in scene, if none selected" @@ -12783,179 +13620,179 @@ msgstr "" "Nagyítás a kiválasztott objektumra\n" "vagy az összes objektumra a jelenetben, ha egy sincs kiválasztva" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:175 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:176 msgid "Zoom in" msgstr "Zoom közelítés" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:176 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:177 msgid "Zoom out" msgstr "Zoom távolítás" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:177 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:178 msgid "Switch between Editor/Preview" msgstr "Váltás Szerkesztő/Előnézet között" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:178 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:179 msgid "Collapse/Expand the sidebar" msgstr "Az oldalsáv összecsukás/kibontása" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:180 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:181 msgid "Show/Hide 3Dconnexion devices settings dialog, if enabled" msgstr "" "3Dconnexion eszközök beállításai párbeszédpanel megjelenítése/elrejtése, ha " "engedélyezve van" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:183 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:186 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:184 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:187 msgid "Show/Hide 3Dconnexion devices settings dialog" msgstr "" "3Dconnexion eszközök beállításai párbeszédpanel megjelenítése/elrejtése" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:184 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:185 msgid "Minimize application" msgstr "Alkalmazás minimalizálása" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:191 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:192 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:340 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:389 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:501 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:504 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:526 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:529 msgid "Plater" msgstr "Tárgyasztal" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:195 msgid "All gizmos: Rotate - left mouse button; Pan - right mouse button" msgstr "Minden gizmo: Forgatás - bal egérgomb; Pásztázás - jobb egérgomb" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:195 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:196 msgid "Gizmo move: Press to snap by 1mm" msgstr "Gizmo mozgatása: Nyomja meg az 1 mm-rel elmozgatáshoz" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:196 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:197 msgid "Gizmo scale: Press to snap by 5%" msgstr "Gizmo mozgatása: Nyomja meg az 5%-kal elmozgatáshoz" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:198 msgid "Gizmo scale: Scale selection to fit print volume" msgstr "" "Gizmo skálázása: A kiválasztás skálázása a nyomtatási térfogathoz igazodva" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:198 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:199 msgid "Gizmo scale: Press to activate one direction scaling" msgstr "Gizmo skálázása: Nyomja meg az egyirányú skálázás aktiválásához" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:200 msgid "Gizmo scale: Press to scale selected objects around their own center" msgstr "" "Gizmo skálázása: Nyomja meg a kiválasztott objektumok saját középpontjuk " "körüli skálázásához" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:200 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:201 msgid "Gizmo rotate: Press to rotate selected objects around their own center" msgstr "" "Gizmo forgatása: Nyomja meg a kiválasztott objektumok saját középpontjuk " "körül történő elforgatásához" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:204 msgid "Gizmos" msgstr "Gizmok" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:204 msgid "" "The following shortcuts are applicable when the specified gizmo is active" msgstr "" "A következő parancsikonok akkor alkalmazhatók, ha a megadott gizmo aktív" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:206 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:207 msgid "Set selected items as Printable/Unprintable" msgstr "A kiválasztott elemek beállítása nyomtatható/nem nyomtathatóként" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:207 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:208 msgid "Set default extruder for the selected items" msgstr "Alapértelmezett extruder beállítása a kiválasztott elemekhez" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:208 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:209 msgid "Set extruder number for the selected items" msgstr "Extruder számának beállítása a kiválasztott elemekhez" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:211 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:212 msgid "Objects List" msgstr "Objektumok Listája" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:215 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1633 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:216 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1655 msgid "Open a G-code file" msgstr "G-kód fájl megnyitása" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:217 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1464 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1468 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1638 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1642 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:218 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1493 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1497 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1660 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1664 msgid "Reload the plater from disk" msgstr "Tárgyasztal újratöltése lemezről" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:227 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:228 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:232 msgid "Vertical slider - Move active thumb Up" msgstr "Függőleges csúszka - Aktív jelölő mozgatása Fel" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:228 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:232 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:233 msgid "Vertical slider - Move active thumb Down" msgstr "Függőleges csúszka - Aktív jelölő mozgatása Le" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:229 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:230 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:234 msgid "Horizontal slider - Move active thumb Left" msgstr "Vízszintes csúszka - Aktív jelölő mozgatása Balra" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:230 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:235 msgid "Horizontal slider - Move active thumb Right" msgstr "Vízszintes csúszka - Aktív jelölő mozgatása Jobbra" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 msgid "On/Off one layer mode of the vertical slider" msgstr "A függőleges csúszka egyrétegű módjának Be/Kikapcsolása" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:237 msgid "Show/Hide legend" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:238 msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "G-kód ablak megjelenítése/elrejtése" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:240 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4642 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3025 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4713 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3167 msgid "Preview" msgstr "Előnézet" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:243 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:244 msgid "Move active thumb Up" msgstr "Aktív jelölő mozgatása Fel" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:244 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245 msgid "Move active thumb Down" msgstr "Aktív jelölő mozgatása Le" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:246 msgid "Set upper thumb as active" msgstr "Felső jelölő aktiválása" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:246 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:247 msgid "Set lower thumb as active" msgstr "Alsó jelölő aktiválása" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:247 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:248 msgid "Add color change marker for current layer" msgstr "Színváltási jelölő hozzáadása az aktuális réteghez" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:249 msgid "Delete color change marker for current layer" msgstr "Színváltási jelölő eltávolítása az aktuális rétegről" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:249 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:250 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:260 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:251 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:262 msgid "" "Press to speed up 5 times while moving thumb\n" "with arrow keys or mouse wheel" @@ -12963,11 +13800,11 @@ msgstr "" "Nyomja meg 5-szörös gyorsításhoz a jelölő\n" "nyílbillentyűkkel vagy egérgörgővel való mozgatása közben" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:254 msgid "Vertical Slider" msgstr "Függőleges Csúszka" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:254 msgid "" "The following shortcuts are applicable in G-code preview when the vertical " "slider is active" @@ -12975,27 +13812,27 @@ msgstr "" "A következő billentyűparancsok használhatók a G-kód előnézetében, amikor a " "függőleges csúszka aktív" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:257 msgid "Move active thumb Left" msgstr "Az aktív jelölő balra mozgatása" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:257 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 msgid "Move active thumb Right" msgstr "Az aktív jelölő jobbra mozgatása" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259 msgid "Set left thumb as active" msgstr "Bal jelölő beállítása aktívként" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:260 msgid "Set right thumb as active" msgstr "Jobb jelölő beállítása aktívként" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:265 msgid "Horizontal Slider" msgstr "Vízszintes Csúszka" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:265 msgid "" "The following shortcuts are applicable in G-code preview when the horizontal " "slider is active" @@ -13003,12 +13840,12 @@ msgstr "" "A következő billentyűparancsok használhatók a G-kód előnézetében, amikor a " "vízszintes csúszka aktív" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:289 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "Gyorsbillentyűk" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:88 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:102 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1524 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1553 msgid "Open a new PrusaSlicer instance" msgstr "Új PrusaSlicer példány megnyitása" @@ -13016,11 +13853,11 @@ msgstr "Új PrusaSlicer példány megnyitása" msgid "G-code preview" msgstr "G-kód előnézet" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1438 msgid "Open G-code viewer" msgstr "G-kód nézegető megnyitása" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:102 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1649 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:102 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "Open PrusaSlicer" msgstr "PrusaSlicer megnyitása" @@ -13041,29 +13878,29 @@ msgid "Closing PrusaSlicer while some presets are modified." msgstr "A PrusaSlicer bezárása, miközben egyes előbeállítások módosultak." #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:341 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:433 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:444 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:589 msgid "Print Settings" msgstr "Nyomtatási Beállítások" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:342 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2218 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2219 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:556 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2254 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2255 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:570 msgid "Material Settings" msgstr "Alapanyag Beállítások" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:342 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:393 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2218 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2219 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:470 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2254 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2255 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:481 msgid "Filament Settings" msgstr "Filament Beállítások" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:343 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:397 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:538 msgid "Printer Settings" msgstr "Nyomtató Beállítások" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2898 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1790 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2966 msgid "Untitled" msgstr "Névtelen" @@ -13071,82 +13908,82 @@ msgstr "Névtelen" msgid "based on Slic3r" msgstr "a Slic3r alapján" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1162 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1160 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1163 +#, c-format, boost-format +msgid "&About %s" +msgstr "A %s névjegye" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1160 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1163 +msgid "Show about dialog" +msgstr "A Szerzőről szóló párbeszédpanel megnyitása" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1185 #, c-format, boost-format msgid "%s &Website" msgstr "%s Weboldal" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1163 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1167 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1171 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1186 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1194 #, c-format, boost-format msgid "Open the %s website in your browser" msgstr "A %s webhely megnyitása böngészőben" #. TRN Item from "Help" menu -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1166 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1189 msgid "&Quick Start" msgstr "" #. TRN Item from "Help" menu -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1170 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1193 msgid "Sample &G-codes and Models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1174 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1197 msgid "Prusa 3D &Drivers" msgstr "Prusa 3D Meghajtók" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1174 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1197 msgid "Open the Prusa3D drivers download page in your browser" msgstr "A Prusa3D illesztőprogramok letöltési oldalának megnyitása böngészőben" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1176 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1199 msgid "Software &Releases" msgstr "Szoftver Kiadások" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1176 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1199 msgid "Open the software releases page in your browser" msgstr "A szoftverkiadások oldal megnyitása böngészőben" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1186 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 msgid "System &Info" msgstr "Rendszer információ" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1186 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 msgid "Show system information" msgstr "Rendszerinformáció mutatása" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1188 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1211 msgid "Show &Configuration Folder" msgstr "Konfigurációs Mappa Megjelenítése" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1188 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1211 msgid "Show user configuration folder (datadir)" msgstr "Konfigurációs Mappa Megjelenítése (datadir)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1213 msgid "Report an I&ssue" msgstr "Hibabejelentés" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1213 #, c-format, boost-format msgid "Report an issue on %s" msgstr "Probléma bejelentése itt: %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1193 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1196 -#, c-format, boost-format -msgid "&About %s" -msgstr "A %s névjegye" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1193 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1196 -msgid "Show about dialog" -msgstr "A Szerzőről szóló párbeszédpanel megnyitása" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1198 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1218 msgid "Show Tip of the Day" msgstr "Nap Tippje Mutatása" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1202 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1222 msgid "" "Opens Tip of the day notification in bottom right corner or shows another " "tip if already opened." @@ -13154,85 +13991,85 @@ msgstr "" "Megnyitja a nap tippje értesítést a jobb alsó sarokban, vagy egy másik " "tippet jelenít meg, ha már nyitva van." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1225 msgid "Show the list of the keyboard shortcuts" msgstr "A billentyűparancsok listájának megjelenítése" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1219 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1239 msgid "Iso" msgstr "Izometrikus" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1219 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1239 msgid "Iso View" msgstr "Izometrikus nézet" #. TRN Main menu: View->Top -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1223 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1243 msgid "Top" msgstr "Felül" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1223 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1243 msgid "Top View" msgstr "Felülnézet" #. TRN Main menu: View->Bottom -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1226 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 msgid "Bottom" msgstr "Alul" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1226 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 msgid "Bottom View" msgstr "Alulnézet" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1228 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1248 msgid "Front" msgstr "Elöl" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1228 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1248 msgid "Front View" msgstr "Elölnézet" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1230 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear View" msgstr "Hátulnézet" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1252 msgid "Left" msgstr "Bal" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1252 msgid "Left View" msgstr "Balnézet" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1234 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1254 msgid "Right" msgstr "Jobb" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1234 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1254 msgid "Right View" msgstr "Jobbnézet" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 msgid "&New Project" msgstr "Új Projekt" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 msgid "Start a new project" msgstr "Új projekt elkezdése" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1270 msgid "&Open Project" msgstr "Projekt megnyitása" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1270 msgid "Open a project file" msgstr "Projekt fájl megnyitása" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1255 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1275 msgid "Recent projects" msgstr "Legutóbbi projektek" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 msgid "" "The selected project is no longer available.\n" "Do you want to remove it from the recent projects list?" @@ -13240,536 +14077,559 @@ msgstr "" "A kiválasztott projekt már nem elérhető.\n" "El szeretné távolítani a legutóbbi projektek listájáról?" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1311 msgid "&Save Project" msgstr "Projekt mentése" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1311 msgid "Save current project file" msgstr "Aktuális projekt fájl mentése" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1295 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1297 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1315 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 msgid "Save Project &as" msgstr "Projekt mentése másként" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1295 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1297 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1315 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 msgid "Save current project file as" msgstr "Aktuális projekt fájl mentése másként" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 msgid "Import STL/3MF/STEP/OBJ/AM&F" msgstr "STL/3MF/STEP/OBJ/AM&F Importálása" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 msgid "Load a model" msgstr "Modell betöltése" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1309 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 msgid "Import STL (Imperial Units)" msgstr "STL (Angolszász mértékegységek) Importálása" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1309 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 msgid "Load an model saved with imperial units" msgstr "Angolszász mértékegységekkel mentett modell importálása" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1333 msgid "Import SLA Archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1333 msgid "Load an SLA archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 msgid "Import ZIP Archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 msgid "Load a ZIP archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1322 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1342 msgid "Import &Config" msgstr "Konfiguráció Importálása" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1322 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1342 msgid "Load exported configuration file" msgstr "Korábban exportált konfigurációs fájl betöltése" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1345 msgid "Import Config from &Project" msgstr "Konfiguráció Importálása Projektből" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1345 msgid "Load configuration from project file" msgstr "Konfiguráció betöltése projekt fájlból" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1349 msgid "Import Config &Bundle" msgstr "Konfigurációs Csomag Importálása" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1349 msgid "Load presets from a bundle" msgstr "Előbeállítások betöltése konfigurációs csomagból" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1332 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1352 msgid "&Import" msgstr "Importálás" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1335 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1698 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1355 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1720 msgid "Export &G-code" msgstr "G-kód Exportálása" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1355 msgid "Export current plate as G-code" msgstr "Az aktuális tárgyasztal exportálása G-kódként" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1339 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1699 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1359 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1721 msgid "S&end G-code" msgstr "G-kód Küldése" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1339 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1359 msgid "Send to print current plate as G-code" msgstr "Az aktuális tárgyasztal küldése nyomtatóra G-kódként" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1363 msgid "Export G-code to SD Card / Flash Drive" msgstr "G-kód Exportálása SD Kártyára / Flash memóriára" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1363 msgid "Export current plate as G-code to SD card / Flash drive" msgstr "Tárgyasztal Exportálása G-kódként SD Kártyára / Flash memóriára" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1367 msgid "Export Plate as &STL/OBJ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1367 msgid "Export current plate as STL/OBJ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1350 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1370 msgid "Export Plate as STL/OBJ &Including Supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1350 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1370 msgid "Export current plate as STL/OBJ including supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1358 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1378 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1675 msgid "Export &Toolpaths as OBJ" msgstr "Szerszámpálya Exportálása OBJ-ként" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1358 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1378 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1675 msgid "Export toolpaths as OBJ" msgstr "Szerszámpálya Exportálása OBJ-ként" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1362 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1382 msgid "Export &Config" msgstr "Beállítások Exportálása" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1362 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1382 msgid "Export current configuration to file" msgstr "Aktuális beállítások exportálása fájlba" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1365 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1385 msgid "Export Config &Bundle" msgstr "Konfigurációs Csomag Exportálása" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1365 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1385 msgid "Export all presets to file" msgstr "Az összes előbeállítás exportálása fájlba" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1368 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1388 msgid "Export Config Bundle With Physical Printers" msgstr "Konfigurációs Csomag Exportálása Fizikai Nyomtatókkal együtt" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1368 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1388 msgid "Export all presets including physical printers to file" msgstr "Konfigurációs csomag exportálása a fizikai nyomtatókkal együtt" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1371 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1391 msgid "&Export" msgstr "Exportlálás" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1668 +msgid "Convert ASCII G-code to &binary" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1668 +msgid "Convert a G-code file from ASCII to binary format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1397 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1671 +msgid "Convert binary G-code to &ASCII" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1397 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1671 +msgid "Convert a G-code file from binary to ASCII format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1400 +#, fuzzy +msgid "&Convert" +msgstr "Tartalom" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1402 msgid "Ejec&t SD Card / Flash Drive" msgstr "SD Kártya / Flash meghajtó eltávolítása" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1402 msgid "Eject SD card / Flash drive after the G-code was exported to it." msgstr "SD-kártyát / Flash meghajtót eltávolítása a G-kódot exportálása után." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1381 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1410 msgid "Quick Slice" msgstr "Gyors Szeletelés" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1381 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1410 msgid "Slice a file into a G-code" msgstr "Fájl szeletelése G-kódba" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1387 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1416 msgid "Quick Slice and Save As" msgstr "Gyors Szeletelés és Mentés Másként" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1387 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1416 msgid "Slice a file into a G-code, save as" msgstr "Fájl szeletelése G-kódba, mentés másként" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1393 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1422 msgid "Repeat Last Quick Slice" msgstr "Az Előző Gyors Szeletetelés Megismétlése" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1393 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1422 msgid "Repeat last quick slice" msgstr "Az előző gyors szeletetelés megismétlése" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1430 msgid "(Re)Slice No&w" msgstr "(Újra)Szeletelés Most" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1430 msgid "Start new slicing process" msgstr "Új szeletelés indítása" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1434 msgid "&Repair STL file" msgstr "STL fájl javítása" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1434 msgid "Automatically repair an STL file" msgstr "STL fájl automatikus javítása" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1438 msgid "&G-code Preview" msgstr "G-Kód Előnézet" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 msgid "E&xit" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1413 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:381 -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:428 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:395 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:442 #, c-format, boost-format msgid "Exit %s" msgstr "Kilépés %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1415 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1444 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1682 msgid "&Quit" msgstr "Bezárás" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1415 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1444 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1682 #, c-format, boost-format msgid "Quit %s" msgstr "Kilépés %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1460 msgid "&Select All" msgstr "Összes kijelőlése" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1432 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1461 msgid "Selects all objects" msgstr "Az összes objektum kijelölése" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1463 msgid "D&eselect All" msgstr "Összes Kijelölés Megszüntetése" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1435 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1464 msgid "Deselects all objects" msgstr "Az összes objektum kijelölésének megszüntetése" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1438 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1467 msgid "&Delete Selected" msgstr "Kijelöltek törlése" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1439 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1468 msgid "Deletes the current selection" msgstr "Az összes kijelölt objektum törlése" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1441 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1470 msgid "Delete &All" msgstr "Összes törlése" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1471 msgid "Deletes all objects" msgstr "Az összes objektum törlése" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1446 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1475 msgid "&Undo" msgstr "Visszavonás" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1449 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1478 msgid "&Redo" msgstr "Mégis" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1454 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1483 msgid "&Copy" msgstr "Másolás" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1455 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1484 msgid "Copy selection to clipboard" msgstr "Kijelöltek másolása a vágólapra" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1457 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1486 msgid "&Paste" msgstr "&Beillesztés" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1487 msgid "Paste clipboard" msgstr "Beillesztés a vágólapról" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1463 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1467 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1637 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1641 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1492 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1496 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1659 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1663 msgid "Re&load from Disk" msgstr "Újratöltés lemezről" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1473 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1502 msgid "Searc&h" msgstr "Keresés" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1503 msgid "Search in settings" msgstr "Keresés a beállításokban" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1511 msgid "&Plater Tab" msgstr "Tárgyasztal Fül" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1511 msgid "Show the plater" msgstr "Tárgyasztal mutatása" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1487 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1516 msgid "P&rint Settings Tab" msgstr "Nyomtatási Beállítások Fül" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1487 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1516 msgid "Show the print settings" msgstr "Nyomtatási beállítások mutatása" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1490 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1701 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1519 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid "&Filament Settings Tab" msgstr "Filament Beállítások Fül" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1490 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1519 msgid "Show the filament settings" msgstr "Filament beállítások mutatása" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1494 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 msgid "Print&er Settings Tab" msgstr "Nyomtató Beállítások Fül" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1494 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 msgid "Show the printer settings" msgstr "Nyomtató beállítások mutatása" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1500 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1529 msgid "3&D" msgstr "3D" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1500 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1529 msgid "Show the 3D editing view" msgstr "3D szerkesztő nézet mutatása" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1503 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1532 msgid "Pre&view" msgstr "Előnézet" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1503 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1532 msgid "Show the 3D slices preview" msgstr "3D szeletek nézet mutatása" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1509 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 msgid "Open the dialog to modify shape gallery" msgstr "Dialógusablak megnyitása az Alakzat Galéria szerkesztéséhez" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 msgid "Print &Host Upload Queue" msgstr "Nyomtató-feltöltési várakozási sor" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 msgid "Display the Print Host Upload Queue window" msgstr "A Nyomtató-feltöltési várakozási sor ablak megjelenítése" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1524 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1553 msgid "Open New Instance" msgstr "Új Példány Megnyitása" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1528 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1739 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1557 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1725 msgid "Compare Presets" msgstr "Előbeállítások Összehasonlítása" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1528 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1557 msgid "Compare presets" msgstr "Előbeállítások összehasonlítása" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1567 msgid "Show &Labels" msgstr "Címkék Mutatása" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1567 msgid "Show object/instance labels in 3D scene" msgstr "Objektum/példánycímkék megjelenítése 3D-s jelenetben" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1541 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1570 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1692 msgid "Show Legen&d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1541 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1570 msgid "Show legend in preview" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1573 msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "Oldalsáv Összecsukása" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2359 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1573 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2405 msgid "Collapse sidebar" msgstr "&Az oldalsáv összecsukása" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1578 msgid "&Fullscreen" msgstr "Teljes Képernyő" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1578 msgid "Fullscreen" msgstr "Teljes képernyő" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1565 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1672 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1594 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1701 msgid "&File" msgstr "&Fájl" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1566 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1595 msgid "&Edit" msgstr "&Szerkesztés" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1567 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1596 msgid "&Window" msgstr "&Ablak" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1568 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1673 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1597 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1702 msgid "&View" msgstr "&Nézet" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1571 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1676 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1600 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1705 msgid "&Help" msgstr "&Segítség" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1633 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1655 msgid "&Open G-code" msgstr "&G-kód megnyitása" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1649 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "Open &PrusaSlicer" msgstr "PrusaSlicer Megnyitása" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1692 msgid "Show legend" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1698 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1720 msgid "E&xport" msgstr "Exportálás" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1699 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1721 msgid "S&end to print" msgstr "Nyomtatásra küldés" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1701 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid "Mate&rial Settings Tab" msgstr "Anyagbeállítások Lap" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1725 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1747 msgid "Choose a file to slice (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" msgstr "Válasszon egy fájlt a szeleteléshez (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 msgid "No previously sliced file." msgstr "Nincs korábban szeletelt fájl." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1766 msgid "Previously sliced file (" msgstr "A korábban szeletelt fájl (" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1766 msgid ") not found." msgstr ") nem található." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1767 msgid "File Not Found" msgstr "Fájl Nem Található" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1802 #, c-format, boost-format msgid "Save %s file as:" msgstr "%s fájl mentése másként:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 -msgid "SVG" -msgstr "SVG" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1802 msgid "G-code" msgstr "G-kód" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1792 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1814 msgid "Save ZIP file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1801 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3409 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6817 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5299 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1823 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7176 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5471 msgid "Slicing" msgstr "Szeletelés" #. TRN ProgressDialog on reslicing: "input file basename" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1803 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1825 #, c-format, boost-format msgid "Processing %s" msgstr "Feldolgozás %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1848 #, boost-format msgid "%1% was successfully sliced." msgstr "%1% szeletelése sikeresen megtörtént." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1829 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1851 msgid "Slicing Done!" msgstr "Szeletelés Kész!" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1867 msgid "Select the STL file to repair:" msgstr "Válassza ki a javítandó STL fájlt:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1877 msgid "Save OBJ file (less prone to coordinate errors than STL) as:" msgstr "" "OBJ fájl mentése (kevésbé hajlamos a koordinációs hibákra, mint az STL) a " "másként:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1888 msgid "Your file was repaired." msgstr "A fájlja javításra került." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1880 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1902 msgid "Save configuration as:" msgstr "Konfiguráció mentése a következőként:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1897 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1919 msgid "Loading of a configuration file" msgstr "Konfigurációs fájl betöltése" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1899 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1966 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1921 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2002 msgid "Select configuration to load:" msgstr "A Betöltendő konfiguráció kiválasztása:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1930 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1931 +msgid "" +"The selected config file contains a post-processing script.\n" +"Please review the script carefully before exporting G-code." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1966 msgid "Exporting configuration bundle" msgstr "Konfigurációs csomag exportálása" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1931 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1967 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be exported into " "configuration bundle." @@ -13777,15 +14637,15 @@ msgstr "" "Egyes előre beállított értékek módosultak, és a nem mentett módosítások nem " "kerülnek exportálásra a konfigurációs csomagba." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1940 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1976 msgid "Save presets bundle as:" msgstr "Előbeállítási csomag mentése a következőként:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1963 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1999 msgid "Loading of a configuration bundle" msgstr "Konfigurációs csomag betöltése" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2029 #, c-format, boost-format msgid "%d presets successfully imported." msgstr "%d előbeállítás sikeresen importálva." @@ -13824,50 +14684,56 @@ msgstr "Opciók:" msgid "Swap Y/Z axes" msgstr "Az Y/Z tengely felcserélése" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:220 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:223 #, c-format, boost-format msgid "%s error" msgstr "%s hiba" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:224 #, c-format, boost-format msgid "%s has encountered an error" msgstr "%s hibát észlelt" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:240 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:243 #, c-format, boost-format msgid "%s warning" msgstr "%s figyelmeztetés" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:241 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:244 #, c-format, boost-format msgid "%s has a warning" msgstr "%s figyelmeztet_" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:254 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:267 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:257 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:270 #, c-format, boost-format msgid "%s info" msgstr "%s info" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:298 #, c-format, boost-format msgid "%s information" msgstr "%s információ" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:903 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:904 msgid "3D Mouse disconnected." msgstr "3D egér leválasztva." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:904 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:905 msgid "Configuration update is available." msgstr "A konfiguráció frissítése elérhető." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:904 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:905 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:912 msgid "See more." msgstr "Továbbiak megjelenítése." #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:912 msgid "" +"Configuration update is available. Update contains new printer releases." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:920 +msgid "" "You have just added a G-code for color change, but its value is empty.\n" "To export the G-code correctly, check the \"Color Change G-code\" in " "\"Printer Settings > Custom G-code\"" @@ -13876,7 +14742,7 @@ msgstr "" "A G-kód helyes exportálásához jelölje be a \"G-kód színének módosítása\" " "lehetőséget a \"Nyomtatóbeállítások > Egyéni G-kód\" részben." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:915 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:923 msgid "" "No color change event was added to the print. The print does not look like a " "sign." @@ -13884,33 +14750,33 @@ msgstr "" "A nyomtatáshoz nem adott hozzá színváltoztatási eseményt. A nyomtatás nem " "úgy néz ki, mint a nézet." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:917 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:925 msgid "Desktop integration was successful." msgstr "Az asztal integrációja sikeres volt." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:919 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:927 msgid "Desktop integration failed." msgstr "Az asztal integrációja nem sikerült." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:921 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:929 msgid "Undo desktop integration was successful." msgstr "Az asztal integrációjának visszavonása sikeres volt." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:923 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:931 msgid "Undo desktop integration failed." msgstr "Az asztal integrációjának visszavonása nem volt sikeres." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:924 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:932 msgid "Exporting." msgstr "Exportálás." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:928 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:936 msgid "" "PrusaSlicer recieved a download request from Printables.com, but it's not " "allowed. You can allow it" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:929 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:937 msgid "here." msgstr "" @@ -14006,7 +14872,7 @@ msgstr "Exportálás." #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3256 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3324 msgid "WARNING:" msgstr "FIGYELMEZTETÉS:" @@ -14027,22 +14893,22 @@ msgstr "Varrat festése" msgid "Sinking" msgstr "Süllyedés" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:115 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:117 msgid "Instances" msgstr "Példányok" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:119 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:280 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:282 #, c-format, boost-format msgid "Instance %d" msgstr "Példány %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:126 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5119 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5256 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5428 msgid "Layers" msgstr "Rétegek" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 msgid "Range" msgstr "Tartomány" @@ -14101,7 +14967,11 @@ msgstr "" msgid "Error loading shaders" msgstr "Hiba a shaderek betöltésekor" -#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:116 +msgid "Edit Custom G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:146 msgid "Unavailable for this method." msgstr "" @@ -14126,7 +14996,7 @@ msgstr "A nyomtató leíró elnevezése" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "Előbeállítás hozzáadása ehhez a nyomtatóeszközhöz" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2445 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2552 msgid "Print Host upload" msgstr "Nyomtató feltöltés" @@ -14185,29 +15055,29 @@ msgstr "" "Egyéni CA fájl használatához kérjük, importálja a CA fájlt a " "Tanúsítványtárolóba / Kulcstárba." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:671 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:674 msgid "Unexpected character" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:675 #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:173 msgid "The following characters are not allowed in the name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:727 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:730 msgid "You have to enter a printer name." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:735 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:738 #, boost-format msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "A \"%1%\" nevű nyomtató már létezik." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:736 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:739 msgid "Replace?" msgstr "Lecseréli?" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:763 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:766 #, boost-format msgid "" "Following printer preset is duplicated:%1%The above preset for printer \"%2%" @@ -14222,19 +15092,19 @@ msgstr[1] "" "A következő nyomtató előbeállítások duplikálódtak:%1% A fenti előbeállítások " "a \"%2%\" nyomtatóhoz csak egyszer kerülnek felhasználásra." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:813 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:816 msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." msgstr "Nem lehet törölni a nyomtató utolsó kapcsolódó előbeállítását." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:182 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:188 msgid "The provided name is not valid;" msgstr "A megadott név érvénytelen;" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:183 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:189 msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "a következő karakterek nem engedélyezettek:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:247 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:251 msgid "" "For a multipart object, this value isn't accurate.\n" "It doesn't take account of intersections and negative volumes." @@ -14242,65 +15112,65 @@ msgstr "" "Egy többrészes objektum esetében ez az érték nem pontos.\n" "Nem veszi figyelembe a metszeteket és a negatív térfogatokat." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:251 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:255 msgid "Volume" msgstr "Térfogat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:257 msgid "Facets" msgstr "Felületek" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 msgid "Sliced Info" msgstr "Szeletelt Info" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:330 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1432 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1442 msgid "Used Filament (g)" msgstr "Felhasznált Filament (g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:331 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1423 msgid "Used Filament (m)" msgstr "Felhasznált Filament (m)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:332 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1435 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "Felhasznált Filament (mm³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:333 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:337 msgid "Used Material (unit)" msgstr "Felhasznált Alapanyag (egység)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:338 msgid "Cost (money)" msgstr "Költség (pénz)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1397 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1480 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1485 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1407 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1490 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1495 msgid "Estimated printing time" msgstr "Becsült nyomtatási idő" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:340 msgid "Number of tool changes" msgstr "Szerszámcserék száma" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:461 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:465 msgid "Select what kind of support do you need" msgstr "Válassza ki, milyen támaszra van szüksége" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:465 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:469 msgid "For support enforcers only" msgstr "Csak támaszték kényszerítőkre" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:470 msgid "Everywhere" msgstr "Mindenhol" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:503 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1536 msgid "Brim" msgstr "Karima" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:501 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:505 msgid "" "This flag enables the brim that will be printed around each object on the " "first layer." @@ -14308,108 +15178,108 @@ msgstr "" "Ez a jelölő engedélyezi a karimát, amely az első réteg minden objektuma köré " "kerül nyomtatásra." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:509 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:513 msgid "Purging volumes" msgstr "Öblítési térfogatok" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:616 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "Válassza ki, milyen párnára van szüksége" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:619 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 msgid "Below object" msgstr "Objektum alatt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:624 msgid "Around object" msgstr "Objektum körül" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:954 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7400 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7759 msgid "Send to printer" msgstr "Küldés nyomtatóra" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:974 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3409 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6820 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7179 msgid "Slice now" msgstr "Szeletelés most" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1156 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "Tartsa lenyomva a Shiftet szeleteléshez és a G-kód exportálásához" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1342 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "%1% (%2$d héj)" msgstr[1] "%1% (%2$d héjak)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1370 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1380 msgid "Used Material (ml)" msgstr "Felhasznált Anyag (ml)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1383 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "objektum" msgstr[1] "objektumok" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1383 msgid "supports and pad" msgstr "támasztók és párna" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1423 msgid "Used Filament (in)" msgstr "Felhasznált Filament (in)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1415 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 msgid "objects" msgstr "objektumok" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1415 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 msgid "wipe tower" msgstr "törlőtorony" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1435 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "Felhasznált Filament (in³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1449 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "Filament %1% extrudernél _" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1455 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1465 msgid "(including spool)" msgstr "(beleértve a spulnit)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1492 msgid "normal mode" msgstr "normál mód" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1499 msgid "stealth mode" msgstr "lopakodó mód" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1749 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1796 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "Menti a változásokat a következőhöz: \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1750 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:913 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1610 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1797 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "Mentés" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1750 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1797 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "Elvetés" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1755 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:339 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1802 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:368 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "Kérdezzen rá a projektben nem mentett változtatásokra" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1805 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -14419,7 +15289,7 @@ msgstr "" "- A PrusaSlicert bezárja,\n" "- Új projektet tölt be, vagy hoz létre" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2226 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2272 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -14428,20 +15298,20 @@ msgstr "" "Sikeresen leválasztva. A %s(%s) eszköz most biztonságosan eltávolítható a " "számítógépről." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2232 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2278 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "A %s(%s) eszköz eltávolítása nem sikerült." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2251 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5280 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2297 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5351 msgid "New Project" msgstr "Új Projekt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2358 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2404 msgid "Expand sidebar" msgstr "Az oldalsáv kibontása" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2440 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2486 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -14455,12 +15325,20 @@ msgstr[1] "" "Az alábbi_ előbeállítások ideiglenesen telepítve lettek a PrusaSlicer aktív " "példányára" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 +#. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2620 +#, boost-format +msgid "" +"The selected %1% file contains a post-processing script.\n" +"Please review the script carefully before exporting G-code." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2658 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "A \"%1%\" fájl betöltése nem sikerült érvénytelen konfiguráció miatt." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2617 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2678 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -14475,11 +15353,11 @@ msgstr[1] "" "A fájlban lévő %s objektumuk mérete nullának tűnik.\n" "Ezek az objektumok eltávolításra kerültek a modellből" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2621 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2682 msgid "The size of the object is zero" msgstr "Az objektum mérete zéró" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2695 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -14500,15 +15378,15 @@ msgstr[1] "" "A PrusaSlicer belső mértékegysége a milliméter. Szeretné újraszámolni az " "objektumok méreteit?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2699 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2721 msgid "The object is too small" msgstr "Az objektum túl kicsi" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2700 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2722 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "Alkalmazza az összes hátralévő betöltendő kis objektumra." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2656 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2717 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -14529,7 +15407,7 @@ msgstr[1] "" "A PrusaSlicer belső mértékegysége a milliméter. Szeretné újraszámolni az " "objektumok méreteit?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2673 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2735 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -14539,22 +15417,26 @@ msgstr "" "Több különálló objektum helyett, egyetlen, több részből álló objektumként " "kell betölteni őket?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2676 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2728 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2796 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Több részből álló objektum észlelve" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2683 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2739 +msgid "Apply to all objects being loaded." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2751 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "" "Ez a fájl nem tölthető be egyszerű módban. Szeretne haladó módra váltani?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2684 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2752 msgid "Detected advanced data" msgstr "Fejlett adatok érzékelve" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2725 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -14564,7 +15446,7 @@ msgstr "" "Több különálló objektum helyett, egyetlen, több részből álló objektumként " "kell betölteni őket?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2846 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2914 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -14572,57 +15454,57 @@ msgstr "" "Az objektum túl nagynak tűnik, ezért automatikusan le lett méretezve, hogy " "illeszkedjen a tárgyasztalhoz." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2847 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 msgid "Object too large?" msgstr "Az objektum túl nagy?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2927 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2995 msgid "Export STL file:" msgstr "STL fájl exportálása:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2934 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3002 msgid "Export AMF file:" msgstr "AMF fájl exportálása:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2940 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3008 msgid "Save file as:" msgstr "Fájl mentése mint:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2946 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3014 msgid "Export OBJ file:" msgstr "OBJ fájl exportálása:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3060 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3128 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3061 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3129 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3062 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3130 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3065 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3133 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3070 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3138 msgid "Delete Object" msgstr "Objektum Törlése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3089 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3157 msgid "Delete All Objects" msgstr "Az Összes Objektum Törlése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3186 msgid "Reset Project" msgstr "Projekt Újraindítása" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3173 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3241 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." @@ -14630,15 +15512,15 @@ msgstr "" "A kijelölt objektumot nem lehetett szétválasztani, mert csak egy szilárd " "alkatrészt tartalmaz." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3180 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3248 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "Minden nem szilárd alkatrész (módosító) törlésre került" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3182 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3250 msgid "Split to Objects" msgstr "Objektumokra Osztás" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3236 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3304 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." @@ -14646,113 +15528,113 @@ msgstr "" "Egy objektumnak vannak olyan egyéni támaszték kényszerítői, amelyek nem " "lesznek használva, mivel a támasztékok le vannak tiltva." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3238 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3306 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "Támasztékok engedélyezése csak a kényszerítőkre" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3251 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3319 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3389 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4323 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3453 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4387 msgid "Invalid data" msgstr "Érvénytelen adat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3460 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 msgid "Another export job is currently running." msgstr "Jelenleg egy másik exportálási feladat is fut." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3546 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3610 msgid "Replace from:" msgstr "Helyettesítés innen:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3564 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3628 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "Nem lehet egynél több térfogattal helyettesíteni" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3564 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3628 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3712 msgid "Error during replace" msgstr "Hiba helyettesítés közben" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3640 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3704 msgid "Select the new file" msgstr "Válassza ki az új fájlt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3712 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "A helyettesítéshez nem volt fájl kiválasztva" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3799 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Válassza ki az újratöltendő fájlt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3766 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5437 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5447 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3830 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5508 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 msgid "The selected file" msgstr "A kiválasztott fájl" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3767 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3831 msgid "differs from the original file" msgstr "különbözik az eredeti fájltól" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3767 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3831 msgid "Do you want to replace it" msgstr "Szeretné helyettesíteni" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3787 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3793 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3851 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3857 msgid "Reload from:" msgstr "Újratöltés innen:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3908 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3972 msgid "Unable to reload:" msgstr "Újratöltés sikertelen:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3913 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3977 msgid "Error during reload" msgstr "Hiba újratöltés közben" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3931 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3995 msgid "Reload all from disk" msgstr "Minden újratöltése lemezről" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4132 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4138 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4196 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4202 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4134 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4139 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4198 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4203 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " "presets." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4135 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4199 msgid "More info at" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4276 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4340 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Aktív figyelmeztetések vonatkoznak a szeletelt modellekre:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4287 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4351 msgid "generated warnings" msgstr "generált figyelmeztetések" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4332 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4396 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4705 msgid "3D editor view" msgstr "3D szerkesztő nézet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5061 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5132 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "Visszavonás / Mégis folyamatban" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5063 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5134 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -14763,21 +15645,21 @@ msgstr "" "Néhány %1% előbeállítás módosult, amelyek a nyomtatási technológia átváltása " "után elvesznek." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5265 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5336 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "Új projekt létrehozása a jelenlegi projekt módosítása közben." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5268 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5339 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "Új projekt létrehozása néhány előbeállítás módosítása közben." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5269 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5340 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" "Az előbeállítások módosításait megtarthatja az új projekthez, vagy elvetheti " "őket" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5270 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5341 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -14788,187 +15670,241 @@ msgstr "" "Megjegyzés: ha a módosítások elmentésre kerülnek, akkor az új projekt nem " "tartja meg őket" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5275 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5346 msgid "Creating a new project" msgstr "Új projekt létrehozása" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5309 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 msgid "Load Project" msgstr "Projekt Betöltése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5339 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5410 msgid "Import Object" msgstr "Objektum Importálása" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5343 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5414 msgid "Import Objects" msgstr "Objektumok Importálása" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5373 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5444 msgid "Import SLA archive" msgstr "SLA archívum importálása" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5437 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5447 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5508 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "nem tartalmaz érvényes g-kódot." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5438 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5448 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5509 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5519 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "Hiba a .gcode fájl betöltése közben" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5515 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5571 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5649 +msgid "Unable to open the selected file." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5585 +msgid "The selected file is already in ASCII format." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5601 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5679 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 +#, boost-format +msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5609 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5687 +msgid "Unable to open output file." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5625 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5704 +msgid "Error converting G-code file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5633 +msgid "Successfully created G-code ASCII file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 +msgid "Convert G-code file to ASCII format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5663 +msgid "The selected file is already in binary format." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5712 +msgid "Successfully created G-code binary file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5713 +msgid "Convert G-code file to binary format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5770 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5525 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5780 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5525 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5530 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5926 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5785 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6182 msgid "Action" msgstr "Művelet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5551 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5806 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5564 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5819 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5578 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5833 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5589 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5844 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5636 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5891 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5695 +#. TRN: First argument = path to file, second argument = error description +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5951 #, boost-format -msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " +msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5705 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5961 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5905 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6161 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5914 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6170 msgid "Open as project" msgstr "Megnyitás Projektként" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5915 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6171 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5916 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6172 msgid "Import config only" msgstr "Csak a konfiguráció importálása" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5918 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6174 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5921 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6177 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Válassza ki a fájlra alkalmazandó műveletet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5942 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6198 msgid "Don't show again" msgstr "Ne mutassa újra" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5983 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6239 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "Egyszerre csak egy .gcode fájlt nyithat meg." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5984 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6240 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "Húzza és ejtse a G-kód fájlt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6078 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6334 msgid "Load File" msgstr "Fájl Betöltése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6083 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6339 msgid "Load Files" msgstr "Fájlok Betöltése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6133 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6389 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Minden objektum el lesz távolítva, folytatja?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6144 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6400 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Kijelölt Objektumok Törlése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6153 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6409 msgid "Increase Instances" msgstr "Példányszám Növelése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6209 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6465 msgid "Decrease Instances" msgstr "Példányszám Csökkentése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6267 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6523 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Adja meg a szükséges példányok számát:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6268 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6524 msgid "Copies of the selected object" msgstr "A kijelölt objektum másolatai" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6271 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6527 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "A másolatok számának beállítása erre: %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6295 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6551 msgid "Fill bed" msgstr "Tárgyasztal kitöltése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6463 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6719 msgid "Save G-code file as:" msgstr "G-kód fájl mentése másként:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6463 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6719 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "SL1 / SL1S fájl mentése másként:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6729 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "A megadott fájlnév érvénytelen." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "A következő karaktereket a FAT fájlrendszer nem támogatja:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6537 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6793 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6691 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7015 +msgid "" +"Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " +"3MF file?\n" +"If you hit 'NO', all SVGs in the project will not be editable any more." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7017 +msgid "Private protection" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7046 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -14976,42 +15912,42 @@ msgstr "" "A tárgyasztal üres.\n" "Szeretné elmenteni a projektet?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6691 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7046 msgid "Save project" msgstr "Projekt mentése" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7094 msgid "Unable to save file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6929 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7288 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6929 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7288 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "Feltöltés és Nyomtatás" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7399 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7758 msgid "Export" msgstr "Exportálás" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7544 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Beillesztés Vágólapról" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:230 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2486 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2755 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1311 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:259 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2593 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2897 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3015 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" msgstr "Általános" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:277 msgid "Remember output directory" msgstr "Emlékezzen a kimeneti könyvtárra" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:278 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will prompt the last output directory instead of " "the one containing the input files." @@ -15019,11 +15955,11 @@ msgstr "" "Ha ez engedélyezve van, a Slic3r megjegyzi az utolsó kimeneti mappát, és azt " "használja a bemeneti fájlokat tartalmazó mappa helyett." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:282 msgid "Auto-center parts" msgstr "Alkatrészek automatikus középre igazítása" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:254 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:283 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will auto-center objects around the print bed " "center." @@ -15031,11 +15967,11 @@ msgstr "" "Ha ez engedélyezve van, a Slic3r automatikusan középre igazítja az " "objektumokat a tárgyasztal közepe körül." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:287 msgid "Background processing" msgstr "Feldolgozás a háttérben" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:259 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will pre-process objects as soon as they're " "loaded in order to save time when exporting G-code." @@ -15043,11 +15979,11 @@ msgstr "" "Ha ez engedélyezve van, a Slic3r a betöltés után azonnal előfeldolgozza az " "objektumokat, hogy időt takarítson meg a G-kód exportálásakor." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:293 msgid "Alert when supports needed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:265 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:294 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will raise alerts when it detects issues in the " "sliced object, that can be resolved with supports (and brim). Examples of " @@ -15055,11 +15991,11 @@ msgid "" "adhesion." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:304 msgid "Export sources full pathnames to 3mf and amf" msgstr "Exportálja a források teljes elérési útját a 3mf és amf fájlokba" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:276 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:305 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked." @@ -15067,19 +16003,19 @@ msgstr "" "Ha engedélyezve van, lehetővé teszi, hogy az Újratöltés lemezről parancs " "automatikusan megkeresse és betöltse a fájlokat meghivatkozáskor." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .3mf files." msgstr "" "Ha engedélyezve van, a PrusaSlicert alapértelmezett alkalmazásként állítja " "be a .3mf fájlok megnyitásához." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:317 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .stl files." msgstr "" "Ha engedélyezve van, a PrusaSlicert alapértelmezett alkalmazásként állítja " "be a .stl fájlok megnyitásához." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:326 msgid "" "If enabled, Slic3r downloads updates of built-in system presets in the " "background. These updates are downloaded into a separate temporary location. " @@ -15091,11 +16027,11 @@ msgstr "" "kerülnek letöltésre. Amikor egy új előbeállítások verzió elérhetővé válik, " "azt az alkalmazás a következő indításkor felajánlja." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:302 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Suppress \" - default - \" presets" msgstr "Az \" - alapértelmezett - \" előbeállítások elrejtése" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:303 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 msgid "" "Suppress \" - default - \" presets in the Print / Filament / Printer " "selections once there are any other valid presets available." @@ -15104,21 +16040,21 @@ msgstr "" "beállított értékeket a Nyomtatás / Filament / Nyomtató kiválasztásában, ha " "más érvényes előbeállítások állnak rendelkezésre." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:336 msgid "Suppress \" Template \" filament presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:308 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:337 msgid "" "Suppress \" Template \" filament presets in configuration wizard and sidebar " "visibility." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:341 msgid "Show incompatible print and filament presets" msgstr "Nem kompatibilis nyomtatási és filament előbeállítások megjelenítése" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:313 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:342 msgid "" "When checked, the print and filament presets are shown in the preset editor " "even if they are marked as incompatible with the active printer" @@ -15127,22 +16063,22 @@ msgstr "" "megjelennek az előbeállítás szerkesztőben, ha az aktív nyomtatóval nem " "kompatibilisként vannak megjelölve" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:320 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:349 msgid "Show load project dialog" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:350 msgid "" "When checked, whenever dragging and dropping a project file on the " "application or open it from a browser, shows a dialog asking to select the " "action to take on the file to load." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:327 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:356 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:360 msgid "Allow just a single PrusaSlicer instance" msgstr "Csak egyetlen PrusaSlicer példány engedélyezése" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:328 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:357 msgid "" "On OSX there is always only one instance of app running by default. However " "it is allowed to run multiple instances of same app from the command line. " @@ -15152,7 +16088,7 @@ msgstr "" "alkalmazásból. Mindazonáltal az alkalmazás több példánya is futtatható a " "parancssorból. Ebben az esetben ez a beállítás csak egy példányt engedélyez." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:361 msgid "" "If this is enabled, when starting PrusaSlicer and another instance of the " "same PrusaSlicer is already running, that instance will be reactivated " @@ -15162,7 +16098,7 @@ msgstr "" "PrusaSlicernek egy másik példánya már fut, akkor az a példány lesz újra " "aktiválva." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:369 msgid "" "Always ask for unsaved changes in project, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -15172,8 +16108,8 @@ msgstr "" "- A PrusaSlicer bezárásakor,\n" "- Új projekt betöltésekor, vagy létrehozásakor" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:348 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:377 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:928 msgid "" "Ask to save unsaved changes in presets when closing the application or when " "loading a new project" @@ -15181,7 +16117,7 @@ msgstr "" "Kérdezzen rá az előbeállítások nem mentett módosításainak mentésére az " "alkalmazás bezárásakor vagy új projekt betöltésekor" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:349 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:378 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets, when: \n" "- Closing PrusaSlicer while some presets are modified,\n" @@ -15191,14 +16127,14 @@ msgstr "" "- A PrusaSlicer bezárásakor, miközben egyes előbeállítások módosultak,\n" "- Új projekt betöltésekor, miközben egyes előbeállítások módosultak" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:355 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:933 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:384 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:927 msgid "Ask for unsaved changes in presets when selecting new preset" msgstr "" "Kérdezzen rá az előbeállítások nem mentett módosításaira új előbeállítás " "kiválasztásakor" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:356 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:385 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets when selecting new preset or " "resetting a preset" @@ -15206,24 +16142,24 @@ msgstr "" "Mindig kérdezzen rá az előbeállítások nem mentett módosításaira, amikor új " "előbeállítást választ vagy visszaállít egy előbeállítást" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:360 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:932 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:389 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 msgid "Ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "" "Kérdezzen rá az előbeállítások nem mentett módosításaira, amikor új " "projektet hoz létre" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:361 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:390 msgid "Always ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "" "Mindig kérdezzen rá az előbeállítások nem mentett módosításaira, amikor új " "projektet hoz létre" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:396 msgid "Associate .gcode files to PrusaSlicer G-code Viewer" msgstr ".gcode fájlok társítása a PrusaSlicer G-code Viewer alkalmazáshoz" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:397 msgid "" "If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open ." "gcode files." @@ -15231,11 +16167,21 @@ msgstr "" "Ha engedélyezve van, beállítja a PrusaSlicer G-code Viewer-t alapértelmezett " "alkalmazásként a .gcode fájlok megnyitásához." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:375 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:400 +msgid "Associate .bgcode files to PrusaSlicer G-code Viewer" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:401 +msgid "" +"If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open ." +"bgcode files." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:408 msgid "Use Retina resolution for the 3D scene" msgstr "Retina felbontás használata 3D jelenethez" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:409 msgid "" "If enabled, the 3D scene will be rendered in Retina resolution. If you are " "experiencing 3D performance problems, disabling this option may help." @@ -15244,31 +16190,31 @@ msgstr "" "Ha 3D-s teljesítményproblémák merülnek fel, ennek az opciónak a letiltása " "segíthet." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:385 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:418 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:419 msgid "Show splash screen" msgstr "Splash screen meglenítése" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:424 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be open at the position it was closed" msgstr "" "Ha engedélyezve van, a PrusaSlicer azon a helyen fog megnyílni, ahol bezárták" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:396 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:429 msgid "Clear Undo / Redo stack on new project" msgstr "A Visszavonás/Mégis előzmények törlése új projektnél" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:430 msgid "" "Clear Undo / Redo stack on new project or when an existing project is loaded." msgstr "" "A Visszavonás/Mégis előzmények törlése új projektnél vagy egy meglévő " "projekt betöltésekor." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:402 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:435 msgid "Enable support for legacy 3DConnexion devices" msgstr "A korábbi 3DConnexion eszközök támogatásának engedélyezése" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:403 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:436 msgid "" "If enabled, the legacy 3DConnexion devices settings dialog is available by " "pressing CTRL+M" @@ -15276,59 +16222,59 @@ msgstr "" "Ha engedélyezve van, a régi 3DConnexion eszközök beállításai párbeszédablak " "elérhető a CTRL+M billentyűkombináció megnyomásával" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:410 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:443 msgid "Camera" msgstr "Kamera" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:420 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:453 msgid "Use perspective camera" msgstr "Perspektivikus kamera használata" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:421 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:454 msgid "" "If enabled, use perspective camera. If not enabled, use orthographic camera." msgstr "" "A program perspektivikus kamerát használ, ha engedélyezve van. Ha nincs " "engedélyezve, akkor ortografikusat." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:425 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:458 msgid "Use free camera" msgstr "Szabad kamera használata" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:426 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:459 msgid "If enabled, use free camera. If not enabled, use constrained camera." msgstr "" "Ha engedélyezve van, szabad kamerát használ. Ha nincs engedélyezve, akkor " "kötött kamerát használ." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:463 msgid "Reverse direction of zoom with mouse wheel" msgstr "Az egérgörgő zoom irányának megfordítása" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:464 msgid "If enabled, reverses the direction of zoom with mouse wheel" msgstr "Ha engedélyezve van, az egérgörgő zoom iránya megfordul" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:470 msgid "GUI" msgstr "GUI" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:477 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:510 msgid "Sequential slider applied only to top layer" msgstr "Szekvenciális csúszka csak a legfelső rétegre alkalmazva" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:511 msgid "" "If enabled, changes made using the sequential slider, in preview, apply only " "to gcode top layer. If disabled, changes made using the sequential slider, " "in preview, apply to the whole gcode." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:484 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:517 msgid "Show sidebar collapse/expand button" msgstr "Az oldalsáv összecsukás/kibontás gombjának megjelenítése" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:518 msgid "" "If enabled, the button for the collapse sidebar will be appeared in top " "right corner of the 3D Scene" @@ -15336,11 +16282,11 @@ msgstr "" "Ha engedélyezve van, az oldalsáv összecsukása gombja megjelenik a 3D jelenet " "jobb felső sarkában" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:496 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 msgid "Use colors for axes values in Manipulation panel" msgstr "Használjon színeket a tengelyértékekhez a Manipuláció panelen" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:497 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:530 msgid "" "If enabled, the axes names and axes values will be colorized according to " "the axes colors. If disabled, old UI will be used." @@ -15349,11 +16295,11 @@ msgstr "" "megfelelően lesznek színezve.\n" "Ha le van tiltva, akkor a régi felhasználói felület marad aktív." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:502 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 msgid "Order object volumes by types" msgstr "Objektum térfogatok rendezése típus szerint" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:503 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:536 msgid "" "If enabled, volumes will be always ordered inside the object. Correct order " "is Model Part, Negative Volume, Modifier, Support Blocker and Support " @@ -15366,29 +16312,29 @@ msgstr "" "Modellalkatrész, a Negatív térfogat és a Módosító átrendezhető. De az első " "helyen az egyik Modellalkatrésznek kell lennie." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:508 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:541 msgid "Show non-manifold edges" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:509 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:542 msgid "If enabled, shows non-manifold edges." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:513 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:546 msgid "Allow automatically color change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:547 msgid "" "If enabled, related notification will be shown, when sliced object looks " "like a logo or a sign." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:552 msgid "Set settings tabs as menu items (experimental)" msgstr "Beállítások fülsáv megjelenítése menüelemként (kísérleti)" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:520 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:553 msgid "" "If enabled, Settings Tabs will be placed as menu items. If disabled, old UI " "will be used." @@ -15396,19 +16342,19 @@ msgstr "" "Ha engedélyezve van, a Beállítások fülek menüelemként jelennek meg. Ha le " "van tiltva, a régi felhasználói felület kerül megjelenítésre." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:567 msgid "Show \"Tip of the day\" notification after start" msgstr "A „Nap tippje” értesítés megjelenítése a program indításakor" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:528 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:568 msgid "If enabled, useful hints are displayed at startup." msgstr "Ha engedélyezve van, hasznos tippek jelennek meg indításkor." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:532 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:572 msgid "Notify about new releases" msgstr "Értesítés az új kiadásokról" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:533 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:573 msgid "" "You will be notified about new release after startup acordingly: All = " "Regular release and alpha / beta releases. Release only = regular release." @@ -15416,80 +16362,80 @@ msgstr "" "Az indítás után értesítést kap az új kiadásról: Összes = Normál kiadás és " "alfa/béta kiadás. Csak kiadás = normál kiadás." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:536 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:576 msgid "Release only" msgstr "Csak normál kiadás" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:543 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:583 msgid "Use custom size for toolbar icons" msgstr "Egyéni méretet használata az eszköztár ikonjaihoz" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:544 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:584 msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "" "Ha engedélyezve van, manuálisan módosíthatja az eszköztár ikonjainak méretét." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:562 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1697 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:602 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 msgid "Other" msgstr "Egyéb" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:579 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:619 msgid "If enabled, PrusaSlicer will not open a hyperlinks in your browser." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:625 msgid "Allow downloads from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:586 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:626 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be allowed to download from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:596 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:636 msgid "Render" msgstr "Renderelés" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:606 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:646 msgid "Use environment map" msgstr "Környezeti térkép használata" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:607 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:647 msgid "If enabled, renders object using the environment map." msgstr "" "Ha engedélyezve van, az objektumot a környezeti térkép használatával " "rendereli." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:615 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:656 msgid "Dark mode (experimental)" msgstr "Sötét mód (kísérleti)" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:625 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:666 msgid "Enable dark mode" msgstr "Sötét mód engedélyezése" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:626 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:667 msgid "" "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" "Ha engedélyezve van, a felhasználói felület a sötét mód színeit használja. " "Ha le van tiltva, a régi felhasználói felület marad aktív." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:674 msgid "Use system menu for application" msgstr "Rendszermenü használata az alkalmazáshoz" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:675 msgid "" "If enabled, application will use the standard Windows system menu,\n" "but on some combination of display scales it can look ugly. If disabled, old " "UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:752 msgid "Changes for the critical options" msgstr "Változtatások a kritikus opciókhoz" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:712 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:754 msgid "" "Changing some options will trigger application restart.\n" "You will lose the content of the plater." @@ -15497,139 +16443,139 @@ msgstr "" "Egyes beállítások megváltoztatása az alkalmazás újraindítását eredményezi. \n" "A tárgyasztal tartalmát elveszíti." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:905 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:947 msgid "Icon size in a respect to the default size" msgstr "Az ikonok mérete az alapértelmezett mérethez képest" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:962 msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." msgstr "" "Válassza ki az eszköztár ikonjainak méretét az alapértelmezetthez képest." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:955 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:997 msgid "Layout Options" msgstr "Elrendezési lehetőségek" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:964 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1006 msgid "Old regular layout with the tab bar" msgstr "Normál elrendezés állandó fülsávval" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:965 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1007 msgid "New layout, access via settings button in the top menu" msgstr "" "Új elrendezés, a fülsáv elérése felső menüben található beállítások gombbal " "lehetséges" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:966 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1008 msgid "Settings in non-modal window" msgstr "Beálltások külön ablakban" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1008 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1050 msgid "Text colors" msgstr "Szöveg színek" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1032 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1074 msgid "Mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1060 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1102 msgid "Application font size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1095 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1142 msgid "Revert font to default" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1107 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1154 msgid "Font size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:266 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:321 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:885 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:953 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1163 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1217 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:888 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:956 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1166 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1220 msgid "System presets" msgstr "Rendszer előbeállítások" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:343 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:974 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1240 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:345 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:977 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1243 msgid "User presets" msgstr "Felhasználói előbeállítások" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:357 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:359 msgid "Incompatible presets" msgstr "Nem kompatibilis előbeállítások" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:400 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:402 #, boost-format msgid "Are you sure you want to delete \"%1%\" printer?" msgstr "Biztos benne, hogy törli a \"%1%\" nyomtatót?" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:402 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:404 msgid "Delete Physical Printer" msgstr "Fizikai Nyomtató Törlése" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:648 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:651 msgid "Click to edit preset" msgstr "Kattintson az előbeállítás szerkesztéséhez" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:764 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:767 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:818 msgid "Add/Remove presets" msgstr "Előbeállítás Hozzáadása/Eltávolítása" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:820 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3746 msgid "Add physical printer" msgstr "Fizikai nyomtató hozzáadása" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:783 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:786 msgid "Edit preset" msgstr "Előbeállítás szerkesztése" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:789 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:792 msgid "Change extruder color" msgstr "Az Extruder színének változtatása" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:792 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:795 msgid "Show/Hide template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3746 msgid "Edit physical printer" msgstr "Fizikai nyomtató szerkesztése" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:806 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:809 msgid "Open the physical printer URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:811 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:814 msgid "Delete physical printer" msgstr "Fizikai nyomtató törlése" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:986 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1255 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1258 msgid "Template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:997 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1000 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1271 msgid "Physical printers" msgstr "Fizikai nyomtatók" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1039 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1042 msgid "Add/Remove filaments" msgstr "Filament Hozzáadása/Eltávolítása" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1041 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1044 msgid "Add/Remove materials" msgstr "Alapanyag Hozzáadása/Eltávolítása" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1043 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1308 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1046 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1311 msgid "Add/Remove printers" msgstr "Nyomtató Hozzáadása/Eltávolítása" @@ -16013,7 +16959,7 @@ msgid "The name cannot be the same as a preset alias name." msgstr "A név nem lehet azonos egy előbeállítás helyettesítő(alias) nevével." #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:293 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:188 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:293 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:194 msgid "Save preset" msgstr "Előbeállítás mentése" @@ -16022,7 +16968,7 @@ msgid "Save presets" msgstr "" #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:301 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:190 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:301 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:196 msgid "Rename preset" msgstr "" @@ -16067,52 +17013,52 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "Csak váltson a(z) \"%1%\" előbeállításra" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2922 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3064 msgid "Stealth" msgstr "Lopakodó" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2916 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3058 msgid "Normal" msgstr "Normál" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:164 msgid "Selection-Add" msgstr "Kiválasztás - Hozzáadás" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:205 msgid "Selection-Remove" msgstr "Kiválasztás - Törlés" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:237 msgid "Selection-Add Object" msgstr "Kiválasztás - Objektum hozzáadása" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:256 msgid "Selection-Remove Object" msgstr "Kiválasztás - Objektum törlése" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:270 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:274 msgid "Selection-Add Instance" msgstr "Kiválasztás - Példány hozzáadása" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:293 msgid "Selection-Remove Instance" msgstr "Kiválasztás - Példány törlése" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:390 msgid "Selection-Add All" msgstr "Kiválasztás - Összes hozzáadása" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:411 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:415 msgid "Selection-Remove All" msgstr "Kiválasztás - Összes törlése" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1091 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1130 msgid "Scale To Fit" msgstr "Skálázás mérethez igazítva" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1426 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1465 msgid "" "The currently manipulated object is tilted or contains tilted parts " "(rotation angles are not multiples of 90°). Non-uniform scaling of tilted " @@ -16120,7 +17066,7 @@ msgid "" "is embedded into the object coordinates." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1429 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1468 msgid "This operation is irreversible." msgstr "" @@ -16206,7 +17152,7 @@ msgstr "A rendszerinformáció küldése visszavonásra került." msgid "Sending system info..." msgstr "Rendszerinformáció küldése..." -#: src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:40 +#: src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:89 msgid "Move over surface" msgstr "" @@ -16222,29 +17168,29 @@ msgstr "Feketelistás könyvtárak kerültek betöltése a PrusaSlicer folyamatb msgid "Eigen vectorization supported:" msgstr "Támogatott saját vektorizálás:" -#: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:185 +#: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:186 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Másolás a Vágólapra" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:89 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:97 msgid "Select the printers this profile is compatible with." msgstr "Válassza ki az ezzel a profillal kompatibilis nyomtatókat." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:95 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:103 msgid "Select the print profiles this profile is compatible with." msgstr "Válassza ki az ezzel a profillal kompatibilis nyomtatási profilokat." #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:186 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:192 msgid "Compare preset with another" msgstr "" #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:193 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:199 msgid "Delete preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:203 msgid "" "Hover the cursor over buttons to find more information \n" "or click this button." @@ -16252,16 +17198,16 @@ msgstr "" "További információért vigye a kurzort a gombok fölé, \n" "vagy kattintson erre a gombra." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:207 #, boost-format msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "Keresés a beállításokban [%1%]" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1290 msgid "Detach from system preset" msgstr "Leválasztás a rendszer-előbeállításokról" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1287 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1303 msgid "" "A copy of the current system preset will be created, which will be detached " "from the system preset." @@ -16269,215 +17215,215 @@ msgstr "" "Létrejön az aktuális rendszer-előbeállítás másolata, amely leválik a " "rendszer-előbeállításról." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1288 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1304 msgid "" "The current custom preset will be detached from the parent system preset." msgstr "" "Az aktuális egyéni-előbeállítás leválik a szülő rendszer-előbeállításáról." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1307 msgid "Modifications to the current profile will be saved." msgstr "Az aktuális profil módosításai mentésre kerülnek." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1297 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1313 msgid "Detach preset" msgstr "Előbeállítás leválasztása" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1339 msgid "This is a default preset." msgstr "Ez az alapértelmezett előbeállítás." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1341 msgid "This is a system preset." msgstr "Ez a rendszer előbeállítás." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1327 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1343 msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "Az aktuális előbeállítás az alapértelmezett előbeállítástól öröklődik." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1331 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1347 msgid "Current preset is inherited from" msgstr "Az aktuális előbeállítás innen öröklődik" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1351 msgid "It can't be deleted or modified." msgstr "Ezt nem lehet törölni vagy módosítani." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1336 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1352 msgid "" "Any modifications should be saved as a new preset inherited from this one." msgstr "Minden módosítást új, ettől örökölt előbeállításként kell elmenteni." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1337 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1353 msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "Ehhez adjon meg egy új nevet az előbeállításnak." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1357 msgid "Additional information:" msgstr "További információ:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1363 msgid "printer model" msgstr "nyomtató modell" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1371 msgid "default print profile" msgstr "alapértelmezett nyomtató profil" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1358 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1374 msgid "default filament profile" msgstr "alapértelmezett filament profil" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1372 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1388 msgid "default SLA material profile" msgstr "alapértelmezett SLA anyag profil" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1376 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1392 msgid "default SLA print profile" msgstr "alapértelmezett SLA nyomtatási profil" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1384 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1400 msgid "full profile name" msgstr "teljes profil név" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1385 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1401 msgid "symbolic profile name" msgstr "szimbolikus profil név" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1423 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5254 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5426 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Rétegek és kerületek" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1429 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1445 msgid "Vertical shells" msgstr "Függőleges héjak" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1457 msgid "Horizontal shells" msgstr "Vízszintes héjak" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1447 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1463 msgid "Minimum shell thickness" msgstr "Minimum héjvastagság" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1474 msgid "Quality (slower slicing)" msgstr "Minőség (lassabb szeletelés)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1475 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1491 msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "Fuzzy bőr (kísérleti)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1498 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1514 msgid "Reducing printing time" msgstr "Nyomtatási idő csökkentése" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1535 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1551 msgid "Raft" msgstr "Tutaj" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1540 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1556 msgid "Options for support material and raft" msgstr "Támaszanyag és a tutaj lehetőségei" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1559 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1575 msgid "Organic supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed for print moves" msgstr "Sebesség nyomtatási mozgásokhoz" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1583 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1599 msgid "Dynamic overhang speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1590 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 msgid "Speed for non-print moves" msgstr "Sebesség nem nyomtatási mozgásokhoz" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1594 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1610 msgid "Modifiers" msgstr "Módosítók" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1598 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1614 msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "Gyorsulásszabályozás (Haladó)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1610 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1626 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "Automatikus Sebesség (haladó)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1614 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1630 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1618 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1634 msgid "Multiple Extruders" msgstr "Több Extruder" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1643 msgid "Ooze prevention" msgstr "Szivárgás megelőzés" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1650 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 msgid "Extrusion width" msgstr "Extrudálási szélesség" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1660 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1676 msgid "Overlap" msgstr "Átfedés" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1679 msgid "Flow" msgstr "Áramlás" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1674 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1691 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1699 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5475 msgid "Output options" msgstr "Kimeneti lehetőségek" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 msgid "Sequential printing" msgstr "Szekvenciális nyomtatás" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1685 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 msgid "Extruder clearance" msgstr "Extruder körüli szabad tér" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1690 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5304 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1707 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5476 msgid "Output file" msgstr "Kimeneti fájl" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1721 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1722 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2208 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2209 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2736 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2737 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2814 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4479 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5136 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5137 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1766 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2304 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2879 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2956 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2957 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4625 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5308 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5309 msgid "Notes" msgstr "Megjegyzések" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1728 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2216 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2743 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2821 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5144 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5309 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1773 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2312 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2885 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2963 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5316 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5481 msgid "Dependencies" msgstr "Függőségek" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2744 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2822 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5145 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5310 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1774 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2313 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2886 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2964 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5317 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5482 msgid "Profile dependencies" msgstr "Profilfüggőségek" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1806 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "Az utófeldolgozási szkriptek a G-kód fájlt helyben módosítják." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1885 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -16496,84 +17442,80 @@ msgstr[1] "" "Kérjük, távolítsa el ezeket, mivel problémákat okozhat a G-kód " "megjelenítésében és a nyomtatási idő becslésében." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1890 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "Fenntartott kulcsszavakat találtam az" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1907 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1990 msgid "Filament Overrides" msgstr "Filament Felülbírálások" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 -msgid "Retraction" -msgstr "Visszahúzás" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1926 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2009 msgid "Retraction when tool is disabled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 msgid "Temperature" msgstr "Hőmérséklet" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2077 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2170 msgid "Nozzle" msgstr "Fúvóka" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2082 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2175 msgid "Bed" msgstr "Tárgyasztal" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2087 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2180 msgid "Cooling" msgstr "Hűtés" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2100 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2193 msgid "Fan settings" msgstr "Ventilátor Beállítások" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2101 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2194 msgid "Fan speed" msgstr "Ventilátor sebesség" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2204 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2118 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2211 msgid "Cooling thresholds" msgstr "Hűtési küszöbök" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2124 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 msgid "Filament properties" msgstr "Filament tulajdonságok" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2131 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2224 msgid "Print speed override" msgstr "Nyomtatási sebesség felülbírálás" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2234 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Törlőtorony paraméterek" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2144 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "" "Szerszámváltási paraméterek egy extruderes Több Anyagos (MM) nyomtatónál" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2250 msgid "Ramming settings" msgstr "Tömörítési beállítások" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2175 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2269 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2339 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "Térfogatáramlási tippek nem állnak rendelkezésre" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2447 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2554 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -16595,27 +17537,27 @@ msgstr "" "beállításai lapon a \"fogaskerék\" ikonra kattint. A fizikai nyomtató " "profilok a PrusaSlicer/physical_printer könyvtárban kerülnek tárolásra." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2466 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" "The option was switched to \"Use for time estimate\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2487 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2594 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 msgid "Size and coordinates" msgstr "Méret és koordináták" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2496 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1311 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2603 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "Képességek" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2501 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2608 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "A nyomtató Extrudereinek száma." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2534 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2641 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -16626,70 +17568,76 @@ msgstr "" "ezért minden extruder átmérőjének azonosnak kell lennie.\n" "Szeretné az összes extruder fúvókaátmérőjét az első extruderéhez igazítani?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2619 +#. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2699 +#, boost-format +msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2701 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2760 +msgid "G-code flavor is switched" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2752 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" "Stealth mode will not be applied and will be disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 -msgid "G-code flavor is switched" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2656 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 msgid "Start G-Code options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2763 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2905 msgid "Display" msgstr "Kijelző" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2920 msgid "Tilt" msgstr "Billentés" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2779 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2921 msgid "Tilt time" msgstr "Billentési idő" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2786 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5126 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 msgid "Corrections" msgstr "Korrekciók" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2799 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5122 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2941 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5294 msgid "Exposure" msgstr "Expozíció" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2806 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2948 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3057 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "Ez az oszlop a Normál módra vonatkozik" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3063 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "Ez az oszlop a Lopakodó módra vonatkozik" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3072 msgid "Maximum feedrates" msgstr "Maximum előtolások" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2935 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3077 msgid "Maximum accelerations" msgstr "Maximum gyorsulások" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2944 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3086 msgid "Jerk limits" msgstr "Rántás korlátok" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3092 msgid "Minimum feedrates" msgstr "Minimum előtolások" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3133 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -16697,27 +17645,27 @@ msgstr "" "Ez egy egy-extruderes, többféle anyagot használó nyomtató, az összes " "extruder átmérője az új értékre lesz beállítva. Szeretné folytatni?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3028 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3170 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "Filament színének visszaállítása" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3064 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3206 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3109 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3251 msgid "Layer height limits" msgstr "Rétegmagasság korlátok" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3113 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3255 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "Pozíció (több extruderes nyomtatók esetében)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3261 msgid "Only lift Z" msgstr "Csak a Z tengely emelése" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3132 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3274 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" @@ -16725,15 +17673,15 @@ msgstr "" "Visszahúzás, ha a szerszám ki van kapcsolva (több extruderes beállítások " "speciális beállításai)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3189 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3198 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3331 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3340 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "Egy extruders MM beállítása" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3341 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "Egyetlen extruder többanyagú paraméterei" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3364 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3506 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -16743,19 +17691,19 @@ msgstr "" "\n" "Kikapcsolja a Törlést, hogy engedélyezze a Firmware visszahúzást?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3366 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3508 msgid "Firmware Retraction" msgstr "Firmware visszahúzás" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3675 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3818 msgid "New printer preset selected" msgstr "Új nyomtató előbeállítás kiválasztva" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4058 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4201 msgid "Detached" msgstr "Független_" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4297 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -16763,26 +17711,26 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4159 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4302 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4221 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4364 msgid "remove" msgstr "eltávolít" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4221 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4364 msgid "delete" msgstr "törlés" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4229 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4372 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "Ez az utolsó előbeállítás ehhez a fizikai nyomtatóhoz." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4234 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4377 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " @@ -16791,7 +17739,7 @@ msgstr "" "Biztos, hogy törölni szeretné a \"%1%\" előbeállítást a \"%2%\" fizikai " "nyomtatóról?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4246 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4389 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -16803,7 +17751,7 @@ msgstr[1] "" "Az alábbi fizikai nyomtatók azon az előbeállításon alapulnak, amelyet " "törölni készül." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4251 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4394 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." @@ -16814,7 +17762,7 @@ msgstr[1] "" "Vegye figyelembe, hogy a kiválasztott előbeállítás törlődik ezekről a " "nyomtatókról is." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4256 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4399 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -16828,7 +17776,7 @@ msgstr[1] "" "Az alábbi fizikai nyomtatók csak azon az előbeállításon alapulnak, amelyet " "törölni készül." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4261 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4404 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -16841,57 +17789,57 @@ msgstr[1] "" "előbeállítás törlése után." #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4410 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "Biztos, hogy a kiválasztott előbeállítást %1% szeretné?" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4272 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4415 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% Előbeállítás" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4358 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4720 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4501 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4888 msgid "Set" msgstr "Beállítás" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4477 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4623 msgid "Find" msgstr "Keresés" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4478 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4624 msgid "Replace with" msgstr "Csere erre" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4567 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4711 msgid "Regular expression" msgstr "Reguláris kifejezés" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4571 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4715 msgid "Case insensitive" msgstr "Nagy- és kisbetű érzékeny" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4719 msgid "Whole word" msgstr "Teljes szó" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4579 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4723 msgid "Match single line" msgstr "Egysoros egyeztetés" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4682 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4849 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4820 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4988 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" "A gépi korlátok a G-kódba kerülnek, és a nyomtatási idő becslésére " "szolgálnak." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4823 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4991 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -16901,7 +17849,7 @@ msgstr "" "felhasználásra kerülnek. A nyomtató más gépi korlátokat alkalmazhat, ezért a " "nyomtatási idő becslése pontatlan lehet." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4827 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4995 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." @@ -16909,12 +17857,12 @@ msgstr "" "A gépi korlátok nincsenek beállítva, ezért a nyomtatási idő becslése " "pontatlan lehet." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4849 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5017 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "ZÁRT LAKAT" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4851 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5019 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" @@ -16922,12 +17870,12 @@ msgstr "" "azt jelzi, hogy a beállítások megegyeznek az aktuális opciócsoport rendszer- " "(vagy alapértelmezett) értékeivel" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4853 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5021 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "NYITOTT LAKAT" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4855 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5023 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -16939,12 +17887,12 @@ msgstr "" "Kattintson a NYITOTT LAKAT ikonra az aktuális opciócsoport összes " "beállításának visszaállításához a rendszer (vagy az alapértelmezett) értékre." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5028 msgid "WHITE BULLET" msgstr "SZÜRKE PÖTTY" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4862 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5030 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -16953,12 +17901,12 @@ msgstr "" "értéket jelez,\n" "jobb gomb esetén: azt jelzi, hogy a beállításokat nem módosították." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4865 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5033 msgid "BACK ARROW" msgstr "VISSZA NYÍL" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4867 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -16970,7 +17918,16 @@ msgstr "" "Kattintson a VISSZA NYÍL ikonra az aktuális opciócsoport összes " "beállításának visszaállításához az utoljára mentett állapotra." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4877 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5040 +msgid "EDIT VALUE" +msgstr "" + +#. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5042 +msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5049 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -16978,7 +17935,7 @@ msgstr "" "ZÁRT LAKAT ikon azt jelzi, hogy a beállítások megegyeznek az aktuális " "opciócsoport rendszer- (vagy alapértelmezett) értékeivel" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4879 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5051 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -16991,13 +17948,13 @@ msgstr "" "Kattintson az aktuális opciócsoport összes beállításának visszaállításához a " "rendszer (vagy az alapértelmezett) értékre." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4882 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5054 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" "A SZÜRKE PÖTTY ikon a rendszeren kívüli (vagy nem alapértelmezett) " "előbeállítást jelzi." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4885 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5057 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -17005,7 +17962,7 @@ msgstr "" "A SZÜRKE PÖTTY ikon azt jelzi, hogy a beállítások megegyeznek az aktuális " "opciócsoport utoljára mentett előbeállításával." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4887 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5059 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -17017,7 +17974,7 @@ msgstr "" "Kattintson az aktuális opciócsoport összes beállításának visszaállításához " "az utoljára mentett állapotra." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5065 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." @@ -17025,7 +17982,7 @@ msgstr "" "ZÁRT LAKAT ikon azt jelzi, hogy az érték megegyezik a rendszer (vagy " "alapértelmezett) értékével." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4894 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5066 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -17036,7 +17993,7 @@ msgstr "" "Kattintson az aktuális érték visszaállításához a rendszer (vagy " "alapértelmezett) értékre." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4900 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -17044,7 +18001,7 @@ msgstr "" "A SZÜRKE PÖTTY azt jelzi, hogy az érték megegyezik az utoljára mentett " "előbeállítással." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -17055,35 +18012,35 @@ msgstr "" "Kattintson az aktuális érték visszaállításához az utoljára mentett " "beállításra." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5078 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5080 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5250 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5252 msgid "Material" msgstr "Anyag" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5165 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5166 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5338 msgid "Material printing profile" msgstr "Anyag nyomtatási profil" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5215 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5387 msgid "Support head" msgstr "Támasztó fej" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5220 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5392 msgid "Support pillar" msgstr "Támasztó pillér" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5415 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "A tartópálcák és a csomópontok csatlakoztatása" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5439 msgid "Branching" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5269 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5441 msgid "Automatic generation" msgstr "Automatikus generálás" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -17096,11 +18053,11 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:153 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:162 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:171 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1116 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1131 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1146 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1161 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1206 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1110 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1125 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1140 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1155 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1200 msgid "Undef" msgstr "Nem definált" @@ -17112,33 +18069,33 @@ msgstr "Nem Mentett Változások" msgid "Switching Presets: Unsaved Changes" msgstr "Előbeállítások Átváltása: Nem Mentett Módosítások" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:860 msgid "Original value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:867 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:861 msgid "Modified value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:869 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:863 msgid "New value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:900 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:903 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:897 msgid "Keep" msgstr "Megtartás" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:900 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1580 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1574 msgid "Transfer" msgstr "Átvitel" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Don't save" msgstr "Ne mentse" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:935 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:929 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "create new project" @@ -17146,7 +18103,7 @@ msgstr "" "Az előbeállítások nem mentett módosításaira legközelebb nem kérdez rá a " "rendszer új projekt létrehozásakor" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:936 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:930 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "switch a preset" @@ -17154,7 +18111,7 @@ msgstr "" "Az előbeállítások nem mentett módosításaira legközelebb nem kérdez rá a " "rendszer előbeállítás váltáskor" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:931 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time " "you: \n" @@ -17166,11 +18123,11 @@ msgstr "" "- A PrusaSlicer bezárásakor, miközben egyes előbeállítások módosultak,\n" "- Új projekt betöltésekor, miközben egyes előbeállítások módosultak" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:940 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 msgid "PrusaSlicer will remember your action." msgstr "A PrusaSlicer emlékezni fog a műveletére." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:941 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:935 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -17180,60 +18137,60 @@ msgstr "" "lehetőséget.\n" "hogy újra rákérdezzen a nem mentett módosításokra." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:973 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1784 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:967 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1770 msgid "" "Some fields are too long to fit. Right mouse click reveals the full text." msgstr "" "Néhány mező túl hosszú ahhoz, hogy elférjen. A jobb egérgombbal történő " "kattintással a teljes szöveg megjelenik." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:975 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will not be saved" msgstr "A beállítások módosításai nem kerülnek mentésre" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:975 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will be discarded." msgstr "Minden beállítási változtatás elvetése." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:978 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:972 msgid "Save the selected options." msgstr "A kiválasztott beállítások mentése." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:979 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:973 msgid "Keep the selected settings." msgstr "A kiválasztott beállítások megtartása." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:974 msgid "Transfer the selected settings to the newly selected preset." msgstr "" "A kiválasztott beállítások átvitele az újonnan kijelölt előbeállításba." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:984 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:978 #, boost-format msgid "Save the selected options to preset \"%1%\"." msgstr "A kiválasztott beállítások mentése a \"%1%\" előbeállításba." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:985 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:979 #, boost-format msgid "Transfer the selected options to the newly selected preset \"%1%\"." msgstr "" "A kiválasztott beállítások átvitele az újonnan kijelölt \"%1%\" " "előbeállításba." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1246 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1238 msgid "The following preset was modified" msgid_plural "The following presets were modified" msgstr[0] "A következő előbeállítás módosult" msgstr[1] "A következő előbeállítások módosultak" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1252 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1244 #, boost-format msgid "Preset \"%1%\" has the following unsaved changes:" msgstr "" "A \"%1%\" előbeállítás a következő el nem mentett változásokat tartalmazza:" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1248 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new printer profile and it has the " @@ -17242,7 +18199,7 @@ msgstr "" "A \"%1%\" előbeállítás nem kompatibilis az új nyomtatóprofillal, és a " "következő el nem mentett változtatásokat tartalmazza:" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1249 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new print profile and it has the " @@ -17251,69 +18208,69 @@ msgstr "" "A \"%1%\" előbeállítás nem kompatibilis az új nyomtatási profillal, és a " "következő el nem mentett változtatásokat tartalmazza:" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1306 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1862 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1298 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1848 msgid "Extruders count" msgstr "Extruderek száma" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1327 msgid "The preset modifications are successfully saved" msgid_plural "The presets modifications are successfully saved" msgstr[0] "Az előbeállítás módosításai sikeresen elmentésre kerültek" msgstr[1] "Az előbeállítások módosításai sikeresen elmentésre kerültek" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1525 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1518 msgid "Show all presets (including incompatible)" msgstr "Minden előbeállítás megjelenítése (beleértve az inkompatibiliseket is)" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1537 msgid "Select presets to compare" msgstr "Előbeállítások kiválasztása az összehasonlításhoz" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1556 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1550 msgid "Left Preset Value" msgstr "Bal Előbeállítás Értéke" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1557 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1551 msgid "Right Preset Value" msgstr "Jobb Előbeállítás Értéke" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1606 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1600 msgid "" "Transfer the selected options from left preset to the right.\n" "Note: New modified presets will be selected in settings tabs after close " "this dialog." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1614 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1608 msgid "Save the selected options from left preset to the right." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1632 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1626 msgid "Transfer values from left to right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1633 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1627 msgid "" "If enabled, this dialog can be used for transver selected values from left " "to right preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1819 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1805 msgid "One of the presets doesn't found" msgstr "Az egyik előbeállítás nem található" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1830 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1816 msgid "Compared presets has different printer technology" msgstr "" "Az összehasonlított előbeállítások különböző nyomtatási technológiával " "rendelkeznek" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1844 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1830 msgid "Presets are the same" msgstr "Az előbeállítások megyegyeznek" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1838 msgid "" "Presets are different.\n" "Click this button to select the same preset for the right and left preset." @@ -17322,15 +18279,15 @@ msgstr "" "Erre a gombra kattintva ugyanazt az előbeállítást választhatja ki a jobb és " "a bal előbeállításhoz." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1876 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1862 msgid "Undef category" msgstr "Nem definiált kategória" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1876 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1862 msgid "Undef group" msgstr "Nem definiált csoport" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2028 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2014 msgid "Modified" msgstr "Módosítva" @@ -17355,8 +18312,8 @@ msgstr "Új verzió:" msgid "Changelog & Download" msgstr "Változáslista & Letöltés" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:68 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:314 -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:372 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:68 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:386 msgid "Open changelog page" msgstr "Változáslista megnyitása" @@ -17421,11 +18378,6 @@ msgstr "" msgid "Failed to create directory." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 -#, boost-format -msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 #, boost-format msgid "Download path is %1%. Do you wish to continue?" @@ -17435,7 +18387,7 @@ msgstr "" msgid "Opening Configuration Wizard" msgstr "Konfigurációs Varázsló Megnyitása" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:275 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:442 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:275 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:456 msgid "Configuration update" msgstr "Konfiguráció frissítés" @@ -17470,28 +18422,34 @@ msgstr "" "\n" "Frissített konfigurációs csomagok:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:302 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:362 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:302 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:369 msgid "Comment:" msgstr "Komment:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:309 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:376 +msgid "New printer" +msgid_plural "New printers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:330 msgid "Install" msgstr "Telepítés" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:325 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:332 msgid "Don't install" msgstr "Ne telepítse" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:338 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:393 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:345 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:407 #, c-format, boost-format msgid "%s incompatibility" msgstr "%s inkompatibilis" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:345 msgid "You must install a configuration update." msgstr "Telepítenie kell egy konfigurációs frissítést." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:341 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:348 #, c-format, boost-format msgid "" "%s will now start updates. Otherwise it won't be able to start.\n" @@ -17510,12 +18468,12 @@ msgstr "" "\n" "Frissített konfigurációs csomagok:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:394 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:408 #, c-format, boost-format msgid "%s configuration is incompatible" msgstr "A %s konfiguráció nem kompatibilis" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:411 #, c-format, boost-format msgid "" "This version of %s is not compatible with currently installed configuration " @@ -17537,20 +18495,20 @@ msgstr "" "mentést a meglévő konfigurációról, mielőtt telepítené az ezzel a %s-szel " "kompatibilis fájlokat." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:406 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:420 #, c-format, boost-format msgid "This %s version: %s" msgstr "Ez a %s verzió: %s" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:411 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:425 msgid "Incompatible bundles:" msgstr "Nem kompatibilis csomagok:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:427 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:441 msgid "Re-configure" msgstr "Újrakonfigurálás" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:459 #, c-format, boost-format msgid "" "%s now uses an updated configuration structure.\n" @@ -17579,44 +18537,113 @@ msgstr "" "engedélyezni kívánja-e az automatikus előbeállítás-frissítéseket, kérjük, " "folytassa a következő %s lépéseket." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:474 msgid "For more information please visit our wiki page:" msgstr "További információkért kérjük, látogasson el a wiki oldalunkra:" #. TRN %s = PrusaSlicer -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:464 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 #, c-format, boost-format msgid "%s 1.40 configuration update" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:492 msgid "Configuration updates" msgstr "Konfigurációs frissítések" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:498 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:492 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:512 msgid "No updates available" msgstr "Nincs elérheő frissítés" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:483 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:497 #, c-format, boost-format msgid "%s has no configuration updates available." msgstr "A(z) %s nem rendelkezik elérhető konfigurációs frissítéssel." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:498 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:512 msgid "App update" msgstr "" #. TRN %1% is PrusaSlicer -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:501 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:515 #, boost-format msgid "Your %1% is up to date." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:27 +#. TRN: This is the dialog title. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:25 +msgid "Wi-Fi Configuration File Generator" +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 2. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:39 +#, boost-format +msgid "Write this file on the USB flash drive. Its name will be %1%." +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 3. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:41 +msgid "Your Prusa Printer should load this file automatically." +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 4. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:43 +msgid "Note: This file will contain the SSID and password in plain text." +msgstr "" + +#. TRN SSID of WiFi network. It is a standard abbreviation which should probably not change in most languages. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:47 +msgid "SSID" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:50 +msgid "On some versions of MacOS, this only loads SSID of connected network." +msgstr "" + +#. TRN Text of button to retrieve password from keychain in Wifi Config dialog. Only on Mac. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:65 +msgid "Retrieve" +msgstr "" + +#. TRN description of Combo Box with path to USB drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:74 +msgid "Drive" +msgstr "" + +#. TRN Text of button to write config file in Wifi Config dialog. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:83 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. TRN Alert message when retrieving password for wifi from keychain. Probably will display only on Apple so keychain is MacOS term. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:150 +msgid "No password in the keychain for given SSID." +msgstr "" + +#. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:204 +msgid "SSID field is empty." +msgstr "" + +#. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:213 +msgid "Drive field is empty." +msgstr "" + +#. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:223 +msgid "Selected path is not on removable media." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:253 +msgid "Failed to open file for writing." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:29 msgid "Ramming customization" msgstr "Tömörítés testreszabása" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:60 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:65 msgid "" "Ramming denotes the rapid extrusion just before a tool change in a single-" "extruder MM printer. Its purpose is to properly shape the end of the " @@ -17639,27 +18666,27 @@ msgstr "" "Ez egy szakértői szintű beállítás, a helytelen beállítás elakadásokhoz, az " "extruder kerék filamentbe marásához stb. vezethet." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:120 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 msgid "Total ramming time" msgstr "Teljes tömörítési idő" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 msgid "Total rammed volume" msgstr "Teljes tömörített térfogat" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:132 msgid "Ramming line width" msgstr "Tömörítési vonal szélessége" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:134 msgid "Ramming line spacing" msgstr "Tömörítési vonal térköze" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:179 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:185 msgid "Wipe tower - Purging volume adjustment" msgstr "Törlőtorony - Öblítési mennyiség beállítása" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:305 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:316 msgid "" "Here you can adjust required purging volume (mm³) for any given pair of " "tools." @@ -17667,23 +18694,23 @@ msgstr "" "Itt állíthatja be a szükséges öblítési térfogatot (mm³) bármely adott " "szerszámpárhoz." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:317 msgid "Extruder changed to" msgstr "Extruder cserélve" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:314 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:325 msgid "unloaded" msgstr "kiürítve_" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:315 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:326 msgid "loaded" msgstr "betöltve_" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:358 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:369 msgid "Tool #" msgstr "Szerszám #" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:378 msgid "" "Total purging volume is calculated by summing two values below, depending on " "which tools are loaded/unloaded." @@ -17691,15 +18718,15 @@ msgstr "" "A teljes öblítési térfogatot az alábbi két érték összegzésével kell " "kiszámítani, attól függően, hogy mely szerszámok vannak kiürítve/betöltve." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:379 msgid "Volume to purge (mm³) when the filament is being" msgstr "Tisztítandó térfogat (mm³), amikor a filament" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:393 msgid "From" msgstr "Erről" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:448 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:458 msgid "" "Switching to simple settings will discard changes done in the advanced " "mode!\n" @@ -17711,25 +18738,25 @@ msgstr "" "\n" "Akarja folytatni?" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:470 msgid "Show simplified settings" msgstr "Egyszerű beállítások megjelenítése" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:470 msgid "Show advanced settings" msgstr "Haladó beállítások megjelenítése" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:638 #, c-format, boost-format msgid "Switch to the %s mode" msgstr "Váltás %s módra" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:639 #, c-format, boost-format msgid "Current mode is %s" msgstr "Az aktuális mód %s" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgctxt "Mode" msgid "Advanced" msgstr "Haladó" @@ -17822,8 +18849,8 @@ msgid "Exporting source model" msgstr "Forrásmodell exportálása" #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:248 -msgid "Repairing model by the Netfabb service" -msgstr "Modell javítása a Netfabb szolgáltatással" +msgid "Repairing model by Windows repair algorithm" +msgstr "" #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:257 #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:392 @@ -17970,60 +18997,60 @@ msgstr "" msgid "Copying of file %1% to %2% failed: %3%" msgstr "A %1% fájl másolása %2%-ra nem sikerült: %3%" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1003 -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1020 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1011 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1028 msgid "Continue and install configuration updates?" msgstr "Folytassa és telepítse a konfigurációs frissítéseket?" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1026 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1034 msgid "Installing profiles" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1076 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1084 #, boost-format msgid "Downloading resources for %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1176 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1186 msgid "" "Configuration Update will cause the preset modification to be lost.\n" "So, check unsaved changes and save them if necessary." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1178 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1188 msgid "Updating" msgstr "Frissítés" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1207 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1217 #, c-format, boost-format msgid "requires min. %s and max. %s" msgstr "min. %s és max. %s szükséges" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1211 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1221 #, c-format, boost-format msgid "requires min. %s" msgstr "min. %s szükséges" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1214 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1224 #, c-format, boost-format msgid "requires max. %s" msgstr "max. %s szükséges" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1339 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1368 #, boost-format msgid "" "Couldn't locate index file for vendor %1% when performing updates. The " "profile will not be installed." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1349 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1378 #, boost-format msgid "" "Couldn't load index file for vendor %1% when performing updates. The profile " "will not be installed. Reason: Corrupted index file %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1387 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1416 #, boost-format msgid "" "Couldn't open profile file for vendor %1% when performing updates. The " @@ -18791,11 +19818,6 @@ msgstr "S&zín" msgid "&Colour:" msgstr "S&zín" -#: ../src/common/stockitem.cpp:149 -#, fuzzy -msgid "&Convert" -msgstr "Tartalom" - #: ../src/generic/hyperlinkg.cpp:156 #, fuzzy msgid "&Copy URL" @@ -24530,11 +25552,6 @@ msgstr "&Mentés másként..." msgid "Save As" msgstr "Mentés Másként" -#: ../src/common/stockitem.cpp:191 -#, fuzzy -msgid "Save as" -msgstr "Mentés Másként" - #: ../src/common/stockitem.cpp:267 #, fuzzy msgid "Save current document" diff --git a/resources/localization/ko/PrusaSlicer_ko_KR.po b/resources/localization/ko/PrusaSlicer_ko_KR.po index 638497f056..f770179995 100644 --- a/resources/localization/ko/PrusaSlicer_ko_KR.po +++ b/resources/localization/ko/PrusaSlicer_ko_KR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-05 12:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 17:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-28 09:34+0900\n" "Last-Translator: lee hak-min \n" "Language-Team: ulsanether\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:34 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:910 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:912 msgid "Unknown" msgstr "알 수 없음" @@ -44,22 +44,22 @@ msgid "Internal infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2488 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2540 msgid "Solid infill" msgstr "솔리드 인필" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3089 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3130 msgid "Top solid infill" msgstr "가장 윗부분 채움" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1689 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1719 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgid "Bridge infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 msgid "Gap fill" msgstr "공백 채움" @@ -77,37 +77,37 @@ msgid "Skirt/Brim" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:792 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2217 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2226 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2660 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2674 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2687 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2704 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2720 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2770 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2801 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2829 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2849 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2875 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2974 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3000 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1525 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2933 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3056 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "서포트 재료(Support material)" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 msgid "Support material interface" msgstr "서포트 접점" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:54 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:87 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1647 msgid "Wipe tower" msgstr "와이프 타워(Wipe tower)" @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "와이프 타워(Wipe tower)" msgid "Custom" msgstr "사용자 정의" -#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:81 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1513 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:81 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1529 msgid "Skirt" msgstr "스커트" @@ -127,26 +127,26 @@ msgid "" msgstr "" "%1%에 대한 압출 폭을 계산할 수 없습니다: 변수 \"%2%\"에 액세스할 수 없습니다." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1886 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1936 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " "compatible." msgstr "선택한 3mf 파일은 %1%의 최신 버전으로 저장되었으며 호환되지 않습니다." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1897 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1947 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1901 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1951 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1905 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1955 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -171,108 +171,108 @@ msgid "" "file.\n" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:627 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:342 msgid "There is an object with no extrusions in the first layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:628 src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:740 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:181 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:343 src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:740 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:183 msgid "Object name" msgstr "객체(object) 이름" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:658 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:373 #, boost-format msgid "Empty layer between %1% and %2%." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:661 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:376 msgid "(Some lines not shown)" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:663 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:378 #, boost-format msgid "Object name: %1%" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:664 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:379 msgid "" "Make sure the object is printable. This is usually caused by negligibly " "small extrusions or by a faulty model. Try to repair the model or change its " "orientation on the bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:795 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2563 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2573 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2188 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2646 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2282 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2779 msgid "Start G-code" msgstr "스타트 G코드" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:807 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:817 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2198 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2659 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2293 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2793 msgid "End G-code" msgstr "엔드 G코드" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:463 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2669 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 msgid "Before layer change G-code" msgstr "레이어 변경 전 G 코드" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2679 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:513 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 msgid "After layer change G-code" msgstr "레이어 변경 후 G 코드" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2689 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 msgid "Tool change G-code" msgstr "툴 채인지 G 코드" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2699 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "객체(object) 간 G 코드 (순차 인쇄용)" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:801 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2709 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2848 msgid "Color Change G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2599 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2718 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2858 msgid "Pause Print G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2727 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2868 msgid "Template Custom G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:806 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:521 msgid "Filament Start G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:813 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 msgid "Filament End G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:821 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2608 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2187 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2645 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4790 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2281 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4958 msgid "Custom G-code" msgstr "수동 G코드" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:854 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:569 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:856 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:571 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1252 src/libslic3r/GCode.cpp:1263 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1106 src/libslic3r/GCode.cpp:1117 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1459 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1325 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -402,60 +402,60 @@ msgstr "유효성 검사 실패" msgid "write calledback failed" msgstr "쓰기 다시 실패" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1500 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1523 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 msgid "print" msgstr "출력" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1501 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:846 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1524 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 msgid "filament" msgstr "필라멘트" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1502 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1525 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 msgid "SLA print" msgstr "SLA 인쇄" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1503 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:846 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:876 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1526 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:880 msgid "SLA material" msgstr "SLA 재료" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1504 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1527 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 msgid "printer" msgstr "프린터" -#: src/libslic3r/Print.cpp:512 +#: src/libslic3r/Print.cpp:513 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "모든 객체(object)가 인쇄 볼륨 외부에 있습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:515 +#: src/libslic3r/Print.cpp:516 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "제공된 설정으로 인해 빈 인쇄가 발생합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:519 +#: src/libslic3r/Print.cpp:520 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "" "일부 객체(object)가 너무 가깝습니다. 귀하의 압출기가 그들과 충돌합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:521 +#: src/libslic3r/Print.cpp:522 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "일부 객체(object)는 너무 크고 익스트루더 충돌없이 인쇄 할 수 없습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:527 +#: src/libslic3r/Print.cpp:528 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:536 +#: src/libslic3r/Print.cpp:537 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " "\"complete_objects\"." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:540 +#: src/libslic3r/Print.cpp:541 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." @@ -463,35 +463,35 @@ msgstr "" "나선형 꽃병 옵션(Spiral Vase)은 단일 재료 객체(object)를 인쇄 할 때만 사용할 " "수 있습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:544 +#: src/libslic3r/Print.cpp:545 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:571 +#: src/libslic3r/Print.cpp:572 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:572 +#: src/libslic3r/Print.cpp:573 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:573 +#: src/libslic3r/Print.cpp:574 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:589 +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:602 +#: src/libslic3r/Print.cpp:603 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -499,13 +499,13 @@ msgstr "" "모든 압출기 의 노즐 직경이 동일하고 동일한 직경의 필라멘트를 사용하는 경우에" "만 와이프 타워가 지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:609 +#: src/libslic3r/Print.cpp:610 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:611 +#: src/libslic3r/Print.cpp:612 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -513,24 +513,24 @@ msgstr "" "와이프 타워는 현재 상대적 압출기 어드레싱 (use_relative_e_distances = 1)에서" "만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:613 +#: src/libslic3r/Print.cpp:614 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:615 +#: src/libslic3r/Print.cpp:616 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "와이프 타워는 현재 볼륨 E(use_volumetric_e=0)를 지원하지 않습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:617 +#: src/libslic3r/Print.cpp:618 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." msgstr "와이프 타워는 현재 다중 재질 순차 인쇄에 지원되지 않습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:627 +#: src/libslic3r/Print.cpp:628 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" @@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "" "와이프 타워 (Wipe Tower)는 같은 레이어 높이에 경우 여러 객체(object)에 대해서" "만 지원됩니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:629 +#: src/libslic3r/Print.cpp:630 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "" "와이프 타워는 같은 수의 라프트 레이어 위에 인쇄 된 경우 여러 객체(object)에 " "대해서만 지원됩니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:632 +#: src/libslic3r/Print.cpp:633 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -554,7 +554,7 @@ msgstr "" "와이프 타워는 동일한 support_material_contact_distance로 인쇄 된 경우 여러 객" "체(object)에 대해서만 지원됩니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:634 +#: src/libslic3r/Print.cpp:635 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." @@ -562,29 +562,29 @@ msgstr "" "와이프 타워는 똑같이 슬라이스 된 경우 여러 객체(object)에 대해서만 지원됩니" "다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:659 +#: src/libslic3r/Print.cpp:660 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" msgstr "" "모든 오브젝트의 가변 레이어 높이가 같은 경우에만 지우기 타워가 지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:683 +#: src/libslic3r/Print.cpp:684 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "하나 이상의 객체(object)에 프린터에없는 압출기가 지정되었습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:696 +#: src/libslic3r/Print.cpp:697 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "%1%=%2% mm가 너무 낮아 레이어 높이 %3% mm에서 인쇄할 수 없습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:699 +#: src/libslic3r/Print.cpp:700 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "노즐 직경 %3% mm로 인쇄할 수 있는 과도한 %1%=%2% mm" -#: src/libslic3r/Print.cpp:710 +#: src/libslic3r/Print.cpp:711 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "" "(support_material_extruder == 0 또는 support_material_interface_extruder == " "0)로 인쇄되는 경우 모든 노즐은 동일한 지름이어야합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:718 +#: src/libslic3r/Print.cpp:719 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "" "와이프 타워가 가용성 지지체와 함께 작동 하려면 서포트 레이어를 객체(object) " "레이어와 동기화 해야 합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:722 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 +#: src/libslic3r/Print.cpp:723 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -614,120 +614,120 @@ msgstr "" "에만 비가용성 서포트를 지원 합니다. (support_material_extruder과 " "support_material_interface_extruder 모두 0으로 설정 해야 합니다.)" -#: src/libslic3r/Print.cpp:731 +#: src/libslic3r/Print.cpp:732 msgid "" "Organic support tree tip diameter must not be smaller than support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:733 +#: src/libslic3r/Print.cpp:734 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than 2x support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:735 +#: src/libslic3r/Print.cpp:736 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than support tree tip " "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:769 +#: src/libslic3r/Print.cpp:770 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "첫번째 레이어 높이는 노즐 직경보다 클 수 없습니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:774 +#: src/libslic3r/Print.cpp:775 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "레이어 높이는 노즐 직경보다 클 수 없습니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:795 +#: src/libslic3r/Print.cpp:796 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " "layer_gcode." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:797 +#: src/libslic3r/Print.cpp:798 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:799 +#: src/libslic3r/Print.cpp:800 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:977 +#: src/libslic3r/Print.cpp:980 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1037 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1041 msgid "Exporting G-code" msgstr "G 코드 내보내기" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1041 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1045 msgid "Generating G-code" msgstr "G 코드 생성" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1265 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1271 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1271 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1277 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1273 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1279 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1277 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1283 msgid "Collapsing overhang" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1280 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1286 msgid "Loose extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1284 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1290 msgid "Low bed adhesion" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1286 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1292 msgid "Floating object part" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1288 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1294 msgid "Thin fragile part" msgstr "" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1297 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1303 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1396 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1402 msgid "Consider enabling supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1398 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1404 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1402 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1408 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -738,43 +738,43 @@ msgstr "" msgid "Failed processing of the output_filename_format template." msgstr "아래 output_filename_format 템플리트의 처리에 실패했습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:287 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:288 msgid "Printer technology" msgstr "프린터 기술" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:278 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:293 msgid "Bed shape" msgstr "배드 모양" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:298 msgid "Bed custom texture" msgstr "배드 사용자 정의 질감" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:303 msgid "Bed custom model" msgstr "배드 사용자 정의 모델" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:308 msgid "Elephant foot compensation" msgstr "코끼리 발(Elephant foot) 보상값" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:294 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1676 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2638 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3362 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3377 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3399 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3796 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1556 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1468 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1503 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1644 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1649 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2123 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2678 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3418 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3439 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1660 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1665 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2216 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2770 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5470 msgid "Advanced" msgstr "고급" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:310 msgid "" "The first layer will be shrunk in the XY plane by the configured value to " "compensate for the 1st layer squish aka an Elephant Foot effect." @@ -782,104 +782,105 @@ msgstr "" "첫 번째 레이어는 구성 요소 값에 따라 XY 평면에서 수축되어 일층 스 퀴시 코끼리" "발(Elephant Foot) 효과를 보완합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:297 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:321 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:328 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:497 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:653 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:676 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:751 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:801 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:921 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:932 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:950 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1402 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1412 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1713 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1965 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2001 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2069 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2219 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2252 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2335 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2708 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2966 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2978 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3331 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3502 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3512 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3588 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3598 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4051 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4076 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4163 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1888 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1924 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1938 -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:104 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3528 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3534 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3542 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:557 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:577 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:312 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2280 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2441 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3530 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3626 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4181 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4207 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3634 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3640 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1226 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1992 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:349 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:476 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:602 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:603 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:155 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 msgid "mm" msgstr "mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:318 msgid "G-code thumbnails" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:319 msgid "" -"Picture sizes to be stored into a .gcode and .sl1 / .sl1s files, in the " -"following format: \"XxY, XxY, ...\"" +"Picture sizes to be stored into a .gcode / .bgcode and .sl1 / .sl1s files, " +"in the following format: \"XxY/EXT, XxY/EXT, ...\"\n" +"Currently supported extensions are PNG, QOI and JPG." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:326 msgid "Format of G-code thumbnails" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327 msgid "" "Format of G-code thumbnails: PNG for best quality, JPG for smallest size, " "QOI for low memory firmware" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:317 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:55 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:33 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:333 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:55 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:33 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1441 msgid "Layer height" msgstr "레이어 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:318 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:442 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:485 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:493 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:891 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1335 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:58 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:469 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2398 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3098 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "레이어 및 둘레" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:335 msgid "" "This setting controls the height (and thus the total number) of the slices/" "layers. Thinner layers give better accuracy but take more time to print." @@ -887,21 +888,21 @@ msgstr "" "이 설정은 슬라이스/레이어의 높이(따라서 총 수)를 제어합니다. 얇은 층은 더 나" "은 정확성을 제공하지만 인쇄하는 데는 더 많은 시간이 걸린다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:326 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:342 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1896 msgid "Max print height" msgstr "최대 프린트 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:343 msgid "" "Set this to the maximum height that can be reached by your extruder while " "printing." msgstr "인쇄 중에 익스트루더가 도달 할 수있는 최대 높이로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:351 msgid "Hostname, IP or URL" msgstr "호스트 이름(Hostname), IP or URL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:352 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host " @@ -910,11 +911,11 @@ msgid "" "password@your-octopi-address/" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:361 msgid "API Key / Password" msgstr "API 키/암호" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:362 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the API Key or the password required for authentication." @@ -922,21 +923,21 @@ msgstr "" "Slic3r는 프린터 호스트에 G 코드 파일을 업로드할 수 있습니다. 이 필드는 API " "키 또는 인증에 필요한 암호를 포함 해야 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:353 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4004 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4118 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:881 msgid "Printer" msgstr "프린터" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:370 msgid "Name of the printer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:377 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:411 msgid "HTTPS CA File" msgstr "HTTPS CA 파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:378 msgid "" "Custom CA certificate file can be specified for HTTPS OctoPrint connections, " "in crt/pem format. If left blank, the default OS CA certificate repository " @@ -945,51 +946,62 @@ msgstr "" "사용자 지정 CA 인증서 파일은 crt/pem 형식의 HTTPS 옥토 프린트 연결에 대해 지" "정할 수 있습니다. 비워 두면 기본 OS CA 인증서 리포지토리가 사용 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:371 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:31 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:387 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:31 msgid "User" msgstr "사용자" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:378 +#. TRN Password of WiFi network. +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:394 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:60 msgid "Password" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:402 msgid "Ignore HTTPS certificate revocation checks" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:387 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:403 msgid "" "Ignore HTTPS certificate revocation checks in case of missing or offline " "distribution points. One may want to enable this option for self signed " "certificates if connection fails." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:410 msgid "Printer preset names" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:411 msgid "Names of presets related to the physical printer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:416 msgid "Authorization Type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:419 msgid "API key" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:420 msgid "HTTP digest" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:438 +msgid "Arc fitting" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:439 +msgid "" +"Enable to get a G-code file which has G2 and G3 moves. G-code resolution " +"will be used as the fitting tolerance." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:451 msgid "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:453 msgid "" "Plan travel moves such that the extruder avoids areas where the filament may " "be curled up. This is mostly happening on steeper rounded overhangs and may " @@ -997,11 +1009,11 @@ msgid "" "the G-code generation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:433 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:460 msgid "Avoid crossing perimeters" msgstr "교체된 둘레를 피하세요." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:461 msgid "" "Optimize travel moves in order to minimize the crossing of perimeters. This " "is mostly useful with Bowden extruders which suffer from oozing. This " @@ -1011,11 +1023,11 @@ msgstr "" "(Bowling) 압출기가 흘러 나오기 쉬운 경우에 주로 유용합니다. 이 기능을 사용하" "면 인쇄 및 G 코드 생성 속도가 느려집니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:468 msgid "Avoid crossing perimeters - Max detour length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:470 msgid "" "The maximum detour length for avoid crossing perimeters. If the detour is " "longer than this value, avoid crossing perimeters is not applied for this " @@ -1023,15 +1035,15 @@ msgid "" "as percentage (for example 50%) of a direct travel path." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:473 msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 msgid "Other layers" msgstr "다른 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:481 msgid "" "Bed temperature for layers after the first one. Set this to zero to disable " "bed temperature control commands in the output." @@ -1039,18 +1051,18 @@ msgstr "" "첫 번째 레이어 이후의 레이어 온도. 이 값을 0으로 설정하면 출력에서 ​​베드 온도 " "제어 명령을 비활성화합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:456 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1369 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2016 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3871 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "°C" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:457 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 msgid "Bed temperature" msgstr "배드 온도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right before the Z move. " "Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings as well " @@ -1060,11 +1072,11 @@ msgstr "" "설정과 [layer_num] 및 [layer_z]에 대한 자리 표시 자 변수를 사용할 수 있습니" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:501 msgid "Between objects G-code" msgstr "객체(object) 간 G 코드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:502 msgid "" "This code is inserted between objects when using sequential printing. By " "default extruder and bed temperature are reset using non-wait command; " @@ -1080,20 +1092,20 @@ msgstr "" "원하는 위치에 \"M109 S [first_layer_temperature]\"명령을 넣을 수 있습니다." #. TRN Print Settings: "Bottom solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:519 msgctxt "Layers" msgid "Bottom" msgstr "바닥 " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:486 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:513 msgid "Number of solid layers to generate on bottom surfaces." msgstr "바닥면에 생성 할 솔리드 레이어의 수." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:487 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:514 msgid "Bottom solid layers" msgstr "바닥 단일 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:521 msgid "" "The number of bottom solid layers is increased above bottom_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of bottom shell." @@ -1101,15 +1113,15 @@ msgstr "" "바닥 단색 층의 수는 바닥 쉘의 최소 두께를 만족시키기 위해 필요한 경우 " "bottom_solid_layers 이상으로 증가한다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 msgid "Minimum bottom shell thickness" msgstr "최소 하단 쉘 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:529 msgid "Bridge" msgstr "브리지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:530 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for bridges. Set zero to " "disable acceleration control for bridges." @@ -1117,34 +1129,34 @@ msgstr "" "이것은 프린터가 브릿지에 사용할 가속도입니다. 브리지의 가속 제어를 사용하지 " "않으려면 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:761 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1518 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1813 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1874 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1884 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2077 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2085 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 msgid "mm/s²" msgstr "mm/s ²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:538 msgid "Bridging angle" msgstr "브릿지 각도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1230 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1268 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1525 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1628 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:492 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1481 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3333 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 msgid "Infill" msgstr "인필" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:540 msgid "" "Bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will be " "calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for all " @@ -1154,42 +1166,42 @@ msgstr "" "로 계산됩니다. 그렇지 않으면 제공된 각도가 모든 브리지에 사용됩니다. 각도 제" "로는 180 °를 사용하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:516 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2689 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2955 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3256 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4109 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:276 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2430 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3648 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4137 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:277 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2559 msgid "°" msgstr "°" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:549 msgid "Bridges fan speed" msgstr "브릿지 팬 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:550 msgid "This fan speed is enforced during all bridges and overhangs." msgstr "이 팬 속도는 모든 브릿지 및 오버행 중에 적용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:615 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:633 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1245 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1703 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3523 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 msgid "%" msgstr "%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:531 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:558 msgid "Bridge flow ratio" msgstr "브릿지 유량(flow)값" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:560 msgid "" "This factor affects the amount of plastic for bridging. You can decrease it " "slightly to pull the extrudates and prevent sagging, although default " @@ -1200,49 +1212,49 @@ msgstr "" "겨 처짐을 방지하기 위해 약간 줄일 수 있지만 기본 설정은 일반적으로 좋지만이 " "문제를 해결하기 전에 냉각 (팬 사용)을 시도해야합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:570 msgid "Bridges" msgstr "브릿지(Bridges)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:544 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:554 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:567 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:576 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:871 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1720 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2541 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3131 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1585 msgid "Speed" msgstr "속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:572 msgid "Speed for printing bridges." msgstr "브릿지 인쇄 속도." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1036 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1045 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1053 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1099 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1973 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3138 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 msgid "mm/s" msgstr "mm/s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:580 msgid "Enable dynamic overhang speeds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:582 msgid "This setting enables dynamic speed control on overhangs." msgstr "" #. TRN PrintSettings : "Dynamic overhang speed" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:587 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " @@ -1251,41 +1263,41 @@ msgid "" "percentage, the speed is calculated over the external perimeter speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:593 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 msgid "speed for 0% overlap (bridge)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:578 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:875 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1359 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2452 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2841 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s 또는 %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:575 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:602 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:649 msgid "speed for 25% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:611 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:658 msgid "speed for 50% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:593 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:667 msgid "speed for 75% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:629 msgid "Enable dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 msgid "This setting enables dynamic fan speed control on overhangs." msgstr "" #. TRN FilamentSettings : "Dynamic fan speeds" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:635 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " @@ -1293,76 +1305,76 @@ msgid "" "overhang sizes in between are calculated via linear interpolation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:676 msgid "Brim width" msgstr "브림 폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:650 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:674 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:701 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1527 msgid "Skirt and brim" msgstr "스커트와 브림" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:678 msgid "" "The horizontal width of the brim that will be printed around each object on " "the first layer. When raft is used, no brim is generated (use " "raft_first_layer_expansion)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 msgid "Brim type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:689 msgid "" "The places where the brim will be printed around each object on the first " "layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:691 msgid "No brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:692 msgid "Outer brim only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:693 msgid "Inner brim only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:694 msgid "Outer and inner brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:700 msgid "Brim separation gap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:702 msgid "" "Offset of brim from the printed object. The offset is applied after the " "elephant foot compensation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:709 msgid "Colorprint height" msgstr "컬러 인쇄 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:710 msgid "Heights at which a filament change is to occur." msgstr "필라멘트 체인지가 발생 하는 높이." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:88 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:96 msgid "Compatible printers" msgstr "호환 가능한 프린터들" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:720 msgid "Compatible printers condition" msgstr "호환 가능한 프린터 조건" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:721 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active printer " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -1371,15 +1383,15 @@ msgstr "" "활성 프린터 프로파일의 구성 값을 사용하는 부울 표현식. 이 표현식이 true로 평" "가되면이 프로필은 활성 프린터 프로필과 호환되는 것으로 간주됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:94 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:729 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:102 msgid "Compatible print profiles" msgstr "호환되는 인쇄 프로 파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:735 msgid "Compatible print profiles condition" msgstr "호환 되는 인쇄 프로 파일 조건" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active print " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -1388,11 +1400,11 @@ msgstr "" "활성 인쇄 프로 파일의 구성 값을 사용하는 부울식입니다. 이 식이 true로 평가 되" "면, 이 프로필이 활성 인쇄 프로필과 호환 되는 것으로 간주 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:753 msgid "Complete individual objects" msgstr "개별 객체(object) 완성" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 msgid "" "When printing multiple objects or copies, this feature will complete each " "object before moving onto next one (and starting it from its bottom layer). " @@ -1404,11 +1416,11 @@ msgstr "" "기능은 인쇄물이 망가지는 위험을 피할 때 유용합니다. Slic3r은 압출기 충돌을 경" "고하고 예방해야하지만 조재봉선하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:762 msgid "Enable auto cooling" msgstr "자동 냉각 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 msgid "" "This flag enables the automatic cooling logic that adjusts print speed and " "fan speed according to layer printing time." @@ -1416,30 +1428,30 @@ msgstr "" "이 플래그는 레이어 인쇄 시간에 따라 인쇄 속도와 팬 속도를 조정하는 자동 냉각 " "논리를 활성화합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:768 msgid "Cooling tube position" msgstr "냉각 튜브 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:769 msgid "Distance of the center-point of the cooling tube from the extruder tip." msgstr "압출기 팁에서 냉각 튜브의 중재봉선점까지의 거리 " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:776 msgid "Cooling tube length" msgstr "냉각 튜브 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:777 msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "내부의 냉각 이동을 위해 공간을 제한하는 냉각 튜브의 길이 " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2866 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:874 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5267 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4035 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5439 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "기본값" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 msgid "" "This is the acceleration your printer will be reset to after the role-" "specific acceleration values are used (perimeter/infill). Set zero to " @@ -1448,11 +1460,11 @@ msgstr "" "역할 별 가속도 값이 사용 된 후에 프린터가 재설정되는 속도입니다 (둘레 / 충" "전). 가속을 전혀 재설정하지 않으려면 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:794 msgid "Default filament profile" msgstr "기본 필라멘트 프로파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:795 msgid "" "Default filament profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this filament profile will be " @@ -1461,12 +1473,12 @@ msgstr "" "현재 프린터 프로파일과 연관된 기본 필라멘트 프로파일. 현재 프린터 프로파일을 " "선택하면 이 필라멘트 프로파일이 활성화됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:801 msgid "Default print profile" msgstr "기본 인쇄 프로파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3975 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -1475,11 +1487,11 @@ msgstr "" "현재 프린터 프로파일과 연관된 기본 인쇄 프로파일. 현재 프린터 프로파일을 선택" "하면이 인쇄 프로파일이 활성화됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:808 msgid "Disable fan for the first" msgstr "첫 번째 팬 사용 중지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 msgid "" "You can set this to a positive value to disable fan at all during the first " "layers, so that it does not make adhesion worse." @@ -1487,35 +1499,35 @@ msgstr "" "이 값을 양수 값으로 설정하면 첫 번째 레이어에서 팬을 사용하지 않도록 설정하" "여 접착력을 악화시키지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:64 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1568 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2522 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 msgid "Don't support bridges" msgstr "서포트와 브릿지를 사용하지 않음" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 msgid "" "Experimental option for preventing support material from being generated " "under bridged areas." msgstr "" "브릿지 영역 아래에 서포팅 재료가 생성되는 것을 방지하기위한 실험적 옵션." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:826 msgid "Distance between copies" msgstr "복사본 간 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:827 msgid "Distance used for the auto-arrange feature of the plater." msgstr "플래이터(plater)의 자동 정렬 기능에 사용되는 거리입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file. Note that you " "can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings." @@ -1523,7 +1535,7 @@ msgstr "" "이 끝 프로시저는 출력 파일의 끝에 삽입됩니다. 모든 PrusaSlicer 설정에 자리 표" "시자 변수를 사용할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file, before the " "printer end gcode (and before any toolchange from this filament in case of " @@ -1536,11 +1548,11 @@ msgstr "" "PrusaSlicer 설정에 자리 표시자 변수를 사용할 수 있습니다. 압출기가 여러 개 있" "는 경우 gcode는 압출기 순서로 처리됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:856 msgid "Top fill pattern" msgstr "상단 채우기 패턴" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 msgid "" "Fill pattern for top infill. This only affects the top visible layer, and " "not its adjacent solid shells." @@ -1548,45 +1560,45 @@ msgstr "" "상단 채우기의 채우기 패턴. 이는 인접 한 솔리드 쉘이 아니라 보이는 상위 레이어" "에만 영향을 줍니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2892 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 msgid "Rectilinear" msgstr "직선면(Rectilinear)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 msgid "Monotonic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 msgid "Monotonic Lines" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2908 msgid "Concentric" msgstr "동심원(Concentric)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309 msgid "Hilbert Curve" msgstr "힐버트 곡선(Hilbert Curve)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 msgid "Archimedean Chords" msgstr "아르키메데우스(Archimedean Chords)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1284 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 msgid "Octagram Spiral" msgstr "옥타그램 나선(Octagram Spiral)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:876 msgid "Bottom fill pattern" msgstr "아래쪽 채우기 패턴" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 msgid "" "Fill pattern for bottom infill. This only affects the bottom external " "visible layer, and not its adjacent solid shells." @@ -1594,20 +1606,20 @@ msgstr "" "하단 채우기의 채우기 패턴. 이는 인접 한 솔리드 쉘이 아니라 아래쪽에 보이는 외" "부 레이어에만 영향을 줍니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:870 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:885 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2122 msgid "External perimeters" msgstr "외측 둘레" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1590 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2758 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "압출 폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for external " "perimeters. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -1618,18 +1630,18 @@ msgstr "" "오. 0인 경우 기본 압출 너비가 사용되며, 그렇지 않으면 1.125 x 노즐 직경이 사" "용된다. 백분율(예: 200%)로 표현되는 경우, 레이어 높이에 걸쳐 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1622 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2105 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2493 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3444 msgid "mm or %" msgstr "mm/s 또는 %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 msgid "" "This separate setting will affect the speed of external perimeters (the " "visible ones). If expressed as percentage (for example: 80%) it will be " @@ -1639,11 +1651,11 @@ msgstr "" "(예: 80%)로 표현되는 경우 위의 Perimeter 속도 설정에 따라 계산된다. 자동을 위" "해 0으로 설정한다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:882 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909 msgid "External perimeters first" msgstr "외부 경계선 먼저" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 msgid "" "Print contour perimeters from the outermost one to the innermost one instead " "of the default inverse order." @@ -1651,11 +1663,11 @@ msgstr "" "기본 역순 대신 가장 바깥쪽부터 가장 안쪽까지 윤곽선을 인쇄하십시오. 타겟 TTS" "복사하기번역 저장번역 저장번역 수정." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:917 msgid "Extra perimeters if needed" msgstr "필요한 경우 추가 둘레" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 msgid "" "Add more perimeters when needed for avoiding gaps in sloping walls. Slic3r " "keeps adding perimeters, until more than 70% of the loop immediately above " @@ -1665,34 +1677,34 @@ msgstr "" "오. 위의 루프의 70% of 이상이 지지될 때까지 Slic3r는 계속해서 둘ㄹ를 추가한" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:926 msgid "Extra perimeters on overhangs (Experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 msgid "" "Detect overhang areas where bridges cannot be anchored, and fill them with " "extra perimeter paths. These paths are anchored to the nearby non-overhang " "area when possible." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:907 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3716 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3830 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3875 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3879 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2005 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:515 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2098 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "익스트루더(Extruder)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2777 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1619 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2500 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3324 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2607 msgid "Extruders" msgstr "익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 msgid "" "The extruder to use (unless more specific extruder settings are specified). " "This value overrides perimeter and infill extruders, but not the support " @@ -1701,22 +1713,24 @@ msgstr "" "사용할 압출부(더 구체적인 압출부 설정이 지정되지 않은 경우) 이 값은 경계 및 " "압출부를 초과하지만 지원 압출자를 주입하지는 않는다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:913 src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:940 src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:339 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:588 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:600 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1070 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2139 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3019 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4892 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1074 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2062 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2942 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4817 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:266 msgid "default" msgstr "기본값" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:916 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1016 +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Height of one text line - Font Ascent +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:943 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3631 msgid "Height" msgstr "높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:944 msgid "" "Set this to the vertical distance between your nozzle tip and (usually) the " "X carriage rods. In other words, this is the height of the clearance " @@ -1727,11 +1741,11 @@ msgstr "" "다시 말하면, 이것은 당신의 압출기 주위의 틈새 실린더의 높이이며, 그것은 다른 " "인쇄된 개체와 충돌하기 전에 압출기가 엿볼 수 있는 최대 깊이를 나타낸다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:954 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:248 msgid "Radius" msgstr " 반지름" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:955 msgid "" "Set this to the clearance radius around your extruder. If the extruder is " "not centered, choose the largest value for safety. This setting is used to " @@ -1741,20 +1755,20 @@ msgstr "" "으면 안전을 위해 가장 큰 값을 선택하십시오. 이 설정은 충돌 여부를 확인하고 플" "래터에 그래픽 미리 보기를 표시하기 위해 사용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:965 msgid "Extruder Color" msgstr "익스트루더 컬러" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:939 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1002 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3848 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "이것은 시각적 도움말로 Slic3r 접점에서만 사용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 msgid "Extruder offset" msgstr "익스트루더 오프셋" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 msgid "" "If your firmware doesn't handle the extruder displacement you need the G-" "code to take it into account. This option lets you specify the displacement " @@ -1765,11 +1779,11 @@ msgstr "" "을 사용하면 첫 번째 것에 대한 각 압출기의 변위를 지정할 수 있습니다. 양의 좌" "표가 필요합니다 (XY 좌표에서 뺍니다)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:982 msgid "Extrusion axis" msgstr "압출 축" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:983 msgid "" "Use this option to set the axis letter associated to your printer's extruder " "(usually E but some printers use A)." @@ -1777,11 +1791,11 @@ msgstr "" "이 옵션을 사용하여 프린터의 압출기에 연결된 축 문자를 설정합니다 (보통 E이지" "만 일부 프린터는 A를 사용합니다)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:988 msgid "Extrusion multiplier" msgstr "압출 승수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:989 msgid "" "This factor changes the amount of flow proportionally. You may need to tweak " "this setting to get nice surface finish and correct single wall widths. " @@ -1793,11 +1807,11 @@ msgstr "" "이입니다. 이 값을 더 변경해야한다고 판단되면 필라멘트 직경과 펌웨어 E 단계를 " "확인하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:998 msgid "Default extrusion width" msgstr "기본 압출 폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000 msgid "" "Set this to a non-zero value to allow a manual extrusion width. If left to " "zero, Slic3r derives extrusion widths from the nozzle diameter (see the " @@ -1810,11 +1824,11 @@ msgstr "" "의 툴팁 참조). 백분율로 표시되는 경우 (예 : 230 %) 레이어 높이를 기준으로 계" "산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1012 msgid "Keep fan always on" msgstr "항상 팬 켜기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1013 msgid "" "If this is enabled, fan will never be disabled and will be kept running at " "least at its minimum speed. Useful for PLA, harmful for ABS." @@ -1822,11 +1836,11 @@ msgstr "" "이 기능을 사용하면 팬이 비활성화되지 않으며 최소한 최소 속도로 계속 회전합니" "다. PLA에 유용하며 ABS에 해롭다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1018 msgid "Enable fan if layer print time is below" msgstr "레이어 인쇄 시간이 미만인 경우 팬 활성화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1019 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, fan will be " "enabled and its speed will be calculated by interpolating the minimum and " @@ -1835,27 +1849,27 @@ msgstr "" "레이어 인쇄 시간이이 초 미만으로 예상되는 경우 팬이 활성화되고 속도는 최소 " "및 최대 속도를 보간하여 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480 msgid "approximate seconds" msgstr "근사치 초" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1001 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3847 msgid "Color" msgstr "색상" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 msgid "Filament notes" msgstr "필라멘트 메모" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1035 msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "여기에 필라멘트에 관한 메모를 넣을 수 있다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 msgid "Max volumetric speed" msgstr "최대 체적 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 msgid "" "Maximum volumetric speed allowed for this filament. Limits the maximum " "volumetric speed of a print to the minimum of print and filament volumetric " @@ -1864,32 +1878,32 @@ msgstr "" "이 필라멘트에 허용되는 최대 체적 속도. 인쇄물의 최대 체적 속도를 인쇄 및 필라" "멘트 체적 속도 최소로 제한한다. 제한 없음에 대해 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1020 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1146 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "밀리미터 ³/s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1053 msgid "Loading speed" msgstr "로딩 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1054 msgid "Speed used for loading the filament on the wipe tower." msgstr "와이퍼 타워(wipe)에 필라멘트를 장착하는 데 사용되는 속도. " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1061 msgid "Loading speed at the start" msgstr "시작시 로딩 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1062 msgid "Speed used at the very beginning of loading phase." msgstr "로딩 단계의 시작에 사용 되는 속도." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1069 msgid "Unloading speed" msgstr "언로딩 스피드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 msgid "" "Speed used for unloading the filament on the wipe tower (does not affect " "initial part of unloading just after ramming)." @@ -1897,20 +1911,20 @@ msgstr "" "와이퍼 타워에서 필라멘트를 언로드하는 데 사용되는 속도(램핑 후 바로 언로딩의 " "초기 부분에는 영향을 주지 않음)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 msgid "Unloading speed at the start" msgstr "시작 시 언로드 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 msgid "" "Speed used for unloading the tip of the filament immediately after ramming." msgstr "속도는 램 밍 직후 필 라 멘 트의 팁을 언로딩 하는 데 사용 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 msgid "Delay after unloading" msgstr "언로드 후 딜레이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1060 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 msgid "" "Time to wait after the filament is unloaded. May help to get reliable " "toolchanges with flexible materials that may need more time to shrink to " @@ -1919,21 +1933,21 @@ msgstr "" "필라멘트를 내린 후 기다리는 시간. 원래 치수로 축소하는 데, 더 많은 시간이 필" "요할 수 있는 유연한 재료로 신뢰할 수있는 공구 교환을 얻을 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1122 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3887 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 msgid "s" msgstr "s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1096 msgid "Number of cooling moves" msgstr "쿨링 이동 숫자" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." @@ -1941,19 +1955,19 @@ msgstr "" "필라멘트는 쿨링 튜브에서 앞뒤로 이동 하여 냉각 됩니다. 이러한 이동의 원하는 " "값을 지정 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "첫 번째 냉각 이동 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "냉각 속도가 서서히 빨라지고 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "와이프(wipe) 탑의 최소 퍼지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -1967,23 +1981,23 @@ msgstr "" "를 와이프 탑에 넣어 연속적인 채우기 또는 희생(sacrificial) 객체(object) 돌출" "을 안정적으로 생성 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1138 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 msgid "mm³" msgstr "mm ³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1124 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "마지막 냉각 이동 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "냉각은 이 속도쪽으로 점차 가속화되고 있습니다. " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1132 msgid "Filament load time" msgstr "필라멘트 로드 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -1993,22 +2007,22 @@ msgstr "" "라멘트를 로드하는 시간입니다. 이 시간은 G 코드 시간 추정기에 의해 총 인쇄 시" "간에 추가 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1140 msgid "Ramming parameters" msgstr "래밍 파라미터" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." msgstr "" "이 문자열은 RammingDialog에 의해 편집되고 래밍 특정 매개 변수를 포함합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1147 msgid "Filament unload time" msgstr "필라멘트 언로드 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -2018,11 +2032,11 @@ msgstr "" "입니다 (T 코드를 실행할 때). 이 시간은 G 코드 시간추정기에 의해 총 인쇄 시간" "에 추가 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1155 msgid "Enable ramming for multitool setups" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 msgid "" "Perform ramming when using multitool printer (i.e. when the 'Single Extruder " "Multimaterial' in Printer Settings is unchecked). When checked, a small " @@ -2030,28 +2044,28 @@ msgid "" "toolchange. This option is only used when the wipe tower is enabled." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1163 msgid "Multitool ramming volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 msgid "The volume to be rammed before the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 msgid "Multitool ramming flow" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1145 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1172 msgid "Flow used for ramming the filament before the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1152 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1179 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2009 msgid "Diameter" msgstr "노즐 직경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " @@ -2060,12 +2074,12 @@ msgstr "" "여기에 필라멘트 직경을 입력하십시오. 정밀도가 필요하므로 캘리퍼를 사용하여 필" "라멘트를 따라 여러 번 측정 한 다음 평균을 계산하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3863 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 msgid "Density" msgstr "밀도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -2076,46 +2090,46 @@ msgstr "" "은 알려진 길이의 필라멘트의 무게를 측정하고 길이와 볼륨의 비율을 계산하는 것" "입니다. 변위를 통해 직접적으로 부피를 계산하는 것이 더 좋습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 msgid "g/cm³" msgstr "g/cm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1196 msgid "Filament type" msgstr "필라멘트 타입" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "사용자 지정 G 코드에 사용할 필라멘트재료 유형입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1225 msgid "Soluble material" msgstr "수용성 재료" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "수용성 재료눈 물에 녹는 서포트에 가장 많이 사용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1204 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3870 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3871 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3899 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 msgid "Cost" msgstr "비용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." msgstr "필라멘트(kg당) 비용을 여기에 입력하십시오. 통계를 내기 위해서 입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 msgid "money/kg" msgstr "원(\\)/kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238 msgid "Spool weight" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -2123,19 +2137,19 @@ msgid "" "amount of filament on the spool is sufficient to finish the print." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1216 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3448 msgid "g" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1225 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 msgid "(Unknown)" msgstr "(알 수 없음)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1256 msgid "Fill angle" msgstr "채움 각도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " @@ -2145,76 +2159,76 @@ msgstr "" "지 할 수있는 최상의 방향을 사용하여 브릿징이 채워지므로이 설정은 영향을 미치" "지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 msgid "Fill density" msgstr "채우기(fill) 밀도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "0 % - 100 % 범위로 표현 된 내부 채움(infill)의 밀도." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1294 msgid "Fill pattern" msgstr "채우기(fill) 패턴" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "일반 낮은 밀도 채움의 패턴." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 msgid "Grid" msgstr "그리드(Grid)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:124 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:96 msgid "Triangles" msgstr "삼각형(Triangles)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 msgid "Stars" msgstr "별(Stars)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 msgid "Cubic" msgstr "큐빅" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 msgid "Line" msgstr "선(Line)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 msgid "Honeycomb" msgstr "벌집" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 msgid "3D Honeycomb" msgstr "3D 벌집" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 msgid "Gyroid" msgstr "자이로이드(Gyroid)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 msgid "Support Cubic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 msgid "Lightning" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1292 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4183 msgid "First layer" msgstr "첫 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." @@ -2222,22 +2236,22 @@ msgstr "" "이것은 프린터가 첫 번째 레이어에 사용할 가속도입니다. 0을 설정하면 첫 번째 레" "이어에 대한 가속 제어가 사용되지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1328 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " "layer of object above raft interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 msgid "First layer bed temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." @@ -2245,7 +2259,7 @@ msgstr "" "첫 번째 레이어에 대한 빌드 플레이트 온도를 가열. 이 값을 0으로 설정하면 출력" "에서 ​​베드 온도 제어 명령을 비활성화합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -2257,22 +2271,22 @@ msgstr "" "수 있습니다. 백분율 (예 : 120 %)로 표현하면 첫 번째 레이어 높이를 기준으로 계" "산됩니다. 0으로 설정하면 기본 압출 폭이 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1334 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1361 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 msgid "First layer height" msgstr "첫 레이어 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " "plates." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1371 msgid "First layer speed" msgstr "첫 레이어 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1372 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " @@ -2282,11 +2296,11 @@ msgstr "" "인쇄 이동에 적용된다. 백분율(예: 40%)로 표현되는 경우 기본 속도를 스케일링한" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -2294,22 +2308,22 @@ msgid "" "the default speeds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " "commands in the output G-code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1402 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -2318,65 +2332,65 @@ msgid "" "maximum allowed speed at layer \"disable_fan_first_layers\" + 1." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1399 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1409 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1388 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1390 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:741 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1417 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:745 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:272 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:537 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:467 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:622 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:577 msgid "None" msgstr "없음" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 msgid "Outside walls" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 msgid "All walls" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1425 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1435 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " "randomly offset points on the perimeter wall." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 msgid "Fill gaps" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " @@ -2386,11 +2400,11 @@ msgstr "" "기 위해 이것을 합리적으로 낮게 유지한다. 간격 채우기를 사용하지 않으려면 0을 " "설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 msgid "Verbose G-code" msgstr "세부 G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " @@ -2400,11 +2414,11 @@ msgstr "" "을 선택하십시오. 만일 당신이 SD카드로 인쇄한다면, 파일의 추가 무게로 인해 펌" "웨어의 속도가 느려질 수 있다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 msgid "G-code flavor" msgstr "G-code 형식" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -2415,39 +2429,59 @@ msgstr "" "력을 얻으려면 프린터의 펌웨어로 이 옵션을 설정합니다. \"돌출 없음\" 맛은 " "PrusaSlicer가 압출 값을 전혀 내보내지 못하게 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1460 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1487 msgid "No extrusion" msgstr "압출 없음" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1493 msgid "Label objects" msgstr "레이블 객체(object)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1467 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1494 msgid "" -"Enable this to add comments into the G-Code labeling print moves with what " -"object they belong to, which is useful for the Octoprint CancelObject " -"plugin. This settings is NOT compatible with Single Extruder Multi Material " -"setup and Wipe into Object / Wipe into Infill." +"Selects whether labels should be exported at object boundaries and in what " +"format.\n" +"OctoPrint = comments to be consumed by OctoPrint CancelObject plugin.\n" +"Firmware = firmware specific G-code (it will be chosen based on firmware " +"flavor and it can end up to be empty).\n" +"\n" +"This settings is NOT compatible with Single Extruder Multi Material setup " +"and Wipe into Object / Wipe into Infill." msgstr "" -"이 기능을 사용 하 여 G 코드 레이블 인쇄에 주석이 속해 있는 객체(object)와 함" -"께 이동 하 여 주석을 추가할 수 있으며,이는 옥 토 프린트 캔 커 작업 플러그인" -"에 유용 합니다. 이 설정은 단일 압출 기 다중 재료 설정과 호환 되지 않으며 객체" -"(object)를 닦아 내 고 채우기로 닦습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 +msgid "OctoPrint comments" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 +msgid "Firmware-specific" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1508 msgid "G-code substitutions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1514 +msgid "Export as binary G-code" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 +msgid "Export G-code in binary format." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "필라멘트스왑에 높은 압출 기 전류" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1521 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -2457,7 +2491,7 @@ msgstr "" "는 빠른 래밍 공급 속도를 가능 하게하고, 불규칙한 모양의 필라멘트를 로딩할때 " "저항을 극복하기 위한것이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -2465,34 +2499,34 @@ msgstr "" "이것은 당신 프린터의 채움 가속력이다. 주입에 대한 가속 제어를 비활성화하려면 " "0을 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1507 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1547 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3164 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3813 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4260 msgid "Travel" msgstr "이송" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1556 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 msgid "Combine infill every" msgstr "다음 레이어마다 결합" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -2500,15 +2534,15 @@ msgstr "" "이 기능은 인필을 결합하고 얇은 주변기기를 보존하면서 두꺼운 인필 층을 압출하" "여 인쇄 속도를 높일 수 있도록 하여 정확도를 높인다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "모든 n개 층을 채우기 위해 결합" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2521,35 +2555,35 @@ msgid "" "perimeters connected to a single infill line." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1588 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 msgid "1 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 msgid "2 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1613 msgid "5 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1574 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1614 msgid "10 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1600 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2561,19 +2595,19 @@ msgid "" "parameter. Set this parameter to zero to disable anchoring." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 msgid "0 (not anchored)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 msgid "Infill extruder" msgstr "채움(Infill) 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "채움으로 사용할 익스트루더." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -2587,21 +2621,21 @@ msgstr "" "형물을 사용하는 것이 좋습니다. 백분율 (예 : 90 %)로 표현하면 레이어 높이를 기" "준으로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 msgid "Infill before perimeters" msgstr "둘레보다 앞쪽에 채움" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." msgstr "이 옵션은 외부출력과 채움 인쇄 순서를 바꾸어, 후자를 먼저 만든다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "채움/둘레 겹침(perimeters overlap)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -2612,23 +2646,23 @@ msgstr "" "론적으로 이것은 필요하지 않아야하지만 백래시가 갭을 유발할 수 있습니다. 백분" "율 (예 : 15 %)로 표시되는 경우 경계 압출 폭을 기준으로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1670 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "내부 채우기 인쇄 속도. 자동으로 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1678 msgid "Inherits profile" msgstr "프로필 상속" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1679 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "이 프로파일이 상속되는 프로파일의 이름." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 msgid "Interface shells" msgstr "접점 셸(shells)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -2637,24 +2671,24 @@ msgstr "" "인접 재료/볼륨 사이에 고체 쉘 생성을 강제하십시오. 반투명 재료 또는 수동 수용" "성 서포트 재료를 사용한 다중 압ㅊ기 인쇄에 유용함." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1674 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2283 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1703 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2332 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (0은 비활성화)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -2662,48 +2696,48 @@ msgid "" "\"mmu_segmented_region_max_width\". Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 msgid "Enable ironing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 msgid "Ironing Type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 msgid "All top surfaces" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 msgid "Topmost surface only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 msgid "All solid surfaces" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 msgid "Flow rate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1742 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -2715,11 +2749,11 @@ msgstr "" "[layer_num] 및 [layer_z]에 자리 표시자 변수를 사용할 수 있다는 점에 유의하십" "시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 msgid "Supports remaining times" msgstr "남은 시간 지원" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -2731,191 +2765,191 @@ msgstr "" "웨어는 M73를 인식 하 고 있습니다. 또한 i3 MK3 펌웨어는 자동 모드에서 M73 Qxx " "Sxx를 지원 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 msgid "Supports stealth mode" msgstr "자동 모드 지원" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "펌웨어는 스텔스 모드를 지원 합니다" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 msgid "How to apply limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1824 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1860 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2871 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3013 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 msgid "Machine limits" msgstr "머신 한계설정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 msgid "Emit to G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 msgid "Use for time estimate" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "최대 이송 속도 X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "최대 이송 속도 Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "최대 이송 속도 Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "최대 이송 속도 E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "X 축의 최대 이송 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Y 축의 최대 이송 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Z 축의 최대 이송 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "E 축의 최대 이송 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1843 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "최대 가속도 X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "최대 가속도 Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1805 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "최대 가속 Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "최대 가속 E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "X 축의 최대 가속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Y 축의 최대 가속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Z 축의 최대 가속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "E 축의 최대 가속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1860 msgid "Maximum jerk X" msgstr "최대 저크(jerk) X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1821 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "최대 저크(jerk) Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "최대 저크(jerk) Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum jerk E" msgstr "최대 저크(jerk) E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "X축 최대 저크(jerk)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Y축 최대 저크는(jerk)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Z축 최대 저크(jerk)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "E축 최대 저크(jerk)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "압출시 최소 공급 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "압출 시 최소 이송 속도 (M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "최소 이송 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "최소 이동 이송 속도 (M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "압출시 최대 가속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "리트렉션 최대 가속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" "Not used for RepRapFirmware, which does not support it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1930 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1939 msgid "Max" msgstr "최대" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "이 설정은 팬의 최대 속도를 나타냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -2927,11 +2961,11 @@ msgstr "" "는 압출 폭의 75% of 입니다. 0으로 설정하면 층 높이가 노즐 지름의 75% of로 제" "한됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 msgid "Max print speed" msgstr "최대 프린트 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -2941,18 +2975,18 @@ msgstr "" "의 속도를 자동 계산한다. 이 실험 설정은 허용할 최대 인쇄 속도를 설정하는 데 " "사용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." msgstr "" "이 실험 설정은 압출기가 지원하는 최대 체적 속도를 설정하기 위해 사용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "최대 체적 기울기 양" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -2961,15 +2995,15 @@ msgid "" "(feedrate 60 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 msgid "mm³/s²" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1981 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "최대 체적 기울기 음수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -2978,15 +3012,15 @@ msgid "" "(feedrate 20 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1953 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2002 msgid "Min" msgstr "최소" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "이 설정은 최소 PWM팬이 활동하는데 필요한를 나타냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -2995,19 +3029,19 @@ msgstr "" "이것은 이 압출기에 대한 가장 낮은 인쇄 가능한 층 높이이고 가변 층 높이에 대" "한 분해능을 제한한다. 대표적인 값은 0.05mm와 0.1mm이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 msgid "Min print speed" msgstr "최소 인쇄 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "Slic3r는 이 속도 이하로 속도를 낮추지 않을 것이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "최소 필라멘트 압출 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -3016,11 +3050,11 @@ msgstr "" "하단 레이어에서 지정된 양의 필라멘트를 사용하는 데 필요한 스커트 루프의 수 이" "상으로 생성한다. 다중 익스트루더의 경우, 이 최소값은 각 추가기기에 적용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 msgid "Configuration notes" msgstr "구성 노트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1990 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -3028,21 +3062,21 @@ msgstr "" "여기에 개인 노트를 넣을 수 있다. 이 텍스트는 G-code 헤더 코멘트에 추가될 것이" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3136 msgid "Nozzle diameter" msgstr "노즐 직경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "이 지름은 익스트루더 노즐의 직경이다(예: 0.5, 0.35 등)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2045 msgid "Host Type" msgstr "호스트 유형" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -3050,11 +3084,11 @@ msgstr "" "Slic3r는 프린터 호스트에 G 코드 파일을 업로드할 수 있습니다. 이 필드에는 호스" "트의 종류가 포함 되어야 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2064 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "둘레를 횡단 할 때만 수축" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -3062,39 +3096,35 @@ msgstr "" "이동 경로가 상위 레이어의 경계를 초과하지 않는 경우 리트랙션을 비활성화합니" "다. 따라서 모든 오즈가 보이지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2071 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3221 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2182 msgid "Enable" msgstr "사용" #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2078 msgid "Output filename format" msgstr "출력 파일이름 형식" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " "[year], [month], [day], [hour], [minute], [second], [version], " -"[input_filename], [input_filename_base], [default_output_extension]." +"[input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" -"모든 구성 옵션을이 템플릿 내의 변수로 사용할 수 있습니다. 예: " -"[layer_height], [fill_density] 등 또한 [타임 스탬프], [연도], [월], [일], [시" -"간], [input_filename], [input_filename_base], [default_output_extension]을 사" -"용할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2088 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "브릿 징 경계선 감지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -3102,11 +3132,11 @@ msgstr "" "오버행에 대한 유량을 조정하는 실험 옵션 (브리지 흐름(flow)이 사용됨)에 브릿" "지 속도를 적용하고 팬을 활성화합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2096 msgid "Filament parking position" msgstr "필라멘트 멈춤 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -3114,11 +3144,11 @@ msgstr "" "언로딩시 필라멘트 위치에서 압출기 팁의 거리. 이 값은 프린터 펌웨어의 값과 일" "치해야합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2105 msgid "Extra loading distance" msgstr "추가 로딩 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -3129,34 +3159,34 @@ msgstr "" "이동 한 거리와 동일합니다. 양수이면 음수가 더 많이 로드되고 로드가 음수 인 경" "우 언로드보다 짧습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2074 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2113 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2139 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 msgid "Perimeters" msgstr "둘레" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2083 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2130 msgid "Perimeter extruder" msgstr "가장자리(Perimeter) 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "둘레와 가장자리를 인쇄 할 때 사용할 압출기입니다. 첫 번째 압출기는 1입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -3170,12 +3200,12 @@ msgstr "" "직경이 사용됩니다. 백분율 (예 : 200 %)로 표현하면 레이어 높이를 기준으로 계산" "됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "둘레의 속도 (등고선, 일명 세로 셸). 자동으로 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -3186,15 +3216,15 @@ msgstr "" "사용하면 더 큰 주변 수를 사용하는 경사면을 감지 할 때 Slic3r이이 수를 자동으" "로 증가시킬 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "(minimum)" msgstr "(최소)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1754 msgid "Post-processing scripts" msgstr "사후 처리 스크립트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -3207,35 +3237,35 @@ msgstr "" "파일의 절대 경로를 첫 번째 인수로 전달되며 환경 변수를 읽음으로써 Slic3r 구" "성 설정에 액세스 할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 msgid "Printer type" msgstr "프린터 타입" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 msgid "Type of the printer." msgstr "프린터 유형." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2195 msgid "Printer notes" msgstr "프린터 노트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "프린터 관련 메모를 여기에 넣을 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 msgid "Printer vendor" msgstr "제조 회사" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "프린터 공급 업체의 이름입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 msgid "Printer variant" msgstr "프린터 변형" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -3243,57 +3273,57 @@ msgstr "" "프린터 변종 이름입니다. 예를 들어, 프린터 변형은 노즐 지름으로 구별 될 수 있" "습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2228 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2237 msgid "Raft expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2246 msgid "First layer density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2256 msgid "First layer expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2265 msgid "Raft layers" msgstr "라프트(Raft) 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." msgstr "" "개체는 이 개수의 층에 의해 상승되며, 그 아래에서 서포트 재료가 생성될 것이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2235 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 msgid "Slice resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -3305,11 +3335,11 @@ msgstr "" "있는 것보다 더 많은 디테일을 가지고 있다. 단순화를 사용하지 않고 입력에서 전" "체 해상도를 사용하려면 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 msgid "G-code resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -3320,20 +3350,20 @@ msgid "" "produced." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "리트랙션 후 최소 이동 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "이동 거리가 이 길이보다 짧으면 리트렉션이 트리거되지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "닦아 내기 전의 수축량" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -3341,24 +3371,24 @@ msgstr "" "보우 덴 압출기를 사용하면 와이퍼 동작을하기 전에 약간의 빠른 리트랙션 를하는 " "것이 좋습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 msgid "Retract on layer change" msgstr "레이어 변경 후퇴" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "이 플래그는 Z 이동이 완료 될 때마다 취소를 강제 실행합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "Retraction Length" msgstr "리트랙션 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -3367,11 +3397,11 @@ msgstr "" "후퇴가 트리거되면 필라멘트가 지정된 양만큼 뒤로 당겨집니다 (길이는 압출기에 " "들어가기 전에 원시 필라멘트에서 측정됩니다)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "리트랙션 길이 (툴 체인지)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -3380,11 +3410,11 @@ msgstr "" "공구를 교체하기 전에 후퇴가 트리거되면 필라멘트가 지정된 양만큼 뒤로 당겨집니" "다 (길이는 압출기에 들어가기 전에 원시 필라멘트에서 측정됩니다)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2337 msgid "Lift Z" msgstr "Z축 올림" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 msgid "" "If you set this to a positive value, Z is quickly raised every time a " "retraction is triggered. When using multiple extruders, only the setting for " @@ -3393,15 +3423,15 @@ msgstr "" "이 값을 양수 값으로 설정하면 철회가 트리거 될 때마다 Z가 빠르게 올라갑니다. " "여러 개의 압출기를 사용하는 경우 첫 번째 압출기의 설정 만 고려됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2345 msgid "Above Z" msgstr "Z 위" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2346 msgid "Only lift Z above" msgstr "오직 Z축 위로만" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -3410,15 +3440,15 @@ msgstr "" "이것을 양의 값으로 설정하면, Z 리프트는 지정된 절대 Z 위로만 발생한다. 첫 번" "째 층에서 리프트를 건너뛸 수 있도록 이 설정을 조정할 수 있다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2354 msgid "Below Z" msgstr "Z 아래" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 msgid "Only lift Z below" msgstr "Z값 아래만" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -3427,11 +3457,11 @@ msgstr "" "이것을 양수 값으로 설정하면 Z 리프트가 지정된 절대 Z 아래에서만 발생합니다. " "첫 번째 레이어로 리프트를 제한하기 위해이 설정을 조정할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Extra length on restart" msgstr "재시작시 여분의 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -3439,7 +3469,7 @@ msgstr "" "이동 후 리트렉셔이 보정되면 익스트루더가 추가 양의 필라멘트를 밀어냅니다. 이 " "설정은 거의 필요하지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -3447,19 +3477,19 @@ msgstr "" "도구를 교환 한 후 리트렉션를 보정하면 익스트루더가 추가 양의 필라멘트를 밀게" "됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Retraction Speed" msgstr "리트랙션 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "리트랙션 속도 (익스트루더 모터에만 적용됨)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2388 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2389 msgid "Deretraction Speed" msgstr "감속 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -3468,88 +3498,88 @@ msgstr "" "리트랙션 후 압출기에 필라멘트를 로드하는 속도 (압출기 모터에만 적용됨). 0으" "로 방치하면 리트랙션 속도가 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2397 msgid "Seam position" msgstr "재봉선 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "둘레의 시작점의 위치." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "무작위" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 msgid "Nearest" msgstr "가장 가까운" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 msgid "Aligned" msgstr "정렬" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "뒷면 " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 msgid "Staggered inner seams" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 msgid "Direction" msgstr "방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "선호하는 재봉선(seam)의 방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 msgid "Seam preferred direction" msgstr "재봉선(Seam) 선호 방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 msgid "Jitter" msgstr "지터(Jitter)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2431 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "재봉선 선호 방향 지터(Jitter)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "재봉선 지터의 선호 방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 msgid "Distance from brim/object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2406 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 msgid "Skirt height" msgstr "스커트(Skirt) 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2453 msgid "Draft shield" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -3559,27 +3589,23 @@ msgid "" "from print bed due to wind draft." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 msgid "Limited" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 msgid "Loops (minimum)" msgstr "루프 (최소)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Skirt Loops" msgstr "스커트 루프" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -3588,11 +3614,11 @@ msgstr "" "스커트의 루프 수입니다. 최소 압출 길이 옵션을 설정한 경우 여기에 구성된 루프 " "수보다 클 수 있다. 스커트를 완전히 비활성화하려면 이 값을 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "레이어 인쇄 시간이 다음과 같은 경우 속도를 낮추십시오" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -3600,11 +3626,11 @@ msgstr "" "층 인쇄 시간이 이 시간보다 낮게 추정될 경우, 인쇄 이동 속도는 이 값으로 지속" "되도록 축소된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2487 msgid "Small perimeters" msgstr "작은 둘레" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -3614,34 +3640,34 @@ msgstr "" "분율로 표시되는 경우 (예 : 80 %) 위의 속도 설정에서 계산됩니다. 자동으로 0으" "로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2499 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "솔리드 채우기 임계값" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." msgstr "" "지정된 한계값보다 작은 영역을 가진 영역에 대해 솔리드 인필을 강제 적용." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2502 msgid "mm²" msgstr "mm²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 msgid "Solid infill extruder" msgstr "솔리드 인필 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2470 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2510 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "꽉찬 면을 인쇄할 때 사용하는 익스트루더." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2516 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3332 msgid "Solid infill every" msgstr "솔리드 인필 간격" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3334 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -3652,7 +3678,7 @@ msgstr "" "음. 당신은 이것을 어떤 값으로도 설정할 수 있다(예: 9999). Slic3r는 노즐 직경" "과 층 높이에 따라 결합할 최대 가능한 층 수를 자동으로 선택한다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2530 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3663,7 +3689,7 @@ msgstr "" "하십시오. 0인 경우 기본 압출 너비가 사용되며, 그렇지 않으면 1.125 x 노즐 직경" "이 사용된다. 백분율(예: 90%)로 표현되는 경우, 계층 높이에 걸쳐 계산된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2542 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -3672,23 +3698,23 @@ msgstr "" "솔리드 영역(상단/하부/내부 수평 셸) 인쇄 속도 이는 위의 기본 주입 속도에 대" "한 백분율(예: 80%)로 표시할 수 있다. 자동을 위해 0으로 설정한다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1442 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "솔리드 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "상단 및 하단 표면에 생성할 솔리드 레이어 수입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2520 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2560 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2561 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "상부/하부 쉘의 최소 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 msgid "Spiral vase" msgstr "꽃병 모드(Spiral vase)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -3697,22 +3723,22 @@ msgid "" "when printing more than one single object." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 msgid "Temperature variation" msgstr "온도 변화" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2549 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -3728,13 +3754,13 @@ msgid "" "bed, leaving both to Custom Start G-Code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2574 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2614 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -3755,35 +3781,35 @@ msgstr "" "\"M109 S[first_layer_temperature]\" 명령을 넣을 수 있습니다. 압출기가 여러 " "개 있는 경우 gcode는 압출기 순서로 처리됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2630 msgid "Color change G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2631 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2600 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "싱글 익스트루더 다중메터리얼" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2658 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "프린터는 필라멘트를 하나의 핫 엔드에 다중플렉싱합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2663 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "모든 인쇄 압출기 프라임" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2664 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -3791,11 +3817,11 @@ msgstr "" "활성화 된 경우, 모든 인쇄 압출기는 인쇄 시작시 프린트 베드의 전면 가장자리에 " "프라이밍 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2669 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "숨겨진 레이어층 없음(실험적)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2670 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -3806,11 +3832,11 @@ msgstr "" "지 레이어에서 압출기는 아래쪽으로 이동하여 와이프 타워를 인쇄합니다. 사용자" "는 인쇄물과 충돌이 없는지 확인합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "슬라이스 간격 닫힘 반경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2679 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -3820,41 +3846,41 @@ msgstr "" "틈 닫기 작업은 최종 인쇄 해상도를 줄일 수 있으므로 값을 합리적으로 낮게 유지 " "하는 것이 좋습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2687 msgid "Slicing Mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2689 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2691 msgid "Regular" msgstr "일반" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 msgid "Even-odd" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "Close holes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 msgid "Generate support material" msgstr "서포트 재료 생성" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 msgid "Enable support material generation." msgstr "서포트 재료를 사용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 msgid "Auto generated supports" msgstr "자동 생성 지원" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2707 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -3864,11 +3890,11 @@ msgstr "" "인란을 선택 하지 않으면 \"서포트 지원 영역\" 볼륨 내 에서만 지원이 생성 됩니" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "개체와 그 서포트 사이 XY 분리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -3876,22 +3902,22 @@ msgstr "" "객체(object)와 그 서포트 사이의 XY 분리. 백분율 (예 : 50 %)로 표시되는 경우 " "외부 둘레 너비를 기준으로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 msgid "Pattern angle" msgstr "채움 각도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." msgstr "이 설정을 사용하여지지 평면 패턴을 수평면으로 회전시킵니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2696 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "출력물만 서포트를 지지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -3899,11 +3925,11 @@ msgstr "" "그것이 빌드 플레이트에있는 경우에만 지원을 작성하십시오. 인쇄물에 대한 지원" "을 작성하지 마십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "Top contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2745 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -3912,23 +3938,23 @@ msgstr "" "개체와 서포트 사이의 수직 거리. 이 값을 0으로 설정하면 Slic3r이 첫 번째 객체" "(object) 레이어에 브리지 흐름과 속도를 사용하지 못하게됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (수용성)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0.2 (분리 가능)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2759 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2761 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -3937,15 +3963,15 @@ msgstr "" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2767 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 msgid "Same as top" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 msgid "Enforce support for the first" msgstr "첫 번째 서포트 더 강화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2777 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -3956,15 +3982,15 @@ msgstr "" "어 지정된 레이어 수에 대한지지 자료를 생성합니다. 이것은 빌드 플레이트에 매" "우 얇거나 부족한 풋 프린트를 가진 개체를 더 많이 부착 할 때 유용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "첫 번째 n 개의 레이어에 대한 서포트 강화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "서포트 재료 / 라프트 / 스커트 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -3972,7 +3998,7 @@ msgstr "" "서포트 재료, 라프트 및 스커트를 인쇄 할 때 사용하는 압출기 (도구 변경을 최소" "화하기 위해 현재 압출기를 사용하려면 1+, 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2759 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3983,20 +4009,20 @@ msgstr "" "0으로 설정하면 설정된 경우 기본 압출 폭이 사용되고 그렇지 않으면 노즐 지름이 " "사용됩니다. 백분율 (예 : 90 %)로 표현하면 레이어 높이를 기준으로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2809 msgid "Interface loops" msgstr "접점 루프" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "지지대의 상단 접촉 층을 루프로 덮으십시오. 기본적으로 사용 안 함." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "서포트 재료/라프트 접점 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -4004,61 +4030,61 @@ msgstr "" "서포트 재료 접점를 인쇄 할 때 사용할 익스트루더 (도구 변경을 최소화하기 위해 " "현재 익스트루더를 사용하려면 1+, 0). 이것은 라프트에도 영향을 미칩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 msgid "Top interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "객체(object)와 서포트 재료 사이에 삽입할 접점 레이어 수입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2849 msgid "0 (off)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2850 msgid "1 (light)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2851 msgid "2 (default)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 msgid "3 (heavy)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 msgid "Bottom interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2858 msgid "Closing radius" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "접점 패턴 간격" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "접점 라인 간 간격. 솔리드 접점를 가져오려면 0을 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -4067,78 +4093,78 @@ msgstr "" "서포트 재료 접점 레이어 인쇄 속도 백분율(예: 50%)로 표현될 경우 서포트 재료 " "속도에 따라 계산된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "Pattern" msgstr "패턴" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2890 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "서포트 재료를 생성하는 데 사용되는 패턴." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 msgid "Rectilinear grid" msgstr "직선 그리드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2900 msgid "Interface pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2902 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " "support interface is Concentric." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2874 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 msgid "Pattern spacing" msgstr "패턴 간격" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "서포트 재료 라인 사이의 간격." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 msgid "Speed for printing support material." msgstr "서포트 재료를 인쇄하는 속도." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2892 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2932 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2198 msgid "Style" msgstr "모양새" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2934 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " "will save material and reduce object scarring." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 msgid "Snug" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2940 msgid "Organic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2946 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "객체(object) 레이어와 동기화" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " "is only available when top contact Z distance is set to zero." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956 msgid "Overhang threshold" msgstr "오버행 한계점" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -4150,11 +4176,11 @@ msgstr "" "성되지 않는다. 즉, 이 값은 서포트 재료 없이 인쇄할 수 있는 가장 수평 경사(수" "평면에서 측정됨)를 나타낸다. 자동 감지를 위해 0으로 설정하십시오(권장)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 msgid "With sheath around the support" msgstr "서포트 주변이나 외부로" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -4162,57 +4188,57 @@ msgstr "" "기본 서포트 주위에 외장 (단일 주변 선)을 추가하십시오. 이것은 페이스 업을보" "다 신뢰성있게 만들뿐만 아니라 제거하기도 어렵습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2978 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle to be able to have more reach." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2990 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle for branches to merge faster." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 msgid "Tip Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 msgid "Branch Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3029 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -4220,12 +4246,12 @@ msgid "" "support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2999 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -4233,24 +4259,24 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 msgid "Branch Distance" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " "points, causing better overhang but making support harder to remove." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 msgid "Branch Density" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -4259,50 +4285,38 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3083 msgid "Nozzle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3089 msgid "Thick bridges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " "shorter bridged distances." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 msgid "Detect thin walls" msgstr "얇은 벽(walls) 감지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3099 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." msgstr "싱글 너비 벽 (두 부분이 맞지 않는 부분과 무너지는 부분)을 감지합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 -msgid "Threads" -msgstr "스레드(Threads)" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 -msgid "" -"Threads are used to parallelize long-running tasks. Optimal threads number " -"is slightly above the number of available cores/processors." -msgstr "" -"스레드는 장기 실행 태스크를 병렬 처리하는 데 사용됩니다. 최적의 스레드 수는 " -"사용 가능한 코어 / 프로세서 수보다 약간 높습니다." - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -4312,7 +4326,7 @@ msgid "" "behaviour both before and after the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -4326,7 +4340,7 @@ msgstr "" "으면 노즐 지름이 사용됩니다. 백분율 (예 : 90 %)로 표현하면 레이어 높이를 기준" "으로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3132 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -4340,20 +4354,20 @@ msgstr "" "십시오." #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "윗부분 " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "상단 표면에 생성 할 솔리드 레이어 수입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3148 msgid "Top solid layers" msgstr "탑 솔리드 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -4363,42 +4377,40 @@ msgstr "" "top_solid_layers 이상으로 증가한다. 이 기능은 가변 레이어 높이로 인쇄할 때 베" "개 효과를 방지하는 데 유용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "최소 상단 쉘 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3165 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "이동 속도 (먼 돌출 점 사이의 점프)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3173 msgid "Z travel" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3174 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " "instead." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 msgid "Use firmware retraction" msgstr "펌웨어 철회" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 msgid "" -"This experimental setting uses G10 and G11 commands to have the firmware " -"handle the retraction. This is only supported in recent Marlin." +"This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " +"retraction. Note that this has to be supported by firmware." msgstr "" -"이 실험 설정은 G10 및 G11 명령을 사용하여 펌웨어에서 취소를 처리하도록합니" -"다. 이것은 최근의 말린에서만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 msgid "Use relative E distances" msgstr "상대적인 E 거리 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -4406,11 +4418,11 @@ msgstr "" "펌웨어에 상대 E 값이 필요한 경우이 값을 선택하고, 그렇지 않으면 선택하지 마십" "시오. 대부분의 회사는 절대 값을 사용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 msgid "Use volumetric E" msgstr "용적(volumetric) E 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3197 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -4425,11 +4437,11 @@ msgstr "" "[filament_diameter_0] T0'과 같은 명령을 입력 할 수 있습니다 Slic3r. 이것은 최" "근의 말린에서만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3207 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "가변 레이어 높이 기능 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3180 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3208 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -4437,11 +4449,11 @@ msgstr "" "일부 프린터 또는 프린터 설정은 가변 레이어 높이로 인쇄하는 데 어려움이있을 " "수 있습니다. 기본적으로 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3214 msgid "Wipe while retracting" msgstr "수축시 닦아내십시오" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3215 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -4449,7 +4461,7 @@ msgstr "" "이 플래그는 누출된 리트랙싱의 블럽 가능성을 최소화하기 위해 수축하는 동안 노" "즐을 이동시킨다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3222 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -4457,11 +4469,11 @@ msgstr "" "다중 메터리알 프린터는 공구 교환 시 익스트루더를 프라이밍하거나 제거해야 할 " "수 있다. 과도한 물질을 와이퍼 타워에 돌출시킨다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3228 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "볼륨 삭제 - 볼륨 로드/언로드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3229 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " @@ -4471,11 +4483,11 @@ msgstr "" "을 저장 합니다. 이러한 값은 아래의 전체 퍼징 볼륨의 생성을 단순화 하는 데 사" "용 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3235 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "볼륨 삭제 - 행렬" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3236 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -4483,81 +4495,81 @@ msgstr "" "이 매트릭스는 지정 된 도구 쌍에 대해 와이퍼 타워의 새필라멘트를 제거 하는 데 " "필요한 체적 (입방 밀리 미터)을 설명 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 msgid "Position X" msgstr "X축 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3246 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "와이프 타워의 좌측 전면 모서리의 X 좌표" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "Position Y" msgstr "Y축 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "와이퍼 작동 타워의 좌측 전방 모서리의 Y 좌표" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3231 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 msgid "Width" msgstr "폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "와이퍼 타워 폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "와이퍼 타워 회전각도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3267 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "X 축에 대해 타워 회전 각도를 닦습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3274 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3292 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3280 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:63 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "지우기 옵션" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "이 객체(object)의 채우기로 지우기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " "additional travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 msgid "Wipe into this object" msgstr "이 객체(object)로 지우기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -4567,29 +4579,29 @@ msgstr "" "프 타워에서 종료 되는 재료를 저장 하고 인쇄 시간을 줄입니다. 그 결과 객체" "(object)의 색상이 혼합 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3316 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "최대 브리징 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "드문드문한 인필 섹션에서 지지대 사이의 최대 거리." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3325 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "XY Size Compensation" msgstr "XY 수평 확장" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -4598,11 +4610,11 @@ msgstr "" "XY 평면에서 설정된 값(음수 = 안, 양 = 바깥쪽)에 따라 객체(object)가 증가/정격" "된다. 이는 구멍 크기를 미세 조정하는데 유용할 수 있다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3326 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 msgid "Z offset" msgstr "Z 오프셋" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -4613,11 +4625,11 @@ msgstr "" "톱 0이 실제로 노즐을 프린트 베드에서 0.3mm 떨어진 곳에 둔 경우, 이를 -0.3(또" "는 엔드 스톱을 고정)으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3364 msgid "Perimeter generator" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3366 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -4625,19 +4637,19 @@ msgid "" "Concentric infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3371 msgid "Classic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3372 msgid "Arachne" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3350 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 msgid "Perimeter transition length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -4645,11 +4657,11 @@ msgid "" "be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -4661,11 +4673,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3406 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -4674,22 +4686,22 @@ msgid "" "these center perimeters, but may leave gaps or overextrude." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " "in width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 msgid "Minimum feature size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3428 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -4698,11 +4710,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3438 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -4711,89 +4723,89 @@ msgid "" "it will be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3509 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3482 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3510 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3520 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3541 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3596 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3605 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3618 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3997 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4019 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4034 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:144 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:459 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5260 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5262 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3599 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4062 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5432 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5434 msgid "Supports" msgstr "서포트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "헤드 포인팅 측면 지름" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3518 msgid "Head penetration" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3520 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "핀 헤드가 모델 표면에 침투 하는 정도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 msgid "Pinhead width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3501 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3529 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "뒤쪽 구 중재봉선에서 앞쪽 구 중재봉선 까지의 폭입니다" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3537 msgid "Pillar diameter" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3539 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "서포트 기둥의 지름 (mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3530 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3532 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 msgid "Pillar connection mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -4803,50 +4815,50 @@ msgstr "" "로 처음 두 사이를 전환 하는 지그재그, 크로스 (지그재그 더블 지그재그) 또는 동" "적 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 msgid "Zig-Zag" msgstr "지그재그" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 msgid "Cross" msgstr "크로스" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 msgid "Dynamic" msgstr "동적" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3598 msgid "Pillar widening factor" msgstr "기둥 확장 계수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3574 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3585 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "Support base diameter" msgstr "서포트 베이스 지름" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3587 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "기둥 베이스의 mm 직경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 msgid "Support base height" msgstr "서포트 기준 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3625 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "서포트 베이스 원추의 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 msgid "Support base safety distance" msgstr "지지기본 안전 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -4855,38 +4867,38 @@ msgstr "" "모델에서 기둥 베이스의 최소 거리(mm.mm.)는 이 매개변수에 따른 간격이 모델과 " "패드 사이에 삽입되는 제로 고도 모드에서 의미가 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 msgid "Critical angle" msgstr "임계 각도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3647 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "서포트 스틱과 접합부를 연결 하는 기본 각도입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 msgid "Max bridge length" msgstr "최대 브리지 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 msgid "The max length of a bridge" msgstr "브릿지의 최대 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "최대 기둥 연결 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." msgstr "" "서로 연결 되는 두기둥의 최대 거리. 0 값은 기둥을 계단식으로 금지 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5511 msgid "Object elevation" msgstr "객체(object) 고도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -4894,63 +4906,63 @@ msgstr "" "지원 대상을 들어 올려야 하는 양입니다. \"개체 주위 패드\"를 사용하도록 설정하" "면 이 값은 무시됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 msgid "Display width" msgstr "디스플레이 너비" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 msgid "Width of the display" msgstr "디스플레이의 폭입니다" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 msgid "Display height" msgstr "표시 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 msgid "Height of the display" msgstr "디스플레이의 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 msgid "Number of pixels in" msgstr "의 픽셀 수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 msgid "Number of pixels in X" msgstr "X의 픽셀 수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Y의 픽셀 수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "수평 미러링 표시" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1947 msgid "Mirror horizontally" msgstr "수평으로 미러" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "출력 이미지의 수평 미러링 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3729 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "수직 미러링 표시" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3730 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1940 msgid "Mirror vertically" msgstr "수직으로 미러" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "출력 이미지의 수직 미러링 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3736 msgid "Display orientation" msgstr "디스플레이 방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3737 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -4960,58 +4972,58 @@ msgstr "" "레이 너비 및 높이 매개 변수의 의미를 반전 하 고 출력 이미지는 90도 회전 합니" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 msgid "Landscape" msgstr "가로" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3742 msgid "Portrait" msgstr "세로모드" #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3720 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4244 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "빠른" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 msgid "Fast tilt" msgstr "빠른 기울기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "기울이기 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3729 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4243 msgid "Slow" msgstr "느리게" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3758 msgid "Slow tilt" msgstr "천천히 기울이기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3759 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "천천히 기울이는 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 msgid "High viscosity" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3768 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3775 msgid "Area fill" msgstr "영역 채우기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -5021,59 +5033,59 @@ msgstr "" "인쇄 영역이 지정 된 값을 초과 하면 \n" "그런 다음 느린 기울기가 사용 됩니다, 그렇지 않으면-빠른 기울기가 됩니다" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3756 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3757 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 msgid "Printer scaling correction" msgstr "프린터 스케일링 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3787 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 msgid "Printer absolute correction" msgstr "프린터 절대 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." msgstr "교정 기호에 따라 슬라이스된 2D 폴리곤을 팽창 하거나 수축 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 msgid "Printer gamma correction" msgstr "프린터 감마 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -5083,189 +5095,189 @@ msgstr "" "중간에 임계값이 임계화 의미입니다. 이 동작은 폴리곤의 구멍을 잃지 않고 안티알" "리아싱을 제거 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3854 msgid "SLA material type" msgstr "SLA 재질 유형" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862 msgid "Initial layer height" msgstr "초기 레이어 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 msgid "Bottle volume" msgstr "병 볼륨" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 msgid "ml" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 msgid "Bottle weight" msgstr "병 무게" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 msgid "g/ml" msgstr "g /ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 msgid "money/bottle" msgstr "가격 /병" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 msgid "Faded layers" msgstr "페이드 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" msgstr "노출 시간에 필요한 레이어 수는 초기 노출 시간에서 노출 시간으로 페이드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 msgid "Minimum exposure time" msgstr "최소 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 msgid "Maximum exposure time" msgstr "최대 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3930 msgid "Exposure time" msgstr "노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3937 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "최소 초기 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3944 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "최대 초기 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3924 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3952 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 msgid "Initial exposure time" msgstr "초기 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 msgid "Correction for expansion" msgstr "확장 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3952 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3981 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 msgid "SLA print material notes" msgstr "SLA 인쇄 재료 참고 사항" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "여기에서 SLA 인쇄 자료에 대한 메모를 넣을 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 msgid "Default SLA material profile" msgstr "기본 SLA 재질 프로 파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 msgid "Generate supports" msgstr "지원 생성" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 msgid "Generate supports for the models" msgstr "모델에 대한 지원 생성" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4032 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4053 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "서포트 지점 밀도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "이는 서포트 점 밀도의 상대적인 척도입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4061 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "서포트 지점의 최소 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "서포트 지점은 이 임계값 보다 더 가깝게 배치 되지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4069 msgid "Use pad" msgstr "패드 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4049 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4084 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4124 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4151 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:614 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5273 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5274 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4070 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4077 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5445 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5511 msgid "Pad" msgstr "패드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "서포트 되는 모델 아래에 패드 추가" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4076 msgid "Pad wall thickness" msgstr "패드 벽 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "패드의 두께와 옵션 캐비티 벽." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4086 msgid "Pad wall height" msgstr "패드 벽 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4087 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -5276,19 +5288,19 @@ msgstr "" "이 기능을 활성화 할 때 주의 해야할, 일부 수 캐비티 내부 극단적인 흡입 효과를 " "생성 할 수도 있기 때문에, vat 호일 인쇄를 벗겨 어렵게 만든다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4100 msgid "Pad brim size" msgstr "패드 브럼 사이즈" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4101 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "패드가 포함된 형상 주위로 얼마나 확장되어야 하는지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 msgid "Max merge distance" msgstr "최대 병합 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4085 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -5298,11 +5310,11 @@ msgstr "" "이 매개 변수는 두 개의 작은 패드의 중재봉선이 얼마나 되어야 하는지 정의 합니" "다. 그들은 하나의 패드에 병합을 얻을 것이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4133 msgid "Pad wall slope" msgstr "패드 벽 경사" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." @@ -5310,101 +5322,101 @@ msgstr "" "배드 평면을 기준으로 하는 패드 벽의 기울기입니다. 90도는 직선 벽을 의미 합니" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4116 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5511 msgid "Pad around object" msgstr "개체 주위패드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "오브젝트 주위에 패드를 작성하고 지지 고도를 무시합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4151 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "어디서나 개체 주위에 패드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "사방 오브젝트 주위의 포스 패드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4158 msgid "Pad object gap" msgstr "패드 객체(object) 갭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." msgstr "0 고도 모드에서 객체(object) 바닥과 생성된 패드 사이의 간격입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "Pad object connector stride" msgstr "패드 객체(object) 커넥터 보폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "오브젝트와 생성된 패드를 연결하는 두 커넥터 스틱 사이의 거리입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 msgid "Pad object connector width" msgstr "패드 객체(object) 커넥터 너비" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "개체와 생성된 패드를 연결하는 커넥터 스틱의 너비입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "패드 객체(object) 커넥터 침투" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4190 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "작은 커넥터가 모델 본체에 얼마나 침투해야 하는가?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4197 msgid "Enable hollowing" msgstr "속빈 공동 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4224 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5291 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5292 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5463 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5464 msgid "Hollowing" msgstr "속이 빈 공동(Hollowing)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4199 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "빈 내부를 가지고 모델을 비우기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 msgid "Wall thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4206 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "속이 빈 모델의 최소 벽 두께입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 msgid "Accuracy" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4216 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." msgstr "" "성능 계산의 정확성. 값이 낮을수록 원치 않는 아티팩트가 생성될 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "닫힘 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4226 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -5413,232 +5425,232 @@ msgid "" "most." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 msgid "Print speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " "movement and adds a delay before exposure." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4251 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 msgid "Export OBJ" msgstr "OBJ 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4799 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "모델을 OBJ로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4810 msgid "Export SLA" msgstr "STL로 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4811 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "모델을 분할하고 SLA 인쇄 레이어를 PNG로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4816 msgid "Export 3MF" msgstr "3MF 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4817 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "모델을 3MF로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4821 msgid "Export AMF" msgstr "AMF 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4822 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "모델을 AMF로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4826 msgid "Export STL" msgstr "STL 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4827 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "모델을 STL로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4770 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:973 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7758 msgid "Export G-code" msgstr "G-code 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4832 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "모델을 슬라이스하고 공구 경로를 G 코드로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4837 msgid "G-code viewer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4838 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4783 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4844 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4845 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4850 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 msgid "Slice" msgstr "슬라이스" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4858 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." msgstr "" " printer_technology 구성 값을 기반으로 모델을 FFF 또는 SLA로 슬라이스합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 msgid "Help" msgstr "도움말" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 msgid "Show this help." msgstr "이 도움말을 표시 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4869 msgid "Help (FFF options)" msgstr "도움말 (FFF 옵션)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "인쇄/G 코드 구성 옵션의 전체 목록을 표시 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4813 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 msgid "Help (SLA options)" msgstr "도움말 (SLA 옵션)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4875 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "SLA 인쇄 구성 옵션의 전체 목록을 표시 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4879 msgid "Output Model Info" msgstr "출력 모델 정보" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "모델에 대한 정보를 콘솔에 씁니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 msgid "Save config file" msgstr "구성 파일 저장" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4824 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4885 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "지정 된 파일에 구성을 저장 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 msgid "Align XY" msgstr "XY 정렬" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4896 msgid "Align the model to the given point." msgstr "모델을 지정된 점에 맞춥니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4839 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 msgid "Cut" msgstr "자르기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4901 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "지정된 Z에서 모델을 잘라냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4922 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "중앙" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 msgid "Center the print around the given center." msgstr "지정된 점을 중재봉선으로 인쇄 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4927 msgid "Don't arrange" msgstr "준비하지 마십시오" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4928 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." msgstr "" "병합하기 전에 지정된 모델을 재정렬하고 원래 XY 좌표를 유지하지 마십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4931 msgid "Ensure on bed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4932 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 msgid "Duplicate" msgstr "복사" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "이 계수로 복사본을 곱합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4941 msgid "Duplicate by grid" msgstr "모눈에 따라 복제" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "그리드를 만들어 복사본을 곱합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:957 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4945 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2227 msgid "Merge" msgstr "병합" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4946 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." msgstr "" "한 번 작업을 수행하기 위해 제공 된 모델을 정렬하고 단일 모델로 병합 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4950 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1888 msgid "Repair" msgstr "수정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4951 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -5646,54 +5658,54 @@ msgstr "" "메쉬를 복구 하십시오 (요청 된 작업을 수행 하기 위해 모델을 슬라이스 해야 할때" "마다 이 옵션이 암시적으로 추가 됨)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4893 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:569 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:687 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "회전" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4955 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Z 축 주위 회전 각도입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4959 msgid "Rotate around X" msgstr "X 주위 회전" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4960 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "X 축을 중재봉선 회전 각도 입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 msgid "Rotate around Y" msgstr "Y 주위로 회전" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Y 축을 중재봉선 회전 각도 입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4908 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4969 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:254 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:688 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:701 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:718 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:728 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:690 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:703 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:720 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:730 msgid "Scale" msgstr "크기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "배율 인수 또는 백분율입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4913 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1079 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 msgid "Split" msgstr "쪼개기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." @@ -5701,37 +5713,37 @@ msgstr "" "지정 된 모델에서 연결 되지 않은 부품(Part)을 감지 하여 별도의 객체(object)로 " "분할 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4978 msgid "Scale to Fit" msgstr "크기에 맞게 조정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "지정 된 볼륨에 맞게 크기를 조정 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4983 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4984 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4992 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "존재 하지 않는 구성 파일 무시" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4993 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "로드에 제공 된 파일이 없는 경우 실패 하지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4996 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4997 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -5739,27 +5751,27 @@ msgid "" "substitute an unknown value with a default silently or verbosely." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5003 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "Load config file" msgstr "구성 파일 로드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5009 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -5767,33 +5779,33 @@ msgstr "" "지정 된 파일에서 구성을 로드 합니다. 여러 파일에서 옵션을 로드 하는 데 두 번 " "이상 사용할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5012 msgid "Output File" msgstr "출력파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." msgstr "" "출력이 기록 되는 파일 (지정 하지 않은 경우 입력 파일을 기반으로 합니다)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5017 msgid "Single instance mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4957 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5018 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " "the \"single_instance\" configuration value from application preferences." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5023 msgid "Data directory" msgstr "데이터 디렉터리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -5802,11 +5814,11 @@ msgstr "" "지정 된 디렉터리에 설정을 로드 하 고 저장 합니다. 이 기능은 다른 프로 파일을 " "유지 관리 하거나 네트워크 스토리지의 구성을 포함 하는 데 유용 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5027 msgid "Logging level" msgstr "로깅 수준" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5028 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -5816,11 +5828,11 @@ msgstr "" "trace\n" "예를 들어. loglevel=2 치명적인, 오류 및 경고 수준 메시지를 기록합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 msgid "Render with a software renderer" msgstr "소프트웨어 렌더러를 사용 하 여 렌더링" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -5828,31 +5840,509 @@ msgstr "" "소프트웨어 렌더러를 사용 하여 렌더링 합니다. 번들 메사 소프트웨어 렌더러는 기" "본 OpenGL 드라이버 대신 로드 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5062 +msgid "Current z-hop" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5063 +msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 +msgid "Position" +msgstr "위치" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 +msgid "" +"Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " +"custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " +"PrusaSlicer knows where it travels from when it gets control back." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3258 +msgid "Retraction" +msgstr "리트렉션" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 +msgid "" +"Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " +"G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " +"PrusaSlicer deretracts correctly when it gets control back." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 +msgid "Extra deretraction" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 +msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5085 +msgid "Absolute E position" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5086 +msgid "" +"Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " +"addressing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5094 +msgid "Current extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5095 +msgid "Zero-based index of currently used extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5098 +msgid "Current object index" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5099 +msgid "" +"Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " +"object." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5102 +msgid "Has single extruder MM priming" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 +msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 +msgid "Has wipe tower" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5107 +msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5110 +msgid "Initial extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5111 +msgid "" +"Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " +"initial_tool." +msgstr "" + +#. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 +msgid "Initial filament type" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5116 +msgid "String containing filament type of the first used extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 +msgid "Initial tool" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 +msgid "" +"Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " +"initial_extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5123 +msgid "Is extruder used?" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 +msgid "" +"Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5132 +msgid "Volume per extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5133 +msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5144 +msgid "Print time (normal mode)" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5137 +msgid "" +"Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " +"Same as print_time." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5140 +msgid "Number of printing extruders" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5141 +msgid "Number of extruders used during the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5145 +msgid "" +"Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " +"Same as normal_print_time." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5148 +msgid "Used filament types" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5149 +msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 +msgid "Print time (silent mode)" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 +msgid "Estimated print time when printed in silent mode." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 +msgid "Total cost" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5157 +msgid "" +"Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " +"Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5188 +msgid "Total weight" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 +msgid "" +"Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5164 +msgid "Total wipe tower cost" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 +msgid "" +"Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " +"Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5168 +msgid "Wipe tower volume" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5169 +msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5172 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3782 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3784 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 +msgid "Used filament" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 +msgid "Total length of filament used in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5176 +msgid "Total number of toolchanges" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 +msgid "Number of toolchanges during the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5180 +msgid "Total volume" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5181 +msgid "Total volume of filament used during the entire print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5184 +msgid "Weight per extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5185 +msgid "" +"Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " +"density in Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5192 +msgid "Total layer count" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5193 +msgid "Number of layers in the entire print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5201 +msgid "Number of objects" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5202 +msgid "Total number of objects in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5205 +msgid "Number of instances" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5206 +msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5209 +msgid "Scale per object" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5210 +msgid "" +"Contains a string with the information about what scaling was applied to the " +"individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " +"index 0).\n" +"Example: 'x:100% y:50% z:100%'." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5215 +msgid "Input filename without extension" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 +msgid "Source filename of the first object, without extension." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5223 +msgid "" +"The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 +msgid "" +"The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " +"in mm." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 +msgid "First layer convex hull" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 +msgid "" +"Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " +"following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 +msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 +msgid "Top-right corner of first layer bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 +msgid "Size of the first layer bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 +msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 +msgid "Top-right corner of print bed bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 +msgid "Size of the print bed bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 +msgid "Timestamp" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5262 +msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 +msgid "Year" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 +msgid "Month" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 +msgid "Day" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5274 +msgid "Hour" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 +msgid "Minute" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5280 +msgid "Second" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5288 +msgid "Number of extruders" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 +msgid "" +"Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " +"current print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5292 +msgid "Print preset name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 +msgid "Name of the print preset used for slicing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5296 +msgid "Filament preset name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5297 +msgid "" +"Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " +"containing one name for each extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5301 +msgid "Printer preset name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5302 +msgid "Name of the printer preset used for slicing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5305 +msgid "Physical printer name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5306 +msgid "Name of the physical printer used for slicing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5329 +msgid "Layer number" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5330 +msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5333 +msgid "Layer Z" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5334 +msgid "" +"Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " +"layer." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5337 +msgid "Maximal layer Z" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5338 +msgid "Height of the last layer above the print bed." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5341 +msgid "Current extruder index" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5342 +msgid "" +"Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " +"0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 +msgid "Previous extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 +msgid "" +"Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " +"extruder has index 0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 +msgid "Next extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5350 +msgid "" +"Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " +"extruder has index 0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5353 +msgid "Toolchange Z" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5354 +msgid "" +"Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " +"as layer_z, but can be different." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:180 msgid "Generating perimeters" msgstr "둘레 생성" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:285 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:287 msgid "Preparing infill" msgstr "채우기 준비" #. TRN Status for the Print calculation -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:431 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:433 msgid "Making infill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:480 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:482 msgid "Searching support spots" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:505 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:507 msgid "Generating support material" msgstr "지원할 서포트 생성" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:528 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:530 msgid "Estimating curled extrusions" msgstr "" +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:551 +msgid "Calculating overhanging perimeters" +msgstr "" + #: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:504 msgid "Processing triangulated mesh" msgstr "" @@ -5996,23 +6486,23 @@ msgstr "" "인쇄할 수 없는 개체가 있습니다. 지원 설정을 조정하여 개체를 인쇄할 수 있도록 " "합니다." -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1022 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:715 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1035 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:715 #, boost-format msgid "%1%d" msgstr "" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1023 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:716 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1036 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:716 #, boost-format msgid "%1%h" msgstr "" #. TRN "m" means "minutes" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1025 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:717 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1038 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:717 #, boost-format msgid "%1%m" msgstr "" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1033 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:718 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1046 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:718 #, boost-format msgid "%1%s" msgstr "" @@ -6042,15 +6532,15 @@ msgstr "" msgid "Abort" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:56 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:314 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:56 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:316 msgid "Portions copyright" msgstr "다른 저작권" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:153 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:279 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:154 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:280 msgid "Copyright" msgstr "저작권" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:155 msgid "" "License agreements of all following programs (libraries) are part of " "application license agreement" @@ -6058,26 +6548,26 @@ msgstr "" "다음의 모든 프로그램 (라이브러리)의 라이센스 계약은 응용 프로그램 라이센스 계" "약의 일부입니다" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:224 #, c-format, boost-format msgid "About %s" msgstr "%s에 대하여" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:254 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:378 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:291 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:255 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:293 msgid "Version" msgstr "버전" #. TRN AboutDialog: "Slic3r %1% GNU Affero General Public License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:281 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:282 msgid "is licensed under the" msgstr "라이선스는" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:282 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:283 msgid "GNU Affero General Public License, version 3" msgstr "GNU Affero 일반 공중 사용 허가서, 버전 3" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:284 msgid "" "PrusaSlicer is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap " "community." @@ -6085,7 +6575,7 @@ msgstr "" "프루사슬라이서는 알레산드로 라넬루치와 RepRap 커뮤니티 Slic3r를 기반으로합니" "다." -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:284 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:285 msgid "" "Contributions by Henrik Brix Andersen, Nicolas Dandrimont, Mark Hindess, " "Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik and " @@ -6095,7 +6585,7 @@ msgstr "" "Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik and " "numerous others. 한국어 번역 울산에테르, 밤송이직박구리,brightstone song" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:319 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:322 msgid "Copy Version Info" msgstr "" @@ -6120,8 +6610,10 @@ msgstr "" msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Align Top|Middle|Bottom and Left|Center|Right #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:88 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1028 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3652 #, fuzzy msgid "Alignment" msgstr "정렬(&A)" @@ -6164,12 +6656,12 @@ msgid "Reset defaults" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7326 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5250 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7685 msgid "Arrange" msgstr "정렬" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:85 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:86 #, c-format, boost-format msgid "" "%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " @@ -6180,12 +6672,12 @@ msgstr "" "에 충분한 RAM이 있다고 확신하는 경우 버그가 될 수 있으며 보고해 주길 바랍니" "다." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:90 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:91 #, boost-format msgid "PrusaSlicer has encountered a fatal error: \"%1%\"" msgstr "슬라이서에 치명적인 오류가 발생했습니다: \"%1%\"" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:91 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:92 msgid "" "Please save your project and restart PrusaSlicer. We would be glad if you " "reported the issue." @@ -6193,55 +6685,55 @@ msgstr "" "작업물을 저장하시고 슬라이서를 재시작하시기 바랍니다. 이 이슈를 보고해주시면 " "감사하겠습니다." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:168 -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:169 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:207 msgid "Slicing complete" msgstr "슬라이스 완료" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:189 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:202 #, boost-format msgid "Masked SLA file exported to %1%" msgstr "마스크 된 SLA 파일을 %1%로 내보냅니다." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:285 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:298 msgid "Access violation" msgstr "접근 위반" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:300 msgid "Illegal instruction" msgstr "잘못된 명령" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:302 msgid "Divide by zero" msgstr "0" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:291 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:304 msgid "Overflow" msgstr "오버플로우" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:293 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:306 msgid "Underflow" msgstr "언더플로우" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:296 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:309 msgid "Floating reserved operand" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:299 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:312 msgid "Stack overflow" msgstr "스택 오버플로우" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:658 -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:725 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:671 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:738 msgid "Running post-processing scripts" msgstr "포스트 프로세싱 스크립트" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:689 -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:709 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:702 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:722 msgid "Unknown error occured during exporting G-code." msgstr "G고드 제작중 알 수 없는 오류가 발생" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:694 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:707 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed. Maybe the SD " @@ -6249,7 +6741,7 @@ msgid "" "Error message: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:697 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:710 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed. There might be " @@ -6257,42 +6749,44 @@ msgid "" "device. The corrupted output G-code is at %1%.tmp." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:700 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:713 #, boost-format msgid "" "Renaming of the G-code after copying to the selected destination folder has " "failed. Current path is %1%.tmp. Please try exporting again." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:703 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:716 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code has finished but the original code at %1% " "couldn't be opened during copy check. The output G-code is at %2%.tmp." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:706 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:719 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code has finished but the exported code couldn't " "be opened during copy check. The output G-code is at %1%.tmp." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:714 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:727 #, boost-format msgid "G-code file exported to %1%" msgstr "%1%로 G코드 파일이 저장되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:744 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:770 #, boost-format msgid "Scheduling upload to `%1%`. See Window -> Print Host Upload Queue" msgstr "" "`%1%`. 로 업로드를 예약 합니다. 창-> 인쇄 호스트 업로드 대기열을 참조 하십시" "오" +#. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:244 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2974 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2108 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Size" msgstr "사이즈" @@ -6324,73 +6818,73 @@ msgstr "직사각형" msgid "Circular" msgstr "원형" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:192 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:195 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:231 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1812 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1748 msgid "Shape" msgstr "모양" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 msgid "Bed Shape" msgstr "베드 모양" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:216 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:219 msgid "Load shape from STL..." msgstr "STL파일 로드하기." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:262 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3990 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2262 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:266 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4104 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2298 msgid "Settings" msgstr "설정" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:290 msgid "Texture" msgstr "질감" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:296 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:300 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:373 msgid "Load..." msgstr "불러오기..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:305 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:375 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4270 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4413 msgid "Remove" msgstr "제거" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:330 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:401 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:336 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:409 msgid "Not found:" msgstr "찾지 못함" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:357 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:363 msgid "Model" msgstr "모델" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:527 msgid "Choose an STL file to import bed shape from:" msgstr "가져올 베드 모양을(STL 파일) 선택합니다:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:525 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:573 -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:595 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:533 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:581 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:603 msgid "Invalid file format." msgstr "잘못된 파일 형식." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:536 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:544 msgid "Error! Invalid model" msgstr "오류! 잘못된 모델" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:544 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:552 msgid "The selected file contains no geometry." msgstr "선택한 파일에는 형상이 존재하지 않습니다." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:548 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:556 msgid "" "The selected file contains several disjoint areas. This is not supported." msgstr "이 파일은 몇몇 끊어진 부분이 있습니다. 지원이 불가능합니다." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:563 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:571 msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):" msgstr "베드 텍스처를 가져올 (PNG /SVG)파일을 선택하십시오." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:593 msgid "Choose an STL file to import bed model from:" msgstr "베드 모델을 가져올 STL 파일을 선택하십시오:" @@ -6484,13 +6978,13 @@ msgstr "" msgid "Default palette for mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2434 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2492 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgid "Simple" msgstr "단순" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2437 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgid "Expert" msgstr "전문가" @@ -6632,7 +7126,7 @@ msgstr "Prusa슬라이서 버전" msgid "filaments" msgstr "필라멘트" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:79 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1342 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:79 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1358 msgid "vendor" msgstr "제조사" @@ -6685,28 +7179,28 @@ msgstr "전부 표준설정으로" msgid "Standard" msgstr "표준" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:740 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4355 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1170 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4498 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "모두 선택" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:568 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "%s 구성 도우미에 오신 것을 환영 합니다" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:570 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:574 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "%s 구성 마법사에 오신 것을 환영 합니다" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:576 msgid "Welcome" msgstr "환영합니다" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:574 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:578 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " @@ -6715,61 +7209,61 @@ msgstr "" "안녕하세요 ,%s에 오신 것을 환영 합니다! 이 %s는 초기 설정에 도움이 됩니다. " "몇 가지 설정 후 프린팅할 준비가 될 것입니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:579 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:583 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "유저 프로필 제거(제거 전 스냅샷이 생성될 것입니다.)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:586 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:638 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "%s사 제품들" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:729 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:733 msgid "Printer:" msgstr "프린터:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:731 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:735 msgid "Vendor:" msgstr "벤더:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:732 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:736 msgid "Profile:" msgstr "프로필:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:809 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:990 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1076 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1215 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:826 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1002 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1088 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1227 msgid "(All)" msgstr "(모두)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:813 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1217 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:830 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1229 msgid "(Templates)" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " "available for all printers. These might not be compatible with your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2515 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3472 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 msgid "Filaments" msgstr "필라멘트" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 msgid "SLA materials" msgstr "SLA 레진" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " @@ -6777,24 +7271,24 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:846 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:870 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:885 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:871 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:886 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1276 msgid "" "You have selected template filament. Please note that these filaments are " "available for all printers but are NOT certain to be compatible with your " @@ -6802,45 +7296,46 @@ msgid "" "(This message won't be displayed again.)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1265 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2825 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2965 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2882 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:253 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3467 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3544 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5601 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5679 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 msgid "Notice" msgstr "공지" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1322 msgid "Custom Printer Setup" msgstr "커스텀 프린터 설정" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1322 msgid "Custom Printer" msgstr "커스텀 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1315 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1324 msgid "Define a custom printer profile" msgstr "커스텀 프린터 세팅 입력" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1316 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1325 msgid "Custom profile name:" msgstr "커스텀 프로필 명칭:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1342 msgid "Automatic updates" msgstr "자동 업데이트" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1342 msgid "Updates" msgstr "업데이트" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1341 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1349 msgid "Check for application updates" msgstr "프로그램 업데이트 확인" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1353 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s checks for new application versions online. When a new " @@ -6852,11 +7347,11 @@ msgstr "" "켜질 때 알림이 표시됩니다 (켜져있을 때는 알림이표시되지 않습니다).자동으로 설" "치는 되지 않습니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1351 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:296 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1359 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:325 msgid "Update built-in Presets automatically" msgstr "기존의 설정 자동 업데이트" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1363 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s downloads updates of built-in system presets in the " @@ -6868,7 +7363,7 @@ msgstr "" "한 업데이트는 별도의 임시 위치에 다운로드됩니다. 새로운 사전 설정 버전을 사용" "할 수 있게되면 응용 프로그램 시작시 제공됩니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1358 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1366 msgid "" "Updates are never applied without user's consent and never overwrite user's " "customized settings." @@ -6876,68 +7371,68 @@ msgstr "" "업데이트는 사용자의 동의를 받아야 하고, 지정된 이전 설정을 덮어 쓰지 않습니" "다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1371 msgid "" "Additionally a backup snapshot of the whole configuration is created before " "an update is applied." msgstr "" "또한 업데이트가 적용되기 전에 전체 구성의 백업 구성(스냅샷)이 생성됩니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1412 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1127 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1420 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1174 msgid "Download path" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1417 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:819 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1425 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:819 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:304 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:379 msgid "Browse" msgstr "검색" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1422 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1431 msgid "Choose folder" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1460 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1469 msgid "Downloads from URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1460 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1469 msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1468 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1477 msgid "Allow built-in downloader" msgstr "" #. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "printables.com", %2% = "PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1493 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1502 #, boost-format msgid "" "If enabled, you will be able to open models from the %1% online database " "with a single click (using a %2% logo button)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1514 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1523 msgid "" "On Linux systems the process of registration also creates desktop " "integration files for this version of application." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1541 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1550 msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1628 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:822 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3783 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3847 msgid "Reload from disk" msgstr "디스크에서 다시 불러오기" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1640 msgid "" "Export full pathnames of models and parts sources into 3mf and amf files" msgstr "모델 및 부품 소스의 전체 경로 이름을 3mf 및 amf 파일로 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1635 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1644 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked.\n" @@ -6949,23 +7444,23 @@ msgstr "" "활성화되지 않으면 디스크에서 다시 로드 명령에서 열린 파일 대화 상자를 사용하" "여 각 파일을 선택하라는 요청이 표시됩니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1644 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1653 msgid "Files association" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1646 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:282 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1655 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:311 msgid "Associate .3mf files to PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1647 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:316 msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1666 msgid "View mode" msgstr "방법 보기" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1659 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1668 msgid "" "PrusaSlicer's user interfaces comes in three variants:\n" "Simple, Advanced, and Expert.\n" @@ -6979,93 +7474,93 @@ msgstr "" "두 가지는 점진적으로 더 정교한 미세 조정을 제공하며, 각각 고급 및 전문가 사용" "자에게 적합합니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1664 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1673 msgid "Simple mode" msgstr "초보자 모드" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1665 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1674 msgid "Advanced mode" msgstr "고급 모드" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1666 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1675 msgid "Expert mode" msgstr "전문가 모드" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1679 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1688 msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "물체의 크기를 인치로 표시 가능합니다" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1689 msgid "Use inches" msgstr "인치 사용" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1700 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1709 msgid "Other Vendors" msgstr "다른 벤더" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1704 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1713 #, c-format, boost-format msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "%s가 지원하는 다른 벤더를 선택하십시오:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 msgid "Firmware Type" msgstr "펌웨어 종류" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1745 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2680 msgid "Firmware" msgstr "펌웨어" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1749 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1758 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "프린터가 사용하는 펌웨어를 선택하세요." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1798 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1875 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1880 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:264 src/slic3r/GUI/Field.cpp:334 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1593 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1879 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:278 src/slic3r/GUI/Field.cpp:348 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1642 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 msgid "Invalid numeric input." msgstr "잘못된 수치." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "배드 모양과 크기" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1835 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "프린터의 배드 모양을 설정하세요." #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1847 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1856 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2369 msgid "Build Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1859 msgid "Set the printer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1905 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1914 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "필라멘트와 노즐 크기" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1905 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1914 msgid "Print Diameters" msgstr "노즐,필라멘트 직경" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1920 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1929 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "노즐 직경을 입력하십시오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1932 msgid "Nozzle Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1942 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "필라멘트 직경을 입력하십시오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1934 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1943 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." @@ -7073,37 +7568,37 @@ msgstr "" "정확한 수치가 필요하므로 버니어 캘리퍼로 여러번 측정하여평균값을 입력하십시" "오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1937 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1946 msgid "Filament Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1995 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2001 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "노즐, 베드 온도" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1995 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2001 msgid "Temperatures" msgstr "온도" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2011 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2017 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "필라멘트 압출에 필요한 온도를 입력하십시오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2012 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2018 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "보통 PLA의 경우 160 ~ 230 ° C, ABS의 경우 215 ~ 250 ° C입니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2015 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2021 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "출력 온도 :" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2025 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2031 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." msgstr "필라멘트가 온열배드에 안착하는데 필요한 온도를 입력하십시오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2026 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2032 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." @@ -7111,165 +7606,165 @@ msgstr "" "보통 PLA는 60 ° C이고 ABS는 110 ° C입니다. 온열배드가 없는 경우에는 0으로 두" "십시오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2029 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2035 msgid "Bed Temperature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2515 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3475 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 msgid "SLA Materials" msgstr "SLA 레진" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2569 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2575 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "FFF 기술 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2574 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2580 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "SLA 기술 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2823 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2746 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " "manually." msgstr "프린터 프로필에 기본 필라멘트가 없습니다: %1%하나를 선택하십시오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2824 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2747 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " "manually." msgstr "프린터 프로필에 기본 레진이 없습니다: %1%하나를 선택하십시오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2988 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2905 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2992 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2909 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3006 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2923 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3010 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2927 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3052 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2969 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3105 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3022 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3142 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3059 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3091 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3241 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3158 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3246 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3163 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3267 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3184 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3268 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3198 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3198 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3325 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3242 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3418 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3335 msgid "Select all standard printers" msgstr "이 프로파일과 호환 가능한 프린터를 선택하세요" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3421 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3338 msgid "< &Back" msgstr "< &뒤로" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3422 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3339 msgid "&Next >" msgstr "&다음 >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3423 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3340 msgid "&Finish" msgstr "&완료" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3424 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3341 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:662 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:281 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:157 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2346 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2400 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2489 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2352 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1963 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2048 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:70 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1380 #: src/slic3r/GUI/ProgressStatusBar.cpp:34 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:915 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1611 msgid "Cancel" msgstr "취소" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3444 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3367 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "Prusa FFF 방식 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3452 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3375 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "Prusa MSLA 방식 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3472 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "필라멘트 프로파일 선택" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3472 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3475 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4357 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4282 msgid "Type:" msgstr "형식:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3475 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "SLA 재질 프로파일 선택" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3598 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3521 msgid "Configuration Assistant" msgstr "구성 도우미" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3599 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3522 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "구성 & 도우미" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3601 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3524 msgid "Configuration Wizard" msgstr "구성 마법사" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3525 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "구성 & 마법사" @@ -7313,7 +7808,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:631 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2419 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 msgid "Desktop Integration" msgstr "" @@ -7329,8 +7824,8 @@ msgid "Perform" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:658 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5405 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1447 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1476 msgid "Undo" msgstr "되돌리기" @@ -7488,12 +7983,12 @@ msgid "Edit tick mark - Right click" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1675 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1706 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:874 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 #, c-format, boost-format msgid "Extruder %d" msgstr "익스트루더 %d" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1676 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:875 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1676 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:907 msgid "active" msgstr "활성" @@ -7501,7 +7996,7 @@ msgstr "활성" msgid "Switch code to Change extruder" msgstr "코드 전환- 압출기 변경" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:836 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:868 msgid "Change extruder" msgstr "압출기(익스트루더) 변경" @@ -7509,7 +8004,7 @@ msgstr "압출기(익스트루더) 변경" msgid "Change extruder (N/A)" msgstr "돌출자 변경(N/A)" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1688 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:883 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1688 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:915 msgid "Use another extruder" msgstr "다른 압출기 사용" @@ -7615,21 +8110,23 @@ msgstr "" msgid "This action will cause deletion of all ticks on vertical slider." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1294 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1310 msgid "" "This action is not revertible.\n" "Do you want to proceed?" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2161 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2270 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:523 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:531 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:543 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:266 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:738 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:768 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:449 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:741 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:771 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5585 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5593 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5663 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5671 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:459 msgid "Warning" msgstr "위험" @@ -7716,79 +8213,167 @@ msgstr "" msgid "Can't create file at %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:30 +#. TRN: This is title of a dialog. The argument is the name of the currently edited custom G-code. +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:37 +#, boost-format +msgid "Edit Custom G-code (%1%)" +msgstr "" + +#. TRN this word-combination is a part of phraze "For more information about placeholders and its use visit our help page" +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:58 +msgid "help page" +msgstr "" + +#. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "help page" +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:61 +#, boost-format +msgid "For more information about placeholders and its use visit our %1%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:78 +msgid "Built-in placeholders (Double click item to add to G-code)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:88 +msgid "Add selected placeholder to G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:107 +msgid "Select placeholder" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:162 +msgid "[Global] Slicing state" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:164 +msgid "Read only" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:170 +msgid "Read write" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:178 +msgid "Slicing state" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:189 +msgid "Print statistics" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:197 +msgid "Objects info" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:205 +msgid "Dimensions" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:213 +msgid "Timestamps" +msgstr "" + +#. TRN: The argument is the name of currently edited custom gcode. The string starts a section of placeholders only available in this gcode. +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:223 +#, boost-format +msgid "Specific for %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:254 +msgid "Presets" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 +msgid "Print settings" +msgstr "프린트 설정" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:261 +msgid "Filament settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:261 +msgid "SLA Materials settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:266 +msgid "Printer settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:31 msgid "Set extruder sequence" msgstr "압출기 시퀀스 설정" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:51 msgid "Set extruder change for every" msgstr "모든 압출기 변경 설정" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:168 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:169 msgid "Random sequence" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:170 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:171 msgid "If enabled, random sequence of the selected extruders will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:176 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:177 msgid "Allow next color repetition" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:178 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:179 msgid "If enabled, a repetition of the next random color will be allowed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:182 msgid "Set extruder(tool) sequence" msgstr "돌출기(도구) 시퀀스 설정" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:234 msgid "Remove extruder from sequence" msgstr "시퀀스에서 압출기 제거" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:243 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:244 msgid "Add extruder to sequence" msgstr "시퀀스에 압출기 추가" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:208 msgid "default value" msgstr "기본값" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:211 msgid "parameter name" msgstr "매개 변수 명칭" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:212 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:864 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1083 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1095 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:226 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089 msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:235 src/slic3r/GUI/Field.cpp:308 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:249 src/slic3r/GUI/Field.cpp:322 #, c-format, boost-format msgid "%s doesn't support percentage" msgstr "%s 이(가) 백분율을 지원하지 않음" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:289 #, c-format, boost-format msgid "" "Input value is out of range\n" "Are you sure that %s is a correct value and that you want to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:278 src/slic3r/GUI/Field.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:292 src/slic3r/GUI/Field.cpp:368 msgid "Parameter validation" msgstr "매개 변수 유효성 검사" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:291 src/slic3r/GUI/Field.cpp:401 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1605 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:305 src/slic3r/GUI/Field.cpp:389 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1654 msgid "Input value is out of range" msgstr "입력 값이 범위를 벗어났습니다." #. TRN %1% = Value, %2% = units -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:365 #, boost-format msgid "" "Do you mean %1%%% instead of %1% %2%?\n" @@ -7796,13 +8381,17 @@ msgid "" "or NO if you are sure that %1% %2% is a correct value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:408 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:385 #, boost-format msgid "" "Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: " "\"%1%\"" msgstr "" +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:394 +msgid "Some extension in the input is invalid" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:174 msgid "Archive preview" msgstr "" @@ -7896,43 +8485,46 @@ msgstr "펌웨어 이미지:" msgid "Select a file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:821 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:822 msgid "Serial port:" msgstr "시리얼 포트:" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:824 msgid "Autodetected" msgstr "자동 감지" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:824 +#. TRN Text of button to rescan visible networks in Wifi Config dialog. +#. TRN Text of button to rescan connect usb drives in Wifi Config dialog. +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:825 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:54 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:78 msgid "Rescan" msgstr "재검색" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:831 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:833 msgid "Progress:" msgstr "진행:" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:834 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:836 msgid "Status:" msgstr "상태:" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:835 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:837 msgid "Ready" msgstr "준비" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:855 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:857 msgid "Advanced: Output log" msgstr "고급: 출력 로그" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:360 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:868 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:548 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:317 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:129 msgid "Close" msgstr "닫기" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:919 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:923 msgid "" "Are you sure you want to cancel firmware flashing?\n" "This could leave your printer in an unusable state!" @@ -7940,15 +8532,15 @@ msgstr "" "새펌웨어 적용을 취소하시겠습니까?\n" "프린터가 사용할 수 없는 상태가 될 수 있습니다!" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:924 msgid "Confirmation" msgstr "확인" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:923 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:927 msgid "Cancelling..." msgstr "취소 중...." -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:73 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1509 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:73 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 msgid "Shape Gallery" msgstr "" @@ -7956,62 +8548,62 @@ msgstr "" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:118 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4674 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4841 msgid "Add" msgstr "추가" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:118 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:119 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:537 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5206 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:464 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4270 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:540 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5232 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4413 msgid "Delete" msgstr "지우기 " -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:119 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 msgid "Delete one or more custom shape. You can't delete system shapes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:154 msgid "Add to bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:151 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2398 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2485 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2044 msgid "OK" msgstr "확인" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:152 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:155 msgid "Add selected shape(s) to the bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:434 msgid "Choose one or more files (STL, OBJ):" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:471 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:474 #, boost-format msgid "" "It looks like selected %1%-file has an error or is destructed.\n" "We can't load this file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:482 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:485 msgid "Choose one PNG file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:498 msgid "Replacing of the PNG" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:542 msgid "Change thumbnail" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:580 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:583 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:588 #, boost-format msgid "Loading of the \"%1%\"" msgstr "" @@ -8020,235 +8612,226 @@ msgstr "" msgid "Tool position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1562 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1663 msgid "Generating toolpaths" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1630 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1731 msgid "Generating vertex buffer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1990 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2091 msgid "Generating index buffers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3343 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:557 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:577 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2355 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3449 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1226 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1992 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:349 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:476 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:602 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:603 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 msgid "in" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3344 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3450 msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3355 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3461 msgid "Click to hide" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3355 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3461 msgid "Click to show" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3528 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3634 msgid "up to" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3534 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3640 msgid "above" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3542 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 msgid "from" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3542 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 msgid "to" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3592 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3593 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3668 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3698 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3782 msgid "Percentage" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3603 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3646 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3709 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Feature type" msgstr "특색 유형" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3603 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3668 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3709 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3782 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 msgid "Time" msgstr "시간" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3647 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Height (mm)" msgstr "높이 (mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Width (mm)" msgstr "폭 (mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3649 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Speed (mm/s)" msgstr "속도 (mm/s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3650 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Fan speed (%)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3651 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Temperature (°C)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3652 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "체적 유량(mm³/s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3653 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 msgid "Layer time (linear)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3654 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3757 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Tool" msgstr "도구" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3757 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Color Print" msgstr "컬러 프린트" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3668 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3670 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 -msgid "Used filament" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3738 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3852 msgid "Default color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3875 msgid "default color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3861 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3917 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3975 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4031 msgid "Color change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3915 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3994 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4029 msgid "Print" msgstr "인쇄" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3916 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3950 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4030 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4064 msgid "Pause" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3933 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4047 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 msgid "Event" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3933 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4047 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 msgid "Remaining time" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3933 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4047 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 msgid "Duration" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:873 -msgid "Print settings" -msgstr "프린트 설정" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4012 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:874 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2052 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2053 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2145 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2146 msgid "Filament" msgstr "필라멘트" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4027 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4141 msgid "Hide Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4027 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4141 msgid "Show Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4040 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4154 msgid "Estimated printing times" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4059 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4173 msgid "Normal mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4060 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4174 msgid "Stealth mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4073 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4187 msgid "Total" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4092 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4206 msgid "Show stealth mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4096 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4210 msgid "Show normal mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4150 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4264 msgid "Wipe" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Retractions" msgstr "리트랙션" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4158 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4272 msgid "Deretractions" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4162 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4276 msgid "Seams" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4166 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4280 msgid "Tool changes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4170 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4284 msgid "Color changes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4174 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4288 msgid "Print pauses" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4178 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4292 msgid "Custom G-codes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4182 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4296 msgid "Center of gravity" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4187 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4301 msgid "Shells" msgstr "쉘(Shells)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4192 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4306 msgid "Tool marker" msgstr "" @@ -8330,561 +8913,552 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "타입" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Size in emboss direction +#. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:232 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1017 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3634 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2106 msgid "Depth" msgstr "" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Angle between Y axis and text line direction. +#. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3672 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2114 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:242 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:657 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:504 +msgid "Rotation" +msgstr "회전" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 msgid "Groove" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 msgid "Flap Angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 msgid "Groove Angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:251 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2706 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4143 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4335 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2719 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4067 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4259 msgid "Part" msgstr "부품(Part)(Part)" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:251 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2706 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2719 msgid "Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:267 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:268 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:270 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane\n" "Right-click a part to assign it to the other side" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:416 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:626 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1662 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:417 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:627 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1663 msgid "Move cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:521 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2442 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:522 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2500 msgid "Mode" msgstr "모드" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:525 msgid "Change cut mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:597 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:598 msgid "Value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:604 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:605 msgid "Tolerance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1179 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 msgid "Left click" msgstr "왼쪽 클릭" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1179 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3508 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3529 msgid "Add connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 msgid "Right click" msgstr "오른쪽 클릭" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 msgid "Remove connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 msgid "Drag" msgstr "드래그" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1647 msgid "Move connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 msgid "Add connector to selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 msgid "Remove connector from selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1185 msgid "Select all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1658 msgid "Rotate cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2281 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2282 msgid "Remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2333 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 msgid "Bulge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2333 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 msgid "Bulge proportion related to radius" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2340 #, fuzzy msgid "Space" msgstr "간격" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2340 msgid "Space proportion related to radius" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2345 msgid "Confirm connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2408 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2467 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2414 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2473 msgid "Flip cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2509 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2559 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2515 msgid "Groove change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2521 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2570 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2608 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2621 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:269 msgid "Reset" msgstr "초기화" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2630 -msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" +#. TRN: This is an entry in the Undo/Redo stack. The whole line will be 'Edited: (name of whatever was edited)'. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2566 +msgid "Edited" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2643 +msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2656 msgid "Cut position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2650 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2663 msgid "Reset cutting plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2676 msgid "Edit connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2676 msgid "Add connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2670 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2683 msgid "Reset cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2671 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2684 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2736 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2749 msgid "Cut result" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2769 msgid "Cut into" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2763 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2776 msgid "Objects" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2780 msgid "Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2781 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2794 msgid "Perform cut" msgstr "절단 실행" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2877 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2897 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2879 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2899 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2882 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2902 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2885 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2905 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2889 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2909 msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2891 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2911 msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2893 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2913 msgid "Cut plane with groove is invalid" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3195 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3216 msgid "Connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3285 msgid "Cut by Plane" msgstr "평면으로 절단" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3478 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3499 msgid "Cut by line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3534 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3556 msgid "Delete connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:330 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:332 msgid "Entering Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:333 msgid "Leaving Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:334 msgid "Cut gizmo editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:461 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:435 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:314 +msgid "Set Mirror" +msgstr "미러 설정" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:497 msgid "Embossed text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:703 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:719 +msgid "Enter emboss gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:720 +msgid "Leave emboss gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:721 +msgid "Embossing actions" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:740 msgid "Emboss" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:977 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:994 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:574 msgid "Text-Rotate" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1015 -msgid "Font" -msgstr "Font" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1026 -msgid "Use surface" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1027 -msgid "Per glyph orientation" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1029 -msgid "Char gap" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1030 -msgid "Line gap" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1031 -msgid "Boldness" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1032 -msgid "Skew ratio" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1033 -msgid "From surface" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1034 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:240 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:655 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:504 -msgid "Rotation" -msgstr "회전" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1035 -msgid "Collection" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1028 msgid "NORMAL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1113 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1029 msgid "SMALL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1114 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1030 msgid "ITALIC" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1115 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1031 msgid "SWISS" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1116 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1032 msgid "MODERN" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1152 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1068 msgid "First font" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1157 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1073 msgid "Default font" msgstr "기본 글꼴" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1514 msgid "" "The text cannot be written using the selected font. Please try choosing a " "different font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1665 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1522 msgid "Embossed text cannot contain only white spaces." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1666 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1524 msgid "Text contains character glyph (represented by '?') unknown by font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1669 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1527 msgid "Text input doesn't show font skew." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1670 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1528 msgid "Text input doesn't show font boldness." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1671 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1529 msgid "Text input doesn't show gap between lines." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1675 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1533 msgid "Too tall, diminished font height inside text input." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1535 msgid "Too small, enlarged font height inside text input." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1538 msgid "Text doesn't show current horizontal alignment." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1993 -msgid "No symbol" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1994 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1614 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2467 -msgid "Loading" -msgstr "로딩" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2044 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2100 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:680 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:369 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1668 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:681 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:355 msgid "Apply" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2118 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1686 msgid "Revert font changes." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2224 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1792 #, boost-format msgid "Font \"%1%\" can't be selected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1970 msgid "Operation" msgstr "" #. TRN EmbossOperation -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2313 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1881 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1985 msgid "Join" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2316 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1884 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1988 msgid "Click to change text into object part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2319 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4325 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1887 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4249 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "객체(object)의 마지막 부품(Part) 유형은 변경할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2320 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1888 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1992 msgctxt "EmbossOperation" msgid "Cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2326 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1894 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1998 msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2332 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4342 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1900 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2004 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4266 msgid "Modifier" msgstr "편집 영역" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2338 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1906 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2010 msgid "Click to change part type into modifier." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2345 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1913 msgid "Change Text Type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2375 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1942 #, boost-format msgid "Rename style(%1%) for embossing text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2387 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2472 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1950 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2031 msgid "Name can't be empty." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2389 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2474 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2033 msgid "Name has to be unique." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1988 msgid "Rename style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2432 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1995 msgid "Rename current style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2433 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1996 msgid "Can't rename temporary style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2450 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2013 msgid "First Add style to list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2452 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2015 #, boost-format msgid "Save %1% style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2454 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2017 msgid "No changes to save." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2461 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2024 msgid "New name of style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2510 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2069 msgid "Save as new style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2522 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2081 msgid "Only valid font can be added to style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2524 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2083 msgid "Add style to my list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2526 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2085 msgid "Save as new style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2544 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2103 msgid "Remove style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2555 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2114 msgid "Can't remove the last existing style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2568 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2127 #, boost-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the \"%1%\" style?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2588 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2147 #, boost-format msgid "Delete \"%1%\" style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2589 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2148 #, boost-format msgid "Can't delete \"%1%\". It is last style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2590 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2149 #, boost-format msgid "Can't delete temporary style \"%1%\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2701 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2260 #, boost-format msgid "Modified style \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2702 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2261 #, boost-format msgid "Current style is \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2710 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2269 #, boost-format msgid "" "Changing style to \"%1%\" will discard current style modification.\n" @@ -8892,189 +9466,244 @@ msgid "" "Would you like to continue anyway?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2726 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2285 msgid "Not valid style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2286 #, boost-format msgid "Style \"%1%\" can't be used and will be removed from a list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2773 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2332 msgid "Unset italic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2349 msgid "Set italic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2819 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2378 msgid "Unset bold" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2396 msgid "Set bold" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2997 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2556 msgid "Revert text size." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3020 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2568 msgid "Revert embossed depth." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3130 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2651 msgid "" "Advanced options cannot be changed for the selected font.\n" "Select another font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3168 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2690 msgid "Revert using of model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3187 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2704 msgid "Revert Transformation per glyph." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3193 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2710 msgid "Set global orientation for whole text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3195 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2712 msgid "Set position and orientation per glyph." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3208 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2725 msgctxt "Alignment" msgid "Left" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3212 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2729 msgctxt "Alignment" msgid "Center" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3216 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2733 msgctxt "Alignment" msgid "Right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3221 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2738 msgctxt "Alignment" msgid "Top" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2742 msgctxt "Alignment" msgid "Middle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3229 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2746 msgctxt "Alignment" msgid "Bottom" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2751 msgid "Revert alignment." msgstr "" #. TRN EmbossGizmo: font units -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2759 msgid "points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3251 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2770 msgid "Revert gap between characters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2771 msgid "Distance between characters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2789 msgid "Revert gap between lines" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2790 msgid "Distance between lines" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3287 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2807 msgid "Undo boldness" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3288 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2808 msgid "Tiny / Wide glyphs" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2818 msgid "Undo letter's skew" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3299 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2819 msgid "Italic strength ratio" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3318 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2836 msgid "Undo translation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3319 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2837 msgid "Distance of the center of the text to the model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3368 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2882 msgid "Undo rotation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3370 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2884 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1890 msgid "Rotate text Clock-wise." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3408 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2918 msgid "Unlock the text's rotation when moving text along the object's surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2919 msgid "Lock the text's rotation when moving text along the object's surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3432 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2942 msgid "Select from True Type Collection." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3445 -msgid "Set text to face camera" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3456 -msgid "Orient the text towards the camera." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3607 -msgid "Choose SVG file" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3134 #, boost-format msgid "" "Can't load exactly same font(\"%1%\"). Aplication selected a similar " "one(\"%2%\"). You have to specify font for enable edit text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:94 -msgid "Enter emboss gizmo" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3539 +msgid "No symbol" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:95 -msgid "Leave emboss gizmo" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2513 +msgid "Loading" +msgstr "로딩" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3590 +msgid "In queue" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:96 -msgid "Embossing actions" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Select look of letter shape +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3628 +msgid "Font" +msgstr "Font" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Copy surface of model on surface of the embossed text +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3645 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2110 +msgid "Use surface" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Option to change projection on curved surface +#. for each character(glyph) in text separately +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3649 +msgid "Per glyph" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3654 +msgid "Char gap" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3656 +msgid "Line gap" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3658 +msgid "Boldness" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Like Font italic +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3662 +msgid "Skew ratio" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Distance from model surface to be able +#. move text as part fully into not flat surface +#. move text as modifier fully out of not flat surface +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3668 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2112 +msgid "From surface" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Keep vector from bottom to top of text aligned with printer Y axis +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3676 +msgid "Keep up" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible. +#. Some Font file contain multiple fonts inside and +#. this is numerical selector of font inside font collections +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3681 +msgid "Collection" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:42 @@ -9162,7 +9791,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:123 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:47 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 msgid "Sphere" msgstr "영역" @@ -9313,7 +9942,7 @@ msgid "Paint-on supports editing" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:37 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4100 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4126 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "개체(Gizmo)를 배드위로" @@ -9487,7 +10116,7 @@ msgid "Selection" msgstr "선택" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2043 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:113 msgid "Copy to clipboard" msgstr "클립보드로 복사" @@ -9598,16 +10227,16 @@ msgstr "" msgid "Move" msgstr "이동" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:82 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:82 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3128 msgid "Gizmo-Move" msgstr "개체(Gizmo) 이동" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:587 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3204 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:588 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3220 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "개체(Gizmo) 회전" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:634 msgid "Optimize orientation" msgstr "방향 최적화" @@ -9641,99 +10270,101 @@ msgstr "" msgid "Paint-on seam editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:109 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:95 msgid "Mesh name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:97 msgid "Level of detail" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:98 msgid "Decimate ratio" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:137 #, boost-format msgid "" "Processing model \"%1%\" with more than 1M triangles could be slow. It is " "highly recommended to reduce amount of triangles." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:154 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:801 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:140 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:833 msgid "Simplify model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:167 msgid "Simplify" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:180 msgid "Simplification is currently only allowed when a single part is selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:195 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1738 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1760 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5571 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5609 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5649 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5687 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "에러" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:284 msgid "Extra high" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:299 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:285 msgid "High" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:300 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:286 msgid "Medium" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:301 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:287 msgid "Low" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:302 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:288 msgid "Extra low" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:325 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:311 msgid "" "A multipart object can be simplified using only a Level of detail. If you " "want to enter a Decimate ratio, do the simplification separately." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:340 #, c-format, boost-format msgid "%d triangles" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:357 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:343 msgid "Show wireframe" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:363 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:349 msgid "Operation already cancelling. Please wait few seconds." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:372 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:358 msgid "Can't apply when proccess preview." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:379 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:365 #, boost-format msgid "Process %1% / 100" msgstr "" #. TRN %1% = volumes name -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:545 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:531 #, boost-format msgid "Simplify %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:546 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:532 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "simplifying the mesh." @@ -9891,18 +10522,234 @@ msgstr "갈무리된 평면 재설정" msgid "Switch to editing mode" msgstr "편집 모드로 전환" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:368 +msgid "Enter SVG gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:369 +msgid "Leave SVG gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:370 +msgid "SVG actions" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:569 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1802 +msgid "SVG" +msgstr "Svg" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1037 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1074 +#, boost-format +msgid "Opacity (%1%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1042 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1078 +#, boost-format +msgid "Color gradient (%1%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1045 +msgid "Undefined fill type" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1048 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1084 +msgid "Linear gradient" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1088 +msgid "Radial gradient" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1061 +msgid "Open filled path" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1081 +msgid "Undefined stroke type" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1124 +msgid "Path can't be healed from selfintersection and multiple points." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1128 +msgid "" +"Final shape constains selfintersection or multiple points with same " +"coordinate." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1134 +#, boost-format +msgid "Shape is marked as invisible (%1%)." +msgstr "" + +#. TRN: The first placeholder is shape identifier, the second one is text describing the problem. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1141 +#, boost-format +msgid "Fill of shape (%1%) contains unsupported: %2%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1146 +#, boost-format +msgid "Stroke of shape (%1%) is too thin (minimal width is %2% mm)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1151 +#, boost-format +msgid "Stroke of shape (%1%) contains unsupported: %2%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1493 +#, boost-format +msgid "SVG file path is \"%1%\"" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1510 +msgid "Reload SVG file from disk." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1520 +msgid "Change file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1528 +msgid "Change to another .svg file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1531 +msgid "Forget the file path" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1545 +msgid "" +"Do NOT save local path to 3MF file.\n" +"Also disables 'reload from disk' option." +msgstr "" + +#. TRN: An menu option to convert the SVG into an unmodifiable model part. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1571 +msgid "Bake" +msgstr "" + +#. TRN: Tooltip for the menu item. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1576 +msgid "Bake into model as uneditable part" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1581 +#, fuzzy +msgid "Save as" +msgstr "다른 이름으로 저장" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1585 +msgid "Save SVG file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1610 +msgid "Save as '.svg' file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1678 +msgid "Size in emboss direction." +msgstr "" + +#. TRN: The placeholder contains a number. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1689 +#, boost-format +msgid "Scale also changes amount of curve samples (%1%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1754 +msgid "Width of SVG." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1767 +msgid "Height of SVG." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1777 +msgid "Lock/unlock the aspect ratio of the SVG." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:446 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:471 +msgid "Reset scale" +msgstr "크기 재설정" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1798 +msgid "Resize" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1845 +msgid "Distance of the center of the SVG to the model surface." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1871 +msgid "Reset distance" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1917 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:406 +msgid "Reset rotation" +msgstr "회전 재설정" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1928 +msgid "Lock/unlock rotation angle when dragging above the surface." +msgstr "" + +#. TRN: This is the name of the action that shows in undo/redo stack (changing part type from SVG to something else). +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2018 +msgid "Change SVG Type" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2116 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 +msgid "Mirror" +msgstr "반전(Mirror)" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2158 +msgid "Choose SVG file for emboss:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2211 +#, boost-format +msgid "File does NOT exist (%1%)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2216 +#, boost-format +msgid "Filename has to end with \".svg\" but you selected %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2221 +#, boost-format +msgid "Nano SVG parser can't load from file (%1%)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2231 +#, boost-format +msgid "SVG file does NOT contain a single path to be embossed (%1%)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:211 msgid "" "ERROR: Please close all manipulators available from the left toolbar first" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1017 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1019 msgid "" "You are currently editing SLA support points. Please, apply or discard your " "changes first." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5352 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:76 msgid "Variable layer height" msgstr "가변 레이어 높이" @@ -9975,184 +10822,184 @@ msgstr "가변 레이어 높이 - 수동 편집" msgid "Seq." msgstr "순서" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1233 msgid "SLA view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1251 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1252 msgid "Show as processed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1252 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1253 msgid "Show as original" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1732 msgid "Variable layer height - Reset" msgstr "가변 레이어 높이 - 재설정" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1740 msgid "Variable layer height - Adaptive" msgstr "가변 레이어 높이 - 어뎁티브" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1739 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1748 msgid "Variable layer height - Smooth all" msgstr "가변 레이어 높이 - 모두 부드럽게" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2196 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2210 msgid "Mirror Object" msgstr "객체(object) 반전" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3848 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3864 msgid "Move Object" msgstr "객체(object) 이동" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4484 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5312 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4510 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5338 msgid "Switch to Settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4485 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5312 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5338 msgid "Print Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4486 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5313 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5339 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4486 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5313 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5339 msgid "Material Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4487 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5314 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5340 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4711 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 msgid "Undo History" msgstr "실행취소 기록" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4711 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 msgid "Redo History" msgstr "다시 실행 히스토리" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4757 #, c-format, boost-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" msgstr[0] "실행 취소 %1$d 작업" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4757 #, c-format, boost-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "작업 %1$d 다시 실행" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4750 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5330 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:119 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4776 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5356 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:120 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 msgid "Search" msgstr "찾기" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4764 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4772 -#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:492 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4790 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4798 +#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:496 msgid "Enter a search term" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 msgid "Add..." msgstr "추가..." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5215 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:109 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4680 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5241 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6389 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4847 msgid "Delete all" msgstr "전부 지우기" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5250 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 msgid "Arrange selection" msgstr "선택 정렬" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5250 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5244 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5270 msgid "Copy" msgstr "복사" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5253 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5279 msgid "Paste" msgstr "붙여넣기" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5265 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1250 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1274 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1285 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5291 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1378 msgid "Add instance" msgstr "복제본 추가" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5276 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1253 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5302 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 msgid "Remove instance" msgstr "복제본 제거" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5315 msgid "Split to objects" msgstr "객체(object)별 분할" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5299 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 msgid "Split to parts" msgstr "부품(Part)별 분할" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5405 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5442 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5468 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5427 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5453 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "다음 작업 실행 취소 : %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5442 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5468 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1479 msgid "Redo" msgstr "다시실행" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5463 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5489 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "다음 작업 다시 실행: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7380 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7406 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7381 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7407 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7382 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7408 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7383 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7409 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7385 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7411 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." msgstr "" #. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7397 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7423 #, boost-format msgid "" "Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " "Please reposition the conflicting objects (%3% <-> %4%) further apart." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7427 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7453 msgid "Jump to" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7430 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7456 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2105 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2112 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2128 @@ -10161,11 +11008,11 @@ msgstr "" msgid "ERROR:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7507 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7533 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "선택-사각형에서 추가" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7522 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7548 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "선택- 사각형에서 제거" @@ -10192,7 +11039,7 @@ msgstr "" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:337 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:875 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:337 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:879 msgid "SLA print settings" msgstr "SLA 인쇄 설정" @@ -10213,22 +11060,16 @@ msgid "" "were not recognized." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:297 msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:296 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:298 msgid "Developed by Prusa Research." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:298 -msgid "" -"Contributions by Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " -"Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik and numerous others." -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:299 -msgid "Artwork model by Creative Tools" +msgid "Licensed under GNU AGPLv3." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:440 @@ -10307,12 +11148,12 @@ msgstr "" msgid "Internal error: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1019 #, boost-format msgid "You are opening %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1024 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1022 #, boost-format msgid "" "The active configuration was created by %1% %2%,\n" @@ -10324,7 +11165,7 @@ msgid "" "configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1032 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1030 #, boost-format msgid "" "An existing configuration was found in %3%\n" @@ -10333,19 +11174,19 @@ msgid "" "Shall this configuration be imported?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1040 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1038 msgid "Import" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1041 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1039 msgid "Don't import" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1049 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1047 msgid "Continue and import newer configuration?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1108 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1116 msgid "" "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n" "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM " @@ -10355,44 +11196,44 @@ msgid "" "Do you wish to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1195 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1203 #, c-format, boost-format msgid "" "%s\n" "Do you want to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1197 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3308 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1751 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1205 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1798 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1239 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1247 msgid "Loading configuration" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1277 #, boost-format msgid "New prerelease version %1% is available." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1278 msgid "See Releases page." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1326 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1339 msgid "Preparing settings tabs" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1406 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:390 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1419 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:423 msgid "Restore window position on start" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1408 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1421 msgid "PrusaSlicer started after a crash" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1422 #, boost-format msgid "" "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n" @@ -10405,203 +11246,214 @@ msgid "" "Otherwise, the application will most likely crash again next time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1421 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1434 #, boost-format msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1422 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1435 #, boost-format msgid "Leave \"%1%\" enabled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1866 msgid "" "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1815 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1870 msgid "" "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " "Printer Settings anymore.\n" "Settings will be available in physical printers settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1872 msgid "" "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " "creation.\n" "Note: This name can be changed later from the physical printers settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1821 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1876 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:818 msgid "Information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1834 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1889 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1900 msgid "Recreating" msgstr "재현" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1848 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1903 msgid "Loading of current presets" msgstr "현재 기본 설정을 불러오기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1853 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1908 msgid "Loading of a mode view" msgstr "보기 모드를 불러오기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2047 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "파일(3MF/AMF) 선택:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2004 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2059 msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" msgstr "파일을 선택하세요 (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2070 msgid "Choose ZIP file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2027 -msgid "Choose one file (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2082 +msgid "Choose one file (GCODE/GCO/G/BGCODE/BGC/NGC):" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2038 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2093 msgid "Changing of an application language" msgstr "응용 프로그램 언어 변경" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2179 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2237 msgid "Select the language" msgstr "언어를 선택" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2179 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2237 msgid "Language" msgstr "언어" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2336 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2394 msgid "modified" msgstr "수정된곳" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2375 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2433 msgid "" "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n" "or object(s) with support modifiers only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2377 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2435 msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2378 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 msgid "Change application mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2409 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2467 #, c-format, boost-format msgid "Run %s" msgstr "%s 실행" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "구성 스냅샷" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "구성 스냅 샷 검사 / 활성화" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2414 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "구성 스냅 샷 가져 오기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2414 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "구성 스냅 샷 캡처" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2415 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 msgid "Check for Configuration Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2415 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 msgid "Check for configuration updates" msgstr "구성 업데이트 확인" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2474 msgid "Check for Application Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2474 msgid "Check for new version of application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2423 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2481 msgid "&Preferences" msgstr "환경 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2429 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2487 msgid "Application preferences" msgstr "응용 프로그램 환경 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2434 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2492 msgid "Simple View Mode" msgstr "기본 보기 모드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2494 msgid "Advanced View Mode" msgstr "고급 보기 모드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 msgid "Expert View Mode" msgstr "전문가 보기 모드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2442 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2500 #, c-format, boost-format msgid "%s View Mode" msgstr "%s 보기 모드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2445 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2503 msgid "&Language" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2448 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2506 msgid "Flash Printer &Firmware" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2448 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2506 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "아두이노 기반의 프린터 이미지 업로드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2510 +msgid "Wi-Fi Configuration File" +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 1. +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2510 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:37 +msgid "" +"Generate a file to be loaded by a Prusa printer to configure its Wi-Fi " +"connection." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2530 msgid "Taking a configuration snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2531 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by " "the configuration snapshot." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2532 msgid "Snapshot name" msgstr "스냅 샷 이름" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2489 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2548 msgid "Loading a configuration snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2498 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2557 #, boost-format msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2512 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2571 msgid "Failed to activate configuration snapshot." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2532 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2591 msgid "Language selection" msgstr "국가에 맞는 언어를 선택" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2535 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2594 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." @@ -10609,68 +11461,68 @@ msgstr "" "언어를 전환 하면 응용 프로그램 재시작 합니다. 플레이트 위 객체(object)는 모" "두 지워집니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:714 -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2596 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:756 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1469 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "계속 하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2564 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2633 msgid "&Configuration" msgstr "&구성" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2572 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2641 msgid "Restart application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2738 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2809 msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2776 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2847 msgid "Loading a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2779 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2850 msgid "Project is loading" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2779 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2850 msgid "Opening new project while some presets are unsaved." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2798 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2869 msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2798 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2869 msgid "Stop them and continue anyway?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2802 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2873 msgid "Ongoing uploads" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3041 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3113 msgid "" "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with " "SLA technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3042 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3114 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "사전 설정을 변경 하기 전에 객체(object) 목록을 확인 하십시오." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3148 msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3094 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3166 #, boost-format msgid "Welcome to %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3096 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3168 #, boost-format msgid "" "Do you wish to register downloads from Printables.com\n" @@ -10679,323 +11531,339 @@ msgid "" "Downloads can be registered for only 1 executable at time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3124 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3196 msgid "Select a gcode file:" msgstr "gcode 파일 선택:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3307 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3330 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3379 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3402 msgid "Open hyperlink in default browser?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3307 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3330 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3379 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3402 msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3312 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:578 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3384 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:618 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3314 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1757 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3386 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1804 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3315 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3387 msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3316 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1808 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" "to changes your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3318 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1763 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:943 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1810 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3469 msgid "Check for application update has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3393 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3470 #, boost-format msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3473 #, boost-format msgid "" "There are no new released versions online. The latest release version is %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3457 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3534 #, boost-format msgid "Downloading %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3467 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3544 msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3562 msgid "" "Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose " "destination folder in Configuration Wizard." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:69 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:70 msgid "Pad and Support" msgstr "패드 및 서포트" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:163 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:164 msgid "Add part" msgstr "부품(Part) 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:164 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:165 msgid "Add negative volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:165 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:166 msgid "Add modifier" msgstr "편집영역(modifier) 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:167 msgid "Add support blocker" msgstr "서포트 금지영역(blocker) 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:167 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:168 msgid "Add support enforcer" msgstr "서포트 지원(enforcer)영역 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:173 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:174 msgid "Add text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:174 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:175 msgid "Add negative text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:175 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:176 msgid "Add text modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:180 +msgid "Add SVG part" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:181 +msgid "Add negative SVG" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:182 +msgid "Add SVG modifier" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:318 msgid "Select showing settings" msgstr "표시된 설정을 선택 합니다" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:418 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:423 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:629 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:635 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:425 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:661 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:667 #, c-format, boost-format msgid "Quick Add Settings (%s)" msgstr "빠른 추가 설정 (%s)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:464 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 msgid "Remove the selected object" msgstr "선택한 객체(object) 제거" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:479 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:495 msgid "Load" msgstr "불러오기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:570 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:574 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:602 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:606 msgid "Box" msgstr "박스" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 msgid "Cylinder" msgstr "원통" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 msgid "Slab" msgstr "슬랩" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:497 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:514 msgid "Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:533 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:565 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:585 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:677 msgid "Text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:559 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:562 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:599 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:591 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:594 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:631 msgid "Height range Modifier" msgstr "높이 범위에 대한 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:608 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:640 msgid "Add settings" msgstr "다음 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:699 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:731 msgid "Change type" msgstr "타입 변경" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:709 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:741 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:753 msgid "Set as a Separated Object" msgstr "분리 된 객체(object)로 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:753 msgid "Set as a Separated Objects" msgstr "분리된 객체(object)로 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:731 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 msgid "Printable" msgstr "인쇄가능" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:767 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2084 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2576 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:799 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2499 msgid "Invalidate cut info" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:782 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:814 msgid "Rename" msgstr "이름 변경" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:792 -msgid "Fix through the Netfabb" -msgstr "Netfabb를 통해 수정" +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:824 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4641 +msgid "Fix by Windows repair algorithm" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:843 msgid "Export as STL/OBJ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:822 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "디스크에서 선택한 볼륨 다시 로드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:829 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3653 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3717 msgid "Replace with STL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 msgid "Replace the selected volume with new STL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:836 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:868 msgid "Set extruder for selected items" msgstr "선택한 항목에 대한 압출기(익스트루더) 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:891 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 msgid "Scale to print volume" msgstr "인쇄 볼륨에 따라 배율 조정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:891 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "인쇄 볼륨에 맞게 선택한 객체(object)의 배율 조정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:933 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6360 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6616 msgid "Convert from imperial units" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:934 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6361 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6617 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:935 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6362 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6618 msgid "Convert from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:936 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6362 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6618 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:957 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 msgid "Merge objects to the one multipart object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:976 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1008 msgid "Along X axis" msgstr "X 축을 따라" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:976 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1008 msgid "Mirror the selected object along the X axis" msgstr "선택한 객체(object)를 X 축을 따라 반전합니다" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1010 msgid "Along Y axis" msgstr "Y 축을 따라" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1010 msgid "Mirror the selected object along the Y axis" msgstr "선택한 객체(object)를 Y 축을 따라 반전합니다" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1012 msgid "Along Z axis" msgstr "Z 축 따라" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1012 msgid "Mirror the selected object along the Z axis" msgstr "선택한 객체(object)를 Z 축을 따라 반전합니다" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:983 -msgid "Mirror" -msgstr "반전(Mirror)" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:983 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 msgid "Mirror the selected object" msgstr "반전할 객제를 선택" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1021 msgid "Edit text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1011 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1046 msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1034 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1059 +msgid "Edit SVG" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1083 +msgid "Change SVG source file, projection, size, ..." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1106 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1743 msgid "Add Shape" msgstr "모양 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1144 msgid "To objects" msgstr "객체(object)에" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1144 msgid "Split the selected object into individual objects" msgstr "선택한 객체(object)를 개별 객체(object)로 분할 합니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1075 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1147 msgid "To parts" msgstr "부품(Part)에" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1075 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1110 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1147 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 msgid "Split the selected object into individual parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 msgid "Split the selected object" msgstr "선택한 객체(object) 분할" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1238 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1331 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1349 msgid "Set number of instances" msgstr "복제할 수량 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1238 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1331 msgid "Change the number of instances of the selected objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 msgid "Add one more instance of the selected object" msgstr "선택한 개체의 인스턴스를 하나 더 추가합니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1253 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 msgid "Remove one instance of the selected object" msgstr "선택한 개체의 인스턴스 하나 제거" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1349 msgid "Change the number of instances of the selected object" msgstr "선택한 객체의 인스턴스 수 변경" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1353 msgid "Fill bed with instances" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1353 msgid "Fill the remaining area of bed with instances of the selected object" msgstr "" @@ -11025,7 +11893,7 @@ msgid "Add layer range" msgstr "레이어 범위 추가" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:340 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:179 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:181 msgid "Name" msgstr "이름" @@ -11088,8 +11956,8 @@ msgid "Remaining errors" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:486 -msgid "Right button click the icon to fix STL through Netfabb" -msgstr "아이콘을 클릭 하여 Netfabb에서 STL을 수정 합니다" +msgid "Right button click the icon to fix STL by Windows repair algorithm" +msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:532 msgid "Right button click the icon to change the object settings" @@ -11119,250 +11987,250 @@ msgstr "객체(object) 이름 바꾸기" msgid "Rename Sub-object" msgstr "하위 객체(object) 이름 바꾸기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1339 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4594 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4519 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "분리된 객체(object)에 대한 복제본" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1349 msgid "Volumes in Object reordered" msgstr "개체의 볼륨이 재정렬되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1349 msgid "Object reordered" msgstr "개체 순서가 다시 지정되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1399 msgid "Add Settings for Layers" msgstr "레이어 설정 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1400 msgid "Add Settings for Sub-object" msgstr "하위 객체(object)에 대한 설정 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1401 msgid "Add Settings for Object" msgstr "객체(object)에 대한 설정 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1440 msgid "Add Settings Bundle for Height range" msgstr "높이 범위에 대한 설정 번들 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1441 msgid "Add Settings Bundle for Sub-object" msgstr "하위 객체(object)에 대한 번들 설정을 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1438 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1442 msgid "Add Settings Bundle for Object" msgstr "객체(object)에 대한 번들 설정을 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1518 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1522 msgid "Load Part" msgstr "부품(Part)을 불러 오기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1518 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1522 msgid "Load Modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1645 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2508 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2555 msgid "Loading file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1589 msgid "Error!" msgstr "에러!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1681 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "기본이 되는 하위 객체(object) 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1775 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1711 msgid "Generic" msgstr "일반" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1776 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1776 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1960 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1883 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1967 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1890 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1981 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1904 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1987 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1910 msgid "Shift objects to bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1916 msgid "Remove variable layer height" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1937 msgid "Delete Settings" msgstr "설정 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2038 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1961 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "객체(object)에서 모든 복제본 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2054 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1977 msgid "Delete Height Range" msgstr "높이 범위 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1995 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1996 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2074 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1997 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1999 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2002 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2081 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2004 msgid "" "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " "cut information first." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2086 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2606 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2529 msgid "Delete all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2117 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2040 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "객체(object) 리스트에서 마지막 부품(Part)을 삭제할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2126 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2049 msgid "Delete Subobject" msgstr "하위 객체(object) 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2152 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2075 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "객체(object)의 마지막 복제본를 삭제할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2156 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2079 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2160 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2083 msgid "Delete Instance" msgstr "복제본 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2184 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2107 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "" "선택한 객체(object)는 부품(Part) 하나만 포함되어 있기 때문에 분할 할 수 없습" "니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2188 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2111 msgid "Split to Parts" msgstr "부품(Part)으로 분할" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2191 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3165 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3233 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2311 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2234 msgid "Merged" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2386 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2309 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2418 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2341 msgid "Add Layers" msgstr "레이어 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2691 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2614 msgid "Connectors information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2701 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2766 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2624 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2689 msgid "Object manipulation" msgstr "객체(object) 조작" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2634 msgid "Group manipulation" msgstr "그룹 조작" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2802 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2725 msgid "Object Settings to modify" msgstr "수정할 객체(object) 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2806 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2729 msgid "Part Settings to modify" msgstr "수정할 부품(Part) 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2734 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "레이어 범위 설정 수정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2740 msgid "Part manipulation" msgstr "부품(Part) 조작" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2825 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2748 msgid "Instance manipulation" msgstr "복제본 제거" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2756 msgid "Height ranges" msgstr "높이 범위" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2756 msgid "Settings for height range" msgstr "높이 범위에 대한 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3369 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3293 msgid "Delete Selected" msgstr "선택된 것 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3447 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3475 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3495 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3371 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3419 msgid "Add Height Range" msgstr "높이 범위 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3541 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3465 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" "without violating the minimum layer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3545 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -11370,249 +12238,227 @@ msgid "" "is thinner than the minimum layer height allowed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3474 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3609 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3533 msgid "Edit Height Range" msgstr "높이 범위 편집" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3915 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "목록에서 선택-제거" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3927 msgid "Selection-Add from list" msgstr "목록에서 선택-추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4066 msgid "Object or Instance" msgstr "객체(object) 또는 복제본" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4143 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4067 msgid "Layer" msgstr "레이어" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4145 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4069 msgid "Unsupported selection" msgstr "지원 되지 않는 선택" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4070 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "%s 선택된 항목으로 시작합니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4147 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4071 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "이 모드에서는 %s의 다른 %s 항목만 선택할 수 있습니다" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4150 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4074 msgid "of a current Object" msgstr "현재 객체(object)의" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4230 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 msgid "Info" msgstr "정보" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4335 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4259 msgid "Negative Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4272 msgid "Support Blocker" msgstr "서포트 금지 영역" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4272 msgid "Support Enforcer" msgstr "서포트 지원 영역" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4357 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4282 msgid "Select type of part" msgstr "부품(Part) 유형 선택" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4363 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4288 msgid "Change Part Type" msgstr "부품(Part) 유형 변경" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4624 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4549 msgid "Enter new name" msgstr "새 이름 입력" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4624 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4549 msgid "Renaming" msgstr "이름 바꾸기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4686 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4611 msgid "Repairing model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4696 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4621 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4716 -msgid "Fix through NetFabb" +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4644 +msgid "Fixing by Windows repair algorithm" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4719 -msgid "Fixing through NetFabb" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4749 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4674 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4755 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4680 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4685 msgid "Repairing was canceled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4877 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4802 msgid "Change Extruders" msgstr "돌출기 변경" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4928 msgid "Set Printable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4928 msgid "Set Unprintable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5005 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4930 msgid "Set Printable" msgstr "인쇄 가능 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5005 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4930 msgid "Set Unprintable" msgstr "인쇄할 수 없는 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4931 msgid "Set Printable Instance" msgstr "인쇄 가능한 인스턴스 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4931 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "인쇄할 수 없는 인스턴스 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:100 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:102 msgid "Select coordinate space, in which the transformation will be performed." msgstr "변환이 수행될 좌표 공간을 선택 합니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:239 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:654 -msgid "Position" -msgstr "위치" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:258 msgid "Size [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:290 #, boost-format msgid "Mirror along %1% axis" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:312 -msgid "Set Mirror" -msgstr "미러 설정" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:353 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:368 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:374 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:384 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:390 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:370 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:392 msgid "Drop to bed" msgstr "배드를 아래로 내리기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:404 -msgid "Reset rotation" -msgstr "회전 재설정" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:433 msgid "Reset Rotation" msgstr "회전 재설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:444 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:469 -msgid "Reset scale" -msgstr "크기 재설정" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:481 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:483 msgid "Skew [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:485 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:492 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:487 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:494 msgid "Reset skew" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:498 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:500 msgid "Inches" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:658 msgid "Scale factors" msgstr "축척 계수" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:667 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:672 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:700 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:708 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:716 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:669 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:674 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:702 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:718 msgid "Rotate (relative)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:671 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:707 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:673 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:709 msgid "Translate (relative) [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:726 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:728 msgid "Translate" msgstr "번역" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:847 msgid "Left handed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:909 msgid "World coordinates" msgstr "전체크기와 좌표" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:908 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:910 msgid "Object coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:911 msgid "Part coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:961 msgid "Set Position" msgstr "위치 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:994 msgid "Set Orientation" msgstr "방향 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1081 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1083 msgid "Set Scale" msgstr "축척 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1097 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1099 msgid "Set Size" msgstr "" @@ -11662,19 +12508,19 @@ msgstr "" msgid "Open Documentation in web browser." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:688 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:689 msgid "Edit" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1194 src/slic3r/GUI/Search.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1196 src/slic3r/GUI/Search.cpp:539 msgid "Use for search" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1195 src/slic3r/GUI/Search.cpp:528 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1197 src/slic3r/GUI/Search.cpp:532 msgid "Category" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1197 src/slic3r/GUI/Search.cpp:530 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1199 src/slic3r/GUI/Search.cpp:534 msgid "Search in English" msgstr "" @@ -11697,7 +12543,7 @@ msgstr "" "모델 객체(object)를 정렬할 수 없습니다. 일부 형상은 유효 하지 않을 수 있습니" "다." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7349 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7708 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -11710,26 +12556,26 @@ msgstr "" msgid "Filling bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:214 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:344 msgid "Add Emboss text object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:754 -#, boost-format -msgid "Text: %1%" +#. TRN: This is the name of the action appearing in undo/redo stack. +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1034 +msgid "Text/SVG attribute change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:803 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1087 msgid "Add Emboss text Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1002 -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1080 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1293 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1361 msgid "Font doesn't have any shape for given text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1064 -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1085 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1366 msgid "There is no valid surface for text projection." msgstr "" @@ -11837,12 +12683,13 @@ msgid "" "presets were used as fallback." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2549 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2596 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" "배드에 여러 부분으로 구성된 객체가 있는 SLA 프로젝트를 로드할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2551 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1938 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2598 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2627 msgid "Attention!" msgstr "주목!" @@ -11857,505 +12704,505 @@ msgid "" "or missing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:22 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:22 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1225 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "키보드 단축기" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:90 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:91 msgid "New project, clear plater" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:91 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:92 msgid "Open project AMF/3MF with config, clear plater" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:92 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:93 msgid "Save project (3mf)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:93 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:94 msgid "Save project as (3mf)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:94 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:95 msgid "(Re)slice" msgstr "(Re)슬라이스" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 msgid "Import STL/3MF/STEP/OBJ/AMF without config, keep plater" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:98 msgid "Import Config from ini/amf/3mf/gcode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:98 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7400 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7759 msgid "Send G-code" msgstr "G-code 보내기" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:103 msgid "Export config" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:103 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:956 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:961 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 msgid "Eject SD card / Flash drive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 msgid "Select all objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:108 msgid "Deselect all" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:108 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:109 msgid "Delete selected" msgstr "선택 삭제" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:113 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:114 msgid "Paste from clipboard" msgstr "클립보드에서 붙여넣기" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:117 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:219 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:116 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:118 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:220 msgid "Reload plater from disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:121 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:122 msgid "Select Plater Tab" msgstr "선택 및 플래이터 탭" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:123 msgid "Select Print Settings Tab" msgstr "인쇄 설정을 선택 합니다" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:123 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:124 msgid "Select Filament Settings Tab" msgstr "필라멘트 설정을 선택" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:124 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:125 msgid "Select Printer Settings Tab" msgstr "프린터 설정을 선택 합니다" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:125 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:126 msgid "Switch to 3D" msgstr "3D로 전환" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:127 msgid "Switch to Preview" msgstr "미리 보기로 전환" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:127 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:128 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:271 msgid "Print host upload queue" msgstr "프린터 호스트 업로드 대기" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:128 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:88 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:129 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:88 msgid "Open new instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:130 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:131 msgid "Camera view" msgstr "카메라 뷰" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:131 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:132 msgid "Show/Hide object/instance labels" msgstr "개체/인스턴스 레이블 표시/숨기기" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:136 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:66 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:174 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:197 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:135 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:137 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:198 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:229 msgid "Preferences" msgstr "기본 설정" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:139 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:140 msgid "Show keyboard shortcuts list" msgstr "단축 키 목록 표시" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:143 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:224 msgid "Commands" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:148 msgid "Add Instance of the selected object" msgstr "선택한 객체(object)의 복제본 추가" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:148 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:149 msgid "Remove Instance of the selected object" msgstr "선택한 객체(object)의 복제본 제거" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:149 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:150 msgid "" "Press to select multiple objects\n" "or move multiple objects with mouse" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:150 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:151 msgid "Press to activate selection rectangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152 msgid "Press to activate deselection rectangle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:227 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:243 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 -msgid "Arrow Up" -msgstr "위쪽 화살표" - -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152 -msgid "Move selection 10 mm in positive Y direction" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:153 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:228 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:244 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259 -msgid "Arrow Down" -msgstr "아래쪽 화살표" +msgid "Arrow Up" +msgstr "위쪽 화살표" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:153 -msgid "Move selection 10 mm in negative Y direction" +msgid "Move selection 10 mm in positive Y direction" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:154 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:229 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:256 -msgid "Arrow Left" -msgstr "왼쪽 화살표" +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:260 +msgid "Arrow Down" +msgstr "아래쪽 화살표" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:154 -msgid "Move selection 10 mm in negative X direction" +msgid "Move selection 10 mm in negative Y direction" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:230 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:246 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:257 +msgid "Arrow Left" +msgstr "왼쪽 화살표" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155 +msgid "Move selection 10 mm in negative X direction" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:247 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 msgid "Arrow Right" msgstr "오른쪽 화살표" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 msgid "Move selection 10 mm in positive X direction" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 msgid "Any arrow" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 msgid "Movement step set to 1 mm" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 msgid "Movement in camera space" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 msgid "Page Up" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 msgid "Rotate selection 45 degrees CCW" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 msgid "Page Down" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 msgid "Rotate selection 45 degrees CW" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:161 msgid "Gizmo move" msgstr "개체(Gizmo) 이동" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:162 msgid "Gizmo scale" msgstr "개체(Gizmo) 배율" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:162 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:163 msgid "Gizmo rotate" msgstr "개체(Gizmo) 회전" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:163 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:164 msgid "Gizmo cut" msgstr "개체(Gizmo) 자르기" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:164 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:165 msgid "Gizmo Place face on bed" msgstr "개체(Gizmo)를 배드위로" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:165 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:166 msgid "Gizmo SLA hollow" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:167 msgid "Gizmo SLA support points" msgstr "SLA 개체(Gizmo) 서포트 지점들" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:167 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:168 msgid "Gizmo FDM paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:168 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:169 msgid "Gizmo FDM paint-on seam" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:169 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:170 msgid "Gizmo Multi Material painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:170 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:171 msgid "Gizmo Text emboss / engrave" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:171 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:172 msgid "Unselect gizmo or clear selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:172 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:173 msgid "Change camera type (perspective, orthographic)" msgstr "카메라 유형 변경(원근, 직교)" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:173 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:174 msgid "Zoom to Bed" msgstr "배드 확대" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:174 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:175 msgid "" "Zoom to selected object\n" "or all objects in scene, if none selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:175 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:176 msgid "Zoom in" msgstr "확대" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:176 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:177 msgid "Zoom out" msgstr "축소" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:177 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:178 msgid "Switch between Editor/Preview" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:178 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:179 msgid "Collapse/Expand the sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:180 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:181 msgid "Show/Hide 3Dconnexion devices settings dialog, if enabled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:183 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:186 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:184 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:187 msgid "Show/Hide 3Dconnexion devices settings dialog" msgstr "3Dconnexion 장치 설정 대화 상자 표시/숨기기" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:184 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:185 msgid "Minimize application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:191 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:192 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:340 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:389 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:501 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:504 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:526 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:529 msgid "Plater" msgstr "플레이터" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:195 msgid "All gizmos: Rotate - left mouse button; Pan - right mouse button" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:195 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:196 msgid "Gizmo move: Press to snap by 1mm" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:196 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:197 msgid "Gizmo scale: Press to snap by 5%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:198 msgid "Gizmo scale: Scale selection to fit print volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:198 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:199 msgid "Gizmo scale: Press to activate one direction scaling" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:200 msgid "Gizmo scale: Press to scale selected objects around their own center" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:200 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:201 msgid "Gizmo rotate: Press to rotate selected objects around their own center" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:204 msgid "Gizmos" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:204 msgid "" "The following shortcuts are applicable when the specified gizmo is active" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:206 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:207 msgid "Set selected items as Printable/Unprintable" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:207 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:208 msgid "Set default extruder for the selected items" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:208 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:209 msgid "Set extruder number for the selected items" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:211 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:212 msgid "Objects List" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:215 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1633 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:216 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1655 msgid "Open a G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:217 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1464 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1468 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1638 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1642 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:218 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1493 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1497 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1660 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1664 msgid "Reload the plater from disk" msgstr "디스크에서 플래터 다시 로드" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:227 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231 -msgid "Vertical slider - Move active thumb Up" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:228 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:232 -msgid "Vertical slider - Move active thumb Down" +msgid "Vertical slider - Move active thumb Up" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:229 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:233 -msgid "Horizontal slider - Move active thumb Left" +msgid "Vertical slider - Move active thumb Down" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:230 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:234 +msgid "Horizontal slider - Move active thumb Left" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:235 msgid "Horizontal slider - Move active thumb Right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 msgid "On/Off one layer mode of the vertical slider" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:237 msgid "Show/Hide legend" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:238 msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:240 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4642 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3025 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4713 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3167 msgid "Preview" msgstr "미리보기" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:243 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:244 msgid "Move active thumb Up" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:244 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245 msgid "Move active thumb Down" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:246 msgid "Set upper thumb as active" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:246 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:247 msgid "Set lower thumb as active" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:247 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:248 msgid "Add color change marker for current layer" msgstr "현재 레이어의 색상을 변경할 마커 추가" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:249 msgid "Delete color change marker for current layer" msgstr "현재 레이어의 색상을 변경할 마커 삭제" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:249 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:250 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:260 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:251 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:262 msgid "" "Press to speed up 5 times while moving thumb\n" "with arrow keys or mouse wheel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:254 msgid "Vertical Slider" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:254 msgid "" "The following shortcuts are applicable in G-code preview when the vertical " "slider is active" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:257 msgid "Move active thumb Left" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:257 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 msgid "Move active thumb Right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259 msgid "Set left thumb as active" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:260 msgid "Set right thumb as active" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:265 msgid "Horizontal Slider" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:265 msgid "" "The following shortcuts are applicable in G-code preview when the horizontal " "slider is active" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:289 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:88 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:102 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1524 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1553 msgid "Open a new PrusaSlicer instance" msgstr "" @@ -12363,11 +13210,11 @@ msgstr "" msgid "G-code preview" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1438 msgid "Open G-code viewer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:102 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1649 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:102 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "Open PrusaSlicer" msgstr "" @@ -12388,29 +13235,29 @@ msgid "Closing PrusaSlicer while some presets are modified." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:341 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:433 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:444 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:589 msgid "Print Settings" msgstr "출력 설정" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:342 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2218 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2219 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:556 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2254 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2255 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:570 msgid "Material Settings" msgstr "재질 설정" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:342 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:393 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2218 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2219 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:470 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2254 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2255 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:481 msgid "Filament Settings" msgstr "필라멘트 설정" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:343 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:397 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:538 msgid "Printer Settings" msgstr "프린터 설정" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2898 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1790 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2966 msgid "Untitled" msgstr "" @@ -12418,713 +13265,736 @@ msgstr "" msgid "based on Slic3r" msgstr "Slic3r 기반" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1162 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1160 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1163 +#, c-format, boost-format +msgid "&About %s" +msgstr "%s 에 대하여" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1160 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1163 +msgid "Show about dialog" +msgstr "다이얼로그 표시" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1185 #, c-format, boost-format msgid "%s &Website" msgstr "%s &웹사이트" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1163 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1167 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1171 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1186 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1194 #, c-format, boost-format msgid "Open the %s website in your browser" msgstr "%s 웹사이트를 브라우저에서 열기" #. TRN Item from "Help" menu -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1166 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1189 msgid "&Quick Start" msgstr "" #. TRN Item from "Help" menu -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1170 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1193 msgid "Sample &G-codes and Models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1174 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1197 msgid "Prusa 3D &Drivers" msgstr "푸르사 3D 드라이버" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1174 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1197 msgid "Open the Prusa3D drivers download page in your browser" msgstr "브라우저에서 Prusa3D 드라이버 다운로드 페이지를 엽니다" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1176 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1199 msgid "Software &Releases" msgstr "소프트웨어 &자료" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1176 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1199 msgid "Open the software releases page in your browser" msgstr "브라우저에서 소프트웨어 정보 페이지 열기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1186 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 msgid "System &Info" msgstr "시스템 정보" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1186 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 msgid "Show system information" msgstr "시스템 정보 표시" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1188 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1211 msgid "Show &Configuration Folder" msgstr "폴더 표시 및 구성" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1188 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1211 msgid "Show user configuration folder (datadir)" msgstr "사용자 구성 폴더를 표시 (datadir)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1213 msgid "Report an I&ssue" msgstr "문제를 보고" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1213 #, c-format, boost-format msgid "Report an issue on %s" msgstr "%s에 문제 보고" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1193 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1196 -#, c-format, boost-format -msgid "&About %s" -msgstr "%s 에 대하여" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1193 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1196 -msgid "Show about dialog" -msgstr "다이얼로그 표시" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1198 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1218 msgid "Show Tip of the Day" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1202 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1222 msgid "" "Opens Tip of the day notification in bottom right corner or shows another " "tip if already opened." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1225 msgid "Show the list of the keyboard shortcuts" msgstr "키보드 단축키 목록 표시" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1219 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1239 msgid "Iso" msgstr "기본 " -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1219 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1239 msgid "Iso View" msgstr "표준 보기" #. TRN Main menu: View->Top -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1223 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1243 msgid "Top" msgstr "윗부분 " -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1223 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1243 msgid "Top View" msgstr "위에서 보기" #. TRN Main menu: View->Bottom -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1226 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 msgid "Bottom" msgstr "바닥 " -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1226 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 msgid "Bottom View" msgstr "바닥 보기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1228 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1248 msgid "Front" msgstr "앞 " -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1228 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1248 msgid "Front View" msgstr "앞면 보기 " -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1230 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear View" msgstr "뒷면 보기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1252 msgid "Left" msgstr "왼쪽 " -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1252 msgid "Left View" msgstr "왼쪽 보기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1234 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1254 msgid "Right" msgstr "오른쪽 " -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1234 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1254 msgid "Right View" msgstr "오른쪽 보기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 msgid "&New Project" msgstr "&새로운 프로젝트" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 msgid "Start a new project" msgstr "새로운 프로젝트 시작" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1270 msgid "&Open Project" msgstr "&프로젝트 열기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1270 msgid "Open a project file" msgstr "프로젝트 파일 열기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1255 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1275 msgid "Recent projects" msgstr "최근 프로젝트" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 msgid "" "The selected project is no longer available.\n" "Do you want to remove it from the recent projects list?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1311 msgid "&Save Project" msgstr "프로젝트 저장" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1311 msgid "Save current project file" msgstr "현재 프로젝트 파일 저장" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1295 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1297 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1315 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 msgid "Save Project &as" msgstr "프로젝트 저장" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1295 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1297 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1315 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 msgid "Save current project file as" msgstr "현재 프로젝트 파일을 다른 이름으로 저장" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 msgid "Import STL/3MF/STEP/OBJ/AM&F" msgstr "가져오기 STL/3MF/STEP/OBJ/AM&F" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 msgid "Load a model" msgstr "모델 로드" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1309 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 msgid "Import STL (Imperial Units)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1309 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 msgid "Load an model saved with imperial units" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1333 msgid "Import SLA Archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1333 msgid "Load an SLA archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 msgid "Import ZIP Archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 msgid "Load a ZIP archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1322 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1342 msgid "Import &Config" msgstr "&구성 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1322 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1342 msgid "Load exported configuration file" msgstr "내 보낸 구성 파일로드" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1345 msgid "Import Config from &Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1345 msgid "Load configuration from project file" msgstr "프로젝트 파일에서 구성 로드" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1349 msgid "Import Config &Bundle" msgstr "번들 &설정 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1349 msgid "Load presets from a bundle" msgstr "미리 설정 번들값 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1332 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1352 msgid "&Import" msgstr "&가져오기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1335 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1698 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1355 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1720 msgid "Export &G-code" msgstr "G-code 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1355 msgid "Export current plate as G-code" msgstr "현재 플레이터를 G 코드로 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1339 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1699 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1359 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1721 msgid "S&end G-code" msgstr "S&엔드 G- 코드" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1339 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1359 msgid "Send to print current plate as G-code" msgstr "현재 플레이트를 G 코드로 인쇄하기 위해 보내기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1363 msgid "Export G-code to SD Card / Flash Drive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1363 msgid "Export current plate as G-code to SD card / Flash drive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1367 msgid "Export Plate as &STL/OBJ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1367 msgid "Export current plate as STL/OBJ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1350 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1370 msgid "Export Plate as STL/OBJ &Including Supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1350 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1370 msgid "Export current plate as STL/OBJ including supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1358 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1378 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1675 msgid "Export &Toolpaths as OBJ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1358 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1378 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1675 msgid "Export toolpaths as OBJ" msgstr "도구 경로를 OBJ로 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1362 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1382 msgid "Export &Config" msgstr "&구성 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1362 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1382 msgid "Export current configuration to file" msgstr "현재 구성을 파일로 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1365 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1385 msgid "Export Config &Bundle" msgstr "번들 & 내보내기 설정" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1365 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1385 msgid "Export all presets to file" msgstr "모든 이전 설정을 파일로 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1368 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1388 msgid "Export Config Bundle With Physical Printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1368 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1388 msgid "Export all presets including physical printers to file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1371 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1391 msgid "&Export" msgstr "&내보내기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1668 +msgid "Convert ASCII G-code to &binary" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1668 +msgid "Convert a G-code file from ASCII to binary format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1397 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1671 +msgid "Convert binary G-code to &ASCII" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1397 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1671 +msgid "Convert a G-code file from binary to ASCII format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1400 +#, fuzzy +msgid "&Convert" +msgstr "목차" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1402 msgid "Ejec&t SD Card / Flash Drive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1402 msgid "Eject SD card / Flash drive after the G-code was exported to it." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1381 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1410 msgid "Quick Slice" msgstr "빠른 슬라이스" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1381 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1410 msgid "Slice a file into a G-code" msgstr "파일을 G 코드로 분할" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1387 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1416 msgid "Quick Slice and Save As" msgstr "빠른 슬라이스 및 다른 이름으로 저장" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1387 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1416 msgid "Slice a file into a G-code, save as" msgstr "파일을 G 코드로 분할하고 다른 이름으로 저장" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1393 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1422 msgid "Repeat Last Quick Slice" msgstr "마지막으로 빠른 슬라이스 반복" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1393 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1422 msgid "Repeat last quick slice" msgstr "마지막으로 빠른 슬라이스 반복" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1430 msgid "(Re)Slice No&w" msgstr "지금(다시)자르기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1430 msgid "Start new slicing process" msgstr "새로운 슬라이싱 작업 시작" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1434 msgid "&Repair STL file" msgstr "STL 파일 복구" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1434 msgid "Automatically repair an STL file" msgstr "STL 파일을 자동으로 복구합니다" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1438 msgid "&G-code Preview" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 msgid "E&xit" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1413 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:381 -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:428 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:395 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:442 #, c-format, boost-format msgid "Exit %s" msgstr "%s 종료" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1415 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1444 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1682 msgid "&Quit" msgstr "&종료" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1415 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1444 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1682 #, c-format, boost-format msgid "Quit %s" msgstr "%s 종료" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1460 msgid "&Select All" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1432 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1461 msgid "Selects all objects" msgstr "모든 객체(object)를 선택 합니다" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1463 msgid "D&eselect All" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1435 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1464 msgid "Deselects all objects" msgstr "모든 객체(object) 선택 취소" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1438 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1467 msgid "&Delete Selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1439 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1468 msgid "Deletes the current selection" msgstr "현재 선택 영역을 삭제 합니다" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1441 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1470 msgid "Delete &All" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1471 msgid "Deletes all objects" msgstr "모든 객체(object)를 삭제 합니다" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1446 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1475 msgid "&Undo" msgstr "&되돌리기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1449 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1478 msgid "&Redo" msgstr "&앞으로" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1454 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1483 msgid "&Copy" msgstr "&복사 " -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1455 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1484 msgid "Copy selection to clipboard" msgstr "선택영역을 클립보드로 복사합니다" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1457 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1486 msgid "&Paste" msgstr "&붙이기 " -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1487 msgid "Paste clipboard" msgstr "클립보드 붙여넣기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1463 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1467 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1637 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1641 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1492 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1496 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1659 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1663 msgid "Re&load from Disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1473 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1502 msgid "Searc&h" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1503 msgid "Search in settings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1511 msgid "&Plater Tab" msgstr "&선택 및 플래이터 탭" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1511 msgid "Show the plater" msgstr "플레이터를 보기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1487 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1516 msgid "P&rint Settings Tab" msgstr "프린트 설정 탭" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1487 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1516 msgid "Show the print settings" msgstr "인쇄 설정 표시" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1490 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1701 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1519 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid "&Filament Settings Tab" msgstr "&필라멘트 설정 탭" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1490 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1519 msgid "Show the filament settings" msgstr "필라멘트 설정보기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1494 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 msgid "Print&er Settings Tab" msgstr "설정 인쇄 탭" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1494 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 msgid "Show the printer settings" msgstr "간단한 설정보기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1500 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1529 msgid "3&D" msgstr "3&D" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1500 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1529 msgid "Show the 3D editing view" msgstr "3D 편집용 보기 표시" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1503 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1532 msgid "Pre&view" msgstr "미리 보기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1503 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1532 msgid "Show the 3D slices preview" msgstr "3D 슬라이스 미리 보기 표시" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1509 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 msgid "Open the dialog to modify shape gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 msgid "Print &Host Upload Queue" msgstr "프린터 호스트 업로드 대기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 msgid "Display the Print Host Upload Queue window" msgstr "호스트 업로드 대기열 인쇄 창 표시" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1524 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1553 msgid "Open New Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1528 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1739 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1557 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1725 msgid "Compare Presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1528 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1557 msgid "Compare presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1567 msgid "Show &Labels" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1567 msgid "Show object/instance labels in 3D scene" msgstr "3D 장면에서 오브젝트/인스턴스 레이블 표시" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1541 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1570 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1692 msgid "Show Legen&d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1541 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1570 msgid "Show legend in preview" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1573 msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2359 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1573 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2405 msgid "Collapse sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1578 msgid "&Fullscreen" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1578 msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1565 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1672 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1594 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1701 msgid "&File" msgstr "&파일" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1566 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1595 msgid "&Edit" msgstr "&수정" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1567 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1596 msgid "&Window" msgstr "&윈도우" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1568 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1673 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1597 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1702 msgid "&View" msgstr "&시점" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1571 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1676 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1600 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1705 msgid "&Help" msgstr "&도움말" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1633 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1655 msgid "&Open G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1649 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "Open &PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1692 msgid "Show legend" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1698 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1720 msgid "E&xport" msgstr "보내기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1699 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1721 msgid "S&end to print" msgstr "끝내고 프린트" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1701 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid "Mate&rial Settings Tab" msgstr "재료(메터리리알) 설정 탭" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1725 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1747 msgid "Choose a file to slice (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" msgstr "슬라이스 할 파일을 선택하십시오 (STL / OBJ / AMF / 3MF / PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 msgid "No previously sliced file." msgstr "이전에 분리 된 파일이 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1766 msgid "Previously sliced file (" msgstr "이전에 분리 된 파일 (" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1766 msgid ") not found." msgstr ")을 찾을 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1767 msgid "File Not Found" msgstr "파일을 찾을수 없다" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1802 #, c-format, boost-format msgid "Save %s file as:" msgstr "%s 파일을 저장 합니다:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 -msgid "SVG" -msgstr "Svg" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1802 msgid "G-code" msgstr "G 코드" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1792 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1814 msgid "Save ZIP file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1801 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3409 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6817 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5299 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1823 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7176 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5471 msgid "Slicing" msgstr "슬라이싱" #. TRN ProgressDialog on reslicing: "input file basename" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1803 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1825 #, c-format, boost-format msgid "Processing %s" msgstr "처리 %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1848 #, boost-format msgid "%1% was successfully sliced." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1829 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1851 msgid "Slicing Done!" msgstr "슬라이스 완료!" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1867 msgid "Select the STL file to repair:" msgstr "복구 할 STL 파일을 선택하십시오:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1877 msgid "Save OBJ file (less prone to coordinate errors than STL) as:" msgstr "OBJ 파일을 저장하십시오 (STL보다 오류를 덜 조정할 가능성이 적음):" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1888 msgid "Your file was repaired." msgstr "파일이 복구되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1880 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1902 msgid "Save configuration as:" msgstr "구성을 저장 :" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1897 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1919 msgid "Loading of a configuration file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1899 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1966 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1921 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2002 msgid "Select configuration to load:" msgstr "불러올 구성 선택 :" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1930 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1931 +msgid "" +"The selected config file contains a post-processing script.\n" +"Please review the script carefully before exporting G-code." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1966 msgid "Exporting configuration bundle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1931 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1967 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be exported into " "configuration bundle." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1940 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1976 msgid "Save presets bundle as:" msgstr "이전 번들 설정을 다음과 같이 저장 :" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1963 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1999 msgid "Loading of a configuration bundle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2029 #, c-format, boost-format msgid "%d presets successfully imported." msgstr "% d 사전 설정을 가져 왔습니다." @@ -13163,88 +14033,94 @@ msgstr "" msgid "Swap Y/Z axes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:220 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:223 #, c-format, boost-format msgid "%s error" msgstr "%s 오류" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:224 #, c-format, boost-format msgid "%s has encountered an error" msgstr "%s에 오류가 발생 했습니다" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:240 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:243 #, c-format, boost-format msgid "%s warning" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:241 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:244 #, c-format, boost-format msgid "%s has a warning" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:254 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:267 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:257 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:270 #, c-format, boost-format msgid "%s info" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:298 #, c-format, boost-format msgid "%s information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:903 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:904 msgid "3D Mouse disconnected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:904 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:905 msgid "Configuration update is available." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:904 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:905 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:912 msgid "See more." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:912 msgid "" +"Configuration update is available. Update contains new printer releases." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:920 +msgid "" "You have just added a G-code for color change, but its value is empty.\n" "To export the G-code correctly, check the \"Color Change G-code\" in " "\"Printer Settings > Custom G-code\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:915 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:923 msgid "" "No color change event was added to the print. The print does not look like a " "sign." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:917 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:925 msgid "Desktop integration was successful." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:919 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:927 msgid "Desktop integration failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:921 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:929 msgid "Undo desktop integration was successful." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:923 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:931 msgid "Undo desktop integration failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:924 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:932 msgid "Exporting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:928 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:936 msgid "" "PrusaSlicer recieved a download request from Printables.com, but it's not " "allowed. You can allow it" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:929 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:937 msgid "here." msgstr "" @@ -13334,7 +14210,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3256 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3324 msgid "WARNING:" msgstr "" @@ -13355,22 +14231,22 @@ msgstr "" msgid "Sinking" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:115 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:117 msgid "Instances" msgstr "복제본" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:119 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:280 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:282 #, c-format, boost-format msgid "Instance %d" msgstr "복제본 %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:126 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5119 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5256 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5428 msgid "Layers" msgstr "레이어" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 msgid "Range" msgstr "범위" @@ -13424,7 +14300,11 @@ msgstr "" msgid "Error loading shaders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:116 +msgid "Edit Custom G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:146 msgid "Unavailable for this method." msgstr "" @@ -13448,7 +14328,7 @@ msgstr "" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2445 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2552 msgid "Print Host upload" msgstr "호스트 업로드 인쇄" @@ -13503,29 +14383,29 @@ msgstr "" "사용자 지정 CA 파일을 사용 하려면 CA 파일을 인증서 저장소/키체인에 가져오십시" "오." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:671 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:674 msgid "Unexpected character" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:675 #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:173 msgid "The following characters are not allowed in the name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:727 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:730 msgid "You have to enter a printer name." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:735 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:738 #, boost-format msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:736 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:739 msgid "Replace?" msgstr "교체?" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:763 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:766 #, boost-format msgid "" "Following printer preset is duplicated:%1%The above preset for printer \"%2%" @@ -13535,215 +14415,215 @@ msgid_plural "" "\"%2%\" will be used just once." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:813 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:816 msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:182 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:188 msgid "The provided name is not valid;" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:183 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:189 msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "다음 문자는 허용되지 않습니다:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:247 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:251 msgid "" "For a multipart object, this value isn't accurate.\n" "It doesn't take account of intersections and negative volumes." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:251 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:255 msgid "Volume" msgstr "크기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:257 msgid "Facets" msgstr "측면" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 msgid "Sliced Info" msgstr "슬라이스된 정보" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:330 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1432 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1442 msgid "Used Filament (g)" msgstr "사용자 필라멘트 (g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:331 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1423 msgid "Used Filament (m)" msgstr "사용자 필라멘트 (m)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:332 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1435 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "사용자 필라멘트 (mm³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:333 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:337 msgid "Used Material (unit)" msgstr "사용 재료 (단위)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:338 msgid "Cost (money)" msgstr "비용 (돈)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1397 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1480 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1485 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1407 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1490 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1495 msgid "Estimated printing time" msgstr "예상 인쇄 시간" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:340 msgid "Number of tool changes" msgstr "공구(tool) 변경 수" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:461 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:465 msgid "Select what kind of support do you need" msgstr "서포트의 종류를 선택하세요" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:465 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:469 msgid "For support enforcers only" msgstr "서포트 지원영역 전용" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:470 msgid "Everywhere" msgstr "모든곳" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:503 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1536 msgid "Brim" msgstr "브림" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:501 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:505 msgid "" "This flag enables the brim that will be printed around each object on the " "first layer." msgstr "첫 번째 레이어의 각 객체(object) 주위에 인쇄 될 브림을 활성화합니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:509 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:513 msgid "Purging volumes" msgstr "퍼징 조절" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:616 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "필요한 패드 종류를 선택하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:619 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 msgid "Below object" msgstr "개체 아래" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:624 msgid "Around object" msgstr "개체 주위" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:954 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7400 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7759 msgid "Send to printer" msgstr "프린터로 보내기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:974 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3409 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6820 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7179 msgid "Slice now" msgstr "바로 슬라이스" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1156 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "Shift 키를 누른 채 G 코드 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1342 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1370 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1380 msgid "Used Material (ml)" msgstr "사용 재료 (ml)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1383 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1383 msgid "supports and pad" msgstr "지지대 및 패드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1423 msgid "Used Filament (in)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1415 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 msgid "objects" msgstr "객체들(objects)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1415 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 msgid "wipe tower" msgstr "와이프 타워(Wipe tower)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1435 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1449 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1455 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1465 msgid "(including spool)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1492 msgid "normal mode" msgstr "일반 모드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1499 msgid "stealth mode" msgstr "스텔스 모드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1749 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1796 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1750 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:913 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1610 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1797 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "저장" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1750 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1797 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1755 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:339 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1802 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:368 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1805 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" "- Loading or creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2226 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2272 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " "computer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2232 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2278 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2251 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5280 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2297 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5351 msgid "New Project" msgstr "새로운 프로젝트" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2358 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2404 msgid "Expand sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2440 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2486 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -13752,12 +14632,20 @@ msgid_plural "" "PrusaSlicer" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 +#. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2620 +#, boost-format +msgid "" +"The selected %1% file contains a post-processing script.\n" +"Please review the script carefully before exporting G-code." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2658 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2617 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2678 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -13767,11 +14655,11 @@ msgid_plural "" "These objects have been removed from the model" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2621 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2682 msgid "The size of the object is zero" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2695 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -13783,15 +14671,15 @@ msgid_plural "" "the dimensions of these objects?" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2699 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2721 msgid "The object is too small" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2700 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2722 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2656 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2717 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -13803,29 +14691,33 @@ msgid_plural "" "the dimensions of these objects?" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2673 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2735 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" "the file be loaded as a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2676 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2728 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2796 msgid "Multi-part object detected" msgstr "다중 부품(Part) 객체(object)가 감지" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2683 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2739 +msgid "Apply to all objects being loaded." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2751 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "" "이 파일은 기본 모드에서 로드할 수 없습니다. 고급 모드로 전환 하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2684 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2752 msgid "Detected advanced data" msgstr "감지된 고급 데이터" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2725 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -13835,188 +14727,188 @@ msgstr "" "여러 객체(object)로 간주하는 대신,\n" "이 파일들은 여러 부분을 갖는 단일 객체(object)를 나타낼 수 있습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2846 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2914 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." msgstr "객체(object)가 너무 커서 인쇄물에 맞게 자동으로 축소되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2847 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 msgid "Object too large?" msgstr "객체(object)가 너무 큽니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2927 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2995 msgid "Export STL file:" msgstr "STL 파일 내보내기:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2934 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3002 msgid "Export AMF file:" msgstr "AMF 파일 내보내기:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2940 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3008 msgid "Save file as:" msgstr "다른 이름으로 파일 저장:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2946 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3014 msgid "Export OBJ file:" msgstr "OBJ 파일 내보내기:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3060 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3128 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3061 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3129 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3062 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3130 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3065 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3133 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3070 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3138 msgid "Delete Object" msgstr "객체(object) 지우기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3089 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3157 msgid "Delete All Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3186 msgid "Reset Project" msgstr "프로젝트 재설정" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3173 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3241 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3180 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3248 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3182 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3250 msgid "Split to Objects" msgstr "객체(object)로 분할" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3236 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3304 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3238 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3306 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3251 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3319 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3389 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4323 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3453 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4387 msgid "Invalid data" msgstr "잘못 된 데이터" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3460 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 msgid "Another export job is currently running." msgstr "다른 내보내기 작업이 현재 실행 중입니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3546 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3610 msgid "Replace from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3564 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3628 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3564 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3628 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3712 msgid "Error during replace" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3640 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3704 msgid "Select the new file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3712 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3799 msgid "Please select the file to reload" msgstr "다시 로드할 파일을 선택하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3766 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5437 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5447 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3830 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5508 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 msgid "The selected file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3767 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3831 msgid "differs from the original file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3767 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3831 msgid "Do you want to replace it" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3787 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3793 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3851 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3857 msgid "Reload from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3908 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3972 msgid "Unable to reload:" msgstr "다시 로드할 수 없음:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3913 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3977 msgid "Error during reload" msgstr "다시 로드하는 동안 오류" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3931 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3995 msgid "Reload all from disk" msgstr "디스크에서 모두 다시 로드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4132 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4138 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4196 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4202 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4134 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4139 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4198 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4203 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " "presets." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4135 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4199 msgid "More info at" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4276 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4340 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4287 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4351 msgid "generated warnings" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4332 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4396 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4705 msgid "3D editor view" msgstr "3D 편집화면 보기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5061 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5132 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5063 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5134 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -14024,247 +14916,301 @@ msgid "" "printer technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5265 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5336 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5268 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5339 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5269 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5340 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5270 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5341 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" "Note, if changes will be saved then new project wouldn't keep them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5275 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5346 msgid "Creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5309 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 msgid "Load Project" msgstr "프로젝트 불러오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5339 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5410 msgid "Import Object" msgstr "객체(object) 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5343 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5414 msgid "Import Objects" msgstr "객체(object) 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5373 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5444 msgid "Import SLA archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5437 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5447 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5508 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5438 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5448 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5509 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5519 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5515 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5571 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5649 +msgid "Unable to open the selected file." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5585 +msgid "The selected file is already in ASCII format." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5601 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5679 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 +#, boost-format +msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5609 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5687 +msgid "Unable to open output file." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5625 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5704 +msgid "Error converting G-code file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5633 +msgid "Successfully created G-code ASCII file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 +msgid "Convert G-code file to ASCII format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5663 +msgid "The selected file is already in binary format." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5712 +msgid "Successfully created G-code binary file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5713 +msgid "Convert G-code file to binary format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5770 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5525 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5780 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5525 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5530 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5926 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5785 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6182 msgid "Action" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5551 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5806 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5564 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5819 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5578 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5833 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5589 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5844 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5636 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5891 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5695 +#. TRN: First argument = path to file, second argument = error description +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5951 #, boost-format -msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " +msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5705 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5961 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5905 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6161 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5914 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6170 msgid "Open as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5915 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6171 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5916 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6172 msgid "Import config only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5918 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6174 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5921 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6177 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5942 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6198 msgid "Don't show again" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5983 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6239 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5984 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6240 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6078 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6334 msgid "Load File" msgstr "파일 로드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6083 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6339 msgid "Load Files" msgstr "파일 로드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6133 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6389 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "모든 객체(object)가 제거 됩니다, 계속합니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6144 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6400 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "선택한 객체(object) 삭제" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6153 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6409 msgid "Increase Instances" msgstr "복제본 늘리기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6209 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6465 msgid "Decrease Instances" msgstr "복제본 감소" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6267 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6523 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6268 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6524 msgid "Copies of the selected object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6271 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6527 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "복사본 수를 %d로 설정" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6295 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6551 msgid "Fill bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6463 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6719 msgid "Save G-code file as:" msgstr "G-code 파일 다른 이름 저장:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6463 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6719 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6729 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6537 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6793 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6691 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7015 +msgid "" +"Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " +"3MF file?\n" +"If you hit 'NO', all SVGs in the project will not be editable any more." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7017 +msgid "Private protection" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7046 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6691 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7046 msgid "Save project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7094 msgid "Unable to save file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6929 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7288 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6929 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7288 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7399 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7758 msgid "Export" msgstr "내보내기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7544 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "클립보드에서 붙여넣기" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:230 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2486 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2755 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1311 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:259 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2593 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2897 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3015 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" msgstr "일반" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:277 msgid "Remember output directory" msgstr "출력 디렉토리 기억하기" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:278 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will prompt the last output directory instead of " "the one containing the input files." @@ -14272,22 +15218,22 @@ msgstr "" "이 옵션을 사용하면 Slic3r은 입력 파일이 들어있는 디렉터리 대신 마지막 출력 디" "렉터리를 묻습니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:282 msgid "Auto-center parts" msgstr "부품(Part)을 자동으로 중재봉선에" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:254 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:283 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will auto-center objects around the print bed " "center." msgstr "" "이 옵션을 사용하면 Slic3r가 객체(object)를 인쇄판 중앙에 자동으로 배치합니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:287 msgid "Background processing" msgstr "백그라운드 프로세싱" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:259 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will pre-process objects as soon as they're " "loaded in order to save time when exporting G-code." @@ -14295,11 +15241,11 @@ msgstr "" "이 사용 하는 경우 Slic3r는 최대한 빨리 시간을 절약 하기 위해 로드된 G-code를 " "내보낸다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:293 msgid "Alert when supports needed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:265 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:294 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will raise alerts when it detects issues in the " "sliced object, that can be resolved with supports (and brim). Examples of " @@ -14307,11 +15253,11 @@ msgid "" "adhesion." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:304 msgid "Export sources full pathnames to 3mf and amf" msgstr "소스 전체 경로 이름을 3mf 및 amf로 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:276 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:305 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked." @@ -14319,15 +15265,15 @@ msgstr "" "활성화된 경우 디스크에서 다시 로드 명령을 사용하여 호출될 때 파일을 자동으로 " "찾고 로드할 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .3mf files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:317 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .stl files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:326 msgid "" "If enabled, Slic3r downloads updates of built-in system presets in the " "background. These updates are downloaded into a separate temporary location. " @@ -14338,11 +15284,11 @@ msgstr "" "드합니다. 이러한 업데이트는 별도의 임시 위치에 다운로드됩니다. 새로운 '사전 " "설정' 버전을 사용할 수 있게되면 응용 프로그램 시작시 제공됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:302 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Suppress \" - default - \" presets" msgstr "\"- 기본 -\"사전 설정 숨기기" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:303 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 msgid "" "Suppress \" - default - \" presets in the Print / Filament / Printer " "selections once there are any other valid presets available." @@ -14350,21 +15296,21 @@ msgstr "" "사용 가능한 다른 유효한 '사전 설정'이 있으면 인쇄 / 필라멘트 / 프린터 선택에" "서 \"- 기본 -\"'사전 설정'을 억제하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:336 msgid "Suppress \" Template \" filament presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:308 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:337 msgid "" "Suppress \" Template \" filament presets in configuration wizard and sidebar " "visibility." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:341 msgid "Show incompatible print and filament presets" msgstr "호환 되지 않는 인쇄 및 필라멘트 설정" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:313 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:342 msgid "" "When checked, the print and filament presets are shown in the preset editor " "even if they are marked as incompatible with the active printer" @@ -14372,91 +15318,101 @@ msgstr "" "이 옵션을 선택하면 프린터와 호환되지 않는 것으로 표시된 경우에도 인쇄 및 필라" "멘트 '사전 설정'이 '사전 설정' 편집기에 표시됩니다" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:320 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:349 msgid "Show load project dialog" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:350 msgid "" "When checked, whenever dragging and dropping a project file on the " "application or open it from a browser, shows a dialog asking to select the " "action to take on the file to load." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:327 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:356 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:360 msgid "Allow just a single PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:328 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:357 msgid "" "On OSX there is always only one instance of app running by default. However " "it is allowed to run multiple instances of same app from the command line. " "In such case this settings will allow only one instance." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:361 msgid "" "If this is enabled, when starting PrusaSlicer and another instance of the " "same PrusaSlicer is already running, that instance will be reactivated " "instead." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:369 msgid "" "Always ask for unsaved changes in project, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" "- Loading or creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:348 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:377 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:928 msgid "" "Ask to save unsaved changes in presets when closing the application or when " "loading a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:349 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:378 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets, when: \n" "- Closing PrusaSlicer while some presets are modified,\n" "- Loading a new project while some presets are modified" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:355 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:933 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:384 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:927 msgid "Ask for unsaved changes in presets when selecting new preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:356 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:385 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets when selecting new preset or " "resetting a preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:360 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:932 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:389 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 msgid "Ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:361 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:390 msgid "Always ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:396 msgid "Associate .gcode files to PrusaSlicer G-code Viewer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:397 msgid "" "If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open ." "gcode files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:375 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:400 +msgid "Associate .bgcode files to PrusaSlicer G-code Viewer" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:401 +msgid "" +"If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open ." +"bgcode files." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:408 msgid "Use Retina resolution for the 3D scene" msgstr "3D 장면에 레티나 해상도 사용" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:409 msgid "" "If enabled, the 3D scene will be rendered in Retina resolution. If you are " "experiencing 3D performance problems, disabling this option may help." @@ -14464,106 +15420,106 @@ msgstr "" "활성화 된 경우 3D 장면은 레티나 해상도로 렌더링 됩니다. 3D 성능 문제가 발생하" "는 경우, 옵션을 사용하지 않도록 설정 하면 도움이 될 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:385 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:418 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:419 msgid "Show splash screen" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:424 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be open at the position it was closed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:396 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:429 msgid "Clear Undo / Redo stack on new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:430 msgid "" "Clear Undo / Redo stack on new project or when an existing project is loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:402 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:435 msgid "Enable support for legacy 3DConnexion devices" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:403 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:436 msgid "" "If enabled, the legacy 3DConnexion devices settings dialog is available by " "pressing CTRL+M" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:410 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:443 msgid "Camera" msgstr "카메라" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:420 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:453 msgid "Use perspective camera" msgstr "원근 보기 사용" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:421 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:454 msgid "" "If enabled, use perspective camera. If not enabled, use orthographic camera." msgstr "" "이 옵션을 사용하면 원근 보기모드를 사용합니다. 활성화되지 않은 경우 일반 보기" "를 사용합니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:425 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:458 msgid "Use free camera" msgstr "무료 카메라 사용" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:426 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:459 msgid "If enabled, use free camera. If not enabled, use constrained camera." msgstr "" "활성화된 경우 무료 카메라를 사용하십시오. 활성화되지 않은 경우 구속된 카메라" "를 사용합니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:463 msgid "Reverse direction of zoom with mouse wheel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:464 msgid "If enabled, reverses the direction of zoom with mouse wheel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:470 msgid "GUI" msgstr "GUI" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:477 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:510 msgid "Sequential slider applied only to top layer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:511 msgid "" "If enabled, changes made using the sequential slider, in preview, apply only " "to gcode top layer. If disabled, changes made using the sequential slider, " "in preview, apply to the whole gcode." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:484 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:517 msgid "Show sidebar collapse/expand button" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:518 msgid "" "If enabled, the button for the collapse sidebar will be appeared in top " "right corner of the 3D Scene" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:496 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 msgid "Use colors for axes values in Manipulation panel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:497 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:530 msgid "" "If enabled, the axes names and axes values will be colorized according to " "the axes colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:502 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 msgid "Order object volumes by types" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:503 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:536 msgid "" "If enabled, volumes will be always ordered inside the object. Correct order " "is Model Part, Negative Volume, Modifier, Support Blocker and Support " @@ -14571,256 +15527,256 @@ msgid "" "Modifiers. But one of the model parts have to be on the first place." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:508 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:541 msgid "Show non-manifold edges" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:509 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:542 msgid "If enabled, shows non-manifold edges." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:513 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:546 msgid "Allow automatically color change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:547 msgid "" "If enabled, related notification will be shown, when sliced object looks " "like a logo or a sign." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:552 msgid "Set settings tabs as menu items (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:520 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:553 msgid "" "If enabled, Settings Tabs will be placed as menu items. If disabled, old UI " "will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:567 msgid "Show \"Tip of the day\" notification after start" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:528 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:568 msgid "If enabled, useful hints are displayed at startup." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:532 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:572 msgid "Notify about new releases" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:533 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:573 msgid "" "You will be notified about new release after startup acordingly: All = " "Regular release and alpha / beta releases. Release only = regular release." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:536 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:576 msgid "Release only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:543 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:583 msgid "Use custom size for toolbar icons" msgstr "도구 모음 아이콘에 사용자 지정 크기 사용" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:544 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:584 msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "활성화된 경우 도구 모음 아이콘의 크기를 수동으로 변경할 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:562 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1697 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:602 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 msgid "Other" msgstr "그 외" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:579 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:619 msgid "If enabled, PrusaSlicer will not open a hyperlinks in your browser." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:625 msgid "Allow downloads from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:586 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:626 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be allowed to download from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:596 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:636 msgid "Render" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:606 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:646 msgid "Use environment map" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:607 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:647 msgid "If enabled, renders object using the environment map." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:615 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:656 msgid "Dark mode (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:625 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:666 msgid "Enable dark mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:626 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:667 msgid "" "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:674 msgid "Use system menu for application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:675 msgid "" "If enabled, application will use the standard Windows system menu,\n" "but on some combination of display scales it can look ugly. If disabled, old " "UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:752 msgid "Changes for the critical options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:712 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:754 msgid "" "Changing some options will trigger application restart.\n" "You will lose the content of the plater." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:905 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:947 msgid "Icon size in a respect to the default size" msgstr "기본 크기에 대한 아이콘 크기" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:962 msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." msgstr "기본 도구 모음에 대해 도구 모음 아이콘 크기를 선택합니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:955 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:997 msgid "Layout Options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:964 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1006 msgid "Old regular layout with the tab bar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:965 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1007 msgid "New layout, access via settings button in the top menu" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:966 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1008 msgid "Settings in non-modal window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1008 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1050 msgid "Text colors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1032 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1074 msgid "Mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1060 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1102 msgid "Application font size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1095 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1142 msgid "Revert font to default" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1107 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1154 msgid "Font size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:266 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:321 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:885 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:953 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1163 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1217 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:888 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:956 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1166 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1220 msgid "System presets" msgstr "시스템 기본설정" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:343 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:974 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1240 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:345 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:977 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1243 msgid "User presets" msgstr "사용자 사전설정" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:357 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:359 msgid "Incompatible presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:400 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:402 #, boost-format msgid "Are you sure you want to delete \"%1%\" printer?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:402 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:404 msgid "Delete Physical Printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:648 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:651 msgid "Click to edit preset" msgstr "사전 설정을 편집 하려면 클릭 하십시오" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:764 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:767 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:818 msgid "Add/Remove presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:820 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3746 msgid "Add physical printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:783 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:786 msgid "Edit preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:789 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:792 msgid "Change extruder color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:792 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:795 msgid "Show/Hide template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3746 msgid "Edit physical printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:806 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:809 msgid "Open the physical printer URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:811 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:814 msgid "Delete physical printer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:986 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1255 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1258 msgid "Template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:997 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1000 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1271 msgid "Physical printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1039 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1042 msgid "Add/Remove filaments" msgstr "필라멘트 추가/제거" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1041 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1044 msgid "Add/Remove materials" msgstr "재질 추가/제거" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1043 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1308 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1046 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1311 msgid "Add/Remove printers" msgstr "" @@ -15191,7 +16147,7 @@ msgid "The name cannot be the same as a preset alias name." msgstr "" #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:293 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:188 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:293 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:194 msgid "Save preset" msgstr "사전 설정 저장" @@ -15200,7 +16156,7 @@ msgid "Save presets" msgstr "" #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:301 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:190 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:301 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:196 msgid "Rename preset" msgstr "" @@ -15242,52 +16198,52 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2922 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3064 msgid "Stealth" msgstr "스텔스" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2916 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3058 msgid "Normal" msgstr "보통" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:164 msgid "Selection-Add" msgstr "선택 추가" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:205 msgid "Selection-Remove" msgstr "선택-제거" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:237 msgid "Selection-Add Object" msgstr "선택-추가 객체" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:256 msgid "Selection-Remove Object" msgstr "선택-제거 개체" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:270 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:274 msgid "Selection-Add Instance" msgstr "선택-인스턴스 추가" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:293 msgid "Selection-Remove Instance" msgstr "선택-제거 인스턴스" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:390 msgid "Selection-Add All" msgstr "선택-모두 추가" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:411 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:415 msgid "Selection-Remove All" msgstr "선택-모두 제거" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1091 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1130 msgid "Scale To Fit" msgstr "크기에 맞게 조정" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1426 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1465 msgid "" "The currently manipulated object is tilted or contains tilted parts " "(rotation angles are not multiples of 90°). Non-uniform scaling of tilted " @@ -15295,7 +16251,7 @@ msgid "" "is embedded into the object coordinates." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1429 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1468 msgid "This operation is irreversible." msgstr "" @@ -15367,7 +16323,7 @@ msgstr "" msgid "Sending system info..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:40 +#: src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:89 msgid "Move over surface" msgstr "" @@ -15383,29 +16339,29 @@ msgstr "" msgid "Eigen vectorization supported:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:185 +#: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:186 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "클립보드에 복사" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:89 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:97 msgid "Select the printers this profile is compatible with." msgstr "이 프로파일과 호환 가능한 프린터를 선택하세요." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:95 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:103 msgid "Select the print profiles this profile is compatible with." msgstr "이 프로필이 호환되는 인쇄 프로필을 선택 합니다." #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:186 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:192 msgid "Compare preset with another" msgstr "" #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:193 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:199 msgid "Delete preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:203 msgid "" "Hover the cursor over buttons to find more information \n" "or click this button." @@ -15413,229 +16369,229 @@ msgstr "" "버튼 위로 커서를 가져 가서 자세한 정보를 찾습니다.\n" "또는이 버튼을 클릭하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:207 #, boost-format msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1290 msgid "Detach from system preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1287 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1303 msgid "" "A copy of the current system preset will be created, which will be detached " "from the system preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1288 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1304 msgid "" "The current custom preset will be detached from the parent system preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1307 msgid "Modifications to the current profile will be saved." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1297 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1313 msgid "Detach preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1339 msgid "This is a default preset." msgstr "기본 설정입니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1341 msgid "This is a system preset." msgstr "시스템 설정입니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1327 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1343 msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "현재 사전 설정은 기본 사전 설정에서 상속됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1331 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1347 msgid "Current preset is inherited from" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1351 msgid "It can't be deleted or modified." msgstr "삭제하거나 수정할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1336 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1352 msgid "" "Any modifications should be saved as a new preset inherited from this one." msgstr "모든 수정 사항은 이 항목에서 받은 기본 설정으로 저장해야합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1337 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1353 msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "그렇게하려면 기본 설정의 새 이름을 지정하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1357 msgid "Additional information:" msgstr "추가 정보:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1363 msgid "printer model" msgstr "프린터 모델" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1371 msgid "default print profile" msgstr "기본 인쇄 프로파일" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1358 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1374 msgid "default filament profile" msgstr "기본 필라멘트 프로파일" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1372 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1388 msgid "default SLA material profile" msgstr "기본 SLA 재질 프로 파일" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1376 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1392 msgid "default SLA print profile" msgstr "기본 SLA 인쇄 프로필" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1384 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1400 msgid "full profile name" msgstr "전체 프로필 이름" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1385 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1401 msgid "symbolic profile name" msgstr "기호 프로파일 이름" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1423 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5254 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5426 msgid "Layers and perimeters" msgstr "레이어 및 둘레" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1429 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1445 msgid "Vertical shells" msgstr "수직 쉘" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1457 msgid "Horizontal shells" msgstr "수평 쉘" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1447 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1463 msgid "Minimum shell thickness" msgstr "최소 쉘 두께" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1474 msgid "Quality (slower slicing)" msgstr "품질(슬라이싱이 느려짐)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1475 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1491 msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1498 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1514 msgid "Reducing printing time" msgstr "출력 시간 단축" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1535 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1551 msgid "Raft" msgstr "라프트" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1540 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1556 msgid "Options for support material and raft" msgstr "서포트와 라프트 재료를 선택" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1559 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1575 msgid "Organic supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed for print moves" msgstr "출력중 이동 속도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1583 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1599 msgid "Dynamic overhang speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1590 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 msgid "Speed for non-print moves" msgstr "미출력시 이동속도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1594 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1610 msgid "Modifiers" msgstr "수정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1598 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1614 msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "가속 제어(고급)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1610 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1626 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "오토스피트(고급)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1614 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1630 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1618 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1634 msgid "Multiple Extruders" msgstr "다중 익스트루더" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1643 msgid "Ooze prevention" msgstr "오즈 방지(Ooze prevention)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1650 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 msgid "Extrusion width" msgstr "악출 폭(Extrusion width)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1660 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1676 msgid "Overlap" msgstr "겹침(Overlap)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1679 msgid "Flow" msgstr "유량(Flow)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1674 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1691 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1699 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5475 msgid "Output options" msgstr "출력 옵션" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 msgid "Sequential printing" msgstr "연속 인쇄" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1685 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 msgid "Extruder clearance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1690 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5304 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1707 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5476 msgid "Output file" msgstr "출력 파일" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1721 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1722 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2208 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2209 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2736 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2737 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2814 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4479 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5136 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5137 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1766 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2304 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2879 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2956 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2957 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4625 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5308 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5309 msgid "Notes" msgstr "메모" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1728 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2216 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2743 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2821 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5144 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5309 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1773 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2312 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2885 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2963 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5316 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5481 msgid "Dependencies" msgstr "속한 그룹" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2744 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2822 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5145 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5310 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1774 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2313 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2886 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2964 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5317 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5482 msgid "Profile dependencies" msgstr "프로파일 속한곳" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1806 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1885 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -15647,83 +16603,79 @@ msgid_plural "" "printing time estimation." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1890 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1907 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1990 msgid "Filament Overrides" msgstr "필라멘트 재정의" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 -msgid "Retraction" -msgstr "리트렉션" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1926 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2009 msgid "Retraction when tool is disabled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 msgid "Temperature" msgstr "온도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2077 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2170 msgid "Nozzle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2082 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2175 msgid "Bed" msgstr "배드(Bed)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2087 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2180 msgid "Cooling" msgstr "냉각(Cooling)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2100 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2193 msgid "Fan settings" msgstr "팬 설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2101 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2194 msgid "Fan speed" msgstr "팬 속도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2204 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2118 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2211 msgid "Cooling thresholds" msgstr "냉각 임계 값" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2124 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 msgid "Filament properties" msgstr "필라멘트 특성" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2131 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2224 msgid "Print speed override" msgstr "인쇄 속도 중단" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2234 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "타워 매개변수 지우기" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2144 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "MMU 프린터의 툴체인지 매개 변수" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2250 msgid "Ramming settings" msgstr "래밍 설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2175 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2269 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2339 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "체적 흐름 힌트를 사용할 수 없음" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2447 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2554 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -15736,27 +16688,27 @@ msgid "" "physical_printer directory." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2466 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" "The option was switched to \"Use for time estimate\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2487 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2594 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 msgid "Size and coordinates" msgstr "크기와 좌표" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2496 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1311 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2603 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "기능" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2501 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2608 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "프린터 익스트루더 갯수." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2534 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2641 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -15767,70 +16719,76 @@ msgstr "" "모든 압출기는 동일한 직경을 가져야 합니다.\n" "모든 압출기의 지름을 첫 번째 압출기 노즐 값으로 변경하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2619 +#. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2699 +#, boost-format +msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2701 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2760 +msgid "G-code flavor is switched" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2752 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" "Stealth mode will not be applied and will be disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 -msgid "G-code flavor is switched" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2656 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 msgid "Start G-Code options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2763 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2905 msgid "Display" msgstr "표시" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2920 msgid "Tilt" msgstr "기울이기" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2779 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2921 msgid "Tilt time" msgstr "기울이기 시간" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2786 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5126 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 msgid "Corrections" msgstr "수정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2799 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5122 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2941 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5294 msgid "Exposure" msgstr "노출" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2806 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2948 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3057 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "이 열의 값은 일반 모드입니다" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3063 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "이 열의 값은 무음 모드 용입니다" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3072 msgid "Maximum feedrates" msgstr "최대 이송속도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2935 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3077 msgid "Maximum accelerations" msgstr "최고 가속도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2944 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3086 msgid "Jerk limits" msgstr "저크(Jerk)값 한계" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3092 msgid "Minimum feedrates" msgstr "최대 이송속도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3133 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -15838,41 +16796,41 @@ msgstr "" "이것은 단일 압출기 다중 재질 프린터이며 모든 압출기의 지름이 새 값으로 설정됩" "니다. 계속하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3028 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3170 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "필라멘트 색상으로 재설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3064 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3206 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3109 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3251 msgid "Layer height limits" msgstr "레이어 높이 한계치" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3113 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3255 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "위치 (다중 익스트루더 프린터 포함)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3261 msgid "Only lift Z" msgstr "Z축 올림" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3132 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3274 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" msgstr "도구 비활성화시 리트렉션 (다중 익스트루더 고급 설정)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3189 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3198 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3331 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3340 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "싱글 익스트루더 MM 설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3341 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "싱글 익스트루더 멀티메터리알 파라미터" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3364 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3506 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -15882,64 +16840,64 @@ msgstr "" "\n" "펌웨어 리트렉션 하려면 비활성화해야합니까?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3366 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3508 msgid "Firmware Retraction" msgstr "펌웨어 레트렉션" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3675 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3818 msgid "New printer preset selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4058 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4201 msgid "Detached" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4297 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" "The physical printers below are based on the preset, you are going to rename." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4159 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4302 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4221 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4364 msgid "remove" msgstr "제거(remove)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4221 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4364 msgid "delete" msgstr "지우기" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4229 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4372 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4234 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4377 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " "\"%2%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4246 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4389 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" "The physical printers below are based on the preset, you are going to delete." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4251 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4394 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4256 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4399 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -15948,7 +16906,7 @@ msgid_plural "" "delete." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4261 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4404 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -15956,85 +16914,85 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4410 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "선택한 사전 설정의 %1%를 선택 하시겠습니까?" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4272 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4415 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% 기본설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4358 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4720 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4501 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4888 msgid "Set" msgstr "설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4477 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4623 msgid "Find" msgstr "찾기" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4478 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4624 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4567 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4711 msgid "Regular expression" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4571 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4715 msgid "Case insensitive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4719 msgid "Whole word" msgstr "전체 단어 일치" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4579 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4723 msgid "Match single line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4682 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4849 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4820 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4988 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4823 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4991 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " "apply a different set of machine limits." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4827 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4995 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4849 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5017 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "잠긴 잠금" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4851 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5019 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" msgstr "" "설정이 현재 옵션 그룹의 시스템(또는 기본값) 값과 동일하다는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4853 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5021 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "잠금 해제 잠금" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4855 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5023 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -16046,12 +17004,12 @@ msgstr "" "잠금 해제 잠금 아이콘을 클릭하여 현재 옵션 그룹에 대한 모든 설정을 시스템(또" "는 기본값) 값으로 재설정합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5028 msgid "WHITE BULLET" msgstr "흰색 글머리 기호" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4862 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5030 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -16059,12 +17017,12 @@ msgstr "" "왼쪽 단추의 경우: 비시스템(또는 기본이 아닌) 사전 설정을 나타냅니다.\n" "오른쪽 버튼: 설정이 수정되지 않았음을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4865 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5033 msgid "BACK ARROW" msgstr "돌아가기 화살표" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4867 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -16076,7 +17034,16 @@ msgstr "" "현재 옵션 그룹의 모든 설정을 시스템 값으로 재설정하려면 자물쇠 잠금 아이콘을 " "클릭하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4877 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5040 +msgid "EDIT VALUE" +msgstr "" + +#. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5042 +msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5049 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -16084,7 +17051,7 @@ msgstr "" "LOCKED LOCK 아이콘은 설정이 현재 옵션 그룹의 시스템(또는 기본값) 값과 동일하" "다는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4879 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5051 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -16096,11 +17063,11 @@ msgstr "" "현재 옵션 그룹에 대한 모든 설정을 시스템(또는 기본값) 값으로 재설정하려면 클" "릭합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4882 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5054 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "WHITE BULLET 아이콘은 시스템 사전 설정이 아닌 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4885 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5057 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -16108,7 +17075,7 @@ msgstr "" "WHITE BULLET 기호 아이콘은 설정이 현재 옵션 그룹에 대해 마지막으로 저장 된 사" "전 설정과 동일 하다는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4887 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5059 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -16120,7 +17087,7 @@ msgstr "" "마지막 현재 옵션 그룹에 대 한 모든 설정 다시 설정을 클릭 하 여 사전 설정을 저" "장." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5065 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." @@ -16128,7 +17095,7 @@ msgstr "" "LOCKED LOCK 아이콘은 값이 시스템(또는 기본값) 값과 동일하다는 것을 나타냅니" "다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4894 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5066 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -16138,7 +17105,7 @@ msgstr "" "을 나타냅니다.\n" "현재 값을 시스템(또는 기본값) 값으로 재설정하려면 클릭합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4900 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -16146,7 +17113,7 @@ msgstr "" "WHITE BULLET 기호 아이콘은 마지막으로 저장 한 사전 설정과 동일한 값을 나타냅" "니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -16156,35 +17123,35 @@ msgstr "" "을 나타냅니다.\n" "현재 값을 마지막으로 저장된 사전 설정으로 재설정하려면 클릭합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5078 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5080 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5250 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5252 msgid "Material" msgstr "재료" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5165 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5166 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5338 msgid "Material printing profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5215 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5387 msgid "Support head" msgstr "서포트 헤드" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5220 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5392 msgid "Support pillar" msgstr "서포트 기둥" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5415 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "서포트 기둥 및 접합부 연결" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5439 msgid "Branching" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5269 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5441 msgid "Automatic generation" msgstr "자동 생성" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -16194,11 +17161,11 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:153 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:162 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:171 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1116 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1131 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1146 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1161 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1206 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1110 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1125 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1140 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1155 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1200 msgid "Undef" msgstr "" @@ -16210,45 +17177,45 @@ msgstr "미 저장된 변경점" msgid "Switching Presets: Unsaved Changes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:860 msgid "Original value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:867 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:861 msgid "Modified value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:869 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:863 msgid "New value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:900 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:903 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:897 msgid "Keep" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:900 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1580 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1574 msgid "Transfer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Don't save" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:935 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:929 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "create new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:936 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:930 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "switch a preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:931 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time " "you: \n" @@ -16256,151 +17223,151 @@ msgid "" "- Loading a new project while some presets are modified" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:940 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 msgid "PrusaSlicer will remember your action." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:941 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:935 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" "to be asked about unsaved changes again." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:973 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1784 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:967 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1770 msgid "" "Some fields are too long to fit. Right mouse click reveals the full text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:975 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will not be saved" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:975 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will be discarded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:978 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:972 msgid "Save the selected options." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:979 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:973 msgid "Keep the selected settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:974 msgid "Transfer the selected settings to the newly selected preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:984 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:978 #, boost-format msgid "Save the selected options to preset \"%1%\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:985 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:979 #, boost-format msgid "Transfer the selected options to the newly selected preset \"%1%\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1246 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1238 msgid "The following preset was modified" msgid_plural "The following presets were modified" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1252 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1244 #, boost-format msgid "Preset \"%1%\" has the following unsaved changes:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1248 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new printer profile and it has the " "following unsaved changes:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1249 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new print profile and it has the " "following unsaved changes:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1306 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1862 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1298 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1848 msgid "Extruders count" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1327 msgid "The preset modifications are successfully saved" msgid_plural "The presets modifications are successfully saved" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1525 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1518 msgid "Show all presets (including incompatible)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1537 msgid "Select presets to compare" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1556 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1550 msgid "Left Preset Value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1557 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1551 msgid "Right Preset Value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1606 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1600 msgid "" "Transfer the selected options from left preset to the right.\n" "Note: New modified presets will be selected in settings tabs after close " "this dialog." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1614 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1608 msgid "Save the selected options from left preset to the right." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1632 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1626 msgid "Transfer values from left to right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1633 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1627 msgid "" "If enabled, this dialog can be used for transver selected values from left " "to right preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1819 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1805 msgid "One of the presets doesn't found" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1830 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1816 msgid "Compared presets has different printer technology" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1844 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1830 msgid "Presets are the same" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1838 msgid "" "Presets are different.\n" "Click this button to select the same preset for the right and left preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1876 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1862 msgid "Undef category" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1876 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1862 msgid "Undef group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2028 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2014 msgid "Modified" msgstr "수정됨" @@ -16425,8 +17392,8 @@ msgstr "새로운 버전:" msgid "Changelog & Download" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:68 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:314 -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:372 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:68 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:386 msgid "Open changelog page" msgstr "변경 로그 페이지 열기" @@ -16491,11 +17458,6 @@ msgstr "" msgid "Failed to create directory." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 -#, boost-format -msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 #, boost-format msgid "Download path is %1%. Do you wish to continue?" @@ -16505,7 +17467,7 @@ msgstr "" msgid "Opening Configuration Wizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:275 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:442 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:275 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:456 msgid "Configuration update" msgstr "구성 업데이트" @@ -16536,28 +17498,33 @@ msgstr "" "\n" "업데이트 된 구성 번들 :" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:302 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:362 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:302 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:369 msgid "Comment:" msgstr "코멘트:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:309 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:376 +msgid "New printer" +msgid_plural "New printers" +msgstr[0] "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:330 msgid "Install" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:325 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:332 msgid "Don't install" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:338 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:393 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:345 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:407 #, c-format, boost-format msgid "%s incompatibility" msgstr "%s 비 호환성" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:345 msgid "You must install a configuration update." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:341 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:348 #, c-format, boost-format msgid "" "%s will now start updates. Otherwise it won't be able to start.\n" @@ -16574,12 +17541,12 @@ msgstr "" "\n" "업데이트된 구성 번들:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:394 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:408 #, c-format, boost-format msgid "%s configuration is incompatible" msgstr "%s 과 호환되지 않습니다" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:411 #, c-format, boost-format msgid "" "This version of %s is not compatible with currently installed configuration " @@ -16598,20 +17565,20 @@ msgstr "" "니다. 이렇게 하면 %s와 호환 되는 파일을 설치하기 전에 기존 구성의 백업 스냅샷" "이 생성 됩니다." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:406 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:420 #, c-format, boost-format msgid "This %s version: %s" msgstr "이 %s 버전: %s" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:411 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:425 msgid "Incompatible bundles:" msgstr "호환되지 않는 번들 :" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:427 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:441 msgid "Re-configure" msgstr "재구성" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:459 #, c-format, boost-format msgid "" "%s now uses an updated configuration structure.\n" @@ -16637,44 +17604,113 @@ msgstr "" "다음의 %s를 계속 진행하여 새 프리셋을 설정하고 자동 프리셋 업데이트를 사용할" "지 여부를 선택하십시오." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:474 msgid "For more information please visit our wiki page:" msgstr "자세한 정보는 위키 페이지를 참조하십시오 :" #. TRN %s = PrusaSlicer -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:464 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 #, c-format, boost-format msgid "%s 1.40 configuration update" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:492 msgid "Configuration updates" msgstr "구성 업데이트" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:498 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:492 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:512 msgid "No updates available" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:483 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:497 #, c-format, boost-format msgid "%s has no configuration updates available." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:498 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:512 msgid "App update" msgstr "" #. TRN %1% is PrusaSlicer -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:501 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:515 #, boost-format msgid "Your %1% is up to date." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:27 +#. TRN: This is the dialog title. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:25 +msgid "Wi-Fi Configuration File Generator" +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 2. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:39 +#, boost-format +msgid "Write this file on the USB flash drive. Its name will be %1%." +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 3. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:41 +msgid "Your Prusa Printer should load this file automatically." +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 4. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:43 +msgid "Note: This file will contain the SSID and password in plain text." +msgstr "" + +#. TRN SSID of WiFi network. It is a standard abbreviation which should probably not change in most languages. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:47 +msgid "SSID" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:50 +msgid "On some versions of MacOS, this only loads SSID of connected network." +msgstr "" + +#. TRN Text of button to retrieve password from keychain in Wifi Config dialog. Only on Mac. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:65 +msgid "Retrieve" +msgstr "" + +#. TRN description of Combo Box with path to USB drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:74 +msgid "Drive" +msgstr "" + +#. TRN Text of button to write config file in Wifi Config dialog. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:83 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. TRN Alert message when retrieving password for wifi from keychain. Probably will display only on Apple so keychain is MacOS term. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:150 +msgid "No password in the keychain for given SSID." +msgstr "" + +#. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:204 +msgid "SSID field is empty." +msgstr "" + +#. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:213 +msgid "Drive field is empty." +msgstr "" + +#. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:223 +msgid "Selected path is not on removable media." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:253 +msgid "Failed to open file for writing." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:29 msgid "Ramming customization" msgstr "사용자 정의 다지기(Ramming)" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:60 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:65 msgid "" "Ramming denotes the rapid extrusion just before a tool change in a single-" "extruder MM printer. Its purpose is to properly shape the end of the " @@ -16695,49 +17731,49 @@ msgstr "" "전문가 수준의 설정이므로 잘못된 조정으로 인해 용지 걸림, 압출기 휠이 필라멘" "트 등에 연삭 될 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:120 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 msgid "Total ramming time" msgstr "총 래밍 시간" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 msgid "Total rammed volume" msgstr "총 레미드 양" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:132 msgid "Ramming line width" msgstr "래밍 선 너비" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:134 msgid "Ramming line spacing" msgstr "래밍 선 간격" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:179 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:185 msgid "Wipe tower - Purging volume adjustment" msgstr "와이프 타워 - 버려진 필라멘트 조절" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:305 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:316 msgid "" "Here you can adjust required purging volume (mm³) for any given pair of " "tools." msgstr "여기서 주어진 도구 쌍에 필요한 정화 용량 (mm³)을 조정할 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:317 msgid "Extruder changed to" msgstr "익스트루더 번경" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:314 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:325 msgid "unloaded" msgstr "언로드(unloaded)" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:315 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:326 msgid "loaded" msgstr "로드(loaded)" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:358 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:369 msgid "Tool #" msgstr "도구(Tool) #" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:378 msgid "" "Total purging volume is calculated by summing two values below, depending on " "which tools are loaded/unloaded." @@ -16745,15 +17781,15 @@ msgstr "" "총 정화 량은 어느 공구가로드 / 언로드되는지에 따라 아래의 두 값을 합산하여 계" "산됩니다." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:379 msgid "Volume to purge (mm³) when the filament is being" msgstr "제거할 필라멘트 양 (mm³)" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:393 msgid "From" msgstr "From" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:448 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:458 msgid "" "Switching to simple settings will discard changes done in the advanced " "mode!\n" @@ -16764,25 +17800,25 @@ msgstr "" "\n" "계속하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:470 msgid "Show simplified settings" msgstr "간단한 설정보기" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:470 msgid "Show advanced settings" msgstr "고급 설정보기" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:638 #, c-format, boost-format msgid "Switch to the %s mode" msgstr "%s 모드로 전환" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:639 #, c-format, boost-format msgid "Current mode is %s" msgstr "현재 모드는 %s입니다" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgctxt "Mode" msgid "Advanced" msgstr "" @@ -16875,8 +17911,8 @@ msgid "Exporting source model" msgstr "소스 모델 내보내기" #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:248 -msgid "Repairing model by the Netfabb service" -msgstr "Netfabb 서비스에의 한 모델 복구" +msgid "Repairing model by Windows repair algorithm" +msgstr "" #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:257 #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:392 @@ -17014,60 +18050,60 @@ msgstr "" msgid "Copying of file %1% to %2% failed: %3%" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1003 -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1020 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1011 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1028 msgid "Continue and install configuration updates?" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1026 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1034 msgid "Installing profiles" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1076 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1084 #, boost-format msgid "Downloading resources for %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1176 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1186 msgid "" "Configuration Update will cause the preset modification to be lost.\n" "So, check unsaved changes and save them if necessary." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1178 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1188 msgid "Updating" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1207 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1217 #, c-format, boost-format msgid "requires min. %s and max. %s" msgstr "최소. %s 와 최대. %s" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1211 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1221 #, c-format, boost-format msgid "requires min. %s" msgstr "최소 %s가 필요 합니다" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1214 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1224 #, c-format, boost-format msgid "requires max. %s" msgstr "최대 필요 합니다. %s" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1339 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1368 #, boost-format msgid "" "Couldn't locate index file for vendor %1% when performing updates. The " "profile will not be installed." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1349 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1378 #, boost-format msgid "" "Couldn't load index file for vendor %1% when performing updates. The profile " "will not be installed. Reason: Corrupted index file %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1387 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1416 #, boost-format msgid "" "Couldn't open profile file for vendor %1% when performing updates. The " @@ -17682,11 +18718,6 @@ msgstr "색상(&D):" msgid "&Colour:" msgstr "색상(&D):" -#: ../src/common/stockitem.cpp:149 -#, fuzzy -msgid "&Convert" -msgstr "목차" - #: ../src/generic/hyperlinkg.cpp:156 msgid "&Copy URL" msgstr "URL 복사(&D)" @@ -23342,11 +24373,6 @@ msgstr "다른 이름으로 저장(&A)" msgid "Save As" msgstr "다른 이름으로 저장" -#: ../src/common/stockitem.cpp:191 -#, fuzzy -msgid "Save as" -msgstr "다른 이름으로 저장" - #: ../src/common/stockitem.cpp:267 msgid "Save current document" msgstr "현재 문서를 저장합니다." diff --git a/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko.po b/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko.po index 26f148a3d9..ef9faf7778 100644 --- a/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko.po +++ b/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-05 12:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 17:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-05 21:03+0900\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:34 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:910 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:912 msgid "Unknown" msgstr "알 수 없음" @@ -41,22 +41,22 @@ msgid "Internal infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2488 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2540 msgid "Solid infill" msgstr "솔리드 인필" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3089 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3130 msgid "Top solid infill" msgstr "가장 윗부분 채움" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1689 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1719 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "다림 질" @@ -65,7 +65,7 @@ msgid "Bridge infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 msgid "Gap fill" msgstr "공백 채움" @@ -74,37 +74,37 @@ msgid "Skirt/Brim" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:792 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2217 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2226 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2660 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2674 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2687 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2704 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2720 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2770 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2801 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2829 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2849 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2875 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2974 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3000 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1525 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2933 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3056 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "서포트 재료 / 라프트 / 스커트 익스트루더" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 msgid "Support material interface" msgstr "서포트 인터페이스" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:54 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:87 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1647 msgid "Wipe tower" msgstr "와이프 타워 - 버려진 필라멘트 조절" @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "와이프 타워 - 버려진 필라멘트 조절" msgid "Custom" msgstr "사용자 정의" -#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:81 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1513 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:81 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1529 msgid "Skirt" msgstr "스커트" @@ -124,26 +124,26 @@ msgid "" msgstr "" "%1% 대해 압출 폭을 계산할 수 없습니다: 변수 \"%2%\"에 액세스할 수 없습니다." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1886 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1936 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " "compatible." msgstr "선택한 3mf 파일은 최신 버전의 %1% 저장되었으며 호환되지 않습니다." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1897 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1947 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1901 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1951 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1905 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1955 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -168,108 +168,108 @@ msgid "" "file.\n" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:627 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:342 msgid "There is an object with no extrusions in the first layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:628 src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:740 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:181 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:343 src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:740 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:183 msgid "Object name" msgstr "개체 이름" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:658 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:373 #, boost-format msgid "Empty layer between %1% and %2%." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:661 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:376 msgid "(Some lines not shown)" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:663 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:378 #, boost-format msgid "Object name: %1%" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:664 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:379 msgid "" "Make sure the object is printable. This is usually caused by negligibly " "small extrusions or by a faulty model. Try to repair the model or change its " "orientation on the bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:795 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2563 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2573 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2188 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2646 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2282 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2779 msgid "Start G-code" msgstr "G 코드 시작" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:807 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:817 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2198 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2659 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2293 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2793 msgid "End G-code" msgstr "끝 G 코드" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:463 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2669 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 msgid "Before layer change G-code" msgstr "레이어가 G 코드를 변경하기 전에" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2679 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:513 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 msgid "After layer change G-code" msgstr "레이어 변경 후 G 코드" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2689 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 msgid "Tool change G-code" msgstr "공구 변경 G 코드" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2699 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "객체 간 G 코드 (순차 인쇄용)" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:801 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2709 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2848 msgid "Color Change G-code" msgstr "색상 변경 G 코드" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2599 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2718 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2858 msgid "Pause Print G-code" msgstr "G 코드 인쇄 일시 중지" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2727 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2868 msgid "Template Custom G-code" msgstr "템플릿 사용자 지정 G 코드" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:806 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:521 msgid "Filament Start G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:813 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 msgid "Filament End G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:821 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2608 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2187 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2645 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4790 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2281 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4958 msgid "Custom G-code" msgstr "사용자 지정 G 코드" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:854 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:569 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:856 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:571 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1252 src/libslic3r/GCode.cpp:1263 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1106 src/libslic3r/GCode.cpp:1117 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1459 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1325 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -399,52 +399,52 @@ msgstr "유효성 검사 실패" msgid "write calledback failed" msgstr "쓰기 호출 백 실패" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1500 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1523 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 msgid "print" msgstr "출력" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1501 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:846 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1524 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 msgid "filament" msgstr "필라멘트 설정을 선택" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1502 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1525 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 msgid "SLA print" msgstr "SLA 프린트" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1503 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:846 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:876 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1526 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:880 msgid "SLA material" msgstr "SLA 재료" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1504 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1527 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 msgid "printer" msgstr "프린터" -#: src/libslic3r/Print.cpp:512 +#: src/libslic3r/Print.cpp:513 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "모든 개체가 인쇄 볼륨 외부에 있습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:515 +#: src/libslic3r/Print.cpp:516 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "제공된 설정으로 인해 빈 인쇄가 발생합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:519 +#: src/libslic3r/Print.cpp:520 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "일부 개체가 너무 가깝습니다. 귀하의 압출기가 그들과 충돌합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:521 +#: src/libslic3r/Print.cpp:522 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "일부 개체는 너무 크고 익스트루더 충돌없이 인쇄 할 수 없습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:527 +#: src/libslic3r/Print.cpp:528 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:536 +#: src/libslic3r/Print.cpp:537 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "" "를 제외한 모든 개체를 제거하거나 \"complete_objects\"하여 순차 모드를 사용하" "도록 설정합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:540 +#: src/libslic3r/Print.cpp:541 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." @@ -462,35 +462,35 @@ msgstr "" "나선형 꽃병 옵션(Spiral Vase)은 단일 재료 객체를 인쇄 할 때만 사용할 수 있습" "니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:544 +#: src/libslic3r/Print.cpp:545 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:571 +#: src/libslic3r/Print.cpp:572 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:572 +#: src/libslic3r/Print.cpp:573 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:573 +#: src/libslic3r/Print.cpp:574 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:589 +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:602 +#: src/libslic3r/Print.cpp:603 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -498,13 +498,13 @@ msgstr "" "와이프 타워는 모든 압출기직경이 동일하고 동일한 직경의 필라멘트를 사용하는 경" "우에만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:609 +#: src/libslic3r/Print.cpp:610 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:611 +#: src/libslic3r/Print.cpp:612 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -512,31 +512,31 @@ msgstr "" "와이프 타워는 현재 상대적 압출기 어드레싱 (use_relative_e_distances=1)에서만 " "지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:613 +#: src/libslic3r/Print.cpp:614 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:615 +#: src/libslic3r/Print.cpp:616 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "와이프 타워는 현재 볼륨 E(use_volumetric_e=0)를 지원하지 않습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:617 +#: src/libslic3r/Print.cpp:618 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." msgstr "와이프 타워는 현재 다중 재료 순차 인쇄에 대해 지원되지 않습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:627 +#: src/libslic3r/Print.cpp:628 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" msgstr "" "와이프 타워는 레이어 높이가 동일한 경우에만 여러 개체에 대해서만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:629 +#: src/libslic3r/Print.cpp:630 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -544,7 +544,7 @@ msgstr "" "와이프 타워는 같은 수의 라프트 레이어 위에 인쇄 된 경우 여러 객체에 대해서만 " "지원됩니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:632 +#: src/libslic3r/Print.cpp:633 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -552,14 +552,14 @@ msgstr "" "와이프 타워는 동일한 support_material_contact_distance로 인쇄 된 경우 여러 객" "체에 대해서만 지원됩니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:634 +#: src/libslic3r/Print.cpp:635 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." msgstr "" "와이프 타워는 똑같이 슬라이스 된 경우 여러 오브젝트에 대해서만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:659 +#: src/libslic3r/Print.cpp:660 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -567,22 +567,22 @@ msgstr "" "지우기 타워는 모든 오브젝트가 동일한 가변 레이어 높이를 갖는 경우에만 지원됩" "니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:683 +#: src/libslic3r/Print.cpp:684 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "하나 이상의 개체에 프린터에없는 압출기가 지정되었습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:696 +#: src/libslic3r/Print.cpp:697 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "%1%=%2% mm가 너무 낮아 레이어 높이%3% mm에서 인쇄할 수 없습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:699 +#: src/libslic3r/Print.cpp:700 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "노즐 직경 %3% mm로 인쇄할 수 있는 과도한 %1%=%2% mm" -#: src/libslic3r/Print.cpp:710 +#: src/libslic3r/Print.cpp:711 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "" "(support_material_extruder == 0 or support_material_interface_extruder == 0)" "로 인쇄되는 경우 모든 노즐은 동일한 지름이어야합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:718 +#: src/libslic3r/Print.cpp:719 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "" "와이프 타워가 가용성 지지체와 함께 작동 하려면 서포트 레이어를 오브젝트 레이" "어와 동기화 해야 합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:722 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 +#: src/libslic3r/Print.cpp:723 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -612,120 +612,120 @@ msgstr "" "에만 비가용성 서포트를 지원 합니다. (support_material_extruder과 " "support_material_interface_extruder 모두 0으로 설정 해야 합니다.)" -#: src/libslic3r/Print.cpp:731 +#: src/libslic3r/Print.cpp:732 msgid "" "Organic support tree tip diameter must not be smaller than support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:733 +#: src/libslic3r/Print.cpp:734 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than 2x support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:735 +#: src/libslic3r/Print.cpp:736 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than support tree tip " "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:769 +#: src/libslic3r/Print.cpp:770 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "첫번째 레이어의 높이는 노즐 직경보다 클 수 없습니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:774 +#: src/libslic3r/Print.cpp:775 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "레이어 높이는 노즐 직경보다 클 수 없습니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:795 +#: src/libslic3r/Print.cpp:796 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " "layer_gcode." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:797 +#: src/libslic3r/Print.cpp:798 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:799 +#: src/libslic3r/Print.cpp:800 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:977 +#: src/libslic3r/Print.cpp:980 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1037 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1041 msgid "Exporting G-code" msgstr "G코드 내보내기" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1041 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1045 msgid "Generating G-code" msgstr "G 코드 생성" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1265 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1271 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1271 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1277 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1273 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1279 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1277 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1283 msgid "Collapsing overhang" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1280 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1286 msgid "Loose extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1284 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1290 msgid "Low bed adhesion" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1286 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1292 msgid "Floating object part" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1288 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1294 msgid "Thin fragile part" msgstr "" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1297 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1303 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1396 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1402 msgid "Consider enabling supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1398 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1404 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1402 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1408 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -736,43 +736,43 @@ msgstr "" msgid "Failed processing of the output_filename_format template." msgstr "아래 output_filename_format 템플리트의 처리에 실패했습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:287 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:288 msgid "Printer technology" msgstr "프린터 기술" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:278 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:293 msgid "Bed shape" msgstr "침대(bed) 모양" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:298 msgid "Bed custom texture" msgstr "침대 사용자 정의 텍스처" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:303 msgid "Bed custom model" msgstr "침대 사용자 정의 모델" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:308 msgid "Elephant foot compensation" msgstr "코끼리 발(Elephant foot) 보상값" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:294 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1676 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2638 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3362 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3377 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3399 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3796 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1556 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1468 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1503 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1644 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1649 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2123 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2678 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3418 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3439 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1660 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1665 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2216 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2770 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5470 msgid "Advanced" msgstr "고급" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:310 msgid "" "The first layer will be shrunk in the XY plane by the configured value to " "compensate for the 1st layer squish aka an Elephant Foot effect." @@ -780,104 +780,105 @@ msgstr "" "첫 번째 레이어는 구성 요소 값에 따라 XY 평면에서 수축되어 일층 스퀴시 코끼리" "발(Elephant Foot) 효과를 보완합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:297 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:321 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:328 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:497 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:653 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:676 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:751 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:801 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:921 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:932 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:950 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1402 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1412 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1713 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1965 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2001 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2069 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2219 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2252 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2335 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2708 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2966 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2978 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3331 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3502 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3512 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3588 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3598 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4051 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4076 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4163 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1888 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1924 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1938 -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:104 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3528 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3534 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3542 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:557 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:577 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:312 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2280 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2441 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3530 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3626 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4181 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4207 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3634 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3640 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1226 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1992 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:349 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:476 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:602 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:603 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:155 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 msgid "mm" msgstr "mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:318 msgid "G-code thumbnails" msgstr "G 코드 썸내일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:319 msgid "" -"Picture sizes to be stored into a .gcode and .sl1 / .sl1s files, in the " -"following format: \"XxY, XxY, ...\"" +"Picture sizes to be stored into a .gcode / .bgcode and .sl1 / .sl1s files, " +"in the following format: \"XxY/EXT, XxY/EXT, ...\"\n" +"Currently supported extensions are PNG, QOI and JPG." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:326 msgid "Format of G-code thumbnails" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327 msgid "" "Format of G-code thumbnails: PNG for best quality, JPG for smallest size, " "QOI for low memory firmware" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:317 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:55 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:33 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:333 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:55 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:33 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1441 msgid "Layer height" msgstr "레이어 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:318 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:442 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:485 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:493 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:891 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1335 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:58 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:469 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2398 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3098 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "레이어 및 둘레" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:335 msgid "" "This setting controls the height (and thus the total number) of the slices/" "layers. Thinner layers give better accuracy but take more time to print." @@ -885,21 +886,21 @@ msgstr "" "이 설정은 슬라이스/레이어의 높이(따라서 총 수)를 제어합니다. 얇은 층은 더 나" "은 정확성을 제공하지만 인쇄하는 데는 더 많은 시간이 걸린다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:326 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:342 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1896 msgid "Max print height" msgstr "최대 프린트 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:343 msgid "" "Set this to the maximum height that can be reached by your extruder while " "printing." msgstr "인쇄 중에 익스트루더가 도달 할 수있는 최대 높이로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:351 msgid "Hostname, IP or URL" msgstr "호스트 이름(Hostname), IP or URL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:352 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host " @@ -913,11 +914,11 @@ msgstr "" "에 다음 형식으로 입력하여 액세스할 수 https://username:password@your-octopi-" "address/" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:361 msgid "API Key / Password" msgstr "API 키 / 암호" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:362 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the API Key or the password required for authentication." @@ -925,21 +926,21 @@ msgstr "" "Slic3r는 프린터 호스트에 G 코드 파일을 업로드할 수 있습니다. 이 필드에는 API " "키 또는 인증에 필요한 암호가 포함되어야 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:353 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4004 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4118 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:881 msgid "Printer" msgstr "프린터" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:370 msgid "Name of the printer" msgstr "프린터 공급 업체의 이름입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:377 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:411 msgid "HTTPS CA File" msgstr "HTTPS CA 파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:378 msgid "" "Custom CA certificate file can be specified for HTTPS OctoPrint connections, " "in crt/pem format. If left blank, the default OS CA certificate repository " @@ -948,51 +949,62 @@ msgstr "" "사용자 지정 CA 인증서 파일은 crt/pem 형식의 HTTPS 옥토 프린트 연결에 대해 지" "정할 수 있습니다. 비워 두면 기본 OS CA 인증서 리포지토리가 사용 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:371 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:31 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:387 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:31 msgid "User" msgstr "사용자" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:378 +#. TRN Password of WiFi network. +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:394 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:60 msgid "Password" msgstr "비밀번호" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:402 msgid "Ignore HTTPS certificate revocation checks" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:387 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:403 msgid "" "Ignore HTTPS certificate revocation checks in case of missing or offline " "distribution points. One may want to enable this option for self signed " "certificates if connection fails." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:410 msgid "Printer preset names" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:411 msgid "Names of presets related to the physical printer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:416 msgid "Authorization Type" msgstr "권한 부여 유형" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:419 msgid "API key" msgstr "API key" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:420 msgid "HTTP digest" msgstr "HTTP 다이제스트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:438 +msgid "Arc fitting" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:439 +msgid "" +"Enable to get a G-code file which has G2 and G3 moves. G-code resolution " +"will be used as the fitting tolerance." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:451 msgid "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:453 msgid "" "Plan travel moves such that the extruder avoids areas where the filament may " "be curled up. This is mostly happening on steeper rounded overhangs and may " @@ -1000,11 +1012,11 @@ msgid "" "the G-code generation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:433 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:460 msgid "Avoid crossing perimeters" msgstr "교체된 둘레를 피하세요." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:461 msgid "" "Optimize travel moves in order to minimize the crossing of perimeters. This " "is mostly useful with Bowden extruders which suffer from oozing. This " @@ -1014,11 +1026,11 @@ msgstr "" "(Bowling) 압출기가 흘러 나오기 쉬운 경우에 주로 유용합니다. 이 기능을 사용하" "면 인쇄 및 G 코드 생성 속도가 느려집니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:468 msgid "Avoid crossing perimeters - Max detour length" msgstr "경계를 넘어가지 마십시오 - 최대 우회 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:470 msgid "" "The maximum detour length for avoid crossing perimeters. If the detour is " "longer than this value, avoid crossing perimeters is not applied for this " @@ -1029,15 +1041,15 @@ msgstr "" "동 경로에 경계 횡단이 적용되지 않는 것을 피하십시오. 우회 길이는 절대 값 또" "는 백분율(예: 50%)으로 지정할 수 있습니다. 직항 경로." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:473 msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "mm 또는 %(비활성화할 0)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 msgid "Other layers" msgstr "다른 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:481 msgid "" "Bed temperature for layers after the first one. Set this to zero to disable " "bed temperature control commands in the output." @@ -1045,18 +1057,18 @@ msgstr "" "첫 번째 레이어 이후의 레이어 온도. 이 값을 0으로 설정하면 출력에서 ​​베드 온도 " "제어 명령을 비활성화합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:456 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1369 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2016 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3871 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "℃" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:457 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 msgid "Bed temperature" msgstr "배드 온도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right before the Z move. " "Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings as well " @@ -1065,11 +1077,11 @@ msgstr "" "이 사용자 정의 코드는 Z 이동 직전의 모든 레이어 변경에 삽입됩니다. Slic3r 설" "정과 [layer_num] 및 [layer_z]에 대한 자리 표시 자 변수를 사용할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:501 msgid "Between objects G-code" msgstr "객체 간 G 코드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:502 msgid "" "This code is inserted between objects when using sequential printing. By " "default extruder and bed temperature are reset using non-wait command; " @@ -1085,20 +1097,20 @@ msgstr "" "치에 \"M109 S[first_layer_temperature]\"명령을 넣을 수 있습니다." #. TRN Print Settings: "Bottom solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:519 msgctxt "Layers" msgid "Bottom" msgstr "하단 " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:486 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:513 msgid "Number of solid layers to generate on bottom surfaces." msgstr "바닥면에 생성할 솔리드 레이어의 수." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:487 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:514 msgid "Bottom solid layers" msgstr "바닥 단일 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:521 msgid "" "The number of bottom solid layers is increased above bottom_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of bottom shell." @@ -1106,15 +1118,15 @@ msgstr "" "바닥 쉘의 최소 두께를 충족하기 위해 필요한 경우 바닥 솔리드 레이어의 수가 " "bottom_solid_layers 이상 증가합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 msgid "Minimum bottom shell thickness" msgstr "최소 바닥 쉘 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:529 msgid "Bridge" msgstr "브리지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:530 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for bridges. Set zero to " "disable acceleration control for bridges." @@ -1122,34 +1134,34 @@ msgstr "" "이것은 프린터가 브릿지에 사용할 가속도입니다. 브리지의 가속 제어를 사용하지 " "않으려면 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:761 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1518 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1813 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1874 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1884 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2077 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2085 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 msgid "mm/s²" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:538 msgid "Bridging angle" msgstr "브릿지 각도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1230 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1268 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1525 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1628 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:492 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1481 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3333 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 msgid "Infill" msgstr "채움(infill)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:540 msgid "" "Bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will be " "calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for all " @@ -1159,42 +1171,42 @@ msgstr "" "로 계산됩니다. 그렇지 않으면 제공된 각도가 모든 브리지에 사용됩니다. 각도 제" "로는 180 °를 사용하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:516 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2689 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2955 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3256 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4109 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:276 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2430 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3648 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4137 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:277 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2559 msgid "°" msgstr "°" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:549 msgid "Bridges fan speed" msgstr "브릿지 팬 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:550 msgid "This fan speed is enforced during all bridges and overhangs." msgstr "이 팬 속도는 모든 브릿지 및 오버행 중에 적용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:615 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:633 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1245 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1703 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3523 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 msgid "%" msgstr "%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:531 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:558 msgid "Bridge flow ratio" msgstr "브릿지 유량(flow)값" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:560 msgid "" "This factor affects the amount of plastic for bridging. You can decrease it " "slightly to pull the extrudates and prevent sagging, although default " @@ -1205,49 +1217,49 @@ msgstr "" "당겨 처짐을 방지하기 위해 약간 줄일 수 있지만 기본 설정은 일반적으로 좋지만" "이 문제를 해결하기 전에 냉각 (팬 사용)을 시도해야합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:570 msgid "Bridges" msgstr "브릿지(Bridges)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:544 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:554 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:567 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:576 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:871 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1720 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2541 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3131 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1585 msgid "Speed" msgstr "속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:572 msgid "Speed for printing bridges." msgstr "브릿지 인쇄 속도." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1036 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1045 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1053 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1099 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1973 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3138 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 msgid "mm/s" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:580 msgid "Enable dynamic overhang speeds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:582 msgid "This setting enables dynamic speed control on overhangs." msgstr "" #. TRN PrintSettings : "Dynamic overhang speed" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:587 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " @@ -1256,41 +1268,41 @@ msgid "" "percentage, the speed is calculated over the external perimeter speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:593 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 msgid "speed for 0% overlap (bridge)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:578 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:875 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1359 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2452 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2841 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s 또는 %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:575 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:602 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:649 msgid "speed for 25% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:611 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:658 msgid "speed for 50% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:593 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:667 msgid "speed for 75% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:629 msgid "Enable dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 msgid "This setting enables dynamic fan speed control on overhangs." msgstr "" #. TRN FilamentSettings : "Dynamic fan speeds" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:635 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " @@ -1298,76 +1310,76 @@ msgid "" "overhang sizes in between are calculated via linear interpolation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:676 msgid "Brim width" msgstr "브림 폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:650 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:674 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:701 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1527 msgid "Skirt and brim" msgstr "스커트와 브림" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:678 msgid "" "The horizontal width of the brim that will be printed around each object on " "the first layer. When raft is used, no brim is generated (use " "raft_first_layer_expansion)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 msgid "Brim type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:689 msgid "" "The places where the brim will be printed around each object on the first " "layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:691 msgid "No brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:692 msgid "Outer brim only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:693 msgid "Inner brim only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:694 msgid "Outer and inner brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:700 msgid "Brim separation gap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:702 msgid "" "Offset of brim from the printed object. The offset is applied after the " "elephant foot compensation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:709 msgid "Colorprint height" msgstr "컬러 프린트 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:710 msgid "Heights at which a filament change is to occur." msgstr "필라멘트 체인지가 발생 하는 높이." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:88 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:96 msgid "Compatible printers" msgstr "호환 가능한 프린터 조건" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:720 msgid "Compatible printers condition" msgstr "호환 가능한 프린터 조건" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:721 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active printer " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -1376,15 +1388,15 @@ msgstr "" "활성 프린터 프로파일의 구성 값을 사용하는 표현식. 이 표현식이 true로 평가되면" "이 프로필은 활성 프린터 프로필과 호환되는 것으로 간주됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:94 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:729 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:102 msgid "Compatible print profiles" msgstr "호환되는 인쇄 프로 파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:735 msgid "Compatible print profiles condition" msgstr "호환 되는 인쇄 프로파일 조건" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active print " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -1393,11 +1405,11 @@ msgstr "" "활성 인쇄 프로 파일의 구성 값을 사용하는 부울식입니다. 이 식이 true로 평가 되" "면, 이 프로필이 활성 인쇄 프로필과 호환 되는 것으로 간주 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:753 msgid "Complete individual objects" msgstr "개별 개체 완성" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 msgid "" "When printing multiple objects or copies, this feature will complete each " "object before moving onto next one (and starting it from its bottom layer). " @@ -1409,11 +1421,11 @@ msgstr "" "피할 때 유용합니다. Slic3r은 압출기 충돌을 경고하고 예방해야하지만 조심하십시" "오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:762 msgid "Enable auto cooling" msgstr "자동 냉각 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 msgid "" "This flag enables the automatic cooling logic that adjusts print speed and " "fan speed according to layer printing time." @@ -1421,30 +1433,30 @@ msgstr "" "이 플래그는 레이어 인쇄 시간에 따라 인쇄 속도와 팬 속도를 조정하는 자동 냉각 " "논리를 활성화합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:768 msgid "Cooling tube position" msgstr "냉각 튜브 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:769 msgid "Distance of the center-point of the cooling tube from the extruder tip." msgstr "압출기 끝에서 냉각 튜브의 중심점의 거리." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:776 msgid "Cooling tube length" msgstr "냉각 튜브 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:777 msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "냉각 튜브의 길이는 냉각을위한 공간을 제한하는 내부 이동합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2866 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:874 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5267 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4035 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5439 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "기본값" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 msgid "" "This is the acceleration your printer will be reset to after the role-" "specific acceleration values are used (perimeter/infill). Set zero to " @@ -1453,11 +1465,11 @@ msgstr "" "역할 별 가속도 값이 사용 된 후에 프린터가 재설정되는 속도입니다 (둘레 / 충" "전). 가속을 전혀 재설정하지 않으려면 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:794 msgid "Default filament profile" msgstr "기본 필라멘트 프로파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:795 msgid "" "Default filament profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this filament profile will be " @@ -1466,12 +1478,12 @@ msgstr "" "현재 프린터 프로파일과 연관된 기본 필라멘트 프로파일. 현재 프린터 프로파일을 " "선택하면 이 필라멘트 프로파일이 활성화됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:801 msgid "Default print profile" msgstr "기본 인쇄 프로파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3975 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -1480,11 +1492,11 @@ msgstr "" "현재 프린터 프로파일과 연관된 기본 인쇄 프로파일. 현재 프린터 프로파일을 선택" "하면이 인쇄 프로파일이 활성화됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:808 msgid "Disable fan for the first" msgstr "첫 번째 팬 사용 중지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 msgid "" "You can set this to a positive value to disable fan at all during the first " "layers, so that it does not make adhesion worse." @@ -1492,35 +1504,35 @@ msgstr "" "이 값을 양수 값으로 설정하면 첫 번째 레이어에서 팬을 사용하지 않도록 설정하" "여 접착력을 악화시키지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:64 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1568 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2522 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 msgid "Don't support bridges" msgstr "서포트와 브릿지를 사용하지 않음" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 msgid "" "Experimental option for preventing support material from being generated " "under bridged areas." msgstr "" "브릿지 영역 아래에 서포팅 재료가 생성되는 것을 방지하기위한 실험적 옵션." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:826 msgid "Distance between copies" msgstr "복사본 간 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:827 msgid "Distance used for the auto-arrange feature of the plater." msgstr "플래이터(plater)의 자동 정렬 기능에 사용되는 거리입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file. Note that you " "can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings." @@ -1528,7 +1540,7 @@ msgstr "" "이 최종 절차는 출력 파일의 끝에 삽입됩니다. 모든 PrusaSlicer 설정에 자리 표시" "자 변수를 사용할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file, before the " "printer end gcode (and before any toolchange from this filament in case of " @@ -1541,11 +1553,11 @@ msgstr "" "설정에 자리 표시자 변수를 사용할 수 있습니다. 압출기가 여러 개 있는 경우 " "gcode는 압출기 순서로 처리됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:856 msgid "Top fill pattern" msgstr "상단 채우기 패턴" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 msgid "" "Fill pattern for top infill. This only affects the top visible layer, and " "not its adjacent solid shells." @@ -1553,45 +1565,45 @@ msgstr "" "상단 채우기패턴으로 채우기. 이는 인접한 솔리드 쉘이 아닌 맨 위 가시 레이어에" "만 영향을 줍니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2892 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 msgid "Rectilinear" msgstr "직선면(Rectilinear)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 msgid "Monotonic" msgstr "단조" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 msgid "Monotonic Lines" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "정렬된 직선성" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2908 msgid "Concentric" msgstr "동심원(Concentric)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309 msgid "Hilbert Curve" msgstr "힐버트 곡선(Hilbert Curve)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 msgid "Archimedean Chords" msgstr "아르키메데우스(Archimedean Chords)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1284 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 msgid "Octagram Spiral" msgstr "옥타그램 나선(Octagram Spiral)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:876 msgid "Bottom fill pattern" msgstr "하단 채우기 패턴" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 msgid "" "Fill pattern for bottom infill. This only affects the bottom external " "visible layer, and not its adjacent solid shells." @@ -1599,20 +1611,20 @@ msgstr "" "하단 채우기 패턴에 대한 채우기 패턴입니다. 이는 인접한 솔리드 쉘이 아닌 하단 " "외부 가시 레이어에만 영향을 줍니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:870 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:885 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2122 msgid "External perimeters" msgstr "외측 둘레" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1590 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2758 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "돌출 폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for external " "perimeters. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -1623,18 +1635,18 @@ msgstr "" "오. 0인 경우 기본 압출 너비가 사용되며, 그렇지 않으면 1.125 x 노즐 직경이 사" "용된다. 백분율(예: 200%)로 표현되는 경우, 레이어 높이에 걸쳐 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1622 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2105 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2493 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3444 msgid "mm or %" msgstr "mm 또는 %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 msgid "" "This separate setting will affect the speed of external perimeters (the " "visible ones). If expressed as percentage (for example: 80%) it will be " @@ -1644,21 +1656,21 @@ msgstr "" "(예: 80%)로 표현되는 경우 위의 Perimeter 속도 설정에 따라 계산된다. 자동을 위" "해 0으로 설정한다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:882 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909 msgid "External perimeters first" msgstr "외부 경계선 먼저" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 msgid "" "Print contour perimeters from the outermost one to the innermost one instead " "of the default inverse order." msgstr "기본 역순 대신 가장 바깥쪽부터 가장 안쪽까지 윤곽선을 인쇄합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:917 msgid "Extra perimeters if needed" msgstr "필요한 경우 추가 둘레" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 msgid "" "Add more perimeters when needed for avoiding gaps in sloping walls. Slic3r " "keeps adding perimeters, until more than 70% of the loop immediately above " @@ -1668,34 +1680,34 @@ msgstr "" "오. 위의 루프의 70% of 이상이 지지될 때까지 Slic3r는 계속해서 둘ㄹ를 추가한" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:926 msgid "Extra perimeters on overhangs (Experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 msgid "" "Detect overhang areas where bridges cannot be anchored, and fill them with " "extra perimeter paths. These paths are anchored to the nearby non-overhang " "area when possible." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:907 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3716 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3830 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3875 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3879 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2005 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:515 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2098 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2777 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1619 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2500 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3324 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2607 msgid "Extruders" msgstr "익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 msgid "" "The extruder to use (unless more specific extruder settings are specified). " "This value overrides perimeter and infill extruders, but not the support " @@ -1704,22 +1716,24 @@ msgstr "" "사용할 익스트루더(더 구체적인 익스트루더 설정이 지정되지 않은 경우) 이 값은 " "파라미터 및 익스트루더를 초과하지만, 서포트 익스트루더는 초과 하지 않는다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:913 src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:940 src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:339 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:588 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:600 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1070 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2139 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3019 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4892 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1074 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2062 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2942 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4817 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:266 msgid "default" msgstr "기본값" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:916 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1016 +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Height of one text line - Font Ascent +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:943 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3631 msgid "Height" msgstr "높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:944 msgid "" "Set this to the vertical distance between your nozzle tip and (usually) the " "X carriage rods. In other words, this is the height of the clearance " @@ -1730,11 +1744,11 @@ msgstr "" "다시 말하면, 이것은 당신의 익스트루더 주위의 틈새 실린더의 높이이며, 그것은 " "다른 인쇄된 물체와 충돌하기 전에 익스트루더의 최대 깊이를 나타냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:954 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:248 msgid "Radius" msgstr "반경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:955 msgid "" "Set this to the clearance radius around your extruder. If the extruder is " "not centered, choose the largest value for safety. This setting is used to " @@ -1744,20 +1758,20 @@ msgstr "" "있지 않으면 안전을 위해 가장 큰 값을 선택하십시오. 이 설정은 충돌 여부를 확인" "하고 플래터에 그래픽 미리 보기를 표시하기 위해 사용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:965 msgid "Extruder Color" msgstr "익스트루더 컬러" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:939 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1002 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3848 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "이것은 시각적 도움말로 Slic3r 인터페이스에서만 사용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 msgid "Extruder offset" msgstr "익스트루더 오프셋" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 msgid "" "If your firmware doesn't handle the extruder displacement you need the G-" "code to take it into account. This option lets you specify the displacement " @@ -1768,11 +1782,11 @@ msgstr "" "옵션을 사용하면 첫 번째 것에 대한 각 압출기의 변위를 지정할 수 있습니다. 양" "의 좌표가 필요합니다 (XY 좌표에서 뺍니다)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:982 msgid "Extrusion axis" msgstr "압출 축" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:983 msgid "" "Use this option to set the axis letter associated to your printer's extruder " "(usually E but some printers use A)." @@ -1780,11 +1794,11 @@ msgstr "" "이 옵션을 사용하여 프린터의 익스트루더에 연결된 축 문자를 설정합니다 (보통 E" "이지만 일부 프린터는 A를 사용합니다)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:988 msgid "Extrusion multiplier" msgstr "압출 승수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:989 msgid "" "This factor changes the amount of flow proportionally. You may need to tweak " "this setting to get nice surface finish and correct single wall widths. " @@ -1796,11 +1810,11 @@ msgstr "" "이입니다. 이 값을 더 변경해야한다고 판단되면 필라멘트 직경과 펌웨어 E 단계를 " "확인하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:998 msgid "Default extrusion width" msgstr "기본 압출 폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000 msgid "" "Set this to a non-zero value to allow a manual extrusion width. If left to " "zero, Slic3r derives extrusion widths from the nozzle diameter (see the " @@ -1813,11 +1827,11 @@ msgstr "" "의 툴팁 참조). 백분율로 표시되는 경우 (예 : 230 %) 레이어 높이를 기준으로 계" "산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1012 msgid "Keep fan always on" msgstr "항상 팬 켜기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1013 msgid "" "If this is enabled, fan will never be disabled and will be kept running at " "least at its minimum speed. Useful for PLA, harmful for ABS." @@ -1825,11 +1839,11 @@ msgstr "" "이 기능을 사용하면 팬이 비활성화되지 않으며 최소한 최소 속도로 계속 회전합니" "다. PLA에 유용하며 ABS에 해롭다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1018 msgid "Enable fan if layer print time is below" msgstr "레이어 인쇄 시간이 미만인 경우 팬 활성화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1019 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, fan will be " "enabled and its speed will be calculated by interpolating the minimum and " @@ -1838,27 +1852,27 @@ msgstr "" "레이어 인쇄 시간이, 초 미만으로 예상되는 경우 팬이 활성화되고 속도는 최소 및 " "최대 속도를 보간하여 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480 msgid "approximate seconds" msgstr "근사치 초" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1001 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3847 msgid "Color" msgstr "색상" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 msgid "Filament notes" msgstr "필라멘트 메모" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1035 msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "여기에 필라멘트에 관한 메모를 넣을 수 있다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 msgid "Max volumetric speed" msgstr "최대 체적 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 msgid "" "Maximum volumetric speed allowed for this filament. Limits the maximum " "volumetric speed of a print to the minimum of print and filament volumetric " @@ -1867,32 +1881,32 @@ msgstr "" "이 필라멘트에 허용되는 최대 체적 속도. 인쇄물의 최대 체적 속도를 인쇄 및 필라" "멘트 체적 속도 최소로 제한한다. 제한 없음에 대해 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1020 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1146 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1053 msgid "Loading speed" msgstr "로딩 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1054 msgid "Speed used for loading the filament on the wipe tower." msgstr "와이퍼 타워(wipe)에 필라멘트를 장착하는 데 사용되는 속도. " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1061 msgid "Loading speed at the start" msgstr "시작시 로딩 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1062 msgid "Speed used at the very beginning of loading phase." msgstr "로딩 단계의 시작 부분에 사용되는 속도입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1069 msgid "Unloading speed" msgstr "언로딩 스피드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 msgid "" "Speed used for unloading the filament on the wipe tower (does not affect " "initial part of unloading just after ramming)." @@ -1900,20 +1914,20 @@ msgstr "" "와이퍼 타워에서 필라멘트를 언로드하는 데 사용되는 속도(램핑 후 바로 언로딩의 " "초기 부분에는 영향을 주지 않음)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 msgid "Unloading speed at the start" msgstr "시작 시 하역 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 msgid "" "Speed used for unloading the tip of the filament immediately after ramming." msgstr "충돌 직후 필라멘트의 끝을 언로드하는 데 사용되는 속도입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 msgid "Delay after unloading" msgstr "언로드 후 딜레이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1060 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 msgid "" "Time to wait after the filament is unloaded. May help to get reliable " "toolchanges with flexible materials that may need more time to shrink to " @@ -1922,21 +1936,21 @@ msgstr "" "필라멘트를 내린 후 기다리는 시간. 원래 치수로 축소하는 데, 더 많은 시간이 필" "요할 수 있는 유연한 재료로 신뢰할 수있는 공구 교환을 얻을 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1122 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3887 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 msgid "s" msgstr "s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1096 msgid "Number of cooling moves" msgstr "쿨링 이동 숫자" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." @@ -1944,19 +1958,19 @@ msgstr "" "필라멘트는 냉각 튜브에서 앞뒤로 이동하여 냉각됩니다. 이러한 이동의 원하는 수" "를 지정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "첫 번째 냉각 이동 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "냉각 속도가 서서히 빨라지고 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "와이프(wipe) 탑의 최소 퍼지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -1970,23 +1984,23 @@ msgstr "" "프 탑에 넣어 연속적인 채우기 또는 희생(sacrificial) 객체 돌출을 안정적으로 생" "성 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1138 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 msgid "mm³" msgstr "mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1124 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "마지막 냉각 이동 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "냉각 이동은 이 속도로 점차 가속화되고 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1132 msgid "Filament load time" msgstr "필라멘트 로드 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -1996,22 +2010,22 @@ msgstr "" "라멘트를 로드하는 시간입니다. 이 시간은 G 코드 시간 추정기에 의해 총 인쇄 시" "간에 추가 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1140 msgid "Ramming parameters" msgstr "래밍 파라미터" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." msgstr "" "이 문자열은 RammingDialog에 의해 편집되고 래밍 특정 매개 변수를 포함합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1147 msgid "Filament unload time" msgstr "필라멘트 언로드 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -2021,11 +2035,11 @@ msgstr "" "입니다 (T 코드를 실행할 때). 이 시간은 G 코드 시간추정기에 의해 총 인쇄 시간" "에 추가 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1155 msgid "Enable ramming for multitool setups" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 msgid "" "Perform ramming when using multitool printer (i.e. when the 'Single Extruder " "Multimaterial' in Printer Settings is unchecked). When checked, a small " @@ -2033,28 +2047,28 @@ msgid "" "toolchange. This option is only used when the wipe tower is enabled." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1163 msgid "Multitool ramming volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 msgid "The volume to be rammed before the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 msgid "Multitool ramming flow" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1145 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1172 msgid "Flow used for ramming the filament before the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1152 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1179 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2009 msgid "Diameter" msgstr "필라멘트 직경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " @@ -2063,12 +2077,12 @@ msgstr "" "여기에 필라멘트 직경을 입력하십시오. 정밀도가 필요하므로 캘리퍼를 사용하여 필" "라멘트를 따라 여러 번 측정 한 다음 평균을 계산하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3863 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 msgid "Density" msgstr "밀도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -2079,46 +2093,46 @@ msgstr "" "은 알려진 길이의 필라멘트의 무게를 측정하고 길이와 볼륨의 비율을 계산하는 것" "입니다. 변위를 통해 직접적으로 부피를 계산하는 것이 더 좋습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 msgid "g/cm³" msgstr "g/cm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1196 msgid "Filament type" msgstr "필라멘트 타입" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "사용자 지정 G 코드에 사용할 필라멘트 재료 유형입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1225 msgid "Soluble material" msgstr "수용성 재료" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "수용성 재료눈 물에 녹는 서포트에 가장 많이 사용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1204 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3870 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3871 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3899 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 msgid "Cost" msgstr "비용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." msgstr "필라멘트(kg당) 비용을 여기에 입력하십시오. 통계를 내기 위해서 입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 msgid "money/kg" msgstr "원(\\)/kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238 msgid "Spool weight" msgstr "스풀 중량" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -2130,19 +2144,19 @@ msgstr "" "에 충분한지 여부를 확인하기 위해 스풀과 필라멘트의 계산 된 무게와 측정 된 무" "게를 비교할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1216 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3448 msgid "g" msgstr "g" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1225 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 msgid "(Unknown)" msgstr "(알 수 없음)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1256 msgid "Fill angle" msgstr "채움 각도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " @@ -2151,76 +2165,76 @@ msgstr "" "방향의 기본 각도입니다. 해칭이 적용될 것입니다. Slic3r이 감지 할 수있는 최상" "의 방향을 사용하여 브릿징이 채워지므로이 설정은 영향을 미치지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 msgid "Fill density" msgstr "채우기(fill) 밀도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "0 % - 100 % 범위로 표현 된 내부 채움(infill)의 밀도." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1294 msgid "Fill pattern" msgstr "채우기(fill) 패턴" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "일반 낮은 밀도 채움의 패턴." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 msgid "Grid" msgstr "그리드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:124 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:96 msgid "Triangles" msgstr "삼각형(Triangles)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 msgid "Stars" msgstr "별점" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 msgid "Cubic" msgstr "큐빅" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 msgid "Line" msgstr "라인" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 msgid "Honeycomb" msgstr "벌집" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 msgid "3D Honeycomb" msgstr "3D 벌집" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 msgid "Gyroid" msgstr "자이로이드(Gyroid)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "적응형 입방" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 msgid "Support Cubic" msgstr "지원 입방" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 msgid "Lightning" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1292 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4183 msgid "First layer" msgstr "첫 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." @@ -2228,22 +2242,22 @@ msgstr "" "이것은 프린터가 첫 번째 레이어에 사용할 가속도입니다. 0을 설정하면 첫 번째 레" "이어에 대한 가속 제어가 사용되지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1328 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " "layer of object above raft interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 msgid "First layer bed temperature" msgstr "첫 번째 층 침대 온도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." @@ -2251,7 +2265,7 @@ msgstr "" "첫 번째 레이어에 대한 빌드 플레이트 온도를 가열. 이 값을 0으로 설정하면 출력" "에서 ​​베드 온도 제어 명령을 비활성화합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -2263,22 +2277,22 @@ msgstr "" "수 있습니다. 백분율 (예 : 120 %)로 표현하면 첫 번째 레이어 높이를 기준으로 계" "산됩니다. 0으로 설정하면 기본 돌출 폭이 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1334 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1361 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 msgid "First layer height" msgstr "첫 레이어 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " "plates." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1371 msgid "First layer speed" msgstr "첫 레이어 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1372 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " @@ -2288,11 +2302,11 @@ msgstr "" "인쇄 이동에 적용된다. 백분율(예: 40%)로 표현되는 경우 기본 속도를 스케일링한" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -2300,11 +2314,11 @@ msgid "" "the default speeds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "첫 번째 층 노즐 온도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " @@ -2313,11 +2327,11 @@ msgstr "" "첫 번째 레이어의 노즐 온도입니다. 인쇄 중에 수동으로 온도를 제어하려면 이를 0" "으로 설정하여 출력 G 코드에서 온도 제어 명령을 사용하지 않도록 설정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1402 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "레이어의 전체 팬 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -2331,65 +2345,65 @@ msgstr "" "이 경우 팬은 레이어 \"disable_fan_first_layers\" + 1에서 허용되는 최대 속도" "로 실행됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1399 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1409 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1388 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1390 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:741 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1417 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:745 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:272 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:537 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:467 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:622 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:577 msgid "None" msgstr "없음" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 msgid "Outside walls" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 msgid "All walls" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1425 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1435 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " "randomly offset points on the perimeter wall." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 msgid "Fill gaps" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " @@ -2399,11 +2413,11 @@ msgstr "" "기 위해 이것을 합리적으로 낮게 유지한다. 간격 채우기를 사용하지 않으려면 0을 " "설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 msgid "Verbose G-code" msgstr "세부 G-코드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " @@ -2413,11 +2427,11 @@ msgstr "" "을 선택하십시오. 만일 당신이 SD카드로 인쇄한다면, 파일의 추가 무게로 인해 펌" "웨어의 속도가 느려질 수 있다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 msgid "G-code flavor" msgstr "G-code 형식" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -2428,38 +2442,59 @@ msgstr "" "옵션을 프린터의 펌웨어로 설정하여 호환되는 출력을 얻을 수 있습니다. \"압출 없" "음\" 맛은 PrusaSlicer가 압출 값을 전혀 내보내지 못하게 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1460 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1487 msgid "No extrusion" msgstr "압출 없음" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1493 msgid "Label objects" msgstr "레이블 개체" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1467 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1494 msgid "" -"Enable this to add comments into the G-Code labeling print moves with what " -"object they belong to, which is useful for the Octoprint CancelObject " -"plugin. This settings is NOT compatible with Single Extruder Multi Material " -"setup and Wipe into Object / Wipe into Infill." +"Selects whether labels should be exported at object boundaries and in what " +"format.\n" +"OctoPrint = comments to be consumed by OctoPrint CancelObject plugin.\n" +"Firmware = firmware specific G-code (it will be chosen based on firmware " +"flavor and it can end up to be empty).\n" +"\n" +"This settings is NOT compatible with Single Extruder Multi Material setup " +"and Wipe into Object / Wipe into Infill." msgstr "" -"이를 활성화하여 G코드 라벨링 인쇄가 속한 개체와 함께 이동하는 주석을 추가하도" -"록 설정하면 Octoprint CancelObject 플러그인에 유용합니다. 이 설정은 단일 압출" -"기 멀티 재질 설정과 호환되지 않으며 개체로 닦아내기 / 채우기로 닦아냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 +msgid "OctoPrint comments" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 +msgid "Firmware-specific" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1508 msgid "G-code substitutions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1514 +msgid "Export as binary G-code" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 +msgid "Export G-code in binary format." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "필라멘트 스왑에 높은 압출기 전류" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1521 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -2469,7 +2504,7 @@ msgstr "" "는 빠른 래밍 공급 속도를 가능 하게하고, 불규칙한 모양의 필라멘트를 로딩할때 " "저항을 극복하기 위한것이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -2477,34 +2512,34 @@ msgstr "" "이것은 당신 프린터의 채움 가속력입니다. 주입에 대한 가속 제어를 비활성화하려" "면 0을 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1507 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1547 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3164 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3813 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4260 msgid "Travel" msgstr "이송" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1556 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 msgid "Combine infill every" msgstr "다음 레이어마다 결합" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -2512,15 +2547,15 @@ msgstr "" "이 기능은 인필을 결합하고 얇은 주변기기를 보존하면서 두꺼운 인필 층을 압출하" "여 인쇄 속도를 높일 수 있도록 하여 정확도를 높인다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "모든 n개 층을 채우기 위해 결합" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "채우기 앵커의 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2540,35 +2575,35 @@ msgstr "" "제한되지만 더 이상 anchor_length_max. 이 매개 변수를 0으로 설정하여 단일 채우" "기 라인에 연결된 앵커링 경계를 비활성화합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0(열린 앵커 없음)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1588 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 msgid "1 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 msgid "2 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1613 msgid "5 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1574 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1614 msgid "10 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000(무제한)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "채우기 앵커의 최대 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1600 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2587,19 +2622,19 @@ msgstr "" "개 변수보다 더 이상 이 매개 변수보다 더 이상 없습니다. 앵커링을 비활성화하려" "면 이 매개 변수를 0으로 설정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0(고정되지 않음)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 msgid "Infill extruder" msgstr "채움(Infill) 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "채움으로 사용할 익스트루더." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -2613,21 +2648,21 @@ msgstr "" "을 사용하는 것이 좋습니다. 백분율 (예 : 90 %)로 표현하면 레이어 높이를 기준으" "로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 msgid "Infill before perimeters" msgstr "둘레보다 앞쪽에 채움" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." msgstr "이 옵션은 외부출력과 채움 인쇄 순서를 바꾸어, 후자를 먼저 만든다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "채움/둘레 겹침(perimeters overlap)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -2638,23 +2673,23 @@ msgstr "" "론적으로 이것은 필요하지 않아야하지만 백래시가 갭을 유발할 수 있습니다. 백분" "율 (예 : 15 %)로 표시되는 경우 경계 압출 폭을 기준으로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1670 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "내부 채우기 인쇄 속도. 자동으로 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1678 msgid "Inherits profile" msgstr "프로필 이어가기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1679 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "이 프로파일이 복사되는 새 프로파일의 이름." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 msgid "Interface shells" msgstr "인터페이스 셸(shells)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -2663,24 +2698,24 @@ msgstr "" "인접 재료/볼륨 사이에 고체 쉘 생성을 강제하십시오. 반투명 재료 또는 수동 수용" "성 서포트 재료를 사용한 다중 압출기 인쇄에 유용함." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1674 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2283 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1703 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2332 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (0은 비활성화)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -2688,49 +2723,49 @@ msgid "" "\"mmu_segmented_region_max_width\". Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 msgid "Enable ironing" msgstr "다림질 활성화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" "매끄러운 표면을 위해 핫 프린트 헤드로 상단 레이어의 다림질 을 가능하게합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 msgid "Ironing Type" msgstr "다림질 타입" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 msgid "All top surfaces" msgstr "모든 상단 서피스" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 msgid "Topmost surface only" msgstr "최상면만" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 msgid "All solid surfaces" msgstr "모든 솔리드 서피스" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 msgid "Flow rate" msgstr "유량" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1742 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "오브젝트의 일반 레이어 높이를 기준으로 유량의 백분율입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "다림질 가공 패스 사이의 간격" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "다림질선 사이의 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -2742,11 +2777,11 @@ msgstr "" "[layer_num] 및 [layer_z]에 자리 표시자 변수를 사용할 수 있다는 점에 유의하십" "시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 msgid "Supports remaining times" msgstr "남은 시간 지원" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -2758,191 +2793,191 @@ msgstr "" "웨어는 M73를 인식 하 고 있습니다. 또한 i3 MK3 펌웨어는 자동 모드에서 M73 Qxx " "Sxx를 지원 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 msgid "Supports stealth mode" msgstr "스텔스 모드 지원" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "펌웨어는 스텔스 모드를 지원합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 msgid "How to apply limits" msgstr "한도 적용 방법" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "기계 제한의 목적" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1824 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1860 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2871 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3013 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 msgid "Machine limits" msgstr "기계 제한" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "기계 제한을 적용하는 방법" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 msgid "Emit to G-code" msgstr "G 코드로 방출" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 msgid "Use for time estimate" msgstr "시간 추정에 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 msgid "Ignore" msgstr "무시" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "최대 공급율 X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "최대 피드값 Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "최대 피드값 Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "최대 피드값 E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "X 축의 최대 공급속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Y축의 최대 공급속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Z 축의 최대 공급량" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "E 축의 최대 공급속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1843 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "최대 가속 X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "최대 가속 Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1805 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "최대 가속 Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "최대 가속 E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "X 축의 최대 가속" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Y축의 최대 가속" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Z 축의 최대 가속" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "E 축의 최대 가속" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1860 msgid "Maximum jerk X" msgstr "최대 저크(jerk) X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1821 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "최대 저크(jerk) Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "최대 저크(jerk) Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum jerk E" msgstr "최대 저크(jerk) E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "X축 최대 저크(jerk)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Y축 최대 저크는(jerk)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Z축 최대 저크(jerk)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "E축 최대 저크(jerk)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "압출시 최소 공급 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "압출 시 최소 공급(M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "최소 이송 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "최소 여행 수유율(M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "압출시 최대 가속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "리트렉션 최대 가속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" "Not used for RepRapFirmware, which does not support it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1930 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1939 msgid "Max" msgstr "최대" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "이 설정은 팬의 최대 속도를 나타냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -2954,11 +2989,11 @@ msgstr "" "는 압출 폭의 75% of 입니다. 0으로 설정하면 층 높이가 노즐 지름의 75% of로 제" "한됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 msgid "Max print speed" msgstr "최대 프린트 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -2968,18 +3003,18 @@ msgstr "" "의 속도를 자동 계산한다. 이 실험 설정은 허용할 최대 인쇄 속도를 설정하는 데 " "사용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." msgstr "" "이 실험 설정은 압출기가 지원하는 최대 체적 속도를 설정하기 위해 사용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "최대 체적 기울기 양" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -2988,15 +3023,15 @@ msgid "" "(feedrate 60 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 msgid "mm³/s²" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1981 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "최대 체적 기울기 음수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3005,15 +3040,15 @@ msgid "" "(feedrate 20 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1953 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2002 msgid "Min" msgstr "최소" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "이 설정은 최소 PWM팬이 활동하는데 필요한를 나타냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -3022,19 +3057,19 @@ msgstr "" "이것은 이 압출기에 대한 가장 낮은 인쇄 가능한 층 높이이고 가변 층 높이에 대" "한 분해능을 제한한다. 대표적인 값은 0.05mm와 0.1mm이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 msgid "Min print speed" msgstr "최소 인쇄 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "Slic3r는 이 속도 이하로 속도를 낮추지 않을 것이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "최소 필라멘트 압출 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -3043,11 +3078,11 @@ msgstr "" "하단 레이어에서 지정된 양의 필라멘트를 사용하는 데 필요한 스커트 루프의 수 이" "상으로 생성한다. 멀티 익스트루더의 경우, 이 최소값은 각 추가기기에 적용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 msgid "Configuration notes" msgstr "구성 노트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1990 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -3055,21 +3090,21 @@ msgstr "" "여기에 개인 노트를 넣을 수 있다. 이 텍스트는 G-code 헤더 코멘트에 추가될 것이" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3136 msgid "Nozzle diameter" msgstr "노즐 직경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "이 지름은 익스트루더 노즐의 직경이다(예: 0.5, 0.35 등)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2045 msgid "Host Type" msgstr "호스트 유형" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -3077,11 +3112,11 @@ msgstr "" "Slic3r는 프린터 호스트에 G 코드 파일을 업로드할 수 있습니다. 이 필드에는 호스" "트의 종류가 포함되어야 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2064 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "둘레를 횡단 할 때만 수축" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -3089,39 +3124,35 @@ msgstr "" "이동 경로가 상위 레이어의 경계를 초과하지 않는 경우 리트랙션을 비활성화합니" "다. 따라서 모든 오즈가 보이지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2071 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3221 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2182 msgid "Enable" msgstr "활성화" #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2078 msgid "Output filename format" msgstr "출력 파일이름 형식" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " "[year], [month], [day], [hour], [minute], [second], [version], " -"[input_filename], [input_filename_base], [default_output_extension]." +"[input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" -"이 템플릿 내부의 변수로 모든 구성 옵션을 사용할 수 있습니다. 예: " -"[layer_height], [fill_density] 등 [타임스탬프], [연도], [월], [일], [시간], " -"[분], [초], [버전], [input_filename], [input_filename_base], " -"[default_output_extension]을 사용할 수도 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2088 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "브릿 징 경계선 감지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -3129,11 +3160,11 @@ msgstr "" "오버행에 대한 유량을 조정하는 실험 옵션 (브리지 흐름(flow)이 사용됨)에 브릿" "지 속도를 적용하고 팬을 활성화합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2096 msgid "Filament parking position" msgstr "필라멘트 멈춤 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -3141,11 +3172,11 @@ msgstr "" "언로드할 때 필라멘트가 주차되는 위치에서 압출기 팁의 거리입니다. 프린터 펌웨" "어의 값과 일치해야 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2105 msgid "Extra loading distance" msgstr "추가 로딩 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -3156,12 +3187,12 @@ msgstr "" "이동 한 거리와 동일합니다. 양수이면 음수가 더 많이 로드되고 로드가 음수 인 경" "우 언로드보다 짧습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2074 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2113 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2139 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 msgid "Perimeters" msgstr "둘레" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." @@ -3169,23 +3200,23 @@ msgstr "" "프린터가 둘레에 사용할 가속입니다. 둘레에 대한 가속 제어를 비활성화하도록 0" "을 설정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2083 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2130 msgid "Perimeter extruder" msgstr "가장자리(Perimeter) 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "둘레와 가장자리를 인쇄 할 때 사용할 압출기입니다. 첫 번째 압출기는 1입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -3199,12 +3230,12 @@ msgstr "" "직경이 사용됩니다. 백분율 (예 : 200 %)로 표현하면 레이어 높이를 기준으로 계산" "됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "둘레의 속도 (등고선, 일명 세로 셸). 자동으로 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -3215,15 +3246,15 @@ msgstr "" "사용하면 더 큰 주변 수를 사용하는 경사면을 감지 할 때 Slic3r이이 수를 자동으" "로 증가시킬 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "(minimum)" msgstr "(최소)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1754 msgid "Post-processing scripts" msgstr "포스트 프로세싱 스크립트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -3236,35 +3267,35 @@ msgstr "" "파일의 절대 경로를 첫 번째 인수로 전달되며 환경 변수를 읽음으로써 Slic3r 구" "성 설정에 액세스 할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 msgid "Printer type" msgstr "프린터 타입" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 msgid "Type of the printer." msgstr "프린터 유형." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2195 msgid "Printer notes" msgstr "프린터 노트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "프린터 관련 메모를 여기에 넣을 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 msgid "Printer vendor" msgstr "제조 회사" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "프린터 공급 업체의 이름입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 msgid "Printer variant" msgstr "프린터 변형" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -3272,57 +3303,57 @@ msgstr "" "프린터 변종 이름입니다. 예를 들어, 프린터 변형은 노즐 지름으로 구별 될 수 있" "습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2228 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2237 msgid "Raft expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2246 msgid "First layer density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2256 msgid "First layer expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2265 msgid "Raft layers" msgstr "라프트(Raft) 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." msgstr "" "물체는 이 개수의 층에 의해 상승되며, 그 아래에서 서포트 재료가 생성될 것이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2235 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 msgid "Slice resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -3334,11 +3365,11 @@ msgstr "" "있는 것보다 더 많은 디테일을 가지고 있다. 단순화를 사용하지 않고 입력에서 전" "체 해상도를 사용하려면 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 msgid "G-code resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -3349,20 +3380,20 @@ msgid "" "produced." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "리트랙션 후 최소 이동 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "이동 거리가 이 길이보다 짧으면 리트렉션이 트리거되지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "닦아 내기 전의 수축량" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -3370,24 +3401,24 @@ msgstr "" "보우 덴 압출기를 사용하면 와이퍼 동작을하기 전에 약간의 빠른 리트랙션 를하는 " "것이 좋습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 msgid "Retract on layer change" msgstr "레이어 변경 후퇴" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "이 플래그는 Z 이동이 완료 될 때마다 취소를 강제 실행합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "Retraction Length" msgstr "리트랙션 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -3396,11 +3427,11 @@ msgstr "" "리트렉션이 시작되면 필라멘트가 지정된 양만큼 뒤로 당겨집니다 (길이는 압출기" "에 들어가기 전에 원시 필라멘트에서 측정됩니다)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "리트랙션 길이 (툴 체인지)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -3409,11 +3440,11 @@ msgstr "" "공구를 교체하기 전에 리트렉션이 시작하면 필라멘트가 지정된 양만큼 뒤로 당겨집" "니다 (길이는 압출기에 들어가기 전에 처음 필라멘트에서 측정됩니다)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2337 msgid "Lift Z" msgstr "Z축 올림" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 msgid "" "If you set this to a positive value, Z is quickly raised every time a " "retraction is triggered. When using multiple extruders, only the setting for " @@ -3422,15 +3453,15 @@ msgstr "" "이 값을 양수 값으로 설정하면 리트렉션이 시작 될 때마다 Z가 빠르게 올라갑니" "다. 여러 개의 압출기를 사용하는 경우 첫 번째 압출기의 설정 만 고려됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2345 msgid "Above Z" msgstr "Z 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2346 msgid "Only lift Z above" msgstr "오직 Z축 위로만" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -3439,15 +3470,15 @@ msgstr "" "이것을 양수의 값으로 설정하면, 지정된 Z값 위로만 발생한다. 첫 번째 층에서 리" "프트를 건너뛸 수 있도록 이 설정을 조정할 수 있다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2354 msgid "Below Z" msgstr "Z 아래" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 msgid "Only lift Z below" msgstr "Z값 아래만" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -3456,11 +3487,11 @@ msgstr "" "이것을 양수 값으로 설정하면, 지정된 Z값 아래에서만 발생합니다. 첫 번째 레이어" "로 리프트를 제한하기 위해이 설정을 조정할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Extra length on restart" msgstr "재시작시 여분의 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -3468,7 +3499,7 @@ msgstr "" "이동 후 리트렉셔이 보정되면 익스트루더가 추가 양의 필라멘트를 밀어냅니다. 이 " "설정은 거의 필요하지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -3476,19 +3507,19 @@ msgstr "" "도구를 교환 한 후 리트렉션를 보정하면 익스트루더가 추가 양의 필라멘트를 밀게" "됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Retraction Speed" msgstr "리트랙션 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "리트랙션 속도 (익스트루더 모터에만 적용됨)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2388 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2389 msgid "Deretraction Speed" msgstr "감속 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -3497,88 +3528,88 @@ msgstr "" "리트랙션 후 압출기에 필라멘트를 로드하는 속도 (압출기 모터에만 적용됨). 0으" "로 방치하면 리트랙션 속도가 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2397 msgid "Seam position" msgstr "재봉선 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "둘레의 시작점의 위치." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "무작위" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 msgid "Nearest" msgstr "가장 가까운" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 msgid "Aligned" msgstr "정렬" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "뒷면 " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 msgid "Staggered inner seams" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 msgid "Direction" msgstr "방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "선호하는 재봉선(seam)의 방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 msgid "Seam preferred direction" msgstr "재봉선(Seam) 선호 방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 msgid "Jitter" msgstr "지터(Jitter)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2431 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "재봉선 선호 방향 지터(Jitter)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "재봉선 지터의 선호 방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 msgid "Distance from brim/object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2406 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 msgid "Skirt height" msgstr "스커트(Skirt) 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2453 msgid "Draft shield" msgstr "드래프트 쉴드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -3588,27 +3619,23 @@ msgid "" "from print bed due to wind draft." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 msgid "Limited" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 msgid "Loops (minimum)" msgstr "루프(Loops) (최소)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Skirt Loops" msgstr "스커트 루프선 수량" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -3618,11 +3645,11 @@ msgstr "" "프 수보다 클 수 있다. 스커트를 완전히 비활성화하려면 이 값을 0으로 설정하십시" "오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "레이어 인쇄 시간이 다음과 같은 경우 속도를 낮추십시오" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -3630,11 +3657,11 @@ msgstr "" "층 인쇄 시간이 이 시간보다 낮게 추정될 경우, 인쇄 이동 속도는 이 값으로 지속" "되도록 축소된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2487 msgid "Small perimeters" msgstr "작은 둘레" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -3644,33 +3671,33 @@ msgstr "" "분율로 표시되는 경우 (예 : 80 %) 위의 속도 설정에서 계산됩니다. 자동으로 0으" "로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2499 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "솔리드 채우기 임계값" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." msgstr "한계값보다 작은 영역에 대해 솔리드 인필을 강제 적용." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2502 msgid "mm²" msgstr "mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 msgid "Solid infill extruder" msgstr "솔리드 인필 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2470 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2510 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "꽉찬 면을 인쇄할 때 사용하는 익스트루더." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2516 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3332 msgid "Solid infill every" msgstr "솔리드 인필 간격" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3334 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -3681,7 +3708,7 @@ msgstr "" "음. 당신은 이것을 어떤 값으로도 설정할 수 있다(예: 9999). Slic3r는 노즐 직경" "과 층 높이에 따라 결합할 최대 가능한 층 수를 자동으로 선택한다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2530 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3692,7 +3719,7 @@ msgstr "" "하십시오. 0인 경우 기본 압출 너비가 사용되며, 그렇지 않으면 1.125 x 노즐 직경" "이 사용된다. 백분율(예: 90%)로 표현되는 경우, 계층 높이에 걸쳐 계산된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2542 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -3701,23 +3728,23 @@ msgstr "" "솔리드 영역(상단/하부/내부 수평 셸) 인쇄 속도 이는 위의 기본 주입 속도에 대" "한 백분율(예: 80%)로 표시할 수 있다. 자동을 위해 0으로 설정한다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1442 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "탑 솔리드 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "상단 및 하단 표면에 생성할 솔리드 레이어 수입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2520 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2560 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2561 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "상단/하단 쉘의 최소 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 msgid "Spiral vase" msgstr "화병 모드(Spiral vase)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -3731,22 +3758,22 @@ msgstr "" "만 아니라 하단 솔리드 레이어의 수를 설정할 수 있습니다. 하나 이상의 개체를 인" "쇄할 때는 작동하지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 msgid "Temperature variation" msgstr "온도 변화" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2549 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -3762,13 +3789,13 @@ msgid "" "bed, leaving both to Custom Start G-Code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2574 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2614 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -3789,35 +3816,35 @@ msgstr "" "든 곳에 \"M109 S[first_layer_temperature]\" 명령을 넣을 수 있습니다. 압출기" "가 여러 개 있는 경우 gcode는 압출기 순서로 처리됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2630 msgid "Color change G-code" msgstr "색상 변경 G 코드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2631 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "이 G 코드는 색상 변경에 대한 코드로 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2600 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "이 G 코드는 일시 중지 인쇄에 대한 코드로 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "이 G 코드는 사용자 지정 코드로 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "싱글 익스트루더 멀티메터리얼" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2658 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "프린터는 필라멘트를 하나의 핫 엔드에 멀티플렉싱합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2663 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "모든 인쇄 압출기 프라임" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2664 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -3825,11 +3852,11 @@ msgstr "" "활성화 된 경우, 모든 인쇄 압출기는 인쇄 시작시 프린트 베드의 전면 가장자리에 " "프라이밍 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2669 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "숨겨진 레이어층 없음(실험적)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2670 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -3840,11 +3867,11 @@ msgstr "" "변경이 있는 레이어에서 압출기는 아래쪽으로 이동하여 닦은 타워를 인쇄합니다. " "사용자는 인쇄와 충돌하지 않도록 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "슬라이스 갭 닫기 반지름" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2679 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -3854,41 +3881,41 @@ msgstr "" "틈 닫기 작업은 최종 인쇄 해상도를 줄일 수 있으므로 값을 합리적으로 낮게 유지 " "하는 것이 좋습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2687 msgid "Slicing Mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2689 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2691 msgid "Regular" msgstr "일반" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 msgid "Even-odd" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "Close holes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 msgid "Generate support material" msgstr "서포트 재료 생성" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 msgid "Enable support material generation." msgstr "서포트 재료를 사용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 msgid "Auto generated supports" msgstr "자동 생성 지원" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2707 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -3898,11 +3925,11 @@ msgstr "" "인란을 선택 하지 않으면 \"서포트 지원 영역\" 볼륨 내 에서만 지원이 생성 됩니" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "물체와 그 서포트 사이 XY 분리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -3910,22 +3937,22 @@ msgstr "" "객체와 그 서포트 사이의 XY 분리. 백분율 (예 : 50 %)로 표시되는 경우 외부 둘" "레 너비를 기준으로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 msgid "Pattern angle" msgstr "패턴 각도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." msgstr "이 설정을 사용하여지지 평면 패턴을 수평면으로 회전시킵니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2696 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "출력물만 서포트를 지지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -3933,11 +3960,11 @@ msgstr "" "그것이 빌드 플레이트에있는 경우에만 지원을 작성하십시오. 인쇄물에 대한 지원" "을 작성하지 마십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "Top contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2745 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -3946,23 +3973,23 @@ msgstr "" "물체와 서포트 사이의 수직 거리. 이 값을 0으로 설정하면 Slic3r이 첫 번째 객체 " "레이어에 브리지 흐름과 속도를 사용하지 못하게됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (수용성)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0.2(분리 가능)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2759 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2761 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -3971,15 +3998,15 @@ msgstr "" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2767 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 msgid "Same as top" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 msgid "Enforce support for the first" msgstr "첫 번째 서포트 더 강화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2777 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -3990,15 +4017,15 @@ msgstr "" "어 지정된 레이어 수에 대한지지 자료를 생성합니다. 이것은 빌드 플레이트에 매" "우 얇거나 부족한 풋 프린트를 가진 물체를 더 많이 부착 할 때 유용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "첫 번째 n 개의 레이어에 대한 서포트 강화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "서포트 재료 / 라프트 / 스커트 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -4006,7 +4033,7 @@ msgstr "" "서포트 재료, 라프트 및 스커트를 인쇄 할 때 사용하는 압출기 (도구 변경을 최소" "화하기 위해 현재 압출기를 사용하려면 1+, 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2759 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -4017,20 +4044,20 @@ msgstr "" "0으로 설정하면 설정된 경우 기본 압출 폭이 사용되고 그렇지 않으면 노즐 지름이 " "사용됩니다. 백분율 (예 : 90 %)로 표현하면 레이어 높이를 기준으로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2809 msgid "Interface loops" msgstr "인터페이스 루프" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "지지대의 상단 접촉 층을 루프로 덮으십시오. 기본적으로 사용 안 함." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "서포트 재료/라프트 인터페이스 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -4039,62 +4066,62 @@ msgstr "" "기 위해 현재 익스트루더를 사용하려면 1+, 0). 이것은 라프트에도 영향을 미칩니" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 msgid "Top interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "객체와 서포트 재료 사이에 삽입할 인터페이스 레이어 수입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2849 msgid "0 (off)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2850 msgid "1 (light)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2851 msgid "2 (default)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 msgid "3 (heavy)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 msgid "Bottom interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2858 msgid "Closing radius" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "인터페이스 패턴 간격" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "인터페이스 라인 간 간격. 솔리드 인터페이스를 가져오려면 0을 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -4103,78 +4130,78 @@ msgstr "" "서포트 재료 인터페이스 레이어 인쇄 속도 백분율(예: 50%)로 표현될 경우 서포트 " "재료 속도에 따라 계산된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "Pattern" msgstr "패턴" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2890 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "서포트 재료를 생성하는 데 사용되는 패턴." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 msgid "Rectilinear grid" msgstr "직선 그리드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2900 msgid "Interface pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2902 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " "support interface is Concentric." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2874 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 msgid "Pattern spacing" msgstr "패턴 간격" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "서포트 재료와 라인 사이의 간격." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 msgid "Speed for printing support material." msgstr "서포트 재료를 인쇄하는 속도." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2892 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2932 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2198 msgid "Style" msgstr "모양새" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2934 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " "will save material and reduce object scarring." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 msgid "Snug" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2940 msgid "Organic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2946 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "객체 레이어와 동기화" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " "is only available when top contact Z distance is set to zero." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956 msgid "Overhang threshold" msgstr "오버행 한계점" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -4186,11 +4213,11 @@ msgstr "" "성되지 않는다. 즉, 이 값은 서포트 재료 없이 인쇄할 수 있는 가장 수평 경사(수" "평면에서 측정됨)를 나타낸다. 자동 감지를 위해 0으로 설정하십시오(권장)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 msgid "With sheath around the support" msgstr "서포트 주변이나 외부로" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -4198,57 +4225,57 @@ msgstr "" "기본 서포트 주위에 외장 (단일 주변 선)을 추가하십시오. 이것은 페이스 업을보" "다 신뢰성있게 만들뿐만 아니라 제거하기도 어렵습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2978 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle to be able to have more reach." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2990 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle for branches to merge faster." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 msgid "Tip Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 msgid "Branch Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3029 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -4256,12 +4283,12 @@ msgid "" "support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2999 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -4269,24 +4296,24 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 msgid "Branch Distance" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " "points, causing better overhang but making support harder to remove." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 msgid "Branch Density" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -4295,7 +4322,7 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." @@ -4303,44 +4330,32 @@ msgstr "" "첫 번째 후 레이어에 대한 노즐 온도. 출력 G 코드에서 온도 제어 명령을 사용하" "지 않도록 설정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3083 msgid "Nozzle temperature" msgstr "노즐 온도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3089 msgid "Thick bridges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " "shorter bridged distances." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 msgid "Detect thin walls" msgstr "얇은 벽(walls) 감지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3099 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." msgstr "싱글 너비 벽 (두 부분이 맞지 않는 부분과 무너지는 부분)을 감지합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 -msgid "Threads" -msgstr "게시글" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 -msgid "" -"Threads are used to parallelize long-running tasks. Optimal threads number " -"is slightly above the number of available cores/processors." -msgstr "" -"스레드는 장기 실행 태스크를 병렬 처리하는 데 사용됩니다. 최적의 스레드 수는 " -"사용 가능한 코어 / 프로세서 수보다 약간 높습니다." - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -4350,7 +4365,7 @@ msgid "" "behaviour both before and after the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -4364,7 +4379,7 @@ msgstr "" "으면 노즐 지름이 사용됩니다. 백분율 (예 : 90 %)로 표현하면 레이어 높이를 기준" "으로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3132 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -4378,20 +4393,20 @@ msgstr "" "십시오." #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "상단 " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "상단 표면에 생성 할 솔리드 레이어 수입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3148 msgid "Top solid layers" msgstr "탑 솔리드 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -4401,42 +4416,40 @@ msgstr "" "top_solid_layers 이상 증가합니다. 이는 가변 층 높이로 인쇄할 때 베개 효과를 " "방지하는 데 유용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "최소 상단 쉘 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3165 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "이동 속도 (먼 돌출 점 사이의 점프)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3173 msgid "Z travel" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3174 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " "instead." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 msgid "Use firmware retraction" msgstr "펌웨어 철회" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 msgid "" -"This experimental setting uses G10 and G11 commands to have the firmware " -"handle the retraction. This is only supported in recent Marlin." +"This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " +"retraction. Note that this has to be supported by firmware." msgstr "" -"이 실험 설정은 G10 및 G11 명령을 사용하여 펌웨어에서 취소를 처리하도록합니" -"다. 이것은 최근의 말린에서만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 msgid "Use relative E distances" msgstr "상대적인 E 거리 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -4444,11 +4457,11 @@ msgstr "" "펌웨어에 상대 E 값이 필요한 경우이 값을 선택하고, 그렇지 않으면 선택하지 마십" "시오. 대부분의 회사는 절대 값을 사용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 msgid "Use volumetric E" msgstr "용적(volumetric) E 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3197 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -4463,11 +4476,11 @@ msgstr "" "[filament_diameter_0] T0'과 같은 명령을 입력 할 수 있습니다 Slic3r. 이것은 최" "근의 말린에서만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3207 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "가변 레이어 높이 기능 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3180 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3208 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -4475,11 +4488,11 @@ msgstr "" "일부 프린터 또는 프린터 설정은 가변 레이어 높이로 인쇄하는 데 어려움이있을 " "수 있습니다. 기본적으로 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3214 msgid "Wipe while retracting" msgstr "리트렉싱시 닦아내십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3215 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -4487,7 +4500,7 @@ msgstr "" "이 플래그는 누출된 리트랙싱의 블럽 가능성을 최소화하기 위해 수축하는 동안 노" "즐을 이동시킨다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3222 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -4495,11 +4508,11 @@ msgstr "" "멀티 메터리알 프린터는 공구 교환 시 익스트루더를 프라이밍하거나 제거해야 할 " "수 있다. 과도한 물질을 와이퍼 타워에 돌출시킨다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3228 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "볼륨 삭제 - 볼륨 로드/언로드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3229 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " @@ -4508,11 +4521,11 @@ msgstr "" "이 벡터는 지우기 타워에 사용되는 각 도구에서/로 변경하는 데 필요한 볼륨을 저" "장합니다. 이러한 값은 아래 전체 제거 볼륨의 생성을 단순화하는 데 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3235 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "볼륨 삭제 - 행렬" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3236 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -4520,81 +4533,81 @@ msgstr "" "이 매트릭스는 지정 된 도구 쌍에 대해 와이퍼 타워의 새필라멘트를 제거 하는 데 " "필요한 체적 (입방 밀리 미터)을 설명 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 msgid "Position X" msgstr "X축 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3246 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "와이프 타워의 좌측 전면 모서리의 X 좌표" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "Position Y" msgstr "Y축 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "와이퍼 작동 타워의 좌측 전방 모서리의 Y 좌표" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3231 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 msgid "Width" msgstr "넓이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "와이퍼 타워 폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "와이퍼 타워 회전각도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3267 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "x축에 대하여 타워 회전 각도를 닦아냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3274 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3292 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3280 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:63 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "와이퍼(Wipe) 옵션" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "이 오브젝트의 채우기를 닦아" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " "additional travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 msgid "Wipe into this object" msgstr "이 개체로 닦아" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -4604,29 +4617,29 @@ msgstr "" "에서 종료 되는 재료를 저장 하고 인쇄 시간을 줄입니다. 그 결과 개체의 색상이 " "혼합 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3316 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "최대 브리징 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "드문드문한 인필 섹션에서 지지대 사이의 최대 거리." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3325 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "XY Size Compensation" msgstr "XY 크기 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -4635,11 +4648,11 @@ msgstr "" "XY 평면에서 설정된 값(음수 = 안, 양 = 바깥쪽)에 따라 객체가 증가/정격된다. 이" "는 구멍 크기를 미세 조정하는데 유용할 수 있다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3326 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 msgid "Z offset" msgstr "Z 오프셋" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -4650,11 +4663,11 @@ msgstr "" "톱 0이 실제로 노즐을 프린트 베드에서 0.3mm 떨어진 곳에 둔 경우, 이를 -0.3(또" "는 엔드 스톱을 고정)으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3364 msgid "Perimeter generator" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3366 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -4662,19 +4675,19 @@ msgid "" "Concentric infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3371 msgid "Classic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3372 msgid "Arachne" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3350 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 msgid "Perimeter transition length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -4682,11 +4695,11 @@ msgid "" "be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -4698,11 +4711,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3406 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -4711,22 +4724,22 @@ msgid "" "these center perimeters, but may leave gaps or overextrude." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " "in width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 msgid "Minimum feature size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3428 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -4735,11 +4748,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3438 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -4748,58 +4761,58 @@ msgid "" "it will be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3509 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "핀헤드 프론트 직경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3482 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3510 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3520 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3541 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3596 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3605 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3618 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3997 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4019 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4034 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:144 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:459 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5260 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5262 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3599 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4062 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5432 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5434 msgid "Supports" msgstr "서포트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "헤드 포인팅 측면 지름" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3518 msgid "Head penetration" msgstr "잘못된 헤드 관통" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3520 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "핀헤드가 모델 표면에 침투해야 하는 양" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 msgid "Pinhead width" msgstr "핀헤드 너비" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3501 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3529 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "뒤쪽 구 중심에서 앞쪽 구 중심 까지의 폭입니다" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3537 msgid "Pillar diameter" msgstr "기둥 직경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3539 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "서포트 기둥의 지름 (mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "작은 기둥 직경 퍼센트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -4807,11 +4820,11 @@ msgstr "" "일반 필라가 맞지 않는 문제가 있는 부위에 사용되는 일반 기둥 직경에 비해 작은 " "기둥의 백분율입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3530 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "기둥의 최대 교량" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3532 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -4819,22 +4832,22 @@ msgstr "" "기둥에 배치할 수 있는 최대 브리지 수입니다. 브리지는 지지점 핀헤드를 잡고 작" "은 가지로 기둥에 연결합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 msgid "Pillar connection mode" msgstr "기둥 연결 모드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -4844,50 +4857,50 @@ msgstr "" "로 처음 두 사이를 전환 하는 지그재그, 크로스 (지그재그 더블 지그재그) 또는 동" "적 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 msgid "Zig-Zag" msgstr "지그재그" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 msgid "Cross" msgstr "십자가" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 msgid "Dynamic" msgstr "동적" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3598 msgid "Pillar widening factor" msgstr "기둥 확대 계수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3574 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3585 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "Support base diameter" msgstr "서포트 베이스 지름" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3587 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "기둥 베이스의 mm 직경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 msgid "Support base height" msgstr "서포트 기준 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3625 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "서포트 베이스 원추의 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 msgid "Support base safety distance" msgstr "지지 기지 안전 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -4896,38 +4909,38 @@ msgstr "" "모델에서 mm의 기둥 베이스의 최소 거리입니다. 이 매개 변수에 따른 간격이 모델" "과 패드 사이에 삽입되는 0 고도 모드에서 의미가 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 msgid "Critical angle" msgstr "임계 각도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3647 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "서포트 스틱과 접합부를 연결 하는 기본 각도입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 msgid "Max bridge length" msgstr "최대 브리지 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 msgid "The max length of a bridge" msgstr "브릿지의 최대 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "최대 기둥 연결 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." msgstr "" "서로 연결 되는 두기둥의 최대 거리. 0 값은 기둥을 계단식으로 금지 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5511 msgid "Object elevation" msgstr "객체 고도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -4935,63 +4948,63 @@ msgstr "" "지원되는 개체를 들어 올려야 하는 지원 의 양입니다. \"개체 주위 의 패드\"가 활" "성화되면 이 값은 무시됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 msgid "Display width" msgstr "표시 폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 msgid "Width of the display" msgstr "디스플레이의 폭입니다" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 msgid "Display height" msgstr "표시 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 msgid "Height of the display" msgstr "디스플레이 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 msgid "Number of pixels in" msgstr "픽셀 수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 msgid "Number of pixels in X" msgstr "X의 픽셀 수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Y의 픽셀 수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "수평 미러링 표시" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1947 msgid "Mirror horizontally" msgstr "가로로 대칭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "출력 이미지의 수평 미러링 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3729 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "세로 미러링 표시" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3730 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1940 msgid "Mirror vertically" msgstr "세로로 미러" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "출력 이미지의 수직 미러링 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3736 msgid "Display orientation" msgstr "표시 방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3737 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -5000,58 +5013,58 @@ msgstr "" "SLA 프린터 내부에 실제 LCD 디스플레이 방향을 설정합니다. 세로 모드는 디스플레" "이 너비와 높이 매개 변수의 의미를 뒤집고 출력 이미지가 90도 회전합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 msgid "Landscape" msgstr "가로" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3742 msgid "Portrait" msgstr "세로" #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3720 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4244 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "빠른" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 msgid "Fast tilt" msgstr "빠른 기울기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "빠른 기울기의 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3729 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4243 msgid "Slow" msgstr "느리게" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3758 msgid "Slow tilt" msgstr "천천히 기울이기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3759 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "천천히 기울이는 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 msgid "High viscosity" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3768 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3775 msgid "Area fill" msgstr "영역 채우기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -5061,59 +5074,59 @@ msgstr "" "인쇄 영역이 지정 된 값을 초과 하면 \n" "그런 다음 느린 기울기가 사용 됩니다, 그렇지 않으면-빠른 기울기가 됩니다" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3756 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3757 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 msgid "Printer scaling correction" msgstr "프린터 크기 조정 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3787 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 msgid "Printer absolute correction" msgstr "프린터 절대 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." msgstr "보정 의 표시에 따라 슬라이스 된 2D 다각형을 팽창하거나 수축합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "코끼리 발 최소 폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "코끼리 발 보정을 할 때 유지 해야 하는 기능의 최소 폭." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 msgid "Printer gamma correction" msgstr "프린터 감마 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -5123,189 +5136,189 @@ msgstr "" "중간에 임계값이 임계화 의미입니다. 이 동작은 폴리곤의 구멍을 잃지 않고 안티알" "리아싱을 제거 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3854 msgid "SLA material type" msgstr "SLA 재료 유형" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862 msgid "Initial layer height" msgstr "초기 레이어 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 msgid "Bottle volume" msgstr "병 볼륨" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 msgid "ml" msgstr "ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 msgid "Bottle weight" msgstr "병 무게" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 msgid "money/bottle" msgstr "가격 /병" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 msgid "Faded layers" msgstr "페이드 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" msgstr "노출 시간에 필요한 레이어 수가 초기 노출 시간에서 노출 시간으로 페이드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 msgid "Minimum exposure time" msgstr "최소 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 msgid "Maximum exposure time" msgstr "최대 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3930 msgid "Exposure time" msgstr "노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3937 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "최소 초기 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3944 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "최대 초기 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3924 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3952 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 msgid "Initial exposure time" msgstr "최소 초기 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 msgid "Correction for expansion" msgstr "확장에 대한 수정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3952 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3981 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 msgid "SLA print material notes" msgstr "SLA 프린트 소재 노트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "여기에서 SLA 인쇄 자료에 대한 메모를 넣을 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 msgid "Default SLA material profile" msgstr "기본 SLA 재질 프로파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 msgid "Generate supports" msgstr "지원 생성" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 msgid "Generate supports for the models" msgstr "모델에 대한 지원 생성" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4032 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4053 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "서포트 지점 밀도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "이는 서포트 점 밀도의 상대적인 척도입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4061 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "서포트 지점의 최소 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "서포트 지점은 이 임계값 보다 더 가깝게 배치 되지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4069 msgid "Use pad" msgstr "패드 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4049 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4084 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4124 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4151 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:614 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5273 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5274 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4070 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4077 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5445 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5511 msgid "Pad" msgstr "패드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "서포트 되는 모델 아래에 패드 추가" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4076 msgid "Pad wall thickness" msgstr "패드 벽 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "패드의 두께와 선택적 캐비티 벽." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4086 msgid "Pad wall height" msgstr "패드 벽 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4087 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -5316,19 +5329,19 @@ msgstr "" "이 기능을 활성화 할 때 주의 해야할, 일부 수 캐비티 내부 극단적인 흡입 효과를 " "생성 할 수도 있기 때문에, vat 호일 인쇄를 벗겨 어렵게 만든다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4100 msgid "Pad brim size" msgstr "패드 브럼 사이즈" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4101 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "패드가 포함된 형상 주위에 얼마나 멀리 확장되어야 합니까?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 msgid "Max merge distance" msgstr "최대 병합 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4085 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -5338,112 +5351,112 @@ msgstr "" "변수는 두 개의 작은 패드의 중심이 얼마나 되어야 하는지 정의 합니다. 그들은 하" "나의 패드에 병합을 얻을 것이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4133 msgid "Pad wall slope" msgstr "패드 벽 경사" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." msgstr "" "침대 평면을 기준으로 패드 벽의 경사입니다. 90도는 직선 벽을 의미합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4116 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5511 msgid "Pad around object" msgstr "물체 주위의 패드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "오브젝트 주위에 패드를 만들고 지지표 표고를 무시합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4151 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "사방 물체 주위의 패드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "사방 물체 주위의 힘 패드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4158 msgid "Pad object gap" msgstr "패드 오브젝트 갭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." msgstr "오브젝트 바닥과 생성된 패드 사이의 간격이 0 고도 모드에서 발생합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "Pad object connector stride" msgstr "패드 오브젝트 커넥터 보폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "오브젝트와 생성된 패드를 연결하는 두 커넥터 스틱 사이의 거리입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 msgid "Pad object connector width" msgstr "패드 오브젝트 커넥터 너비" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "오브젝트와 생성된 패드를 연결하는 커넥터 스틱의 너비입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "패드 오브젝트 커넥터 침투" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4190 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "작은 커넥터가 모델 본체에 얼마나 침투해야 하는가." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4197 msgid "Enable hollowing" msgstr "중공 활성화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4224 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5291 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5292 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5463 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5464 msgid "Hollowing" msgstr "물체 속이 빈(Hollowing)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4199 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "빈 인테리어를 가지고 모델을 중공" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 msgid "Wall thickness" msgstr "벽 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4206 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "비어 있는 모델의 최소 벽 두께입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 msgid "Accuracy" msgstr "명중률" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4216 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." msgstr "" "성능 대 계산의 정확도. 값이 낮을수록 원치 않는 아티팩트가 생성될 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "닫힘 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4226 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -5455,232 +5468,232 @@ msgstr "" "플러스 닫는 거리)로 계산된 다음 지정된 오프셋으로 다시 팽창합니다. 닫는 거리" "가 클수록 내부가 더 둥글게 됩니다. 0에서 내부는 외관을 가장 닮은 것입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 msgid "Print speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " "movement and adds a delay before exposure." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4251 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 msgid "Export OBJ" msgstr "OBJ 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4799 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "모델을 OBJ로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4810 msgid "Export SLA" msgstr "수출 SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4811 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "모델을 분할하고 SLA 인쇄 레이어를 PNG로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4816 msgid "Export 3MF" msgstr "3MF 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4817 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "모델(들)을 3MF로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4821 msgid "Export AMF" msgstr "AMF로 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4822 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "모델을 AMF로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4826 msgid "Export STL" msgstr "STL로 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4827 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "모델을 STL로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4770 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:973 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7758 msgid "Export G-code" msgstr "G코드 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4832 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "모델을 슬라이스하고 도구 경로를 G 코드로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4837 msgid "G-code viewer" msgstr "G 코드 뷰어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4838 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "이미 슬라이스되고 저장된 G 코드 시각화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4783 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4844 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4845 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4850 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 msgid "Slice" msgstr "슬라이스" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4858 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." msgstr "" " printer_technology 구성 값을 기반으로 모델을 FFF 또는 SLA로 슬라이스합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 msgid "Help" msgstr "도움말" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 msgid "Show this help." msgstr "도움말 표시하기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4869 msgid "Help (FFF options)" msgstr "도움말(FFF 옵션)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "인쇄/G 코드 구성 옵션의 전체 목록을 표시합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4813 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 msgid "Help (SLA options)" msgstr "도움말(SLA 옵션)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4875 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "SLA 인쇄 구성 옵션의 전체 목록을 표시합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4879 msgid "Output Model Info" msgstr "출력 모델 정보" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "콘솔에 모델에 대한 정보를 작성합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 msgid "Save config file" msgstr "구성 파일 저장" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4824 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4885 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "지정된 파일에 구성을 저장합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 msgid "Align XY" msgstr "XY 정렬" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4896 msgid "Align the model to the given point." msgstr "모델을 지정된 점에 맞춥니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4839 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 msgid "Cut" msgstr "잘라내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4901 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "지정된 Z에서 모델을 잘라냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4922 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "중앙" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 msgid "Center the print around the given center." msgstr "지정된 점을 중심으로 인쇄 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4927 msgid "Don't arrange" msgstr "준비하지 마십시오" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4928 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." msgstr "" "병합하기 전에 지정된 모델을 재정렬하고 원래 XY 좌표를 유지하지 마십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4931 msgid "Ensure on bed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4932 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 msgid "Duplicate" msgstr "복사" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "이 계수에 따라 복사본을 곱합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4941 msgid "Duplicate by grid" msgstr "그리드별 중복" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "그리드를 만들어 복사본을 곱합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:957 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4945 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2227 msgid "Merge" msgstr "병합" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4946 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." msgstr "" "한 번 작업을 수행하기 위해 제공 된 모델을 정렬하고 단일 모델로 병합 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4950 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1888 msgid "Repair" msgstr "수정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4951 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -5688,91 +5701,91 @@ msgstr "" "메쉬를 복구 하십시오 (요청 된 작업을 수행 하기 위해 모델을 슬라이스 해야 할때" "마다 이 옵션이 암시적으로 추가 됨)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4893 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:569 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:687 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "회전" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4955 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Z 축 주위 회전 각도입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4959 msgid "Rotate around X" msgstr "X 주위 회전" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4960 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "X 축을 중심 회전 각도 입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 msgid "Rotate around Y" msgstr "Y 주위 회전" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Y 축을 중심 회전 각도 입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4908 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4969 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:254 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:688 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:701 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:718 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:728 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:690 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:703 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:720 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:730 msgid "Scale" msgstr "크기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "배율 또는 백분율을 조정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4913 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1079 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 msgid "Split" msgstr "분할" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." msgstr "" "지정 된 모델에서 연결 되지 않은 부품을 감지 하여 별도의 객체로 분할 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4978 msgid "Scale to Fit" msgstr "크기 조정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "지정된 볼륨에 맞게 배율을 조정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4983 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4984 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4992 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "존재하지 않는 구성 파일 무시" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4993 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "--load에 제공된 파일이 존재하지 않는 경우 실패하지 마십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4996 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4997 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -5780,27 +5793,27 @@ msgid "" "substitute an unknown value with a default silently or verbosely." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5003 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "Load config file" msgstr "로드 구성 파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5009 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -5808,21 +5821,21 @@ msgstr "" "지정된 파일에서 구성을 로드합니다. 여러 파일에서 옵션을 로드하는 데 두 번 이" "상 사용할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5012 msgid "Output File" msgstr "출력 파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." msgstr "출력이 기록될 파일(지정되지 않은 경우 입력 파일을 기반으로 합니다)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5017 msgid "Single instance mode" msgstr "단일 인스턴스 모드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4957 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5018 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -5832,11 +5845,11 @@ msgstr "" "나 기존 PrusaSlicer 창이 활성화됩니다. 응용 프로그램 기본 설정에서 " "\"single_instance\" 구성 값을 재정의합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5023 msgid "Data directory" msgstr "데이터 디렉터리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -5845,11 +5858,11 @@ msgstr "" "지정된 디렉터리에서 설정을 로드하고 저장합니다. 이 기능은 서로 다른 프로파일" "을 유지 관리하거나 네트워크 저장소의 구성을 포함하는 데 유용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5027 msgid "Logging level" msgstr "로깅 수준" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5028 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -5859,11 +5872,11 @@ msgstr "" "적\n" "예를 들어. loglevel=2는 치명적, 오류 및 경고 수준 메시지를 기록합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 msgid "Render with a software renderer" msgstr "소프트웨어 렌더러로 렌더링" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -5871,31 +5884,509 @@ msgstr "" "소프트웨어 렌더러를 사용 하여 렌더링 합니다. 번들 메사 소프트웨어 렌더러는 기" "본 OpenGL 드라이버 대신 로드 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5062 +msgid "Current z-hop" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5063 +msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 +msgid "Position" +msgstr "위치" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 +msgid "" +"Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " +"custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " +"PrusaSlicer knows where it travels from when it gets control back." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3258 +msgid "Retraction" +msgstr "리트랙션 후 최소 이동 거리" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 +msgid "" +"Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " +"G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " +"PrusaSlicer deretracts correctly when it gets control back." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 +msgid "Extra deretraction" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 +msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5085 +msgid "Absolute E position" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5086 +msgid "" +"Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " +"addressing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5094 +msgid "Current extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5095 +msgid "Zero-based index of currently used extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5098 +msgid "Current object index" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5099 +msgid "" +"Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " +"object." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5102 +msgid "Has single extruder MM priming" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 +msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 +msgid "Has wipe tower" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5107 +msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5110 +msgid "Initial extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5111 +msgid "" +"Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " +"initial_tool." +msgstr "" + +#. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 +msgid "Initial filament type" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5116 +msgid "String containing filament type of the first used extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 +msgid "Initial tool" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 +msgid "" +"Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " +"initial_extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5123 +msgid "Is extruder used?" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 +msgid "" +"Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5132 +msgid "Volume per extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5133 +msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5144 +msgid "Print time (normal mode)" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5137 +msgid "" +"Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " +"Same as print_time." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5140 +msgid "Number of printing extruders" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5141 +msgid "Number of extruders used during the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5145 +msgid "" +"Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " +"Same as normal_print_time." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5148 +msgid "Used filament types" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5149 +msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 +msgid "Print time (silent mode)" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 +msgid "Estimated print time when printed in silent mode." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 +msgid "Total cost" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5157 +msgid "" +"Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " +"Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5188 +msgid "Total weight" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 +msgid "" +"Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5164 +msgid "Total wipe tower cost" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 +msgid "" +"Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " +"Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5168 +msgid "Wipe tower volume" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5169 +msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5172 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3782 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3784 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 +msgid "Used filament" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 +msgid "Total length of filament used in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5176 +msgid "Total number of toolchanges" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 +msgid "Number of toolchanges during the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5180 +msgid "Total volume" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5181 +msgid "Total volume of filament used during the entire print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5184 +msgid "Weight per extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5185 +msgid "" +"Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " +"density in Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5192 +msgid "Total layer count" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5193 +msgid "Number of layers in the entire print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5201 +msgid "Number of objects" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5202 +msgid "Total number of objects in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5205 +msgid "Number of instances" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5206 +msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5209 +msgid "Scale per object" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5210 +msgid "" +"Contains a string with the information about what scaling was applied to the " +"individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " +"index 0).\n" +"Example: 'x:100% y:50% z:100%'." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5215 +msgid "Input filename without extension" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 +msgid "Source filename of the first object, without extension." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5223 +msgid "" +"The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 +msgid "" +"The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " +"in mm." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 +msgid "First layer convex hull" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 +msgid "" +"Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " +"following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 +msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 +msgid "Top-right corner of first layer bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 +msgid "Size of the first layer bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 +msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 +msgid "Top-right corner of print bed bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 +msgid "Size of the print bed bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 +msgid "Timestamp" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5262 +msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 +msgid "Year" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 +msgid "Month" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 +msgid "Day" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5274 +msgid "Hour" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 +msgid "Minute" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5280 +msgid "Second" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5288 +msgid "Number of extruders" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 +msgid "" +"Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " +"current print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5292 +msgid "Print preset name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 +msgid "Name of the print preset used for slicing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5296 +msgid "Filament preset name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5297 +msgid "" +"Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " +"containing one name for each extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5301 +msgid "Printer preset name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5302 +msgid "Name of the printer preset used for slicing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5305 +msgid "Physical printer name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5306 +msgid "Name of the physical printer used for slicing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5329 +msgid "Layer number" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5330 +msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5333 +msgid "Layer Z" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5334 +msgid "" +"Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " +"layer." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5337 +msgid "Maximal layer Z" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5338 +msgid "Height of the last layer above the print bed." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5341 +msgid "Current extruder index" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5342 +msgid "" +"Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " +"0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 +msgid "Previous extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 +msgid "" +"Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " +"extruder has index 0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 +msgid "Next extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5350 +msgid "" +"Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " +"extruder has index 0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5353 +msgid "Toolchange Z" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5354 +msgid "" +"Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " +"as layer_z, but can be different." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:180 msgid "Generating perimeters" msgstr "둘레 생성" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:285 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:287 msgid "Preparing infill" msgstr "채우기 준비" #. TRN Status for the Print calculation -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:431 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:433 msgid "Making infill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:480 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:482 msgid "Searching support spots" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:505 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:507 msgid "Generating support material" msgstr "지원할 서포트 생성" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:528 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:530 msgid "Estimating curled extrusions" msgstr "" +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:551 +msgid "Calculating overhanging perimeters" +msgstr "" + #: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:504 msgid "Processing triangulated mesh" msgstr "" @@ -6038,23 +6529,23 @@ msgstr "" "인쇄할 수 없는 개체가 있습니다. 객체를 인쇄할 수 있도록 지원 설정을 조정해 보" "십시오." -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1022 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:715 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1035 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:715 #, boost-format msgid "%1%d" msgstr "" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1023 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:716 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1036 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:716 #, boost-format msgid "%1%h" msgstr "" #. TRN "m" means "minutes" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1025 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:717 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1038 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:717 #, boost-format msgid "%1%m" msgstr "" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1033 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:718 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1046 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:718 #, boost-format msgid "%1%s" msgstr "" @@ -6084,15 +6575,15 @@ msgstr "" msgid "Abort" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:56 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:314 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:56 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:316 msgid "Portions copyright" msgstr "다른 저작권" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:153 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:279 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:154 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:280 msgid "Copyright" msgstr "저작권" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:155 msgid "" "License agreements of all following programs (libraries) are part of " "application license agreement" @@ -6100,26 +6591,26 @@ msgstr "" "다음의 모든 프로그램 (라이브러리)의 라이센스 계약은 응용 프로그램 라이센스 계" "약의 일부입니다" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:224 #, c-format, boost-format msgid "About %s" msgstr "%s 정보" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:254 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:378 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:291 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:255 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:293 msgid "Version" msgstr "버전" #. TRN AboutDialog: "Slic3r %1% GNU Affero General Public License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:281 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:282 msgid "is licensed under the" msgstr "이 라이센스는" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:282 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:283 msgid "GNU Affero General Public License, version 3" msgstr "GNU Affero 일반 공공 라이센스, 버전 3" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:284 msgid "" "PrusaSlicer is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap " "community." @@ -6127,7 +6618,7 @@ msgstr "" "프루사슬라이서는 알레산드로 라넬루치와 RepRap 커뮤니티 Slic3r를 기반으로합니" "다." -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:284 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:285 msgid "" "Contributions by Henrik Brix Andersen, Nicolas Dandrimont, Mark Hindess, " "Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik and " @@ -6137,7 +6628,7 @@ msgstr "" "Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik and " "numerous others. 한국어 번역 울산에테르, 밤송이직박구리 (2.2.0)" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:319 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:322 msgid "Copy Version Info" msgstr "버전 정보" @@ -6162,8 +6653,10 @@ msgstr "" msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "회전 활성화(느린)" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Align Top|Middle|Bottom and Left|Center|Right #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:88 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1028 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3652 #, fuzzy msgid "Alignment" msgstr "정렬(&A)" @@ -6206,12 +6699,12 @@ msgid "Reset defaults" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7326 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5250 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7685 msgid "Arrange" msgstr "정렬" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:85 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:86 #, c-format, boost-format msgid "" "%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " @@ -6222,66 +6715,66 @@ msgstr "" "에 충분한 RAM이 있다고 확신하는 경우 버그가 될 수 있으며 보고해 주길 바랍니" "다." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:90 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:91 #, boost-format msgid "PrusaSlicer has encountered a fatal error: \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:91 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:92 msgid "" "Please save your project and restart PrusaSlicer. We would be glad if you " "reported the issue." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:168 -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:169 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:207 msgid "Slicing complete" msgstr "슬라이스 완료" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:189 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:202 #, boost-format msgid "Masked SLA file exported to %1%" msgstr "마스크 된 SLA 파일을 %1%로 내보냅니" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:285 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:298 msgid "Access violation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:300 msgid "Illegal instruction" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:302 msgid "Divide by zero" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:291 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:304 msgid "Overflow" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:293 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:306 msgid "Underflow" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:296 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:309 msgid "Floating reserved operand" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:299 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:312 msgid "Stack overflow" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:658 -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:725 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:671 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:738 msgid "Running post-processing scripts" msgstr "포스트 프로세싱(후처리) 스크립트 실행" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:689 -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:709 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:702 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:722 msgid "Unknown error occured during exporting G-code." msgstr "G-코드를 내보내는 동안 알 수 없는 오류가 발생했습니다." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:694 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:707 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed. Maybe the SD " @@ -6292,7 +6785,7 @@ msgstr "" "쓰기?\n" "오류 메시지: %1%" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:697 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:710 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed. There might be " @@ -6303,7 +6796,7 @@ msgstr "" "수 있습니다, 다시 내보내거나 다른 장치를 사용하여 보십시오. 손상된 출력 G 코" "드는 %1%.tmp." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:700 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:713 #, boost-format msgid "" "Renaming of the G-code after copying to the selected destination folder has " @@ -6312,7 +6805,7 @@ msgstr "" "선택한 대상 폴더로 복사한 후 G 코드의 이름을 변경하지 못했습니다. 현재 경로" "는 %1%.tmp. 다시 내보내주세요." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:703 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:716 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code has finished but the original code at %1% " @@ -6321,7 +6814,7 @@ msgstr "" "임시 G 코드 복사가 완료되었지만 복사 검사 중에 %1% 원래 코드를 열 수 없습니" "다. 출력 G 코드는 %2%.tmp." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:706 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:719 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code has finished but the exported code couldn't " @@ -6330,21 +6823,23 @@ msgstr "" "임시 G 코드 복사가 완료되었지만 복사 확인 중에 내보낸 코드를 열 수 없습니다. " "출력 G 코드는 %1%.tmp." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:714 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:727 #, boost-format msgid "G-code file exported to %1%" msgstr "%1%로 내보낸 G 코드 파일" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:744 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:770 #, boost-format msgid "Scheduling upload to `%1%`. See Window -> Print Host Upload Queue" msgstr "" "`%1%`. 로 업로드를 예약 합니다. 창-> 인쇄 호스트 업로드 대기열을 참조 하십시" "오" +#. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:244 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2974 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2108 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Size" msgstr "크기" @@ -6376,74 +6871,74 @@ msgstr "직사각형" msgid "Circular" msgstr "원형" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:192 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:195 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:231 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1812 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1748 msgid "Shape" msgstr "모양" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 msgid "Bed Shape" msgstr "침대(bed) 모양" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:216 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:219 msgid "Load shape from STL..." msgstr "STL파일 로드." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:262 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3990 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2262 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:266 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4104 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2298 msgid "Settings" msgstr "설정" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:290 msgid "Texture" msgstr "텍스춰" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:296 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:300 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:373 msgid "Load..." msgstr "불러오기..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:305 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:375 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4270 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4413 msgid "Remove" msgstr "삭제" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:330 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:401 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:336 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:409 msgid "Not found:" msgstr "찾을 수 없습니다:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:357 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:363 msgid "Model" msgstr "모델" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:527 msgid "Choose an STL file to import bed shape from:" msgstr "가져올 베드 모양을(STL 파일) 선택합니다:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:525 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:573 -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:595 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:533 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:581 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:603 msgid "Invalid file format." msgstr "잘못된 파일 형식." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:536 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:544 msgid "Error! Invalid model" msgstr "오류! 잘못된 모델" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:544 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:552 msgid "The selected file contains no geometry." msgstr "선택한 파일에 없는 형상이 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:548 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:556 msgid "" "The selected file contains several disjoint areas. This is not supported." msgstr "" "선택한 파일은 여러개의 분리 된 영역을 포함 되어 있어 지원 되지 않습니다." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:563 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:571 msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):" msgstr "(PNG / SVG)에서 침대 텍스처를 가져올 파일을 선택합니다." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:593 msgid "Choose an STL file to import bed model from:" msgstr "다음에서 베드 모델을 가져올 STL 파일을 선택합니다:" @@ -6536,13 +7031,13 @@ msgstr "값이 변경 되었고, 시스템 값 또는 마지막으로 저장된 msgid "Default palette for mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2434 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2492 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgid "Simple" msgstr "단순" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2437 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgid "Expert" msgstr "전문가" @@ -6678,7 +7173,7 @@ msgstr "프라사슬라이서 버전" msgid "filaments" msgstr "필 라 멘 트" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:79 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1342 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:79 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1358 msgid "vendor" msgstr "벤더" @@ -6731,28 +7226,28 @@ msgstr "전부 기본값" msgid "Standard" msgstr "표준" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:740 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4355 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1170 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4498 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "모두" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:568 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "%s 구성 도우미에 오신 것을 환영 합니다" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:570 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:574 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "%s 구성 마법사에 오신 것을 환영 합니다" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:576 msgid "Welcome" msgstr "환영합니다" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:574 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:578 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " @@ -6761,61 +7256,61 @@ msgstr "" "안녕하세요 ,%s에 오신 것을 환영 합니다! 이 %s는 초기 구성에 도움이 됩니다. " "몇 가지 설정만으로 인쇄 준비가 될 것입니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:579 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:583 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "사용자 프로필 제거(스냅샷이 사전에 촬영됨)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:586 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:638 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "%s 패밀리" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:729 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:733 msgid "Printer:" msgstr "프린터:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:731 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:735 msgid "Vendor:" msgstr "벤더:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:732 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:736 msgid "Profile:" msgstr "프로필:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:809 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:990 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1076 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1215 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:826 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1002 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1088 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1227 msgid "(All)" msgstr "(All)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:813 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1217 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:830 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1229 msgid "(Templates)" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " "available for all printers. These might not be compatible with your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2515 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3472 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 msgid "Filaments" msgstr "필 라 멘 트" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 msgid "SLA materials" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " @@ -6823,24 +7318,24 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:846 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:870 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:885 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:871 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:886 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1276 msgid "" "You have selected template filament. Please note that these filaments are " "available for all printers but are NOT certain to be compatible with your " @@ -6848,45 +7343,46 @@ msgid "" "(This message won't be displayed again.)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1265 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2825 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2965 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2882 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:253 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3467 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3544 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5601 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5679 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 msgid "Notice" msgstr "공지" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1322 msgid "Custom Printer Setup" msgstr "사용자 지정 프린터 설정" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1322 msgid "Custom Printer" msgstr "사용자 지정 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1315 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1324 msgid "Define a custom printer profile" msgstr "사용자 정의 프린터 프로필" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1316 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1325 msgid "Custom profile name:" msgstr "사용자 정의 프로필 명칭:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1342 msgid "Automatic updates" msgstr "자동 업데이트" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1342 msgid "Updates" msgstr "업데이트" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1341 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1349 msgid "Check for application updates" msgstr "응용 프로그램 업데이트 확인" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1353 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s checks for new application versions online. When a new " @@ -6898,11 +7394,11 @@ msgstr "" "되면, 다음 응용 프로그램 시작시 알림이 표시됩니다 (프로그램 사용 중에는 절대" "로 사용하지 마십시오).이것은 단순한 알림 일뿐 자동으로 설치가 되지 않습니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1351 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:296 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1359 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:325 msgid "Update built-in Presets automatically" msgstr "기본 제공 사전 설정 자동 업데이트" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1363 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s downloads updates of built-in system presets in the " @@ -6914,7 +7410,7 @@ msgstr "" "한 업데이트는 별도의 임시 위치에 다운로드됩니다. 새로운 사전 설정 버전을 사용" "할 수 있게되면 응용 프로그램 시작시 제공됩니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1358 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1366 msgid "" "Updates are never applied without user's consent and never overwrite user's " "customized settings." @@ -6922,68 +7418,68 @@ msgstr "" "업데이트는 사용자의 동의를 받아야 하고, 지정된 이전 설정을 덮어 쓰지 않습니" "다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1371 msgid "" "Additionally a backup snapshot of the whole configuration is created before " "an update is applied." msgstr "" "또한 업데이트가 적용되기 전에 전체 구성의 백업 구성(스냅샷)이 생성됩니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1412 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1127 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1420 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1174 msgid "Download path" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1417 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:819 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1425 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:819 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:304 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:379 msgid "Browse" msgstr "찾아보기" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1422 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1431 msgid "Choose folder" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1460 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1469 msgid "Downloads from URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1460 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1469 msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1468 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1477 msgid "Allow built-in downloader" msgstr "" #. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "printables.com", %2% = "PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1493 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1502 #, boost-format msgid "" "If enabled, you will be able to open models from the %1% online database " "with a single click (using a %2% logo button)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1514 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1523 msgid "" "On Linux systems the process of registration also creates desktop " "integration files for this version of application." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1541 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1550 msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1628 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:822 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3783 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3847 msgid "Reload from disk" msgstr "디스크에서 재장전" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1640 msgid "" "Export full pathnames of models and parts sources into 3mf and amf files" msgstr "모델 및 부품 소스의 전체 경로 이름을 3mf 및 amf 파일로 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1635 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1644 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked.\n" @@ -6995,23 +7491,23 @@ msgstr "" "활성화되지 않으면 디스크 명령의 다시 로드는 열린 파일 대화 상자를 사용하여 " "각 파일을 선택하라는 요청입니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1644 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1653 msgid "Files association" msgstr "파일 연결" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1646 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:282 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1655 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:311 msgid "Associate .3mf files to PrusaSlicer" msgstr "프라사슬라이서에 .3mf 파일 연결" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1647 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:316 msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer" msgstr "PrusaSlicer에 .stl 파일을 연결" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1666 msgid "View mode" msgstr "보기 모드" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1659 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1668 msgid "" "PrusaSlicer's user interfaces comes in three variants:\n" "Simple, Advanced, and Expert.\n" @@ -7025,93 +7521,93 @@ msgstr "" "른 두 가지는 점진적으로 보다 정교한 미세 조정을 제공하며, 각각 고급 및 전문" "가 사용자에게 적합합니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1664 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1673 msgid "Simple mode" msgstr "간단한 모드" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1665 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1674 msgid "Advanced mode" msgstr "고급 모드" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1666 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1675 msgid "Expert mode" msgstr "전문가 모드" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1679 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1688 msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "개체의 크기를 인치 단위로 지정할 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1689 msgid "Use inches" msgstr "인치 사용" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1700 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1709 msgid "Other Vendors" msgstr "기타 공급업체" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1704 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1713 #, c-format, boost-format msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "%s 지원하는 다른 공급업체 선택" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 msgid "Firmware Type" msgstr "펌웨어 종류" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1745 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2680 msgid "Firmware" msgstr "펌웨어 철회" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1749 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1758 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "프린터에 업로드 할 펌웨어를 선택하세요." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1798 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1875 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1880 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:264 src/slic3r/GUI/Field.cpp:334 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1593 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1879 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:278 src/slic3r/GUI/Field.cpp:348 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1642 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 msgid "Invalid numeric input." msgstr "잘못된 숫자 입력." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "침대 모양 및 크기" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1835 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "프린터 침대 모양을 설정합니다." #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1847 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1856 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2369 msgid "Build Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1859 msgid "Set the printer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1905 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1914 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "필라멘트와 노즐 직경" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1905 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1914 msgid "Print Diameters" msgstr "인쇄 직경" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1920 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1929 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "프린터의 핫 엔드 노즐의 지름을 입력합니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1932 msgid "Nozzle Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1942 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "필라멘트의 지름을 입력합니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1934 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1943 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." @@ -7119,38 +7615,38 @@ msgstr "" "정밀도가 필요하므로 캘리퍼를 사용하여 필라멘트를 여러 번 측정 한 다음 평균을 " "계산하십시오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1937 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1946 msgid "Filament Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1995 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2001 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "노즐 및 침대 온도" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1995 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2001 msgid "Temperatures" msgstr "온도" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2011 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2017 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "필라멘트를 압출하는 데 필요한 온도를 입력합니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2012 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2018 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "" "엄지 손가락의 규칙은 PLA에 대한 160 ~ 230 °C, ABS에 대한 215 ~ 250 ° C입니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2015 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2021 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "압출 온도:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2025 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2031 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." msgstr "필라멘트가 핫배드에 접착하는데 필요한 온도를 입력하십시오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2026 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2032 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." @@ -7158,165 +7654,165 @@ msgstr "" "보통은 PLA의 경우 60 ° C 이고, ABS의 경우 110 ° C입니다. 핫배드가 없는 경우에" "는 0으로 두십시오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2029 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2035 msgid "Bed Temperature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2515 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3475 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 msgid "SLA Materials" msgstr "SLA 재료" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2569 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2575 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "FFF 방식 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2574 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2580 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "SLA 방식 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2823 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2746 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " "manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2824 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2747 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " "manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2988 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2905 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "다음 FFF 프린터 모델에는 필라멘트가 선택되지 않습니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2992 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2909 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "이러한 FFF 프린터 모델에 대한 기본 필라멘트를 선택하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3006 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2923 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "다음 SLA 프린터 모델에는 선택한 재질이 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3010 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2927 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "이러한 프린터 모델에 대한 기본 SLA 재질을 선택하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3052 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2969 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3105 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3022 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3142 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3059 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3091 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3241 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3158 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3246 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3163 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3267 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3184 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3268 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3198 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3198 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3325 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3242 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3418 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3335 msgid "Select all standard printers" msgstr "이 프로파일과 호환 가능한 프린터를 선택하세요" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3421 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3338 msgid "< &Back" msgstr "< & 뒤로" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3422 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3339 msgid "&Next >" msgstr "& 다음 >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3423 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3340 msgid "&Finish" msgstr "완료(&Finish)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3424 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3341 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:662 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:281 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:157 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2346 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2400 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2489 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2352 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1963 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2048 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:70 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1380 #: src/slic3r/GUI/ProgressStatusBar.cpp:34 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:915 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1611 msgid "Cancel" msgstr "취소" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3444 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3367 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "프루사 FFF 방식 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3452 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3375 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "프루사 MSLA 기술 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3472 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "필라멘트 프로파일 선택" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3472 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3475 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4357 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4282 msgid "Type:" msgstr "종류:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3475 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "SLA 재질 프로파일 선택" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3598 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3521 msgid "Configuration Assistant" msgstr "구성 도우미" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3599 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3522 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "구성 및 도우미" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3601 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3524 msgid "Configuration Wizard" msgstr "구성 마법사" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3525 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "구성 및 마법사" @@ -7360,7 +7856,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:631 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2419 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 msgid "Desktop Integration" msgstr "" @@ -7376,8 +7872,8 @@ msgid "Perform" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:658 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5405 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1447 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1476 msgid "Undo" msgstr "실행 취소" @@ -7555,12 +8051,12 @@ msgid "Edit tick mark - Right click" msgstr "체크 마크 편집 - 마우스 오른쪽 클릭" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1675 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1706 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:874 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 #, c-format, boost-format msgid "Extruder %d" msgstr "압출기 %d" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1676 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:875 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1676 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:907 msgid "active" msgstr "활성" @@ -7568,7 +8064,7 @@ msgstr "활성" msgid "Switch code to Change extruder" msgstr "압출기 변경으로 코드를 전환" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:836 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:868 msgid "Change extruder" msgstr "압출기(익스트루더) 변경" @@ -7576,7 +8072,7 @@ msgstr "압출기(익스트루더) 변경" msgid "Change extruder (N/A)" msgstr "압출기 변경(N/A)" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1688 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:883 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1688 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:915 msgid "Use another extruder" msgstr "다른 압출기 사용" @@ -7682,21 +8178,23 @@ msgstr "" msgid "This action will cause deletion of all ticks on vertical slider." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1294 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1310 msgid "" "This action is not revertible.\n" "Do you want to proceed?" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2161 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2270 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:523 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:531 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:543 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:266 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:738 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:768 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:449 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:741 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:771 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5585 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5593 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5663 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5671 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:459 msgid "Warning" msgstr "경고" @@ -7786,62 +8284,150 @@ msgstr "" msgid "Can't create file at %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:30 +#. TRN: This is title of a dialog. The argument is the name of the currently edited custom G-code. +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:37 +#, boost-format +msgid "Edit Custom G-code (%1%)" +msgstr "" + +#. TRN this word-combination is a part of phraze "For more information about placeholders and its use visit our help page" +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:58 +msgid "help page" +msgstr "" + +#. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "help page" +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:61 +#, boost-format +msgid "For more information about placeholders and its use visit our %1%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:78 +msgid "Built-in placeholders (Double click item to add to G-code)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:88 +msgid "Add selected placeholder to G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:107 +msgid "Select placeholder" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:162 +msgid "[Global] Slicing state" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:164 +msgid "Read only" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:170 +msgid "Read write" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:178 +msgid "Slicing state" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:189 +msgid "Print statistics" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:197 +msgid "Objects info" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:205 +msgid "Dimensions" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:213 +msgid "Timestamps" +msgstr "" + +#. TRN: The argument is the name of currently edited custom gcode. The string starts a section of placeholders only available in this gcode. +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:223 +#, boost-format +msgid "Specific for %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:254 +msgid "Presets" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 +msgid "Print settings" +msgstr "출력 설정" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:261 +msgid "Filament settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:261 +msgid "SLA Materials settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:266 +msgid "Printer settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:31 msgid "Set extruder sequence" msgstr "압출기 시퀀스 설정" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:51 msgid "Set extruder change for every" msgstr "압출기 변경 설정" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:168 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:169 msgid "Random sequence" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:170 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:171 msgid "If enabled, random sequence of the selected extruders will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:176 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:177 msgid "Allow next color repetition" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:178 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:179 msgid "If enabled, a repetition of the next random color will be allowed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:182 msgid "Set extruder(tool) sequence" msgstr "압출기 세트(도구) 시퀀스" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:234 msgid "Remove extruder from sequence" msgstr "시퀀스에서 압출기 제거" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:243 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:244 msgid "Add extruder to sequence" msgstr "시퀀스에 압출기 추가" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:208 msgid "default value" msgstr "기본 값" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:211 msgid "parameter name" msgstr "매개 변수 명칭" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:212 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:864 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1083 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1095 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:226 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089 msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:235 src/slic3r/GUI/Field.cpp:308 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:249 src/slic3r/GUI/Field.cpp:322 #, c-format, boost-format msgid "%s doesn't support percentage" msgstr "%s 이(가) 백분율을 지원하지 않음" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:289 #, c-format, boost-format msgid "" "Input value is out of range\n" @@ -7850,17 +8436,17 @@ msgstr "" "입력 값이 범위를 벗어났습니다.\n" "%s 올바른 값이며 계속하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:278 src/slic3r/GUI/Field.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:292 src/slic3r/GUI/Field.cpp:368 msgid "Parameter validation" msgstr "매개 변수 유효성 검사" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:291 src/slic3r/GUI/Field.cpp:401 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1605 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:305 src/slic3r/GUI/Field.cpp:389 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1654 msgid "Input value is out of range" msgstr "입력 값이 범위를 벗어남" #. TRN %1% = Value, %2% = units -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:365 #, boost-format msgid "" "Do you mean %1%%% instead of %1% %2%?\n" @@ -7868,13 +8454,17 @@ msgid "" "or NO if you are sure that %1% %2% is a correct value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:408 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:385 #, boost-format msgid "" "Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: " "\"%1%\"" msgstr "잘못된 입력 형식입니다. 다음 형식의 예상 치수 벡터: \"%1%\"" +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:394 +msgid "Some extension in the input is invalid" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:174 msgid "Archive preview" msgstr "" @@ -7968,43 +8558,46 @@ msgstr "펌웨어 이미지:" msgid "Select a file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:821 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:822 msgid "Serial port:" msgstr "직렬 포트:" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:824 msgid "Autodetected" msgstr "자동 감지" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:824 +#. TRN Text of button to rescan visible networks in Wifi Config dialog. +#. TRN Text of button to rescan connect usb drives in Wifi Config dialog. +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:825 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:54 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:78 msgid "Rescan" msgstr "다시 검색" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:831 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:833 msgid "Progress:" msgstr "진행:" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:834 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:836 msgid "Status:" msgstr "상태:" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:835 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:837 msgid "Ready" msgstr "준비" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:855 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:857 msgid "Advanced: Output log" msgstr "고급: 출력 로그" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:360 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:868 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:548 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:317 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:129 msgid "Close" msgstr "닫기" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:919 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:923 msgid "" "Are you sure you want to cancel firmware flashing?\n" "This could leave your printer in an unusable state!" @@ -8012,15 +8605,15 @@ msgstr "" "새 펌웨어 적용을 취소하시겠습니까?\n" "프린터가 사용할 수 없는 상태가 될 수 있습니다!" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:924 msgid "Confirmation" msgstr "확인" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:923 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:927 msgid "Cancelling..." msgstr "취소 중..." -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:73 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1509 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:73 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 msgid "Shape Gallery" msgstr "" @@ -8028,62 +8621,62 @@ msgstr "" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:118 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4674 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4841 msgid "Add" msgstr "추가" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:118 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:119 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:537 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5206 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:464 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4270 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:540 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5232 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4413 msgid "Delete" msgstr "삭제" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:119 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 msgid "Delete one or more custom shape. You can't delete system shapes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:154 msgid "Add to bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:151 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2398 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2485 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2044 msgid "OK" msgstr "확인" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:152 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:155 msgid "Add selected shape(s) to the bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:434 msgid "Choose one or more files (STL, OBJ):" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:471 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:474 #, boost-format msgid "" "It looks like selected %1%-file has an error or is destructed.\n" "We can't load this file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:482 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:485 msgid "Choose one PNG file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:498 msgid "Replacing of the PNG" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:542 msgid "Change thumbnail" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:580 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:583 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:588 #, boost-format msgid "Loading of the \"%1%\"" msgstr "" @@ -8092,235 +8685,226 @@ msgstr "" msgid "Tool position" msgstr "공구 위치" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1562 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1663 msgid "Generating toolpaths" msgstr "공구 경로 생성" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1630 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1731 msgid "Generating vertex buffer" msgstr "정점 버퍼 생성" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1990 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2091 msgid "Generating index buffers" msgstr "인덱스 버퍼 생성" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3343 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:557 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:577 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2355 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3449 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1226 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1992 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:349 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:476 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:602 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:603 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 msgid "in" msgstr "에서" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3344 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3450 msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3355 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3461 msgid "Click to hide" msgstr "숨기려면 클릭하십시오." -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3355 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3461 msgid "Click to show" msgstr "표시하려면 클릭하십시오." -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3528 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3634 msgid "up to" msgstr "최대 " -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3534 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3640 msgid "above" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3542 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 msgid "from" msgstr "부터" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3542 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 msgid "to" msgstr "에서" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3592 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3593 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3668 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3698 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3782 msgid "Percentage" msgstr "백분율" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3603 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3646 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3709 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Feature type" msgstr "특색 유형" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3603 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3668 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3709 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3782 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 msgid "Time" msgstr "시간" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3647 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Height (mm)" msgstr "높이 (mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Width (mm)" msgstr "폭 (mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3649 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Speed (mm/s)" msgstr "속도 (mm/s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3650 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Fan speed (%)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3651 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Temperature (°C)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3652 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "체적 유량(mm³/s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3653 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 msgid "Layer time (linear)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3654 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3757 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Tool" msgstr "도구" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3757 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Color Print" msgstr "컬러 프린트" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3668 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3670 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 -msgid "Used filament" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3738 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3852 msgid "Default color" msgstr "기본 색상" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3875 msgid "default color" msgstr "기본 색상" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3861 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3917 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3975 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4031 msgid "Color change" msgstr "색상 변경" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3915 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3994 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4029 msgid "Print" msgstr "인쇄" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3916 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3950 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4030 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4064 msgid "Pause" msgstr "일시 정지" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3933 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4047 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 msgid "Event" msgstr "이벤트" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3933 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4047 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 msgid "Remaining time" msgstr "남은 시간" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3933 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4047 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 msgid "Duration" msgstr "기간" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:873 -msgid "Print settings" -msgstr "출력 설정" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4012 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:874 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2052 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2053 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2145 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2146 msgid "Filament" msgstr "필라멘트 설정을 선택" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4027 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4141 msgid "Hide Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4027 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4141 msgid "Show Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4040 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4154 msgid "Estimated printing times" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4059 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4173 msgid "Normal mode" msgstr "일반 모드" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4060 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4174 msgid "Stealth mode" msgstr "스텔스 모드" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4073 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4187 msgid "Total" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4092 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4206 msgid "Show stealth mode" msgstr "스텔스 모드 표시" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4096 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4210 msgid "Show normal mode" msgstr "일반 모드 표시" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4150 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4264 msgid "Wipe" msgstr "와이프(wipe) 탑의 최소 퍼지" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Retractions" msgstr "리트랙션" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4158 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4272 msgid "Deretractions" msgstr "환원점" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4162 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4276 msgid "Seams" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4166 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4280 msgid "Tool changes" msgstr "도구 변경" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4170 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4284 msgid "Color changes" msgstr "색상 변경" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4174 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4288 msgid "Print pauses" msgstr "인쇄 일시 중지" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4178 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4292 msgid "Custom G-codes" msgstr "사용자 지정 G 코드" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4182 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4296 msgid "Center of gravity" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4187 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4301 msgid "Shells" msgstr "쉘(Shells)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4192 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4306 msgid "Tool marker" msgstr "공구 마커" @@ -8402,561 +8986,552 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "타입" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Size in emboss direction +#. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:232 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1017 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3634 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2106 msgid "Depth" msgstr "" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Angle between Y axis and text line direction. +#. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3672 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2114 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:242 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:657 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:504 +msgid "Rotation" +msgstr "회전" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 msgid "Groove" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 msgid "Flap Angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 msgid "Groove Angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:251 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2706 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4143 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4335 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2719 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4067 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4259 msgid "Part" msgstr "부품" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:251 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2706 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2719 msgid "Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:267 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:268 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:270 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane\n" "Right-click a part to assign it to the other side" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:416 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:626 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1662 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:417 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:627 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1663 msgid "Move cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:521 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2442 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:522 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2500 msgid "Mode" msgstr "모드" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:525 msgid "Change cut mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:597 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:598 msgid "Value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:604 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:605 msgid "Tolerance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1179 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 msgid "Left click" msgstr "왼쪽 클릭" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1179 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3508 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3529 msgid "Add connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 msgid "Right click" msgstr "오른쪽 클릭" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 msgid "Remove connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 msgid "Drag" msgstr "드래그" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1647 msgid "Move connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 msgid "Add connector to selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 msgid "Remove connector from selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1185 msgid "Select all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1658 msgid "Rotate cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2281 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2282 msgid "Remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2333 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 msgid "Bulge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2333 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 msgid "Bulge proportion related to radius" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2340 #, fuzzy msgid "Space" msgstr "간격" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2340 msgid "Space proportion related to radius" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2345 msgid "Confirm connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2408 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2467 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2414 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2473 msgid "Flip cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2509 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2559 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2515 msgid "Groove change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2521 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2570 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2608 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2621 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:269 msgid "Reset" msgstr "초기화" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2630 -msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" +#. TRN: This is an entry in the Undo/Redo stack. The whole line will be 'Edited: (name of whatever was edited)'. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2566 +msgid "Edited" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2643 +msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2656 msgid "Cut position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2650 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2663 msgid "Reset cutting plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2676 msgid "Edit connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2676 msgid "Add connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2670 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2683 msgid "Reset cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2671 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2684 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2736 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2749 msgid "Cut result" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2769 msgid "Cut into" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2763 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2776 msgid "Objects" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2780 msgid "Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2781 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2794 msgid "Perform cut" msgstr "절단 수행" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2877 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2897 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2879 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2899 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2882 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2902 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2885 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2905 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2889 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2909 msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2891 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2911 msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2893 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2913 msgid "Cut plane with groove is invalid" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3195 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3216 msgid "Connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3285 msgid "Cut by Plane" msgstr "평면으로 절단" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3478 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3499 msgid "Cut by line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3534 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3556 msgid "Delete connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:330 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:332 msgid "Entering Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:333 msgid "Leaving Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:334 msgid "Cut gizmo editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:461 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:435 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:314 +msgid "Set Mirror" +msgstr "미러 설정" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:497 msgid "Embossed text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:703 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:719 +msgid "Enter emboss gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:720 +msgid "Leave emboss gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:721 +msgid "Embossing actions" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:740 msgid "Emboss" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:977 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:994 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:574 msgid "Text-Rotate" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1015 -msgid "Font" -msgstr "Font" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1026 -msgid "Use surface" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1027 -msgid "Per glyph orientation" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1029 -msgid "Char gap" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1030 -msgid "Line gap" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1031 -msgid "Boldness" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1032 -msgid "Skew ratio" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1033 -msgid "From surface" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1034 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:240 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:655 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:504 -msgid "Rotation" -msgstr "회전" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1035 -msgid "Collection" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1028 msgid "NORMAL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1113 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1029 msgid "SMALL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1114 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1030 msgid "ITALIC" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1115 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1031 msgid "SWISS" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1116 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1032 msgid "MODERN" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1152 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1068 msgid "First font" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1157 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1073 msgid "Default font" msgstr "기본 글꼴" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1514 msgid "" "The text cannot be written using the selected font. Please try choosing a " "different font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1665 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1522 msgid "Embossed text cannot contain only white spaces." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1666 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1524 msgid "Text contains character glyph (represented by '?') unknown by font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1669 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1527 msgid "Text input doesn't show font skew." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1670 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1528 msgid "Text input doesn't show font boldness." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1671 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1529 msgid "Text input doesn't show gap between lines." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1675 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1533 msgid "Too tall, diminished font height inside text input." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1535 msgid "Too small, enlarged font height inside text input." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1538 msgid "Text doesn't show current horizontal alignment." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1993 -msgid "No symbol" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1994 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1614 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2467 -msgid "Loading" -msgstr "로딩중" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2044 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2100 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:680 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:369 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1668 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:681 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:355 msgid "Apply" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2118 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1686 msgid "Revert font changes." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2224 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1792 #, boost-format msgid "Font \"%1%\" can't be selected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1970 msgid "Operation" msgstr "" #. TRN EmbossOperation -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2313 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1881 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1985 msgid "Join" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2316 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1884 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1988 msgid "Click to change text into object part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2319 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4325 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1887 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4249 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "객체(object)의 마지막 부품(Part) 유형은 변경할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2320 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1888 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1992 msgctxt "EmbossOperation" msgid "Cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2326 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1894 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1998 msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2332 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4342 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1900 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2004 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4266 msgid "Modifier" msgstr "편집" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2338 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1906 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2010 msgid "Click to change part type into modifier." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2345 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1913 msgid "Change Text Type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2375 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1942 #, boost-format msgid "Rename style(%1%) for embossing text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2387 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2472 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1950 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2031 msgid "Name can't be empty." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2389 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2474 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2033 msgid "Name has to be unique." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1988 msgid "Rename style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2432 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1995 msgid "Rename current style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2433 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1996 msgid "Can't rename temporary style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2450 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2013 msgid "First Add style to list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2452 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2015 #, boost-format msgid "Save %1% style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2454 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2017 msgid "No changes to save." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2461 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2024 msgid "New name of style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2510 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2069 msgid "Save as new style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2522 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2081 msgid "Only valid font can be added to style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2524 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2083 msgid "Add style to my list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2526 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2085 msgid "Save as new style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2544 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2103 msgid "Remove style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2555 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2114 msgid "Can't remove the last existing style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2568 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2127 #, boost-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the \"%1%\" style?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2588 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2147 #, boost-format msgid "Delete \"%1%\" style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2589 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2148 #, boost-format msgid "Can't delete \"%1%\". It is last style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2590 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2149 #, boost-format msgid "Can't delete temporary style \"%1%\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2701 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2260 #, boost-format msgid "Modified style \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2702 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2261 #, boost-format msgid "Current style is \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2710 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2269 #, boost-format msgid "" "Changing style to \"%1%\" will discard current style modification.\n" @@ -8964,189 +9539,244 @@ msgid "" "Would you like to continue anyway?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2726 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2285 msgid "Not valid style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2286 #, boost-format msgid "Style \"%1%\" can't be used and will be removed from a list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2773 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2332 msgid "Unset italic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2349 msgid "Set italic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2819 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2378 msgid "Unset bold" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2396 msgid "Set bold" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2997 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2556 msgid "Revert text size." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3020 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2568 msgid "Revert embossed depth." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3130 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2651 msgid "" "Advanced options cannot be changed for the selected font.\n" "Select another font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3168 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2690 msgid "Revert using of model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3187 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2704 msgid "Revert Transformation per glyph." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3193 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2710 msgid "Set global orientation for whole text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3195 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2712 msgid "Set position and orientation per glyph." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3208 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2725 msgctxt "Alignment" msgid "Left" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3212 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2729 msgctxt "Alignment" msgid "Center" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3216 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2733 msgctxt "Alignment" msgid "Right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3221 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2738 msgctxt "Alignment" msgid "Top" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2742 msgctxt "Alignment" msgid "Middle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3229 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2746 msgctxt "Alignment" msgid "Bottom" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2751 msgid "Revert alignment." msgstr "" #. TRN EmbossGizmo: font units -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2759 msgid "points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3251 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2770 msgid "Revert gap between characters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2771 msgid "Distance between characters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2789 msgid "Revert gap between lines" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2790 msgid "Distance between lines" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3287 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2807 msgid "Undo boldness" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3288 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2808 msgid "Tiny / Wide glyphs" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2818 msgid "Undo letter's skew" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3299 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2819 msgid "Italic strength ratio" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3318 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2836 msgid "Undo translation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3319 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2837 msgid "Distance of the center of the text to the model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3368 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2882 msgid "Undo rotation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3370 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2884 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1890 msgid "Rotate text Clock-wise." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3408 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2918 msgid "Unlock the text's rotation when moving text along the object's surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2919 msgid "Lock the text's rotation when moving text along the object's surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3432 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2942 msgid "Select from True Type Collection." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3445 -msgid "Set text to face camera" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3456 -msgid "Orient the text towards the camera." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3607 -msgid "Choose SVG file" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3134 #, boost-format msgid "" "Can't load exactly same font(\"%1%\"). Aplication selected a similar " "one(\"%2%\"). You have to specify font for enable edit text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:94 -msgid "Enter emboss gizmo" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3539 +msgid "No symbol" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:95 -msgid "Leave emboss gizmo" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2513 +msgid "Loading" +msgstr "로딩중" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3590 +msgid "In queue" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:96 -msgid "Embossing actions" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Select look of letter shape +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3628 +msgid "Font" +msgstr "Font" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Copy surface of model on surface of the embossed text +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3645 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2110 +msgid "Use surface" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Option to change projection on curved surface +#. for each character(glyph) in text separately +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3649 +msgid "Per glyph" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3654 +msgid "Char gap" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3656 +msgid "Line gap" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3658 +msgid "Boldness" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Like Font italic +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3662 +msgid "Skew ratio" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Distance from model surface to be able +#. move text as part fully into not flat surface +#. move text as modifier fully out of not flat surface +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3668 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2112 +msgid "From surface" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Keep vector from bottom to top of text aligned with printer Y axis +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3676 +msgid "Keep up" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible. +#. Some Font file contain multiple fonts inside and +#. this is numerical selector of font inside font collections +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3681 +msgid "Collection" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:42 @@ -9234,7 +9864,7 @@ msgstr "모든 선택 영역 제거" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:123 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:47 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 msgid "Sphere" msgstr "영역" @@ -9385,7 +10015,7 @@ msgid "Paint-on supports editing" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:37 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4100 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4126 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "물체(Gizmo)를 배드위로" @@ -9559,7 +10189,7 @@ msgid "Selection" msgstr "선택" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2043 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:113 msgid "Copy to clipboard" msgstr "클립보드로 복사" @@ -9670,16 +10300,16 @@ msgstr "" msgid "Move" msgstr "이동" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:82 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:82 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3128 msgid "Gizmo-Move" msgstr "개체(Gizmo) 이동" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:587 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3204 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:588 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3220 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "물체(Gizmo) 회전" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:634 msgid "Optimize orientation" msgstr "방향 최적화" @@ -9713,99 +10343,101 @@ msgstr "" msgid "Paint-on seam editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:109 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:95 msgid "Mesh name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:97 msgid "Level of detail" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:98 msgid "Decimate ratio" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:137 #, boost-format msgid "" "Processing model \"%1%\" with more than 1M triangles could be slow. It is " "highly recommended to reduce amount of triangles." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:154 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:801 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:140 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:833 msgid "Simplify model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:167 msgid "Simplify" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:180 msgid "Simplification is currently only allowed when a single part is selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:195 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1738 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1760 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5571 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5609 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5649 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5687 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "오류" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:284 msgid "Extra high" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:299 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:285 msgid "High" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:300 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:286 msgid "Medium" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:301 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:287 msgid "Low" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:302 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:288 msgid "Extra low" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:325 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:311 msgid "" "A multipart object can be simplified using only a Level of detail. If you " "want to enter a Decimate ratio, do the simplification separately." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:340 #, c-format, boost-format msgid "%d triangles" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:357 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:343 msgid "Show wireframe" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:363 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:349 msgid "Operation already cancelling. Please wait few seconds." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:372 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:358 msgid "Can't apply when proccess preview." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:379 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:365 #, boost-format msgid "Process %1% / 100" msgstr "" #. TRN %1% = volumes name -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:545 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:531 #, boost-format msgid "Simplify %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:546 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:532 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "simplifying the mesh." @@ -9963,18 +10595,234 @@ msgstr "갈무리된 평면 재설정" msgid "Switch to editing mode" msgstr "편집 모드로 전환" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:368 +msgid "Enter SVG gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:369 +msgid "Leave SVG gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:370 +msgid "SVG actions" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:569 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1802 +msgid "SVG" +msgstr "SVG 업로드 사용" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1037 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1074 +#, boost-format +msgid "Opacity (%1%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1042 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1078 +#, boost-format +msgid "Color gradient (%1%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1045 +msgid "Undefined fill type" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1048 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1084 +msgid "Linear gradient" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1088 +msgid "Radial gradient" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1061 +msgid "Open filled path" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1081 +msgid "Undefined stroke type" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1124 +msgid "Path can't be healed from selfintersection and multiple points." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1128 +msgid "" +"Final shape constains selfintersection or multiple points with same " +"coordinate." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1134 +#, boost-format +msgid "Shape is marked as invisible (%1%)." +msgstr "" + +#. TRN: The first placeholder is shape identifier, the second one is text describing the problem. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1141 +#, boost-format +msgid "Fill of shape (%1%) contains unsupported: %2%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1146 +#, boost-format +msgid "Stroke of shape (%1%) is too thin (minimal width is %2% mm)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1151 +#, boost-format +msgid "Stroke of shape (%1%) contains unsupported: %2%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1493 +#, boost-format +msgid "SVG file path is \"%1%\"" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1510 +msgid "Reload SVG file from disk." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1520 +msgid "Change file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1528 +msgid "Change to another .svg file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1531 +msgid "Forget the file path" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1545 +msgid "" +"Do NOT save local path to 3MF file.\n" +"Also disables 'reload from disk' option." +msgstr "" + +#. TRN: An menu option to convert the SVG into an unmodifiable model part. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1571 +msgid "Bake" +msgstr "" + +#. TRN: Tooltip for the menu item. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1576 +msgid "Bake into model as uneditable part" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1581 +#, fuzzy +msgid "Save as" +msgstr "다른 이름으로 저장" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1585 +msgid "Save SVG file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1610 +msgid "Save as '.svg' file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1678 +msgid "Size in emboss direction." +msgstr "" + +#. TRN: The placeholder contains a number. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1689 +#, boost-format +msgid "Scale also changes amount of curve samples (%1%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1754 +msgid "Width of SVG." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1767 +msgid "Height of SVG." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1777 +msgid "Lock/unlock the aspect ratio of the SVG." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:446 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:471 +msgid "Reset scale" +msgstr "크기 재설정" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1798 +msgid "Resize" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1845 +msgid "Distance of the center of the SVG to the model surface." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1871 +msgid "Reset distance" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1917 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:406 +msgid "Reset rotation" +msgstr "회전 재설정" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1928 +msgid "Lock/unlock rotation angle when dragging above the surface." +msgstr "" + +#. TRN: This is the name of the action that shows in undo/redo stack (changing part type from SVG to something else). +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2018 +msgid "Change SVG Type" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2116 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 +msgid "Mirror" +msgstr "미러" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2158 +msgid "Choose SVG file for emboss:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2211 +#, boost-format +msgid "File does NOT exist (%1%)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2216 +#, boost-format +msgid "Filename has to end with \".svg\" but you selected %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2221 +#, boost-format +msgid "Nano SVG parser can't load from file (%1%)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2231 +#, boost-format +msgid "SVG file does NOT contain a single path to be embossed (%1%)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:211 msgid "" "ERROR: Please close all manipulators available from the left toolbar first" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1017 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1019 msgid "" "You are currently editing SLA support points. Please, apply or discard your " "changes first." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5352 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:76 msgid "Variable layer height" msgstr "가변 레이어 높이 기능 사용" @@ -10047,166 +10895,166 @@ msgstr "가변 레이어 높이 - 수동 편집" msgid "Seq." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1233 msgid "SLA view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1251 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1252 msgid "Show as processed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1252 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1253 msgid "Show as original" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1732 msgid "Variable layer height - Reset" msgstr "가변 레이어 높이 - 재설정" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1740 msgid "Variable layer height - Adaptive" msgstr "가변 레이어 높이 - 어뎁티브" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1739 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1748 msgid "Variable layer height - Smooth all" msgstr "가변 레이어 높이 - 모든 것을 부드럽게" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2196 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2210 msgid "Mirror Object" msgstr "오브젝트 반전" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3848 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3864 msgid "Move Object" msgstr "개체 이동" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4484 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5312 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4510 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5338 msgid "Switch to Settings" msgstr "설정으로 전환" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4485 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5312 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5338 msgid "Print Settings Tab" msgstr "인쇄 설정을 선택 합니다" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4486 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5313 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5339 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "&필라멘트 설정 탭" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4486 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5313 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5339 msgid "Material Settings Tab" msgstr "재질 설정 탭" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4487 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5314 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5340 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "프린터 설정을 선택 합니다" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4711 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 msgid "Undo History" msgstr "되돌리기 기록" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4711 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 msgid "Redo History" msgstr "다시 실행 히스토리" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4757 #, c-format, boost-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" msgstr[0] "%1$d 되돌아 가기" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4757 #, c-format, boost-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "%1$d 다시 실행" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4750 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5330 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:119 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4776 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5356 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:120 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 msgid "Search" msgstr "검색" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4764 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4772 -#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:492 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4790 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4798 +#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:496 msgid "Enter a search term" msgstr "검색어 입력" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 msgid "Add..." msgstr "더하기..." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5215 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:109 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4680 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5241 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6389 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4847 msgid "Delete all" msgstr "모두 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5250 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 msgid "Arrange selection" msgstr "선택 정렬" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5250 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "오른쪽 마우스 버튼을 클릭하여 배열 옵션을 표시합니다." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5244 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5270 msgid "Copy" msgstr "복사" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5253 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5279 msgid "Paste" msgstr "붙여넣기" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5265 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1250 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1274 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1285 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5291 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1378 msgid "Add instance" msgstr "인스턴스 추가" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5276 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1253 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5302 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 msgid "Remove instance" msgstr "인스턴스 제거" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5315 msgid "Split to objects" msgstr "오브젝트별 분할" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5299 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 msgid "Split to parts" msgstr "파트별 분할" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5405 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5442 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5468 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "오른쪽 마우스 버튼을 클릭하여 기록을 열/닫습니다." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5427 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5453 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "다음 작업 실행 취소 : %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5442 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5468 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1479 msgid "Redo" msgstr "다시 실행" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5463 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5489 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "다음 작업 다시 실행: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7380 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7406 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "인쇄 영역 외부의 물체가 감지되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7381 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7407 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "인쇄 영역 외부의 도구 경로가 감지되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7382 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7408 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "인쇄 영역 외부의 SLA 지지대가 감지되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7383 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7409 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7385 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7411 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." @@ -10215,18 +11063,18 @@ msgstr "" "현재 문제를 해결하여 계속 슬라이싱합니다." #. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7397 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7423 #, boost-format msgid "" "Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " "Please reposition the conflicting objects (%3% <-> %4%) further apart." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7427 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7453 msgid "Jump to" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7430 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7456 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2105 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2112 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2128 @@ -10235,11 +11083,11 @@ msgstr "" msgid "ERROR:" msgstr "오류:" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7507 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7533 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "선택-사각형에서 추가" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7522 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7548 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "선택 영역-사각형에서 제거" @@ -10266,7 +11114,7 @@ msgstr "" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:337 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:875 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:337 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:879 msgid "SLA print settings" msgstr "SLA 인쇄 설정" @@ -10287,26 +11135,18 @@ msgid "" "were not recognized." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:297 msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "" "프루사슬라이서는 알레산드로 라넬루치와 RepRap 커뮤니티 Slic3r를 기반으로합니" "다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:296 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:298 msgid "Developed by Prusa Research." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:298 -msgid "" -"Contributions by Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " -"Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik and numerous others." -msgstr "" -"Vojtech Bubnik, 엔리코 투리, 올렉산드라 이우셴코, 타마스 메사로스, 루카스 마" -"테나, 보즈테크 크랄, 데이비드 코시크 및 수많은 다른 사람들에 의해 기여." - #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:299 -msgid "Artwork model by Creative Tools" +msgid "Licensed under GNU AGPLv3." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:440 @@ -10402,12 +11242,12 @@ msgstr "중요 오류" msgid "Internal error: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1019 #, boost-format msgid "You are opening %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1024 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1022 #, boost-format msgid "" "The active configuration was created by %1% %2%,\n" @@ -10419,7 +11259,7 @@ msgid "" "configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1032 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1030 #, boost-format msgid "" "An existing configuration was found in %3%\n" @@ -10428,19 +11268,19 @@ msgid "" "Shall this configuration be imported?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1040 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1038 msgid "Import" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1041 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1039 msgid "Don't import" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1049 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1047 msgid "Continue and import newer configuration?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1108 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1116 msgid "" "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n" "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM " @@ -10450,7 +11290,7 @@ msgid "" "Do you wish to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1195 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1203 #, c-format, boost-format msgid "" "%s\n" @@ -10459,37 +11299,37 @@ msgstr "" "%s\n" "계속하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1197 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3308 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1751 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1205 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1798 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "선택 기억" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1239 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1247 msgid "Loading configuration" msgstr "로딩 구성" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1277 #, boost-format msgid "New prerelease version %1% is available." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1278 msgid "See Releases page." msgstr "릴리스 페이지를 참조하십시오." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1326 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1339 msgid "Preparing settings tabs" msgstr "설정 탭 준비" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1406 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:390 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1419 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:423 msgid "Restore window position on start" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1408 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1421 msgid "PrusaSlicer started after a crash" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1422 #, boost-format msgid "" "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n" @@ -10502,23 +11342,23 @@ msgid "" "Otherwise, the application will most likely crash again next time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1421 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1434 #, boost-format msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1422 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1435 #, boost-format msgid "Leave \"%1%\" enabled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1866 msgid "" "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" msgstr "" "\"인쇄 호스트 업로드\"에 대한 저장된 옵션이 있는 다음 사전 설정이 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1815 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1870 msgid "" "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " "Printer Settings anymore.\n" @@ -10528,7 +11368,7 @@ msgstr "" "지 않습니다.\n" "설정은 실제 프린터 설정에서 사용할 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1872 msgid "" "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " "creation.\n" @@ -10537,174 +11377,185 @@ msgstr "" "기본적으로 새 프린터 장치는 생성 중에 \"프린터 N\"으로 지정됩니다.\n" "참고: 이 이름은 나중에 실제 프린터 설정에서 변경할 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1821 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1876 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:818 msgid "Information" msgstr "정보" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1834 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1889 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1900 msgid "Recreating" msgstr "재현" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1848 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1903 msgid "Loading of current presets" msgstr "현재 기본 설정을 불러오기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1853 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1908 msgid "Loading of a mode view" msgstr "보기 모드를 불러오기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2047 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "파일(3MF/AMF) 선택:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2004 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2059 msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" msgstr "파일을 선택하세요 (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2070 msgid "Choose ZIP file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2027 -msgid "Choose one file (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" -msgstr "하나의 파일(GCODE/)을 선택합니다. GCO/. G/.ngc/NGC):" +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2082 +msgid "Choose one file (GCODE/GCO/G/BGCODE/BGC/NGC):" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2038 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2093 msgid "Changing of an application language" msgstr "응용 프로그램 언어 변경" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2179 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2237 msgid "Select the language" msgstr "언어 선택" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2179 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2237 msgid "Language" msgstr "언어" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2336 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2394 msgid "modified" msgstr "변경" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2375 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2433 msgid "" "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n" "or object(s) with support modifiers only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2377 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2435 msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2378 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 msgid "Change application mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2409 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2467 #, c-format, boost-format msgid "Run %s" msgstr "%s 실행하기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "&구성 스냅샷" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "구성 스냅숏 검사/활성화" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2414 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "구성 및 스냅샷 찍기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2414 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "구성 스냅샷 캡처" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2415 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 msgid "Check for Configuration Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2415 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 msgid "Check for configuration updates" msgstr "구성 업데이트 확인" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2474 msgid "Check for Application Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2474 msgid "Check for new version of application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2423 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2481 msgid "&Preferences" msgstr "기본 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2429 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2487 msgid "Application preferences" msgstr "응용 프로그램 기본 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2434 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2492 msgid "Simple View Mode" msgstr "기본 보기 모드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2494 msgid "Advanced View Mode" msgstr "고급 보기 모드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 msgid "Expert View Mode" msgstr "전문가 보기 모드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2442 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2500 #, c-format, boost-format msgid "%s View Mode" msgstr "%s 보기 모드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2445 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2503 msgid "&Language" msgstr "언어(&L)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2448 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2506 msgid "Flash Printer &Firmware" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2448 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2506 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "아두이노 기반 프린터에 펌웨어 이미지 업로드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2510 +msgid "Wi-Fi Configuration File" +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 1. +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2510 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:37 +msgid "" +"Generate a file to be loaded by a Prusa printer to configure its Wi-Fi " +"connection." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2530 msgid "Taking a configuration snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2531 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by " "the configuration snapshot." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2532 msgid "Snapshot name" msgstr "스냅샷 이름" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2489 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2548 msgid "Loading a configuration snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2498 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2557 #, boost-format msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2512 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2571 msgid "Failed to activate configuration snapshot." msgstr "구성 스냅숏을 활성화하지 못했습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2532 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2591 msgid "Language selection" msgstr "언어 선택" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2535 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2594 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." @@ -10712,68 +11563,68 @@ msgstr "" "언어를 전환 하면 응용 프로그램 재시작 합니다. 플레이트 위 오브젝트는 모두 지" "워집니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:714 -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2596 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:756 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1469 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "계속 하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2564 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2633 msgid "&Configuration" msgstr "구성 노트" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2572 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2641 msgid "Restart application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2738 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2809 msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2776 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2847 msgid "Loading a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2779 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2850 msgid "Project is loading" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2779 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2850 msgid "Opening new project while some presets are unsaved." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2798 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2869 msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "업로드는 여전히 진행 중입니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2798 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2869 msgid "Stop them and continue anyway?" msgstr "그들을 중지하고 어쨌든 계속?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2802 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2873 msgid "Ongoing uploads" msgstr "지속적인 업로드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3041 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3113 msgid "" "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with " "SLA technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3042 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3114 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "미리 설정하기 전에 개체 목록을 확인하십시오." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3148 msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3094 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3166 #, boost-format msgid "Welcome to %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3096 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3168 #, boost-format msgid "" "Do you wish to register downloads from Printables.com\n" @@ -10782,323 +11633,339 @@ msgid "" "Downloads can be registered for only 1 executable at time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3124 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3196 msgid "Select a gcode file:" msgstr "gcode 파일을 선택합니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3307 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3330 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3379 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3402 msgid "Open hyperlink in default browser?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3307 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3330 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3379 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3402 msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3312 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:578 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3384 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:618 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "브라우저에서 하이퍼링크를 열도록 억제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3314 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1757 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3386 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1804 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3315 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3387 msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3316 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1808 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" "to changes your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3318 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1763 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:943 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1810 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "프라사슬라이스: 다시 물어보지 마세요." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3469 msgid "Check for application update has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3393 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3470 #, boost-format msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3473 #, boost-format msgid "" "There are no new released versions online. The latest release version is %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3457 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3534 #, boost-format msgid "Downloading %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3467 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3544 msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3562 msgid "" "Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose " "destination folder in Configuration Wizard." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:69 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:70 msgid "Pad and Support" msgstr "패드 및 서포트" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:163 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:164 msgid "Add part" msgstr "부품 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:164 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:165 msgid "Add negative volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:165 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:166 msgid "Add modifier" msgstr "편집영역(modifier) 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:167 msgid "Add support blocker" msgstr "서포트 금지영역(blocker) 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:167 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:168 msgid "Add support enforcer" msgstr "서포트 지원(enforcer)영역 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:173 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:174 msgid "Add text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:174 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:175 msgid "Add negative text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:175 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:176 msgid "Add text modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:180 +msgid "Add SVG part" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:181 +msgid "Add negative SVG" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:182 +msgid "Add SVG modifier" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:318 msgid "Select showing settings" msgstr "표시된 설정을 선택 합니다" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:418 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:423 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:629 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:635 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:425 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:661 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:667 #, c-format, boost-format msgid "Quick Add Settings (%s)" msgstr "빠른 추가 설정 (%s)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:464 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 msgid "Remove the selected object" msgstr "선택한 객체 제거" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:479 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:495 msgid "Load" msgstr "불러오기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:570 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:574 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:602 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:606 msgid "Box" msgstr "박스" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 msgid "Cylinder" msgstr "실린더" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 msgid "Slab" msgstr "슬 래 브" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:497 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:514 msgid "Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:533 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:565 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:585 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:677 msgid "Text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:559 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:562 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:599 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:591 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:594 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:631 msgid "Height range Modifier" msgstr "높이 범위 수정자" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:608 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:640 msgid "Add settings" msgstr "하위 오브젝트에 대한 번들 설정을 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:699 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:731 msgid "Change type" msgstr "변경 유형" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:709 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:741 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:753 msgid "Set as a Separated Object" msgstr "분리된 개체로 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:753 msgid "Set as a Separated Objects" msgstr "분리된 객체로 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:731 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 msgid "Printable" msgstr "인쇄용" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:767 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2084 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2576 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:799 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2499 msgid "Invalidate cut info" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:782 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:814 msgid "Rename" msgstr "이름 변경" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:792 -msgid "Fix through the Netfabb" -msgstr "Netfabb를 통해 수정" +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:824 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4641 +msgid "Fix by Windows repair algorithm" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:843 msgid "Export as STL/OBJ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:822 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "디스크에서 선택한 볼륨 다시 로드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:829 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3653 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3717 msgid "Replace with STL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 msgid "Replace the selected volume with new STL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:836 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:868 msgid "Set extruder for selected items" msgstr "선택한 항목에 대한 압출기(익스트루더) 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:891 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 msgid "Scale to print volume" msgstr "볼륨 인쇄배율 조정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:891 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "인쇄 볼륨에 맞게 선택한 객체의 배율 조정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:933 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6360 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6616 msgid "Convert from imperial units" msgstr "제국 단위에서 변환" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:934 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6361 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6617 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "제국 단위에서 변환을 되돌리기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:935 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6362 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6618 msgid "Convert from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:936 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6362 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6618 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:957 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 msgid "Merge objects to the one multipart object" msgstr "객체를 하나의 다중 파트 개체로 병합" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:976 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1008 msgid "Along X axis" msgstr "X 축을 따라" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:976 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1008 msgid "Mirror the selected object along the X axis" msgstr "선택한 객체를 X 축을 따라 반전합니다" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1010 msgid "Along Y axis" msgstr "Y축을 따라" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1010 msgid "Mirror the selected object along the Y axis" msgstr "선택한 객체를 Y 축을 따라 반전합니다" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1012 msgid "Along Z axis" msgstr "Z 축을 따라" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1012 msgid "Mirror the selected object along the Z axis" msgstr "선택한 객체를 Z 축을 따라 반전합니다" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:983 -msgid "Mirror" -msgstr "미러" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:983 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 msgid "Mirror the selected object" msgstr "반전할 객제를 선택" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1021 msgid "Edit text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1011 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1046 msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1034 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1059 +msgid "Edit SVG" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1083 +msgid "Change SVG source file, projection, size, ..." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1106 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1743 msgid "Add Shape" msgstr "셰이프 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1144 msgid "To objects" msgstr "사물" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1144 msgid "Split the selected object into individual objects" msgstr "선택한 개체를 개별 개체로 분할" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1075 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1147 msgid "To parts" msgstr "파츠를 자동으로 중심에" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1075 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1110 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1147 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 msgid "Split the selected object into individual parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 msgid "Split the selected object" msgstr "선택한 개체 분할" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1238 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1331 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1349 msgid "Set number of instances" msgstr "인스턴스 수 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1238 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1331 msgid "Change the number of instances of the selected objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 msgid "Add one more instance of the selected object" msgstr "선택한 개체의 인스턴스 를 하나 더 추가합니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1253 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 msgid "Remove one instance of the selected object" msgstr "선택한 개체의 인스턴스 하나 제거" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1349 msgid "Change the number of instances of the selected object" msgstr "선택한 개체의 인스턴스 수 변경" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1353 msgid "Fill bed with instances" msgstr "인스턴스로 침대 채우기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1353 msgid "Fill the remaining area of bed with instances of the selected object" msgstr "선택한 개체의 인스턴스로 나머지 침대 영역 채우기" @@ -11128,7 +11995,7 @@ msgid "Add layer range" msgstr "레이어 범위 추가" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:340 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:179 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:181 msgid "Name" msgstr "이름" @@ -11191,8 +12058,8 @@ msgid "Remaining errors" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:486 -msgid "Right button click the icon to fix STL through Netfabb" -msgstr "아이콘을 클릭 하여 Netfabb에서 STL을 수정 합니다" +msgid "Right button click the icon to fix STL by Windows repair algorithm" +msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:532 msgid "Right button click the icon to change the object settings" @@ -11222,241 +12089,241 @@ msgstr "개체 이름 바꾸기" msgid "Rename Sub-object" msgstr "하위 개체 이름 바꾸기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1339 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4594 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4519 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "분리된 개체에 대한 인스턴스" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1349 msgid "Volumes in Object reordered" msgstr "개체의 볼륨 이 다시 정렬" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1349 msgid "Object reordered" msgstr "개체 재정렬" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1399 msgid "Add Settings for Layers" msgstr "레이어 설정 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1400 msgid "Add Settings for Sub-object" msgstr "하위 객체에 대한 설정 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1401 msgid "Add Settings for Object" msgstr "객체에 대한 설정 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1440 msgid "Add Settings Bundle for Height range" msgstr "높이 범위에 대한 설정 번들 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1441 msgid "Add Settings Bundle for Sub-object" msgstr "하위 오브젝트에 대한 번들 설정을 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1438 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1442 msgid "Add Settings Bundle for Object" msgstr "개체에 대한 번들 설정을 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1518 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1522 msgid "Load Part" msgstr "부품을 불러 오기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1518 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1522 msgid "Load Modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1645 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2508 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2555 msgid "Loading file" msgstr "파일 로드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1589 msgid "Error!" msgstr "오류!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1681 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "기본이 되는 하위 개체 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1775 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1711 msgid "Generic" msgstr "일반" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1776 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1776 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1960 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1883 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1967 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1890 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1981 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1904 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1987 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1910 msgid "Shift objects to bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1916 msgid "Remove variable layer height" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1937 msgid "Delete Settings" msgstr "설정 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2038 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1961 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "개체에서 모든 인스턴스 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2054 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1977 msgid "Delete Height Range" msgstr "높이 범위 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1995 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1996 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2074 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1997 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1999 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2002 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2081 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2004 msgid "" "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " "cut information first." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2086 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2606 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2529 msgid "Delete all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2117 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2040 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "객체 리스트에서 마지막 부품을 삭제할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2126 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2049 msgid "Delete Subobject" msgstr "하위 개체 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2152 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2075 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "개체의 마지막 인스턴스를 삭제할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2156 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2079 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2160 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2083 msgid "Delete Instance" msgstr "인스턴스 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2184 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2107 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "선택한 객체는 부품 하나만 포함되어 있기 때문에 분할 할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2188 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2111 msgid "Split to Parts" msgstr "부품(Part)으로 분할" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2191 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3165 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3233 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2311 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2234 msgid "Merged" msgstr "Merge됨" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2386 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2309 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "모든 부품을 하나의 단일 오브젝트로 병합" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2418 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2341 msgid "Add Layers" msgstr "레이어 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2691 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2614 msgid "Connectors information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2701 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2766 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2624 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2689 msgid "Object manipulation" msgstr "개체 조작" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2634 msgid "Group manipulation" msgstr "그룹 조작" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2802 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2725 msgid "Object Settings to modify" msgstr "수정할 개체 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2806 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2729 msgid "Part Settings to modify" msgstr "수정할 부품 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2734 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "수정할 레이어 범위 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2740 msgid "Part manipulation" msgstr "부품 조작" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2825 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2748 msgid "Instance manipulation" msgstr "인스턴스 조작" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2756 msgid "Height ranges" msgstr "높이 범위" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2756 msgid "Settings for height range" msgstr "높이 범위설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3369 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3293 msgid "Delete Selected" msgstr "선택된 것을 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3447 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3475 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3495 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3371 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3419 msgid "Add Height Range" msgstr "높이 범위 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3541 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3465 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" @@ -11466,7 +12333,7 @@ msgstr "" "다음 레이어 범위가 너무 얇아서 두 개로 나눌 수 없습니다.\n" "최소 레이어 높이를 위반하지 않습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3545 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -11477,7 +12344,7 @@ msgstr "" "현재 레이어 범위와 다음 레이어 범위 사이의 간격\n" "허용되는 최소 레이어 높이보다 얇습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3474 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." @@ -11485,243 +12352,221 @@ msgstr "" "현재 레이어 범위 이후에새 레이어 범위를 삽입할 수 없습니다.\n" "현재 레이어 범위는 다음 레이어 범위와 겹칩니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3609 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3533 msgid "Edit Height Range" msgstr "높이 범위 편집" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3915 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "선택 선택 목록에서 제거" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3927 msgid "Selection-Add from list" msgstr "목록에서 선택 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4066 msgid "Object or Instance" msgstr "개체 또는 인스턴스" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4143 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4067 msgid "Layer" msgstr "레이어" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4145 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4069 msgid "Unsupported selection" msgstr "지원되지 않는 선택" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4070 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "%s 선택된 항목으로 시작합니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4147 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4071 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "이 모드에서는 %s의 다른 %s 항목만 선택할 수 있습니다" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4150 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4074 msgid "of a current Object" msgstr "현재 개체의" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4230 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 msgid "Info" msgstr "정보" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4335 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4259 msgid "Negative Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4272 msgid "Support Blocker" msgstr "서포트 금지영역" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4272 msgid "Support Enforcer" msgstr "서포트 지원영역" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4357 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4282 msgid "Select type of part" msgstr "부품 유형 선택" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4363 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4288 msgid "Change Part Type" msgstr "부품 유형 변경" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4624 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4549 msgid "Enter new name" msgstr "새 이름 입력" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4624 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4549 msgid "Renaming" msgstr "이름 바꾸기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4686 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4611 msgid "Repairing model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4696 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4621 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4716 -msgid "Fix through NetFabb" -msgstr "NetFabb을 통해 수정" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4719 -msgid "Fixing through NetFabb" +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4644 +msgid "Fixing by Windows repair algorithm" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4749 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4674 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4755 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4680 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4685 msgid "Repairing was canceled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4877 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4802 msgid "Change Extruders" msgstr "압출기 변경" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4928 msgid "Set Printable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4928 msgid "Set Unprintable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5005 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4930 msgid "Set Printable" msgstr "인쇄 가능 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5005 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4930 msgid "Set Unprintable" msgstr "인쇄할 수 없는 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4931 msgid "Set Printable Instance" msgstr "인쇄 가능한 인스턴스 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4931 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "인쇄할 수 없는 인스턴스 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:100 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:102 msgid "Select coordinate space, in which the transformation will be performed." msgstr "변환이 수행될 좌표 공간을 선택 합니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:239 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:654 -msgid "Position" -msgstr "위치" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:258 msgid "Size [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:290 #, boost-format msgid "Mirror along %1% axis" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:312 -msgid "Set Mirror" -msgstr "미러 설정" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:353 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:368 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:374 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:384 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:390 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:370 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:392 msgid "Drop to bed" msgstr "배드를 아래로 내리기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:404 -msgid "Reset rotation" -msgstr "회전 재설정" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:433 msgid "Reset Rotation" msgstr "회전 재설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:444 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:469 -msgid "Reset scale" -msgstr "크기 재설정" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:481 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:483 msgid "Skew [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:485 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:492 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:487 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:494 msgid "Reset skew" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:498 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:500 msgid "Inches" msgstr "인치" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:658 msgid "Scale factors" msgstr "확대와 축소" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:667 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:672 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:700 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:708 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:716 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:669 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:674 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:702 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:718 msgid "Rotate (relative)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:671 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:707 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:673 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:709 msgid "Translate (relative) [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:726 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:728 msgid "Translate" msgstr "번역" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:847 msgid "Left handed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:909 msgid "World coordinates" msgstr "절대 좌표" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:908 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:910 msgid "Object coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:911 msgid "Part coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:961 msgid "Set Position" msgstr "위치 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:994 msgid "Set Orientation" msgstr "방향 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1081 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1083 msgid "Set Scale" msgstr "스케일 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1097 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1099 msgid "Set Size" msgstr "" @@ -11771,19 +12616,19 @@ msgstr "" msgid "Open Documentation in web browser." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:688 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:689 msgid "Edit" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1194 src/slic3r/GUI/Search.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1196 src/slic3r/GUI/Search.cpp:539 msgid "Use for search" msgstr "검색에 사용" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1195 src/slic3r/GUI/Search.cpp:528 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1197 src/slic3r/GUI/Search.cpp:532 msgid "Category" msgstr "카테고리" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1197 src/slic3r/GUI/Search.cpp:530 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1199 src/slic3r/GUI/Search.cpp:534 msgid "Search in English" msgstr "영어로 검색" @@ -11804,7 +12649,7 @@ msgstr "정리 완료." msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "모델 객체를 정렬 할 수 없습니다! 일부 형상이 잘못되었을 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7349 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7708 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -11817,26 +12662,26 @@ msgstr "" msgid "Filling bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:214 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:344 msgid "Add Emboss text object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:754 -#, boost-format -msgid "Text: %1%" +#. TRN: This is the name of the action appearing in undo/redo stack. +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1034 +msgid "Text/SVG attribute change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:803 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1087 msgid "Add Emboss text Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1002 -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1080 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1293 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1361 msgid "Font doesn't have any shape for given text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1064 -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1085 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1366 msgid "There is no valid surface for text projection." msgstr "" @@ -11944,11 +12789,12 @@ msgid "" "presets were used as fallback." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2549 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2596 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "침대에 다중 부품 오브젝트가 있는 SLA 프로젝트를 로드할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2551 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1938 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2598 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2627 msgid "Attention!" msgstr "주의!" @@ -11963,146 +12809,146 @@ msgid "" "or missing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:22 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:22 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1225 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "키보드 단축키" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:90 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:91 msgid "New project, clear plater" msgstr "새로운 프로젝트, 클리어 플래터" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:91 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:92 msgid "Open project AMF/3MF with config, clear plater" msgstr "오픈 프로젝트 AMF/3MF 와 구성, 클리어 플래터" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:92 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:93 msgid "Save project (3mf)" msgstr "프로젝트 저장(3mf)" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:93 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:94 msgid "Save project as (3mf)" msgstr "프로젝트 저장 (3mf)" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:94 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:95 msgid "(Re)slice" msgstr "(Re)슬라이스" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 msgid "Import STL/3MF/STEP/OBJ/AMF without config, keep plater" msgstr "구성없이 STL / 3MF / STEP / OBJ / AMF를 가져 오기, 플래터 유지" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:98 msgid "Import Config from ini/amf/3mf/gcode" msgstr "ini/amf/3mf/gcode에서 컨피그로 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:98 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "ini/amf/3mf/gcode에서 구성을 로드하고 병합" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7400 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7759 msgid "Send G-code" msgstr "G-code 보내기" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:103 msgid "Export config" msgstr "&구성 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:103 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:956 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:961 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "SD카드/플래시 드라이브로 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 msgid "Eject SD card / Flash drive" msgstr "SD카드/ 플래시 드라이브 분리" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 msgid "Select all objects" msgstr "모든 개체 선택" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:108 msgid "Deselect all" msgstr "전체 선택 취소" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:108 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:109 msgid "Delete selected" msgstr "선택 삭제" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:113 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:114 msgid "Paste from clipboard" msgstr "클립보드에서 붙여넣기" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:117 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:219 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:116 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:118 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:220 msgid "Reload plater from disk" msgstr "디스크에서 플래터 재로드" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:121 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:122 msgid "Select Plater Tab" msgstr "선택 및 플래이터 탭" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:123 msgid "Select Print Settings Tab" msgstr "인쇄 설정을 선택 합니다" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:123 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:124 msgid "Select Filament Settings Tab" msgstr "필라멘트 설정을 선택" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:124 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:125 msgid "Select Printer Settings Tab" msgstr "프린터 설정을 선택 합니다" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:125 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:126 msgid "Switch to 3D" msgstr "3D로 전환" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:127 msgid "Switch to Preview" msgstr "미리 보기로 전환" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:127 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:128 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:271 msgid "Print host upload queue" msgstr "프린터 호스트 업로드 대기" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:128 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:88 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:129 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:88 msgid "Open new instance" msgstr "새 인스턴스 열기" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:130 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:131 msgid "Camera view" msgstr "카메라 보기" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:131 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:132 msgid "Show/Hide object/instance labels" msgstr "객체/인스턴스 레이블 표시/숨기기" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:136 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:66 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:174 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:197 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:135 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:137 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:198 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:229 msgid "Preferences" msgstr "기본 설정" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:139 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:140 msgid "Show keyboard shortcuts list" msgstr "단축 키 목록 표시" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:143 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:224 msgid "Commands" msgstr "명령어" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:148 msgid "Add Instance of the selected object" msgstr "선택한 개체의 인스턴스 추가" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:148 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:149 msgid "Remove Instance of the selected object" msgstr "선택한 개체의 인스턴스 제거" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:149 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:150 msgid "" "Press to select multiple objects\n" "or move multiple objects with mouse" @@ -12110,144 +12956,144 @@ msgstr "" "클릭하여 여러 개체를 선택합니다.\n" "또는 마우스로 여러 개체를 이동" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:150 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:151 msgid "Press to activate selection rectangle" msgstr "선택 사각형을 활성화하려면 누릅니다." -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152 msgid "Press to activate deselection rectangle" msgstr "이동을 눌러 선택 해제 사각형을 활성화합니다." -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:227 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:243 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 -msgid "Arrow Up" -msgstr "화살표 위" - -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152 -msgid "Move selection 10 mm in positive Y direction" -msgstr "선택 영역 10mm를 양수 Y 방향으로 이동" - #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:153 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:228 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:244 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259 -msgid "Arrow Down" -msgstr "화살표 다운" +msgid "Arrow Up" +msgstr "화살표 위" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:153 -msgid "Move selection 10 mm in negative Y direction" -msgstr "선택 영역 10mm를 음수 Y 방향으로 이동" +msgid "Move selection 10 mm in positive Y direction" +msgstr "선택 영역 10mm를 양수 Y 방향으로 이동" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:154 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:229 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:256 -msgid "Arrow Left" -msgstr "화살표 왼쪽" +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:260 +msgid "Arrow Down" +msgstr "화살표 다운" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:154 -msgid "Move selection 10 mm in negative X direction" -msgstr "선택 영역 10mm를 음수 X 방향으로 이동" +msgid "Move selection 10 mm in negative Y direction" +msgstr "선택 영역 10mm를 음수 Y 방향으로 이동" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:230 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:246 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:257 +msgid "Arrow Left" +msgstr "화살표 왼쪽" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155 +msgid "Move selection 10 mm in negative X direction" +msgstr "선택 영역 10mm를 음수 X 방향으로 이동" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:247 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 msgid "Arrow Right" msgstr "화살표 오른쪽" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 msgid "Move selection 10 mm in positive X direction" msgstr "선택 영역 10mm를 양수 X 방향으로 이동" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 msgid "Any arrow" msgstr "모든 화살표" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 msgid "Movement step set to 1 mm" msgstr "1mm로 설정된 무브먼트 스텝" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 msgid "Movement in camera space" msgstr "카메라 공간에서의 움직임" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 msgid "Page Up" msgstr "Page Up" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 msgid "Rotate selection 45 degrees CCW" msgstr "회전 선택 45도 CCW" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 msgid "Page Down" msgstr "Page Down 키" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 msgid "Rotate selection 45 degrees CW" msgstr "회전 선택 45도 CW" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:161 msgid "Gizmo move" msgstr "개체(Gizmo) 이동" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:162 msgid "Gizmo scale" msgstr "개체(Gizmo) 배율" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:162 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:163 msgid "Gizmo rotate" msgstr "개체(Gizmo) 회전" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:163 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:164 msgid "Gizmo cut" msgstr "개체(Gizmo) 자르기" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:164 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:165 msgid "Gizmo Place face on bed" msgstr "개체(Gizmo)를 배드위로" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:165 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:166 msgid "Gizmo SLA hollow" msgstr "기즈모 SLA 중공" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:167 msgid "Gizmo SLA support points" msgstr "SLA 개체(Gizmo) 서포트 지점들" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:167 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:168 msgid "Gizmo FDM paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:168 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:169 msgid "Gizmo FDM paint-on seam" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:169 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:170 msgid "Gizmo Multi Material painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:170 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:171 msgid "Gizmo Text emboss / engrave" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:171 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:172 msgid "Unselect gizmo or clear selection" msgstr "기즈모 선택 취소 또는 명확한 선택" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:172 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:173 msgid "Change camera type (perspective, orthographic)" msgstr "카메라 유형 변경(원근, 직교)" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:173 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:174 msgid "Zoom to Bed" msgstr "배드 확대" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:174 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:175 msgid "" "Zoom to selected object\n" "or all objects in scene, if none selected" @@ -12255,172 +13101,172 @@ msgstr "" "선택한 개체로 확대/축소\n" "또는 장면의 모든 오브젝트가 선택되지 않은 경우" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:175 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:176 msgid "Zoom in" msgstr "확대" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:176 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:177 msgid "Zoom out" msgstr "축소" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:177 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:178 msgid "Switch between Editor/Preview" msgstr "편집기/미리 보기 간 전환" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:178 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:179 msgid "Collapse/Expand the sidebar" msgstr "측면 표시줄 축소/확장" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:180 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:181 msgid "Show/Hide 3Dconnexion devices settings dialog, if enabled" msgstr "3Dconnexion 장치 설정 대화 상자 표시/숨기기" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:183 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:186 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:184 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:187 msgid "Show/Hide 3Dconnexion devices settings dialog" msgstr "3Dconnexion 장치 설정 대화 상자 표시/숨기기" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:184 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:185 msgid "Minimize application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:191 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:192 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:340 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:389 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:501 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:504 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:526 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:529 msgid "Plater" msgstr "플레이트" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:195 msgid "All gizmos: Rotate - left mouse button; Pan - right mouse button" msgstr "모든 기즈모 : 회전 - 왼쪽 마우스 버튼; 팬 - 오른쪽 마우스 버튼" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:195 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:196 msgid "Gizmo move: Press to snap by 1mm" msgstr "기즈모 이동 : 1mm로 스냅 으로 눌러" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:196 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:197 msgid "Gizmo scale: Press to snap by 5%" msgstr "기즈모 스케일: 5% 스냅으로 누릅니다." -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:198 msgid "Gizmo scale: Scale selection to fit print volume" msgstr "기즈모 스케일: 인쇄 볼륨에 맞게 스케일 선택" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:198 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:199 msgid "Gizmo scale: Press to activate one direction scaling" msgstr "기즈모 스케일: 눌러 한 방향 배율을 활성화합니다." -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:200 msgid "Gizmo scale: Press to scale selected objects around their own center" msgstr "" "Gizmo 스케일: 자신의 중심 을 중심으로 선택한 개체의 크기를 조정하려면 누릅니" "다." -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:200 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:201 msgid "Gizmo rotate: Press to rotate selected objects around their own center" msgstr "기즈모 회전: 눌러 선택한 오브젝트를 자신의 중심 주위로 회전시다." -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:204 msgid "Gizmos" msgstr "Gizmos" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:204 msgid "" "The following shortcuts are applicable when the specified gizmo is active" msgstr "지정된 기즈모가 활성화된 경우 다음 바로 가기가 적용됩니다." -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:206 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:207 msgid "Set selected items as Printable/Unprintable" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:207 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:208 msgid "Set default extruder for the selected items" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:208 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:209 msgid "Set extruder number for the selected items" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:211 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:212 msgid "Objects List" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:215 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1633 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:216 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1655 msgid "Open a G-code file" msgstr "G코드 파일 열기" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:217 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1464 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1468 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1638 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1642 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:218 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1493 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1497 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1660 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1664 msgid "Reload the plater from disk" msgstr "디스크에서 플래터 다시 로드" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:227 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:228 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:232 msgid "Vertical slider - Move active thumb Up" msgstr "수직 슬라이더 - 활성 엄지 손가락을 위로 이동" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:228 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:232 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:233 msgid "Vertical slider - Move active thumb Down" msgstr "수직 슬라이더 - 활성 엄지 손가락을 아래로 이동" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:229 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:230 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:234 msgid "Horizontal slider - Move active thumb Left" msgstr "수평 슬라이더 - 활성 엄지 손가락 왼쪽으로 이동" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:230 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:235 msgid "Horizontal slider - Move active thumb Right" msgstr "수평 슬라이더 - 활성 엄지 손가락 오른쪽으로 이동" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 msgid "On/Off one layer mode of the vertical slider" msgstr "수직 슬라이더의 켜기/끄기 모드" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:237 msgid "Show/Hide legend" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:238 msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:240 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4642 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3025 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4713 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3167 msgid "Preview" msgstr "미리보기" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:243 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:244 msgid "Move active thumb Up" msgstr "활성 엄지 손가락 위로 이동" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:244 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245 msgid "Move active thumb Down" msgstr "활성 엄지 손가락 아래로 이동" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:246 msgid "Set upper thumb as active" msgstr "위 엄지 손가락을 활성으로 설정" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:246 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:247 msgid "Set lower thumb as active" msgstr "낮은 엄지 손가락을 활성으로 설정" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:247 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:248 msgid "Add color change marker for current layer" msgstr "현재 레이어의 색상을 변경할 마커 추가" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:249 msgid "Delete color change marker for current layer" msgstr "현재 레이어의 색상을 변경할 마커 삭제" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:249 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:250 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:260 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:251 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:262 msgid "" "Press to speed up 5 times while moving thumb\n" "with arrow keys or mouse wheel" @@ -12428,38 +13274,38 @@ msgstr "" "엄지 손가락을 이동하는 동안 5 배 속도를 눌러\n" "화살표 키 또는 마우스 휠" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:254 msgid "Vertical Slider" msgstr "세로 슬라이더" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:254 msgid "" "The following shortcuts are applicable in G-code preview when the vertical " "slider is active" msgstr "" "수직 슬라이더가 활성화된 G코드 미리 보기에는 다음 바로 가기가 적용됩니다." -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:257 msgid "Move active thumb Left" msgstr "활성 엄지 손가락 왼쪽으로 이동" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:257 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 msgid "Move active thumb Right" msgstr "활성 엄지 손가락 오른쪽으로 이동" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259 msgid "Set left thumb as active" msgstr "왼쪽 엄지 손가락을 활성으로 설정" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:260 msgid "Set right thumb as active" msgstr "오른쪽 엄지 손가락을 활성으로 설정" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:265 msgid "Horizontal Slider" msgstr "수평 슬라이더" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:265 msgid "" "The following shortcuts are applicable in G-code preview when the horizontal " "slider is active" @@ -12467,12 +13313,12 @@ msgstr "" "수평 슬라이더가 활성화된 경우 다음 바로 가기는 G 코드 미리 보기에서 적용됩니" "다." -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:289 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "키보드 단축키" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:88 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:102 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1524 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1553 msgid "Open a new PrusaSlicer instance" msgstr "새로운 프라사슬라이스인스턴스 열기" @@ -12480,11 +13326,11 @@ msgstr "새로운 프라사슬라이스인스턴스 열기" msgid "G-code preview" msgstr "G 코드 미리 보기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1438 msgid "Open G-code viewer" msgstr "G코드 뷰어 열기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:102 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1649 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:102 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "Open PrusaSlicer" msgstr "프라우슬라이서 오픈" @@ -12505,29 +13351,29 @@ msgid "Closing PrusaSlicer while some presets are modified." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:341 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:433 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:444 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:589 msgid "Print Settings" msgstr "출력 설정" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:342 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2218 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2219 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:556 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2254 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2255 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:570 msgid "Material Settings" msgstr "재질 설정" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:342 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:393 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2218 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2219 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:470 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2254 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2255 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:481 msgid "Filament Settings" msgstr "필라멘트 설정" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:343 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:397 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:538 msgid "Printer Settings" msgstr "프린터 설정" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2898 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1790 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2966 msgid "Untitled" msgstr "" @@ -12535,166 +13381,166 @@ msgstr "" msgid "based on Slic3r" msgstr "Slic3r 기반" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1162 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1160 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1163 +#, c-format, boost-format +msgid "&About %s" +msgstr "%s 정보" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1160 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1163 +msgid "Show about dialog" +msgstr "대화상자 표시" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1185 #, c-format, boost-format msgid "%s &Website" msgstr "%s 및 웹사이트" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1163 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1167 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1171 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1186 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1194 #, c-format, boost-format msgid "Open the %s website in your browser" msgstr "브라우저에서 %s 웹 사이트 열기" #. TRN Item from "Help" menu -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1166 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1189 msgid "&Quick Start" msgstr "" #. TRN Item from "Help" menu -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1170 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1193 msgid "Sample &G-codes and Models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1174 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1197 msgid "Prusa 3D &Drivers" msgstr "프라사 3D 및 드라이버" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1174 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1197 msgid "Open the Prusa3D drivers download page in your browser" msgstr "브라우저에서 Prusa3D 드라이버 다운로드 페이지를 엽니다." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1176 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1199 msgid "Software &Releases" msgstr "소프트웨어 및 릴리스" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1176 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1199 msgid "Open the software releases page in your browser" msgstr "브라우저에서 소프트웨어 릴리스 페이지 열기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1186 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 msgid "System &Info" msgstr "시스템 및 정보" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1186 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 msgid "Show system information" msgstr "시스템 정보 표시" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1188 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1211 msgid "Show &Configuration Folder" msgstr "폴더 표시 및 구성" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1188 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1211 msgid "Show user configuration folder (datadir)" msgstr "사용자 구성 폴더를 표시 (datadir)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1213 msgid "Report an I&ssue" msgstr " 이슈내용 신고" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1213 #, c-format, boost-format msgid "Report an issue on %s" msgstr "%s 문제 보고" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1193 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1196 -#, c-format, boost-format -msgid "&About %s" -msgstr "%s 정보" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1193 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1196 -msgid "Show about dialog" -msgstr "대화상자 표시" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1198 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1218 msgid "Show Tip of the Day" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1202 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1222 msgid "" "Opens Tip of the day notification in bottom right corner or shows another " "tip if already opened." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1225 msgid "Show the list of the keyboard shortcuts" msgstr "키보드 단축키 목록 표시" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1219 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1239 msgid "Iso" msgstr "ISO" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1219 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1239 msgid "Iso View" msgstr "표준 보기" #. TRN Main menu: View->Top -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1223 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1243 msgid "Top" msgstr "상단 " -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1223 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1243 msgid "Top View" msgstr "위에서 보기 " #. TRN Main menu: View->Bottom -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1226 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 msgid "Bottom" msgstr "하단 " -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1226 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 msgid "Bottom View" msgstr "바닥 보기 " -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1228 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1248 msgid "Front" msgstr "앞 " -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1228 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1248 msgid "Front View" msgstr "앞면 보기 " -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1230 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear View" msgstr "뒷면 보기 " -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1252 msgid "Left" msgstr "왼쪽" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1252 msgid "Left View" msgstr "왼쪽 보기 " -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1234 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1254 msgid "Right" msgstr "오른쪽" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1234 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1254 msgid "Right View" msgstr "오른쪽 보기 " -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 msgid "&New Project" msgstr "새로운 프로젝트" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 msgid "Start a new project" msgstr "새 프로젝트 시작" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1270 msgid "&Open Project" msgstr "&프로젝트 열기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1270 msgid "Open a project file" msgstr "프로젝트 파일 열기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1255 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1275 msgid "Recent projects" msgstr "최근 프로젝트" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 msgid "" "The selected project is no longer available.\n" "Do you want to remove it from the recent projects list?" @@ -12702,549 +13548,572 @@ msgstr "" "선택한 프로젝트를 더 이상 사용할 수 없습니다.\n" "최근 프로젝트 목록에서 제거하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1311 msgid "&Save Project" msgstr "프로젝트 저장" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1311 msgid "Save current project file" msgstr "현재 프로젝트 파일 저장" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1295 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1297 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1315 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 msgid "Save Project &as" msgstr "프로젝트 저장 및" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1295 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1297 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1315 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 msgid "Save current project file as" msgstr "현재 프로젝트 파일을 저장." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 msgid "Import STL/3MF/STEP/OBJ/AM&F" msgstr "STL/3MF/STEP/OBJ/AMF 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 msgid "Load a model" msgstr "모델 로드" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1309 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 msgid "Import STL (Imperial Units)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1309 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 msgid "Load an model saved with imperial units" msgstr "제국 단위로 저장된 모델 로드" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1333 msgid "Import SLA Archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1333 msgid "Load an SLA archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 msgid "Import ZIP Archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 msgid "Load a ZIP archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1322 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1342 msgid "Import &Config" msgstr "&구성 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1322 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1342 msgid "Load exported configuration file" msgstr "내 보낸 구성 파일로드" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1345 msgid "Import Config from &Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1345 msgid "Load configuration from project file" msgstr "프로젝트 파일에서 구성 부하" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1349 msgid "Import Config &Bundle" msgstr "가져오기 구성 및 번들 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1349 msgid "Load presets from a bundle" msgstr "미리 설정 번들값 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1332 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1352 msgid "&Import" msgstr "&가져오기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1335 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1698 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1355 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1720 msgid "Export &G-code" msgstr "내보내기 및 G 코드" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1355 msgid "Export current plate as G-code" msgstr "현재 플레이터를 G 코드로 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1339 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1699 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1359 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1721 msgid "S&end G-code" msgstr "S&end G- 코드" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1339 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1359 msgid "Send to print current plate as G-code" msgstr "현재 플레이트를 G 코드로 인쇄하기 위해 보내기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1363 msgid "Export G-code to SD Card / Flash Drive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1363 msgid "Export current plate as G-code to SD card / Flash drive" msgstr "현재 플레이트를 G 코드로 SD 카드/플래시 드라이브로 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1367 msgid "Export Plate as &STL/OBJ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1367 msgid "Export current plate as STL/OBJ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1350 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1370 msgid "Export Plate as STL/OBJ &Including Supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1350 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1370 msgid "Export current plate as STL/OBJ including supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1358 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1378 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1675 msgid "Export &Toolpaths as OBJ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1358 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1378 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1675 msgid "Export toolpaths as OBJ" msgstr "공구 경로를 OBJ로 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1362 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1382 msgid "Export &Config" msgstr "&구성 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1362 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1382 msgid "Export current configuration to file" msgstr "현재 구성을 파일로 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1365 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1385 msgid "Export Config &Bundle" msgstr "구성 및 번들 내보내기 " -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1365 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1385 msgid "Export all presets to file" msgstr "모든 이전 설정을 파일로 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1368 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1388 msgid "Export Config Bundle With Physical Printers" msgstr "프린터 구성 번들 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1368 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1388 msgid "Export all presets including physical printers to file" msgstr "실제 프린터를 포함한 모든 사전 설정내보내기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1371 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1391 msgid "&Export" msgstr "&내보내기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1668 +msgid "Convert ASCII G-code to &binary" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1668 +msgid "Convert a G-code file from ASCII to binary format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1397 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1671 +msgid "Convert binary G-code to &ASCII" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1397 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1671 +msgid "Convert a G-code file from binary to ASCII format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1400 +#, fuzzy +msgid "&Convert" +msgstr "목차" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1402 msgid "Ejec&t SD Card / Flash Drive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1402 msgid "Eject SD card / Flash drive after the G-code was exported to it." msgstr "G 코드가 내보낸 후 SD 카드/플래시 드라이브를 배출합니다." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1381 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1410 msgid "Quick Slice" msgstr "빠른 슬라이스" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1381 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1410 msgid "Slice a file into a G-code" msgstr "파일을 G 코드로 분할" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1387 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1416 msgid "Quick Slice and Save As" msgstr "빠른 슬라이스와 저장" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1387 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1416 msgid "Slice a file into a G-code, save as" msgstr "파일을 G 코드로 분할하고 다른 이름으로 저장" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1393 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1422 msgid "Repeat Last Quick Slice" msgstr "마지막으로 빠른 슬라이스 반복" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1393 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1422 msgid "Repeat last quick slice" msgstr "마지막으로 빠른 슬라이스 반복" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1430 msgid "(Re)Slice No&w" msgstr "(Re)지금 슬라이스 " -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1430 msgid "Start new slicing process" msgstr "새로운 슬라이싱 작업 시작" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1434 msgid "&Repair STL file" msgstr "STL 파일 수리" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1434 msgid "Automatically repair an STL file" msgstr "STL 파일을 자동으로 복구합니다" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1438 msgid "&G-code Preview" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 msgid "E&xit" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1413 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:381 -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:428 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:395 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:442 #, c-format, boost-format msgid "Exit %s" msgstr "%s Exit" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1415 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1444 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1682 msgid "&Quit" msgstr "종료" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1415 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1444 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1682 #, c-format, boost-format msgid "Quit %s" msgstr "종료 %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1460 msgid "&Select All" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1432 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1461 msgid "Selects all objects" msgstr "모든 개체를 선택 합니다" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1463 msgid "D&eselect All" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1435 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1464 msgid "Deselects all objects" msgstr "모든 개체의 선택 취소" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1438 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1467 msgid "&Delete Selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1439 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1468 msgid "Deletes the current selection" msgstr "현재 선택 영역을 삭제 합니다" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1441 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1470 msgid "Delete &All" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1471 msgid "Deletes all objects" msgstr "모든 객체를 삭제 합니다" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1446 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1475 msgid "&Undo" msgstr "되돌리기(&U)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1449 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1478 msgid "&Redo" msgstr "&앞으로" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1454 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1483 msgid "&Copy" msgstr "복사(&C)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1455 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1484 msgid "Copy selection to clipboard" msgstr "선택영역을 클립보드로 복사합니다" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1457 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1486 msgid "&Paste" msgstr "&붙여넣기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1487 msgid "Paste clipboard" msgstr "붙여 넣기 클립 보드" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1463 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1467 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1637 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1641 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1492 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1496 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1659 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1663 msgid "Re&load from Disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1473 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1502 msgid "Searc&h" msgstr "검색" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1503 msgid "Search in settings" msgstr "설정 검색" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1511 msgid "&Plater Tab" msgstr "&선택 및 플래이터 탭" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1511 msgid "Show the plater" msgstr "플레이터를 보기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1487 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1516 msgid "P&rint Settings Tab" msgstr "프린트 설정 탭" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1487 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1516 msgid "Show the print settings" msgstr "인쇄 설정 표시" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1490 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1701 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1519 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid "&Filament Settings Tab" msgstr "&필라멘트 설정 탭" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1490 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1519 msgid "Show the filament settings" msgstr "필라멘트 설정보기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1494 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 msgid "Print&er Settings Tab" msgstr "인쇄 및 설정 탭" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1494 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 msgid "Show the printer settings" msgstr "프린터 설정 표시" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1500 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1529 msgid "3&D" msgstr "3D" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1500 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1529 msgid "Show the 3D editing view" msgstr "3D 편집 보기 표시" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1503 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1532 msgid "Pre&view" msgstr "사전 보기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1503 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1532 msgid "Show the 3D slices preview" msgstr "3D 슬라이스 미리 보기 표시" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1509 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 msgid "Open the dialog to modify shape gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 msgid "Print &Host Upload Queue" msgstr "프린터 호스트 업로드 대기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 msgid "Display the Print Host Upload Queue window" msgstr "인쇄 호스트 업로드 대기열 창 표시" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1524 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1553 msgid "Open New Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1528 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1739 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1557 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1725 msgid "Compare Presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1528 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1557 msgid "Compare presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1567 msgid "Show &Labels" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1567 msgid "Show object/instance labels in 3D scene" msgstr "3D 씬에서 개체/인스턴스 레이블 표시" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1541 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1570 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1692 msgid "Show Legen&d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1541 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1570 msgid "Show legend in preview" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1573 msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2359 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1573 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2405 msgid "Collapse sidebar" msgstr "사이드바 축소" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1578 msgid "&Fullscreen" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1578 msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1565 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1672 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1594 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1701 msgid "&File" msgstr "&파일" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1566 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1595 msgid "&Edit" msgstr "&수정" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1567 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1596 msgid "&Window" msgstr "&윈도우" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1568 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1673 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1597 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1702 msgid "&View" msgstr "보기(&V)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1571 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1676 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1600 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1705 msgid "&Help" msgstr "&도움" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1633 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1655 msgid "&Open G-code" msgstr "G 코드 열기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1649 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "Open &PrusaSlicer" msgstr "프라우슬라이서 오픈" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1692 msgid "Show legend" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1698 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1720 msgid "E&xport" msgstr "보내기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1699 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1721 msgid "S&end to print" msgstr "끝내고 프린트" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1701 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid "Mate&rial Settings Tab" msgstr "재료(메터리리알) 설정 탭" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1725 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1747 msgid "Choose a file to slice (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" msgstr "슬라이스 할 파일을 선택하십시오 (STL / OBJ / AMF / 3MF / PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 msgid "No previously sliced file." msgstr "이전에 분리 된 파일이 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1766 msgid "Previously sliced file (" msgstr "이전에 분리 된 파일 (" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1766 #, fuzzy msgid ") not found." msgstr ")을 찾을 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1767 msgid "File Not Found" msgstr "파일을 찾을 수 없음" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1802 #, c-format, boost-format msgid "Save %s file as:" msgstr "%s 파일을 저장 합니다:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 -msgid "SVG" -msgstr "SVG 업로드 사용" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1802 msgid "G-code" msgstr "%1%로 내보낸 G 코드 파일" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1792 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1814 msgid "Save ZIP file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1801 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3409 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6817 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5299 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1823 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7176 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5471 msgid "Slicing" msgstr "새로운 슬라이싱 작업 시작" #. TRN ProgressDialog on reslicing: "input file basename" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1803 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1825 #, c-format, boost-format msgid "Processing %s" msgstr "처리 %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1848 #, boost-format msgid "%1% was successfully sliced." msgstr "%1% 성공적으로 슬라이스되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1829 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1851 msgid "Slicing Done!" msgstr "슬라이스 완료!" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1867 msgid "Select the STL file to repair:" msgstr "복구 할 STL 파일을 선택." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1877 msgid "Save OBJ file (less prone to coordinate errors than STL) as:" msgstr "OBJ 파일을 저장하십시오 (STL보다 오류를 덜 조정할 가능성이 적음)." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1888 msgid "Your file was repaired." msgstr "파일이 복구되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1880 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1902 msgid "Save configuration as:" msgstr "구성을 저장 :" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1897 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1919 msgid "Loading of a configuration file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1899 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1966 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1921 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2002 msgid "Select configuration to load:" msgstr "불러올 구성 선택 :" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1930 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1931 +msgid "" +"The selected config file contains a post-processing script.\n" +"Please review the script carefully before exporting G-code." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1966 msgid "Exporting configuration bundle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1931 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1967 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be exported into " "configuration bundle." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1940 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1976 msgid "Save presets bundle as:" msgstr "이전 번들 설정을 다음과 같이 저장 :" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1963 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1999 msgid "Loading of a configuration bundle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2029 #, c-format, boost-format msgid "%d presets successfully imported." msgstr "%d 사전 설정을 가져 왔습니다." @@ -13283,50 +14152,56 @@ msgstr "옵션:" msgid "Swap Y/Z axes" msgstr "Y/Z 축 스왑" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:220 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:223 #, c-format, boost-format msgid "%s error" msgstr "%s 오류" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:224 #, c-format, boost-format msgid "%s has encountered an error" msgstr "%s에 오류가 발생 했습니다" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:240 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:243 #, c-format, boost-format msgid "%s warning" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:241 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:244 #, c-format, boost-format msgid "%s has a warning" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:254 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:267 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:257 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:270 #, c-format, boost-format msgid "%s info" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:298 #, c-format, boost-format msgid "%s information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:903 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:904 msgid "3D Mouse disconnected." msgstr "3D 마우스 연결이 끊어졌습니다." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:904 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:905 msgid "Configuration update is available." msgstr "구성 업데이트를 사용할 수 있음" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:904 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:905 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:912 msgid "See more." msgstr "자세한 내용은 참조하십시오." #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:912 msgid "" +"Configuration update is available. Update contains new printer releases." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:920 +msgid "" "You have just added a G-code for color change, but its value is empty.\n" "To export the G-code correctly, check the \"Color Change G-code\" in " "\"Printer Settings > Custom G-code\"" @@ -13335,39 +14210,39 @@ msgstr "" "G 코드를 올바르게 내보내려면 \"프린터 설정 > 사용자 지정 G 코드\"에서 \"색상 " "변경 G 코드\"를 확인합니다." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:915 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:923 msgid "" "No color change event was added to the print. The print does not look like a " "sign." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:917 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:925 msgid "Desktop integration was successful." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:919 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:927 msgid "Desktop integration failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:921 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:929 msgid "Undo desktop integration was successful." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:923 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:931 msgid "Undo desktop integration failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:924 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:932 msgid "Exporting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:928 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:936 msgid "" "PrusaSlicer recieved a download request from Printables.com, but it's not " "allowed. You can allow it" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:929 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:937 msgid "here." msgstr "" @@ -13457,7 +14332,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3256 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3324 msgid "WARNING:" msgstr "경고" @@ -13478,22 +14353,22 @@ msgstr "" msgid "Sinking" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:115 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:117 msgid "Instances" msgstr "적용" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:119 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:280 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:282 #, c-format, boost-format msgid "Instance %d" msgstr "인스턴스 %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:126 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5119 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5256 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5428 msgid "Layers" msgstr "레이어" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 msgid "Range" msgstr "범위" @@ -13549,7 +14424,11 @@ msgstr "" msgid "Error loading shaders" msgstr "오류 로드 샤더" -#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:116 +msgid "Edit Custom G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:146 msgid "Unavailable for this method." msgstr "" @@ -13573,7 +14452,7 @@ msgstr "프린터의 설명 이름" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "이 프린터 장치에 대한 사전 설정 추가" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2445 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2552 msgid "Print Host upload" msgstr "프린터 호스트 업로드 대기" @@ -13630,29 +14509,29 @@ msgstr "" "사용자 지정 CA 파일을 사용하려면 CA 파일을 인증서 저장소/ 키체인으로 가져오십" "시오." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:671 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:674 msgid "Unexpected character" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:675 #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:173 msgid "The following characters are not allowed in the name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:727 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:730 msgid "You have to enter a printer name." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:735 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:738 #, boost-format msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "\"%1%\"라는 이름의 프린터가 이미 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:736 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:739 msgid "Replace?" msgstr "교체?" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:763 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:766 #, boost-format msgid "" "Following printer preset is duplicated:%1%The above preset for printer \"%2%" @@ -13662,195 +14541,195 @@ msgid_plural "" "\"%2%\" will be used just once." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:813 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:816 msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." msgstr "프린터의 마지막 관련 사전 설정을 삭제할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:182 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:188 msgid "The provided name is not valid;" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:183 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:189 msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "다음 문자는 허용되지 않습니다:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:247 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:251 msgid "" "For a multipart object, this value isn't accurate.\n" "It doesn't take account of intersections and negative volumes." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:251 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:255 msgid "Volume" msgstr "볼륨" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:257 msgid "Facets" msgstr "측면" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 msgid "Sliced Info" msgstr "슬라이스된 정보" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:330 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1432 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1442 msgid "Used Filament (g)" msgstr "사용자 필라멘트 (g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:331 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1423 msgid "Used Filament (m)" msgstr "사용자 필라멘트 (m)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:332 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1435 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "사용자 필라멘트 (mm³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:333 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:337 msgid "Used Material (unit)" msgstr "중고 재료(단위)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:338 msgid "Cost (money)" msgstr "비용 (돈)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1397 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1480 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1485 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1407 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1490 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1495 msgid "Estimated printing time" msgstr "예상 인쇄 시간" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:340 msgid "Number of tool changes" msgstr "공구(tool) 변경 수" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:461 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:465 msgid "Select what kind of support do you need" msgstr "필요한 지원 종류를 선택합니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:465 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:469 msgid "For support enforcers only" msgstr "서포트 지원영역 전용" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:470 msgid "Everywhere" msgstr "어디에서든" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:503 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1536 msgid "Brim" msgstr "테두리" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:501 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:505 msgid "" "This flag enables the brim that will be printed around each object on the " "first layer." msgstr "첫 번째 레이어의 각 객체(object) 주위에 인쇄 될 브림을 활성화합니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:509 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:513 msgid "Purging volumes" msgstr "볼륨 삭제 - 볼륨 로드/언로드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:616 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "필요한 패드 종류를 선택하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:619 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 msgid "Below object" msgstr "아래 개체" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:624 msgid "Around object" msgstr "개체 주변" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:954 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7400 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7759 msgid "Send to printer" msgstr "프린터로 보내기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:974 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3409 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6820 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7179 msgid "Slice now" msgstr "바로 슬라이스" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1156 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "슬라이스로 의 전환 보류 및 내보내기 G 코드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1342 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1370 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1380 msgid "Used Material (ml)" msgstr "중고 재료 (ml)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1383 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1383 msgid "supports and pad" msgstr "지지대 및 패드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1423 msgid "Used Filament (in)" msgstr "사용자 필라멘트 (mm³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1415 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 msgid "objects" msgstr "사물" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1415 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 msgid "wipe tower" msgstr "와이프 타워 - 버려진 필라멘트 조절" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1435 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "사용자 필라멘트 (mm³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1449 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "압출기 %1% 필라멘트" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1455 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1465 msgid "(including spool)" msgstr "(스풀 포함)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1492 msgid "normal mode" msgstr "일반 모드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1499 msgid "stealth mode" msgstr "스텔스 모드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1749 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1796 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1750 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:913 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1610 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1797 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "저장" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1750 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1797 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "무시\t" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1755 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:339 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1802 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:368 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1805 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" "- Loading or creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2226 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2272 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -13859,20 +14738,20 @@ msgstr "" "성공적으로 마운트 해제됩니다. 이제 %s %s 장치(장치를 컴퓨터에서 안전하게 제거" "할 수 있습니다)." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2232 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2278 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "장치 %s(%s)의 배출이 실패했습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2251 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5280 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2297 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5351 msgid "New Project" msgstr "새로운 프로젝트" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2358 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2404 msgid "Expand sidebar" msgstr "사이드바 확장" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2440 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2486 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -13881,12 +14760,20 @@ msgid_plural "" "PrusaSlicer" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 +#. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2620 +#, boost-format +msgid "" +"The selected %1% file contains a post-processing script.\n" +"Please review the script carefully before exporting G-code." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2658 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2617 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2678 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -13896,11 +14783,11 @@ msgid_plural "" "These objects have been removed from the model" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2621 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2682 msgid "The size of the object is zero" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2695 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -13912,15 +14799,15 @@ msgid_plural "" "the dimensions of these objects?" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2699 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2721 msgid "The object is too small" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2700 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2722 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2656 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2717 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -13932,29 +14819,33 @@ msgid_plural "" "the dimensions of these objects?" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2673 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2735 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" "the file be loaded as a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2676 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2728 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2796 msgid "Multi-part object detected" msgstr "다중 부품 객체가 감지" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2683 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2739 +msgid "Apply to all objects being loaded." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2751 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "" "이 파일은 간단한 모드로 로드할 수 없습니다. 고급 모드로 전환하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2684 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2752 msgid "Detected advanced data" msgstr "감지된 고급 데이터" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2725 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -13964,188 +14855,188 @@ msgstr "" "여러 객체(object)로 간주하는 대신,\n" "이 파일들은 여러 부분을 갖는 단일 객체(object)를 나타낼 수 있습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2846 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2914 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." msgstr "개체가 너무 커서 인쇄물에 맞게 자동으로 축소되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2847 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 msgid "Object too large?" msgstr "개체가 너무 큽니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2927 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2995 msgid "Export STL file:" msgstr "STL 파일 내보내기:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2934 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3002 msgid "Export AMF file:" msgstr "AMF 파일 내보내기:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2940 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3008 msgid "Save file as:" msgstr "파일을 다음과 같이 저장" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2946 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3014 msgid "Export OBJ file:" msgstr "OBJ 파일 내보내기:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3060 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3128 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3061 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3129 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3062 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3130 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3065 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3133 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3070 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3138 msgid "Delete Object" msgstr "오브젝트 지우기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3089 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3157 msgid "Delete All Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3186 msgid "Reset Project" msgstr "프로젝트 재설정" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3173 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3241 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3180 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3248 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3182 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3250 msgid "Split to Objects" msgstr "오브젝트별 분할" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3236 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3304 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3238 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3306 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3251 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3319 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3389 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4323 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3453 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4387 msgid "Invalid data" msgstr "잘못된 데이터" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3460 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 msgid "Another export job is currently running." msgstr "다른 내보내기 작업이 현재 실행 중입니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3546 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3610 msgid "Replace from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3564 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3628 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3564 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3628 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3712 msgid "Error during replace" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3640 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3704 msgid "Select the new file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3712 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3799 msgid "Please select the file to reload" msgstr "다시 로드할 파일을 선택하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3766 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5437 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5447 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3830 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5508 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 msgid "The selected file" msgstr "선택한 파일" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3767 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3831 msgid "differs from the original file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3767 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3831 msgid "Do you want to replace it" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3787 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3793 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3851 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3857 msgid "Reload from:" msgstr "다음에서 다시 로드됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3908 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3972 msgid "Unable to reload:" msgstr "다시 로드할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3913 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3977 msgid "Error during reload" msgstr "다시 로드하는 동안 오류" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3931 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3995 msgid "Reload all from disk" msgstr "디스크에서 모두 다시 로드 " -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4132 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4138 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4196 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4202 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4134 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4139 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4198 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4203 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " "presets." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4135 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4199 msgid "More info at" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4276 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4340 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "슬라이스 모델에 대한 활성 경고가 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4287 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4351 msgid "generated warnings" msgstr "생성된 경고" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4332 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4396 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4705 msgid "3D editor view" msgstr "3D 편집기 보기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5061 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5132 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5063 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5134 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -14153,247 +15044,301 @@ msgid "" "printer technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5265 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5336 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5268 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5339 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5269 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5340 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5270 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5341 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" "Note, if changes will be saved then new project wouldn't keep them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5275 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5346 msgid "Creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5309 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 msgid "Load Project" msgstr "프로젝트 불러오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5339 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5410 msgid "Import Object" msgstr "개체 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5343 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5414 msgid "Import Objects" msgstr "가져오기 개체" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5373 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5444 msgid "Import SLA archive" msgstr "SLA 아카이브 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5437 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5447 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5508 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "유효한 gcode가 포함되어 있지 않습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5438 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5448 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5509 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5519 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr ".gcode 파일을 로드하는 동안 오류" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5515 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5571 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5649 +msgid "Unable to open the selected file." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5585 +msgid "The selected file is already in ASCII format." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5601 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5679 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 +#, boost-format +msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5609 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5687 +msgid "Unable to open output file." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5625 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5704 +msgid "Error converting G-code file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5633 +msgid "Successfully created G-code ASCII file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 +msgid "Convert G-code file to ASCII format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5663 +msgid "The selected file is already in binary format." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5712 +msgid "Successfully created G-code binary file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5713 +msgid "Convert G-code file to binary format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5770 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5525 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5780 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5525 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5530 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5926 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5785 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6182 msgid "Action" msgstr "실행" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5551 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5806 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5564 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5819 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5578 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5833 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5589 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5844 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5636 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5891 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5695 +#. TRN: First argument = path to file, second argument = error description +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5951 #, boost-format -msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " +msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5705 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5961 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5905 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6161 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5914 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6170 msgid "Open as project" msgstr "&프로젝트 열기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5915 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6171 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5916 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6172 msgid "Import config only" msgstr "구성만 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5918 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6174 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5921 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6177 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "파일에 적용할 작업 선택" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5942 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6198 msgid "Don't show again" msgstr "다시 보지 않기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5983 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6239 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "한 번에 하나의 .gcode 파일만 열 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5984 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6240 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "G 코드 파일 드래그 및 드롭" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6078 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6334 msgid "Load File" msgstr "로드 파일" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6083 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6339 msgid "Load Files" msgstr "파일 로드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6133 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6389 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "모든 개체가 제거되고 계속되나요?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6144 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6400 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "선택한 개체 삭제" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6153 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6409 msgid "Increase Instances" msgstr "인스턴스 증가" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6209 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6465 msgid "Decrease Instances" msgstr "인스턴스 감소" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6267 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6523 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "사본 수를 입력합니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6268 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6524 msgid "Copies of the selected object" msgstr "선택한 개체의 복사본" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6271 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6527 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "복사본 수를 %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6295 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6551 msgid "Fill bed" msgstr "침대 채우기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6463 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6719 msgid "Save G-code file as:" msgstr "G-code 파일 다른 이름 저장:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6463 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6719 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6729 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6537 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6793 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6691 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7015 +msgid "" +"Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " +"3MF file?\n" +"If you hit 'NO', all SVGs in the project will not be editable any more." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7017 +msgid "Private protection" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7046 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6691 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7046 msgid "Save project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7094 msgid "Unable to save file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6929 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7288 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6929 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7288 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7399 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7758 msgid "Export" msgstr "내보내기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7544 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "클립보드에서 붙여넣기" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:230 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2486 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2755 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1311 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:259 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2593 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2897 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3015 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" msgstr "일반" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:277 msgid "Remember output directory" msgstr "출력 디렉토리 기억하기" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:278 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will prompt the last output directory instead of " "the one containing the input files." @@ -14401,21 +15346,21 @@ msgstr "" "이 옵션을 사용하면 Slic3r은 입력 파일이 들어있는 디렉터리 대신, 마지막 출력 " "디렉터리에 묻습니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:282 msgid "Auto-center parts" msgstr "파츠를 자동으로 중심에" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:254 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:283 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will auto-center objects around the print bed " "center." msgstr "이 옵션을 사용하면 Slic3r가 개체를 인쇄판 중앙에 자동으로 배치합니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:287 msgid "Background processing" msgstr "백그라운드 프로세싱" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:259 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will pre-process objects as soon as they're " "loaded in order to save time when exporting G-code." @@ -14423,11 +15368,11 @@ msgstr "" "이 사용 하는 경우 Slic3r는 최대한 빨리 시간을 절약 하기 위해 로드된 G-코드를 " "내보낸다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:293 msgid "Alert when supports needed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:265 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:294 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will raise alerts when it detects issues in the " "sliced object, that can be resolved with supports (and brim). Examples of " @@ -14435,11 +15380,11 @@ msgid "" "adhesion." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:304 msgid "Export sources full pathnames to 3mf and amf" msgstr "소스 전체 경로 이름을 3mf 및 amf로 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:276 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:305 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked." @@ -14447,19 +15392,19 @@ msgstr "" "활성화된 경우 디스크 명령에서 다시 로드하여 호출될 때 파일을 자동으로 찾고 로" "드할 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .3mf files." msgstr "" "활성화된 경우 PrusaSlicer를 기본 응용 프로그램으로 설정하여 .3mf 파일을 엽니" "다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:317 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .stl files." msgstr "" "활성화된 경우 PrusaSlicer를 기본 응용 프로그램으로 설정하여 .stl 파일을 엽니" "다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:326 msgid "" "If enabled, Slic3r downloads updates of built-in system presets in the " "background. These updates are downloaded into a separate temporary location. " @@ -14470,11 +15415,11 @@ msgstr "" "드합니다. 이러한 업데이트는 별도의 임시 위치에 다운로드됩니다. 새로운 '사전 " "설정' 버전을 사용할 수 있게되면 응용 프로그램 시작시 제공됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:302 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Suppress \" - default - \" presets" msgstr "이전 설정 \"- 기본 -\" 숨기기" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:303 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 msgid "" "Suppress \" - default - \" presets in the Print / Filament / Printer " "selections once there are any other valid presets available." @@ -14482,21 +15427,21 @@ msgstr "" "사용 가능한 다른 유효한 '사전 설정'이 있으면 인쇄 / 필라멘트 / 프린터 선택에" "서 \"- 기본 -\"'사전 설정'을 억제하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:336 msgid "Suppress \" Template \" filament presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:308 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:337 msgid "" "Suppress \" Template \" filament presets in configuration wizard and sidebar " "visibility." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:341 msgid "Show incompatible print and filament presets" msgstr "호환 되지 않는 인쇄 및 필라멘트 설정" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:313 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:342 msgid "" "When checked, the print and filament presets are shown in the preset editor " "even if they are marked as incompatible with the active printer" @@ -14504,22 +15449,22 @@ msgstr "" "이 옵션을 선택하면 프린터와 호환되지 않는 것으로 표시된 경우에도 인쇄 및 필라" "멘트 '사전 설정'이 '사전 설정' 편집기에 표시됩니다" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:320 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:349 msgid "Show load project dialog" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:350 msgid "" "When checked, whenever dragging and dropping a project file on the " "application or open it from a browser, shows a dialog asking to select the " "action to take on the file to load." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:327 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:356 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:360 msgid "Allow just a single PrusaSlicer instance" msgstr "하나의 Prusa슬라이스어 인스턴스만 허용" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:328 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:357 msgid "" "On OSX there is always only one instance of app running by default. However " "it is allowed to run multiple instances of same app from the command line. " @@ -14529,7 +15474,7 @@ msgstr "" "서 동일한 앱의 여러 인스턴스를 실행할 수 있습니다. 이 경우 이 설정은 하나의 " "인스턴스만 허용합니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:361 msgid "" "If this is enabled, when starting PrusaSlicer and another instance of the " "same PrusaSlicer is already running, that instance will be reactivated " @@ -14538,52 +15483,52 @@ msgstr "" "이 옵션을 사용하도록 설정하면 PrusaSlicer와 이미 실행 중인 PrusaSlicer의 다" "른 인스턴스를 시작할 때 해당 인스턴스가 다시 활성화됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:369 msgid "" "Always ask for unsaved changes in project, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" "- Loading or creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:348 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:377 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:928 msgid "" "Ask to save unsaved changes in presets when closing the application or when " "loading a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:349 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:378 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets, when: \n" "- Closing PrusaSlicer while some presets are modified,\n" "- Loading a new project while some presets are modified" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:355 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:933 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:384 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:927 msgid "Ask for unsaved changes in presets when selecting new preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:356 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:385 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets when selecting new preset or " "resetting a preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:360 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:932 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:389 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 msgid "Ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:361 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:390 msgid "Always ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:396 msgid "Associate .gcode files to PrusaSlicer G-code Viewer" msgstr "PrusaSlicer G 코드 뷰어에 .gcode 파일을 연결" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:397 msgid "" "If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open ." "gcode files." @@ -14591,11 +15536,21 @@ msgstr "" "활성화된 경우 PrusaSlicer G 코드 뷰어를 기본 응용 프로그램으로 설정하여 ." "gcode 파일을 엽니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:375 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:400 +msgid "Associate .bgcode files to PrusaSlicer G-code Viewer" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:401 +msgid "" +"If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open ." +"bgcode files." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:408 msgid "Use Retina resolution for the 3D scene" msgstr "3D 장면에 레티나 해상도 사용" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:409 msgid "" "If enabled, the 3D scene will be rendered in Retina resolution. If you are " "experiencing 3D performance problems, disabling this option may help." @@ -14603,28 +15558,28 @@ msgstr "" "활성화 된 경우 3D 장면은 레티나 해상도로 렌더링 됩니다. 3D 성능 문제가 발생하" "는 경우, 옵션을 사용하지 않도록 설정 하면 도움이 될 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:385 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:418 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:419 msgid "Show splash screen" msgstr "스플래시 화면 표시" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:424 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be open at the position it was closed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:396 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:429 msgid "Clear Undo / Redo stack on new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:430 msgid "" "Clear Undo / Redo stack on new project or when an existing project is loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:402 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:435 msgid "Enable support for legacy 3DConnexion devices" msgstr "레거시 3DConnexion 장치에 대한 지원 지원 지원" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:403 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:436 msgid "" "If enabled, the legacy 3DConnexion devices settings dialog is available by " "pressing CTRL+M" @@ -14632,80 +15587,80 @@ msgstr "" "활성화된 경우 CTRL+M을 눌러 레거시 3DConnexion 장치 설정 대화 상자를 사용할 " "수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:410 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:443 msgid "Camera" msgstr "카메라" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:420 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:453 msgid "Use perspective camera" msgstr "원근 보기 사용" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:421 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:454 msgid "" "If enabled, use perspective camera. If not enabled, use orthographic camera." msgstr "" "이 옵션을 사용하면 원근 보기모드를 사용합니다. 활성화되지 않은 경우 일반 보기" "를 사용합니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:425 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:458 msgid "Use free camera" msgstr "무료 카메라 사용" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:426 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:459 msgid "If enabled, use free camera. If not enabled, use constrained camera." msgstr "" "활성화된 경우 무료 카메라를 사용합니다. 활성화되지 않은 경우 제한된 카메라를 " "사용합니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:463 msgid "Reverse direction of zoom with mouse wheel" msgstr "마우스 휠을 가진 줌의 역방향" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:464 msgid "If enabled, reverses the direction of zoom with mouse wheel" msgstr "활성화된 경우 마우스 휠로 줌 방향을 반전시다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:470 msgid "GUI" msgstr "GUI" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:477 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:510 msgid "Sequential slider applied only to top layer" msgstr "위쪽 레이어에만 적용된 순차 슬라이더" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:511 msgid "" "If enabled, changes made using the sequential slider, in preview, apply only " "to gcode top layer. If disabled, changes made using the sequential slider, " "in preview, apply to the whole gcode." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:484 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:517 msgid "Show sidebar collapse/expand button" msgstr "사이드바 붕괴/확장 버튼 표시" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:518 msgid "" "If enabled, the button for the collapse sidebar will be appeared in top " "right corner of the 3D Scene" msgstr "" "활성화되면 붕괴 사이드바의 버튼이 3D 장면의 오른쪽 상단 모서리에 나타납니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:496 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 msgid "Use colors for axes values in Manipulation panel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:497 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:530 msgid "" "If enabled, the axes names and axes values will be colorized according to " "the axes colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:502 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 msgid "Order object volumes by types" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:503 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:536 msgid "" "If enabled, volumes will be always ordered inside the object. Correct order " "is Model Part, Negative Volume, Modifier, Support Blocker and Support " @@ -14713,256 +15668,256 @@ msgid "" "Modifiers. But one of the model parts have to be on the first place." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:508 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:541 msgid "Show non-manifold edges" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:509 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:542 msgid "If enabled, shows non-manifold edges." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:513 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:546 msgid "Allow automatically color change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:547 msgid "" "If enabled, related notification will be shown, when sliced object looks " "like a logo or a sign." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:552 msgid "Set settings tabs as menu items (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:520 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:553 msgid "" "If enabled, Settings Tabs will be placed as menu items. If disabled, old UI " "will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:567 msgid "Show \"Tip of the day\" notification after start" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:528 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:568 msgid "If enabled, useful hints are displayed at startup." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:532 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:572 msgid "Notify about new releases" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:533 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:573 msgid "" "You will be notified about new release after startup acordingly: All = " "Regular release and alpha / beta releases. Release only = regular release." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:536 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:576 msgid "Release only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:543 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:583 msgid "Use custom size for toolbar icons" msgstr "도구 모음 아이콘에 사용자 지정 크기 사용" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:544 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:584 msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "활성화된 경우 도구 모음 아이콘의 크기를 수동으로 변경할 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:562 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1697 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:602 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 msgid "Other" msgstr "기타" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:579 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:619 msgid "If enabled, PrusaSlicer will not open a hyperlinks in your browser." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:625 msgid "Allow downloads from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:586 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:626 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be allowed to download from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:596 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:636 msgid "Render" msgstr "렌더링" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:606 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:646 msgid "Use environment map" msgstr "환경 맵 사용" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:607 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:647 msgid "If enabled, renders object using the environment map." msgstr "활성화된 경우 환경 맵을 사용하여 개체를 렌더링합니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:615 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:656 msgid "Dark mode (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:625 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:666 msgid "Enable dark mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:626 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:667 msgid "" "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:674 msgid "Use system menu for application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:675 msgid "" "If enabled, application will use the standard Windows system menu,\n" "but on some combination of display scales it can look ugly. If disabled, old " "UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:752 msgid "Changes for the critical options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:712 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:754 msgid "" "Changing some options will trigger application restart.\n" "You will lose the content of the plater." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:905 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:947 msgid "Icon size in a respect to the default size" msgstr "기본 크기에 대한 아이콘 크기" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:962 msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." msgstr "기본 아이콘과 관련하여 도구 모음 아이콘 크기를 선택합니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:955 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:997 msgid "Layout Options" msgstr "레이아웃 옵션" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:964 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1006 msgid "Old regular layout with the tab bar" msgstr "탭 표시줄이 있는 오래된 일반 레이아웃" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:965 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1007 msgid "New layout, access via settings button in the top menu" msgstr "새 레이아웃, 상단 메뉴의 설정 버튼을 통해 액세스" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:966 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1008 msgid "Settings in non-modal window" msgstr "모달이 아닌 창의 설정" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1008 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1050 msgid "Text colors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1032 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1074 msgid "Mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1060 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1102 msgid "Application font size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1095 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1142 msgid "Revert font to default" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1107 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1154 msgid "Font size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:266 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:321 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:885 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:953 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1163 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1217 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:888 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:956 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1166 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1220 msgid "System presets" msgstr "시스템 기본설정" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:343 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:974 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1240 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:345 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:977 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1243 msgid "User presets" msgstr "사용자 사전설정" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:357 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:359 msgid "Incompatible presets" msgstr "호환되지 않는 사전 설정" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:400 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:402 #, boost-format msgid "Are you sure you want to delete \"%1%\" printer?" msgstr "\"%1%\" 프린터를 삭제하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:402 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:404 msgid "Delete Physical Printer" msgstr "실제 프린터 삭제" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:648 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:651 msgid "Click to edit preset" msgstr "사전 설정을 편집 하려면 클릭 하십시오" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:764 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:767 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:818 msgid "Add/Remove presets" msgstr "사전 설정 추가/제거" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:820 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3746 msgid "Add physical printer" msgstr "실제 프린터 추가" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:783 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:786 msgid "Edit preset" msgstr "사전 설정 편집" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:789 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:792 msgid "Change extruder color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:792 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:795 msgid "Show/Hide template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3746 msgid "Edit physical printer" msgstr "실제 프린터 편집" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:806 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:809 msgid "Open the physical printer URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:811 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:814 msgid "Delete physical printer" msgstr "실제 프린터 삭제" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:986 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1255 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1258 msgid "Template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:997 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1000 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1271 msgid "Physical printers" msgstr "실제 프린터" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1039 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1042 msgid "Add/Remove filaments" msgstr "필라멘트 추가/제거" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1041 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1044 msgid "Add/Remove materials" msgstr "재질 추가/제거" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1043 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1308 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1046 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1311 msgid "Add/Remove printers" msgstr "프린터 추가/제거" @@ -15335,7 +16290,7 @@ msgid "The name cannot be the same as a preset alias name." msgstr "" #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:293 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:188 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:293 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:194 msgid "Save preset" msgstr "프리셋 저장" @@ -15344,7 +16299,7 @@ msgid "Save presets" msgstr "" #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:301 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:190 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:301 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:196 msgid "Rename preset" msgstr "" @@ -15388,52 +16343,52 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "\"%1%\" 사전 설정으로 전환하기만 하면 됩니다." #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2922 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3064 msgid "Stealth" msgstr "스텔스" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2916 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3058 msgid "Normal" msgstr "보통" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:164 msgid "Selection-Add" msgstr "선택 추가" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:205 msgid "Selection-Remove" msgstr "선택 영역 제거" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:237 msgid "Selection-Add Object" msgstr "선택 추가 개체" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:256 msgid "Selection-Remove Object" msgstr "선택 제거 개체" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:270 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:274 msgid "Selection-Add Instance" msgstr "선택 추가 인스턴스" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:293 msgid "Selection-Remove Instance" msgstr "선택 제거 인스턴스" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:390 msgid "Selection-Add All" msgstr "선택 추가 모두" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:411 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:415 msgid "Selection-Remove All" msgstr "선택 영역 제거" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1091 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1130 msgid "Scale To Fit" msgstr "크기 조정" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1426 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1465 msgid "" "The currently manipulated object is tilted or contains tilted parts " "(rotation angles are not multiples of 90°). Non-uniform scaling of tilted " @@ -15441,7 +16396,7 @@ msgid "" "is embedded into the object coordinates." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1429 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1468 msgid "This operation is irreversible." msgstr "" @@ -15513,7 +16468,7 @@ msgstr "" msgid "Sending system info..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:40 +#: src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:89 msgid "Move over surface" msgstr "" @@ -15529,29 +16484,29 @@ msgstr "" msgid "Eigen vectorization supported:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:185 +#: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:186 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "클립보드에 복사" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:89 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:97 msgid "Select the printers this profile is compatible with." msgstr "이 프로파일과 호환 가능한 프린터를 선택하세요." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:95 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:103 msgid "Select the print profiles this profile is compatible with." msgstr "이 프로필이 호환되는 인쇄 프로필을 선택 합니다." #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:186 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:192 msgid "Compare preset with another" msgstr "" #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:193 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:199 msgid "Delete preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:203 msgid "" "Hover the cursor over buttons to find more information \n" "or click this button." @@ -15559,233 +16514,233 @@ msgstr "" "버튼 위로 커서를 올려 놓으면 자세한 정보가 나옵니다.\n" "또는 이 버튼을 클릭하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:207 #, boost-format msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "설정 검색 [%1%]" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1290 msgid "Detach from system preset" msgstr "시스템 사전 설정에서 분리" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1287 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1303 msgid "" "A copy of the current system preset will be created, which will be detached " "from the system preset." msgstr "" "현재 시스템 사전 설정의 복사본이 생성되며 시스템 사전 설정에서 분리됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1288 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1304 msgid "" "The current custom preset will be detached from the parent system preset." msgstr "현재 사용자 지정 사전 설정은 상위 시스템 사전 설정에서 분리됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1307 msgid "Modifications to the current profile will be saved." msgstr "현재 프로필에 대한 수정 사항이 저장됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1297 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1313 msgid "Detach preset" msgstr "분리 사전 설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1339 msgid "This is a default preset." msgstr "기본 사전 설정입니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1341 msgid "This is a system preset." msgstr "시스템 사전 설정입니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1327 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1343 msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "현재 사전 설정은 기본 사전 설정에서 상속됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1331 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1347 msgid "Current preset is inherited from" msgstr "현재 사전 설정은 에서 상속됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1351 msgid "It can't be deleted or modified." msgstr "삭제하거나 수정할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1336 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1352 msgid "" "Any modifications should be saved as a new preset inherited from this one." msgstr "모든 수정 사항은 이 항목에서 받은 기본 설정으로 저장해야합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1337 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1353 msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "그렇게 하려면 새 이름을 지정하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1357 msgid "Additional information:" msgstr "추가 정보:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1363 msgid "printer model" msgstr "프린터 모델" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1371 msgid "default print profile" msgstr "기본 인쇄 프로필" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1358 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1374 msgid "default filament profile" msgstr "기본 필라멘트 프로파일" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1372 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1388 msgid "default SLA material profile" msgstr "기본 SLA 재질 프로파일" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1376 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1392 msgid "default SLA print profile" msgstr "기본 SLA 인쇄 프로필" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1384 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1400 msgid "full profile name" msgstr "전체 프로필 이름" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1385 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1401 msgid "symbolic profile name" msgstr "기호 프로필 이름" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1423 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5254 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5426 msgid "Layers and perimeters" msgstr "레이어 및 둘레" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1429 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1445 msgid "Vertical shells" msgstr "수직 쉘" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1457 msgid "Horizontal shells" msgstr "수평 쉘" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1447 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1463 msgid "Minimum shell thickness" msgstr "최소 쉘 두께" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1474 msgid "Quality (slower slicing)" msgstr "품질(느린 슬라이싱)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1475 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1491 msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1498 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1514 msgid "Reducing printing time" msgstr "인쇄 시간 단축" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1535 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1551 msgid "Raft" msgstr "서포트와 라프트 재료를 선택" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1540 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1556 msgid "Options for support material and raft" msgstr "서포트와 라프트 재료를 선택" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1559 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1575 msgid "Organic supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed for print moves" msgstr "인쇄 이동 속도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1583 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1599 msgid "Dynamic overhang speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1590 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 msgid "Speed for non-print moves" msgstr "인쇄되지 않은 이동속도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1594 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1610 msgid "Modifiers" msgstr "수정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1598 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1614 msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "가속 제어(고급)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1610 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1626 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "오토스피드(고급)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1614 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1630 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1618 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1634 msgid "Multiple Extruders" msgstr "" "노즐 지름이 다른 여러 압출기로 인쇄. 지원이 현재 압출기 " "(support_material_extruder == 0 or support_material_interface_extruder == 0)" "로 인쇄되는 경우 모든 노즐은 동일한 지름이어야합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1643 msgid "Ooze prevention" msgstr "스미즈 방지" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1650 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 msgid "Extrusion width" msgstr "돌출 폭" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1660 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1676 msgid "Overlap" msgstr "오버랩" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1679 msgid "Flow" msgstr "흐름도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1674 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1691 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1699 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5475 msgid "Output options" msgstr "출력 옵션" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 msgid "Sequential printing" msgstr "순차적 인쇄" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1685 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 msgid "Extruder clearance" msgstr "압출기 클리어런스" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1690 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5304 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1707 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5476 msgid "Output file" msgstr "출력 파일" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1721 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1722 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2208 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2209 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2736 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2737 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2814 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4479 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5136 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5137 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1766 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2304 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2879 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2956 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2957 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4625 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5308 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5309 msgid "Notes" msgstr "메모" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1728 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2216 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2743 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2821 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5144 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5309 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1773 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2312 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2885 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2963 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5316 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5481 msgid "Dependencies" msgstr "종속성" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2744 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2822 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5145 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5310 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1774 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2313 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2886 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2964 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5317 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5482 msgid "Profile dependencies" msgstr "프로파일 속한곳" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1806 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1885 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -15797,83 +16752,79 @@ msgid_plural "" "printing time estimation." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1890 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1907 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1990 msgid "Filament Overrides" msgstr "필라멘트 재정의" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 -msgid "Retraction" -msgstr "리트랙션 후 최소 이동 거리" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1926 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2009 msgid "Retraction when tool is disabled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 msgid "Temperature" msgstr "온도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2077 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2170 msgid "Nozzle" msgstr "노즐" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2082 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2175 msgid "Bed" msgstr "침대" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2087 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2180 msgid "Cooling" msgstr "자동 냉각 사용" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2100 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2193 msgid "Fan settings" msgstr "팬 설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2101 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2194 msgid "Fan speed" msgstr "팬 속도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2204 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2118 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2211 msgid "Cooling thresholds" msgstr "냉각 한계 값" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2124 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 msgid "Filament properties" msgstr "필라멘트 속성" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2131 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2224 msgid "Print speed override" msgstr "인쇄 속도 재정의" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2234 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "타워 파라미터 지우기" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2144 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "MMU 프린터의 툴체인지 매개 변수" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2250 msgid "Ramming settings" msgstr "래밍 설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2175 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2269 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2339 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "볼륨 흐름 힌트를 사용할 수 없음" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2447 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2554 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -15894,27 +16845,27 @@ msgstr "" "열립니다. 실제 프린터 프로파일은 PrusaSlicer/physical_printer 디렉터리에 저장" "됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2466 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" "The option was switched to \"Use for time estimate\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2487 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2594 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 msgid "Size and coordinates" msgstr "크기 및 좌표" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2496 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1311 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2603 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "권한" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2501 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2608 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "프린터 익스트루더 숫자." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2534 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2641 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -15925,70 +16876,76 @@ msgstr "" "모든 압출기는 동일한 직경을 가져야 합니다.\n" "모든 압출기의 직경을 첫 번째 압출기 노즐 직경 값으로 변경하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2619 +#. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2699 +#, boost-format +msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2701 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2760 +msgid "G-code flavor is switched" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2752 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" "Stealth mode will not be applied and will be disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 -msgid "G-code flavor is switched" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2656 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 msgid "Start G-Code options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2763 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2905 msgid "Display" msgstr "표시" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2920 msgid "Tilt" msgstr "기울이기" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2779 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2921 msgid "Tilt time" msgstr "기울이기 시간" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2786 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5126 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 msgid "Corrections" msgstr "수정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2799 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5122 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2941 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5294 msgid "Exposure" msgstr "최소 노출 시간" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2806 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2948 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3057 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "이 열의 값은 일반 모드입니다" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3063 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "이 열의 값은 스텔스 모드용입니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3072 msgid "Maximum feedrates" msgstr "최대 피드값" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2935 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3077 msgid "Maximum accelerations" msgstr "최대 가속" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2944 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3086 msgid "Jerk limits" msgstr "바보 제한" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3092 msgid "Minimum feedrates" msgstr "최소 공급률" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3133 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -15996,41 +16953,41 @@ msgstr "" "이것은 단일 압출기 다중 재료 프린터이며, 모든 압출기의 직경은 새 값으로 설정" "됩니다. 계속 하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3028 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3170 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "필라멘트 색상으로 재설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3064 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3206 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3109 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3251 msgid "Layer height limits" msgstr "레이어 높이 제한" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3113 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3255 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "위치 (멀티 익스트루더 프린터 포함)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3261 msgid "Only lift Z" msgstr "Z축 올림" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3132 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3274 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" msgstr "도구가 비활성화된 때의 철회(다중 압출기 설정에 대한 고급 설정)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3189 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3198 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3331 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3340 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "단일 압출기 MM 설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3341 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "싱글 익스트루더 멀티메터리알 파라미터" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3364 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3506 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -16040,64 +16997,64 @@ msgstr "" "\n" "펌웨어 철회를 활성화하기 위해 비활성화해야 합니까?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3366 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3508 msgid "Firmware Retraction" msgstr "펌웨어 철회" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3675 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3818 msgid "New printer preset selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4058 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4201 msgid "Detached" msgstr "분리" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4297 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" "The physical printers below are based on the preset, you are going to rename." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4159 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4302 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4221 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4364 msgid "remove" msgstr "제거" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4221 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4364 msgid "delete" msgstr "삭제" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4229 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4372 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "이 실제 프린터의 마지막 사전 설정입니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4234 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4377 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " "\"%2%\"?" msgstr "실제 프린터 \"%2%\"에서 \"%1%\" 사전 설정을 삭제하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4246 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4389 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" "The physical printers below are based on the preset, you are going to delete." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4251 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4394 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4256 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4399 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -16106,7 +17063,7 @@ msgid_plural "" "delete." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4261 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4404 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -16114,55 +17071,55 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4410 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "선택한 사전 설정의 %1%를 선택 하시겠습니까?" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4272 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4415 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% 기본설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4358 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4720 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4501 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4888 msgid "Set" msgstr "설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4477 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4623 msgid "Find" msgstr "찾기" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4478 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4624 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4567 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4711 msgid "Regular expression" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4571 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4715 msgid "Case insensitive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4719 msgid "Whole word" msgstr "전체 단어 일치" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4579 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4723 msgid "Match single line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4682 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4849 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4820 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4988 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "기계 제한은 G 코드로 방출되고 인쇄 시간을 예측하는 데 사용됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4823 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4991 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -16172,26 +17129,26 @@ msgstr "" "는 데 사용됩니다, 따라서 프린터가 기계 제한의 다른 세트를 적용 할 수 있으므" "로 정확하지 않을 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4827 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4995 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." msgstr "" "기계 제한이 설정되지 않으므로 인쇄 시간 추정치가 정확하지 않을 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4849 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5017 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "잠긴 잠금" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4851 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5019 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" msgstr "" "설정이 현재 옵션 그룹의 시스템(또는 기본값) 값과 동일하다는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4853 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5021 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "" "UNLOCKED LOCK 아이콘은 일부 설정이 변경되었으며 현재 옵션 그룹의 시스템(또는 " @@ -16200,7 +17157,7 @@ msgstr "" "릭합니다." #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4855 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5023 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -16212,14 +17169,14 @@ msgstr "" "잠금 해제 된 LOCK 아이콘을 클릭하여 현재 옵션 그룹에 대한 모든 설정을 시스템 " "(또는 기본값) 값으로 재설정합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5028 msgid "WHITE BULLET" msgstr "" "WHITE BULLET 기호 아이콘은 설정이 현재 옵션 그룹에 대해 마지막으로 저장 된 사" "전 설정과 동일 하다는 것을 나타냅니다." #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4862 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5030 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -16227,12 +17184,12 @@ msgstr "" "왼쪽 단추의 경우: 비시스템(또는 비기본적) 사전 설정을 나타내고,\n" "오른쪽 단추: 설정이 수정되지 않았음을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4865 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5033 msgid "BACK ARROW" msgstr "돌아가기 화살표" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4867 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -16244,7 +17201,16 @@ msgstr "" "뒤로 화살표 아이콘을 클릭하여 현재 옵션 그룹에 대한 모든 설정을 마지막으로 저" "장된 사전 설정으로 재설정합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4877 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5040 +msgid "EDIT VALUE" +msgstr "" + +#. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5042 +msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5049 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -16252,7 +17218,7 @@ msgstr "" "잠긴 LOCK 아이콘은 설정이 현재 옵션 그룹의 시스템(또는 기본값) 값과 동일하다" "는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4879 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5051 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -16264,11 +17230,11 @@ msgstr "" "현재 옵션 그룹에 대한 모든 설정을 시스템(또는 기본값) 값으로 재설정하려면 클" "릭합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4882 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5054 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "WHITE BULLET 아이콘은 시스템 사전 설정이 아닌 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4885 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5057 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -16276,7 +17242,7 @@ msgstr "" "WHITE BULLET 기호 아이콘은 설정이 현재 옵션 그룹에 대해 마지막으로 저장 된 사" "전 설정과 동일 하다는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4887 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5059 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -16288,14 +17254,14 @@ msgstr "" "마지막 현재 옵션 그룹에 대 한 모든 설정 다시 설정을 클릭 하 여 사전 설정을 저" "장." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5065 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." msgstr "" "LOCK 아이콘잠기는 값이 시스템(또는 기본값) 값과 동일하다는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4894 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5066 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -16305,7 +17271,7 @@ msgstr "" "을 나타냅니다.\n" "현재 값을 시스템(또는 기본값) 값으로 재설정하려면 클릭합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4900 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -16313,7 +17279,7 @@ msgstr "" "WHITE BULLET 기호 아이콘은 마지막으로 저장 한 사전 설정과 동일한 값을 나타냅" "니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -16323,35 +17289,35 @@ msgstr "" "음을 나타냅니다.\n" "현재 값을 마지막 저장된 사전 설정으로 재설정하려면 클릭합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5078 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5080 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5250 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5252 msgid "Material" msgstr "재료" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5165 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5166 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5338 msgid "Material printing profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5215 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5387 msgid "Support head" msgstr "서포트 헤드" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5220 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5392 msgid "Support pillar" msgstr "서포트 기둥" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5415 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "서포트 기둥 및 접합부 연결" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5439 msgid "Branching" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5269 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5441 msgid "Automatic generation" msgstr "자동 생성" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -16363,11 +17329,11 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:153 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:162 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:171 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1116 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1131 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1146 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1161 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1206 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1110 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1125 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1140 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1155 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1200 msgid "Undef" msgstr "Undef" @@ -16379,45 +17345,45 @@ msgstr "" msgid "Switching Presets: Unsaved Changes" msgstr "사전 설정 전환: 저장되지 않은 변경 사항" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:860 msgid "Original value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:867 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:861 msgid "Modified value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:869 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:863 msgid "New value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:900 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:903 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:897 msgid "Keep" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:900 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1580 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1574 msgid "Transfer" msgstr "전송하기" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Don't save" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:935 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:929 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "create new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:936 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:930 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "switch a preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:931 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time " "you: \n" @@ -16425,11 +17391,11 @@ msgid "" "- Loading a new project while some presets are modified" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:940 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 msgid "PrusaSlicer will remember your action." msgstr "프라사슬라이스러는 당신의 행동을 기억할 것입니다." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:941 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:935 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -16438,56 +17404,56 @@ msgstr "" "\"기본 설정\"을 방문하여 \"%1%\"을 확인하십시오.\n" "저장되지 않은 변경 사항에 대해 다시 묻는 것입니다." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:973 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1784 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:967 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1770 msgid "" "Some fields are too long to fit. Right mouse click reveals the full text." msgstr "" "일부 필드는 너무 길기 때문에 적합합니다. 마우스 오른쪽 클릭으로 전체 텍스트" "가 드러납니다." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:975 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will not be saved" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:975 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will be discarded." msgstr "모든 설정 변경 내용은 삭제됩니다." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:978 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:972 msgid "Save the selected options." msgstr "선택한 옵션을 저장합니다." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:979 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:973 msgid "Keep the selected settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:974 msgid "Transfer the selected settings to the newly selected preset." msgstr "선택한 설정을 새로 선택한 사전 설정으로 전송합니다." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:984 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:978 #, boost-format msgid "Save the selected options to preset \"%1%\"." msgstr "선택한 옵션을 저장하여 \"%1%\"을 미리 설정합니다." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:985 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:979 #, boost-format msgid "Transfer the selected options to the newly selected preset \"%1%\"." msgstr "선택한 옵션을 새로 선택한 사전 설정된 \"%1%\"로 전송합니다." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1246 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1238 msgid "The following preset was modified" msgid_plural "The following presets were modified" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1252 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1244 #, boost-format msgid "Preset \"%1%\" has the following unsaved changes:" msgstr "" "사전 설정된 \"%1%\"에는 다음과 같은 저장되지 않은 변경 사항이 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1248 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new printer profile and it has the " @@ -16496,7 +17462,7 @@ msgstr "" "사전 설정된 \"%1%\"은 새 프린터 프로필과 호환되지 않으며 다음과 같은 저장되" "지 않은 변경 사항이 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1249 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new print profile and it has the " @@ -16505,80 +17471,80 @@ msgstr "" "사전 설정된 \"%1%\"은 새 인쇄 프로파일과 호환되지 않으며 다음과 같은 저장되" "지 않은 변경 사항이 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1306 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1862 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1298 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1848 msgid "Extruders count" msgstr "압출기 수" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1327 msgid "The preset modifications are successfully saved" msgid_plural "The presets modifications are successfully saved" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1525 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1518 msgid "Show all presets (including incompatible)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1537 msgid "Select presets to compare" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1556 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1550 msgid "Left Preset Value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1557 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1551 msgid "Right Preset Value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1606 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1600 msgid "" "Transfer the selected options from left preset to the right.\n" "Note: New modified presets will be selected in settings tabs after close " "this dialog." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1614 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1608 msgid "Save the selected options from left preset to the right." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1632 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1626 msgid "Transfer values from left to right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1633 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1627 msgid "" "If enabled, this dialog can be used for transver selected values from left " "to right preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1819 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1805 msgid "One of the presets doesn't found" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1830 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1816 msgid "Compared presets has different printer technology" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1844 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1830 msgid "Presets are the same" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1838 msgid "" "Presets are different.\n" "Click this button to select the same preset for the right and left preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1876 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1862 msgid "Undef category" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1876 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1862 msgid "Undef group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2028 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2014 msgid "Modified" msgstr "수정됨" @@ -16603,8 +17569,8 @@ msgstr "새로운 버전:" msgid "Changelog & Download" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:68 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:314 -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:372 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:68 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:386 msgid "Open changelog page" msgstr "변경 로그 페이지 열기" @@ -16669,11 +17635,6 @@ msgstr "" msgid "Failed to create directory." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 -#, boost-format -msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 #, boost-format msgid "Download path is %1%. Do you wish to continue?" @@ -16683,7 +17644,7 @@ msgstr "" msgid "Opening Configuration Wizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:275 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:442 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:275 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:456 msgid "Configuration update" msgstr "구성 업데이트" @@ -16714,28 +17675,33 @@ msgstr "" "\n" "업데이트 된 구성 번들 :" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:302 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:362 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:302 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:369 msgid "Comment:" msgstr "댓글:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:309 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:376 +msgid "New printer" +msgid_plural "New printers" +msgstr[0] "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:330 msgid "Install" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:325 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:332 msgid "Don't install" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:338 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:393 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:345 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:407 #, c-format, boost-format msgid "%s incompatibility" msgstr "%s 비호환성" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:345 msgid "You must install a configuration update." msgstr "구성 업데이트를 설치해야 합니다." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:341 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:348 #, c-format, boost-format msgid "" "%s will now start updates. Otherwise it won't be able to start.\n" @@ -16752,12 +17718,12 @@ msgstr "" "\n" "업데이트된 구성 번들:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:394 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:408 #, c-format, boost-format msgid "%s configuration is incompatible" msgstr "%s 구성이 호환되지 않습니다." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:411 #, c-format, boost-format msgid "" "This version of %s is not compatible with currently installed configuration " @@ -16776,20 +17742,20 @@ msgstr "" "니다. 이렇게 하면 %s와 호환 되는 파일을 설치하기 전에 기존 구성의 백업 스냅샷" "이 생성 됩니다." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:406 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:420 #, c-format, boost-format msgid "This %s version: %s" msgstr "이 %s 버전: %s" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:411 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:425 msgid "Incompatible bundles:" msgstr "호환되지 않는 번들 :" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:427 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:441 msgid "Re-configure" msgstr "재구성" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:459 #, c-format, boost-format msgid "" "%s now uses an updated configuration structure.\n" @@ -16815,44 +17781,113 @@ msgstr "" "다음의 %s를 계속 진행하여 새 프리셋을 설정하고 자동 프리셋 업데이트를 사용할" "지 여부를 선택하십시오." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:474 msgid "For more information please visit our wiki page:" msgstr "자세한 정보는 위키 페이지를 참조하십시오 :" #. TRN %s = PrusaSlicer -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:464 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 #, c-format, boost-format msgid "%s 1.40 configuration update" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:492 msgid "Configuration updates" msgstr "구성 업데이트" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:498 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:492 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:512 msgid "No updates available" msgstr "사용할 수 있는 업데이트 없음" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:483 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:497 #, c-format, boost-format msgid "%s has no configuration updates available." msgstr "%s 구성 업데이트를 사용할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:498 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:512 msgid "App update" msgstr "" #. TRN %1% is PrusaSlicer -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:501 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:515 #, boost-format msgid "Your %1% is up to date." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:27 +#. TRN: This is the dialog title. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:25 +msgid "Wi-Fi Configuration File Generator" +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 2. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:39 +#, boost-format +msgid "Write this file on the USB flash drive. Its name will be %1%." +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 3. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:41 +msgid "Your Prusa Printer should load this file automatically." +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 4. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:43 +msgid "Note: This file will contain the SSID and password in plain text." +msgstr "" + +#. TRN SSID of WiFi network. It is a standard abbreviation which should probably not change in most languages. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:47 +msgid "SSID" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:50 +msgid "On some versions of MacOS, this only loads SSID of connected network." +msgstr "" + +#. TRN Text of button to retrieve password from keychain in Wifi Config dialog. Only on Mac. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:65 +msgid "Retrieve" +msgstr "" + +#. TRN description of Combo Box with path to USB drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:74 +msgid "Drive" +msgstr "" + +#. TRN Text of button to write config file in Wifi Config dialog. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:83 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. TRN Alert message when retrieving password for wifi from keychain. Probably will display only on Apple so keychain is MacOS term. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:150 +msgid "No password in the keychain for given SSID." +msgstr "" + +#. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:204 +msgid "SSID field is empty." +msgstr "" + +#. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:213 +msgid "Drive field is empty." +msgstr "" + +#. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:223 +msgid "Selected path is not on removable media." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:253 +msgid "Failed to open file for writing." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:29 msgid "Ramming customization" msgstr "사용자 정의 다지기(Ramming)" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:60 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:65 msgid "" "Ramming denotes the rapid extrusion just before a tool change in a single-" "extruder MM printer. Its purpose is to properly shape the end of the " @@ -16873,63 +17908,63 @@ msgstr "" "전문가 수준의 설정이므로 잘못된 조정으로 인해 용지 걸림, 압출기 휠이 필라멘" "트 등에 연삭 될 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:120 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 msgid "Total ramming time" msgstr "총 래밍 시간" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 msgid "Total rammed volume" msgstr "총 레미드 양" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:132 msgid "Ramming line width" msgstr "래밍 선 너비" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:134 msgid "Ramming line spacing" msgstr "래밍 선 간격" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:179 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:185 msgid "Wipe tower - Purging volume adjustment" msgstr "와이프 타워 - 버려진 필라멘트 조절" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:305 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:316 msgid "" "Here you can adjust required purging volume (mm³) for any given pair of " "tools." msgstr "여기서 주어진 도구 쌍에 필요한 정화 용량 (mm³)을 조정할 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:317 msgid "Extruder changed to" msgstr "익스트루더 번경" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:314 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:325 msgid "unloaded" msgstr "언로드" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:315 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:326 msgid "loaded" msgstr "로드(loaded)" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:358 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:369 msgid "Tool #" msgstr "도구(Tool) #" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:378 msgid "" "Total purging volume is calculated by summing two values below, depending on " "which tools are loaded/unloaded." msgstr "도구가 로드 / 언로드되는지에 따라 아래의 두 값을 합산하여 계산됩니다." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:379 msgid "Volume to purge (mm³) when the filament is being" msgstr "제거할 필라멘트 양 (mm³)" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:393 msgid "From" msgstr "발신자" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:448 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:458 msgid "" "Switching to simple settings will discard changes done in the advanced " "mode!\n" @@ -16940,25 +17975,25 @@ msgstr "" "\n" "계속하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:470 msgid "Show simplified settings" msgstr "간단한 설정보기" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:470 msgid "Show advanced settings" msgstr "고급설정 보기" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:638 #, c-format, boost-format msgid "Switch to the %s mode" msgstr "%s 모드로 전환" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:639 #, c-format, boost-format msgid "Current mode is %s" msgstr "현재 모드는 %s입니다" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgctxt "Mode" msgid "Advanced" msgstr "고급" @@ -17051,8 +18086,8 @@ msgid "Exporting source model" msgstr "소스 모델 내보내기" #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:248 -msgid "Repairing model by the Netfabb service" -msgstr "Netfabb 서비스에 의한 수리 모델" +msgid "Repairing model by Windows repair algorithm" +msgstr "" #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:257 #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:392 @@ -17196,60 +18231,60 @@ msgstr "" msgid "Copying of file %1% to %2% failed: %3%" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1003 -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1020 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1011 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1028 msgid "Continue and install configuration updates?" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1026 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1034 msgid "Installing profiles" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1076 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1084 #, boost-format msgid "Downloading resources for %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1176 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1186 msgid "" "Configuration Update will cause the preset modification to be lost.\n" "So, check unsaved changes and save them if necessary." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1178 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1188 msgid "Updating" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1207 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1217 #, c-format, boost-format msgid "requires min. %s and max. %s" msgstr "최소. %s 와 최대. %s" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1211 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1221 #, c-format, boost-format msgid "requires min. %s" msgstr "최소 %s가 필요 합니다" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1214 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1224 #, c-format, boost-format msgid "requires max. %s" msgstr "최대 필요 합니다. %s" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1339 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1368 #, boost-format msgid "" "Couldn't locate index file for vendor %1% when performing updates. The " "profile will not be installed." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1349 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1378 #, boost-format msgid "" "Couldn't load index file for vendor %1% when performing updates. The profile " "will not be installed. Reason: Corrupted index file %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1387 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1416 #, boost-format msgid "" "Couldn't open profile file for vendor %1% when performing updates. The " @@ -17864,11 +18899,6 @@ msgstr "색상(&D):" msgid "&Colour:" msgstr "색상(&D):" -#: ../src/common/stockitem.cpp:149 -#, fuzzy -msgid "&Convert" -msgstr "목차" - #: ../src/generic/hyperlinkg.cpp:156 msgid "&Copy URL" msgstr "URL 복사(&D)" @@ -23524,11 +24554,6 @@ msgstr "다른 이름으로 저장(&A)" msgid "Save As" msgstr "다른 이름으로 저장" -#: ../src/common/stockitem.cpp:191 -#, fuzzy -msgid "Save as" -msgstr "다른 이름으로 저장" - #: ../src/common/stockitem.cpp:267 msgid "Save current document" msgstr "현재 문서를 저장합니다." diff --git a/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko_KR.po b/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko_KR.po index 71971540ae..2daccc7417 100644 --- a/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko_KR.po +++ b/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko_KR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-05 12:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 17:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-04 22:15+0900\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:34 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:910 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:912 msgid "Unknown" msgstr "알 수 없음" @@ -41,22 +41,22 @@ msgid "Internal infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2488 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2540 msgid "Solid infill" msgstr "솔리드 인필" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3089 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3130 msgid "Top solid infill" msgstr "가장 윗부분 채움" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1689 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1719 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "다림 질" @@ -65,7 +65,7 @@ msgid "Bridge infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 msgid "Gap fill" msgstr "공백 채움" @@ -74,37 +74,37 @@ msgid "Skirt/Brim" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:792 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2217 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2226 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2660 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2674 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2687 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2704 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2720 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2770 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2801 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2829 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2849 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2875 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2974 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3000 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1525 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2933 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3056 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "서포트 재료 / 라프트 / 스커트 익스트루더" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 msgid "Support material interface" msgstr "서포트 인터페이스" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:54 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:87 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1647 msgid "Wipe tower" msgstr "와이프 타워 - 버려진 필라멘트 조절" @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "와이프 타워 - 버려진 필라멘트 조절" msgid "Custom" msgstr "사용자 정의" -#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:81 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1513 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:81 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1529 msgid "Skirt" msgstr "스커트" @@ -124,26 +124,26 @@ msgid "" msgstr "" "%1% 대해 압출 폭을 계산할 수 없습니다: 변수 \"%2%\"에 액세스할 수 없습니다." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1886 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1936 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " "compatible." msgstr "선택한 3mf 파일은 최신 버전의 %1% 저장되었으며 호환되지 않습니다." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1897 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1947 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1901 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1951 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1905 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1955 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -168,108 +168,108 @@ msgid "" "file.\n" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:627 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:342 msgid "There is an object with no extrusions in the first layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:628 src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:740 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:181 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:343 src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:740 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:183 msgid "Object name" msgstr "개체 이름" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:658 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:373 #, boost-format msgid "Empty layer between %1% and %2%." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:661 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:376 msgid "(Some lines not shown)" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:663 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:378 #, boost-format msgid "Object name: %1%" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:664 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:379 msgid "" "Make sure the object is printable. This is usually caused by negligibly " "small extrusions or by a faulty model. Try to repair the model or change its " "orientation on the bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:795 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2563 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2573 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2188 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2646 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2282 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2779 msgid "Start G-code" msgstr "G 코드 시작" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:807 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:817 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2198 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2659 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2293 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2793 msgid "End G-code" msgstr "끝 G 코드" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:463 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2669 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 msgid "Before layer change G-code" msgstr "레이어가 G 코드를 변경하기 전에" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2679 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:513 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 msgid "After layer change G-code" msgstr "레이어 변경 후 G 코드" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2689 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 msgid "Tool change G-code" msgstr "공구 변경 G 코드" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2699 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "객체 간 G 코드 (순차 인쇄용)" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:801 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2709 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2848 msgid "Color Change G-code" msgstr "색상 변경 G 코드" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2599 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2718 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2858 msgid "Pause Print G-code" msgstr "G 코드 인쇄 일시 중지" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2727 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2868 msgid "Template Custom G-code" msgstr "템플릿 사용자 지정 G 코드" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:806 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:521 msgid "Filament Start G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:813 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 msgid "Filament End G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:821 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2608 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2187 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2645 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4790 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2281 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4958 msgid "Custom G-code" msgstr "사용자 지정 G 코드" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:854 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:569 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:856 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:571 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1252 src/libslic3r/GCode.cpp:1263 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1106 src/libslic3r/GCode.cpp:1117 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1459 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1325 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -399,52 +399,52 @@ msgstr "유효성 검사 실패" msgid "write calledback failed" msgstr "쓰기 호출 백 실패" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1500 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1523 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 msgid "print" msgstr "출력" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1501 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:846 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1524 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 msgid "filament" msgstr "필라멘트 설정을 선택" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1502 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1525 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 msgid "SLA print" msgstr "SLA 프린트" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1503 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:846 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:876 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1526 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:880 msgid "SLA material" msgstr "SLA 재료" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1504 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1527 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 msgid "printer" msgstr "프린터" -#: src/libslic3r/Print.cpp:512 +#: src/libslic3r/Print.cpp:513 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "모든 개체가 인쇄 볼륨 외부에 있습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:515 +#: src/libslic3r/Print.cpp:516 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "제공된 설정으로 인해 빈 인쇄가 발생합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:519 +#: src/libslic3r/Print.cpp:520 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "일부 개체가 너무 가깝습니다. 귀하의 압출기가 그들과 충돌합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:521 +#: src/libslic3r/Print.cpp:522 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "일부 개체는 너무 크고 익스트루더 충돌없이 인쇄 할 수 없습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:527 +#: src/libslic3r/Print.cpp:528 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:536 +#: src/libslic3r/Print.cpp:537 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "" "를 제외한 모든 개체를 제거하거나 \"complete_objects\"하여 순차 모드를 사용하" "도록 설정합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:540 +#: src/libslic3r/Print.cpp:541 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." @@ -462,35 +462,35 @@ msgstr "" "나선형 꽃병 옵션(Spiral Vase)은 단일 재료 객체를 인쇄 할 때만 사용할 수 있습" "니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:544 +#: src/libslic3r/Print.cpp:545 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:571 +#: src/libslic3r/Print.cpp:572 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:572 +#: src/libslic3r/Print.cpp:573 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:573 +#: src/libslic3r/Print.cpp:574 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:589 +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:602 +#: src/libslic3r/Print.cpp:603 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -498,13 +498,13 @@ msgstr "" "와이프 타워는 모든 압출기직경이 동일하고 동일한 직경의 필라멘트를 사용하는 경" "우에만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:609 +#: src/libslic3r/Print.cpp:610 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:611 +#: src/libslic3r/Print.cpp:612 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -512,31 +512,31 @@ msgstr "" "와이프 타워는 현재 상대적 압출기 어드레싱 (use_relative_e_distances=1)에서만 " "지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:613 +#: src/libslic3r/Print.cpp:614 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:615 +#: src/libslic3r/Print.cpp:616 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "와이프 타워는 현재 볼륨 E(use_volumetric_e=0)를 지원하지 않습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:617 +#: src/libslic3r/Print.cpp:618 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." msgstr "와이프 타워는 현재 다중 재료 순차 인쇄에 대해 지원되지 않습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:627 +#: src/libslic3r/Print.cpp:628 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" msgstr "" "와이프 타워는 레이어 높이가 동일한 경우에만 여러 개체에 대해서만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:629 +#: src/libslic3r/Print.cpp:630 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -544,7 +544,7 @@ msgstr "" "와이프 타워는 같은 수의 라프트 레이어 위에 인쇄 된 경우 여러 객체에 대해서만 " "지원됩니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:632 +#: src/libslic3r/Print.cpp:633 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -552,14 +552,14 @@ msgstr "" "와이프 타워는 동일한 support_material_contact_distance로 인쇄 된 경우 여러 객" "체에 대해서만 지원됩니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:634 +#: src/libslic3r/Print.cpp:635 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." msgstr "" "와이프 타워는 똑같이 슬라이스 된 경우 여러 오브젝트에 대해서만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:659 +#: src/libslic3r/Print.cpp:660 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -567,22 +567,22 @@ msgstr "" "지우기 타워는 모든 오브젝트가 동일한 가변 레이어 높이를 갖는 경우에만 지원됩" "니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:683 +#: src/libslic3r/Print.cpp:684 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "하나 이상의 개체에 프린터에없는 압출기가 지정되었습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:696 +#: src/libslic3r/Print.cpp:697 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "%1%=%2% mm가 너무 낮아 레이어 높이%3% mm에서 인쇄할 수 없습니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:699 +#: src/libslic3r/Print.cpp:700 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "노즐 직경 %3% mm로 인쇄할 수 있는 과도한 %1%=%2% mm" -#: src/libslic3r/Print.cpp:710 +#: src/libslic3r/Print.cpp:711 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "" "(support_material_extruder == 0 or support_material_interface_extruder == 0)" "로 인쇄되는 경우 모든 노즐은 동일한 지름이어야합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:718 +#: src/libslic3r/Print.cpp:719 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "" "와이프 타워가 가용성 지지체와 함께 작동 하려면 서포트 레이어를 오브젝트 레이" "어와 동기화 해야 합니다." -#: src/libslic3r/Print.cpp:722 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 +#: src/libslic3r/Print.cpp:723 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -612,120 +612,120 @@ msgstr "" "에만 비가용성 서포트를 지원 합니다. (support_material_extruder과 " "support_material_interface_extruder 모두 0으로 설정 해야 합니다.)" -#: src/libslic3r/Print.cpp:731 +#: src/libslic3r/Print.cpp:732 msgid "" "Organic support tree tip diameter must not be smaller than support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:733 +#: src/libslic3r/Print.cpp:734 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than 2x support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:735 +#: src/libslic3r/Print.cpp:736 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than support tree tip " "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:769 +#: src/libslic3r/Print.cpp:770 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "첫번째 레이어의 높이는 노즐 직경보다 클 수 없습니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:774 +#: src/libslic3r/Print.cpp:775 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "레이어 높이는 노즐 직경보다 클 수 없습니다" -#: src/libslic3r/Print.cpp:795 +#: src/libslic3r/Print.cpp:796 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " "layer_gcode." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:797 +#: src/libslic3r/Print.cpp:798 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:799 +#: src/libslic3r/Print.cpp:800 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:977 +#: src/libslic3r/Print.cpp:980 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1037 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1041 msgid "Exporting G-code" msgstr "G코드 내보내기" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1041 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1045 msgid "Generating G-code" msgstr "G 코드 생성" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1265 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1271 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1271 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1277 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1273 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1279 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1277 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1283 msgid "Collapsing overhang" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1280 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1286 msgid "Loose extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1284 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1290 msgid "Low bed adhesion" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1286 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1292 msgid "Floating object part" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1288 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1294 msgid "Thin fragile part" msgstr "" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1297 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1303 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1396 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1402 msgid "Consider enabling supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1398 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1404 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1402 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1408 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -736,43 +736,43 @@ msgstr "" msgid "Failed processing of the output_filename_format template." msgstr "아래 output_filename_format 템플리트의 처리에 실패했습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:287 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:288 msgid "Printer technology" msgstr "프린터 기술" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:278 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:293 msgid "Bed shape" msgstr "침대(bed) 모양" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:298 msgid "Bed custom texture" msgstr "침대 사용자 정의 텍스처" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:303 msgid "Bed custom model" msgstr "침대 사용자 정의 모델" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:308 msgid "Elephant foot compensation" msgstr "코끼리 발(Elephant foot) 보상값" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:294 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1676 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2638 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3362 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3377 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3399 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3796 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1556 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1468 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1503 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1644 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1649 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2123 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2678 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3418 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3439 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1660 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1665 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2216 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2770 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5470 msgid "Advanced" msgstr "고급" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:310 msgid "" "The first layer will be shrunk in the XY plane by the configured value to " "compensate for the 1st layer squish aka an Elephant Foot effect." @@ -780,104 +780,105 @@ msgstr "" "첫 번째 레이어는 구성 요소 값에 따라 XY 평면에서 수축되어 일층 스퀴시 코끼리" "발(Elephant Foot) 효과를 보완합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:297 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:321 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:328 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:497 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:653 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:676 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:751 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:801 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:921 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:932 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:950 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1402 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1412 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1713 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1965 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2001 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2069 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2219 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2252 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2335 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2708 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2966 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2978 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3331 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3502 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3512 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3588 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3598 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4051 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4076 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4163 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1888 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1924 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1938 -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:104 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3528 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3534 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3542 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:557 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:577 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:312 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2280 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2441 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3530 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3626 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4181 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4207 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3634 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3640 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1226 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1992 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:349 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:476 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:602 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:603 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:155 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 msgid "mm" msgstr "mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:318 msgid "G-code thumbnails" msgstr "G 코드 축소판 손톱" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:319 msgid "" -"Picture sizes to be stored into a .gcode and .sl1 / .sl1s files, in the " -"following format: \"XxY, XxY, ...\"" +"Picture sizes to be stored into a .gcode / .bgcode and .sl1 / .sl1s files, " +"in the following format: \"XxY/EXT, XxY/EXT, ...\"\n" +"Currently supported extensions are PNG, QOI and JPG." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:326 msgid "Format of G-code thumbnails" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327 msgid "" "Format of G-code thumbnails: PNG for best quality, JPG for smallest size, " "QOI for low memory firmware" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:317 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:55 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:33 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:333 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:55 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:33 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1441 msgid "Layer height" msgstr "레이어 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:318 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:442 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:485 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:493 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:891 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1335 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:58 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:469 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2398 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3098 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "레이어 및 둘레" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:335 msgid "" "This setting controls the height (and thus the total number) of the slices/" "layers. Thinner layers give better accuracy but take more time to print." @@ -885,21 +886,21 @@ msgstr "" "이 설정은 슬라이스/레이어의 높이(따라서 총 수)를 제어합니다. 얇은 층은 더 나" "은 정확성을 제공하지만 인쇄하는 데는 더 많은 시간이 걸린다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:326 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:342 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1896 msgid "Max print height" msgstr "최대 프린트 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:343 msgid "" "Set this to the maximum height that can be reached by your extruder while " "printing." msgstr "인쇄 중에 익스트루더가 도달 할 수있는 최대 높이로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:351 msgid "Hostname, IP or URL" msgstr "호스트 이름(Hostname), IP or URL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:352 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host " @@ -913,11 +914,11 @@ msgstr "" "에 다음 형식으로 입력하여 액세스할 수 https://username:password@your-octopi-" "address/" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:361 msgid "API Key / Password" msgstr "API 키 / 암호" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:362 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the API Key or the password required for authentication." @@ -925,21 +926,21 @@ msgstr "" "Slic3r는 프린터 호스트에 G 코드 파일을 업로드할 수 있습니다. 이 필드에는 API " "키 또는 인증에 필요한 암호가 포함되어야 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:353 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4004 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4118 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:881 msgid "Printer" msgstr "프린터" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:370 msgid "Name of the printer" msgstr "프린터 공급 업체의 이름입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:377 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:411 msgid "HTTPS CA File" msgstr "HTTPS CA 파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:378 msgid "" "Custom CA certificate file can be specified for HTTPS OctoPrint connections, " "in crt/pem format. If left blank, the default OS CA certificate repository " @@ -948,51 +949,62 @@ msgstr "" "사용자 지정 CA 인증서 파일은 crt/pem 형식의 HTTPS 옥토 프린트 연결에 대해 지" "정할 수 있습니다. 비워 두면 기본 OS CA 인증서 리포지토리가 사용 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:371 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:31 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:387 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:31 msgid "User" msgstr "사용자" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:378 +#. TRN Password of WiFi network. +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:394 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:60 msgid "Password" msgstr "비밀번호" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:402 msgid "Ignore HTTPS certificate revocation checks" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:387 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:403 msgid "" "Ignore HTTPS certificate revocation checks in case of missing or offline " "distribution points. One may want to enable this option for self signed " "certificates if connection fails." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:410 msgid "Printer preset names" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:411 msgid "Names of presets related to the physical printer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:416 msgid "Authorization Type" msgstr "권한 부여 유형" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:419 msgid "API key" msgstr "API key" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:420 msgid "HTTP digest" msgstr "HTTP 다이제스트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:438 +msgid "Arc fitting" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:439 +msgid "" +"Enable to get a G-code file which has G2 and G3 moves. G-code resolution " +"will be used as the fitting tolerance." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:451 msgid "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:453 msgid "" "Plan travel moves such that the extruder avoids areas where the filament may " "be curled up. This is mostly happening on steeper rounded overhangs and may " @@ -1000,11 +1012,11 @@ msgid "" "the G-code generation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:433 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:460 msgid "Avoid crossing perimeters" msgstr "교체된 둘레를 피하세요." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:461 msgid "" "Optimize travel moves in order to minimize the crossing of perimeters. This " "is mostly useful with Bowden extruders which suffer from oozing. This " @@ -1014,11 +1026,11 @@ msgstr "" "(Bowling) 압출기가 흘러 나오기 쉬운 경우에 주로 유용합니다. 이 기능을 사용하" "면 인쇄 및 G 코드 생성 속도가 느려집니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:468 msgid "Avoid crossing perimeters - Max detour length" msgstr "경계를 넘어가지 마십시오 - 최대 우회 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:470 msgid "" "The maximum detour length for avoid crossing perimeters. If the detour is " "longer than this value, avoid crossing perimeters is not applied for this " @@ -1029,15 +1041,15 @@ msgstr "" "동 경로에 경계 횡단이 적용되지 않는 것을 피하십시오. 우회 길이는 절대 값 또" "는 백분율(예: 50%)으로 지정할 수 있습니다. 직항 경로." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:473 msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "mm 또는 %(비활성화할 0)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 msgid "Other layers" msgstr "다른 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:481 msgid "" "Bed temperature for layers after the first one. Set this to zero to disable " "bed temperature control commands in the output." @@ -1045,18 +1057,18 @@ msgstr "" "첫 번째 레이어 이후의 레이어 온도. 이 값을 0으로 설정하면 출력에서 ​​베드 온도 " "제어 명령을 비활성화합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:456 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1369 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2016 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3871 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "℃" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:457 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 msgid "Bed temperature" msgstr "배드 온도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right before the Z move. " "Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings as well " @@ -1065,11 +1077,11 @@ msgstr "" "이 사용자 정의 코드는 Z 이동 직전의 모든 레이어 변경에 삽입됩니다. Slic3r 설" "정과 [layer_num] 및 [layer_z]에 대한 자리 표시 자 변수를 사용할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:501 msgid "Between objects G-code" msgstr "객체 간 G 코드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:502 msgid "" "This code is inserted between objects when using sequential printing. By " "default extruder and bed temperature are reset using non-wait command; " @@ -1085,20 +1097,20 @@ msgstr "" "치에 \"M109 S[first_layer_temperature]\"명령을 넣을 수 있습니다." #. TRN Print Settings: "Bottom solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:519 msgctxt "Layers" msgid "Bottom" msgstr "하단 " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:486 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:513 msgid "Number of solid layers to generate on bottom surfaces." msgstr "바닥면에 생성할 솔리드 레이어의 수." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:487 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:514 msgid "Bottom solid layers" msgstr "바닥 단일 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:521 msgid "" "The number of bottom solid layers is increased above bottom_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of bottom shell." @@ -1106,15 +1118,15 @@ msgstr "" "바닥 쉘의 최소 두께를 충족하기 위해 필요한 경우 바닥 솔리드 레이어의 수가 " "bottom_solid_layers 이상 증가합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 msgid "Minimum bottom shell thickness" msgstr "최소 바닥 쉘 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:529 msgid "Bridge" msgstr "브리지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:530 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for bridges. Set zero to " "disable acceleration control for bridges." @@ -1122,34 +1134,34 @@ msgstr "" "이것은 프린터가 브릿지에 사용할 가속도입니다. 브리지의 가속 제어를 사용하지 " "않으려면 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:761 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1518 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1813 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1874 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1884 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2077 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2085 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 msgid "mm/s²" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:538 msgid "Bridging angle" msgstr "브릿지 각도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1230 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1268 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1525 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1628 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:492 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1481 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3333 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 msgid "Infill" msgstr "채움(infill)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:540 msgid "" "Bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will be " "calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for all " @@ -1159,42 +1171,42 @@ msgstr "" "로 계산됩니다. 그렇지 않으면 제공된 각도가 모든 브리지에 사용됩니다. 각도 제" "로는 180 °를 사용하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:516 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2689 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2955 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3256 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4109 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:276 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2430 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3648 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4137 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:277 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2559 msgid "°" msgstr "°" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:549 msgid "Bridges fan speed" msgstr "브릿지 팬 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:550 msgid "This fan speed is enforced during all bridges and overhangs." msgstr "이 팬 속도는 모든 브릿지 및 오버행 중에 적용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:615 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:633 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1245 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1703 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3523 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 msgid "%" msgstr "%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:531 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:558 msgid "Bridge flow ratio" msgstr "브릿지 유량(flow)값" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:560 msgid "" "This factor affects the amount of plastic for bridging. You can decrease it " "slightly to pull the extrudates and prevent sagging, although default " @@ -1205,49 +1217,49 @@ msgstr "" "당겨 처짐을 방지하기 위해 약간 줄일 수 있지만 기본 설정은 일반적으로 좋지만" "이 문제를 해결하기 전에 냉각 (팬 사용)을 시도해야합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:570 msgid "Bridges" msgstr "브릿지(Bridges)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:544 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:554 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:567 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:576 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:871 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1720 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2541 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3131 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1585 msgid "Speed" msgstr "속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:572 msgid "Speed for printing bridges." msgstr "브릿지 인쇄 속도." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1036 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1045 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1053 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1099 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1973 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3138 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 msgid "mm/s" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:580 msgid "Enable dynamic overhang speeds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:582 msgid "This setting enables dynamic speed control on overhangs." msgstr "" #. TRN PrintSettings : "Dynamic overhang speed" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:587 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " @@ -1256,41 +1268,41 @@ msgid "" "percentage, the speed is calculated over the external perimeter speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:593 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 msgid "speed for 0% overlap (bridge)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:578 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:875 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1359 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2452 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2841 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s 또는 %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:575 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:602 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:649 msgid "speed for 25% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:611 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:658 msgid "speed for 50% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:593 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:667 msgid "speed for 75% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:629 msgid "Enable dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 msgid "This setting enables dynamic fan speed control on overhangs." msgstr "" #. TRN FilamentSettings : "Dynamic fan speeds" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:635 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " @@ -1298,76 +1310,76 @@ msgid "" "overhang sizes in between are calculated via linear interpolation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:676 msgid "Brim width" msgstr "브림 폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:650 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:674 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:701 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1527 msgid "Skirt and brim" msgstr "스커트와 브림" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:678 msgid "" "The horizontal width of the brim that will be printed around each object on " "the first layer. When raft is used, no brim is generated (use " "raft_first_layer_expansion)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 msgid "Brim type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:689 msgid "" "The places where the brim will be printed around each object on the first " "layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:691 msgid "No brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:692 msgid "Outer brim only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:693 msgid "Inner brim only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:694 msgid "Outer and inner brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:700 msgid "Brim separation gap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:702 msgid "" "Offset of brim from the printed object. The offset is applied after the " "elephant foot compensation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:709 msgid "Colorprint height" msgstr "컬러 프린트 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:710 msgid "Heights at which a filament change is to occur." msgstr "필라멘트 체인지가 발생 하는 높이." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:88 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:96 msgid "Compatible printers" msgstr "호환 가능한 프린터 조건" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:720 msgid "Compatible printers condition" msgstr "호환 가능한 프린터 조건" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:721 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active printer " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -1376,15 +1388,15 @@ msgstr "" "활성 프린터 프로파일의 구성 값을 사용하는 표현식. 이 표현식이 true로 평가되면" "이 프로필은 활성 프린터 프로필과 호환되는 것으로 간주됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:94 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:729 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:102 msgid "Compatible print profiles" msgstr "호환되는 인쇄 프로 파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:735 msgid "Compatible print profiles condition" msgstr "호환 되는 인쇄 프로파일 조건" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active print " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -1393,11 +1405,11 @@ msgstr "" "활성 인쇄 프로 파일의 구성 값을 사용하는 부울식입니다. 이 식이 true로 평가 되" "면, 이 프로필이 활성 인쇄 프로필과 호환 되는 것으로 간주 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:753 msgid "Complete individual objects" msgstr "개별 개체 완성" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 msgid "" "When printing multiple objects or copies, this feature will complete each " "object before moving onto next one (and starting it from its bottom layer). " @@ -1409,11 +1421,11 @@ msgstr "" "피할 때 유용합니다. Slic3r은 압출기 충돌을 경고하고 예방해야하지만 조심하십시" "오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:762 msgid "Enable auto cooling" msgstr "자동 냉각 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 msgid "" "This flag enables the automatic cooling logic that adjusts print speed and " "fan speed according to layer printing time." @@ -1421,30 +1433,30 @@ msgstr "" "이 플래그는 레이어 인쇄 시간에 따라 인쇄 속도와 팬 속도를 조정하는 자동 냉각 " "논리를 활성화합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:768 msgid "Cooling tube position" msgstr "냉각 튜브 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:769 msgid "Distance of the center-point of the cooling tube from the extruder tip." msgstr "압출기 끝에서 냉각 튜브의 중심점의 거리." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:776 msgid "Cooling tube length" msgstr "냉각 튜브 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:777 msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "냉각 튜브의 길이는 냉각을위한 공간을 제한하는 내부 이동합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2866 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:874 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5267 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4035 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5439 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "기본값" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 msgid "" "This is the acceleration your printer will be reset to after the role-" "specific acceleration values are used (perimeter/infill). Set zero to " @@ -1453,11 +1465,11 @@ msgstr "" "역할 별 가속도 값이 사용 된 후에 프린터가 재설정되는 속도입니다 (둘레 / 충" "전). 가속을 전혀 재설정하지 않으려면 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:794 msgid "Default filament profile" msgstr "기본 필라멘트 프로파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:795 msgid "" "Default filament profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this filament profile will be " @@ -1466,12 +1478,12 @@ msgstr "" "현재 프린터 프로파일과 연관된 기본 필라멘트 프로파일. 현재 프린터 프로파일을 " "선택하면 이 필라멘트 프로파일이 활성화됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:801 msgid "Default print profile" msgstr "기본 인쇄 프로파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3975 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -1480,11 +1492,11 @@ msgstr "" "현재 프린터 프로파일과 연관된 기본 인쇄 프로파일. 현재 프린터 프로파일을 선택" "하면이 인쇄 프로파일이 활성화됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:808 msgid "Disable fan for the first" msgstr "첫 번째 팬 사용 중지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 msgid "" "You can set this to a positive value to disable fan at all during the first " "layers, so that it does not make adhesion worse." @@ -1492,35 +1504,35 @@ msgstr "" "이 값을 양수 값으로 설정하면 첫 번째 레이어에서 팬을 사용하지 않도록 설정하" "여 접착력을 악화시키지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:64 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1568 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2522 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 msgid "Don't support bridges" msgstr "서포트와 브릿지를 사용하지 않음" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 msgid "" "Experimental option for preventing support material from being generated " "under bridged areas." msgstr "" "브릿지 영역 아래에 서포팅 재료가 생성되는 것을 방지하기위한 실험적 옵션." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:826 msgid "Distance between copies" msgstr "복사본 간 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:827 msgid "Distance used for the auto-arrange feature of the plater." msgstr "플래이터(plater)의 자동 정렬 기능에 사용되는 거리입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file. Note that you " "can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings." @@ -1528,7 +1540,7 @@ msgstr "" "이 최종 절차는 출력 파일의 끝에 삽입됩니다. 모든 PrusaSlicer 설정에 자리 표시" "자 변수를 사용할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file, before the " "printer end gcode (and before any toolchange from this filament in case of " @@ -1541,11 +1553,11 @@ msgstr "" "설정에 자리 표시자 변수를 사용할 수 있습니다. 압출기가 여러 개 있는 경우 " "gcode는 압출기 순서로 처리됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:856 msgid "Top fill pattern" msgstr "상단 채우기 패턴" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 msgid "" "Fill pattern for top infill. This only affects the top visible layer, and " "not its adjacent solid shells." @@ -1553,45 +1565,45 @@ msgstr "" "상단 채우기패턴으로 채우기. 이는 인접한 솔리드 쉘이 아닌 맨 위 가시 레이어에" "만 영향을 줍니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2892 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 msgid "Rectilinear" msgstr "직선면(Rectilinear)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 msgid "Monotonic" msgstr "단조" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 msgid "Monotonic Lines" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "정렬된 직선성" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2908 msgid "Concentric" msgstr "동심원(Concentric)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309 msgid "Hilbert Curve" msgstr "힐버트 곡선(Hilbert Curve)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 msgid "Archimedean Chords" msgstr "아르키메데우스(Archimedean Chords)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1284 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 msgid "Octagram Spiral" msgstr "옥타그램 나선(Octagram Spiral)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:876 msgid "Bottom fill pattern" msgstr "하단 채우기 패턴" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 msgid "" "Fill pattern for bottom infill. This only affects the bottom external " "visible layer, and not its adjacent solid shells." @@ -1599,20 +1611,20 @@ msgstr "" "하단 채우기 패턴에 대한 채우기 패턴입니다. 이는 인접한 솔리드 쉘이 아닌 하단 " "외부 가시 레이어에만 영향을 줍니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:870 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:885 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2122 msgid "External perimeters" msgstr "외측 둘레" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1590 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2758 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "돌출 폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for external " "perimeters. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -1623,18 +1635,18 @@ msgstr "" "오. 0인 경우 기본 압출 너비가 사용되며, 그렇지 않으면 1.125 x 노즐 직경이 사" "용된다. 백분율(예: 200%)로 표현되는 경우, 레이어 높이에 걸쳐 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1622 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2105 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2493 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3444 msgid "mm or %" msgstr "mm 또는 %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 msgid "" "This separate setting will affect the speed of external perimeters (the " "visible ones). If expressed as percentage (for example: 80%) it will be " @@ -1644,21 +1656,21 @@ msgstr "" "(예: 80%)로 표현되는 경우 위의 Perimeter 속도 설정에 따라 계산된다. 자동을 위" "해 0으로 설정한다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:882 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909 msgid "External perimeters first" msgstr "외부 경계선 먼저" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 msgid "" "Print contour perimeters from the outermost one to the innermost one instead " "of the default inverse order." msgstr "기본 역순 대신 가장 바깥쪽부터 가장 안쪽까지 윤곽선을 인쇄합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:917 msgid "Extra perimeters if needed" msgstr "필요한 경우 추가 둘레" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 msgid "" "Add more perimeters when needed for avoiding gaps in sloping walls. Slic3r " "keeps adding perimeters, until more than 70% of the loop immediately above " @@ -1668,34 +1680,34 @@ msgstr "" "오. 위의 루프의 70% of 이상이 지지될 때까지 Slic3r는 계속해서 둘ㄹ를 추가한" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:926 msgid "Extra perimeters on overhangs (Experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 msgid "" "Detect overhang areas where bridges cannot be anchored, and fill them with " "extra perimeter paths. These paths are anchored to the nearby non-overhang " "area when possible." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:907 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3716 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3830 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3875 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3879 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2005 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:515 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2098 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2777 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1619 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2500 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3324 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2607 msgid "Extruders" msgstr "압출 기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 msgid "" "The extruder to use (unless more specific extruder settings are specified). " "This value overrides perimeter and infill extruders, but not the support " @@ -1704,22 +1716,24 @@ msgstr "" "사용할 익스트루더(더 구체적인 익스트루더 설정이 지정되지 않은 경우) 이 값은 " "파라미터 및 익스트루더를 초과하지만, 서포트 익스트루더는 초과 하지 않는다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:913 src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:940 src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:339 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:588 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:600 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1070 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2139 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3019 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4892 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1074 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2062 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2942 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4817 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:266 msgid "default" msgstr "기본값" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:916 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1016 +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Height of one text line - Font Ascent +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:943 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3631 msgid "Height" msgstr "높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:944 msgid "" "Set this to the vertical distance between your nozzle tip and (usually) the " "X carriage rods. In other words, this is the height of the clearance " @@ -1730,11 +1744,11 @@ msgstr "" "다시 말하면, 이것은 당신의 익스트루더 주위의 틈새 실린더의 높이이며, 그것은 " "다른 인쇄된 물체와 충돌하기 전에 익스트루더의 최대 깊이를 나타냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:954 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:248 msgid "Radius" msgstr "반경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:955 msgid "" "Set this to the clearance radius around your extruder. If the extruder is " "not centered, choose the largest value for safety. This setting is used to " @@ -1744,20 +1758,20 @@ msgstr "" "있지 않으면 안전을 위해 가장 큰 값을 선택하십시오. 이 설정은 충돌 여부를 확인" "하고 플래터에 그래픽 미리 보기를 표시하기 위해 사용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:965 msgid "Extruder Color" msgstr "익스트루더 컬러" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:939 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1002 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3848 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "이것은 시각적 도움말로 Slic3r 인터페이스에서만 사용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 msgid "Extruder offset" msgstr "익스트루더 오프셋" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 msgid "" "If your firmware doesn't handle the extruder displacement you need the G-" "code to take it into account. This option lets you specify the displacement " @@ -1768,11 +1782,11 @@ msgstr "" "옵션을 사용하면 첫 번째 것에 대한 각 압출기의 변위를 지정할 수 있습니다. 양" "의 좌표가 필요합니다 (XY 좌표에서 뺍니다)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:982 msgid "Extrusion axis" msgstr "압출 축" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:983 msgid "" "Use this option to set the axis letter associated to your printer's extruder " "(usually E but some printers use A)." @@ -1780,11 +1794,11 @@ msgstr "" "이 옵션을 사용하여 프린터의 익스트루더에 연결된 축 문자를 설정합니다 (보통 E" "이지만 일부 프린터는 A를 사용합니다)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:988 msgid "Extrusion multiplier" msgstr "압출 승수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:989 msgid "" "This factor changes the amount of flow proportionally. You may need to tweak " "this setting to get nice surface finish and correct single wall widths. " @@ -1796,11 +1810,11 @@ msgstr "" "이입니다. 이 값을 더 변경해야한다고 판단되면 필라멘트 직경과 펌웨어 E 단계를 " "확인하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:998 msgid "Default extrusion width" msgstr "기본 압출 폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000 msgid "" "Set this to a non-zero value to allow a manual extrusion width. If left to " "zero, Slic3r derives extrusion widths from the nozzle diameter (see the " @@ -1813,11 +1827,11 @@ msgstr "" "의 툴팁 참조). 백분율로 표시되는 경우 (예 : 230 %) 레이어 높이를 기준으로 계" "산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1012 msgid "Keep fan always on" msgstr "항상 팬 켜기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1013 msgid "" "If this is enabled, fan will never be disabled and will be kept running at " "least at its minimum speed. Useful for PLA, harmful for ABS." @@ -1825,11 +1839,11 @@ msgstr "" "이 기능을 사용하면 팬이 비활성화되지 않으며 최소한 최소 속도로 계속 회전합니" "다. PLA에 유용하며 ABS에 해롭다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1018 msgid "Enable fan if layer print time is below" msgstr "레이어 인쇄 시간이 미만인 경우 팬 활성화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1019 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, fan will be " "enabled and its speed will be calculated by interpolating the minimum and " @@ -1838,27 +1852,27 @@ msgstr "" "레이어 인쇄 시간이, 초 미만으로 예상되는 경우 팬이 활성화되고 속도는 최소 및 " "최대 속도를 보간하여 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480 msgid "approximate seconds" msgstr "근사치 초" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1001 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3847 msgid "Color" msgstr "색상" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 msgid "Filament notes" msgstr "필라멘트 메모" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1035 msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "여기에 필라멘트에 관한 메모를 넣을 수 있다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 msgid "Max volumetric speed" msgstr "최대 체적 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 msgid "" "Maximum volumetric speed allowed for this filament. Limits the maximum " "volumetric speed of a print to the minimum of print and filament volumetric " @@ -1867,32 +1881,32 @@ msgstr "" "이 필라멘트에 허용되는 최대 체적 속도. 인쇄물의 최대 체적 속도를 인쇄 및 필라" "멘트 체적 속도 최소로 제한한다. 제한 없음에 대해 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1020 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1146 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1053 msgid "Loading speed" msgstr "로딩 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1054 msgid "Speed used for loading the filament on the wipe tower." msgstr "와이퍼 타워(wipe)에 필라멘트를 장착하는 데 사용되는 속도. " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1061 msgid "Loading speed at the start" msgstr "시작시 로딩 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1062 msgid "Speed used at the very beginning of loading phase." msgstr "로딩 단계의 시작 부분에 사용되는 속도입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1069 msgid "Unloading speed" msgstr "언로딩 스피드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 msgid "" "Speed used for unloading the filament on the wipe tower (does not affect " "initial part of unloading just after ramming)." @@ -1900,20 +1914,20 @@ msgstr "" "와이퍼 타워에서 필라멘트를 언로드하는 데 사용되는 속도(램핑 후 바로 언로딩의 " "초기 부분에는 영향을 주지 않음)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 msgid "Unloading speed at the start" msgstr "시작 시 하역 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 msgid "" "Speed used for unloading the tip of the filament immediately after ramming." msgstr "충돌 직후 필라멘트의 끝을 언로드하는 데 사용되는 속도입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 msgid "Delay after unloading" msgstr "언로드 후 딜레이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1060 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 msgid "" "Time to wait after the filament is unloaded. May help to get reliable " "toolchanges with flexible materials that may need more time to shrink to " @@ -1922,21 +1936,21 @@ msgstr "" "필라멘트를 내린 후 기다리는 시간. 원래 치수로 축소하는 데, 더 많은 시간이 필" "요할 수 있는 유연한 재료로 신뢰할 수있는 공구 교환을 얻을 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1122 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3887 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 msgid "s" msgstr "s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1096 msgid "Number of cooling moves" msgstr "쿨링 이동 숫자" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." @@ -1944,19 +1958,19 @@ msgstr "" "필라멘트는 냉각 튜브에서 앞뒤로 이동하여 냉각됩니다. 이러한 이동의 원하는 수" "를 지정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "첫 번째 냉각 이동 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "냉각 속도가 서서히 빨라지고 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "와이프(wipe) 탑의 최소 퍼지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -1970,23 +1984,23 @@ msgstr "" "프 탑에 넣어 연속적인 채우기 또는 희생(sacrificial) 객체 돌출을 안정적으로 생" "성 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1138 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 msgid "mm³" msgstr "mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1124 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "마지막 냉각 이동 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "냉각 이동은 이 속도로 점차 가속화되고 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1132 msgid "Filament load time" msgstr "필라멘트 로드 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -1996,22 +2010,22 @@ msgstr "" "라멘트를 로드하는 시간입니다. 이 시간은 G 코드 시간 추정기에 의해 총 인쇄 시" "간에 추가 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1140 msgid "Ramming parameters" msgstr "래밍 파라미터" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." msgstr "" "이 문자열은 RammingDialog에 의해 편집되고 래밍 특정 매개 변수를 포함합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1147 msgid "Filament unload time" msgstr "필라멘트 언로드 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -2021,11 +2035,11 @@ msgstr "" "입니다 (T 코드를 실행할 때). 이 시간은 G 코드 시간추정기에 의해 총 인쇄 시간" "에 추가 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1155 msgid "Enable ramming for multitool setups" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 msgid "" "Perform ramming when using multitool printer (i.e. when the 'Single Extruder " "Multimaterial' in Printer Settings is unchecked). When checked, a small " @@ -2033,28 +2047,28 @@ msgid "" "toolchange. This option is only used when the wipe tower is enabled." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1163 msgid "Multitool ramming volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 msgid "The volume to be rammed before the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 msgid "Multitool ramming flow" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1145 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1172 msgid "Flow used for ramming the filament before the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1152 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1179 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2009 msgid "Diameter" msgstr "필라멘트 직경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " @@ -2063,12 +2077,12 @@ msgstr "" "여기에 필라멘트 직경을 입력하십시오. 정밀도가 필요하므로 캘리퍼를 사용하여 필" "라멘트를 따라 여러 번 측정 한 다음 평균을 계산하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3863 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 msgid "Density" msgstr "밀도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -2079,46 +2093,46 @@ msgstr "" "은 알려진 길이의 필라멘트의 무게를 측정하고 길이와 볼륨의 비율을 계산하는 것" "입니다. 변위를 통해 직접적으로 부피를 계산하는 것이 더 좋습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 msgid "g/cm³" msgstr "g/cm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1196 msgid "Filament type" msgstr "필라멘트 타입" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "사용자 지정 G 코드에 사용할 필라멘트 재료 유형입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1225 msgid "Soluble material" msgstr "수용성 재료" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "수용성 재료눈 물에 녹는 서포트에 가장 많이 사용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1204 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3870 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3871 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3899 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 msgid "Cost" msgstr "비용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." msgstr "필라멘트(kg당) 비용을 여기에 입력하십시오. 통계를 내기 위해서 입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 msgid "money/kg" msgstr "원(\\)/kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238 msgid "Spool weight" msgstr "스풀 중량" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -2130,19 +2144,19 @@ msgstr "" "에 충분한지 여부를 확인하기 위해 스풀과 필라멘트의 계산 된 무게와 측정 된 무" "게를 비교할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1216 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3448 msgid "g" msgstr "g" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1225 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 msgid "(Unknown)" msgstr "(알 수 없음)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1256 msgid "Fill angle" msgstr "채움 각도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " @@ -2151,76 +2165,76 @@ msgstr "" "방향의 기본 각도입니다. 해칭이 적용될 것입니다. Slic3r이 감지 할 수있는 최상" "의 방향을 사용하여 브릿징이 채워지므로이 설정은 영향을 미치지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 msgid "Fill density" msgstr "채우기(fill) 밀도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "0 % - 100 % 범위로 표현 된 내부 채움(infill)의 밀도." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1294 msgid "Fill pattern" msgstr "채우기(fill) 패턴" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "일반 낮은 밀도 채움의 패턴." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 msgid "Grid" msgstr "그리드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:124 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:96 msgid "Triangles" msgstr "삼각형(Triangles)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 msgid "Stars" msgstr "별점" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 msgid "Cubic" msgstr "큐빅" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 msgid "Line" msgstr "라인" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 msgid "Honeycomb" msgstr "벌집" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 msgid "3D Honeycomb" msgstr "3D 벌집" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 msgid "Gyroid" msgstr "자이로이드(Gyroid)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "적응형 입방" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 msgid "Support Cubic" msgstr "지원 입방" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 msgid "Lightning" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1292 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4183 msgid "First layer" msgstr "첫 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." @@ -2228,22 +2242,22 @@ msgstr "" "이것은 프린터가 첫 번째 레이어에 사용할 가속도입니다. 0을 설정하면 첫 번째 레" "이어에 대한 가속 제어가 사용되지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1328 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " "layer of object above raft interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 msgid "First layer bed temperature" msgstr "첫 번째 층 침대 온도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." @@ -2251,7 +2265,7 @@ msgstr "" "첫 번째 레이어에 대한 빌드 플레이트 온도를 가열. 이 값을 0으로 설정하면 출력" "에서 ​​베드 온도 제어 명령을 비활성화합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -2263,22 +2277,22 @@ msgstr "" "수 있습니다. 백분율 (예 : 120 %)로 표현하면 첫 번째 레이어 높이를 기준으로 계" "산됩니다. 0으로 설정하면 기본 돌출 폭이 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1334 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1361 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 msgid "First layer height" msgstr "첫 레이어 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " "plates." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1371 msgid "First layer speed" msgstr "첫 레이어 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1372 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " @@ -2288,11 +2302,11 @@ msgstr "" "인쇄 이동에 적용된다. 백분율(예: 40%)로 표현되는 경우 기본 속도를 스케일링한" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -2300,11 +2314,11 @@ msgid "" "the default speeds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "첫 번째 층 노즐 온도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " @@ -2313,11 +2327,11 @@ msgstr "" "첫 번째 레이어의 노즐 온도입니다. 인쇄 중에 수동으로 온도를 제어하려면 이를 0" "으로 설정하여 출력 G 코드에서 온도 제어 명령을 사용하지 않도록 설정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1402 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "레이어의 전체 팬 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -2331,65 +2345,65 @@ msgstr "" "이 경우 팬은 레이어 \"disable_fan_first_layers\" + 1에서 허용되는 최대 속도" "로 실행됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1399 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1409 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1388 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1390 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:741 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1417 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:745 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:272 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:537 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:467 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:622 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:577 msgid "None" msgstr "없음" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 msgid "Outside walls" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 msgid "All walls" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1425 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1435 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " "randomly offset points on the perimeter wall." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 msgid "Fill gaps" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " @@ -2399,11 +2413,11 @@ msgstr "" "기 위해 이것을 합리적으로 낮게 유지한다. 간격 채우기를 사용하지 않으려면 0을 " "설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 msgid "Verbose G-code" msgstr "세부 G-코드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " @@ -2413,11 +2427,11 @@ msgstr "" "을 선택하십시오. 만일 당신이 SD카드로 인쇄한다면, 파일의 추가 무게로 인해 펌" "웨어의 속도가 느려질 수 있다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 msgid "G-code flavor" msgstr "G-code 형식" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -2428,38 +2442,59 @@ msgstr "" "옵션을 프린터의 펌웨어로 설정하여 호환되는 출력을 얻을 수 있습니다. \"압출 없" "음\" 맛은 PrusaSlicer가 압출 값을 전혀 내보내지 못하게 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1460 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1487 msgid "No extrusion" msgstr "압출 없음" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1493 msgid "Label objects" msgstr "레이블 개체" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1467 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1494 msgid "" -"Enable this to add comments into the G-Code labeling print moves with what " -"object they belong to, which is useful for the Octoprint CancelObject " -"plugin. This settings is NOT compatible with Single Extruder Multi Material " -"setup and Wipe into Object / Wipe into Infill." +"Selects whether labels should be exported at object boundaries and in what " +"format.\n" +"OctoPrint = comments to be consumed by OctoPrint CancelObject plugin.\n" +"Firmware = firmware specific G-code (it will be chosen based on firmware " +"flavor and it can end up to be empty).\n" +"\n" +"This settings is NOT compatible with Single Extruder Multi Material setup " +"and Wipe into Object / Wipe into Infill." msgstr "" -"이를 활성화하여 G코드 라벨링 인쇄가 속한 개체와 함께 이동하는 주석을 추가하도" -"록 설정하면 Octoprint CancelObject 플러그인에 유용합니다. 이 설정은 단일 압출" -"기 멀티 재질 설정과 호환되지 않으며 개체로 닦아내기 / 채우기로 닦아냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 +msgid "OctoPrint comments" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 +msgid "Firmware-specific" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1508 msgid "G-code substitutions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1514 +msgid "Export as binary G-code" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 +msgid "Export G-code in binary format." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "필라멘트 스왑에 높은 압출기 전류" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1521 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -2469,7 +2504,7 @@ msgstr "" "는 빠른 래밍 공급 속도를 가능 하게하고, 불규칙한 모양의 필라멘트를 로딩할때 " "저항을 극복하기 위한것이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -2477,34 +2512,34 @@ msgstr "" "이것은 당신 프린터의 채움 가속력입니다. 주입에 대한 가속 제어를 비활성화하려" "면 0을 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1507 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1547 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3164 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3813 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4260 msgid "Travel" msgstr "이송" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1556 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 msgid "Combine infill every" msgstr "다음 레이어마다 결합" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -2512,15 +2547,15 @@ msgstr "" "이 기능은 인필을 결합하고 얇은 주변기기를 보존하면서 두꺼운 인필 층을 압출하" "여 인쇄 속도를 높일 수 있도록 하여 정확도를 높인다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "모든 n개 층을 채우기 위해 결합" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "채우기 앵커의 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2540,35 +2575,35 @@ msgstr "" "제한되지만 더 이상 anchor_length_max. 이 매개 변수를 0으로 설정하여 단일 채우" "기 라인에 연결된 앵커링 경계를 비활성화합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0(열린 앵커 없음)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1588 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 msgid "1 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 msgid "2 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1613 msgid "5 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1574 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1614 msgid "10 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000(무제한)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "채우기 앵커의 최대 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1600 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2587,19 +2622,19 @@ msgstr "" "개 변수보다 더 이상 이 매개 변수보다 더 이상 없습니다. 앵커링을 비활성화하려" "면 이 매개 변수를 0으로 설정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0(고정되지 않음)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 msgid "Infill extruder" msgstr "채움(Infill) 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "채움으로 사용할 익스트루더." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -2613,21 +2648,21 @@ msgstr "" "을 사용하는 것이 좋습니다. 백분율 (예 : 90 %)로 표현하면 레이어 높이를 기준으" "로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 msgid "Infill before perimeters" msgstr "둘레보다 앞쪽에 채움" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." msgstr "이 옵션은 외부출력과 채움 인쇄 순서를 바꾸어, 후자를 먼저 만든다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "채움/둘레 겹침(perimeters overlap)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -2638,23 +2673,23 @@ msgstr "" "론적으로 이것은 필요하지 않아야하지만 백래시가 갭을 유발할 수 있습니다. 백분" "율 (예 : 15 %)로 표시되는 경우 경계 압출 폭을 기준으로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1670 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "내부 채우기 인쇄 속도. 자동으로 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1678 msgid "Inherits profile" msgstr "프로필 이어가기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1679 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "이 프로파일이 복사되는 새 프로파일의 이름." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 msgid "Interface shells" msgstr "인터페이스 셸(shells)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -2663,24 +2698,24 @@ msgstr "" "인접 재료/볼륨 사이에 고체 쉘 생성을 강제하십시오. 반투명 재료 또는 수동 수용" "성 서포트 재료를 사용한 다중 압출기 인쇄에 유용함." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1674 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2283 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1703 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2332 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (0은 비활성화)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -2688,49 +2723,49 @@ msgid "" "\"mmu_segmented_region_max_width\". Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 msgid "Enable ironing" msgstr "다림질 활성화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" "매끄러운 표면을 위해 핫 프린트 헤드로 상단 레이어의 다림질 을 가능하게합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 msgid "Ironing Type" msgstr "다림질 타입" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 msgid "All top surfaces" msgstr "모든 상단 서피스" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 msgid "Topmost surface only" msgstr "최상면만" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 msgid "All solid surfaces" msgstr "모든 솔리드 서피스" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 msgid "Flow rate" msgstr "유량" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1742 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "오브젝트의 일반 레이어 높이를 기준으로 유량의 백분율입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "다림질 가공 패스 사이의 간격" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "다림질선 사이의 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -2742,11 +2777,11 @@ msgstr "" "[layer_num] 및 [layer_z]에 자리 표시자 변수를 사용할 수 있다는 점에 유의하십" "시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 msgid "Supports remaining times" msgstr "남은 시간 지원" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -2758,191 +2793,191 @@ msgstr "" "웨어는 M73를 인식 하 고 있습니다. 또한 i3 MK3 펌웨어는 자동 모드에서 M73 Qxx " "Sxx를 지원 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 msgid "Supports stealth mode" msgstr "스텔스 모드 지원" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "펌웨어는 스텔스 모드를 지원합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 msgid "How to apply limits" msgstr "한도 적용 방법" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "기계 제한의 목적" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1824 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1860 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2871 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3013 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 msgid "Machine limits" msgstr "기계 제한" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "기계 제한을 적용하는 방법" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 msgid "Emit to G-code" msgstr "G 코드로 방출" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 msgid "Use for time estimate" msgstr "시간 추정에 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 msgid "Ignore" msgstr "무시" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "최대 공급율 X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "최대 피드값 Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "최대 피드값 Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "최대 피드값 E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "X 축의 최대 공급속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Y축의 최대 공급속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Z 축의 최대 공급량" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "E 축의 최대 공급속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1843 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "최대 가속 X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "최대 가속 Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1805 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "최대 가속 Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "최대 가속 E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "X 축의 최대 가속" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Y축의 최대 가속" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Z 축의 최대 가속" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "E 축의 최대 가속" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1860 msgid "Maximum jerk X" msgstr "최대 저크(jerk) X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1821 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "최대 저크(jerk) Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "최대 저크(jerk) Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum jerk E" msgstr "최대 저크(jerk) E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "X축 최대 저크(jerk)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Y축 최대 저크는(jerk)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Z축 최대 저크(jerk)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "E축 최대 저크(jerk)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "압출시 최소 공급 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "압출 시 최소 공급(M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "최소 이송 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "최소 여행 수유율(M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "압출시 최대 가속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "리트렉션 최대 가속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" "Not used for RepRapFirmware, which does not support it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1930 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1939 msgid "Max" msgstr "최대" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "이 설정은 팬의 최대 속도를 나타냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -2954,11 +2989,11 @@ msgstr "" "는 압출 폭의 75% of 입니다. 0으로 설정하면 층 높이가 노즐 지름의 75% of로 제" "한됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 msgid "Max print speed" msgstr "최대 프린트 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -2968,18 +3003,18 @@ msgstr "" "의 속도를 자동 계산한다. 이 실험 설정은 허용할 최대 인쇄 속도를 설정하는 데 " "사용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." msgstr "" "이 실험 설정은 압출기가 지원하는 최대 체적 속도를 설정하기 위해 사용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "최대 체적 기울기 양" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -2988,15 +3023,15 @@ msgid "" "(feedrate 60 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 msgid "mm³/s²" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1981 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "최대 체적 기울기 음수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3005,15 +3040,15 @@ msgid "" "(feedrate 20 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1953 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2002 msgid "Min" msgstr "최소" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "이 설정은 최소 PWM팬이 활동하는데 필요한를 나타냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -3022,19 +3057,19 @@ msgstr "" "이것은 이 압출기에 대한 가장 낮은 인쇄 가능한 층 높이이고 가변 층 높이에 대" "한 분해능을 제한한다. 대표적인 값은 0.05mm와 0.1mm이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 msgid "Min print speed" msgstr "최소 인쇄 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "Slic3r는 이 속도 이하로 속도를 낮추지 않을 것이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "최소 필라멘트 압출 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -3043,11 +3078,11 @@ msgstr "" "하단 레이어에서 지정된 양의 필라멘트를 사용하는 데 필요한 스커트 루프의 수 이" "상으로 생성한다. 멀티 익스트루더의 경우, 이 최소값은 각 추가기기에 적용된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 msgid "Configuration notes" msgstr "구성 노트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1990 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -3055,21 +3090,21 @@ msgstr "" "여기에 개인 노트를 넣을 수 있다. 이 텍스트는 G-code 헤더 코멘트에 추가될 것이" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3136 msgid "Nozzle diameter" msgstr "노즐 직경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "이 지름은 익스트루더 노즐의 직경이다(예: 0.5, 0.35 등)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2045 msgid "Host Type" msgstr "호스트 유형" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -3077,11 +3112,11 @@ msgstr "" "Slic3r는 프린터 호스트에 G 코드 파일을 업로드할 수 있습니다. 이 필드에는 호스" "트의 종류가 포함되어야 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2064 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "둘레를 횡단 할 때만 수축" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -3089,39 +3124,35 @@ msgstr "" "이동 경로가 상위 레이어의 경계를 초과하지 않는 경우 리트랙션을 비활성화합니" "다. 따라서 모든 오즈가 보이지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2071 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3221 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2182 msgid "Enable" msgstr "활성화" #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2078 msgid "Output filename format" msgstr "출력 파일이름 형식" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " "[year], [month], [day], [hour], [minute], [second], [version], " -"[input_filename], [input_filename_base], [default_output_extension]." +"[input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" -"이 템플릿 내부의 변수로 모든 구성 옵션을 사용할 수 있습니다. 예: " -"[layer_height], [fill_density] 등 [타임스탬프], [연도], [월], [일], [시간], " -"[분], [초], [버전], [input_filename], [input_filename_base], " -"[default_output_extension]을 사용할 수도 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2088 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "브릿 징 경계선 감지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -3129,11 +3160,11 @@ msgstr "" "오버행에 대한 유량을 조정하는 실험 옵션 (브리지 흐름(flow)이 사용됨)에 브릿" "지 속도를 적용하고 팬을 활성화합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2096 msgid "Filament parking position" msgstr "필라멘트 멈춤 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -3141,11 +3172,11 @@ msgstr "" "언로드할 때 필라멘트가 주차되는 위치에서 압출기 팁의 거리입니다. 프린터 펌웨" "어의 값과 일치해야 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2105 msgid "Extra loading distance" msgstr "추가 로딩 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -3156,12 +3187,12 @@ msgstr "" "이동 한 거리와 동일합니다. 양수이면 음수가 더 많이 로드되고 로드가 음수 인 경" "우 언로드보다 짧습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2074 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2113 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2139 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 msgid "Perimeters" msgstr "둘레" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." @@ -3169,23 +3200,23 @@ msgstr "" "프린터가 둘레에 사용할 가속입니다. 둘레에 대한 가속 제어를 비활성화하도록 0" "을 설정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2083 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2130 msgid "Perimeter extruder" msgstr "가장자리(Perimeter) 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "둘레와 가장자리를 인쇄 할 때 사용할 압출기입니다. 첫 번째 압출기는 1입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -3199,12 +3230,12 @@ msgstr "" "직경이 사용됩니다. 백분율 (예 : 200 %)로 표현하면 레이어 높이를 기준으로 계산" "됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "둘레의 속도 (등고선, 일명 세로 셸). 자동으로 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -3215,15 +3246,15 @@ msgstr "" "사용하면 더 큰 주변 수를 사용하는 경사면을 감지 할 때 Slic3r이이 수를 자동으" "로 증가시킬 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "(minimum)" msgstr "(최소)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1754 msgid "Post-processing scripts" msgstr "포스트 프로세싱 스크립트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -3236,35 +3267,35 @@ msgstr "" "파일의 절대 경로를 첫 번째 인수로 전달되며 환경 변수를 읽음으로써 Slic3r 구" "성 설정에 액세스 할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 msgid "Printer type" msgstr "프린터 타입" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 msgid "Type of the printer." msgstr "프린터 유형." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2195 msgid "Printer notes" msgstr "프린터 노트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "프린터 관련 메모를 여기에 넣을 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 msgid "Printer vendor" msgstr "제조 회사" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "프린터 공급 업체의 이름입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 msgid "Printer variant" msgstr "프린터 변형" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -3272,57 +3303,57 @@ msgstr "" "프린터 변종 이름입니다. 예를 들어, 프린터 변형은 노즐 지름으로 구별 될 수 있" "습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2228 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2237 msgid "Raft expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2246 msgid "First layer density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2256 msgid "First layer expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2265 msgid "Raft layers" msgstr "라프트(Raft) 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." msgstr "" "물체는 이 개수의 층에 의해 상승되며, 그 아래에서 서포트 재료가 생성될 것이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2235 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 msgid "Slice resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -3334,11 +3365,11 @@ msgstr "" "있는 것보다 더 많은 디테일을 가지고 있다. 단순화를 사용하지 않고 입력에서 전" "체 해상도를 사용하려면 0으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 msgid "G-code resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -3349,20 +3380,20 @@ msgid "" "produced." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "리트랙션 후 최소 이동 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "이동 거리가 이 길이보다 짧으면 리트렉션이 트리거되지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "닦아 내기 전의 수축량" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -3370,24 +3401,24 @@ msgstr "" "보우 덴 압출기를 사용하면 와이퍼 동작을하기 전에 약간의 빠른 리트랙션 를하는 " "것이 좋습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 msgid "Retract on layer change" msgstr "레이어 변경 후퇴" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "이 플래그는 Z 이동이 완료 될 때마다 취소를 강제 실행합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "Retraction Length" msgstr "리트랙션 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -3396,11 +3427,11 @@ msgstr "" "리트렉션이 시작되면 필라멘트가 지정된 양만큼 뒤로 당겨집니다 (길이는 압출기" "에 들어가기 전에 원시 필라멘트에서 측정됩니다)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "리트랙션 길이 (툴 체인지)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -3409,11 +3440,11 @@ msgstr "" "공구를 교체하기 전에 리트렉션이 시작하면 필라멘트가 지정된 양만큼 뒤로 당겨집" "니다 (길이는 압출기에 들어가기 전에 처음 필라멘트에서 측정됩니다)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2337 msgid "Lift Z" msgstr "Z축 올림" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 msgid "" "If you set this to a positive value, Z is quickly raised every time a " "retraction is triggered. When using multiple extruders, only the setting for " @@ -3422,15 +3453,15 @@ msgstr "" "이 값을 양수 값으로 설정하면 리트렉션이 시작 될 때마다 Z가 빠르게 올라갑니" "다. 여러 개의 압출기를 사용하는 경우 첫 번째 압출기의 설정 만 고려됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2345 msgid "Above Z" msgstr "Z 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2346 msgid "Only lift Z above" msgstr "오직 Z축 위로만" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -3439,15 +3470,15 @@ msgstr "" "이것을 양수의 값으로 설정하면, 지정된 Z값 위로만 발생한다. 첫 번째 층에서 리" "프트를 건너뛸 수 있도록 이 설정을 조정할 수 있다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2354 msgid "Below Z" msgstr "Z 아래" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 msgid "Only lift Z below" msgstr "Z값 아래만" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -3456,11 +3487,11 @@ msgstr "" "이것을 양수 값으로 설정하면, 지정된 Z값 아래에서만 발생합니다. 첫 번째 레이어" "로 리프트를 제한하기 위해이 설정을 조정할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Extra length on restart" msgstr "재시작시 여분의 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -3468,7 +3499,7 @@ msgstr "" "이동 후 리트렉셔이 보정되면 익스트루더가 추가 양의 필라멘트를 밀어냅니다. 이 " "설정은 거의 필요하지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -3476,19 +3507,19 @@ msgstr "" "도구를 교환 한 후 리트렉션를 보정하면 익스트루더가 추가 양의 필라멘트를 밀게" "됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Retraction Speed" msgstr "리트랙션 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "리트랙션 속도 (익스트루더 모터에만 적용됨)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2388 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2389 msgid "Deretraction Speed" msgstr "감속 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -3497,88 +3528,88 @@ msgstr "" "리트랙션 후 압출기에 필라멘트를 로드하는 속도 (압출기 모터에만 적용됨). 0으" "로 방치하면 리트랙션 속도가 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2397 msgid "Seam position" msgstr "재봉선 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "둘레의 시작점의 위치." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "무작위" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 msgid "Nearest" msgstr "가장 가까운" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 msgid "Aligned" msgstr "정렬" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "뒷면 " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 msgid "Staggered inner seams" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 msgid "Direction" msgstr "방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "선호하는 재봉선(seam)의 방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 msgid "Seam preferred direction" msgstr "재봉선(Seam) 선호 방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 msgid "Jitter" msgstr "지터(Jitter)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2431 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "재봉선 선호 방향 지터(Jitter)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "재봉선 지터의 선호 방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 msgid "Distance from brim/object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2406 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 msgid "Skirt height" msgstr "스커트(Skirt) 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2453 msgid "Draft shield" msgstr "드래프트 쉴드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -3588,27 +3619,23 @@ msgid "" "from print bed due to wind draft." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 msgid "Limited" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 msgid "Loops (minimum)" msgstr "루프(Loops) (최소)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Skirt Loops" msgstr "스커트 루프선 수량" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -3618,11 +3645,11 @@ msgstr "" "프 수보다 클 수 있다. 스커트를 완전히 비활성화하려면 이 값을 0으로 설정하십시" "오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "레이어 인쇄 시간이 다음과 같은 경우 속도를 낮추십시오" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -3630,11 +3657,11 @@ msgstr "" "층 인쇄 시간이 이 시간보다 낮게 추정될 경우, 인쇄 이동 속도는 이 값으로 지속" "되도록 축소된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2487 msgid "Small perimeters" msgstr "작은 둘레" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -3644,33 +3671,33 @@ msgstr "" "분율로 표시되는 경우 (예 : 80 %) 위의 속도 설정에서 계산됩니다. 자동으로 0으" "로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2499 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "솔리드 채우기 임계값" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." msgstr "한계값보다 작은 영역에 대해 솔리드 인필을 강제 적용." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2502 msgid "mm²" msgstr "mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 msgid "Solid infill extruder" msgstr "솔리드 인필 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2470 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2510 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "꽉찬 면을 인쇄할 때 사용하는 익스트루더." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2516 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3332 msgid "Solid infill every" msgstr "솔리드 인필 간격" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3334 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -3681,7 +3708,7 @@ msgstr "" "음. 당신은 이것을 어떤 값으로도 설정할 수 있다(예: 9999). Slic3r는 노즐 직경" "과 층 높이에 따라 결합할 최대 가능한 층 수를 자동으로 선택한다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2530 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3692,7 +3719,7 @@ msgstr "" "하십시오. 0인 경우 기본 압출 너비가 사용되며, 그렇지 않으면 1.125 x 노즐 직경" "이 사용된다. 백분율(예: 90%)로 표현되는 경우, 계층 높이에 걸쳐 계산된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2542 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -3701,23 +3728,23 @@ msgstr "" "솔리드 영역(상단/하부/내부 수평 셸) 인쇄 속도 이는 위의 기본 주입 속도에 대" "한 백분율(예: 80%)로 표시할 수 있다. 자동을 위해 0으로 설정한다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1442 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "탑 솔리드 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "상단 및 하단 표면에 생성할 솔리드 레이어 수입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2520 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2560 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2561 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "상단/하단 쉘의 최소 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 msgid "Spiral vase" msgstr "화병 모드(Spiral vase)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -3731,22 +3758,22 @@ msgstr "" "만 아니라 하단 솔리드 레이어의 수를 설정할 수 있습니다. 하나 이상의 개체를 인" "쇄할 때는 작동하지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 msgid "Temperature variation" msgstr "온도 변화" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2549 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -3762,13 +3789,13 @@ msgid "" "bed, leaving both to Custom Start G-Code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2574 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2614 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -3789,35 +3816,35 @@ msgstr "" "든 곳에 \"M109 S[first_layer_temperature]\" 명령을 넣을 수 있습니다. 압출기" "가 여러 개 있는 경우 gcode는 압출기 순서로 처리됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2630 msgid "Color change G-code" msgstr "색상 변경 G 코드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2631 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "이 G 코드는 색상 변경에 대한 코드로 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2600 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "이 G 코드는 일시 중지 인쇄에 대한 코드로 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "이 G 코드는 사용자 지정 코드로 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "싱글 익스트루더 멀티메터리얼" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2658 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "프린터는 필라멘트를 하나의 핫 엔드에 멀티플렉싱합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2663 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "모든 인쇄 압출기 프라임" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2664 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -3825,11 +3852,11 @@ msgstr "" "활성화 된 경우, 모든 인쇄 압출기는 인쇄 시작시 프린트 베드의 전면 가장자리에 " "프라이밍 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2669 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "숨겨진 레이어층 없음(실험적)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2670 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -3840,11 +3867,11 @@ msgstr "" "변경이 있는 레이어에서 압출기는 아래쪽으로 이동하여 닦은 타워를 인쇄합니다. " "사용자는 인쇄와 충돌하지 않도록 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "슬라이스 갭 닫기 반지름" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2679 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -3854,41 +3881,41 @@ msgstr "" "틈 닫기 작업은 최종 인쇄 해상도를 줄일 수 있으므로 값을 합리적으로 낮게 유지 " "하는 것이 좋습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2687 msgid "Slicing Mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2689 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2691 msgid "Regular" msgstr "일반" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 msgid "Even-odd" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "Close holes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 msgid "Generate support material" msgstr "서포트 재료 생성" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 msgid "Enable support material generation." msgstr "서포트 재료를 사용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 msgid "Auto generated supports" msgstr "자동 생성 지원" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2707 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -3898,11 +3925,11 @@ msgstr "" "인란을 선택 하지 않으면 \"서포트 지원 영역\" 볼륨 내 에서만 지원이 생성 됩니" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "물체와 그 서포트 사이 XY 분리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -3910,22 +3937,22 @@ msgstr "" "객체와 그 서포트 사이의 XY 분리. 백분율 (예 : 50 %)로 표시되는 경우 외부 둘" "레 너비를 기준으로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 msgid "Pattern angle" msgstr "패턴 각도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." msgstr "이 설정을 사용하여지지 평면 패턴을 수평면으로 회전시킵니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2696 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "출력물만 서포트를 지지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -3933,11 +3960,11 @@ msgstr "" "그것이 빌드 플레이트에있는 경우에만 지원을 작성하십시오. 인쇄물에 대한 지원" "을 작성하지 마십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "Top contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2745 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -3946,23 +3973,23 @@ msgstr "" "물체와 서포트 사이의 수직 거리. 이 값을 0으로 설정하면 Slic3r이 첫 번째 객체 " "레이어에 브리지 흐름과 속도를 사용하지 못하게됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (수용성)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0.2(분리 가능)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2759 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2761 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -3971,15 +3998,15 @@ msgstr "" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2767 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 msgid "Same as top" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 msgid "Enforce support for the first" msgstr "첫 번째 서포트 더 강화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2777 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -3990,15 +4017,15 @@ msgstr "" "어 지정된 레이어 수에 대한지지 자료를 생성합니다. 이것은 빌드 플레이트에 매" "우 얇거나 부족한 풋 프린트를 가진 물체를 더 많이 부착 할 때 유용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "첫 번째 n 개의 레이어에 대한 서포트 강화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "서포트 재료 / 라프트 / 스커트 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -4006,7 +4033,7 @@ msgstr "" "서포트 재료, 라프트 및 스커트를 인쇄 할 때 사용하는 압출기 (도구 변경을 최소" "화하기 위해 현재 압출기를 사용하려면 1+, 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2759 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -4017,20 +4044,20 @@ msgstr "" "0으로 설정하면 설정된 경우 기본 압출 폭이 사용되고 그렇지 않으면 노즐 지름이 " "사용됩니다. 백분율 (예 : 90 %)로 표현하면 레이어 높이를 기준으로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2809 msgid "Interface loops" msgstr "인터페이스 루프" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "지지대의 상단 접촉 층을 루프로 덮으십시오. 기본적으로 사용 안 함." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "서포트 재료/라프트 인터페이스 익스트루더" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -4039,62 +4066,62 @@ msgstr "" "기 위해 현재 익스트루더를 사용하려면 1+, 0). 이것은 라프트에도 영향을 미칩니" "다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 msgid "Top interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "객체와 서포트 재료 사이에 삽입할 인터페이스 레이어 수입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2849 msgid "0 (off)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2850 msgid "1 (light)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2851 msgid "2 (default)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 msgid "3 (heavy)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 msgid "Bottom interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2858 msgid "Closing radius" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "인터페이스 패턴 간격" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "인터페이스 라인 간 간격. 솔리드 인터페이스를 가져오려면 0을 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -4103,78 +4130,78 @@ msgstr "" "서포트 재료 인터페이스 레이어 인쇄 속도 백분율(예: 50%)로 표현될 경우 서포트 " "재료 속도에 따라 계산된다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "Pattern" msgstr "패턴" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2890 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "서포트 재료를 생성하는 데 사용되는 패턴." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 msgid "Rectilinear grid" msgstr "직선 그리드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2900 msgid "Interface pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2902 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " "support interface is Concentric." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2874 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 msgid "Pattern spacing" msgstr "패턴 간격" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "서포트 재료와 라인 사이의 간격." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 msgid "Speed for printing support material." msgstr "서포트 재료를 인쇄하는 속도." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2892 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2932 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2198 msgid "Style" msgstr "모양새" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2934 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " "will save material and reduce object scarring." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 msgid "Snug" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2940 msgid "Organic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2946 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "객체 레이어와 동기화" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " "is only available when top contact Z distance is set to zero." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956 msgid "Overhang threshold" msgstr "오버행 한계점" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -4186,11 +4213,11 @@ msgstr "" "성되지 않는다. 즉, 이 값은 서포트 재료 없이 인쇄할 수 있는 가장 수평 경사(수" "평면에서 측정됨)를 나타낸다. 자동 감지를 위해 0으로 설정하십시오(권장)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 msgid "With sheath around the support" msgstr "서포트 주변이나 외부로" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -4198,57 +4225,57 @@ msgstr "" "기본 서포트 주위에 외장 (단일 주변 선)을 추가하십시오. 이것은 페이스 업을보" "다 신뢰성있게 만들뿐만 아니라 제거하기도 어렵습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2978 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle to be able to have more reach." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2990 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle for branches to merge faster." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 msgid "Tip Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 msgid "Branch Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3029 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -4256,12 +4283,12 @@ msgid "" "support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2999 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -4269,24 +4296,24 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 msgid "Branch Distance" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " "points, causing better overhang but making support harder to remove." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 msgid "Branch Density" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -4295,7 +4322,7 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." @@ -4303,44 +4330,32 @@ msgstr "" "첫 번째 후 레이어에 대한 노즐 온도. 출력 G 코드에서 온도 제어 명령을 사용하" "지 않도록 설정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3083 msgid "Nozzle temperature" msgstr "노즐 온도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3089 msgid "Thick bridges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " "shorter bridged distances." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 msgid "Detect thin walls" msgstr "얇은 벽(walls) 감지" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3099 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." msgstr "싱글 너비 벽 (두 부분이 맞지 않는 부분과 무너지는 부분)을 감지합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 -msgid "Threads" -msgstr "게시글" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 -msgid "" -"Threads are used to parallelize long-running tasks. Optimal threads number " -"is slightly above the number of available cores/processors." -msgstr "" -"스레드는 장기 실행 태스크를 병렬 처리하는 데 사용됩니다. 최적의 스레드 수는 " -"사용 가능한 코어 / 프로세서 수보다 약간 높습니다." - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -4350,7 +4365,7 @@ msgid "" "behaviour both before and after the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -4364,7 +4379,7 @@ msgstr "" "으면 노즐 지름이 사용됩니다. 백분율 (예 : 90 %)로 표현하면 레이어 높이를 기준" "으로 계산됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3132 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -4378,20 +4393,20 @@ msgstr "" "십시오." #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "상단 " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "상단 표면에 생성 할 솔리드 레이어 수입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3148 msgid "Top solid layers" msgstr "탑 솔리드 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -4401,42 +4416,40 @@ msgstr "" "top_solid_layers 이상 증가합니다. 이는 가변 층 높이로 인쇄할 때 베개 효과를 " "방지하는 데 유용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "최소 상단 쉘 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3165 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "이동 속도 (먼 돌출 점 사이의 점프)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3173 msgid "Z travel" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3174 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " "instead." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 msgid "Use firmware retraction" msgstr "펌웨어 철회" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 msgid "" -"This experimental setting uses G10 and G11 commands to have the firmware " -"handle the retraction. This is only supported in recent Marlin." +"This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " +"retraction. Note that this has to be supported by firmware." msgstr "" -"이 실험 설정은 G10 및 G11 명령을 사용하여 펌웨어에서 취소를 처리하도록합니" -"다. 이것은 최근의 말린에서만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 msgid "Use relative E distances" msgstr "상대적인 E 거리 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -4444,11 +4457,11 @@ msgstr "" "펌웨어에 상대 E 값이 필요한 경우이 값을 선택하고, 그렇지 않으면 선택하지 마십" "시오. 대부분의 회사는 절대 값을 사용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 msgid "Use volumetric E" msgstr "용적(volumetric) E 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3197 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -4463,11 +4476,11 @@ msgstr "" "[filament_diameter_0] T0'과 같은 명령을 입력 할 수 있습니다 Slic3r. 이것은 최" "근의 말린에서만 지원됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3207 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "가변 레이어 높이 기능 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3180 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3208 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -4475,11 +4488,11 @@ msgstr "" "일부 프린터 또는 프린터 설정은 가변 레이어 높이로 인쇄하는 데 어려움이있을 " "수 있습니다. 기본적으로 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3214 msgid "Wipe while retracting" msgstr "수축시 닦아내십시오" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3215 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -4487,7 +4500,7 @@ msgstr "" "이 플래그는 누출된 리트랙싱의 블럽 가능성을 최소화하기 위해 수축하는 동안 노" "즐을 이동시킨다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3222 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -4495,11 +4508,11 @@ msgstr "" "멀티 메터리알 프린터는 공구 교환 시 익스트루더를 프라이밍하거나 제거해야 할 " "수 있다. 과도한 물질을 와이퍼 타워에 돌출시킨다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3228 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "볼륨 삭제 - 볼륨 로드/언로드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3229 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " @@ -4508,11 +4521,11 @@ msgstr "" "이 벡터는 지우기 타워에 사용되는 각 도구에서/로 변경하는 데 필요한 볼륨을 저" "장합니다. 이러한 값은 아래 전체 제거 볼륨의 생성을 단순화하는 데 사용됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3235 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "볼륨 삭제 - 행렬" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3236 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -4520,81 +4533,81 @@ msgstr "" "이 매트릭스는 지정 된 도구 쌍에 대해 와이퍼 타워의 새필라멘트를 제거 하는 데 " "필요한 체적 (입방 밀리 미터)을 설명 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 msgid "Position X" msgstr "X축 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3246 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "와이프 타워의 좌측 전면 모서리의 X 좌표" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "Position Y" msgstr "Y축 위치" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "와이퍼 작동 타워의 좌측 전방 모서리의 Y 좌표" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3231 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 msgid "Width" msgstr "넓이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "와이퍼 타워 폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "와이퍼 타워 회전각도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3267 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "x축에 대하여 타워 회전 각도를 닦아냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3274 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3292 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3280 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:63 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "와이퍼(Wipe) 옵션" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "이 오브젝트의 채우기를 닦아" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " "additional travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 msgid "Wipe into this object" msgstr "이 개체로 닦아" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -4604,29 +4617,29 @@ msgstr "" "에서 종료 되는 재료를 저장 하고 인쇄 시간을 줄입니다. 그 결과 개체의 색상이 " "혼합 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3316 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "최대 브리징 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "드문드문한 인필 섹션에서 지지대 사이의 최대 거리." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3325 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "XY Size Compensation" msgstr "XY 크기 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -4635,11 +4648,11 @@ msgstr "" "XY 평면에서 설정된 값(음수 = 안, 양 = 바깥쪽)에 따라 객체가 증가/정격된다. 이" "는 구멍 크기를 미세 조정하는데 유용할 수 있다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3326 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 msgid "Z offset" msgstr "Z 오프셋" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -4650,11 +4663,11 @@ msgstr "" "톱 0이 실제로 노즐을 프린트 베드에서 0.3mm 떨어진 곳에 둔 경우, 이를 -0.3(또" "는 엔드 스톱을 고정)으로 설정하십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3364 msgid "Perimeter generator" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3366 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -4662,19 +4675,19 @@ msgid "" "Concentric infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3371 msgid "Classic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3372 msgid "Arachne" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3350 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 msgid "Perimeter transition length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -4682,11 +4695,11 @@ msgid "" "be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -4698,11 +4711,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3406 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -4711,22 +4724,22 @@ msgid "" "these center perimeters, but may leave gaps or overextrude." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " "in width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 msgid "Minimum feature size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3428 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -4735,11 +4748,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3438 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -4748,58 +4761,58 @@ msgid "" "it will be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3509 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "핀헤드 프론트 직경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3482 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3510 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3520 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3541 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3596 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3605 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3618 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3997 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4019 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4034 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:144 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:459 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5260 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5262 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3599 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4062 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5432 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5434 msgid "Supports" msgstr "서포트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "헤드 포인팅 측면 지름" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3518 msgid "Head penetration" msgstr "잘못된 헤드 관통" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3520 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "핀헤드가 모델 표면에 침투해야 하는 양" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 msgid "Pinhead width" msgstr "핀헤드 너비" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3501 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3529 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "뒤쪽 구 중심에서 앞쪽 구 중심 까지의 폭입니다" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3537 msgid "Pillar diameter" msgstr "기둥 직경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3539 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "서포트 기둥의 지름 (mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "작은 기둥 직경 퍼센트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -4807,11 +4820,11 @@ msgstr "" "일반 필라가 맞지 않는 문제가 있는 부위에 사용되는 일반 기둥 직경에 비해 작은 " "기둥의 백분율입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3530 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "기둥의 최대 교량" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3532 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -4819,22 +4832,22 @@ msgstr "" "기둥에 배치할 수 있는 최대 브리지 수입니다. 브리지는 지지점 핀헤드를 잡고 작" "은 가지로 기둥에 연결합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 msgid "Pillar connection mode" msgstr "기둥 연결 모드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -4844,50 +4857,50 @@ msgstr "" "로 처음 두 사이를 전환 하는 지그재그, 크로스 (지그재그 더블 지그재그) 또는 동" "적 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 msgid "Zig-Zag" msgstr "지그재그" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 msgid "Cross" msgstr "십자가" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 msgid "Dynamic" msgstr "동적" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3598 msgid "Pillar widening factor" msgstr "기둥 확대 계수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3574 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3585 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "Support base diameter" msgstr "서포트 베이스 지름" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3587 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "기둥 베이스의 mm 직경" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 msgid "Support base height" msgstr "서포트 기준 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3625 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "서포트 베이스 원추의 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 msgid "Support base safety distance" msgstr "지지 기지 안전 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -4896,38 +4909,38 @@ msgstr "" "모델에서 mm의 기둥 베이스의 최소 거리입니다. 이 매개 변수에 따른 간격이 모델" "과 패드 사이에 삽입되는 0 고도 모드에서 의미가 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 msgid "Critical angle" msgstr "임계 각도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3647 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "서포트 스틱과 접합부를 연결 하는 기본 각도입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 msgid "Max bridge length" msgstr "최대 브리지 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 msgid "The max length of a bridge" msgstr "브릿지의 최대 길이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "최대 기둥 연결 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." msgstr "" "서로 연결 되는 두기둥의 최대 거리. 0 값은 기둥을 계단식으로 금지 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5511 msgid "Object elevation" msgstr "객체 고도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -4935,63 +4948,63 @@ msgstr "" "지원되는 개체를 들어 올려야 하는 지원 의 양입니다. \"개체 주위 의 패드\"가 활" "성화되면 이 값은 무시됩니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 msgid "Display width" msgstr "표시 폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 msgid "Width of the display" msgstr "디스플레이의 폭입니다" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 msgid "Display height" msgstr "표시 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 msgid "Height of the display" msgstr "디스플레이 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 msgid "Number of pixels in" msgstr "픽셀 수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 msgid "Number of pixels in X" msgstr "X의 픽셀 수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Y의 픽셀 수" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "수평 미러링 표시" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1947 msgid "Mirror horizontally" msgstr "가로로 대칭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "출력 이미지의 수평 미러링 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3729 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "세로 미러링 표시" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3730 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1940 msgid "Mirror vertically" msgstr "세로로 미러" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "출력 이미지의 수직 미러링 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3736 msgid "Display orientation" msgstr "표시 방향" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3737 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -5000,58 +5013,58 @@ msgstr "" "SLA 프린터 내부에 실제 LCD 디스플레이 방향을 설정합니다. 세로 모드는 디스플레" "이 너비와 높이 매개 변수의 의미를 뒤집고 출력 이미지가 90도 회전합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 msgid "Landscape" msgstr "가로" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3742 msgid "Portrait" msgstr "세로" #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3720 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4244 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "빠른" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 msgid "Fast tilt" msgstr "빠른 기울기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "빠른 기울기의 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3729 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4243 msgid "Slow" msgstr "느리게" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3758 msgid "Slow tilt" msgstr "천천히 기울이기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3759 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "천천히 기울이는 속도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 msgid "High viscosity" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3768 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3775 msgid "Area fill" msgstr "영역 채우기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -5061,59 +5074,59 @@ msgstr "" "인쇄 영역이 지정 된 값을 초과 하면 \n" "그런 다음 느린 기울기가 사용 됩니다, 그렇지 않으면-빠른 기울기가 됩니다" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3756 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3757 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 msgid "Printer scaling correction" msgstr "프린터 크기 조정 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3787 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 msgid "Printer absolute correction" msgstr "프린터 절대 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." msgstr "보정 의 표시에 따라 슬라이스 된 2D 다각형을 팽창하거나 수축합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "코끼리 발 최소 폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "코끼리 발 보정을 할 때 유지 해야 하는 기능의 최소 폭." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 msgid "Printer gamma correction" msgstr "프린터 감마 보정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -5123,189 +5136,189 @@ msgstr "" "중간에 임계값이 임계화 의미입니다. 이 동작은 폴리곤의 구멍을 잃지 않고 안티알" "리아싱을 제거 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3854 msgid "SLA material type" msgstr "SLA 재료 유형" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862 msgid "Initial layer height" msgstr "초기 레이어 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 msgid "Bottle volume" msgstr "병 볼륨" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 msgid "ml" msgstr "ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 msgid "Bottle weight" msgstr "병 무게" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 msgid "money/bottle" msgstr "가격 /병" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 msgid "Faded layers" msgstr "페이드 레이어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" msgstr "노출 시간에 필요한 레이어 수가 초기 노출 시간에서 노출 시간으로 페이드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 msgid "Minimum exposure time" msgstr "최소 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 msgid "Maximum exposure time" msgstr "최대 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3930 msgid "Exposure time" msgstr "노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3937 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "최소 초기 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3944 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "최대 초기 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3924 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3952 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 msgid "Initial exposure time" msgstr "최소 초기 노출 시간" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 msgid "Correction for expansion" msgstr "확장에 대한 수정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3952 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3981 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 msgid "SLA print material notes" msgstr "SLA 프린트 소재 노트" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "여기에서 SLA 인쇄 자료에 대한 메모를 넣을 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 msgid "Default SLA material profile" msgstr "기본 SLA 재질 프로파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 msgid "Generate supports" msgstr "지원 생성" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 msgid "Generate supports for the models" msgstr "모델에 대한 지원 생성" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4032 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4053 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "서포트 지점 밀도" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "이는 서포트 점 밀도의 상대적인 척도입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4061 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "서포트 지점의 최소 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "서포트 지점은 이 임계값 보다 더 가깝게 배치 되지 않습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4069 msgid "Use pad" msgstr "패드 사용" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4049 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4084 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4124 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4151 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:614 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5273 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5274 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4070 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4077 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5445 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5511 msgid "Pad" msgstr "패드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "서포트 되는 모델 아래에 패드 추가" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4076 msgid "Pad wall thickness" msgstr "패드 벽 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "패드의 두께와 선택적 캐비티 벽." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4086 msgid "Pad wall height" msgstr "패드 벽 높이" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4087 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -5316,19 +5329,19 @@ msgstr "" "이 기능을 활성화 할 때 주의 해야할, 일부 수 캐비티 내부 극단적인 흡입 효과를 " "생성 할 수도 있기 때문에, vat 호일 인쇄를 벗겨 어렵게 만든다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4100 msgid "Pad brim size" msgstr "패드 브럼 사이즈" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4101 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "패드가 포함된 형상 주위에 얼마나 멀리 확장되어야 합니까?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 msgid "Max merge distance" msgstr "최대 병합 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4085 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -5338,112 +5351,112 @@ msgstr "" "변수는 두 개의 작은 패드의 중심이 얼마나 되어야 하는지 정의 합니다. 그들은 하" "나의 패드에 병합을 얻을 것이다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4133 msgid "Pad wall slope" msgstr "패드 벽 경사" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." msgstr "" "침대 평면을 기준으로 패드 벽의 경사입니다. 90도는 직선 벽을 의미합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4116 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5511 msgid "Pad around object" msgstr "물체 주위의 패드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "오브젝트 주위에 패드를 만들고 지지표 표고를 무시합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4151 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "사방 물체 주위의 패드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "사방 물체 주위의 힘 패드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4158 msgid "Pad object gap" msgstr "패드 오브젝트 갭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." msgstr "오브젝트 바닥과 생성된 패드 사이의 간격이 0 고도 모드에서 발생합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "Pad object connector stride" msgstr "패드 오브젝트 커넥터 보폭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "오브젝트와 생성된 패드를 연결하는 두 커넥터 스틱 사이의 거리입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 msgid "Pad object connector width" msgstr "패드 오브젝트 커넥터 너비" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "오브젝트와 생성된 패드를 연결하는 커넥터 스틱의 너비입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "패드 오브젝트 커넥터 침투" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4190 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "작은 커넥터가 모델 본체에 얼마나 침투해야 하는가." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4197 msgid "Enable hollowing" msgstr "중공 활성화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4224 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5291 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5292 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5463 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5464 msgid "Hollowing" msgstr "물체 속이 빈(Hollowing)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4199 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "빈 인테리어를 가지고 모델을 중공" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 msgid "Wall thickness" msgstr "벽 두께" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4206 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "비어 있는 모델의 최소 벽 두께입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 msgid "Accuracy" msgstr "명중률" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4216 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." msgstr "" "성능 대 계산의 정확도. 값이 낮을수록 원치 않는 아티팩트가 생성될 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "닫힘 거리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4226 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -5455,232 +5468,232 @@ msgstr "" "플러스 닫는 거리)로 계산된 다음 지정된 오프셋으로 다시 팽창합니다. 닫는 거리" "가 클수록 내부가 더 둥글게 됩니다. 0에서 내부는 외관을 가장 닮은 것입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 msgid "Print speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " "movement and adds a delay before exposure." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4251 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 msgid "Export OBJ" msgstr "수출 OBJ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4799 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "모델을 OBJ로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4810 msgid "Export SLA" msgstr "수출 SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4811 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "모델을 분할하고 SLA 인쇄 레이어를 PNG로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4816 msgid "Export 3MF" msgstr "3MF 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4817 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "모델(들)을 3MF로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4821 msgid "Export AMF" msgstr "AMF로 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4822 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "모델을 AMF로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4826 msgid "Export STL" msgstr "STL로 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4827 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "모델을 STL로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4770 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:973 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7758 msgid "Export G-code" msgstr "G코드 내보내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4832 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "모델을 슬라이스하고 도구 경로를 G 코드로 내보냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4837 msgid "G-code viewer" msgstr "G 코드 뷰어" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4838 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "이미 슬라이스되고 저장된 G 코드 시각화" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4783 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4844 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4845 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4850 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 msgid "Slice" msgstr "슬라이스" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4858 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." msgstr "" " printer_technology 구성 값을 기반으로 모델을 FFF 또는 SLA로 슬라이스합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 msgid "Help" msgstr "도움말" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 msgid "Show this help." msgstr "도움말 표시하기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4869 msgid "Help (FFF options)" msgstr "도움말(FFF 옵션)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "인쇄/G 코드 구성 옵션의 전체 목록을 표시합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4813 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 msgid "Help (SLA options)" msgstr "도움말(SLA 옵션)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4875 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "SLA 인쇄 구성 옵션의 전체 목록을 표시합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4879 msgid "Output Model Info" msgstr "출력 모델 정보" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "콘솔에 모델에 대한 정보를 작성합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 msgid "Save config file" msgstr "구성 파일 저장" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4824 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4885 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "지정된 파일에 구성을 저장합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 msgid "Align XY" msgstr "XY 정렬" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4896 msgid "Align the model to the given point." msgstr "모델을 지정된 점에 맞춥니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4839 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 msgid "Cut" msgstr "잘라내기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4901 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "지정된 Z에서 모델을 잘라냅니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4922 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "중앙" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 msgid "Center the print around the given center." msgstr "지정된 점을 중심으로 인쇄 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4927 msgid "Don't arrange" msgstr "준비하지 마십시오" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4928 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." msgstr "" "병합하기 전에 지정된 모델을 재정렬하고 원래 XY 좌표를 유지하지 마십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4931 msgid "Ensure on bed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4932 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 msgid "Duplicate" msgstr "복사" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "이 계수에 따라 복사본을 곱합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4941 msgid "Duplicate by grid" msgstr "그리드별 중복" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "그리드를 만들어 복사본을 곱합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:957 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4945 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2227 msgid "Merge" msgstr "병합" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4946 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." msgstr "" "한 번 작업을 수행하기 위해 제공 된 모델을 정렬하고 단일 모델로 병합 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4950 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1888 msgid "Repair" msgstr "수정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4951 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -5688,91 +5701,91 @@ msgstr "" "메쉬를 복구 하십시오 (요청 된 작업을 수행 하기 위해 모델을 슬라이스 해야 할때" "마다 이 옵션이 암시적으로 추가 됨)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4893 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:569 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:687 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "회전" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4955 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Z 축 주위 회전 각도입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4959 msgid "Rotate around X" msgstr "X 주위 회전" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4960 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "X 축을 중심 회전 각도 입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 msgid "Rotate around Y" msgstr "Y 주위 회전" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Y 축을 중심 회전 각도 입니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4908 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4969 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:254 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:688 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:701 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:718 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:728 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:690 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:703 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:720 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:730 msgid "Scale" msgstr "크기" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "배율 또는 백분율을 조정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4913 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1079 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 msgid "Split" msgstr "분할" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." msgstr "" "지정 된 모델에서 연결 되지 않은 부품을 감지 하여 별도의 객체로 분할 합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4978 msgid "Scale to Fit" msgstr "크기 조정" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "지정된 볼륨에 맞게 배율을 조정합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4983 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4984 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4992 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "존재하지 않는 구성 파일 무시" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4993 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "--load에 제공된 파일이 존재하지 않는 경우 실패하지 마십시오." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4996 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4997 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -5780,27 +5793,27 @@ msgid "" "substitute an unknown value with a default silently or verbosely." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5003 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "Load config file" msgstr "로드 구성 파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5009 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -5808,21 +5821,21 @@ msgstr "" "지정된 파일에서 구성을 로드합니다. 여러 파일에서 옵션을 로드하는 데 두 번 이" "상 사용할 수 있습니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5012 msgid "Output File" msgstr "출력 파일" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." msgstr "출력이 기록될 파일(지정되지 않은 경우 입력 파일을 기반으로 합니다)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5017 msgid "Single instance mode" msgstr "단일 인스턴스 모드" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4957 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5018 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -5832,11 +5845,11 @@ msgstr "" "나 기존 PrusaSlicer 창이 활성화됩니다. 응용 프로그램 기본 설정에서 " "\"single_instance\" 구성 값을 재정의합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5023 msgid "Data directory" msgstr "데이터 디렉터리" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -5845,11 +5858,11 @@ msgstr "" "지정된 디렉터리에서 설정을 로드하고 저장합니다. 이 기능은 서로 다른 프로파일" "을 유지 관리하거나 네트워크 저장소의 구성을 포함하는 데 유용합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5027 msgid "Logging level" msgstr "로깅 수준" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5028 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -5859,11 +5872,11 @@ msgstr "" "적\n" "예를 들어. loglevel=2는 치명적, 오류 및 경고 수준 메시지를 기록합니다." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 msgid "Render with a software renderer" msgstr "소프트웨어 렌더러로 렌더링" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -5871,31 +5884,509 @@ msgstr "" "소프트웨어 렌더러를 사용 하여 렌더링 합니다. 번들 메사 소프트웨어 렌더러는 기" "본 OpenGL 드라이버 대신 로드 됩니다." -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5062 +msgid "Current z-hop" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5063 +msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 +msgid "Position" +msgstr "위치" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 +msgid "" +"Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " +"custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " +"PrusaSlicer knows where it travels from when it gets control back." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3258 +msgid "Retraction" +msgstr "리트랙션 후 최소 이동 거리" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 +msgid "" +"Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " +"G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " +"PrusaSlicer deretracts correctly when it gets control back." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 +msgid "Extra deretraction" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 +msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5085 +msgid "Absolute E position" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5086 +msgid "" +"Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " +"addressing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5094 +msgid "Current extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5095 +msgid "Zero-based index of currently used extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5098 +msgid "Current object index" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5099 +msgid "" +"Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " +"object." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5102 +msgid "Has single extruder MM priming" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 +msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 +msgid "Has wipe tower" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5107 +msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5110 +msgid "Initial extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5111 +msgid "" +"Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " +"initial_tool." +msgstr "" + +#. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 +msgid "Initial filament type" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5116 +msgid "String containing filament type of the first used extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 +msgid "Initial tool" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 +msgid "" +"Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " +"initial_extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5123 +msgid "Is extruder used?" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 +msgid "" +"Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5132 +msgid "Volume per extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5133 +msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5144 +msgid "Print time (normal mode)" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5137 +msgid "" +"Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " +"Same as print_time." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5140 +msgid "Number of printing extruders" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5141 +msgid "Number of extruders used during the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5145 +msgid "" +"Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " +"Same as normal_print_time." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5148 +msgid "Used filament types" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5149 +msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 +msgid "Print time (silent mode)" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 +msgid "Estimated print time when printed in silent mode." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 +msgid "Total cost" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5157 +msgid "" +"Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " +"Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5188 +msgid "Total weight" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 +msgid "" +"Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5164 +msgid "Total wipe tower cost" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 +msgid "" +"Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " +"Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5168 +msgid "Wipe tower volume" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5169 +msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5172 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3782 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3784 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 +msgid "Used filament" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 +msgid "Total length of filament used in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5176 +msgid "Total number of toolchanges" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 +msgid "Number of toolchanges during the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5180 +msgid "Total volume" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5181 +msgid "Total volume of filament used during the entire print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5184 +msgid "Weight per extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5185 +msgid "" +"Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " +"density in Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5192 +msgid "Total layer count" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5193 +msgid "Number of layers in the entire print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5201 +msgid "Number of objects" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5202 +msgid "Total number of objects in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5205 +msgid "Number of instances" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5206 +msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5209 +msgid "Scale per object" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5210 +msgid "" +"Contains a string with the information about what scaling was applied to the " +"individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " +"index 0).\n" +"Example: 'x:100% y:50% z:100%'." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5215 +msgid "Input filename without extension" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 +msgid "Source filename of the first object, without extension." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5223 +msgid "" +"The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 +msgid "" +"The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " +"in mm." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 +msgid "First layer convex hull" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 +msgid "" +"Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " +"following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 +msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 +msgid "Top-right corner of first layer bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 +msgid "Size of the first layer bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 +msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 +msgid "Top-right corner of print bed bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 +msgid "Size of the print bed bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 +msgid "Timestamp" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5262 +msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 +msgid "Year" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 +msgid "Month" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 +msgid "Day" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5274 +msgid "Hour" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 +msgid "Minute" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5280 +msgid "Second" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5288 +msgid "Number of extruders" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 +msgid "" +"Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " +"current print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5292 +msgid "Print preset name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 +msgid "Name of the print preset used for slicing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5296 +msgid "Filament preset name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5297 +msgid "" +"Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " +"containing one name for each extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5301 +msgid "Printer preset name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5302 +msgid "Name of the printer preset used for slicing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5305 +msgid "Physical printer name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5306 +msgid "Name of the physical printer used for slicing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5329 +msgid "Layer number" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5330 +msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5333 +msgid "Layer Z" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5334 +msgid "" +"Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " +"layer." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5337 +msgid "Maximal layer Z" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5338 +msgid "Height of the last layer above the print bed." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5341 +msgid "Current extruder index" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5342 +msgid "" +"Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " +"0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 +msgid "Previous extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 +msgid "" +"Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " +"extruder has index 0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 +msgid "Next extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5350 +msgid "" +"Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " +"extruder has index 0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5353 +msgid "Toolchange Z" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5354 +msgid "" +"Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " +"as layer_z, but can be different." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:180 msgid "Generating perimeters" msgstr "둘레 생성" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:285 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:287 msgid "Preparing infill" msgstr "채우기 준비" #. TRN Status for the Print calculation -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:431 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:433 msgid "Making infill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:480 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:482 msgid "Searching support spots" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:505 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:507 msgid "Generating support material" msgstr "지원할 서포트 생성" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:528 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:530 msgid "Estimating curled extrusions" msgstr "" +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:551 +msgid "Calculating overhanging perimeters" +msgstr "" + #: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:504 msgid "Processing triangulated mesh" msgstr "" @@ -6038,23 +6529,23 @@ msgstr "" "인쇄할 수 없는 개체가 있습니다. 객체를 인쇄할 수 있도록 지원 설정을 조정해 보" "십시오." -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1022 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:715 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1035 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:715 #, boost-format msgid "%1%d" msgstr "" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1023 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:716 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1036 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:716 #, boost-format msgid "%1%h" msgstr "" #. TRN "m" means "minutes" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1025 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:717 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1038 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:717 #, boost-format msgid "%1%m" msgstr "" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1033 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:718 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1046 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:718 #, boost-format msgid "%1%s" msgstr "" @@ -6084,15 +6575,15 @@ msgstr "" msgid "Abort" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:56 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:314 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:56 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:316 msgid "Portions copyright" msgstr "다른 저작권" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:153 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:279 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:154 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:280 msgid "Copyright" msgstr "저작권" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:155 msgid "" "License agreements of all following programs (libraries) are part of " "application license agreement" @@ -6100,26 +6591,26 @@ msgstr "" "다음의 모든 프로그램 (라이브러리)의 라이센스 계약은 응용 프로그램 라이센스 계" "약의 일부입니다" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:224 #, c-format, boost-format msgid "About %s" msgstr "%s 정보" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:254 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:378 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:291 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:255 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:293 msgid "Version" msgstr "버전" #. TRN AboutDialog: "Slic3r %1% GNU Affero General Public License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:281 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:282 msgid "is licensed under the" msgstr "이 라이센스는" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:282 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:283 msgid "GNU Affero General Public License, version 3" msgstr "GNU Affero 일반 공공 라이센스, 버전 3" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:284 msgid "" "PrusaSlicer is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap " "community." @@ -6127,7 +6618,7 @@ msgstr "" "프루사슬라이서는 알레산드로 라넬루치와 RepRap 커뮤니티 Slic3r를 기반으로합니" "다." -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:284 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:285 msgid "" "Contributions by Henrik Brix Andersen, Nicolas Dandrimont, Mark Hindess, " "Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik and " @@ -6137,7 +6628,7 @@ msgstr "" "Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik and " "numerous others. 한국어 번역 울산에테르, 밤송이직박구리 (2.2.0)" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:319 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:322 msgid "Copy Version Info" msgstr "버전 정보" @@ -6162,8 +6653,10 @@ msgstr "" msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "회전 활성화(느린)" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Align Top|Middle|Bottom and Left|Center|Right #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:88 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1028 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3652 #, fuzzy msgid "Alignment" msgstr "정렬(&A)" @@ -6206,12 +6699,12 @@ msgid "Reset defaults" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7326 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5250 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7685 msgid "Arrange" msgstr "정렬" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:85 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:86 #, c-format, boost-format msgid "" "%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " @@ -6222,66 +6715,66 @@ msgstr "" "에 충분한 RAM이 있다고 확신하는 경우 버그가 될 수 있으며 보고해 주길 바랍니" "다." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:90 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:91 #, boost-format msgid "PrusaSlicer has encountered a fatal error: \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:91 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:92 msgid "" "Please save your project and restart PrusaSlicer. We would be glad if you " "reported the issue." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:168 -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:169 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:207 msgid "Slicing complete" msgstr "슬라이스 완료" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:189 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:202 #, boost-format msgid "Masked SLA file exported to %1%" msgstr "마스크 된 SLA 파일을 %1%로 내보냅니" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:285 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:298 msgid "Access violation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:300 msgid "Illegal instruction" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:302 msgid "Divide by zero" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:291 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:304 msgid "Overflow" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:293 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:306 msgid "Underflow" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:296 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:309 msgid "Floating reserved operand" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:299 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:312 msgid "Stack overflow" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:658 -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:725 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:671 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:738 msgid "Running post-processing scripts" msgstr "포스트 프로세싱(후처리) 스크립트 실행" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:689 -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:709 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:702 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:722 msgid "Unknown error occured during exporting G-code." msgstr "G-코드를 내보내는 동안 알 수 없는 오류가 발생했습니다." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:694 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:707 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed. Maybe the SD " @@ -6292,7 +6785,7 @@ msgstr "" "쓰기?\n" "오류 메시지: %1%" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:697 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:710 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed. There might be " @@ -6303,7 +6796,7 @@ msgstr "" "수 있습니다, 다시 내보내거나 다른 장치를 사용하여 보십시오. 손상된 출력 G 코" "드는 %1%.tmp." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:700 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:713 #, boost-format msgid "" "Renaming of the G-code after copying to the selected destination folder has " @@ -6312,7 +6805,7 @@ msgstr "" "선택한 대상 폴더로 복사한 후 G 코드의 이름을 변경하지 못했습니다. 현재 경로" "는 %1%.tmp. 다시 내보내주세요." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:703 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:716 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code has finished but the original code at %1% " @@ -6321,7 +6814,7 @@ msgstr "" "임시 G 코드 복사가 완료되었지만 복사 검사 중에 %1% 원래 코드를 열 수 없습니" "다. 출력 G 코드는 %2%.tmp." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:706 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:719 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code has finished but the exported code couldn't " @@ -6330,21 +6823,23 @@ msgstr "" "임시 G 코드 복사가 완료되었지만 복사 확인 중에 내보낸 코드를 열 수 없습니다. " "출력 G 코드는 %1%.tmp." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:714 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:727 #, boost-format msgid "G-code file exported to %1%" msgstr "%1%로 내보낸 G 코드 파일" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:744 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:770 #, boost-format msgid "Scheduling upload to `%1%`. See Window -> Print Host Upload Queue" msgstr "" "`%1%`. 로 업로드를 예약 합니다. 창-> 인쇄 호스트 업로드 대기열을 참조 하십시" "오" +#. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:244 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2974 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2108 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Size" msgstr "크기" @@ -6376,74 +6871,74 @@ msgstr "직사각형" msgid "Circular" msgstr "원형" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:192 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:195 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:231 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1812 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1748 msgid "Shape" msgstr "모양" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 msgid "Bed Shape" msgstr "침대(bed) 모양" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:216 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:219 msgid "Load shape from STL..." msgstr "STL파일 로드." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:262 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3990 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2262 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:266 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4104 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2298 msgid "Settings" msgstr "설정" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:290 msgid "Texture" msgstr "텍스춰" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:296 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:300 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:373 msgid "Load..." msgstr "불러오기..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:305 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:375 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4270 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4413 msgid "Remove" msgstr "삭제" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:330 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:401 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:336 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:409 msgid "Not found:" msgstr "찾을 수 없습니다:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:357 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:363 msgid "Model" msgstr "모델" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:527 msgid "Choose an STL file to import bed shape from:" msgstr "가져올 베드 모양을(STL 파일) 선택합니다:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:525 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:573 -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:595 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:533 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:581 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:603 msgid "Invalid file format." msgstr "잘못된 파일 형식." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:536 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:544 msgid "Error! Invalid model" msgstr "오류! 잘못된 모델" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:544 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:552 msgid "The selected file contains no geometry." msgstr "선택한 파일에 없는 형상이 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:548 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:556 msgid "" "The selected file contains several disjoint areas. This is not supported." msgstr "" "선택한 파일은 여러개의 분리 된 영역을 포함 되어 있어 지원 되지 않습니다." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:563 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:571 msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):" msgstr "(PNG / SVG)에서 침대 텍스처를 가져올 파일을 선택합니다." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:593 msgid "Choose an STL file to import bed model from:" msgstr "다음에서 베드 모델을 가져올 STL 파일을 선택합니다:" @@ -6536,13 +7031,13 @@ msgstr "값이 변경 되었고, 시스템 값 또는 마지막으로 저장된 msgid "Default palette for mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2434 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2492 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgid "Simple" msgstr "단순" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2437 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgid "Expert" msgstr "전문가" @@ -6678,7 +7173,7 @@ msgstr "프라사슬라이서 버전" msgid "filaments" msgstr "필 라 멘 트" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:79 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1342 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:79 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1358 msgid "vendor" msgstr "벤더" @@ -6731,28 +7226,28 @@ msgstr "전부 기본값" msgid "Standard" msgstr "표준" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:740 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4355 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1170 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4498 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "모두" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:568 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "%s 구성 도우미에 오신 것을 환영 합니다" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:570 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:574 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "%s 구성 마법사에 오신 것을 환영 합니다" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:576 msgid "Welcome" msgstr "환영합니다" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:574 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:578 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " @@ -6761,61 +7256,61 @@ msgstr "" "안녕하세요 ,%s에 오신 것을 환영 합니다! 이 %s는 초기 구성에 도움이 됩니다. " "몇 가지 설정만으로 인쇄 준비가 될 것입니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:579 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:583 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "사용자 프로필 제거(스냅샷이 사전에 촬영됨)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:586 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:638 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "%s 패밀리" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:729 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:733 msgid "Printer:" msgstr "프린터:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:731 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:735 msgid "Vendor:" msgstr "벤더:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:732 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:736 msgid "Profile:" msgstr "프로필:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:809 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:990 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1076 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1215 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:826 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1002 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1088 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1227 msgid "(All)" msgstr "(All)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:813 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1217 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:830 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1229 msgid "(Templates)" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " "available for all printers. These might not be compatible with your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2515 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3472 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 msgid "Filaments" msgstr "필 라 멘 트" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 msgid "SLA materials" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " @@ -6823,24 +7318,24 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:846 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:870 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:885 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:871 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:886 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1276 msgid "" "You have selected template filament. Please note that these filaments are " "available for all printers but are NOT certain to be compatible with your " @@ -6848,45 +7343,46 @@ msgid "" "(This message won't be displayed again.)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1265 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2825 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2965 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2882 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:253 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3467 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3544 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5601 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5679 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 msgid "Notice" msgstr "공지" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1322 msgid "Custom Printer Setup" msgstr "사용자 지정 프린터 설정" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1322 msgid "Custom Printer" msgstr "사용자 지정 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1315 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1324 msgid "Define a custom printer profile" msgstr "사용자 정의 프린터 프로필" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1316 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1325 msgid "Custom profile name:" msgstr "사용자 정의 프로필 명칭:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1342 msgid "Automatic updates" msgstr "자동 업데이트" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1342 msgid "Updates" msgstr "업데이트" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1341 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1349 msgid "Check for application updates" msgstr "응용 프로그램 업데이트 확인" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1353 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s checks for new application versions online. When a new " @@ -6898,11 +7394,11 @@ msgstr "" "되면, 다음 응용 프로그램 시작시 알림이 표시됩니다 (프로그램 사용 중에는 절대" "로 사용하지 마십시오).이것은 단순한 알림 일뿐 자동으로 설치가 되지 않습니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1351 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:296 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1359 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:325 msgid "Update built-in Presets automatically" msgstr "기본 제공 사전 설정 자동 업데이트" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1363 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s downloads updates of built-in system presets in the " @@ -6914,7 +7410,7 @@ msgstr "" "한 업데이트는 별도의 임시 위치에 다운로드됩니다. 새로운 사전 설정 버전을 사용" "할 수 있게되면 응용 프로그램 시작시 제공됩니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1358 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1366 msgid "" "Updates are never applied without user's consent and never overwrite user's " "customized settings." @@ -6922,68 +7418,68 @@ msgstr "" "업데이트는 사용자의 동의를 받아야 하고, 지정된 이전 설정을 덮어 쓰지 않습니" "다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1371 msgid "" "Additionally a backup snapshot of the whole configuration is created before " "an update is applied." msgstr "" "또한 업데이트가 적용되기 전에 전체 구성의 백업 구성(스냅샷)이 생성됩니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1412 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1127 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1420 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1174 msgid "Download path" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1417 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:819 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1425 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:819 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:304 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:379 msgid "Browse" msgstr "찾아보기" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1422 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1431 msgid "Choose folder" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1460 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1469 msgid "Downloads from URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1460 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1469 msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1468 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1477 msgid "Allow built-in downloader" msgstr "" #. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "printables.com", %2% = "PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1493 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1502 #, boost-format msgid "" "If enabled, you will be able to open models from the %1% online database " "with a single click (using a %2% logo button)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1514 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1523 msgid "" "On Linux systems the process of registration also creates desktop " "integration files for this version of application." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1541 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1550 msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1628 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:822 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3783 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3847 msgid "Reload from disk" msgstr "디스크에서 재장전" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1640 msgid "" "Export full pathnames of models and parts sources into 3mf and amf files" msgstr "모델 및 부품 소스의 전체 경로 이름을 3mf 및 amf 파일로 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1635 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1644 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked.\n" @@ -6995,23 +7491,23 @@ msgstr "" "활성화되지 않으면 디스크 명령의 다시 로드는 열린 파일 대화 상자를 사용하여 " "각 파일을 선택하라는 요청입니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1644 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1653 msgid "Files association" msgstr "파일 연결" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1646 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:282 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1655 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:311 msgid "Associate .3mf files to PrusaSlicer" msgstr "프라사슬라이서에 .3mf 파일 연결" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1647 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:316 msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer" msgstr "PrusaSlicer에 .stl 파일을 연결" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1666 msgid "View mode" msgstr "보기 모드" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1659 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1668 msgid "" "PrusaSlicer's user interfaces comes in three variants:\n" "Simple, Advanced, and Expert.\n" @@ -7025,93 +7521,93 @@ msgstr "" "른 두 가지는 점진적으로 보다 정교한 미세 조정을 제공하며, 각각 고급 및 전문" "가 사용자에게 적합합니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1664 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1673 msgid "Simple mode" msgstr "간단한 모드" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1665 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1674 msgid "Advanced mode" msgstr "고급 모드" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1666 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1675 msgid "Expert mode" msgstr "전문가 모드" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1679 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1688 msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "개체의 크기를 인치 단위로 지정할 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1689 msgid "Use inches" msgstr "인치 사용" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1700 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1709 msgid "Other Vendors" msgstr "기타 공급업체" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1704 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1713 #, c-format, boost-format msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "%s 지원하는 다른 공급업체 선택" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 msgid "Firmware Type" msgstr "펌웨어 종류" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1745 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2680 msgid "Firmware" msgstr "펌웨어 철회" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1749 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1758 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "프린터에 업로드 할 펌웨어를 선택하세요." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1798 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1875 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1880 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:264 src/slic3r/GUI/Field.cpp:334 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1593 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1879 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:278 src/slic3r/GUI/Field.cpp:348 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1642 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 msgid "Invalid numeric input." msgstr "잘못된 숫자 입력." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "침대 모양 및 크기" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1835 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "프린터 침대 모양을 설정합니다." #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1847 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1856 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2369 msgid "Build Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1859 msgid "Set the printer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1905 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1914 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "필라멘트와 노즐 직경" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1905 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1914 msgid "Print Diameters" msgstr "인쇄 직경" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1920 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1929 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "프린터의 핫 엔드 노즐의 지름을 입력합니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1932 msgid "Nozzle Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1942 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "필라멘트의 지름을 입력합니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1934 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1943 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." @@ -7119,38 +7615,38 @@ msgstr "" "정밀도가 필요하므로 캘리퍼를 사용하여 필라멘트를 여러 번 측정 한 다음 평균을 " "계산하십시오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1937 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1946 msgid "Filament Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1995 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2001 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "노즐 및 침대 온도" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1995 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2001 msgid "Temperatures" msgstr "온도" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2011 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2017 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "필라멘트를 압출하는 데 필요한 온도를 입력합니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2012 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2018 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "" "엄지 손가락의 규칙은 PLA에 대한 160 ~ 230 °C, ABS에 대한 215 ~ 250 ° C입니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2015 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2021 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "압출 온도:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2025 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2031 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." msgstr "필라멘트가 핫배드에 접착하는데 필요한 온도를 입력하십시오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2026 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2032 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." @@ -7158,165 +7654,165 @@ msgstr "" "보통은 PLA의 경우 60 ° C 이고, ABS의 경우 110 ° C입니다. 핫배드가 없는 경우에" "는 0으로 두십시오." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2029 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2035 msgid "Bed Temperature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2515 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3475 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 msgid "SLA Materials" msgstr "SLA 재료" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2569 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2575 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "FFF 방식 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2574 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2580 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "SLA 방식 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2823 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2746 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " "manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2824 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2747 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " "manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2988 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2905 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "다음 FFF 프린터 모델에는 필라멘트가 선택되지 않습니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2992 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2909 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "이러한 FFF 프린터 모델에 대한 기본 필라멘트를 선택하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3006 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2923 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "다음 SLA 프린터 모델에는 선택한 재질이 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3010 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2927 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "이러한 프린터 모델에 대한 기본 SLA 재질을 선택하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3052 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2969 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3105 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3022 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3142 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3059 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3091 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3241 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3158 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3246 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3163 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3267 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3184 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3268 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3198 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3198 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3325 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3242 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3418 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3335 msgid "Select all standard printers" msgstr "이 프로파일과 호환 가능한 프린터를 선택하세요" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3421 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3338 msgid "< &Back" msgstr "< & 뒤로" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3422 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3339 msgid "&Next >" msgstr "& 다음 >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3423 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3340 msgid "&Finish" msgstr "완료(&Finish)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3424 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3341 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:662 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:281 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:157 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2346 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2400 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2489 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2352 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1963 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2048 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:70 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1380 #: src/slic3r/GUI/ProgressStatusBar.cpp:34 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:915 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1611 msgid "Cancel" msgstr "취소" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3444 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3367 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "프루사 FFF 방식 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3452 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3375 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "프루사 MSLA 기술 프린터" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3472 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "필라멘트 프로파일 선택" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3472 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3475 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4357 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4282 msgid "Type:" msgstr "종류:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3475 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "SLA 재질 프로파일 선택" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3598 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3521 msgid "Configuration Assistant" msgstr "구성 도우미" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3599 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3522 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "구성 및 도우미" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3601 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3524 msgid "Configuration Wizard" msgstr "구성 마법사" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3525 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "구성 및 마법사" @@ -7360,7 +7856,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:631 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2419 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 msgid "Desktop Integration" msgstr "" @@ -7376,8 +7872,8 @@ msgid "Perform" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:658 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5405 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1447 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1476 msgid "Undo" msgstr "실행 취소" @@ -7555,12 +8051,12 @@ msgid "Edit tick mark - Right click" msgstr "체크 마크 편집 - 마우스 오른쪽 클릭" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1675 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1706 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:874 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 #, c-format, boost-format msgid "Extruder %d" msgstr "압출기 %d" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1676 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:875 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1676 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:907 msgid "active" msgstr "활성" @@ -7568,7 +8064,7 @@ msgstr "활성" msgid "Switch code to Change extruder" msgstr "압출기 변경으로 코드를 전환" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:836 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:868 msgid "Change extruder" msgstr "압출기(익스트루더) 변경" @@ -7576,7 +8072,7 @@ msgstr "압출기(익스트루더) 변경" msgid "Change extruder (N/A)" msgstr "압출기 변경(N/A)" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1688 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:883 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1688 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:915 msgid "Use another extruder" msgstr "다른 압출기 사용" @@ -7682,21 +8178,23 @@ msgstr "" msgid "This action will cause deletion of all ticks on vertical slider." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1294 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1310 msgid "" "This action is not revertible.\n" "Do you want to proceed?" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2161 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2270 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:523 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:531 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:543 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:266 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:738 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:768 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:449 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:741 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:771 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5585 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5593 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5663 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5671 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:459 msgid "Warning" msgstr "경고" @@ -7786,62 +8284,150 @@ msgstr "" msgid "Can't create file at %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:30 +#. TRN: This is title of a dialog. The argument is the name of the currently edited custom G-code. +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:37 +#, boost-format +msgid "Edit Custom G-code (%1%)" +msgstr "" + +#. TRN this word-combination is a part of phraze "For more information about placeholders and its use visit our help page" +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:58 +msgid "help page" +msgstr "" + +#. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "help page" +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:61 +#, boost-format +msgid "For more information about placeholders and its use visit our %1%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:78 +msgid "Built-in placeholders (Double click item to add to G-code)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:88 +msgid "Add selected placeholder to G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:107 +msgid "Select placeholder" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:162 +msgid "[Global] Slicing state" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:164 +msgid "Read only" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:170 +msgid "Read write" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:178 +msgid "Slicing state" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:189 +msgid "Print statistics" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:197 +msgid "Objects info" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:205 +msgid "Dimensions" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:213 +msgid "Timestamps" +msgstr "" + +#. TRN: The argument is the name of currently edited custom gcode. The string starts a section of placeholders only available in this gcode. +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:223 +#, boost-format +msgid "Specific for %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:254 +msgid "Presets" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 +msgid "Print settings" +msgstr "출력 설정" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:261 +msgid "Filament settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:261 +msgid "SLA Materials settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:266 +msgid "Printer settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:31 msgid "Set extruder sequence" msgstr "압출기 시퀀스 설정" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:51 msgid "Set extruder change for every" msgstr "압출기 변경 설정" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:168 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:169 msgid "Random sequence" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:170 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:171 msgid "If enabled, random sequence of the selected extruders will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:176 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:177 msgid "Allow next color repetition" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:178 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:179 msgid "If enabled, a repetition of the next random color will be allowed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:182 msgid "Set extruder(tool) sequence" msgstr "압출기 세트(도구) 시퀀스" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:234 msgid "Remove extruder from sequence" msgstr "시퀀스에서 압출기 제거" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:243 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:244 msgid "Add extruder to sequence" msgstr "시퀀스에 압출기 추가" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:208 msgid "default value" msgstr "기본 값" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:211 msgid "parameter name" msgstr "매개 변수 명칭" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:212 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:864 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1083 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1095 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:226 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089 msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:235 src/slic3r/GUI/Field.cpp:308 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:249 src/slic3r/GUI/Field.cpp:322 #, c-format, boost-format msgid "%s doesn't support percentage" msgstr "%s 이(가) 백분율을 지원하지 않음" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:289 #, c-format, boost-format msgid "" "Input value is out of range\n" @@ -7850,17 +8436,17 @@ msgstr "" "입력 값이 범위를 벗어났습니다.\n" "%s 올바른 값이며 계속하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:278 src/slic3r/GUI/Field.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:292 src/slic3r/GUI/Field.cpp:368 msgid "Parameter validation" msgstr "매개 변수 유효성 검사" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:291 src/slic3r/GUI/Field.cpp:401 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1605 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:305 src/slic3r/GUI/Field.cpp:389 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1654 msgid "Input value is out of range" msgstr "입력 값이 범위를 벗어남" #. TRN %1% = Value, %2% = units -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:365 #, boost-format msgid "" "Do you mean %1%%% instead of %1% %2%?\n" @@ -7868,13 +8454,17 @@ msgid "" "or NO if you are sure that %1% %2% is a correct value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:408 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:385 #, boost-format msgid "" "Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: " "\"%1%\"" msgstr "잘못된 입력 형식입니다. 다음 형식의 예상 치수 벡터: \"%1%\"" +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:394 +msgid "Some extension in the input is invalid" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:174 msgid "Archive preview" msgstr "" @@ -7968,43 +8558,46 @@ msgstr "펌웨어 이미지:" msgid "Select a file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:821 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:822 msgid "Serial port:" msgstr "직렬 포트:" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:824 msgid "Autodetected" msgstr "자동 감지" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:824 +#. TRN Text of button to rescan visible networks in Wifi Config dialog. +#. TRN Text of button to rescan connect usb drives in Wifi Config dialog. +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:825 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:54 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:78 msgid "Rescan" msgstr "다시 검색" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:831 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:833 msgid "Progress:" msgstr "진행:" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:834 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:836 msgid "Status:" msgstr "상태:" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:835 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:837 msgid "Ready" msgstr "준비" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:855 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:857 msgid "Advanced: Output log" msgstr "고급: 출력 로그" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:360 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:868 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:548 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:317 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:129 msgid "Close" msgstr "닫기" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:919 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:923 msgid "" "Are you sure you want to cancel firmware flashing?\n" "This could leave your printer in an unusable state!" @@ -8012,15 +8605,15 @@ msgstr "" "새 펌웨어 적용을 취소하시겠습니까?\n" "프린터가 사용할 수 없는 상태가 될 수 있습니다!" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:924 msgid "Confirmation" msgstr "확인" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:923 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:927 msgid "Cancelling..." msgstr "취소 중..." -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:73 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1509 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:73 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 msgid "Shape Gallery" msgstr "" @@ -8028,62 +8621,62 @@ msgstr "" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:118 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4674 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4841 msgid "Add" msgstr "추가" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:118 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:119 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:537 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5206 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:464 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4270 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:540 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5232 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4413 msgid "Delete" msgstr "삭제" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:119 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 msgid "Delete one or more custom shape. You can't delete system shapes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:154 msgid "Add to bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:151 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2398 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2485 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2044 msgid "OK" msgstr "확인" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:152 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:155 msgid "Add selected shape(s) to the bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:434 msgid "Choose one or more files (STL, OBJ):" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:471 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:474 #, boost-format msgid "" "It looks like selected %1%-file has an error or is destructed.\n" "We can't load this file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:482 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:485 msgid "Choose one PNG file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:498 msgid "Replacing of the PNG" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:542 msgid "Change thumbnail" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:580 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:583 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:588 #, boost-format msgid "Loading of the \"%1%\"" msgstr "" @@ -8092,235 +8685,226 @@ msgstr "" msgid "Tool position" msgstr "공구 위치" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1562 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1663 msgid "Generating toolpaths" msgstr "공구 경로 생성" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1630 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1731 msgid "Generating vertex buffer" msgstr "정점 버퍼 생성" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1990 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2091 msgid "Generating index buffers" msgstr "인덱스 버퍼 생성" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3343 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:557 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:577 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2355 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3449 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1226 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1992 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:349 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:476 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:602 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:603 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 msgid "in" msgstr "에서" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3344 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3450 msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3355 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3461 msgid "Click to hide" msgstr "숨기려면 클릭하십시오." -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3355 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3461 msgid "Click to show" msgstr "표시하려면 클릭하십시오." -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3528 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3634 msgid "up to" msgstr "최대 " -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3534 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3640 msgid "above" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3542 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 msgid "from" msgstr "부터" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3542 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 msgid "to" msgstr "에서" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3592 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3593 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3668 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3698 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3782 msgid "Percentage" msgstr "백분율" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3603 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3646 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3709 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Feature type" msgstr "특색 유형" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3603 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3668 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3709 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3782 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 msgid "Time" msgstr "시간" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3647 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Height (mm)" msgstr "높이 (mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Width (mm)" msgstr "폭 (mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3649 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Speed (mm/s)" msgstr "속도 (mm/s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3650 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Fan speed (%)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3651 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Temperature (°C)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3652 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "체적 유량(mm³/s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3653 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 msgid "Layer time (linear)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3654 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3757 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Tool" msgstr "도구" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3757 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Color Print" msgstr "컬러 프린트" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3668 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3670 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 -msgid "Used filament" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3738 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3852 msgid "Default color" msgstr "기본 색상" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3875 msgid "default color" msgstr "기본 색상" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3861 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3917 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3975 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4031 msgid "Color change" msgstr "색상 변경" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3915 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3994 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4029 msgid "Print" msgstr "인쇄" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3916 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3950 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4030 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4064 msgid "Pause" msgstr "일시 정지" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3933 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4047 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 msgid "Event" msgstr "이벤트" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3933 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4047 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 msgid "Remaining time" msgstr "남은 시간" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3933 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4047 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 msgid "Duration" msgstr "기간" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:873 -msgid "Print settings" -msgstr "출력 설정" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4012 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:874 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2052 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2053 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2145 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2146 msgid "Filament" msgstr "필라멘트 설정을 선택" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4027 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4141 msgid "Hide Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4027 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4141 msgid "Show Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4040 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4154 msgid "Estimated printing times" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4059 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4173 msgid "Normal mode" msgstr "일반 모드" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4060 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4174 msgid "Stealth mode" msgstr "스텔스 모드" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4073 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4187 msgid "Total" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4092 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4206 msgid "Show stealth mode" msgstr "스텔스 모드 표시" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4096 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4210 msgid "Show normal mode" msgstr "일반 모드 표시" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4150 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4264 msgid "Wipe" msgstr "와이프(wipe) 탑의 최소 퍼지" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Retractions" msgstr "리트랙션" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4158 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4272 msgid "Deretractions" msgstr "환원점" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4162 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4276 msgid "Seams" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4166 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4280 msgid "Tool changes" msgstr "도구 변경" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4170 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4284 msgid "Color changes" msgstr "색상 변경" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4174 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4288 msgid "Print pauses" msgstr "인쇄 일시 중지" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4178 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4292 msgid "Custom G-codes" msgstr "사용자 지정 G 코드" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4182 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4296 msgid "Center of gravity" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4187 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4301 msgid "Shells" msgstr "쉘(Shells)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4192 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4306 msgid "Tool marker" msgstr "공구 마커" @@ -8402,561 +8986,552 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "타입" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Size in emboss direction +#. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:232 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1017 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3634 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2106 msgid "Depth" msgstr "" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Angle between Y axis and text line direction. +#. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3672 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2114 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:242 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:657 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:504 +msgid "Rotation" +msgstr "회전" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 msgid "Groove" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 msgid "Flap Angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 msgid "Groove Angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:251 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2706 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4143 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4335 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2719 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4067 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4259 msgid "Part" msgstr "부품" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:251 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2706 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2719 msgid "Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:267 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:268 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:270 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane\n" "Right-click a part to assign it to the other side" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:416 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:626 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1662 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:417 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:627 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1663 msgid "Move cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:521 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2442 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:522 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2500 msgid "Mode" msgstr "모드" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:525 msgid "Change cut mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:597 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:598 msgid "Value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:604 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:605 msgid "Tolerance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1179 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 msgid "Left click" msgstr "왼쪽 클릭" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1179 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3508 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3529 msgid "Add connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 msgid "Right click" msgstr "오른쪽 클릭" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 msgid "Remove connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 msgid "Drag" msgstr "드래그" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1647 msgid "Move connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 msgid "Add connector to selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 msgid "Remove connector from selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1185 msgid "Select all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1658 msgid "Rotate cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2281 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2282 msgid "Remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2333 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 msgid "Bulge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2333 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 msgid "Bulge proportion related to radius" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2340 #, fuzzy msgid "Space" msgstr "간격" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2340 msgid "Space proportion related to radius" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2345 msgid "Confirm connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2408 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2467 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2414 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2473 msgid "Flip cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2509 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2559 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2515 msgid "Groove change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2521 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2570 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2608 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2621 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:269 msgid "Reset" msgstr "초기화" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2630 -msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" +#. TRN: This is an entry in the Undo/Redo stack. The whole line will be 'Edited: (name of whatever was edited)'. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2566 +msgid "Edited" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2643 +msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2656 msgid "Cut position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2650 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2663 msgid "Reset cutting plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2676 msgid "Edit connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2676 msgid "Add connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2670 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2683 msgid "Reset cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2671 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2684 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2736 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2749 msgid "Cut result" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2769 msgid "Cut into" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2763 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2776 msgid "Objects" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2780 msgid "Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2781 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2794 msgid "Perform cut" msgstr "절단 수행" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2877 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2897 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2879 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2899 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2882 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2902 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2885 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2905 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2889 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2909 msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2891 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2911 msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2893 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2913 msgid "Cut plane with groove is invalid" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3195 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3216 msgid "Connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3285 msgid "Cut by Plane" msgstr "평면으로 절단" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3478 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3499 msgid "Cut by line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3534 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3556 msgid "Delete connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:330 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:332 msgid "Entering Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:333 msgid "Leaving Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:334 msgid "Cut gizmo editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:461 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:435 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:314 +msgid "Set Mirror" +msgstr "미러 설정" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:497 msgid "Embossed text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:703 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:719 +msgid "Enter emboss gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:720 +msgid "Leave emboss gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:721 +msgid "Embossing actions" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:740 msgid "Emboss" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:977 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:994 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:574 msgid "Text-Rotate" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1015 -msgid "Font" -msgstr "Font" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1026 -msgid "Use surface" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1027 -msgid "Per glyph orientation" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1029 -msgid "Char gap" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1030 -msgid "Line gap" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1031 -msgid "Boldness" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1032 -msgid "Skew ratio" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1033 -msgid "From surface" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1034 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:240 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:655 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:504 -msgid "Rotation" -msgstr "회전" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1035 -msgid "Collection" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1028 msgid "NORMAL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1113 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1029 msgid "SMALL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1114 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1030 msgid "ITALIC" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1115 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1031 msgid "SWISS" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1116 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1032 msgid "MODERN" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1152 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1068 msgid "First font" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1157 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1073 msgid "Default font" msgstr "기본 글꼴" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1514 msgid "" "The text cannot be written using the selected font. Please try choosing a " "different font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1665 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1522 msgid "Embossed text cannot contain only white spaces." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1666 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1524 msgid "Text contains character glyph (represented by '?') unknown by font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1669 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1527 msgid "Text input doesn't show font skew." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1670 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1528 msgid "Text input doesn't show font boldness." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1671 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1529 msgid "Text input doesn't show gap between lines." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1675 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1533 msgid "Too tall, diminished font height inside text input." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1535 msgid "Too small, enlarged font height inside text input." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1538 msgid "Text doesn't show current horizontal alignment." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1993 -msgid "No symbol" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1994 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1614 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2467 -msgid "Loading" -msgstr "로딩중" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2044 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2100 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:680 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:369 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1668 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:681 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:355 msgid "Apply" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2118 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1686 msgid "Revert font changes." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2224 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1792 #, boost-format msgid "Font \"%1%\" can't be selected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1970 msgid "Operation" msgstr "" #. TRN EmbossOperation -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2313 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1881 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1985 msgid "Join" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2316 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1884 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1988 msgid "Click to change text into object part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2319 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4325 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1887 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4249 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "객체(object)의 마지막 부품(Part) 유형은 변경할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2320 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1888 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1992 msgctxt "EmbossOperation" msgid "Cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2326 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1894 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1998 msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2332 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4342 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1900 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2004 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4266 msgid "Modifier" msgstr "편집" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2338 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1906 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2010 msgid "Click to change part type into modifier." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2345 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1913 msgid "Change Text Type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2375 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1942 #, boost-format msgid "Rename style(%1%) for embossing text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2387 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2472 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1950 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2031 msgid "Name can't be empty." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2389 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2474 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2033 msgid "Name has to be unique." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1988 msgid "Rename style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2432 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1995 msgid "Rename current style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2433 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1996 msgid "Can't rename temporary style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2450 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2013 msgid "First Add style to list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2452 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2015 #, boost-format msgid "Save %1% style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2454 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2017 msgid "No changes to save." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2461 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2024 msgid "New name of style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2510 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2069 msgid "Save as new style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2522 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2081 msgid "Only valid font can be added to style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2524 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2083 msgid "Add style to my list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2526 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2085 msgid "Save as new style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2544 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2103 msgid "Remove style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2555 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2114 msgid "Can't remove the last existing style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2568 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2127 #, boost-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the \"%1%\" style?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2588 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2147 #, boost-format msgid "Delete \"%1%\" style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2589 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2148 #, boost-format msgid "Can't delete \"%1%\". It is last style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2590 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2149 #, boost-format msgid "Can't delete temporary style \"%1%\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2701 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2260 #, boost-format msgid "Modified style \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2702 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2261 #, boost-format msgid "Current style is \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2710 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2269 #, boost-format msgid "" "Changing style to \"%1%\" will discard current style modification.\n" @@ -8964,189 +9539,244 @@ msgid "" "Would you like to continue anyway?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2726 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2285 msgid "Not valid style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2286 #, boost-format msgid "Style \"%1%\" can't be used and will be removed from a list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2773 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2332 msgid "Unset italic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2349 msgid "Set italic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2819 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2378 msgid "Unset bold" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2396 msgid "Set bold" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2997 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2556 msgid "Revert text size." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3020 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2568 msgid "Revert embossed depth." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3130 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2651 msgid "" "Advanced options cannot be changed for the selected font.\n" "Select another font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3168 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2690 msgid "Revert using of model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3187 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2704 msgid "Revert Transformation per glyph." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3193 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2710 msgid "Set global orientation for whole text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3195 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2712 msgid "Set position and orientation per glyph." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3208 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2725 msgctxt "Alignment" msgid "Left" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3212 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2729 msgctxt "Alignment" msgid "Center" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3216 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2733 msgctxt "Alignment" msgid "Right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3221 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2738 msgctxt "Alignment" msgid "Top" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2742 msgctxt "Alignment" msgid "Middle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3229 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2746 msgctxt "Alignment" msgid "Bottom" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2751 msgid "Revert alignment." msgstr "" #. TRN EmbossGizmo: font units -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2759 msgid "points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3251 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2770 msgid "Revert gap between characters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2771 msgid "Distance between characters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2789 msgid "Revert gap between lines" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2790 msgid "Distance between lines" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3287 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2807 msgid "Undo boldness" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3288 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2808 msgid "Tiny / Wide glyphs" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2818 msgid "Undo letter's skew" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3299 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2819 msgid "Italic strength ratio" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3318 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2836 msgid "Undo translation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3319 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2837 msgid "Distance of the center of the text to the model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3368 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2882 msgid "Undo rotation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3370 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2884 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1890 msgid "Rotate text Clock-wise." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3408 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2918 msgid "Unlock the text's rotation when moving text along the object's surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2919 msgid "Lock the text's rotation when moving text along the object's surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3432 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2942 msgid "Select from True Type Collection." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3445 -msgid "Set text to face camera" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3456 -msgid "Orient the text towards the camera." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3607 -msgid "Choose SVG file" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3134 #, boost-format msgid "" "Can't load exactly same font(\"%1%\"). Aplication selected a similar " "one(\"%2%\"). You have to specify font for enable edit text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:94 -msgid "Enter emboss gizmo" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3539 +msgid "No symbol" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:95 -msgid "Leave emboss gizmo" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2513 +msgid "Loading" +msgstr "로딩중" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3590 +msgid "In queue" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:96 -msgid "Embossing actions" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Select look of letter shape +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3628 +msgid "Font" +msgstr "Font" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Copy surface of model on surface of the embossed text +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3645 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2110 +msgid "Use surface" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Option to change projection on curved surface +#. for each character(glyph) in text separately +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3649 +msgid "Per glyph" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3654 +msgid "Char gap" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3656 +msgid "Line gap" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3658 +msgid "Boldness" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Like Font italic +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3662 +msgid "Skew ratio" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Distance from model surface to be able +#. move text as part fully into not flat surface +#. move text as modifier fully out of not flat surface +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3668 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2112 +msgid "From surface" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Keep vector from bottom to top of text aligned with printer Y axis +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3676 +msgid "Keep up" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible. +#. Some Font file contain multiple fonts inside and +#. this is numerical selector of font inside font collections +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3681 +msgid "Collection" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:42 @@ -9234,7 +9864,7 @@ msgstr "모든 선택 영역 제거" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:123 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:47 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 msgid "Sphere" msgstr "영역" @@ -9385,7 +10015,7 @@ msgid "Paint-on supports editing" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:37 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4100 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4126 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "물체(Gizmo)를 배드위로" @@ -9559,7 +10189,7 @@ msgid "Selection" msgstr "선택" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2043 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:113 msgid "Copy to clipboard" msgstr "클립보드로 복사" @@ -9670,16 +10300,16 @@ msgstr "" msgid "Move" msgstr "이동" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:82 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:82 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3128 msgid "Gizmo-Move" msgstr "개체(Gizmo) 이동" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:587 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3204 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:588 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3220 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "물체(Gizmo) 회전" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:634 msgid "Optimize orientation" msgstr "방향 최적화" @@ -9713,99 +10343,101 @@ msgstr "" msgid "Paint-on seam editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:109 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:95 msgid "Mesh name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:97 msgid "Level of detail" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:98 msgid "Decimate ratio" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:137 #, boost-format msgid "" "Processing model \"%1%\" with more than 1M triangles could be slow. It is " "highly recommended to reduce amount of triangles." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:154 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:801 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:140 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:833 msgid "Simplify model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:167 msgid "Simplify" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:180 msgid "Simplification is currently only allowed when a single part is selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:195 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1738 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1760 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5571 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5609 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5649 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5687 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "오류" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:284 msgid "Extra high" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:299 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:285 msgid "High" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:300 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:286 msgid "Medium" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:301 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:287 msgid "Low" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:302 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:288 msgid "Extra low" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:325 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:311 msgid "" "A multipart object can be simplified using only a Level of detail. If you " "want to enter a Decimate ratio, do the simplification separately." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:340 #, c-format, boost-format msgid "%d triangles" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:357 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:343 msgid "Show wireframe" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:363 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:349 msgid "Operation already cancelling. Please wait few seconds." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:372 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:358 msgid "Can't apply when proccess preview." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:379 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:365 #, boost-format msgid "Process %1% / 100" msgstr "" #. TRN %1% = volumes name -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:545 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:531 #, boost-format msgid "Simplify %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:546 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:532 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "simplifying the mesh." @@ -9963,18 +10595,234 @@ msgstr "갈무리된 평면 재설정" msgid "Switch to editing mode" msgstr "편집 모드로 전환" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:368 +msgid "Enter SVG gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:369 +msgid "Leave SVG gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:370 +msgid "SVG actions" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:569 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1802 +msgid "SVG" +msgstr "SVG 업로드 사용" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1037 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1074 +#, boost-format +msgid "Opacity (%1%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1042 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1078 +#, boost-format +msgid "Color gradient (%1%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1045 +msgid "Undefined fill type" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1048 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1084 +msgid "Linear gradient" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1088 +msgid "Radial gradient" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1061 +msgid "Open filled path" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1081 +msgid "Undefined stroke type" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1124 +msgid "Path can't be healed from selfintersection and multiple points." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1128 +msgid "" +"Final shape constains selfintersection or multiple points with same " +"coordinate." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1134 +#, boost-format +msgid "Shape is marked as invisible (%1%)." +msgstr "" + +#. TRN: The first placeholder is shape identifier, the second one is text describing the problem. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1141 +#, boost-format +msgid "Fill of shape (%1%) contains unsupported: %2%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1146 +#, boost-format +msgid "Stroke of shape (%1%) is too thin (minimal width is %2% mm)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1151 +#, boost-format +msgid "Stroke of shape (%1%) contains unsupported: %2%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1493 +#, boost-format +msgid "SVG file path is \"%1%\"" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1510 +msgid "Reload SVG file from disk." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1520 +msgid "Change file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1528 +msgid "Change to another .svg file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1531 +msgid "Forget the file path" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1545 +msgid "" +"Do NOT save local path to 3MF file.\n" +"Also disables 'reload from disk' option." +msgstr "" + +#. TRN: An menu option to convert the SVG into an unmodifiable model part. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1571 +msgid "Bake" +msgstr "" + +#. TRN: Tooltip for the menu item. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1576 +msgid "Bake into model as uneditable part" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1581 +#, fuzzy +msgid "Save as" +msgstr "다른 이름으로 저장" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1585 +msgid "Save SVG file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1610 +msgid "Save as '.svg' file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1678 +msgid "Size in emboss direction." +msgstr "" + +#. TRN: The placeholder contains a number. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1689 +#, boost-format +msgid "Scale also changes amount of curve samples (%1%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1754 +msgid "Width of SVG." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1767 +msgid "Height of SVG." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1777 +msgid "Lock/unlock the aspect ratio of the SVG." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:446 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:471 +msgid "Reset scale" +msgstr "크기 재설정" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1798 +msgid "Resize" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1845 +msgid "Distance of the center of the SVG to the model surface." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1871 +msgid "Reset distance" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1917 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:406 +msgid "Reset rotation" +msgstr "회전 재설정" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1928 +msgid "Lock/unlock rotation angle when dragging above the surface." +msgstr "" + +#. TRN: This is the name of the action that shows in undo/redo stack (changing part type from SVG to something else). +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2018 +msgid "Change SVG Type" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2116 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 +msgid "Mirror" +msgstr "미러" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2158 +msgid "Choose SVG file for emboss:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2211 +#, boost-format +msgid "File does NOT exist (%1%)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2216 +#, boost-format +msgid "Filename has to end with \".svg\" but you selected %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2221 +#, boost-format +msgid "Nano SVG parser can't load from file (%1%)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2231 +#, boost-format +msgid "SVG file does NOT contain a single path to be embossed (%1%)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:211 msgid "" "ERROR: Please close all manipulators available from the left toolbar first" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1017 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1019 msgid "" "You are currently editing SLA support points. Please, apply or discard your " "changes first." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5352 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:76 msgid "Variable layer height" msgstr "가변 레이어 높이 기능 사용" @@ -10047,166 +10895,166 @@ msgstr "가변 레이어 높이 - 수동 편집" msgid "Seq." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1233 msgid "SLA view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1251 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1252 msgid "Show as processed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1252 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1253 msgid "Show as original" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1732 msgid "Variable layer height - Reset" msgstr "가변 레이어 높이 - 재설정" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1740 msgid "Variable layer height - Adaptive" msgstr "가변 레이어 높이 - 어뎁티브" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1739 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1748 msgid "Variable layer height - Smooth all" msgstr "가변 레이어 높이 - 모든 것을 부드럽게" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2196 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2210 msgid "Mirror Object" msgstr "오브젝트 반전" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3848 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3864 msgid "Move Object" msgstr "개체 이동" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4484 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5312 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4510 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5338 msgid "Switch to Settings" msgstr "설정으로 전환" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4485 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5312 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5338 msgid "Print Settings Tab" msgstr "인쇄 설정을 선택 합니다" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4486 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5313 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5339 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "&필라멘트 설정 탭" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4486 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5313 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5339 msgid "Material Settings Tab" msgstr "재질 설정 탭" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4487 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5314 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5340 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "프린터 설정을 선택 합니다" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4711 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 msgid "Undo History" msgstr "되돌리기 기록" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4711 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 msgid "Redo History" msgstr "다시 실행 히스토리" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4757 #, c-format, boost-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" msgstr[0] "%1$d 되돌아 가기" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4757 #, c-format, boost-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "%1$d 다시 실행" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4750 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5330 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:119 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4776 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5356 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:120 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 msgid "Search" msgstr "검색" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4764 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4772 -#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:492 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4790 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4798 +#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:496 msgid "Enter a search term" msgstr "검색어 입력" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 msgid "Add..." msgstr "더하기..." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5215 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:109 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4680 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5241 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6389 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4847 msgid "Delete all" msgstr "모두 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5250 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 msgid "Arrange selection" msgstr "선택 정렬" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5250 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "오른쪽 마우스 버튼을 클릭하여 배열 옵션을 표시합니다." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5244 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5270 msgid "Copy" msgstr "복사" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5253 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5279 msgid "Paste" msgstr "붙여넣기" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5265 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1250 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1274 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1285 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5291 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1378 msgid "Add instance" msgstr "인스턴스 추가" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5276 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1253 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5302 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 msgid "Remove instance" msgstr "인스턴스 제거" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5315 msgid "Split to objects" msgstr "오브젝트별 분할" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5299 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 msgid "Split to parts" msgstr "파트별 분할" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5405 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5442 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5468 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "오른쪽 마우스 버튼을 클릭하여 기록을 열/닫습니다." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5427 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5453 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "다음 작업 실행 취소 : %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5442 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5468 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1479 msgid "Redo" msgstr "다시 실행" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5463 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5489 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "다음 작업 다시 실행: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7380 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7406 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "인쇄 영역 외부의 물체가 감지되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7381 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7407 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "인쇄 영역 외부의 도구 경로가 감지되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7382 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7408 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "인쇄 영역 외부의 SLA 지지대가 감지되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7383 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7409 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7385 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7411 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." @@ -10215,18 +11063,18 @@ msgstr "" "현재 문제를 해결하여 계속 슬라이싱합니다." #. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7397 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7423 #, boost-format msgid "" "Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " "Please reposition the conflicting objects (%3% <-> %4%) further apart." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7427 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7453 msgid "Jump to" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7430 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7456 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2105 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2112 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2128 @@ -10235,11 +11083,11 @@ msgstr "" msgid "ERROR:" msgstr "오류:" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7507 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7533 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "선택-사각형에서 추가" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7522 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7548 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "선택 영역-사각형에서 제거" @@ -10266,7 +11114,7 @@ msgstr "" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:337 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:875 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:337 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:879 msgid "SLA print settings" msgstr "SLA 인쇄 설정" @@ -10287,26 +11135,18 @@ msgid "" "were not recognized." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:297 msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "" "프루사슬라이서는 알레산드로 라넬루치와 RepRap 커뮤니티 Slic3r를 기반으로합니" "다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:296 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:298 msgid "Developed by Prusa Research." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:298 -msgid "" -"Contributions by Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " -"Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik and numerous others." -msgstr "" -"Vojtech Bubnik, 엔리코 투리, 올렉산드라 이우셴코, 타마스 메사로스, 루카스 마" -"테나, 보즈테크 크랄, 데이비드 코시크 및 수많은 다른 사람들에 의해 기여." - #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:299 -msgid "Artwork model by Creative Tools" +msgid "Licensed under GNU AGPLv3." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:440 @@ -10402,12 +11242,12 @@ msgstr "중요 오류" msgid "Internal error: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1019 #, boost-format msgid "You are opening %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1024 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1022 #, boost-format msgid "" "The active configuration was created by %1% %2%,\n" @@ -10419,7 +11259,7 @@ msgid "" "configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1032 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1030 #, boost-format msgid "" "An existing configuration was found in %3%\n" @@ -10428,19 +11268,19 @@ msgid "" "Shall this configuration be imported?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1040 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1038 msgid "Import" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1041 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1039 msgid "Don't import" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1049 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1047 msgid "Continue and import newer configuration?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1108 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1116 msgid "" "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n" "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM " @@ -10450,7 +11290,7 @@ msgid "" "Do you wish to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1195 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1203 #, c-format, boost-format msgid "" "%s\n" @@ -10459,37 +11299,37 @@ msgstr "" "%s\n" "계속하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1197 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3308 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1751 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1205 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1798 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "선택 기억" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1239 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1247 msgid "Loading configuration" msgstr "로딩 구성" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1277 #, boost-format msgid "New prerelease version %1% is available." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1278 msgid "See Releases page." msgstr "릴리스 페이지를 참조하십시오." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1326 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1339 msgid "Preparing settings tabs" msgstr "설정 탭 준비" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1406 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:390 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1419 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:423 msgid "Restore window position on start" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1408 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1421 msgid "PrusaSlicer started after a crash" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1422 #, boost-format msgid "" "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n" @@ -10502,23 +11342,23 @@ msgid "" "Otherwise, the application will most likely crash again next time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1421 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1434 #, boost-format msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1422 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1435 #, boost-format msgid "Leave \"%1%\" enabled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1866 msgid "" "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" msgstr "" "\"인쇄 호스트 업로드\"에 대한 저장된 옵션이 있는 다음 사전 설정이 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1815 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1870 msgid "" "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " "Printer Settings anymore.\n" @@ -10528,7 +11368,7 @@ msgstr "" "지 않습니다.\n" "설정은 실제 프린터 설정에서 사용할 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1872 msgid "" "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " "creation.\n" @@ -10537,174 +11377,185 @@ msgstr "" "기본적으로 새 프린터 장치는 생성 중에 \"프린터 N\"으로 지정됩니다.\n" "참고: 이 이름은 나중에 실제 프린터 설정에서 변경할 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1821 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1876 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:818 msgid "Information" msgstr "정보" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1834 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1889 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1900 msgid "Recreating" msgstr "재현" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1848 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1903 msgid "Loading of current presets" msgstr "현재 기본 설정을 불러오기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1853 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1908 msgid "Loading of a mode view" msgstr "보기 모드를 불러오기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2047 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "파일(3MF/AMF) 선택:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2004 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2059 msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" msgstr "파일을 선택하세요 (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2070 msgid "Choose ZIP file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2027 -msgid "Choose one file (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" -msgstr "하나의 파일(GCODE/)을 선택합니다. GCO/. G/.ngc/NGC):" +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2082 +msgid "Choose one file (GCODE/GCO/G/BGCODE/BGC/NGC):" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2038 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2093 msgid "Changing of an application language" msgstr "응용 프로그램 언어 변경" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2179 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2237 msgid "Select the language" msgstr "언어 선택" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2179 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2237 msgid "Language" msgstr "언어" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2336 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2394 msgid "modified" msgstr "변경" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2375 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2433 msgid "" "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n" "or object(s) with support modifiers only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2377 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2435 msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2378 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 msgid "Change application mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2409 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2467 #, c-format, boost-format msgid "Run %s" msgstr "%s 실행하기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "&구성 스냅샷" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "구성 스냅숏 검사/활성화" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2414 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "구성 및 스냅샷 찍기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2414 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "구성 스냅샷 캡처" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2415 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 msgid "Check for Configuration Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2415 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 msgid "Check for configuration updates" msgstr "구성 업데이트 확인" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2474 msgid "Check for Application Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2474 msgid "Check for new version of application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2423 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2481 msgid "&Preferences" msgstr "기본 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2429 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2487 msgid "Application preferences" msgstr "응용 프로그램 기본 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2434 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2492 msgid "Simple View Mode" msgstr "기본 보기 모드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2494 msgid "Advanced View Mode" msgstr "고급 보기 모드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 msgid "Expert View Mode" msgstr "전문가 보기 모드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2442 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2500 #, c-format, boost-format msgid "%s View Mode" msgstr "%s 보기 모드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2445 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2503 msgid "&Language" msgstr "언어(&L)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2448 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2506 msgid "Flash Printer &Firmware" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2448 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2506 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "아두이노 기반 프린터에 펌웨어 이미지 업로드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2510 +msgid "Wi-Fi Configuration File" +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 1. +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2510 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:37 +msgid "" +"Generate a file to be loaded by a Prusa printer to configure its Wi-Fi " +"connection." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2530 msgid "Taking a configuration snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2531 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by " "the configuration snapshot." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2532 msgid "Snapshot name" msgstr "스냅샷 이름" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2489 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2548 msgid "Loading a configuration snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2498 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2557 #, boost-format msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2512 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2571 msgid "Failed to activate configuration snapshot." msgstr "구성 스냅숏을 활성화하지 못했습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2532 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2591 msgid "Language selection" msgstr "언어 선택" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2535 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2594 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." @@ -10712,68 +11563,68 @@ msgstr "" "언어를 전환 하면 응용 프로그램 재시작 합니다. 플레이트 위 오브젝트는 모두 지" "워집니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:714 -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2596 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:756 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1469 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "계속 하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2564 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2633 msgid "&Configuration" msgstr "구성 노트" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2572 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2641 msgid "Restart application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2738 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2809 msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2776 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2847 msgid "Loading a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2779 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2850 msgid "Project is loading" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2779 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2850 msgid "Opening new project while some presets are unsaved." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2798 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2869 msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "업로드는 여전히 진행 중입니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2798 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2869 msgid "Stop them and continue anyway?" msgstr "그들을 중지하고 어쨌든 계속?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2802 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2873 msgid "Ongoing uploads" msgstr "지속적인 업로드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3041 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3113 msgid "" "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with " "SLA technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3042 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3114 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "미리 설정하기 전에 개체 목록을 확인하십시오." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3148 msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3094 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3166 #, boost-format msgid "Welcome to %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3096 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3168 #, boost-format msgid "" "Do you wish to register downloads from Printables.com\n" @@ -10782,323 +11633,339 @@ msgid "" "Downloads can be registered for only 1 executable at time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3124 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3196 msgid "Select a gcode file:" msgstr "gcode 파일을 선택합니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3307 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3330 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3379 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3402 msgid "Open hyperlink in default browser?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3307 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3330 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3379 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3402 msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3312 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:578 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3384 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:618 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "브라우저에서 하이퍼링크를 열도록 억제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3314 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1757 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3386 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1804 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3315 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3387 msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3316 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1808 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" "to changes your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3318 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1763 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:943 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1810 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "프라사슬라이스: 다시 물어보지 마세요." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3469 msgid "Check for application update has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3393 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3470 #, boost-format msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3473 #, boost-format msgid "" "There are no new released versions online. The latest release version is %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3457 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3534 #, boost-format msgid "Downloading %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3467 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3544 msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3562 msgid "" "Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose " "destination folder in Configuration Wizard." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:69 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:70 msgid "Pad and Support" msgstr "패드 및 서포트" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:163 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:164 msgid "Add part" msgstr "부품 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:164 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:165 msgid "Add negative volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:165 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:166 msgid "Add modifier" msgstr "편집영역(modifier) 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:167 msgid "Add support blocker" msgstr "서포트 금지영역(blocker) 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:167 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:168 msgid "Add support enforcer" msgstr "서포트 지원(enforcer)영역 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:173 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:174 msgid "Add text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:174 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:175 msgid "Add negative text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:175 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:176 msgid "Add text modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:180 +msgid "Add SVG part" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:181 +msgid "Add negative SVG" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:182 +msgid "Add SVG modifier" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:318 msgid "Select showing settings" msgstr "표시된 설정을 선택 합니다" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:418 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:423 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:629 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:635 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:425 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:661 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:667 #, c-format, boost-format msgid "Quick Add Settings (%s)" msgstr "빠른 추가 설정 (%s)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:464 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 msgid "Remove the selected object" msgstr "선택한 객체 제거" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:479 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:495 msgid "Load" msgstr "불러오기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:570 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:574 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:602 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:606 msgid "Box" msgstr "박스" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 msgid "Cylinder" msgstr "실린더" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 msgid "Slab" msgstr "슬 래 브" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:497 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:514 msgid "Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:533 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:565 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:585 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:677 msgid "Text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:559 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:562 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:599 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:591 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:594 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:631 msgid "Height range Modifier" msgstr "높이 범위 수정자" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:608 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:640 msgid "Add settings" msgstr "하위 오브젝트에 대한 번들 설정을 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:699 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:731 msgid "Change type" msgstr "변경 유형" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:709 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:741 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:753 msgid "Set as a Separated Object" msgstr "분리된 개체로 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:753 msgid "Set as a Separated Objects" msgstr "분리된 객체로 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:731 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 msgid "Printable" msgstr "인쇄용" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:767 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2084 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2576 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:799 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2499 msgid "Invalidate cut info" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:782 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:814 msgid "Rename" msgstr "이름 변경" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:792 -msgid "Fix through the Netfabb" -msgstr "Netfabb를 통해 수정" +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:824 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4641 +msgid "Fix by Windows repair algorithm" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:843 msgid "Export as STL/OBJ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:822 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "디스크에서 선택한 볼륨 다시 로드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:829 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3653 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3717 msgid "Replace with STL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 msgid "Replace the selected volume with new STL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:836 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:868 msgid "Set extruder for selected items" msgstr "선택한 항목에 대한 압출기(익스트루더) 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:891 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 msgid "Scale to print volume" msgstr "볼륨 인쇄배율 조정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:891 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "인쇄 볼륨에 맞게 선택한 객체의 배율 조정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:933 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6360 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6616 msgid "Convert from imperial units" msgstr "제국 단위에서 변환" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:934 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6361 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6617 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "제국 단위에서 변환을 되돌리기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:935 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6362 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6618 msgid "Convert from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:936 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6362 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6618 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:957 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 msgid "Merge objects to the one multipart object" msgstr "객체를 하나의 다중 파트 개체로 병합" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:976 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1008 msgid "Along X axis" msgstr "X 축을 따라" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:976 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1008 msgid "Mirror the selected object along the X axis" msgstr "선택한 객체를 X 축을 따라 반전합니다" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1010 msgid "Along Y axis" msgstr "Y축을 따라" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1010 msgid "Mirror the selected object along the Y axis" msgstr "선택한 객체를 Y 축을 따라 반전합니다" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1012 msgid "Along Z axis" msgstr "Z 축을 따라" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1012 msgid "Mirror the selected object along the Z axis" msgstr "선택한 객체를 Z 축을 따라 반전합니다" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:983 -msgid "Mirror" -msgstr "미러" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:983 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 msgid "Mirror the selected object" msgstr "반전할 객제를 선택" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1021 msgid "Edit text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1011 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1046 msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1034 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1059 +msgid "Edit SVG" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1083 +msgid "Change SVG source file, projection, size, ..." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1106 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1743 msgid "Add Shape" msgstr "셰이프 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1144 msgid "To objects" msgstr "사물" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1144 msgid "Split the selected object into individual objects" msgstr "선택한 개체를 개별 개체로 분할" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1075 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1147 msgid "To parts" msgstr "파츠를 자동으로 중심에" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1075 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1110 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1147 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 msgid "Split the selected object into individual parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 msgid "Split the selected object" msgstr "선택한 개체 분할" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1238 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1331 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1349 msgid "Set number of instances" msgstr "인스턴스 수 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1238 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1331 msgid "Change the number of instances of the selected objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 msgid "Add one more instance of the selected object" msgstr "선택한 개체의 인스턴스 를 하나 더 추가합니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1253 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 msgid "Remove one instance of the selected object" msgstr "선택한 개체의 인스턴스 하나 제거" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1349 msgid "Change the number of instances of the selected object" msgstr "선택한 개체의 인스턴스 수 변경" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1353 msgid "Fill bed with instances" msgstr "인스턴스로 침대 채우기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1353 msgid "Fill the remaining area of bed with instances of the selected object" msgstr "선택한 개체의 인스턴스로 나머지 침대 영역 채우기" @@ -11128,7 +11995,7 @@ msgid "Add layer range" msgstr "레이어 범위 추가" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:340 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:179 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:181 msgid "Name" msgstr "이름" @@ -11191,8 +12058,8 @@ msgid "Remaining errors" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:486 -msgid "Right button click the icon to fix STL through Netfabb" -msgstr "아이콘을 클릭 하여 Netfabb에서 STL을 수정 합니다" +msgid "Right button click the icon to fix STL by Windows repair algorithm" +msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:532 msgid "Right button click the icon to change the object settings" @@ -11222,241 +12089,241 @@ msgstr "개체 이름 바꾸기" msgid "Rename Sub-object" msgstr "하위 개체 이름 바꾸기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1339 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4594 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4519 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "분리된 개체에 대한 인스턴스" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1349 msgid "Volumes in Object reordered" msgstr "개체의 볼륨 이 다시 정렬" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1349 msgid "Object reordered" msgstr "개체 재정렬" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1399 msgid "Add Settings for Layers" msgstr "레이어 설정 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1400 msgid "Add Settings for Sub-object" msgstr "하위 객체에 대한 설정 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1401 msgid "Add Settings for Object" msgstr "객체에 대한 설정 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1440 msgid "Add Settings Bundle for Height range" msgstr "높이 범위에 대한 설정 번들 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1441 msgid "Add Settings Bundle for Sub-object" msgstr "하위 오브젝트에 대한 번들 설정을 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1438 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1442 msgid "Add Settings Bundle for Object" msgstr "개체에 대한 번들 설정을 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1518 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1522 msgid "Load Part" msgstr "부품을 불러 오기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1518 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1522 msgid "Load Modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1645 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2508 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2555 msgid "Loading file" msgstr "파일 로드" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1589 msgid "Error!" msgstr "오류!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1681 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "기본이 되는 하위 개체 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1775 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1711 msgid "Generic" msgstr "일반" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1776 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1776 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1960 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1883 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1967 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1890 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1981 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1904 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1987 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1910 msgid "Shift objects to bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1916 msgid "Remove variable layer height" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1937 msgid "Delete Settings" msgstr "설정 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2038 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1961 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "개체에서 모든 인스턴스 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2054 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1977 msgid "Delete Height Range" msgstr "높이 범위 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1995 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1996 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2074 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1997 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1999 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2002 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2081 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2004 msgid "" "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " "cut information first." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2086 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2606 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2529 msgid "Delete all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2117 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2040 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "객체 리스트에서 마지막 부품을 삭제할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2126 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2049 msgid "Delete Subobject" msgstr "하위 개체 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2152 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2075 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "개체의 마지막 인스턴스를 삭제할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2156 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2079 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2160 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2083 msgid "Delete Instance" msgstr "인스턴스 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2184 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2107 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "선택한 객체는 부품 하나만 포함되어 있기 때문에 분할 할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2188 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2111 msgid "Split to Parts" msgstr "부품(Part)으로 분할" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2191 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3165 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3233 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2311 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2234 msgid "Merged" msgstr "Merge됨" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2386 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2309 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "모든 부품을 하나의 단일 오브젝트로 병합" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2418 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2341 msgid "Add Layers" msgstr "레이어 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2691 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2614 msgid "Connectors information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2701 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2766 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2624 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2689 msgid "Object manipulation" msgstr "개체 조작" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2634 msgid "Group manipulation" msgstr "그룹 조작" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2802 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2725 msgid "Object Settings to modify" msgstr "수정할 개체 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2806 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2729 msgid "Part Settings to modify" msgstr "수정할 부품 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2734 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "수정할 레이어 범위 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2740 msgid "Part manipulation" msgstr "부품 조작" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2825 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2748 msgid "Instance manipulation" msgstr "인스턴스 조작" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2756 msgid "Height ranges" msgstr "높이 범위" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2756 msgid "Settings for height range" msgstr "높이 범위설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3369 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3293 msgid "Delete Selected" msgstr "선택된 것을 삭제" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3447 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3475 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3495 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3371 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3419 msgid "Add Height Range" msgstr "높이 범위 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3541 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3465 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" @@ -11466,7 +12333,7 @@ msgstr "" "다음 레이어 범위가 너무 얇아서 두 개로 나눌 수 없습니다.\n" "최소 레이어 높이를 위반하지 않습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3545 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -11477,7 +12344,7 @@ msgstr "" "현재 레이어 범위와 다음 레이어 범위 사이의 간격\n" "허용되는 최소 레이어 높이보다 얇습니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3474 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." @@ -11485,243 +12352,221 @@ msgstr "" "현재 레이어 범위 이후에새 레이어 범위를 삽입할 수 없습니다.\n" "현재 레이어 범위는 다음 레이어 범위와 겹칩니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3609 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3533 msgid "Edit Height Range" msgstr "높이 범위 편집" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3915 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "선택 선택 목록에서 제거" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3927 msgid "Selection-Add from list" msgstr "목록에서 선택 추가" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4066 msgid "Object or Instance" msgstr "개체 또는 인스턴스" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4143 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4067 msgid "Layer" msgstr "레이어" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4145 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4069 msgid "Unsupported selection" msgstr "지원되지 않는 선택" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4070 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "%s 선택된 항목으로 시작합니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4147 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4071 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "이 모드에서는 %s의 다른 %s 항목만 선택할 수 있습니다" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4150 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4074 msgid "of a current Object" msgstr "현재 개체의" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4230 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 msgid "Info" msgstr "정보" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4335 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4259 msgid "Negative Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4272 msgid "Support Blocker" msgstr "서포트 금지영역" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4272 msgid "Support Enforcer" msgstr "서포트 지원영역" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4357 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4282 msgid "Select type of part" msgstr "부품 유형 선택" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4363 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4288 msgid "Change Part Type" msgstr "부품 유형 변경" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4624 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4549 msgid "Enter new name" msgstr "새 이름 입력" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4624 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4549 msgid "Renaming" msgstr "이름 바꾸기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4686 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4611 msgid "Repairing model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4696 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4621 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4716 -msgid "Fix through NetFabb" -msgstr "NetFabb을 통해 수정" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4719 -msgid "Fixing through NetFabb" +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4644 +msgid "Fixing by Windows repair algorithm" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4749 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4674 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4755 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4680 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4685 msgid "Repairing was canceled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4877 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4802 msgid "Change Extruders" msgstr "압출기 변경" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4928 msgid "Set Printable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4928 msgid "Set Unprintable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5005 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4930 msgid "Set Printable" msgstr "인쇄 가능 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5005 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4930 msgid "Set Unprintable" msgstr "인쇄할 수 없는 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4931 msgid "Set Printable Instance" msgstr "인쇄 가능한 인스턴스 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4931 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "인쇄할 수 없는 인스턴스 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:100 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:102 msgid "Select coordinate space, in which the transformation will be performed." msgstr "변환이 수행될 좌표 공간을 선택 합니다." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:239 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:654 -msgid "Position" -msgstr "위치" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:258 msgid "Size [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:290 #, boost-format msgid "Mirror along %1% axis" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:312 -msgid "Set Mirror" -msgstr "미러 설정" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:353 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:368 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:374 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:384 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:390 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:370 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:392 msgid "Drop to bed" msgstr "배드를 아래로 내리기" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:404 -msgid "Reset rotation" -msgstr "회전 재설정" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:433 msgid "Reset Rotation" msgstr "회전 재설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:444 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:469 -msgid "Reset scale" -msgstr "크기 재설정" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:481 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:483 msgid "Skew [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:485 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:492 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:487 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:494 msgid "Reset skew" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:498 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:500 msgid "Inches" msgstr "인치" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:658 msgid "Scale factors" msgstr "확대와 축소" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:667 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:672 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:700 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:708 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:716 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:669 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:674 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:702 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:718 msgid "Rotate (relative)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:671 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:707 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:673 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:709 msgid "Translate (relative) [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:726 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:728 msgid "Translate" msgstr "번역" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:847 msgid "Left handed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:909 msgid "World coordinates" msgstr "절대 좌표" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:908 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:910 msgid "Object coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:911 msgid "Part coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:961 msgid "Set Position" msgstr "위치 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:994 msgid "Set Orientation" msgstr "방향 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1081 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1083 msgid "Set Scale" msgstr "스케일 설정" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1097 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1099 msgid "Set Size" msgstr "" @@ -11771,19 +12616,19 @@ msgstr "" msgid "Open Documentation in web browser." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:688 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:689 msgid "Edit" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1194 src/slic3r/GUI/Search.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1196 src/slic3r/GUI/Search.cpp:539 msgid "Use for search" msgstr "검색에 사용" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1195 src/slic3r/GUI/Search.cpp:528 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1197 src/slic3r/GUI/Search.cpp:532 msgid "Category" msgstr "카테고리" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1197 src/slic3r/GUI/Search.cpp:530 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1199 src/slic3r/GUI/Search.cpp:534 msgid "Search in English" msgstr "영어로 검색" @@ -11804,7 +12649,7 @@ msgstr "정리 완료." msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "모델 객체를 정렬 할 수 없습니다! 일부 형상이 잘못되었을 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7349 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7708 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -11817,26 +12662,26 @@ msgstr "" msgid "Filling bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:214 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:344 msgid "Add Emboss text object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:754 -#, boost-format -msgid "Text: %1%" +#. TRN: This is the name of the action appearing in undo/redo stack. +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1034 +msgid "Text/SVG attribute change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:803 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1087 msgid "Add Emboss text Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1002 -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1080 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1293 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1361 msgid "Font doesn't have any shape for given text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1064 -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1085 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1366 msgid "There is no valid surface for text projection." msgstr "" @@ -11944,11 +12789,12 @@ msgid "" "presets were used as fallback." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2549 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2596 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "침대에 다중 부품 오브젝트가 있는 SLA 프로젝트를 로드할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2551 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1938 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2598 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2627 msgid "Attention!" msgstr "주의!" @@ -11963,146 +12809,146 @@ msgid "" "or missing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:22 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:22 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1225 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "키보드 단축키" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:90 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:91 msgid "New project, clear plater" msgstr "새로운 프로젝트, 클리어 플래터" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:91 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:92 msgid "Open project AMF/3MF with config, clear plater" msgstr "오픈 프로젝트 AMF/3MF 와 구성, 클리어 플래터" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:92 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:93 msgid "Save project (3mf)" msgstr "프로젝트 저장(3mf)" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:93 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:94 msgid "Save project as (3mf)" msgstr "프로젝트 저장 (3mf)" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:94 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:95 msgid "(Re)slice" msgstr "(Re)슬라이스" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 msgid "Import STL/3MF/STEP/OBJ/AMF without config, keep plater" msgstr "구성없이 STL / 3MF / STEP / OBJ / AMF를 가져 오기, 플래터 유지" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:98 msgid "Import Config from ini/amf/3mf/gcode" msgstr "ini/amf/3mf/gcode에서 컨피그로 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:98 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "ini/amf/3mf/gcode에서 구성을 로드하고 병합" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7400 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7759 msgid "Send G-code" msgstr "G-code 보내기" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:103 msgid "Export config" msgstr "&구성 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:103 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:956 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:961 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "SD카드/플래시 드라이브로 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 msgid "Eject SD card / Flash drive" msgstr "SD카드/ 플래시 드라이브 분리" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 msgid "Select all objects" msgstr "모든 개체 선택" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:108 msgid "Deselect all" msgstr "전체 선택 취소" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:108 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:109 msgid "Delete selected" msgstr "선택 삭제" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:113 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:114 msgid "Paste from clipboard" msgstr "클립보드에서 붙여넣기" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:117 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:219 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:116 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:118 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:220 msgid "Reload plater from disk" msgstr "디스크에서 플래터 재로드" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:121 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:122 msgid "Select Plater Tab" msgstr "선택 및 플래이터 탭" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:123 msgid "Select Print Settings Tab" msgstr "인쇄 설정을 선택 합니다" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:123 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:124 msgid "Select Filament Settings Tab" msgstr "필라멘트 설정을 선택" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:124 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:125 msgid "Select Printer Settings Tab" msgstr "프린터 설정을 선택 합니다" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:125 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:126 msgid "Switch to 3D" msgstr "3D로 전환" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:127 msgid "Switch to Preview" msgstr "미리 보기로 전환" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:127 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:128 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:271 msgid "Print host upload queue" msgstr "프린터 호스트 업로드 대기" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:128 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:88 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:129 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:88 msgid "Open new instance" msgstr "새 인스턴스 열기" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:130 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:131 msgid "Camera view" msgstr "카메라 보기" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:131 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:132 msgid "Show/Hide object/instance labels" msgstr "객체/인스턴스 레이블 표시/숨기기" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:136 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:66 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:174 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:197 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:135 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:137 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:198 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:229 msgid "Preferences" msgstr "기본 설정" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:139 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:140 msgid "Show keyboard shortcuts list" msgstr "단축 키 목록 표시" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:143 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:224 msgid "Commands" msgstr "명령어" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:148 msgid "Add Instance of the selected object" msgstr "선택한 개체의 인스턴스 추가" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:148 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:149 msgid "Remove Instance of the selected object" msgstr "선택한 개체의 인스턴스 제거" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:149 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:150 msgid "" "Press to select multiple objects\n" "or move multiple objects with mouse" @@ -12110,144 +12956,144 @@ msgstr "" "클릭하여 여러 개체를 선택합니다.\n" "또는 마우스로 여러 개체를 이동" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:150 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:151 msgid "Press to activate selection rectangle" msgstr "선택 사각형을 활성화하려면 누릅니다." -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152 msgid "Press to activate deselection rectangle" msgstr "이동을 눌러 선택 해제 사각형을 활성화합니다." -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:227 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:243 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 -msgid "Arrow Up" -msgstr "화살표 위" - -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152 -msgid "Move selection 10 mm in positive Y direction" -msgstr "선택 영역 10mm를 양수 Y 방향으로 이동" - #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:153 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:228 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:244 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259 -msgid "Arrow Down" -msgstr "화살표 다운" +msgid "Arrow Up" +msgstr "화살표 위" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:153 -msgid "Move selection 10 mm in negative Y direction" -msgstr "선택 영역 10mm를 음수 Y 방향으로 이동" +msgid "Move selection 10 mm in positive Y direction" +msgstr "선택 영역 10mm를 양수 Y 방향으로 이동" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:154 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:229 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:256 -msgid "Arrow Left" -msgstr "화살표 왼쪽" +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:260 +msgid "Arrow Down" +msgstr "화살표 다운" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:154 -msgid "Move selection 10 mm in negative X direction" -msgstr "선택 영역 10mm를 음수 X 방향으로 이동" +msgid "Move selection 10 mm in negative Y direction" +msgstr "선택 영역 10mm를 음수 Y 방향으로 이동" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:230 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:246 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:257 +msgid "Arrow Left" +msgstr "화살표 왼쪽" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155 +msgid "Move selection 10 mm in negative X direction" +msgstr "선택 영역 10mm를 음수 X 방향으로 이동" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:247 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 msgid "Arrow Right" msgstr "화살표 오른쪽" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 msgid "Move selection 10 mm in positive X direction" msgstr "선택 영역 10mm를 양수 X 방향으로 이동" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 msgid "Any arrow" msgstr "모든 화살표" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 msgid "Movement step set to 1 mm" msgstr "1mm로 설정된 무브먼트 스텝" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 msgid "Movement in camera space" msgstr "카메라 공간에서의 움직임" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 msgid "Page Up" msgstr "Page Up" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 msgid "Rotate selection 45 degrees CCW" msgstr "회전 선택 45도 CCW" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 msgid "Page Down" msgstr "Page Down 키" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 msgid "Rotate selection 45 degrees CW" msgstr "회전 선택 45도 CW" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:161 msgid "Gizmo move" msgstr "개체(Gizmo) 이동" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:162 msgid "Gizmo scale" msgstr "개체(Gizmo) 배율" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:162 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:163 msgid "Gizmo rotate" msgstr "개체(Gizmo) 회전" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:163 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:164 msgid "Gizmo cut" msgstr "개체(Gizmo) 자르기" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:164 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:165 msgid "Gizmo Place face on bed" msgstr "개체(Gizmo)를 배드위로" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:165 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:166 msgid "Gizmo SLA hollow" msgstr "기즈모 SLA 중공" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:167 msgid "Gizmo SLA support points" msgstr "SLA 개체(Gizmo) 서포트 지점들" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:167 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:168 msgid "Gizmo FDM paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:168 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:169 msgid "Gizmo FDM paint-on seam" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:169 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:170 msgid "Gizmo Multi Material painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:170 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:171 msgid "Gizmo Text emboss / engrave" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:171 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:172 msgid "Unselect gizmo or clear selection" msgstr "기즈모 선택 취소 또는 명확한 선택" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:172 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:173 msgid "Change camera type (perspective, orthographic)" msgstr "카메라 유형 변경(원근, 직교)" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:173 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:174 msgid "Zoom to Bed" msgstr "배드 확대" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:174 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:175 msgid "" "Zoom to selected object\n" "or all objects in scene, if none selected" @@ -12255,172 +13101,172 @@ msgstr "" "선택한 개체로 확대/축소\n" "또는 장면의 모든 오브젝트가 선택되지 않은 경우" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:175 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:176 msgid "Zoom in" msgstr "확대" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:176 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:177 msgid "Zoom out" msgstr "축소" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:177 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:178 msgid "Switch between Editor/Preview" msgstr "편집기/미리 보기 간 전환" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:178 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:179 msgid "Collapse/Expand the sidebar" msgstr "측면 표시줄 축소/확장" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:180 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:181 msgid "Show/Hide 3Dconnexion devices settings dialog, if enabled" msgstr "3Dconnexion 장치 설정 대화 상자 표시/숨기기" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:183 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:186 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:184 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:187 msgid "Show/Hide 3Dconnexion devices settings dialog" msgstr "3Dconnexion 장치 설정 대화 상자 표시/숨기기" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:184 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:185 msgid "Minimize application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:191 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:192 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:340 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:389 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:501 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:504 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:526 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:529 msgid "Plater" msgstr "플레이트" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:195 msgid "All gizmos: Rotate - left mouse button; Pan - right mouse button" msgstr "모든 기즈모 : 회전 - 왼쪽 마우스 버튼; 팬 - 오른쪽 마우스 버튼" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:195 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:196 msgid "Gizmo move: Press to snap by 1mm" msgstr "기즈모 이동 : 1mm로 스냅 으로 눌러" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:196 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:197 msgid "Gizmo scale: Press to snap by 5%" msgstr "기즈모 스케일: 5% 스냅으로 누릅니다." -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:198 msgid "Gizmo scale: Scale selection to fit print volume" msgstr "기즈모 스케일: 인쇄 볼륨에 맞게 스케일 선택" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:198 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:199 msgid "Gizmo scale: Press to activate one direction scaling" msgstr "기즈모 스케일: 눌러 한 방향 배율을 활성화합니다." -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:200 msgid "Gizmo scale: Press to scale selected objects around their own center" msgstr "" "Gizmo 스케일: 자신의 중심 을 중심으로 선택한 개체의 크기를 조정하려면 누릅니" "다." -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:200 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:201 msgid "Gizmo rotate: Press to rotate selected objects around their own center" msgstr "기즈모 회전: 눌러 선택한 오브젝트를 자신의 중심 주위로 회전시다." -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:204 msgid "Gizmos" msgstr "Gizmos" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:204 msgid "" "The following shortcuts are applicable when the specified gizmo is active" msgstr "지정된 기즈모가 활성화된 경우 다음 바로 가기가 적용됩니다." -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:206 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:207 msgid "Set selected items as Printable/Unprintable" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:207 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:208 msgid "Set default extruder for the selected items" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:208 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:209 msgid "Set extruder number for the selected items" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:211 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:212 msgid "Objects List" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:215 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1633 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:216 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1655 msgid "Open a G-code file" msgstr "G코드 파일 열기" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:217 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1464 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1468 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1638 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1642 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:218 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1493 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1497 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1660 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1664 msgid "Reload the plater from disk" msgstr "디스크에서 플래터 다시 로드" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:227 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:228 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:232 msgid "Vertical slider - Move active thumb Up" msgstr "수직 슬라이더 - 활성 엄지 손가락을 위로 이동" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:228 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:232 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:233 msgid "Vertical slider - Move active thumb Down" msgstr "수직 슬라이더 - 활성 엄지 손가락을 아래로 이동" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:229 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:230 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:234 msgid "Horizontal slider - Move active thumb Left" msgstr "수평 슬라이더 - 활성 엄지 손가락 왼쪽으로 이동" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:230 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:235 msgid "Horizontal slider - Move active thumb Right" msgstr "수평 슬라이더 - 활성 엄지 손가락 오른쪽으로 이동" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 msgid "On/Off one layer mode of the vertical slider" msgstr "수직 슬라이더의 켜기/끄기 모드" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:237 msgid "Show/Hide legend" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:238 msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:240 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4642 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3025 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4713 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3167 msgid "Preview" msgstr "미리보기" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:243 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:244 msgid "Move active thumb Up" msgstr "활성 엄지 손가락 위로 이동" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:244 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245 msgid "Move active thumb Down" msgstr "활성 엄지 손가락 아래로 이동" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:246 msgid "Set upper thumb as active" msgstr "위 엄지 손가락을 활성으로 설정" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:246 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:247 msgid "Set lower thumb as active" msgstr "낮은 엄지 손가락을 활성으로 설정" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:247 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:248 msgid "Add color change marker for current layer" msgstr "현재 레이어의 색상을 변경할 마커 추가" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:249 msgid "Delete color change marker for current layer" msgstr "현재 레이어의 색상을 변경할 마커 삭제" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:249 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:250 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:260 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:251 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:262 msgid "" "Press to speed up 5 times while moving thumb\n" "with arrow keys or mouse wheel" @@ -12428,38 +13274,38 @@ msgstr "" "엄지 손가락을 이동하는 동안 5 배 속도를 눌러\n" "화살표 키 또는 마우스 휠" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:254 msgid "Vertical Slider" msgstr "세로 슬라이더" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:254 msgid "" "The following shortcuts are applicable in G-code preview when the vertical " "slider is active" msgstr "" "수직 슬라이더가 활성화된 G코드 미리 보기에는 다음 바로 가기가 적용됩니다." -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:257 msgid "Move active thumb Left" msgstr "활성 엄지 손가락 왼쪽으로 이동" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:257 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 msgid "Move active thumb Right" msgstr "활성 엄지 손가락 오른쪽으로 이동" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259 msgid "Set left thumb as active" msgstr "왼쪽 엄지 손가락을 활성으로 설정" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:260 msgid "Set right thumb as active" msgstr "오른쪽 엄지 손가락을 활성으로 설정" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:265 msgid "Horizontal Slider" msgstr "수평 슬라이더" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:265 msgid "" "The following shortcuts are applicable in G-code preview when the horizontal " "slider is active" @@ -12467,12 +13313,12 @@ msgstr "" "수평 슬라이더가 활성화된 경우 다음 바로 가기는 G 코드 미리 보기에서 적용됩니" "다." -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:289 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "키보드 단축키" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:88 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:102 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1524 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1553 msgid "Open a new PrusaSlicer instance" msgstr "새로운 프라사슬라이스인스턴스 열기" @@ -12480,11 +13326,11 @@ msgstr "새로운 프라사슬라이스인스턴스 열기" msgid "G-code preview" msgstr "G 코드 미리 보기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1438 msgid "Open G-code viewer" msgstr "G코드 뷰어 열기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:102 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1649 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:102 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "Open PrusaSlicer" msgstr "프라우슬라이서 오픈" @@ -12505,29 +13351,29 @@ msgid "Closing PrusaSlicer while some presets are modified." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:341 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:433 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:444 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:589 msgid "Print Settings" msgstr "출력 설정" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:342 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2218 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2219 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:556 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2254 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2255 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:570 msgid "Material Settings" msgstr "재질 설정" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:342 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:393 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2218 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2219 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:470 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2254 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2255 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:481 msgid "Filament Settings" msgstr "필라멘트 설정" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:343 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:397 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:538 msgid "Printer Settings" msgstr "프린터 설정" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2898 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1790 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2966 msgid "Untitled" msgstr "" @@ -12535,166 +13381,166 @@ msgstr "" msgid "based on Slic3r" msgstr "Slic3r 기반" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1162 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1160 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1163 +#, c-format, boost-format +msgid "&About %s" +msgstr "%s 정보" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1160 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1163 +msgid "Show about dialog" +msgstr "대화상자 표시" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1185 #, c-format, boost-format msgid "%s &Website" msgstr "%s 및 웹사이트" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1163 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1167 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1171 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1186 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1194 #, c-format, boost-format msgid "Open the %s website in your browser" msgstr "브라우저에서 %s 웹 사이트 열기" #. TRN Item from "Help" menu -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1166 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1189 msgid "&Quick Start" msgstr "" #. TRN Item from "Help" menu -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1170 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1193 msgid "Sample &G-codes and Models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1174 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1197 msgid "Prusa 3D &Drivers" msgstr "프라사 3D 및 드라이버" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1174 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1197 msgid "Open the Prusa3D drivers download page in your browser" msgstr "브라우저에서 Prusa3D 드라이버 다운로드 페이지를 엽니다." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1176 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1199 msgid "Software &Releases" msgstr "소프트웨어 및 릴리스" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1176 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1199 msgid "Open the software releases page in your browser" msgstr "브라우저에서 소프트웨어 릴리스 페이지 열기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1186 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 msgid "System &Info" msgstr "시스템 및 정보" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1186 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 msgid "Show system information" msgstr "시스템 정보 표시" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1188 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1211 msgid "Show &Configuration Folder" msgstr "폴더 표시 및 구성" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1188 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1211 msgid "Show user configuration folder (datadir)" msgstr "사용자 구성 폴더를 표시 (datadir)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1213 msgid "Report an I&ssue" msgstr " 이슈내용 신고" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1213 #, c-format, boost-format msgid "Report an issue on %s" msgstr "%s 문제 보고" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1193 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1196 -#, c-format, boost-format -msgid "&About %s" -msgstr "%s 정보" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1193 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1196 -msgid "Show about dialog" -msgstr "대화상자 표시" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1198 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1218 msgid "Show Tip of the Day" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1202 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1222 msgid "" "Opens Tip of the day notification in bottom right corner or shows another " "tip if already opened." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1225 msgid "Show the list of the keyboard shortcuts" msgstr "키보드 단축키 목록 표시" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1219 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1239 msgid "Iso" msgstr "ISO" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1219 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1239 msgid "Iso View" msgstr "표준 보기" #. TRN Main menu: View->Top -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1223 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1243 msgid "Top" msgstr "상단 " -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1223 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1243 msgid "Top View" msgstr "위에서 보기 " #. TRN Main menu: View->Bottom -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1226 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 msgid "Bottom" msgstr "하단 " -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1226 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 msgid "Bottom View" msgstr "바닥 보기 " -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1228 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1248 msgid "Front" msgstr "앞 " -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1228 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1248 msgid "Front View" msgstr "앞면 보기 " -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1230 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear View" msgstr "뒷면 보기 " -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1252 msgid "Left" msgstr "왼쪽" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1252 msgid "Left View" msgstr "왼쪽 보기 " -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1234 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1254 msgid "Right" msgstr "오른쪽" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1234 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1254 msgid "Right View" msgstr "오른쪽 보기 " -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 msgid "&New Project" msgstr "새로운 프로젝트" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 msgid "Start a new project" msgstr "새 프로젝트 시작" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1270 msgid "&Open Project" msgstr "&프로젝트 열기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1270 msgid "Open a project file" msgstr "프로젝트 파일 열기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1255 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1275 msgid "Recent projects" msgstr "최근 프로젝트" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 msgid "" "The selected project is no longer available.\n" "Do you want to remove it from the recent projects list?" @@ -12702,549 +13548,572 @@ msgstr "" "선택한 프로젝트를 더 이상 사용할 수 없습니다.\n" "최근 프로젝트 목록에서 제거하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1311 msgid "&Save Project" msgstr "프로젝트 저장" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1311 msgid "Save current project file" msgstr "현재 프로젝트 파일 저장" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1295 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1297 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1315 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 msgid "Save Project &as" msgstr "프로젝트 저장 및" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1295 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1297 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1315 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 msgid "Save current project file as" msgstr "현재 프로젝트 파일을 저장." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 msgid "Import STL/3MF/STEP/OBJ/AM&F" msgstr "STL/3MF/STEP/OBJ/AMF 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 msgid "Load a model" msgstr "모델 로드" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1309 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 msgid "Import STL (Imperial Units)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1309 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 msgid "Load an model saved with imperial units" msgstr "제국 단위로 저장된 모델 로드" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1333 msgid "Import SLA Archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1333 msgid "Load an SLA archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 msgid "Import ZIP Archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 msgid "Load a ZIP archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1322 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1342 msgid "Import &Config" msgstr "&구성 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1322 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1342 msgid "Load exported configuration file" msgstr "내 보낸 구성 파일로드" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1345 msgid "Import Config from &Project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1345 msgid "Load configuration from project file" msgstr "프로젝트 파일에서 구성 부하" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1349 msgid "Import Config &Bundle" msgstr "가져오기 구성 및 번들 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1349 msgid "Load presets from a bundle" msgstr "미리 설정 번들값 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1332 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1352 msgid "&Import" msgstr "&가져오기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1335 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1698 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1355 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1720 msgid "Export &G-code" msgstr "내보내기 및 G 코드" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1355 msgid "Export current plate as G-code" msgstr "현재 플레이터를 G 코드로 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1339 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1699 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1359 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1721 msgid "S&end G-code" msgstr "S&end G- 코드" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1339 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1359 msgid "Send to print current plate as G-code" msgstr "현재 플레이트를 G 코드로 인쇄하기 위해 보내기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1363 msgid "Export G-code to SD Card / Flash Drive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1363 msgid "Export current plate as G-code to SD card / Flash drive" msgstr "현재 플레이트를 G 코드로 SD 카드/플래시 드라이브로 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1367 msgid "Export Plate as &STL/OBJ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1367 msgid "Export current plate as STL/OBJ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1350 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1370 msgid "Export Plate as STL/OBJ &Including Supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1350 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1370 msgid "Export current plate as STL/OBJ including supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1358 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1378 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1675 msgid "Export &Toolpaths as OBJ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1358 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1378 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1675 msgid "Export toolpaths as OBJ" msgstr "공구 경로를 OBJ로 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1362 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1382 msgid "Export &Config" msgstr "&구성 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1362 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1382 msgid "Export current configuration to file" msgstr "현재 구성을 파일로 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1365 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1385 msgid "Export Config &Bundle" msgstr "구성 및 번들 내보내기 " -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1365 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1385 msgid "Export all presets to file" msgstr "모든 이전 설정을 파일로 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1368 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1388 msgid "Export Config Bundle With Physical Printers" msgstr "프린터 구성 번들 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1368 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1388 msgid "Export all presets including physical printers to file" msgstr "실제 프린터를 포함한 모든 사전 설정내보내기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1371 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1391 msgid "&Export" msgstr "&내보내기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1668 +msgid "Convert ASCII G-code to &binary" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1668 +msgid "Convert a G-code file from ASCII to binary format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1397 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1671 +msgid "Convert binary G-code to &ASCII" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1397 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1671 +msgid "Convert a G-code file from binary to ASCII format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1400 +#, fuzzy +msgid "&Convert" +msgstr "목차" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1402 msgid "Ejec&t SD Card / Flash Drive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1402 msgid "Eject SD card / Flash drive after the G-code was exported to it." msgstr "G 코드가 내보낸 후 SD 카드/플래시 드라이브를 배출합니다." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1381 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1410 msgid "Quick Slice" msgstr "빠른 슬라이스" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1381 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1410 msgid "Slice a file into a G-code" msgstr "파일을 G 코드로 분할" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1387 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1416 msgid "Quick Slice and Save As" msgstr "빠른 슬라이스와 저장" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1387 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1416 msgid "Slice a file into a G-code, save as" msgstr "파일을 G 코드로 분할하고 다른 이름으로 저장" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1393 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1422 msgid "Repeat Last Quick Slice" msgstr "마지막으로 빠른 슬라이스 반복" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1393 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1422 msgid "Repeat last quick slice" msgstr "마지막으로 빠른 슬라이스 반복" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1430 msgid "(Re)Slice No&w" msgstr "(Re)지금 슬라이스 " -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1430 msgid "Start new slicing process" msgstr "새로운 슬라이싱 작업 시작" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1434 msgid "&Repair STL file" msgstr "STL 파일 수리" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1434 msgid "Automatically repair an STL file" msgstr "STL 파일을 자동으로 복구합니다" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1438 msgid "&G-code Preview" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 msgid "E&xit" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1413 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:381 -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:428 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:395 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:442 #, c-format, boost-format msgid "Exit %s" msgstr "%s Exit" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1415 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1444 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1682 msgid "&Quit" msgstr "종료" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1415 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1444 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1682 #, c-format, boost-format msgid "Quit %s" msgstr "종료 %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1460 msgid "&Select All" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1432 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1461 msgid "Selects all objects" msgstr "모든 개체를 선택 합니다" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1463 msgid "D&eselect All" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1435 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1464 msgid "Deselects all objects" msgstr "모든 개체의 선택 취소" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1438 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1467 msgid "&Delete Selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1439 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1468 msgid "Deletes the current selection" msgstr "현재 선택 영역을 삭제 합니다" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1441 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1470 msgid "Delete &All" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1471 msgid "Deletes all objects" msgstr "모든 객체를 삭제 합니다" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1446 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1475 msgid "&Undo" msgstr "되돌리기(&U)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1449 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1478 msgid "&Redo" msgstr "&앞으로" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1454 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1483 msgid "&Copy" msgstr "복사(&C)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1455 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1484 msgid "Copy selection to clipboard" msgstr "선택영역을 클립보드로 복사합니다" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1457 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1486 msgid "&Paste" msgstr "&붙여넣기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1487 msgid "Paste clipboard" msgstr "붙여 넣기 클립 보드" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1463 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1467 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1637 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1641 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1492 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1496 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1659 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1663 msgid "Re&load from Disk" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1473 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1502 msgid "Searc&h" msgstr "검색" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1503 msgid "Search in settings" msgstr "설정 검색" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1511 msgid "&Plater Tab" msgstr "&선택 및 플래이터 탭" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1511 msgid "Show the plater" msgstr "플레이터를 보기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1487 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1516 msgid "P&rint Settings Tab" msgstr "프린트 설정 탭" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1487 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1516 msgid "Show the print settings" msgstr "인쇄 설정 표시" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1490 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1701 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1519 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid "&Filament Settings Tab" msgstr "&필라멘트 설정 탭" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1490 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1519 msgid "Show the filament settings" msgstr "필라멘트 설정보기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1494 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 msgid "Print&er Settings Tab" msgstr "인쇄 및 어 설정 탭" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1494 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 msgid "Show the printer settings" msgstr "프린터 설정 표시" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1500 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1529 msgid "3&D" msgstr "3D" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1500 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1529 msgid "Show the 3D editing view" msgstr "3D 편집 보기 표시" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1503 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1532 msgid "Pre&view" msgstr "사전 보기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1503 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1532 msgid "Show the 3D slices preview" msgstr "3D 슬라이스 미리 보기 표시" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1509 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 msgid "Open the dialog to modify shape gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 msgid "Print &Host Upload Queue" msgstr "프린터 호스트 업로드 대기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 msgid "Display the Print Host Upload Queue window" msgstr "인쇄 호스트 업로드 대기열 창 표시" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1524 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1553 msgid "Open New Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1528 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1739 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1557 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1725 msgid "Compare Presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1528 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1557 msgid "Compare presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1567 msgid "Show &Labels" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1567 msgid "Show object/instance labels in 3D scene" msgstr "3D 씬에서 개체/인스턴스 레이블 표시" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1541 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1570 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1692 msgid "Show Legen&d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1541 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1570 msgid "Show legend in preview" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1573 msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2359 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1573 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2405 msgid "Collapse sidebar" msgstr "사이드바 축소" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1578 msgid "&Fullscreen" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1578 msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1565 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1672 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1594 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1701 msgid "&File" msgstr "&파일" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1566 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1595 msgid "&Edit" msgstr "&수정" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1567 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1596 msgid "&Window" msgstr "&윈도우" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1568 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1673 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1597 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1702 msgid "&View" msgstr "보기(&V)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1571 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1676 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1600 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1705 msgid "&Help" msgstr "&도움" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1633 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1655 msgid "&Open G-code" msgstr "G 코드 열기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1649 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "Open &PrusaSlicer" msgstr "프라우슬라이서 오픈" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1692 msgid "Show legend" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1698 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1720 msgid "E&xport" msgstr "보내기" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1699 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1721 msgid "S&end to print" msgstr "끝내고 프린트" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1701 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid "Mate&rial Settings Tab" msgstr "재료(메터리리알) 설정 탭" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1725 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1747 msgid "Choose a file to slice (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" msgstr "슬라이스 할 파일을 선택하십시오 (STL / OBJ / AMF / 3MF / PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 msgid "No previously sliced file." msgstr "이전에 분리 된 파일이 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1766 msgid "Previously sliced file (" msgstr "이전에 분리 된 파일 (" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1766 #, fuzzy msgid ") not found." msgstr ")을 찾을 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1767 msgid "File Not Found" msgstr "파일을 찾을 수 없음" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1802 #, c-format, boost-format msgid "Save %s file as:" msgstr "%s 파일을 저장 합니다:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 -msgid "SVG" -msgstr "SVG 업로드 사용" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1802 msgid "G-code" msgstr "%1%로 내보낸 G 코드 파일" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1792 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1814 msgid "Save ZIP file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1801 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3409 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6817 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5299 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1823 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7176 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5471 msgid "Slicing" msgstr "새로운 슬라이싱 작업 시작" #. TRN ProgressDialog on reslicing: "input file basename" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1803 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1825 #, c-format, boost-format msgid "Processing %s" msgstr "처리 %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1848 #, boost-format msgid "%1% was successfully sliced." msgstr "%1% 성공적으로 슬라이스되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1829 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1851 msgid "Slicing Done!" msgstr "슬라이스 완료!" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1867 msgid "Select the STL file to repair:" msgstr "복구 할 STL 파일을 선택." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1877 msgid "Save OBJ file (less prone to coordinate errors than STL) as:" msgstr "OBJ 파일을 저장하십시오 (STL보다 오류를 덜 조정할 가능성이 적음)." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1888 msgid "Your file was repaired." msgstr "파일이 복구되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1880 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1902 msgid "Save configuration as:" msgstr "구성을 저장 :" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1897 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1919 msgid "Loading of a configuration file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1899 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1966 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1921 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2002 msgid "Select configuration to load:" msgstr "불러올 구성 선택 :" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1930 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1931 +msgid "" +"The selected config file contains a post-processing script.\n" +"Please review the script carefully before exporting G-code." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1966 msgid "Exporting configuration bundle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1931 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1967 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be exported into " "configuration bundle." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1940 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1976 msgid "Save presets bundle as:" msgstr "이전 번들 설정을 다음과 같이 저장 :" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1963 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1999 msgid "Loading of a configuration bundle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2029 #, c-format, boost-format msgid "%d presets successfully imported." msgstr "%d 사전 설정을 가져 왔습니다." @@ -13283,50 +14152,56 @@ msgstr "옵션:" msgid "Swap Y/Z axes" msgstr "Y/Z 축 스왑" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:220 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:223 #, c-format, boost-format msgid "%s error" msgstr "%s 오류" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:224 #, c-format, boost-format msgid "%s has encountered an error" msgstr "%s에 오류가 발생 했습니다" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:240 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:243 #, c-format, boost-format msgid "%s warning" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:241 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:244 #, c-format, boost-format msgid "%s has a warning" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:254 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:267 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:257 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:270 #, c-format, boost-format msgid "%s info" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:298 #, c-format, boost-format msgid "%s information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:903 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:904 msgid "3D Mouse disconnected." msgstr "3D 마우스 연결이 끊어졌습니다." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:904 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:905 msgid "Configuration update is available." msgstr "구성 업데이트를 사용할 수 있음" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:904 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:905 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:912 msgid "See more." msgstr "자세한 내용은 참조하십시오." #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:912 msgid "" +"Configuration update is available. Update contains new printer releases." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:920 +msgid "" "You have just added a G-code for color change, but its value is empty.\n" "To export the G-code correctly, check the \"Color Change G-code\" in " "\"Printer Settings > Custom G-code\"" @@ -13335,39 +14210,39 @@ msgstr "" "G 코드를 올바르게 내보내려면 \"프린터 설정 > 사용자 지정 G 코드\"에서 \"색상 " "변경 G 코드\"를 확인합니다." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:915 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:923 msgid "" "No color change event was added to the print. The print does not look like a " "sign." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:917 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:925 msgid "Desktop integration was successful." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:919 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:927 msgid "Desktop integration failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:921 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:929 msgid "Undo desktop integration was successful." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:923 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:931 msgid "Undo desktop integration failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:924 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:932 msgid "Exporting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:928 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:936 msgid "" "PrusaSlicer recieved a download request from Printables.com, but it's not " "allowed. You can allow it" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:929 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:937 msgid "here." msgstr "" @@ -13457,7 +14332,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3256 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3324 msgid "WARNING:" msgstr "경고" @@ -13478,22 +14353,22 @@ msgstr "" msgid "Sinking" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:115 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:117 msgid "Instances" msgstr "적용" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:119 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:280 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:282 #, c-format, boost-format msgid "Instance %d" msgstr "인스턴스 %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:126 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5119 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5256 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5428 msgid "Layers" msgstr "레이어" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 msgid "Range" msgstr "범위" @@ -13549,7 +14424,11 @@ msgstr "" msgid "Error loading shaders" msgstr "오류 로드 샤더" -#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:116 +msgid "Edit Custom G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:146 msgid "Unavailable for this method." msgstr "" @@ -13573,7 +14452,7 @@ msgstr "프린터의 설명 이름" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "이 프린터 장치에 대한 사전 설정 추가" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2445 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2552 msgid "Print Host upload" msgstr "프린터 호스트 업로드 대기" @@ -13630,29 +14509,29 @@ msgstr "" "사용자 지정 CA 파일을 사용하려면 CA 파일을 인증서 저장소/ 키체인으로 가져오십" "시오." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:671 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:674 msgid "Unexpected character" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:675 #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:173 msgid "The following characters are not allowed in the name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:727 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:730 msgid "You have to enter a printer name." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:735 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:738 #, boost-format msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "\"%1%\"라는 이름의 프린터가 이미 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:736 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:739 msgid "Replace?" msgstr "교체?" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:763 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:766 #, boost-format msgid "" "Following printer preset is duplicated:%1%The above preset for printer \"%2%" @@ -13662,195 +14541,195 @@ msgid_plural "" "\"%2%\" will be used just once." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:813 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:816 msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." msgstr "프린터의 마지막 관련 사전 설정을 삭제할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:182 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:188 msgid "The provided name is not valid;" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:183 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:189 msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "다음 문자는 허용되지 않습니다:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:247 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:251 msgid "" "For a multipart object, this value isn't accurate.\n" "It doesn't take account of intersections and negative volumes." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:251 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:255 msgid "Volume" msgstr "볼륨" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:257 msgid "Facets" msgstr "측면" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 msgid "Sliced Info" msgstr "슬라이스된 정보" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:330 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1432 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1442 msgid "Used Filament (g)" msgstr "사용자 필라멘트 (g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:331 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1423 msgid "Used Filament (m)" msgstr "사용자 필라멘트 (m)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:332 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1435 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "사용자 필라멘트 (mm³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:333 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:337 msgid "Used Material (unit)" msgstr "중고 재료(단위)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:338 msgid "Cost (money)" msgstr "비용 (돈)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1397 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1480 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1485 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1407 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1490 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1495 msgid "Estimated printing time" msgstr "예상 인쇄 시간" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:340 msgid "Number of tool changes" msgstr "공구(tool) 변경 수" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:461 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:465 msgid "Select what kind of support do you need" msgstr "필요한 지원 종류를 선택합니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:465 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:469 msgid "For support enforcers only" msgstr "서포트 지원영역 전용" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:470 msgid "Everywhere" msgstr "어디에서든" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:503 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1536 msgid "Brim" msgstr "테두리" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:501 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:505 msgid "" "This flag enables the brim that will be printed around each object on the " "first layer." msgstr "첫 번째 레이어의 각 객체(object) 주위에 인쇄 될 브림을 활성화합니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:509 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:513 msgid "Purging volumes" msgstr "볼륨 삭제 - 볼륨 로드/언로드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:616 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "필요한 패드 종류를 선택하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:619 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 msgid "Below object" msgstr "아래 개체" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:624 msgid "Around object" msgstr "개체 주변" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:954 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7400 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7759 msgid "Send to printer" msgstr "프린터로 보내기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:974 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3409 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6820 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7179 msgid "Slice now" msgstr "바로 슬라이스" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1156 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "슬라이스로 의 전환 보류 및 내보내기 G 코드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1342 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1370 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1380 msgid "Used Material (ml)" msgstr "중고 재료 (ml)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1383 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1383 msgid "supports and pad" msgstr "지지대 및 패드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1423 msgid "Used Filament (in)" msgstr "사용자 필라멘트 (mm³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1415 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 msgid "objects" msgstr "사물" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1415 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 msgid "wipe tower" msgstr "와이프 타워 - 버려진 필라멘트 조절" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1435 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "사용자 필라멘트 (mm³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1449 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "압출기 %1% 필라멘트" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1455 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1465 msgid "(including spool)" msgstr "(스풀 포함)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1492 msgid "normal mode" msgstr "일반 모드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1499 msgid "stealth mode" msgstr "스텔스 모드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1749 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1796 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1750 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:913 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1610 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1797 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "저장" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1750 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1797 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "무시\t" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1755 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:339 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1802 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:368 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1805 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" "- Loading or creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2226 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2272 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -13859,20 +14738,20 @@ msgstr "" "성공적으로 마운트 해제됩니다. 이제 %s %s 장치(장치를 컴퓨터에서 안전하게 제거" "할 수 있습니다)." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2232 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2278 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "장치 %s(%s)의 배출이 실패했습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2251 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5280 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2297 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5351 msgid "New Project" msgstr "새로운 프로젝트" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2358 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2404 msgid "Expand sidebar" msgstr "사이드바 확장" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2440 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2486 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -13881,12 +14760,20 @@ msgid_plural "" "PrusaSlicer" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 +#. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2620 +#, boost-format +msgid "" +"The selected %1% file contains a post-processing script.\n" +"Please review the script carefully before exporting G-code." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2658 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2617 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2678 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -13896,11 +14783,11 @@ msgid_plural "" "These objects have been removed from the model" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2621 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2682 msgid "The size of the object is zero" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2695 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -13912,15 +14799,15 @@ msgid_plural "" "the dimensions of these objects?" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2699 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2721 msgid "The object is too small" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2700 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2722 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2656 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2717 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -13932,29 +14819,33 @@ msgid_plural "" "the dimensions of these objects?" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2673 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2735 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" "the file be loaded as a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2676 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2728 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2796 msgid "Multi-part object detected" msgstr "다중 부품 객체가 감지" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2683 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2739 +msgid "Apply to all objects being loaded." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2751 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "" "이 파일은 간단한 모드로 로드할 수 없습니다. 고급 모드로 전환하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2684 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2752 msgid "Detected advanced data" msgstr "감지된 고급 데이터" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2725 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -13964,188 +14855,188 @@ msgstr "" "여러 객체(object)로 간주하는 대신,\n" "이 파일들은 여러 부분을 갖는 단일 객체(object)를 나타낼 수 있습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2846 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2914 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." msgstr "개체가 너무 커서 인쇄물에 맞게 자동으로 축소되었습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2847 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 msgid "Object too large?" msgstr "개체가 너무 큽니까?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2927 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2995 msgid "Export STL file:" msgstr "STL 파일 내보내기:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2934 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3002 msgid "Export AMF file:" msgstr "AMF 파일 내보내기:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2940 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3008 msgid "Save file as:" msgstr "파일을 다음과 같이 저장" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2946 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3014 msgid "Export OBJ file:" msgstr "OBJ 파일 내보내기:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3060 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3128 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3061 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3129 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3062 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3130 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3065 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3133 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3070 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3138 msgid "Delete Object" msgstr "오브젝트 지우기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3089 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3157 msgid "Delete All Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3186 msgid "Reset Project" msgstr "프로젝트 재설정" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3173 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3241 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3180 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3248 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3182 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3250 msgid "Split to Objects" msgstr "오브젝트별 분할" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3236 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3304 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3238 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3306 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3251 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3319 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3389 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4323 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3453 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4387 msgid "Invalid data" msgstr "잘못된 데이터" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3460 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 msgid "Another export job is currently running." msgstr "다른 내보내기 작업이 현재 실행 중입니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3546 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3610 msgid "Replace from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3564 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3628 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3564 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3628 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3712 msgid "Error during replace" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3640 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3704 msgid "Select the new file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3712 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3799 msgid "Please select the file to reload" msgstr "다시 로드할 파일을 선택하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3766 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5437 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5447 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3830 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5508 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 msgid "The selected file" msgstr "선택한 파일" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3767 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3831 msgid "differs from the original file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3767 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3831 msgid "Do you want to replace it" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3787 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3793 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3851 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3857 msgid "Reload from:" msgstr "다음에서 다시 로드됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3908 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3972 msgid "Unable to reload:" msgstr "다시 로드할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3913 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3977 msgid "Error during reload" msgstr "다시 로드하는 동안 오류" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3931 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3995 msgid "Reload all from disk" msgstr "디스크에서 모두 다시 로드 " -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4132 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4138 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4196 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4202 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4134 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4139 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4198 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4203 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " "presets." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4135 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4199 msgid "More info at" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4276 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4340 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "슬라이스 모델에 대한 활성 경고가 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4287 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4351 msgid "generated warnings" msgstr "생성된 경고" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4332 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4396 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4705 msgid "3D editor view" msgstr "3D 편집기 보기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5061 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5132 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5063 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5134 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -14153,247 +15044,301 @@ msgid "" "printer technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5265 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5336 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5268 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5339 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5269 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5340 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5270 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5341 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" "Note, if changes will be saved then new project wouldn't keep them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5275 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5346 msgid "Creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5309 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 msgid "Load Project" msgstr "프로젝트 불러오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5339 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5410 msgid "Import Object" msgstr "개체 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5343 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5414 msgid "Import Objects" msgstr "가져오기 개체" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5373 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5444 msgid "Import SLA archive" msgstr "SLA 아카이브 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5437 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5447 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5508 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "유효한 gcode가 포함되어 있지 않습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5438 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5448 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5509 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5519 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr ".gcode 파일을 로드하는 동안 오류" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5515 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5571 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5649 +msgid "Unable to open the selected file." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5585 +msgid "The selected file is already in ASCII format." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5601 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5679 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 +#, boost-format +msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5609 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5687 +msgid "Unable to open output file." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5625 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5704 +msgid "Error converting G-code file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5633 +msgid "Successfully created G-code ASCII file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 +msgid "Convert G-code file to ASCII format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5663 +msgid "The selected file is already in binary format." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5712 +msgid "Successfully created G-code binary file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5713 +msgid "Convert G-code file to binary format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5770 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5525 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5780 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5525 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5530 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5926 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5785 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6182 msgid "Action" msgstr "실행" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5551 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5806 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5564 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5819 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5578 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5833 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5589 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5844 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5636 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5891 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5695 +#. TRN: First argument = path to file, second argument = error description +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5951 #, boost-format -msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " +msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5705 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5961 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5905 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6161 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5914 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6170 msgid "Open as project" msgstr "&프로젝트 열기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5915 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6171 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5916 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6172 msgid "Import config only" msgstr "구성만 가져오기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5918 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6174 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5921 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6177 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "파일에 적용할 작업 선택" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5942 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6198 msgid "Don't show again" msgstr "다시 보지 않기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5983 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6239 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "한 번에 하나의 .gcode 파일만 열 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5984 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6240 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "G 코드 파일 드래그 및 드롭" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6078 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6334 msgid "Load File" msgstr "로드 파일" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6083 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6339 msgid "Load Files" msgstr "파일 로드" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6133 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6389 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "모든 개체가 제거되고 계속되나요?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6144 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6400 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "선택한 개체 삭제" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6153 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6409 msgid "Increase Instances" msgstr "인스턴스 증가" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6209 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6465 msgid "Decrease Instances" msgstr "인스턴스 감소" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6267 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6523 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "사본 수를 입력합니다." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6268 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6524 msgid "Copies of the selected object" msgstr "선택한 개체의 복사본" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6271 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6527 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "복사본 수를 %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6295 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6551 msgid "Fill bed" msgstr "침대 채우기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6463 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6719 msgid "Save G-code file as:" msgstr "G-code 파일 다른 이름 저장:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6463 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6719 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6729 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6537 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6793 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6691 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7015 +msgid "" +"Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " +"3MF file?\n" +"If you hit 'NO', all SVGs in the project will not be editable any more." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7017 +msgid "Private protection" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7046 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6691 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7046 msgid "Save project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7094 msgid "Unable to save file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6929 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7288 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6929 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7288 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7399 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7758 msgid "Export" msgstr "내보내기" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7544 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "클립보드에서 붙여넣기" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:230 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2486 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2755 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1311 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:259 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2593 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2897 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3015 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" msgstr "일반" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:277 msgid "Remember output directory" msgstr "출력 디렉토리 기억하기" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:278 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will prompt the last output directory instead of " "the one containing the input files." @@ -14401,21 +15346,21 @@ msgstr "" "이 옵션을 사용하면 Slic3r은 입력 파일이 들어있는 디렉터리 대신, 마지막 출력 " "디렉터리에 묻습니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:282 msgid "Auto-center parts" msgstr "파츠를 자동으로 중심에" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:254 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:283 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will auto-center objects around the print bed " "center." msgstr "이 옵션을 사용하면 Slic3r가 개체를 인쇄판 중앙에 자동으로 배치합니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:287 msgid "Background processing" msgstr "백그라운드 프로세싱" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:259 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will pre-process objects as soon as they're " "loaded in order to save time when exporting G-code." @@ -14423,11 +15368,11 @@ msgstr "" "이 사용 하는 경우 Slic3r는 최대한 빨리 시간을 절약 하기 위해 로드된 G-코드를 " "내보낸다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:293 msgid "Alert when supports needed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:265 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:294 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will raise alerts when it detects issues in the " "sliced object, that can be resolved with supports (and brim). Examples of " @@ -14435,11 +15380,11 @@ msgid "" "adhesion." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:304 msgid "Export sources full pathnames to 3mf and amf" msgstr "소스 전체 경로 이름을 3mf 및 amf로 내보내기" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:276 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:305 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked." @@ -14447,19 +15392,19 @@ msgstr "" "활성화된 경우 디스크 명령에서 다시 로드하여 호출될 때 파일을 자동으로 찾고 로" "드할 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .3mf files." msgstr "" "활성화된 경우 PrusaSlicer를 기본 응용 프로그램으로 설정하여 .3mf 파일을 엽니" "다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:317 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .stl files." msgstr "" "활성화된 경우 PrusaSlicer를 기본 응용 프로그램으로 설정하여 .stl 파일을 엽니" "다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:326 msgid "" "If enabled, Slic3r downloads updates of built-in system presets in the " "background. These updates are downloaded into a separate temporary location. " @@ -14470,11 +15415,11 @@ msgstr "" "드합니다. 이러한 업데이트는 별도의 임시 위치에 다운로드됩니다. 새로운 '사전 " "설정' 버전을 사용할 수 있게되면 응용 프로그램 시작시 제공됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:302 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Suppress \" - default - \" presets" msgstr "이전 설정 \"- 기본 -\" 숨기기" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:303 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 msgid "" "Suppress \" - default - \" presets in the Print / Filament / Printer " "selections once there are any other valid presets available." @@ -14482,21 +15427,21 @@ msgstr "" "사용 가능한 다른 유효한 '사전 설정'이 있으면 인쇄 / 필라멘트 / 프린터 선택에" "서 \"- 기본 -\"'사전 설정'을 억제하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:336 msgid "Suppress \" Template \" filament presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:308 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:337 msgid "" "Suppress \" Template \" filament presets in configuration wizard and sidebar " "visibility." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:341 msgid "Show incompatible print and filament presets" msgstr "호환 되지 않는 인쇄 및 필라멘트 설정" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:313 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:342 msgid "" "When checked, the print and filament presets are shown in the preset editor " "even if they are marked as incompatible with the active printer" @@ -14504,22 +15449,22 @@ msgstr "" "이 옵션을 선택하면 프린터와 호환되지 않는 것으로 표시된 경우에도 인쇄 및 필라" "멘트 '사전 설정'이 '사전 설정' 편집기에 표시됩니다" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:320 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:349 msgid "Show load project dialog" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:350 msgid "" "When checked, whenever dragging and dropping a project file on the " "application or open it from a browser, shows a dialog asking to select the " "action to take on the file to load." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:327 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:356 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:360 msgid "Allow just a single PrusaSlicer instance" msgstr "하나의 Prusa슬라이스어 인스턴스만 허용" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:328 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:357 msgid "" "On OSX there is always only one instance of app running by default. However " "it is allowed to run multiple instances of same app from the command line. " @@ -14529,7 +15474,7 @@ msgstr "" "서 동일한 앱의 여러 인스턴스를 실행할 수 있습니다. 이 경우 이 설정은 하나의 " "인스턴스만 허용합니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:361 msgid "" "If this is enabled, when starting PrusaSlicer and another instance of the " "same PrusaSlicer is already running, that instance will be reactivated " @@ -14538,52 +15483,52 @@ msgstr "" "이 옵션을 사용하도록 설정하면 PrusaSlicer와 이미 실행 중인 PrusaSlicer의 다" "른 인스턴스를 시작할 때 해당 인스턴스가 다시 활성화됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:369 msgid "" "Always ask for unsaved changes in project, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" "- Loading or creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:348 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:377 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:928 msgid "" "Ask to save unsaved changes in presets when closing the application or when " "loading a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:349 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:378 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets, when: \n" "- Closing PrusaSlicer while some presets are modified,\n" "- Loading a new project while some presets are modified" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:355 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:933 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:384 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:927 msgid "Ask for unsaved changes in presets when selecting new preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:356 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:385 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets when selecting new preset or " "resetting a preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:360 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:932 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:389 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 msgid "Ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:361 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:390 msgid "Always ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:396 msgid "Associate .gcode files to PrusaSlicer G-code Viewer" msgstr "PrusaSlicer G 코드 뷰어에 .gcode 파일을 연결" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:397 msgid "" "If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open ." "gcode files." @@ -14591,11 +15536,21 @@ msgstr "" "활성화된 경우 PrusaSlicer G 코드 뷰어를 기본 응용 프로그램으로 설정하여 ." "gcode 파일을 엽니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:375 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:400 +msgid "Associate .bgcode files to PrusaSlicer G-code Viewer" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:401 +msgid "" +"If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open ." +"bgcode files." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:408 msgid "Use Retina resolution for the 3D scene" msgstr "3D 장면에 레티나 해상도 사용" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:409 msgid "" "If enabled, the 3D scene will be rendered in Retina resolution. If you are " "experiencing 3D performance problems, disabling this option may help." @@ -14603,28 +15558,28 @@ msgstr "" "활성화 된 경우 3D 장면은 레티나 해상도로 렌더링 됩니다. 3D 성능 문제가 발생하" "는 경우, 옵션을 사용하지 않도록 설정 하면 도움이 될 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:385 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:418 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:419 msgid "Show splash screen" msgstr "스플래시 화면 표시" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:424 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be open at the position it was closed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:396 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:429 msgid "Clear Undo / Redo stack on new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:430 msgid "" "Clear Undo / Redo stack on new project or when an existing project is loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:402 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:435 msgid "Enable support for legacy 3DConnexion devices" msgstr "레거시 3DConnexion 장치에 대한 지원 지원 지원" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:403 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:436 msgid "" "If enabled, the legacy 3DConnexion devices settings dialog is available by " "pressing CTRL+M" @@ -14632,80 +15587,80 @@ msgstr "" "활성화된 경우 CTRL+M을 눌러 레거시 3DConnexion 장치 설정 대화 상자를 사용할 " "수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:410 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:443 msgid "Camera" msgstr "카메라" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:420 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:453 msgid "Use perspective camera" msgstr "원근 보기 사용" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:421 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:454 msgid "" "If enabled, use perspective camera. If not enabled, use orthographic camera." msgstr "" "이 옵션을 사용하면 원근 보기모드를 사용합니다. 활성화되지 않은 경우 일반 보기" "를 사용합니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:425 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:458 msgid "Use free camera" msgstr "무료 카메라 사용" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:426 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:459 msgid "If enabled, use free camera. If not enabled, use constrained camera." msgstr "" "활성화된 경우 무료 카메라를 사용합니다. 활성화되지 않은 경우 제한된 카메라를 " "사용합니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:463 msgid "Reverse direction of zoom with mouse wheel" msgstr "마우스 휠을 가진 줌의 역방향" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:464 msgid "If enabled, reverses the direction of zoom with mouse wheel" msgstr "활성화된 경우 마우스 휠로 줌 방향을 반전시다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:470 msgid "GUI" msgstr "GUI" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:477 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:510 msgid "Sequential slider applied only to top layer" msgstr "위쪽 레이어에만 적용된 순차 슬라이더" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:511 msgid "" "If enabled, changes made using the sequential slider, in preview, apply only " "to gcode top layer. If disabled, changes made using the sequential slider, " "in preview, apply to the whole gcode." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:484 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:517 msgid "Show sidebar collapse/expand button" msgstr "사이드바 붕괴/확장 버튼 표시" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:518 msgid "" "If enabled, the button for the collapse sidebar will be appeared in top " "right corner of the 3D Scene" msgstr "" "활성화되면 붕괴 사이드바의 버튼이 3D 장면의 오른쪽 상단 모서리에 나타납니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:496 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 msgid "Use colors for axes values in Manipulation panel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:497 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:530 msgid "" "If enabled, the axes names and axes values will be colorized according to " "the axes colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:502 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 msgid "Order object volumes by types" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:503 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:536 msgid "" "If enabled, volumes will be always ordered inside the object. Correct order " "is Model Part, Negative Volume, Modifier, Support Blocker and Support " @@ -14713,256 +15668,256 @@ msgid "" "Modifiers. But one of the model parts have to be on the first place." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:508 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:541 msgid "Show non-manifold edges" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:509 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:542 msgid "If enabled, shows non-manifold edges." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:513 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:546 msgid "Allow automatically color change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:547 msgid "" "If enabled, related notification will be shown, when sliced object looks " "like a logo or a sign." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:552 msgid "Set settings tabs as menu items (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:520 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:553 msgid "" "If enabled, Settings Tabs will be placed as menu items. If disabled, old UI " "will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:567 msgid "Show \"Tip of the day\" notification after start" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:528 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:568 msgid "If enabled, useful hints are displayed at startup." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:532 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:572 msgid "Notify about new releases" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:533 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:573 msgid "" "You will be notified about new release after startup acordingly: All = " "Regular release and alpha / beta releases. Release only = regular release." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:536 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:576 msgid "Release only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:543 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:583 msgid "Use custom size for toolbar icons" msgstr "도구 모음 아이콘에 사용자 지정 크기 사용" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:544 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:584 msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "활성화된 경우 도구 모음 아이콘의 크기를 수동으로 변경할 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:562 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1697 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:602 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 msgid "Other" msgstr "기타" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:579 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:619 msgid "If enabled, PrusaSlicer will not open a hyperlinks in your browser." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:625 msgid "Allow downloads from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:586 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:626 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be allowed to download from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:596 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:636 msgid "Render" msgstr "렌더링" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:606 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:646 msgid "Use environment map" msgstr "환경 맵 사용" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:607 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:647 msgid "If enabled, renders object using the environment map." msgstr "활성화된 경우 환경 맵을 사용하여 개체를 렌더링합니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:615 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:656 msgid "Dark mode (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:625 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:666 msgid "Enable dark mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:626 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:667 msgid "" "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:674 msgid "Use system menu for application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:675 msgid "" "If enabled, application will use the standard Windows system menu,\n" "but on some combination of display scales it can look ugly. If disabled, old " "UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:752 msgid "Changes for the critical options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:712 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:754 msgid "" "Changing some options will trigger application restart.\n" "You will lose the content of the plater." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:905 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:947 msgid "Icon size in a respect to the default size" msgstr "기본 크기에 대한 아이콘 크기" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:962 msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." msgstr "기본 아이콘과 관련하여 도구 모음 아이콘 크기를 선택합니다." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:955 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:997 msgid "Layout Options" msgstr "레이아웃 옵션" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:964 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1006 msgid "Old regular layout with the tab bar" msgstr "탭 표시줄이 있는 오래된 일반 레이아웃" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:965 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1007 msgid "New layout, access via settings button in the top menu" msgstr "새 레이아웃, 상단 메뉴의 설정 버튼을 통해 액세스" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:966 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1008 msgid "Settings in non-modal window" msgstr "모달이 아닌 창의 설정" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1008 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1050 msgid "Text colors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1032 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1074 msgid "Mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1060 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1102 msgid "Application font size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1095 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1142 msgid "Revert font to default" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1107 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1154 msgid "Font size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:266 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:321 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:885 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:953 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1163 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1217 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:888 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:956 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1166 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1220 msgid "System presets" msgstr "시스템 기본설정" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:343 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:974 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1240 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:345 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:977 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1243 msgid "User presets" msgstr "사용자 사전설정" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:357 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:359 msgid "Incompatible presets" msgstr "호환되지 않는 사전 설정" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:400 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:402 #, boost-format msgid "Are you sure you want to delete \"%1%\" printer?" msgstr "\"%1%\" 프린터를 삭제하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:402 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:404 msgid "Delete Physical Printer" msgstr "실제 프린터 삭제" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:648 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:651 msgid "Click to edit preset" msgstr "사전 설정을 편집 하려면 클릭 하십시오" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:764 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:767 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:818 msgid "Add/Remove presets" msgstr "사전 설정 추가/제거" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:820 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3746 msgid "Add physical printer" msgstr "실제 프린터 추가" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:783 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:786 msgid "Edit preset" msgstr "사전 설정 편집" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:789 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:792 msgid "Change extruder color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:792 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:795 msgid "Show/Hide template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3746 msgid "Edit physical printer" msgstr "실제 프린터 편집" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:806 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:809 msgid "Open the physical printer URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:811 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:814 msgid "Delete physical printer" msgstr "실제 프린터 삭제" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:986 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1255 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1258 msgid "Template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:997 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1000 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1271 msgid "Physical printers" msgstr "실제 프린터" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1039 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1042 msgid "Add/Remove filaments" msgstr "필라멘트 추가/제거" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1041 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1044 msgid "Add/Remove materials" msgstr "재질 추가/제거" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1043 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1308 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1046 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1311 msgid "Add/Remove printers" msgstr "프린터 추가/제거" @@ -15335,7 +16290,7 @@ msgid "The name cannot be the same as a preset alias name." msgstr "" #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:293 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:188 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:293 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:194 msgid "Save preset" msgstr "프리셋 저장" @@ -15344,7 +16299,7 @@ msgid "Save presets" msgstr "" #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:301 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:190 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:301 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:196 msgid "Rename preset" msgstr "" @@ -15388,52 +16343,52 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "\"%1%\" 사전 설정으로 전환하기만 하면 됩니다." #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2922 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3064 msgid "Stealth" msgstr "스텔스" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2916 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3058 msgid "Normal" msgstr "보통" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:164 msgid "Selection-Add" msgstr "선택 추가" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:205 msgid "Selection-Remove" msgstr "선택 영역 제거" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:237 msgid "Selection-Add Object" msgstr "선택 추가 개체" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:256 msgid "Selection-Remove Object" msgstr "선택 제거 개체" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:270 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:274 msgid "Selection-Add Instance" msgstr "선택 추가 인스턴스" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:293 msgid "Selection-Remove Instance" msgstr "선택 제거 인스턴스" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:390 msgid "Selection-Add All" msgstr "선택 추가 모두" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:411 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:415 msgid "Selection-Remove All" msgstr "선택 영역 제거" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1091 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1130 msgid "Scale To Fit" msgstr "크기 조정" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1426 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1465 msgid "" "The currently manipulated object is tilted or contains tilted parts " "(rotation angles are not multiples of 90°). Non-uniform scaling of tilted " @@ -15441,7 +16396,7 @@ msgid "" "is embedded into the object coordinates." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1429 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1468 msgid "This operation is irreversible." msgstr "" @@ -15513,7 +16468,7 @@ msgstr "" msgid "Sending system info..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:40 +#: src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:89 msgid "Move over surface" msgstr "" @@ -15529,29 +16484,29 @@ msgstr "" msgid "Eigen vectorization supported:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:185 +#: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:186 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "클립보드에 복사" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:89 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:97 msgid "Select the printers this profile is compatible with." msgstr "이 프로파일과 호환 가능한 프린터를 선택하세요." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:95 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:103 msgid "Select the print profiles this profile is compatible with." msgstr "이 프로필이 호환되는 인쇄 프로필을 선택 합니다." #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:186 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:192 msgid "Compare preset with another" msgstr "" #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:193 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:199 msgid "Delete preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:203 msgid "" "Hover the cursor over buttons to find more information \n" "or click this button." @@ -15559,233 +16514,233 @@ msgstr "" "버튼 위로 커서를 올려 놓으면 자세한 정보가 나옵니다.\n" "또는 이 버튼을 클릭하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:207 #, boost-format msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "설정 검색 [%1%]" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1290 msgid "Detach from system preset" msgstr "시스템 사전 설정에서 분리" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1287 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1303 msgid "" "A copy of the current system preset will be created, which will be detached " "from the system preset." msgstr "" "현재 시스템 사전 설정의 복사본이 생성되며 시스템 사전 설정에서 분리됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1288 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1304 msgid "" "The current custom preset will be detached from the parent system preset." msgstr "현재 사용자 지정 사전 설정은 상위 시스템 사전 설정에서 분리됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1307 msgid "Modifications to the current profile will be saved." msgstr "현재 프로필에 대한 수정 사항이 저장됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1297 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1313 msgid "Detach preset" msgstr "분리 사전 설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1339 msgid "This is a default preset." msgstr "기본 사전 설정입니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1341 msgid "This is a system preset." msgstr "시스템 사전 설정입니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1327 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1343 msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "현재 사전 설정은 기본 사전 설정에서 상속됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1331 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1347 msgid "Current preset is inherited from" msgstr "현재 사전 설정은 에서 상속됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1351 msgid "It can't be deleted or modified." msgstr "삭제하거나 수정할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1336 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1352 msgid "" "Any modifications should be saved as a new preset inherited from this one." msgstr "모든 수정 사항은 이 항목에서 받은 기본 설정으로 저장해야합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1337 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1353 msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "그렇게 하려면 새 이름을 지정하십시오." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1357 msgid "Additional information:" msgstr "추가 정보:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1363 msgid "printer model" msgstr "프린터 모델" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1371 msgid "default print profile" msgstr "기본 인쇄 프로필" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1358 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1374 msgid "default filament profile" msgstr "기본 필라멘트 프로파일" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1372 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1388 msgid "default SLA material profile" msgstr "기본 SLA 재질 프로파일" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1376 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1392 msgid "default SLA print profile" msgstr "기본 SLA 인쇄 프로필" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1384 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1400 msgid "full profile name" msgstr "전체 프로필 이름" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1385 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1401 msgid "symbolic profile name" msgstr "기호 프로필 이름" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1423 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5254 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5426 msgid "Layers and perimeters" msgstr "레이어 및 둘레" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1429 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1445 msgid "Vertical shells" msgstr "수직 쉘" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1457 msgid "Horizontal shells" msgstr "수평 쉘" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1447 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1463 msgid "Minimum shell thickness" msgstr "최소 쉘 두께" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1474 msgid "Quality (slower slicing)" msgstr "품질(느린 슬라이싱)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1475 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1491 msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1498 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1514 msgid "Reducing printing time" msgstr "인쇄 시간 단축" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1535 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1551 msgid "Raft" msgstr "서포트와 라프트 재료를 선택" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1540 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1556 msgid "Options for support material and raft" msgstr "서포트와 라프트 재료를 선택" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1559 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1575 msgid "Organic supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed for print moves" msgstr "인쇄 이동 속도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1583 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1599 msgid "Dynamic overhang speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1590 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 msgid "Speed for non-print moves" msgstr "인쇄되지 않은 이동속도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1594 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1610 msgid "Modifiers" msgstr "수정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1598 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1614 msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "가속 제어(고급)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1610 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1626 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "오토스피드(고급)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1614 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1630 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1618 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1634 msgid "Multiple Extruders" msgstr "" "노즐 지름이 다른 여러 압출기로 인쇄. 지원이 현재 압출기 " "(support_material_extruder == 0 or support_material_interface_extruder == 0)" "로 인쇄되는 경우 모든 노즐은 동일한 지름이어야합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1643 msgid "Ooze prevention" msgstr "스미즈 방지" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1650 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 msgid "Extrusion width" msgstr "돌출 폭" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1660 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1676 msgid "Overlap" msgstr "오버랩" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1679 msgid "Flow" msgstr "흐름도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1674 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1691 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1699 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5475 msgid "Output options" msgstr "출력 옵션" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 msgid "Sequential printing" msgstr "순차적 인쇄" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1685 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 msgid "Extruder clearance" msgstr "압출기 클리어런스" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1690 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5304 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1707 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5476 msgid "Output file" msgstr "출력 파일" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1721 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1722 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2208 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2209 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2736 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2737 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2814 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4479 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5136 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5137 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1766 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2304 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2879 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2956 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2957 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4625 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5308 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5309 msgid "Notes" msgstr "메모" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1728 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2216 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2743 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2821 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5144 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5309 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1773 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2312 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2885 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2963 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5316 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5481 msgid "Dependencies" msgstr "종속성" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2744 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2822 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5145 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5310 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1774 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2313 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2886 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2964 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5317 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5482 msgid "Profile dependencies" msgstr "프로파일 속한곳" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1806 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1885 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -15797,83 +16752,79 @@ msgid_plural "" "printing time estimation." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1890 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1907 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1990 msgid "Filament Overrides" msgstr "필라멘트 재정의" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 -msgid "Retraction" -msgstr "리트랙션 후 최소 이동 거리" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1926 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2009 msgid "Retraction when tool is disabled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 msgid "Temperature" msgstr "온도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2077 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2170 msgid "Nozzle" msgstr "노즐" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2082 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2175 msgid "Bed" msgstr "침대" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2087 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2180 msgid "Cooling" msgstr "자동 냉각 사용" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2100 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2193 msgid "Fan settings" msgstr "팬 설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2101 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2194 msgid "Fan speed" msgstr "팬 속도" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2204 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2118 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2211 msgid "Cooling thresholds" msgstr "냉각 한계 값" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2124 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 msgid "Filament properties" msgstr "필라멘트 속성" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2131 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2224 msgid "Print speed override" msgstr "인쇄 속도 재정의" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2234 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "타워 파라미터 지우기" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2144 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "MMU 프린터의 툴체인지 매개 변수" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2250 msgid "Ramming settings" msgstr "래밍 설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2175 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2269 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2339 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "볼륨 흐름 힌트를 사용할 수 없음" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2447 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2554 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -15894,27 +16845,27 @@ msgstr "" "열립니다. 실제 프린터 프로파일은 PrusaSlicer/physical_printer 디렉터리에 저장" "됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2466 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" "The option was switched to \"Use for time estimate\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2487 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2594 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 msgid "Size and coordinates" msgstr "크기 및 좌표" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2496 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1311 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2603 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "권한" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2501 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2608 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "프린터 익스트루더 숫자." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2534 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2641 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -15925,70 +16876,76 @@ msgstr "" "모든 압출기는 동일한 직경을 가져야 합니다.\n" "모든 압출기의 직경을 첫 번째 압출기 노즐 직경 값으로 변경하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2619 +#. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2699 +#, boost-format +msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2701 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2760 +msgid "G-code flavor is switched" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2752 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" "Stealth mode will not be applied and will be disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 -msgid "G-code flavor is switched" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2656 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 msgid "Start G-Code options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2763 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2905 msgid "Display" msgstr "표시" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2920 msgid "Tilt" msgstr "기울이기" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2779 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2921 msgid "Tilt time" msgstr "기울이기 시간" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2786 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5126 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 msgid "Corrections" msgstr "수정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2799 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5122 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2941 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5294 msgid "Exposure" msgstr "최소 노출 시간" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2806 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2948 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3057 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "이 열의 값은 일반 모드입니다" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3063 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "이 열의 값은 스텔스 모드용입니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3072 msgid "Maximum feedrates" msgstr "최대 피드값" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2935 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3077 msgid "Maximum accelerations" msgstr "최대 가속" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2944 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3086 msgid "Jerk limits" msgstr "바보 제한" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3092 msgid "Minimum feedrates" msgstr "최소 공급률" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3133 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -15996,41 +16953,41 @@ msgstr "" "이것은 단일 압출기 다중 재료 프린터이며, 모든 압출기의 직경은 새 값으로 설정" "됩니다. 계속 하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3028 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3170 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "필라멘트 색상으로 재설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3064 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3206 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3109 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3251 msgid "Layer height limits" msgstr "레이어 높이 제한" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3113 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3255 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "위치 (멀티 익스트루더 프린터 포함)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3261 msgid "Only lift Z" msgstr "Z축 올림" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3132 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3274 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" msgstr "도구가 비활성화된 때의 철회(다중 압출기 설정에 대한 고급 설정)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3189 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3198 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3331 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3340 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "단일 압출기 MM 설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3341 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "싱글 익스트루더 멀티메터리알 파라미터" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3364 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3506 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -16040,64 +16997,64 @@ msgstr "" "\n" "펌웨어 철회를 활성화하기 위해 비활성화해야 합니까?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3366 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3508 msgid "Firmware Retraction" msgstr "펌웨어 철회" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3675 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3818 msgid "New printer preset selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4058 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4201 msgid "Detached" msgstr "분리" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4297 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" "The physical printers below are based on the preset, you are going to rename." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4159 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4302 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4221 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4364 msgid "remove" msgstr "제거" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4221 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4364 msgid "delete" msgstr "삭제" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4229 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4372 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "이 실제 프린터의 마지막 사전 설정입니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4234 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4377 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " "\"%2%\"?" msgstr "실제 프린터 \"%2%\"에서 \"%1%\" 사전 설정을 삭제하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4246 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4389 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" "The physical printers below are based on the preset, you are going to delete." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4251 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4394 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4256 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4399 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -16106,7 +17063,7 @@ msgid_plural "" "delete." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4261 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4404 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -16114,55 +17071,55 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4410 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "선택한 사전 설정의 %1%를 선택 하시겠습니까?" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4272 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4415 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% 기본설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4358 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4720 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4501 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4888 msgid "Set" msgstr "설정" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4477 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4623 msgid "Find" msgstr "찾기" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4478 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4624 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4567 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4711 msgid "Regular expression" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4571 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4715 msgid "Case insensitive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4719 msgid "Whole word" msgstr "전체 단어 일치" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4579 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4723 msgid "Match single line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4682 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4849 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4820 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4988 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "기계 제한은 G 코드로 방출되고 인쇄 시간을 예측하는 데 사용됩니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4823 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4991 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -16172,26 +17129,26 @@ msgstr "" "는 데 사용됩니다, 따라서 프린터가 기계 제한의 다른 세트를 적용 할 수 있으므" "로 정확하지 않을 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4827 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4995 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." msgstr "" "기계 제한이 설정되지 않으므로 인쇄 시간 추정치가 정확하지 않을 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4849 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5017 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "잠긴 잠금" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4851 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5019 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" msgstr "" "설정이 현재 옵션 그룹의 시스템(또는 기본값) 값과 동일하다는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4853 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5021 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "" "UNLOCKED LOCK 아이콘은 일부 설정이 변경되었으며 현재 옵션 그룹의 시스템(또는 " @@ -16200,7 +17157,7 @@ msgstr "" "릭합니다." #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4855 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5023 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -16212,14 +17169,14 @@ msgstr "" "잠금 해제 된 LOCK 아이콘을 클릭하여 현재 옵션 그룹에 대한 모든 설정을 시스템 " "(또는 기본값) 값으로 재설정합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5028 msgid "WHITE BULLET" msgstr "" "WHITE BULLET 기호 아이콘은 설정이 현재 옵션 그룹에 대해 마지막으로 저장 된 사" "전 설정과 동일 하다는 것을 나타냅니다." #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4862 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5030 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -16227,12 +17184,12 @@ msgstr "" "왼쪽 단추의 경우: 비시스템(또는 비기본적) 사전 설정을 나타내고,\n" "오른쪽 단추: 설정이 수정되지 않았음을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4865 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5033 msgid "BACK ARROW" msgstr "돌아가기 화살표" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4867 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -16244,7 +17201,16 @@ msgstr "" "뒤로 화살표 아이콘을 클릭하여 현재 옵션 그룹에 대한 모든 설정을 마지막으로 저" "장된 사전 설정으로 재설정합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4877 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5040 +msgid "EDIT VALUE" +msgstr "" + +#. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5042 +msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5049 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -16252,7 +17218,7 @@ msgstr "" "잠긴 LOCK 아이콘은 설정이 현재 옵션 그룹의 시스템(또는 기본값) 값과 동일하다" "는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4879 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5051 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -16264,11 +17230,11 @@ msgstr "" "현재 옵션 그룹에 대한 모든 설정을 시스템(또는 기본값) 값으로 재설정하려면 클" "릭합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4882 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5054 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "WHITE BULLET 아이콘은 시스템 사전 설정이 아닌 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4885 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5057 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -16276,7 +17242,7 @@ msgstr "" "WHITE BULLET 기호 아이콘은 설정이 현재 옵션 그룹에 대해 마지막으로 저장 된 사" "전 설정과 동일 하다는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4887 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5059 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -16288,14 +17254,14 @@ msgstr "" "마지막 현재 옵션 그룹에 대 한 모든 설정 다시 설정을 클릭 하 여 사전 설정을 저" "장." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5065 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." msgstr "" "LOCK 아이콘잠기는 값이 시스템(또는 기본값) 값과 동일하다는 것을 나타냅니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4894 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5066 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -16305,7 +17271,7 @@ msgstr "" "을 나타냅니다.\n" "현재 값을 시스템(또는 기본값) 값으로 재설정하려면 클릭합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4900 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -16313,7 +17279,7 @@ msgstr "" "WHITE BULLET 기호 아이콘은 마지막으로 저장 한 사전 설정과 동일한 값을 나타냅" "니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -16323,35 +17289,35 @@ msgstr "" "음을 나타냅니다.\n" "현재 값을 마지막 저장된 사전 설정으로 재설정하려면 클릭합니다." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5078 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5080 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5250 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5252 msgid "Material" msgstr "재료" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5165 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5166 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5338 msgid "Material printing profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5215 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5387 msgid "Support head" msgstr "서포트 헤드" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5220 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5392 msgid "Support pillar" msgstr "서포트 기둥" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5415 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "서포트 기둥 및 접합부 연결" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5439 msgid "Branching" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5269 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5441 msgid "Automatic generation" msgstr "자동 생성" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -16363,11 +17329,11 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:153 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:162 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:171 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1116 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1131 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1146 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1161 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1206 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1110 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1125 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1140 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1155 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1200 msgid "Undef" msgstr "Undef" @@ -16379,45 +17345,45 @@ msgstr "" msgid "Switching Presets: Unsaved Changes" msgstr "사전 설정 전환: 저장되지 않은 변경 사항" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:860 msgid "Original value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:867 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:861 msgid "Modified value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:869 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:863 msgid "New value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:900 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:903 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:897 msgid "Keep" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:900 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1580 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1574 msgid "Transfer" msgstr "전송하기" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Don't save" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:935 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:929 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "create new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:936 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:930 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "switch a preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:931 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time " "you: \n" @@ -16425,11 +17391,11 @@ msgid "" "- Loading a new project while some presets are modified" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:940 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 msgid "PrusaSlicer will remember your action." msgstr "프라사슬라이스러는 당신의 행동을 기억할 것입니다." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:941 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:935 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -16438,56 +17404,56 @@ msgstr "" "\"기본 설정\"을 방문하여 \"%1%\"을 확인하십시오.\n" "저장되지 않은 변경 사항에 대해 다시 묻는 것입니다." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:973 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1784 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:967 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1770 msgid "" "Some fields are too long to fit. Right mouse click reveals the full text." msgstr "" "일부 필드는 너무 길기 때문에 적합합니다. 마우스 오른쪽 클릭으로 전체 텍스트" "가 드러납니다." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:975 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will not be saved" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:975 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will be discarded." msgstr "모든 설정 변경 내용은 삭제됩니다." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:978 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:972 msgid "Save the selected options." msgstr "선택한 옵션을 저장합니다." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:979 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:973 msgid "Keep the selected settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:974 msgid "Transfer the selected settings to the newly selected preset." msgstr "선택한 설정을 새로 선택한 사전 설정으로 전송합니다." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:984 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:978 #, boost-format msgid "Save the selected options to preset \"%1%\"." msgstr "선택한 옵션을 저장하여 \"%1%\"을 미리 설정합니다." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:985 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:979 #, boost-format msgid "Transfer the selected options to the newly selected preset \"%1%\"." msgstr "선택한 옵션을 새로 선택한 사전 설정된 \"%1%\"로 전송합니다." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1246 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1238 msgid "The following preset was modified" msgid_plural "The following presets were modified" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1252 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1244 #, boost-format msgid "Preset \"%1%\" has the following unsaved changes:" msgstr "" "사전 설정된 \"%1%\"에는 다음과 같은 저장되지 않은 변경 사항이 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1248 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new printer profile and it has the " @@ -16496,7 +17462,7 @@ msgstr "" "사전 설정된 \"%1%\"은 새 프린터 프로필과 호환되지 않으며 다음과 같은 저장되" "지 않은 변경 사항이 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1249 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new print profile and it has the " @@ -16505,80 +17471,80 @@ msgstr "" "사전 설정된 \"%1%\"은 새 인쇄 프로파일과 호환되지 않으며 다음과 같은 저장되" "지 않은 변경 사항이 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1306 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1862 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1298 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1848 msgid "Extruders count" msgstr "압출기 수" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1327 msgid "The preset modifications are successfully saved" msgid_plural "The presets modifications are successfully saved" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1525 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1518 msgid "Show all presets (including incompatible)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1537 msgid "Select presets to compare" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1556 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1550 msgid "Left Preset Value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1557 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1551 msgid "Right Preset Value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1606 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1600 msgid "" "Transfer the selected options from left preset to the right.\n" "Note: New modified presets will be selected in settings tabs after close " "this dialog." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1614 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1608 msgid "Save the selected options from left preset to the right." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1632 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1626 msgid "Transfer values from left to right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1633 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1627 msgid "" "If enabled, this dialog can be used for transver selected values from left " "to right preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1819 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1805 msgid "One of the presets doesn't found" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1830 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1816 msgid "Compared presets has different printer technology" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1844 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1830 msgid "Presets are the same" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1838 msgid "" "Presets are different.\n" "Click this button to select the same preset for the right and left preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1876 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1862 msgid "Undef category" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1876 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1862 msgid "Undef group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2028 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2014 msgid "Modified" msgstr "수정됨" @@ -16603,8 +17569,8 @@ msgstr "새로운 버전:" msgid "Changelog & Download" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:68 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:314 -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:372 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:68 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:386 msgid "Open changelog page" msgstr "변경 로그 페이지 열기" @@ -16669,11 +17635,6 @@ msgstr "" msgid "Failed to create directory." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 -#, boost-format -msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 #, boost-format msgid "Download path is %1%. Do you wish to continue?" @@ -16683,7 +17644,7 @@ msgstr "" msgid "Opening Configuration Wizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:275 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:442 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:275 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:456 msgid "Configuration update" msgstr "구성 업데이트" @@ -16714,28 +17675,33 @@ msgstr "" "\n" "업데이트 된 구성 번들 :" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:302 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:362 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:302 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:369 msgid "Comment:" msgstr "댓글:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:309 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:376 +msgid "New printer" +msgid_plural "New printers" +msgstr[0] "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:330 msgid "Install" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:325 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:332 msgid "Don't install" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:338 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:393 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:345 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:407 #, c-format, boost-format msgid "%s incompatibility" msgstr "%s 비호환성" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:345 msgid "You must install a configuration update." msgstr "구성 업데이트를 설치해야 합니다." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:341 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:348 #, c-format, boost-format msgid "" "%s will now start updates. Otherwise it won't be able to start.\n" @@ -16752,12 +17718,12 @@ msgstr "" "\n" "업데이트된 구성 번들:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:394 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:408 #, c-format, boost-format msgid "%s configuration is incompatible" msgstr "%s 구성이 호환되지 않습니다." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:411 #, c-format, boost-format msgid "" "This version of %s is not compatible with currently installed configuration " @@ -16776,20 +17742,20 @@ msgstr "" "니다. 이렇게 하면 %s와 호환 되는 파일을 설치하기 전에 기존 구성의 백업 스냅샷" "이 생성 됩니다." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:406 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:420 #, c-format, boost-format msgid "This %s version: %s" msgstr "이 %s 버전: %s" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:411 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:425 msgid "Incompatible bundles:" msgstr "호환되지 않는 번들 :" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:427 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:441 msgid "Re-configure" msgstr "재구성" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:459 #, c-format, boost-format msgid "" "%s now uses an updated configuration structure.\n" @@ -16815,44 +17781,113 @@ msgstr "" "다음의 %s를 계속 진행하여 새 프리셋을 설정하고 자동 프리셋 업데이트를 사용할" "지 여부를 선택하십시오." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:474 msgid "For more information please visit our wiki page:" msgstr "자세한 정보는 위키 페이지를 참조하십시오 :" #. TRN %s = PrusaSlicer -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:464 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 #, c-format, boost-format msgid "%s 1.40 configuration update" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:492 msgid "Configuration updates" msgstr "구성 업데이트" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:498 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:492 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:512 msgid "No updates available" msgstr "사용할 수 있는 업데이트 없음" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:483 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:497 #, c-format, boost-format msgid "%s has no configuration updates available." msgstr "%s 구성 업데이트를 사용할 수 없습니다." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:498 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:512 msgid "App update" msgstr "" #. TRN %1% is PrusaSlicer -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:501 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:515 #, boost-format msgid "Your %1% is up to date." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:27 +#. TRN: This is the dialog title. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:25 +msgid "Wi-Fi Configuration File Generator" +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 2. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:39 +#, boost-format +msgid "Write this file on the USB flash drive. Its name will be %1%." +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 3. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:41 +msgid "Your Prusa Printer should load this file automatically." +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 4. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:43 +msgid "Note: This file will contain the SSID and password in plain text." +msgstr "" + +#. TRN SSID of WiFi network. It is a standard abbreviation which should probably not change in most languages. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:47 +msgid "SSID" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:50 +msgid "On some versions of MacOS, this only loads SSID of connected network." +msgstr "" + +#. TRN Text of button to retrieve password from keychain in Wifi Config dialog. Only on Mac. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:65 +msgid "Retrieve" +msgstr "" + +#. TRN description of Combo Box with path to USB drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:74 +msgid "Drive" +msgstr "" + +#. TRN Text of button to write config file in Wifi Config dialog. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:83 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. TRN Alert message when retrieving password for wifi from keychain. Probably will display only on Apple so keychain is MacOS term. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:150 +msgid "No password in the keychain for given SSID." +msgstr "" + +#. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:204 +msgid "SSID field is empty." +msgstr "" + +#. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:213 +msgid "Drive field is empty." +msgstr "" + +#. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:223 +msgid "Selected path is not on removable media." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:253 +msgid "Failed to open file for writing." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:29 msgid "Ramming customization" msgstr "사용자 정의 다지기(Ramming)" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:60 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:65 msgid "" "Ramming denotes the rapid extrusion just before a tool change in a single-" "extruder MM printer. Its purpose is to properly shape the end of the " @@ -16873,63 +17908,63 @@ msgstr "" "전문가 수준의 설정이므로 잘못된 조정으로 인해 용지 걸림, 압출기 휠이 필라멘" "트 등에 연삭 될 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:120 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 msgid "Total ramming time" msgstr "총 래밍 시간" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 msgid "Total rammed volume" msgstr "총 레미드 양" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:132 msgid "Ramming line width" msgstr "래밍 선 너비" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:134 msgid "Ramming line spacing" msgstr "래밍 선 간격" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:179 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:185 msgid "Wipe tower - Purging volume adjustment" msgstr "와이프 타워 - 버려진 필라멘트 조절" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:305 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:316 msgid "" "Here you can adjust required purging volume (mm³) for any given pair of " "tools." msgstr "여기서 주어진 도구 쌍에 필요한 정화 용량 (mm³)을 조정할 수 있습니다." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:317 msgid "Extruder changed to" msgstr "익스트루더 번경" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:314 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:325 msgid "unloaded" msgstr "언로드" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:315 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:326 msgid "loaded" msgstr "로드(loaded)" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:358 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:369 msgid "Tool #" msgstr "도구(Tool) #" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:378 msgid "" "Total purging volume is calculated by summing two values below, depending on " "which tools are loaded/unloaded." msgstr "도구가 로드 / 언로드되는지에 따라 아래의 두 값을 합산하여 계산됩니다." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:379 msgid "Volume to purge (mm³) when the filament is being" msgstr "제거할 필라멘트 양 (mm³)" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:393 msgid "From" msgstr "발신자" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:448 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:458 msgid "" "Switching to simple settings will discard changes done in the advanced " "mode!\n" @@ -16940,25 +17975,25 @@ msgstr "" "\n" "계속하시겠습니까?" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:470 msgid "Show simplified settings" msgstr "간단한 설정보기" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:470 msgid "Show advanced settings" msgstr "고급설정 보기" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:638 #, c-format, boost-format msgid "Switch to the %s mode" msgstr "%s 모드로 전환" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:639 #, c-format, boost-format msgid "Current mode is %s" msgstr "현재 모드는 %s입니다" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgctxt "Mode" msgid "Advanced" msgstr "고급" @@ -17051,8 +18086,8 @@ msgid "Exporting source model" msgstr "소스 모델 내보내기" #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:248 -msgid "Repairing model by the Netfabb service" -msgstr "Netfabb 서비스에 의한 수리 모델" +msgid "Repairing model by Windows repair algorithm" +msgstr "" #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:257 #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:392 @@ -17196,60 +18231,60 @@ msgstr "" msgid "Copying of file %1% to %2% failed: %3%" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1003 -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1020 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1011 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1028 msgid "Continue and install configuration updates?" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1026 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1034 msgid "Installing profiles" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1076 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1084 #, boost-format msgid "Downloading resources for %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1176 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1186 msgid "" "Configuration Update will cause the preset modification to be lost.\n" "So, check unsaved changes and save them if necessary." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1178 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1188 msgid "Updating" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1207 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1217 #, c-format, boost-format msgid "requires min. %s and max. %s" msgstr "최소. %s 와 최대. %s" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1211 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1221 #, c-format, boost-format msgid "requires min. %s" msgstr "최소 %s가 필요 합니다" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1214 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1224 #, c-format, boost-format msgid "requires max. %s" msgstr "최대 필요 합니다. %s" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1339 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1368 #, boost-format msgid "" "Couldn't locate index file for vendor %1% when performing updates. The " "profile will not be installed." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1349 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1378 #, boost-format msgid "" "Couldn't load index file for vendor %1% when performing updates. The profile " "will not be installed. Reason: Corrupted index file %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1387 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1416 #, boost-format msgid "" "Couldn't open profile file for vendor %1% when performing updates. The " @@ -17864,11 +18899,6 @@ msgstr "색상(&D):" msgid "&Colour:" msgstr "색상(&D):" -#: ../src/common/stockitem.cpp:149 -#, fuzzy -msgid "&Convert" -msgstr "목차" - #: ../src/generic/hyperlinkg.cpp:156 msgid "&Copy URL" msgstr "URL 복사(&D)" @@ -23524,11 +24554,6 @@ msgstr "다른 이름으로 저장(&A)" msgid "Save As" msgstr "다른 이름으로 저장" -#: ../src/common/stockitem.cpp:191 -#, fuzzy -msgid "Save as" -msgstr "다른 이름으로 저장" - #: ../src/common/stockitem.cpp:267 msgid "Save current document" msgstr "현재 문서를 저장합니다." diff --git a/resources/localization/nl/PrusaSlicer_nl.po b/resources/localization/nl/PrusaSlicer_nl.po index 2de08dbc57..f0bcd414db 100644 --- a/resources/localization/nl/PrusaSlicer_nl.po +++ b/resources/localization/nl/PrusaSlicer_nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-05 12:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 17:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-27 15:39+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:34 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:910 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:912 msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" @@ -41,22 +41,22 @@ msgid "Internal infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2488 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2540 msgid "Solid infill" msgstr "Dichte vulling" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3089 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3130 msgid "Top solid infill" msgstr "Bovenste dichte vulling" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1689 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1719 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "Strijken" @@ -65,7 +65,7 @@ msgid "Bridge infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 msgid "Gap fill" msgstr "Gatenvulling" @@ -74,37 +74,37 @@ msgid "Skirt/Brim" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:792 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2217 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2226 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2660 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2674 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2687 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2704 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2720 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2770 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2801 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2829 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2849 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2875 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2974 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3000 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1525 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2933 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3056 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "Support" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 msgid "Support material interface" msgstr "Supportinterface" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:54 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:87 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1647 msgid "Wipe tower" msgstr "Afveegblok" @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Afveegblok" msgid "Custom" msgstr "Aangepast" -#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:81 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1513 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:81 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1529 msgid "Skirt" msgstr "Skirt" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "" "Kan de extrusiebreedte niet berekenen voor %1%: Variabele '%2%' niet " "beschikbaar." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1886 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1936 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "" "Het geselecteerde .3MF-bestand is opgeslagen in een nieuwere versie van %1% " "en is niet compatibel." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1897 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1947 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "" "De geselecteerde 3MF bevat een FDM-supports geschilderd object van een " "nieuwere versie van PrusaSlicer en is niet compatibel." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1901 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1951 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "" "De geselecteerde 3MF bevat een naadschildering object van een nieuwere " "versie van PrusaSlicer en is niet compatibel." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1905 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1955 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -186,30 +186,30 @@ msgstr "" "raadpleeg de handleiding over de benoeming van het nabewerkte .gcode-" "bestand.\n" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:627 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:342 msgid "There is an object with no extrusions in the first layer." msgstr "Er is een object zonder extrusie op de eerste laag." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:628 src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:740 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:181 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:343 src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:740 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:183 msgid "Object name" msgstr "Objectnaam" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:658 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:373 #, boost-format msgid "Empty layer between %1% and %2%." msgstr "Lege lagen tussen %1% en %2%." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:661 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:376 msgid "(Some lines not shown)" msgstr "(Sommige lijnen niet getoond)" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:663 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:378 #, boost-format msgid "Object name: %1%" msgstr "Objectnaam: %1%" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:664 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:379 msgid "" "Make sure the object is printable. This is usually caused by negligibly " "small extrusions or by a faulty model. Try to repair the model or change its " @@ -219,79 +219,79 @@ msgstr "" "kleine extrusies of een corrupt model. Probeer het model te repareren of " "verander de oriëntatie op het bed." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:795 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2563 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2573 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2188 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2646 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2282 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2779 msgid "Start G-code" msgstr "Start G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:807 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:817 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2198 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2659 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2293 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2793 msgid "End G-code" msgstr "Eind G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:463 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2669 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 msgid "Before layer change G-code" msgstr "G-code die komt vóór de laagwisseling" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2679 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:513 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 msgid "After layer change G-code" msgstr "G-code die komt na de laagwisseling" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2689 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 msgid "Tool change G-code" msgstr "Toolwisseling G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2699 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "G-code die komt tussen objecten (bij achtereenvolgens printen)" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:801 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2709 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2848 msgid "Color Change G-code" msgstr "Kleurwissel G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2599 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2718 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2858 msgid "Pause Print G-code" msgstr "Pauzeer print G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2727 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2868 msgid "Template Custom G-code" msgstr "Template custom G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:806 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:521 msgid "Filament Start G-code" msgstr "Filament start-G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:813 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 msgid "Filament End G-code" msgstr "Filament eind-G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:821 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2608 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2187 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2645 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4790 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2281 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4958 msgid "Custom G-code" msgstr "Custom G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:854 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:569 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "In de custom G-code zijn gereserveerde sleutelwoorden gevonden:" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:856 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:571 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" "Dit kan problemen veroorzaken in de visualisatie en printtijdschattingen." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1252 src/libslic3r/GCode.cpp:1263 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1106 src/libslic3r/GCode.cpp:1117 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "Geen extrusies werden gegenereerd voor de objecten." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1459 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1325 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -423,56 +423,56 @@ msgstr "validatie mislukt" msgid "write calledback failed" msgstr "terugschrijven mislukt" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1500 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1523 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 msgid "print" msgstr "print" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1501 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:846 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1524 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 msgid "filament" msgstr "filament" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1502 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1525 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 msgid "SLA print" msgstr "SLA-print" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1503 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:846 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:876 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1526 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:880 msgid "SLA material" msgstr "SLA-materiaal" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1504 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1527 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 msgid "printer" msgstr "printer" -#: src/libslic3r/Print.cpp:512 +#: src/libslic3r/Print.cpp:513 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "Alle objecten bevinden zich buiten het printvolume." -#: src/libslic3r/Print.cpp:515 +#: src/libslic3r/Print.cpp:516 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "De ingevoerde instellingen resulteren in een lege print." -#: src/libslic3r/Print.cpp:519 +#: src/libslic3r/Print.cpp:520 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "" "Sommige objecten staan te dicht op elkaar. De extruder zal er tegenaan " "botsen." -#: src/libslic3r/Print.cpp:521 +#: src/libslic3r/Print.cpp:522 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "" "Sommige objecten zijn te groot en kunnen niet geprint worden zonder " "botsingen." -#: src/libslic3r/Print.cpp:527 +#: src/libslic3r/Print.cpp:528 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:536 +#: src/libslic3r/Print.cpp:537 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -482,42 +482,42 @@ msgstr "" "alle objecten op één na, of sta achtereenvolgens printen toe bij " "\"complete_objects\"." -#: src/libslic3r/Print.cpp:540 +#: src/libslic3r/Print.cpp:541 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." msgstr "" "De spiraalmodus kan alleen gebruikt worden met enkel-materiaal objecten." -#: src/libslic3r/Print.cpp:544 +#: src/libslic3r/Print.cpp:545 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:571 +#: src/libslic3r/Print.cpp:572 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:572 +#: src/libslic3r/Print.cpp:573 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:573 +#: src/libslic3r/Print.cpp:574 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:589 +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:602 +#: src/libslic3r/Print.cpp:603 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -525,13 +525,13 @@ msgstr "" "Het afveegblok wordt alleen ondersteunt als alle extruders dezelfde nozzle- " "en filamentdiameter hebben." -#: src/libslic3r/Print.cpp:609 +#: src/libslic3r/Print.cpp:610 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:611 +#: src/libslic3r/Print.cpp:612 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -539,20 +539,20 @@ msgstr "" "Het afveegblok wordt alleen ondersteunt met de relatieve extruderinstelling " "('use_relative_e_distances' = 1)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:613 +#: src/libslic3r/Print.cpp:614 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:615 +#: src/libslic3r/Print.cpp:616 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" "Het afveegblok niet ondersteunt bij volumetrische extrusiewaarden " "('use_volumetric_e' = 0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:617 +#: src/libslic3r/Print.cpp:618 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." @@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "" "Het afveegblok wordt momenteel niet ondersteund voor multi-materiaal " "achtereenvolgens printen." -#: src/libslic3r/Print.cpp:627 +#: src/libslic3r/Print.cpp:628 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" @@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "" "Het afveegblok wordt alleen ondersteunt voor meerdere objecten als deze een " "gelijke laagdikte hebben" -#: src/libslic3r/Print.cpp:629 +#: src/libslic3r/Print.cpp:630 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "" "Het afveegblok wordt alleen ondersteunt voor meerdere objecten als deze op " "een gelijk aantal raftlagen zijn geplaatst" -#: src/libslic3r/Print.cpp:632 +#: src/libslic3r/Print.cpp:633 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "" "Het afveegblok wordt alleen ondersteunt voor meerdere objecten als de " "instelling 'support_material_contact_distance' gelijk staat" -#: src/libslic3r/Print.cpp:634 +#: src/libslic3r/Print.cpp:635 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." @@ -592,7 +592,7 @@ msgstr "" "Het afveegblok wordt alleen ondersteunt voor meerdere objecten als ze " "tegelijk gesliced worden." -#: src/libslic3r/Print.cpp:659 +#: src/libslic3r/Print.cpp:660 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -600,24 +600,24 @@ msgstr "" "Het afveegblok wordt alleen ondersteunt als alle objecten dezelfde variabele " "laagdikte hebben" -#: src/libslic3r/Print.cpp:683 +#: src/libslic3r/Print.cpp:684 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "" "Een of meer objecten staan ingesteld op een extruder die de printer niet " "heeft." -#: src/libslic3r/Print.cpp:696 +#: src/libslic3r/Print.cpp:697 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "%1%=%2% mm is te weinig om te printen bij een laagdikte van %3% mm" -#: src/libslic3r/Print.cpp:699 +#: src/libslic3r/Print.cpp:700 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "Te veel %1%=%2% mm om te printen met een nozzlediameter van %3% mm" -#: src/libslic3r/Print.cpp:710 +#: src/libslic3r/Print.cpp:711 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -629,7 +629,7 @@ msgstr "" "dezelfde diameter hebben ('support_material_extruder' = 0 of " "'support_material_interface_extruder' = 0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:718 +#: src/libslic3r/Print.cpp:719 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "" "Om het afveegblok te laten samenwerken met oplosbare support, moeten de " "supportlagen gesynchroniseerd worden met de objectlagen." -#: src/libslic3r/Print.cpp:722 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 +#: src/libslic3r/Print.cpp:723 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -648,34 +648,34 @@ msgstr "" "worden met de huidige extruder zonder toolwissel (Zet zowel " "'support_material_extruder' en 'support_material_interface_extruder' op 0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:731 +#: src/libslic3r/Print.cpp:732 msgid "" "Organic support tree tip diameter must not be smaller than support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:733 +#: src/libslic3r/Print.cpp:734 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than 2x support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:735 +#: src/libslic3r/Print.cpp:736 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than support tree tip " "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:769 +#: src/libslic3r/Print.cpp:770 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "" "Laagdikte van de eerste laag kan niet groter zijn dan de nozzlediameter" -#: src/libslic3r/Print.cpp:774 +#: src/libslic3r/Print.cpp:775 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "Laagdikte kan niet groter zijn dan de nozzlediameter" -#: src/libslic3r/Print.cpp:795 +#: src/libslic3r/Print.cpp:796 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " @@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "" "elke laag om decimale onnauwkeurigheid te voorkomen. Voeg \"G92 E0\" toe aan " "layer_gcode." -#: src/libslic3r/Print.cpp:797 +#: src/libslic3r/Print.cpp:798 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." @@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "" "\"G92 E0\" gevonden in before_layer_gcode, wat niet compatibel is met " "absolute positionering." -#: src/libslic3r/Print.cpp:799 +#: src/libslic3r/Print.cpp:800 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." @@ -701,75 +701,75 @@ msgstr "" "\"G92 E0\" gevonden in layer_gcode, wat niet compatibel is met absolute " "positionering." -#: src/libslic3r/Print.cpp:977 +#: src/libslic3r/Print.cpp:980 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "Genereer skirt en brim" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1037 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1041 msgid "Exporting G-code" msgstr "G-code exporteren" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1041 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1045 msgid "Generating G-code" msgstr "G-code genereren" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1265 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1271 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1271 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1277 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1273 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1279 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1277 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1283 msgid "Collapsing overhang" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1280 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1286 msgid "Loose extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1284 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1290 msgid "Low bed adhesion" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1286 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1292 msgid "Floating object part" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1288 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1294 msgid "Thin fragile part" msgstr "" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1297 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1303 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1396 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1402 msgid "Consider enabling supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1398 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1404 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1402 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1408 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -780,43 +780,43 @@ msgstr "" msgid "Failed processing of the output_filename_format template." msgstr "Verwerken van de 'output_filename_format'-template mislukt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:287 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:288 msgid "Printer technology" msgstr "Printtechnologie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:278 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:293 msgid "Bed shape" msgstr "Bedvorm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:298 msgid "Bed custom texture" msgstr "Custom bedtextuur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:303 msgid "Bed custom model" msgstr "Custom bedmodel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:308 msgid "Elephant foot compensation" msgstr "Squish-compensatie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:294 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1676 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2638 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3362 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3377 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3399 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3796 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1556 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1468 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1503 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1644 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1649 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2123 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2678 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3418 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3439 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1660 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1665 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2216 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2770 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5470 msgid "Advanced" msgstr "Geavanceerd" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:310 msgid "" "The first layer will be shrunk in the XY plane by the configured value to " "compensate for the 1st layer squish aka an Elephant Foot effect." @@ -824,82 +824,81 @@ msgstr "" "De eerste laag wordt verkleind in horizontale richting met de ingestelde " "waarde ter compensatie van het platdrukken." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:297 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:321 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:328 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:497 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:653 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:676 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:751 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:801 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:921 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:932 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:950 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1402 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1412 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1713 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1965 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2001 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2069 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2219 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2252 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2335 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2708 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2966 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2978 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3331 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3502 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3512 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3588 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3598 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4051 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4076 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4163 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1888 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1924 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1938 -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:104 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3528 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3534 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3542 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:557 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:577 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:312 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2280 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2441 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3530 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3626 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4181 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4207 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3634 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3640 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1226 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1992 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:349 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:476 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:602 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:603 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:155 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 msgid "mm" msgstr "mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:318 msgid "G-code thumbnails" msgstr "G-code miniaturen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:319 msgid "" -"Picture sizes to be stored into a .gcode and .sl1 / .sl1s files, in the " -"following format: \"XxY, XxY, ...\"" +"Picture sizes to be stored into a .gcode / .bgcode and .sl1 / .sl1s files, " +"in the following format: \"XxY/EXT, XxY/EXT, ...\"\n" +"Currently supported extensions are PNG, QOI and JPG." msgstr "" -"Afbeeldingsgrootte wordt opgeslagen in de .gcode en .sl1/.sl1s-bestanden in " -"het formaat: \"XxY, XxY, ...\"" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:326 msgid "Format of G-code thumbnails" msgstr "Bestandstype van G-code-voorbeelden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327 msgid "" "Format of G-code thumbnails: PNG for best quality, JPG for smallest size, " "QOI for low memory firmware" @@ -907,25 +906,25 @@ msgstr "" "Bestandstype van G-code-voorbeelden: PNG voor de beste kwaliteit, JPG voor " "kleinste bestand, QOI voor firmware met weinig geheugen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:317 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:55 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:33 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:333 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:55 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:33 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1441 msgid "Layer height" msgstr "Laagdikte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:318 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:442 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:485 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:493 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:891 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1335 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:58 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:469 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2398 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3098 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Lagen en perimeters" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:335 msgid "" "This setting controls the height (and thus the total number) of the slices/" "layers. Thinner layers give better accuracy but take more time to print." @@ -933,22 +932,22 @@ msgstr "" "Deze instelling is voor de laagdikte (en dus het totaal aantal lagen). " "Dunnere lagen geven een betere nauwkeurigheid, maar het printen duurt langer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:326 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:342 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1896 msgid "Max print height" msgstr "Maximale printhoogte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:343 msgid "" "Set this to the maximum height that can be reached by your extruder while " "printing." msgstr "" "Stel dit in als maximale hoogte die bereikt kan worden door de printer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:351 msgid "Hostname, IP or URL" msgstr "Hostnaam, IP of URL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:352 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host " @@ -962,11 +961,11 @@ msgstr "" "worden verkregen door gebruikersnaam en wachtwoord in te voeren in bij de " "URL in de vorm: https://gebruikersnaam:wachtwoord@je-octopi-adres/" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:361 msgid "API Key / Password" msgstr "API-key / wachtwoord" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:362 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the API Key or the password required for authentication." @@ -974,21 +973,21 @@ msgstr "" "PrusaSlicer kan .gcode-bestanden naar een printerhost uploaden. Dit veld " "moet de API-key of het wachtwoord voor authenticatie bevatten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:353 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4004 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4118 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:881 msgid "Printer" msgstr "Printer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:370 msgid "Name of the printer" msgstr "Naam van de printer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:377 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:411 msgid "HTTPS CA File" msgstr "HTTPS-CA-bestand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:378 msgid "" "Custom CA certificate file can be specified for HTTPS OctoPrint connections, " "in crt/pem format. If left blank, the default OS CA certificate repository " @@ -998,19 +997,20 @@ msgstr "" "OctoPrint verbindingen in CRT/PEM-formaat. Als er niets wordt ingevuld, " "wordt de standaard OS-CA-certificaatopslaglocatie gebruikt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:371 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:31 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:387 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:31 msgid "User" msgstr "Gebruiker" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:378 +#. TRN Password of WiFi network. +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:394 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:60 msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:402 msgid "Ignore HTTPS certificate revocation checks" msgstr "Negeer HTTPS-certificaat herroepingscontrole" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:387 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:403 msgid "" "Ignore HTTPS certificate revocation checks in case of missing or offline " "distribution points. One may want to enable this option for self signed " @@ -1020,32 +1020,42 @@ msgstr "" "offline distributiepunten. U kunt dit aanzetten voor zelf-gesigneerde " "certificaten als de verbinding mislukt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:410 msgid "Printer preset names" msgstr "Printerpresetnamen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:411 msgid "Names of presets related to the physical printer" msgstr "Namen van de presets gerelateerd aan de fysieke printer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:416 msgid "Authorization Type" msgstr "Authorisatietype" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:419 msgid "API key" msgstr "API-sleutel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:420 msgid "HTTP digest" msgstr "HTTP weergave" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:438 +msgid "Arc fitting" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:439 +msgid "" +"Enable to get a G-code file which has G2 and G3 moves. G-code resolution " +"will be used as the fitting tolerance." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:451 msgid "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:453 msgid "" "Plan travel moves such that the extruder avoids areas where the filament may " "be curled up. This is mostly happening on steeper rounded overhangs and may " @@ -1053,11 +1063,11 @@ msgid "" "the G-code generation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:433 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:460 msgid "Avoid crossing perimeters" msgstr "Vermijd kruisende perimeters" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:461 msgid "" "Optimize travel moves in order to minimize the crossing of perimeters. This " "is mostly useful with Bowden extruders which suffer from oozing. This " @@ -1067,11 +1077,11 @@ msgstr "" "handig bij bowden-extruders die gevoelig zijn voor druipen. Deze aanpassing " "vertraagd zowel de print als de G-code-generatie." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:468 msgid "Avoid crossing perimeters - Max detour length" msgstr "Vermijd kruisende perimeters - maximale omleidingslengte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:470 msgid "" "The maximum detour length for avoid crossing perimeters. If the detour is " "longer than this value, avoid crossing perimeters is not applied for this " @@ -1084,15 +1094,15 @@ msgstr "" "een absolute waarde of als percentage (bijv. 50%) van een rechtlijnige " "beweging." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:473 msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "mm of % (stel in op 0 om uit te zetten)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 msgid "Other layers" msgstr "Overige lagen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:481 msgid "" "Bed temperature for layers after the first one. Set this to zero to disable " "bed temperature control commands in the output." @@ -1100,18 +1110,18 @@ msgstr "" "Bedtemperatuur voor lagen na de eerste laag. Als dit ingesteld is op 0, " "worden bedverwarmingscommando's uitgezet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:456 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1369 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2016 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3871 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "°C" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:457 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 msgid "Bed temperature" msgstr "Bedtemperatuur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right before the Z move. " "Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings as well " @@ -1121,11 +1131,11 @@ msgstr "" "beweging. U kunt hier variabelen gebruiken voor alle instellingen zoals " "'layer_num' en 'layer_z'." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:501 msgid "Between objects G-code" msgstr "G-code die komt tussen objecten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:502 msgid "" "This code is inserted between objects when using sequential printing. By " "default extruder and bed temperature are reset using non-wait command; " @@ -1141,20 +1151,20 @@ msgstr "" "variabelen voor alle instellingen gebruikt kunnen worden." #. TRN Print Settings: "Bottom solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:519 msgctxt "Layers" msgid "Bottom" msgstr "Onderkant" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:486 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:513 msgid "Number of solid layers to generate on bottom surfaces." msgstr "Aantal te genereren dichte lagen voor ondervlakken." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:487 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:514 msgid "Bottom solid layers" msgstr "Dichte bodemlagen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:521 msgid "" "The number of bottom solid layers is increased above bottom_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of bottom shell." @@ -1162,15 +1172,15 @@ msgstr "" "Het aantal dichte bodemlagen wordt verhoogd als blijkt dat het nodig is om " "de minimale bodemshelldikte te garanderen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 msgid "Minimum bottom shell thickness" msgstr "Minimale shelldikte aan de onderzijde" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:529 msgid "Bridge" msgstr "Brug" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:530 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for bridges. Set zero to " "disable acceleration control for bridges." @@ -1178,34 +1188,34 @@ msgstr "" "Deze acceleratie zal uw printer gebruiken voor bruggen. Als dit ingesteld is " "op 0, wordt de acceleratie-instelling voor bruggen uitgezet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:761 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1518 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1813 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1874 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1884 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2077 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2085 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 msgid "mm/s²" msgstr "mm/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:538 msgid "Bridging angle" msgstr "Brughoek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1230 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1268 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1525 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1628 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:492 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1481 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3333 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 msgid "Infill" msgstr "Vulling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:540 msgid "" "Bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will be " "calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for all " @@ -1215,42 +1225,42 @@ msgstr "" "automatisch berekend, anders wordt de opgegeven hoek voor alle bruggen " "gebruikt. 180° staat gelijk aan 0°." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:516 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2689 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2955 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3256 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4109 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:276 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2430 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3648 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4137 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:277 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2559 msgid "°" msgstr "°" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:549 msgid "Bridges fan speed" msgstr "Ventilatorsnelheid voor bruggen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:550 msgid "This fan speed is enforced during all bridges and overhangs." msgstr "Deze ventilatorsnelheid wordt aangehouden bij bruggen en overhanging." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:615 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:633 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1245 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1703 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3523 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 msgid "%" msgstr "%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:531 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:558 msgid "Bridge flow ratio" msgstr "Brugextrusieverhouding" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:560 msgid "" "This factor affects the amount of plastic for bridging. You can decrease it " "slightly to pull the extrudates and prevent sagging, although default " @@ -1262,49 +1272,49 @@ msgstr "" "voorkomen. Hoewel de systeemwaarden goed zijn, kan geëxperimenteerd worden " "met de koeling voor dit aangepast wordt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:570 msgid "Bridges" msgstr "Bruggen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:544 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:554 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:567 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:576 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:871 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1720 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2541 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3131 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1585 msgid "Speed" msgstr "Snelheid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:572 msgid "Speed for printing bridges." msgstr "Printsnelheid voor bruggen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1036 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1045 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1053 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1099 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1973 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3138 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 msgid "mm/s" msgstr "mm/s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:580 msgid "Enable dynamic overhang speeds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:582 msgid "This setting enables dynamic speed control on overhangs." msgstr "" #. TRN PrintSettings : "Dynamic overhang speed" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:587 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " @@ -1313,41 +1323,41 @@ msgid "" "percentage, the speed is calculated over the external perimeter speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:593 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 msgid "speed for 0% overlap (bridge)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:578 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:875 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1359 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2452 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2841 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s of %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:575 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:602 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:649 msgid "speed for 25% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:611 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:658 msgid "speed for 50% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:593 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:667 msgid "speed for 75% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:629 msgid "Enable dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 msgid "This setting enables dynamic fan speed control on overhangs." msgstr "" #. TRN FilamentSettings : "Dynamic fan speeds" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:635 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " @@ -1355,17 +1365,17 @@ msgid "" "overhang sizes in between are calculated via linear interpolation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:676 msgid "Brim width" msgstr "Breedte van de brim" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:650 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:674 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:701 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1527 msgid "Skirt and brim" msgstr "Skirt en brim" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:678 msgid "" "The horizontal width of the brim that will be printed around each object on " "the first layer. When raft is used, no brim is generated (use " @@ -1375,38 +1385,38 @@ msgstr "" "eerste laag. Als een raft wordt gebruikt, staat de brim uit (gebruik " "raft_first_layer_expansion)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 msgid "Brim type" msgstr "Brimtype" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:689 msgid "" "The places where the brim will be printed around each object on the first " "layer." msgstr "" "De plaatsen waar de brim wordt geprint rond elk object op de eerste laag." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:691 msgid "No brim" msgstr "Geen brim" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:692 msgid "Outer brim only" msgstr "Alleen buitenste brim" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:693 msgid "Inner brim only" msgstr "Alleen binnenste brim" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:694 msgid "Outer and inner brim" msgstr "Buitenste en binnenste brim" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:700 msgid "Brim separation gap" msgstr "Brim-scheidingsgat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:702 msgid "" "Offset of brim from the printed object. The offset is applied after the " "elephant foot compensation." @@ -1414,23 +1424,23 @@ msgstr "" "Afstand van de brim van het geprinte object. De afstand wordt toegepast na " "het compenseren van de squish-compensatie." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:709 msgid "Colorprint height" msgstr "Kleurenprinthoogte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:710 msgid "Heights at which a filament change is to occur." msgstr "Hoogte waarbij de filamentwissel plaatsvindt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:88 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:96 msgid "Compatible printers" msgstr "Compatibele printers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:720 msgid "Compatible printers condition" msgstr "Voorwaarden compatibele printers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:721 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active printer " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -1440,15 +1450,15 @@ msgstr "" "een actief printerprofiel. Als deze aanduiding op waar staat, wordt dit " "profiel beschouwd als compatibel voor het actieve printerprofiel." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:94 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:729 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:102 msgid "Compatible print profiles" msgstr "Compatibele printprofielen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:735 msgid "Compatible print profiles condition" msgstr "Voorwaarden compatibele printprofielen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active print " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -1458,11 +1468,11 @@ msgstr "" "een actief printprofiel. Als deze aanduiding op waar staat, wordt dit " "profiel beschouwd als compatibel met het actieve printprofiel." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:753 msgid "Complete individual objects" msgstr "Achtereenvolgens objecten printen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 msgid "" "When printing multiple objects or copies, this feature will complete each " "object before moving onto next one (and starting it from its bottom layer). " @@ -1474,11 +1484,11 @@ msgstr "" "PrusaSlicer voorkomt botsingen van de extruder tegen eerder geprinte " "objecten en zal u daar ook voor waarschuwen, maar blijf wel alert." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:762 msgid "Enable auto cooling" msgstr "Automatisch koelen toestaan" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 msgid "" "This flag enables the automatic cooling logic that adjusts print speed and " "fan speed according to layer printing time." @@ -1486,31 +1496,31 @@ msgstr "" "Dit vinkje zorgt dat automatisch gekoeld wordt; de print- en " "ventilatorsnelheid worden aangepast op basis van de laagprinttijd." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:768 msgid "Cooling tube position" msgstr "Koelbuispositie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:769 msgid "Distance of the center-point of the cooling tube from the extruder tip." msgstr "Afstand vanaf de nozzle tot het middelpunt van de koelbuis." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:776 msgid "Cooling tube length" msgstr "Koelbuislengte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:777 msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "" "Lengte van de koelbuis om de ruimte voor koelbewegingen daarin te beperken." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2866 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:874 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5267 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4035 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5439 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "Standaard" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 msgid "" "This is the acceleration your printer will be reset to after the role-" "specific acceleration values are used (perimeter/infill). Set zero to " @@ -1520,11 +1530,11 @@ msgstr "" "acceleratiewaarde (perimeters/vulling). Als dit ingesteld is op 0, worden " "geen acceleratiewaarden opnieuw ingesteld." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:794 msgid "Default filament profile" msgstr "Standaard filamentprofiel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:795 msgid "" "Default filament profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this filament profile will be " @@ -1534,12 +1544,12 @@ msgstr "" "Bij selectie van het huidige printerprofiel wordt dit filamentprofiel " "geactiveerd." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:801 msgid "Default print profile" msgstr "Standaard printprofiel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3975 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -1548,11 +1558,11 @@ msgstr "" "Standaard printprofiel dat geassocieerd wordt met huidig printerprofiel. Bij " "selectie van het huidige printerprofiel wordt dit printprofiel geactiveerd." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:808 msgid "Disable fan for the first" msgstr "Zet ventilator uit voor de eerste" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 msgid "" "You can set this to a positive value to disable fan at all during the first " "layers, so that it does not make adhesion worse." @@ -1560,36 +1570,36 @@ msgstr "" "U kunt dit instellen op een positieve waarde om de ventilator uit te " "schakelen tijdens het printen van de eerste lagen voor een betere adhesie." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:64 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1568 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2522 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "lagen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 msgid "Don't support bridges" msgstr "Geen support voor bruggen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 msgid "" "Experimental option for preventing support material from being generated " "under bridged areas." msgstr "Experimentele optie om support onder brugvlakken te vermijden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:826 msgid "Distance between copies" msgstr "Ruimte tussen kopieën" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:827 msgid "Distance used for the auto-arrange feature of the plater." msgstr "" "Gebruikte afstand tussen objecten bij automatisch schikken in de " "modelweergave." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file. Note that you " "can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings." @@ -1597,7 +1607,7 @@ msgstr "" "Deze eindprocedure wordt aan het eind van het outputbestand ingevoegd. Merk " "op dat variabelen voor alle instellingen gebruikt kunnen worden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file, before the " "printer end gcode (and before any toolchange from this filament in case of " @@ -1610,11 +1620,11 @@ msgstr "" "alle instellingen gebruikt kunnen worden. Als de printer meerdere extruders " "heeft, wordt deze G-code in de extrudervolgorde uitgevoerd." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:856 msgid "Top fill pattern" msgstr "Vulpatroon voor bovenzijde" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 msgid "" "Fill pattern for top infill. This only affects the top visible layer, and " "not its adjacent solid shells." @@ -1622,45 +1632,45 @@ msgstr "" "Vullingspatroon voor bovenste lagen. Dit heeft alleen invloed op de bovenste " "zichtbare laag en niet de aangrenzende horizontale dichte shells." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2892 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 msgid "Rectilinear" msgstr "Rechtlijnig" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 msgid "Monotonic" msgstr "Monotoon" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 msgid "Monotonic Lines" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "Parallel rechtlijnig" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2908 msgid "Concentric" msgstr "Concentrisch" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309 msgid "Hilbert Curve" msgstr "Hilbert-kromme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 msgid "Archimedean Chords" msgstr "Archimedes-spiraal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1284 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 msgid "Octagram Spiral" msgstr "Octagramspiraal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:876 msgid "Bottom fill pattern" msgstr "Vulpatroon voor onderzijde" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 msgid "" "Fill pattern for bottom infill. This only affects the bottom external " "visible layer, and not its adjacent solid shells." @@ -1668,20 +1678,20 @@ msgstr "" "Vulpatroon voor de bodemlaag. Dit heeft alleen invloed op de onderste " "zichtbare laag en niet de aangrenzende horizontale dichte shells." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:870 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:885 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2122 msgid "External perimeters" msgstr "Buitenste perimeters" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1590 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2758 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "Extrusiebreedte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for external " "perimeters. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -1693,18 +1703,18 @@ msgstr "" "breedte instellen op 1,125x de nozzlediameter. Als dit is uitgedrukt als " "percentage, wordt dit berekend over de laagdikte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1622 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2105 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2493 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3444 msgid "mm or %" msgstr "mm of %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 msgid "" "This separate setting will affect the speed of external perimeters (the " "visible ones). If expressed as percentage (for example: 80%) it will be " @@ -1715,22 +1725,22 @@ msgstr "" "perimeters. Als dit ingesteld is op 0, wordt een automatische snelheid " "genomen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:882 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909 msgid "External perimeters first" msgstr "Buitenste perimeters eerst" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 msgid "" "Print contour perimeters from the outermost one to the innermost one instead " "of the default inverse order." msgstr "" "Print de buitenste perimeters eerder dan de binnenste in plaats van andersom." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:917 msgid "Extra perimeters if needed" msgstr "Extra perimeters indien nodig" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 #, fuzzy msgid "" "Add more perimeters when needed for avoiding gaps in sloping walls. Slic3r " @@ -1741,34 +1751,34 @@ msgstr "" "voorkomen. PrusaSlicer blijft perimeters toevoegen, tot meer dan 70% van de " "rondgang erboven volledig wordt ondersteund." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:926 msgid "Extra perimeters on overhangs (Experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 msgid "" "Detect overhang areas where bridges cannot be anchored, and fill them with " "extra perimeter paths. These paths are anchored to the nearby non-overhang " "area when possible." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:907 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3716 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3830 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3875 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3879 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2005 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:515 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2098 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "Extruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2777 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1619 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2500 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3324 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2607 msgid "Extruders" msgstr "Extruders" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 msgid "" "The extruder to use (unless more specific extruder settings are specified). " "This value overrides perimeter and infill extruders, but not the support " @@ -1778,22 +1788,24 @@ msgstr "" "extruderinstellingen zijn aangegeven). Deze waarde overschrijft de " "perimeter- en vullingsextruder, maar niet de supportextruders." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:913 src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:940 src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:339 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:588 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:600 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1070 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2139 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3019 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4892 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1074 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2062 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2942 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4817 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:266 msgid "default" msgstr "standaard" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:916 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1016 +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Height of one text line - Font Ascent +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:943 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3631 msgid "Height" msgstr "Hoogte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:944 msgid "" "Set this to the vertical distance between your nozzle tip and (usually) the " "X carriage rods. In other words, this is the height of the clearance " @@ -1805,11 +1817,11 @@ msgstr "" "rond de extruder en geeft de maximale diepte weer die de extruder kan halen " "zonder te botsen met eerder geprinte objecten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:954 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:248 msgid "Radius" msgstr "Radius" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:955 msgid "" "Set this to the clearance radius around your extruder. If the extruder is " "not centered, choose the largest value for safety. This setting is used to " @@ -1820,22 +1832,22 @@ msgstr "" "wordt gebruikt om te controleren op botsingen en om te tonen in de " "modelweergave." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:965 msgid "Extruder Color" msgstr "Extruderkleur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:939 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1002 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3848 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "" "Dit wordt alleen gebruikt in de PrusaSlicer-interface als een visueel " "hulpmiddel." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 msgid "Extruder offset" msgstr "Extruder-offset" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 msgid "" "If your firmware doesn't handle the extruder displacement you need the G-" "code to take it into account. This option lets you specify the displacement " @@ -1848,11 +1860,11 @@ msgstr "" "positieve coördinaten nodig (die worden van de X- en Y-coördinaten " "afgetrokken)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:982 msgid "Extrusion axis" msgstr "Extrusie-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:983 msgid "" "Use this option to set the axis letter associated to your printer's extruder " "(usually E but some printers use A)." @@ -1860,11 +1872,11 @@ msgstr "" "Gebruik deze optie om de naam van de as van de extruder in te stellen " "(normaal gesproken E, maar soms A)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:988 msgid "Extrusion multiplier" msgstr "Extrusie vermenigvuldigingsfactor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:989 msgid "" "This factor changes the amount of flow proportionally. You may need to tweak " "this setting to get nice surface finish and correct single wall widths. " @@ -1876,11 +1888,11 @@ msgstr "" "0.9 en 1.1. Check eventueel de filamentdiameter en de extruderstappen (uit " "de firmware) als u denkt dat dit aangepast moet worden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:998 msgid "Default extrusion width" msgstr "Standaard extrusiebreedte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000 msgid "" "Set this to a non-zero value to allow a manual extrusion width. If left to " "zero, Slic3r derives extrusion widths from the nozzle diameter (see the " @@ -1893,11 +1905,11 @@ msgstr "" "van de nozzlediameter. Als dit is uitgedrukt als percentage, wordt dit " "berekend over de laagdikte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1012 msgid "Keep fan always on" msgstr "Laat ventilator altijd aan" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1013 msgid "" "If this is enabled, fan will never be disabled and will be kept running at " "least at its minimum speed. Useful for PLA, harmful for ABS." @@ -1905,11 +1917,11 @@ msgstr "" "Als dit is ingeschakeld zal de ventilator nooit uitgezet worden, maar " "tenminste de ingestelde minimale snelheid aanhouden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1018 msgid "Enable fan if layer print time is below" msgstr "Schakel de ventilator in bij een printtijd korter dan" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1019 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, fan will be " "enabled and its speed will be calculated by interpolating the minimum and " @@ -1919,27 +1931,27 @@ msgstr "" "ventilator aangezet worden en wordt de snelheid berekend door te " "interpoleren tussen de minimale en maximale snelheid." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480 msgid "approximate seconds" msgstr "geschat aantal seconden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1001 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3847 msgid "Color" msgstr "Kleur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 msgid "Filament notes" msgstr "Filamentopmerkingen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1035 msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "Hier kunt u opmerkingen over het filament plaatsen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 msgid "Max volumetric speed" msgstr "Maximale volumetrische snelheid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 msgid "" "Maximum volumetric speed allowed for this filament. Limits the maximum " "volumetric speed of a print to the minimum of print and filament volumetric " @@ -1950,32 +1962,32 @@ msgstr "" "maximale volumetrische snelheid van de print en het filament. Als dit " "ingesteld is op 0, geldt er geen limiet." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1020 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1146 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "mm³/s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1053 msgid "Loading speed" msgstr "Laadsnelheid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1054 msgid "Speed used for loading the filament on the wipe tower." msgstr "Snelheid die gebruikt wordt voor het afveegblok." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1061 msgid "Loading speed at the start" msgstr "Laadsnelheid aan het begin" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1062 msgid "Speed used at the very beginning of loading phase." msgstr "Snelheid die gebruikt wordt aan het begin van de laadfase." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1069 msgid "Unloading speed" msgstr "Ontlaadsnelheid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 msgid "" "Speed used for unloading the filament on the wipe tower (does not affect " "initial part of unloading just after ramming)." @@ -1983,22 +1995,22 @@ msgstr "" "Snelheid die gebruikt wordt voor het ontladen van het afveegblok (heeft geen " "effect op het initiële onderdeel van het ontladen direct na de ramming)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 msgid "Unloading speed at the start" msgstr "Ontlaadsnelheid in het begin" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 msgid "" "Speed used for unloading the tip of the filament immediately after ramming." msgstr "" "Snelheid die gebruikt wordt voor het ontladen van het filament direct na de " "ramming." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 msgid "Delay after unloading" msgstr "Vertraging na het ontladen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1060 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 msgid "" "Time to wait after the filament is unloaded. May help to get reliable " "toolchanges with flexible materials that may need more time to shrink to " @@ -2008,21 +2020,21 @@ msgstr "" "toolwisselingen te krijgen met flexibele materialen die meer tijd nodig " "hebben om te krimpen naar de originele afmetingen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1122 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3887 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 msgid "s" msgstr "s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1096 msgid "Number of cooling moves" msgstr "Aantal koelbewegingen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." @@ -2030,20 +2042,20 @@ msgstr "" "Het filament wordt gekoeld tijdens het terug en voorwaarts bewegen in de " "koelbuis. Specificeer het benodigd aantal bewegingen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "Snelheid voor de eerste koelbeweging" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "" "Koelbewegingen worden gelijkmatig versneld, beginnend vanaf deze snelheid." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "Minimale afstand op afveegblok" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -2057,23 +2069,23 @@ msgstr "" "afvegen aan het afveegblok om vervolgens de vulling of overige objecten goed " "te kunnen printen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1138 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 msgid "mm³" msgstr "mm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1124 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "Snelheid voor de laatste koelbeweging" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "Koelbewegingen versnellen gelijkmatig tot aan deze snelheid." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1132 msgid "Filament load time" msgstr "Laadtijd van het filament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -2083,11 +2095,11 @@ msgstr "" "tijdens een toolwissel (tijdens het uitvoeren van de T-code). Deze tijd " "wordt toegevoegd aan de totale printtijd in de tijdsschatting." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1140 msgid "Ramming parameters" msgstr "Rammingparameters" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." @@ -2095,11 +2107,11 @@ msgstr "" "Deze frase is bewerkt door het Rammingdialoog en bevat parameters voor de " "ramming." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1147 msgid "Filament unload time" msgstr "Ontlaadtijd voor filament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -2109,11 +2121,11 @@ msgstr "" "een toolwissel (tijdens het uitvoeren van de T-code). Deze tijd wordt " "toegevoegd aan de totale printtijd in de tijdsschatting." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1155 msgid "Enable ramming for multitool setups" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 msgid "" "Perform ramming when using multitool printer (i.e. when the 'Single Extruder " "Multimaterial' in Printer Settings is unchecked). When checked, a small " @@ -2121,28 +2133,28 @@ msgid "" "toolchange. This option is only used when the wipe tower is enabled." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1163 msgid "Multitool ramming volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 msgid "The volume to be rammed before the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 msgid "Multitool ramming flow" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1145 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1172 msgid "Flow used for ramming the filament before the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1152 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1179 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2009 msgid "Diameter" msgstr "Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " @@ -2152,12 +2164,12 @@ msgstr "" "daarom een schuifmaat en doe meerdere metingen over het hele filament. " "Bereken vervolgens het gemiddelde." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3863 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 msgid "Density" msgstr "Dichtheid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -2169,32 +2181,32 @@ msgstr "" "volume[cm³]. Formule voor volume: volume[cm³] = 1000 * (diameter[mm])² * π / " "4 * lengte[mm]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 msgid "g/cm³" msgstr "g/cm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1196 msgid "Filament type" msgstr "Filamenttype" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "Het filamenttype voor het gebruik van de custom G-codes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1225 msgid "Soluble material" msgstr "Oplosbaar materiaal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "Oplosbaar materiaal wordt vaak gebruikt voor oplosbaar support." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1204 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3870 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3871 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3899 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 msgid "Cost" msgstr "Kosten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." @@ -2202,15 +2214,15 @@ msgstr "" "Voer hier de filamentkosten per kilogram in. Dit is alleen voor statistische " "informatie." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 msgid "money/kg" msgstr "€/kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238 msgid "Spool weight" msgstr "Spoelgewicht" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -2222,19 +2234,19 @@ msgstr "" "berekende gewicht van de filamentspoel om te weten te komen of de " "hoeveelheid filament op de spoel voldoende is om de print te voltooien." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1216 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3448 msgid "g" msgstr "g" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1225 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 msgid "(Unknown)" msgstr "(Onbekend)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1256 msgid "Fill angle" msgstr "Vullingshoek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " @@ -2244,77 +2256,77 @@ msgstr "" "geprint. Bruggen worden geprint met de optimale richting. Deze instelling " "zal die richting niet beïnvloeden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 msgid "Fill density" msgstr "Vullingsdichtheid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "" "Dichtheid van inwendige vulling, uitgedrukt in een percentage (0 - 100%)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1294 msgid "Fill pattern" msgstr "Vullingspatroon" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "Vulpatroon voor algemene lagere-dichtheidsvulling." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 msgid "Grid" msgstr "Raster" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:124 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:96 msgid "Triangles" msgstr "Facetten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 msgid "Stars" msgstr "Sterren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 msgid "Cubic" msgstr "Kubisch" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 msgid "Line" msgstr "Lijn" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 msgid "Honeycomb" msgstr "Honingraat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 msgid "3D Honeycomb" msgstr "3D-honingraat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 msgid "Gyroid" msgstr "Gyroïde" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "Adaptief kubisch" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 msgid "Support Cubic" msgstr "Ondersteunend kubisch" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 msgid "Lightning" msgstr "Bliksem" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1292 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4183 msgid "First layer" msgstr "Eerste laag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." @@ -2322,11 +2334,11 @@ msgstr "" "Deze acceleratie zal uw printer gebruiken voor de eerste laag. Als dit " "ingesteld is op 0, wordt de standaard acceleratie gebruikt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1328 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "Eerste laag van het object boven de raft-interface" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " @@ -2336,11 +2348,11 @@ msgstr "" "raft-interface. Stel in op 0 om acceleratiecontrole uit te schakelen voor de " "eerste laag boven de raft-interface." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 msgid "First layer bed temperature" msgstr "Bedtemperatuur eerste laag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." @@ -2348,7 +2360,7 @@ msgstr "" "Bedtemperatuur voor de eerste laag. Als dit ingesteld is op 0, worden " "bedtemperatuur-commando's weggelaten in de output." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -2361,11 +2373,11 @@ msgstr "" "wordt dit berekend over de laagdikte van de eerste laag. Als dit is " "ingesteld op 0, wordt de standaard extrusiebreedte gebruikt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1334 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1361 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 msgid "First layer height" msgstr "Laagdikte eerste laag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " @@ -2375,11 +2387,11 @@ msgstr "" "printen om bedhechting en tolerantie te verbeteren op niet-perfecte " "printbedden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1371 msgid "First layer speed" msgstr "Snelheid eerste laag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1372 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " @@ -2390,11 +2402,11 @@ msgstr "" "van het type. Als dit is uitgedrukt als percentage, wordt dit berekend over " "de standaardsnelheid." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "Snelheid van de eerste laag boven de raft-interface" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -2406,11 +2418,11 @@ msgstr "" "interface, onafhankelijk van het type. Als dit is uitgedrukt als percentage " "(bijv. 40%) worden de standaard snelheden verschaald." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "Nozzletemperatuur eerste laag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " @@ -2420,11 +2432,11 @@ msgstr "" "wijzigen in de print, stel dit dan in op 0 om temperatuurregeling uit te " "zetten in de G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1402 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "Volledige ventilatorsnelheid op laag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -2438,38 +2450,38 @@ msgstr "" "\"disable_fan_first_layers\" in welk geval de ventilator zal draaien op de " "maximaal toegestane snelheid op laag \"disable_fan_first_layers\" + 1." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1399 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1409 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "Oneffen oppervlak" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1388 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "Type oneffen oppervlak." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1390 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:741 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1417 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:745 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:272 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:537 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:467 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:622 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:577 msgid "None" msgstr "Geen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 msgid "Outside walls" msgstr "Alleen buitenwanden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 msgid "All walls" msgstr "Alle wanden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1425 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "Dikte van oneffen oppervlak" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." @@ -2477,11 +2489,11 @@ msgstr "" "De maximale afstand die elke punt kan hebben (naar beide kanten), haaks " "gemeten op de perimeterwand." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1435 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "Puntafstand van oneffen oppervlak" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " @@ -2491,11 +2503,11 @@ msgstr "" "punten voor oneffen oppervlak. Verlagen van de afstand zorgt voor een " "verhoging van het aantal willekeurige punten op de perimeterwand." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 msgid "Fill gaps" msgstr "Vul gaten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." @@ -2503,7 +2515,7 @@ msgstr "" "Toestaan van het vullen van gaten tussen perimeters en de binnenste " "perimeter en vulling." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " @@ -2513,11 +2525,11 @@ msgstr "" "Houd deze waarde laag om schudden te voorkomen (wat resulteert in " "resonantieproblemen). Als dit is ingesteld op 0, worden gaten niet gevuld." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 msgid "Verbose G-code" msgstr "Opmerkingen in G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " @@ -2527,11 +2539,11 @@ msgstr "" "commando's wordt een opmerking geplaatst. Als u print vanaf een SD-kaart, " "kan de extra grootte van het bestand de firmware vertragen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 msgid "G-code flavor" msgstr "G-code-variant" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -2542,39 +2554,59 @@ msgstr "" "compatibele uitvoer te krijgen voor uw printer. De 'Geen extrusie'-" "instelling kan gebruikt worden om te printen zonder materiaal te extruderen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1460 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1487 msgid "No extrusion" msgstr "Geen extrusie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1493 msgid "Label objects" msgstr "Label objecten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1467 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1494 msgid "" -"Enable this to add comments into the G-Code labeling print moves with what " -"object they belong to, which is useful for the Octoprint CancelObject " -"plugin. This settings is NOT compatible with Single Extruder Multi Material " -"setup and Wipe into Object / Wipe into Infill." +"Selects whether labels should be exported at object boundaries and in what " +"format.\n" +"OctoPrint = comments to be consumed by OctoPrint CancelObject plugin.\n" +"Firmware = firmware specific G-code (it will be chosen based on firmware " +"flavor and it can end up to be empty).\n" +"\n" +"This settings is NOT compatible with Single Extruder Multi Material setup " +"and Wipe into Object / Wipe into Infill." msgstr "" -"Schakel dit in om opmerkingen in de G-code toe te voegen voor bewegingen die " -"behoren tot een object. Dit is handig voor de OctoPrint CancelObject-plugin. " -"Deze instelling is NIET compatibel met een multi-materialsetup met één " -"extruder en 'Afvegen in object' en 'Afvegen in vulling'." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 +msgid "Disabled" +msgstr "Uit" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 +msgid "OctoPrint comments" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 +msgid "Firmware-specific" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1508 msgid "G-code substitutions" msgstr "G-code-substituties" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "Zoek / vervang patronen in G-coderegels en substitueer ze." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1514 +msgid "Export as binary G-code" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 +msgid "Export G-code in binary format." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "Hoge stroomsterkte bij extruder voor filamentwissel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1521 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -2585,7 +2617,7 @@ msgstr "" "maken en om weerstand te overwinnen tijdens het laden van filament met een " "misvormde kop." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -2593,34 +2625,34 @@ msgstr "" "Deze acceleratie zal uw printer gebruiken voor de vulling. Als dit is " "ingesteld op 0, wordt de acceleratiecontrole uitgeschakeld." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1507 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1547 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3164 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3813 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4260 msgid "Travel" msgstr "Beweging" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1556 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 msgid "Combine infill every" msgstr "Combineer vulling elke" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -2629,15 +2661,15 @@ msgstr "" "de vullingslagen stapsgewijs dikker te maken, terwijl de laagdikte van " "perimeters behouden wordt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "Combineer vulling elke n lagen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "Lengte van de vullingsbevestiging" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2659,35 +2691,35 @@ msgstr "" "deze parameter, maar niet langer dan \"anchor_length_max\". Stel in op 0 om " "uit te zetten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0 (geen losse bevestiging)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1588 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 msgid "1 mm" msgstr "1 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 msgid "2 mm" msgstr "2 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1613 msgid "5 mm" msgstr "5 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1574 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1614 msgid "10 mm" msgstr "10 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000 (ongelimiteerd)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "Maximale lengte van de vullingsbevestiging" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1600 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2708,19 +2740,19 @@ msgstr "" "perimetersegment wordt gelimiteerd tot \"infill_anchor\", maar niet langer " "dan deze parameter. Stel in op 0 om uit te zetten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0 (niet bevestigd)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 msgid "Infill extruder" msgstr "Vullingsextruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "De extruder die gebruikt wordt voor het printen van de vulling." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -2734,11 +2766,11 @@ msgstr "" "printen en het onderdeel sterker maken met deze optie. Als dit is uitgedrukt " "als percentage, wordt dit berekend over de laagdikte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 msgid "Infill before perimeters" msgstr "Vulling vóór perimeters" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." @@ -2746,11 +2778,11 @@ msgstr "" "Deze optie verandert de printvolgorde van perimeters en vulling; de " "laatstgenoemde eerst." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "Overlapping van vulling/perimeters" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -2762,25 +2794,25 @@ msgstr "" "maar terugslag kan zorgen voor gaten. Als dit is uitgedrukt als percentage, " "wordt dit berekend over de extrusiebreedte van de perimeters." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1670 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "" "Printsnelheid voor vulling. Als dit ingesteld is op 0, wordt de snelheid " "automatisch berekend." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1678 msgid "Inherits profile" msgstr "Afgeleid profiel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1679 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "Profielnaam waar profiel op is gebaseerd." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 msgid "Interface shells" msgstr "Interfaceshells" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -2790,26 +2822,26 @@ msgstr "" "volumes. Dit is handig voor multi-extruderprints met transparante materialen " "of handmatig oplosbaar support." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "Maximale breedte van een gesegmenteerd gebied" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" "Maximale breedte van een gesegmenteerd gebied. Stel in op 0 om uit te " "schakelen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1674 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2283 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1703 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2332 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (stel in op 0 om uit te schakelen)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -2817,52 +2849,52 @@ msgid "" "\"mmu_segmented_region_max_width\". Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 msgid "Enable ironing" msgstr "Sta strijken toe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" "Sta strijken van de toplagen toe met het hete hotend voor een gladder " "oppervlak" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 msgid "Ironing Type" msgstr "Strijktype" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 msgid "All top surfaces" msgstr "Alle bovenvlakken" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 msgid "Topmost surface only" msgstr "Alleen bovenste vlak" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 msgid "All solid surfaces" msgstr "Alle dichte vlakken" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 msgid "Flow rate" msgstr "Debiet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1742 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "" "Percentage van het debiet ten opzichte van de standaard laagdikte van het " "model." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "Ruimte tussen strijkpassages" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "Afstand tussen strijkpaden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -2873,11 +2905,11 @@ msgstr "" "beweging en voor de extruder naar het volgende punt beweegt. Hier kunt u " "variabelen gebruiken voor alle instellingen zoals 'layer_num' en 'layer_z'." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 msgid "Supports remaining times" msgstr "Ondersteunt resterende tijd" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -2889,191 +2921,191 @@ msgstr "" "nu herkent de Prusa i3 MK3 de M73-commando's. Ook ondersteunt de i3 MK3 " "firmware M73 Qxx Sxx voor de stille modus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 msgid "Supports stealth mode" msgstr "Ondersteunt stille modus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "De firmware ondersteunt stille modus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 msgid "How to apply limits" msgstr "Hoe limieten toe te voegen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "Doel van de machinelimieten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1824 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1860 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2871 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3013 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 msgid "Machine limits" msgstr "Machinelimieten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "Hoe machinelimieten toe te voegen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 msgid "Emit to G-code" msgstr "Invoegen in de G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 msgid "Use for time estimate" msgstr "Gebruik om tijd te schatten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 msgid "Ignore" msgstr "Negeren" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "Maximale snelheid van de X-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "Maximale snelheid van de Y-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "Maximale snelheid van de Z-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "Maximale extrusiesnelheid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "Maximale snelheid van de X-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Maximale snelheid van de Y-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Maximale snelheid van de Z-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "Maximale extrusiesnelheid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1843 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "Maximale acceleratie X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "Maximale acceleratie Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1805 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "Maximale acceleratie Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "Maximale acceleratie E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "Maximale acceleratie van de X-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Maximale acceleratie van de Y-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Maximale acceleratie van de Z-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "Maximale extrusie-acceleratie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1860 msgid "Maximum jerk X" msgstr "Maximale ruk X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1821 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "Maximale ruk Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "Maximale ruk Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum jerk E" msgstr "Maximale ruk E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "Maximale ruk van de X-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Maximale ruk van de Y-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Maximale ruk van de Z-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "Maximale extrusie-ruk" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "Minimale snelheid tijdens extruderen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "Minimale snelheid tijdens extruderen (M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "Minimale snelheid voor bewegingen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "Minimale snelheid voor bewegingen (M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "Maximale acceleratie tijdens extruderen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "Maximale acceleratie tijdens retracten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" "Not used for RepRapFirmware, which does not support it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "Maximale acceleratie voor bewegingen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1930 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1939 msgid "Max" msgstr "Max" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "Deze instelling gaat over de maximale snelheid van uw ventilator." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -3085,11 +3117,11 @@ msgstr "" "75% van de extrusiebreedte voor een goede interfacehechting. Als dit op 0 " "staat, wordt de hoogte gelimiteerd tot 75% van de nozzlediameter." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 msgid "Max print speed" msgstr "Maximale printsnelheid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -3100,7 +3132,7 @@ msgstr "" "experimentele instelling wordt gebruikt voor de hoogste printsnelheid die u " "toestaat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." @@ -3108,11 +3140,11 @@ msgstr "" "Deze experimentele instelling wordt gebruikt voor de maximale volumetrische " "snelheid van de extruder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "Maximale volumetrische stijging" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3126,15 +3158,15 @@ msgstr "" "extrusiebreedte, 0,2 mm laagdikte, voedingssnelheid 20 mm/s) naar 5,4 mm³/s " "(voedingssnelheid 60 mm/s) tenminste 2 seconden duurt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 msgid "mm³/s²" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1981 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "Maximale volumetrische daling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3148,17 +3180,17 @@ msgstr "" "extrusiebreedte, 0,2 mm laagdikte, voedingssnelheid 60 mm/s) naar 1,8 mm³/s " "(voedingssnelheid 20 mm/s) tenminste 2 seconden duurt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1953 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2002 msgid "Min" msgstr "Min" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "" "Deze instelling geeft de minimale snelheid van uw ventilator aan waarbij de " "ventilator draait." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -3168,20 +3200,20 @@ msgstr "" "resolutie voor variabele laagdikte. Typische waarden zijn tussen 0,05 en 0,1 " "mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 msgid "Min print speed" msgstr "Minimale printsnelheid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "" "PrusaSlicer zal de printsnelheid niet verlagen tot onder deze snelheid." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "Minimale extrusielengte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -3191,11 +3223,11 @@ msgstr "" "hoeveelheid filament op de eerste laag te verbruiken. Voor multi-" "extruderprinters is dit het minimum voor elke extruder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 msgid "Configuration notes" msgstr "Configuratie-opmerkingen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1990 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -3203,21 +3235,21 @@ msgstr "" "Hier kunt u eigen opmerkingen plaatsen. Deze tekst wordt bovenin de G-code " "toegevoegd." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3136 msgid "Nozzle diameter" msgstr "Nozzlediameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "Dit is de diameter van uw extruder-nozzle (bijvoorbeeld 0.4)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2045 msgid "Host Type" msgstr "Hosttype" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -3225,11 +3257,11 @@ msgstr "" "PrusaSlicer kan .gcode-bestanden uploaden naar een printerhost. Dit veld " "moet het type host bevatten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2064 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "Alleen retracten bij kruisende perimeters" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -3237,39 +3269,35 @@ msgstr "" "Schakelt retracten uit als de bewegingspaden de perimeters van de bovenste " "laag niet overschrijdt (en maakt eventueel druipen dus onzichtbaar)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2071 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3221 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2182 msgid "Enable" msgstr "Toestaan" #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2078 msgid "Output filename format" msgstr "Formaat van bestandsnaam" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " "[year], [month], [day], [hour], [minute], [second], [version], " -"[input_filename], [input_filename_base], [default_output_extension]." +"[input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" -"U kunt alle instellingen gebruiken in deze template. U kunt hier ook andere " -"variabelen gebruiken, zoals 'layer_height', 'fill_density', 'timestamp', " -"'year', 'month', 'day', 'hour', 'minute', 'second', 'version', " -"'input_filename', 'input_filename_base', 'default_output_extension', etc." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2088 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "Detecteer brugperimeters" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -3277,11 +3305,11 @@ msgstr "" "Experimentele optie om het debiet voor overhanging aan te passen. Het debiet " "voor bruggen wordt aangehouden, evenals de printsnelheid en de koeling." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2096 msgid "Filament parking position" msgstr "Filament parkeerpositie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -3290,11 +3318,11 @@ msgstr "" "wanneer dat niet geladen is. Deze moet overeenkomen met de waarde in de " "firmware." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2105 msgid "Extra loading distance" msgstr "Extra laadafstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -3306,12 +3334,12 @@ msgstr "" "teruggetrokken wordt. Als de waarde positief is, zal het verder geladen " "worden. Als het negatief is, is de laadafstand dus korter." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2074 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2113 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2139 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 msgid "Perimeters" msgstr "Perimeters" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." @@ -3319,23 +3347,23 @@ msgstr "" "Deze acceleratie zal uw printer gebruiken voor de perimeters. Als dit is " "ingesteld op 0, wordt de acceleratiecontrole uitgeschakeld." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2083 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2130 msgid "Perimeter extruder" msgstr "Perimeterextruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "De extruder die gebruikt wordt voor het printen van perimeters en de brim." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -3349,14 +3377,14 @@ msgstr "" "nozzlediameter. Als dit is uitgedrukt als percentage, wordt dit berekend " "over de laagdikte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "" "Printsnelheid voor de perimeters (contouren, ook wel bekend als verticale " "shells). Als dit ingesteld is op 0, wordt een automatische snelheid genomen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -3368,15 +3396,15 @@ msgstr "" "een hoger aantal perimeters als de optie voor extra perimeters is " "ingeschakeld." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "(minimum)" msgstr "(minimum)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1754 msgid "Post-processing scripts" msgstr "Scripts voor nabewerking" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -3389,35 +3417,35 @@ msgstr "" "krijgen als eerste argument het pad naar het .gcode-bestand. Ze hebben ook " "toegang tot de configuratie-instellingen door het lezen van variabelen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 msgid "Printer type" msgstr "Printertype" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 msgid "Type of the printer." msgstr "Type van de printer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2195 msgid "Printer notes" msgstr "Printeropmerkingen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "Hier kunnen opmerkingen over de printer geplaatst worden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 msgid "Printer vendor" msgstr "Printerleverancier" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "Naam van de printerleverancier." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 msgid "Printer variant" msgstr "Printervariant" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -3425,38 +3453,38 @@ msgstr "" "Naam van de printervariant. De nozzlediameter kan bijvoorbeeld afwijken voor " "verschillende varianten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2228 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "Z-afstand voor raft" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" "De verticale afstand tussen object en raft. Wordt genegeerd bij oplosbare " "interface." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2237 msgid "Raft expansion" msgstr "Raftuitbreiding" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "Uitbreiding van de raft in het XY-vlak voor betere stabiliteit." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2246 msgid "First layer density" msgstr "Dichtheid eerste laag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "Dichtheid van de eerste raft- of supportlaag." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2256 msgid "First layer expansion" msgstr "Uitbreiding van eerste laag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." @@ -3464,11 +3492,11 @@ msgstr "" "Uitbreiding van de eerste raft- of supportlaag voor verbetering van de " "bedhechting." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2265 msgid "Raft layers" msgstr "Raftlagen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." @@ -3476,11 +3504,11 @@ msgstr "" "Het object wordt verhoogd met dit aantal lagen. Support wordt onder het " "object gegenereerd." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2235 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 msgid "Slice resolution" msgstr "Slice-resolutie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -3492,11 +3520,11 @@ msgstr "" "een hoge resolutie vragen meer van een printer dan mogelijk. Als dit " "ingesteld is op 0, wordt simplificatie uitgeschakeld." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 msgid "G-code resolution" msgstr "G-code-resolutie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -3514,22 +3542,22 @@ msgstr "" "reductie is toegepast per laag, kan dit zorgen voor oneffenheden tijdens het " "printen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "Minimale beweging na retracten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "" "Retracten is niet geactiveerd als bewegingen korter zijn dan de hier " "ingevoerde lengte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "Retracthoeveelheid voor het afvegen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -3537,24 +3565,24 @@ msgstr "" "Met bowden-extruders is het verstandig om een aantal maal snel te retracten " "voor het afvegen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 msgid "Retract on layer change" msgstr "Retracten bij laagwisselingen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "Dit vinkje geeft aan of wordt teruggetrokken bij een Z-beweging." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "Lengte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "Retraction Length" msgstr "Retractielengte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -3563,11 +3591,11 @@ msgstr "" "Als retracten is geactiveerd, wordt filament teruggetrokken op de ingestelde " "waarde (filamentlengte voor het de extruder in gaat)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "Retractielengte (toolwissel)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -3577,11 +3605,11 @@ msgstr "" "teruggetrokken op de ingestelde waarde (filamentlengte voor het de extruder " "in gaat)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2337 msgid "Lift Z" msgstr "Beweeg Z omhoog" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 msgid "" "If you set this to a positive value, Z is quickly raised every time a " "retraction is triggered. When using multiple extruders, only the setting for " @@ -3591,15 +3619,15 @@ msgstr "" "enigszins omhoog bij het retracten. Als meerdere extruders worden gebruikt, " "wordt alleen de instelling van de eerste extruder aangehouden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2345 msgid "Above Z" msgstr "Boven Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2346 msgid "Only lift Z above" msgstr "Beweeg Z alleen omhoog boven" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -3609,15 +3637,15 @@ msgstr "" "ingestelde waarde omhoog bewegen voor het retracten. Deze kan aangepast " "worden om warping te voorkomen bij de eerste lagen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2354 msgid "Below Z" msgstr "Onder Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 msgid "Only lift Z below" msgstr "Beweeg Z alleen omhoog onder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -3626,11 +3654,11 @@ msgstr "" "Als dit ingesteld is op een positieve waarde, zal de nozzle alleen onder de " "ingestelde waarde omhoog bewegen bij het retracten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Extra length on restart" msgstr "Extra lengte bij herstart" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -3638,7 +3666,7 @@ msgstr "" "Als retracten wordt gecompenseerd na een beweging, wordt deze extra " "hoeveelheid filament geëxtrudeerd. Deze instelling is zelden van toepassing." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -3646,19 +3674,19 @@ msgstr "" "Als retracten wordt gecompenseerd na een toolwisseling, wordt deze extra " "hoeveelheid filament geëxtrudeerd." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Retraction Speed" msgstr "Retractiesnelheid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "De snelheid voor retracties (geldt alleen voor de extrudermotor)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2388 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2389 msgid "Deretraction Speed" msgstr "Deretractiesnelheid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -3668,90 +3696,90 @@ msgstr "" "voor de extrudermotor). Als dit ingesteld is op 0, wordt de " "retractiesnelheid gebruikt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2397 msgid "Seam position" msgstr "Naadpositie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "Startpuntpositie van perimeters." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "Willekeurig" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 msgid "Nearest" msgstr "Dichtstbijzijnd" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 msgid "Aligned" msgstr "Uitgelijnd" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "Achterzijde" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 msgid "Staggered inner seams" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 msgid "Direction" msgstr "Richting" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "Richtingsvoorkeur voor de naad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 msgid "Seam preferred direction" msgstr "Richtingsvoorkeur voor de naad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 msgid "Jitter" msgstr "Jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2431 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "Voorkeursrichting voor de naad - jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "Voorkeursrichting voor de naad - jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 msgid "Distance from brim/object" msgstr "Afstand van brim en object" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" "Afstand tussen de skirt en de brim of objecten (wanneer tochtscherm niet " "wordt gebruikt)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2406 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 msgid "Skirt height" msgstr "Skirthoogte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "Hoogte van de skirt uitgedrukt in het aantal lagen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2453 msgid "Draft shield" msgstr "Tochtscherm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -3767,27 +3795,23 @@ msgstr "" "Dit is handig om een ABS of ASA print te beschermen tegen opkrullen en " "loslaten van het printbed door tocht." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 -msgid "Disabled" -msgstr "Uit" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 msgid "Limited" msgstr "Gelimiteerd" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 msgid "Enabled" msgstr "Aan" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 msgid "Loops (minimum)" msgstr "Rondgangen (minimaal)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Skirt Loops" msgstr "Rondgangen voor de skirt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -3797,11 +3821,11 @@ msgstr "" "ingesteld kan dit aantal rondgangen groter zijn dan hier is ingesteld. Als " "dit ingesteld is op 0, wordt de skirt uitgeschakeld." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "Vertraag bij een kortere laagprinttijd dan" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -3809,11 +3833,11 @@ msgstr "" "Als de laagprinttijd wordt berekend onder dit aantal seconden, wordt de " "printsnelheid verlaagd om de laagprinttijd te verlengen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2487 msgid "Small perimeters" msgstr "Smalle perimeters" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -3824,11 +3848,11 @@ msgstr "" "wordt deze genomen over de snelheid van de perimeters. Als dit ingesteld is " "op 0, wordt een automatische snelheid genomen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2499 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "Dichte vulling bij oppervlak" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." @@ -3836,23 +3860,23 @@ msgstr "" "Forceer dichte vulling voor delen met een kleiner doorsnee-oppervlak dan de " "hier ingestelde waarde." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2502 msgid "mm²" msgstr "mm²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 msgid "Solid infill extruder" msgstr "Extruder voor dichte vulling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2470 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2510 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "De extruder die gebruikt wordt voor het printen van dichte vullingen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2516 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3332 msgid "Solid infill every" msgstr "Dichte vulling elke" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3334 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -3864,7 +3888,7 @@ msgstr "" "waarde; PrusaSlicer zal dan automatisch het maximaal aantal lagen kiezen om " "te combineren op basis van de nozzlediameter en de laagdikte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2530 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3876,7 +3900,7 @@ msgstr "" "breedte instellen op 1,125x de nozzlediameter. Als dit is uitgedrukt als " "percentage, wordt dit berekend over de laagdikte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2542 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -3886,23 +3910,23 @@ msgstr "" "dit berekend over de standaard vullingssnelheid. Als dit ingesteld is op 0, " "worden automatische waarden genomen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1442 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "Dichte lagen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "Aantal te genereren dichte lagen voor boven- en ondervlakken." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2520 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2560 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2561 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "Minimale dikte van top-/bodemshell" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 msgid "Spiral vase" msgstr "Spiraalmodus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -3917,22 +3941,22 @@ msgstr "" "skirt- en brimrondgangen. Het werkt niet bij het printen van meer dan één " "object." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 msgid "Temperature variation" msgstr "Temperatuurverschil" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2549 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -3948,13 +3972,13 @@ msgid "" "bed, leaving both to Custom Start G-Code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2574 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2614 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -3977,35 +4001,35 @@ msgstr "" "meerdere extruders hebt, wordt de G-code in de volgorde van de extruders " "verwerkt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2630 msgid "Color change G-code" msgstr "Kleurwissel-G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2631 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "Deze G-code wordt gebruikt voor een kleurwisseling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2600 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "Deze G-code wordt gebruikt bij het pauzeren van de print" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "Deze G-code wordt gebruikt als custom G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "Multi-material met één extruder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2658 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "De printer mengt filament in een enkele extruder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2663 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "Veeg alle printextruders af" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2664 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -4013,11 +4037,11 @@ msgstr "" "Alle extruders worden afgeveegd aan de voorzijde van het printbed aan het " "begin van de print als dit is ingeschakeld." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2669 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "Geen smalle lagen (experimenteel)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2670 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -4029,11 +4053,11 @@ msgstr "" "bewegen naar het afveegblok. De gebruiker is verantwoordelijk voor eventuele " "botsingen met de print." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "Gatvulradius" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2679 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -4043,11 +4067,11 @@ msgstr "" "het slicen. Het vullen kan zorgen dat de printresolutie minder wordt. Daarom " "wordt geadviseerd de waarde laag te houden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2687 msgid "Slicing Mode" msgstr "Slicemodus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2689 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." @@ -4055,31 +4079,31 @@ msgstr "" "Gebruik \"even-oneven\" voor 3DLabPrint vliegtuigmodellen. Gebruik \"Sluit " "gaten\" om alle gaten in het model te vullen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2691 msgid "Regular" msgstr "Normaal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 msgid "Even-odd" msgstr "Even-oneven" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "Close holes" msgstr "Sluit gaten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 msgid "Generate support material" msgstr "Genereer support" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 msgid "Enable support material generation." msgstr "Sta de generatie van support toe." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 msgid "Auto generated supports" msgstr "Automatisch gegenereerd support" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2707 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -4088,11 +4112,11 @@ msgstr "" "Support wordt automatisch gegenereerd als dit aan staat. Als dit niet " "aanstaat zal support alleen bij supportforceringen gegenereerd worden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "Horizontale ruimte tussen het object en het support" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -4100,22 +4124,22 @@ msgstr "" "Horizontale ruimte tussen object en support. Als dit is uitgedrukt als " "percentage, wordt deze berekend over de breedte van de buitenste perimeter." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 msgid "Pattern angle" msgstr "Patroonhoek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." msgstr "Gebruik deze instelling om het patroon van het support te draaien." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2696 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "Support alleen op het bed" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -4123,11 +4147,11 @@ msgstr "" "Genereer alleen support als dit op het bed geplaatst wordt, dus niet op de " "print zelf." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "Top contact Z distance" msgstr "Z-afstand aan de bovenkant" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2745 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -4137,23 +4161,23 @@ msgstr "" "PrusaSlicer bruginstellingen gebruikt voor de eerste laag boven de " "supportinterface." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (oplosbaar)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "0,1 (losbreekbaar)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0,2 (losbreekbaar)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2759 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "Z-afstand aan de onderkant" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2761 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -4165,15 +4189,15 @@ msgstr "" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2767 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 msgid "Same as top" msgstr "Zelfde als bovenkant" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 msgid "Enforce support for the first" msgstr "Forceer support voor de eerste" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2777 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -4185,15 +4209,15 @@ msgstr "" "waarbij de ingesteld hoek wordt aangehouden. Dit is handig om meer hechting " "op het bed te verkrijgen bij objecten met een klein contactoppervlak." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "Forceer support voor de eerste n lagen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "Extruder voor support/raft/skirt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -4201,7 +4225,7 @@ msgstr "" "De extruder die gebruikt wordt voor support, raft en skirt (stel in op 1 of " "op 0 om de huidige extruder te gebruiken)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2759 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -4213,22 +4237,22 @@ msgstr "" "zelf bepalen op basis van de nozzlediameter. Als dit is uitgedrukt als " "percentage, wordt dit berekend over de laagdikte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2809 msgid "Interface loops" msgstr "Interface rondgangen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "" "Bedek de bovenste interfacelagen van het support met rondgangen. Dit staat " "standaard uit." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "Extruder voor supportinterfacce en de bovenlaag van de raft" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -4237,37 +4261,37 @@ msgstr "" "dan 1 of op 0 om de huidige extruder te gebruiken voor minder " "toolwisselingen). Dit heeft ook effect op de raft." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 msgid "Top interface layers" msgstr "Interfacelagen bovenkant" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "Aantal interfacelagen tussen het support en het object." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2849 msgid "0 (off)" msgstr "0 (uit)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2850 msgid "1 (light)" msgstr "1 (licht)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2851 msgid "2 (default)" msgstr "2 (standaard)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 msgid "3 (heavy)" msgstr "3 (zwaar)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 msgid "Bottom interface layers" msgstr "Interfacelagen onderkant" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" @@ -4275,11 +4299,11 @@ msgstr "" "Het aantal interfacelagen tussen de objecten en het supportmateriaal. Stel " "in op -1 om evenveel lagen als op bovenkant te gebruiken" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2858 msgid "Closing radius" msgstr "Sluitradius" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." @@ -4287,17 +4311,17 @@ msgstr "" "Voor handvaste supports worden supportdelen samengevoegd met een " "morfologische sluitmethode. Gaten kleiner dan de sluitradius worden gevuld." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "Tussenafstand voor interface" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "Ruimte tussen lijnen van supportinterface. Als dit ingesteld is op 0, wordt " "een dichte supportinterface gegenereerd." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -4306,23 +4330,23 @@ msgstr "" "Printsnelheid van supportinterfacelagen. Als dit is uitgedrukt als " "percentage, wordt dit berekend over de snelheid van het support." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "Pattern" msgstr "Patroon" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2890 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "Patroon dat gebruikt wordt voor het support." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 msgid "Rectilinear grid" msgstr "Rechtlijnig raster" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2900 msgid "Interface pattern" msgstr "Interfacepatroon" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2902 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " @@ -4332,24 +4356,24 @@ msgstr "" "niet-oplosbaar support is rechtlijnig, terwijl het patroon voor oplosbaar " "support concentrisch is." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2874 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 msgid "Pattern spacing" msgstr "Tussenafstand van het patroon" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "Afstand tussen supportlijnen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 msgid "Speed for printing support material." msgstr "Printsnelheid voor support." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2892 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2932 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2198 msgid "Style" msgstr "Type" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2934 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " @@ -4359,31 +4383,31 @@ msgstr "" "regelmatig raster creëert stabielere supports, terwijl handvaste supports " "materiaal besparen en een lelijk oppervlak reduceert." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 msgid "Snug" msgstr "Handvast" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2940 msgid "Organic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2946 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "Synchroniseer met objectlagen" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " "is only available when top contact Z distance is set to zero." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956 msgid "Overhang threshold" msgstr "Maximale overhanghoek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -4396,11 +4420,11 @@ msgstr "" "geprint moet worden met support. Als dit ingesteld is op 0, wordt dit " "automatisch gedetecteerd (aanbevolen)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 msgid "With sheath around the support" msgstr "Met schild rond het support" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -4408,57 +4432,57 @@ msgstr "" "Voeg een schild (één perimeterlijn) rondom het support toe. Dit maakt het " "support betrouwbaarder maar ook moeilijker te verwijderen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2978 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle to be able to have more reach." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2990 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle for branches to merge faster." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 msgid "Tip Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 msgid "Branch Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3029 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -4466,12 +4490,12 @@ msgid "" "support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2999 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -4479,24 +4503,24 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 msgid "Branch Distance" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " "points, causing better overhang but making support harder to remove." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 msgid "Branch Density" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -4505,7 +4529,7 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." @@ -4513,15 +4537,15 @@ msgstr "" "Nozzletemperatuur voor lagen na de eerste laag. Stel in op 0 om " "temperatuurregeling uit te zetten in de G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3083 msgid "Nozzle temperature" msgstr "Nozzletemperatuur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3089 msgid "Thick bridges" msgstr "Dikke bruggen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " @@ -4531,11 +4555,11 @@ msgstr "" "bruggen printen, maar er minder mooi uitzien. Als dit uitstaat zien bruggen " "er beter uit, maar zijn alleen betrouwbaar over korte afstanden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 msgid "Detect thin walls" msgstr "Detecteer dunne wanden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3099 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." @@ -4543,20 +4567,7 @@ msgstr "" "Detecteer éénlijnige wanden (delen waar 2 extrusielijnen niet passen en dit " "geprint moet worden met 1 lijn)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 -msgid "Threads" -msgstr "Processen" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 -msgid "" -"Threads are used to parallelize long-running tasks. Optimal threads number " -"is slightly above the number of available cores/processors." -msgstr "" -"Meerdere processen worden gebruikt om langdurige commando's parallel te " -"draaien. Het optimaal aantal processen is vlak boven het aanwezige aantal " -"kernen/processoren." - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -4572,7 +4583,7 @@ msgstr "" "(zoals T{next_extruder}), zal PrusaSlicer deze verder negeren. Het is daarom " "mogelijk om een custom script toe te passen voor en na de toolwisseling." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -4585,7 +4596,7 @@ msgstr "" "extrudaat in smalle gebieden voor een gladdere afwerking. Als dit is " "uitgedrukt als percentage, wordt dit berekend over de laagdikte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3132 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -4600,20 +4611,20 @@ msgstr "" "genomen." #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "Bovenkant" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "Aantal te genereren dichte lagen voor bovenvlakken." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3148 msgid "Top solid layers" msgstr "Bovenste dichte vulling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -4623,19 +4634,19 @@ msgstr "" "de minimale shelldikte te garanderen. Dit is handig om kussenvorming te " "voorkomen bij het printen met variabele laagdikte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "Minimale shelldikte aan de bovenzijde" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3165 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "Bewegingssnelheid als niet geëxtrudeerd wordt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3173 msgid "Z travel" msgstr "Z-beweging" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3174 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " @@ -4645,24 +4656,21 @@ msgstr "" "Als dit ingesteld is op 0, zal de waarde worden genegeerd en " "standaardwaarden worden gebruikt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 msgid "Use firmware retraction" msgstr "Gebruik de firmware-retractie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 msgid "" -"This experimental setting uses G10 and G11 commands to have the firmware " -"handle the retraction. This is only supported in recent Marlin." +"This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " +"retraction. Note that this has to be supported by firmware." msgstr "" -"Deze experimentele instelling gebruikt G10 en G11 commando's voor het " -"retracten in de firmware. Dit wordt alleen ondersteunt bij de recente Marlin-" -"variant." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 msgid "Use relative E distances" msgstr "Gebruik relatieve E-waarden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -4670,11 +4678,11 @@ msgstr "" "Als uw firmware relatieve extrusiewaarden nodig heeft, vink dit dan aan. " "Laat het ander uit staan. De meeste firmware gebruiken absolute waarden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 msgid "Use volumetric E" msgstr "Gebruik volumetrische E-waarden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3197 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -4691,11 +4699,11 @@ msgstr "" "filamentinstellingen. Dit wordt alleen ondersteund in de recente Marlin-" "variant." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3207 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "Variabele laagdikte toestaan" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3180 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3208 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -4703,11 +4711,11 @@ msgstr "" "Sommige printers of printersetups kunnen niet printen met een variabele " "laagdikte. Staat standaard aan." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3214 msgid "Wipe while retracting" msgstr "Veeg af bij het retracten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3215 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -4715,7 +4723,7 @@ msgstr "" "Als u dit aanvinkt beweegt de nozzle tijdens het retracten om een blob of " "lekkende extruders tegen te gaan." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3222 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -4723,11 +4731,11 @@ msgstr "" "Multi-materialprinters moeten afvegen bij toolwisselingen. Extrudeer het " "overtollige materiaal op het afveegblok." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3228 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "Afveegvolume - laad/ontlaad volumes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3229 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " @@ -4738,11 +4746,11 @@ msgstr "" "het creëren van de onderstaande volledige reinigingsvolumes te " "vereenvoudigen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3235 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "Afveegvolume - matrix" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3236 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -4750,70 +4758,70 @@ msgstr "" "Deze matrix beschrijft volume (in mm³) dat is vereist om nieuw filament af " "te vegen aan het afveegblok voor elk paar van extruders." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 msgid "Position X" msgstr "X-positie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3246 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "X-coördinaat van de linkervoorhoek van het afveegblok" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "Position Y" msgstr "Y-positie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Y-coördinaat van de linkervoorhoek van het afveegblok" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3231 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 msgid "Width" msgstr "Breedte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "Breedte van het afveegblok" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "Rotatie van het afveegblok" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3267 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "Rotatie van het afveegblok ten opzichte van de X-as." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3274 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "Brimbreedte van het afveegblok" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3292 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3280 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:63 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "Afveegopties" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "Afvegen in de vulling van het object" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " @@ -4823,11 +4831,11 @@ msgstr "" "reduceert de hoeveelheid afval, maar kan resulteren in langere printtijden " "door meer bewegingen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 msgid "Wipe into this object" msgstr "Afvegen in dit object" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -4837,29 +4845,29 @@ msgstr "" "materiaal dat anders in het afveegblok gebruikt wordt te besparen. Kleuren " "kunnen dan gemengd worden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3316 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "Maximale brugafstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "Maximale afstand tussen support op dunne vullingsdelen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3325 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "XY Size Compensation" msgstr "Compensatie voor X- en Y-grootte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -4869,11 +4877,11 @@ msgstr "" "waarde (negatief = naar binnen, positief = naar buiten). Dit kan handig zijn " "voor het verfijnen van gaten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3326 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 msgid "Z offset" msgstr "Z-hoogte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -4885,11 +4893,11 @@ msgstr "" "eindstop bijvoorbeeld een waarde gebruikt die 0.3mm van het printbed is, kan " "dit ingesteld worden op -0.3mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3364 msgid "Perimeter generator" msgstr "Perimetergeneratie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3366 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -4901,19 +4909,19 @@ msgstr "" "produceert perimeters met variabele extrusiebreedte. Deze instelling heeft " "ook effect op concentrische vulling." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3371 msgid "Classic" msgstr "Klassiek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3372 msgid "Arachne" msgstr "Arachne" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3350 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 msgid "Perimeter transition length" msgstr "Transitielengte voor perimeters" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -4925,11 +4933,11 @@ msgstr "" "perimetersegmenten. Als dit wordt uitgedrukt als percentage (bijvoorbeeld " "100%), wordt deze berekend op basis van de nozzlediameter." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "Marge voor transitielengte voor perimeters" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -4948,11 +4956,11 @@ msgstr "" "overextrusie problemen. Als dit wordt uitgedrukt als percentage " "(bijvoorbeeld 25%) wordt dit berekend op basis van de nozzlediameter." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "Transitiehoek voor perimeters" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3406 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -4966,11 +4974,11 @@ msgstr "" "remaining space. Reducing this setting reduces the number and length of " "these center perimeters, but may leave gaps or overextrude." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "Perimeterdistributieaantal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " @@ -4980,11 +4988,11 @@ msgstr "" "wordt. Lagere waarde betekenen dat de buitenste perimeter niet in breedte " "verandert." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 msgid "Minimum feature size" msgstr "Minimale objectgrootte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3428 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -4998,11 +5006,11 @@ msgstr "" "perimeterbreedte. Als dit is uitgedrukt als percentage (bijvoorbeeld 25%), " "wordt dit berekend op basis van de nozzlediameter." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3438 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "Minimale perimeterbreedte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -5016,58 +5024,58 @@ msgstr "" "delen. Als dit is uitgedrukt als percentage (bijvoorbeeld 85%), dan wordt " "dit berekend op basis van de nozzlediameter." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3509 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "Diameter voorzijde pinkop" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3482 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3510 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3520 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3541 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3596 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3605 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3618 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3997 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4019 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4034 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:144 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:459 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5260 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5262 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3599 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4062 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5432 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5434 msgid "Supports" msgstr "Support" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "Diameter van de puntige zijde van de kop" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3518 msgid "Head penetration" msgstr "Koppenetratie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3520 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "Hoe ver de supportkop in het model moet steken" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 msgid "Pinhead width" msgstr "Pinkopbreedte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3501 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3529 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "Centerafstand van de achterste tot de voorste bol" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3537 msgid "Pillar diameter" msgstr "Pijlerdiameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3539 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "Diameter van de supportpijlers (in mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "Percentage van smalle pijlerdiameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -5075,11 +5083,11 @@ msgstr "" "Het percentage van smallere pijlers vergeleken met normale pijlerdiameters " "die worden gebruikt in moeilijk te bereiken plekken." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3530 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "Maximaal aantal bruggen op een pijler" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3532 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -5087,22 +5095,22 @@ msgstr "" "Maximaal aantal bruggen dat op een pijler geplaatst kan worden. Bruggen " "houden supportpuntkop bij elkaar en verbinden pijlers as smalle takken." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 msgid "Pillar connection mode" msgstr "Pijlerverbindingsmodus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -5112,50 +5120,50 @@ msgstr "" "kruisend (dubbele zigzag) of dynamisch zijn. Dynamisch houdt in dat wordt " "geschakeld tussen de eerste twee, afhankelijk van de pijlerafstand." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 msgid "Zig-Zag" msgstr "Zigzag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 msgid "Cross" msgstr "Kruisend" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 msgid "Dynamic" msgstr "Dynamisch" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3598 msgid "Pillar widening factor" msgstr "Pijlervergrotingsfactor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3574 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3585 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "Support base diameter" msgstr "Supportbasis - diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3587 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "Diameter van de pijlerbasis (in mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 msgid "Support base height" msgstr "Supportbasis - hoogte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3625 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "Hoogte van de pijlerbasiskegel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 msgid "Support base safety distance" msgstr "Supportbasis - veilige afstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -5165,27 +5173,27 @@ msgstr "" "modus zonder verhoging waar een gat volgens deze parameter wordt ingevoegd " "tussen het model en de basisplaat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 msgid "Critical angle" msgstr "Kritische hoek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3647 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "De standaardhoek voor de verbinding van supporttakken en kruisingen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 msgid "Max bridge length" msgstr "Maximale bruglengte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 msgid "The max length of a bridge" msgstr "Maximale bruglengte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "Maximale pijler-verbindafstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." @@ -5193,11 +5201,11 @@ msgstr "" "Maximale verbindingsafstand van twee pijlers. Een waarde van 0 schakelt aan " "elkaar verbonden pijlers uit." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5511 msgid "Object elevation" msgstr "Objectverhoging" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -5205,63 +5213,63 @@ msgstr "" "Hoe veel het support omhoog moet bewegen op het ondersteunde object. Als " "'Basisplaat rondom object' is ingeschakeld wordt deze waarde genegeerd." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 msgid "Display width" msgstr "Schermbreedte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 msgid "Width of the display" msgstr "Breedte van het scherm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 msgid "Display height" msgstr "Schermhoogte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 msgid "Height of the display" msgstr "Hoogte van het scherm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 msgid "Number of pixels in" msgstr "Aantal pixels" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 msgid "Number of pixels in X" msgstr "Aantal pixels in de breedte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Aantal pixels in de hoogte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "Scherm horizontaal spiegelen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1947 msgid "Mirror horizontally" msgstr "Spiegel horizontaal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "Horizontaal spiegelen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3729 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "Scherm verticaal spiegelen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3730 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1940 msgid "Mirror vertically" msgstr "Verticaal spiegelen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "Verticaal spiegelen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3736 msgid "Display orientation" msgstr "Schermoriëntatie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3737 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -5271,58 +5279,58 @@ msgstr "" "Staande modus zal de breedte- en hoogteparameters omwisselen en de output " "wordt 90 graden gedraaid." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 msgid "Landscape" msgstr "Liggend" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3742 msgid "Portrait" msgstr "Staand" #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3720 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4244 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "Snel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 msgid "Fast tilt" msgstr "Snelle draaiing" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "Tijd van de snelle draaiing" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3729 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4243 msgid "Slow" msgstr "Langzaam" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3758 msgid "Slow tilt" msgstr "Langzaam draaien" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3759 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "Tijd van de langzame draaiing" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 msgid "High viscosity" msgstr "Hoge viscositeit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "Draaiing voor hoogvisceuze resin" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3768 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "Tijd van de zeer langzame draaiing" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3775 msgid "Area fill" msgstr "Vulgebied" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -5332,40 +5340,40 @@ msgstr "" "Als het printgebied buiten een specifieke waarde valt \n" "wordt een korte draaiing gebruikt, anders een snelle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3756 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3757 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Verschalingscorrectie voor printer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "Verschalingscorrectie over de X-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "Verschalingscorrectie in X-richting" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "Verschalingscorrectie over de Y-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "Verschalingscorrectie in Y-riching" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "Verschalingscorrectie over de Z-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "Verschalingscorrectie in Z-riching" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3787 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Absolute correctie voor printer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." @@ -5373,20 +5381,20 @@ msgstr "" "Zal de geslicede veelhoeken uitrekken of laten krimpen, afhankelijk van de " "correctiewaarde." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "Squish-compensatiebreedte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "Minimale breedte van delen waarop squish-compensatie wordt toegepast." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Gammacorrectie voor printer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -5396,53 +5404,53 @@ msgstr "" "betekent een waarde die in het midden ligt. Dit gedrag elimineert anti-" "aliasing zonder dat gaten in de veelhoeken verloren gaan." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3854 msgid "SLA material type" msgstr "SLA-materiaaltype" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862 msgid "Initial layer height" msgstr "Laagdikte eerste laag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 msgid "Bottle volume" msgstr "Flesinhoud (volume)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 msgid "ml" msgstr "ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 msgid "Bottle weight" msgstr "Flesinhoud (gewicht)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 msgid "money/bottle" msgstr "€/fles" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 msgid "Faded layers" msgstr "Transitielagen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" @@ -5450,137 +5458,137 @@ msgstr "" "Aantal lagen waarin de initiële belichtingstijd stapsgewijs wordt " "teruggebracht naar de standaard belichtingstijd" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 msgid "Minimum exposure time" msgstr "Minimale belichtingstijd" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 msgid "Maximum exposure time" msgstr "Maximale belichtingstijd" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3930 msgid "Exposure time" msgstr "Belichtingstijd" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3937 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "Minimale initiële belichtingstijd" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3944 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "Maximale initiële belichtingstijd" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3924 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3952 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 msgid "Initial exposure time" msgstr "Initiële belichtingstijd" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 msgid "Correction for expansion" msgstr "Vergrotingscorrectie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "Uitzettingscorrectie over de X-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Uitzettingscorrectie over de Y-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3952 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3981 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Uitzettingscorrectie over de Z-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 msgid "SLA print material notes" msgstr "SLA-printmateriaal opmerkingen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "U kunt hier opmerkingen plaatsen wat betreft het SLA-materiaal." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 msgid "Default SLA material profile" msgstr "Standaard SLA-materiaalprofiel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 msgid "Generate supports" msgstr "Genereer support" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 msgid "Generate supports for the models" msgstr "Genereer support voor de modellen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4032 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4053 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "Dichtheid van supportpunten" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "Relatieve waarde van de dichtheid van supportpunten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4061 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "Minimale supportpuntafstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "Minimale afstand tussen supportpunten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4069 msgid "Use pad" msgstr "Gebruik basisplaat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4049 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4084 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4124 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4151 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:614 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5273 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5274 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4070 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4077 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5445 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5511 msgid "Pad" msgstr "Basisplaat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "Voeg een basisplaat toe onder het model met support" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4076 msgid "Pad wall thickness" msgstr "Basisplaat - wanddikte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "Dikte van de basisplaat en optionele wanden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4086 msgid "Pad wall height" msgstr "Basisplaat - wandhoogte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4087 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -5592,19 +5600,19 @@ msgstr "" "sommige resins een sterk zuigeffect in de holte produceren, wat het afpellen " "van de print van het folie lastig kan maken." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4100 msgid "Pad brim size" msgstr "Basisplaat - expansie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4101 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "Hoe ver de basisplaat moet uitsteken buiten de geometrie" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 msgid "Max merge distance" msgstr "Maximale combineerafstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4085 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -5614,11 +5622,11 @@ msgstr "" "van één grote. Deze parameter bepaalt hoe ver de tussenafstand van de " "kleinere basisplaten mogen zijn." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4133 msgid "Pad wall slope" msgstr "Basisplaat - zijhoek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." @@ -5626,27 +5634,27 @@ msgstr "" "Hoek van de basisplaatzijde ten opzichte van het bed. 90 graden betekent een " "rechte zijkant." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4116 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5511 msgid "Pad around object" msgstr "Basisplaat rondom object" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "Genereer basisplaat rondom object en schakel objectverhoging uit" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4151 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "Overal basisplaat rondom object" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "Forceer basisplaat overal rondom het object" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4158 msgid "Pad object gap" msgstr "Basisplaat - gat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." @@ -5654,11 +5662,11 @@ msgstr "" "Het gat tussen de onderkant van het object en de gegenereerde basisplaat in " "de modus zonder verhoging." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "Pad object connector stride" msgstr "Basisplaat - verbindingstakafstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." @@ -5666,55 +5674,55 @@ msgstr "" "Afstand tussen twee verbindingstakken die het object verbinden aan de " "basisplaat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 msgid "Pad object connector width" msgstr "Basisplaat - verbindingstakbreedte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "" "Breedte van de verbindingstakken die het object en de basisplaat met elkaar " "verbinden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "Basisplaat - Verbindingstakinsteek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4190 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "Hoe ver de verbindingstakken in het model steken." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4197 msgid "Enable hollowing" msgstr "Uithollen toestaan" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4224 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5291 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5292 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5463 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5464 msgid "Hollowing" msgstr "Uithollen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4199 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "Hol een model uit voor een leeg binnenste" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 msgid "Wall thickness" msgstr "Wanddikte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4206 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "Minimale wanddikte van een uitgehold model." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 msgid "Accuracy" msgstr "Nauwkeurigheid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4216 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." @@ -5722,12 +5730,12 @@ msgstr "" "Prestatie tegenover nauwkeurigheid van berekenen. Lagere waarde kunnen " "ongewenste artefacten produceren." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "Sluitafstand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4226 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -5741,11 +5749,11 @@ msgstr "" "binnenste ronder. Bij een waarde van 0 is het binnenste vrijwel gelijk aan " "de buitenzijde." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 msgid "Print speed" msgstr "Printsnelheid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -5755,96 +5763,96 @@ msgstr "" "vloeibaarheid of met holle delen. Het vertraagt de kantelbeweging en voegt " "een vertraging toe na de belichting." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4251 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 msgid "Export OBJ" msgstr "Exporteer OBJ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4799 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "Exporteer de modellen als .OBJ-bestand." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4810 msgid "Export SLA" msgstr "Exporteer SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4811 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "Slice het model en exporteer SLA-printlagen als .PNG-bestanden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4816 msgid "Export 3MF" msgstr "Exporteer 3MF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4817 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "Exporteer de modellen als .3MF-bestanden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4821 msgid "Export AMF" msgstr "Exporteer AMF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4822 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "Exporteer de modellen als .AMF-bestanden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4826 msgid "Export STL" msgstr "Exporteer STL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4827 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "Exporteer de modellen als .STL-bestand." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4770 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:973 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7758 msgid "Export G-code" msgstr "Exporteer .gcode-bestand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4832 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "Slice het model en exporteer de paden als .gcode-bestand." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4837 msgid "G-code viewer" msgstr "G-code weergave" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4838 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "Visualiseer een reeds opgeslagen G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4783 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4844 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4845 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4850 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 msgid "Slice" msgstr "Slice" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4858 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." @@ -5852,76 +5860,76 @@ msgstr "" "Slice het model als FFF of SLA, gebaseerd op de 'printer_technology'-" "configuratiewaarde." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 msgid "Help" msgstr "Help" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 msgid "Show this help." msgstr "Toon deze hulp zien." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4869 msgid "Help (FFF options)" msgstr "Help (FFF-opties)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "Toon de volledige lijst van print- of G-code-configuratie-opties." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4813 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 msgid "Help (SLA options)" msgstr "Help (SLA opties)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4875 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "Toon de volledige lijst van SLA-printconfiguratie-opties." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4879 msgid "Output Model Info" msgstr "Output model-info" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "Schrijf informatie over het model naar de console." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 msgid "Save config file" msgstr "Sla configuratiebestand op" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4824 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4885 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "Sla configuratie op in aangegeven bestand." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 msgid "Align XY" msgstr "XY uitlijnen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4896 msgid "Align the model to the given point." msgstr "Lijn de modellen uit op het gegeven punt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4839 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 msgid "Cut" msgstr "Snij door" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4901 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "Snijdt model op de ingestelde hoogte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4922 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "Centreer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 msgid "Center the print around the given center." msgstr "Centreer de print op het middelpunt." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4927 msgid "Don't arrange" msgstr "Niet schikken" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4928 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." @@ -5929,11 +5937,11 @@ msgstr "" "Herschik de modellen niet voor het samenvoegen en behoudt de originele X- en " "Y-coördinaten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4931 msgid "Ensure on bed" msgstr "Plaats op bed" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4932 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -5941,28 +5949,28 @@ msgstr "" "Til het object boven het bed als deze er gedeeltelijk onder valt. Staat " "standaard aan. Gebruik \"no_ensure_on_bed\" om uit te zetten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 msgid "Duplicate" msgstr "Dupliceer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "Meerdere kopieën van dit aantal." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4941 msgid "Duplicate by grid" msgstr "Dupliceer in raster" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "Meerdere kopieën in raster." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:957 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4945 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2227 msgid "Merge" msgstr "Samenvoegen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4946 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." @@ -5970,11 +5978,11 @@ msgstr "" "Schik de toegevoegde modellen en combineer ze tot één model om eenmalig " "acties uit te voeren." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4950 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1888 msgid "Repair" msgstr "Repareer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4951 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -5982,54 +5990,54 @@ msgstr "" "Probeer alle niet-gesloten meshes te repareren (deze optie is impliciet " "toegevoegd om, wanneer dat nodig is, onmogelijke modellen toch te slicen)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4893 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:569 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:687 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "Roteer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4955 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Rotatiehoek rond de Z-as in graden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4959 msgid "Rotate around X" msgstr "Draai over de X-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4960 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "Rotatiehoek rond de X-as in graden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 msgid "Rotate around Y" msgstr "Draai over de Y-as" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Rotatiehoek rond de Y-as in graden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4908 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4969 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:254 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:688 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:701 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:718 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:728 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:690 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:703 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:720 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:730 msgid "Scale" msgstr "Verschaal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "Schalingsfactor of percentage." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4913 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1079 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 msgid "Split" msgstr "Splits" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." @@ -6037,31 +6045,31 @@ msgstr "" "Detecteer niet-verbonden onderdelen in het model en deel ze op in " "verschillende objecten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4978 msgid "Scale to Fit" msgstr "Verschaal naar passing" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "Verschaal naar passing in het gegeven volume." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4983 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4984 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4992 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "Negeer niet-bestaande configuratiebestanden" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4993 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "Geef geen fout als een bestand om te laden niet bestaat." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4996 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." @@ -6069,7 +6077,7 @@ msgstr "" "Doorgang-compatibiliteitsregel bij het laden van configuraties van " "configuratie- en projectbestanden (3MF, AMF)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4997 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -6082,11 +6090,11 @@ msgstr "" "onbekende waarde zonder melding of woordelijk te vervangen door een " "standaardwaarde." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "Sla onbekende configuratiewaarden over" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." @@ -6094,7 +6102,7 @@ msgstr "" "Sta to om onbekende configuratiewaarden te lezen door woordelijk te " "substitueren met standaardwaarden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5003 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." @@ -6102,11 +6110,11 @@ msgstr "" "Sta to om onbekende configuratiewaarden te lezen door zonder melding te " "substitueren met standaardwaarden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "Load config file" msgstr "Laad configuratiebestand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5009 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -6114,11 +6122,11 @@ msgstr "" "Laad configuratie uit een specifiek bestand. Dit kan meerdere keren gebruikt " "worden om instellingen uit meerdere bestanden te laden." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5012 msgid "Output File" msgstr "Outputbestand" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." @@ -6126,11 +6134,11 @@ msgstr "" "Het bestand waaroverheen wordt geschreven (als dit niet aangegeven is, wort " "dit gebaseerd op het inputbestand)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5017 msgid "Single instance mode" msgstr "Enkele instantiemodus" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4957 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5018 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -6141,11 +6149,11 @@ msgstr "" "gestuurd. Dit overschrijft de \"enkele instantie\"-configuratiewaarde van de " "programmavoorkeuren." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5023 msgid "Data directory" msgstr "Bestandslocatie voor de data" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -6155,11 +6163,11 @@ msgstr "" "verschillende profielen of het opnemen van configuraties van een " "netwerkopslag." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5027 msgid "Logging level" msgstr "Logboekniveau" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5028 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -6169,11 +6177,11 @@ msgstr "" "debug, 5: traceer\n" "Voorbeeld: loglevel = 2 geeft fataal-, fout- en waarschuwingslevelberichten." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 msgid "Render with a software renderer" msgstr "Render met software-renderer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -6181,31 +6189,509 @@ msgstr "" "Render met software-renderer. De meegeleverde MESA-software-renderer is " "geladen in plaats van het standaard OpenGL stuurprogramma." -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5062 +msgid "Current z-hop" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5063 +msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 +msgid "Position" +msgstr "Positie" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 +msgid "" +"Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " +"custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " +"PrusaSlicer knows where it travels from when it gets control back." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3258 +msgid "Retraction" +msgstr "Retractie" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 +msgid "" +"Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " +"G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " +"PrusaSlicer deretracts correctly when it gets control back." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 +msgid "Extra deretraction" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 +msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5085 +msgid "Absolute E position" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5086 +msgid "" +"Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " +"addressing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5094 +msgid "Current extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5095 +msgid "Zero-based index of currently used extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5098 +msgid "Current object index" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5099 +msgid "" +"Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " +"object." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5102 +msgid "Has single extruder MM priming" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 +msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 +msgid "Has wipe tower" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5107 +msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5110 +msgid "Initial extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5111 +msgid "" +"Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " +"initial_tool." +msgstr "" + +#. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 +msgid "Initial filament type" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5116 +msgid "String containing filament type of the first used extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 +msgid "Initial tool" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 +msgid "" +"Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " +"initial_extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5123 +msgid "Is extruder used?" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 +msgid "" +"Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5132 +msgid "Volume per extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5133 +msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5144 +msgid "Print time (normal mode)" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5137 +msgid "" +"Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " +"Same as print_time." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5140 +msgid "Number of printing extruders" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5141 +msgid "Number of extruders used during the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5145 +msgid "" +"Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " +"Same as normal_print_time." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5148 +msgid "Used filament types" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5149 +msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 +msgid "Print time (silent mode)" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 +msgid "Estimated print time when printed in silent mode." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 +msgid "Total cost" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5157 +msgid "" +"Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " +"Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5188 +msgid "Total weight" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 +msgid "" +"Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5164 +msgid "Total wipe tower cost" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 +msgid "" +"Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " +"Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5168 +msgid "Wipe tower volume" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5169 +msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5172 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3782 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3784 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 +msgid "Used filament" +msgstr "Gebruikt filament" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 +msgid "Total length of filament used in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5176 +msgid "Total number of toolchanges" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 +msgid "Number of toolchanges during the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5180 +msgid "Total volume" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5181 +msgid "Total volume of filament used during the entire print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5184 +msgid "Weight per extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5185 +msgid "" +"Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " +"density in Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5192 +msgid "Total layer count" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5193 +msgid "Number of layers in the entire print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5201 +msgid "Number of objects" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5202 +msgid "Total number of objects in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5205 +msgid "Number of instances" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5206 +msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5209 +msgid "Scale per object" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5210 +msgid "" +"Contains a string with the information about what scaling was applied to the " +"individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " +"index 0).\n" +"Example: 'x:100% y:50% z:100%'." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5215 +msgid "Input filename without extension" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 +msgid "Source filename of the first object, without extension." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5223 +msgid "" +"The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 +msgid "" +"The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " +"in mm." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 +msgid "First layer convex hull" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 +msgid "" +"Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " +"following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 +msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 +msgid "Top-right corner of first layer bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 +msgid "Size of the first layer bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 +msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 +msgid "Top-right corner of print bed bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 +msgid "Size of the print bed bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 +msgid "Timestamp" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5262 +msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 +msgid "Year" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 +msgid "Month" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 +msgid "Day" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5274 +msgid "Hour" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 +msgid "Minute" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5280 +msgid "Second" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5288 +msgid "Number of extruders" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 +msgid "" +"Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " +"current print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5292 +msgid "Print preset name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 +msgid "Name of the print preset used for slicing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5296 +msgid "Filament preset name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5297 +msgid "" +"Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " +"containing one name for each extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5301 +msgid "Printer preset name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5302 +msgid "Name of the printer preset used for slicing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5305 +msgid "Physical printer name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5306 +msgid "Name of the physical printer used for slicing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5329 +msgid "Layer number" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5330 +msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5333 +msgid "Layer Z" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5334 +msgid "" +"Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " +"layer." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5337 +msgid "Maximal layer Z" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5338 +msgid "Height of the last layer above the print bed." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5341 +msgid "Current extruder index" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5342 +msgid "" +"Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " +"0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 +msgid "Previous extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 +msgid "" +"Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " +"extruder has index 0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 +msgid "Next extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5350 +msgid "" +"Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " +"extruder has index 0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5353 +msgid "Toolchange Z" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5354 +msgid "" +"Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " +"as layer_z, but can be different." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:180 msgid "Generating perimeters" msgstr "Perimeters genereren" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:285 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:287 msgid "Preparing infill" msgstr "Vulling voorbereiden" #. TRN Status for the Print calculation -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:431 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:433 msgid "Making infill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:480 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:482 msgid "Searching support spots" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:505 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:507 msgid "Generating support material" msgstr "Support genereren" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:528 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:530 msgid "Estimating curled extrusions" msgstr "" +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:551 +msgid "Calculating overhanging perimeters" +msgstr "" + #: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:504 msgid "Processing triangulated mesh" msgstr "" @@ -6352,23 +6838,23 @@ msgstr "" "Er zijn niet-printbare objecten. Probeer de supportinstellingen te " "veranderen om het object printbaar te maken." -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1022 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:715 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1035 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:715 #, boost-format msgid "%1%d" msgstr "" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1023 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:716 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1036 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:716 #, boost-format msgid "%1%h" msgstr "" #. TRN "m" means "minutes" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1025 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:717 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1038 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:717 #, boost-format msgid "%1%m" msgstr "" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1033 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:718 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1046 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:718 #, boost-format msgid "%1%s" msgstr "" @@ -6400,15 +6886,15 @@ msgstr "Doorgaan" msgid "Abort" msgstr "Stoppen" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:56 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:314 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:56 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:316 msgid "Portions copyright" msgstr "Gedeeltelijk auteursrecht" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:153 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:279 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:154 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:280 msgid "Copyright" msgstr "Auteursrecht" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:155 msgid "" "License agreements of all following programs (libraries) are part of " "application license agreement" @@ -6416,26 +6902,26 @@ msgstr "" "Licentieovereenkomst van alle volgende programma's maken deel uit van de " "software-licentieovereenkomst" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:224 #, c-format, boost-format msgid "About %s" msgstr "Over %s" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:254 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:378 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:291 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:255 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:293 msgid "Version" msgstr "Versie" #. TRN AboutDialog: "Slic3r %1% GNU Affero General Public License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:281 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:282 msgid "is licensed under the" msgstr "is gelicenseerd onder de" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:282 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:283 msgid "GNU Affero General Public License, version 3" msgstr "GNU Affero Algemene Publieke Licentie, versie 3" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:284 msgid "" "PrusaSlicer is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap " "community." @@ -6443,7 +6929,7 @@ msgstr "" "PrusaSlicer is gebaseerd op Slic3r van Alessandro Ranellucci en de RepRap-" "community." -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:284 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:285 msgid "" "Contributions by Henrik Brix Andersen, Nicolas Dandrimont, Mark Hindess, " "Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik and " @@ -6453,7 +6939,7 @@ msgstr "" "Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik, Simon " "Tillema en vele anderen." -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:319 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:322 msgid "Copy Version Info" msgstr "Kopieer versie-info" @@ -6478,8 +6964,10 @@ msgstr "" msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "Sta draaien toe (vertraagd het slicen)" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Align Top|Middle|Bottom and Left|Center|Right #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:88 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1028 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3652 msgid "Alignment" msgstr "Uitlijning" @@ -6521,12 +7009,12 @@ msgid "Reset defaults" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7326 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5250 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7685 msgid "Arrange" msgstr "Schikken" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:85 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:86 #, c-format, boost-format msgid "" "%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " @@ -6537,12 +7025,12 @@ msgstr "" "geheugen. Als u zeker weet genoeg RAM geheugen te hebben, kan dit een andere " "oorzaak hebben. We stellen het op prijs als u het aan ons rapporteert." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:90 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:91 #, boost-format msgid "PrusaSlicer has encountered a fatal error: \"%1%\"" msgstr "PrusaSlicer heeft een fatale fout opgelopen: \"%1%\"" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:91 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:92 msgid "" "Please save your project and restart PrusaSlicer. We would be glad if you " "reported the issue." @@ -6550,55 +7038,55 @@ msgstr "" "Sla het project op en herstart PrusaSlicer. We zouden het waarderen als u " "deze fout rapporteert." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:168 -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:169 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:207 msgid "Slicing complete" msgstr "Slicen gelukt" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:189 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:202 #, boost-format msgid "Masked SLA file exported to %1%" msgstr "Gemaskeerd SLA bestand geëxporteerd naar %1%" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:285 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:298 msgid "Access violation" msgstr "Toegangsschending" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:300 msgid "Illegal instruction" msgstr "Ongeldige instructie" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:302 msgid "Divide by zero" msgstr "Delen door nul" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:291 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:304 msgid "Overflow" msgstr "Overvloei" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:293 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:306 msgid "Underflow" msgstr "Ondervloei" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:296 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:309 msgid "Floating reserved operand" msgstr "Fout: floating reserved operand" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:299 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:312 msgid "Stack overflow" msgstr "Stack Overflow" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:658 -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:725 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:671 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:738 msgid "Running post-processing scripts" msgstr "Uitvoeren van nabewerkingsscripts" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:689 -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:709 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:702 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:722 msgid "Unknown error occured during exporting G-code." msgstr "Onbekende fout opgetreden tijdens exporteren van de G-code." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:694 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:707 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed. Maybe the SD " @@ -6609,7 +7097,7 @@ msgstr "" "schrijven?\n" "Foutbericht: %1%" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:697 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:710 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed. There might be " @@ -6620,7 +7108,7 @@ msgstr "" "het doelapparaat. Probeer het opnieuw te exporteren of gebruik een ander " "apparat. De beschadigde G-code is opgeslagen als %1%.tmp." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:700 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:713 #, boost-format msgid "" "Renaming of the G-code after copying to the selected destination folder has " @@ -6629,7 +7117,7 @@ msgstr "" "Fout bij het exporteren naar output-G-code. Hernoemen van het bestand " "mislukt. Huidige locatie is %1%.tmp. Probeer opnieuw te exporteren." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:703 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:716 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code has finished but the original code at %1% " @@ -6638,7 +7126,7 @@ msgstr "" "Fout bij het exporteren naar output-G-code. Exporteren gelukt, maar kan het " "bestand %1% niet openen om te controleren. De output is %2%.tmp." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:706 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:719 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code has finished but the exported code couldn't " @@ -6647,20 +7135,22 @@ msgstr "" "Fout bij het exporteren naar output-G-code. Exporteren gelukt, maar kan het " "bestand niet openen om te controleren. De output is %1%.tmp." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:714 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:727 #, boost-format msgid "G-code file exported to %1%" msgstr ".gcode-bestand geëxporteerd naar %1%" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:744 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:770 #, boost-format msgid "Scheduling upload to `%1%`. See Window -> Print Host Upload Queue" msgstr "" "Plannen van de upload naar '%1%'. Zie Venster -> printhost-uploadwachtrij" +#. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:244 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2974 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2108 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Size" msgstr "Grootte" @@ -6695,75 +7185,75 @@ msgstr "Rechthoekig" msgid "Circular" msgstr "Rond" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:192 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:195 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:231 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1812 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1748 msgid "Shape" msgstr "Vorm" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 msgid "Bed Shape" msgstr "Bedvorm" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:216 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:219 msgid "Load shape from STL..." msgstr "Laad vorm van STL..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:262 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3990 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2262 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:266 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4104 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2298 msgid "Settings" msgstr "Instellingen" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:290 msgid "Texture" msgstr "Textuur" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:296 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:300 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:373 msgid "Load..." msgstr "Laad..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:305 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:375 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4270 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4413 msgid "Remove" msgstr "Verwijder" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:330 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:401 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:336 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:409 msgid "Not found:" msgstr "Niet gevonden:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:357 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:363 msgid "Model" msgstr "Model" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:527 msgid "Choose an STL file to import bed shape from:" msgstr "Kies een .STL-bestand om te importeren als bedvorm:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:525 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:573 -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:595 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:533 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:581 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:603 msgid "Invalid file format." msgstr "Ongeldig bestandsformaat." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:536 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:544 msgid "Error! Invalid model" msgstr "Fout! Ongeldig model" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:544 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:552 msgid "The selected file contains no geometry." msgstr "Het geselecteerde bestand bevat geen geometrie." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:548 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:556 msgid "" "The selected file contains several disjoint areas. This is not supported." msgstr "" "Het geselecteerde model bevat meerdere losse delen. Dit wordt niet " "ondersteund." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:563 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:571 msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):" msgstr "Kies een bestand om te importeren als bedtextuur (PNG/SVG):" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:593 msgid "Choose an STL file to import bed model from:" msgstr "Kies een .STL-bestand om te importeren als bedvorm:" @@ -6858,13 +7348,13 @@ msgstr "" msgid "Default palette for mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2434 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2492 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgid "Simple" msgstr "Eenvoudig" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2437 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgid "Expert" msgstr "Expert" @@ -7011,7 +7501,7 @@ msgstr "PrusaSlicer versie" msgid "filaments" msgstr "filamenten" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:79 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1342 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:79 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1358 msgid "vendor" msgstr "leverancier" @@ -7064,28 +7554,28 @@ msgstr "Alle standaard" msgid "Standard" msgstr "Standaard" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:740 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4355 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1170 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4498 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Alles" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:568 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "Welkom bij de %s configuratie-assistent" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:570 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:574 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "Welkom bij de %s configuratie-assistent" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:576 msgid "Welcome" msgstr "Welkom" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:574 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:578 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " @@ -7094,11 +7584,11 @@ msgstr "" "Hallo, welkom bij %s! Deze %s helpt u bij de eerste configuratie; nog een " "paar stappen te gaan en u bent klaar om te printen." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:579 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:583 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "Verwijder gebruikersprofielen (vooraf wordt een snapshot gemaakt)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:586 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." @@ -7106,51 +7596,51 @@ msgstr "" "Voer desktopintegratie uit (stel in op binair zodat deze door het systeem " "gezocht kan worden)." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:638 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "%s serie" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:729 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:733 msgid "Printer:" msgstr "Printer:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:731 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:735 msgid "Vendor:" msgstr "Leverancier:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:732 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:736 msgid "Profile:" msgstr "Profiel:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:809 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:990 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1076 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1215 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:826 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1002 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1088 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1227 msgid "(All)" msgstr "(Alles)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:813 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1217 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:830 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1229 msgid "(Templates)" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " "available for all printers. These might not be compatible with your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2515 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3472 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 msgid "Filaments" msgstr "Filamenten" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 msgid "SLA materials" msgstr "SLA materialen" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " @@ -7160,12 +7650,12 @@ msgstr "" "geïnstalleerde printers." #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:846 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "Alle geïnstalleerde printers zijn compatibel met de geselecteerde %1%." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:870 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:885 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" @@ -7173,7 +7663,7 @@ msgstr "" "Alleen de volgende geïnstalleerde printers zijn compatibel met de " "geselecteerde filamenten" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:871 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:886 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" @@ -7181,7 +7671,7 @@ msgstr "" "Alleen de volgende geïnstalleerde printers zijn compatibel met de " "geselecteerde SLA materialen" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1276 msgid "" "You have selected template filament. Please note that these filaments are " "available for all printers but are NOT certain to be compatible with your " @@ -7189,45 +7679,46 @@ msgid "" "(This message won't be displayed again.)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1265 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2825 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2965 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2882 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:253 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3467 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3544 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5601 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5679 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 msgid "Notice" msgstr "Let op" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1322 msgid "Custom Printer Setup" msgstr "Custom printersetup" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1322 msgid "Custom Printer" msgstr "Custom printer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1315 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1324 msgid "Define a custom printer profile" msgstr "Definieer een custom printerprofiel" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1316 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1325 msgid "Custom profile name:" msgstr "Custom profielnaam:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1342 msgid "Automatic updates" msgstr "Automatische updates" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1342 msgid "Updates" msgstr "Updates" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1341 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1349 msgid "Check for application updates" msgstr "Controleer op programma-updates" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1353 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s checks for new application versions online. When a new " @@ -7239,11 +7730,11 @@ msgstr "" "nieuwe versie beschikbaar komt, wordt bij de volgende keer opstarten een " "melding getoond (nooit tijdens gebruik). Dit is slechts een melding." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1351 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:296 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1359 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:325 msgid "Update built-in Presets automatically" msgstr "Update ingebouwde presets automatisch" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1363 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s downloads updates of built-in system presets in the " @@ -7256,7 +7747,7 @@ msgstr "" "een nieuwe preset beschikbaar komt, wordt een melding getoond tijdens het " "opstarten." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1358 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1366 msgid "" "Updates are never applied without user's consent and never overwrite user's " "customized settings." @@ -7264,7 +7755,7 @@ msgstr "" "Updates worden nooit toegepast zonder toestemming van de gebruiker en zullen " "nooit aangepaste instellingen overschrijven." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1371 msgid "" "Additionally a backup snapshot of the whole configuration is created before " "an update is applied." @@ -7272,63 +7763,63 @@ msgstr "" "Daarnaast wordt een backup-opname van de hele configuratie gemaakt voor een " "update wordt toegepast." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1412 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1127 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1420 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1174 msgid "Download path" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1417 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:819 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1425 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:819 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:304 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:379 msgid "Browse" msgstr "Zoek" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1422 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1431 msgid "Choose folder" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1460 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1469 msgid "Downloads from URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1460 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1469 msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1468 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1477 msgid "Allow built-in downloader" msgstr "" #. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "printables.com", %2% = "PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1493 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1502 #, boost-format msgid "" "If enabled, you will be able to open models from the %1% online database " "with a single click (using a %2% logo button)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1514 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1523 msgid "" "On Linux systems the process of registration also creates desktop " "integration files for this version of application." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1541 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1550 msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1628 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:822 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3783 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3847 msgid "Reload from disk" msgstr "Herlaad van schijf" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1640 msgid "" "Export full pathnames of models and parts sources into 3mf and amf files" msgstr "" "Exporteer volledige padnaam van modellen en bronnen in .3MF- en .AMF-" "bestanden" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1635 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1644 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked.\n" @@ -7340,23 +7831,23 @@ msgstr "" "Als dit niet is geactiveerd vraagt het programma elke bestand apart te " "selecteren." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1644 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1653 msgid "Files association" msgstr "Bestandsassociatie" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1646 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:282 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1655 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:311 msgid "Associate .3mf files to PrusaSlicer" msgstr "Open .3MF-bestanden met PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1647 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:316 msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer" msgstr "Open .STL-bestanden met PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1666 msgid "View mode" msgstr "Toon modus" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1659 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1668 msgid "" "PrusaSlicer's user interfaces comes in three variants:\n" "Simple, Advanced, and Expert.\n" @@ -7370,93 +7861,93 @@ msgstr "" "De andere twee tonen meer geavanceerdere instellingen voor het fine-tunen. " "Ze zijn van toepassing voor respectievelijk experts en gevorderden." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1664 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1673 msgid "Simple mode" msgstr "Eenvoudige modus" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1665 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1674 msgid "Advanced mode" msgstr "Geavanceerde modus" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1666 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1675 msgid "Expert mode" msgstr "Expertmodus" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1679 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1688 msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "De maten van het object kunnen worden ingesteld op inches" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1689 msgid "Use inches" msgstr "Gebruik inches" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1700 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1709 msgid "Other Vendors" msgstr "Overige leveranciers" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1704 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1713 #, c-format, boost-format msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "Kies een andere leverancier die ondersteund wordt door %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 msgid "Firmware Type" msgstr "Firmwaretype" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1745 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2680 msgid "Firmware" msgstr "Firmware" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1749 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1758 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "Kies het type firmware dat de printer gebruikt." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1798 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1875 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1880 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:264 src/slic3r/GUI/Field.cpp:334 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1593 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1879 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:278 src/slic3r/GUI/Field.cpp:348 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1642 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 msgid "Invalid numeric input." msgstr "Ongeldige numerieke invoer." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "Bedvorm en -grootte" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1835 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "Stel de vorm van het printbed in." #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1847 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1856 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2369 msgid "Build Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1859 msgid "Set the printer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1905 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1914 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "Filament en nozzle diameters" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1905 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1914 msgid "Print Diameters" msgstr "Printdiameter" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1920 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1929 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "Voer de diameter van de nozzle in." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1932 msgid "Nozzle Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1942 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "Voer de diameter van het filament in." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1934 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1943 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." @@ -7464,31 +7955,31 @@ msgstr "" "Goede nauwkeurigheid is van belang. Gebruik dus een schuifmaat en doe " "verschillende metingen op het filament. Bereken dan het gemiddelde." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1937 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1946 msgid "Filament Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1995 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2001 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "Nozzle- en bedtemperaturen" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1995 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2001 msgid "Temperatures" msgstr "Temperaturen" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2011 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2017 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "Voer de temperatuur in die nodig is om filament te extruderen." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2012 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2018 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "Een vuistregel is 180 tot 230 °C voor PLA en 230 tot 260 °C voor ABS." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2015 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2021 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "Extrusietemperatuur:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2025 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2031 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." @@ -7496,7 +7987,7 @@ msgstr "" "Voer de bedtemperatuur in die nodig is om filament aan het bed te laten " "hechten." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2026 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2032 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." @@ -7504,23 +7995,23 @@ msgstr "" "Een vuistregel is 60 °C voor PLA en 110 °C voor ABS. Laat op 0 staan als er " "geen verwarmd bed is." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2029 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2035 msgid "Bed Temperature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2515 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3475 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 msgid "SLA Materials" msgstr "SLA materialen" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2569 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2575 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "FFF-printers" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2574 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2580 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "SLA-printers" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2823 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2746 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " @@ -7529,7 +8020,7 @@ msgstr "" "De volgende printerprofielen hebben geen standaard filament: %1%Kies " "alstublieft een handmatig." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2824 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2747 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " @@ -7538,31 +8029,31 @@ msgstr "" "De volgende printerprofielen hebben geen standaard materiaal: %1%Kies " "alstublieft een handmatig." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2988 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2905 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "Er is geen filament geselecteerd voor de volgende FFF-printers:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2992 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2909 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "Wil je standaardfilamenten selecteren voor deze FFF-printers?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3006 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2923 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "Er is geen materiaal geselecteerd voor de volgende SLA-printers:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3010 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2927 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "Wil je standard SLA-materialen selecteren voor deze printers?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3052 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2969 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "Configuratie is gewijzigd in ConfigWizard" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3105 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3022 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "Alle presets van de gebruiker worden verwijderd." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3142 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3059 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" @@ -7573,105 +8064,105 @@ msgstr[1] "" "Nieuwe leveranciers zijn geïnstalleerd en één van diens printers zal worden " "geactiveerd" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3091 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "Wil je doorgaan met het wijzigen van de configuratie?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3241 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3158 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "Een nieuwe printer is geïnstalleerd en zal worden geactiveerd." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3246 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3163 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "Sommige printers zijn verwijderd." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3267 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3184 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "Een nieuw filament is geïnstalleerd en zal worden geactiveerd." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3268 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "Een niet SLA-materiaal is geïnstalleerd en zal worden geactiveerd." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3198 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "Sommige filamenten zijn verwijderd." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3198 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "Sommige SLA-materialen zijn verwijderd." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3325 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3242 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "Custom printer is geïnstalleerd en zal worden geactiveerd." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3418 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3335 msgid "Select all standard printers" msgstr "Select alle standaardprinters" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3421 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3338 msgid "< &Back" msgstr "< Terug" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3422 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3339 msgid "&Next >" msgstr "Volgende >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3423 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3340 msgid "&Finish" msgstr "Voltooi" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3424 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3341 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:662 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:281 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:157 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2346 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2400 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2489 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2352 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1963 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2048 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:70 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1380 #: src/slic3r/GUI/ProgressStatusBar.cpp:34 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:915 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1611 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3444 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3367 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "Prusa FFF-printers" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3452 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3375 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "Prusa MSLA-printers" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3472 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "Filament profielselectie" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3472 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3475 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4357 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4282 msgid "Type:" msgstr "Type:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3475 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "SLA-materiaal profielselectie" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3598 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3521 msgid "Configuration Assistant" msgstr "Configuratie-assistent" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3599 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3522 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "Configuratie-assistent" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3601 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3524 msgid "Configuration Wizard" msgstr "Configuratie-assistent" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3525 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "Configuratie-assistent" @@ -7722,7 +8213,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:631 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2419 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 msgid "Desktop Integration" msgstr "Desktopintegratie" @@ -7741,8 +8232,8 @@ msgid "Perform" msgstr "Uitvoeren" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:658 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5405 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1447 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1476 msgid "Undo" msgstr "Maak ongedaan" @@ -7925,12 +8416,12 @@ msgid "Edit tick mark - Right click" msgstr "Bewerk markering; rechtermuisknop" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1675 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1706 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:874 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 #, c-format, boost-format msgid "Extruder %d" msgstr "Extruder %d" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1676 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:875 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1676 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:907 msgid "active" msgstr "actief" @@ -7938,7 +8429,7 @@ msgstr "actief" msgid "Switch code to Change extruder" msgstr "Code om van extruder te wisselen" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:836 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:868 msgid "Change extruder" msgstr "Wissel extruder" @@ -7946,7 +8437,7 @@ msgstr "Wissel extruder" msgid "Change extruder (N/A)" msgstr "Wissel extruder (n.v.t.)" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1688 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:883 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1688 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:915 msgid "Use another extruder" msgstr "Gebruik een andere extruder" @@ -8054,7 +8545,7 @@ msgstr "" "Deze actie veroorzaakt een verwijdering van alle punten op de verticale " "slider." -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1294 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1310 msgid "" "This action is not revertible.\n" "Do you want to proceed?" @@ -8063,14 +8554,16 @@ msgstr "" "Wilt u doorgaan?" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2161 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2270 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:523 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:531 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:543 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:266 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:738 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:768 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:449 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:741 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:771 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5585 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5593 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5663 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5671 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:459 msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" @@ -8167,66 +8660,154 @@ msgstr "" msgid "Can't create file at %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:30 +#. TRN: This is title of a dialog. The argument is the name of the currently edited custom G-code. +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:37 +#, boost-format +msgid "Edit Custom G-code (%1%)" +msgstr "" + +#. TRN this word-combination is a part of phraze "For more information about placeholders and its use visit our help page" +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:58 +msgid "help page" +msgstr "" + +#. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "help page" +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:61 +#, boost-format +msgid "For more information about placeholders and its use visit our %1%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:78 +msgid "Built-in placeholders (Double click item to add to G-code)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:88 +msgid "Add selected placeholder to G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:107 +msgid "Select placeholder" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:162 +msgid "[Global] Slicing state" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:164 +msgid "Read only" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:170 +msgid "Read write" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:178 +msgid "Slicing state" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:189 +msgid "Print statistics" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:197 +msgid "Objects info" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:205 +msgid "Dimensions" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:213 +msgid "Timestamps" +msgstr "" + +#. TRN: The argument is the name of currently edited custom gcode. The string starts a section of placeholders only available in this gcode. +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:223 +#, boost-format +msgid "Specific for %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:254 +msgid "Presets" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 +msgid "Print settings" +msgstr "Printinstellingen" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:261 +msgid "Filament settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:261 +msgid "SLA Materials settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:266 +msgid "Printer settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:31 msgid "Set extruder sequence" msgstr "Stel extrudervolgorde in" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:51 msgid "Set extruder change for every" msgstr "Stel toolwissel in voor elke" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:168 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:169 msgid "Random sequence" msgstr "Willekeurige volgorde" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:170 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:171 msgid "If enabled, random sequence of the selected extruders will be used." msgstr "" "Willekeurige volgorde van de geselecteerde extruders wordt toegestaan als " "dit is ingeschakeld." -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:176 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:177 msgid "Allow next color repetition" msgstr "Sta volgende kleur volgorde toe" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:178 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:179 msgid "If enabled, a repetition of the next random color will be allowed." msgstr "" "Een herhaling van de volgende willekeurige kleur wordt toegestaan als dit is " "ingeschakeld." -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:182 msgid "Set extruder(tool) sequence" msgstr "Stel toolvolgorde in" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:234 msgid "Remove extruder from sequence" msgstr "Verwijder extruder uit de reeks" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:243 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:244 msgid "Add extruder to sequence" msgstr "Voeg extruder toe aan de reeks" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:208 msgid "default value" msgstr "standaardwaarde" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:211 msgid "parameter name" msgstr "parameternaam" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:212 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:864 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1083 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1095 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:226 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089 msgid "N/A" msgstr "n.v.t." -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:235 src/slic3r/GUI/Field.cpp:308 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:249 src/slic3r/GUI/Field.cpp:322 #, c-format, boost-format msgid "%s doesn't support percentage" msgstr "%s ondersteunt geen percentage" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:289 #, c-format, boost-format msgid "" "Input value is out of range\n" @@ -8235,17 +8816,17 @@ msgstr "" "Ingevoerde waarde is buiten bereik\n" "Weet u zeker dat %s een juiste waarde is en dat u door wilt gaan?" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:278 src/slic3r/GUI/Field.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:292 src/slic3r/GUI/Field.cpp:368 msgid "Parameter validation" msgstr "Parametervalidatie" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:291 src/slic3r/GUI/Field.cpp:401 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1605 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:305 src/slic3r/GUI/Field.cpp:389 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1654 msgid "Input value is out of range" msgstr "Ingevoerde waarde valt buiten het bereik" #. TRN %1% = Value, %2% = units -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:365 #, boost-format msgid "" "Do you mean %1%%% instead of %1% %2%?\n" @@ -8253,7 +8834,7 @@ msgid "" "or NO if you are sure that %1% %2% is a correct value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:408 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:385 #, boost-format msgid "" "Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: " @@ -8261,6 +8842,10 @@ msgid "" msgstr "" "Ongeldige invoer. Verwachte waarde moet in het volgende format: \"%1%\"" +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:394 +msgid "Some extension in the input is invalid" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:174 msgid "Archive preview" msgstr "" @@ -8356,43 +8941,46 @@ msgstr "Firmwarebestand:" msgid "Select a file" msgstr "Selecteer een bestand" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:821 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:822 msgid "Serial port:" msgstr "Seriële poort:" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:824 msgid "Autodetected" msgstr "Automatisch gedetecteerd" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:824 +#. TRN Text of button to rescan visible networks in Wifi Config dialog. +#. TRN Text of button to rescan connect usb drives in Wifi Config dialog. +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:825 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:54 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:78 msgid "Rescan" msgstr "Opnieuw scannen" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:831 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:833 msgid "Progress:" msgstr "Voortgang:" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:834 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:836 msgid "Status:" msgstr "Status:" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:835 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:837 msgid "Ready" msgstr "Klaar" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:855 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:857 msgid "Advanced: Output log" msgstr "Geavanceerd: Output logboek" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:360 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:868 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:548 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:317 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:129 msgid "Close" msgstr "Sluit" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:919 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:923 msgid "" "Are you sure you want to cancel firmware flashing?\n" "This could leave your printer in an unusable state!" @@ -8400,15 +8988,15 @@ msgstr "" "Weet u zeker dat u het firmware flashen wilt stoppen?\n" "Dit kan er voor zorgen dat de printer onbruikbaar wordt!" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:924 msgid "Confirmation" msgstr "Bevestiging" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:923 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:927 msgid "Cancelling..." msgstr "Annuleren..." -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:73 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1509 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:73 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 msgid "Shape Gallery" msgstr "Vormengalerij" @@ -8416,45 +9004,45 @@ msgstr "Vormengalerij" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "Selecteer vorm uit de galerij" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:118 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4674 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4841 msgid "Add" msgstr "Voeg toe" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:118 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "Voeg een of meer aangepaste vormen toe" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:119 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:537 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5206 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:464 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4270 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:540 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5232 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4413 msgid "Delete" msgstr "Verwijder" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:119 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 msgid "Delete one or more custom shape. You can't delete system shapes" msgstr "" "Verwijder een of meer aangepaste vormen. U kunt geen standaardvormen " "verwijderen" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:154 msgid "Add to bed" msgstr "Voeg toe aan bed" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:151 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2398 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2485 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2044 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:152 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:155 msgid "Add selected shape(s) to the bed" msgstr "Voeg geselecteerd(e) object(en) toe aan bed" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:434 msgid "Choose one or more files (STL, OBJ):" msgstr "Kies een of meer bestanden (STL, OBJ):" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:471 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:474 #, boost-format msgid "" "It looks like selected %1%-file has an error or is destructed.\n" @@ -8464,19 +9052,19 @@ msgstr "" "vernietigd.\n" "Het bestand kan niet geladen worden" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:482 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:485 msgid "Choose one PNG file:" msgstr "Kies een PNG-bestand:" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:498 msgid "Replacing of the PNG" msgstr "Herplaats de PNG" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:542 msgid "Change thumbnail" msgstr "Verander miniatuur" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:580 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:583 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:588 #, boost-format msgid "Loading of the \"%1%\"" msgstr "Laden van de \"%1%\"" @@ -8485,235 +9073,226 @@ msgstr "Laden van de \"%1%\"" msgid "Tool position" msgstr "Toolpositie" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1562 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1663 msgid "Generating toolpaths" msgstr "Toolpaden genereren" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1630 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1731 msgid "Generating vertex buffer" msgstr "Vertex buffer genereren" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1990 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2091 msgid "Generating index buffers" msgstr "Index buffers genereren" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3343 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:557 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:577 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2355 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3449 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1226 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1992 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:349 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:476 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:602 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:603 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 msgid "in" msgstr "in" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3344 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3450 msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3355 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3461 msgid "Click to hide" msgstr "Klik om te verbergen" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3355 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3461 msgid "Click to show" msgstr "Klik om te tonen" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3528 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3634 msgid "up to" msgstr "tot op" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3534 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3640 msgid "above" msgstr "boven" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3542 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 msgid "from" msgstr "vanaf" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3542 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 msgid "to" msgstr "naar" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3592 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3593 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3668 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3698 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3782 msgid "Percentage" msgstr "Percentage" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3603 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3646 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3709 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Feature type" msgstr "Type optie" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3603 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3668 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3709 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3782 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 msgid "Time" msgstr "Tijd" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3647 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Height (mm)" msgstr "Hoogte (mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Width (mm)" msgstr "Breedte (mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3649 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Speed (mm/s)" msgstr "Snelheid (mm/s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3650 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Fan speed (%)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3651 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Temperature (°C)" msgstr "Temperatuur (°C)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3652 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "Volumetrisch debiet (mm³/s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3653 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 msgid "Layer time (linear)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3654 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3757 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Tool" msgstr "Tool" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3757 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Color Print" msgstr "Kleurenprint" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3668 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3670 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 -msgid "Used filament" -msgstr "Gebruikt filament" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3738 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3852 msgid "Default color" msgstr "Standaardkleur" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3875 msgid "default color" msgstr "standaardkleur" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3861 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3917 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3975 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4031 msgid "Color change" msgstr "Kleurwissel" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3915 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3994 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4029 msgid "Print" msgstr "Print" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3916 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3950 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4030 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4064 msgid "Pause" msgstr "Pauzeer" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3933 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4047 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 msgid "Event" msgstr "Gebeurtenis" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3933 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4047 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 msgid "Remaining time" msgstr "Resterende tijd" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3933 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4047 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 msgid "Duration" msgstr "Duur" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:873 -msgid "Print settings" -msgstr "Printinstellingen" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4012 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:874 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2052 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2053 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2145 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2146 msgid "Filament" msgstr "Filament" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4027 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4141 msgid "Hide Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4027 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4141 msgid "Show Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4040 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4154 msgid "Estimated printing times" msgstr "Geschatte printtijden" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4059 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4173 msgid "Normal mode" msgstr "Normale modus" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4060 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4174 msgid "Stealth mode" msgstr "Stille modus" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4073 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4187 msgid "Total" msgstr "Totaal" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4092 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4206 msgid "Show stealth mode" msgstr "Toon stille modus" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4096 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4210 msgid "Show normal mode" msgstr "Toon normale modus" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4150 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4264 msgid "Wipe" msgstr "Afvegen" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Retractions" msgstr "Retracties" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4158 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4272 msgid "Deretractions" msgstr "Deretracties" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4162 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4276 msgid "Seams" msgstr "Naad" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4166 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4280 msgid "Tool changes" msgstr "Toolwisselingen" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4170 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4284 msgid "Color changes" msgstr "Kleurwisselingen" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4174 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4288 msgid "Print pauses" msgstr "Printpauzes" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4178 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4292 msgid "Custom G-codes" msgstr "Aangepaste G-code" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4182 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4296 msgid "Center of gravity" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4187 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4301 msgid "Shells" msgstr "Shells" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4192 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4306 msgid "Tool marker" msgstr "Toolmarkering" @@ -8795,563 +9374,554 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "Type" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Size in emboss direction +#. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:232 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1017 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3634 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2106 msgid "Depth" msgstr "" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Angle between Y axis and text line direction. +#. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3672 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2114 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:242 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:657 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:504 +msgid "Rotation" +msgstr "Rotatie" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 msgid "Groove" msgstr "Groef" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 msgid "Flap Angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 msgid "Groove Angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:251 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2706 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4143 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4335 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2719 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4067 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4259 msgid "Part" msgstr "Onderdeel" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:251 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2706 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2719 msgid "Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:267 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:268 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:270 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane\n" "Right-click a part to assign it to the other side" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:416 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:626 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1662 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:417 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:627 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1663 msgid "Move cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:521 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2442 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:522 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2500 msgid "Mode" msgstr "Modus" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:525 msgid "Change cut mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:597 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:598 msgid "Value" msgstr "Waarde" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:604 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:605 msgid "Tolerance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1179 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 msgid "Left click" msgstr "Linkermuisknop" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1179 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3508 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3529 msgid "Add connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 msgid "Right click" msgstr "Rechtermuisknop" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 msgid "Remove connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 msgid "Drag" msgstr "Versleep" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1647 msgid "Move connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 msgid "Add connector to selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 msgid "Remove connector from selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1185 msgid "Select all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1658 msgid "Rotate cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2281 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2282 msgid "Remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2333 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 msgid "Bulge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2333 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 msgid "Bulge proportion related to radius" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2340 msgid "Space" msgstr "Spatie" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2340 msgid "Space proportion related to radius" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2345 msgid "Confirm connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2408 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2467 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2414 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2473 msgid "Flip cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2509 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2559 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2515 msgid "Groove change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2521 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2570 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2608 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2621 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:269 msgid "Reset" msgstr "Reset" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2630 -msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" +#. TRN: This is an entry in the Undo/Redo stack. The whole line will be 'Edited: (name of whatever was edited)'. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2566 +msgid "Edited" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2643 +msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2656 msgid "Cut position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2650 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2663 msgid "Reset cutting plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2676 msgid "Edit connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2676 msgid "Add connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2670 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2683 msgid "Reset cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2671 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2684 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2736 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2749 msgid "Cut result" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2769 msgid "Cut into" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2763 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2776 msgid "Objects" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2780 msgid "Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2781 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2794 msgid "Perform cut" msgstr "Snij door" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2877 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2897 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2879 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2899 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2882 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2902 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2885 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2905 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2889 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2909 msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2891 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2911 msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2893 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2913 msgid "Cut plane with groove is invalid" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3195 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3216 msgid "Connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3285 msgid "Cut by Plane" msgstr "Snij met behulp van vlak" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3478 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3499 msgid "Cut by line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3534 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3556 msgid "Delete connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:330 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:332 msgid "Entering Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:333 msgid "Leaving Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:334 msgid "Cut gizmo editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:461 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:435 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:314 +msgid "Set Mirror" +msgstr "Stel spiegeling in" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:497 msgid "Embossed text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:703 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:719 +msgid "Enter emboss gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:720 +msgid "Leave emboss gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:721 +msgid "Embossing actions" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:740 msgid "Emboss" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:977 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:994 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:574 msgid "Text-Rotate" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1015 -msgid "Font" -msgstr "Lettertype" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1026 -msgid "Use surface" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1027 -msgid "Per glyph orientation" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1029 -msgid "Char gap" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1030 -msgid "Line gap" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1031 -msgid "Boldness" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1032 -msgid "Skew ratio" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1033 -msgid "From surface" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1034 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:240 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:655 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:504 -msgid "Rotation" -msgstr "Rotatie" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1035 -msgid "Collection" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1028 msgid "NORMAL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1113 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1029 msgid "SMALL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1114 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1030 msgid "ITALIC" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1115 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1031 msgid "SWISS" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1116 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1032 msgid "MODERN" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1152 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1068 msgid "First font" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1157 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1073 msgid "Default font" msgstr "Standaard lettertype" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1514 msgid "" "The text cannot be written using the selected font. Please try choosing a " "different font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1665 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1522 msgid "Embossed text cannot contain only white spaces." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1666 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1524 msgid "Text contains character glyph (represented by '?') unknown by font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1669 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1527 msgid "Text input doesn't show font skew." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1670 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1528 msgid "Text input doesn't show font boldness." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1671 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1529 msgid "Text input doesn't show gap between lines." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1675 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1533 msgid "Too tall, diminished font height inside text input." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1535 msgid "Too small, enlarged font height inside text input." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1538 msgid "Text doesn't show current horizontal alignment." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1993 -msgid "No symbol" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1994 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1614 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2467 -msgid "Loading" -msgstr "Aan het laden" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2044 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2100 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:680 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:369 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1668 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:681 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:355 msgid "Apply" msgstr "Toepassen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2118 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1686 msgid "Revert font changes." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2224 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1792 #, boost-format msgid "Font \"%1%\" can't be selected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1970 msgid "Operation" msgstr "" #. TRN EmbossOperation -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2313 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1881 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1985 msgid "Join" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2316 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1884 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1988 msgid "Click to change text into object part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2319 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4325 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1887 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4249 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "" "U kunt het type van het laatste onderdeel van een object niet wijzigen." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2320 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1888 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1992 msgctxt "EmbossOperation" msgid "Cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2326 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1894 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1998 msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2332 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4342 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1900 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2004 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4266 msgid "Modifier" msgstr "Modificator" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2338 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1906 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2010 msgid "Click to change part type into modifier." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2345 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1913 msgid "Change Text Type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2375 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1942 #, boost-format msgid "Rename style(%1%) for embossing text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2387 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2472 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1950 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2031 msgid "Name can't be empty." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2389 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2474 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2033 msgid "Name has to be unique." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1988 msgid "Rename style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2432 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1995 msgid "Rename current style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2433 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1996 msgid "Can't rename temporary style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2450 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2013 msgid "First Add style to list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2452 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2015 #, boost-format msgid "Save %1% style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2454 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2017 msgid "No changes to save." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2461 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2024 msgid "New name of style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2510 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2069 msgid "Save as new style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2522 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2081 msgid "Only valid font can be added to style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2524 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2083 msgid "Add style to my list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2526 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2085 msgid "Save as new style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2544 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2103 msgid "Remove style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2555 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2114 msgid "Can't remove the last existing style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2568 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2127 #, boost-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the \"%1%\" style?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2588 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2147 #, boost-format msgid "Delete \"%1%\" style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2589 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2148 #, boost-format msgid "Can't delete \"%1%\". It is last style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2590 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2149 #, boost-format msgid "Can't delete temporary style \"%1%\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2701 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2260 #, boost-format msgid "Modified style \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2702 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2261 #, boost-format msgid "Current style is \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2710 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2269 #, boost-format msgid "" "Changing style to \"%1%\" will discard current style modification.\n" @@ -9359,189 +9929,244 @@ msgid "" "Would you like to continue anyway?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2726 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2285 msgid "Not valid style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2286 #, boost-format msgid "Style \"%1%\" can't be used and will be removed from a list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2773 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2332 msgid "Unset italic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2349 msgid "Set italic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2819 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2378 msgid "Unset bold" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2396 msgid "Set bold" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2997 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2556 msgid "Revert text size." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3020 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2568 msgid "Revert embossed depth." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3130 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2651 msgid "" "Advanced options cannot be changed for the selected font.\n" "Select another font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3168 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2690 msgid "Revert using of model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3187 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2704 msgid "Revert Transformation per glyph." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3193 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2710 msgid "Set global orientation for whole text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3195 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2712 msgid "Set position and orientation per glyph." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3208 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2725 msgctxt "Alignment" msgid "Left" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3212 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2729 msgctxt "Alignment" msgid "Center" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3216 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2733 msgctxt "Alignment" msgid "Right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3221 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2738 msgctxt "Alignment" msgid "Top" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2742 msgctxt "Alignment" msgid "Middle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3229 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2746 msgctxt "Alignment" msgid "Bottom" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2751 msgid "Revert alignment." msgstr "" #. TRN EmbossGizmo: font units -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2759 msgid "points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3251 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2770 msgid "Revert gap between characters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2771 msgid "Distance between characters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2789 msgid "Revert gap between lines" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2790 msgid "Distance between lines" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3287 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2807 msgid "Undo boldness" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3288 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2808 msgid "Tiny / Wide glyphs" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2818 msgid "Undo letter's skew" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3299 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2819 msgid "Italic strength ratio" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3318 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2836 msgid "Undo translation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3319 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2837 msgid "Distance of the center of the text to the model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3368 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2882 msgid "Undo rotation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3370 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2884 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1890 msgid "Rotate text Clock-wise." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3408 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2918 msgid "Unlock the text's rotation when moving text along the object's surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2919 msgid "Lock the text's rotation when moving text along the object's surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3432 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2942 msgid "Select from True Type Collection." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3445 -msgid "Set text to face camera" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3456 -msgid "Orient the text towards the camera." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3607 -msgid "Choose SVG file" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3134 #, boost-format msgid "" "Can't load exactly same font(\"%1%\"). Aplication selected a similar " "one(\"%2%\"). You have to specify font for enable edit text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:94 -msgid "Enter emboss gizmo" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3539 +msgid "No symbol" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:95 -msgid "Leave emboss gizmo" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2513 +msgid "Loading" +msgstr "Aan het laden" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3590 +msgid "In queue" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:96 -msgid "Embossing actions" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Select look of letter shape +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3628 +msgid "Font" +msgstr "Lettertype" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Copy surface of model on surface of the embossed text +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3645 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2110 +msgid "Use surface" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Option to change projection on curved surface +#. for each character(glyph) in text separately +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3649 +msgid "Per glyph" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3654 +msgid "Char gap" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3656 +msgid "Line gap" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3658 +msgid "Boldness" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Like Font italic +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3662 +msgid "Skew ratio" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Distance from model surface to be able +#. move text as part fully into not flat surface +#. move text as modifier fully out of not flat surface +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3668 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2112 +msgid "From surface" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Keep vector from bottom to top of text aligned with printer Y axis +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3676 +msgid "Keep up" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible. +#. Some Font file contain multiple fonts inside and +#. this is numerical selector of font inside font collections +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3681 +msgid "Collection" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:42 @@ -9629,7 +10254,7 @@ msgstr "Verwijder alle selecties" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:123 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:47 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 msgid "Sphere" msgstr "Bol" @@ -9787,7 +10412,7 @@ msgid "Paint-on supports editing" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:37 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4100 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4126 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "Plaats op vlak" @@ -9961,7 +10586,7 @@ msgid "Selection" msgstr "Selectie" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2043 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:113 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Kopieer naar klembord" @@ -10076,16 +10701,16 @@ msgstr "" msgid "Move" msgstr "Verplaats" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:82 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:82 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3128 msgid "Gizmo-Move" msgstr "Verplaatsen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:587 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3204 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:588 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3220 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "Roteren" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:634 msgid "Optimize orientation" msgstr "Optimaliseer oriëntatie" @@ -10119,101 +10744,103 @@ msgstr "" msgid "Paint-on seam editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:109 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:95 msgid "Mesh name" msgstr "Mesh-naam" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:97 msgid "Level of detail" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:98 msgid "Decimate ratio" msgstr "Decimeerverhouding" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:137 #, boost-format msgid "" "Processing model \"%1%\" with more than 1M triangles could be slow. It is " "highly recommended to reduce amount of triangles." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:154 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:801 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:140 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:833 msgid "Simplify model" msgstr "Vereenvoudig model" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:167 msgid "Simplify" msgstr "Vereenvoudig" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:180 msgid "Simplification is currently only allowed when a single part is selected" msgstr "" "Vereenvoudiging wordt nu alleen ondersteund als een enkel onderdeel is " "geselecteerd" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:195 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1738 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1760 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5571 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5609 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5649 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5687 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "Fout" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:284 msgid "Extra high" msgstr "Extra hoog" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:299 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:285 msgid "High" msgstr "Hoog" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:300 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:286 msgid "Medium" msgstr "Gemiddeld" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:301 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:287 msgid "Low" msgstr "Laag" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:302 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:288 msgid "Extra low" msgstr "Extra laag" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:325 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:311 msgid "" "A multipart object can be simplified using only a Level of detail. If you " "want to enter a Decimate ratio, do the simplification separately." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:340 #, c-format, boost-format msgid "%d triangles" msgstr "%d facetten" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:357 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:343 msgid "Show wireframe" msgstr "Toon draadmodel" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:363 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:349 msgid "Operation already cancelling. Please wait few seconds." msgstr "Operatie wordt geannuleerd. Even geduld alstublieft." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:372 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:358 msgid "Can't apply when proccess preview." msgstr "Kan niet toepassen tijdens verwerken van sliceweergave." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:379 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:365 #, boost-format msgid "Process %1% / 100" msgstr "Proces %1% / 100" #. TRN %1% = volumes name -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:545 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:531 #, boost-format msgid "Simplify %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:546 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:532 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "simplifying the mesh." @@ -10372,14 +10999,229 @@ msgstr "Reset snijvlak" msgid "Switch to editing mode" msgstr "Schakel over naar bewerkmodus" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:368 +msgid "Enter SVG gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:369 +msgid "Leave SVG gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:370 +msgid "SVG actions" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:569 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1802 +msgid "SVG" +msgstr "SVG" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1037 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1074 +#, boost-format +msgid "Opacity (%1%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1042 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1078 +#, boost-format +msgid "Color gradient (%1%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1045 +msgid "Undefined fill type" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1048 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1084 +msgid "Linear gradient" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1088 +msgid "Radial gradient" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1061 +msgid "Open filled path" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1081 +msgid "Undefined stroke type" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1124 +msgid "Path can't be healed from selfintersection and multiple points." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1128 +msgid "" +"Final shape constains selfintersection or multiple points with same " +"coordinate." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1134 +#, boost-format +msgid "Shape is marked as invisible (%1%)." +msgstr "" + +#. TRN: The first placeholder is shape identifier, the second one is text describing the problem. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1141 +#, boost-format +msgid "Fill of shape (%1%) contains unsupported: %2%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1146 +#, boost-format +msgid "Stroke of shape (%1%) is too thin (minimal width is %2% mm)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1151 +#, boost-format +msgid "Stroke of shape (%1%) contains unsupported: %2%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1493 +#, boost-format +msgid "SVG file path is \"%1%\"" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1510 +msgid "Reload SVG file from disk." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1520 +msgid "Change file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1528 +msgid "Change to another .svg file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1531 +msgid "Forget the file path" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1545 +msgid "" +"Do NOT save local path to 3MF file.\n" +"Also disables 'reload from disk' option." +msgstr "" + +#. TRN: An menu option to convert the SVG into an unmodifiable model part. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1571 +msgid "Bake" +msgstr "" + +#. TRN: Tooltip for the menu item. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1576 +msgid "Bake into model as uneditable part" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1581 +msgid "Save as" +msgstr "Opslaan Als" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1585 +msgid "Save SVG file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1610 +msgid "Save as '.svg' file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1678 +msgid "Size in emboss direction." +msgstr "" + +#. TRN: The placeholder contains a number. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1689 +#, boost-format +msgid "Scale also changes amount of curve samples (%1%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1754 +msgid "Width of SVG." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1767 +msgid "Height of SVG." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1777 +msgid "Lock/unlock the aspect ratio of the SVG." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:446 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:471 +msgid "Reset scale" +msgstr "Reset verschaling" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1798 +msgid "Resize" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1845 +msgid "Distance of the center of the SVG to the model surface." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1871 +msgid "Reset distance" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1917 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:406 +msgid "Reset rotation" +msgstr "Reset rotatie" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1928 +msgid "Lock/unlock rotation angle when dragging above the surface." +msgstr "" + +#. TRN: This is the name of the action that shows in undo/redo stack (changing part type from SVG to something else). +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2018 +msgid "Change SVG Type" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2116 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 +msgid "Mirror" +msgstr "Spiegelen" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2158 +msgid "Choose SVG file for emboss:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2211 +#, boost-format +msgid "File does NOT exist (%1%)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2216 +#, boost-format +msgid "Filename has to end with \".svg\" but you selected %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2221 +#, boost-format +msgid "Nano SVG parser can't load from file (%1%)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2231 +#, boost-format +msgid "SVG file does NOT contain a single path to be embossed (%1%)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:211 msgid "" "ERROR: Please close all manipulators available from the left toolbar first" msgstr "" "FOUT: Sluit alstublieft eerst alle bewerkingen zoals beschikbaar op de " "linker werkbalk" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1017 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1019 msgid "" "You are currently editing SLA support points. Please, apply or discard your " "changes first." @@ -10387,7 +11229,7 @@ msgstr "" "U bewerkt momenteel SLA-supportpunten. Pas de wijzigingen toe of negeer ze " "eerst." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5352 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:76 msgid "Variable layer height" msgstr "Variabele laagdikte" @@ -10460,168 +11302,168 @@ msgstr "Variabele laagdikte - handmatig bewerken" msgid "Seq." msgstr "Volg." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1233 msgid "SLA view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1251 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1252 msgid "Show as processed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1252 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1253 msgid "Show as original" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1732 msgid "Variable layer height - Reset" msgstr "Variabele laagdikte - reset" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1740 msgid "Variable layer height - Adaptive" msgstr "Variabele laagdikte - adaptief" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1739 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1748 msgid "Variable layer height - Smooth all" msgstr "Variabele laagdikte - egaliseer alles" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2196 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2210 msgid "Mirror Object" msgstr "Spiegel object" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3848 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3864 msgid "Move Object" msgstr "Verplaats object" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4484 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5312 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4510 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5338 msgid "Switch to Settings" msgstr "Schakel over naar instellingen" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4485 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5312 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5338 msgid "Print Settings Tab" msgstr "Printinstellingentab" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4486 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5313 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5339 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "Filamentinstellingentab" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4486 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5313 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5339 msgid "Material Settings Tab" msgstr "Materiaalinstellingentab" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4487 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5314 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5340 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "Printerinstellingentab" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4711 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 msgid "Undo History" msgstr "Geschiedenis ongedaan maken" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4711 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 msgid "Redo History" msgstr "Geschiedenis opnieuw doen" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4757 #, c-format, boost-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" msgstr[0] "Maak %1$d actie ongedaan" msgstr[1] "Maak %1$d acties ongedaan" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4757 #, c-format, boost-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "Doe %1$d actie opnieuw" msgstr[1] "Doe %1$d acties opnieuw" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4750 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5330 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:119 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4776 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5356 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:120 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 msgid "Search" msgstr "Zoek" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4764 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4772 -#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:492 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4790 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4798 +#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:496 msgid "Enter a search term" msgstr "Voer een zoekterm in" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 msgid "Add..." msgstr "Voeg toe..." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5215 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:109 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4680 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5241 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6389 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4847 msgid "Delete all" msgstr "Verwijder alles" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5250 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 msgid "Arrange selection" msgstr "Schik selectie" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5250 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "Rechtermuisklik om schikopties te tonen" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5244 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5270 msgid "Copy" msgstr "Kopieer" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5253 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5279 msgid "Paste" msgstr "Plak" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5265 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1250 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1274 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1285 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5291 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1378 msgid "Add instance" msgstr "Voeg instantie toe" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5276 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1253 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5302 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 msgid "Remove instance" msgstr "Verwijder instantie" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5315 msgid "Split to objects" msgstr "Verdeel in objecten" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5299 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 msgid "Split to parts" msgstr "Verdeel in onderdelen" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5405 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5442 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5468 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "Rechtermuisklik om geschiedenis te openen/sluiten" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5427 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5453 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "Volgende ongedaan maken: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5442 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5468 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1479 msgid "Redo" msgstr "Doe opnieuw" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5463 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5489 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "Volgende opnieuw doen: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7380 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7406 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "Er is een object buiten het printbereik gedetecteerd." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7381 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7407 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "Er is een toolpad buiten het printbereik gedetecteerd." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7382 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7408 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "Er zijn SLA-supports buiten het printbereik gedetecteerd." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7383 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7409 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "Sommige objecten zijn niet zichtbaar tijdens het bewerken." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7385 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7411 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." @@ -10630,18 +11472,18 @@ msgstr "" "Los het probleem op om door te gaan met slicen." #. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7397 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7423 #, boost-format msgid "" "Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " "Please reposition the conflicting objects (%3% <-> %4%) further apart." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7427 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7453 msgid "Jump to" msgstr "Spring naar" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7430 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7456 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2105 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2112 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2128 @@ -10650,11 +11492,11 @@ msgstr "Spring naar" msgid "ERROR:" msgstr "Fout:" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7507 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7533 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "Selectie - Voeg toe van boxselectie" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7522 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7548 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "Selectie - Verwijder van boxselectie" @@ -10683,7 +11525,7 @@ msgstr "De volgende waarden zijn gesubstitueerd:" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "Beoordeel de substituties en pas aan indien gewenst." -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:337 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:875 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:337 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:879 msgid "SLA print settings" msgstr "SLA-printinstellingen" @@ -10708,26 +11550,17 @@ msgstr "" "Configuratiebestand \"%1%\" is geladen, hoewel sommige configuratiewaarden " "niet herkend werden." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:297 msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "" "is gebaseerd op Slic3R van Allessandro Ranellucci en de RepRap-community." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:296 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:298 msgid "Developed by Prusa Research." msgstr "Ontwikkeld door Prusa Research." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:298 -msgid "" -"Contributions by Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " -"Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik and numerous others." -msgstr "" -"Bijdragen van Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " -"Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik, Simon Tillema en vele " -"anderen." - #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:299 -msgid "Artwork model by Creative Tools" +msgid "Licensed under GNU AGPLv3." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:440 @@ -10826,12 +11659,12 @@ msgstr "Kritische fout" msgid "Internal error: %1%" msgstr "Interne fout: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1019 #, boost-format msgid "You are opening %1% version %2%." msgstr "U opent %1%, versie %2%." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1024 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1022 #, boost-format msgid "" "The active configuration was created by %1% %2%,\n" @@ -10850,7 +11683,7 @@ msgstr "" "In dat geval wordt uw actieve configuratie opgeslagen voor het importeren " "van de nieuwe configuratie." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1032 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1030 #, boost-format msgid "" "An existing configuration was found in %3%\n" @@ -10862,19 +11695,19 @@ msgstr "" "aangemaakt door b>%1% %2%.\n" "Moet de nieuwe configuratie worden geïmporteerd?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1040 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1038 msgid "Import" msgstr "Importeer" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1041 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1039 msgid "Don't import" msgstr "Niet importeren" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1049 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1047 msgid "Continue and import newer configuration?" msgstr "Doorgaan en nieuwere configuraties importeren?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1108 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1116 msgid "" "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n" "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM " @@ -10890,7 +11723,7 @@ msgstr "" "https://www.prusa3d.com/prusaslicer/.\n" "Wilt u doorgaan?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1195 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1203 #, c-format, boost-format msgid "" "%s\n" @@ -10899,37 +11732,37 @@ msgstr "" "%s\n" "Wilt u doorgaan?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1197 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3308 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1751 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1205 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1798 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "Onthoud mijn keuze" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1239 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1247 msgid "Loading configuration" msgstr "Configuratie aan het laden" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1277 #, boost-format msgid "New prerelease version %1% is available." msgstr "Nieuwe pre-release versie %1% is beschikbaar." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1278 msgid "See Releases page." msgstr "Zie Release-pagina." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1326 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1339 msgid "Preparing settings tabs" msgstr "Instellingentab voorbereiden" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1406 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:390 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1419 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:423 msgid "Restore window position on start" msgstr "Herstel vensterpositie na opstarten" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1408 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1421 msgid "PrusaSlicer started after a crash" msgstr "PrusaSlicer is opgestart na een crash" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1422 #, boost-format msgid "" "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n" @@ -10952,23 +11785,23 @@ msgstr "" "voorkomen. Waarschijnlijk zal anders het programma de volgende keer weer " "crashen." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1421 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1434 #, boost-format msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "\"%1%\" uitschakelen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1422 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1435 #, boost-format msgid "Leave \"%1%\" enabled" msgstr "Laat \"%1%\" aanstaan" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1866 msgid "" "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" msgstr "" "Je hebt de volgende presets opgeslagen voor de printhost-uploadwachtrij" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1815 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1870 msgid "" "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " "Printer Settings anymore.\n" @@ -10978,7 +11811,7 @@ msgstr "" "getoond in de printerinstellingen.\n" "Instellingen zijn beschikbaar in de fysieke-printerinstellingen." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1872 msgid "" "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " "creation.\n" @@ -10988,147 +11821,158 @@ msgstr "" "Let op: deze naam kan later worden aangepast in de fysieke-" "printerinstellingen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1821 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1876 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:818 msgid "Information" msgstr "Informatie" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1834 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1889 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1900 msgid "Recreating" msgstr "Opnieuw aanmaken" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1848 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1903 msgid "Loading of current presets" msgstr "Laden van huidige presets" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1853 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1908 msgid "Loading of a mode view" msgstr "Laden van de weergavemodus" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2047 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "Kies een .3MF- of .AMF-bestand:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2004 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2059 msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2070 msgid "Choose ZIP file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2027 -msgid "Choose one file (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" -msgstr "Kies een bestand (.gcode/.GCO/.G/.ngc):" +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2082 +msgid "Choose one file (GCODE/GCO/G/BGCODE/BGC/NGC):" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2038 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2093 msgid "Changing of an application language" msgstr "Veranderen van de taal van het programma" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2179 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2237 msgid "Select the language" msgstr "Taalselectie" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2179 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2237 msgid "Language" msgstr "Wijzig taal (change language)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2336 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2394 msgid "modified" msgstr "aangepast" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2375 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2433 msgid "" "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n" "or object(s) with support modifiers only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2377 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2435 msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2378 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 msgid "Change application mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2409 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2467 #, c-format, boost-format msgid "Run %s" msgstr "Voer %s uit" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "Configuratiesnapshots" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "Inspecteer/activeer configuratiesnapshots" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2414 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "Neem configuratiesnapshot" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2414 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "Neem een configuratiesnapshot op" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2415 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 msgid "Check for Configuration Updates" msgstr "Controleer op configuratie-updates" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2415 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 msgid "Check for configuration updates" msgstr "Controleer op configuratie-updates" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2474 msgid "Check for Application Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2474 msgid "Check for new version of application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2423 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2481 msgid "&Preferences" msgstr "Voorkeuren" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2429 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2487 msgid "Application preferences" msgstr "Programmavoorkeuren" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2434 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2492 msgid "Simple View Mode" msgstr "Eenvoudige weergave" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2494 msgid "Advanced View Mode" msgstr "Geavanceerde weergave" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 msgid "Expert View Mode" msgstr "Expertweergave" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2442 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2500 #, c-format, boost-format msgid "%s View Mode" msgstr "%s-weergavemodus" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2445 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2503 msgid "&Language" msgstr "Wijzig taal (change language)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2448 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2506 msgid "Flash Printer &Firmware" msgstr "Flash printer firmware" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2448 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2506 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "Upload een firmwarebestand op een Arduino-gebaseerde printer" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2510 +msgid "Wi-Fi Configuration File" +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 1. +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2510 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:37 +msgid "" +"Generate a file to be loaded by a Prusa printer to configure its Wi-Fi " +"connection." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2530 msgid "Taking a configuration snapshot" msgstr "Neemt een configuratiesnapshot" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2531 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by " "the configuration snapshot." @@ -11136,28 +11980,28 @@ msgstr "" "Sommige presets zijn aangepast en onopgeslagen instellingen worden niet " "meegenomen bij de configuratiesnapshot." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2532 msgid "Snapshot name" msgstr "Snapshotnaam" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2489 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2548 msgid "Loading a configuration snapshot" msgstr "Laad een configuratiesnapshot" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2498 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2557 #, boost-format msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?" msgstr "Doorgaan om configuratiesnapshot %1% te activeren?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2512 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2571 msgid "Failed to activate configuration snapshot." msgstr "Activeren van configuratiesnapshot mislukt." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2532 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2591 msgid "Language selection" msgstr "Taalselectie" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2535 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2594 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." @@ -11165,70 +12009,70 @@ msgstr "" "Het veranderen van de taal zorgt dat het programma opnieuw opstart.\n" "U verliest de geladen inhoud zoals getoond in de modelweergave." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:714 -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2596 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:756 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1469 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "" "Weet u zeker dat u door wilt gaan?\n" "Do you want to proceed?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2564 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2633 msgid "&Configuration" msgstr "Configuratie" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2572 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2641 msgid "Restart application" msgstr "Herstart programma" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2738 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2809 msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "Voor nieuwe projecten worden alle aanpassingen gereset" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2776 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2847 msgid "Loading a new project while the current project is modified." msgstr "Laad een nieuw project terwijl het huidige project is aangepast." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2779 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2850 msgid "Project is loading" msgstr "Project is aan het laden" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2779 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2850 msgid "Opening new project while some presets are unsaved." msgstr "Openen van nieuw project terwijl sommige presets niet opgeslagen zijn." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2798 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2869 msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "De uploads zijn nog bezig" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2798 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2869 msgid "Stop them and continue anyway?" msgstr "Stop ze en ga toch door?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2802 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2873 msgid "Ongoing uploads" msgstr "Lopende uploads" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3041 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3113 msgid "" "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with " "SLA technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3042 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3114 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "Controleer de objectenlijst voor het wijzigen van de preset." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3148 msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "Configuratie is aangepast van de configuratiewizard" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3094 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3166 #, boost-format msgid "Welcome to %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3096 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3168 #, boost-format msgid "" "Do you wish to register downloads from Printables.com\n" @@ -11237,31 +12081,31 @@ msgid "" "Downloads can be registered for only 1 executable at time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3124 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3196 msgid "Select a gcode file:" msgstr "Selecteer een .gcode-bestand:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3307 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3330 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3379 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3402 msgid "Open hyperlink in default browser?" msgstr "Open hyperlinks in de standaardbrowser?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3307 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3330 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3379 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3402 msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "PrusaSlicer: Open hyperlink" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3312 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:578 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3384 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:618 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "Hyperlinks openen in browser uitzetten" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3314 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1757 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3386 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1804 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "PrusaSlicer onthoudt uw keuze." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3315 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3387 msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "U wordt niet opnieuw gevraagd over het bewegen over hyperlinks." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3316 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1808 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -11270,292 +12114,308 @@ msgstr "" "Ga naar Voorkeuren en controleer \"%1%\"\n" "om uw keuze te wijzigen." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3318 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1763 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:943 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1810 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer: vraag het niet nogmaals" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3469 msgid "Check for application update has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3393 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3470 #, boost-format msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3473 #, boost-format msgid "" "There are no new released versions online. The latest release version is %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3457 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3534 #, boost-format msgid "Downloading %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3467 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3544 msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3562 msgid "" "Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose " "destination folder in Configuration Wizard." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:69 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:70 msgid "Pad and Support" msgstr "Basisplaat en support" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:163 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:164 msgid "Add part" msgstr "Voeg onderdeel toe" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:164 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:165 msgid "Add negative volume" msgstr "Voeg negatief volume toe" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:165 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:166 msgid "Add modifier" msgstr "Voeg modificator toe" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:167 msgid "Add support blocker" msgstr "Voeg supportblokkering toe" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:167 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:168 msgid "Add support enforcer" msgstr "Voeg supportforcering toe" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:173 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:174 msgid "Add text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:174 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:175 msgid "Add negative text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:175 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:176 msgid "Add text modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:180 +msgid "Add SVG part" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:181 +msgid "Add negative SVG" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:182 +msgid "Add SVG modifier" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:318 msgid "Select showing settings" msgstr "Selecteer getoonde instellingen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:418 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:423 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:629 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:635 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:425 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:661 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:667 #, c-format, boost-format msgid "Quick Add Settings (%s)" msgstr "Snel instellingen toevoegen (%s)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:464 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 msgid "Remove the selected object" msgstr "Verwijder het geselecteerde object" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:479 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:495 msgid "Load" msgstr "Laad" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:570 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:574 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:602 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:606 msgid "Box" msgstr "Blok" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 msgid "Cylinder" msgstr "Cilinder" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 msgid "Slab" msgstr "Plaat" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:497 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:514 msgid "Gallery" msgstr "Galerij" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:533 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:565 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:585 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:677 msgid "Text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:559 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:562 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:599 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:591 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:594 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:631 msgid "Height range Modifier" msgstr "Modificator voor hoogtebereik" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:608 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:640 msgid "Add settings" msgstr "Voeg instellingen toe" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:699 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:731 msgid "Change type" msgstr "Wijzig type" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:709 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:741 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:753 msgid "Set as a Separated Object" msgstr "Stel in als apart object" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:753 msgid "Set as a Separated Objects" msgstr "Stel in als aparte objecten" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:731 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 msgid "Printable" msgstr "Printbaar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:767 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2084 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2576 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:799 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2499 msgid "Invalidate cut info" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:782 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:814 msgid "Rename" msgstr "Hernoem" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:792 -msgid "Fix through the Netfabb" -msgstr "Repareer met NetFabb" +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:824 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4641 +msgid "Fix by Windows repair algorithm" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:843 msgid "Export as STL/OBJ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:822 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "Herlaad de geselecteerde volumes vanaf schijf" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:829 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3653 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3717 msgid "Replace with STL" msgstr "Vervang met STL" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 msgid "Replace the selected volume with new STL" msgstr "Vervang het geselecteerde volume met nieuwe STL" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:836 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:868 msgid "Set extruder for selected items" msgstr "Stel extruder in voor de geselecteerde items" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:891 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 msgid "Scale to print volume" msgstr "Verschaal tot printvolume" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:891 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "Verschaal het geselecteerde object tot deze in het printvolume past" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:933 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6360 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6616 msgid "Convert from imperial units" msgstr "Converteer naar Engelse eenheden" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:934 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6361 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6617 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "Conversie van Engelse eenheden ongedaan maken" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:935 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6362 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6618 msgid "Convert from meters" msgstr "Converteer vanaf meters" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:936 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6362 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6618 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "Omrekenen van meters terugdraaien" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:957 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 msgid "Merge objects to the one multipart object" msgstr "Voeg objecten samen tot één meerdelig object" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:976 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1008 msgid "Along X axis" msgstr "Over de X-as" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:976 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1008 msgid "Mirror the selected object along the X axis" msgstr "Spiegel het geselecteerde object over de X-as" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1010 msgid "Along Y axis" msgstr "Over de Y-as" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1010 msgid "Mirror the selected object along the Y axis" msgstr "Spiegel het geselecteerde object over de Y-as" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1012 msgid "Along Z axis" msgstr "Over de Z-as" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1012 msgid "Mirror the selected object along the Z axis" msgstr "Spiegel het geselecteerde object over de Z-as" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:983 -msgid "Mirror" -msgstr "Spiegelen" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:983 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 msgid "Mirror the selected object" msgstr "Spiegel het geselecteerde object" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1021 msgid "Edit text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1011 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1046 msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1034 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1059 +msgid "Edit SVG" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1083 +msgid "Change SVG source file, projection, size, ..." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1106 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1743 msgid "Add Shape" msgstr "Voeg vorm toe" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1144 msgid "To objects" msgstr "Aan objecten" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1144 msgid "Split the selected object into individual objects" msgstr "Verdeel het geselecteerde object in individuele objecten" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1075 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1147 msgid "To parts" msgstr "Aan onderdelen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1075 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1110 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1147 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 msgid "Split the selected object into individual parts" msgstr "Splits de geselecteerde objecten in individuele onderdelen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 msgid "Split the selected object" msgstr "Verdeel het geselecteerde object" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1238 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1331 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1349 msgid "Set number of instances" msgstr "Stel aantal instanties in" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1238 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1331 msgid "Change the number of instances of the selected objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 msgid "Add one more instance of the selected object" msgstr "Voeg een instantie van het geselecteerde object toe" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1253 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 msgid "Remove one instance of the selected object" msgstr "Verwijder een instantie van het geselecteerde object" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1349 msgid "Change the number of instances of the selected object" msgstr "Wijzig het aantal instanties van het geselecteerde object" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1353 msgid "Fill bed with instances" msgstr "Vul het bed met instanties" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1353 msgid "Fill the remaining area of bed with instances of the selected object" msgstr "" "Vul het overige deel van het bed met instanties van het geselecteerde object" @@ -11586,7 +12446,7 @@ msgid "Add layer range" msgstr "Voeg laagbereik toe" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:340 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:179 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:181 msgid "Name" msgstr "Naam" @@ -11656,9 +12516,8 @@ msgid "Remaining errors" msgstr "Resterende fouten" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:486 -msgid "Right button click the icon to fix STL through Netfabb" +msgid "Right button click the icon to fix STL by Windows repair algorithm" msgstr "" -"Rechtermuisklik op het pictogram om het .STL-bestand met NetFabb te repareren" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:532 msgid "Right button click the icon to change the object settings" @@ -11688,243 +12547,243 @@ msgstr "Hernoem object" msgid "Rename Sub-object" msgstr "Hernoem subobject" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1339 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4594 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4519 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "Zet instanties om in objecten" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1349 msgid "Volumes in Object reordered" msgstr "Volumes in object opnieuw geordend" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1349 msgid "Object reordered" msgstr "Object opnieuw geordend" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1399 msgid "Add Settings for Layers" msgstr "Voeg laaginstellingen toe" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1400 msgid "Add Settings for Sub-object" msgstr "Voeg instellingen voor subobject toe" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1401 msgid "Add Settings for Object" msgstr "Voeg instellingen voor object toe" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1440 msgid "Add Settings Bundle for Height range" msgstr "Voeg instellingen voor hoogtebereik toe" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1441 msgid "Add Settings Bundle for Sub-object" msgstr "Voeg instellingen voor subobject toe" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1438 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1442 msgid "Add Settings Bundle for Object" msgstr "Voeg instellingen voor een object toe" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1518 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1522 msgid "Load Part" msgstr "Laad onderdeel" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1518 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1522 msgid "Load Modifier" msgstr "Laad bewerker" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1645 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2508 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2555 msgid "Loading file" msgstr "Bestand laden" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1589 msgid "Error!" msgstr "Fout!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1681 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "Voeg algemene subobjecten toe" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1775 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1711 msgid "Generic" msgstr "Algemeen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1776 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "Voeg vorm uit galerij toe" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1776 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "Voeg vormen uit galerij toe" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1960 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1883 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "Verwijder inkleur-supports" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1967 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1890 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "Verwijder inkleur-naad" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1981 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1904 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "Verwijder multi-materiaal inkleuring" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1987 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1910 msgid "Shift objects to bed" msgstr "Verplaats objecten naar bed" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1916 msgid "Remove variable layer height" msgstr "Verwijder variabele laagdikte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1937 msgid "Delete Settings" msgstr "Verwijder instellingen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2038 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1961 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "Verwijder alle instanties van het object" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2054 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1977 msgid "Delete Height Range" msgstr "Verwijder hoogtebereik" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1995 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1996 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2074 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1997 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1999 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2002 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2081 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2004 msgid "" "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " "cut information first." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2086 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2606 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2529 msgid "Delete all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2117 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2040 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "Het laatste onderdeel van de objectenlijst kan niet verwijderd worden." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2126 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2049 msgid "Delete Subobject" msgstr "Verwijder subobject" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2152 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2075 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "Laatste instantie van een object kan niet verwijderd worden." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2156 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2079 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2160 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2083 msgid "Delete Instance" msgstr "Verwijder instantie" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2184 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2107 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "" "Het geselecteerde object kan niet opgedeeld worden omdat het maar één " "geometrie bevat." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2188 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2111 msgid "Split to Parts" msgstr "Splits naar onderdelen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2191 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3165 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3233 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2311 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2234 msgid "Merged" msgstr "Samengevoegd" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2386 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2309 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "Voeg alle delen samen tot een enkel object" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2418 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2341 msgid "Add Layers" msgstr "Voeg lagen toe" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2691 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2614 msgid "Connectors information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2701 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2766 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2624 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2689 msgid "Object manipulation" msgstr "Object bewerken" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2634 msgid "Group manipulation" msgstr "Groep bewerken" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2802 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2725 msgid "Object Settings to modify" msgstr "Objectinstellingen om te bewerken" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2806 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2729 msgid "Part Settings to modify" msgstr "Onderdeelinstellingen om te bewerken" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2734 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "Laagbereikinstellingen om te bewerken" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2740 msgid "Part manipulation" msgstr "Onderdeel bewerken" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2825 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2748 msgid "Instance manipulation" msgstr "Instantie bewerken" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2756 msgid "Height ranges" msgstr "Hoogtebereik" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2756 msgid "Settings for height range" msgstr "Instellingen voor hoogtebereik" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3369 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3293 msgid "Delete Selected" msgstr "Verwijder selectie" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3447 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3475 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3495 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3371 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3419 msgid "Add Height Range" msgstr "Voeg hoogtebereik toe" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3541 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3465 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" @@ -11934,7 +12793,7 @@ msgstr "" "Het volgende laagbereik is te dun om in tweeën te splitsen\n" "zonder over de minimale laagdikte heen te gaan." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3545 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -11946,7 +12805,7 @@ msgstr "" "Het gat tussen het huidige en volgende laagbereik is kleiner dan\n" "de minimum toegestane laagdikte." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3474 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." @@ -11954,82 +12813,82 @@ msgstr "" "Kan geen nieuw laagbereik toevoegen na het huidige laagbereik.\n" "Het huidige laagbereik overlapt met het volgende laagbereik." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3609 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3533 msgid "Edit Height Range" msgstr "Bewerk hoogtebereik" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3915 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "Selectie - Verwijder van lijst" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3927 msgid "Selection-Add from list" msgstr "Selectie - Voeg toe aan lijst" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4066 msgid "Object or Instance" msgstr "Object of instantie" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4143 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4067 msgid "Layer" msgstr "Laag" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4145 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4069 msgid "Unsupported selection" msgstr "Niet-ondersteunde selectie" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4070 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "De selectie is gestart met item %s." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4147 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4071 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "In deze modus kunt u alleen andere %s items %s selecteren" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4150 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4074 msgid "of a current Object" msgstr "van het huidige object" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4230 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 msgid "Info" msgstr "Info" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4335 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4259 msgid "Negative Volume" msgstr "Negatief volume" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4272 msgid "Support Blocker" msgstr "Supportblokkering" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4272 msgid "Support Enforcer" msgstr "Supportforcering" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4357 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4282 msgid "Select type of part" msgstr "Selecteer onderdeeltype" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4363 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4288 msgid "Change Part Type" msgstr "Wijzig onderdeeltype" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4624 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4549 msgid "Enter new name" msgstr "Voer nieuwe naam in" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4624 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4549 msgid "Renaming" msgstr "Hernoemen" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4686 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4611 msgid "Repairing model" msgstr "Model repareren" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4696 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4621 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." @@ -12037,164 +12896,142 @@ msgstr "" "Aangepaste supports, naden en multi-material schilderingen zijn verwijderd " "bij het repareren van de mesh." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4716 -msgid "Fix through NetFabb" -msgstr "Repareer met NetFabb" +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4644 +msgid "Fixing by Windows repair algorithm" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4719 -msgid "Fixing through NetFabb" -msgstr "Repareren met NetFabb" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4749 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4674 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "Het volgende model is succesvol gerepareerd" msgstr[1] "De volgende modellen zijn succesvol gerepareerd" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4755 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4680 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "Volgende model repareren mislukt" msgstr[1] "Volgende modellen repareren mislukt" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4685 msgid "Repairing was canceled" msgstr "Repareren is stopgezet" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4877 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4802 msgid "Change Extruders" msgstr "Wijzig extruders" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4928 msgid "Set Printable group" msgstr "Stel printbare groep in" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4928 msgid "Set Unprintable group" msgstr "Stel onprintbare groep in" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5005 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4930 msgid "Set Printable" msgstr "Stel in op printbaar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5005 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4930 msgid "Set Unprintable" msgstr "Stel in op niet-printbaar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4931 msgid "Set Printable Instance" msgstr "Stel printbare instanties in" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4931 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "Stel instantie in op niet-printbaar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:100 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:102 msgid "Select coordinate space, in which the transformation will be performed." msgstr "Stel een coördinatenstelsel in. Hierin wordt de wijziging uitgevoerd." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:239 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:654 -msgid "Position" -msgstr "Positie" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:258 msgid "Size [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:290 #, boost-format msgid "Mirror along %1% axis" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:312 -msgid "Set Mirror" -msgstr "Stel spiegeling in" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:353 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:368 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:374 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:384 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:390 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:370 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:392 msgid "Drop to bed" msgstr "Plaats op het bed" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:404 -msgid "Reset rotation" -msgstr "Reset rotatie" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:433 msgid "Reset Rotation" msgstr "Reset rotatie" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:444 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:469 -msgid "Reset scale" -msgstr "Reset verschaling" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:481 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:483 msgid "Skew [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:485 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:492 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:487 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:494 msgid "Reset skew" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:498 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:500 msgid "Inches" msgstr "Inches" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:658 msgid "Scale factors" msgstr "Verschalingsfactoren" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:667 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:672 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:700 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:708 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:716 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:669 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:674 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:702 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:718 msgid "Rotate (relative)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:671 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:707 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:673 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:709 msgid "Translate (relative) [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:726 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:728 msgid "Translate" msgstr "Verplaats" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:847 msgid "Left handed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:909 msgid "World coordinates" msgstr "Wereldcoördinaten" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:908 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:910 msgid "Object coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:911 msgid "Part coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:961 msgid "Set Position" msgstr "Stel positie in" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:994 msgid "Set Orientation" msgstr "Stel oriëntatie in" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1081 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1083 msgid "Set Scale" msgstr "Stel verschaling in" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1097 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1099 msgid "Set Size" msgstr "" @@ -12244,19 +13081,19 @@ msgstr "Open voorkeuren." msgid "Open Documentation in web browser." msgstr "Open documentatie in de webbrowser." -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:688 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:689 msgid "Edit" msgstr "Bewerk" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1194 src/slic3r/GUI/Search.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1196 src/slic3r/GUI/Search.cpp:539 msgid "Use for search" msgstr "Gebruik om te zoeken" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1195 src/slic3r/GUI/Search.cpp:528 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1197 src/slic3r/GUI/Search.cpp:532 msgid "Category" msgstr "Categorie" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1197 src/slic3r/GUI/Search.cpp:530 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1199 src/slic3r/GUI/Search.cpp:534 msgid "Search in English" msgstr "Zoek in het Engels" @@ -12277,7 +13114,7 @@ msgstr "Schikken voltooid." msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "Kan modellen niet schikken. Sommige vormen kunnen ongeldig zijn." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7349 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7708 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -12292,26 +13129,26 @@ msgstr "" msgid "Filling bed" msgstr "Vul bed" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:214 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:344 msgid "Add Emboss text object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:754 -#, boost-format -msgid "Text: %1%" +#. TRN: This is the name of the action appearing in undo/redo stack. +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1034 +msgid "Text/SVG attribute change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:803 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1087 msgid "Add Emboss text Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1002 -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1080 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1293 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1361 msgid "Font doesn't have any shape for given text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1064 -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1085 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1366 msgid "There is no valid surface for text projection." msgstr "" @@ -12427,11 +13264,12 @@ msgstr "" "Het geïmporteerde SLA-archief bevat geen presets. De huidige SLA-presets " "worden gebruikt als oplossing." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2549 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2596 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "U kunt geen SLA-project laden met een meerdelig object op het bed" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2551 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1938 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2598 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2627 msgid "Attention!" msgstr "Attentie!" @@ -12446,147 +13284,147 @@ msgid "" "or missing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:22 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:22 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1225 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Sneltoetsen" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:90 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:91 msgid "New project, clear plater" msgstr "Start nieuw project, verwijder modellen" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:91 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:92 msgid "Open project AMF/3MF with config, clear plater" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:92 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:93 msgid "Save project (3mf)" msgstr ".3MF-project opslaan" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:93 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:94 msgid "Save project as (3mf)" msgstr ".3MF-project opslaan als" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:94 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:95 msgid "(Re)slice" msgstr "(Her)slice" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 msgid "Import STL/3MF/STEP/OBJ/AMF without config, keep plater" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:98 msgid "Import Config from ini/amf/3mf/gcode" msgstr "Importeer configuratie van .INI-, .AMF-, .3MF- of .gcode-bestand" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:98 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "" "Laad configuratie van .INI-, .AMF-, .3MF- of .gcode-bestanden en voeg samen" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7400 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7759 msgid "Send G-code" msgstr "Stuur G-code" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:103 msgid "Export config" msgstr "Exporteer configuratie" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:103 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:956 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:961 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "Exporteer naar SD-kaart / USB-stick" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 msgid "Eject SD card / Flash drive" msgstr "SD-kaart/USB-stick uitwerpen" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 msgid "Select all objects" msgstr "Selecteer alle objecten" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:108 msgid "Deselect all" msgstr "Deselecteer alles" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:108 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:109 msgid "Delete selected" msgstr "Deselecteer selectie" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:113 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:114 msgid "Paste from clipboard" msgstr "Plak van klembord" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:117 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:219 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:116 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:118 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:220 msgid "Reload plater from disk" msgstr "Herlaad modellen van schijf" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:121 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:122 msgid "Select Plater Tab" msgstr "Selecteer modelweergave" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:123 msgid "Select Print Settings Tab" msgstr "Selecteer printinstellingentab" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:123 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:124 msgid "Select Filament Settings Tab" msgstr "Selecteer filamentinstellingentab" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:124 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:125 msgid "Select Printer Settings Tab" msgstr "Selecteer printerinstellingentab" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:125 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:126 msgid "Switch to 3D" msgstr "Schakel over naar 3D-bewerkingsweergave" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:127 msgid "Switch to Preview" msgstr "Schakel over naar sliceweergave" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:127 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:128 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:271 msgid "Print host upload queue" msgstr "Printhost-uploadwachtrij" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:128 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:88 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:129 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:88 msgid "Open new instance" msgstr "Open nieuw venster" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:130 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:131 msgid "Camera view" msgstr "Weergave" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:131 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:132 msgid "Show/Hide object/instance labels" msgstr "Toon/verberg objecten- of instantielabels" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:136 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:66 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:174 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:197 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:135 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:137 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:198 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:229 msgid "Preferences" msgstr "Voorkeuren" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:139 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:140 msgid "Show keyboard shortcuts list" msgstr "Toon lijst met sneltoetsen" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:143 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:224 msgid "Commands" msgstr "Commando's" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:148 msgid "Add Instance of the selected object" msgstr "Voeg instantie van het geselecteerde object toe" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:148 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:149 msgid "Remove Instance of the selected object" msgstr "Verwijder instanties van het geselecteerde object" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:149 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:150 msgid "" "Press to select multiple objects\n" "or move multiple objects with mouse" @@ -12594,144 +13432,144 @@ msgstr "" "Druk om meerdere objecten te selecteren\n" "of beweeg meerdere objecten met de muis" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:150 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:151 msgid "Press to activate selection rectangle" msgstr "Druk om selectiebox te activeren" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152 msgid "Press to activate deselection rectangle" msgstr "Druk om deselectiebox te activeren" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:227 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:243 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 -msgid "Arrow Up" -msgstr "Pijltje naar boven" - -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152 -msgid "Move selection 10 mm in positive Y direction" -msgstr "Verplaats selectie +10 mm in Y-richting" - #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:153 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:228 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:244 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259 -msgid "Arrow Down" -msgstr "Pijltje naar beneden" +msgid "Arrow Up" +msgstr "Pijltje naar boven" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:153 -msgid "Move selection 10 mm in negative Y direction" -msgstr "Verplaats selectie -10 mm in Y-richting" +msgid "Move selection 10 mm in positive Y direction" +msgstr "Verplaats selectie +10 mm in Y-richting" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:154 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:229 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:256 -msgid "Arrow Left" -msgstr "Pijltje naar links" +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:260 +msgid "Arrow Down" +msgstr "Pijltje naar beneden" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:154 -msgid "Move selection 10 mm in negative X direction" -msgstr "Verplaats selectie -10 mm in X-richting" +msgid "Move selection 10 mm in negative Y direction" +msgstr "Verplaats selectie -10 mm in Y-richting" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:230 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:246 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:257 +msgid "Arrow Left" +msgstr "Pijltje naar links" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155 +msgid "Move selection 10 mm in negative X direction" +msgstr "Verplaats selectie -10 mm in X-richting" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:247 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 msgid "Arrow Right" msgstr "Pijltje naar rechts" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 msgid "Move selection 10 mm in positive X direction" msgstr "Verplaats selectie +10 mm in X-richting" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 msgid "Any arrow" msgstr "Elke pijl" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 msgid "Movement step set to 1 mm" msgstr "Verplaatsingsstap instellen op 1 mm" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 msgid "Movement in camera space" msgstr "Verplaatsing in cameraruimte" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 msgid "Page Up" msgstr "Page Up" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 msgid "Rotate selection 45 degrees CCW" msgstr "Roteer selectie 45° tegen de klok in" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 msgid "Page Down" msgstr "Page Down" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 msgid "Rotate selection 45 degrees CW" msgstr "Roteer selectie 45° met de klok mee" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:161 msgid "Gizmo move" msgstr "Verplaats" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:162 msgid "Gizmo scale" msgstr "Verschaal" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:162 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:163 msgid "Gizmo rotate" msgstr "Roteer" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:163 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:164 msgid "Gizmo cut" msgstr "Snijden" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:164 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:165 msgid "Gizmo Place face on bed" msgstr "Plaats vlak op bed" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:165 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:166 msgid "Gizmo SLA hollow" msgstr "SLA uithollen" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:167 msgid "Gizmo SLA support points" msgstr "SLA-supportpunten" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:167 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:168 msgid "Gizmo FDM paint-on supports" msgstr "FDM inkleur-supports" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:168 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:169 msgid "Gizmo FDM paint-on seam" msgstr "FDM inkleur-naad" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:169 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:170 msgid "Gizmo Multi Material painting" msgstr "Multi-materiaal schilderen" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:170 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:171 msgid "Gizmo Text emboss / engrave" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:171 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:172 msgid "Unselect gizmo or clear selection" msgstr "Deselecteer bewerker of selectie" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:172 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:173 msgid "Change camera type (perspective, orthographic)" msgstr "Wijzig weergavetype (perspectief of orthografisch)" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:173 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:174 msgid "Zoom to Bed" msgstr "Zoom in op bed" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:174 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:175 msgid "" "Zoom to selected object\n" "or all objects in scene, if none selected" @@ -12739,177 +13577,177 @@ msgstr "" "Zoom in op geselecteerde objecten\n" "of alle objecten in de modelweergave als niets is geselecteerd" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:175 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:176 msgid "Zoom in" msgstr "Zoom in" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:176 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:177 msgid "Zoom out" msgstr "Zoom uit" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:177 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:178 msgid "Switch between Editor/Preview" msgstr "Schakel tussen model- en sliceweergave" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:178 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:179 msgid "Collapse/Expand the sidebar" msgstr "Klap de zijbalk in/uit" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:180 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:181 msgid "Show/Hide 3Dconnexion devices settings dialog, if enabled" msgstr "" "Toon/verberg 3DConnexion-apparaten-instellingenvenster als dit is " "ingeschakeld" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:183 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:186 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:184 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:187 msgid "Show/Hide 3Dconnexion devices settings dialog" msgstr "Toon/verberg het dialoogvenster van 3Dconnexion-apparaatinstellingen" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:184 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:185 msgid "Minimize application" msgstr "Minimaliseer programma" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:191 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:192 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:340 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:389 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:501 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:504 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:526 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:529 msgid "Plater" msgstr "Modelweergave" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:195 msgid "All gizmos: Rotate - left mouse button; Pan - right mouse button" msgstr "Alle bewerkingen: roteer - linkermuisknop, beweeg - rechtermuisknop" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:195 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:196 msgid "Gizmo move: Press to snap by 1mm" msgstr "Bewerken: Druk om te snappen per 1mm" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:196 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:197 msgid "Gizmo scale: Press to snap by 5%" msgstr "Verschalen: Druk om te snappen per 5%" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:198 msgid "Gizmo scale: Scale selection to fit print volume" msgstr "Verschalen: Verschaal selectie tot het past in het printvolume" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:198 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:199 msgid "Gizmo scale: Press to activate one direction scaling" msgstr "Verschalen: Druk om in een enkele richting te verschalen" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:200 msgid "Gizmo scale: Press to scale selected objects around their own center" msgstr "" "Verschalen: Druk om geselecteerde modellen rond hun eigen middelpunt te " "verschalen" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:200 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:201 msgid "Gizmo rotate: Press to rotate selected objects around their own center" msgstr "" "Roteren: Druk om geselecteerde modellen rond hun eigen middelpunt te draaien" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:204 msgid "Gizmos" msgstr "Bewerkers" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:204 msgid "" "The following shortcuts are applicable when the specified gizmo is active" msgstr "" "De volgende sneltoetsen zijn van toepassing als de gespecificeerde bewerking " "actief is" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:206 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:207 msgid "Set selected items as Printable/Unprintable" msgstr "Stel de geselecteerde items in als printbaar/onprintbaar" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:207 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:208 msgid "Set default extruder for the selected items" msgstr "Stel de standaardextruder in voor de geselecteerde items" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:208 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:209 msgid "Set extruder number for the selected items" msgstr "Stel het extrudernummer in voor de geselecteerde items" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:211 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:212 msgid "Objects List" msgstr "Objectenlijst" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:215 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1633 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:216 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1655 msgid "Open a G-code file" msgstr "Open een G-code-bestand" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:217 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1464 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1468 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1638 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1642 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:218 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1493 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1497 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1660 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1664 msgid "Reload the plater from disk" msgstr "Herlaad modellen van schijf" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:227 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:228 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:232 msgid "Vertical slider - Move active thumb Up" msgstr "Verticale schuif - verplaats actieve markering naar boven" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:228 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:232 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:233 msgid "Vertical slider - Move active thumb Down" msgstr "Verticale schuif - verplaats actieve markering naar beneden" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:229 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:230 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:234 msgid "Horizontal slider - Move active thumb Left" msgstr "Horizontale schuif - verplaats actieve markering naar links" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:230 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:235 msgid "Horizontal slider - Move active thumb Right" msgstr "Horizontale schuif - verplaats actieve markering naar rechts" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 msgid "On/Off one layer mode of the vertical slider" msgstr "Zet eenlaagsmodus aan/uit van de verticale schuif" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:237 msgid "Show/Hide legend" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:238 msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "Toon/verberg G-code venster" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:240 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4642 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3025 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4713 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3167 msgid "Preview" msgstr "Sliceweergave" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:243 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:244 msgid "Move active thumb Up" msgstr "Verplaats actieve markering omhoog" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:244 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245 msgid "Move active thumb Down" msgstr "Verplaats actieve markering omlaag" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:246 msgid "Set upper thumb as active" msgstr "Activeer bovenste markering" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:246 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:247 msgid "Set lower thumb as active" msgstr "Activeer onderste markering" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:247 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:248 msgid "Add color change marker for current layer" msgstr "Kleurwisselmarkering voor de huidige laag toevoegen" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:249 msgid "Delete color change marker for current layer" msgstr "Verwijder kleurwisselmarkering voor de huidige laag" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:249 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:250 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:260 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:251 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:262 msgid "" "Press to speed up 5 times while moving thumb\n" "with arrow keys or mouse wheel" @@ -12917,11 +13755,11 @@ msgstr "" "Druk om 5x zo snel te gaan bij het verplaatsen van de markering\n" "met pijltjestoetsen of het scrollwieltje" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:254 msgid "Vertical Slider" msgstr "Verticale schuif" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:254 msgid "" "The following shortcuts are applicable in G-code preview when the vertical " "slider is active" @@ -12929,27 +13767,27 @@ msgstr "" "De volgende sneltoetsen zijn van toepassing in de sliceweergave als de " "verticale schuif actief is" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:257 msgid "Move active thumb Left" msgstr "Verplaats actieve markering naar links" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:257 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 msgid "Move active thumb Right" msgstr "Verplaats actieve markering naar rechts" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259 msgid "Set left thumb as active" msgstr "Activeer linker markering" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:260 msgid "Set right thumb as active" msgstr "Activeer rechter markering" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:265 msgid "Horizontal Slider" msgstr "Horizontale schuif" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:265 msgid "" "The following shortcuts are applicable in G-code preview when the horizontal " "slider is active" @@ -12957,12 +13795,12 @@ msgstr "" "De volgende sneltoetsen zijn van toepassing in de sliceweergave als de " "horizontale schuif actief is" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:289 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "Sneltoetsen" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:88 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:102 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1524 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1553 msgid "Open a new PrusaSlicer instance" msgstr "Open een PrusaSlicer venster" @@ -12970,11 +13808,11 @@ msgstr "Open een PrusaSlicer venster" msgid "G-code preview" msgstr "Sliceweergave" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1438 msgid "Open G-code viewer" msgstr "Open de G-code weergave" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:102 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1649 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:102 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "Open PrusaSlicer" msgstr "Open PrusaSlicer" @@ -12995,29 +13833,29 @@ msgid "Closing PrusaSlicer while some presets are modified." msgstr "PrusaSlicer sluit terwijl sommige presets aangepast zijn." #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:341 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:433 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:444 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:589 msgid "Print Settings" msgstr "Printinstellingen" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:342 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2218 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2219 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:556 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2254 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2255 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:570 msgid "Material Settings" msgstr "Materiaalinstellingen" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:342 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:393 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2218 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2219 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:470 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2254 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2255 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:481 msgid "Filament Settings" msgstr "Filamentinstellingen" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:343 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:397 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:538 msgid "Printer Settings" msgstr "Printerinstellingen" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2898 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1790 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2966 msgid "Untitled" msgstr "Zonder titel" @@ -13025,82 +13863,82 @@ msgstr "Zonder titel" msgid "based on Slic3r" msgstr "gebaseerd op Slic3r" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1162 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1160 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1163 +#, c-format, boost-format +msgid "&About %s" +msgstr "Over %s" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1160 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1163 +msgid "Show about dialog" +msgstr "Toon Over-dialoogvenster" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1185 #, c-format, boost-format msgid "%s &Website" msgstr "%s-website" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1163 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1167 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1171 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1186 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1194 #, c-format, boost-format msgid "Open the %s website in your browser" msgstr "Open de %s website in uw browser" #. TRN Item from "Help" menu -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1166 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1189 msgid "&Quick Start" msgstr "" #. TRN Item from "Help" menu -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1170 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1193 msgid "Sample &G-codes and Models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1174 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1197 msgid "Prusa 3D &Drivers" msgstr "Prusa 3D-stuurprogramma" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1174 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1197 msgid "Open the Prusa3D drivers download page in your browser" msgstr "Open de Prusa3D drivers-downloadpagina in uw browser" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1176 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1199 msgid "Software &Releases" msgstr "Laatste versie downloaden" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1176 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1199 msgid "Open the software releases page in your browser" msgstr "Download de laatste softwareversie vanuit uw browser" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1186 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 msgid "System &Info" msgstr "Systeeminfo" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1186 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 msgid "Show system information" msgstr "Toon systeeminformatie" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1188 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1211 msgid "Show &Configuration Folder" msgstr "Toon configuratiemap" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1188 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1211 msgid "Show user configuration folder (datadir)" msgstr "Toon gebruikersconfiguratiemap (datadir)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1213 msgid "Report an I&ssue" msgstr "Rapporteer een fout" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1213 #, c-format, boost-format msgid "Report an issue on %s" msgstr "Rapporteer een fout op %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1193 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1196 -#, c-format, boost-format -msgid "&About %s" -msgstr "Over %s" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1193 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1196 -msgid "Show about dialog" -msgstr "Toon Over-dialoogvenster" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1198 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1218 msgid "Show Tip of the Day" msgstr "Toon tip van de dag" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1202 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1222 msgid "" "Opens Tip of the day notification in bottom right corner or shows another " "tip if already opened." @@ -13108,85 +13946,85 @@ msgstr "" "Opent tip van de dag melding in de rechteronderhoek, of toont een andere tip " "als die al open staat." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1225 msgid "Show the list of the keyboard shortcuts" msgstr "Toon de lijst met sneltoetsen" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1219 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1239 msgid "Iso" msgstr "Isometrisch" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1219 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1239 msgid "Iso View" msgstr "Isometrisch aanzicht" #. TRN Main menu: View->Top -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1223 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1243 msgid "Top" msgstr "Bovenkant" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1223 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1243 msgid "Top View" msgstr "Bovenaanzicht" #. TRN Main menu: View->Bottom -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1226 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 msgid "Bottom" msgstr "Onderkant" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1226 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 msgid "Bottom View" msgstr "Onderaanzicht" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1228 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1248 msgid "Front" msgstr "Voorkant" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1228 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1248 msgid "Front View" msgstr "Vooraanzicht" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1230 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear View" msgstr "Achteraanzicht" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1252 msgid "Left" msgstr "Links" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1252 msgid "Left View" msgstr "Linkerzijaanzicht" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1234 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1254 msgid "Right" msgstr "Rechts" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1234 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1254 msgid "Right View" msgstr "Rechterzijaanzicht" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 msgid "&New Project" msgstr "Nieuw project" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 msgid "Start a new project" msgstr "Start nieuw project" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1270 msgid "&Open Project" msgstr "Open project" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1270 msgid "Open a project file" msgstr "Open een projectbestand" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1255 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1275 msgid "Recent projects" msgstr "Huidige projecten" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 msgid "" "The selected project is no longer available.\n" "Do you want to remove it from the recent projects list?" @@ -13194,534 +14032,556 @@ msgstr "" "Het geselecteerde project is niet langer beschikbaar.\n" "Wilt u het verwijderen uit de lijst met recente projecten?" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1311 msgid "&Save Project" msgstr "Project opslaan" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1311 msgid "Save current project file" msgstr "Projectbestand opslaan" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1295 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1297 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1315 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 msgid "Save Project &as" msgstr "Project opslaan als" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1295 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1297 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1315 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 msgid "Save current project file as" msgstr "Projectbestand opslaan als" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 msgid "Import STL/3MF/STEP/OBJ/AM&F" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 msgid "Load a model" msgstr "Laad een model" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1309 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 msgid "Import STL (Imperial Units)" msgstr "Importeer STL (Engelse eenheden)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1309 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 msgid "Load an model saved with imperial units" msgstr "Laad een model dat is opgeslagen met Engelse eenheden" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1333 msgid "Import SLA Archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1333 msgid "Load an SLA archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 msgid "Import ZIP Archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 msgid "Load a ZIP archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1322 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1342 msgid "Import &Config" msgstr "Importeer configuratiebestand" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1322 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1342 msgid "Load exported configuration file" msgstr "Laad geëxporteerd configuratiebestand" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1345 msgid "Import Config from &Project" msgstr "Importeer configuratie van project" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1345 msgid "Load configuration from project file" msgstr "Laad configuratie van projectbestand" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1349 msgid "Import Config &Bundle" msgstr "Importeer configuratiebundel" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1349 msgid "Load presets from a bundle" msgstr "Laad presets van een bundel" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1332 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1352 msgid "&Import" msgstr "Importeer" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1335 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1698 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1355 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1720 msgid "Export &G-code" msgstr "Exporteer G-code" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1355 msgid "Export current plate as G-code" msgstr "Exporteer modellen als .gcode-bestand" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1339 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1699 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1359 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1721 msgid "S&end G-code" msgstr "Stuur G-code" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1339 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1359 msgid "Send to print current plate as G-code" msgstr "Stuur huidige weergave als G-code" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1363 msgid "Export G-code to SD Card / Flash Drive" msgstr "Exporteer G-code naar SD-kaart / USB-stick" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1363 msgid "Export current plate as G-code to SD card / Flash drive" msgstr "Exporteer modellen als G-code naar SD-kaart/USB-stick" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1367 msgid "Export Plate as &STL/OBJ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1367 msgid "Export current plate as STL/OBJ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1350 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1370 msgid "Export Plate as STL/OBJ &Including Supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1350 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1370 msgid "Export current plate as STL/OBJ including supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1358 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1378 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1675 msgid "Export &Toolpaths as OBJ" msgstr "Exporteer toolpaden als OBJ" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1358 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1378 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1675 msgid "Export toolpaths as OBJ" msgstr "Exporteer toolpaden als .OBJ-bestand" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1362 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1382 msgid "Export &Config" msgstr "Exporteer configuratie" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1362 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1382 msgid "Export current configuration to file" msgstr "Exporteer huidige configuratie naar bestand" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1365 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1385 msgid "Export Config &Bundle" msgstr "Exporteer configuratiebundel" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1365 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1385 msgid "Export all presets to file" msgstr "Exporteer alle presets naar bestand" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1368 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1388 msgid "Export Config Bundle With Physical Printers" msgstr "Exporteer configuratiebundel met fysieke printers" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1368 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1388 msgid "Export all presets including physical printers to file" msgstr "Exporteer alle presets, inclusief fysieke printers naar bestand" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1371 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1391 msgid "&Export" msgstr "Exporteer" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1668 +msgid "Convert ASCII G-code to &binary" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1668 +msgid "Convert a G-code file from ASCII to binary format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1397 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1671 +msgid "Convert binary G-code to &ASCII" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1397 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1671 +msgid "Convert a G-code file from binary to ASCII format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1400 +msgid "&Convert" +msgstr "&Converteren" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1402 msgid "Ejec&t SD Card / Flash Drive" msgstr "SD-kaart / USB-stick uitwerpen" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1402 msgid "Eject SD card / Flash drive after the G-code was exported to it." msgstr "SD-kaart/USB-stick uitwerpen nadat de G-code geëxporteerd is." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1381 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1410 msgid "Quick Slice" msgstr "Snel slicen" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1381 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1410 msgid "Slice a file into a G-code" msgstr "Slice naar een .gcode-bestand" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1387 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1416 msgid "Quick Slice and Save As" msgstr "Snel slicen en opslaan als" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1387 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1416 msgid "Slice a file into a G-code, save as" msgstr "Slice naar .gcode-bestand, opslaan als" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1393 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1422 msgid "Repeat Last Quick Slice" msgstr "Herhaal laatste snelle slice" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1393 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1422 msgid "Repeat last quick slice" msgstr "Herhaal laatste snelle slice" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1430 msgid "(Re)Slice No&w" msgstr "(Her)slice nu" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1430 msgid "Start new slicing process" msgstr "Start nieuw sliceproces" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1434 msgid "&Repair STL file" msgstr "Repareer .STL-bestand" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1434 msgid "Automatically repair an STL file" msgstr "Automatisch een .STL-bestand repareren" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1438 msgid "&G-code Preview" msgstr "Voorbeeldweergave" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 msgid "E&xit" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1413 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:381 -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:428 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:395 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:442 #, c-format, boost-format msgid "Exit %s" msgstr "%s afsluiten" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1415 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1444 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1682 msgid "&Quit" msgstr "Afsluiten" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1415 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1444 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1682 #, c-format, boost-format msgid "Quit %s" msgstr "%s afsluiten" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1460 msgid "&Select All" msgstr "Selecteer alles" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1432 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1461 msgid "Selects all objects" msgstr "Selecteer alle objecten" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1463 msgid "D&eselect All" msgstr "Deselecteer alles" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1435 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1464 msgid "Deselects all objects" msgstr "Deselecteer alle objecten" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1438 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1467 msgid "&Delete Selected" msgstr "Verwijder geselecteerde" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1439 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1468 msgid "Deletes the current selection" msgstr "Verwijdert huidige selectie" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1441 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1470 msgid "Delete &All" msgstr "Verwijder alles" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1471 msgid "Deletes all objects" msgstr "Verwijdert alle objecten" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1446 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1475 msgid "&Undo" msgstr "Ongedaan maken" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1449 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1478 msgid "&Redo" msgstr "Opnieuw doen" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1454 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1483 msgid "&Copy" msgstr "Kopieer" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1455 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1484 msgid "Copy selection to clipboard" msgstr "Kopieer selectie naar klembord" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1457 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1486 msgid "&Paste" msgstr "Plak" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1487 msgid "Paste clipboard" msgstr "Plak van klembord" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1463 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1467 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1637 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1641 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1492 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1496 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1659 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1663 msgid "Re&load from Disk" msgstr "Herlaad van schijf" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1473 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1502 msgid "Searc&h" msgstr "Zoek" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1503 msgid "Search in settings" msgstr "Zoek in instellingen" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1511 msgid "&Plater Tab" msgstr "Tabblad modelweergave" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1511 msgid "Show the plater" msgstr "Toon de modelweergave" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1487 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1516 msgid "P&rint Settings Tab" msgstr "Tabblad printinstellingen" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1487 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1516 msgid "Show the print settings" msgstr "Toon de printinstellingen" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1490 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1701 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1519 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid "&Filament Settings Tab" msgstr "Tabblad filamentinstellingen" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1490 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1519 msgid "Show the filament settings" msgstr "Toon de filamentinstellingen" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1494 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 msgid "Print&er Settings Tab" msgstr "Tabblad printerinstellingen" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1494 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 msgid "Show the printer settings" msgstr "Toon de printerinstellingen" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1500 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1529 msgid "3&D" msgstr "3D-bewerkingsweergave" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1500 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1529 msgid "Show the 3D editing view" msgstr "Toon de modelweergave" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1503 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1532 msgid "Pre&view" msgstr "Sliceweergave" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1503 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1532 msgid "Show the 3D slices preview" msgstr "Toon de weergave van de slice" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1509 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 msgid "Open the dialog to modify shape gallery" msgstr "Open het venster voor bewerken van de vormengalerij" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 msgid "Print &Host Upload Queue" msgstr "Printhost-uploadwachtrij" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 msgid "Display the Print Host Upload Queue window" msgstr "Toon het venster van de printhost-uploadwachtrij" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1524 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1553 msgid "Open New Instance" msgstr "Open nieuwe instantie" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1528 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1739 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1557 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1725 msgid "Compare Presets" msgstr "Vergelijk presets" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1528 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1557 msgid "Compare presets" msgstr "Vergelijk presets" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1567 msgid "Show &Labels" msgstr "Toon labels" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1567 msgid "Show object/instance labels in 3D scene" msgstr "Toon object-/instantielabels in de modelweergave" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1541 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1570 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1692 msgid "Show Legen&d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1541 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1570 msgid "Show legend in preview" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1573 msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "Zijbalk inklappen" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2359 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1573 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2405 msgid "Collapse sidebar" msgstr "Zijbalk inklappen" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1578 msgid "&Fullscreen" msgstr "Volledig scherm" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1578 msgid "Fullscreen" msgstr "Volledig scherm" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1565 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1672 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1594 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1701 msgid "&File" msgstr "Bestand" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1566 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1595 msgid "&Edit" msgstr "Bewerken" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1567 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1596 msgid "&Window" msgstr "Venster" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1568 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1673 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1597 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1702 msgid "&View" msgstr "Toon" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1571 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1676 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1600 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1705 msgid "&Help" msgstr "Help" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1633 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1655 msgid "&Open G-code" msgstr "Open G-code" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1649 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "Open &PrusaSlicer" msgstr "Open PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1692 msgid "Show legend" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1698 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1720 msgid "E&xport" msgstr "Exporteer" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1699 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1721 msgid "S&end to print" msgstr "Stuur om te printen" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1701 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid "Mate&rial Settings Tab" msgstr "Materiaalinstellingentab" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1725 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1747 msgid "Choose a file to slice (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" msgstr "Kies een .STL-, .OBJ-, .AMF-, .3MF- of .PRUSA-bestand om te slicen:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 msgid "No previously sliced file." msgstr "Niet eerder gesliced bestand." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1766 msgid "Previously sliced file (" msgstr "Eerder gesliced bestand (" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1766 msgid ") not found." msgstr ") niet gevonden." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1767 msgid "File Not Found" msgstr "Bestand niet gevonden" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1802 #, c-format, boost-format msgid "Save %s file as:" msgstr "%s-bestand opslaan als:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 -msgid "SVG" -msgstr "SVG" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1802 msgid "G-code" msgstr "G-code" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1792 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1814 msgid "Save ZIP file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1801 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3409 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6817 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5299 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1823 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7176 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5471 msgid "Slicing" msgstr "Slicen" #. TRN ProgressDialog on reslicing: "input file basename" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1803 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1825 #, c-format, boost-format msgid "Processing %s" msgstr "%s verwerken" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1848 #, boost-format msgid "%1% was successfully sliced." msgstr "%1% is succesvol gesliced." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1829 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1851 msgid "Slicing Done!" msgstr "Slicen klaar!" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1867 msgid "Select the STL file to repair:" msgstr "Selecteer het .STL-bestand om te repareren:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1877 msgid "Save OBJ file (less prone to coordinate errors than STL) as:" msgstr ".OBJ-bestand opslaan als:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1888 msgid "Your file was repaired." msgstr "Het bestand is gerepareerd." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1880 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1902 msgid "Save configuration as:" msgstr "Configuratie opslaan als:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1897 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1919 msgid "Loading of a configuration file" msgstr "Laden van een configuratiebestand" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1899 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1966 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1921 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2002 msgid "Select configuration to load:" msgstr "Selecteer configuratie om te laden:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1930 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1931 +msgid "" +"The selected config file contains a post-processing script.\n" +"Please review the script carefully before exporting G-code." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1966 msgid "Exporting configuration bundle" msgstr "Exporteren van configuratiebundel" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1931 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1967 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be exported into " "configuration bundle." @@ -13729,15 +14589,15 @@ msgstr "" "Sommige presets zijn aangepast en de niet-opgeslagen wijzigingen zullen niet " "worden geëxporteerd in de configuratiebundel." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1940 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1976 msgid "Save presets bundle as:" msgstr "Presetbundel opslaan als:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1963 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1999 msgid "Loading of a configuration bundle" msgstr "Laden van een configuratiebundel" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2029 #, c-format, boost-format msgid "%d presets successfully imported." msgstr "%d presets succesvol geïmporteerd." @@ -13776,50 +14636,56 @@ msgstr "Opties:" msgid "Swap Y/Z axes" msgstr "Wissel Y/Z-assen" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:220 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:223 #, c-format, boost-format msgid "%s error" msgstr "%s fout" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:224 #, c-format, boost-format msgid "%s has encountered an error" msgstr "%s heeft een fout opgelopen" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:240 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:243 #, c-format, boost-format msgid "%s warning" msgstr "%s waarschuwing" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:241 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:244 #, c-format, boost-format msgid "%s has a warning" msgstr "%s heeft een waarschuwing" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:254 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:267 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:257 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:270 #, c-format, boost-format msgid "%s info" msgstr "%s info" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:298 #, c-format, boost-format msgid "%s information" msgstr "%s informatie" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:903 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:904 msgid "3D Mouse disconnected." msgstr "3D-muis ontkoppeld." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:904 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:905 msgid "Configuration update is available." msgstr "Configuratie-update is beschikbaar." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:904 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:905 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:912 msgid "See more." msgstr "Zie meer." #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:912 msgid "" +"Configuration update is available. Update contains new printer releases." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:920 +msgid "" "You have just added a G-code for color change, but its value is empty.\n" "To export the G-code correctly, check the \"Color Change G-code\" in " "\"Printer Settings > Custom G-code\"" @@ -13828,7 +14694,7 @@ msgstr "" "Om de G-code juist te exporteren, moet u de kleurwissel-G-code in " "printerinstellingen > custom G-code controleren." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:915 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:923 msgid "" "No color change event was added to the print. The print does not look like a " "sign." @@ -13836,33 +14702,33 @@ msgstr "" "Geen kleurwisseling toegevoegd aan de print. De print lijkt niet op een logo " "of bord." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:917 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:925 msgid "Desktop integration was successful." msgstr "Desktopintegratie is succesvol." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:919 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:927 msgid "Desktop integration failed." msgstr "Desktopintegratie mislukt." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:921 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:929 msgid "Undo desktop integration was successful." msgstr "Desktopintegratie ongedaan maken is succesvol." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:923 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:931 msgid "Undo desktop integration failed." msgstr "Desktopintegratie ongedaan maken mislukt." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:924 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:932 msgid "Exporting." msgstr "Exporteren." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:928 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:936 msgid "" "PrusaSlicer recieved a download request from Printables.com, but it's not " "allowed. You can allow it" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:929 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:937 msgid "here." msgstr "" @@ -13958,7 +14824,7 @@ msgstr "Exporteer." #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3256 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3324 msgid "WARNING:" msgstr "Waarschuwing:" @@ -13979,22 +14845,22 @@ msgstr "Naad schilderen" msgid "Sinking" msgstr "Verzakken" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:115 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:117 msgid "Instances" msgstr "Instanties" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:119 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:280 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:282 #, c-format, boost-format msgid "Instance %d" msgstr "Instantie %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:126 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5119 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5256 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5428 msgid "Layers" msgstr "Lagen" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 msgid "Range" msgstr "Bereik" @@ -14052,7 +14918,11 @@ msgstr "" msgid "Error loading shaders" msgstr "Fout bij het laden van de sjablonen" -#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:116 +msgid "Edit Custom G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:146 msgid "Unavailable for this method." msgstr "" @@ -14076,7 +14946,7 @@ msgstr "Beschrijvende naam voor de printer" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "Voeg preset toe voor deze printer" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2445 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2552 msgid "Print Host upload" msgstr "Printhost-upload" @@ -14133,29 +15003,29 @@ msgstr "" "Importeer een CA-bestand in de Certificate Store of Keychain om deze te " "gebruiken." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:671 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:674 msgid "Unexpected character" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:675 #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:173 msgid "The following characters are not allowed in the name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:727 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:730 msgid "You have to enter a printer name." msgstr "U moet een printernaam invoeren." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:735 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:738 #, boost-format msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "Printer met naam \"%1%\" bestaat al." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:736 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:739 msgid "Replace?" msgstr "Vervangen?" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:763 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:766 #, boost-format msgid "" "Following printer preset is duplicated:%1%The above preset for printer \"%2%" @@ -14170,21 +15040,21 @@ msgstr[1] "" "De volgende printerpresets zijn gedupliceerd:%1%De bovenste preset voor " "printer \"%2%\" zal eenmalig worden gebruikt." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:813 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:816 msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." msgstr "" "Het is niet mogelijk om de laatst gerelateerde preset voor de printer te " "verwijderen." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:182 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:188 msgid "The provided name is not valid;" msgstr "De gegeven naam is niet geldig;" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:183 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:189 msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "de volgende karakters zijn niet toegestaan:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:247 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:251 msgid "" "For a multipart object, this value isn't accurate.\n" "It doesn't take account of intersections and negative volumes." @@ -14192,172 +15062,172 @@ msgstr "" "Voor een meerdelig object is deze waarde niet accuraat.\n" "Intersecties en negatieve volumes worden niet meegenomen." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:251 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:255 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:257 msgid "Facets" msgstr "Vlakken" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 msgid "Sliced Info" msgstr "Slice-info" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:330 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1432 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1442 msgid "Used Filament (g)" msgstr "Filamentverbruik (g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:331 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1423 msgid "Used Filament (m)" msgstr "Filamentverbruik (m)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:332 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1435 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "Filamentverbruik (mm³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:333 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:337 msgid "Used Material (unit)" msgstr "Materiaalverbruik (eenheid)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:338 msgid "Cost (money)" msgstr "Kosten (€)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1397 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1480 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1485 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1407 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1490 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1495 msgid "Estimated printing time" msgstr "Geschatte printtijd" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:340 msgid "Number of tool changes" msgstr "Aantal toolwisselingen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:461 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:465 msgid "Select what kind of support do you need" msgstr "Selecteer welk type support nodig is" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:465 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:469 msgid "For support enforcers only" msgstr "Alleen voor supportforceringen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:470 msgid "Everywhere" msgstr "Overal" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:503 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1536 msgid "Brim" msgstr "Brim" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:501 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:505 msgid "" "This flag enables the brim that will be printed around each object on the " "first layer." msgstr "Door dit aan te vinken zal een brim rond elke object geprint worden." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:509 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:513 msgid "Purging volumes" msgstr "Afveegvolume" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:616 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "Selecteer welk soort basisplaat nodig is" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:619 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 msgid "Below object" msgstr "Onder het object" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:624 msgid "Around object" msgstr "Rondom het object" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:954 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7400 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7759 msgid "Send to printer" msgstr "Stuur naar printer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:974 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3409 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6820 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7179 msgid "Slice now" msgstr "Slice nu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1156 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "Houdt shift ingedrukt om te slicen en de G-code te exporteren" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1342 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "%1% (%2$d shell)" msgstr[1] "%1% (%2$d shells)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1370 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1380 msgid "Used Material (ml)" msgstr "Materiaalgebruik (ml)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1383 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "object" msgstr[1] "objecten" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1383 msgid "supports and pad" msgstr "support en basisplaat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1423 msgid "Used Filament (in)" msgstr "Gebruikt filament (in)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1415 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 msgid "objects" msgstr "objecten" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1415 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 msgid "wipe tower" msgstr "afveegblok" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1435 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "Gebruikt filament (in³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1449 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "Filament in extruder %1%" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1455 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1465 msgid "(including spool)" msgstr "(inclusief spoel)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1492 msgid "normal mode" msgstr "normale modus" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1499 msgid "stealth mode" msgstr "stille modus" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1749 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1796 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "Wilt u de wijzigingen opslaan naar \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1750 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:913 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1610 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1797 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "Opslaan" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1750 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1797 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "Afwijzen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1755 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:339 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1802 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:368 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "Vraag naar niet-opgeslagen wijzigingen in dit project" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1805 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -14367,7 +15237,7 @@ msgstr "" "- het sluiten van PrusaSlicer;\n" "- het laden of openen van een nieuw project" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2226 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2272 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -14376,20 +15246,20 @@ msgstr "" "Succesvol ontkoppeld. Het apparat %s(%s) kan nu veilig worden verwijderd uit " "de computer." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2232 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2278 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "Uitwerpen van apparat %s(%s) mislukt." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2251 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5280 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2297 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5351 msgid "New Project" msgstr "Nieuw project" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2358 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2404 msgid "Expand sidebar" msgstr "Zijbalk uitklappen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2440 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2486 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -14403,12 +15273,20 @@ msgstr[1] "" "De vorige presets zijn tijdelijk geïnstalleerd op de actieve instantie van " "PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 +#. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2620 +#, boost-format +msgid "" +"The selected %1% file contains a post-processing script.\n" +"Please review the script carefully before exporting G-code." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2658 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "Laden van bestand \"%1%\" mislukt dankzij een ongeldige configuratie." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2617 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2678 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -14423,11 +15301,11 @@ msgstr[1] "" "Objectengrootte van bestand %s blijken nul te zijn.\n" "Het object is verwijderd van het model" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2621 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2682 msgid "The size of the object is zero" msgstr "De afmetingen van het object zijn nul" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2695 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -14446,15 +15324,15 @@ msgstr[1] "" "De gebruikte eenheid van PrusaSlicer is millimeters. Wilt u de afmetingen " "van het object verschalen?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2699 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2721 msgid "The object is too small" msgstr "Het object is te klein" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2700 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2722 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "Pas toe op alle resterende kleine objecten die worden geladen." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2656 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2717 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -14473,7 +15351,7 @@ msgstr[1] "" "De gebruikte eenheid van PrusaSlicer is millimeters. Wilt u de afmetingen " "van het object verschalen?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2673 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2735 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -14484,11 +15362,15 @@ msgstr "" "Moet het bestand worden geladen als één object met meerdere onderdelen\n" "in plaats van deze te beschouwen als meerdere objecten?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2676 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2728 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2796 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Meerdelig object gedetecteerd" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2683 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2739 +msgid "Apply to all objects being loaded." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2751 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" @@ -14496,11 +15378,11 @@ msgstr "" "Dit bestand kan niet geladen worden in eenvoudige modus. Wilt u overstappen " "op geavanceerde modus?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2684 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2752 msgid "Detected advanced data" msgstr "Geavanceerde data gedetecteerd" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2725 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -14510,7 +15392,7 @@ msgstr "" "Moeten deze objecten beschouwd worden als één object\n" "met meerdere onderdelen, of als meerdere objecten?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2846 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2914 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -14518,57 +15400,57 @@ msgstr "" "Het object is te groot. Daarom is het automatisch verschaald tot de grootte " "van het printbed." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2847 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 msgid "Object too large?" msgstr "Object te groot?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2927 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2995 msgid "Export STL file:" msgstr "Exporteer .STL-bestand:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2934 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3002 msgid "Export AMF file:" msgstr "Exporteer .AMF-bestand:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2940 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3008 msgid "Save file as:" msgstr "Bestand opslaan als:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2946 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3014 msgid "Export OBJ file:" msgstr "Exporteer .OBJ-bestand:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3060 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3128 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3061 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3129 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3062 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3130 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3065 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3133 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3070 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3138 msgid "Delete Object" msgstr "Verwijder object" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3089 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3157 msgid "Delete All Objects" msgstr "Verwijder alle objecten" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3186 msgid "Reset Project" msgstr "Reset project" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3173 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3241 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." @@ -14576,15 +15458,15 @@ msgstr "" "Het geselecteerde object kan niet gesplitst worden omdat het maar één " "onderdeel bevat." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3180 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3248 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "Alle niet-solide onderdelen (bewerkers) zijn verwijderd" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3182 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3250 msgid "Split to Objects" msgstr "Splits op naar objecten" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3236 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3304 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." @@ -14592,113 +15474,113 @@ msgstr "" "Een object heeft custom supportforcering die niet gebruikt worden omdat " "supports uit staan." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3238 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3306 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "Sta supports voor forceringen alleen toe" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3251 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3319 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3389 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4323 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3453 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4387 msgid "Invalid data" msgstr "Ongeldige data" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3460 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 msgid "Another export job is currently running." msgstr "Een andere export loopt op dit moment." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3546 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3610 msgid "Replace from:" msgstr "Vervangen door:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3564 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3628 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "Niet mogelijk om te vervangen met meer dan één volume" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3564 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3628 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3712 msgid "Error during replace" msgstr "Fout tijdens vervangen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3640 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3704 msgid "Select the new file" msgstr "Selecteer het nieuwe bestand" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3712 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "Vervangbestand is niet geselecteerd" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3799 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Selecteer het bestand om te herladen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3766 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5437 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5447 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3830 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5508 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 msgid "The selected file" msgstr "Het geselecteerde bestand" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3767 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3831 msgid "differs from the original file" msgstr "verschilt ten opzichte van het originele bestand" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3767 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3831 msgid "Do you want to replace it" msgstr "Wilt u het vervangen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3787 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3793 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3851 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3857 msgid "Reload from:" msgstr "Herladen van:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3908 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3972 msgid "Unable to reload:" msgstr "Niet in staat om te herladen:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3913 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3977 msgid "Error during reload" msgstr "Fout tijdens herladen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3931 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3995 msgid "Reload all from disk" msgstr "Herlaad alles van schijf" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4132 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4138 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4196 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4202 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4134 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4139 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4198 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4203 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " "presets." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4135 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4199 msgid "More info at" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4276 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4340 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Er zijn actieve waarschuwingen wat betreft de slice:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4287 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4351 msgid "generated warnings" msgstr "gegeven waarschuwingen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4332 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4396 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4705 msgid "3D editor view" msgstr "3D-bewerkingsweergave" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5061 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5132 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "Ongedaan maken / opnieuw doen wordt verwerkt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5063 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5134 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -14709,21 +15591,21 @@ msgstr "" "Sommige %1% presets zijn aangepast. Deze gaan verloren bij het wijzigen van " "het soort printer." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5265 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5336 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "Een nieuw project aanmaken terwijl het huidige project is aangepast." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5268 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5339 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "Een nieuw project aanmaken terwijl sommige presets zijn aangepast." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5269 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5340 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" "U kunt de aanpassingen in de preset behouden bij het nieuwe project, of deze " "verwijderen" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5270 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5341 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -14734,188 +15616,242 @@ msgstr "" "Let op dat als de wijzigingen worden opgeslagen, deze niet bewaard worden in " "het nieuwe project" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5275 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5346 msgid "Creating a new project" msgstr "Maak een nieuw project aan" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5309 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 msgid "Load Project" msgstr "Laad project" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5339 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5410 msgid "Import Object" msgstr "Importeer object" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5343 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5414 msgid "Import Objects" msgstr "Importeer objecten" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5373 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5444 msgid "Import SLA archive" msgstr "Importeer SLA-archief" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5437 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5447 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5508 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "bevat geen geldige G-code." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5438 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5448 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5509 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5519 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "Probleem bij het laden van het .gcode-bestand" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5515 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5571 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5649 +msgid "Unable to open the selected file." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5585 +msgid "The selected file is already in ASCII format." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5601 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5679 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 +#, boost-format +msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5609 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5687 +msgid "Unable to open output file." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5625 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5704 +msgid "Error converting G-code file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5633 +msgid "Successfully created G-code ASCII file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 +msgid "Convert G-code file to ASCII format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5663 +msgid "The selected file is already in binary format." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5712 +msgid "Successfully created G-code binary file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5713 +msgid "Convert G-code file to binary format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5770 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5525 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5780 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5525 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5530 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5926 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5785 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6182 msgid "Action" msgstr "Actie" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5551 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5806 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5564 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5819 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5578 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5833 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5589 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5844 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5636 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5891 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5695 +#. TRN: First argument = path to file, second argument = error description +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5951 #, boost-format -msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " +msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5705 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5961 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5905 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6161 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5914 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6170 msgid "Open as project" msgstr "Open als project" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5915 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6171 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5916 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6172 msgid "Import config only" msgstr "Importeer alleen de configuratie" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5918 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6174 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5921 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6177 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Selecteer een commando om toe te passen op het bestand" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5942 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6198 msgid "Don't show again" msgstr "Laat niet meer zien" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5983 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6239 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "Je kunt maar één .gcode-bestand tegelijk openen." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5984 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6240 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "Versleep en plaats G-code-bestand" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6078 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6334 msgid "Load File" msgstr "Laad bestand" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6083 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6339 msgid "Load Files" msgstr "Laad bestanden" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6133 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6389 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Alle objecten worden verwijderd. Doorgaan?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6144 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6400 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Verwijder geselecteerde objecten" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6153 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6409 msgid "Increase Instances" msgstr "Verhoog aantal instanties" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6209 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6465 msgid "Decrease Instances" msgstr "Verlaag aantal instanties" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6267 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6523 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Voer het aantal kopieën in:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6268 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6524 msgid "Copies of the selected object" msgstr "Kopieën van het geselecteerde object" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6271 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6527 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "Stel aantal kopieën in voor %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6295 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6551 msgid "Fill bed" msgstr "Vul het bed" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6463 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6719 msgid "Save G-code file as:" msgstr ".gcode-bestand opslaan als:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6463 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6719 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "SL1 / SL1S bestand opslaan als:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6729 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "De gegeven naam is niet geldig." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" "De volgende karakters worden niet toegestaan in een FAT-bestandssysteem:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6537 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6793 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6691 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7015 +msgid "" +"Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " +"3MF file?\n" +"If you hit 'NO', all SVGs in the project will not be editable any more." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7017 +msgid "Private protection" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7046 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -14923,42 +15859,42 @@ msgstr "" "Het bed is leeg.\n" "Wilt u toch het project opslaan?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6691 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7046 msgid "Save project" msgstr "Project opslaan" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7094 msgid "Unable to save file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6929 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7288 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6929 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7288 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "Upload en print" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7399 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7758 msgid "Export" msgstr "Exporteer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7544 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Plak van klembord" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:230 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2486 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2755 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1311 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:259 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2593 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2897 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3015 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" msgstr "Algemeen" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:277 msgid "Remember output directory" msgstr "Onthoud de opslaglocatie" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:278 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will prompt the last output directory instead of " "the one containing the input files." @@ -14966,11 +15902,11 @@ msgstr "" "Als dit aan staat zal PrusaSlicer de opslaglocatie gebruiken in plaats van " "de originele locatie." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:282 msgid "Auto-center parts" msgstr "Centreer onderdelen automatisch" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:254 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:283 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will auto-center objects around the print bed " "center." @@ -14978,11 +15914,11 @@ msgstr "" "Als dit aan staat zal PrusaSlicer objecten automatisch centreren in het " "midden." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:287 msgid "Background processing" msgstr "Slicen op de achtergrond" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:259 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will pre-process objects as soon as they're " "loaded in order to save time when exporting G-code." @@ -14990,11 +15926,11 @@ msgstr "" "Als dit aanstaat zal PrusaSlicer objecten op de achtergrond slicen om tijd " "te besparen bij het exporteren van de G-code." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:293 msgid "Alert when supports needed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:265 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:294 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will raise alerts when it detects issues in the " "sliced object, that can be resolved with supports (and brim). Examples of " @@ -15002,11 +15938,11 @@ msgid "" "adhesion." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:304 msgid "Export sources full pathnames to 3mf and amf" msgstr "Exporteer de volledige padnamen naar .3MF- en .AMF-bestanden" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:276 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:305 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked." @@ -15014,19 +15950,19 @@ msgstr "" "Als dit is ingeschakeld is het 'herladen van de schijf'-commando toegestaan " "om automatisch bestanden te vinden en laden als deze worden aangeroepen." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .3mf files." msgstr "" "Als dit aanstaat wordt PrusaSlicer als standaardprogramma ingesteld om .3MF-" "bestanden te openen." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:317 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .stl files." msgstr "" "Als dit aanstaat wordt PrusaSlicer als standaardprogramma ingesteld om .STL-" "bestanden te openen." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:326 msgid "" "If enabled, Slic3r downloads updates of built-in system presets in the " "background. These updates are downloaded into a separate temporary location. " @@ -15038,11 +15974,11 @@ msgstr "" "locatie. Als een nieuwe preset beschikbaar komt, zal dit gemeld worden bij " "de eerstvolgende keer opstarten." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:302 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Suppress \" - default - \" presets" msgstr "Verberg standaardpresets" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:303 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 msgid "" "Suppress \" - default - \" presets in the Print / Filament / Printer " "selections once there are any other valid presets available." @@ -15050,21 +15986,21 @@ msgstr "" "Verberg standaardpresets bij de print-, filament- en printerpresets als er " "andere geldige presets beschikbaar zijn." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:336 msgid "Suppress \" Template \" filament presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:308 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:337 msgid "" "Suppress \" Template \" filament presets in configuration wizard and sidebar " "visibility." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:341 msgid "Show incompatible print and filament presets" msgstr "Toon niet compatibele print- en filamentpresets" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:313 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:342 msgid "" "When checked, the print and filament presets are shown in the preset editor " "even if they are marked as incompatible with the active printer" @@ -15073,22 +16009,22 @@ msgstr "" "editor, zelfs als ze als niet compatibel met de actieve printer zijn " "gemarkeerd" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:320 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:349 msgid "Show load project dialog" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:350 msgid "" "When checked, whenever dragging and dropping a project file on the " "application or open it from a browser, shows a dialog asking to select the " "action to take on the file to load." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:327 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:356 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:360 msgid "Allow just a single PrusaSlicer instance" msgstr "Sta één PrusaSlicer-instantie toe" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:328 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:357 msgid "" "On OSX there is always only one instance of app running by default. However " "it is allowed to run multiple instances of same app from the command line. " @@ -15099,7 +16035,7 @@ msgstr "" "commandoprompt. In zulke gevallen geldt deze instelling slechts voor één " "instantie." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:361 msgid "" "If this is enabled, when starting PrusaSlicer and another instance of the " "same PrusaSlicer is already running, that instance will be reactivated " @@ -15108,7 +16044,7 @@ msgstr "" "Als dit is ingeschakeld zal PrusaSlicer een andere instantie van PrusaSlicer " "openen als die wordt gestart." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:369 msgid "" "Always ask for unsaved changes in project, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -15118,8 +16054,8 @@ msgstr "" "- PrusaSlicer afgesloten wordt,\n" "- Een nieuw project wordt geladen of aangemaakt" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:348 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:377 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:928 msgid "" "Ask to save unsaved changes in presets when closing the application or when " "loading a new project" @@ -15127,7 +16063,7 @@ msgstr "" "Vraag om niet-opgeslagen wijziging op te slaan in presets bij het sluiten " "van het programma of het laden van een nieuw project" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:349 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:378 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets, when: \n" "- Closing PrusaSlicer while some presets are modified,\n" @@ -15137,14 +16073,14 @@ msgstr "" "- PrusaSlicer afgesloten wordt terwijl presets zijn gewijzigd,\n" "- Een nieuw project wordt geladen terwijl sommige presets zijn gewijzigd" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:355 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:933 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:384 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:927 msgid "Ask for unsaved changes in presets when selecting new preset" msgstr "" "Vraag naar niet-opgeslagen wijzigingen in presets bij het selecteren van een " "nieuwe preset" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:356 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:385 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets when selecting new preset or " "resetting a preset" @@ -15152,24 +16088,24 @@ msgstr "" "Vraag altijd naar niet-opgeslagen wijzigingen in presets bij het resetten " "van een preset of het selecteren van een nieuwe preset" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:360 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:932 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:389 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 msgid "Ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "" "Vraag naar niet-opgeslagen wijzigingen in presets bij het aanmaken van een " "nieuw project" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:361 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:390 msgid "Always ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "" "Vraag altijd naar niet-opgeslagen wijzigingen in presets bij het aanmaken " "van een new project" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:396 msgid "Associate .gcode files to PrusaSlicer G-code Viewer" msgstr "Open .gcode-bestanden met de PrusaSlicer G-code weergave" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:397 msgid "" "If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open ." "gcode files." @@ -15177,11 +16113,21 @@ msgstr "" "Als dit aanstaat wordt PrusaSlicer G-code Viewer als standaardprogramma " "ingesteld om .gcode-bestanden te openen." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:375 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:400 +msgid "Associate .bgcode files to PrusaSlicer G-code Viewer" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:401 +msgid "" +"If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open ." +"bgcode files." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:408 msgid "Use Retina resolution for the 3D scene" msgstr "Gebruik hoge resolutie voor de modelweergave" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:409 msgid "" "If enabled, the 3D scene will be rendered in Retina resolution. If you are " "experiencing 3D performance problems, disabling this option may help." @@ -15190,32 +16136,32 @@ msgstr "" "resolutie. Als u problemen ondervindt met de prestaties kan het uitschakelen " "van deze optie mogelijk helpen." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:385 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:418 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:419 msgid "Show splash screen" msgstr "Toon startscherm" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:424 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be open at the position it was closed" msgstr "" "Als dit is ingeschakeld zal PrusaSlicer openen op de positie waarop die is " "afgesloten" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:396 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:429 msgid "Clear Undo / Redo stack on new project" msgstr "Leeg lijst met ongedaan maken / opnieuw doen bij nieuwe projecten" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:430 msgid "" "Clear Undo / Redo stack on new project or when an existing project is loaded." msgstr "" "Leeg lijst met ongedaan maken / opnieuw doen bij nieuwe projecten of wanneer " "een bestaand project is geladen." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:402 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:435 msgid "Enable support for legacy 3DConnexion devices" msgstr "Sta support voor oudere 3DConnexion-apparaten toe" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:403 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:436 msgid "" "If enabled, the legacy 3DConnexion devices settings dialog is available by " "pressing CTRL+M" @@ -15223,59 +16169,59 @@ msgstr "" "Als dit aanstaat is de oudere 3DConnexion-apparaten-instellingenvenster " "beschikbaar door te drukken op CTRL+M" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:410 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:443 msgid "Camera" msgstr "Camera" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:420 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:453 msgid "Use perspective camera" msgstr "Gebruik perspectiefweergave" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:421 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:454 msgid "" "If enabled, use perspective camera. If not enabled, use orthographic camera." msgstr "" "Als dit is ingeschakeld zal de weergave op perspectief worden gezet. Anders " "wordt een orthografische weergave gebruikt." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:425 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:458 msgid "Use free camera" msgstr "Gebruik vrij beweegbare camera" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:426 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:459 msgid "If enabled, use free camera. If not enabled, use constrained camera." msgstr "" "Als dit is ingeschakeld wordt de vrij beweegbare camera gebruikt, anders een " "vaste camera." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:463 msgid "Reverse direction of zoom with mouse wheel" msgstr "Zoomrichting van scrollwieltje omkeren" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:464 msgid "If enabled, reverses the direction of zoom with mouse wheel" msgstr "Als dit aanstaat wordt de scrollrichting de andere kant op ingesteld" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:470 msgid "GUI" msgstr "GUI" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:477 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:510 msgid "Sequential slider applied only to top layer" msgstr "Opeenvolgende schuif alleen toegepast op toplaag" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:511 msgid "" "If enabled, changes made using the sequential slider, in preview, apply only " "to gcode top layer. If disabled, changes made using the sequential slider, " "in preview, apply to the whole gcode." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:484 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:517 msgid "Show sidebar collapse/expand button" msgstr "Toon zijbalk in-/uitklappen-knop" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:518 msgid "" "If enabled, the button for the collapse sidebar will be appeared in top " "right corner of the 3D Scene" @@ -15283,11 +16229,11 @@ msgstr "" "Als dit is ingeschakeld zal de knop om de zijbalk in te klappen getoond " "worden in de rechterbovenhoek van de modelweergave" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:496 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 msgid "Use colors for axes values in Manipulation panel" msgstr "Gebruik kleuren voor waarden voor assen in het bewerkingsmenu" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:497 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:530 msgid "" "If enabled, the axes names and axes values will be colorized according to " "the axes colors. If disabled, old UI will be used." @@ -15295,11 +16241,11 @@ msgstr "" "Als dit is ingeschakeld worden namen en waarden van assen gekleurd volgens " "de kleur van de as. Als dit uitstaat wordt de oude interface gebruikt." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:502 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 msgid "Order object volumes by types" msgstr "Sorteer objectvolumes op type" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:503 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:536 msgid "" "If enabled, volumes will be always ordered inside the object. Correct order " "is Model Part, Negative Volume, Modifier, Support Blocker and Support " @@ -15311,29 +16257,29 @@ msgstr "" "Supportblokkering - Supportforcering. Als dit uitstaat kan u de onderdelen " "zelf schikken. Een van de modellen moet op de eerste plaats staan." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:508 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:541 msgid "Show non-manifold edges" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:509 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:542 msgid "If enabled, shows non-manifold edges." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:513 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:546 msgid "Allow automatically color change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:547 msgid "" "If enabled, related notification will be shown, when sliced object looks " "like a logo or a sign." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:552 msgid "Set settings tabs as menu items (experimental)" msgstr "Stel instellingentabs in als menu-onderdelen (experimenteel)" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:520 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:553 msgid "" "If enabled, Settings Tabs will be placed as menu items. If disabled, old UI " "will be used." @@ -15341,19 +16287,19 @@ msgstr "" "Als dit is ingeschakeld worden instellingentabs geplaatst als menu-" "onderdelen. Als dit uitstaat wordt de oude interface gebruikt." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:567 msgid "Show \"Tip of the day\" notification after start" msgstr "Toon \"Tip van de dag\" melding bij het starten" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:528 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:568 msgid "If enabled, useful hints are displayed at startup." msgstr "Als dit is ingeschakeld worden handige tips getoond bij het starten." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:532 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:572 msgid "Notify about new releases" msgstr "Notificaties over nieuwe versies" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:533 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:573 msgid "" "You will be notified about new release after startup acordingly: All = " "Regular release and alpha / beta releases. Release only = regular release." @@ -15362,79 +16308,79 @@ msgstr "" "reguliere versies en alpha/beta-versies. Standaardversies = alleen reguliere " "versies." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:536 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:576 msgid "Release only" msgstr "Alleen standaardversies" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:543 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:583 msgid "Use custom size for toolbar icons" msgstr "Aangepaste pictogramgrootte in de modelweergave" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:544 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:584 msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "" "Hiermee kan de grootte van werkbalkpictogrammen handmatig ingesteld worden." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:562 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1697 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:602 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 msgid "Other" msgstr "Overige" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:579 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:619 msgid "If enabled, PrusaSlicer will not open a hyperlinks in your browser." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:625 msgid "Allow downloads from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:586 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:626 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be allowed to download from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:596 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:636 msgid "Render" msgstr "Render" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:606 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:646 msgid "Use environment map" msgstr "Gebruik omgevingskaart" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:607 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:647 msgid "If enabled, renders object using the environment map." msgstr "" "Als dit is ingeschakeld worden objecten gerenderd met de omgevingskaart." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:615 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:656 msgid "Dark mode (experimental)" msgstr "Donkere modus (experimenteel)" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:625 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:666 msgid "Enable dark mode" msgstr "Gebruik donkere modus" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:626 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:667 msgid "" "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" "Als dit is ingeschakeld worden kleuren van de donkere modus gebruikt. De " "oude kleuren worden gebruikt als dit uit staat." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:674 msgid "Use system menu for application" msgstr "Gebruik systeemmenu voor programma" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:675 msgid "" "If enabled, application will use the standard Windows system menu,\n" "but on some combination of display scales it can look ugly. If disabled, old " "UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:752 msgid "Changes for the critical options" msgstr "Aanpassingen voor de kritische opties" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:712 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:754 msgid "" "Changing some options will trigger application restart.\n" "You will lose the content of the plater." @@ -15442,138 +16388,138 @@ msgstr "" "Sommige opties aanpassen kan een herstart veroorzaken.\n" "U kunt de inhoud van het bed kwijtraken." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:905 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:947 msgid "Icon size in a respect to the default size" msgstr "Pictogramgrootte vergeleken met de originele grootte" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:962 msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." msgstr "Selecteer werkbalk-pictogramgrootte in verhouding tot de originele." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:955 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:997 msgid "Layout Options" msgstr "Layout-opties" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:964 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1006 msgid "Old regular layout with the tab bar" msgstr "Oude standaardlayout met de tabbladen" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:965 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1007 msgid "New layout, access via settings button in the top menu" msgstr "" "Nieuwe layout, krijg toegang tot de instellingen via de instellingenknop in " "het topmenu" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:966 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1008 msgid "Settings in non-modal window" msgstr "Instelling voor niet-modaal venster" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1008 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1050 msgid "Text colors" msgstr "Tekstkleuren" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1032 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1074 msgid "Mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1060 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1102 msgid "Application font size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1095 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1142 msgid "Revert font to default" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1107 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1154 msgid "Font size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:266 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:321 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:885 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:953 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1163 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1217 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:888 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:956 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1166 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1220 msgid "System presets" msgstr "Systeempresets" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:343 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:974 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1240 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:345 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:977 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1243 msgid "User presets" msgstr "Presets van de gebruiker" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:357 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:359 msgid "Incompatible presets" msgstr "Niet compatibele presets" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:400 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:402 #, boost-format msgid "Are you sure you want to delete \"%1%\" printer?" msgstr "Weet je zeker dat je \"%1%\"-printer wilt verwijderen?" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:402 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:404 msgid "Delete Physical Printer" msgstr "Verwijder fysieke printer" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:648 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:651 msgid "Click to edit preset" msgstr "Klik om de preset te wijzigen" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:764 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:767 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:818 msgid "Add/Remove presets" msgstr "Toevoegen/verwijderen van presets" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:820 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3746 msgid "Add physical printer" msgstr "Voeg fysieke printer toe" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:783 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:786 msgid "Edit preset" msgstr "Bewerk preset" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:789 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:792 msgid "Change extruder color" msgstr "Verander extruderkleur" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:792 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:795 msgid "Show/Hide template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3746 msgid "Edit physical printer" msgstr "Bewerk fysieke printer" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:806 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:809 msgid "Open the physical printer URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:811 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:814 msgid "Delete physical printer" msgstr "Verwijder fysieke printer" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:986 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1255 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1258 msgid "Template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:997 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1000 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1271 msgid "Physical printers" msgstr "Fysieke printers" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1039 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1042 msgid "Add/Remove filaments" msgstr "Verwijder of voeg filamenten toe" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1041 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1044 msgid "Add/Remove materials" msgstr "Verwijder of voeg materialen toe" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1043 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1308 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1046 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1311 msgid "Add/Remove printers" msgstr "Voeg toe/verwijder printers" @@ -15954,7 +16900,7 @@ msgid "The name cannot be the same as a preset alias name." msgstr "De naam kan niet gelijk zijn als de presetnaam." #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:293 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:188 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:293 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:194 msgid "Save preset" msgstr "Preset opslaan" @@ -15963,7 +16909,7 @@ msgid "Save presets" msgstr "" #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:301 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:190 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:301 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:196 msgid "Rename preset" msgstr "" @@ -16007,52 +16953,52 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "Schakel naar de \"%1%\"-preset" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2922 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3064 msgid "Stealth" msgstr "Stille modus" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2916 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3058 msgid "Normal" msgstr "Normaal" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:164 msgid "Selection-Add" msgstr "Selectie - Voeg toe" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:205 msgid "Selection-Remove" msgstr "Selectie - Verwijder" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:237 msgid "Selection-Add Object" msgstr "Selectie - Voeg object toe" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:256 msgid "Selection-Remove Object" msgstr "Selectie - Verwijder object" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:270 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:274 msgid "Selection-Add Instance" msgstr "Selectie - Voeg instantie toe" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:293 msgid "Selection-Remove Instance" msgstr "Selectie - Verwijder instantie" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:390 msgid "Selection-Add All" msgstr "Selectie - Voeg alle toe" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:411 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:415 msgid "Selection-Remove All" msgstr "Selectie - Verwijder alle" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1091 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1130 msgid "Scale To Fit" msgstr "Verschaal tot het past" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1426 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1465 msgid "" "The currently manipulated object is tilted or contains tilted parts " "(rotation angles are not multiples of 90°). Non-uniform scaling of tilted " @@ -16060,7 +17006,7 @@ msgid "" "is embedded into the object coordinates." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1429 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1468 msgid "This operation is irreversible." msgstr "" @@ -16146,7 +17092,7 @@ msgstr "Systeeminfo verzenden is geannuleerd." msgid "Sending system info..." msgstr "Systeeminfo sturen..." -#: src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:40 +#: src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:89 msgid "Move over surface" msgstr "" @@ -16162,29 +17108,29 @@ msgstr "Zwarte-lijstlibrary's geladen in het PrusaSlicer proces:" msgid "Eigen vectorization supported:" msgstr "Eigen-vectorisatie ondersteund:" -#: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:185 +#: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:186 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Kopieer van klembord" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:89 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:97 msgid "Select the printers this profile is compatible with." msgstr "Selecteer de printers die compatibel zijn met dit profiel." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:95 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:103 msgid "Select the print profiles this profile is compatible with." msgstr "Selecteer de printprofielen die compatibel zijn met dit profiel." #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:186 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:192 msgid "Compare preset with another" msgstr "" #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:193 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:199 msgid "Delete preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:203 msgid "" "Hover the cursor over buttons to find more information \n" "or click this button." @@ -16192,16 +17138,16 @@ msgstr "" "Beweeg de cursor over de knoppen voor meer informatie\n" "of klik op deze knop." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:207 #, boost-format msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "Zoek in instellingen [%1%]" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1290 msgid "Detach from system preset" msgstr "Ontkoppel van systeempreset" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1287 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1303 msgid "" "A copy of the current system preset will be created, which will be detached " "from the system preset." @@ -16209,216 +17155,216 @@ msgstr "" "Een kopie van de huidige systeempreset wordt aangemaakt. Deze wordt " "ontkoppeld van het origineel." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1288 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1304 msgid "" "The current custom preset will be detached from the parent system preset." msgstr "De huidige custom preset wordt ontkoppeld van de originele preset." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1307 msgid "Modifications to the current profile will be saved." msgstr "Aanpassingen aan het huidige profiel worden opgeslagen." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1297 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1313 msgid "Detach preset" msgstr "Ontkoppel preset" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1339 msgid "This is a default preset." msgstr "Dit is een standaard preset." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1341 msgid "This is a system preset." msgstr "Dit is een systeempreset." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1327 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1343 msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "Huidige preset is gebaseerd op de standaard preset." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1331 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1347 msgid "Current preset is inherited from" msgstr "Huidige preset is afgeleid van" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1351 msgid "It can't be deleted or modified." msgstr "Kan niet verwijderd of aangepast worden." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1336 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1352 msgid "" "Any modifications should be saved as a new preset inherited from this one." msgstr "" "Eventuele wijzigingen moet worden opgeslagen als een nieuwe preset die is " "gebaseerd op de huidige." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1337 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1353 msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "Geef daarvoor een nieuwe naam aan de preset." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1357 msgid "Additional information:" msgstr "Overige informatie:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1363 msgid "printer model" msgstr "printermodel" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1371 msgid "default print profile" msgstr "standaard printprofiel" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1358 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1374 msgid "default filament profile" msgstr "standaard filamentprofiel" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1372 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1388 msgid "default SLA material profile" msgstr "standaard SLA-materiaalprofiel" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1376 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1392 msgid "default SLA print profile" msgstr "standaard SLA-printprofiel" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1384 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1400 msgid "full profile name" msgstr "volledige profielnaam" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1385 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1401 msgid "symbolic profile name" msgstr "symbolische profielnaam" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1423 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5254 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5426 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Lagen en perimeters" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1429 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1445 msgid "Vertical shells" msgstr "Verticale shells" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1457 msgid "Horizontal shells" msgstr "Horizontale shells" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1447 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1463 msgid "Minimum shell thickness" msgstr "Minimale shelldikte" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1474 msgid "Quality (slower slicing)" msgstr "Kwaliteit (slicen kan langer duren)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1475 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1491 msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "Oneffen oppervlak (experimenteel)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1498 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1514 msgid "Reducing printing time" msgstr "Printtijd verkorten" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1535 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1551 msgid "Raft" msgstr "Raft" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1540 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1556 msgid "Options for support material and raft" msgstr "Opties voor support en raft" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1559 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1575 msgid "Organic supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed for print moves" msgstr "Snelheid voor printbewegingen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1583 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1599 msgid "Dynamic overhang speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1590 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 msgid "Speed for non-print moves" msgstr "Snelheid voor niet-print bewegingen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1594 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1610 msgid "Modifiers" msgstr "Modificators" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1598 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1614 msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "Acceleraties (geavanceerd)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1610 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1626 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "Automatische snelheid (geavanceerd)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1614 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1630 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "Drukverdeler (experimenteel)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1618 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1634 msgid "Multiple Extruders" msgstr "Meerdere extruders" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1643 msgid "Ooze prevention" msgstr "Druippreventie" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1650 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 msgid "Extrusion width" msgstr "Extrusiebreedte" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1660 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1676 msgid "Overlap" msgstr "Overlapping" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1679 msgid "Flow" msgstr "Stroom" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1674 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1691 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "Arachne-perimetergeneratie" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1699 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5475 msgid "Output options" msgstr "Output-opties" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 msgid "Sequential printing" msgstr "Achtereenvolgens printen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1685 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 msgid "Extruder clearance" msgstr "Extruderruimte" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1690 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5304 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1707 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5476 msgid "Output file" msgstr "Outputbestand" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1721 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1722 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2208 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2209 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2736 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2737 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2814 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4479 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5136 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5137 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1766 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2304 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2879 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2956 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2957 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4625 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5308 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5309 msgid "Notes" msgstr "Opmerkingen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1728 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2216 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2743 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2821 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5144 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5309 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1773 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2312 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2885 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2963 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5316 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5481 msgid "Dependencies" msgstr "Afhankelijkheden" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2744 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2822 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5145 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5310 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1774 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2313 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2886 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2964 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5317 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5482 msgid "Profile dependencies" msgstr "Profielafhankelijkheden" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1806 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "Nabewerkscripts zullen de G-code wijzigen." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1885 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -16437,83 +17383,79 @@ msgstr[1] "" "Verwijder deze alstublieft; dit kan problemen veroorzaken in de visualisatie " "en printtijdschattingen." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1890 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "Gereserveerde sleutelwoorden gevonden in" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1907 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1990 msgid "Filament Overrides" msgstr "Overschrijven door filament" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 -msgid "Retraction" -msgstr "Retractie" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1926 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2009 msgid "Retraction when tool is disabled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 msgid "Temperature" msgstr "Temperatuur" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2077 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2170 msgid "Nozzle" msgstr "Nozzle" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2082 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2175 msgid "Bed" msgstr "Bed" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2087 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2180 msgid "Cooling" msgstr "Koeling" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2100 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2193 msgid "Fan settings" msgstr "Ventilatorinstellingen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2101 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2194 msgid "Fan speed" msgstr "Ventilatorsnelheid" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2204 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2118 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2211 msgid "Cooling thresholds" msgstr "Koeldrempels" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2124 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 msgid "Filament properties" msgstr "Filamenteigenschappen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2131 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2224 msgid "Print speed override" msgstr "Printsnelheid overschrijven" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2234 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Afveegblokparameters" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2144 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "Toolwisselparameter voor multi-materialprinters met één extruder" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2250 msgid "Ramming settings" msgstr "Ramming-instellingen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2175 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2269 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2339 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "Volumetrische stroom - opmerkingen niet beschikbaar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2447 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2554 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -16535,27 +17477,27 @@ msgstr "" "printerinstellingentab. Het fysieke printerprofiel is opgeslagen in de " "locatie PrusaSlicer/physical_printer." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2466 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" "The option was switched to \"Use for time estimate\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2487 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2594 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 msgid "Size and coordinates" msgstr "Grootte en coördinaten" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2496 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1311 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2603 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "Mogelijkheden" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2501 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2608 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "Aantal extruders van de printer." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2534 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2641 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -16567,70 +17509,76 @@ msgstr "" "Wilt u de diameters voor alle extruders aanpassen gelijk aan die van de " "eerste extruder?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2619 +#. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2699 +#, boost-format +msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2701 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2760 +msgid "G-code flavor is switched" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2752 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" "Stealth mode will not be applied and will be disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 -msgid "G-code flavor is switched" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2656 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 msgid "Start G-Code options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2763 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2905 msgid "Display" msgstr "Scherm" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2920 msgid "Tilt" msgstr "Draaiing" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2779 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2921 msgid "Tilt time" msgstr "Draaitijd" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2786 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5126 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 msgid "Corrections" msgstr "Correcties" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2799 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5122 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2941 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5294 msgid "Exposure" msgstr "Belichtingstijd" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2806 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2948 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3057 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "Waarden in deze kolom zijn voor de normale modus" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3063 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "Waarden in deze kolom zijn voor de stille modus" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3072 msgid "Maximum feedrates" msgstr "Maximale snelheden" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2935 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3077 msgid "Maximum accelerations" msgstr "Maximale acceleraties" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2944 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3086 msgid "Jerk limits" msgstr "Ruklimieten" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3092 msgid "Minimum feedrates" msgstr "Minimale snelheden" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3133 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -16639,27 +17587,27 @@ msgstr "" "extruders worden ingesteld op de nieuwe waarde. Weet u zeker dat u wilt " "doorgaan?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3028 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3170 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "Reset naar filamentkleur" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3064 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3206 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3109 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3251 msgid "Layer height limits" msgstr "Laagdiktelimieten" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3113 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3255 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "Positie (voor multi-extruderprinters)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3261 msgid "Only lift Z" msgstr "Beweeg alleen omhoog" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3132 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3274 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" @@ -16667,15 +17615,15 @@ msgstr "" "Retractie als de tool uit staat (geavanceerde instelling voor multi-" "extrudersetups)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3189 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3198 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3331 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3340 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "Multi-materialsetup met één extruder" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3341 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "Parameter voor multi-material met één extruder" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3364 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3506 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -16685,19 +17633,19 @@ msgstr "" "\n" "Moet deze uitgezet worden om firmwareretractie te gebruiken?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3366 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3508 msgid "Firmware Retraction" msgstr "Firmware-retractie" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3675 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3818 msgid "New printer preset selected" msgstr "Nieuwe printerpreset geselecteerd" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4058 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4201 msgid "Detached" msgstr "Ontkoppeld" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4297 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -16705,26 +17653,26 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4159 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4302 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4221 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4364 msgid "remove" msgstr "verwijder" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4221 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4364 msgid "delete" msgstr "verwijderen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4229 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4372 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "Het is een laatste preset voor deze fysieke printer." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4234 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4377 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " @@ -16732,7 +17680,7 @@ msgid "" msgstr "" "Weet je zeker dat je \"%1%\" wilt verwijderen van de fysieke printer \"%2%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4246 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4389 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -16744,7 +17692,7 @@ msgstr[1] "" "De onderstaande fysieke printers zijn gebaseerd op de preset die u wilt " "verwijderen." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4251 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4394 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." @@ -16753,7 +17701,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Let op dat de geselecteerde preset ook voor deze printers wordt verwijderd." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4256 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4399 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -16767,7 +17715,7 @@ msgstr[1] "" "De onderstaande fysieke printers zijn alleen gebaseerd op de preset die u " "wilt verwijderen." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4261 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4404 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -16780,57 +17728,57 @@ msgstr[1] "" "geselecteerde preset." #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4410 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "Weet u zeker dat u de geselecteerde preset %1% wilt?" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4272 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4415 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "Preset %1%" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4358 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4720 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4501 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4888 msgid "Set" msgstr "Stel in" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4477 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4623 msgid "Find" msgstr "Zoek" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4478 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4624 msgid "Replace with" msgstr "Vervang met" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4567 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4711 msgid "Regular expression" msgstr "Reguliere uitdrukking" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4571 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4715 msgid "Case insensitive" msgstr "Hoofdletterongevoelig" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4719 msgid "Whole word" msgstr "Geheel woord" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4579 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4723 msgid "Match single line" msgstr "Laat overeenkomen met enkele lijn" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4682 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4849 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "Weet je zeker dat je alle substituties wilt verwijderen?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4820 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4988 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" "Machinelimieten worden opgenomen in de G-code en gebruikt voor de geschatte " "printtijd." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4823 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4991 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -16840,7 +17788,7 @@ msgstr "" "gebruikt om de printtijd te schatten, waardoor ze niet nauwkeurig kunnen " "zijn bij een printer met andere machinelimieten." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4827 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4995 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." @@ -16848,12 +17796,12 @@ msgstr "" "Machinelimieten zijn niet ingesteld, waardoor de geschatte printtijd niet " "nauwkeurig is." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4849 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5017 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "Vergrendeld" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4851 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5019 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" @@ -16861,12 +17809,12 @@ msgstr "" "geeft aan dat de instellingen gelijk zijn aan de systeemwaarden voor de " "huidige optiegroep" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4853 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5021 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "Ontgrendeld" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4855 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5023 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -16878,12 +17826,12 @@ msgstr "" "Klik op het ontgrendeld-pictogram om de instelling te resetten naar de " "systeemwaarden voor de huidige optiegroep." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5028 msgid "WHITE BULLET" msgstr "Wit bolletje" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4862 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5030 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -16891,12 +17839,12 @@ msgstr "" "de linkerknop geeft aan dat het niet een systeempreset is,\n" "de rechterknop geeft aan of de instelling is gewijzigd." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4865 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5033 msgid "BACK ARROW" msgstr "Pijltje terug" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4867 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -16908,7 +17856,16 @@ msgstr "" "Klik op het pijltje-terug-pictogram om alle instellingen te resetten naar de " "laatst opgeslagen preset voor de huidige optiegroep." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4877 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5040 +msgid "EDIT VALUE" +msgstr "" + +#. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5042 +msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5049 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -16916,7 +17873,7 @@ msgstr "" "Vergrendeld-pictogram geeft aan dat de instellingen gelijk zijn aan de " "systeemwaarde van de huidige optiegroep" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4879 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5051 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -16928,11 +17885,11 @@ msgstr "" "Klik om alle instellingen voor de huidige optiegroep te resetten naar " "systeemwaarden." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4882 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5054 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "Het witte bolletje geeft aan dat het geen systeempreset betreft." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4885 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5057 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -16940,7 +17897,7 @@ msgstr "" "Het witte bolletje geeft aan dat de instelling gelijk is aan de laatst " "opgeslagen preset voor de huidige optiegroep." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4887 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5059 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -16953,14 +17910,14 @@ msgstr "" "Klik om alle instellingen terug te zetten voor de huidige optiegroep naar de " "laatst opgeslagen preset." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5065 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." msgstr "" "Vergrendeld-pictogram geeft aan dat de waarde gelijk is aan de systeemwaarde." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4894 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5066 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -16970,7 +17927,7 @@ msgstr "" "aan de systeemwaarde.\n" "Klik om de huidige waarde te resetten naar de systeemwaarde." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4900 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -16978,7 +17935,7 @@ msgstr "" "Het witte bolletje geeft aan dat de waarde gelijk is aan de laatst " "opgeslagen preset." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -16988,35 +17945,35 @@ msgstr "" "gelijk is aan de laatst opgeslagen preset.\n" "Klik om de waarde te resetten naar de laatst opgeslagen preset." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5078 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5080 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5250 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5252 msgid "Material" msgstr "Materiaal" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5165 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5166 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5338 msgid "Material printing profile" msgstr "Materiaal-printprofiel" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5215 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5387 msgid "Support head" msgstr "Supportkop" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5220 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5392 msgid "Support pillar" msgstr "Supportpijler" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5415 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "Verbindingen van de supporttakken en kruisingen" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5439 msgid "Branching" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5269 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5441 msgid "Automatic generation" msgstr "Automatisch genereren" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -17028,11 +17985,11 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:153 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:162 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:171 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1116 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1131 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1146 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1161 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1206 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1110 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1125 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1140 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1155 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1200 msgid "Undef" msgstr "Ongedefinieerd" @@ -17044,33 +18001,33 @@ msgstr "Onopgeslagen wijzigingen" msgid "Switching Presets: Unsaved Changes" msgstr "Wisselen van presets: niet-opgeslagen wijzigingen" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:860 msgid "Original value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:867 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:861 msgid "Modified value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:869 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:863 msgid "New value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:900 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:903 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:897 msgid "Keep" msgstr "Behoud" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:900 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1580 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1574 msgid "Transfer" msgstr "Omzetten" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Don't save" msgstr "Niet opslaan" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:935 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:929 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "create new project" @@ -17078,7 +18035,7 @@ msgstr "" "U wordt niet gevraagd naar niet-opgeslagen wijzigingen in presets de " "volgende keer als u een nieuw project aanmaakt" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:936 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:930 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "switch a preset" @@ -17086,7 +18043,7 @@ msgstr "" "U wordt niet gevraagd naar niet-opgeslagen wijzigingen in presets de " "volgende keer als u wisselt van preset" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:931 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time " "you: \n" @@ -17098,11 +18055,11 @@ msgstr "" "- PrusaSlicer afgesloten wordt terwijl sommige presets zijn aangepast;\n" "- een nieuw project wordt geladen terwijl sommige presets zijn aangepast" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:940 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 msgid "PrusaSlicer will remember your action." msgstr "PrusaSlicer onthoudt je keuze." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:941 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:935 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -17111,57 +18068,57 @@ msgstr "" "Kijk naar \"Voorkeuren\" en check \"%1%\"\n" "om weer te vragen over niet-opgeslagen wijzigingen." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:973 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1784 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:967 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1770 msgid "" "Some fields are too long to fit. Right mouse click reveals the full text." msgstr "" "Sommige velden zijn te lang om te passen. Rechtermuisklik toont de volledige " "tekst." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:975 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will not be saved" msgstr "Alle gewijzigde instellingen worden niet opgeslagen" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:975 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will be discarded." msgstr "Gewijzigde instellingen worden niet opgeslagen." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:978 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:972 msgid "Save the selected options." msgstr "Geselecteerde opties opslaan." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:979 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:973 msgid "Keep the selected settings." msgstr "Behoud de geselecteerde instellingen." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:974 msgid "Transfer the selected settings to the newly selected preset." msgstr "Ze de geselecteerde instelling om in de nieuw geselecteerde preset." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:984 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:978 #, boost-format msgid "Save the selected options to preset \"%1%\"." msgstr "Geselecteerde opties voor preset \"%1%\" opslaan." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:985 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:979 #, boost-format msgid "Transfer the selected options to the newly selected preset \"%1%\"." msgstr "" "Zet de geselecteerde optie om in de nieuw geselecteerde preset \"%1%\"." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1246 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1238 msgid "The following preset was modified" msgid_plural "The following presets were modified" msgstr[0] "De volgende preset is aangepast" msgstr[1] "De volgende presets zijn aangepast" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1252 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1244 #, boost-format msgid "Preset \"%1%\" has the following unsaved changes:" msgstr "Preset \"%1%\" heeft de volgende niet-opgeslagen wijzigingen:" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1248 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new printer profile and it has the " @@ -17170,7 +18127,7 @@ msgstr "" "Preset \"%1%\" is niet compatibel met het nieuwe printerprofiel en heeft de " "volgende niet-opgeslagen wijzigingen:" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1249 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new print profile and it has the " @@ -17179,67 +18136,67 @@ msgstr "" "Preset \"%1%\" is niet compatibel met het nieuwe printprofiel en heeft de " "volgende niet-opgeslagen wijzigingen:" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1306 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1862 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1298 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1848 msgid "Extruders count" msgstr "Aantal extruders" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1327 msgid "The preset modifications are successfully saved" msgid_plural "The presets modifications are successfully saved" msgstr[0] "De preset-aanpassing is succesvol opgeslagen" msgstr[1] "De presets-aanpassing is succesvol opgeslagen" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1525 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1518 msgid "Show all presets (including incompatible)" msgstr "Toon alle presets (inclusief niet compatibele)" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1537 msgid "Select presets to compare" msgstr "Selecteer presets om te vergelijken" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1556 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1550 msgid "Left Preset Value" msgstr "Linker presetwaarde" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1557 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1551 msgid "Right Preset Value" msgstr "Rechter presetwaarde" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1606 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1600 msgid "" "Transfer the selected options from left preset to the right.\n" "Note: New modified presets will be selected in settings tabs after close " "this dialog." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1614 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1608 msgid "Save the selected options from left preset to the right." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1632 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1626 msgid "Transfer values from left to right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1633 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1627 msgid "" "If enabled, this dialog can be used for transver selected values from left " "to right preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1819 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1805 msgid "One of the presets doesn't found" msgstr "Een van de presets niet gevonden" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1830 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1816 msgid "Compared presets has different printer technology" msgstr "Vergeleken presets hebben verschillende soorten printers" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1844 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1830 msgid "Presets are the same" msgstr "Presets zijn gelijk" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1838 msgid "" "Presets are different.\n" "Click this button to select the same preset for the right and left preset." @@ -17248,15 +18205,15 @@ msgstr "" "Klik op deze knop om dezelfde preset te selecteren voor de rechter en linker " "preset." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1876 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1862 msgid "Undef category" msgstr "Ongedefinieerde categorie" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1876 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1862 msgid "Undef group" msgstr "Ongedefinieerde groep" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2028 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2014 msgid "Modified" msgstr "Gewijzigd" @@ -17281,8 +18238,8 @@ msgstr "Nieuwe versie:" msgid "Changelog & Download" msgstr "Wijzigingslogboek downloaden" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:68 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:314 -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:372 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:68 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:386 msgid "Open changelog page" msgstr "Open wijzigingslogboekpagina" @@ -17347,11 +18304,6 @@ msgstr "" msgid "Failed to create directory." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 -#, boost-format -msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 #, boost-format msgid "Download path is %1%. Do you wish to continue?" @@ -17361,7 +18313,7 @@ msgstr "" msgid "Opening Configuration Wizard" msgstr "Configuratiewizard openen" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:275 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:442 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:275 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:456 msgid "Configuration update" msgstr "Configuratie-update" @@ -17395,28 +18347,34 @@ msgstr "" "\n" "Geüpdatete configuratiebundels:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:302 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:362 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:302 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:369 msgid "Comment:" msgstr "Opmerking:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:309 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:376 +msgid "New printer" +msgid_plural "New printers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:330 msgid "Install" msgstr "Installeer" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:325 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:332 msgid "Don't install" msgstr "Niet installeren" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:338 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:393 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:345 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:407 #, c-format, boost-format msgid "%s incompatibility" msgstr "%s incompatibiliteit" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:345 msgid "You must install a configuration update." msgstr "U moet een configuratie-update installeren." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:341 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:348 #, c-format, boost-format msgid "" "%s will now start updates. Otherwise it won't be able to start.\n" @@ -17434,12 +18392,12 @@ msgstr "" "\n" "Geüpdatete configuratiebundels:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:394 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:408 #, c-format, boost-format msgid "%s configuration is incompatible" msgstr "%s configuratie is niet compatibel" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:411 #, c-format, boost-format msgid "" "This version of %s is not compatible with currently installed configuration " @@ -17461,20 +18419,20 @@ msgstr "" "wordt een backup-snapshot gemaakt van de bestaande configuratie voor het " "installeren van bestanden die geschikt zijn voor deze %s." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:406 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:420 #, c-format, boost-format msgid "This %s version: %s" msgstr "Deze %s versie: %s" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:411 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:425 msgid "Incompatible bundles:" msgstr "Niet compatibele bundels:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:427 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:441 msgid "Re-configure" msgstr "Herconfigureer" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:459 #, c-format, boost-format msgid "" "%s now uses an updated configuration structure.\n" @@ -17501,44 +18459,113 @@ msgstr "" "Ga verdere met de %s die volgt om de nieuwe presets in te stellen en om te " "kiezen of automatische presets moeten worden ingeschakeld." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:474 msgid "For more information please visit our wiki page:" msgstr "Voor meer informatie kunt u naar onze wiki-pagina gaan:" #. TRN %s = PrusaSlicer -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:464 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 #, c-format, boost-format msgid "%s 1.40 configuration update" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:492 msgid "Configuration updates" msgstr "Configuratie-updates" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:498 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:492 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:512 msgid "No updates available" msgstr "Geen updates beschikbaar" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:483 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:497 #, c-format, boost-format msgid "%s has no configuration updates available." msgstr "%s heeft geen configuratie-updates beschikbaar." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:498 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:512 msgid "App update" msgstr "" #. TRN %1% is PrusaSlicer -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:501 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:515 #, boost-format msgid "Your %1% is up to date." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:27 +#. TRN: This is the dialog title. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:25 +msgid "Wi-Fi Configuration File Generator" +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 2. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:39 +#, boost-format +msgid "Write this file on the USB flash drive. Its name will be %1%." +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 3. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:41 +msgid "Your Prusa Printer should load this file automatically." +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 4. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:43 +msgid "Note: This file will contain the SSID and password in plain text." +msgstr "" + +#. TRN SSID of WiFi network. It is a standard abbreviation which should probably not change in most languages. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:47 +msgid "SSID" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:50 +msgid "On some versions of MacOS, this only loads SSID of connected network." +msgstr "" + +#. TRN Text of button to retrieve password from keychain in Wifi Config dialog. Only on Mac. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:65 +msgid "Retrieve" +msgstr "" + +#. TRN description of Combo Box with path to USB drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:74 +msgid "Drive" +msgstr "" + +#. TRN Text of button to write config file in Wifi Config dialog. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:83 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. TRN Alert message when retrieving password for wifi from keychain. Probably will display only on Apple so keychain is MacOS term. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:150 +msgid "No password in the keychain for given SSID." +msgstr "" + +#. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:204 +msgid "SSID field is empty." +msgstr "" + +#. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:213 +msgid "Drive field is empty." +msgstr "" + +#. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:223 +msgid "Selected path is not on removable media." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:253 +msgid "Failed to open file for writing." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:29 msgid "Ramming customization" msgstr "Ramming aanpassen" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:60 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:65 msgid "" "Ramming denotes the rapid extrusion just before a tool change in a single-" "extruder MM printer. Its purpose is to properly shape the end of the " @@ -17561,50 +18588,50 @@ msgstr "" "Dit is een expert-level instelling. Onjuiste aanpassingen kunnen zorgen voor " "verstoppingen en andere problemen." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:120 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 msgid "Total ramming time" msgstr "Totale ramming-tijd" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 msgid "Total rammed volume" msgstr "Totaal ramming-volume" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:132 msgid "Ramming line width" msgstr "Lijnbreedte voor ramming" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:134 msgid "Ramming line spacing" msgstr "Lijnafstand voor ramming" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:179 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:185 msgid "Wipe tower - Purging volume adjustment" msgstr "Afveegblok - afveegvolume aanpassen" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:305 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:316 msgid "" "Here you can adjust required purging volume (mm³) for any given pair of " "tools." msgstr "" "Hier kunt u het benodigde afveegvolume (mm³) voor elk soort tool aanpassen." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:317 msgid "Extruder changed to" msgstr "Extruder veranderd naar" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:314 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:325 msgid "unloaded" msgstr "ontladen" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:315 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:326 msgid "loaded" msgstr "geladen" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:358 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:369 msgid "Tool #" msgstr "Tool #" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:378 msgid "" "Total purging volume is calculated by summing two values below, depending on " "which tools are loaded/unloaded." @@ -17612,15 +18639,15 @@ msgstr "" "Totaal afveegvolume dat de som is van de twee onderstaande waarden, " "afhankelijk van welke tools zijn geladen/ontladen." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:379 msgid "Volume to purge (mm³) when the filament is being" msgstr "Afveegvolume (mm³) als het filament wordt gebruikt" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:393 msgid "From" msgstr "Van" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:448 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:458 msgid "" "Switching to simple settings will discard changes done in the advanced " "mode!\n" @@ -17632,25 +18659,25 @@ msgstr "" "\n" "Weet u zeker dat u wilt doorgaan?" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:470 msgid "Show simplified settings" msgstr "Toon eenvoudige instellingen" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:470 msgid "Show advanced settings" msgstr "Toon geavanceerde instellingen" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:638 #, c-format, boost-format msgid "Switch to the %s mode" msgstr "Schakel over naar de %s modus" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:639 #, c-format, boost-format msgid "Current mode is %s" msgstr "Huidige modus is: %s" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgctxt "Mode" msgid "Advanced" msgstr "Geavanceerd" @@ -17743,8 +18770,8 @@ msgid "Exporting source model" msgstr "Exporteer bronmodel" #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:248 -msgid "Repairing model by the Netfabb service" -msgstr "Repareer model met de NetFabb-service" +msgid "Repairing model by Windows repair algorithm" +msgstr "" #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:257 #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:392 @@ -17891,60 +18918,60 @@ msgstr "" msgid "Copying of file %1% to %2% failed: %3%" msgstr "Kopiëren van bestand %1% naar %2% mislukt: %3%" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1003 -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1020 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1011 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1028 msgid "Continue and install configuration updates?" msgstr "Doorgaan en configuratie-updates installeren?" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1026 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1034 msgid "Installing profiles" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1076 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1084 #, boost-format msgid "Downloading resources for %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1176 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1186 msgid "" "Configuration Update will cause the preset modification to be lost.\n" "So, check unsaved changes and save them if necessary." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1178 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1188 msgid "Updating" msgstr "Updaten" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1207 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1217 #, c-format, boost-format msgid "requires min. %s and max. %s" msgstr "vereist minimaal %s en maximaal %s" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1211 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1221 #, c-format, boost-format msgid "requires min. %s" msgstr "vereist minimaal %s" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1214 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1224 #, c-format, boost-format msgid "requires max. %s" msgstr "vereist maximaal %s" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1339 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1368 #, boost-format msgid "" "Couldn't locate index file for vendor %1% when performing updates. The " "profile will not be installed." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1349 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1378 #, boost-format msgid "" "Couldn't load index file for vendor %1% when performing updates. The profile " "will not be installed. Reason: Corrupted index file %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1387 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1416 #, boost-format msgid "" "Couldn't open profile file for vendor %1% when performing updates. The " @@ -18699,10 +19726,6 @@ msgstr "&Kleur:" msgid "&Colour:" msgstr "&Kleur:" -#: ../src/common/stockitem.cpp:149 -msgid "&Convert" -msgstr "&Converteren" - #: ../src/generic/hyperlinkg.cpp:156 msgid "&Copy URL" msgstr "URL &kopiëren" @@ -24222,10 +25245,6 @@ msgstr "Opslaan &Als..." msgid "Save As" msgstr "Opslaan Als" -#: ../src/common/stockitem.cpp:191 -msgid "Save as" -msgstr "Opslaan Als" - #: ../src/common/stockitem.cpp:267 msgid "Save current document" msgstr "Huidig document opslaan" diff --git a/resources/localization/pt_BR/PrusaSlicer_pt_BR.po b/resources/localization/pt_BR/PrusaSlicer_pt_BR.po index 3e846c439a..d37cc82204 100644 --- a/resources/localization/pt_BR/PrusaSlicer_pt_BR.po +++ b/resources/localization/pt_BR/PrusaSlicer_pt_BR.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-05 12:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 17:33+0200\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:34 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:910 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:912 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" @@ -36,22 +36,22 @@ msgid "Internal infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2488 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2540 msgid "Solid infill" msgstr "Preenchimento sólido" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3089 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3130 msgid "Top solid infill" msgstr "Preenchimento do sólido do topo" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1689 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1719 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "Passar ferro" @@ -60,7 +60,7 @@ msgid "Bridge infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 msgid "Gap fill" msgstr "Preenchimento de vão" @@ -69,37 +69,37 @@ msgid "Skirt/Brim" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:792 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2217 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2226 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2660 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2674 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2687 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2704 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2720 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2770 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2801 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2829 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2849 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2875 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2974 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3000 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1525 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2933 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3056 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "Material de suporte" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 msgid "Support material interface" msgstr "Interface do material de suporte" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:54 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:87 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1647 msgid "Wipe tower" msgstr "Torre de limpeza" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Torre de limpeza" msgid "Custom" msgstr "Customizado" -#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:81 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1513 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:81 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1529 msgid "Skirt" msgstr "Saia" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "" "Não é possível calcular a largura de extrusão para %1%: Variável \"%2%\" não " "acessível." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1886 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1936 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "" "O arquivo 3mf selecionado foi salvo com uma versão mais recente de %1% e não " "é compatível." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1897 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1947 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "" "O 3MF selecionado contém FDM objetos pintados de suporte usando uma versão " "mais recente do PrusaSlicer e não é compatível." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1901 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1951 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "" "O 3MF selecionado contém um objeto pintado com costura usando uma versão " "mais recente do PrusaSlicer e não é compatível." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1905 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1955 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -182,30 +182,30 @@ msgstr "" "consulte o manual sobre como opcionalmente renomeie o arquivo de G-code pós-" "processado.\n" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:627 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:342 msgid "There is an object with no extrusions in the first layer." msgstr "Há um objeto sem extrusões na primeira camada." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:628 src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:740 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:181 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:343 src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:740 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:183 msgid "Object name" msgstr "Nome do objeto" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:658 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:373 #, boost-format msgid "Empty layer between %1% and %2%." msgstr "Camada vazia entre %1% e %2%." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:661 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:376 msgid "(Some lines not shown)" msgstr "(Algumas linhas não mostradas)" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:663 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:378 #, boost-format msgid "Object name: %1%" msgstr "Nome do objeto: %1%" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:664 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:379 msgid "" "Make sure the object is printable. This is usually caused by negligibly " "small extrusions or by a faulty model. Try to repair the model or change its " @@ -215,80 +215,80 @@ msgstr "" "pequenas extrusões ou por um modelo defeituoso. Tente reparar o modelo ou " "troque sua orientação na mesa." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:795 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2563 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2573 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2188 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2646 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2282 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2779 msgid "Start G-code" msgstr "G-code de início" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:807 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:817 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2198 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2659 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2293 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2793 msgid "End G-code" msgstr "G-code de finalização" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:463 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2669 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 msgid "Before layer change G-code" msgstr "Antes da mudança de camada G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2679 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:513 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 msgid "After layer change G-code" msgstr "Após a mudança da camada do G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2689 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 msgid "Tool change G-code" msgstr "G-code de troca de ferramenta" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2699 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "G-code entre objetos (para impressão sequencial)" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:801 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2709 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2848 msgid "Color Change G-code" msgstr "G-code de troca de cor" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2599 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2718 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2858 msgid "Pause Print G-code" msgstr "Pausa impressão ou G-code personalizado" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2727 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2868 msgid "Template Custom G-code" msgstr "Modelo de G-code customizado" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:806 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:521 msgid "Filament Start G-code" msgstr "G-code de início de filamento" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:813 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 msgid "Filament End G-code" msgstr "G-code de fim de filamento" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:821 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2608 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2187 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2645 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4790 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2281 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4958 msgid "Custom G-code" msgstr "G-code customizado" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:854 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:569 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "No G-code personalizado foram encontradas palavras-chave reservadas:" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:856 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:571 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" "Isso pode causar problemas na visualização do G-code e na estimativa do " "tempo de impressão." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1252 src/libslic3r/GCode.cpp:1263 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1106 src/libslic3r/GCode.cpp:1117 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "Nenhuma extrusão foi gerada para objetos." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1459 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1325 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -420,54 +420,54 @@ msgstr "falha na validação" msgid "write calledback failed" msgstr "write calledback falhou" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1500 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1523 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 msgid "print" msgstr "impressão" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1501 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:846 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1524 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 msgid "filament" msgstr "filamento" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1502 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1525 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 msgid "SLA print" msgstr "Impressão de SLA" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1503 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:846 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:876 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1526 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:880 msgid "SLA material" msgstr "Material de SLA" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1504 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1527 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 msgid "printer" msgstr "impressora" -#: src/libslic3r/Print.cpp:512 +#: src/libslic3r/Print.cpp:513 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "Todos os objetos estão fora do volume de impressão." -#: src/libslic3r/Print.cpp:515 +#: src/libslic3r/Print.cpp:516 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "As config. fornecidas causarão uma impressão vazia." -#: src/libslic3r/Print.cpp:519 +#: src/libslic3r/Print.cpp:520 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "Alguns objetos são muito próximos; sua extrusora irá colidir com eles." -#: src/libslic3r/Print.cpp:521 +#: src/libslic3r/Print.cpp:522 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "" "Alguns objetos são muito altos e não podem ser impressos sem colisões de " "extrusoras." -#: src/libslic3r/Print.cpp:527 +#: src/libslic3r/Print.cpp:528 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:536 +#: src/libslic3r/Print.cpp:537 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -477,42 +477,42 @@ msgstr "" "Remova todos, exceto o último objeto, ou habilite o modo sequencial por " "\"complete_objects\"." -#: src/libslic3r/Print.cpp:540 +#: src/libslic3r/Print.cpp:541 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." msgstr "" "A opção vaso espiral só pode ser usada ao imprimir objetos de material único." -#: src/libslic3r/Print.cpp:544 +#: src/libslic3r/Print.cpp:545 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:571 +#: src/libslic3r/Print.cpp:572 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:572 +#: src/libslic3r/Print.cpp:573 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:573 +#: src/libslic3r/Print.cpp:574 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:589 +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:602 +#: src/libslic3r/Print.cpp:603 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -520,13 +520,13 @@ msgstr "" "A torre de limpeza só é suportada se todas as extrusoras tiverem o mesmo " "diâmetro da ponteira e usarem filamentos do mesmo diâmetro." -#: src/libslic3r/Print.cpp:609 +#: src/libslic3r/Print.cpp:610 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:611 +#: src/libslic3r/Print.cpp:612 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -534,19 +534,19 @@ msgstr "" "A torre da limpeza é suportada atualmente somente com o endereçamento " "relativo da extrusora (use_relative_e_distances = 1)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:613 +#: src/libslic3r/Print.cpp:614 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:615 +#: src/libslic3r/Print.cpp:616 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" "Atualmente, a Torre limpa não suporta E volumétrica (use_volumetric_e=0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:617 +#: src/libslic3r/Print.cpp:618 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." @@ -554,7 +554,7 @@ msgstr "" "A torre de limpeza só é suportada para vários objetos se eles tiverem " "alturas de camada iguais." -#: src/libslic3r/Print.cpp:627 +#: src/libslic3r/Print.cpp:628 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" @@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "" "A torre de limpeza só é suportada para vários objetos se eles tiverem " "alturas de camada iguais" -#: src/libslic3r/Print.cpp:629 +#: src/libslic3r/Print.cpp:630 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "" "A torre de limpeza só é suportada para vários objetos se elas forem " "impressas em um número igual de camadas de estrado" -#: src/libslic3r/Print.cpp:632 +#: src/libslic3r/Print.cpp:633 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "" "A torre de limpeza só é suportado para vários objetos se eles são impressos " "com a mesma distância de contato do suporte" -#: src/libslic3r/Print.cpp:634 +#: src/libslic3r/Print.cpp:635 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "" "A torre de limpeza só é suportada para vários objetos se eles são fatiados " "igualmente." -#: src/libslic3r/Print.cpp:659 +#: src/libslic3r/Print.cpp:660 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -594,26 +594,26 @@ msgstr "" "A torre de limpeza só é suportada se todos os objetos tiverem a mesma altura " "de camada variável" -#: src/libslic3r/Print.cpp:683 +#: src/libslic3r/Print.cpp:684 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "" "Um ou mais objetos foram atribuídos a uma extrusora que a impressora não tem." -#: src/libslic3r/Print.cpp:696 +#: src/libslic3r/Print.cpp:697 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "" "%1% = %2% mm é muito baixo para ser impresso a uma altura de camada %3% mm" -#: src/libslic3r/Print.cpp:699 +#: src/libslic3r/Print.cpp:700 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "" "Excesso %1%=%2% milímetro a ser imprimível com um diâmetro da ponteira %3% " "milímetro" -#: src/libslic3r/Print.cpp:710 +#: src/libslic3r/Print.cpp:711 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -625,7 +625,7 @@ msgstr "" "(support_material_extruder = = 0 ou support_material_interface_extruder = = " "0), todos as ponteiras têm que ser do mesmo diâmetro." -#: src/libslic3r/Print.cpp:718 +#: src/libslic3r/Print.cpp:719 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -633,7 +633,7 @@ msgstr "" "Para que a torre de limpeza funcione com os suportes solúveis, as camadas de " "suporte precisam ser sincronizadas com as camadas de objeto." -#: src/libslic3r/Print.cpp:722 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 +#: src/libslic3r/Print.cpp:723 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -645,34 +645,34 @@ msgstr "" "(ambos support_material_extruder e support_material_interface_extruder " "precisam ser definidos como 0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:731 +#: src/libslic3r/Print.cpp:732 msgid "" "Organic support tree tip diameter must not be smaller than support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:733 +#: src/libslic3r/Print.cpp:734 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than 2x support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:735 +#: src/libslic3r/Print.cpp:736 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than support tree tip " "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:769 +#: src/libslic3r/Print.cpp:770 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "" "A primeira altura da camada não pode ser maior do que o diâmetro da ponteira" -#: src/libslic3r/Print.cpp:774 +#: src/libslic3r/Print.cpp:775 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "A altura da camada não pode ser maior do que o diâmetro da ponteira" -#: src/libslic3r/Print.cpp:795 +#: src/libslic3r/Print.cpp:796 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " @@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "" "extrusora em cada camada para evitar a perda de precisão de ponto flutuante. " "Adicione \"G92 E0\" ao layer_gcode." -#: src/libslic3r/Print.cpp:797 +#: src/libslic3r/Print.cpp:798 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." @@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "" "\"G92 E0\" foi encontrado em before_layer_gcode, que é incompatível com o " "endereçamento absoluto da extrusora." -#: src/libslic3r/Print.cpp:799 +#: src/libslic3r/Print.cpp:800 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." @@ -698,75 +698,75 @@ msgstr "" "\"G92 E0\" foi encontrado em layer_gcode, que é incompatível com o " "endereçamento absoluto da extrusora." -#: src/libslic3r/Print.cpp:977 +#: src/libslic3r/Print.cpp:980 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "Gerando saia e aba" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1037 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1041 msgid "Exporting G-code" msgstr "Exportando o G-code" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1041 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1045 msgid "Generating G-code" msgstr "Gerando G-code" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1265 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1271 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1271 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1277 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1273 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1279 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1277 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1283 msgid "Collapsing overhang" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1280 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1286 msgid "Loose extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1284 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1290 msgid "Low bed adhesion" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1286 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1292 msgid "Floating object part" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1288 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1294 msgid "Thin fragile part" msgstr "" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1297 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1303 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1396 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1402 msgid "Consider enabling supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1398 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1404 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1402 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1408 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -777,43 +777,43 @@ msgstr "" msgid "Failed processing of the output_filename_format template." msgstr "Falha no processamento do modelo output_filename_format." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:287 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:288 msgid "Printer technology" msgstr "Tecnologia da impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:278 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:293 msgid "Bed shape" msgstr "Formato da mesa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:298 msgid "Bed custom texture" msgstr "Textura customizada da mesa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:303 msgid "Bed custom model" msgstr "Modelo customizado da mesa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:308 msgid "Elephant foot compensation" msgstr "Compensação do pé do elefante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:294 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1676 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2638 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3362 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3377 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3399 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3796 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1556 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1468 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1503 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1644 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1649 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2123 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2678 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3418 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3439 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1660 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1665 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2216 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2770 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5470 msgid "Advanced" msgstr "Avançado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:310 msgid "" "The first layer will be shrunk in the XY plane by the configured value to " "compensate for the 1st layer squish aka an Elephant Foot effect." @@ -821,82 +821,81 @@ msgstr "" "A primeira camada será encolhido no plano XY pelo valor config.urado para " "compensar a 1ª camada esmagada, também conhecida como pé de elefante." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:297 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:321 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:328 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:497 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:653 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:676 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:751 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:801 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:921 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:932 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:950 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1402 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1412 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1713 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1965 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2001 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2069 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2219 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2252 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2335 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2708 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2966 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2978 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3331 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3502 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3512 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3588 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3598 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4051 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4076 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4163 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1888 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1924 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1938 -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:104 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3528 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3534 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3542 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:557 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:577 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:312 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2280 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2441 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3530 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3626 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4181 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4207 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3634 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3640 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1226 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1992 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:349 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:476 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:602 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:603 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:155 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 msgid "mm" msgstr "mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:318 msgid "G-code thumbnails" msgstr "Miniaturas de G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:319 msgid "" -"Picture sizes to be stored into a .gcode and .sl1 / .sl1s files, in the " -"following format: \"XxY, XxY, ...\"" +"Picture sizes to be stored into a .gcode / .bgcode and .sl1 / .sl1s files, " +"in the following format: \"XxY/EXT, XxY/EXT, ...\"\n" +"Currently supported extensions are PNG, QOI and JPG." msgstr "" -"Tamanhos de imagem a serem armazenados em arquivos .gcode e .sl1 / .sl1s, no " -"seguinte formato: \"XxY, XxY, ...\"" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:326 msgid "Format of G-code thumbnails" msgstr "Formato de miniaturas de G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327 msgid "" "Format of G-code thumbnails: PNG for best quality, JPG for smallest size, " "QOI for low memory firmware" @@ -904,25 +903,25 @@ msgstr "" "Formato de miniaturas de G-code: PNG para melhor qualidade, JPG para tamanho " "menor, QOI para firmware com pouca memória" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:317 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:55 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:33 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:333 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:55 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:33 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1441 msgid "Layer height" msgstr "Altura da camada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:318 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:442 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:485 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:493 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:891 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1335 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:58 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:469 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2398 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3098 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Camadas e perímetros" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:335 msgid "" "This setting controls the height (and thus the total number) of the slices/" "layers. Thinner layers give better accuracy but take more time to print." @@ -931,11 +930,11 @@ msgstr "" "camadas. Camadas mais finas dão melhor precisão, mas levam mais tempo para " "imprimir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:326 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:342 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1896 msgid "Max print height" msgstr "Altura máxima de impressão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:343 msgid "" "Set this to the maximum height that can be reached by your extruder while " "printing." @@ -943,11 +942,11 @@ msgstr "" "Defina isto para a altura máxima que pode ser alcançada pela sua extrusora " "durante a impressão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:351 msgid "Hostname, IP or URL" msgstr "Hostname, IP ou URL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:352 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host " @@ -961,11 +960,11 @@ msgstr "" "básica ativada pode ser acessado colocando o nome de usuário e a senha na " "URL no seguinte formato: https: //nomedeusuário:senha@seu-endereço-de-octopi/" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:361 msgid "API Key / Password" msgstr "Chave de API/senha" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:362 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the API Key or the password required for authentication." @@ -973,21 +972,21 @@ msgstr "" "PrusaSlicer pode carregar arquivos de G-code para um host de impressora. " "Este campo deve conter a chave de API ou a senha exigida para a autenticação." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:353 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4004 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4118 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:881 msgid "Printer" msgstr "Impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:370 msgid "Name of the printer" msgstr "Nome da impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:377 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:411 msgid "HTTPS CA File" msgstr "Arquivo de CA HTTPS" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:378 msgid "" "Custom CA certificate file can be specified for HTTPS OctoPrint connections, " "in crt/pem format. If left blank, the default OS CA certificate repository " @@ -997,19 +996,20 @@ msgstr "" "conexões HTTPS OctoPrint, no formato CRT/PEM. Se deixado em branco, o " "repositório de certificados do OS CA padrão é usado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:371 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:31 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:387 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:31 msgid "User" msgstr "Usuário" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:378 +#. TRN Password of WiFi network. +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:394 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:60 msgid "Password" msgstr "Senha" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:402 msgid "Ignore HTTPS certificate revocation checks" msgstr "Ignorar verificações de revogação de certificado HTTPS" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:387 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:403 msgid "" "Ignore HTTPS certificate revocation checks in case of missing or offline " "distribution points. One may want to enable this option for self signed " @@ -1019,32 +1019,42 @@ msgstr "" "de distribuição ausentes ou offline. Pode-se querer habilitar esta opção " "para certificados autoassinados se a conexão falhar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:410 msgid "Printer preset names" msgstr "Nomes predefinidos da impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:411 msgid "Names of presets related to the physical printer" msgstr "Nomes de predefinições relacionadas à impressora física" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:416 msgid "Authorization Type" msgstr "Tipo de Autorização" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:419 msgid "API key" msgstr "Chave API" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:420 msgid "HTTP digest" msgstr "Resumo HTTP" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:438 +msgid "Arc fitting" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:439 +msgid "" +"Enable to get a G-code file which has G2 and G3 moves. G-code resolution " +"will be used as the fitting tolerance." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:451 msgid "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:453 msgid "" "Plan travel moves such that the extruder avoids areas where the filament may " "be curled up. This is mostly happening on steeper rounded overhangs and may " @@ -1052,11 +1062,11 @@ msgid "" "the G-code generation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:433 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:460 msgid "Avoid crossing perimeters" msgstr "Evitar cruzamento de perímetros" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:461 msgid "" "Optimize travel moves in order to minimize the crossing of perimeters. This " "is mostly useful with Bowden extruders which suffer from oozing. This " @@ -1066,11 +1076,11 @@ msgstr "" "perímetros. Isto é principalmente útil com extrusoras Bowden que sofrem de " "escorrimento. Este recurso retarda a impressão e a geração de G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:468 msgid "Avoid crossing perimeters - Max detour length" msgstr "Evitar cruzamento de perímetros - Comprimento máximo do desvio" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:470 msgid "" "The maximum detour length for avoid crossing perimeters. If the detour is " "longer than this value, avoid crossing perimeters is not applied for this " @@ -1083,15 +1093,15 @@ msgstr "" "um valor absoluto ou como porcentagem (por exemplo, 50%) de um caminho de " "deslocamento direto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:473 msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "mm ou % (zero para desativar)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 msgid "Other layers" msgstr "Outras camadas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:481 msgid "" "Bed temperature for layers after the first one. Set this to zero to disable " "bed temperature control commands in the output." @@ -1099,18 +1109,18 @@ msgstr "" "Temperatura da mesa para camadas após o primeiro. Defina isso como zero para " "desabilitar os comandos de controle de temperatura da mesa na saída." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:456 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1369 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2016 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3871 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "°C" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:457 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 msgid "Bed temperature" msgstr "Temperatura da mesa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right before the Z move. " "Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings as well " @@ -1120,11 +1130,11 @@ msgstr "" "da movimentação Z. Observe que você pode usar variáveis de espaço reservado " "para todas as config. PrusaSlicer, bem como [layer_num] e [layer_z]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:501 msgid "Between objects G-code" msgstr "G-code entre objetos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:502 msgid "" "This code is inserted between objects when using sequential printing. By " "default extruder and bed temperature are reset using non-wait command; " @@ -1142,20 +1152,20 @@ msgstr "" "[temperatura_primeira_camada]\" onde quiser." #. TRN Print Settings: "Bottom solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:519 msgctxt "Layers" msgid "Bottom" msgstr "Base" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:486 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:513 msgid "Number of solid layers to generate on bottom surfaces." msgstr "Número de camadas sólidas para gerar em superfícies inferiores." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:487 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:514 msgid "Bottom solid layers" msgstr "Camadas sólidas inferiores" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:521 msgid "" "The number of bottom solid layers is increased above bottom_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of bottom shell." @@ -1164,15 +1174,15 @@ msgstr "" "bottom_solid_layers se necessário para satisfazer a espessura mínima da " "camada inferior." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 msgid "Minimum bottom shell thickness" msgstr "Espessura mínima da casca inferior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:529 msgid "Bridge" msgstr "Ponte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:530 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for bridges. Set zero to " "disable acceleration control for bridges." @@ -1180,34 +1190,34 @@ msgstr "" "Esta é a aceleração que sua impressora usará para pontes. Defina zero para " "desabilitar o controle de aceleração para pontes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:761 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1518 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1813 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1874 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1884 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2077 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2085 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 msgid "mm/s²" msgstr "mm/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:538 msgid "Bridging angle" msgstr "Ângulo de ponte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1230 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1268 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1525 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1628 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:492 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1481 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3333 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 msgid "Infill" msgstr "Preenchimento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:540 msgid "" "Bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will be " "calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for all " @@ -1217,43 +1227,43 @@ msgstr "" "calculado automaticamente. Caso contrário, o ângulo fornecido será usado " "para todas as pontes. Use 180 ° para o ângulo zero." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:516 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2689 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2955 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3256 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4109 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:276 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2430 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3648 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4137 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:277 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2559 msgid "°" msgstr "°" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:549 msgid "Bridges fan speed" msgstr "Velocidade da ventoinha nas pontes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:550 msgid "This fan speed is enforced during all bridges and overhangs." msgstr "" "Esta velocidade da ventoinha é imposta durante todas as pontes e angulações." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:615 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:633 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1245 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1703 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3523 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 msgid "%" msgstr "%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:531 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:558 msgid "Bridge flow ratio" msgstr "Relação de fluxo da ponte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:560 msgid "" "This factor affects the amount of plastic for bridging. You can decrease it " "slightly to pull the extrudates and prevent sagging, although default " @@ -1265,49 +1275,49 @@ msgstr "" "padrão são geralmente boas e você deve experimentar com refrigeração (use " "uma ventoinha) antes de ajustes isso." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:570 msgid "Bridges" msgstr "Pontes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:544 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:554 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:567 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:576 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:871 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1720 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2541 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3131 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1585 msgid "Speed" msgstr "Velocidade" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:572 msgid "Speed for printing bridges." msgstr "Velocidade para a impressão de pontes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1036 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1045 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1053 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1099 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1973 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3138 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 msgid "mm/s" msgstr "mm/s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:580 msgid "Enable dynamic overhang speeds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:582 msgid "This setting enables dynamic speed control on overhangs." msgstr "" #. TRN PrintSettings : "Dynamic overhang speed" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:587 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " @@ -1316,41 +1326,41 @@ msgid "" "percentage, the speed is calculated over the external perimeter speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:593 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 msgid "speed for 0% overlap (bridge)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:578 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:875 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1359 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2452 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2841 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s ou %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:575 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:602 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:649 msgid "speed for 25% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:611 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:658 msgid "speed for 50% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:593 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:667 msgid "speed for 75% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:629 msgid "Enable dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 msgid "This setting enables dynamic fan speed control on overhangs." msgstr "" #. TRN FilamentSettings : "Dynamic fan speeds" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:635 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " @@ -1358,17 +1368,17 @@ msgid "" "overhang sizes in between are calculated via linear interpolation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:676 msgid "Brim width" msgstr "Largura da aba" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:650 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:674 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:701 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1527 msgid "Skirt and brim" msgstr "Saia e aba" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:678 msgid "" "The horizontal width of the brim that will be printed around each object on " "the first layer. When raft is used, no brim is generated (use " @@ -1378,11 +1388,11 @@ msgstr "" "primeira camada. Quando a jangada for usado, nenhuma aba é gerada (use " "raft_first_layer_expansion)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 msgid "Brim type" msgstr "Tipo de aba" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:689 msgid "" "The places where the brim will be printed around each object on the first " "layer." @@ -1390,27 +1400,27 @@ msgstr "" "Os lugares onde a aba será impressa em torno de cada objeto na primeira " "camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:691 msgid "No brim" msgstr "Sem borda" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:692 msgid "Outer brim only" msgstr "Somente aba externa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:693 msgid "Inner brim only" msgstr "Somente aba interna" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:694 msgid "Outer and inner brim" msgstr "Aba exterior e interior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:700 msgid "Brim separation gap" msgstr "Espaçamento de separação da borda" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:702 msgid "" "Offset of brim from the printed object. The offset is applied after the " "elephant foot compensation." @@ -1418,23 +1428,23 @@ msgstr "" "Deslocamento da aba do objeto impresso. O deslocamento é aplicado após a " "compensação do pé de elefante." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:709 msgid "Colorprint height" msgstr "Altura da impressão colorida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:710 msgid "Heights at which a filament change is to occur." msgstr "Alturas em que uma mudança do filamento ocorre." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:88 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:96 msgid "Compatible printers" msgstr "Impressoras compatíveis" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:720 msgid "Compatible printers condition" msgstr "Condição de impressoras compatíveis" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:721 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active printer " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -1444,15 +1454,15 @@ msgstr "" "impressora ativo. Se essa expressão for avaliada como verdadeira, esse " "perfil será considerado compatível com o perfil de impressora ativo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:94 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:729 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:102 msgid "Compatible print profiles" msgstr "Perfis de impressão compatíveis" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:735 msgid "Compatible print profiles condition" msgstr "Condição de perfis de impressão compatíveis" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active print " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -1462,11 +1472,11 @@ msgstr "" "impressão ativo. Se essa expressão for avaliada como verdadeira, esse perfil " "será considerado compatível com o perfil de impressão ativo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:753 msgid "Complete individual objects" msgstr "Complete objetos individuais" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 msgid "" "When printing multiple objects or copies, this feature will complete each " "object before moving onto next one (and starting it from its bottom layer). " @@ -1478,11 +1488,11 @@ msgstr "" "recurso é útil para evitar o risco de impressões arruinadas. PrusaSlicer " "deve avisar e impedi-lo de colisões de extrusoras, mas cuidado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:762 msgid "Enable auto cooling" msgstr "Ativar o resfriamento automático" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 msgid "" "This flag enables the automatic cooling logic that adjusts print speed and " "fan speed according to layer printing time." @@ -1491,33 +1501,33 @@ msgstr "" "velocidade de impressão e a velocidade do ventoinha de acordo com o tempo de " "impressão da camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:768 msgid "Cooling tube position" msgstr "Posição do tubo de resfriamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:769 msgid "Distance of the center-point of the cooling tube from the extruder tip." msgstr "" "Distância do ponto central do tubo de resfriamento da ponta da extrusora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:776 msgid "Cooling tube length" msgstr "Comprimento do tubo de resfriamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:777 msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "" "Comprimento do tubo de resfriamento para limitar o espaço para movimentos de " "resfriamento dentro dele." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2866 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:874 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5267 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4035 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5439 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "Padrão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 msgid "" "This is the acceleration your printer will be reset to after the role-" "specific acceleration values are used (perimeter/infill). Set zero to " @@ -1527,11 +1537,11 @@ msgstr "" "valores de aceleração específicos da função forem usados (perímetro/" "preenchimento). Defina zero para evitar redefinir a aceleração em tudo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:794 msgid "Default filament profile" msgstr "Perfil de filamento padrão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:795 msgid "" "Default filament profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this filament profile will be " @@ -1540,12 +1550,12 @@ msgstr "" "Perfil de filamento padrão associado ao perfil de impressora atual. Na " "seleção do perfil da impressora atual, este perfil de filamento será ativado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:801 msgid "Default print profile" msgstr "Perfil de impressão padrão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3975 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -1554,11 +1564,11 @@ msgstr "" "Perfil de impressão padrão associado ao perfil de impressora atual. Na " "seleção do perfil de impressora atual, este perfil de impressão será ativado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:808 msgid "Disable fan for the first" msgstr "Desabilite o ventoinha para a(s) primeira(s)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 msgid "" "You can set this to a positive value to disable fan at all during the first " "layers, so that it does not make adhesion worse." @@ -1566,20 +1576,20 @@ msgstr "" "Você pode ajustar isto a um valor positivo para desabilitar a ventoinha " "durante as primeiras camadas, de modo que melhore a adesão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:64 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1568 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2522 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "camadas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 msgid "Don't support bridges" msgstr "Não suporte pontes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 msgid "" "Experimental option for preventing support material from being generated " "under bridged areas." @@ -1587,15 +1597,15 @@ msgstr "" "Opção experimental para impedir que o material de suporte seja gerado em " "áreas com ponte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:826 msgid "Distance between copies" msgstr "Distância entre cópias" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:827 msgid "Distance used for the auto-arrange feature of the plater." msgstr "Distância usada para o recurso de organizar automaticamente a bandeja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file. Note that you " "can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings." @@ -1604,7 +1614,7 @@ msgstr "" "você pode usar variáveis de espaço reservado para todas as config. de " "PrusaSlicer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file, before the " "printer end gcode (and before any toolchange from this filament in case of " @@ -1618,11 +1628,11 @@ msgstr "" "variáveis de espaço reservado para todas as Configurações do PrusaSlicer. Se " "você tiver várias extrusoras, o G-code será processado em ordem de extrusão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:856 msgid "Top fill pattern" msgstr "Padrão de preenchimento do topo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 msgid "" "Fill pattern for top infill. This only affects the top visible layer, and " "not its adjacent solid shells." @@ -1630,45 +1640,45 @@ msgstr "" "Padrão de preenchimento para preenchimento do topo. Isto afeta somente a " "camada visível superior, e não suas paredes adjacentes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2892 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 msgid "Rectilinear" msgstr "Rectilíneo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 msgid "Monotonic" msgstr "Monotônico" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 msgid "Monotonic Lines" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "Rectilíneo Alinhado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2908 msgid "Concentric" msgstr "Concêntrico" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309 msgid "Hilbert Curve" msgstr "Curva de Hilbert" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 msgid "Archimedean Chords" msgstr "Cordas Archimedean" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1284 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 msgid "Octagram Spiral" msgstr "Espiral estrelado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:876 msgid "Bottom fill pattern" msgstr "Padrão de preenchimento da base" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 msgid "" "Fill pattern for bottom infill. This only affects the bottom external " "visible layer, and not its adjacent solid shells." @@ -1676,20 +1686,20 @@ msgstr "" "Padrão de preenchimento para preenchimento da base. Isto afeta somente a " "camada visível externa inferior, e não suas paredes adjacentes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:870 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:885 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2122 msgid "External perimeters" msgstr "Perímetros externos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1590 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2758 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "Espessura da extrusão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for external " "perimeters. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -1702,18 +1712,18 @@ msgstr "" "ponteira será usado. Se expresso em porcentagem(por exemplo 200%), será " "calculado sobre a altura da camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1622 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2105 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2493 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3444 msgid "mm or %" msgstr "mm ou %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 msgid "" "This separate setting will affect the speed of external perimeters (the " "visible ones). If expressed as percentage (for example: 80%) it will be " @@ -1723,11 +1733,11 @@ msgstr "" "visíveis). Se expresso em porcentagem(por exemplo: 80%) Ele será calculado " "sobre a velocidade de perímetros config. acima. Defina como zero para auto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:882 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909 msgid "External perimeters first" msgstr "Perímetros externos primeiro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 msgid "" "Print contour perimeters from the outermost one to the innermost one instead " "of the default inverse order." @@ -1735,11 +1745,11 @@ msgstr "" "Imprima perímetros de contorno do mais externo para o mais interno em vez da " "ordem inversa padrão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:917 msgid "Extra perimeters if needed" msgstr "Perímetros extras se necessário" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 msgid "" "Add more perimeters when needed for avoiding gaps in sloping walls. Slic3r " "keeps adding perimeters, until more than 70% of the loop immediately above " @@ -1749,34 +1759,34 @@ msgstr "" "inclinados. PrusaSlicer continua adicionando perímetros, até que mais de 70% " "o do loop imediatamente acima é suportado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:926 msgid "Extra perimeters on overhangs (Experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 msgid "" "Detect overhang areas where bridges cannot be anchored, and fill them with " "extra perimeter paths. These paths are anchored to the nearby non-overhang " "area when possible." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:907 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3716 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3830 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3875 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3879 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2005 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:515 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2098 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "Extrusora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2777 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1619 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2500 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3324 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2607 msgid "Extruders" msgstr "Exrtrusoras" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 msgid "" "The extruder to use (unless more specific extruder settings are specified). " "This value overrides perimeter and infill extruders, but not the support " @@ -1786,22 +1796,24 @@ msgstr "" "sejam especificadas). Esse valor substitui as extrusoras de perímetro e " "preenchimento, mas não as extrusoras de suporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:913 src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:940 src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:339 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:588 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:600 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1070 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2139 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3019 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4892 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1074 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2062 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2942 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4817 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:266 msgid "default" msgstr "padrão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:916 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1016 +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Height of one text line - Font Ascent +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:943 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3631 msgid "Height" msgstr "Altura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:944 msgid "" "Set this to the vertical distance between your nozzle tip and (usually) the " "X carriage rods. In other words, this is the height of the clearance " @@ -1813,11 +1825,11 @@ msgstr "" "torno de sua extrusora, e representa a profundidade máxima que a extrusora " "pode espreitar antes de colidir com outros objetos impressos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:954 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:248 msgid "Radius" msgstr "Raio" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:955 msgid "" "Set this to the clearance radius around your extruder. If the extruder is " "not centered, choose the largest value for safety. This setting is used to " @@ -1828,20 +1840,20 @@ msgstr "" "config. é usada para verificar colisões e exibir a visualização gráfica na " "bandeja." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:965 msgid "Extruder Color" msgstr "Cor da extrusora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:939 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1002 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3848 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "Isso é usado apenas na interface PrusaSlicer como uma ajuda visual." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 msgid "Extruder offset" msgstr "Compensação da extrusora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 msgid "" "If your firmware doesn't handle the extruder displacement you need the G-" "code to take it into account. This option lets you specify the displacement " @@ -1853,11 +1865,11 @@ msgstr "" "de cada extrusora em relação à primeira. Ele espera coordenadas positivas " "(eles serão subtraída da coordenada XY)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:982 msgid "Extrusion axis" msgstr "Eixo de extrusão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:983 msgid "" "Use this option to set the axis letter associated to your printer's extruder " "(usually E but some printers use A)." @@ -1865,11 +1877,11 @@ msgstr "" "Use esta opção para definir a letra do eixo associada à extrusora da sua " "impressora (geralmente E, mas algumas impressoras usam A)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:988 msgid "Extrusion multiplier" msgstr "Multiplicador de extrusão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:989 msgid "" "This factor changes the amount of flow proportionally. You may need to tweak " "this setting to get nice surface finish and correct single wall widths. " @@ -1882,11 +1894,11 @@ msgstr "" "0,9 e 1,1. Se você acha que precisa mudar isso mais, verifique o diâmetro do " "filamento e os passos configurados no firmware da extrusora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:998 msgid "Default extrusion width" msgstr "Largura de extrusão padrão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000 msgid "" "Set this to a non-zero value to allow a manual extrusion width. If left to " "zero, Slic3r derives extrusion widths from the nozzle diameter (see the " @@ -1901,11 +1913,11 @@ msgstr "" "expresso como porcentagem (por exemplo: 230%), ele será calculado sobre a " "altura da camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1012 msgid "Keep fan always on" msgstr "Mantenha a ventoinha sempre ligada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1013 msgid "" "If this is enabled, fan will never be disabled and will be kept running at " "least at its minimum speed. Useful for PLA, harmful for ABS." @@ -1914,11 +1926,11 @@ msgstr "" "funcionando pelo menos em sua velocidade mínima. Útil para o PLA, " "prejudicial para o ABS." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1018 msgid "Enable fan if layer print time is below" msgstr "Ative o ventoinha se o tempo de impressão da camada estiver abaixo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1019 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, fan will be " "enabled and its speed will be calculated by interpolating the minimum and " @@ -1928,27 +1940,27 @@ msgstr "" "segundos, a ventoinha será ativada e sua velocidade será calculada " "interpolando as velocidades mínima e máxima." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480 msgid "approximate seconds" msgstr "segundos aproximados" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1001 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3847 msgid "Color" msgstr "Cor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 msgid "Filament notes" msgstr "Notas de filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1035 msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "Você pode colocar suas anotações sobre o filamento aqui." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 msgid "Max volumetric speed" msgstr "Máxima velocidade volumétrica" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 msgid "" "Maximum volumetric speed allowed for this filament. Limits the maximum " "volumetric speed of a print to the minimum of print and filament volumetric " @@ -1958,32 +1970,32 @@ msgstr "" "velocidade volumétrica máxima de uma impressão ao mínimo de velocidade " "volumétrica de impressão e de filamento. Defina como zero para nenhum limite." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1020 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1146 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "mm ³/s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1053 msgid "Loading speed" msgstr "Velocidade de carregamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1054 msgid "Speed used for loading the filament on the wipe tower." msgstr "Velocidade utilizada para carregar o filamento na torre de limpeza." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1061 msgid "Loading speed at the start" msgstr "Velocidade de carregamento no início" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1062 msgid "Speed used at the very beginning of loading phase." msgstr "Velocidade utilizada no início da fase de carregamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1069 msgid "Unloading speed" msgstr "Velocidade de descarregamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 msgid "" "Speed used for unloading the filament on the wipe tower (does not affect " "initial part of unloading just after ramming)." @@ -1991,22 +2003,22 @@ msgstr "" "Velocidade utilizada para descarregar o filamento na torre de limpeza (não " "afeta a parte inicial do descarregamento logo após o Ramming)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 msgid "Unloading speed at the start" msgstr "Velocidade de descarregamento no início" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 msgid "" "Speed used for unloading the tip of the filament immediately after ramming." msgstr "" "Velocidade usada para descarregar a ponta do filamento imediatamente após o " "Ramming." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 msgid "Delay after unloading" msgstr "Atraso após o descarregamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1060 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 msgid "" "Time to wait after the filament is unloaded. May help to get reliable " "toolchanges with flexible materials that may need more time to shrink to " @@ -2016,21 +2028,21 @@ msgstr "" "trocas de ferramenta confiáveis com materiais flexíveis que podem precisar " "de mais tempo para reduzir as dimensões originais." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1122 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3887 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 msgid "s" msgstr "s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1096 msgid "Number of cooling moves" msgstr "Número de movimentos de resfriamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." @@ -2038,21 +2050,21 @@ msgstr "" "O filamento é resfriado por ser movido para frente e para trás nos tubos de " "resfriamento. Especifique o número desejado desses movimentos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "Velocidade do primeiro movimento de resfriamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "" "Movimentos de resfriamento estão gradualmente acelerando a partir desta " "velocidade." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "Remoção mínima na torre da limpeza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -2068,25 +2080,25 @@ msgstr "" "produzir sucessivas preenchimento ou sacrificial objeto extrusões de forma " "confiável." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1138 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 msgid "mm³" msgstr "mm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1124 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "Velocidade do último movimento de resfriamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "" "Movimentos de resfriamento estão gradualmente acelerando para esta " "velocidade." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1132 msgid "Filament load time" msgstr "Tempo de carga do filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -2097,11 +2109,11 @@ msgstr "" "código T). Esse tempo é adicionado ao tempo total de impressão pelo " "estimador de tempo do G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1140 msgid "Ramming parameters" msgstr "Parâmetros de Ramming" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." @@ -2109,11 +2121,11 @@ msgstr "" "Essa cadeia de caracteres é editada por rammingdialog e contém parâmetros " "específicos de Ramming." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1147 msgid "Filament unload time" msgstr "Tempo de descarregamento do filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -2124,11 +2136,11 @@ msgstr "" "o código T). Esse tempo é adicionado ao tempo total de impressão pelo " "estimador de tempo do G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1155 msgid "Enable ramming for multitool setups" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 msgid "" "Perform ramming when using multitool printer (i.e. when the 'Single Extruder " "Multimaterial' in Printer Settings is unchecked). When checked, a small " @@ -2136,28 +2148,28 @@ msgid "" "toolchange. This option is only used when the wipe tower is enabled." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1163 msgid "Multitool ramming volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 msgid "The volume to be rammed before the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 msgid "Multitool ramming flow" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1145 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1172 msgid "Flow used for ramming the filament before the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1152 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1179 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2009 msgid "Diameter" msgstr "Diâmetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " @@ -2167,12 +2179,12 @@ msgstr "" "paquímetro e fazer várias medições ao longo do filamento, em seguida, " "calcular a média." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3863 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 msgid "Density" msgstr "Densidade" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -2184,32 +2196,32 @@ msgstr "" "filamento e computar a relação do comprimento ao volume. Melhor é calcular o " "volume diretamente através do deslocamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 msgid "g/cm³" msgstr "g/cm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1196 msgid "Filament type" msgstr "Tipo de filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "O tipo de material de filamento para uso em G-code customizados." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1225 msgid "Soluble material" msgstr "Material solúvel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "O material solúvel é mais provável usado para um suporte solúvel." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1204 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3870 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3871 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3899 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 msgid "Cost" msgstr "Custo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." @@ -2217,15 +2229,15 @@ msgstr "" "Insira o seu custo de filamento por kg aqui. Isto é apenas para informação " "estatística." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 msgid "money/kg" msgstr "dinheiro/kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238 msgid "Spool weight" msgstr "Peso do carretel" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -2237,19 +2249,19 @@ msgstr "" "medido com o peso calculado do filamento com o carretel para descobrir se a " "quantidade de filamento no carretel é suficiente para terminar a impressão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1216 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3448 msgid "g" msgstr "g" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1225 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 msgid "(Unknown)" msgstr "(Desconhecido)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1256 msgid "Fill angle" msgstr "Ângulo de preenchimento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " @@ -2259,76 +2271,76 @@ msgstr "" "aplicada a isso. Pontes serão preenchidas usando a melhor direção " "PrusaSlicer pode detectar, portanto, essa config. não vai afeta-los." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 msgid "Fill density" msgstr "Densidade de preenchimento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "Densidade de preenchimento interno, expresso na faixa de 0%-100%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1294 msgid "Fill pattern" msgstr "Padrão de preenchimento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "Padrão de preenchimento para preenchimento de baixa densidade." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 msgid "Grid" msgstr "Grade" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:124 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:96 msgid "Triangles" msgstr "Triângulos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 msgid "Stars" msgstr "Estrelas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 msgid "Cubic" msgstr "Cúbico" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 msgid "Line" msgstr "Linha" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 msgid "Honeycomb" msgstr "Hexágono" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 msgid "3D Honeycomb" msgstr "Hexágono 3D" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 msgid "Gyroid" msgstr "Giróide" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "Adaptativo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 msgid "Support Cubic" msgstr "Pilar de suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 msgid "Lightning" msgstr "Relâmpago" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1292 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4183 msgid "First layer" msgstr "Primeira camada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." @@ -2336,11 +2348,11 @@ msgstr "" "Esta é a aceleração que sua impressora usará para a primeira camada. Defina " "zero para desabilitar o controle de aceleração para a primeira camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1328 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "Primeira camada de objeto sobre a interface de jangada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " @@ -2351,11 +2363,11 @@ msgstr "" "controle de aceleração para a primeira camada do objeto acima da interface " "da balsa." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 msgid "First layer bed temperature" msgstr "Temperatura da mesa da primeira camada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." @@ -2363,7 +2375,7 @@ msgstr "" "Temperatura da mesa aquecida para a primeira camada. Defina isso como zero " "para desabilitar os comandos de controle de temperatura da mesa na saída." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -2376,11 +2388,11 @@ msgstr "" "exemplo, 120%) será computado sobre a primeira altura da camada. Se definido " "como zero, ele usará a largura de extrusão padrão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1334 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1361 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 msgid "First layer height" msgstr "Altura da primeira camada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " @@ -2390,11 +2402,11 @@ msgstr "" "imprimir uma camada inferior mais grossa para melhoraradesão e tolerância " "para placas de construção não perfeitas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1371 msgid "First layer speed" msgstr "Velocidade da primeira camada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1372 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " @@ -2405,11 +2417,11 @@ msgstr "" "seu tipo. Se expresso em porcentagem(por exemplo: 40%) Ele dimensionará as " "velocidades padrão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "Velocidade da primeira camada do objeto sobre a interface de jangada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -2421,11 +2433,11 @@ msgstr "" "interface da balsa, independentemente de seu tipo. Se expresso em " "porcentagem (por exemplo: 40%) será escalar as velocidades padrão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "Temperatura do bico da primeira camada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " @@ -2435,11 +2447,11 @@ msgstr "" "temperatura manualmente durante a impressão, defina isso como zero para " "desabilitar os comandos de controle no arquivo de saída G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1402 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "Velocidade total da ventoinha na camada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -2453,38 +2465,38 @@ msgstr "" "\"disable_fan_first_layers\", caso em que o ventilador estará funcionando na " "velocidade máxima permitida na camada \"disable_fan_first_layers\" + 1." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1399 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1409 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "Pele Difusa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1388 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1390 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:741 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1417 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:745 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:272 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:537 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:467 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:622 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:577 msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 msgid "Outside walls" msgstr "Paredes externas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 msgid "All walls" msgstr "Todas paredes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1425 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "Espessura da pele difusa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." @@ -2492,11 +2504,11 @@ msgstr "" "A distância máxima que cada ponto da pele pode ser deslocado (nos dois " "sentidos), medido perpendicularmente ao perímetromuro." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1435 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "Distância do ponto de pele difusa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " @@ -2506,11 +2518,11 @@ msgstr "" "difusos. Reduzindo o ponto de pele difuso a distância aumentará o número de " "pontos de deslocamento aleatórios na parede do perímetro." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 msgid "Fill gaps" msgstr "Preencher vãos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." @@ -2518,7 +2530,7 @@ msgstr "" "Permite o preenchimento de lacunas entre perímetros e entre os perímetros " "mais internos e o preenchimento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " @@ -2529,11 +2541,11 @@ msgstr "" "problemas de ressonância. Defina zero para desabilitar o preenchimento de " "lacunas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 msgid "Verbose G-code" msgstr "G-code detalhado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " @@ -2543,11 +2555,11 @@ msgstr "" "explicada por um texto descritivo. Se você imprimir a partir do cartão SD, o " "peso adicional do arquivo pode fazer o seu firmware ficar mais lento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 msgid "G-code flavor" msgstr "Tipo de G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -2559,40 +2571,59 @@ msgstr "" "uma saída compatível. O \"sem extrusão\" tipo impede PrusaSlicer de exportar " "qualquer valor de extrusão em tudo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1460 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1487 msgid "No extrusion" msgstr "Sem extrusão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1493 msgid "Label objects" msgstr "Rotular objetos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1467 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1494 msgid "" -"Enable this to add comments into the G-Code labeling print moves with what " -"object they belong to, which is useful for the Octoprint CancelObject " -"plugin. This settings is NOT compatible with Single Extruder Multi Material " -"setup and Wipe into Object / Wipe into Infill." +"Selects whether labels should be exported at object boundaries and in what " +"format.\n" +"OctoPrint = comments to be consumed by OctoPrint CancelObject plugin.\n" +"Firmware = firmware specific G-code (it will be chosen based on firmware " +"flavor and it can end up to be empty).\n" +"\n" +"This settings is NOT compatible with Single Extruder Multi Material setup " +"and Wipe into Object / Wipe into Infill." msgstr "" -"Habilite isso para adicionar comentários aos movimentos de impressão de " -"rotulagem do G-code com o objeto ao qual eles pertencem, o que é útil para o " -"plugin Octoprint CancelObject. Essas config. não são compatíveis com a " -"config. de multi material de extrusora única e limpe em objeto/limpar em " -"preenchimento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 +msgid "Disabled" +msgstr "Desabilitado" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 +msgid "OctoPrint comments" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 +msgid "Firmware-specific" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1508 msgid "G-code substitutions" msgstr "Substituições de G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "Encontre/substitua padrões em linhas de G-code e substitua-os." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1514 +msgid "Export as binary G-code" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 +msgid "Export G-code in binary format." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "Corrente elevada da extrusora na troca do filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1521 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -2603,7 +2634,7 @@ msgstr "" "Ramming rápidas e para superar a resistência ao carregar um filamento com " "uma ponta feia." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -2611,34 +2642,34 @@ msgstr "" "Esta é a aceleração que sua impressora usará para preenchimento. Defina zero " "para desabilitar o controle de aceleração para preenchimento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1507 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1547 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3164 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3813 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4260 msgid "Travel" msgstr "Deslocamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1556 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 msgid "Combine infill every" msgstr "Combine preenchimento a cada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -2647,15 +2678,15 @@ msgstr "" "extrusão camadas de preenchimento mais espessa, preservando perímetros " "finos, assim, a precisão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "Combine preenchimento cada n camadas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "Comprimento da âncora de preenchimento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2678,35 +2709,35 @@ msgstr "" "Defina este parâmetro como zero para desativar os perímetros de ancoragem " "conectados a uma única linha de enchimento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0 (sem âncoras abertas)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1588 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 msgid "1 mm" msgstr "1 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 msgid "2 mm" msgstr "2 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1613 msgid "5 mm" msgstr "5 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1574 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1614 msgid "10 mm" msgstr "10 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000 (ilimitado)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "Comprimento máximo da âncora de preenchimento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1600 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2727,20 +2758,20 @@ msgstr "" "tomado é limitado a infill_anchor, mas não mais do que este parâmetro. " "Defina este parâmetro como zero para desativar a ancoragem." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0(não ancorado)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 msgid "Infill extruder" msgstr "Extrusora de preenchimento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "" "A extrusora a ser utilizada quando estiver imprimindo preenchimento sólido." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -2755,11 +2786,11 @@ msgstr "" "acelerar o preenchimento e tornar suas peças mais fortes. Se expresso em " "porcentagem(por exemplo, 90%) Ele será calculado sobre a altura da camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 msgid "Infill before perimeters" msgstr "Preenchimento antes dos perímetros" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." @@ -2767,11 +2798,11 @@ msgstr "" "Esta opção irá mudar a ordem de impressão de perímetros e preenchimento, " "tornando o último primeiro." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "Sobreposição de preenchimento/perímetros" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -2784,24 +2815,24 @@ msgstr "" "porcentagem(exemplo: 15%) é calculado sobre a largura da extrusão do " "perímetro." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1670 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "" "Velocidade para imprimir o preenchimento interno. Defina como zero para auto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1678 msgid "Inherits profile" msgstr "Herda o perfil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1679 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "Nome do perfil, a partir do qual este perfil herda." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 msgid "Interface shells" msgstr "Interface dos perímetros externos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -2811,24 +2842,24 @@ msgstr "" "adjacentes. Útil para cópias da multi-extrusora com materiais translúcidos " "ou material de sustentação solúvel manual." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "Largura máxima de uma região segmentada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "Largura máxima de uma região segmentada. Zero desativa esse recurso." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1674 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2283 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1703 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2332 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (zero para desativar)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -2836,52 +2867,52 @@ msgid "" "\"mmu_segmented_region_max_width\". Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 msgid "Enable ironing" msgstr "Ativar passar ferro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" "Ative Passar Ferro nas camadas de topo com a cabeça de impressão a quente " "para uma superfície lisa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 msgid "Ironing Type" msgstr "Tipo de Passar Ferro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 msgid "All top surfaces" msgstr "Todas superfícies de topo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 msgid "Topmost surface only" msgstr "Apenas superfície superior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 msgid "All solid surfaces" msgstr "Todas superfícies sólidas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 msgid "Flow rate" msgstr "Fluxo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1742 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "" "Porcentagem de uma taxa de fluxo em relação à altura normal da camada do " "objeto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "Espaçamento entre passagem de ferro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "Distância entre as linhas de passar ferro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -2893,11 +2924,11 @@ msgstr "" "Observe que você pode usar variáveis de espaço reservado para todas as " "config. PrusaSlicer, bem como [layer_num] e [layer_z]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 msgid "Supports remaining times" msgstr "Tempo de impressão restante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -2910,191 +2941,191 @@ msgstr "" "M73. Além disso, o firmware i3 MK3 suporta M73 QXX Sxx para o modo " "silencioso." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 msgid "Supports stealth mode" msgstr "Suporta o modo silencioso" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "O firmware suporta o modo silencioso" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 msgid "How to apply limits" msgstr "Como aplicar limites" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "Proposito dos Limites da máquina" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1824 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1860 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2871 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3013 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 msgid "Machine limits" msgstr "Limites da máquina" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "Como aplicar os Limites da Máquina" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 msgid "Emit to G-code" msgstr "Emitir para G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 msgid "Use for time estimate" msgstr "Usar para estimar tempo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 msgid "Ignore" msgstr "Ignorar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "Máxima taxa de alimentação do X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "Máxima taxa de alimentação do Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "Máxima taxa de alimentação do Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "Máxima taxa de alimentação do E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "Máxima taxa de alimentação do eixo X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Máxima taxa de alimentação do eixo Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Máxima taxa de alimentação do eixo Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "Máxima taxa de alimentação do eixo E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1843 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "Aceleração máxima do X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "Aceleração máxima do Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1805 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "Aceleração máxima do Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "Aceleração máxima do E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "Aceleração máxima do eixo X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Aceleração máxima do eixo Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Aceleração máxima do eixo Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "Aceleração máxima do eixo E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1860 msgid "Maximum jerk X" msgstr "Máximo empurrão X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1821 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "Máximo empurrão Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "Máximo empurrão Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum jerk E" msgstr "Máximo empurrão E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "Máximo empurrão do eixo X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Máximo empurrão do eixo Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Máximo empurrão do eixo Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "Máximo empurrão do eixo E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "Taxa de alimentação mínima ao extrudar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "Taxa de alimentação mínima ao extrudar (M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "Taxa de alimentação mínima no deslocamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "Taxa de alimentação mínima no deslocamento (M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "Aceleração máxima quando expurgando" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "Aceleração máxima durante a retração" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" "Not used for RepRapFirmware, which does not support it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "Aceleração máxima para movimentos de deslocamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1930 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1939 msgid "Max" msgstr "Máx" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "Esta config. representa a velocidade máxima da sua ventoinha." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -3107,11 +3138,11 @@ msgstr "" "adesão razoável entre camadas. Se definido como 0, a altura da camada é " "limitada a 75% o do diâmetro da ponteira." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 msgid "Max print speed" msgstr "Velocidade máxima de impressão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -3122,7 +3153,7 @@ msgstr "" "extrusora. Esta config. experimental é usada para definir a velocidade de " "impressão mais alta que você deseja permitir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." @@ -3130,11 +3161,11 @@ msgstr "" "Esta config. experimental é usada para definir a velocidade máxima " "volumétrica que sua extrusora suporta." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "Inclinação volumétrica máx positiva" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3148,15 +3179,15 @@ msgstr "" "mm³/s (0.45 mm de largura de extrusão, 0.2 mm de altura de extrusão, avanço " "de 20 mm/s) a 5.4 mm³/s (avanço de 60 mm/s) levará em pelo menos 2 segundos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 msgid "mm³/s²" msgstr "mm ³/s ²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1981 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "Inclinação volumétrica máx negativa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3171,17 +3202,17 @@ msgstr "" "avanço de 60 mm/s) a 1.8 mm³/s (avanço de 20 mm/s) levará a pelo menos 2 " "segundos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1953 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2002 msgid "Min" msgstr "Min" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "" "Esta config. representa o PWM mínimo que seu ventoinha precisa para " "trabalhar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -3191,19 +3222,19 @@ msgstr "" "definição para a altura variável da camada. Os valores típicos são entre 0, " "5 mm e 0,1 mm." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 msgid "Min print speed" msgstr "Velocidade mínima de impressão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "PrusaSlicer não vai escalar a velocidade abaixo desta velocidade." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "Comprimento mínimo da extrusão do filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -3213,11 +3244,11 @@ msgstr "" "a quantidade especificada de filamento na camada inferior. Para máquinas " "multiextrusoras, este mínimo aplica-se a cada extrusora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 msgid "Configuration notes" msgstr "Notas de config" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1990 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -3225,22 +3256,22 @@ msgstr "" "Você pode colocar aqui suas anotações pessoais. Este texto será adicionado " "aos comentários do cabeçalho do G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3136 msgid "Nozzle diameter" msgstr "Diâmetro do bico" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "" "Este é o diâmetro da ponteira da extrusora (por exemplo: 0.5, 0.35 etc.)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2045 msgid "Host Type" msgstr "Tipo de host" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -3248,11 +3279,11 @@ msgstr "" "PrusaSlicer pode carregar arquivos de G-code para um host de impressora. " "Este campo deve conter o tipo do host." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2064 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "Apenas retrair quando cruzar perímetros" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -3261,39 +3292,35 @@ msgstr "" "perímetros da camada superior (e, portanto, qualquer escorrimento será " "provavelmente invisível)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2071 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3221 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2182 msgid "Enable" msgstr "Habilitar" #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2078 msgid "Output filename format" msgstr "Formato de nome de arquivo de saída" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " "[year], [month], [day], [hour], [minute], [second], [version], " -"[input_filename], [input_filename_base], [default_output_extension]." +"[input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" -"Você pode usar todas as opções de config. como variáveis dentro deste " -"modelo. Por exemplo: [camada_altura], [densidade_preenchimento] etc. Você " -"também pode usar [tempo], [ano], [mês], [dia], [hora], [minuto], [segundo], " -"[versão], [nome_entrada], [nome_entrada_base], [default_output_extension]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2088 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "Detectar perímetros de ponte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -3302,11 +3329,11 @@ msgstr "" "será usado), para aplicar a velocidade da ponte a eles e para habilitar a " "ventoinha." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2096 msgid "Filament parking position" msgstr "Posição de estacionamento do filamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -3315,11 +3342,11 @@ msgstr "" "quando descarregado. Isso deve corresponder ao valor no firmware da " "impressora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2105 msgid "Extra loading distance" msgstr "Distância de carregamento extra" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -3331,12 +3358,12 @@ msgstr "" "durante o descarregamento. Quando positivo, ele é carregado ainda mais, se " "negativo, o movimento de carga é menor do que o descarregamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2074 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2113 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2139 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 msgid "Perimeters" msgstr "Perímetros" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." @@ -3344,23 +3371,23 @@ msgstr "" "Esta é a aceleração que sua impressora usará para perimetros. Defina zero " "para desabilitar o controle de aceleração para perimetros." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2083 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2130 msgid "Perimeter extruder" msgstr "Extrusora de perímetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "A extrusora para usar ao imprimir perímetros e aba. A primeira extrusora é 1." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -3375,14 +3402,14 @@ msgstr "" "ponteira será usado. Se expresso em porcentagem(por exemplo, 200%) Ele será " "calculado sobre a altura da camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "" "Velocidade para perímetros (contornos, também chamadas de perímetros " "externos verticais). Defina como zero para auto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -3394,15 +3421,15 @@ msgstr "" "superfícies inclinadas que se beneficiam de um número maior de perímetros se " "a opção extra perímetros estiver habilitada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "(minimum)" msgstr "(mínimo)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1754 msgid "Post-processing scripts" msgstr "Scripts de pós-processamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -3416,35 +3443,35 @@ msgstr "" "para o arquivo de G-code como o primeiro argumento, e eles poderão acessar " "as config. de config. do PrusaSlicer lendo variáveis de ambiente." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 msgid "Printer type" msgstr "Tipo de impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 msgid "Type of the printer." msgstr "Tipo da impressora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2195 msgid "Printer notes" msgstr "Notas da impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "Você pode colocar suas anotações sobre a impressora aqui." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 msgid "Printer vendor" msgstr "Fornecedor da impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "Nome do fornecedor da impressora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 msgid "Printer variant" msgstr "Variante da impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -3452,38 +3479,38 @@ msgstr "" "Nome da variante da impressora. Por exemplo, as variantes da impressora " "podem ser diferenciadas por um diâmetro da ponteira." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2228 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "Distância Z do contato da balsa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" "A distância vertical entre o objeto e a balsa. Ignorado para interface " "solúvel." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2237 msgid "Raft expansion" msgstr "Expansão da balsa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "Expansão da balsa no plano XY para melhor estabilidade." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2246 msgid "First layer density" msgstr "Densidade da primeira camada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "Densidade da primeira jangada ou camada de suporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2256 msgid "First layer expansion" msgstr "Expansão da primeira camada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." @@ -3491,11 +3518,11 @@ msgstr "" "Expansão da primeira jangada ou camada de suporte para melhorar a adesão à " "mesa de impressão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2265 msgid "Raft layers" msgstr "Camadas da estrado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." @@ -3503,11 +3530,11 @@ msgstr "" "O objeto será elevado por este número de camadas, e o material de suporte " "será gerado em baixo dele." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2235 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 msgid "Slice resolution" msgstr "Resolução do fatiamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -3520,11 +3547,11 @@ msgstr "" "podem renderizar. Defina como zero para desabilitar qualquer simplificação e " "usar a resolução completa da entrada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 msgid "G-code resolution" msgstr "Resolução do G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -3542,22 +3569,22 @@ msgstr "" "redução do G-code é realizada em cada camada de forma independente, " "artefatos visíveis podem ser produzidos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "Retração em viagens acima de" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "" "A retração não é acionada quando os movimentos de deslocamento são mais " "curtos que esse comprimento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "Quantidade de retração antes da limpeza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -3565,24 +3592,24 @@ msgstr "" "Com extrusoras Bowden, pode ser sábio fazer alguma quantidade de retração " "rápida antes de fazer o movimento da limpeza." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 msgid "Retract on layer change" msgstr "Retrair na mudança de camada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "Este sinalizador impõe uma retração sempre que um movimento Z é feito." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "Comprimento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "Retraction Length" msgstr "Comprimento de retração" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -3592,11 +3619,11 @@ msgstr "" "especificada (o comprimento é medido em filamento cru, antes de entrar na " "extrusora)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "Comprimento de retração (mudança de ferramenta)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -3606,11 +3633,11 @@ msgstr "" "puxado para trás pela quantidade especificada (o comprimento é medido em " "filamento cru, antes de entrar na extrusora)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2337 msgid "Lift Z" msgstr "Elevar Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 msgid "" "If you set this to a positive value, Z is quickly raised every time a " "retraction is triggered. When using multiple extruders, only the setting for " @@ -3620,15 +3647,15 @@ msgstr "" "que uma retração é acionada. Ao usar várias extrusoras, somente a config. " "para a primeira extrusora será considerada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2345 msgid "Above Z" msgstr "Acima de Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2346 msgid "Only lift Z above" msgstr "Apenas elevar Z acima" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -3638,15 +3665,15 @@ msgstr "" "acima do Z absoluto especificado. Você pode ajustar essa config. para pular " "o elevador nas primeiras camadas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2354 msgid "Below Z" msgstr "Abaixo de Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 msgid "Only lift Z below" msgstr "Apenas elevar Z abaixo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -3656,11 +3683,11 @@ msgstr "" "abaixo do Z absoluto especificado. Você pode ajustar essa config. para " "limitar a elevação às primeiras camadas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Extra length on restart" msgstr "Comprimento extra no reinício" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -3669,7 +3696,7 @@ msgstr "" "vai empurrar esta quantidade adicional de filamento. Essa config. raramente " "é necessária." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -3677,19 +3704,19 @@ msgstr "" "Quando a retração é compensada após a ferramenta de mudança, a extrusora " "empurrará esta quantidade adicional de filamento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Retraction Speed" msgstr "Velocidade da retração" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "A velocidade para retrações (aplica-se somente ao motor da extrusora)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2388 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2389 msgid "Deretraction Speed" msgstr "Velocidade de retorno de retração" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -3699,90 +3726,90 @@ msgstr "" "retração (aplica-se somente ao motor da extrusora). Se deixada como zero, a " "velocidade de retração é usada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2397 msgid "Seam position" msgstr "Posição da costura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "Posição inicial dos pontos do perímetro." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "Aleatório" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 msgid "Nearest" msgstr "Próximo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 msgid "Aligned" msgstr "Alinhado(a)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "Traseira" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 msgid "Staggered inner seams" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 msgid "Direction" msgstr "Direção" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "Direção preferida da costura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 msgid "Seam preferred direction" msgstr "Direção de preferência da costura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 msgid "Jitter" msgstr "Jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2431 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "Direção da costura preferencial para Jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "Direção preferida da costura-jitter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 msgid "Distance from brim/object" msgstr "Distância da aba/objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" "Distância entre a saia e a aba (quando a capela de proteção não é usada) ou " "objetos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2406 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 msgid "Skirt height" msgstr "Altura da saia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "Altura da saia expressa em camadas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2453 msgid "Draft shield" msgstr "Escudo de proteção" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -3798,27 +3825,23 @@ msgstr "" "Isto é útil para proteger uma impressão ABS ou ASA contra deformação e " "descolamento da mesa de impressão devido à corrente de vento." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 -msgid "Disabled" -msgstr "Desabilitado" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 msgid "Limited" msgstr "Limitado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 msgid "Enabled" msgstr "Habilitado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 msgid "Loops (minimum)" msgstr "Voltas (mínimo)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Skirt Loops" msgstr "Voltas de saia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -3829,11 +3852,11 @@ msgstr "" "configurado aqui. Defina isso como zero para desabilitar a saia " "completamente." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "Diminuir a velocidade quando o tempo de impressão for menor que" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -3842,11 +3865,11 @@ msgstr "" "segundos, a velocidade de impressão será reduzida para estender a duração a " "esse valor." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2487 msgid "Small perimeters" msgstr "Perímetro pequeno" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -3857,11 +3880,11 @@ msgstr "" "será calculado sobre a velocidade de perímetros configurados acima. Defina " "como zero para auto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2499 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "Área de limiar de preenchimento sólido" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." @@ -3869,24 +3892,24 @@ msgstr "" "Forçar preenchimento sólido para regiões com uma área menor do que o limite " "especificado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2502 msgid "mm²" msgstr "mm²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 msgid "Solid infill extruder" msgstr "Extrusora de preenchimento sólido" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2470 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2510 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "" "A extrusora a ser utilizada quando estiver imprimindo preenchimento sólido." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2516 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3332 msgid "Solid infill every" msgstr "Preenchimento sólido a cada" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3334 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -3899,7 +3922,7 @@ msgstr "" "possível de camadas para combinar de acordo com o diâmetro da ponteira e a " "altura da camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2530 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3912,7 +3935,7 @@ msgstr "" "1,125 x diâmetro da ponteira será usado. Se expresso em porcentagem(por " "exemplo, 90%) Ele será calculado sobre a altura da camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2542 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -3923,24 +3946,24 @@ msgstr "" "80%) sobre a velocidade de preenchimento padrão acima. Defina como zero para " "auto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1442 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "Camadas sólidas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "" "Número de camadas sólidas a serem geradas nas interfaces do topo e base." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2520 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2560 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2561 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "Espessura mínima de uma parede superior/inferior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 msgid "Spiral vase" msgstr "Vaso espiral" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -3955,22 +3978,22 @@ msgstr "" "camadas sólidas de fundo, bem como voltas de saia/aba. Ele não funcionará ao " "imprimir mais de um objeto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 msgid "Temperature variation" msgstr "Variação de temperatura" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2549 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -3986,13 +4009,13 @@ msgid "" "bed, leaving both to Custom Start G-Code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2574 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2614 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -4016,35 +4039,35 @@ msgstr "" "\"M109 S[first_layer_temperature]\" onde quiser. Se você tiver várias " "extrusoras, o G-code é processado em ordem de extrusora." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2630 msgid "Color change G-code" msgstr "G-code de troca de ferramenta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2631 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "Este G-code será usado como um código para a mudança de cor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2600 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "Este G-code será usado como um código para pausar a impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "Este G-code será usado como um código customizado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "Única extrusora multi material" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2658 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "A impressora multiplexes filamentos em uma única extremidade quente." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2663 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "Extrusar todas as extrusoras de impressão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2664 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -4052,11 +4075,11 @@ msgstr "" "Se ativada, todas as extrusoras de impressão extrusarão na aba dianteira da " "mesa de impressão no início da impressão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2669 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "Sem camadas esparsas (EXPERIMENTAL)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2670 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -4068,11 +4091,11 @@ msgstr "" "deslocará para baixo para imprimir a torre de limpeza. O usuário é " "responsável por garantir que não haja colisão com a impressão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "Raio de fechamento da abertura da fatia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2679 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -4083,11 +4106,11 @@ msgstr "" "fechamento de vão pode reduzir a resolução final de impressão, portanto, é " "aconselhável manter o valor razoavelmente baixo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2687 msgid "Slicing Mode" msgstr "Modo de fatiamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2689 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." @@ -4095,31 +4118,31 @@ msgstr "" "Use \"Par-ímpar\" para modelos de avião 3DLabPrint. Use \"Fechar orifícios\" " "para fechar todos os orifícios no modelo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2691 msgid "Regular" msgstr "Regular" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 msgid "Even-odd" msgstr "Par-ímpar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "Close holes" msgstr "Fechar orifícios" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 msgid "Generate support material" msgstr "Gerar material de suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 msgid "Enable support material generation." msgstr "Habilitar geração de material de suporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 msgid "Auto generated supports" msgstr "Gerar suportes automaticamente" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2707 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -4129,11 +4152,11 @@ msgstr "" "limite de angulação. Se desmarcada, as sustentações serão geradas dentro dos " "volumes do \"reforçador de suporte\" somente." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "Separação entre o objeto e seu suporte em XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -4142,11 +4165,11 @@ msgstr "" "(por exemplo, 50%), será calculado com base na espessura do perímetro " "externo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 msgid "Pattern angle" msgstr "Ângulo do padrão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." @@ -4154,12 +4177,12 @@ msgstr "" "Use essa config. para girar o padrão de material de suporte no plano " "horizontal." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2696 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "Suportes somente na mesa de impressão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -4167,11 +4190,11 @@ msgstr "" "Apenas criar suporte se ele está em uma mesa. Não crie suporte em uma " "impressão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "Top contact Z distance" msgstr "Distância Z do contato superior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2745 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -4181,23 +4204,23 @@ msgstr "" "Definir isso como 0 também impedirá PrusaSlicer de usar o fluxo de ponte e a " "velocidade para a primeira camada de objeto." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (solúvel)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "0.1 (destacável)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0.2 (destacável)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2759 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "Distância Z do contato inferior" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2761 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -4210,15 +4233,15 @@ msgstr "" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2767 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 msgid "Same as top" msgstr "Igual ao topo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 msgid "Enforce support for the first" msgstr "Reforçar suportes para a(s) primeira(s)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2777 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -4231,15 +4254,15 @@ msgstr "" "para obter mais aderência de objetos com uma pegada muito fina ou fraca na " "placa de construção." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "Reforçar suportes na(s) primera(s) n camada(s)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "Extrusora de material de suporte/estrado/saia" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -4247,7 +4270,7 @@ msgstr "" "A extrusora a ser usada ao imprimir material de suporte, estrado e saia (1 " "+, 0 para usar a extrusora atual para minimizar as mudanças na ferramenta)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2759 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -4260,22 +4283,22 @@ msgstr "" "expresso em porcentagem(por exemplo, 90%) Ele será calculado sobre a altura " "da camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2809 msgid "Interface loops" msgstr "Voltas da interface" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "" "Cubra a camada de contato superior dos suportes com laços. Desativado por " "padrão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "Extrusora de material de suporte/estrado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -4284,11 +4307,11 @@ msgstr "" "usar o extrusor atual para minimizar mudanças da ferramenta). Isso afeta o " "estrado também." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 msgid "Top interface layers" msgstr "Camadas de interface superiores" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." @@ -4296,27 +4319,27 @@ msgstr "" "Número de camadas de interface para inserir entre o objeto(s) e material de " "suporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2849 msgid "0 (off)" msgstr "0 (desligado)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2850 msgid "1 (light)" msgstr "1 (leve)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2851 msgid "2 (default)" msgstr "2 (padrão)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 msgid "3 (heavy)" msgstr "3 (pesado)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 msgid "Bottom interface layers" msgstr "Camadas de interface inferiores" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" @@ -4325,11 +4348,11 @@ msgstr "" "material de suporte. Defina como -1 para usar " "support_material_interface_layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2858 msgid "Closing radius" msgstr "Raio de fechamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." @@ -4338,17 +4361,17 @@ msgstr "" "operação de fechamento morfológico. Lacunas menores que o raio de fechamento " "será preenchido." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "Espaçamento do padrão da interface" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "Espaçamento entre as linhas de interface. Defina zero para obter uma " "interface sólida." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -4358,23 +4381,23 @@ msgstr "" "expresso em porcentagem(por exemplo, 50%) Ele será calculado sobre a " "velocidade do material de suporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "Pattern" msgstr "Padrão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2890 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "Padrão usado para gerar material de suporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 msgid "Rectilinear grid" msgstr "Grade rectilínea" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2900 msgid "Interface pattern" msgstr "Padrão de interface" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2902 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " @@ -4384,24 +4407,24 @@ msgstr "" "para interface de suporte não solúvel é Rectilíneo, enquanto o padrão " "default para interface de suporte solúvel é Concêntrico." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2874 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 msgid "Pattern spacing" msgstr "Padrão de espaçamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "Espaçamento entre linhas de material de suporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 msgid "Speed for printing support material." msgstr "Velocidade para imprimir material de suporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2892 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2932 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2198 msgid "Style" msgstr "Estilo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2934 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " @@ -4411,31 +4434,31 @@ msgstr "" "regular criará suportes mais estáveis, enquanto as torres de suporte " "confortáveis economizarão material e reduzirão as cicatrizes de objetos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 msgid "Snug" msgstr "Confortável" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2940 msgid "Organic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2946 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "Sincronizar com camadas de objeto" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " "is only available when top contact Z distance is set to zero." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956 msgid "Overhang threshold" msgstr "Limite de angulação" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -4449,11 +4472,11 @@ msgstr "" "partir do plano horizontal) que você pode imprimir sem material de suporte. " "Defina como zero para detecção automática (recomendado)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 msgid "With sheath around the support" msgstr "Com bainha em torno do apoio" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -4461,57 +4484,57 @@ msgstr "" "Adicione uma bainha (uma única linha de perímetro) em torno do suporte base. " "Isso torna o suporte mais confiável, mas também mais difícil de remover." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2978 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle to be able to have more reach." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2990 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle for branches to merge faster." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 msgid "Tip Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 msgid "Branch Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3029 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -4519,12 +4542,12 @@ msgid "" "support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2999 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -4532,24 +4555,24 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 msgid "Branch Distance" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " "points, causing better overhang but making support harder to remove." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 msgid "Branch Density" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -4558,7 +4581,7 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." @@ -4567,15 +4590,15 @@ msgstr "" "desabilitar os comandos de controle de temperatura da mesa na saída do G-" "code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3083 msgid "Nozzle temperature" msgstr "Temperatura do Bico" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3089 msgid "Thick bridges" msgstr "Pontes grossas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " @@ -4585,11 +4608,11 @@ msgstr "" "maiores, mas podem parecer piores. Se desabilitadas, as pontes parecem " "melhores, mas são confiáveis apenas para distâncias de ponte mais curtas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 msgid "Detect thin walls" msgstr "Detectar paredes finas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3099 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." @@ -4597,20 +4620,7 @@ msgstr "" "Detecte paredes de largura única (partes onde duas extrusões não cabem e " "precisamos recolhê-las em um único traço)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 -msgid "Threads" -msgstr "Roscas" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 -msgid "" -"Threads are used to parallelize long-running tasks. Optimal threads number " -"is slightly above the number of available cores/processors." -msgstr "" -"Tópicos são usados para paralelizar tarefas de execução demorada. O número " -"de tópicos ideais está ligeiramente acima do número de núcleos/processadores " -"disponíveis." - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -4627,7 +4637,7 @@ msgstr "" "nenhum outro tal comando. Portanto, é possível criar scripts de " "comportamento personalizado antes e depois da troca de ferramentas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -4643,7 +4653,7 @@ msgstr "" "Se expresso em porcentagem(por exemplo, 90%) Ele será calculado sobre a " "altura da camada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3132 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -4658,20 +4668,20 @@ msgstr "" "de preenchimento sólido acima. Defina como zero para auto." #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "Topo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "Número de camadas sólidas para gerar em superfícies superiores." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3148 msgid "Top solid layers" msgstr "Camadas sólidas de topo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -4682,21 +4692,21 @@ msgstr "" "útil para evitar o efeito de travesseiro ao imprimir com altura de camada " "variável." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "Espessura mínima vertical da parede" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3165 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "" "Velocidade para movimentos de deslocamento (saltos entre pontos de extrusão " "distantes)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3173 msgid "Z travel" msgstr "Z deslocamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3174 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " @@ -4706,23 +4716,21 @@ msgstr "" "Quando definido como zero, o valor é ignorado e a velocidade de deslocamento " "normal é usada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 msgid "Use firmware retraction" msgstr "Usar retração do firmware" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 msgid "" -"This experimental setting uses G10 and G11 commands to have the firmware " -"handle the retraction. This is only supported in recent Marlin." +"This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " +"retraction. Note that this has to be supported by firmware." msgstr "" -"Esta config. experimental usa comandos G10 e G11 para que o firmware " -"manipule a retração. Isso só é suportado no recente Marlin." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 msgid "Use relative E distances" msgstr "Utilizar distâncias relativas do E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -4730,11 +4738,11 @@ msgstr "" "Se o firmware necessitar de valores relativos E, verifique isto, caso " "contrário, deixe-o desmarcado. A maioria dos firmwares usa valores absolutos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 msgid "Use volumetric E" msgstr "Usar E volumétrico" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3197 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -4750,11 +4758,11 @@ msgstr "" "do filamento associado ao filamento selecionado em Slic3r. Isso só é " "suportado no recente Marlin." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3207 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "Habilitar altura de camada variável" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3180 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3208 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -4762,11 +4770,11 @@ msgstr "" "Algumas impressoras ou config. de impressora podem ter dificuldades para " "imprimir com uma altura de camada variável. Ativado por padrão." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3214 msgid "Wipe while retracting" msgstr "Limpe durante a retração" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3215 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -4774,7 +4782,7 @@ msgstr "" "Esta bandeira moverá a ponteira ao retrair para minimizar a bolha possível " "em extrusoras vazando." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3222 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -4783,11 +4791,11 @@ msgstr "" "alterações de ferramenta. EXTRUDE o excesso de material para a torre de " "limpeza." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3228 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "Volumes de purga-volumes de carga/descarregamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3229 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " @@ -4797,11 +4805,11 @@ msgstr "" "usada na torre de limpeza. Esses valores são usados para simplificar a " "criação dos volumes de purga completos abaixo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3235 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "Volumes de purga-matriz" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3236 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -4809,70 +4817,70 @@ msgstr "" "Esta matriz descreve volumes (em milimetros cúbicos) necessários para limpar " "o novo filamento na torre de limpeza para qualquer dado par de ferramentas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 msgid "Position X" msgstr "Posição X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3246 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Coordenada X do canto frontal esquerdo de uma torre de limpeza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "Position Y" msgstr "Posição Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Coordenada Y do canto dianteiro esquerdo de uma torre de limpeza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3231 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 msgid "Width" msgstr "Espessura" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "Largura de uma torre da limpeza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "Ângulo de rotação da torre" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3267 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "Ângulo de rotação da torre de limpeza em relação ao eixo X." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3274 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "Largura da borda da torre de limpeza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3292 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3280 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:63 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "Opções de limpeza" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "Limpe no preenchimento deste objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " @@ -4882,11 +4890,11 @@ msgstr "" "deste objeto. Isso reduz a quantidade de resíduos, mas pode resultar em " "maior tempo de impressão devido a movimentos de deslocamento adicionais." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 msgid "Wipe into this object" msgstr "Limpar neste objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -4896,30 +4904,30 @@ msgstr "" "salvar o material que de outra forma acabaria na torre de limpeza e diminuir " "o tempo de impressão. As cores dos objetos serão misturadas como resultado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3316 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "Distância de ponte máxima" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "" "Distância máxima entre as sustentações em seções preenchimento esparsas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3325 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "XY Size Compensation" msgstr "Compensação de tamanho em XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -4929,11 +4937,11 @@ msgstr "" "(negativo = para dentro, positivo = para fora). Isso pode ser útil para " "ajustar os tamanhos dos furos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3326 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 msgid "Z offset" msgstr "Compensação do Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -4946,11 +4954,11 @@ msgstr "" "mm longe da mesa de impressão, defina este para-0,3 (ou corrigir o seu final " "de curso)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3364 msgid "Perimeter generator" msgstr "Gerador de perímetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3366 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -4958,19 +4966,19 @@ msgid "" "Concentric infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3371 msgid "Classic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3372 msgid "Arachne" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3350 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 msgid "Perimeter transition length" msgstr "Comprimento de transição do perímetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -4978,11 +4986,11 @@ msgid "" "be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "Margem do filtro de transição de perímetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -5002,11 +5010,11 @@ msgstr "" "superextrusão. Se expresso em porcentagem (por exemplo 25%), será calculado " "com base no diâmetro do bocal." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "Ângulo limite de transição de perímetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3406 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -5020,11 +5028,11 @@ msgstr "" "Reduzir essa configuração reduz o número e o comprimento desses perímetros " "centrais, mas pode deixar lacunas ou overextrude." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "Contagem de distribuição de perímetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " @@ -5034,11 +5042,11 @@ msgstr "" "variação precisa ser espalhada. Valores mais baixos significa que os " "perímetros externos não mudam de largura." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 msgid "Minimum feature size" msgstr "Tamanho mínimo do recurso" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3428 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -5047,11 +5055,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3438 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "Largura mínima do perímetro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -5065,58 +5073,58 @@ msgstr "" "próprio recurso. Se expresso em porcentagem (por exemplo, 85%), será " "calculado com base no diâmetro do bocal." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3509 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "Diâmetro dianteiro principal da sustentação" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3482 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3510 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3520 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3541 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3596 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3605 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3618 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3997 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4019 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4034 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:144 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:459 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5260 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5262 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3599 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4062 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5432 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5434 msgid "Supports" msgstr "Suportes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "Diâmetro do lado apontando da cabeça" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3518 msgid "Head penetration" msgstr "Penetração inválida da cabeça" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3520 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "Quanto a cabeça de alfinete tem de penetrar na superfície do modelo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 msgid "Pinhead width" msgstr "Largura da cabeça de suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3501 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3529 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "Largura do centro da esfera traseira ao centro da esfera dianteira" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3537 msgid "Pillar diameter" msgstr "Diâmetro do pilar do suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3539 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "Diâmetro em mm dos pilares de suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "Diâmetro do pilar do suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -5125,11 +5133,11 @@ msgstr "" "normal que são usados ​​em áreas problemáticas onde um pilar normal não pode " "caber." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3530 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "Distância máxima de conexão entre pilares" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3532 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -5137,22 +5145,22 @@ msgstr "" "Número máximo de pontes que podem ser colocadas em um pilar. As pontes " "seguram pinças de ponto de apoio e se conectam a pilares como pequenos ramos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 msgid "Pillar connection mode" msgstr "Modalidade da conexão da coluna da sustentação" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -5162,50 +5170,50 @@ msgstr "" "(zig-zag dobro) ou dinâmico que comutará automaticamente entre os primeiros " "dois dependendo da distância dos dois pilares." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 msgid "Zig-Zag" msgstr "Zig-Zag" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 msgid "Cross" msgstr "Cruz" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 msgid "Dynamic" msgstr "Dinâmico" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3598 msgid "Pillar widening factor" msgstr "Fator de alargamento da coluna" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3574 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3585 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "Support base diameter" msgstr "Diâmetro base do suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3587 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "Diâmetro em mm da base do pilar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 msgid "Support base height" msgstr "Altura base do suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3625 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "A altura do cone da base da coluna" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 msgid "Support base safety distance" msgstr "Distância da segurança da base da sustentação" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -5215,27 +5223,27 @@ msgstr "" "elevação zero, onde uma lacuna de acordo com este parâmetro é inserida entre " "o modelo e o pad." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 msgid "Critical angle" msgstr "Ângulo crítico" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3647 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "O ângulo padrão para conectar suportes e junções." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 msgid "Max bridge length" msgstr "Comprimento máximo da ponte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 msgid "The max length of a bridge" msgstr "O comprimento máximo de uma ponte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "Distância máxima de conexão entre pilares" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." @@ -5243,11 +5251,11 @@ msgstr "" "A distância máxima de dois pilares para ficar ligado uns com os outros. Um " "valor zero irá proibir o pilar em cascata." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5511 msgid "Object elevation" msgstr "Elevação do objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -5255,63 +5263,63 @@ msgstr "" "Quanto os suportes devem levantar o objecto suportado. Se \"pad em torno do " "objeto\" estiver habilitado, esse valor será ignorado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 msgid "Display width" msgstr "Largura do display" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 msgid "Width of the display" msgstr "Largura do display" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 msgid "Display height" msgstr "Altura do display" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 msgid "Height of the display" msgstr "Altura do display" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 msgid "Number of pixels in" msgstr "Número de pixels em" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 msgid "Number of pixels in X" msgstr "Número de pixels em X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Número de pixels em Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "Exibir espelhamento horizontal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1947 msgid "Mirror horizontally" msgstr "Espelhar horizontalmente" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "Habilitar espelhamento horizontal de imagens de saída" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3729 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "Exibir espelhamento vertical" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3730 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1940 msgid "Mirror vertically" msgstr "Espelharvertical" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "Habilitar espelhamento vertical de imagens de saída" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3736 msgid "Display orientation" msgstr "Orientação do display" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3737 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -5321,58 +5329,58 @@ msgstr "" "retrato inverterá o significado dos parâmetros de largura e altura da tela e " "as imagens de saída serão giradas por 90 graus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 msgid "Landscape" msgstr "Paisagem" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3742 msgid "Portrait" msgstr "Retrato" #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3720 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4244 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "Rápido" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 msgid "Fast tilt" msgstr "Inclinação rápida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "Tempo da inclinação rápida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3729 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4243 msgid "Slow" msgstr "Lento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3758 msgid "Slow tilt" msgstr "Inclinação lenta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3759 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "Tempo da inclinação lenta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 msgid "High viscosity" msgstr "Alta viscosidade" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "Inclinação para resina de alta viscosidade" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3768 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "Tempo da inclinação super lenta" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3775 msgid "Area fill" msgstr "Preenchimento de área" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -5383,40 +5391,40 @@ msgstr "" "em seguida, uma inclinação lenta será usada, caso contrário-uma inclinação " "rápida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3756 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3757 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Correção de dimensionamento da impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "Correção de dimensionamento da impressora no eixo X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "Correção do eixo X da escala da impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "Correção de dimensionamento da impressora no eixo Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "Correção do eixo Y da escala da impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "Correção de dimensionamento da impressora no eixo Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "Correção do eixo Z de dimensionamento da impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3787 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Correção absoluta da impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." @@ -5424,22 +5432,22 @@ msgstr "" "Irá inflar ou esvaziar os polígonos 2D cortados de acordo com o sinal da " "correção." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "Largura mínima do pé de elefante" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" "Largura mínima de características para manter ao fazer compensação do pé de " "elefante." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Correção de gama de impressora" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -5449,53 +5457,53 @@ msgstr "" "valor gama de zero significa limiarização com o limiar no meio. Este " "comportamento elimina suavização sem perder buracos em polígonos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3854 msgid "SLA material type" msgstr "Tipo de Material de SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862 msgid "Initial layer height" msgstr "Altura da camada inicial" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 msgid "Bottle volume" msgstr "Volume do pote" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 msgid "ml" msgstr "ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 msgid "Bottle weight" msgstr "Peso do pote" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 msgid "money/bottle" msgstr "dinheiro/pote" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 msgid "Faded layers" msgstr "Camadas desbotadas" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" @@ -5503,138 +5511,138 @@ msgstr "" "Número de camadas necessárias para o tempo de exposição desvanecer-se do " "tempo de exposição inicial ao tempo de exposição" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 msgid "Minimum exposure time" msgstr "Tempo mínimo de exposição" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 msgid "Maximum exposure time" msgstr "Tempo máximo de exposição" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3930 msgid "Exposure time" msgstr "Tempo de exposição" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3937 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "Tempo inicial mínimo de exposição" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3944 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "Tempo inicial máximo de exposição" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3924 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3952 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 msgid "Initial exposure time" msgstr "Tempo inicial mínimo de exposição" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 msgid "Correction for expansion" msgstr "Correção para expansão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "Correção para expansão no eixo X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Correção para expansão no eixo Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3952 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3981 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Correção para expansão no eixo Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 msgid "SLA print material notes" msgstr "Notas de material de impressão de SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "" "Você pode colocar suas anotações sobre o material de impressão de SLA aqui." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 msgid "Default SLA material profile" msgstr "Perfil de material de SLA padrão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 msgid "Generate supports" msgstr "Gerar suportes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 msgid "Generate supports for the models" msgstr "Gere suportes para os modelos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4032 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4053 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "Densidade dos pontos de suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "Esta é uma medida relativa de densidade de pontos de suporte." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4061 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "Distância mínima dos pontos de suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "Nenhum ponto de apoio será colocado mais perto do que este limiar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4069 msgid "Use pad" msgstr "Use pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4049 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4084 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4124 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4151 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:614 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5273 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5274 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4070 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4077 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5445 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5511 msgid "Pad" msgstr "Bloco" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "Adicionar um pad por baixo do modelo suportado" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4076 msgid "Pad wall thickness" msgstr "Espessura da parede do pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "A espessura da pad e suas paredes de cavidade opcionais." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4086 msgid "Pad wall height" msgstr "Altura da parede do pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4087 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -5646,19 +5654,19 @@ msgstr "" "produzir um efeito de sucção extrema dentro da cavidade, o que torna a " "descascar a impressão fora da folha de IVA difícil." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4100 msgid "Pad brim size" msgstr "Tamanho da borda do bloco" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4101 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "Até onde o bloco deve se estender em torno da geometria contida" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 msgid "Max merge distance" msgstr "Distância máxima da fusão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4085 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -5668,11 +5676,11 @@ msgstr "" "grande. Este parâmetro define até que ponto o centro de duas pads menores " "deve ser. Se eles estão mais perto, eles vão se fundir em uma pad." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4133 msgid "Pad wall slope" msgstr "Inclinação da parede da pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." @@ -5680,27 +5688,27 @@ msgstr "" "A inclinação da parede da pad em relação ao plano da mesa. 90 graus " "significa paredes retas." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4116 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5511 msgid "Pad around object" msgstr "Pad em torno do objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "Criar pad ao redor do objeto e ignorar a elevação de suporte" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4151 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "Pad em torno do objeto em todo lugar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "Forçar Pad em torno do objeto em todo lugar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4158 msgid "Pad object gap" msgstr "Vão entre o pad e o objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." @@ -5708,64 +5716,64 @@ msgstr "" "A lacuna entre a parte inferior do objeto e o pad gerado no modo de elevação " "zero." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "Pad object connector stride" msgstr "Inserir pad entre o objeto" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "" "Distância entre duas varas do conector que conectam o objeto e a pad gerada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 msgid "Pad object connector width" msgstr "Largura do conector do objeto pad" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "Largura das varas do conector que conectam o objeto e a pad gerada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "Pad objeto conector de penetração" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4190 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "Quanto deve os conectores minúsculos penetrar no corpo do modelo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4197 msgid "Enable hollowing" msgstr "Ativar o modo oco" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4224 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5291 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5292 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5463 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5464 msgid "Hollowing" msgstr "Deixar oco" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4199 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "Deixar o modelo oco para ter um interior vazio" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 msgid "Wall thickness" msgstr "Espessura da parede" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4206 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "Espessura mínima da parede de um modelo oco." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 msgid "Accuracy" msgstr "Precisão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4216 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." @@ -5773,12 +5781,12 @@ msgstr "" "Desempenho versus precisão do cálculo. Valores mais baixos podem produzir " "artefatos indesejados." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "Distância de fechamento" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4226 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -5792,11 +5800,11 @@ msgstr "" "distância de fechamento torna o interior mais arredondado. Ao zero, o " "interior será o mais parecido com o exterior." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 msgid "Print speed" msgstr "Velocidade de impressão" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -5806,96 +5814,96 @@ msgstr "" "maior viscosidade ou com algumas peças ocas. Ele diminui o movimento de " "inclinação e adiciona um atraso antes da exposição." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4251 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 msgid "Export OBJ" msgstr "Exportar OBJ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4799 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "Exportar modelo(s) como OBJ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4810 msgid "Export SLA" msgstr "Exportar SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4811 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "Fatiar o modelo e exportar as camadas de impressão SLA como PNG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4816 msgid "Export 3MF" msgstr "Exportar 3MF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4817 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "Exportar modelo(s) como 3MF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4821 msgid "Export AMF" msgstr "Exportar AMF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4822 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "Exportar modelo(s) como AMF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4826 msgid "Export STL" msgstr "Exportar STL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4827 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "Exportar modelo(s) como STL." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4770 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:973 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7758 msgid "Export G-code" msgstr "Exportar G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4832 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "Fatiar o modelo e exportar o percurso da ferramenta como G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4837 msgid "G-code viewer" msgstr "Tipo de G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4838 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "Visualize um G-code já fatiado e salvo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4783 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4844 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4845 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4850 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 msgid "Slice" msgstr "Fatiar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4858 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." @@ -5903,76 +5911,76 @@ msgstr "" "Divida o modelo como FFF ou SLA com base no valor de config. " "printer_technology." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 msgid "Show this help." msgstr "Mostrar esta ajuda." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4869 msgid "Help (FFF options)" msgstr "Ajuda (opções FDM)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "Mostre a lista completa de opções de config. do Print/G-code." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4813 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 msgid "Help (SLA options)" msgstr "Ajuda (opções SLA)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4875 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "Mostrar a lista completa de opções de config. de impressão de SLA." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4879 msgid "Output Model Info" msgstr "Informações do modelo de saída" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "Escreva informações sobre o modelo para o console." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 msgid "Save config file" msgstr "Salvar arquivo de config" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4824 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4885 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "Salvar config. para o arquivo específico." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 msgid "Align XY" msgstr "Alinhar XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4896 msgid "Align the model to the given point." msgstr "Alinhar modelo de acordo com o ponto inserido." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4839 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4901 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "Cortar modelo ao Z fornecido." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4922 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "Centralizar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 msgid "Center the print around the given center." msgstr "Centralizar a impressão de acordo com o centro informado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4927 msgid "Don't arrange" msgstr "Não organizar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4928 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." @@ -5980,11 +5988,11 @@ msgstr "" "Não reorganize os modelos fornecidos antes de Mesclar e manter suas " "coordenadas XY originais." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4931 msgid "Ensure on bed" msgstr "Garanta na mesa" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4932 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -5992,28 +6000,28 @@ msgstr "" "Levante o objeto acima da mesa quando estiver parcialmente abaixo. " "Habilitado por padrão, use --no-ensure-on-bed para desabilitar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "Multiplicar cópias por esse fator." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4941 msgid "Duplicate by grid" msgstr "Duplicar por grade" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "Multiplique cópias criando uma grade." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:957 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4945 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2227 msgid "Merge" msgstr "Mesclar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4946 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." @@ -6021,11 +6029,11 @@ msgstr "" "Organize os modelos fornecidos em uma placa e junte-os em um único modelo, a " "fim de executar ações uma só vez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4950 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1888 msgid "Repair" msgstr "Corrigir" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4951 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -6034,54 +6042,54 @@ msgstr "" "adicionada sempre que precisamos cortar o modelo para executar a ação " "solicitada)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4893 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:569 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:687 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "Rotacionar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4955 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Ângulo de rotação ao redor do eixo Zem graus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4959 msgid "Rotate around X" msgstr "Rotacionar no X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4960 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "Ângulo de rotação ao redor do eixo X em graus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 msgid "Rotate around Y" msgstr "Rotacionar no Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Ângulo de rotação ao redor do eixo Y em graus." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4908 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4969 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:254 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:688 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:701 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:718 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:728 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:690 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:703 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:720 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:730 msgid "Scale" msgstr "Escala" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "Escalando fator ou porcentagem." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4913 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1079 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 msgid "Split" msgstr "Dividir" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." @@ -6089,31 +6097,31 @@ msgstr "" "Detecte peças não conectadas em um determinado modelo (s) e divida-as em " "objetos separados." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4978 msgid "Scale to Fit" msgstr "Dimensionar para caber" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "Escalar para se adequar ao volume informado." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4983 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4984 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4992 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "Ignorar arquivos de config. não existentes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4993 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "Não falhe se um arquivo fornecido para--carregamento não existe." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4996 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." @@ -6121,7 +6129,7 @@ msgstr "" "Regra de compatibilidade de encaminhamento ao carregar configurações de " "arquivos de configuração e arquivos de projeto (3MF, AMF)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4997 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -6134,11 +6142,11 @@ msgstr "" "decidir sair ou substitua um valor desconhecido por um padrão de forma " "silenciosa ou detalhada." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "Resgate em valores de configuração desconhecidos" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." @@ -6146,7 +6154,7 @@ msgstr "" "Habilite a leitura de valores de configuração desconhecidos substituindo-os " "detalhadamente por padrões." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5003 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." @@ -6154,11 +6162,11 @@ msgstr "" "Habilite a leitura de valores de configuração desconhecidos substituindo-os " "silenciosamente por padrões." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "Load config file" msgstr "Carregar arquivo de config" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5009 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -6166,11 +6174,11 @@ msgstr "" "Carregar a config. do arquivo especificado. Ele pode ser usado mais de uma " "vez para carregar opções de vários arquivos." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5012 msgid "Output File" msgstr "Arquivo de saída" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." @@ -6178,11 +6186,11 @@ msgstr "" "O arquivo onde a saída será gravada (se não for especificado, ele será " "baseado no arquivo de entrada)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5017 msgid "Single instance mode" msgstr "Modo instancia única" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4957 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5018 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -6193,11 +6201,11 @@ msgstr "" "existente é ativada. Substitui o valor de configuração \"single_instance\" " "das preferências do aplicativo." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5023 msgid "Data directory" msgstr "Diretório de dados" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -6206,11 +6214,11 @@ msgstr "" "Carregar e armazenar as config. no diretório especificado. Isso é útil para " "manter perfis diferentes ou incluir config. de um armazenamento de rede." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5027 msgid "Logging level" msgstr "Nível de registro" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5028 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -6221,11 +6229,11 @@ msgstr "" "Por exemplo. loglevel=2 logs de mensagens fatais, de nível de erro e de " "aviso." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 msgid "Render with a software renderer" msgstr "Renderizar com um software renderizador" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -6233,31 +6241,509 @@ msgstr "" "Renderizar com um software renderizador. O renderizador de software MESA " "empacotado é carregado em vez do driver OpenGL padrão." -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5062 +msgid "Current z-hop" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5063 +msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 +msgid "Position" +msgstr "Posição" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 +msgid "" +"Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " +"custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " +"PrusaSlicer knows where it travels from when it gets control back." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3258 +msgid "Retraction" +msgstr "Retração" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 +msgid "" +"Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " +"G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " +"PrusaSlicer deretracts correctly when it gets control back." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 +msgid "Extra deretraction" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 +msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5085 +msgid "Absolute E position" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5086 +msgid "" +"Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " +"addressing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5094 +msgid "Current extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5095 +msgid "Zero-based index of currently used extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5098 +msgid "Current object index" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5099 +msgid "" +"Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " +"object." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5102 +msgid "Has single extruder MM priming" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 +msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 +msgid "Has wipe tower" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5107 +msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5110 +msgid "Initial extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5111 +msgid "" +"Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " +"initial_tool." +msgstr "" + +#. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 +msgid "Initial filament type" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5116 +msgid "String containing filament type of the first used extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 +msgid "Initial tool" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 +msgid "" +"Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " +"initial_extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5123 +msgid "Is extruder used?" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 +msgid "" +"Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5132 +msgid "Volume per extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5133 +msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5144 +msgid "Print time (normal mode)" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5137 +msgid "" +"Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " +"Same as print_time." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5140 +msgid "Number of printing extruders" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5141 +msgid "Number of extruders used during the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5145 +msgid "" +"Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " +"Same as normal_print_time." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5148 +msgid "Used filament types" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5149 +msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 +msgid "Print time (silent mode)" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 +msgid "Estimated print time when printed in silent mode." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 +msgid "Total cost" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5157 +msgid "" +"Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " +"Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5188 +msgid "Total weight" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 +msgid "" +"Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5164 +msgid "Total wipe tower cost" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 +msgid "" +"Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " +"Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5168 +msgid "Wipe tower volume" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5169 +msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5172 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3782 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3784 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 +msgid "Used filament" +msgstr "Filamento utilizado" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 +msgid "Total length of filament used in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5176 +msgid "Total number of toolchanges" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 +msgid "Number of toolchanges during the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5180 +msgid "Total volume" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5181 +msgid "Total volume of filament used during the entire print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5184 +msgid "Weight per extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5185 +msgid "" +"Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " +"density in Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5192 +msgid "Total layer count" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5193 +msgid "Number of layers in the entire print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5201 +msgid "Number of objects" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5202 +msgid "Total number of objects in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5205 +msgid "Number of instances" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5206 +msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5209 +msgid "Scale per object" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5210 +msgid "" +"Contains a string with the information about what scaling was applied to the " +"individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " +"index 0).\n" +"Example: 'x:100% y:50% z:100%'." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5215 +msgid "Input filename without extension" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 +msgid "Source filename of the first object, without extension." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5223 +msgid "" +"The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 +msgid "" +"The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " +"in mm." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 +msgid "First layer convex hull" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 +msgid "" +"Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " +"following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 +msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 +msgid "Top-right corner of first layer bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 +msgid "Size of the first layer bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 +msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 +msgid "Top-right corner of print bed bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 +msgid "Size of the print bed bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 +msgid "Timestamp" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5262 +msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 +msgid "Year" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 +msgid "Month" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 +msgid "Day" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5274 +msgid "Hour" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 +msgid "Minute" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5280 +msgid "Second" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5288 +msgid "Number of extruders" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 +msgid "" +"Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " +"current print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5292 +msgid "Print preset name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 +msgid "Name of the print preset used for slicing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5296 +msgid "Filament preset name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5297 +msgid "" +"Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " +"containing one name for each extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5301 +msgid "Printer preset name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5302 +msgid "Name of the printer preset used for slicing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5305 +msgid "Physical printer name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5306 +msgid "Name of the physical printer used for slicing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5329 +msgid "Layer number" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5330 +msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5333 +msgid "Layer Z" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5334 +msgid "" +"Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " +"layer." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5337 +msgid "Maximal layer Z" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5338 +msgid "Height of the last layer above the print bed." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5341 +msgid "Current extruder index" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5342 +msgid "" +"Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " +"0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 +msgid "Previous extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 +msgid "" +"Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " +"extruder has index 0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 +msgid "Next extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5350 +msgid "" +"Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " +"extruder has index 0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5353 +msgid "Toolchange Z" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5354 +msgid "" +"Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " +"as layer_z, but can be different." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:180 msgid "Generating perimeters" msgstr "Gerando perímetros" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:285 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:287 msgid "Preparing infill" msgstr "Preparando o preenchimento" #. TRN Status for the Print calculation -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:431 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:433 msgid "Making infill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:480 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:482 msgid "Searching support spots" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:505 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:507 msgid "Generating support material" msgstr "Gerando material de suporte" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:528 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:530 msgid "Estimating curled extrusions" msgstr "" +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:551 +msgid "Calculating overhanging perimeters" +msgstr "" + #: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:504 msgid "Processing triangulated mesh" msgstr "" @@ -6402,23 +6888,23 @@ msgstr "" "Há objetos imprimíveis. Tente ajustar as configurações de suporte para " "tornar os objetos imprimíveis." -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1022 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:715 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1035 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:715 #, boost-format msgid "%1%d" msgstr "" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1023 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:716 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1036 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:716 #, boost-format msgid "%1%h" msgstr "" #. TRN "m" means "minutes" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1025 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:717 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1038 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:717 #, boost-format msgid "%1%m" msgstr "" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1033 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:718 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1046 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:718 #, boost-format msgid "%1%s" msgstr "" @@ -6448,15 +6934,15 @@ msgstr "Continuar" msgid "Abort" msgstr "Abortar" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:56 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:314 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:56 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:316 msgid "Portions copyright" msgstr "Direitos autorais das partes" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:153 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:279 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:154 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:280 msgid "Copyright" msgstr "Direitos autorais" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:155 msgid "" "License agreements of all following programs (libraries) are part of " "application license agreement" @@ -6464,26 +6950,26 @@ msgstr "" "Os contratos de licença de todos os seguintes programas (bibliotecas) são " "parte do contrato de licença de aplicativo" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:224 #, c-format, boost-format msgid "About %s" msgstr "Sobre %s" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:254 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:378 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:291 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:255 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:293 msgid "Version" msgstr "Versão" #. TRN AboutDialog: "Slic3r %1% GNU Affero General Public License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:281 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:282 msgid "is licensed under the" msgstr "está licenciado sobre o(a)" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:282 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:283 msgid "GNU Affero General Public License, version 3" msgstr "Licensa GNU Affero General Public, versão 3" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:284 msgid "" "PrusaSlicer is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap " "community." @@ -6491,7 +6977,7 @@ msgstr "" "PrusaSlicer é baseado no Slic3r criado por Alessandro Ranellucci e a " "comunidade RepRap." -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:284 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:285 msgid "" "Contributions by Henrik Brix Andersen, Nicolas Dandrimont, Mark Hindess, " "Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik and " @@ -6501,7 +6987,7 @@ msgstr "" "Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik e " "outros." -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:319 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:322 msgid "Copy Version Info" msgstr "Copiar Informações da Versão" @@ -6526,8 +7012,10 @@ msgstr "" msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "Ativar rotações (devagar)" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Align Top|Middle|Bottom and Left|Center|Right #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:88 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1028 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3652 msgid "Alignment" msgstr "Alinhamento" @@ -6569,12 +7057,12 @@ msgid "Reset defaults" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7326 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5250 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7685 msgid "Arrange" msgstr "Arranjar" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:85 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:86 #, c-format, boost-format msgid "" "%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " @@ -6585,12 +7073,12 @@ msgstr "" "você tem certeza que você tem RAM suficiente em seu sistema, isso também " "pode ser um bug e nós estaríamos contentes se você relatou." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:90 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:91 #, boost-format msgid "PrusaSlicer has encountered a fatal error: \"%1%\"" msgstr "PrusaSlicer encontrou um erro fatal: \"%1%\"" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:91 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:92 msgid "" "Please save your project and restart PrusaSlicer. We would be glad if you " "reported the issue." @@ -6598,55 +7086,55 @@ msgstr "" "Por favor, salve seu projeto e reinicie o PrusaSlicer. Ficaríamos felizes se " "você relatar o problema." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:168 -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:169 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:207 msgid "Slicing complete" msgstr "Fatiamento completo" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:189 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:202 #, boost-format msgid "Masked SLA file exported to %1%" msgstr "Arquivo SLA mascarado exportado para %1%" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:285 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:298 msgid "Access violation" msgstr "Violação de acesso" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:300 msgid "Illegal instruction" msgstr "Instrução ilegal" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:302 msgid "Divide by zero" msgstr "Divisão por zero" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:291 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:304 msgid "Overflow" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:293 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:306 msgid "Underflow" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:296 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:309 msgid "Floating reserved operand" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:299 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:312 msgid "Stack overflow" msgstr "Estouro de pilha" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:658 -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:725 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:671 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:738 msgid "Running post-processing scripts" msgstr "Aplicando scripts de pós-processamento" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:689 -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:709 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:702 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:722 msgid "Unknown error occured during exporting G-code." msgstr "Ocorreu um erro desconhecido durante a exportação do G-code." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:694 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:707 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed. Maybe the SD " @@ -6657,7 +7145,7 @@ msgstr "" "SD está bloqueado para escrita?\n" "Mensagem de erro: %1%" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:697 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:710 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed. There might be " @@ -6668,7 +7156,7 @@ msgstr "" "problemas com o dispositivo de destino, por favor tente exportar novamente " "ou usar dispositivo diferente. O G-code de saída corrompido está em %1%.tmp." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:700 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:713 #, boost-format msgid "" "Renaming of the G-code after copying to the selected destination folder has " @@ -6677,7 +7165,7 @@ msgstr "" "A renomeação do G-code após a cópia na pasta de destino selecionada falhou. " "O caminho atual é %1%.tmp. Por favor, tente exportar de novo." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:703 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:716 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code has finished but the original code at %1% " @@ -6687,7 +7175,7 @@ msgstr "" "pôde ser aberto durante a verificação de cópia. O G-code de saída está em " "%2%.tmp." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:706 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:719 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code has finished but the exported code couldn't " @@ -6696,19 +7184,21 @@ msgstr "" "A cópia do G-code temporário foi concluída, mas o código exportado não pôde " "ser aberto durante a verificação de cópia. O G-code de saída está em %1%.tmp." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:714 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:727 #, boost-format msgid "G-code file exported to %1%" msgstr "Arquivo G-code exportado para %1%" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:744 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:770 #, boost-format msgid "Scheduling upload to `%1%`. See Window -> Print Host Upload Queue" msgstr "Agendando upload para ` %1%` . Veja a aba -> Print Host Upload Queue" +#. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:244 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2974 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2108 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Size" msgstr "Tamanho" @@ -6744,73 +7234,73 @@ msgstr "Retangular" msgid "Circular" msgstr "Circular" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:192 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:195 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:231 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1812 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1748 msgid "Shape" msgstr "Forma" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 msgid "Bed Shape" msgstr "Formato da mesa" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:216 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:219 msgid "Load shape from STL..." msgstr "Carregar forma do STL..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:262 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3990 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2262 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:266 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4104 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2298 msgid "Settings" msgstr "Config" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:290 msgid "Texture" msgstr "Textura" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:296 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:300 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:373 msgid "Load..." msgstr "Carregar..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:305 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:375 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4270 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4413 msgid "Remove" msgstr "Remover" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:330 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:401 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:336 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:409 msgid "Not found:" msgstr "Não encontrado:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:357 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:363 msgid "Model" msgstr "Modelo" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:527 msgid "Choose an STL file to import bed shape from:" msgstr "Escolha um arquivo STL para importar o formato da mesa:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:525 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:573 -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:595 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:533 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:581 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:603 msgid "Invalid file format." msgstr "Formato de arquivo inválido." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:536 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:544 msgid "Error! Invalid model" msgstr "Erro! Modelo inválido" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:544 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:552 msgid "The selected file contains no geometry." msgstr "O arquivo selecionado não contém geometria." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:548 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:556 msgid "" "The selected file contains several disjoint areas. This is not supported." msgstr "O arquivo selecionado contém áreas não juntas. Isso não é suportado." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:563 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:571 msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):" msgstr "Escolher um arquivo para importar a textura da mesa (PNG/SVG):" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:593 msgid "Choose an STL file to import bed model from:" msgstr "Escolha um arquivo STL para importar o modelo da mesa:" @@ -6905,13 +7395,13 @@ msgstr "" msgid "Default palette for mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2434 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2492 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgid "Simple" msgstr "Simples" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2437 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgid "Expert" msgstr "Especialista" @@ -7055,7 +7545,7 @@ msgstr "Versão do PrusaSlicer" msgid "filaments" msgstr "filamentos" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:79 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1342 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:79 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1358 msgid "vendor" msgstr "fornecedor" @@ -7108,28 +7598,28 @@ msgstr "Todos padrão" msgid "Standard" msgstr "Todos padrão" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:740 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4355 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1170 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4498 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Todos" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:568 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "Bem-vindo ao %s Assistente de config" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:570 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:574 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "Bem-vindo ao %s Assistente de config" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:576 msgid "Welcome" msgstr "Bem-vindo(a)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:574 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:578 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " @@ -7138,12 +7628,12 @@ msgstr "" "Olá, bem-vindo ao %s! Isso %s te ajuda com a config. inicial; com apenas " "algumas config. e você estará pronto para imprimir." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:579 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:583 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "" "Remover perfis de usuário - instalar do zero (uma captura será salva antes)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:586 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." @@ -7151,51 +7641,51 @@ msgstr "" "Executar integração de área de trabalho (configura este binário para ser " "pesquisável pelo sistema)." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:638 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "%s Família" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:729 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:733 msgid "Printer:" msgstr "Impressora:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:731 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:735 msgid "Vendor:" msgstr "Fornecedor:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:732 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:736 msgid "Profile:" msgstr "Perfil:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:809 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:990 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1076 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1215 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:826 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1002 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1088 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1227 msgid "(All)" msgstr "(Todos)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:813 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1217 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:830 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1229 msgid "(Templates)" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " "available for all printers. These might not be compatible with your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2515 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3472 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 msgid "Filaments" msgstr "Filamentos" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 msgid "SLA materials" msgstr "Materiais SLA" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " @@ -7205,12 +7695,12 @@ msgstr "" "instaladas." #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:846 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "Todas as impressoras instaladas são compatíveis com o %1%." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:870 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:885 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" @@ -7218,7 +7708,7 @@ msgstr "" "Apenas as seguintes impressoras instaladas são compatíveis com os filamentos " "selecionados" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:871 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:886 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" @@ -7226,7 +7716,7 @@ msgstr "" "Somente as seguintes impressoras instaladas são compatíveis com os materiais " "SLA selecionados" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1276 msgid "" "You have selected template filament. Please note that these filaments are " "available for all printers but are NOT certain to be compatible with your " @@ -7234,45 +7724,46 @@ msgid "" "(This message won't be displayed again.)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1265 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2825 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2965 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2882 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:253 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3467 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3544 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5601 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5679 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 msgid "Notice" msgstr "Aviso" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1322 msgid "Custom Printer Setup" msgstr "Config. da impressora customizada" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1322 msgid "Custom Printer" msgstr "Impressora customizada" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1315 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1324 msgid "Define a custom printer profile" msgstr "Definir uma config. para a impressora customizada" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1316 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1325 msgid "Custom profile name:" msgstr "Nome customizado da config.:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1342 msgid "Automatic updates" msgstr "Atualizações automáticas" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1342 msgid "Updates" msgstr "Atualizações" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1341 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1349 msgid "Check for application updates" msgstr "Verificar atualizações nas aplicações" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1353 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s checks for new application versions online. When a new " @@ -7285,11 +7776,11 @@ msgstr "" "inicialização do aplicativo (nunca durante o uso do programa). Este é apenas " "um mecanismos de notificação, nenhuma instalação automática é feita." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1351 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:296 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1359 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:325 msgid "Update built-in Presets automatically" msgstr "Atualizar predefinições incorporadas automaticamente" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1363 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s downloads updates of built-in system presets in the " @@ -7302,7 +7793,7 @@ msgstr "" "separado. Quando uma nova versão predefinida se torna disponível, ela é " "oferecida na inicialização do aplicativo." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1358 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1366 msgid "" "Updates are never applied without user's consent and never overwrite user's " "customized settings." @@ -7310,7 +7801,7 @@ msgstr "" "Atualizações nunca são aplicadas sem a permissão do usuário e nunca sobre " "escrevem as config. do usuário." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1371 msgid "" "Additionally a backup snapshot of the whole configuration is created before " "an update is applied." @@ -7318,62 +7809,62 @@ msgstr "" "Além disso, uma captura de backup de toda a config. é criado antes que uma " "atualização seja aplicada." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1412 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1127 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1420 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1174 msgid "Download path" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1417 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:819 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1425 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:819 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:304 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:379 msgid "Browse" msgstr "Procurar" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1422 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1431 msgid "Choose folder" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1460 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1469 msgid "Downloads from URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1460 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1469 msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1468 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1477 msgid "Allow built-in downloader" msgstr "" #. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "printables.com", %2% = "PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1493 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1502 #, boost-format msgid "" "If enabled, you will be able to open models from the %1% online database " "with a single click (using a %2% logo button)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1514 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1523 msgid "" "On Linux systems the process of registration also creates desktop " "integration files for this version of application." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1541 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1550 msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1628 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:822 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3783 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3847 msgid "Reload from disk" msgstr "Recarregar a partir do disco" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1640 msgid "" "Export full pathnames of models and parts sources into 3mf and amf files" msgstr "" "Exportar nomes completos de modelos e fontes de peças para arquivos 3mf e amf" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1635 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1644 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked.\n" @@ -7385,23 +7876,23 @@ msgstr "" "Se não estiver habilitado, o comando Recarregar a partir do disco pedirá " "para selecionar cada arquivo usando uma caixa de diálogo de arquivo aberto." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1644 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1653 msgid "Files association" msgstr "Associação de arquivos" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1646 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:282 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1655 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:311 msgid "Associate .3mf files to PrusaSlicer" msgstr "Associar arquivos .3mf para PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1647 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:316 msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer" msgstr "Associar arquivos .stl para PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1666 msgid "View mode" msgstr "Modo de visualização" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1659 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1668 msgid "" "PrusaSlicer's user interfaces comes in three variants:\n" "Simple, Advanced, and Expert.\n" @@ -7416,93 +7907,93 @@ msgstr "" "sofisticados, são adequados para usuários avançados e experientes, " "respectivamente." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1664 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1673 msgid "Simple mode" msgstr "Modo simples" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1665 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1674 msgid "Advanced mode" msgstr "Modo avançado" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1666 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1675 msgid "Expert mode" msgstr "Modo especialista" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1679 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1688 msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "O tamanho do objeto pode ser especificado em polegadas" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1689 msgid "Use inches" msgstr "Usar polegadas" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1700 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1709 msgid "Other Vendors" msgstr "Outros fornecedores" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1704 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1713 #, c-format, boost-format msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "Escolha outro fornecedor suportado por %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 msgid "Firmware Type" msgstr "Tipo de Firmware" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1745 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2680 msgid "Firmware" msgstr "Firmware" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1749 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1758 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "Escolha o tipo de firmware utilizado na sua impressora." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1798 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1875 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1880 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:264 src/slic3r/GUI/Field.cpp:334 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1593 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1879 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:278 src/slic3r/GUI/Field.cpp:348 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1642 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 msgid "Invalid numeric input." msgstr "Entrada numérica não válida." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "Forma e tamanho da mesa" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1835 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "Insira o formato da mesa de impressão." #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1847 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1856 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2369 msgid "Build Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1859 msgid "Set the printer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1905 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1914 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "Diâmetro do bico e do filamento" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1905 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1914 msgid "Print Diameters" msgstr "Diâmetros de impressão" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1920 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1929 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "Insira o diâmetro do bico de impressão." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1932 msgid "Nozzle Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1942 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "Coloque o diâmetro do seu filamento." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1934 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1943 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." @@ -7510,31 +8001,31 @@ msgstr "" "É necessário uma boa precisão, utilize um paquímetro e realize várias " "medições ao longo do filamento, faça uma média." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1937 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1946 msgid "Filament Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1995 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2001 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "Temperaturas da mesa e da extrusora" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1995 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2001 msgid "Temperatures" msgstr "Temperaturas" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2011 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2017 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "Coloque a temperatura necessária para extrusar seu filamento." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2012 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2018 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "A regra de ouro é 160 à 230°C para PLA, e 215 à 250°C para ABS." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2015 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2021 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "Temperatura de extrusão:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2025 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2031 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." @@ -7542,7 +8033,7 @@ msgstr "" "Coloque a temperatura da mesa necessária para fazer com que seu filamento " "grude na mesa." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2026 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2032 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." @@ -7550,23 +8041,23 @@ msgstr "" "A regra de ouro é 60°C para PLA, e 110°C para ABS. Deixe em zero se não há " "mesa aquecida." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2029 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2035 msgid "Bed Temperature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2515 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3475 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 msgid "SLA Materials" msgstr "Materiais" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2569 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2575 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "Impressoras de tecnologia Prusa FFF" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2574 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2580 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "Impressoras de tecnologia SLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2823 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2746 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " @@ -7575,7 +8066,7 @@ msgstr "" "Os seguintes perfis de impressora não tem filamento padrão: %1%Por favor " "selecione um manualmente." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2824 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2747 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " @@ -7584,31 +8075,31 @@ msgstr "" "Os seguintes perfis de impressora não possuem material padrão: %1%Por favor " "selecione um manualmente." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2988 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2905 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "Os seguintes caracteres não são permitidos:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2992 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2909 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "Deseja selecionar filamentos padrão automáticos?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3006 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2923 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "Os seguintes caracteres não são permitidos:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3010 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2927 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "Deseja selecionar automaticamente materiais padrão?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3052 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2969 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "A configuração é editada no ConfigWizard" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3105 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3022 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "Todas as predefinições do usuário serão excluídas." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3142 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3059 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" @@ -7617,105 +8108,105 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Novos fornecedores foram instalados e uma de suas impressoras será ativada" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3091 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "Deseja continuar alterando a configuração?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3241 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3158 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "Uma nova impressora foi instalada e será ativada." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3246 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3163 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "Algumas impressoras foram desinstaladas." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3267 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3184 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "Um novo filamento foi instalado e será ativado." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3268 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "Um novo material de SLA foi instalado e será ativado." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3198 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "Alguns filamentos foram desinstalados." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3198 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "Alguns materiais de SLA foram desinstalados." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3325 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3242 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "A impressora personalizada foi instalada e será ativada." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3418 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3335 msgid "Select all standard printers" msgstr "Selecione todas as impressoras padrão" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3421 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3338 msgid "< &Back" msgstr "< &Voltar" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3422 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3339 msgid "&Next >" msgstr "&Próximo >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3423 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3340 msgid "&Finish" msgstr "&Final" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3424 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3341 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:662 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:281 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:157 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2346 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2400 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2489 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2352 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1963 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2048 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:70 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1380 #: src/slic3r/GUI/ProgressStatusBar.cpp:34 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:915 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1611 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3444 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3367 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "Impressoras de tecnologia Prusa FFF" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3452 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3375 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "Impressoras de tecnologia Prusa MSLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3472 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "Seleção de Perfis de Filamento" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3472 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3475 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4357 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4282 msgid "Type:" msgstr "Tipo:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3475 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "Perfil de material SLA padrão" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3598 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3521 msgid "Configuration Assistant" msgstr "Assistente de config" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3599 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3522 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "Assistente &de config" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3601 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3524 msgid "Configuration Wizard" msgstr "Assistente de config" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3525 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "Assistente &de config" @@ -7768,7 +8259,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:631 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2419 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 msgid "Desktop Integration" msgstr "Integração da área de trabalho" @@ -7788,8 +8279,8 @@ msgid "Perform" msgstr "Executar" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:658 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5405 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1447 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1476 msgid "Undo" msgstr "Desfazer" @@ -7975,12 +8466,12 @@ msgid "Edit tick mark - Right click" msgstr "Editar marca de tique - Clique com o botão direito do mouse" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1675 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1706 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:874 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 #, c-format, boost-format msgid "Extruder %d" msgstr "Extrusora %d" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1676 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:875 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1676 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:907 msgid "active" msgstr "ativar" @@ -7988,7 +8479,7 @@ msgstr "ativar" msgid "Switch code to Change extruder" msgstr "Mudar código para extrusor de alterar" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:836 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:868 msgid "Change extruder" msgstr "Mudar extrusora" @@ -7996,7 +8487,7 @@ msgstr "Mudar extrusora" msgid "Change extruder (N/A)" msgstr "Extrusora de alterações (N/A)" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1688 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:883 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1688 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:915 msgid "Use another extruder" msgstr "Use outra extrusora" @@ -8104,7 +8595,7 @@ msgstr "" "Esta ação causará a exclusão de todos os tiques no controle deslizante " "vertical." -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1294 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1310 msgid "" "This action is not revertible.\n" "Do you want to proceed?" @@ -8113,14 +8604,16 @@ msgstr "" "Você quer prosseguir?" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2161 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2270 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:523 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:531 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:543 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:266 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:738 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:768 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:449 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:741 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:771 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5585 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5593 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5663 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5671 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:459 msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -8219,63 +8712,151 @@ msgstr "" msgid "Can't create file at %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:30 +#. TRN: This is title of a dialog. The argument is the name of the currently edited custom G-code. +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:37 +#, boost-format +msgid "Edit Custom G-code (%1%)" +msgstr "" + +#. TRN this word-combination is a part of phraze "For more information about placeholders and its use visit our help page" +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:58 +msgid "help page" +msgstr "" + +#. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "help page" +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:61 +#, boost-format +msgid "For more information about placeholders and its use visit our %1%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:78 +msgid "Built-in placeholders (Double click item to add to G-code)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:88 +msgid "Add selected placeholder to G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:107 +msgid "Select placeholder" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:162 +msgid "[Global] Slicing state" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:164 +msgid "Read only" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:170 +msgid "Read write" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:178 +msgid "Slicing state" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:189 +msgid "Print statistics" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:197 +msgid "Objects info" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:205 +msgid "Dimensions" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:213 +msgid "Timestamps" +msgstr "" + +#. TRN: The argument is the name of currently edited custom gcode. The string starts a section of placeholders only available in this gcode. +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:223 +#, boost-format +msgid "Specific for %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:254 +msgid "Presets" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 +msgid "Print settings" +msgstr "Config. de impressão" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:261 +msgid "Filament settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:261 +msgid "SLA Materials settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:266 +msgid "Printer settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:31 msgid "Set extruder sequence" msgstr "Definir seqüência de extrusor" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:51 msgid "Set extruder change for every" msgstr "Definir a mudança de extrusor para cada" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:168 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:169 msgid "Random sequence" msgstr "Sequência Aleatório" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:170 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:171 msgid "If enabled, random sequence of the selected extruders will be used." msgstr "" "Se ativado, a sequência aleatória das extrusoras selecionadas será usada." -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:176 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:177 msgid "Allow next color repetition" msgstr "Permitir a próxima repetição de cor" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:178 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:179 msgid "If enabled, a repetition of the next random color will be allowed." msgstr "Se habilitado, uma repetição da próxima cor aleatória será permitida." -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:182 msgid "Set extruder(tool) sequence" msgstr "Definir sequência da extrusora (ferramenta)" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:234 msgid "Remove extruder from sequence" msgstr "Remover extrusor da seqüência" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:243 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:244 msgid "Add extruder to sequence" msgstr "Adicionar extrusor à seqüência" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:208 msgid "default value" msgstr "valor padrão" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:211 msgid "parameter name" msgstr "nome do parâmetro" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:212 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:864 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1083 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1095 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:226 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089 msgid "N/A" msgstr "N/D" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:235 src/slic3r/GUI/Field.cpp:308 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:249 src/slic3r/GUI/Field.cpp:322 #, c-format, boost-format msgid "%s doesn't support percentage" msgstr "%s não suporta porcentagem" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:289 #, c-format, boost-format msgid "" "Input value is out of range\n" @@ -8284,17 +8865,17 @@ msgstr "" "O valor de entrada está fora do intervalo\n" "Tem certeza de que %s é um valor correto e deseja continuar?" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:278 src/slic3r/GUI/Field.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:292 src/slic3r/GUI/Field.cpp:368 msgid "Parameter validation" msgstr "Validação do parâmetro" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:291 src/slic3r/GUI/Field.cpp:401 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1605 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:305 src/slic3r/GUI/Field.cpp:389 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1654 msgid "Input value is out of range" msgstr "Valor de entrada está fora do limite" #. TRN %1% = Value, %2% = units -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:365 #, boost-format msgid "" "Do you mean %1%%% instead of %1% %2%?\n" @@ -8302,7 +8883,7 @@ msgid "" "or NO if you are sure that %1% %2% is a correct value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:408 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:385 #, boost-format msgid "" "Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: " @@ -8311,6 +8892,10 @@ msgstr "" "Formato de entrada inválido. Vetor de dimensões esperado no seguinte " "formato: \"%1%\"" +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:394 +msgid "Some extension in the input is invalid" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:174 msgid "Archive preview" msgstr "" @@ -8407,43 +8992,46 @@ msgstr "Imagem do Firmware:" msgid "Select a file" msgstr "Selecione um arquivo" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:821 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:822 msgid "Serial port:" msgstr "Porte Serial:" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:824 msgid "Autodetected" msgstr "Auto detectado" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:824 +#. TRN Text of button to rescan visible networks in Wifi Config dialog. +#. TRN Text of button to rescan connect usb drives in Wifi Config dialog. +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:825 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:54 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:78 msgid "Rescan" msgstr "Reescanear" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:831 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:833 msgid "Progress:" msgstr "Progresso:" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:834 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:836 msgid "Status:" msgstr "Status:" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:835 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:837 msgid "Ready" msgstr "Pronto" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:855 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:857 msgid "Advanced: Output log" msgstr "Avançado: log de Saída" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:360 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:868 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:548 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:317 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:129 msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:919 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:923 msgid "" "Are you sure you want to cancel firmware flashing?\n" "This could leave your printer in an unusable state!" @@ -8451,15 +9039,15 @@ msgstr "" "Você tem certeza que gostaria de cancelar a atualização de Firmware? \n" "Isso poderia deixar a sua impressora inutilizável!" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:924 msgid "Confirmation" msgstr "Confirmação" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:923 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:927 msgid "Cancelling..." msgstr "Cancelando..." -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:73 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1509 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:73 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 msgid "Shape Gallery" msgstr "Galeria de Formas" @@ -8467,45 +9055,45 @@ msgstr "Galeria de Formas" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "Selecionar forma da galeria" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:118 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4674 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4841 msgid "Add" msgstr "Adicionar" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:118 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "Adicionar uma ou mais formas personalizadas" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:119 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:537 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5206 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:464 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4270 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:540 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5232 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4413 msgid "Delete" msgstr "Deletar" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:119 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 msgid "Delete one or more custom shape. You can't delete system shapes" msgstr "" "Exclua uma ou mais formas personalizadas. Você não pode excluir formas do " "sistema" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:154 msgid "Add to bed" msgstr "Adicionar a mesa" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:151 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2398 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2485 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2044 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:152 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:155 msgid "Add selected shape(s) to the bed" msgstr "Adicione a(s) forma(s) selecionada(s) à mesa" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:434 msgid "Choose one or more files (STL, OBJ):" msgstr "Escolha um ou mais arquivos (STL, OBJ):" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:471 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:474 #, boost-format msgid "" "It looks like selected %1%-file has an error or is destructed.\n" @@ -8514,19 +9102,19 @@ msgstr "" "Parece que o arquivo %1% selecionado tem um erro ou está destruído.\n" "Não podemos carregar este arquivo" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:482 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:485 msgid "Choose one PNG file:" msgstr "Escolha um arquivo PNG:" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:498 msgid "Replacing of the PNG" msgstr "Substituição do PNG" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:542 msgid "Change thumbnail" msgstr "Alterar miniatura" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:580 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:583 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:588 #, boost-format msgid "Loading of the \"%1%\"" msgstr "Carregando o \"%1%\"" @@ -8535,235 +9123,226 @@ msgstr "Carregando o \"%1%\"" msgid "Tool position" msgstr "Posição da ferramenta" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1562 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1663 msgid "Generating toolpaths" msgstr "Gerando caminhos" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1630 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1731 msgid "Generating vertex buffer" msgstr "Gerando buffer do vértice" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1990 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2091 msgid "Generating index buffers" msgstr "Gerando buffer do índice" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3343 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:557 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:577 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2355 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3449 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1226 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1992 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:349 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:476 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:602 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:603 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 msgid "in" msgstr "pol" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3344 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3450 msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3355 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3461 msgid "Click to hide" msgstr "Clique para esconder" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3355 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3461 msgid "Click to show" msgstr "Clique para mostrar" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3528 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3634 msgid "up to" msgstr "até" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3534 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3640 msgid "above" msgstr "acima de Z" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3542 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 msgid "from" msgstr "de" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3542 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 msgid "to" msgstr "para" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3592 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3593 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3668 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3698 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3782 msgid "Percentage" msgstr "Porcentagem" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3603 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3646 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3709 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Feature type" msgstr "Tipo de recurso" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3603 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3668 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3709 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3782 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 msgid "Time" msgstr "Tempo" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3647 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Height (mm)" msgstr "Altura (mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Width (mm)" msgstr "Espessura (mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3649 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Speed (mm/s)" msgstr "Velocidade (mm/s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3650 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Fan speed (%)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3651 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Temperature (°C)" msgstr "Temperatura (ºC)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3652 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "Vazão volumétrica (mm³/s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3653 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 msgid "Layer time (linear)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3654 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3757 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Tool" msgstr "Ferramenta" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3757 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Color Print" msgstr "Impressão colorida" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3668 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3670 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 -msgid "Used filament" -msgstr "Filamento utilizado" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3738 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3852 msgid "Default color" msgstr "Cor de impressão padrão" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3875 msgid "default color" msgstr "cor de impressão padrão" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3861 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3917 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3975 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4031 msgid "Color change" msgstr "Adicionar mudança de cor" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3915 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3994 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4029 msgid "Print" msgstr "Imprrimir" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3916 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3950 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4030 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4064 msgid "Pause" msgstr "Pausar" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3933 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4047 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 msgid "Event" msgstr "Evento" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3933 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4047 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 msgid "Remaining time" msgstr "Tempo de impressão restante" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3933 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4047 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 msgid "Duration" msgstr "Duração" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:873 -msgid "Print settings" -msgstr "Config. de impressão" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4012 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:874 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2052 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2053 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2145 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2146 msgid "Filament" msgstr "Filamento" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4027 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4141 msgid "Hide Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4027 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4141 msgid "Show Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4040 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4154 msgid "Estimated printing times" msgstr "Tempos estimados de impressão" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4059 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4173 msgid "Normal mode" msgstr "Modo normal" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4060 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4174 msgid "Stealth mode" msgstr "Modo silencioso" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4073 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4187 msgid "Total" msgstr "Total" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4092 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4206 msgid "Show stealth mode" msgstr "Mostrar modo silencioso" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4096 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4210 msgid "Show normal mode" msgstr "Mostrar modo normal" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4150 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4264 msgid "Wipe" msgstr "Limpar" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Retractions" msgstr "Retrações" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4158 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4272 msgid "Deretractions" msgstr "Retorno da retração" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4162 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4276 msgid "Seams" msgstr "Costuras" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4166 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4280 msgid "Tool changes" msgstr "G-code de troca de ferramenta" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4170 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4284 msgid "Color changes" msgstr "Adicionar mudança de cor" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4174 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4288 msgid "Print pauses" msgstr "Pausas de impressão" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4178 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4292 msgid "Custom G-codes" msgstr "G-code customizado" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4182 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4296 msgid "Center of gravity" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4187 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4301 msgid "Shells" msgstr "Paredes" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4192 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4306 msgid "Tool marker" msgstr "Ferramenta de marcação" @@ -8845,562 +9424,553 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "Tipo" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Size in emboss direction +#. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:232 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1017 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3634 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2106 msgid "Depth" msgstr "" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Angle between Y axis and text line direction. +#. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3672 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2114 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:242 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:657 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:504 +msgid "Rotation" +msgstr "Rotação" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 msgid "Groove" msgstr "Ranhura" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 msgid "Flap Angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 msgid "Groove Angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:251 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2706 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4143 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4335 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2719 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4067 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4259 msgid "Part" msgstr "Parte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:251 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2706 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2719 msgid "Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:267 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:268 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:270 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane\n" "Right-click a part to assign it to the other side" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:416 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:626 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1662 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:417 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:627 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1663 msgid "Move cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:521 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2442 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:522 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2500 msgid "Mode" msgstr "Modo" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:525 msgid "Change cut mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:597 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:598 msgid "Value" msgstr "Valor" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:604 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:605 msgid "Tolerance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1179 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 msgid "Left click" msgstr "Clique esquerdo" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1179 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3508 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3529 msgid "Add connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 msgid "Right click" msgstr "Clique direito" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 msgid "Remove connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 msgid "Drag" msgstr "Arrastar" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1647 msgid "Move connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 msgid "Add connector to selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 msgid "Remove connector from selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1185 msgid "Select all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1658 msgid "Rotate cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2281 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2282 msgid "Remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2333 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 msgid "Bulge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2333 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 msgid "Bulge proportion related to radius" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2340 msgid "Space" msgstr "Barra de Espaço" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2340 msgid "Space proportion related to radius" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2345 msgid "Confirm connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2408 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2467 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2414 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2473 msgid "Flip cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2509 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2559 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2515 msgid "Groove change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2521 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2570 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2608 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2621 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:269 msgid "Reset" msgstr "Redefinir" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2630 -msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" +#. TRN: This is an entry in the Undo/Redo stack. The whole line will be 'Edited: (name of whatever was edited)'. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2566 +msgid "Edited" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2643 +msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2656 msgid "Cut position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2650 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2663 msgid "Reset cutting plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2676 msgid "Edit connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2676 msgid "Add connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2670 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2683 msgid "Reset cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2671 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2684 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2736 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2749 msgid "Cut result" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2769 msgid "Cut into" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2763 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2776 msgid "Objects" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2780 msgid "Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2781 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2794 msgid "Perform cut" msgstr "Aplicar o corte" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2877 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2897 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2879 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2899 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2882 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2902 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2885 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2905 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2889 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2909 msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2891 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2911 msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2893 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2913 msgid "Cut plane with groove is invalid" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3195 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3216 msgid "Connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3285 msgid "Cut by Plane" msgstr "Cortado por plano" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3478 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3499 msgid "Cut by line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3534 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3556 msgid "Delete connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:330 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:332 msgid "Entering Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:333 msgid "Leaving Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:334 msgid "Cut gizmo editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:461 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:435 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:314 +msgid "Set Mirror" +msgstr "Definir espelhamento" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:497 msgid "Embossed text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:703 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:719 +msgid "Enter emboss gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:720 +msgid "Leave emboss gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:721 +msgid "Embossing actions" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:740 msgid "Emboss" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:977 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:994 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:574 msgid "Text-Rotate" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1015 -msgid "Font" -msgstr "Fonte" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1026 -msgid "Use surface" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1027 -msgid "Per glyph orientation" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1029 -msgid "Char gap" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1030 -msgid "Line gap" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1031 -msgid "Boldness" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1032 -msgid "Skew ratio" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1033 -msgid "From surface" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1034 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:240 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:655 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:504 -msgid "Rotation" -msgstr "Rotação" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1035 -msgid "Collection" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1028 msgid "NORMAL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1113 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1029 msgid "SMALL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1114 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1030 msgid "ITALIC" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1115 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1031 msgid "SWISS" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1116 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1032 msgid "MODERN" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1152 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1068 msgid "First font" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1157 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1073 msgid "Default font" msgstr "Fonte padrão" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1514 msgid "" "The text cannot be written using the selected font. Please try choosing a " "different font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1665 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1522 msgid "Embossed text cannot contain only white spaces." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1666 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1524 msgid "Text contains character glyph (represented by '?') unknown by font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1669 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1527 msgid "Text input doesn't show font skew." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1670 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1528 msgid "Text input doesn't show font boldness." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1671 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1529 msgid "Text input doesn't show gap between lines." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1675 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1533 msgid "Too tall, diminished font height inside text input." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1535 msgid "Too small, enlarged font height inside text input." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1538 msgid "Text doesn't show current horizontal alignment." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1993 -msgid "No symbol" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1994 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1614 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2467 -msgid "Loading" -msgstr "Carregando" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2044 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2100 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:680 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:369 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1668 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:681 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:355 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2118 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1686 msgid "Revert font changes." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2224 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1792 #, boost-format msgid "Font \"%1%\" can't be selected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1970 msgid "Operation" msgstr "" #. TRN EmbossOperation -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2313 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1881 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1985 msgid "Join" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2316 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1884 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1988 msgid "Click to change text into object part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2319 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4325 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1887 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4249 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "Não é possível alterar um tipo da última parte sólida do objeto." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2320 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1888 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1992 msgctxt "EmbossOperation" msgid "Cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2326 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1894 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1998 msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2332 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4342 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1900 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2004 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4266 msgid "Modifier" msgstr "Modificador" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2338 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1906 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2010 msgid "Click to change part type into modifier." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2345 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1913 msgid "Change Text Type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2375 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1942 #, boost-format msgid "Rename style(%1%) for embossing text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2387 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2472 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1950 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2031 msgid "Name can't be empty." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2389 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2474 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2033 msgid "Name has to be unique." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1988 msgid "Rename style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2432 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1995 msgid "Rename current style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2433 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1996 msgid "Can't rename temporary style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2450 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2013 msgid "First Add style to list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2452 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2015 #, boost-format msgid "Save %1% style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2454 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2017 msgid "No changes to save." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2461 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2024 msgid "New name of style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2510 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2069 msgid "Save as new style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2522 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2081 msgid "Only valid font can be added to style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2524 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2083 msgid "Add style to my list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2526 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2085 msgid "Save as new style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2544 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2103 msgid "Remove style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2555 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2114 msgid "Can't remove the last existing style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2568 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2127 #, boost-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the \"%1%\" style?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2588 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2147 #, boost-format msgid "Delete \"%1%\" style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2589 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2148 #, boost-format msgid "Can't delete \"%1%\". It is last style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2590 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2149 #, boost-format msgid "Can't delete temporary style \"%1%\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2701 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2260 #, boost-format msgid "Modified style \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2702 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2261 #, boost-format msgid "Current style is \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2710 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2269 #, boost-format msgid "" "Changing style to \"%1%\" will discard current style modification.\n" @@ -9408,189 +9978,244 @@ msgid "" "Would you like to continue anyway?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2726 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2285 msgid "Not valid style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2286 #, boost-format msgid "Style \"%1%\" can't be used and will be removed from a list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2773 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2332 msgid "Unset italic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2349 msgid "Set italic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2819 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2378 msgid "Unset bold" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2396 msgid "Set bold" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2997 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2556 msgid "Revert text size." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3020 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2568 msgid "Revert embossed depth." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3130 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2651 msgid "" "Advanced options cannot be changed for the selected font.\n" "Select another font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3168 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2690 msgid "Revert using of model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3187 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2704 msgid "Revert Transformation per glyph." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3193 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2710 msgid "Set global orientation for whole text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3195 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2712 msgid "Set position and orientation per glyph." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3208 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2725 msgctxt "Alignment" msgid "Left" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3212 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2729 msgctxt "Alignment" msgid "Center" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3216 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2733 msgctxt "Alignment" msgid "Right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3221 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2738 msgctxt "Alignment" msgid "Top" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2742 msgctxt "Alignment" msgid "Middle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3229 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2746 msgctxt "Alignment" msgid "Bottom" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2751 msgid "Revert alignment." msgstr "" #. TRN EmbossGizmo: font units -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2759 msgid "points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3251 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2770 msgid "Revert gap between characters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2771 msgid "Distance between characters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2789 msgid "Revert gap between lines" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2790 msgid "Distance between lines" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3287 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2807 msgid "Undo boldness" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3288 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2808 msgid "Tiny / Wide glyphs" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2818 msgid "Undo letter's skew" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3299 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2819 msgid "Italic strength ratio" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3318 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2836 msgid "Undo translation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3319 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2837 msgid "Distance of the center of the text to the model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3368 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2882 msgid "Undo rotation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3370 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2884 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1890 msgid "Rotate text Clock-wise." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3408 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2918 msgid "Unlock the text's rotation when moving text along the object's surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2919 msgid "Lock the text's rotation when moving text along the object's surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3432 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2942 msgid "Select from True Type Collection." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3445 -msgid "Set text to face camera" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3456 -msgid "Orient the text towards the camera." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3607 -msgid "Choose SVG file" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3134 #, boost-format msgid "" "Can't load exactly same font(\"%1%\"). Aplication selected a similar " "one(\"%2%\"). You have to specify font for enable edit text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:94 -msgid "Enter emboss gizmo" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3539 +msgid "No symbol" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:95 -msgid "Leave emboss gizmo" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2513 +msgid "Loading" +msgstr "Carregando" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3590 +msgid "In queue" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:96 -msgid "Embossing actions" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Select look of letter shape +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3628 +msgid "Font" +msgstr "Fonte" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Copy surface of model on surface of the embossed text +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3645 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2110 +msgid "Use surface" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Option to change projection on curved surface +#. for each character(glyph) in text separately +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3649 +msgid "Per glyph" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3654 +msgid "Char gap" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3656 +msgid "Line gap" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3658 +msgid "Boldness" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Like Font italic +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3662 +msgid "Skew ratio" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Distance from model surface to be able +#. move text as part fully into not flat surface +#. move text as modifier fully out of not flat surface +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3668 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2112 +msgid "From surface" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Keep vector from bottom to top of text aligned with printer Y axis +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3676 +msgid "Keep up" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible. +#. Some Font file contain multiple fonts inside and +#. this is numerical selector of font inside font collections +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3681 +msgid "Collection" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:42 @@ -9678,7 +10303,7 @@ msgstr "Remover toda seleção" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:123 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:47 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 msgid "Sphere" msgstr "Esfera" @@ -9834,7 +10459,7 @@ msgid "Paint-on supports editing" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:37 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4100 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4126 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "Gizmo-Colocar em uma face" @@ -10008,7 +10633,7 @@ msgid "Selection" msgstr "Seleção" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2043 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:113 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Copiar para a área de transferência" @@ -10122,16 +10747,16 @@ msgstr "" msgid "Move" msgstr "Mover" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:82 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:82 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3128 msgid "Gizmo-Move" msgstr "Gizmo-Mover" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:587 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3204 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:588 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3220 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "Gizmo-Rotacionar" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:634 msgid "Optimize orientation" msgstr "Otimize a orientação" @@ -10165,101 +10790,103 @@ msgstr "" msgid "Paint-on seam editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:109 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:95 msgid "Mesh name" msgstr "Nome da malha" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:97 msgid "Level of detail" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:98 msgid "Decimate ratio" msgstr "Proporção de redução" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:137 #, boost-format msgid "" "Processing model \"%1%\" with more than 1M triangles could be slow. It is " "highly recommended to reduce amount of triangles." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:154 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:801 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:140 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:833 msgid "Simplify model" msgstr "Modelo simplificado" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:167 msgid "Simplify" msgstr "Simplificar" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:180 msgid "Simplification is currently only allowed when a single part is selected" msgstr "" "Atualmente, a simplificação só é permitida quando uma única parte é " "selecionada" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:195 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1738 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1760 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5571 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5609 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5649 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5687 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "Erro" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:284 msgid "Extra high" msgstr "Muito alto" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:299 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:285 msgid "High" msgstr "Alto" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:300 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:286 msgid "Medium" msgstr "Medio" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:301 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:287 msgid "Low" msgstr "Baixo" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:302 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:288 msgid "Extra low" msgstr "Muito baixo" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:325 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:311 msgid "" "A multipart object can be simplified using only a Level of detail. If you " "want to enter a Decimate ratio, do the simplification separately." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:340 #, c-format, boost-format msgid "%d triangles" msgstr "%d triângulos" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:357 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:343 msgid "Show wireframe" msgstr "Mostrar estrutura de arame" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:363 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:349 msgid "Operation already cancelling. Please wait few seconds." msgstr "Operação já cancelada. Por favor, aguarde alguns segundos." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:372 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:358 msgid "Can't apply when proccess preview." msgstr "Não pode ser aplicado durante a visualização do processo." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:379 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:365 #, boost-format msgid "Process %1% / 100" msgstr "Processo %1% / 100" #. TRN %1% = volumes name -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:545 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:531 #, boost-format msgid "Simplify %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:546 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:532 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "simplifying the mesh." @@ -10417,14 +11044,229 @@ msgstr "Restabelecer plano de recorte" msgid "Switch to editing mode" msgstr "Alterar para modo de edição" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:368 +msgid "Enter SVG gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:369 +msgid "Leave SVG gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:370 +msgid "SVG actions" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:569 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1802 +msgid "SVG" +msgstr "SVG" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1037 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1074 +#, boost-format +msgid "Opacity (%1%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1042 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1078 +#, boost-format +msgid "Color gradient (%1%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1045 +msgid "Undefined fill type" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1048 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1084 +msgid "Linear gradient" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1088 +msgid "Radial gradient" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1061 +msgid "Open filled path" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1081 +msgid "Undefined stroke type" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1124 +msgid "Path can't be healed from selfintersection and multiple points." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1128 +msgid "" +"Final shape constains selfintersection or multiple points with same " +"coordinate." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1134 +#, boost-format +msgid "Shape is marked as invisible (%1%)." +msgstr "" + +#. TRN: The first placeholder is shape identifier, the second one is text describing the problem. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1141 +#, boost-format +msgid "Fill of shape (%1%) contains unsupported: %2%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1146 +#, boost-format +msgid "Stroke of shape (%1%) is too thin (minimal width is %2% mm)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1151 +#, boost-format +msgid "Stroke of shape (%1%) contains unsupported: %2%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1493 +#, boost-format +msgid "SVG file path is \"%1%\"" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1510 +msgid "Reload SVG file from disk." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1520 +msgid "Change file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1528 +msgid "Change to another .svg file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1531 +msgid "Forget the file path" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1545 +msgid "" +"Do NOT save local path to 3MF file.\n" +"Also disables 'reload from disk' option." +msgstr "" + +#. TRN: An menu option to convert the SVG into an unmodifiable model part. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1571 +msgid "Bake" +msgstr "" + +#. TRN: Tooltip for the menu item. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1576 +msgid "Bake into model as uneditable part" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1581 +msgid "Save as" +msgstr "Salvar como" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1585 +msgid "Save SVG file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1610 +msgid "Save as '.svg' file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1678 +msgid "Size in emboss direction." +msgstr "" + +#. TRN: The placeholder contains a number. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1689 +#, boost-format +msgid "Scale also changes amount of curve samples (%1%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1754 +msgid "Width of SVG." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1767 +msgid "Height of SVG." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1777 +msgid "Lock/unlock the aspect ratio of the SVG." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:446 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:471 +msgid "Reset scale" +msgstr "Restabelecer escala" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1798 +msgid "Resize" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1845 +msgid "Distance of the center of the SVG to the model surface." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1871 +msgid "Reset distance" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1917 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:406 +msgid "Reset rotation" +msgstr "Restabelecer rotação" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1928 +msgid "Lock/unlock rotation angle when dragging above the surface." +msgstr "" + +#. TRN: This is the name of the action that shows in undo/redo stack (changing part type from SVG to something else). +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2018 +msgid "Change SVG Type" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2116 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 +msgid "Mirror" +msgstr "Espelhar" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2158 +msgid "Choose SVG file for emboss:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2211 +#, boost-format +msgid "File does NOT exist (%1%)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2216 +#, boost-format +msgid "Filename has to end with \".svg\" but you selected %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2221 +#, boost-format +msgid "Nano SVG parser can't load from file (%1%)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2231 +#, boost-format +msgid "SVG file does NOT contain a single path to be embossed (%1%)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:211 msgid "" "ERROR: Please close all manipulators available from the left toolbar first" msgstr "" "ERRO: Por favor, feche todos os manipuladores disponíveis na barra de " "ferramentas esquerda primeiro" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1017 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1019 msgid "" "You are currently editing SLA support points. Please, apply or discard your " "changes first." @@ -10432,7 +11274,7 @@ msgstr "" "Você está editando pontos de suporte de SLA. Por favor, aplique ou descarte " "suas alterações primeiro." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5352 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:76 msgid "Variable layer height" msgstr "Altura da camada variável" @@ -10505,168 +11347,168 @@ msgstr "Habilitar altura de camada variável" msgid "Seq." msgstr "Seq." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1233 msgid "SLA view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1251 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1252 msgid "Show as processed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1252 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1253 msgid "Show as original" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1732 msgid "Variable layer height - Reset" msgstr "Habilitar altura de camada variável - Resetar" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1740 msgid "Variable layer height - Adaptive" msgstr "Habilitar altura de camada variável - Adaptativo" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1739 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1748 msgid "Variable layer height - Smooth all" msgstr "Habilitar altura de camada variável - Deixar tudo suave" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2196 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2210 msgid "Mirror Object" msgstr "Espelhar objeto" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3848 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3864 msgid "Move Object" msgstr "Mover objeto" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4484 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5312 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4510 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5338 msgid "Switch to Settings" msgstr "Alterar para modo de edição" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4485 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5312 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5338 msgid "Print Settings Tab" msgstr "Config. de impressão" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4486 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5313 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5339 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "Config. de filamentos" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4486 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5313 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5339 msgid "Material Settings Tab" msgstr "Aba de config. de material" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4487 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5314 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5340 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "Aba de config. da impressora" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4711 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 msgid "Undo History" msgstr "Desfazer histórico" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4711 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 msgid "Redo History" msgstr "Refazer histórico" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4757 #, c-format, boost-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" msgstr[0] "Desfazer ação de %1$d" msgstr[1] "Desfazer ações de %1$d" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4757 #, c-format, boost-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "Refazer ação de %1$d" msgstr[1] "Refazer ações de %1$d" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4750 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5330 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:119 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4776 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5356 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:120 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 msgid "Search" msgstr "Pesquisar" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4764 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4772 -#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:492 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4790 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4798 +#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:496 msgid "Enter a search term" msgstr "Entre com um termo de busca" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 msgid "Add..." msgstr "Adicionar..." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5215 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:109 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4680 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5241 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6389 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4847 msgid "Delete all" msgstr "Deletar todos" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5250 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 msgid "Arrange selection" msgstr "Arranjar seleção" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5250 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "Clique no botão direito para mostrar opções de arranjo" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5244 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5270 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5253 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5279 msgid "Paste" msgstr "Colar" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5265 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1250 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1274 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1285 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5291 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1378 msgid "Add instance" msgstr "Adicionar instância" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5276 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1253 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5302 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 msgid "Remove instance" msgstr "Remover instância" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5315 msgid "Split to objects" msgstr "Dividir em objetos" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5299 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 msgid "Split to parts" msgstr "Dividir em partes" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5405 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5442 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5468 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "Clique no botão direito para abrir/fechar o Histórico" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5427 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5453 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "Próxima ação de desfazer: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5442 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5468 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1479 msgid "Redo" msgstr "Refazer" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5463 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5489 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "Próxima ação de refazer: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7380 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7406 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "Um objeto foi detectado fora da área de impressão." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7381 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7407 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "Há movimentos fora da área de impressão." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7382 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7408 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "Suportes de SLA foram detectados fora da área de impressão." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7383 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7409 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "Alguns objetos não são visíveis durante a edição." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7385 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7411 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." @@ -10675,18 +11517,18 @@ msgstr "" "Resolva o problema atual para continuar o fatiamento." #. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7397 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7423 #, boost-format msgid "" "Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " "Please reposition the conflicting objects (%3% <-> %4%) further apart." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7427 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7453 msgid "Jump to" msgstr "Pular para" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7430 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7456 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2105 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2112 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2128 @@ -10695,11 +11537,11 @@ msgstr "Pular para" msgid "ERROR:" msgstr "ERRO:" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7507 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7533 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "Seleção-Adicionar do retângulo" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7522 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7548 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "Seleção-remover do retângulo" @@ -10728,7 +11570,7 @@ msgstr "Os seguintes valores foram substituídos:" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "Revise as substituições e ajuste-as, se necessário." -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:337 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:875 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:337 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:879 msgid "SLA print settings" msgstr "Config. de impressão de SLA" @@ -10753,25 +11595,17 @@ msgstr "" "Arquivo de configuração \"%1%\" foi carregado, porém alguns valores de " "configuração não foram reconhecidos." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:297 msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "" "é baseado no Slic3r criado por Alessandro Ranellucci e a comunidade RepRap." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:296 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:298 msgid "Developed by Prusa Research." msgstr "Desenvolvido por Prusa Research." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:298 -msgid "" -"Contributions by Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " -"Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik and numerous others." -msgstr "" -"Contribuições por Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " -"Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik e outros." - #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:299 -msgid "Artwork model by Creative Tools" +msgid "Licensed under GNU AGPLv3." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:440 @@ -10869,12 +11703,12 @@ msgstr "Erro crítico" msgid "Internal error: %1%" msgstr "Erro interno: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1019 #, boost-format msgid "You are opening %1% version %2%." msgstr "Você está abrindo %1% versão %2%." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1024 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1022 #, boost-format msgid "" "The active configuration was created by %1% %2%,\n" @@ -10893,7 +11727,7 @@ msgstr "" "Em caso afirmativo, será feito backup de sua configuração ativa antes de " "importar a nova configuração." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1032 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1030 #, boost-format msgid "" "An existing configuration was found in %3%\n" @@ -10906,19 +11740,19 @@ msgstr "" "\n" "Esta configuração deve ser importada?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1040 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1038 msgid "Import" msgstr "Importar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1041 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1039 msgid "Don't import" msgstr "Não importar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1049 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1047 msgid "Continue and import newer configuration?" msgstr "Continuar e importar nova configuração?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1108 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1116 msgid "" "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n" "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM " @@ -10935,7 +11769,7 @@ msgstr "" "www.prusa3d.cz/prusaslicer/.\n" "Você deseja continuar?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1195 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1203 #, c-format, boost-format msgid "" "%s\n" @@ -10944,37 +11778,37 @@ msgstr "" "%s\n" "Você tem certeza que deseja continuar?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1197 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3308 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1751 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1205 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1798 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "Lembrar minha escolha" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1239 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1247 msgid "Loading configuration" msgstr "Carregando configuração" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1277 #, boost-format msgid "New prerelease version %1% is available." msgstr "A nova versão de pré-lançamento %1% está disponível." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1278 msgid "See Releases page." msgstr "Ver página de lançamentos." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1326 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1339 msgid "Preparing settings tabs" msgstr "Preparando abas de configuração" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1406 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:390 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1419 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:423 msgid "Restore window position on start" msgstr "Restaurar a posição da janela ao iniciar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1408 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1421 msgid "PrusaSlicer started after a crash" msgstr "PrusaSlicer iniciado após um acidente" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1422 #, boost-format msgid "" "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n" @@ -10997,24 +11831,24 @@ msgstr "" "\". Caso contrário, o aplicativo provavelmente travará novamente na próxima " "vez." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1421 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1434 #, boost-format msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "Desabilitar \"%1%\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1422 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1435 #, boost-format msgid "Leave \"%1%\" enabled" msgstr "Manter \"%1%\" habilitado" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1866 msgid "" "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" msgstr "" "Você tem a seguinte predefinição com opções salvas para o \"Print Host upload" "\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1815 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1870 msgid "" "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " "Printer Settings anymore.\n" @@ -11025,7 +11859,7 @@ msgstr "" "Agora essa informação vai ser exposta em configurações das impressoras " "físicas." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1872 msgid "" "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " "creation.\n" @@ -11036,147 +11870,158 @@ msgstr "" "Nota: Esse nome pode ser alterado depois a partir das configurações de " "impressoras físicas" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1821 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1876 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:818 msgid "Information" msgstr "Informação" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1834 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1889 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1900 msgid "Recreating" msgstr "Recriando" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1848 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1903 msgid "Loading of current presets" msgstr "Carregando presets" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1853 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1908 msgid "Loading of a mode view" msgstr "Carregamento de um modelo de vista" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2047 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "Escolha um arquivo (3MF/AMF):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2004 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2059 msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" msgstr "Escolha um ou mais arquivos (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2070 msgid "Choose ZIP file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2027 -msgid "Choose one file (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" -msgstr "Escolha um arquivo (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2082 +msgid "Choose one file (GCODE/GCO/G/BGCODE/BGC/NGC):" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2038 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2093 msgid "Changing of an application language" msgstr "Alteração de um idioma do aplicativo" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2179 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2237 msgid "Select the language" msgstr "Selecione o idioma" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2179 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2237 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2336 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2394 msgid "modified" msgstr "modificado" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2375 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2433 msgid "" "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n" "or object(s) with support modifiers only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2377 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2435 msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2378 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 msgid "Change application mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2409 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2467 #, c-format, boost-format msgid "Run %s" msgstr "Executar %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "&Captura das config" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "Inspecionar / ativar capturas de config" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2414 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "Capturar &config" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2414 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "Capturar uma config" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2415 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 msgid "Check for Configuration Updates" msgstr "Verificar atualizações de configuração" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2415 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 msgid "Check for configuration updates" msgstr "Verificar atualizações de configuração" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2474 msgid "Check for Application Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2474 msgid "Check for new version of application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2423 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2481 msgid "&Preferences" msgstr "&Preferências" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2429 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2487 msgid "Application preferences" msgstr "Preferências de aplicação" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2434 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2492 msgid "Simple View Mode" msgstr "Modo simples de visualização" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2494 msgid "Advanced View Mode" msgstr "Modo avançado de visualização" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 msgid "Expert View Mode" msgstr "Modo especialista de visualização" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2442 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2500 #, c-format, boost-format msgid "%s View Mode" msgstr "%s Modo de visualização" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2445 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2503 msgid "&Language" msgstr "&Linguagem" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2448 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2506 msgid "Flash Printer &Firmware" msgstr "Flash &Firmware de Impressora" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2448 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2506 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "Atualizar o firmware para uma impressora baseada em Arduino" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2510 +msgid "Wi-Fi Configuration File" +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 1. +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2510 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:37 +msgid "" +"Generate a file to be loaded by a Prusa printer to configure its Wi-Fi " +"connection." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2530 msgid "Taking a configuration snapshot" msgstr "Tirando uma captura de configuração" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2531 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by " "the configuration snapshot." @@ -11184,28 +12029,28 @@ msgstr "" "Algumas predefinições são modificadas e as alterações não salvas não serão " "capturadas pela captura de configuração." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2532 msgid "Snapshot name" msgstr "Nome da captura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2489 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2548 msgid "Loading a configuration snapshot" msgstr "Carregando uma captura de configuração" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2498 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2557 #, boost-format msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?" msgstr "Continuar a ativar uma captura de configuração %1%?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2512 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2571 msgid "Failed to activate configuration snapshot." msgstr "Falha ao ativar a captura de configuração." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2532 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2591 msgid "Language selection" msgstr "Seleção de linguagem" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2535 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2594 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." @@ -11213,68 +12058,68 @@ msgstr "" "Alterar a linguagem fará com que o aplicativo reinicie.\n" "Você irá perder conteúdo na bandeja." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:714 -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2596 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:756 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1469 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "Você quer prosseguir?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2564 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2633 msgid "&Configuration" msgstr "&Configuração" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2572 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2641 msgid "Restart application" msgstr "Reiniciar aplicação" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2738 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2809 msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "Para novo projeto, todas as modificações serão redefinidas" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2776 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2847 msgid "Loading a new project while the current project is modified." msgstr "Carregando um novo projeto enquanto o projeto atual é modificado." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2779 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2850 msgid "Project is loading" msgstr "Projeto está carregando" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2779 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2850 msgid "Opening new project while some presets are unsaved." msgstr "Abrindo novo projeto enquanto algumas predefinições não são salvas." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2798 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2869 msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "Os uploads ainda estão em andamento" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2798 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2869 msgid "Stop them and continue anyway?" msgstr "Pará-los e continuar assim mesmo?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2802 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2873 msgid "Ongoing uploads" msgstr "Uploads em andamento" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3041 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3113 msgid "" "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with " "SLA technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3042 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3114 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "Verifique a lista de objetos antes de alterar a predefinição." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3148 msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "A configuração está editando do ConfigWizard" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3094 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3166 #, boost-format msgid "Welcome to %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3096 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3168 #, boost-format msgid "" "Do you wish to register downloads from Printables.com\n" @@ -11283,31 +12128,31 @@ msgid "" "Downloads can be registered for only 1 executable at time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3124 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3196 msgid "Select a gcode file:" msgstr "Selecione um arquivo gcode:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3307 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3330 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3379 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3402 msgid "Open hyperlink in default browser?" msgstr "Abrir link no navegador padrão?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3307 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3330 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3379 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3402 msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "PrusaSlicer: Abrir link" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3312 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:578 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3384 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:618 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "Suprimir para abrir o link no navegador" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3314 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1757 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3386 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1804 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "PrusaSlicer lembrará de sua escolha." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3315 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3387 msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "Você não será questionado sobre isso novamente em links suspensos." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3316 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1808 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -11316,292 +12161,308 @@ msgstr "" "Visite \"Preferências\" e marque \"%1%\"\n" "para mudar sua escolha." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3318 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1763 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:943 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1810 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer: Não me pergunte de novo" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3469 msgid "Check for application update has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3393 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3470 #, boost-format msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3473 #, boost-format msgid "" "There are no new released versions online. The latest release version is %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3457 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3534 #, boost-format msgid "Downloading %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3467 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3544 msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3562 msgid "" "Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose " "destination folder in Configuration Wizard." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:69 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:70 msgid "Pad and Support" msgstr "Bloco e suporte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:163 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:164 msgid "Add part" msgstr "Adicionar parte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:164 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:165 msgid "Add negative volume" msgstr "Adicionar volume negativo" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:165 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:166 msgid "Add modifier" msgstr "Adicionar modificador" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:167 msgid "Add support blocker" msgstr "Adicionar bloqueador de suporte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:167 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:168 msgid "Add support enforcer" msgstr "Adicionar reforço de suporte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:173 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:174 msgid "Add text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:174 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:175 msgid "Add negative text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:175 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:176 msgid "Add text modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:180 +msgid "Add SVG part" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:181 +msgid "Add negative SVG" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:182 +msgid "Add SVG modifier" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:318 msgid "Select showing settings" msgstr "Selecionar config. mostradas" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:418 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:423 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:629 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:635 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:425 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:661 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:667 #, c-format, boost-format msgid "Quick Add Settings (%s)" msgstr "Adicionar config. rapidamente (%s)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:464 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 msgid "Remove the selected object" msgstr "Remover o objeto selecionado" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:479 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:495 msgid "Load" msgstr "Carregar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:570 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:574 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:602 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:606 msgid "Box" msgstr "Caixa" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 msgid "Cylinder" msgstr "Cilindro" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 msgid "Slab" msgstr "Placa" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:497 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:514 msgid "Gallery" msgstr "Galeria" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:533 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:565 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:585 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:677 msgid "Text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:559 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:562 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:599 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:591 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:594 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:631 msgid "Height range Modifier" msgstr "Modificador de intervalo de altura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:608 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:640 msgid "Add settings" msgstr "Adicionar config" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:699 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:731 msgid "Change type" msgstr "Mudar o tipo" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:709 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:741 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:753 msgid "Set as a Separated Object" msgstr "Configurar como objeto separado" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:753 msgid "Set as a Separated Objects" msgstr "Definir como objetos separados" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:731 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 msgid "Printable" msgstr "Imprimível" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:767 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2084 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2576 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:799 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2499 msgid "Invalidate cut info" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:782 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:814 msgid "Rename" msgstr "Renomear" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:792 -msgid "Fix through the Netfabb" -msgstr "Arrumar através do Netfabb" +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:824 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4641 +msgid "Fix by Windows repair algorithm" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:843 msgid "Export as STL/OBJ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:822 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "Recarregue os volumes selecionados do disco" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:829 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3653 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3717 msgid "Replace with STL" msgstr "Substituir por STL" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 msgid "Replace the selected volume with new STL" msgstr "Substitua o volume selecionado por um novo STL" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:836 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:868 msgid "Set extruder for selected items" msgstr "Definir extrusora para itens selecionados" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:891 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 msgid "Scale to print volume" msgstr "Escalar para volume de impressão" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:891 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "Escale o objeto selecionado para se adequar ao volume de impressão" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:933 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6360 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6616 msgid "Convert from imperial units" msgstr "Converter de unidades imperiais" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:934 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6361 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6617 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "Reverter conversão de unidades imperiais" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:935 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6362 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6618 msgid "Convert from meters" msgstr "Converter de metros" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:936 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6362 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6618 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "Reverter conversão de metros" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:957 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 msgid "Merge objects to the one multipart object" msgstr "Mesclar objetos para um objeto multiparte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:976 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1008 msgid "Along X axis" msgstr "Ao longo do eixo X" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:976 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1008 msgid "Mirror the selected object along the X axis" msgstr "Espelhar o objeto selecionado ao longo do eixo X" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1010 msgid "Along Y axis" msgstr "Ao longo do eixo Y" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1010 msgid "Mirror the selected object along the Y axis" msgstr "Espelhar o objeto selecionado ao longo do eixo Y" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1012 msgid "Along Z axis" msgstr "Ao longo do eixo Z" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1012 msgid "Mirror the selected object along the Z axis" msgstr "Espelhar o objeto selecionado ao longo do eixo Z" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:983 -msgid "Mirror" -msgstr "Espelhar" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:983 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 msgid "Mirror the selected object" msgstr "Espelhar o objeto selecionado" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1021 msgid "Edit text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1011 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1046 msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1034 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1059 +msgid "Edit SVG" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1083 +msgid "Change SVG source file, projection, size, ..." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1106 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1743 msgid "Add Shape" msgstr "Adicionar forma" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1144 msgid "To objects" msgstr "Para objetos" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1144 msgid "Split the selected object into individual objects" msgstr "Dividir o objeto selecionado em objetos individuais" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1075 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1147 msgid "To parts" msgstr "Para peças" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1075 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1110 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1147 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 msgid "Split the selected object into individual parts" msgstr "Dividir o objeto selecionado em partes individuais" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 msgid "Split the selected object" msgstr "Dividir o objeto selecionado" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1238 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1331 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1349 msgid "Set number of instances" msgstr "Definir o número de instâncias" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1238 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1331 msgid "Change the number of instances of the selected objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 msgid "Add one more instance of the selected object" msgstr "Adicionar mais uma instância do objeto selecionado" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1253 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 msgid "Remove one instance of the selected object" msgstr "Remover uma instância do objeto selecionado" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1349 msgid "Change the number of instances of the selected object" msgstr "Alterar o número de instâncias do objeto selecionado" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1353 msgid "Fill bed with instances" msgstr "Preencher mesa com instancias" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1353 msgid "Fill the remaining area of bed with instances of the selected object" msgstr "" "Preencher o restante da área da mesa com instancias do objeto selecionado" @@ -11632,7 +12493,7 @@ msgid "Add layer range" msgstr "Adicionar limite da camada" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:340 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:179 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:181 msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -11702,9 +12563,8 @@ msgid "Remaining errors" msgstr "Erros restantes" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:486 -msgid "Right button click the icon to fix STL through Netfabb" +msgid "Right button click the icon to fix STL by Windows repair algorithm" msgstr "" -"Clique com o botão direito no ícone para arrumar STL através do Netfabb" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:532 msgid "Right button click the icon to change the object settings" @@ -11736,242 +12596,242 @@ msgstr "Renomear objeto" msgid "Rename Sub-object" msgstr "Renomear sub-objeto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1339 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4594 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4519 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "Instâncias para separar objetos" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1349 msgid "Volumes in Object reordered" msgstr "Volume reorganizados no objeto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1349 msgid "Object reordered" msgstr "Objeto reorganizado" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1399 msgid "Add Settings for Layers" msgstr "Adicionar config. para camadas" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1400 msgid "Add Settings for Sub-object" msgstr "Adicionar config. para sub-objetos" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1401 msgid "Add Settings for Object" msgstr "Adicionar config. para objetos" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1440 msgid "Add Settings Bundle for Height range" msgstr "Adicionar pacote de config. para intervalo de altura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1441 msgid "Add Settings Bundle for Sub-object" msgstr "Adicionar pacote de config. para subobjeto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1438 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1442 msgid "Add Settings Bundle for Object" msgstr "Adicionar pacote de config. para objeto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1518 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1522 msgid "Load Part" msgstr "Carregar parte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1518 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1522 msgid "Load Modifier" msgstr "Carregar modificadores" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1645 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2508 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2555 msgid "Loading file" msgstr "Carregar arquivo de config" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1589 msgid "Error!" msgstr "Erro!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1681 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "Adicionar sub-objeto genérico" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1775 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1711 msgid "Generic" msgstr "Genérico" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1776 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "Adicionar forma da galeria" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1776 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "Adicionar formas da galeria" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1960 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1883 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "Remova os suportes de pintura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1967 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1890 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "Remova a costura de pintura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1981 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1904 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "Remova a pintura de vários materiais" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1987 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1910 msgid "Shift objects to bed" msgstr "Deslocar objetos para a cama" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1916 msgid "Remove variable layer height" msgstr "Remover altura variável da camada" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1937 msgid "Delete Settings" msgstr "Deletar config" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2038 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1961 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "Excluir todas as instâncias do objeto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2054 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1977 msgid "Delete Height Range" msgstr "Excluir limite de altura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1995 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1996 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2074 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1997 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1999 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2002 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2081 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2004 msgid "" "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " "cut information first." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2086 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2606 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2529 msgid "Delete all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2117 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2040 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "" "Na lista de objetos não é possível excluir a última parte sólida do objeto." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2126 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2049 msgid "Delete Subobject" msgstr "Deletar sub-objeto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2152 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2075 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "A última instância de um objeto não pode ser excluída." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2156 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2079 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2160 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2083 msgid "Delete Instance" msgstr "Deletar instância" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2184 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2107 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "O seguinte objeto não pode ser dividido pois contém uma parte." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2188 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2111 msgid "Split to Parts" msgstr "Dividir em partes" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2191 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3165 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3233 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2311 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2234 msgid "Merged" msgstr "Mesclado" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2386 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2309 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "Mesclar todas partes para um único objeto" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2418 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2341 msgid "Add Layers" msgstr "Adicionar camadas" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2691 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2614 msgid "Connectors information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2701 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2766 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2624 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2689 msgid "Object manipulation" msgstr "Manipulação de objetos" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2634 msgid "Group manipulation" msgstr "Manipulação de grupos" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2802 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2725 msgid "Object Settings to modify" msgstr "Config. do objeto para modificar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2806 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2729 msgid "Part Settings to modify" msgstr "Config. da parte para modificar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2734 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "Config. de intervalo de camada para modificar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2740 msgid "Part manipulation" msgstr "Manipulação da parte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2825 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2748 msgid "Instance manipulation" msgstr "Manipulação da instância" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2756 msgid "Height ranges" msgstr "Limites de altura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2756 msgid "Settings for height range" msgstr "Config. para intervalo de altura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3369 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3293 msgid "Delete Selected" msgstr "Excluir seleção" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3447 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3475 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3495 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3371 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3419 msgid "Add Height Range" msgstr "Adicionar intervalo de altura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3541 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3465 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" @@ -11982,7 +12842,7 @@ msgstr "" "O próximo intervalo de camada é muito fino para ser separado em dois\n" "sem violar a altura mínima de camada." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3545 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -11994,7 +12854,7 @@ msgstr "" "O vão entre o atual intervalo de camada e o próximo intervalo de camada\n" "é mais fino que a altura de camada mínima permitida." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3474 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." @@ -12003,82 +12863,82 @@ msgstr "" "camada\n" "Intervalo de altura atual se sobrepões com o próximo intervalo." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3609 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3533 msgid "Edit Height Range" msgstr "Editar intervalo de altura" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3915 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "Seleção-Remover da lista" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3927 msgid "Selection-Add from list" msgstr "Seleção-Adicionar da lista" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4066 msgid "Object or Instance" msgstr "Objeto ou instância" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4143 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4067 msgid "Layer" msgstr "Camada" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4145 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4069 msgid "Unsupported selection" msgstr "Seleção não suportada" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4070 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "Você iniciou sua seleção com o item de %s." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4147 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4071 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "Neste modo, você pode selecionar apenas outros %s itens%s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4150 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4074 msgid "of a current Object" msgstr "de um objeto atual" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4230 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 msgid "Info" msgstr "Informação" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4335 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4259 msgid "Negative Volume" msgstr "Volume Negativo" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4272 msgid "Support Blocker" msgstr "Bloqueador de suporte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4272 msgid "Support Enforcer" msgstr "Reforçador de suporte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4357 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4282 msgid "Select type of part" msgstr "Selecione o tipo de parte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4363 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4288 msgid "Change Part Type" msgstr "Mudar o tipo da parte" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4624 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4549 msgid "Enter new name" msgstr "Insira o novo nome" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4624 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4549 msgid "Renaming" msgstr "Renomeando" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4686 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4611 msgid "Repairing model" msgstr "Reparando modelo" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4696 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4621 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." @@ -12086,165 +12946,143 @@ msgstr "" "Suportes personalizados, costuras e pintura multimaterial foram removidos " "após reparação da malha." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4716 -msgid "Fix through NetFabb" -msgstr "Arrumar através do NetFabb" +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4644 +msgid "Fixing by Windows repair algorithm" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4719 -msgid "Fixing through NetFabb" -msgstr "Corrigindo através do NetFabb" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4749 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4674 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "O seguinte modelo foi reparado com sucesso" msgstr[1] "Os seguintes modelos foram reparados com sucesso" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4755 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4680 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "Falha no reparo do seguinte modelo" msgstr[1] "Falha no reparo dos seguintes modelos" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4685 msgid "Repairing was canceled" msgstr "A reparação foi cancelada" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4877 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4802 msgid "Change Extruders" msgstr "Mudar extrusoras" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4928 msgid "Set Printable group" msgstr "Definir grupo imprimível" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4928 msgid "Set Unprintable group" msgstr "Definir grupo não imprimível" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5005 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4930 msgid "Set Printable" msgstr "Definir como imprimível" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5005 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4930 msgid "Set Unprintable" msgstr "Definir não imprimível" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4931 msgid "Set Printable Instance" msgstr "Definir instância imprimível" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4931 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "Definir instância não imprimível" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:100 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:102 msgid "Select coordinate space, in which the transformation will be performed." msgstr "" "Selecione o espaço de coordenadas, no qual a transformação será executada." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:239 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:654 -msgid "Position" -msgstr "Posição" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:258 msgid "Size [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:290 #, boost-format msgid "Mirror along %1% axis" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:312 -msgid "Set Mirror" -msgstr "Definir espelhamento" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:353 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:368 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:374 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:384 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:390 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:370 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:392 msgid "Drop to bed" msgstr "Soltar na mesa" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:404 -msgid "Reset rotation" -msgstr "Restabelecer rotação" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:433 msgid "Reset Rotation" msgstr "Restabelecer Rotação" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:444 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:469 -msgid "Reset scale" -msgstr "Restabelecer escala" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:481 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:483 msgid "Skew [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:485 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:492 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:487 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:494 msgid "Reset skew" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:498 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:500 msgid "Inches" msgstr "Polegadas" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:658 msgid "Scale factors" msgstr "Fatores de escala" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:667 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:672 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:700 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:708 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:716 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:669 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:674 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:702 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:718 msgid "Rotate (relative)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:671 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:707 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:673 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:709 msgid "Translate (relative) [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:726 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:728 msgid "Translate" msgstr "Tradução" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:847 msgid "Left handed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:909 msgid "World coordinates" msgstr "Coordenadas mundiais" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:908 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:910 msgid "Object coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:911 msgid "Part coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:961 msgid "Set Position" msgstr "Definir posição" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:994 msgid "Set Orientation" msgstr "Definir orientação" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1081 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1083 msgid "Set Scale" msgstr "Definir escala" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1097 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1099 msgid "Set Size" msgstr "" @@ -12294,19 +13132,19 @@ msgstr "Abrir Preferências." msgid "Open Documentation in web browser." msgstr "Abra a Documentação no navegador da web." -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:688 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:689 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1194 src/slic3r/GUI/Search.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1196 src/slic3r/GUI/Search.cpp:539 msgid "Use for search" msgstr "Use para pesquisar" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1195 src/slic3r/GUI/Search.cpp:528 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1197 src/slic3r/GUI/Search.cpp:532 msgid "Category" msgstr "Categoria" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1197 src/slic3r/GUI/Search.cpp:530 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1199 src/slic3r/GUI/Search.cpp:534 msgid "Search in English" msgstr "Procurar em inglês" @@ -12329,7 +13167,7 @@ msgstr "" "Não foi possível organizar objetos de modelo! Algumas geometrias podem ser " "inválidas." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7349 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7708 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -12344,26 +13182,26 @@ msgstr "" msgid "Filling bed" msgstr "Enchendo a cama" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:214 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:344 msgid "Add Emboss text object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:754 -#, boost-format -msgid "Text: %1%" +#. TRN: This is the name of the action appearing in undo/redo stack. +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1034 +msgid "Text/SVG attribute change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:803 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1087 msgid "Add Emboss text Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1002 -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1080 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1293 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1361 msgid "Font doesn't have any shape for given text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1064 -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1085 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1366 msgid "There is no valid surface for text projection." msgstr "" @@ -12482,12 +13320,13 @@ msgstr "" "O arquivo de SLA importado não continha nenhuma predefinição. O SLA atual os " "presets foram usados como fallback." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2549 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2596 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" "Você não pode carregar o projeto SLA com um objeto de várias partes na mesa" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2551 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1938 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2598 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2627 msgid "Attention!" msgstr "Atenção!" @@ -12502,146 +13341,146 @@ msgid "" "or missing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:22 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:22 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1225 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Atalhos do teclado" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:90 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:91 msgid "New project, clear plater" msgstr "Novo projeto, limpar a bandeja" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:91 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:92 msgid "Open project AMF/3MF with config, clear plater" msgstr "Abra o projeto AMF/3MF com config, limpar bandeja" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:92 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:93 msgid "Save project (3mf)" msgstr "Salvar projeto (3MF)" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:93 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:94 msgid "Save project as (3mf)" msgstr "Salvar projeto como (3mf)" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:94 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:95 msgid "(Re)slice" msgstr "(Re)fatiar" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 msgid "Import STL/3MF/STEP/OBJ/AMF without config, keep plater" msgstr "Importar STL/3MF/STEP/OBJ/AMF sem config, manter bandeja" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:98 msgid "Import Config from ini/amf/3mf/gcode" msgstr "Config importação de ini/amf/3mf/gcode" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:98 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "Carregar config. de um. ini/AMF/3mf/gcode e mesclar" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7400 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7759 msgid "Send G-code" msgstr "Enviar G-code" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:103 msgid "Export config" msgstr "Exportar config" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:103 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:956 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:961 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "Exportar para cartão SD / unidade Flash" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 msgid "Eject SD card / Flash drive" msgstr "Ejetar cartão SD / unidade Flash" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 msgid "Select all objects" msgstr "Selecionar todos os objetos" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:108 msgid "Deselect all" msgstr "Desmarcar todos" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:108 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:109 msgid "Delete selected" msgstr "Deletar seleção" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:113 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:114 msgid "Paste from clipboard" msgstr "Colar da área de transferência" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:117 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:219 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:116 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:118 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:220 msgid "Reload plater from disk" msgstr "Recarregar bandeja do disco" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:121 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:122 msgid "Select Plater Tab" msgstr "Selecione a guia de bandeja" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:123 msgid "Select Print Settings Tab" msgstr "Selecione a guia config. de impressão" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:123 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:124 msgid "Select Filament Settings Tab" msgstr "Selecione a guia config. de filamento" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:124 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:125 msgid "Select Printer Settings Tab" msgstr "Selecione a guia config. da impressora" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:125 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:126 msgid "Switch to 3D" msgstr "Mude para 3D" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:127 msgid "Switch to Preview" msgstr "Mudar para pré-visualização" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:127 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:128 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:271 msgid "Print host upload queue" msgstr "Fila de carregamento do host de impressão" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:128 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:88 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:129 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:88 msgid "Open new instance" msgstr "Abrir nova instância" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:130 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:131 msgid "Camera view" msgstr "Vista da câmera" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:131 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:132 msgid "Show/Hide object/instance labels" msgstr "Mostrar/Ocultar rótulos de objeto/instância" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:136 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:66 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:174 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:197 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:135 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:137 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:198 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:229 msgid "Preferences" msgstr "Preferências" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:139 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:140 msgid "Show keyboard shortcuts list" msgstr "Mostrar lista dos atalhos no teclado" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:143 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:224 msgid "Commands" msgstr "Comandos" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:148 msgid "Add Instance of the selected object" msgstr "Adicionar instância do objeto selecionado" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:148 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:149 msgid "Remove Instance of the selected object" msgstr "Remover instância do objeto selecionado" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:149 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:150 msgid "" "Press to select multiple objects\n" "or move multiple objects with mouse" @@ -12649,144 +13488,144 @@ msgstr "" "Aperte para selecionar múltiplos objetos ou mover múltiplos objetos com o " "mouse" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:150 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:151 msgid "Press to activate selection rectangle" msgstr "Pressione para ativar o retângulo de seleção" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152 msgid "Press to activate deselection rectangle" msgstr "Pressione para ativar o retângulo de desseleção" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:227 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:243 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 -msgid "Arrow Up" -msgstr "Seta para cima" - -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152 -msgid "Move selection 10 mm in positive Y direction" -msgstr "Mover seleção 10 mm na direção Y positiva" - #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:153 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:228 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:244 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259 -msgid "Arrow Down" -msgstr "Seta para baixo" +msgid "Arrow Up" +msgstr "Seta para cima" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:153 -msgid "Move selection 10 mm in negative Y direction" -msgstr "Mover seleção 10 mm na direção Y negativa" +msgid "Move selection 10 mm in positive Y direction" +msgstr "Mover seleção 10 mm na direção Y positiva" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:154 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:229 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:256 -msgid "Arrow Left" -msgstr "Seta esquerda" +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:260 +msgid "Arrow Down" +msgstr "Seta para baixo" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:154 -msgid "Move selection 10 mm in negative X direction" -msgstr "Mover seleção 10 mm na direção X negativa" +msgid "Move selection 10 mm in negative Y direction" +msgstr "Mover seleção 10 mm na direção Y negativa" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:230 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:246 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:257 +msgid "Arrow Left" +msgstr "Seta esquerda" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155 +msgid "Move selection 10 mm in negative X direction" +msgstr "Mover seleção 10 mm na direção X negativa" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:247 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 msgid "Arrow Right" msgstr "Seta direita" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 msgid "Move selection 10 mm in positive X direction" msgstr "Mover seleção 10 mm na direção X positiva" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 msgid "Any arrow" msgstr "Qualquer flecha" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 msgid "Movement step set to 1 mm" msgstr "Passo de movimento definido para 1 mm" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 msgid "Movement in camera space" msgstr "Movimento no espaço da câmera" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 msgid "Page Up" msgstr "Page Up" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 msgid "Rotate selection 45 degrees CCW" msgstr "Seleção rotatura 45 graus SAH" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 msgid "Page Down" msgstr "Page Down" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 msgid "Rotate selection 45 degrees CW" msgstr "Seleção de rotação 45 graus SH" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:161 msgid "Gizmo move" msgstr "Gizmo-Mover" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:162 msgid "Gizmo scale" msgstr "Gizmo-Escala" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:162 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:163 msgid "Gizmo rotate" msgstr "Gizmo-Rotacionar" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:163 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:164 msgid "Gizmo cut" msgstr "Gizmo-Cortar" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:164 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:165 msgid "Gizmo Place face on bed" msgstr "Colocar face do Gizmo na mesa" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:165 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:166 msgid "Gizmo SLA hollow" msgstr "Gizmo de SLA ligado" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:167 msgid "Gizmo SLA support points" msgstr "Pontos de suporte do Gizmo SLA" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:167 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:168 msgid "Gizmo FDM paint-on supports" msgstr "Suportes de pintura Gizmo FDM" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:168 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:169 msgid "Gizmo FDM paint-on seam" msgstr "Costura de pintura Gizmo FDM" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:169 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:170 msgid "Gizmo Multi Material painting" msgstr "Pintura Gizmo Multi Material" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:170 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:171 msgid "Gizmo Text emboss / engrave" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:171 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:172 msgid "Unselect gizmo or clear selection" msgstr "Desmarcar Gizmo/limpar seleção" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:172 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:173 msgid "Change camera type (perspective, orthographic)" msgstr "Alterar tipo de câmera (perspectiva, ortográfica)" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:173 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:174 msgid "Zoom to Bed" msgstr "Ampliar para a mesa" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:174 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:175 msgid "" "Zoom to selected object\n" "or all objects in scene, if none selected" @@ -12794,180 +13633,180 @@ msgstr "" "Zoom para objeto selecionado\n" "ou todos os objetos em cena, se nenhum selecionado" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:175 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:176 msgid "Zoom in" msgstr "Ampliar" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:176 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:177 msgid "Zoom out" msgstr "Diminuir" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:177 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:178 msgid "Switch between Editor/Preview" msgstr "Mudar entre Editor/Pré-visualização" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:178 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:179 msgid "Collapse/Expand the sidebar" msgstr "Recolher/Expandir a barra lateral" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:180 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:181 msgid "Show/Hide 3Dconnexion devices settings dialog, if enabled" msgstr "" "Mostrar/Ocultar a caixa de configurações de dispositivos 3Dconnexion, se " "ativado" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:183 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:186 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:184 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:187 msgid "Show/Hide 3Dconnexion devices settings dialog" msgstr "Mostrar/Ocultar a caixa de configurações de dispositivos 3Dconnexion" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:184 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:185 msgid "Minimize application" msgstr "Minimizar aplicativo" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:191 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:192 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:340 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:389 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:501 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:504 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:526 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:529 msgid "Plater" msgstr "Bandeja" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:195 msgid "All gizmos: Rotate - left mouse button; Pan - right mouse button" msgstr "" "Todos gizmos: Rotacionar - Botão esquerdo do mouse; Pan - Botão direito do " "mouse" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:195 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:196 msgid "Gizmo move: Press to snap by 1mm" msgstr "Gizmo movimentar: Pressione para ajustar em 1 mm" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:196 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:197 msgid "Gizmo scale: Press to snap by 5%" msgstr "Gizmo escala: Pressione para ajustar em 5%" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:198 msgid "Gizmo scale: Scale selection to fit print volume" msgstr "Gizmo escala: Seleção de escala para caber no volume da impressora" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:198 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:199 msgid "Gizmo scale: Press to activate one direction scaling" msgstr "Gizmo escala: Pressione para ativar escalonamento em uma direção" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:200 msgid "Gizmo scale: Press to scale selected objects around their own center" msgstr "" "Gizmo escala: Pressione para escalonar os objetos selecionados em torno de " "seus próprios centros" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:200 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:201 msgid "Gizmo rotate: Press to rotate selected objects around their own center" msgstr "" "Gizmo rotação: Pressione para rotacionar objetos selecionados em torno de " "seus próprios centros" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:204 msgid "Gizmos" msgstr "Gizmos" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:204 msgid "" "The following shortcuts are applicable when the specified gizmo is active" msgstr "" "Os seguintes atalhos são aplicáveis quando o dispositivo especificado está " "ativo" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:206 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:207 msgid "Set selected items as Printable/Unprintable" msgstr "Definir itens selecionados como imprimíveis/não imprimíveis" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:207 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:208 msgid "Set default extruder for the selected items" msgstr "Definir extrusora padrão para os itens selecionados" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:208 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:209 msgid "Set extruder number for the selected items" msgstr "Definir o número da extrusora para os itens selecionados" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:211 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:212 msgid "Objects List" msgstr "Lista de objetos" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:215 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1633 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:216 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1655 msgid "Open a G-code file" msgstr "Abrir um arquivo G-code" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:217 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1464 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1468 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1638 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1642 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:218 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1493 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1497 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1660 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1664 msgid "Reload the plater from disk" msgstr "Recarregar a bandeja do disco" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:227 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:228 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:232 msgid "Vertical slider - Move active thumb Up" msgstr "Rolagem vertical - Mover barra ativa para Cima" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:228 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:232 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:233 msgid "Vertical slider - Move active thumb Down" msgstr "Rolagem vertical - Mover barra ativa para Baixo" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:229 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:230 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:234 msgid "Horizontal slider - Move active thumb Left" msgstr "Rolagem horizontal - Mover barra ativa para Esquerda" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:230 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:235 msgid "Horizontal slider - Move active thumb Right" msgstr "Rolagem horizontal - Mover barra ativa para Direita" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 msgid "On/Off one layer mode of the vertical slider" msgstr "Liga/Desliga modo camada única da barra de rolagem vertical" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:237 msgid "Show/Hide legend" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:238 msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "Mostrar/ocultar janela de G-code" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:240 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4642 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3025 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4713 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3167 msgid "Preview" msgstr "Visualização" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:243 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:244 msgid "Move active thumb Up" msgstr "Mover a barra ativa para cima" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:244 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245 msgid "Move active thumb Down" msgstr "Mover a barra ativa para baixo" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:246 msgid "Set upper thumb as active" msgstr "Definir barra superior como ativa" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:246 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:247 msgid "Set lower thumb as active" msgstr "Definir barra inferior como ativa" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:247 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:248 msgid "Add color change marker for current layer" msgstr "Adicionar mudança de cor para a camada atual" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:249 msgid "Delete color change marker for current layer" msgstr "Excluir mudança de cor para a camada atual" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:249 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:250 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:260 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:251 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:262 msgid "" "Press to speed up 5 times while moving thumb\n" "with arrow keys or mouse wheel" @@ -12975,11 +13814,11 @@ msgstr "" "Pressione para acelerar em 5 vezes enquanto move miniatura\n" "com as setas do teclado ou scroll do mouse" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:254 msgid "Vertical Slider" msgstr "Rolagem vertical" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:254 msgid "" "The following shortcuts are applicable in G-code preview when the vertical " "slider is active" @@ -12987,27 +13826,27 @@ msgstr "" "Os seguintes atalhos são aplicáveis na visualização do G-code quando a " "rolagem vertical está ativo" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:257 msgid "Move active thumb Left" msgstr "Mover a barra ativa para Esquerda" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:257 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 msgid "Move active thumb Right" msgstr "Mover a barra ativa para Direita" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259 msgid "Set left thumb as active" msgstr "Definir barra esquerda como ativa" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:260 msgid "Set right thumb as active" msgstr "Definir barra direita como ativa" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:265 msgid "Horizontal Slider" msgstr "Rolagem horizontal" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:265 msgid "" "The following shortcuts are applicable in G-code preview when the horizontal " "slider is active" @@ -13015,12 +13854,12 @@ msgstr "" "Os seguintes atalhos são aplicáveis na visualização do G-code quando a " "rolagem horizontal está ativo" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:289 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "Atalhos do teclado" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:88 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:102 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1524 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1553 msgid "Open a new PrusaSlicer instance" msgstr "Abrir uma nova instância do PrusaSlicer" @@ -13028,11 +13867,11 @@ msgstr "Abrir uma nova instância do PrusaSlicer" msgid "G-code preview" msgstr "Previsualização do G-code" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1438 msgid "Open G-code viewer" msgstr "Abrir visualizador G-code" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:102 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1649 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:102 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "Open PrusaSlicer" msgstr "Versão mínima do PrusaSlicer" @@ -13054,29 +13893,29 @@ msgstr "" "Fechando o PrusaSlicer enquanto algumas predefinições foram modificados." #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:341 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:433 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:444 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:589 msgid "Print Settings" msgstr "Config. de impressão" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:342 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2218 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2219 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:556 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2254 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2255 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:570 msgid "Material Settings" msgstr "Config. de material" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:342 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:393 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2218 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2219 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:470 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2254 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2255 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:481 msgid "Filament Settings" msgstr "Config. de filamento" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:343 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:397 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:538 msgid "Printer Settings" msgstr "Config. da impressora" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2898 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1790 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2966 msgid "Untitled" msgstr "Sem título" @@ -13084,82 +13923,82 @@ msgstr "Sem título" msgid "based on Slic3r" msgstr "baseado no Slic3r" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1162 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1160 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1163 +#, c-format, boost-format +msgid "&About %s" +msgstr "&Sobre %s" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1160 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1163 +msgid "Show about dialog" +msgstr "Mostrar diálogo sobre" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1185 #, c-format, boost-format msgid "%s &Website" msgstr "%s &Site" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1163 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1167 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1171 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1186 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1194 #, c-format, boost-format msgid "Open the %s website in your browser" msgstr "Abra o site do %s no seu navegador" #. TRN Item from "Help" menu -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1166 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1189 msgid "&Quick Start" msgstr "" #. TRN Item from "Help" menu -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1170 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1193 msgid "Sample &G-codes and Models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1174 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1197 msgid "Prusa 3D &Drivers" msgstr "Drivers 3D &Prusa" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1174 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1197 msgid "Open the Prusa3D drivers download page in your browser" msgstr "Abrir a página para baixar os drivers da Prusa3D no seu navegador" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1176 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1199 msgid "Software &Releases" msgstr "Lançamentos de &software" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1176 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1199 msgid "Open the software releases page in your browser" msgstr "Abrir a página de lançamentos de software no seu navegador" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1186 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 msgid "System &Info" msgstr "Informação &do sistema" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1186 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 msgid "Show system information" msgstr "Mostrar a informação do sistema" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1188 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1211 msgid "Show &Configuration Folder" msgstr "Mostrar &pasta de config" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1188 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1211 msgid "Show user configuration folder (datadir)" msgstr "Mostrar pasta de config. do usuário (datadir)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1213 msgid "Report an I&ssue" msgstr "Reportar um p&roblema" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1213 #, c-format, boost-format msgid "Report an issue on %s" msgstr "Relatar um problema em %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1193 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1196 -#, c-format, boost-format -msgid "&About %s" -msgstr "&Sobre %s" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1193 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1196 -msgid "Show about dialog" -msgstr "Mostrar diálogo sobre" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1198 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1218 msgid "Show Tip of the Day" msgstr "Mostrar dica do dia" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1202 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1222 msgid "" "Opens Tip of the day notification in bottom right corner or shows another " "tip if already opened." @@ -13167,85 +14006,85 @@ msgstr "" "Abre a notificação da Dica do dia no canto inferior direito ou mostra outra " "dica se já estiver aberta." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1225 msgid "Show the list of the keyboard shortcuts" msgstr "Mostrar lista dos atalhos no teclado" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1219 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1239 msgid "Iso" msgstr "Isométrico" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1219 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1239 msgid "Iso View" msgstr "Vista isométrica" #. TRN Main menu: View->Top -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1223 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1243 msgid "Top" msgstr "Topo" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1223 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1243 msgid "Top View" msgstr "Vista do topo" #. TRN Main menu: View->Bottom -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1226 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 msgid "Bottom" msgstr "Base" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1226 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 msgid "Bottom View" msgstr "Vista da base" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1228 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1248 msgid "Front" msgstr "Frente" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1228 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1248 msgid "Front View" msgstr "Vista da frente" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1230 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear View" msgstr "Vista traseira" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1252 msgid "Left" msgstr "Esquerda" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1252 msgid "Left View" msgstr "Vista esquerda" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1234 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1254 msgid "Right" msgstr "Direita" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1234 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1254 msgid "Right View" msgstr "Vista direita" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 msgid "&New Project" msgstr "&Novo projeto" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 msgid "Start a new project" msgstr "Começar um novo projeto" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1270 msgid "&Open Project" msgstr "&Abrir projeto" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1270 msgid "Open a project file" msgstr "Abrir novo projeto" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1255 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1275 msgid "Recent projects" msgstr "Projetos recentes" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 msgid "" "The selected project is no longer available.\n" "Do you want to remove it from the recent projects list?" @@ -13253,536 +14092,558 @@ msgstr "" "O projeto selecionado não está mais disponível.\n" "Você quer removê-lo da lista de projetos recentes?" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1311 msgid "&Save Project" msgstr "&Salvar projeto" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1311 msgid "Save current project file" msgstr "Salvar arquivo do projeto atual" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1295 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1297 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1315 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 msgid "Save Project &as" msgstr "Salvar projeto &como" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1295 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1297 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1315 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 msgid "Save current project file as" msgstr "Salvar arquivo atual como" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 msgid "Import STL/3MF/STEP/OBJ/AM&F" msgstr "Importar STL/3MF/STEP/OBJ/AM&F" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 msgid "Load a model" msgstr "Carregar um modelo" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1309 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 msgid "Import STL (Imperial Units)" msgstr "Importar STL (Unidades Imperiais)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1309 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 msgid "Load an model saved with imperial units" msgstr "Carregar um modelo salvo com unidades imperiais" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1333 msgid "Import SLA Archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1333 msgid "Load an SLA archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 msgid "Import ZIP Archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 msgid "Load a ZIP archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1322 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1342 msgid "Import &Config" msgstr "Importar &configuração" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1322 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1342 msgid "Load exported configuration file" msgstr "Carregar config. de arquivo exportado" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1345 msgid "Import Config from &Project" msgstr "Importar Configuração de &Projeto" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1345 msgid "Load configuration from project file" msgstr "Carregar config. de arquivo de projeto" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1349 msgid "Import Config &Bundle" msgstr "Importar coleção &de config" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1349 msgid "Load presets from a bundle" msgstr "Carregar predefinições de um pacote" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1332 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1352 msgid "&Import" msgstr "&Importar" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1335 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1698 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1355 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1720 msgid "Export &G-code" msgstr "Exportar &G-code" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1355 msgid "Export current plate as G-code" msgstr "Exporte a bandeja atual como o G-code" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1339 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1699 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1359 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1721 msgid "S&end G-code" msgstr "E&nviar G-code" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1339 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1359 msgid "Send to print current plate as G-code" msgstr "Enviar para imprimir a bandeja atual como G-code" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1363 msgid "Export G-code to SD Card / Flash Drive" msgstr "Exporte o G-code para o cartão SD / Flash Drive" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1363 msgid "Export current plate as G-code to SD card / Flash drive" msgstr "Exportar bandeja atual como G-code para cartão SD / unidade Flash" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1367 msgid "Export Plate as &STL/OBJ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1367 msgid "Export current plate as STL/OBJ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1350 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1370 msgid "Export Plate as STL/OBJ &Including Supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1350 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1370 msgid "Export current plate as STL/OBJ including supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1358 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1378 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1675 msgid "Export &Toolpaths as OBJ" msgstr "Exportar &Percursos como OBJ" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1358 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1378 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1675 msgid "Export toolpaths as OBJ" msgstr "Exportar percursos como OBJ" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1362 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1382 msgid "Export &Config" msgstr "Exportar &config" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1362 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1382 msgid "Export current configuration to file" msgstr "Exporte a config. atual para o arquivo" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1365 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1385 msgid "Export Config &Bundle" msgstr "Exportar coleção &de config" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1365 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1385 msgid "Export all presets to file" msgstr "Exporte todas as predefinições para o arquivo" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1368 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1388 msgid "Export Config Bundle With Physical Printers" msgstr "Exportar coleção &de config com Impressoras Físicas" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1368 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1388 msgid "Export all presets including physical printers to file" msgstr "" "Exporte todas as predefinições, incluindo impressoras físicas, para o arquivo" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1371 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1391 msgid "&Export" msgstr "&Exportar" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1668 +msgid "Convert ASCII G-code to &binary" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1668 +msgid "Convert a G-code file from ASCII to binary format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1397 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1671 +msgid "Convert binary G-code to &ASCII" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1397 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1671 +msgid "Convert a G-code file from binary to ASCII format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1400 +msgid "&Convert" +msgstr "&Converter" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1402 msgid "Ejec&t SD Card / Flash Drive" msgstr "Ejetar cartão SD / Flash Drive" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1402 msgid "Eject SD card / Flash drive after the G-code was exported to it." msgstr "Ejetar cartão SD / unidade Flash após G-code for exportado para ele." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1381 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1410 msgid "Quick Slice" msgstr "Fatiamento rápido" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1381 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1410 msgid "Slice a file into a G-code" msgstr "Fatiar um arquivo em um G-code" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1387 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1416 msgid "Quick Slice and Save As" msgstr "Salvamento rápido e salvar como" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1387 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1416 msgid "Slice a file into a G-code, save as" msgstr "Fatiar um arquivo em um G-code, salvar como" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1393 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1422 msgid "Repeat Last Quick Slice" msgstr "Repetir Último Fatiamento Rápido" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1393 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1422 msgid "Repeat last quick slice" msgstr "Repetir último fatiamento rápido" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1430 msgid "(Re)Slice No&w" msgstr "(Re)Fatiar ago&ra" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1430 msgid "Start new slicing process" msgstr "Começar novo processo de fatiamento" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1434 msgid "&Repair STL file" msgstr "&Reparar arquivo STL" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1434 msgid "Automatically repair an STL file" msgstr "Reparar automaticamente um arquivo STL" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1438 msgid "&G-code Preview" msgstr "Visualizar &G-code" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 msgid "E&xit" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1413 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:381 -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:428 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:395 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:442 #, c-format, boost-format msgid "Exit %s" msgstr "Saída %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1415 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1444 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1682 msgid "&Quit" msgstr "&Sair" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1415 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1444 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1682 #, c-format, boost-format msgid "Quit %s" msgstr "Sair %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1460 msgid "&Select All" msgstr "&Selecionar tudo" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1432 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1461 msgid "Selects all objects" msgstr "Selecionar todos os objetos" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1463 msgid "D&eselect All" msgstr "D&esmarcar todos" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1435 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1464 msgid "Deselects all objects" msgstr "Deselecionar todos os objetos" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1438 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1467 msgid "&Delete Selected" msgstr "&Excluir selecionados" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1439 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1468 msgid "Deletes the current selection" msgstr "Excluir a seleção atual" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1441 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1470 msgid "Delete &All" msgstr "Deletar &Tudo" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1471 msgid "Deletes all objects" msgstr "Excluir todos os objetos" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1446 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1475 msgid "&Undo" msgstr "&Desfazer" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1449 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1478 msgid "&Redo" msgstr "&Refazer" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1454 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1483 msgid "&Copy" msgstr "&Copiar" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1455 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1484 msgid "Copy selection to clipboard" msgstr "Copiar seleção para a área de transferência" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1457 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1486 msgid "&Paste" msgstr "&Colar" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1487 msgid "Paste clipboard" msgstr "Colar área de transferência" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1463 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1467 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1637 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1641 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1492 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1496 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1659 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1663 msgid "Re&load from Disk" msgstr "Re&carregar do disco" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1473 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1502 msgid "Searc&h" msgstr "Pesquisa&r" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1503 msgid "Search in settings" msgstr "Procurar em configurações" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1511 msgid "&Plater Tab" msgstr "&Bandeja" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1511 msgid "Show the plater" msgstr "Mostrar a bandeja" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1487 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1516 msgid "P&rint Settings Tab" msgstr "C&onfig. de impressão" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1487 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1516 msgid "Show the print settings" msgstr "Mostrar as config. de impressão" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1490 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1701 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1519 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid "&Filament Settings Tab" msgstr "&Config. de filamentos" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1490 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1519 msgid "Show the filament settings" msgstr "Mostrar as config. de filamento" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1494 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 msgid "Print&er Settings Tab" msgstr "A&ba de config. da impressora" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1494 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 msgid "Show the printer settings" msgstr "Mostrar as config. da impressora" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1500 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1529 msgid "3&D" msgstr "3&D" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1500 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1529 msgid "Show the 3D editing view" msgstr "Mostrar a vista de edição 3D" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1503 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1532 msgid "Pre&view" msgstr "Pre&visualização" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1503 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1532 msgid "Show the 3D slices preview" msgstr "Mostrar a pré-visualização do fatiamento 3D" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1509 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 msgid "Open the dialog to modify shape gallery" msgstr "Abra a caixa de diálogo para modificar a galeria de formas" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 msgid "Print &Host Upload Queue" msgstr "Imprimir &Fila de upload do Host" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 msgid "Display the Print Host Upload Queue window" msgstr "Exibir a janela fila de upload do host de impressão" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1524 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1553 msgid "Open New Instance" msgstr "Abrir Nova Instância" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1528 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1739 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1557 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1725 msgid "Compare Presets" msgstr "Comparar predefinições" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1528 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1557 msgid "Compare presets" msgstr "Comparar predefinições" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1567 msgid "Show &Labels" msgstr "Mostrar &rótulos" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1567 msgid "Show object/instance labels in 3D scene" msgstr "Mostrar rótulos de objeto/instância em cena 3D" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1541 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1570 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1692 msgid "Show Legen&d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1541 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1570 msgid "Show legend in preview" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1573 msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "&Recolher barra lateral" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2359 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1573 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2405 msgid "Collapse sidebar" msgstr "Recolher barra lateral" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1578 msgid "&Fullscreen" msgstr "&Tela cheia" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1578 msgid "Fullscreen" msgstr "Tela cheia" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1565 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1672 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1594 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1701 msgid "&File" msgstr "&Arquivo" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1566 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1595 msgid "&Edit" msgstr "&Editar" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1567 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1596 msgid "&Window" msgstr "&Janela" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1568 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1673 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1597 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1702 msgid "&View" msgstr "&Vista" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1571 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1676 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1600 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1705 msgid "&Help" msgstr "&Ajuda" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1633 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1655 msgid "&Open G-code" msgstr "&Abrir G-code" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1649 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "Open &PrusaSlicer" msgstr "Abrir &PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1692 msgid "Show legend" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1698 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1720 msgid "E&xport" msgstr "E&xportar" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1699 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1721 msgid "S&end to print" msgstr "E&nviar para impressora" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1701 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid "Mate&rial Settings Tab" msgstr "A&ba de config. de material" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1725 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1747 msgid "Choose a file to slice (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" msgstr "Escolha um arquivo para fatiar (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 msgid "No previously sliced file." msgstr "Sem arquivo fatiado anteriormente." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1766 msgid "Previously sliced file (" msgstr "Arquivo fatiado anteriormente (" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1766 msgid ") not found." msgstr ") não encontrado." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1767 msgid "File Not Found" msgstr "Arquivo não encontrado" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1802 #, c-format, boost-format msgid "Save %s file as:" msgstr "Salve o arquivo %s como:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 -msgid "SVG" -msgstr "SVG" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1802 msgid "G-code" msgstr "G-code" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1792 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1814 msgid "Save ZIP file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1801 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3409 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6817 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5299 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1823 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7176 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5471 msgid "Slicing" msgstr "Fatiamento" #. TRN ProgressDialog on reslicing: "input file basename" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1803 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1825 #, c-format, boost-format msgid "Processing %s" msgstr "Processando %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1848 #, boost-format msgid "%1% was successfully sliced." msgstr "%1% foi fatiado com sucesso." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1829 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1851 msgid "Slicing Done!" msgstr "Fatiamento completo!" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1867 msgid "Select the STL file to repair:" msgstr "Selecione o arquivo STL para corrigir:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1877 msgid "Save OBJ file (less prone to coordinate errors than STL) as:" msgstr "" "Salvar arquivo OBJ (menos propenso a erros de coordenada que STL) como:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1888 msgid "Your file was repaired." msgstr "Seu arquivo foi corrigido." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1880 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1902 msgid "Save configuration as:" msgstr "Salvar config. como:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1897 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1919 msgid "Loading of a configuration file" msgstr "Carregando um arquivo de configuração" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1899 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1966 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1921 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2002 msgid "Select configuration to load:" msgstr "Selecionar config. para carregar:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1930 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1931 +msgid "" +"The selected config file contains a post-processing script.\n" +"Please review the script carefully before exporting G-code." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1966 msgid "Exporting configuration bundle" msgstr "Exportando pacote de configuração" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1931 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1967 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be exported into " "configuration bundle." @@ -13790,15 +14651,15 @@ msgstr "" "Algumas predefinições forma modificadas e as alterações não salvas não serão " "exportadas para pacote de configuração." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1940 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1976 msgid "Save presets bundle as:" msgstr "Salvar pacote de predefinições como:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1963 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1999 msgid "Loading of a configuration bundle" msgstr "Carregando um pacote de configuração" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2029 #, c-format, boost-format msgid "%d presets successfully imported." msgstr "%d predefinições importadas com êxito." @@ -13837,50 +14698,56 @@ msgstr "Opções de saída:" msgid "Swap Y/Z axes" msgstr "Trocar eixos Y/Z" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:220 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:223 #, c-format, boost-format msgid "%s error" msgstr "%s erro" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:224 #, c-format, boost-format msgid "%s has encountered an error" msgstr "%s encontrou um erro" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:240 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:243 #, c-format, boost-format msgid "%s warning" msgstr "Aviso do %s" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:241 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:244 #, c-format, boost-format msgid "%s has a warning" msgstr "%s tem um aviso" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:254 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:267 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:257 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:270 #, c-format, boost-format msgid "%s info" msgstr "%s info" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:298 #, c-format, boost-format msgid "%s information" msgstr "Informação do %s" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:903 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:904 msgid "3D Mouse disconnected." msgstr "Mouse 3D desconectado." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:904 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:905 msgid "Configuration update is available." msgstr "A atualização de config. está disponível." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:904 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:905 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:912 msgid "See more." msgstr "Ver mais." #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:912 msgid "" +"Configuration update is available. Update contains new printer releases." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:920 +msgid "" "You have just added a G-code for color change, but its value is empty.\n" "To export the G-code correctly, check the \"Color Change G-code\" in " "\"Printer Settings > Custom G-code\"" @@ -13890,7 +14757,7 @@ msgstr "" "Para exportar o G-code corretamente, verifique o \"G-code de mudança de cor" "\" em \"Configurações da impressora> G-code personalizado\"" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:915 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:923 msgid "" "No color change event was added to the print. The print does not look like a " "sign." @@ -13898,33 +14765,33 @@ msgstr "" "Nenhum evento de mudança de cor foi adicionado à impressão. A impressão não " "se parece com um sinal." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:917 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:925 msgid "Desktop integration was successful." msgstr "A integração da área de trabalho foi bem-sucedida." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:919 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:927 msgid "Desktop integration failed." msgstr "Falha na integração da área de trabalho." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:921 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:929 msgid "Undo desktop integration was successful." msgstr "Desfazer a integração da área de trabalho foi bem-sucedida." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:923 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:931 msgid "Undo desktop integration failed." msgstr "Falha ao desfazer a integração da área de trabalho." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:924 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:932 msgid "Exporting." msgstr "Exportando." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:928 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:936 msgid "" "PrusaSlicer recieved a download request from Printables.com, but it's not " "allowed. You can allow it" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:929 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:937 msgid "here." msgstr "" @@ -14020,7 +14887,7 @@ msgstr "Exportar." #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3256 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3324 msgid "WARNING:" msgstr "AVISO:" @@ -14041,22 +14908,22 @@ msgstr "Costura de pintura" msgid "Sinking" msgstr "Afundar" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:115 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:117 msgid "Instances" msgstr "Instâncias" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:119 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:280 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:282 #, c-format, boost-format msgid "Instance %d" msgstr "Instância %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:126 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5119 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5256 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5428 msgid "Layers" msgstr "Camadas" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 msgid "Range" msgstr "Intervalo" @@ -14114,7 +14981,11 @@ msgstr "" msgid "Error loading shaders" msgstr "Erro carregando shaders" -#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:116 +msgid "Edit Custom G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:146 msgid "Unavailable for this method." msgstr "" @@ -14138,7 +15009,7 @@ msgstr "Nome descritivo para a impressora" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "Adicionar predefinição para esta impressora" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2445 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2552 msgid "Print Host upload" msgstr "Upload do host de impressão" @@ -14197,29 +15068,29 @@ msgstr "" "Para usar um arquivo de CA personalizado, importe seu arquivo de CA para o " "repositório de certificados/chaveiro." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:671 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:674 msgid "Unexpected character" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:675 #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:173 msgid "The following characters are not allowed in the name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:727 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:730 msgid "You have to enter a printer name." msgstr "Você precisa introduzir um nome de impressora." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:735 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:738 #, boost-format msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "Impressora com nome \"%1%\" já existe." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:736 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:739 msgid "Replace?" msgstr "Substituir?" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:763 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:766 #, boost-format msgid "" "Following printer preset is duplicated:%1%The above preset for printer \"%2%" @@ -14230,20 +15101,20 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:813 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:816 msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." msgstr "" "Não é possível excluir a última predefinição relacionada para a impressora." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:182 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:188 msgid "The provided name is not valid;" msgstr "O nome fornecido não é válido;" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:183 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:189 msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "os seguintes caracteres não são permitidos:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:247 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:251 msgid "" "For a multipart object, this value isn't accurate.\n" "It doesn't take account of intersections and negative volumes." @@ -14251,65 +15122,65 @@ msgstr "" "Para um objeto de várias partes, este valor não é preciso.\n" "Não leva em conta interseções e volumes negativos." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:251 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:255 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:257 msgid "Facets" msgstr "Faces" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 msgid "Sliced Info" msgstr "Informações fatiadas" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:330 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1432 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1442 msgid "Used Filament (g)" msgstr "Filamento utilizado (g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:331 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1423 msgid "Used Filament (m)" msgstr "Filamento utilizado (m)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:332 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1435 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "Filamento utilizado (mm³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:333 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:337 msgid "Used Material (unit)" msgstr "Material utilizado (unidade)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:338 msgid "Cost (money)" msgstr "Custo (dinheiro)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1397 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1480 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1485 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1407 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1490 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1495 msgid "Estimated printing time" msgstr "Tempo estimado de impressão" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:340 msgid "Number of tool changes" msgstr "Número de mudanças de ferramenta" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:461 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:465 msgid "Select what kind of support do you need" msgstr "Selecione o tipo de suporte que você precisa" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:465 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:469 msgid "For support enforcers only" msgstr "Para apenas reforçadores de suporte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:470 msgid "Everywhere" msgstr "Em toda parte" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:503 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1536 msgid "Brim" msgstr "Aba" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:501 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:505 msgid "" "This flag enables the brim that will be printed around each object on the " "first layer." @@ -14317,108 +15188,108 @@ msgstr "" "Este sinalizador permite que a aba que será impressa em torno de cada objeto " "na primeira camada." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:509 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:513 msgid "Purging volumes" msgstr "Volumes de purga" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:616 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "Selecione o tipo de bloco que você precisa" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:619 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 msgid "Below object" msgstr "Abaixo do objeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:624 msgid "Around object" msgstr "Em torno do objeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:954 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7400 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7759 msgid "Send to printer" msgstr "Enviar para a impressora" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:974 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3409 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6820 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7179 msgid "Slice now" msgstr "Fatiar agora" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1156 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "Hold Shift to Slice & Export G-code" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1342 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1370 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1380 msgid "Used Material (ml)" msgstr "Material usado (ml)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1383 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "objeto" msgstr[1] "objetos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1383 msgid "supports and pad" msgstr "suportes e bloco" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1423 msgid "Used Filament (in)" msgstr "Filamento utilizado (pol)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1415 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 msgid "objects" msgstr "objetos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1415 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 msgid "wipe tower" msgstr "torre de limpeza" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1435 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "Filamento utilizado (pol³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1449 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "Filamento na extrusora %1%" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1455 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1465 msgid "(including spool)" msgstr "(incluindo carretel)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1492 msgid "normal mode" msgstr "modo normal" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1499 msgid "stealth mode" msgstr "modo silencioso" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1749 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1796 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "Deseja salvar as alterações em \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1750 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:913 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1610 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1797 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "Salvar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1750 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1797 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "Descartar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1755 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:339 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1802 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:368 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "Questionar sobre alterações não salvas no projeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1805 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -14428,7 +15299,7 @@ msgstr "" "- Fechando o PrusaSlicer,\n" "- Carregando ou criando um novo projeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2226 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2272 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -14437,20 +15308,20 @@ msgstr "" "Desmontado com sucesso. O dispositivo %s(%s) agora pode ser removido com " "segurança do computador." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2232 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2278 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "Ejetar o dispositivo %s(%s) falhou." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2251 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5280 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2297 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5351 msgid "New Project" msgstr "Novo projeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2358 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2404 msgid "Expand sidebar" msgstr "Expandir barra lateral" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2440 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2486 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -14460,13 +15331,21 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 +#. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2620 +#, boost-format +msgid "" +"The selected %1% file contains a post-processing script.\n" +"Please review the script carefully before exporting G-code." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2658 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" "Falha ao carregar o arquivo \"%1%\" devido a uma configuração inválida." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2617 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2678 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -14477,11 +15356,11 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2621 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2682 msgid "The size of the object is zero" msgstr "O tamanho do objeto é zero" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2695 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -14494,16 +15373,16 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2699 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2721 msgid "The object is too small" msgstr "O objeto é muito pequeno" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2700 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2722 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "" "Aplica-se a todos os objetos pequenos restantes que estão sendo carregados." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2656 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2717 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -14523,7 +15402,7 @@ msgstr[1] "" "A unidade interna do PrusaSlicer é um milímetro. Deseja recalcular as " "dimensões desses objetos?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2673 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2735 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -14533,11 +15412,15 @@ msgstr "" "Em vez de considerá-los como vários objetos, deve-se \n" "o arquivo ser carregado como um único objeto com várias partes?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2676 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2728 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2796 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Objeto de várias partes detectado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2683 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2739 +msgid "Apply to all objects being loaded." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2751 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" @@ -14545,11 +15428,11 @@ msgstr "" "Este arquivo não pode ser carregado em um modo simples. Deseja mudar para um " "modo avançado?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2684 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2752 msgid "Detected advanced data" msgstr "Dados avançados detectados" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2725 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -14559,7 +15442,7 @@ msgstr "" "Em vez de considerá-los como múltiplos objetos, devo considerar\n" "esses arquivos para representar um único objeto com várias partes?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2846 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2914 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -14567,57 +15450,57 @@ msgstr "" "Seu objeto parece ser muito grande, por isso foi automaticamente " "dimensionado para baixo para caber sua mesa de impressão." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2847 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 msgid "Object too large?" msgstr "Objeto muito grande?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2927 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2995 msgid "Export STL file:" msgstr "Exportar arquivo STL:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2934 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3002 msgid "Export AMF file:" msgstr "Exportar arquivo AMF:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2940 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3008 msgid "Save file as:" msgstr "Salvar arquivo como:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2946 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3014 msgid "Export OBJ file:" msgstr "Exportar arquivo OBJ:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3060 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3128 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3061 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3129 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3062 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3130 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3065 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3133 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3070 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3138 msgid "Delete Object" msgstr "Excluir objeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3089 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3157 msgid "Delete All Objects" msgstr "Excluir Todos os Objetos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3186 msgid "Reset Project" msgstr "Redefinir projeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3173 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3241 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." @@ -14625,15 +15508,15 @@ msgstr "" "O objeto selecionado não pode ser dividido porque contém apenas uma parte " "sólida. " -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3180 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3248 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "Todas as partes não sólidas (modificadores) foram excluídas" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3182 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3250 msgid "Split to Objects" msgstr "Dividir em objetos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3236 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3304 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." @@ -14641,113 +15524,113 @@ msgstr "" "Um objeto tem reforçadores de suporte personalizados que não serão usados " "porque os suportes estão desabilitados." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3238 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3306 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "Ativar suporte apenas para reforçadores" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3251 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3319 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3389 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4323 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3453 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4387 msgid "Invalid data" msgstr "Dados inválidos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3460 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 msgid "Another export job is currently running." msgstr "Outro trabalho de exportação está em execução no momento." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3546 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3610 msgid "Replace from:" msgstr "Substituir de:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3564 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3628 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "Não é possível substituir por mais de um volume" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3564 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3628 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3712 msgid "Error during replace" msgstr "Erro durante a substituição" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3640 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3704 msgid "Select the new file" msgstr "Selecione o novo arquivo" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3712 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "O arquivo para a substituição não foi selecionado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3799 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Selecione o arquivo STL para recarregar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3766 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5437 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5447 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3830 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5508 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 msgid "The selected file" msgstr "O arquivo selecionado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3767 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3831 msgid "differs from the original file" msgstr "difere do arquivo original" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3767 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3831 msgid "Do you want to replace it" msgstr "Deseja substituir" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3787 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3793 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3851 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3857 msgid "Reload from:" msgstr "Recarregar a partir do disco:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3908 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3972 msgid "Unable to reload:" msgstr "Não é possível recarregar:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3913 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3977 msgid "Error during reload" msgstr "Erro durante a recarga" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3931 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3995 msgid "Reload all from disk" msgstr "Recarregar tudo do disco" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4132 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4138 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4196 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4202 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4134 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4139 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4198 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4203 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " "presets." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4135 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4199 msgid "More info at" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4276 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4340 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Existem avisos ativos sobre modelos fatiados:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4287 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4351 msgid "generated warnings" msgstr "avisos gerados" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4332 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4396 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4705 msgid "3D editor view" msgstr "vista do editor 3D" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5061 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5132 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "Desfazer / Refazer está sendo processado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5063 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5134 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -14758,21 +15641,21 @@ msgstr "" "Algumas %1% predefinições foram modificadas, e serão perdidas após a troca " "de " -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5265 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5336 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "Criando um novo projeto enquanto o projeto atual é modificado." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5268 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5339 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" "Criando um novo projeto enquanto algumas predefinições são modificadas." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5269 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5340 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" "Você pode manter as modificações predefinidas no novo projeto ou descartá-las" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5270 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5341 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -14782,188 +15665,242 @@ msgstr "" "las ou salvá-las muda como novas predefinições.\n" "Observação, se as alterações forem salvas, o novo projeto não as manterá" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5275 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5346 msgid "Creating a new project" msgstr "Criando um novo projeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5309 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 msgid "Load Project" msgstr "Carregar projeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5339 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5410 msgid "Import Object" msgstr "Importar objeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5343 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5414 msgid "Import Objects" msgstr "Importar objetos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5373 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5444 msgid "Import SLA archive" msgstr "Importar arquivo SLA" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5437 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5447 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5508 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "não contém um gcode válido." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5438 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5448 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5509 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5519 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "Erro durante carregamento do arquivo .gcode" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5515 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5571 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5649 +msgid "Unable to open the selected file." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5585 +msgid "The selected file is already in ASCII format." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5601 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5679 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 +#, boost-format +msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5609 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5687 +msgid "Unable to open output file." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5625 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5704 +msgid "Error converting G-code file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5633 +msgid "Successfully created G-code ASCII file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 +msgid "Convert G-code file to ASCII format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5663 +msgid "The selected file is already in binary format." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5712 +msgid "Successfully created G-code binary file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5713 +msgid "Convert G-code file to binary format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5770 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5525 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5780 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5525 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5530 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5926 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5785 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6182 msgid "Action" msgstr "Ação" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5551 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5806 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5564 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5819 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5578 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5833 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5589 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5844 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5636 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5891 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5695 +#. TRN: First argument = path to file, second argument = error description +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5951 #, boost-format -msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " +msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5705 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5961 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5905 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6161 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5914 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6170 msgid "Open as project" msgstr "Abrir como projeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5915 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6171 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5916 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6172 msgid "Import config only" msgstr "Importar somente config" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5918 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6174 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5921 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6177 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Selecione uma ação para aplicar ao arquivo" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5942 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6198 msgid "Don't show again" msgstr "Não mostrar novamente" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5983 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6239 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "Você pode abrir apenas um arquivo .gcode por vez." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5984 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6240 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "Arraste e solte o arquivo G-code" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6078 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6334 msgid "Load File" msgstr "Carregar arquivo" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6083 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6339 msgid "Load Files" msgstr "Carregar arquivos" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6133 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6389 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Todos os objetos serão removidos, continuar?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6144 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6400 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Excluir objetos selecionados" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6153 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6409 msgid "Increase Instances" msgstr "Aumentar instâncias" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6209 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6465 msgid "Decrease Instances" msgstr "Diminuir instâncias" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6267 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6523 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Definir números de cópias:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6268 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6524 msgid "Copies of the selected object" msgstr "Cópias do objeto selecionado" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6271 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6527 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "Definir números de cópias para %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6295 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6551 msgid "Fill bed" msgstr "Preencher mesa" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6463 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6719 msgid "Save G-code file as:" msgstr "Salve o arquivo G-code como:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6463 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6719 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "Salve o arquivo SL1 / SL1S como:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6729 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "O nome do arquivo fornecido não é válido." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" "Os seguintes caracteres não são permitidos por um sistema de arquivos FAT:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6537 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6793 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6691 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7015 +msgid "" +"Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " +"3MF file?\n" +"If you hit 'NO', all SVGs in the project will not be editable any more." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7017 +msgid "Private protection" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7046 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -14971,42 +15908,42 @@ msgstr "" "A bandeja está vazia.\n" "Você deseja salvar o projeto?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6691 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7046 msgid "Save project" msgstr "Salvar projeto" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7094 msgid "Unable to save file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6929 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7288 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6929 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7288 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "Upload e Imprimir" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7399 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7758 msgid "Export" msgstr "Exportar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7544 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Colar da área de transferência" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:230 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2486 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2755 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1311 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:259 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2593 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2897 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3015 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" msgstr "Geral" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:277 msgid "Remember output directory" msgstr "Lembrar diretório de saída" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:278 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will prompt the last output directory instead of " "the one containing the input files." @@ -15014,11 +15951,11 @@ msgstr "" "Se isso estiver habilitado, PrusaSlicer solicitará o último diretório de " "saída em vez de um contendo os arquivos de entrada." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:282 msgid "Auto-center parts" msgstr "Centrar automaticamente as partes" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:254 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:283 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will auto-center objects around the print bed " "center." @@ -15026,11 +15963,11 @@ msgstr "" "Se isso estiver habilitado, o PrusaSlicer irá centralizar objetos " "automaticamente ao redor do centro de mesa de impressão." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:287 msgid "Background processing" msgstr "Processamento em segundo plano" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:259 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will pre-process objects as soon as they're " "loaded in order to save time when exporting G-code." @@ -15038,11 +15975,11 @@ msgstr "" "Se isso estiver ativado, o PrusaSlicer irá pré-processar objetos assim que " "eles forem carregados para economizar tempo ao exportar o G-code." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:293 msgid "Alert when supports needed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:265 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:294 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will raise alerts when it detects issues in the " "sliced object, that can be resolved with supports (and brim). Examples of " @@ -15050,11 +15987,11 @@ msgid "" "adhesion." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:304 msgid "Export sources full pathnames to 3mf and amf" msgstr "Fontes de exportação completas para 3mf e amf" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:276 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:305 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked." @@ -15062,19 +15999,19 @@ msgstr "" "Se ativado, permite que o comando Reload from disk encontre e carregue " "automaticamente os arquivos quando invocado." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .3mf files." msgstr "" "Se ativado, define PrusaSlicer como aplicativo padrão para abrir " "arquivos .3mf." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:317 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .stl files." msgstr "" "Se ativado, define PrusaSlicer como aplicativo padrão para abrir arquivos ." "stl." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:326 msgid "" "If enabled, Slic3r downloads updates of built-in system presets in the " "background. These updates are downloaded into a separate temporary location. " @@ -15086,11 +16023,11 @@ msgstr "" "temporário separado. Quando uma nova versão predefinida se torna disponível, " "ela é oferecida na inicialização do aplicativo." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:302 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Suppress \" - default - \" presets" msgstr "Suprimir predefinições \"-padrão-\"" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:303 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 msgid "" "Suppress \" - default - \" presets in the Print / Filament / Printer " "selections once there are any other valid presets available." @@ -15098,21 +16035,21 @@ msgstr "" "Suprimir predefinições \"-padrão-\" em impressão/filamento/impressora, uma " "vez que existam outras predefinições válidas disponíveis." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:336 msgid "Suppress \" Template \" filament presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:308 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:337 msgid "" "Suppress \" Template \" filament presets in configuration wizard and sidebar " "visibility." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:341 msgid "Show incompatible print and filament presets" msgstr "Mostrar predefinições de impressão e filamento incompatíveis" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:313 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:342 msgid "" "When checked, the print and filament presets are shown in the preset editor " "even if they are marked as incompatible with the active printer" @@ -15121,22 +16058,22 @@ msgstr "" "editor de predefinições, mesmo que estejam marcadas como incompatíveis com a " "impressora ativa" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:320 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:349 msgid "Show load project dialog" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:350 msgid "" "When checked, whenever dragging and dropping a project file on the " "application or open it from a browser, shows a dialog asking to select the " "action to take on the file to load." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:327 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:356 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:360 msgid "Allow just a single PrusaSlicer instance" msgstr "Permitir apenas uma única instancia do PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:328 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:357 msgid "" "On OSX there is always only one instance of app running by default. However " "it is allowed to run multiple instances of same app from the command line. " @@ -15147,7 +16084,7 @@ msgstr "" "partir da linha de comando. Nesse caso, essas configurações permitirão " "apenas uma instância." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:361 msgid "" "If this is enabled, when starting PrusaSlicer and another instance of the " "same PrusaSlicer is already running, that instance will be reactivated " @@ -15156,7 +16093,7 @@ msgstr "" "Se estiver habilitado, ao iniciar o PrusaSlicer e outra instância do mesmo " "PrusaSlicer estiver em execução, essa instância será reativada." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:369 msgid "" "Always ask for unsaved changes in project, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -15166,8 +16103,8 @@ msgstr "" "- Fechando o PrusaSlicer,\n" "- Carregando ou criando um novo projeto" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:348 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:377 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:928 msgid "" "Ask to save unsaved changes in presets when closing the application or when " "loading a new project" @@ -15175,7 +16112,7 @@ msgstr "" "Peça para salvar as alterações não salvas nas predefinições ao fechar o " "aplicativo ou ao carregar um novo projeto" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:349 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:378 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets, when: \n" "- Closing PrusaSlicer while some presets are modified,\n" @@ -15185,14 +16122,14 @@ msgstr "" "- Fechando o PrusaSlicer enquanto algumas predefinições são modificadas,\n" "- Carregando um novo projeto enquanto alguns presets são modificados" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:355 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:933 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:384 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:927 msgid "Ask for unsaved changes in presets when selecting new preset" msgstr "" "Solicitar alterações não salvas em predefinições ao selecionar uma nova " "predefinição" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:356 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:385 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets when selecting new preset or " "resetting a preset" @@ -15200,22 +16137,22 @@ msgstr "" "Sempre peça alterações não salvas nas predefinições ao selecionar uma nova " "predefinição ou redefinir uma predefinição" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:360 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:932 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:389 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 msgid "Ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "" "Solicitar alterações não salvas em predefinições ao criar um novo projeto" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:361 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:390 msgid "Always ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "" "Sempre peça alterações não salvas nas predefinições ao criar um novo projeto" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:396 msgid "Associate .gcode files to PrusaSlicer G-code Viewer" msgstr "Associar arquivos .gcode para o Visualizador de G-code PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:397 msgid "" "If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open ." "gcode files." @@ -15223,11 +16160,21 @@ msgstr "" "Se ativado, define o Visualizador de G-code PrusaSLicer como aplicação " "padrão para abrir arquivos .gcode." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:375 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:400 +msgid "Associate .bgcode files to PrusaSlicer G-code Viewer" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:401 +msgid "" +"If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open ." +"bgcode files." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:408 msgid "Use Retina resolution for the 3D scene" msgstr "Usar a resolução retina para a cena 3D" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:409 msgid "" "If enabled, the 3D scene will be rendered in Retina resolution. If you are " "experiencing 3D performance problems, disabling this option may help." @@ -15235,30 +16182,30 @@ msgstr "" "Se ativada, a cena 3D será renderizada na resolução retina. Se você estiver " "enfrentando problemas de desempenho 3D, desabilitar essa opção pode ajudar." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:385 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:418 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:419 msgid "Show splash screen" msgstr "Mostrar tela inicial" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:424 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be open at the position it was closed" msgstr "Se ativado, o PrusaSlicer será aberto na posição em que foi fechado" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:396 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:429 msgid "Clear Undo / Redo stack on new project" msgstr "Limpar pilha Desfazer/Refazer em novo projeto" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:430 msgid "" "Clear Undo / Redo stack on new project or when an existing project is loaded." msgstr "" "Desmarque a pilha Desfazer/Refazer em um novo projeto ou quando um projeto " "existente for carregado." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:402 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:435 msgid "Enable support for legacy 3DConnexion devices" msgstr "Ativar suporte para dispositivos 3DConnexion legados" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:403 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:436 msgid "" "If enabled, the legacy 3DConnexion devices settings dialog is available by " "pressing CTRL+M" @@ -15266,59 +16213,59 @@ msgstr "" "Se ativado, a caixa de diálogo de configurações dos dispositivos 3DConnexion " "legados está disponível pressionando CTRL + M" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:410 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:443 msgid "Camera" msgstr "Câmera" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:420 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:453 msgid "Use perspective camera" msgstr "Usar a câmera em perspectiva" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:421 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:454 msgid "" "If enabled, use perspective camera. If not enabled, use orthographic camera." msgstr "" "Se ativada, use a câmera em perspectiva. Se não estiver ativada, use a " "câmera ortográfica." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:425 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:458 msgid "Use free camera" msgstr "Use câmera livre" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:426 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:459 msgid "If enabled, use free camera. If not enabled, use constrained camera." msgstr "" "Se ativado, use câmera livre. Se não estiver habilitado, use a câmera " "restrita." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:463 msgid "Reverse direction of zoom with mouse wheel" msgstr "Reverter direção do zoom com a roda do mouse" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:464 msgid "If enabled, reverses the direction of zoom with mouse wheel" msgstr "Se ativado, reverte a direção do zoom com a roda do mouse" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:470 msgid "GUI" msgstr "GUI" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:477 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:510 msgid "Sequential slider applied only to top layer" msgstr "Rolagem sequencial aplicado apenas na camada de topo" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:511 msgid "" "If enabled, changes made using the sequential slider, in preview, apply only " "to gcode top layer. If disabled, changes made using the sequential slider, " "in preview, apply to the whole gcode." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:484 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:517 msgid "Show sidebar collapse/expand button" msgstr "Mostrar botão de recolher/expandir barra lateral" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:518 msgid "" "If enabled, the button for the collapse sidebar will be appeared in top " "right corner of the 3D Scene" @@ -15326,11 +16273,11 @@ msgstr "" "Se ativado, o botão para recolher a barra lateral aparecerá no canto " "superior direito da cena 3D" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:496 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 msgid "Use colors for axes values in Manipulation panel" msgstr "Use cores para valores de eixos no painel Manipulação" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:497 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:530 msgid "" "If enabled, the axes names and axes values will be colorized according to " "the axes colors. If disabled, old UI will be used." @@ -15339,11 +16286,11 @@ msgstr "" "acordo com as cores dos eixos. Se desativado, interface do usuário antiga " "será usada." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:502 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 msgid "Order object volumes by types" msgstr "Ordenar volumes de objetos por tipos" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:503 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:536 msgid "" "If enabled, volumes will be always ordered inside the object. Correct order " "is Model Part, Negative Volume, Modifier, Support Blocker and Support " @@ -15356,29 +16303,29 @@ msgstr "" "de modelo, volumes negativos e Modificadores. Mas uma das partes do modelo " "tem que estar em primeiro lugar." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:508 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:541 msgid "Show non-manifold edges" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:509 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:542 msgid "If enabled, shows non-manifold edges." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:513 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:546 msgid "Allow automatically color change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:547 msgid "" "If enabled, related notification will be shown, when sliced object looks " "like a logo or a sign." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:552 msgid "Set settings tabs as menu items (experimental)" msgstr "Definir guias de configurações como itens de menu (experimental)" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:520 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:553 msgid "" "If enabled, Settings Tabs will be placed as menu items. If disabled, old UI " "will be used." @@ -15386,19 +16333,19 @@ msgstr "" "Se ativado, as guias de configurações serão colocadas como itens de menu. Se " "desativado, a interface do usuário antiga será usada." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:567 msgid "Show \"Tip of the day\" notification after start" msgstr "Mostrar notificação de \"Dica do dia\" após o início" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:528 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:568 msgid "If enabled, useful hints are displayed at startup." msgstr "Se ativado, dicas úteis são exibidas na inicialização." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:532 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:572 msgid "Notify about new releases" msgstr "Notificar sobre novos releases" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:533 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:573 msgid "" "You will be notified about new release after startup acordingly: All = " "Regular release and alpha / beta releases. Release only = regular release." @@ -15407,79 +16354,79 @@ msgstr "" "Todos = release regular e releases alfa / beta. Somente Release = release " "regular." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:536 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:576 msgid "Release only" msgstr "Somente Release" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:543 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:583 msgid "Use custom size for toolbar icons" msgstr "Usar tamanho personalizado para ícones da barra de ferramentas" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:544 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:584 msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "" "Se ativado, você pode alterar o tamanho dos ícones da barra de ferramentas " "manualmente." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:562 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1697 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:602 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 msgid "Other" msgstr "Outro" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:579 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:619 msgid "If enabled, PrusaSlicer will not open a hyperlinks in your browser." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:625 msgid "Allow downloads from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:586 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:626 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be allowed to download from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:596 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:636 msgid "Render" msgstr "Reenderizar" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:606 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:646 msgid "Use environment map" msgstr "Usar mapa do ambiente" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:607 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:647 msgid "If enabled, renders object using the environment map." msgstr "Se ativo, reenderiza objetos usando o mapa de ambiente." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:615 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:656 msgid "Dark mode (experimental)" msgstr "Modo escuro (experimental)" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:625 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:666 msgid "Enable dark mode" msgstr "Habilitar modo escuro" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:626 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:667 msgid "" "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" "Se ativado, a interface do usuário usará as cores do modo escuro. Se " "desativado, a interface do usuário antiga será usada." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:674 msgid "Use system menu for application" msgstr "Use o menu do sistema para aplicação" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:675 msgid "" "If enabled, application will use the standard Windows system menu,\n" "but on some combination of display scales it can look ugly. If disabled, old " "UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:752 msgid "Changes for the critical options" msgstr "Mudanças para as opções críticas" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:712 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:754 msgid "" "Changing some options will trigger application restart.\n" "You will lose the content of the plater." @@ -15487,137 +16434,137 @@ msgstr "" "Alterar algumas opções acionará a reinicialização do aplicativo.\n" "Você vai perder o conteúdo da bandeja." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:905 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:947 msgid "Icon size in a respect to the default size" msgstr "Tamanho do ícone em relação ao tamanho padrão" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:962 msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." msgstr "" "Selecione o tamanho do ícone da barra de ferramentas em relação ao padrão." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:955 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:997 msgid "Layout Options" msgstr "Opções de Layout" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:964 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1006 msgid "Old regular layout with the tab bar" msgstr "Layout padrão antigo com a barra de abas" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:965 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1007 msgid "New layout, access via settings button in the top menu" msgstr "Novo layout, acesso pelo botão de configuração no menu superior" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:966 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1008 msgid "Settings in non-modal window" msgstr "Configurações em janela não modal" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1008 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1050 msgid "Text colors" msgstr "Cores do texto" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1032 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1074 msgid "Mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1060 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1102 msgid "Application font size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1095 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1142 msgid "Revert font to default" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1107 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1154 msgid "Font size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:266 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:321 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:885 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:953 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1163 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1217 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:888 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:956 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1166 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1220 msgid "System presets" msgstr "Predefinições do sistema" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:343 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:974 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1240 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:345 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:977 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1243 msgid "User presets" msgstr "Predefinições do usuário" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:357 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:359 msgid "Incompatible presets" msgstr "Pacotes incompatíveis" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:400 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:402 #, boost-format msgid "Are you sure you want to delete \"%1%\" printer?" msgstr "Tem certeza que quer deletar a impressora \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:402 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:404 msgid "Delete Physical Printer" msgstr "Excluir Impressora Física" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:648 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:651 msgid "Click to edit preset" msgstr "Clique para editar a predefinição" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:764 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:767 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:818 msgid "Add/Remove presets" msgstr "Adicionar/Remover predefinições" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:820 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3746 msgid "Add physical printer" msgstr "Adicionar impressora física" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:783 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:786 msgid "Edit preset" msgstr "Editar a predefinição" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:789 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:792 msgid "Change extruder color" msgstr "Alterar a cor da extrusora" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:792 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:795 msgid "Show/Hide template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3746 msgid "Edit physical printer" msgstr "Editar impressora física" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:806 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:809 msgid "Open the physical printer URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:811 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:814 msgid "Delete physical printer" msgstr "Excluir impressora física" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:986 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1255 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1258 msgid "Template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:997 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1000 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1271 msgid "Physical printers" msgstr "Impressoras físicas" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1039 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1042 msgid "Add/Remove filaments" msgstr "Adicionar/Remover filamentos" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1041 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1044 msgid "Add/Remove materials" msgstr "Adicionar/Remover materiais" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1043 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1308 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1046 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1311 msgid "Add/Remove printers" msgstr "Adicionar/Remover impressoras" @@ -16002,7 +16949,7 @@ msgid "The name cannot be the same as a preset alias name." msgstr "O nome não pode ser igual a um nome de alias predefinido." #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:293 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:188 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:293 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:194 msgid "Save preset" msgstr "Salvar predefinição" @@ -16011,7 +16958,7 @@ msgid "Save presets" msgstr "" #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:301 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:190 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:301 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:196 msgid "Rename preset" msgstr "" @@ -16057,52 +17004,52 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "Basta mudar para a predefinição \"%1%\"" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2922 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3064 msgid "Stealth" msgstr "Silencioso" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2916 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3058 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:164 msgid "Selection-Add" msgstr "Seleção-Adicionar" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:205 msgid "Selection-Remove" msgstr "Seleção-remover" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:237 msgid "Selection-Add Object" msgstr "Seleção-Adicionar objeto" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:256 msgid "Selection-Remove Object" msgstr "Seleção-remover objeto" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:270 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:274 msgid "Selection-Add Instance" msgstr "Instância de seleção-Adicionar" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:293 msgid "Selection-Remove Instance" msgstr "Seleção-remover instância" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:390 msgid "Selection-Add All" msgstr "Seleção-adicionar todos" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:411 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:415 msgid "Selection-Remove All" msgstr "Seleção-remover todos" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1091 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1130 msgid "Scale To Fit" msgstr "Dimensionar para caber" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1426 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1465 msgid "" "The currently manipulated object is tilted or contains tilted parts " "(rotation angles are not multiples of 90°). Non-uniform scaling of tilted " @@ -16110,7 +17057,7 @@ msgid "" "is embedded into the object coordinates." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1429 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1468 msgid "This operation is irreversible." msgstr "" @@ -16197,7 +17144,7 @@ msgstr "O envio de informações do sistema foi cancelado." msgid "Sending system info..." msgstr "Enviando informações do sistema..." -#: src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:40 +#: src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:89 msgid "Move over surface" msgstr "" @@ -16213,30 +17160,30 @@ msgstr "Bibliotecas na lista negra carregadas no processo PrusaSlicer:" msgid "Eigen vectorization supported:" msgstr "Vetorização Eigen suportada:" -#: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:185 +#: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:186 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Copiar para a Área de Transferência" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:89 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:97 msgid "Select the printers this profile is compatible with." msgstr "Selecione as impressoras com as quais este perfil é compatível." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:95 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:103 msgid "Select the print profiles this profile is compatible with." msgstr "" "Selecione os perfis de impressão com os quais este perfil é compatível." #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:186 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:192 msgid "Compare preset with another" msgstr "" #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:193 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:199 msgid "Delete preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:203 msgid "" "Hover the cursor over buttons to find more information \n" "or click this button." @@ -16244,16 +17191,16 @@ msgstr "" "Passe o cursor sobre os botões para encontrar mais informações \n" "ou clique neste botão." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:207 #, boost-format msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "Procurar em configurações [%1%]" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1290 msgid "Detach from system preset" msgstr "Esta é uma predefinição do sistema" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1287 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1303 msgid "" "A copy of the current system preset will be created, which will be detached " "from the system preset." @@ -16261,219 +17208,219 @@ msgstr "" "Uma cópia da predefinição do sistema atual será criada, que será desanexada " "da predefinição do sistema." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1288 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1304 msgid "" "The current custom preset will be detached from the parent system preset." msgstr "" "A predefinição personalizada atual será separada da predefinição do sistema " "padrão." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1307 msgid "Modifications to the current profile will be saved." msgstr "Modificações no perfil atual serão salvas." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1297 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1313 msgid "Detach preset" msgstr "Separar predefinição" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1339 msgid "This is a default preset." msgstr "Esta é uma predefinição padrão." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1341 msgid "This is a system preset." msgstr "Esta é uma predefinição do sistema." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1327 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1343 msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "Predefinição atual é herdada da predefinição padrão." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1331 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1347 msgid "Current preset is inherited from" msgstr "Predefinição atual é herdada de" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1351 msgid "It can't be deleted or modified." msgstr "Ele não pode ser excluído ou modificado." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1336 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1352 msgid "" "Any modifications should be saved as a new preset inherited from this one." msgstr "" "Todas as modificações devem ser salvas como uma nova predefinição herdada de " "uma presente." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1337 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1353 msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "Para fazer isso, especifique um novo nome para a predefinição." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1357 msgid "Additional information:" msgstr "Informações adicionais:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1363 msgid "printer model" msgstr "modelo de impressora" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1371 msgid "default print profile" msgstr "perfil de impressão padrão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1358 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1374 msgid "default filament profile" msgstr "perfil de filamento padrão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1372 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1388 msgid "default SLA material profile" msgstr "perfil de material SLA padrão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1376 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1392 msgid "default SLA print profile" msgstr "perfil de impressão padrão do SLA" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1384 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1400 msgid "full profile name" msgstr "nome customizado da config" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1385 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1401 msgid "symbolic profile name" msgstr "nome customizado da config" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1423 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5254 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5426 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Camadas e perímetros" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1429 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1445 msgid "Vertical shells" msgstr "Paredes verticais" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1457 msgid "Horizontal shells" msgstr "Paredes horizontais" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1447 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1463 msgid "Minimum shell thickness" msgstr "Espessura mínima da concha" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1474 msgid "Quality (slower slicing)" msgstr "Qualidade (fatiamento mais lento)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1475 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1491 msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "Pele Difusa (Fuzzy skin - experimental)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1498 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1514 msgid "Reducing printing time" msgstr "Reduzindo o tempo de impressão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1535 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1551 msgid "Raft" msgstr "Estrado" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1540 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1556 msgid "Options for support material and raft" msgstr "Opções para material de suporte e estrado" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1559 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1575 msgid "Organic supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed for print moves" msgstr "Velocidade para movimentos de impressão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1583 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1599 msgid "Dynamic overhang speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1590 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 msgid "Speed for non-print moves" msgstr "Velocidade para movimentos não impressos" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1594 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1610 msgid "Modifiers" msgstr "Modificadores" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1598 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1614 msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "Controle de aceleração (avançado)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1610 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1626 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "Velocidade automática (avançado)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1614 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1630 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "Equalizador de pressão (experimental)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1618 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1634 msgid "Multiple Extruders" msgstr "Extrusoras múltiplas" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1643 msgid "Ooze prevention" msgstr "Prevenção de vazão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1650 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 msgid "Extrusion width" msgstr "Espessura da extrusão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1660 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1676 msgid "Overlap" msgstr "Cobrir" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1679 msgid "Flow" msgstr "Fluxo" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1674 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1691 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "Gerador de perímetro Arachne" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1699 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5475 msgid "Output options" msgstr "Opções de saída" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 msgid "Sequential printing" msgstr "Impressão sequencial" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1685 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 msgid "Extruder clearance" msgstr "Folga da extrusora" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1690 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5304 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1707 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5476 msgid "Output file" msgstr "Arquivo de saída" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1721 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1722 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2208 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2209 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2736 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2737 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2814 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4479 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5136 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5137 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1766 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2304 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2879 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2956 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2957 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4625 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5308 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5309 msgid "Notes" msgstr "Notas" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1728 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2216 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2743 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2821 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5144 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5309 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1773 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2312 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2885 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2963 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5316 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5481 msgid "Dependencies" msgstr "Dependências" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2744 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2822 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5145 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5310 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1774 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2313 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2886 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2964 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5317 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5482 msgid "Profile dependencies" msgstr "Dependências de perfil" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1806 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "" "Os scripts de pós-processamento devem modificar o arquivo de G-code no local." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1885 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -16486,85 +17433,81 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1890 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "Palavras-chave reservadas encontradas em" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1907 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1990 msgid "Filament Overrides" msgstr "Sobrescrever config. de filamento" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 -msgid "Retraction" -msgstr "Retração" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1926 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2009 msgid "Retraction when tool is disabled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 msgid "Temperature" msgstr "Temperatura" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2077 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2170 msgid "Nozzle" msgstr "Bico de impressão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2082 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2175 msgid "Bed" msgstr "Mesa" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2087 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2180 msgid "Cooling" msgstr "Resfriamento" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2100 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2193 msgid "Fan settings" msgstr "Config. da ventoinha" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2101 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2194 msgid "Fan speed" msgstr "Velocidade do ventoinha" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2204 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2118 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2211 msgid "Cooling thresholds" msgstr "Limiares de resfriamento" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2124 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 msgid "Filament properties" msgstr "Propriedades de filamento" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2131 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2224 msgid "Print speed override" msgstr "Substituição da velocidade de impressão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2234 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Parâmetros da torre de limpeza" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2144 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "" "Parâmetros de mudança de ferramenta com impressoras de multi material com " "apenas uma extrusora" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2250 msgid "Ramming settings" msgstr "Config. de Ramming" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2175 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2269 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2339 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "Dicas de fluxo volumétrico não disponíveis" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2447 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2554 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -16586,27 +17529,27 @@ msgstr "" "\"engrenagem\" na guia Configurações da impressora. Os perfis de impressora " "física estão sendo armazenados no diretório PrusaSlicer /physical_printer." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2466 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" "The option was switched to \"Use for time estimate\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2487 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2594 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 msgid "Size and coordinates" msgstr "Tamanho e coordenadas" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2496 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1311 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2603 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "Capacidades" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2501 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2608 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "Número de extrusoras da impressora." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2534 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2641 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -16618,70 +17561,76 @@ msgstr "" "Você quer mudar o diâmetro para todas as extrusoras ao primeiro valor do " "diâmetro da ponteira da extrusora?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2619 +#. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2699 +#, boost-format +msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2701 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2760 +msgid "G-code flavor is switched" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2752 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" "Stealth mode will not be applied and will be disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 -msgid "G-code flavor is switched" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2656 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 msgid "Start G-Code options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2763 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2905 msgid "Display" msgstr "Exibição" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2920 msgid "Tilt" msgstr "Inclinar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2779 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2921 msgid "Tilt time" msgstr "Tempo de inclinação" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2786 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5126 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 msgid "Corrections" msgstr "Correções" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2799 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5122 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2941 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5294 msgid "Exposure" msgstr "Exposição" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2806 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2948 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3057 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "Valores nesta coluna são para o modo normal" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3063 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "Valores nesta coluna são para o modo furtivo" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3072 msgid "Maximum feedrates" msgstr "Velocidade máxima de alimentação" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2935 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3077 msgid "Maximum accelerations" msgstr "Acelerações máximas" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2944 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3086 msgid "Jerk limits" msgstr "Limites de empurrão" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3092 msgid "Minimum feedrates" msgstr "Velocidades alimentação mínimos" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3133 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -16689,27 +17638,27 @@ msgstr "" "Esta é uma única impressora multimaterial extrusora, diâmetros de todas as " "extrusoras será definido para o novo valor. Você quer prosseguir?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3028 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3170 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "Restabelecer cor do filamento" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3064 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3206 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3109 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3251 msgid "Layer height limits" msgstr "Limites de altura da camada" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3113 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3255 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "Posição (para impressoras multiextrusoras)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3261 msgid "Only lift Z" msgstr "Apenas elevar Z" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3132 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3274 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" @@ -16717,15 +17666,15 @@ msgstr "" "Retração quando a ferramenta está desativada (config. avançadas para " "instalações multiextrusoras)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3189 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3198 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3331 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3340 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "Config. de extrusora multi material" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3341 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "Parâmetros para extrusora única multimaterial" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3364 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3506 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -16735,19 +17684,19 @@ msgstr "" "\n" "Devo desativá-lo, a fim de permitir a retração de firmware?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3366 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3508 msgid "Firmware Retraction" msgstr "Retração do firmware" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3675 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3818 msgid "New printer preset selected" msgstr "Nova predefinição de impressora selecionada" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4058 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4201 msgid "Detached" msgstr "Separado" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4297 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -16755,26 +17704,26 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4159 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4302 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4221 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4364 msgid "remove" msgstr "remover" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4221 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4364 msgid "delete" msgstr "excluir" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4229 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4372 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "É uma última predefinição para esta impressora física." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4234 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4377 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " @@ -16783,7 +17732,7 @@ msgstr "" "Tem certeza de que deseja excluir predefinição \"%1%\" da impressora física " "\"%2%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4246 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4389 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -16791,14 +17740,14 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4251 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4394 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4256 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4399 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -16808,7 +17757,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4261 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4404 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -16817,57 +17766,57 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4410 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "Tem certeza de que deseja %1% da predefinição selecionada?" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4272 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4415 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% Predefinição" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4358 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4720 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4501 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4888 msgid "Set" msgstr "Definir" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4477 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4623 msgid "Find" msgstr "Achar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4478 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4624 msgid "Replace with" msgstr "Substituir por" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4567 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4711 msgid "Regular expression" msgstr "Expressão regular" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4571 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4715 msgid "Case insensitive" msgstr "Não diferencia maiúsculas de minúsculas" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4719 msgid "Whole word" msgstr "Palavra inteira" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4579 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4723 msgid "Match single line" msgstr "Corresponder a uma única linha" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4682 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4849 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "Tem certeza de que deseja excluir todas as substituições?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4820 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4988 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" "Os limites da máquina serão emitidos para o G-code e usados ​​o para estimar o " "tempo de impressão." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4823 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4991 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -16878,7 +17827,7 @@ msgstr "" "preciso, pois a impressora pode aplicar um conjunto diferente de limites da " "máquina." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4827 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4995 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." @@ -16886,12 +17835,12 @@ msgstr "" "Os limites da máquina não são definidos, portanto, a estimativa do tempo de " "impressão pode não ser precisa." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4849 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5017 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "CADEADO FECHADO" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4851 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5019 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" @@ -16899,12 +17848,12 @@ msgstr "" "indica que as config. são as mesmas que os valores do sistema (ou padrão) " "para o grupo de opções atual" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4853 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5021 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "CADEADO ABERTO" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4855 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5023 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -16916,12 +17865,12 @@ msgstr "" "Clique no ícone DESBLOQUEAR para redefinir todas as config. do grupo de " "opções atual para os valores do sistema (ou padrão)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5028 msgid "WHITE BULLET" msgstr "PONTO BRANCO" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4862 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5030 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -16930,12 +17879,12 @@ msgstr "" "padrão),\n" "para o botão direito: indica que as config. não foram modificadas." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4865 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5033 msgid "BACK ARROW" msgstr "REDEFINIR" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4867 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -16947,7 +17896,16 @@ msgstr "" "Clique no ícone REDEFINIR para redefinir todas as config. do grupo de opções " "atual para a última predefinição salva." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4877 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5040 +msgid "EDIT VALUE" +msgstr "" + +#. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5042 +msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5049 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -16955,7 +17913,7 @@ msgstr "" "O ícone CADEADO FECHADO indica que as config. são as mesmas que os valores " "do sistema (ou padrão) para o grupo de opções atual" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4879 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5051 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -16967,13 +17925,13 @@ msgstr "" "Clique para redefinir todas as config. para o grupo de opções atual para os " "valores do sistema (ou padrão)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4882 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5054 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" "O ícone PONTO BRANCO indica uma predefinição que não é do sistema (ou não " "predefinida)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4885 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5057 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -16981,7 +17939,7 @@ msgstr "" "O ícone PONTO BRANCO indica que as config. são as mesmas da última " "predefinição salva para o grupo de opções atual." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4887 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5059 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -16993,7 +17951,7 @@ msgstr "" "Clique para redefinir todas as config. do grupo de opções atual para a " "última predefinição salva." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5065 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." @@ -17001,7 +17959,7 @@ msgstr "" "O ícone CADEADO FECHADO indica que o valor é o mesmo que o valor do sistema " "(ou padrão)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4894 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5066 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -17011,7 +17969,7 @@ msgstr "" "valor do sistema (ou padrão).\n" "Clique para redefinir o valor atual para o valor do sistema (ou padrão)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4900 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -17019,7 +17977,7 @@ msgstr "" "O ícone PONTO BRANCO indica que o valor é o mesmo da última predefinição " "guardada." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -17029,35 +17987,35 @@ msgstr "" "predefinição salva.\n" "Clique para redefinir o valor atual para a última predefinição salva." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5078 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5080 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5250 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5252 msgid "Material" msgstr "Material" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5165 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5166 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5338 msgid "Material printing profile" msgstr "Perfil de impressão de materiais" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5215 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5387 msgid "Support head" msgstr "Cabeça de suporte" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5220 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5392 msgid "Support pillar" msgstr "Pilar de suporte" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5415 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "Conexão das varas de suporte e junções" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5439 msgid "Branching" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5269 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5441 msgid "Automatic generation" msgstr "Geração Automática" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -17069,11 +18027,11 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:153 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:162 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:171 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1116 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1131 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1146 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1161 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1206 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1110 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1125 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1140 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1155 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1200 msgid "Undef" msgstr "Indef" @@ -17085,33 +18043,33 @@ msgstr "Mudanças não salvas" msgid "Switching Presets: Unsaved Changes" msgstr "Alterando Predefinições: Alterações não salvas" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:860 msgid "Original value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:867 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:861 msgid "Modified value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:869 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:863 msgid "New value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:900 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:903 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:897 msgid "Keep" msgstr "Manter" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:900 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1580 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1574 msgid "Transfer" msgstr "Transferir" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Don't save" msgstr "Não Salvar" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:935 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:929 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "create new project" @@ -17119,7 +18077,7 @@ msgstr "" "Você não será perguntado sobre as alterações não salvas nas predefinições na " "próxima vez que criar um novo projeto" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:936 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:930 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "switch a preset" @@ -17127,7 +18085,7 @@ msgstr "" "Você não será questionado sobre as alterações não salvas nas predefinições " "na próxima vez que alternar uma predefinição" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:931 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time " "you: \n" @@ -17139,11 +18097,11 @@ msgstr "" "- Fechando o PrusaSlicer enquanto algumas predefinições são modificadas,\n" "- Carregando um novo projeto enquanto alguns predefinições são modificados" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:940 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 msgid "PrusaSlicer will remember your action." msgstr "PrusaSlicer se lembrará de sua ação." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:941 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:935 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -17152,59 +18110,59 @@ msgstr "" "Visite \"Preferências\" e marque \"%1%\"\n" "para ser questionado sobre alterações não salvas novamente." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:973 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1784 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:967 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1770 msgid "" "Some fields are too long to fit. Right mouse click reveals the full text." msgstr "" "Alguns campos são muito longos para caber. Clique com o botão direito do " "mouse para revelar o texto completo." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:975 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will not be saved" msgstr "Todas as alterações de configurações não serão salvas" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:975 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will be discarded." msgstr "Todas as alterações nas configurações serão descartadas." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:978 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:972 msgid "Save the selected options." msgstr "Remover o objeto selecionado." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:979 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:973 msgid "Keep the selected settings." msgstr "Mantenha as configurações selecionadas." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:974 msgid "Transfer the selected settings to the newly selected preset." msgstr "" "Transfira as opções selecionadas para as predefinições recém-selecionadas." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:984 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:978 #, boost-format msgid "Save the selected options to preset \"%1%\"." msgstr "Salve as opções selecionadas para predefinir \"%1%\"." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:985 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:979 #, boost-format msgid "Transfer the selected options to the newly selected preset \"%1%\"." msgstr "" "Transfira as opções selecionadas para a predefinição recém-selecionada \"%1%" "\"." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1246 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1238 msgid "The following preset was modified" msgid_plural "The following presets were modified" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1252 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1244 #, boost-format msgid "Preset \"%1%\" has the following unsaved changes:" msgstr "\"%1%\"Tem as seguintes alterações não salvas:" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1248 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new printer profile and it has the " @@ -17213,7 +18171,7 @@ msgstr "" "A predefinição \"%1%\" não é compatível com o novo perfil de impressora e " "possui as seguintes alterações não salvas:" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1249 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new print profile and it has the " @@ -17222,67 +18180,67 @@ msgstr "" "A predefinição \"%1%\" não é compatível com o novo perfil de impressão e " "possui as seguintes alterações não salvas:" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1306 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1862 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1298 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1848 msgid "Extruders count" msgstr "Contagem de extrusoras" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1327 msgid "The preset modifications are successfully saved" msgid_plural "The presets modifications are successfully saved" msgstr[0] "As modificações da predefinição foram salvas com sucesso" msgstr[1] "As modificações das predefinições foram salvas com sucesso" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1525 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1518 msgid "Show all presets (including incompatible)" msgstr "Mostrar todas as predefinições (incluindo incompatíveis)" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1537 msgid "Select presets to compare" msgstr "Selecione predefinições para comparar" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1556 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1550 msgid "Left Preset Value" msgstr "Valor predefinido esquerdo" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1557 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1551 msgid "Right Preset Value" msgstr "Valor predefinido direito" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1606 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1600 msgid "" "Transfer the selected options from left preset to the right.\n" "Note: New modified presets will be selected in settings tabs after close " "this dialog." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1614 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1608 msgid "Save the selected options from left preset to the right." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1632 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1626 msgid "Transfer values from left to right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1633 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1627 msgid "" "If enabled, this dialog can be used for transver selected values from left " "to right preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1819 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1805 msgid "One of the presets doesn't found" msgstr "Uma das predefinições não foi encontrada" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1830 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1816 msgid "Compared presets has different printer technology" msgstr "As predefinições comparadas têm tecnologia de impressora diferente" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1844 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1830 msgid "Presets are the same" msgstr "As predefinições são as mesmas" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1838 msgid "" "Presets are different.\n" "Click this button to select the same preset for the right and left preset." @@ -17291,15 +18249,15 @@ msgstr "" "Clique neste botão para selecionar a mesma predefinição para a predefinição " "direita e esquerda." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1876 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1862 msgid "Undef category" msgstr "Categoria indefinida" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1876 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1862 msgid "Undef group" msgstr "Grupo indefinido" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2028 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2014 msgid "Modified" msgstr "Modificado" @@ -17324,8 +18282,8 @@ msgstr "Nova versão:" msgid "Changelog & Download" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:68 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:314 -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:372 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:68 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:386 msgid "Open changelog page" msgstr "Abra a página do changelog" @@ -17390,11 +18348,6 @@ msgstr "" msgid "Failed to create directory." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 -#, boost-format -msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 #, boost-format msgid "Download path is %1%. Do you wish to continue?" @@ -17404,7 +18357,7 @@ msgstr "" msgid "Opening Configuration Wizard" msgstr "Abrindo o Assistente de Configuração" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:275 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:442 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:275 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:456 msgid "Configuration update" msgstr "Atualização de config" @@ -17439,28 +18392,34 @@ msgstr "" "\n" "Pacotes de config. atualizados:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:302 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:362 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:302 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:369 msgid "Comment:" msgstr "Comentário:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:309 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:376 +msgid "New printer" +msgid_plural "New printers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:330 msgid "Install" msgstr "Instalar" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:325 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:332 msgid "Don't install" msgstr "Não instalar" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:338 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:393 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:345 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:407 #, c-format, boost-format msgid "%s incompatibility" msgstr "%s incompatibilidade" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:345 msgid "You must install a configuration update." msgstr "Você deve instalar uma atualização de configuração." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:341 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:348 #, c-format, boost-format msgid "" "%s will now start updates. Otherwise it won't be able to start.\n" @@ -17478,12 +18437,12 @@ msgstr "" "\n" "Pacotes de configuração atualizados:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:394 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:408 #, c-format, boost-format msgid "%s configuration is incompatible" msgstr "%s config. é incompatível" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:411 #, c-format, boost-format msgid "" "This version of %s is not compatible with currently installed configuration " @@ -17504,20 +18463,20 @@ msgstr "" "pode executar novamente a config. inicial. Isso criará uma captura de backup " "da config. existente antes de instalar os arquivos compatíveis com este %s." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:406 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:420 #, c-format, boost-format msgid "This %s version: %s" msgstr "Esta versão %s : %s" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:411 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:425 msgid "Incompatible bundles:" msgstr "Pacotes incompatíveis:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:427 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:441 msgid "Re-configure" msgstr "Re-config.urar" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:459 #, c-format, boost-format msgid "" "%s now uses an updated configuration structure.\n" @@ -17546,44 +18505,113 @@ msgstr "" "predefinições e para escolher se deseja ativar as atualizações automáticas " "predefinidas." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:474 msgid "For more information please visit our wiki page:" msgstr "Para mais informações, visite a nossa página wiki:" #. TRN %s = PrusaSlicer -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:464 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 #, c-format, boost-format msgid "%s 1.40 configuration update" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:492 msgid "Configuration updates" msgstr "Atualizações de configuração" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:498 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:492 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:512 msgid "No updates available" msgstr "Nenhuma atualização disponível" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:483 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:497 #, c-format, boost-format msgid "%s has no configuration updates available." msgstr "%s não tem atualizações de configuração disponíveis." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:498 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:512 msgid "App update" msgstr "" #. TRN %1% is PrusaSlicer -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:501 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:515 #, boost-format msgid "Your %1% is up to date." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:27 +#. TRN: This is the dialog title. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:25 +msgid "Wi-Fi Configuration File Generator" +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 2. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:39 +#, boost-format +msgid "Write this file on the USB flash drive. Its name will be %1%." +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 3. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:41 +msgid "Your Prusa Printer should load this file automatically." +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 4. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:43 +msgid "Note: This file will contain the SSID and password in plain text." +msgstr "" + +#. TRN SSID of WiFi network. It is a standard abbreviation which should probably not change in most languages. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:47 +msgid "SSID" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:50 +msgid "On some versions of MacOS, this only loads SSID of connected network." +msgstr "" + +#. TRN Text of button to retrieve password from keychain in Wifi Config dialog. Only on Mac. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:65 +msgid "Retrieve" +msgstr "" + +#. TRN description of Combo Box with path to USB drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:74 +msgid "Drive" +msgstr "" + +#. TRN Text of button to write config file in Wifi Config dialog. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:83 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. TRN Alert message when retrieving password for wifi from keychain. Probably will display only on Apple so keychain is MacOS term. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:150 +msgid "No password in the keychain for given SSID." +msgstr "" + +#. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:204 +msgid "SSID field is empty." +msgstr "" + +#. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:213 +msgid "Drive field is empty." +msgstr "" + +#. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:223 +msgid "Selected path is not on removable media." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:253 +msgid "Failed to open file for writing." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:29 msgid "Ramming customization" msgstr "Personalização de Ramming" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:60 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:65 msgid "" "Ramming denotes the rapid extrusion just before a tool change in a single-" "extruder MM printer. Its purpose is to properly shape the end of the " @@ -17606,27 +18634,27 @@ msgstr "" "Esta é uma config. de nível especialista, ajuste incorreto provavelmente " "levará a compotas, roda extrusora moagem em filamento etc." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:120 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 msgid "Total ramming time" msgstr "Tempo total de Ramming" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 msgid "Total rammed volume" msgstr "Volume total de Ramming" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:132 msgid "Ramming line width" msgstr "Largura da linha de Ramming" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:134 msgid "Ramming line spacing" msgstr "Espaçamento de linha de Ramming" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:179 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:185 msgid "Wipe tower - Purging volume adjustment" msgstr "Torre de limpeza - Ajuste de volume de purga" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:305 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:316 msgid "" "Here you can adjust required purging volume (mm³) for any given pair of " "tools." @@ -17634,23 +18662,23 @@ msgstr "" "Aqui você pode ajustar o volume de purga necessário (mm ³) para qualquer par " "dado de ferramentas." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:317 msgid "Extruder changed to" msgstr "Extrusora alterada para" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:314 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:325 msgid "unloaded" msgstr "descarregado" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:315 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:326 msgid "loaded" msgstr "carregado" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:358 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:369 msgid "Tool #" msgstr "Ferramenta #" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:378 msgid "" "Total purging volume is calculated by summing two values below, depending on " "which tools are loaded/unloaded." @@ -17658,15 +18686,15 @@ msgstr "" "O volume de purga total é calculado somando-se dois valores abaixo, " "dependendo de quais ferramentas são carregadas/descarregadas." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:379 msgid "Volume to purge (mm³) when the filament is being" msgstr "Volume a purgar (mm ³) quando o filamento está a ser" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:393 msgid "From" msgstr "De" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:448 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:458 msgid "" "Switching to simple settings will discard changes done in the advanced " "mode!\n" @@ -17678,25 +18706,25 @@ msgstr "" "\n" "Você quer prosseguir?" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:470 msgid "Show simplified settings" msgstr "Mostrar config. simplificadas" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:470 msgid "Show advanced settings" msgstr "Mostrar opções avançadas" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:638 #, c-format, boost-format msgid "Switch to the %s mode" msgstr "Mude para o modo %s" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:639 #, c-format, boost-format msgid "Current mode is %s" msgstr "O modo atual é %s" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgctxt "Mode" msgid "Advanced" msgstr "Avançado" @@ -17789,8 +18817,8 @@ msgid "Exporting source model" msgstr "Exportando o modelo de origem" #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:248 -msgid "Repairing model by the Netfabb service" -msgstr "Modelo de reparação pelo serviço Netfabb" +msgid "Repairing model by Windows repair algorithm" +msgstr "" #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:257 #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:392 @@ -17937,60 +18965,60 @@ msgstr "" msgid "Copying of file %1% to %2% failed: %3%" msgstr "Falha na cópia do arquivo %1% para %2%: %3%" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1003 -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1020 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1011 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1028 msgid "Continue and install configuration updates?" msgstr "Continuar e instalar atualizações de configuração?" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1026 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1034 msgid "Installing profiles" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1076 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1084 #, boost-format msgid "Downloading resources for %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1176 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1186 msgid "" "Configuration Update will cause the preset modification to be lost.\n" "So, check unsaved changes and save them if necessary." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1178 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1188 msgid "Updating" msgstr "Atualizando" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1207 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1217 #, c-format, boost-format msgid "requires min. %s and max. %s" msgstr "requer min . %s e máx. %s" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1211 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1221 #, c-format, boost-format msgid "requires min. %s" msgstr "requer min . %s" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1214 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1224 #, c-format, boost-format msgid "requires max. %s" msgstr "requer Max. %s" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1339 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1368 #, boost-format msgid "" "Couldn't locate index file for vendor %1% when performing updates. The " "profile will not be installed." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1349 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1378 #, boost-format msgid "" "Couldn't load index file for vendor %1% when performing updates. The profile " "will not be installed. Reason: Corrupted index file %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1387 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1416 #, boost-format msgid "" "Couldn't open profile file for vendor %1% when performing updates. The " @@ -18753,10 +19781,6 @@ msgstr "&Côr" msgid "&Colour:" msgstr "&Côr:" -#: ../src/common/stockitem.cpp:149 -msgid "&Convert" -msgstr "&Converter" - #: ../src/generic/hyperlinkg.cpp:156 msgid "&Copy URL" msgstr "&Copiar URL" @@ -24271,10 +25295,6 @@ msgstr "Salvar &Como..." msgid "Save As" msgstr "Salvar Como" -#: ../src/common/stockitem.cpp:191 -msgid "Save as" -msgstr "Salvar como" - #: ../src/common/stockitem.cpp:267 msgid "Save current document" msgstr "Salvar o documento atual" diff --git a/resources/localization/ru/PrusaSlicer_ru.po b/resources/localization/ru/PrusaSlicer_ru.po index f9c651ca16..5bfc428b3f 100644 --- a/resources/localization/ru/PrusaSlicer_ru.po +++ b/resources/localization/ru/PrusaSlicer_ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PrusaSlicer 2.6.1-rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-05 12:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 17:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-24 14:19+0700\n" "Last-Translator: Andylg \n" "Language-Team: \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:34 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:910 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:912 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" @@ -42,22 +42,22 @@ msgid "Internal infill" msgstr "Внутреннее заполнение" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2488 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2540 msgid "Solid infill" msgstr "Сплошное заполнение" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3089 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3130 msgid "Top solid infill" msgstr "Верхний сплошной слой" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1689 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1719 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "Разглаживание" @@ -66,7 +66,7 @@ msgid "Bridge infill" msgstr "Заполнение мостов" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 msgid "Gap fill" msgstr "Заполнение пробелов" @@ -75,37 +75,37 @@ msgid "Skirt/Brim" msgstr "Юбка/Кайма" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:792 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2217 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2226 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2660 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2674 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2687 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2704 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2720 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2770 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2801 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2829 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2849 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2875 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2974 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3000 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1525 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2933 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3056 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "Поддержка" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 msgid "Support material interface" msgstr "Связующий слой поддержки" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:54 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:87 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1647 msgid "Wipe tower" msgstr "Черновая башня" @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Черновая башня" msgid "Custom" msgstr "Пользовательская" -#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:81 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1513 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:81 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1529 msgid "Skirt" msgstr "Юбка" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "" "Не удаётся рассчитать ширину экструзии для %1%: переменная \"%2%\" " "недоступна." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1886 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1936 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "" "Выбранный 3mf файл не совместим, так как был сохранён в более новой версии " "%1%." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1897 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1947 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "" "Выбранный 3MF файл содержит модель с нарисованными поддержками, созданными с " "использованием более новой версии PrusaSlicer и несовместим." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1901 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1951 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "" "Выбранный 3MF файл содержит модель с нарисованным швом, созданным с " "использованием более новой версии PrusaSlicer и несовместим." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1905 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1955 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -187,30 +187,30 @@ msgstr "" "месте, и обратитесь к руководству, чтобы узнать как при желании " "переименовать файл G-кода после постобработки.\n" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:627 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:342 msgid "There is an object with no extrusions in the first layer." msgstr "На первом слое модели имеется слой без экструзии." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:628 src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:740 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:181 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:343 src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:740 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:183 msgid "Object name" msgstr "Имя модели" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:658 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:373 #, boost-format msgid "Empty layer between %1% and %2%." msgstr "Пустой слой между %1% и %2%." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:661 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:376 msgid "(Some lines not shown)" msgstr "(Некоторые строки не показаны)" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:663 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:378 #, boost-format msgid "Object name: %1%" msgstr "Имя модели: %1%" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:664 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:379 msgid "" "Make sure the object is printable. This is usually caused by negligibly " "small extrusions or by a faulty model. Try to repair the model or change its " @@ -220,80 +220,80 @@ msgstr "" "ничтожно малой экструзии или из-за повреждённой модели. Попробуйте " "отремонтировать модель или изменить её ориентацию на столе." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:795 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2563 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2573 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2188 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2646 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2282 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2779 msgid "Start G-code" msgstr "Стартовый G-код" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:807 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:817 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2198 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2659 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2293 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2793 msgid "End G-code" msgstr "Завершающий G-код" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:463 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2669 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 msgid "Before layer change G-code" msgstr "G-код выполняемый перед сменой слоя" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2679 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:513 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 msgid "After layer change G-code" msgstr "G-код выполняемый после смены слоя" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2689 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 msgid "Tool change G-code" msgstr "G-код выполняемый при смене инструмента" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2699 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "G-код выполняемый между моделями (для последовательной печати)" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:801 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2709 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2848 msgid "Color Change G-code" msgstr "G-код смены цвета" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2599 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2718 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2858 msgid "Pause Print G-code" msgstr "G-код паузы печати" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2727 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2868 msgid "Template Custom G-code" msgstr "Пользовательский шаблон G-кода" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:806 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:521 msgid "Filament Start G-code" msgstr "Стартовый G-код прутка" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:813 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 msgid "Filament End G-code" msgstr "Завершающий G-код прутка" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:821 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2608 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2187 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2645 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4790 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2281 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4958 msgid "Custom G-code" msgstr "Пользовательский G-код" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:854 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:569 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "" "В пользовательском G-коде были обнаружены зарезервированные ключевые слова:" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:856 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:571 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" "Это может вызвать проблемы с визуализацией g-кода и оценкой времени печати." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1252 src/libslic3r/GCode.cpp:1263 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1106 src/libslic3r/GCode.cpp:1117 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "Экструзия для моделей не была сгенерирована." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1459 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1325 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -425,49 +425,49 @@ msgstr "ошибка проверки" msgid "write calledback failed" msgstr "ошибка записи обратного вызова" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1500 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1523 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 msgid "print" msgstr "печать" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1501 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:846 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1524 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 msgid "filament" msgstr "пруток" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1502 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1525 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 msgid "SLA print" msgstr "Профиль SLA печати" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1503 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:846 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:876 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1526 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:880 msgid "SLA material" msgstr "Профиль SLA материала" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1504 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1527 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 msgid "printer" msgstr "принтер" -#: src/libslic3r/Print.cpp:512 +#: src/libslic3r/Print.cpp:513 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "Все модели находятся за пределами области печати." -#: src/libslic3r/Print.cpp:515 +#: src/libslic3r/Print.cpp:516 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "Заданные настройки приведут к пустой печати." -#: src/libslic3r/Print.cpp:519 +#: src/libslic3r/Print.cpp:520 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "" "Некоторые модели находятся слишком близко друг к другу. Экструдер при печати " "столкнётся с ними." -#: src/libslic3r/Print.cpp:521 +#: src/libslic3r/Print.cpp:522 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "" "Некоторые модели слишком высокие и при печати экструдер столкнётся с ними." -#: src/libslic3r/Print.cpp:527 +#: src/libslic3r/Print.cpp:528 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "" "Параметр «Избегать пересечения периметров» и «Избегать пересечения на " "изогнутых нависаниях» не могут быть включены одновременно." -#: src/libslic3r/Print.cpp:536 +#: src/libslic3r/Print.cpp:537 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -485,13 +485,13 @@ msgstr "" "Либо оставьте на столе одну модель или включите последовательную печать с " "помощью \"complete_objects\"." -#: src/libslic3r/Print.cpp:540 +#: src/libslic3r/Print.cpp:541 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." msgstr "В режиме «Спиральная ваза» можно печатать только одним материалом." -#: src/libslic3r/Print.cpp:544 +#: src/libslic3r/Print.cpp:545 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." @@ -499,12 +499,12 @@ msgstr "" "Ограничения принтера не могут быть переданы в G-код когда используется тип " "прошивки Klipper. Измените значение параметра machine_limits_usage." -#: src/libslic3r/Print.cpp:571 +#: src/libslic3r/Print.cpp:572 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "Высота модели %1% превышает максимально допустимую." -#: src/libslic3r/Print.cpp:572 +#: src/libslic3r/Print.cpp:573 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " @@ -513,7 +513,7 @@ msgstr "" "Хотя сама модель %1% вписывается в область построения, её последний слой " "превышает максимальную высоту области построения." -#: src/libslic3r/Print.cpp:573 +#: src/libslic3r/Print.cpp:574 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." @@ -521,12 +521,12 @@ msgstr "" "Попробуйте уменьшить размер модели или изменить текущие настройки печати и " "повторить попытку." -#: src/libslic3r/Print.cpp:589 +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" "Функция переменной высоты слоя не совместима органическими поддержками." -#: src/libslic3r/Print.cpp:602 +#: src/libslic3r/Print.cpp:603 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "" "Режим черновой башни применим только в том случае, если все экструдеры имеют " "одинаковый диаметр сопла и используется пруток одного диаметра." -#: src/libslic3r/Print.cpp:609 +#: src/libslic3r/Print.cpp:610 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." @@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "" "В настоящее время режим черновой башни поддерживается только следующими " "типами G-кода: Marlin, Klipper, RepRap/Sprinter, RepRapFirmware и Repetier." -#: src/libslic3r/Print.cpp:611 +#: src/libslic3r/Print.cpp:612 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "" "В настоящее время для режима черновой башни поддерживается только " "относительная адресация экструдера (use_relative_e_distances=1)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:613 +#: src/libslic3r/Print.cpp:614 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." @@ -558,14 +558,14 @@ msgstr "" "Предотвращение течи материала с помощью черновой башни поддерживается только " "когда параметр 'single_extruder_multi_material' отключён." -#: src/libslic3r/Print.cpp:615 +#: src/libslic3r/Print.cpp:616 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" "Черновая башня в настоящее время не поддерживает объёмные значения E " "(use_volumetric_e=0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:617 +#: src/libslic3r/Print.cpp:618 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." @@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "" "В настоящее время режим черновой башни не поддерживает последовательную " "печать для мультиматериальных принтеров." -#: src/libslic3r/Print.cpp:627 +#: src/libslic3r/Print.cpp:628 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" @@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "" "Режим черновой башни применим для нескольких моделей только в том случае, " "если они имеют одинаковую высоту слоя." -#: src/libslic3r/Print.cpp:629 +#: src/libslic3r/Print.cpp:630 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "" "Режим черновой башни применим для нескольких моделей только в том случае, " "если они имеют одинаковое число слоёв подложки." -#: src/libslic3r/Print.cpp:632 +#: src/libslic3r/Print.cpp:633 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "" "если они печатаются с одинаковым support_material_contact_distance " "(расстояние от поддержки до модели по вертикали)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:634 +#: src/libslic3r/Print.cpp:635 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." @@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "" "Режим черновой башни применим для нескольких моделей только в том случае, " "если они нарезаны одинаково." -#: src/libslic3r/Print.cpp:659 +#: src/libslic3r/Print.cpp:660 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -614,26 +614,26 @@ msgstr "" "Режим черновой башни применим только в том случае, если все модели имеют " "одну и туже переменную высоту слоя." -#: src/libslic3r/Print.cpp:683 +#: src/libslic3r/Print.cpp:684 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "" "Для одного или нескольких моделей был назначен экструдер, который у принтера " "отсутствует." -#: src/libslic3r/Print.cpp:696 +#: src/libslic3r/Print.cpp:697 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "" "Значение параметра %1%=%2% мм слишком мало для печати при высоте слоя %3% мм" -#: src/libslic3r/Print.cpp:699 +#: src/libslic3r/Print.cpp:700 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "" "Чрезмерное значение параметра %1%=%2% мм для печати при диаметре сопла %3% мм" -#: src/libslic3r/Print.cpp:710 +#: src/libslic3r/Print.cpp:711 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "" "(support_material_extruder == 0 или support_material_interface_extruder == " "0), все сопла должны иметь одинаковый диаметр." -#: src/libslic3r/Print.cpp:718 +#: src/libslic3r/Print.cpp:719 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "" "Для того, чтобы режим черновой башни работал с растворимой поддержкой, слои " "поддержки должны быть синхронизированы со слоями модели." -#: src/libslic3r/Print.cpp:722 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 +#: src/libslic3r/Print.cpp:723 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -666,33 +666,33 @@ msgstr "" "и «Экструдер, печатающий связующий слой поддержки/подложки» должны быть " "установлены в 0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:731 +#: src/libslic3r/Print.cpp:732 msgid "" "Organic support tree tip diameter must not be smaller than support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:733 +#: src/libslic3r/Print.cpp:734 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than 2x support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:735 +#: src/libslic3r/Print.cpp:736 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than support tree tip " "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:769 +#: src/libslic3r/Print.cpp:770 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "Высота первого слоя не может быть больше диаметра сопла" -#: src/libslic3r/Print.cpp:774 +#: src/libslic3r/Print.cpp:775 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "Высота слоя не может быть больше диаметра сопла" -#: src/libslic3r/Print.cpp:795 +#: src/libslic3r/Print.cpp:796 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " @@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "" "корректировать на каждом слое, чтобы предотвратить потерю точности с " "плавающей запятой. Добавьте \"G92 E0\" в layer_gcode." -#: src/libslic3r/Print.cpp:797 +#: src/libslic3r/Print.cpp:798 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." @@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "" "В before_layer_gcode была найдена команда \"G92 E0\", которая несовместима с " "абсолютной адресацией экструдера." -#: src/libslic3r/Print.cpp:799 +#: src/libslic3r/Print.cpp:800 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." @@ -718,75 +718,75 @@ msgstr "" "В layer_gcode была найдена команда \"G92 E0\", которая несовместима с " "абсолютной адресацией экструдера." -#: src/libslic3r/Print.cpp:977 +#: src/libslic3r/Print.cpp:980 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "Генерация юбки и каймы" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1037 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1041 msgid "Exporting G-code" msgstr "Экспорт в G-код" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1041 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1045 msgid "Generating G-code" msgstr "Генерация G-кода" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1265 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1271 msgid "Alert if supports needed" msgstr "Предупреждать, если необходимы поддержки" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1271 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1277 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "Экструдирование длинных мостов" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1273 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1279 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "Привязки плавучего моста" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1277 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1283 msgid "Collapsing overhang" msgstr "Падающее нависание" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1280 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1286 msgid "Loose extrusions" msgstr "Экструдирование в воздух" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1284 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1290 msgid "Low bed adhesion" msgstr "Слабая адгезия к стоку" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1286 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1292 msgid "Floating object part" msgstr "Часть модели в воздухе" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1288 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1294 msgid "Thin fragile part" msgstr "Тонкий хрупкий участок" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1297 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1303 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "%1%, %2%" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1396 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1402 msgid "Consider enabling supports." msgstr "Рекомендуется включить поддержку." -#: src/libslic3r/Print.cpp:1398 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1404 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "Также рекомендуется включить кайму." #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1402 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1408 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -799,43 +799,43 @@ msgstr "" msgid "Failed processing of the output_filename_format template." msgstr "Ошибка обработки шаблона output_filename_format." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:287 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:288 msgid "Printer technology" msgstr "Технология принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:278 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:293 msgid "Bed shape" msgstr "Форма и размеры стола" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:298 msgid "Bed custom texture" msgstr "Пользовательская текстура стола" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:303 msgid "Bed custom model" msgstr "Пользовательская модель стола" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:308 msgid "Elephant foot compensation" msgstr "Компенсация расширения первого слоя" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:294 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1676 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2638 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3362 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3377 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3399 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3796 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1556 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1468 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1503 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1644 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1649 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2123 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2678 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3418 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3439 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1660 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1665 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2216 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2770 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5470 msgid "Advanced" msgstr "Дополнительно" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:310 msgid "" "The first layer will be shrunk in the XY plane by the configured value to " "compensate for the 1st layer squish aka an Elephant Foot effect." @@ -844,82 +844,81 @@ msgstr "" "компенсировать эффект сплющивания первого слоя, известное как «слоновья " "нога»." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:297 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:321 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:328 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:497 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:653 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:676 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:751 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:801 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:921 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:932 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:950 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1402 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1412 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1713 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1965 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2001 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2069 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2219 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2252 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2335 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2708 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2966 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2978 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3331 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3502 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3512 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3588 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3598 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4051 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4076 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4163 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1888 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1924 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1938 -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:104 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3528 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3534 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3542 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:557 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:577 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:312 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2280 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2441 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3530 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3626 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4181 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4207 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3634 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3640 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1226 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1992 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:349 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:476 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:602 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:603 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:155 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 msgid "mm" msgstr "мм" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:318 msgid "G-code thumbnails" msgstr "Эскизы G-кода" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:319 msgid "" -"Picture sizes to be stored into a .gcode and .sl1 / .sl1s files, in the " -"following format: \"XxY, XxY, ...\"" +"Picture sizes to be stored into a .gcode / .bgcode and .sl1 / .sl1s files, " +"in the following format: \"XxY/EXT, XxY/EXT, ...\"\n" +"Currently supported extensions are PNG, QOI and JPG." msgstr "" -"Размеры изображения, которые будут сохранены в файлах .sl1 / .sl1s в " -"следующем формате: \"XxY, XxY, ...\"" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:326 msgid "Format of G-code thumbnails" msgstr "Формат эскизов G-кода" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327 msgid "" "Format of G-code thumbnails: PNG for best quality, JPG for smallest size, " "QOI for low memory firmware" @@ -927,25 +926,25 @@ msgstr "" "Формат эскизов G-кода: PNG для наилучшего качества, JPG для наименьшего " "размера, QOI для прошивки с малым объемом памяти." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:317 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:55 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:33 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:333 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:55 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:33 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1441 msgid "Layer height" msgstr "Высота слоя" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:318 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:442 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:485 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:493 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:891 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1335 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:58 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:469 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2398 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3098 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Слои и периметры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:335 msgid "" "This setting controls the height (and thus the total number) of the slices/" "layers. Thinner layers give better accuracy but take more time to print." @@ -955,11 +954,11 @@ msgstr "" "диаметр используемого сопла (желательно ставить не больше ¾ от этого " "диаметра)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:326 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:342 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1896 msgid "Max print height" msgstr "Максимальная высота печати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:343 msgid "" "Set this to the maximum height that can be reached by your extruder while " "printing." @@ -967,11 +966,11 @@ msgstr "" "Задаётся максимальная высота, которую может достичь ваш экструдер во время " "печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:351 msgid "Hostname, IP or URL" msgstr "Имя хоста, IP или URL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:352 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host " @@ -985,11 +984,11 @@ msgstr "" "получить, указав имя пользователя и пароль в поле URL-адрес в следующем " "формате: https://username:password@your-octopi-address" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:361 msgid "API Key / Password" msgstr "API-ключ / Пароль" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:362 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the API Key or the password required for authentication." @@ -997,21 +996,21 @@ msgstr "" "PrusaSlicer может загружать файл G-кода на хост принтера. Это поле должно " "содержать API ключ или пароль, необходимые для проверки подлинности." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:353 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4004 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4118 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:881 msgid "Printer" msgstr "Профиль принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:370 msgid "Name of the printer" msgstr "Название принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:377 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:411 msgid "HTTPS CA File" msgstr "Файл HTTPS CA сертификата" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:378 msgid "" "Custom CA certificate file can be specified for HTTPS OctoPrint connections, " "in crt/pem format. If left blank, the default OS CA certificate repository " @@ -1021,19 +1020,20 @@ msgstr "" "HTTPS к OctoPrint в формате crt/pem. Если оставить поле пустым, будет " "использоваться хранилище сертификатов ОС по умолчанию." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:371 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:31 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:387 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:31 msgid "User" msgstr "Пользователь" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:378 +#. TRN Password of WiFi network. +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:394 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:60 msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:402 msgid "Ignore HTTPS certificate revocation checks" msgstr "Игнорировать проверки отзыва HTTPS сертификата" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:387 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:403 msgid "" "Ignore HTTPS certificate revocation checks in case of missing or offline " "distribution points. One may want to enable this option for self signed " @@ -1043,32 +1043,42 @@ msgstr "" "автономности точек распространения. Можно включить эту опцию для " "самоподписанных сертификатов в случае сбоя подключения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:410 msgid "Printer preset names" msgstr "Имена профиля принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:411 msgid "Names of presets related to the physical printer" msgstr "Имена профилей, связанных с физическим принтером" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:416 msgid "Authorization Type" msgstr "Тип авторизации" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:419 msgid "API key" msgstr "API-ключ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:420 msgid "HTTP digest" msgstr "HTTP digest-авторизация" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:438 +msgid "Arc fitting" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:439 +msgid "" +"Enable to get a G-code file which has G2 and G3 moves. G-code resolution " +"will be used as the fitting tolerance." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:451 msgid "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" msgstr "Избегать пересечений на изогнутых нависаниях (эксперим.)" #. TRN PrintSettings: "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:453 msgid "" "Plan travel moves such that the extruder avoids areas where the filament may " "be curled up. This is mostly happening on steeper rounded overhangs and may " @@ -1080,11 +1090,11 @@ msgstr "" "нависаниях, что может привести к столкновению напечатанного с соплом. Эта " "функция замедляет как печать, так и генерацию G-кода." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:433 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:460 msgid "Avoid crossing perimeters" msgstr "Избегать пересечения периметров" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:461 msgid "" "Optimize travel moves in order to minimize the crossing of perimeters. This " "is mostly useful with Bowden extruders which suffer from oozing. This " @@ -1096,11 +1106,11 @@ msgstr "" "расплавленного материала. Эта функция замедляет как печать, так и генерацию " "G-кода." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:468 msgid "Avoid crossing perimeters - Max detour length" msgstr "Избегать пересечения периметров - Макс. длина обхода" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:470 msgid "" "The maximum detour length for avoid crossing perimeters. If the detour is " "longer than this value, avoid crossing perimeters is not applied for this " @@ -1113,15 +1123,15 @@ msgstr "" "задана как в абсолютном значении, так и в процентах (например, 50%) от " "прямого пути перемещения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:473 msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "мм или % (0 - отключено)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 msgid "Other layers" msgstr "Последующие слои" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:481 msgid "" "Bed temperature for layers after the first one. Set this to zero to disable " "bed temperature control commands in the output." @@ -1129,18 +1139,18 @@ msgstr "" "Температура подогреваемого стола для слоёв после первого. Установите 0, " "чтобы отключить команды управления температурой стола на выходе." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:456 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1369 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2016 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3871 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "°C" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:457 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 msgid "Bed temperature" msgstr "Температура стола" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right before the Z move. " "Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings as well " @@ -1151,11 +1161,11 @@ msgstr "" "шаблонные переменные для всех параметров PrusaSlicer, в том числе " "[layer_num] и [layer_z]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:501 msgid "Between objects G-code" msgstr "G-код между моделями" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:502 msgid "" "This code is inserted between objects when using sequential printing. By " "default extruder and bed temperature are reset using non-wait command; " @@ -1173,20 +1183,20 @@ msgstr "" "команду \"M109 S[first_layer_temperature]\" где угодно." #. TRN Print Settings: "Bottom solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:519 msgctxt "Layers" msgid "Bottom" msgstr "Снизу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:486 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:513 msgid "Number of solid layers to generate on bottom surfaces." msgstr "Количество сплошных слоёв при печати нижней поверхности модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:487 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:514 msgid "Bottom solid layers" msgstr "Нижних сплошных слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:521 msgid "" "The number of bottom solid layers is increased above bottom_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of bottom shell." @@ -1195,15 +1205,15 @@ msgstr "" "значения bottom_solid_layers («Сплошных слоёв снизу») для удовлетворения " "минимальной толщины оболочки снизу." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 msgid "Minimum bottom shell thickness" msgstr "Минимальная толщина оболочки снизу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:529 msgid "Bridge" msgstr "Мосты" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:530 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for bridges. Set zero to " "disable acceleration control for bridges." @@ -1211,34 +1221,34 @@ msgstr "" "Ускорение, которое принтер будет использовать для печати мостов. Установить " "0, чтобы отключить управление ускорением для мостов." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:761 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1518 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1813 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1874 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1884 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2077 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2085 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 msgid "mm/s²" msgstr "мм/с²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:538 msgid "Bridging angle" msgstr "Угол (направление) печати мостов" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1230 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1268 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1525 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1628 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:492 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1481 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3333 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 msgid "Infill" msgstr "Заполнение" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:540 msgid "" "Bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will be " "calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for all " @@ -1248,43 +1258,43 @@ msgstr "" "угол печати мостов рассчитывается автоматически. В противном случае заданный " "угол будет использоваться для всех мостов. Для нулевого угла установите 180°." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:516 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2689 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2955 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3256 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4109 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:276 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2430 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3648 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4137 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:277 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2559 msgid "°" msgstr "°" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:549 msgid "Bridges fan speed" msgstr "Скорость вентилятора при печати мостов" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:550 msgid "This fan speed is enforced during all bridges and overhangs." msgstr "" "Скорость вращения вентилятора при печати мостов и нависающих частей модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:615 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:633 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1245 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1703 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3523 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 msgid "%" msgstr "%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:531 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:558 msgid "Bridge flow ratio" msgstr "Коэффициент подачи пластика при печати мостов" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:560 msgid "" "This factor affects the amount of plastic for bridging. You can decrease it " "slightly to pull the extrudates and prevent sagging, although default " @@ -1299,51 +1309,51 @@ msgstr "" "редактированием этого параметра не забывайте, что регулировать качество " "натяжки мостов можно и при помощи обдува модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:570 msgid "Bridges" msgstr "Мосты" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:544 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:554 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:567 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:576 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:871 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1720 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2541 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3131 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1585 msgid "Speed" msgstr "Скорость" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:572 msgid "Speed for printing bridges." msgstr "Скорость печати мостов." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1036 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1045 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1053 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1099 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1973 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3138 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 msgid "mm/s" msgstr "мм/с" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:580 msgid "Enable dynamic overhang speeds" msgstr "Вкл. динамическое управление скоростью на нависаниях" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:582 msgid "This setting enables dynamic speed control on overhangs." msgstr "" "Этот параметр включает динамическое управление скоростью печати на " "нависающих частях модели." #. TRN PrintSettings : "Dynamic overhang speed" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:587 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " @@ -1357,43 +1367,43 @@ msgstr "" "помощью линейной интерполяции. Если задано в процентах, скорость вычисляется " "относительно скорости внешнего периметра." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:593 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 msgid "speed for 0% overlap (bridge)" msgstr "скорость для 0%-го перекрытия (мост)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:578 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:875 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1359 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2452 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2841 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "mm/s or %" msgstr "мм/с или %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:575 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:602 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:649 msgid "speed for 25% overlap" msgstr "скорость для 25%-го перекрытия" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:611 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:658 msgid "speed for 50% overlap" msgstr "скорость для 50%-го перекрытия" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:593 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:667 msgid "speed for 75% overlap" msgstr "скорость для 75%-го перекрытия" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:629 msgid "Enable dynamic fan speeds" msgstr "Вкл. динамическое управление скоростью вентилятора" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 msgid "This setting enables dynamic fan speed control on overhangs." msgstr "" "Этот параметр включает динамическое управление скоростью вентилятора на " "нависающих частях модели." #. TRN FilamentSettings : "Dynamic fan speeds" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:635 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " @@ -1405,17 +1415,17 @@ msgstr "" "экструзия, мост). Скорость вентилятора для промежуточных значений " "рассчитываются с помощью линейной интерполяции." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:676 msgid "Brim width" msgstr "Ширина каймы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:650 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:674 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:701 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1527 msgid "Skirt and brim" msgstr "Юбка и кайма" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:678 msgid "" "The horizontal width of the brim that will be printed around each object on " "the first layer. When raft is used, no brim is generated (use " @@ -1425,37 +1435,37 @@ msgstr "" "на первом слое. При использовании подложки, кайма не создаётся (используйте " "raft_first_layer_expansion)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 msgid "Brim type" msgstr "Тип каймы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:689 msgid "" "The places where the brim will be printed around each object on the first " "layer." msgstr "Выбор места печати каймы вокруг каждой модели на первом слое." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:691 msgid "No brim" msgstr "Без каймы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:692 msgid "Outer brim only" msgstr "Кайма только снаружи" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:693 msgid "Inner brim only" msgstr "Кайма только внутри" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:694 msgid "Outer and inner brim" msgstr "Кайма снаружи и внутри" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:700 msgid "Brim separation gap" msgstr "Смещение каймы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:702 msgid "" "Offset of brim from the printed object. The offset is applied after the " "elephant foot compensation." @@ -1463,23 +1473,23 @@ msgstr "" "Смещение каймы от печатаемой модели. Смещение применяется после компенсации " "слоновьей ноги." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:709 msgid "Colorprint height" msgstr "Высота смены цвета" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:710 msgid "Heights at which a filament change is to occur." msgstr "Высота, на которой должна происходить смена прутка." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:88 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:96 msgid "Compatible printers" msgstr "Совместимые принтеры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:720 msgid "Compatible printers condition" msgstr "Условия совместимости с принтером" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:721 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active printer " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -1489,15 +1499,15 @@ msgstr "" "принтера. Если это выражение имеет значение true, этот профиль считается " "совместимым с активным профилем принтера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:94 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:729 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:102 msgid "Compatible print profiles" msgstr "Совместимые профили печати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:735 msgid "Compatible print profiles condition" msgstr "Условия совместимости профилей печати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active print " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -1507,11 +1517,11 @@ msgstr "" "печати. Если это выражение имеет значение true, этот профиль считается " "совместимым с активным профилем принтера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:753 msgid "Complete individual objects" msgstr "Печатать модели по очереди" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 msgid "" "When printing multiple objects or copies, this feature will complete each " "object before moving onto next one (and starting it from its bottom layer). " @@ -1524,11 +1534,11 @@ msgstr "" "разнесены таким образом, что вся печатающая головка может перемещаться между " "ними." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:762 msgid "Enable auto cooling" msgstr "Автоматическое управление охлаждением" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 msgid "" "This flag enables the automatic cooling logic that adjusts print speed and " "fan speed according to layer printing time." @@ -1536,33 +1546,33 @@ msgstr "" "Программа задействует алгоритм автоматического охлаждения, и сама регулирует " "скорость печати и скорость вентилятора в зависимости от времени печати слоя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:768 msgid "Cooling tube position" msgstr "Позиция охлаждающей трубки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:769 msgid "Distance of the center-point of the cooling tube from the extruder tip." msgstr "" "Расстояние между центральной точкой охлаждающей трубки и кончиком экструдера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:776 msgid "Cooling tube length" msgstr "Длина охлаждающей трубки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:777 msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "" "Длина трубки охлаждения для ограничения перемещения при охлаждающих " "движениях." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2866 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:874 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5267 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4035 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5439 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "По умолчанию" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 msgid "" "This is the acceleration your printer will be reset to after the role-" "specific acceleration values are used (perimeter/infill). Set zero to " @@ -1572,11 +1582,11 @@ msgstr "" "определённых настроек ускорения, например установленных для печати периметра/" "заполнения. Установите 0, чтобы предотвратить сброс ускорения вообще." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:794 msgid "Default filament profile" msgstr "Профиль прутка по умолчанию" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:795 msgid "" "Default filament profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this filament profile will be " @@ -1585,12 +1595,12 @@ msgstr "" "Профиль прутка по умолчанию, связанный с текущим профилем принтера. При " "выборе текущего профиля принтера, будет активирован этот профиль прутка." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:801 msgid "Default print profile" msgstr "Профиль печати по умолчанию" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3975 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -1599,11 +1609,11 @@ msgstr "" "Профиль печати по умолчанию, связанный с текущим профилем принтера. При " "выборе текущего профиля принтера, будет активирован этот профиль печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:808 msgid "Disable fan for the first" msgstr "Не включать вентилятор на первых" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 msgid "" "You can set this to a positive value to disable fan at all during the first " "layers, so that it does not make adhesion worse." @@ -1611,34 +1621,34 @@ msgstr "" "Вы можете задать положительное значение, чтобы отключить вентилятор при " "печати первых слоёв, чтобы не ухудшить адгезию к столу." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:64 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1568 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2522 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "слой(-я)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 msgid "Don't support bridges" msgstr "Не печатать поддержки под мостами" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 msgid "" "Experimental option for preventing support material from being generated " "under bridged areas." msgstr "Экспериментальная опция препятствующая печати поддержки под мостами." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:826 msgid "Distance between copies" msgstr "Расстояние между копиями" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:827 msgid "Distance used for the auto-arrange feature of the plater." msgstr "Расстояние, между моделям при авторасстановке их на столе." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file. Note that you " "can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings." @@ -1647,7 +1657,7 @@ msgstr "" "Обратите внимание, что вы можете использовать шаблонные переменные для всех " "параметров PrusaSlicer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file, before the " "printer end gcode (and before any toolchange from this filament in case of " @@ -1662,11 +1672,11 @@ msgstr "" "PrusaSlicer. Если у вас несколько экструдеров, G-код обрабатывается в " "соответствии с порядковым номером экструдера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:856 msgid "Top fill pattern" msgstr "Шаблон заполнения верхней поверхности" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 msgid "" "Fill pattern for top infill. This only affects the top visible layer, and " "not its adjacent solid shells." @@ -1674,45 +1684,45 @@ msgstr "" "Тип сетки, которой закрывается верхняя поверхность. Это влияет только на " "внешний видимый слой, а не на прилегающие к нему твёрдые оболочки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2892 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 msgid "Rectilinear" msgstr "Прямолинейный" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 msgid "Monotonic" msgstr "Монотонный" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 msgid "Monotonic Lines" msgstr "Монотонные линии" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "Выровн. прямолинейн." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2908 msgid "Concentric" msgstr "Концентрический" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309 msgid "Hilbert Curve" msgstr "Кривая Гильберта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 msgid "Archimedean Chords" msgstr "Хорды Архимеда" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1284 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 msgid "Octagram Spiral" msgstr "Спиральная октаграмма" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:876 msgid "Bottom fill pattern" msgstr "Шаблон заполнения нижней поверхности" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 msgid "" "Fill pattern for bottom infill. This only affects the bottom external " "visible layer, and not its adjacent solid shells." @@ -1720,20 +1730,20 @@ msgstr "" "Тип сетки, которой закрывается нижняя поверхность. Это влияет только на " "нижний внешний видимый слой, а не на прилегающие к нему твёрдые оболочки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:870 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:885 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2122 msgid "External perimeters" msgstr "Внешние периметры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1590 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2758 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "Ширина экструзии" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for external " "perimeters. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -1746,18 +1756,18 @@ msgstr "" "1,125 x диаметра сопла. Если задано в процентах, параметр вычисляется " "относительно высоты слоя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1622 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2105 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2493 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3444 msgid "mm or %" msgstr "мм или %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 msgid "" "This separate setting will affect the speed of external perimeters (the " "visible ones). If expressed as percentage (for example: 80%) it will be " @@ -1767,11 +1777,11 @@ msgstr "" "задано в процентах, параметр вычисляется относительно скорости печати " "внутренних периметров. Установите 0 для автонастройки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:882 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909 msgid "External perimeters first" msgstr "Внешние периметры печатать первыми" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 msgid "" "Print contour perimeters from the outermost one to the innermost one instead " "of the default inverse order." @@ -1781,11 +1791,11 @@ msgstr "" "параметр, печать будет идти в следующем порядке: сначала внешний, потом " "средний, потом внутренний слой." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:917 msgid "Extra perimeters if needed" msgstr "Дополнительные периметры при необходимости" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 msgid "" "Add more perimeters when needed for avoiding gaps in sloping walls. Slic3r " "keeps adding perimeters, until more than 70% of the loop immediately above " @@ -1795,11 +1805,11 @@ msgstr "" "пробелов в наклонных стенках. Slic3r продолжит добавлять периметры, пока в " "следующем слое не будет поддерживаться более 70% периметра." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:926 msgid "Extra perimeters on overhangs (Experimental)" msgstr "Дополнительные периметры на нависаниях (экспериментально)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 msgid "" "Detect overhang areas where bridges cannot be anchored, and fill them with " "extra perimeter paths. These paths are anchored to the nearby non-overhang " @@ -1809,23 +1819,23 @@ msgstr "" "мосты, и заполняет их дополнительными дорожками по периметру. По возможности " "эти дорожки привязываются к близлежащей области без нависания." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:907 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3716 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3830 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3875 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3879 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2005 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:515 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2098 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "Экструдер" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2777 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1619 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2500 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3324 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2607 msgid "Extruders" msgstr "Экструдеры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 msgid "" "The extruder to use (unless more specific extruder settings are specified). " "This value overrides perimeter and infill extruders, but not the support " @@ -1835,22 +1845,24 @@ msgstr "" "экструдера). Это значение переопределяет экструдеры периметра и заполнения, " "но не экструдеры поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:913 src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:940 src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:339 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:588 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:600 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1070 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2139 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3019 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4892 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1074 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2062 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2942 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4817 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:266 msgid "default" msgstr "По умолчанию" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:916 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1016 +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Height of one text line - Font Ascent +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:943 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3631 msgid "Height" msgstr "Высота" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:944 msgid "" "Set this to the vertical distance between your nozzle tip and (usually) the " "X carriage rods. In other words, this is the height of the clearance " @@ -1862,11 +1874,11 @@ msgstr "" "вокруг экструдера, которая определяет максимальную глубину, до которой " "экструдер может опуститься, чтобы не столкнуться с моделью." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:954 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:248 msgid "Radius" msgstr "Радиус" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:955 msgid "" "Set this to the clearance radius around your extruder. If the extruder is " "not centered, choose the largest value for safety. This setting is used to " @@ -1877,22 +1889,22 @@ msgstr "" "используется для предотвращения столкновения экструдера с моделью и " "графического отображения на столе." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:965 msgid "Extruder Color" msgstr "Цвет экструдера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:939 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1002 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3848 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "" "Этот параметр используется только в интерфейсе PrusaSlicer в качестве " "визуальной помощи." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 msgid "Extruder offset" msgstr "Смещение экструдера по осям X/Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 msgid "" "If your firmware doesn't handle the extruder displacement you need the G-" "code to take it into account. This option lets you specify the displacement " @@ -1905,11 +1917,11 @@ msgstr "" "экструдера относительно первого. Вводятся положительные координаты (они " "будут вычтены из XY координат)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:982 msgid "Extrusion axis" msgstr "Экструзионные оси" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:983 msgid "" "Use this option to set the axis letter associated to your printer's extruder " "(usually E but some printers use A)." @@ -1917,11 +1929,11 @@ msgstr "" "Используйте эту опцию, чтобы задать букву оси, связанную с экструдером " "вашего принтера (обычно это E, но на некоторых принтерах A)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:988 msgid "Extrusion multiplier" msgstr "Экструзионный множитель" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:989 msgid "" "This factor changes the amount of flow proportionally. You may need to tweak " "this setting to get nice surface finish and correct single wall widths. " @@ -1935,11 +1947,11 @@ msgstr "" "1.1. Если вы считаете, что вам требуется большее значение, проверьте диаметр " "прутка и шаги экструдера в вашей прошивке." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:998 msgid "Default extrusion width" msgstr "Ширина экструзии по умолчанию" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000 msgid "" "Set this to a non-zero value to allow a manual extrusion width. If left to " "zero, Slic3r derives extrusion widths from the nozzle diameter (see the " @@ -1953,11 +1965,11 @@ msgstr "" "экструзии заполнения и т. д.). Если задано в процентах, параметр вычисляется " "относительно высоты слоя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1012 msgid "Keep fan always on" msgstr "Вентилятор включён всегда" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1013 msgid "" "If this is enabled, fan will never be disabled and will be kept running at " "least at its minimum speed. Useful for PLA, harmful for ABS." @@ -1965,11 +1977,11 @@ msgstr "" "Если эта опция включена, вентилятор никогда не будет отключаться и будет " "работать хотя бы на минимальной скорости. Полезно для PLA, вредно для ABS." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1018 msgid "Enable fan if layer print time is below" msgstr "Включить обдув, если время печати слоя менее" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1019 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, fan will be " "enabled and its speed will be calculated by interpolating the minimum and " @@ -1979,27 +1991,27 @@ msgstr "" "включён вентилятор, и его скорость будет рассчитываться путём интерполяции " "минимальных и максимальных скоростей." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480 msgid "approximate seconds" msgstr "приблизительно секунд" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1001 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3847 msgid "Color" msgstr "Цвет" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 msgid "Filament notes" msgstr "Примечание о прутке" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1035 msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "Здесь вы можете написать свои примечания относительно прутка." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 msgid "Max volumetric speed" msgstr "Максимальная объёмная скорость" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 msgid "" "Maximum volumetric speed allowed for this filament. Limits the maximum " "volumetric speed of a print to the minimum of print and filament volumetric " @@ -2010,32 +2022,32 @@ msgstr "" "минимальной для этого принтера и прутка. Установите 0, чтобы убрать " "ограничения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1020 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1146 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "мм³/с" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1053 msgid "Loading speed" msgstr "Скорость загрузки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1054 msgid "Speed used for loading the filament on the wipe tower." msgstr "Скорость загрузки прутка при печати черновой башни." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1061 msgid "Loading speed at the start" msgstr "Начальная скорость загрузки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1062 msgid "Speed used at the very beginning of loading phase." msgstr "Скорость в начальной фазе загрузки прутка." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1069 msgid "Unloading speed" msgstr "Скорость выгрузки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 msgid "" "Speed used for unloading the filament on the wipe tower (does not affect " "initial part of unloading just after ramming)." @@ -2043,20 +2055,20 @@ msgstr "" "Скорость выгрузки прутка на черновую башню. (не влияет на начальную фазу " "выгрузки сразу после рэмминга)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 msgid "Unloading speed at the start" msgstr "Начальная скорость выгрузки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 msgid "" "Speed used for unloading the tip of the filament immediately after ramming." msgstr "Скорость выгрузки кончика прутка сразу после рэмминга." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 msgid "Delay after unloading" msgstr "Задержка после выгрузки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1060 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 msgid "" "Time to wait after the filament is unloaded. May help to get reliable " "toolchanges with flexible materials that may need more time to shrink to " @@ -2066,21 +2078,21 @@ msgstr "" "сопло при печати гибкими материалами, которым требуется больше времени, " "чтобы вернуться к своим первоначальным размерам." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1122 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3887 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 msgid "s" msgstr "с" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1096 msgid "Number of cooling moves" msgstr "Количество охлаждающих движений" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." @@ -2088,19 +2100,19 @@ msgstr "" "Пруток охлаждается в охлаждающих трубках путём перемещения назад и вперёд. " "Укажите желаемое количество таких движений." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "Скорость первого охлаждающего движения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "Охлаждающие движения постепенно ускоряются, начиная с этой скорости." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "Мин. объём сброса на черновой башне" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -2115,23 +2127,23 @@ msgstr "" "черновую башню, чтобы обеспечить надёжную печать заполнения или «жертвенной» " "модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1138 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 msgid "mm³" msgstr "мм³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1124 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "Скорость последнего охлаждающего движения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "Охлаждающие движения постепенно ускоряют до этой скорости." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1132 msgid "Filament load time" msgstr "Время загрузки прутка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -2142,11 +2154,11 @@ msgstr "" "добавляется к общему времени печати с помощью алгоритма оценки времени " "выполнения G-кода." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1140 msgid "Ramming parameters" msgstr "Параметры рэмминга" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." @@ -2154,11 +2166,11 @@ msgstr "" "Эта строка редактируется диалоговым окном рэмминга и содержит его конкретные " "параметры." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1147 msgid "Filament unload time" msgstr "Время выгрузки прутка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -2169,11 +2181,11 @@ msgstr "" "добавляется к общему времени печати с помощью алгоритма оценки времени " "выполнения G-кода." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1155 msgid "Enable ramming for multitool setups" msgstr "Включить рэмминг для мультиинструментальных устройств" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 msgid "" "Perform ramming when using multitool printer (i.e. when the 'Single Extruder " "Multimaterial' in Printer Settings is unchecked). When checked, a small " @@ -2186,28 +2198,28 @@ msgstr "" "выдавливается на черновую башню непосредственно перед сменой инструмента. " "Эта опция используется только в том случае, если включена черновая башня." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1163 msgid "Multitool ramming volume" msgstr "Объём рэмминга мультиинструмента" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 msgid "The volume to be rammed before the toolchange." msgstr "Объём рэмминга перед сменой инструмента." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 msgid "Multitool ramming flow" msgstr "Поток рэмминга мультиинструмента" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1145 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1172 msgid "Flow used for ramming the filament before the toolchange." msgstr "Поток рэмминга пластиковой нити перед сменой инструмента." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1152 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1179 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2009 msgid "Diameter" msgstr "Диаметр" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " @@ -2217,12 +2229,12 @@ msgstr "" "используйте штангенциркуль, чтобы сделать несколько измерений вдоль прутка и " "вычислить среднее значение." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3863 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 msgid "Density" msgstr "Плотность" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -2235,32 +2247,32 @@ msgstr "" "его объёму. Объём же лучше вычислять непосредственно путём вытеснения " "жидкости." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 msgid "g/cm³" msgstr "г/см³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1196 msgid "Filament type" msgstr "Тип прутка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "Тип прутка для использования в пользовательских G-кодах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1225 msgid "Soluble material" msgstr "Растворимый материал" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "Растворимый материал, чаше всего используют для растворимой поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1204 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3870 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3871 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3899 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 msgid "Cost" msgstr "Стоимость" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." @@ -2268,15 +2280,15 @@ msgstr "" "Введите стоимость прутка за 1 кг. Это необходимо только для статистической " "информации." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 msgid "money/kg" msgstr "цена/кг" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238 msgid "Spool weight" msgstr "Вес пустой катушки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -2288,19 +2300,19 @@ msgstr "" "израсходованную катушку с прутком и сравнить этот вес с весом прутка (с " "катушкой), рассчитанным в процессе нарезки модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1216 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3448 msgid "g" msgstr "г" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1225 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 msgid "(Unknown)" msgstr "(Неизвестно)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1256 msgid "Fill angle" msgstr "Угол печати заполнения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " @@ -2310,79 +2322,79 @@ msgstr "" "штриховка крест-накрест. Для мостов будет использоваться лучший тип " "заполнения, так что этот параметр не влияет на них." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 msgid "Fill density" msgstr "Плотность заполнения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "" "Плотность внутреннего заполнения, выраженная в диапазоне 0% - 100%. Чем выше " "процент заполнения, тем крепче получается модель, но печатается она при этом " "гораздо дольше." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1294 msgid "Fill pattern" msgstr "Шаблон заполнения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "Задаёт то каким рисунком будет напечатано заполнение." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 msgid "Grid" msgstr "Сетка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:124 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:96 msgid "Triangles" msgstr "Треугольники" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 msgid "Stars" msgstr "Звезды" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 msgid "Cubic" msgstr "Кубический" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 msgid "Line" msgstr "Линии" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 msgid "Honeycomb" msgstr "Медовые соты" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 msgid "3D Honeycomb" msgstr "3D соты" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 msgid "Gyroid" msgstr "Гироидное" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "Динамический куб" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 msgid "Support Cubic" msgstr "Динам. куб. поддержка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 msgid "Lightning" msgstr "Молния" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1292 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4183 msgid "First layer" msgstr "Первый слой" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." @@ -2390,11 +2402,11 @@ msgstr "" "Ускорение, которое принтер будет использовать для печати первого слоя. " "Установить 0, чтобы отключить управление ускорением для первого слоя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1328 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "Первый слой модели на подложке" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " @@ -2404,11 +2416,11 @@ msgstr "" "по подложке. Установите 0, чтобы отключить управление ускорением для печати " "первого слоя модели по подложке." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 msgid "First layer bed temperature" msgstr "Температура стола на первом слое" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." @@ -2416,7 +2428,7 @@ msgstr "" "Температура подогреваемого стола для первого слоя. Установите 0, чтобы " "отключить команды управления температурой стола на выходе." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -2429,11 +2441,11 @@ msgstr "" "высоты первого слоя. При 0, будет использоваться «Ширина экструзии по " "умолчанию»." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1334 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1361 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 msgid "First layer height" msgstr "Высота первого слоя" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " @@ -2443,11 +2455,11 @@ msgstr "" "лучшей адгезии модели на неидеальном столе. Эта величина так же не может " "быть больше диаметра сопла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1371 msgid "First layer speed" msgstr "Скорость печати первого слоя" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1372 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " @@ -2459,11 +2471,11 @@ msgstr "" "по умолчанию. Как правило, для лучшего прилипания модели к столу задаётся " "меньше остальных на 30-50%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "Скорость печати первого слоя модели на подложке" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -2476,11 +2488,11 @@ msgstr "" "выставленных скоростей по умолчанию. Как правило, для лучшего прилипания " "модели к столу задаётся меньше остальных на 30-50%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "Температура сопла на первом слое" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " @@ -2490,11 +2502,11 @@ msgstr "" "температуру во время печати вручную, установите 0 для отключения команд " "управления температурой в выходном G-коде." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1402 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "Полная скорость вентилятора на слое" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -2508,38 +2520,38 @@ msgstr "" "\"disable_fan_first_layers\", и в этом случае вентилятор будет работать с " "максимально допустимой скоростью на слое \"disable_fan_first_layers\" +1." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1399 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1409 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "Нечёткая оболочка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1388 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "Печать текстурированной оболочки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1390 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:741 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1417 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:745 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:272 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:537 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:467 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:622 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:577 msgid "None" msgstr "Нет" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 msgid "Outside walls" msgstr "Внешние стенки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 msgid "All walls" msgstr "Все стенки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1425 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "Толщина нечёткой оболочки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." @@ -2547,11 +2559,11 @@ msgstr "" "Максимальное расстояние смещения каждой точки оболочки (в обоих " "направлениях), измеряемое перпендикулярно стенке периметра." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1435 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "Расстояние «дрожания» при печати нечёткой оболочки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " @@ -2561,11 +2573,11 @@ msgstr "" "оболочки. Уменьшение расстояния между точками нечёткой оболочки, увеличит " "число случайно смещенных точек на стенке периметра." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 msgid "Fill gaps" msgstr "Заполнения пробелов" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." @@ -2573,7 +2585,7 @@ msgstr "" "Позволяет заполнять пробелы между периметрами, и внутренними периметрами и " "заполнением." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " @@ -2584,11 +2596,11 @@ msgstr "" "прилично трясти. Задавайте низкие значения, чтобы избежать этого. Установите " "0, чтобы отключить заполнение пробелов." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 msgid "Verbose G-code" msgstr "Подробный G-код" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " @@ -2598,11 +2610,11 @@ msgstr "" "комментарий с поясняющим текстом. При печати с SD-карты, скорость чтение " "данных вашей прошивкой может снизится за счёт увеличения размера файла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 msgid "G-code flavor" msgstr "Тип G-кода" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -2614,39 +2626,59 @@ msgstr "" "получить совместимость. Параметр «Без экструзии» не позволяет PrusaSlicer " "экспортировать какие-либо значения экструзии." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1460 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1487 msgid "No extrusion" msgstr "Без экструзии" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1493 msgid "Label objects" msgstr "Название моделей" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1467 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1494 msgid "" -"Enable this to add comments into the G-Code labeling print moves with what " -"object they belong to, which is useful for the Octoprint CancelObject " -"plugin. This settings is NOT compatible with Single Extruder Multi Material " -"setup and Wipe into Object / Wipe into Infill." +"Selects whether labels should be exported at object boundaries and in what " +"format.\n" +"OctoPrint = comments to be consumed by OctoPrint CancelObject plugin.\n" +"Firmware = firmware specific G-code (it will be chosen based on firmware " +"flavor and it can end up to be empty).\n" +"\n" +"This settings is NOT compatible with Single Extruder Multi Material setup " +"and Wipe into Object / Wipe into Infill." msgstr "" -"Включите эту опцию, чтобы добавить комментарии в G-код с указанием того, к " -"какой модели он принадлежит, что полезно для плагина Octoprint CancelObject. " -"Эта настройка не совместима с настройкой «Мультиматериальный одиночный " -"экструдер» и «Очистка в модель» / «Очистка в заполнение модели»." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 +msgid "Disabled" +msgstr "Отключено" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 +msgid "OctoPrint comments" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 +msgid "Firmware-specific" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1508 msgid "G-code substitutions" msgstr "Замена G-кода" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "Поиск и замена кода в строках G-кода." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1514 +msgid "Export as binary G-code" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 +msgid "Export G-code in binary format." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "Повышение тока экструдера при замене прутка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1521 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -2656,7 +2688,7 @@ msgstr "" "замены прутка, чтобы быстро увеличить скорость подачи и преодолеть " "сопротивление при загрузке прутка с плохой формой кончика." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -2664,7 +2696,7 @@ msgstr "" "Ускорение, которое принтер будет использовать для заполнения. Установить 0, " "чтобы отключить управление ускорением для заполнения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." @@ -2672,7 +2704,7 @@ msgstr "" "Ускорение, которое принтер будет использовать для печати сплошного " "заполнения. При установке 0, использоваться ускорение из значения Заполнение." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1507 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1547 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." @@ -2681,12 +2713,12 @@ msgstr "" "слоя. При установке 0, использоваться ускорение из значения Сплошное " "заполнение." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3164 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3813 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4260 msgid "Travel" msgstr "Перемещения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1556 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." @@ -2694,11 +2726,11 @@ msgstr "" "Это ускорение, которое ваш принтер будет использовать при перемещении. " "Установить 0, чтобы отключить управление ускорением при перемещении." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 msgid "Combine infill every" msgstr "Объединять заполнение каждые" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -2709,15 +2741,15 @@ msgstr "" "тогда на два слоя периметра будет печататься один слой заполнения удвоенной " "толщины. При этом сохраняются тонкие периметры, и тем самым точность." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "Объединять заполнение каждые" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "Длина привязок разреженного заполнения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2741,35 +2773,35 @@ msgstr "" "Установите этот параметр равным нулю для отключения привязок периметров, " "соединённых к одной линии заполнения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0 (нет открытых привязок)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1588 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 msgid "1 mm" msgstr "1 мм" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 msgid "2 mm" msgstr "2 мм" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1613 msgid "5 mm" msgstr "5 мм" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1574 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1614 msgid "10 mm" msgstr "10 мм" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000 (неограниченно)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "Максимальная длина привязок разреженного заполнения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1600 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2790,19 +2822,19 @@ msgstr "" "заполнения» (infill_anchor), но не больше этого параметра. Установите этот " "параметр равным нулю для отключения привязок." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0 (без привязок)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 msgid "Infill extruder" msgstr "Экструдер заполнения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "Номер экструдера, которым печатается заполнение." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -2817,11 +2849,11 @@ msgstr "" "ускорить заполнение и сделать ваши детали прочнее. Если задано в процентах, " "параметр вычисляется относительно высоты слоя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 msgid "Infill before perimeters" msgstr "Сначала печатать заполнение" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." @@ -2830,11 +2862,11 @@ msgstr "" "заполнение. Включив этот параметр, сначала будет печататься заполнение, а " "потом периметр. Имеет смысл, если периметр печатается в один слой." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "Перекрытие линий заполнения с линиями периметра" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -2847,25 +2879,25 @@ msgstr "" "задано в процентах, параметр вычисляется относительно ширины экструзии " "периметра." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1670 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "" "Скорость печати внутреннего заполнения. Если установлено 0, то слайсер " "автоматически настраивает этот параметр." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1678 msgid "Inherits profile" msgstr "Наследует профиль" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1679 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "Имя профиля, от которого наследуется данный профиль." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 msgid "Interface shells" msgstr "Связующие оболочки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -2876,26 +2908,26 @@ msgstr "" "полупрозрачными материалами или растворимой поддержкой. Помогает избежать " "диффузию материалов." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "Максимальная ширина сегментированной области" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" "Максимальная ширина сегментированной области. Установите 0 для отключения " "этой функции." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1674 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2283 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1703 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2332 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "мм (0 - отключено)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "Глубина взаимосвязи сегментированной области" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -2907,51 +2939,51 @@ msgstr "" "\"mmu_segmented_region_interlocking_depth\" больше, чем " "\"mmu_segmented_region_max_width\". Установите 0 для отключения этой функции." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 msgid "Enable ironing" msgstr "Вкл. разглаживание" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" "Включение разглаживания верхних слоёв с помощью горячего сопла для получения " "гладкой поверхности." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 msgid "Ironing Type" msgstr "Тип разглаживания" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 msgid "All top surfaces" msgstr "Все верхние поверхности" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 msgid "Topmost surface only" msgstr "Самая верхняя поверхность" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 msgid "All solid surfaces" msgstr "Все сплошные поверхности" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 msgid "Flow rate" msgstr "Поток" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1742 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "" "Процент потока разглаживания относительно нормальной высоты слоя модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "Расстояние между линиями разглаживания" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "Расстояние между линиями разглаживания." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -2963,11 +2995,11 @@ msgstr "" "Обратите внимание, что вы можете использовать шаблонные переменные для всех " "параметров PrusaSlicer в том числе [layer_num] и [layer_z]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 msgid "Supports remaining times" msgstr "Поддержка точного времени печати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -2980,168 +3012,168 @@ msgstr "" "только прошивка Prusa i3 MK3 распознает команду M73. Также прошивка i3 MK3 " "поддерживает команду M73 Qxx Sxx для тихого режима печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 msgid "Supports stealth mode" msgstr "Поддержка тихого режима" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "Прошивка должна поддерживать тихий режим" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 msgid "How to apply limits" msgstr "Как применять ограничения принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "Назначение ограничений принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1824 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1860 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2871 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3013 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 msgid "Machine limits" msgstr "Ограничения принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "Как применять ограничения принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 msgid "Emit to G-code" msgstr "Отправлять в G-код" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 msgid "Use for time estimate" msgstr "Испол. для оценки времени" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 msgid "Ignore" msgstr "Игнорировать" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "Максимальная скорость перемещения по X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "Максимальная скорость перемещения по Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "Максимальная скорость перемещения по Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "Максимальная скорость подачи экструдера (E)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "Максимальная скорость перемещения по оси X." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Максимальная скорость перемещения по оси Y." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Максимальная скорость перемещения по оси Z." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "Максимальная скорость подачи у экструдера (E)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1843 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "Максимальное ускорение по X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "Максимальное ускорение по Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1805 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "Максимальное ускорение по Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "Максимальное ускорение подачи экструдера (E)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "Максимальное ускорение по оси X." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Максимальное ускорение по оси Y." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Максимальное ускорение по оси Z." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "Максимальное ускорение подачи у экструдера (E)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1860 msgid "Maximum jerk X" msgstr "Максимальный рывок по X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1821 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "Максимальный рывок по Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "Максимальный рывок по Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum jerk E" msgstr "Максимальный рывок у экструдера (E)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "Максимальный рывок по оси X." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Максимальный рывок по оси Y." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Максимальный рывок по оси Z." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "Максимальный рывок у экструдера (E)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "Минимальная скорость перемещения при печати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "Минимальная скорость перемещения при печати (M205 S)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "Минимальная скорость перемещения без печати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "Минимальная скорость перемещения без печати (M205 T)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "Максимальное ускорение при печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "Максимальное ускорение отката" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" @@ -3151,23 +3183,23 @@ msgstr "" "\n" "Не используется для прошивки RepRapFirmware, которая его не поддерживает." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "Максимальное ускорение при перемещении" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "Максимальное ускорение при перемещении." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1930 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1939 msgid "Max" msgstr "Макс." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "Этот параметр регулирует максимальную скорость вращения вентилятора." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -3180,11 +3212,11 @@ msgstr "" "рекомендуемая высота слоя составляет 75% ширины экструзии. Если установлено " "0, высота слоя ограничивается 75% диаметра сопла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 msgid "Max print speed" msgstr "Максимальная скорость печати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -3195,7 +3227,7 @@ msgstr "" "экструдере. Этот экспериментальный параметр используется для задания " "желаемой вами максимальной скорости печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." @@ -3204,11 +3236,11 @@ msgstr "" "скорости подачи (выдавливания) материала, которую поддерживает ваш " "экструдер. 0 - без ограничений." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "Максимальная скорость увеличения потока" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3222,15 +3254,15 @@ msgstr "" "с (ширина экструзии 0.45 мм, высота экструзии 0.2 мм, скорость подачи 20 мм/" "с) до 5.4 мм³/с (скорость подачи 60 мм/с) займёт не менее 2-х секунд." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 msgid "mm³/s²" msgstr "мм³/с²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1981 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "Максимальная скорость снижения потока" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3244,15 +3276,15 @@ msgstr "" "с (ширина экструзии 0.45 мм, высота экструзии 0.2 мм, скорость подачи 60 мм/" "с) до 1.8 мм³/с (скорость подачи 20 мм/с) займёт не менее 2-х секунд." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1953 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2002 msgid "Min" msgstr "Мин." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "Этот параметр регулирует минимальную скорость вращения вентилятора." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -3262,21 +3294,21 @@ msgstr "" "время нижний предел для функции «Переменная высота слоёв». Обычно это 0.05 " "или 0.1 мм." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 msgid "Min print speed" msgstr "Минимальная скорость печати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "" "Нижний предел того, как медленно слой может быть напечатан. Программа не " "будет снижать скорость ниже этой." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "Минимальная длина экструзии" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -3286,11 +3318,11 @@ msgstr "" "печати юбки в миллиметрах. Для принтеров с несколькими экструдерами этот " "минимум относится к каждому экструдеру." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 msgid "Configuration notes" msgstr "Примечание конфигурации" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1990 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -3298,21 +3330,21 @@ msgstr "" "Здесь вы можете оставить свои замечания для текущего профиля. Этот текст " "будет добавлен к комментариям в заголовок G-кода." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3136 msgid "Nozzle diameter" msgstr "Диаметр сопла" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "Диаметр используемого сопла (например: 0.5, 0.35 и др.)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2045 msgid "Host Type" msgstr "Тип хоста" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -3320,11 +3352,11 @@ msgstr "" "PrusaSlicer может загружать файл G-кода на хост принтера. Это поле должно " "содержать тип хоста." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2064 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "Откат только при пересечении периметров" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -3332,13 +3364,13 @@ msgstr "" "При включённом параметре процесс отката включается только тогда, когда сопло " "выходит за внешний контур." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2071 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3221 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2182 msgid "Enable" msgstr "Включить" #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." @@ -3346,28 +3378,23 @@ msgstr "" "Эта опция снижает температуру неактивных экструдеров для предотвращения течи " "материала." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2078 msgid "Output filename format" msgstr "Формат выходного файла" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " "[year], [month], [day], [hour], [minute], [second], [version], " -"[input_filename], [input_filename_base], [default_output_extension]." +"[input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" -"Вы можете использовать все параметры конфигурации в качестве переменных " -"внутри этого шаблона. Например: [layer_height], [fill_density] и т. д. Также " -"можно использовать [timestamp], [year], [month], [day], [hour], [minute], " -"[second], [version], [input_filename], [input_filename_base], " -"[default_output_extension]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2088 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "Определять нависающие периметры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -3376,11 +3403,11 @@ msgstr "" "рассчитает возможность их печати без поддержки, при этом увеличит обдув " "модели и выставит скорость печати, как при печати мостов." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2096 msgid "Filament parking position" msgstr "Положение парковки прутка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -3388,11 +3415,11 @@ msgstr "" "Расстояние от кончика экструдера до точки, где размещается пруток при " "выгрузке. Расстояние должно соответствовать значению в прошивке принтера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2105 msgid "Extra loading distance" msgstr "Дополнительная длина загрузки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -3404,12 +3431,12 @@ msgstr "" "При положительном значении, она загружается дальше; при отрицательном, ход " "загрузки короче (по сравнению с выгрузкой)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2074 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2113 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2139 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 msgid "Perimeters" msgstr "Периметры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." @@ -3417,7 +3444,7 @@ msgstr "" "Это ускорение, которое ваш принтер будет использовать для печати периметров. " "Установите 0, чтобы отключить управление ускорением по периметру." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2083 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." @@ -3425,18 +3452,18 @@ msgstr "" "Это ускорение, которое ваш принтер будет использовать для печати внешних " "периметров. При установке 0, использоваться ускорение из значения Периметры." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2130 msgid "Perimeter extruder" msgstr "Экструдер, печатающий внешние периметры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "Номер экструдера, которым печатаются внешние периметры модели и кайма. " "Первый экструдер - 1." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -3451,14 +3478,14 @@ msgstr "" "противном случае будет использоваться 1,125 x диаметра сопла. Если задано в " "процентах, параметр вычисляется относительно высоты слоя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "" "Скорость печати периметров (контуров, иначе вертикальных стенок). Установите " "0 для автонастройки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -3471,15 +3498,15 @@ msgstr "" "«Дополнительные периметры при необходимости», PrusaSlicer может " "автоматически увеличить это значение, если обнаружит наклонные поверхности." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "(minimum)" msgstr "(минимум)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1754 msgid "Post-processing scripts" msgstr "Скрипты постобработки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -3493,35 +3520,35 @@ msgstr "" "качестве первого аргумента, и они смогут получить доступ к настройкам " "конфигурации PrusaSlicer, читая переменные окружения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 msgid "Printer type" msgstr "Тип принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 msgid "Type of the printer." msgstr "Тип принтера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2195 msgid "Printer notes" msgstr "Примечания к принтеру" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "Здесь вы можете разместить свои заметки о принтере." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 msgid "Printer vendor" msgstr "Производитель принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "Название производителя принтера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 msgid "Printer variant" msgstr "Модификация принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -3529,38 +3556,38 @@ msgstr "" "Название модификации принтера. Например, это можно различать по диаметру " "сопла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2228 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "Расстояние от подложки до модели по вертикали" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" "Вертикальное расстояние между подложкой и моделью. Значение игнорируется при " "выборе растворимого материала." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2237 msgid "Raft expansion" msgstr "Расширение подложки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "Расширение подложки в плоскости XY для лучшей устойчивости." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2246 msgid "First layer density" msgstr "Плотность первого слоя" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "Плотность первого слоя подложки или первого слоя поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2256 msgid "First layer expansion" msgstr "Расширение первого слоя" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." @@ -3568,11 +3595,11 @@ msgstr "" "Расширение первого слоя подложки или первого слоя поддержки для улучшения " "адгезии к печатному столу." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2265 msgid "Raft layers" msgstr "Слоёв в подложке" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." @@ -3580,11 +3607,11 @@ msgstr "" "Параметр устанавливает высоту подложки в слоях. Ноль - отключает создание " "подложки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2235 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 msgid "Slice resolution" msgstr "Разрешение нарезки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -3597,11 +3624,11 @@ msgstr "" "могут выдать. Установите 0, чтобы отключить любое упрощение и использовать " "полное разрешение для входного файла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 msgid "G-code resolution" msgstr "Разрешение G-кода" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -3619,22 +3646,22 @@ msgstr "" "создавать низкополигональный эффект, и поскольку сокращение G-кода " "выполняется на каждом слое независимо, могут создаваться видимые артефакты." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "Минимальное перемещение для отката" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "" "Откат не будет срабатывать, если расстояние между точками печати меньше " "заданного значения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "Величина отката перед очисткой" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -3642,24 +3669,24 @@ msgstr "" "При использовании боуден-экструдеров, будет разумно сделать небольшое " "втягивание прутка перед тем, как совершить движение очистки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 msgid "Retract on layer change" msgstr "Откат при смене слоя" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "Эта опция включает откат при переходе со слоя на слой." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "Длина" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "Retraction Length" msgstr "Длина отката" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -3668,11 +3695,11 @@ msgstr "" "Когда срабатывает откат, пруток втягивается назад на указанную величину " "(длина измеряется по «сырому» прутку, то есть до попадания его в экструдер)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "Длина отката (при смене инструмента)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -3682,11 +3709,11 @@ msgstr "" "указанную величину (длина измеряется по «сырому» прутку, то есть до " "попадания его в экструдер)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2337 msgid "Lift Z" msgstr "Приподнимать ось Z на" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 msgid "" "If you set this to a positive value, Z is quickly raised every time a " "retraction is triggered. When using multiple extruders, only the setting for " @@ -3696,15 +3723,15 @@ msgstr "" "срабатывает откат. При использовании нескольких экструдеров будут " "учитываться настройки только первого экструдера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2345 msgid "Above Z" msgstr "Выше" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2346 msgid "Only lift Z above" msgstr "Приподнимать ось Z только выше" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -3714,15 +3741,15 @@ msgstr "" "(после) заданной здесь высоты (высота считается от стола). Таким образом вы " "можете отключить подъём оси Z при печати на первых слоях (в начале печати)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2354 msgid "Below Z" msgstr "Ниже" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 msgid "Only lift Z below" msgstr "Приподнимать ось Z только ниже" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -3732,11 +3759,11 @@ msgstr "" "(до) заданной здесь высоты (высота считается от стола). Таким образом вы " "можете запретить подъём оси Z выше установленной высоты." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Extra length on restart" msgstr "Дополнительная длина подачи перед возобновлением печати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -3747,7 +3774,7 @@ msgstr "" "значение (например 0.5 мм), для уменьшения отрицательное. Этот параметр " "редко нуждается в правке." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -3755,19 +3782,19 @@ msgstr "" "Компенсация длины выдавливаемого пластика перед возобновлением печати после " "смены сопла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Retraction Speed" msgstr "Скорость извлечения при откате" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "Скорость выдавливания материала при откате." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2388 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2389 msgid "Deretraction Speed" msgstr "Скорость заправки при откате" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -3776,40 +3803,40 @@ msgstr "" "Скорость втягивания материала при откате. Если оставить 0, будет " "использоваться та же скорость что и при извлечении." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2397 msgid "Seam position" msgstr "Позиция шва" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "" "Этот параметр позволяет выбрать начальную точку каждого слоя в направлении " "Z, и таким образом определяет, где будет шов модели. Изменяя этот параметр " "можно уменьшить видимость шва." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "Случайно" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 msgid "Nearest" msgstr "Ближайшее" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 msgid "Aligned" msgstr "По краю" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "Сзади" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 msgid "Staggered inner seams" msgstr "Смещение внутренних швов" #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." @@ -3817,54 +3844,54 @@ msgstr "" "Этот параметр заставляет внутренние швы смещаться назад в зависимости от их " "глубины, образуя зигзагообразный рисунок." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 msgid "Direction" msgstr "Направление" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "Предпочтительное направление шва" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 msgid "Seam preferred direction" msgstr "Предпочтительное направление шва" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 msgid "Jitter" msgstr "Разброс шва" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2431 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "Предпочтительное направление разброса шва (в градусах)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "Предпочтительное направление разброса шва (в градусах)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 msgid "Distance from brim/object" msgstr "Расстояние между юбкой/каймой" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" "Расстояние между юбкой и каймой (если не используется защита от сквозняка) " "или моделью." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2406 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 msgid "Skirt height" msgstr "Слоёв юбки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "Высота юбки в слоях." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2453 msgid "Draft shield" msgstr "Защитный кожух" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -3881,27 +3908,23 @@ msgstr "" "Это полезно для защиты материалов типа ABS или ASA от деформации и отрыва от " "стола из-за внешнего воздушного потока." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 -msgid "Disabled" -msgstr "Отключено" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 msgid "Limited" msgstr "Ограничено" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 msgid "Enabled" msgstr "Включено" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 msgid "Loops (minimum)" msgstr "Юбок вокруг модели (минимум)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Skirt Loops" msgstr "Петель юбки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -3911,11 +3934,11 @@ msgstr "" "экструзии», количество юбок может быть больше, чем задано здесь. Чтобы " "полностью отключить юбку, установите 0." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "Замедление при печати слоя менее" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -3924,11 +3947,11 @@ msgstr "" "печати будет пропорционально уменьшена, чтобы увеличить продолжительность до " "этого значения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2487 msgid "Small perimeters" msgstr "Маленькие периметры" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -3939,11 +3962,11 @@ msgstr "" "вычисляется относительно скорости печати периметров указанной выше. " "Установите 0 для автонастройки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2499 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "Заполнение площади, меньше указанной" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." @@ -3951,23 +3974,23 @@ msgstr "" "Заполнение площади меньше указанной будет производиться \n" "100% (сплошным) заполнением." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2502 msgid "mm²" msgstr "мм²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 msgid "Solid infill extruder" msgstr "Экструдер, печатающий сплошные слои заполнения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2470 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2510 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "Номер экструдера, которым печатаются сплошные слои заполнения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2516 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3332 msgid "Solid infill every" msgstr "Сплошное заполнение каждые" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3334 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -3979,7 +4002,7 @@ msgstr "" "любое значение, PrusaSlicer автоматически выберет максимально возможное " "количество слоёв в зависимости от диаметра сопла и высоты слоя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2530 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3992,7 +4015,7 @@ msgstr "" "использоваться 1,125 x диаметра сопла. Если задано в процентах, параметр " "вычисляется относительно высоты слоя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2542 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -4002,24 +4025,24 @@ msgstr "" "оболочек). Если задано в процентах, параметр вычисляется относительно " "скорости заполнения указанной выше. Установите 0 для автонастройки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1442 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "Сплошных слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "" "Количество сплошных слоёв при печати верхней и нижней поверхности модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2520 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2560 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2561 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "Минимальная толщина оболочки сверху/снизу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 msgid "Spiral vase" msgstr "Спиральная ваза" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -4035,12 +4058,12 @@ msgstr "" "также печать юбки/каймы. При включении этого параметра невозможно напечатать " "горизонтальную плоскость - горизонтальные слои без поддержки будут провисать." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 msgid "Temperature variation" msgstr "Колебания температуры" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." @@ -4048,11 +4071,11 @@ msgstr "" "Разница температур, которая будет применяться, когда экструдер не активен. " "Значение не используется, если в настройках прутка задано 'idle_temperature'." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "Автоматически добавлять в g-код температурные команды" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2549 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -4081,7 +4104,7 @@ msgstr "" "Если отключено, PrusaSlicer не будет вставлять команды нагрева экструдера и " "стола, оставляя их на усмотрение пользователя в стартовом g-коде." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." @@ -4089,7 +4112,7 @@ msgstr "" "Этот код выполняется в начале, возможно, ему предшествуют команды изменения " "температуры. Смотрите 'autoemit_temperature_commands'." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2574 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2614 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -4113,37 +4136,37 @@ msgstr "" "экструдеров, G-код обрабатывается в соответствии с порядковым номером " "экструдера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2630 msgid "Color change G-code" msgstr "G-код смены цвета" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2631 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "Этот G-код будет использоваться для изменения цвета." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2600 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "Этот G-код будет использоваться для паузы печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "Этот G-код будет использоваться для пользовательского кода." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "Мультиматериальный одиночный экструдер" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2658 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "" "Принтер способный печатать несколькими видами/цветами пластика (соединяя их " "в один пруток) с одной экструзионной головкой." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2663 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "Подготовка всех печатающих экструдеров" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2664 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -4151,11 +4174,11 @@ msgstr "" "Если этот параметр включён, все печатающие экструдеры в начале печати будут " "подготавливаться на переднем крае стола." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2669 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "Отсутствие разреженных слоёв (экспериментально)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2670 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -4171,11 +4194,11 @@ msgstr "" "Пользователь несёт ответственность за то, чтобы избежать столкновения с " "напечатанным." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "Радиус закрытия пробелов при нарезке" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2679 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -4186,11 +4209,11 @@ msgstr "" "окончательное разрешение печати, поэтому рекомендуется выставлять это " "значение достаточно низким." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2687 msgid "Slicing Mode" msgstr "Режим нарезки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2689 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." @@ -4198,33 +4221,33 @@ msgstr "" "Режим нарезки «чётный-нечётный» используется для моделей самолетов с ресурса " "3DLabPrint. А «Закрытие отверстий» для закрытия всех отверстий в модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2691 msgid "Regular" msgstr "Обычный" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 msgid "Even-odd" msgstr "Чётный-нечётный" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "Close holes" msgstr "Закрытие отверстий" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 msgid "Generate support material" msgstr "Генерация вспомогательных структур" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 msgid "Enable support material generation." msgstr "" "Включение печати вспомогательных структур, поддерживающих выступающие и " "свисающие элементы печатаемой модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 msgid "Auto generated supports" msgstr "Автоматически созданные поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2707 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -4235,11 +4258,11 @@ msgstr "" "не установлен, поддержка будет генерироваться только внутри значения " "принудительной поддержки заданной ниже." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "Зазор между моделью и поддержкой по осям XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -4248,11 +4271,11 @@ msgstr "" "процентах, то расстояние будет рассчитано исходя от ширины внешнего " "периметра." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 msgid "Pattern angle" msgstr "Угол печати шаблона поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." @@ -4260,23 +4283,23 @@ msgstr "" "Используйте этот параметр для поворота шаблона поддержки в горизонтальной " "плоскости." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2696 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "Только от стола" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." msgstr "" "Создавать поддержки только от стола. Поддержки от модели построены не будут." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "Top contact Z distance" msgstr "Зазор поддержки сверху (по оси Z)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2745 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -4286,23 +4309,23 @@ msgstr "" "установить 0, то PrusaSlicer не будет использовать функцию «Соотношение " "потока при печати мостов» и «Скорость печати первого слоя» модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (растворимые)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "0.1 (отделяемые)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0.2 (нерастворимые)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2759 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "Зазор поддержки снизу (по оси Z)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2761 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -4314,15 +4337,15 @@ msgstr "" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2767 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 msgid "Same as top" msgstr "Как и сверху" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 msgid "Enforce support for the first" msgstr "Принудительная поддержка для первых" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2777 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -4334,15 +4357,15 @@ msgstr "" "полезно для получения лучшего прилипания моделей, имеющих очень тонкий или " "плохой контакт со столом." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "Принудительная поддержка для первых n слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "Экструдер, печатающий поддержки/подложки/юбки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -4350,7 +4373,7 @@ msgstr "" "Номер экструдера, которым печатаются поддержка, подложка и юбка (1+, 0 для " "использования текущего экструдера для минимизации смены инструмента)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2759 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -4363,24 +4386,24 @@ msgstr "" "диаметр сопла. Если задано в процентах, параметр вычисляется относительно " "высоты слоя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2809 msgid "Interface loops" msgstr "Связующий слой петлями" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "" "Печатать контактный слой связующего слоя поддержки петлями. По умолчанию " "отключено." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "" "Экструдер, печатающий связующий\n" "слой поддержки/подложки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -4389,37 +4412,37 @@ msgstr "" "использования текущего экструдера для минимизации смены инструмента). Это " "также влияет на печать подложки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 msgid "Top interface layers" msgstr "Количество связующих слоёв сверху" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "Количество связующих слоёв между моделью и материалом поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2849 msgid "0 (off)" msgstr "0 (откл.)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2850 msgid "1 (light)" msgstr "слабые" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2851 msgid "2 (default)" msgstr "2 (по умолчанию)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 msgid "3 (heavy)" msgstr "3 (крепкие)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 msgid "Bottom interface layers" msgstr "Количество связующих слоёв снизу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" @@ -4427,11 +4450,11 @@ msgstr "" "Количество связующих слоёв между моделью и материалом поддержки. Установите " "значение -1 чтобы использовать support_material_interface_layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2858 msgid "Closing radius" msgstr "Радиус закрытия пробелов" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." @@ -4440,17 +4463,17 @@ msgstr "" "использованием операции морфологического закрытия. Зазоры, меньшие радиуса " "закрытия, будут заполнены." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "Расстояние между линиями связующей поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "Расстояние между линиями связующей поддержки. Установите 0, чтобы получить " "сплошной слой." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -4459,23 +4482,23 @@ msgstr "" "Скорость печати связующих слоёв поддержки. Если задана в процентах, то будет " "рассчитана относительно скорости печати поддержки указанной выше." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "Pattern" msgstr "Шаблон поддержки и подложки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2890 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "Шаблон, по которому будет происходить печать поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 msgid "Rectilinear grid" msgstr "Прямолинейная сетка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2900 msgid "Interface pattern" msgstr "Шаблон связующего слоя поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2902 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " @@ -4485,24 +4508,24 @@ msgstr "" "выборе по умолчанию, шаблон для нерастворимых поддержек - прямолинейный, для " "растворимых - концентрический." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2874 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 msgid "Pattern spacing" msgstr "Плотность поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "Расстояние между линиями поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 msgid "Speed for printing support material." msgstr "Скорость печати поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2892 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2932 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2198 msgid "Style" msgstr "Стиль" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2934 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " @@ -4512,20 +4535,20 @@ msgstr "" "более устойчивые опоры, а стиль «Аккуратный» экономит материал и уменьшает " "образование царапин на моделях." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 msgid "Snug" msgstr "Аккуратный" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2940 msgid "Organic" msgstr "Органический" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2946 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "Синхронизация со слоями модели" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " @@ -4535,11 +4558,11 @@ msgstr "" "мультиматериальных принтеров. Параметр доступен только в том случае, если " "параметр «Зазор поддержки сверху (по оси Z)» равен нулю." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956 msgid "Overhang threshold" msgstr "Угол нависания поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -4551,11 +4574,11 @@ msgstr "" "поддержки (угол задаётся относительно вертикальной оси). Установите 0 для " "формирования поддержки в автоматическом режиме." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 msgid "With sheath around the support" msgstr "Оболочка вокруг поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -4563,12 +4586,12 @@ msgstr "" "Добавить оболочку (одну линию периметра) вокруг базовой поддержки. Это " "делает поддержку более надёжной, но её труднее удалить." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2978 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "Макс. угол ответвления" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " @@ -4578,12 +4601,12 @@ msgstr "" "модель. При указании меньшего угла поддержка будет более вертикальной и " "устойчивой. Для получения большего охвата указывайте более высокий угол." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2990 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "Предпочтительный угол ответвления" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " @@ -4593,21 +4616,21 @@ msgstr "" "модель. При указании меньшего угла поддержка будет более вертикальной и " "устойчивой. Для получения большего охвата указывайте более высокий угол." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 msgid "Tip Diameter" msgstr "Диаметр кончика ветки" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "Диаметр кончика ветки органической поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 msgid "Branch Diameter" msgstr "Диаметр ветвей" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." @@ -4616,12 +4639,12 @@ msgstr "" "крепче. Ветви, идущие к основанию, будут утолщаться." #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "Угол изменения диаметра ветвей" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3029 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -4633,12 +4656,12 @@ msgstr "" "по всей своей длине. Небольшой угол может повысить устойчивость органической " "поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2999 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "Диаметр ветвей с двойными стенками" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -4649,12 +4672,12 @@ msgstr "" "не нужны." #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 msgid "Branch Distance" msgstr "Расстояние между ветками" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " @@ -4665,12 +4688,12 @@ msgstr "" "точек, в которых древовидная поддержка касается модели. Это улучшит печать " "нависаний, но при этом усложнит удаление поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 msgid "Branch Density" msgstr "Плотность ветвей" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -4683,7 +4706,7 @@ msgstr "" "но такие поддержки сложнее удалять, поэтому рекомендуется вместо высокого " "значения плотности ветвей включать связующие слои поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." @@ -4691,15 +4714,15 @@ msgstr "" "Температура сопла при печати для слоёв после первого. Установите 0 для " "отключения команд управления температурой в выходом G-коде." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3083 msgid "Nozzle temperature" msgstr "Температура сопла" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3089 msgid "Thick bridges" msgstr "Толстые мосты" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " @@ -4709,11 +4732,11 @@ msgstr "" "отключено, мосты выглядят лучше, но они надежны только на коротких " "расстояниях." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 msgid "Detect thin walls" msgstr "Обнаружение тонких стенок" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3099 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." @@ -4721,19 +4744,7 @@ msgstr "" "Данный параметр ищет тонкие стенки (стенки одинарной ширины), которые можно " "напечатать только в один проход экструдера, и производит нарезку правильно." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 -msgid "Threads" -msgstr "Потоков" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 -msgid "" -"Threads are used to parallelize long-running tasks. Optimal threads number " -"is slightly above the number of available cores/processors." -msgstr "" -"Количество потоков для распараллеливания длительных задач. Оптимальное " -"количество потоков несколько превышает количество доступных ядер/процессоров." - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -4750,7 +4761,7 @@ msgstr "" "Таким образом, можно создать сценарии пользовательского поведения как до, " "так и после смены инструмента." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -4765,7 +4776,7 @@ msgstr "" "задана, в противном случае будет использоваться диаметр сопла. Если задано в " "процентах, параметр вычисляется относительно высоты слоя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3132 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -4779,20 +4790,20 @@ msgstr "" "Установите 0 для автонастройки." #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "Сверху" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "Количество сплошных слоёв при печати верхней поверхности модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3148 msgid "Top solid layers" msgstr "Верхних сплошных слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -4804,19 +4815,19 @@ msgstr "" "«дырявой подушки» (верхняя поверхность не полностью закрыта или имеет " "неровности) при печати с переменной высотой слоя." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "Минимальная толщина оболочки сверху" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3165 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "Скорость перемещения экструдера при позиционировании без печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3173 msgid "Z travel" msgstr "Перемещение по Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3174 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " @@ -4826,23 +4837,21 @@ msgstr "" "Если установлено 0, то значение игнорируется и вместо него используется " "обычная скорость перемещений." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 msgid "Use firmware retraction" msgstr "Использовать откат из прошивки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 msgid "" -"This experimental setting uses G10 and G11 commands to have the firmware " -"handle the retraction. This is only supported in recent Marlin." +"This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " +"retraction. Note that this has to be supported by firmware." msgstr "" -"Эта экспериментальная опция использует команды G10 и G11, чтобы прошивка " -"обрабатывала откаты. Поддерживается только в последних версиях Marlin." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 msgid "Use relative E distances" msgstr "Использовать относительные координаты для экструдера (E)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -4852,11 +4861,11 @@ msgstr "" "значения при позиционировании. Если вы не знаете - использует ли ваша " "прошивка эту функцию, то не отмечайте это значение." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 msgid "Use volumetric E" msgstr "Использовать объёмные значения для экструдера (E)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3197 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -4872,11 +4881,11 @@ msgstr "" "включить объёмный режим и использовать диаметр прутка указанный в " "PrusaSlicer. Это функция поддерживается только в последних версиях Marlin." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3207 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "Включить функцию переменной высоты слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3180 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3208 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -4884,11 +4893,11 @@ msgstr "" "Некоторые принтеры (или из-за настроек принтера) могут испытывать трудности " "при печати с функцией переменной высотой слоёв. По умолчанию включено." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3214 msgid "Wipe while retracting" msgstr "Очистка сопла при откате" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3215 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -4897,7 +4906,7 @@ msgstr "" "свести к минимуму возможное образование пупырышек в начале/конце слоя на " "экструдерах, которые имеют тенденцию к течи." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3222 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -4905,11 +4914,11 @@ msgstr "" "Для мультиматериальных принтеров может потребоваться предзарядка и смена " "инструмента. Избыточный материал будет выдавливаться на черновую башню." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3228 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "Очищающие объёмы - загрузка/выгрузка объёмов" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3229 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " @@ -4919,11 +4928,11 @@ msgstr "" "башню для прочистки сопла при смене экструдеров/инструментов. Эти значения " "используются для упрощения создания полноты объёмов очистки указанной ниже." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3235 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "Таблица очищающих объёмов" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3236 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -4931,47 +4940,47 @@ msgstr "" "Эта таблица описывает объёмы (в кубических миллиметрах), необходимые для " "прочистки нового прутка на черновой башне для любой пары сопел\\экструдеров." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 msgid "Position X" msgstr "Х позиция башни" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3246 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "X координата левого переднего угла черновой башни" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "Position Y" msgstr "Y позиция башни" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Y координата левого переднего угла черновой башне" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3231 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 msgid "Width" msgstr "Ширина" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "Ширина черновой башни" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "Угол поворота черновой башни" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3267 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "Угол поворота черновой башни относительно оси X." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3274 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "Ширина каймы черновой башни" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "Угол вершины стабилизирующего конуса" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." @@ -4980,24 +4989,24 @@ msgstr "" "предотвращения опрокидывания черновой башни. Больший угол означает более " "широкое основание конуса." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "Расстояние между линиями очистки черновой башни" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3292 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "Расстояние между линиями очистки на черновой башне." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3280 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:63 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "Параметры очистки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "Очистка в заполнение модели" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " @@ -5007,11 +5016,11 @@ msgstr "" "модели. Это уменьшает количество отходов, но может привести к увеличению " "времени печати из-за дополнительных перемещений." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 msgid "Wipe into this object" msgstr "Очистка в модель" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -5021,20 +5030,20 @@ msgstr "" "сохранить материал (который иначе попал бы на черновую башню) и сократить " "время печати. В результате цвета моделей будут смешаны." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3316 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "Максимальное длина моста" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "" "Максимальное расстояние между опорами на разряженных участках заполнения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "Экструдер черновой башни" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3325 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." @@ -5042,11 +5051,11 @@ msgstr "" "Номер экструдера, которым печатаются периметры черновой башни. Установите 0, " "чтобы использовать тот, который доступен (предпочтительнее нерастворимый)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "XY Size Compensation" msgstr "Коррекция горизонтальных размеров модели" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -5057,11 +5066,11 @@ msgstr "" "наружу. Может быть полезно для точной настройки размеров отверстий при " "печати шевронных подшипников." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3326 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 msgid "Z offset" msgstr "Смещение координат оси Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -5072,11 +5081,11 @@ msgstr "" "коде. Это, например, используется для компенсации неправильного положения " "концевика оси Z." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3364 msgid "Perimeter generator" msgstr "Генератор периметров" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3366 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -5088,19 +5097,19 @@ msgstr "" "пробелов». Движок Arachne же создает периметры с переменной шириной " "экструзии. Этот параметр также влияет на концентрическое заполнение." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3371 msgid "Classic" msgstr "Классический движок" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3372 msgid "Arachne" msgstr "Движок Arachne" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3350 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 msgid "Perimeter transition length" msgstr "Длина перехода к периметру" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -5112,11 +5121,11 @@ msgstr "" "соединения линий периметров. Если задано в процентах, то значение " "вычисляться относительно диаметра сопла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "Поле фильтра при переходе между периметрами" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -5137,11 +5146,11 @@ msgstr "" "переэкструзии материала. Если задано в процентах, то значение вычисляться " "относительно диаметра сопла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "Пороговый угол перехода между периметрами" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3406 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -5156,11 +5165,11 @@ msgstr "" "сократить количество и длину этих центральных периметров, но при этом могут " "остаться зазоры или произойти чрезмерное экструдирование." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "Счётчик распределений по периметрам" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " @@ -5170,11 +5179,11 @@ msgstr "" "распространить изменения. Более низкое значение означает, что ширина внешних " "периметров не изменяется." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 msgid "Minimum feature size" msgstr "Минимальный размер элемента" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3428 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -5188,11 +5197,11 @@ msgstr "" "периметра. Если задано в процентах, то расчёт производится относительно " "диаметра сопла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3438 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "Минимальная ширина периметра" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -5206,60 +5215,60 @@ msgstr "" "элемента. Если задано в процентах, то значение вычисляться относительно " "диаметра сопла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3509 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "Диаметр носика поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3482 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3510 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3520 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3541 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3596 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3605 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3618 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3997 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4019 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4034 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:144 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:459 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5260 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5262 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3599 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4062 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5432 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5434 msgid "Supports" msgstr "Поддержка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "Диаметр носика поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3518 msgid "Head penetration" msgstr "Глубина проникновения носика поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3520 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "Задаёт, как глубоко носик поддержки будет проникать в модель." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 msgid "Pinhead width" msgstr "Длина носика поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3501 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3529 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "" "Длина носика поддержки (ширина от центра задней сферы до центра передней " "сферы)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3537 msgid "Pillar diameter" msgstr "Диаметр тела поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3539 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "Диаметр тела поддержки в мм." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "Диаметр маленьких тел поддержки в процентах" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -5268,11 +5277,11 @@ msgstr "" "диаметром тел поддержки, которые используются в проблемных областях, где " "нормальный столбик поддержки не может поместиться." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3530 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "Макс. количество мостов на теле поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3532 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -5281,11 +5290,11 @@ msgstr "" "Мосты удерживают носики поддержки и соединяются с телами поддержки в виде " "небольших ветвей." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 msgid "Max weight on model" msgstr "Максимальный вес на модель" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " @@ -5295,11 +5304,11 @@ msgstr "" "не на печатном столе. Вес - это сумма длин всех ветвей, исходящих от " "конечной точки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 msgid "Pillar connection mode" msgstr "Тип соединения тела поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -5310,23 +5319,23 @@ msgstr "" "который автоматически переключается между первыми двумя, в зависимости от " "расстояния между телами поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 msgid "Zig-Zag" msgstr "Зигзагообразный" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 msgid "Cross" msgstr "Перекрёстный" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 msgid "Dynamic" msgstr "Динамический" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3598 msgid "Pillar widening factor" msgstr "Коэффициент расширения тела поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3574 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " @@ -5335,27 +5344,27 @@ msgstr "" "Слияние мостов или тел поддержек с другими телами поддержек может увеличить " "радиус. 0 - отсутствие увеличения, 1 - полное увеличение." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3585 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "Support base diameter" msgstr "Диаметр основания поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3587 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "Диаметр основания поддержки в мм." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 msgid "Support base height" msgstr "Высота основания поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3625 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "Высота конусообразного основания поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 msgid "Support base safety distance" msgstr "Безопасное расстояние основания поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -5365,27 +5374,27 @@ msgstr "" "смысл в режиме нулевой высоты подъёма, когда между моделью и подложкой " "вставляется зазор заданный этим параметром." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 msgid "Critical angle" msgstr "Критический угол" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3647 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "Угол соединения опор поддержки со связующим узлом." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 msgid "Max bridge length" msgstr "Максимальная длина моста" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 msgid "The max length of a bridge" msgstr "Максимальная длина моста." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "Максимальное расстояние между телом поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." @@ -5393,11 +5402,11 @@ msgstr "" "Максимальное расстояние между двумя телами поддержки для связи друг с " "другом. Нулевое значение - запрет на соединение тел поддержки каскадом." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5511 msgid "Object elevation" msgstr "Высота подъёма модели" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -5405,63 +5414,63 @@ msgstr "" "Определяет насколько опоры должны поднимать поддерживаемую модель. Если " "включёно «Подложка вокруг модели», это значение игнорируется." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 msgid "Display width" msgstr "Ширина дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 msgid "Width of the display" msgstr "Высота дисплея." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 msgid "Display height" msgstr "Высота дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 msgid "Height of the display" msgstr "Высота дисплея." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 msgid "Number of pixels in" msgstr "Количество пикселей" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 msgid "Number of pixels in X" msgstr "Количество пикселей по X." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Количество пикселей по Y." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "Горизонтальное зеркалирование дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1947 msgid "Mirror horizontally" msgstr "Зеркалировать по горизонтали" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "Включение горизонтального зеркалирования выходных изображений." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3729 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "Вертикальное зеркалирование дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3730 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1940 msgid "Mirror vertically" msgstr "Зеркалировать по вертикали" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "Включение вертикального зеркалирования выходных изображений." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3736 msgid "Display orientation" msgstr "Ориентация дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3737 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -5471,58 +5480,58 @@ msgstr "" "режим перевернёт значения параметров ширины и высоты дисплея, а выходные " "изображения будут повёрнуты на 90 градусов." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 msgid "Landscape" msgstr "Альбомная" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3742 msgid "Portrait" msgstr "Портретная" #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3720 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4244 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "Быстро" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 msgid "Fast tilt" msgstr "Быстрый наклон" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "Время быстрого наклона." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3729 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4243 msgid "Slow" msgstr "Медленно" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3758 msgid "Slow tilt" msgstr "Медленный наклон" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3759 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "Время медленного наклона." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 msgid "High viscosity" msgstr "Высокая вязкость" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "Наклон ванночки для смолы с высокой вязкостью" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3768 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "Время очень медленного наклона ванночки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3775 msgid "Area fill" msgstr "Площадь заполнения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -5532,40 +5541,40 @@ msgstr "" "то будет использоваться медленный наклон, в противном случае - быстрый " "наклон." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3756 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3757 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Корректировка масштабирования" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "Корректировка масштабирования принтера по оси X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "Корректировка масштабирования принтера по оси X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "Корректировка масштабирования принтера по оси Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "Корректировка масштабирования принтера по оси Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "Корректировка масштабирования принтера по оси Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "Корректировка масштабирования принтера по оси Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3787 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Абсолютная корректировка принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." @@ -5573,22 +5582,22 @@ msgstr "" "Будет надувать или сдувать нарезанные 2D-полигоны в соответствии со знаком " "коррекции." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "Минимальная ширина «слоновьей ноги»" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" "Минимальная ширина, которую нужно поддерживать для компенсации «слоновьей " "ноги»." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Корректировка гаммы-коррекции" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -5598,19 +5607,19 @@ msgstr "" "значение гаммы означает пороговое значение с порогом посередине. Такое " "поведение убирает сглаживание без потери отверстий в полигонах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3854 msgid "SLA material type" msgstr "Тип SLA материала" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862 msgid "Initial layer height" msgstr "Высота первого слоя" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 msgid "Idle temperature" msgstr "Температура ожидания" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." @@ -5619,35 +5628,35 @@ msgstr "" "параметр используется только в том случае, если в настройках печати активна " "функция «Предотвращение течи материала»." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 msgid "Bottle volume" msgstr "Объём бутылки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 msgid "ml" msgstr "мл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 msgid "Bottle weight" msgstr "Вес бутылки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 msgid "kg" msgstr "кг" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 msgid "g/ml" msgstr "г/мл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 msgid "money/bottle" msgstr "цена/бутылка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 msgid "Faded layers" msgstr "Начальных слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" @@ -5655,141 +5664,141 @@ msgstr "" "Количество начальных слоёв, необходимых для изменения времени засветки от " "«Время засветки начальных слоёв» до «Время засветки основных слоёв»." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 msgid "Minimum exposure time" msgstr "Мин. время засветки основных слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 msgid "Maximum exposure time" msgstr "Макс. время засветки основных слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3930 msgid "Exposure time" msgstr "Время засветки обычных слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3937 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "Мин. время засветки начальных слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3944 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "Макс. время засветки начальных слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3924 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3952 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 msgid "Initial exposure time" msgstr "Время засветки начальных слоёв" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 msgid "Correction for expansion" msgstr "Коррекция расширения" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "Корректировка расширения по оси X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Корректировка расширения по оси Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3952 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3981 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Корректировка расширения по оси Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 msgid "SLA print material notes" msgstr "Примечание к SLA материалу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "" "Здесь вы можете разместить свои заметки относительно SLA материала для " "печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 msgid "Default SLA material profile" msgstr "Профиль SLA материала по умолчанию" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 msgid "Generate supports" msgstr "Генерировать поддержку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 msgid "Generate supports for the models" msgstr "Генерация поддержки для моделей." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 msgid "Support tree type" msgstr "Тип древовидной поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4032 msgid "Support tree building strategy" msgstr "Стратегия построения древовидной поддержки" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 msgid "Branching (experimental)" msgstr "Ветвящиеся (эксперим.)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "Только принудительная поддержка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" "Создавать поддержку только в том случае, если она лежит на принудительной " "поддержке." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4053 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "Плотность точек поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "Относительный показатель плотности точек поддержки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4061 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "Минимальное расстояние между точками поддержки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "Точки поддержки не будут размещены ближе этого порогового значения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4069 msgid "Use pad" msgstr "Использовать подложку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4049 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4084 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4124 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4151 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:614 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5273 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5274 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4070 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4077 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5445 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5511 msgid "Pad" msgstr "Подложка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "Добавляет подложку под поддерживаемую модель." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4076 msgid "Pad wall thickness" msgstr "Толщина стенки подложки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "Толщина подложки и её дополнительных стенок полости." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4086 msgid "Pad wall height" msgstr "Высота стенки подложки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4087 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -5801,19 +5810,19 @@ msgstr "" "некоторые смолы могут создавать чрезмерный эффект всасывания внутри полости, " "что затрудняет снятие модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4100 msgid "Pad brim size" msgstr "Размер каймы подложки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4101 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "Как далеко должна простираться подложка вокруг существующей геометрии." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 msgid "Max merge distance" msgstr "Максимальное расстояние слияния" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4085 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -5824,11 +5833,11 @@ msgstr "" "двух меньших подложек. Если они находятся слишком близко, то будут " "объединены в одну подложку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4133 msgid "Pad wall slope" msgstr "Наклон стенки подложки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." @@ -5836,27 +5845,27 @@ msgstr "" "Наклон стенки подложки относительно плоскости стола. 90 градусов означает " "прямые стены." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4116 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5511 msgid "Pad around object" msgstr "Подложка вокруг модели" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "Создаёт подложку вокруг модели, игнорируя высоту подъёма поддержкой." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4151 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "Подложка вокруг модели везде" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "Принудительное создание подложки вокруг модели везде." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4158 msgid "Pad object gap" msgstr "Зазор между дном модели и подложкой" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." @@ -5864,11 +5873,11 @@ msgstr "" "Зазор между дном модели и сгенерированной подложкой в режиме нулевой высоты " "подъёма." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "Pad object connector stride" msgstr "Шаг соединительного элемента подложки модели" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." @@ -5876,56 +5885,56 @@ msgstr "" "Расстояние между двумя соединительными опорами, которые соединяют модель и " "сгенерированную подложку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 msgid "Pad object connector width" msgstr "Ширина соединительного элемента подложки модели" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "" "Ширина соединительных опор, которые соединяют модель со сгенерированной " "подложкой." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "Глубина проникновения соединительного элемента в модель" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4190 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "" "Задаёт как глубоко соединительные элементы должны проникают в тело модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4197 msgid "Enable hollowing" msgstr "Создавать полость" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4224 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5291 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5292 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5463 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5464 msgid "Hollowing" msgstr "Полость" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4199 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "Создание пустотелой модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 msgid "Wall thickness" msgstr "Толщина стенки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4206 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "Минимальная толщина стенки полой модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 msgid "Accuracy" msgstr "Точность" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4216 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." @@ -5933,12 +5942,12 @@ msgstr "" "Быстродействие расчёта против точности расчёта. \n" "Низкие значения этого параметра могут привести к нежелательным артефактам." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "Расстояние смыкания полости" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4226 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -5953,11 +5962,11 @@ msgstr "" "При нулевом значении внутреннее пространство будет больше всего напоминать " "наружную сторону модели." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 msgid "Print speed" msgstr "Скорость печати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -5967,100 +5976,100 @@ msgstr "" "материалов с повышенной вязкостью или для некоторых полых деталей. Это " "замедляет наклон ванночки и добавляет задержку перед засветкой." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4251 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "Формат выходного SLA архива" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 msgid "SLA output precision" msgstr "Точность выходного SLA файла" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "Минимальное разрешение в нанометрах" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 msgid "Export OBJ" msgstr "Экспорт в OBJ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4799 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "Экспортировать модель(и) в формат OBJ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4810 msgid "Export SLA" msgstr "Экспорт в SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4811 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "Нарезать модель и экспортировать слои SLA печати в формат PNG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4816 msgid "Export 3MF" msgstr "Экспорт в 3MF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4817 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "Экспортировать модель(и) в формат 3MF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4821 msgid "Export AMF" msgstr "Экспорт в AMF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4822 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "Экспортировать модель(и) в формат AMF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4826 msgid "Export STL" msgstr "Экспорт в STL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4827 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "Экспортировать модель(и) в формат STL." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4770 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:973 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7758 msgid "Export G-code" msgstr "Экспортировать в G-код" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4832 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "" "Нарезать модель и экспортировать траекторию движения инструмента в G-код " "файл." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4837 msgid "G-code viewer" msgstr "Просмотрщик G-кода" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4838 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "Визуализация уже нарезанного и сохраненного G-кода" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4783 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4844 msgid "OpenGL version" msgstr "версия OpenGL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4845 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "Выберите конкретную версию OpenGL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4850 msgid "OpenGL debug output" msgstr "Отладить вывод OpenGL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" "Активация вывода отладки OpenGL на графических картах, которые его " "поддерживают" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 msgid "Slice" msgstr "Нарезать" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4858 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." @@ -6068,76 +6077,76 @@ msgstr "" "Нарезает модель в зависимости от типа печати (FFF или SLA) на основе " "значения конфигурации printer_technology." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 msgid "Help" msgstr "Помощь" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 msgid "Show this help." msgstr "Показать помощь." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4869 msgid "Help (FFF options)" msgstr "Помощь (FFF настройки)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "Показать полный список параметров конфигурации печати/G-кода." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4813 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 msgid "Help (SLA options)" msgstr "Помощь (SLA настройки)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4875 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "Показать полный список параметров конфигурации SLA печати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4879 msgid "Output Model Info" msgstr "Выходная информация о модели" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "Записать информацию о модели в консоль." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 msgid "Save config file" msgstr "Сохранить конфигурацию" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4824 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4885 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "Сохраните конфигурацию в указанный файл." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 msgid "Align XY" msgstr "Выровнять по XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4896 msgid "Align the model to the given point." msgstr "Выровнять модель по заданной точке." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4839 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 msgid "Cut" msgstr "Разрезать" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4901 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "Разрезать модель по Z." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4922 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "По центру" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 msgid "Center the print around the given center." msgstr "Центрировать печать вокруг данного центра." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4927 msgid "Don't arrange" msgstr "Не расставлять" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4928 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." @@ -6145,11 +6154,11 @@ msgstr "" "Не переставлять данные модели перед объединением и сохранять их исходные XY " "координаты." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4931 msgid "Ensure on bed" msgstr "Обеспечивать размещение на столе" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4932 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -6157,28 +6166,28 @@ msgstr "" "Поднимает модель над столом, когда она частично находится внизу. Включено по " "умолчанию. Для отключения используйте --no-ensure-on-bed to disable." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 msgid "Duplicate" msgstr "Дубликат" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "Увеличить количество копий на этот коэффициент." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4941 msgid "Duplicate by grid" msgstr "Дублировать по сетке" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "Увеличить количество копий путём создания сетки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:957 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4945 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2227 msgid "Merge" msgstr "Объединить" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4946 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." @@ -6186,11 +6195,11 @@ msgstr "" "Расставьте представленные модели на столе и объединить их в одну модель, " "чтобы выполнить действия один раз." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4950 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1888 msgid "Repair" msgstr "Ремонт" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4951 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -6199,54 +6208,54 @@ msgstr "" "всякий раз, когда нужно нарезать модель для выполнения запрошенного " "действия)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4893 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:569 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:687 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "Поворот" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4955 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Угол поворота вокруг оси Z в градусах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4959 msgid "Rotate around X" msgstr "Поворот вокруг оси X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4960 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "Угол поворота вокруг оси X в градусах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 msgid "Rotate around Y" msgstr "Поворот вокруг оси Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Угол поворота вокруг оси Y в градусах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4908 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4969 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:254 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:688 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:701 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:718 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:728 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:690 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:703 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:720 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:730 msgid "Scale" msgstr "Масштаб" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "Коэффициент масштабирования или процент." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4913 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1079 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 msgid "Split" msgstr "Разделить" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." @@ -6254,32 +6263,32 @@ msgstr "" "Обнаружение несвязанных частей в выбранных моделях и разделение их на " "отдельные объекты." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4978 msgid "Scale to Fit" msgstr "Отмасштабировать под область печати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "Масштабировать в соответствии с заданным объёмом." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4983 msgid "Delete files after loading" msgstr "Удалять файлы после загрузки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4984 msgid "Delete files after loading." msgstr "Удалять файлы после загрузки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4992 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "Игнорировать несуществующие конфигурационные файлы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4993 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "" "Не терпеть неудачу, если файла, предоставленного для --load, не существует." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4996 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." @@ -6287,7 +6296,7 @@ msgstr "" "Правило прямой совместимости при загрузке конфигураций из файлов " "конфигурации и файлов проекта (3MF, AMF)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4997 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -6300,11 +6309,11 @@ msgstr "" "неизвестное значение значением по умолчанию автоматически или путем их " "полной замены." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "Отмена неизвестных значений конфигурации" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." @@ -6312,7 +6321,7 @@ msgstr "" "Позволяет считывать неизвестные значения конфигурации путем их полной замены " "значениями по умолчанию." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5003 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." @@ -6320,11 +6329,11 @@ msgstr "" "Позволяет считывать неизвестные значения конфигурации, автоматически заменяя " "их значениями по умолчанию." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "Load config file" msgstr "Загрузить конфигурацию" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5009 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -6332,11 +6341,11 @@ msgstr "" "Загрузить конфигурацию из указанного файла. Его можно использовать более " "одного раза для загрузки параметров из нескольких файлов." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5012 msgid "Output File" msgstr "Выходной файл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." @@ -6344,11 +6353,11 @@ msgstr "" "Файл, в который будут записываться выходные данные (если он не указан, то " "будет основан на входном файле)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5017 msgid "Single instance mode" msgstr "Одни экземпляр программы" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4957 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5018 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -6359,11 +6368,11 @@ msgstr "" "Переопределяет значение конфигурации \"single_instance\" из настроек " "приложения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5023 msgid "Data directory" msgstr "Папка конфигурации пользователя" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -6373,11 +6382,11 @@ msgstr "" "полезно для сохранения различных профилей или конфигураций из сетевого " "хранилища." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5027 msgid "Logging level" msgstr "Уровень ведения журнала" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5028 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -6389,11 +6398,11 @@ msgstr "" "Например, loglevel=2 регистрирует неустранимые ошибки, ошибки и " "предупреждения." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 msgid "Render with a software renderer" msgstr "Визуализация с помощью программного рендеринга" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -6401,31 +6410,509 @@ msgstr "" "Вместо стандартного драйвера OpenGL будет использоваться программный " "рендеринг MESA." -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5062 +msgid "Current z-hop" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5063 +msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 +msgid "Position" +msgstr "Позиция" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 +msgid "" +"Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " +"custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " +"PrusaSlicer knows where it travels from when it gets control back." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3258 +msgid "Retraction" +msgstr "Откат" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 +msgid "" +"Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " +"G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " +"PrusaSlicer deretracts correctly when it gets control back." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 +msgid "Extra deretraction" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 +msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5085 +msgid "Absolute E position" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5086 +msgid "" +"Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " +"addressing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5094 +msgid "Current extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5095 +msgid "Zero-based index of currently used extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5098 +msgid "Current object index" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5099 +msgid "" +"Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " +"object." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5102 +msgid "Has single extruder MM priming" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 +msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 +msgid "Has wipe tower" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5107 +msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5110 +msgid "Initial extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5111 +msgid "" +"Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " +"initial_tool." +msgstr "" + +#. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 +msgid "Initial filament type" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5116 +msgid "String containing filament type of the first used extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 +msgid "Initial tool" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 +msgid "" +"Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " +"initial_extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5123 +msgid "Is extruder used?" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 +msgid "" +"Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5132 +msgid "Volume per extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5133 +msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5144 +msgid "Print time (normal mode)" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5137 +msgid "" +"Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " +"Same as print_time." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5140 +msgid "Number of printing extruders" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5141 +msgid "Number of extruders used during the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5145 +msgid "" +"Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " +"Same as normal_print_time." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5148 +msgid "Used filament types" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5149 +msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 +msgid "Print time (silent mode)" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 +msgid "Estimated print time when printed in silent mode." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 +msgid "Total cost" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5157 +msgid "" +"Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " +"Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5188 +msgid "Total weight" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 +msgid "" +"Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5164 +msgid "Total wipe tower cost" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 +msgid "" +"Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " +"Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5168 +msgid "Wipe tower volume" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5169 +msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5172 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3782 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3784 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 +msgid "Used filament" +msgstr "Использовано прутка" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 +msgid "Total length of filament used in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5176 +msgid "Total number of toolchanges" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 +msgid "Number of toolchanges during the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5180 +msgid "Total volume" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5181 +msgid "Total volume of filament used during the entire print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5184 +msgid "Weight per extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5185 +msgid "" +"Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " +"density in Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5192 +msgid "Total layer count" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5193 +msgid "Number of layers in the entire print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5201 +msgid "Number of objects" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5202 +msgid "Total number of objects in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5205 +msgid "Number of instances" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5206 +msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5209 +msgid "Scale per object" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5210 +msgid "" +"Contains a string with the information about what scaling was applied to the " +"individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " +"index 0).\n" +"Example: 'x:100% y:50% z:100%'." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5215 +msgid "Input filename without extension" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 +msgid "Source filename of the first object, without extension." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5223 +msgid "" +"The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 +msgid "" +"The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " +"in mm." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 +msgid "First layer convex hull" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 +msgid "" +"Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " +"following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 +msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 +msgid "Top-right corner of first layer bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 +msgid "Size of the first layer bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 +msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 +msgid "Top-right corner of print bed bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 +msgid "Size of the print bed bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 +msgid "Timestamp" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5262 +msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 +msgid "Year" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 +msgid "Month" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 +msgid "Day" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5274 +msgid "Hour" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 +msgid "Minute" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5280 +msgid "Second" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5288 +msgid "Number of extruders" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 +msgid "" +"Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " +"current print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5292 +msgid "Print preset name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 +msgid "Name of the print preset used for slicing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5296 +msgid "Filament preset name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5297 +msgid "" +"Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " +"containing one name for each extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5301 +msgid "Printer preset name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5302 +msgid "Name of the printer preset used for slicing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5305 +msgid "Physical printer name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5306 +msgid "Name of the physical printer used for slicing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5329 +msgid "Layer number" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5330 +msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5333 +msgid "Layer Z" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5334 +msgid "" +"Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " +"layer." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5337 +msgid "Maximal layer Z" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5338 +msgid "Height of the last layer above the print bed." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5341 +msgid "Current extruder index" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5342 +msgid "" +"Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " +"0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 +msgid "Previous extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 +msgid "" +"Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " +"extruder has index 0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 +msgid "Next extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5350 +msgid "" +"Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " +"extruder has index 0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5353 +msgid "Toolchange Z" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5354 +msgid "" +"Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " +"as layer_z, but can be different." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:180 msgid "Generating perimeters" msgstr "Генерация периметров" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:285 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:287 msgid "Preparing infill" msgstr "Подготовка к заполнению" #. TRN Status for the Print calculation -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:431 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:433 msgid "Making infill" msgstr "Создание заполнения" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:480 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:482 msgid "Searching support spots" msgstr "Поиск точек поддержки" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:505 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:507 msgid "Generating support material" msgstr "Генерация поддержек" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:528 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:530 msgid "Estimating curled extrusions" msgstr "Оценка изогнутых выдавливаний" +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:551 +msgid "Calculating overhanging perimeters" +msgstr "" + #: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:504 msgid "Processing triangulated mesh" msgstr "Обработка триангулированной сетки" @@ -6575,23 +7062,23 @@ msgstr "" "Имеются непечатаемые модели. Попробуйте настроить параметры поддержки так, " "чтобы сделать их доступными для печати." -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1022 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:715 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1035 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:715 #, boost-format msgid "%1%d" msgstr "%1%д" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1023 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:716 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1036 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:716 #, boost-format msgid "%1%h" msgstr "%1%ч" #. TRN "m" means "minutes" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1025 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:717 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1038 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:717 #, boost-format msgid "%1%m" msgstr "%1%мин" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1033 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:718 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1046 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:718 #, boost-format msgid "%1%s" msgstr "%1%с" @@ -6622,15 +7109,15 @@ msgstr "Продолжить" msgid "Abort" msgstr "Прервать" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:56 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:314 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:56 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:316 msgid "Portions copyright" msgstr "С использованием разработок" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:153 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:279 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:154 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:280 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:155 msgid "" "License agreements of all following programs (libraries) are part of " "application license agreement" @@ -6638,26 +7125,26 @@ msgstr "" "Лицензионные соглашения всех следующих программ (библиотек) являются частью " "лицензионного соглашения" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:224 #, c-format, boost-format msgid "About %s" msgstr "О %s" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:254 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:378 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:291 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:255 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:293 msgid "Version" msgstr "Версия" #. TRN AboutDialog: "Slic3r %1% GNU Affero General Public License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:281 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:282 msgid "is licensed under the" msgstr "распространяется под лицензией" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:282 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:283 msgid "GNU Affero General Public License, version 3" msgstr "GNU Affero General Public третьей версии" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:284 msgid "" "PrusaSlicer is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap " "community." @@ -6665,7 +7152,7 @@ msgstr "" "PrusaSlicer основан на проекте Slic3r от Alessandro Ranellucci и разработках " "сообщества RepRap." -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:284 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:285 msgid "" "Contributions by Henrik Brix Andersen, Nicolas Dandrimont, Mark Hindess, " "Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik and " @@ -6676,7 +7163,7 @@ msgstr "" "Sheldrake, Vojtech Bubnik и многие другие.\n" "Если вы нашли ошибки в русском переводе пишите на andylg@yandex.ru." -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:319 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:322 msgid "Copy Version Info" msgstr "Скопировать информацию о версии" @@ -6701,8 +7188,10 @@ msgstr "Расстояние от стола" msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "Разрешить вращение (замедление)" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Align Top|Middle|Bottom and Left|Center|Right #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:88 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1028 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3652 msgid "Alignment" msgstr "Выравнивание" @@ -6744,12 +7233,12 @@ msgid "Reset defaults" msgstr "Сброс по умолчанию" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7326 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5250 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7685 msgid "Arrange" msgstr "Расставить" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:85 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:86 #, c-format, boost-format msgid "" "%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " @@ -6760,12 +7249,12 @@ msgstr "" "памяти. Если вы уверены, что в вашей системе достаточно оперативной памяти, " "но тем не менее произошла эта ошибка, сообщите нам об этом." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:90 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:91 #, boost-format msgid "PrusaSlicer has encountered a fatal error: \"%1%\"" msgstr "PrusaSlicer столкнулся с фатальной ошибкой: \"%1%\"" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:91 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:92 msgid "" "Please save your project and restart PrusaSlicer. We would be glad if you " "reported the issue." @@ -6773,55 +7262,55 @@ msgstr "" "Пожалуйста, сохраните проект и перезапустите PrusaSlicer. Мы будем " "благодарны, если вы сообщите о вашей проблеме." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:168 -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:169 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:207 msgid "Slicing complete" msgstr "Нарезка завершена" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:189 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:202 #, boost-format msgid "Masked SLA file exported to %1%" msgstr "MSLA файл экспортирован в %1%" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:285 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:298 msgid "Access violation" msgstr "Нарушение прав доступа" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:300 msgid "Illegal instruction" msgstr "Недопустима инструкция" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:302 msgid "Divide by zero" msgstr "Деление на ноль не допускается" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:291 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:304 msgid "Overflow" msgstr "Переполнение" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:293 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:306 msgid "Underflow" msgstr "Ошибка обнуления" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:296 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:309 msgid "Floating reserved operand" msgstr "Плавающий зарезервированный операнд" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:299 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:312 msgid "Stack overflow" msgstr "Переполнение стека" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:658 -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:725 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:671 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:738 msgid "Running post-processing scripts" msgstr "Запуск скриптов постобработки" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:689 -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:709 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:702 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:722 msgid "Unknown error occured during exporting G-code." msgstr "При экспорте G-кода произошла неизвестная ошибка." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:694 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:707 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed. Maybe the SD " @@ -6832,7 +7321,7 @@ msgstr "" "кода. Может ваша SD карта защищена от записи?\n" "Сообщение об ошибке: %1%" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:697 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:710 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed. There might be " @@ -6844,7 +7333,7 @@ msgstr "" "выполнить экспорт или использовать другое устройство. Повреждённый выходной " "файл G-кода находится в %1%.tmp." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:700 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:713 #, boost-format msgid "" "Renaming of the G-code after copying to the selected destination folder has " @@ -6854,7 +7343,7 @@ msgstr "" "назначения. Текущий путь %1%.tmp. Пожалуйста, попробуйте экспортировать ещё " "раз." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:703 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:716 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code has finished but the original code at %1% " @@ -6863,7 +7352,7 @@ msgstr "" "Копирование временного G-кода завершено, но исходный код в %1% не удалось " "открыть во время проверки копии. Выходной G-код находится в %2%.tmp." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:706 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:719 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code has finished but the exported code couldn't " @@ -6872,21 +7361,23 @@ msgstr "" "Копирование временного G-кода завершено, но экспортированный код не удалось " "открыть во время проверки копии. Выходной G-код находится в %1%.tmp." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:714 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:727 #, boost-format msgid "G-code file exported to %1%" msgstr "Файл G-кода экспортирован в %1%" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:744 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:770 #, boost-format msgid "Scheduling upload to `%1%`. See Window -> Print Host Upload Queue" msgstr "" "Планирование загрузки на `%1%`. Смотрите Окна -> Очередь загрузки на хост " "печати" +#. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:244 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2974 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2108 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Size" msgstr "Размер" @@ -6921,75 +7412,75 @@ msgstr "Прямоугольная" msgid "Circular" msgstr "Круглая" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:192 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:195 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:231 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1812 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1748 msgid "Shape" msgstr "Форма" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 msgid "Bed Shape" msgstr "Форма стола" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:216 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:219 msgid "Load shape from STL..." msgstr "Загрузка формы стола из STL файла..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:262 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3990 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2262 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:266 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4104 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2298 msgid "Settings" msgstr "Настройки" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:290 msgid "Texture" msgstr "Текстура" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:296 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:300 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:373 msgid "Load..." msgstr "Загрузить…" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:305 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:375 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4270 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4413 msgid "Remove" msgstr "Удалить" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:330 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:401 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:336 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:409 msgid "Not found:" msgstr "Не найдено:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:357 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:363 msgid "Model" msgstr "Модель" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:527 msgid "Choose an STL file to import bed shape from:" msgstr "Выберите STL файл для импорта формы стола из:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:525 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:573 -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:595 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:533 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:581 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:603 msgid "Invalid file format." msgstr "Неверный формат файла." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:536 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:544 msgid "Error! Invalid model" msgstr "Ошибка! Недопустимая модель" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:544 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:552 msgid "The selected file contains no geometry." msgstr "Выбранный файл не содержит геометрии." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:548 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:556 msgid "" "The selected file contains several disjoint areas. This is not supported." msgstr "" "Выбранный файл содержит несколько не пересекающихся областей. Такие файлы не " "поддерживаются." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:563 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:571 msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):" msgstr "Выберите файл для импорта текстуры стола из PNG/SVG:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:593 msgid "Choose an STL file to import bed model from:" msgstr "Выберите STL файл для импорта формы стола из:" @@ -7086,13 +7577,13 @@ msgstr "" msgid "Default palette for mode markers" msgstr "Палитра маркеров режима интерфейса" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2434 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2492 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgid "Simple" msgstr "Простой" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2437 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgid "Expert" msgstr "Продвинутый" @@ -7235,7 +7726,7 @@ msgstr "Версия PrusaSlicer" msgid "filaments" msgstr "пруток" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:79 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1342 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:79 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1358 msgid "vendor" msgstr "производитель" @@ -7288,28 +7779,28 @@ msgstr "Все стандартные" msgid "Standard" msgstr "Стандартные" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:740 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4355 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1170 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4498 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Все" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:568 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "Приветствуем вас в мастере настройки %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:570 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:574 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "Приветствуем вас в мастере настройки %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:576 msgid "Welcome" msgstr "Начало" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:574 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:578 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " @@ -7317,11 +7808,11 @@ msgid "" msgstr "" "Приветствуем вас в %s! Этот %s поможет вам с начальной настройкой программы." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:579 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:583 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "Удалить профили пользователя (снапшот будет сделан заранее)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:586 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." @@ -7329,34 +7820,34 @@ msgstr "" "Выполнить интеграцию с рабочим столом (делает этот двоичный файл доступным " "для поиска системой)." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:638 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "Семейство принтеров %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:729 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:733 msgid "Printer:" msgstr "Принтер:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:731 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:735 msgid "Vendor:" msgstr "Производитель:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:732 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:736 msgid "Profile:" msgstr "Профиль:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:809 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:990 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1076 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1215 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:826 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1002 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1088 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1227 msgid "(All)" msgstr "(Все)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:813 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1217 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:830 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1229 msgid "(Templates)" msgstr "(Шаблонные)" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " @@ -7366,17 +7857,17 @@ msgstr "" "профилями, доступными для всех принтеров. Они могут быть несовместимы с " "вашим принтером." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2515 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3472 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 msgid "Filaments" msgstr "Прутки" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 msgid "SLA materials" msgstr "SLA материалы (фотополимерная смола)" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " @@ -7386,12 +7877,12 @@ msgstr "" "установленными принтерами." #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:846 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "Все установленные принтеры совместимы с выбранным прутком %1%." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:870 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:885 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" @@ -7399,7 +7890,7 @@ msgstr "" "Только следующие установленные принтеры совместимы с выбранными пластиковыми " "нитями." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:871 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:886 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" @@ -7407,7 +7898,7 @@ msgstr "" "Только следующие установленные принтеры совместимы с выбранными SLA " "материалами" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1276 msgid "" "You have selected template filament. Please note that these filaments are " "available for all printers but are NOT certain to be compatible with your " @@ -7421,45 +7912,46 @@ msgstr "" "Вы всё еще хотите выбрать эту пластиковую нить? \n" "(Это сообщение больше не будет отображаться.)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1265 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2825 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2965 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2882 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:253 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3467 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3544 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5601 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5679 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 msgid "Notice" msgstr "Примечание" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1322 msgid "Custom Printer Setup" msgstr "Настройка пользовательского принтера" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1322 msgid "Custom Printer" msgstr "Пользовательский принтер" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1315 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1324 msgid "Define a custom printer profile" msgstr "Задать имя пользовательского профиля" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1316 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1325 msgid "Custom profile name:" msgstr "Имя пользовательского профиля:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1342 msgid "Automatic updates" msgstr "Автоматическое обновление" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1342 msgid "Updates" msgstr "Обновления" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1341 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1349 msgid "Check for application updates" msgstr "Проверка обновлений" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1353 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s checks for new application versions online. When a new " @@ -7472,11 +7964,11 @@ msgstr "" "время работы программы). Автоматическая установка не производится. Вы " "увидите только уведомление." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1351 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:296 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1359 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:325 msgid "Update built-in Presets automatically" msgstr "Обновлять встроенные профили автоматически" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1363 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s downloads updates of built-in system presets in the " @@ -7489,7 +7981,7 @@ msgstr "" "Когда новые профили становятся доступны, они предлагаются при запуске " "приложения." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1358 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1366 msgid "" "Updates are never applied without user's consent and never overwrite user's " "customized settings." @@ -7497,7 +7989,7 @@ msgstr "" "Обновления никогда не применяются без согласия пользователя и никогда не " "перезаписывают пользовательские настройки." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1371 msgid "" "Additionally a backup snapshot of the whole configuration is created before " "an update is applied." @@ -7505,34 +7997,34 @@ msgstr "" "Кроме того, перед обновлением создаётся резервная копия всей конфигурации " "(снапшот)." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1412 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1127 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1420 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1174 msgid "Download path" msgstr "Папка сохранения" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1417 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:819 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1425 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:819 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:304 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:379 msgid "Browse" msgstr "Обзор" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1422 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1431 msgid "Choose folder" msgstr "Выберите папку" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1460 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1469 msgid "Downloads from URL" msgstr "Загрузка с URL-адреса" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1460 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1469 msgid "Downloads" msgstr "Загрузки" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1468 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1477 msgid "Allow built-in downloader" msgstr "Разрешить встроенный загрузчик" #. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "printables.com", %2% = "PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1493 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1502 #, boost-format msgid "" "If enabled, you will be able to open models from the %1% online database " @@ -7541,7 +8033,7 @@ msgstr "" "Если включено, одним щелчком мыши вы сможете открывать модели из онлайн-базы " "%1% (нажав кнопку с логотипом %2%)." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1514 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1523 msgid "" "On Linux systems the process of registration also creates desktop " "integration files for this version of application." @@ -7549,21 +8041,21 @@ msgstr "" "В системах Linux в процессе регистрации также создаются файлы интеграции " "рабочего стола для данной версии приложения." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1541 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1550 msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "Отсутствует выбранный каталог для загрузки." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1628 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:822 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3783 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3847 msgid "Reload from disk" msgstr "Перезагрузить с диска" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1640 msgid "" "Export full pathnames of models and parts sources into 3mf and amf files" msgstr "При экспорте в 3mf и amf, сохранять полные пути к исходным файлам" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1635 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1644 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked.\n" @@ -7575,23 +8067,23 @@ msgstr "" "В противном случае, будет предложено выбрать каждый файл с помощью " "диалогового окна открытия файла." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1644 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1653 msgid "Files association" msgstr "Ассоциация файлов" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1646 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:282 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1655 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:311 msgid "Associate .3mf files to PrusaSlicer" msgstr "Ассоциировать файлы .3mf с PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1647 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:316 msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer" msgstr "Ассоциировать файлы .stl с PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1666 msgid "View mode" msgstr "Режим просмотра" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1659 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1668 msgid "" "PrusaSlicer's user interfaces comes in three variants:\n" "Simple, Advanced, and Expert.\n" @@ -7605,93 +8097,93 @@ msgstr "" "3D-печати. Два других предлагают более тонкую расширенную настройку. Они " "подходят для продвинутых и опытных пользователей." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1664 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1673 msgid "Simple mode" msgstr "Простой" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1665 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1674 msgid "Advanced mode" msgstr "Расширенный" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1666 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1675 msgid "Expert mode" msgstr "Продвинутый" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1679 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1688 msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "Размер модели может быть указан в дюймах" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1689 msgid "Use inches" msgstr "Использовать дюймы" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1700 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1709 msgid "Other Vendors" msgstr "Другие производители" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1704 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1713 #, c-format, boost-format msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "Выберите другого производителя, поддерживающего %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 msgid "Firmware Type" msgstr "Тип прошивки" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1745 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2680 msgid "Firmware" msgstr "Прошивка" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1749 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1758 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "Выберите тип прошивки вашего принтера." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1798 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1875 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1880 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:264 src/slic3r/GUI/Field.cpp:334 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1593 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1879 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:278 src/slic3r/GUI/Field.cpp:348 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1642 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 msgid "Invalid numeric input." msgstr "Неправильное числовое значение." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "Форма и размеры стола" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1835 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "Задайте форму и размеры вашего стола." #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1847 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1856 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2369 msgid "Build Volume" msgstr "Область построения" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1859 msgid "Set the printer height." msgstr "Задайте максимальную высоту печати принтера." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1905 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1914 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "Диаметр прутка и сопла" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1905 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1914 msgid "Print Diameters" msgstr "Диаметры печати" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1920 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1929 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "Введите диаметр сопла." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1932 msgid "Nozzle Diameter" msgstr "Диаметр сопла" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1942 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "Введите диаметр прутка." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1934 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1943 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." @@ -7699,31 +8191,31 @@ msgstr "" "Необходима хорошая точность, поэтому используйте штангенциркуль и выполните " "несколько измерений вдоль прутка, а затем вычислите среднее значение." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1937 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1946 msgid "Filament Diameter" msgstr "Диаметр прутка" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1995 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2001 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "Температуры сопла и стола" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1995 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2001 msgid "Temperatures" msgstr "Температура" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2011 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2017 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "Введите температуру, требуемую для экструзии прутка." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2012 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2018 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "Как правило для PLA это 160-230 °C, а для ABS 215-250 °C." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2015 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2021 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "Температура экструзии:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2025 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2031 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." @@ -7731,7 +8223,7 @@ msgstr "" "Введите температуру стола, необходимую для того, чтобы пруток прилипал к " "нему." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2026 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2032 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." @@ -7739,23 +8231,23 @@ msgstr "" "Как правило для PLA это 60 °C, а для ABS 110 °С. Если у вас не подогреваемый " "стол, установите 0." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2029 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2035 msgid "Bed Temperature" msgstr "Температура стола" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2515 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3475 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 msgid "SLA Materials" msgstr "SLA материалы (фотополимерная смола)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2569 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2575 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "Принтеры, печатающие по технологии методом наплавления нитей (FFF)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2574 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2580 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "Принтеры, печатающие по технологии масочной ЖК-стереолитографии (SLA)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2823 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2746 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " @@ -7764,7 +8256,7 @@ msgstr "" "В следующих профилях принтера отсутствует пруток по умолчанию: " "%1%Пожалуйста, выберите его вручную." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2824 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2747 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " @@ -7773,32 +8265,32 @@ msgstr "" "В следующих профилях принтера отсутствует материал по умолчанию: " "%1%Пожалуйста, выберите его вручную." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2988 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2905 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "В следующих моделях FFF принтеров не выбран пруток:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2992 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2909 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "Выбрать прутки по умолчанию для этих моделей FFF принтеров?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3006 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2923 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "В следующих моделях SLA принтеров не выбрана фотополимерная смола:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3010 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2927 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "" "Выбрать фотополимерный смолы по умолчанию для этих моделей SLA принтеров?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3052 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2969 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "Редактирование конфигурации с помощью мастера настроек" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3105 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3022 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "Все пользовательские профили будут удалены." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3142 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3059 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" @@ -7809,107 +8301,107 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" "Новые производители установлены, и один из их принтеров будет активирован." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3091 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "Вы хотите внести изменение в конфигурацию?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3241 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3158 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "Новый принтер установлен и будет активирован." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3246 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3163 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "Было удалено несколько принтеров." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3267 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3184 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "Новая пластиковая нить установлена и будет активирована." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3268 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "Новый SLA материал установлен и будет активирован." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3198 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "Некоторые пластиковые нити были удалены." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3198 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "Некоторые SLA материалы были удалены." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3325 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3242 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "Пользовательский принтер установлен и будет активирован." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3418 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3335 msgid "Select all standard printers" msgstr "Выбрать все стандартные принтеры" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3421 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3338 msgid "< &Back" msgstr "< &Назад" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3422 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3339 msgid "&Next >" msgstr "&Далее >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3423 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3340 msgid "&Finish" msgstr "&Завершить" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3424 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3341 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:662 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:281 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:157 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2346 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2400 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2489 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2352 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1963 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2048 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:70 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1380 #: src/slic3r/GUI/ProgressStatusBar.cpp:34 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:915 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1611 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3444 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3367 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "" "Принтеры Prusa, печатающие по технологии методом наплавления нитей (FFF)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3452 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3375 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "" "Принтеры Prusa, печатающие по технологии масочной ЖК-стереолитографии (MSLA)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3472 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "Выбор профилей прутка" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3472 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3475 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4357 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4282 msgid "Type:" msgstr "Тип:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3475 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "Выбор профилей фотополимерной смолы (SLA)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3598 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3521 msgid "Configuration Assistant" msgstr "Помощник по настройке" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3599 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3522 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "Помощник по &настройке" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3601 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3524 msgid "Configuration Wizard" msgstr "Мастер настройки" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3525 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "&Мастер настройки" @@ -7968,7 +8460,7 @@ msgstr "" "приложения." #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:631 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2419 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 msgid "Desktop Integration" msgstr "Интеграция с рабочим столом" @@ -7988,8 +8480,8 @@ msgid "Perform" msgstr "Выполнить" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:658 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5405 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1447 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1476 msgid "Undo" msgstr "Отмена действия" @@ -8173,12 +8665,12 @@ msgid "Edit tick mark - Right click" msgstr "Редактировать маркер - Правая кнопка мыши" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1675 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1706 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:874 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 #, c-format, boost-format msgid "Extruder %d" msgstr "Экструдер %d" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1676 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:875 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1676 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:907 msgid "active" msgstr "активный" @@ -8186,7 +8678,7 @@ msgstr "активный" msgid "Switch code to Change extruder" msgstr "Переключить код на смену экструдера" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:836 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:868 msgid "Change extruder" msgstr "Маркер смены экструдера" @@ -8194,7 +8686,7 @@ msgstr "Маркер смены экструдера" msgid "Change extruder (N/A)" msgstr "Маркер смены экструдера (Нет данных)" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1688 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:883 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1688 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:915 msgid "Use another extruder" msgstr "Использовать другой экструдер" @@ -8301,21 +8793,23 @@ msgid "This action will cause deletion of all ticks on vertical slider." msgstr "" "Это действие приведёт к удалению всех маркеров на вертикальном ползунке." -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1294 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1310 msgid "" "This action is not revertible.\n" "Do you want to proceed?" msgstr "Это действие необратимо. Продолжить?" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2161 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2270 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:523 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:531 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:543 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:266 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:738 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:768 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:449 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:741 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:771 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5585 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5593 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5663 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5671 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:459 msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" @@ -8416,64 +8910,152 @@ msgstr "Ошибка загрузки" msgid "Can't create file at %1%" msgstr "Не удается создать файл в %1%" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:30 +#. TRN: This is title of a dialog. The argument is the name of the currently edited custom G-code. +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:37 +#, boost-format +msgid "Edit Custom G-code (%1%)" +msgstr "" + +#. TRN this word-combination is a part of phraze "For more information about placeholders and its use visit our help page" +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:58 +msgid "help page" +msgstr "" + +#. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "help page" +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:61 +#, boost-format +msgid "For more information about placeholders and its use visit our %1%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:78 +msgid "Built-in placeholders (Double click item to add to G-code)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:88 +msgid "Add selected placeholder to G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:107 +msgid "Select placeholder" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:162 +msgid "[Global] Slicing state" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:164 +msgid "Read only" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:170 +msgid "Read write" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:178 +msgid "Slicing state" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:189 +msgid "Print statistics" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:197 +msgid "Objects info" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:205 +msgid "Dimensions" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:213 +msgid "Timestamps" +msgstr "" + +#. TRN: The argument is the name of currently edited custom gcode. The string starts a section of placeholders only available in this gcode. +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:223 +#, boost-format +msgid "Specific for %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:254 +msgid "Presets" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 +msgid "Print settings" +msgstr "Настройки печати" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:261 +msgid "Filament settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:261 +msgid "SLA Materials settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:266 +msgid "Printer settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:31 msgid "Set extruder sequence" msgstr "Задать последовательность экструдеров" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:51 msgid "Set extruder change for every" msgstr "Смена экструдера на каждом" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:168 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:169 msgid "Random sequence" msgstr "Случайная последовательность" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:170 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:171 msgid "If enabled, random sequence of the selected extruders will be used." msgstr "" "Если включено, будет использоваться случайная последовательность выбранных " "экструдеров." -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:176 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:177 msgid "Allow next color repetition" msgstr "Разрешить повтор цвета" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:178 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:179 msgid "If enabled, a repetition of the next random color will be allowed." msgstr "Если включено, будет разрешено последующее случайное повторение цвета." -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:182 msgid "Set extruder(tool) sequence" msgstr "Задать последовательность экструдеров (инструментов)" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:234 msgid "Remove extruder from sequence" msgstr "Удалить экструдер из последовательности" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:243 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:244 msgid "Add extruder to sequence" msgstr "Добавить экструдер в последовательность" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:208 msgid "default value" msgstr "Значение по умолчанию" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:211 msgid "parameter name" msgstr "Имя параметра" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:212 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:864 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1083 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1095 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:226 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089 msgid "N/A" msgstr "Н/Д" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:235 src/slic3r/GUI/Field.cpp:308 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:249 src/slic3r/GUI/Field.cpp:322 #, c-format, boost-format msgid "%s doesn't support percentage" msgstr "%s не поддерживает проценты" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:289 #, c-format, boost-format msgid "" "Input value is out of range\n" @@ -8482,17 +9064,17 @@ msgstr "" "Введённое значение вне диапазона\n" "Вы уверены, что %s является правильным значением и что вы хотите продолжить?" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:278 src/slic3r/GUI/Field.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:292 src/slic3r/GUI/Field.cpp:368 msgid "Parameter validation" msgstr "Проверка корректности параметра" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:291 src/slic3r/GUI/Field.cpp:401 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1605 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:305 src/slic3r/GUI/Field.cpp:389 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1654 msgid "Input value is out of range" msgstr "Введённое значение вне диапазона" #. TRN %1% = Value, %2% = units -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:365 #, boost-format msgid "" "Do you mean %1%%% instead of %1% %2%?\n" @@ -8503,7 +9085,7 @@ msgstr "" "Выберите Да, если вы хотите изменить это значение на %1%%%, \n" "или Нет, если уверены, что %1% %2% является правильным значением." -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:408 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:385 #, boost-format msgid "" "Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: " @@ -8512,6 +9094,10 @@ msgstr "" "Неверный входной формат. Ожидаемый вектор размеров в следующем формате: \"%1%" "\"" +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:394 +msgid "Some extension in the input is invalid" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:174 msgid "Archive preview" msgstr "Предпросмотр архивов" @@ -8607,43 +9193,46 @@ msgstr "Файл прошивки (*.hex):" msgid "Select a file" msgstr "Выберите файл" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:821 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:822 msgid "Serial port:" msgstr "Последовательный порт:" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:824 msgid "Autodetected" msgstr "Автоопределение" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:824 +#. TRN Text of button to rescan visible networks in Wifi Config dialog. +#. TRN Text of button to rescan connect usb drives in Wifi Config dialog. +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:825 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:54 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:78 msgid "Rescan" msgstr "Пересканировать" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:831 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:833 msgid "Progress:" msgstr "Ход выполнения:" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:834 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:836 msgid "Status:" msgstr "Состояние:" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:835 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:837 msgid "Ready" msgstr "Готово" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:855 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:857 msgid "Advanced: Output log" msgstr "Дополнительно: журнал вывода" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:360 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:868 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:548 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:317 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:129 msgid "Close" msgstr "Закрыть" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:919 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:923 msgid "" "Are you sure you want to cancel firmware flashing?\n" "This could leave your printer in an unusable state!" @@ -8651,15 +9240,15 @@ msgstr "" "Вы уверены, что хотите отменить прошивку?\n" "Это может привести к неработоспособности вашего принтера!" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:924 msgid "Confirmation" msgstr "Подтверждение" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:923 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:927 msgid "Cancelling..." msgstr "Отмена..." -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:73 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1509 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:73 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 msgid "Shape Gallery" msgstr "Библиотека фигур" @@ -8667,45 +9256,45 @@ msgstr "Библиотека фигур" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "Выберите фигуру из библиотеки" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:118 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4674 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4841 msgid "Add" msgstr "Добавить" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:118 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "Добавьте одну или несколько пользовательских фигур" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:119 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:537 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5206 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:464 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4270 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:540 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5232 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4413 msgid "Delete" msgstr "Удалить" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:119 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 msgid "Delete one or more custom shape. You can't delete system shapes" msgstr "" "Удалить одну или несколько пользовательских фигур. Системные фигуры нельзя " "удалить" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:154 msgid "Add to bed" msgstr "Добавить на стол" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:151 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2398 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2485 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2044 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:152 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:155 msgid "Add selected shape(s) to the bed" msgstr "Добавьте выбранную фигуру(-ы) на стол" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:434 msgid "Choose one or more files (STL, OBJ):" msgstr "Выберите один или несколько файлов (STL, OBJ):" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:471 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:474 #, boost-format msgid "" "It looks like selected %1%-file has an error or is destructed.\n" @@ -8714,19 +9303,19 @@ msgstr "" "Похоже, что выбранный файл %1% содержит ошибку или повреждён.\n" "Загрузка файла невозможна." -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:482 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:485 msgid "Choose one PNG file:" msgstr "Выберите один *.png файл:" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:498 msgid "Replacing of the PNG" msgstr "Замена PNG" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:542 msgid "Change thumbnail" msgstr "Изменить эскиз" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:580 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:583 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:588 #, boost-format msgid "Loading of the \"%1%\"" msgstr "Загрузка \"%1%\"" @@ -8735,235 +9324,226 @@ msgstr "Загрузка \"%1%\"" msgid "Tool position" msgstr "Положение инструмента" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1562 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1663 msgid "Generating toolpaths" msgstr "Создание траекторий инструмента" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1630 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1731 msgid "Generating vertex buffer" msgstr "Генерация буфера вершин" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1990 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2091 msgid "Generating index buffers" msgstr "Генерация буферов индекса" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3343 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:557 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:577 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2355 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3449 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1226 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1992 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:349 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:476 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:602 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:603 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 msgid "in" msgstr "дюйм" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3344 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3450 msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "м" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3355 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3461 msgid "Click to hide" msgstr "Нажмите, чтобы скрыть" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3355 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3461 msgid "Click to show" msgstr "Нажмите, чтобы отобразить" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3528 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3634 msgid "up to" msgstr "до" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3534 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3640 msgid "above" msgstr "после" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3542 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 msgid "from" msgstr "с" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3542 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 msgid "to" msgstr "до" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3592 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3593 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3668 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3698 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3782 msgid "Percentage" msgstr "Процент" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3603 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3646 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3709 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Feature type" msgstr "Типы линий" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3603 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3668 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3709 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3782 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 msgid "Time" msgstr "Время" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3647 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Height (mm)" msgstr "Высота (мм)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Width (mm)" msgstr "Ширина (мм)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3649 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Speed (mm/s)" msgstr "Скорость (мм/с)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3650 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Fan speed (%)" msgstr "Скорость вентилятора (%)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3651 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Temperature (°C)" msgstr "Температура (°C)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3652 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "Объёмный расход (мм³/с)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3653 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 msgid "Layer time (linear)" msgstr "Время печати слоя (линейное)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3654 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "Время печати слоя (логарифмическое)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3757 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Tool" msgstr "Инструмент" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3757 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Color Print" msgstr "Цвет печати" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3668 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3670 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 -msgid "Used filament" -msgstr "Использовано прутка" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3738 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3852 msgid "Default color" msgstr "Цвет по умолчанию" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3875 msgid "default color" msgstr "цвет по умолчанию" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3861 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3917 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3975 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4031 msgid "Color change" msgstr "Смена цвета" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3915 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3994 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4029 msgid "Print" msgstr "Печать" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3916 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3950 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4030 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4064 msgid "Pause" msgstr "Пауза" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3933 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4047 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 msgid "Event" msgstr "Событие" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3933 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4047 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 msgid "Remaining time" msgstr "Точное время печати" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3933 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4047 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 msgid "Duration" msgstr "Продолжительность" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:873 -msgid "Print settings" -msgstr "Настройки печати" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4012 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:874 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2052 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2053 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2145 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2146 msgid "Filament" msgstr "Профиль прутка" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4027 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4141 msgid "Hide Custom G-code" msgstr "Скрыть пользовательский G-код" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4027 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4141 msgid "Show Custom G-code" msgstr "Показать пользовательский G-код" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4040 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4154 msgid "Estimated printing times" msgstr "Расчётное время печати" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4059 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4173 msgid "Normal mode" msgstr "Нормальный режим" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4060 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4174 msgid "Stealth mode" msgstr "Тихий режим" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4073 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4187 msgid "Total" msgstr "Общее" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4092 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4206 msgid "Show stealth mode" msgstr "Показать в тихом режиме" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4096 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4210 msgid "Show normal mode" msgstr "Показать в нормальном режиме" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4150 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4264 msgid "Wipe" msgstr "Очистка" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Retractions" msgstr "Откаты" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4158 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4272 msgid "Deretractions" msgstr "Подача" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4162 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4276 msgid "Seams" msgstr "Швы" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4166 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4280 msgid "Tool changes" msgstr "Смена инструмента" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4170 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4284 msgid "Color changes" msgstr "Смена цвета" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4174 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4288 msgid "Print pauses" msgstr "Паузы печати" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4178 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4292 msgid "Custom G-codes" msgstr "Пользовательский G-код" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4182 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4296 msgid "Center of gravity" msgstr "Центр тяжести" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4187 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4301 msgid "Shells" msgstr "Оболочка" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4192 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4306 msgid "Tool marker" msgstr "Маркер инструмента" @@ -9045,36 +9625,53 @@ msgstr "Соединения" msgid "Type" msgstr "Тип" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Size in emboss direction +#. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:232 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1017 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3634 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2106 msgid "Depth" msgstr "Глубина" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Angle between Y axis and text line direction. +#. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3672 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2114 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:242 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:657 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:504 +msgid "Rotation" +msgstr "Вращение" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 msgid "Groove" msgstr "Паз" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 msgid "Flap Angle" msgstr "Угол наклона" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 msgid "Groove Angle" msgstr "Угол скоса" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:251 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2706 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4143 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4335 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2719 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4067 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4259 msgid "Part" msgstr "Элемент" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:251 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2706 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2719 msgid "Object" msgstr "Модель" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:267 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:268 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane" @@ -9082,7 +9679,7 @@ msgstr "" "Нажмите, чтобы перевернуть секущую плоскость\n" "Двигайте, чтобы переместить секущую плоскость" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:270 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane\n" @@ -9092,174 +9689,178 @@ msgstr "" "Двигайте, чтобы переместить секущую плоскость\n" "Правая кнопка мыши на части модели для переназначения стороны" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:416 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:626 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1662 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:417 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:627 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1663 msgid "Move cut plane" msgstr "Перемещение секущей плоскости" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:521 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2442 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:522 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2500 msgid "Mode" msgstr "Режим" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:525 msgid "Change cut mode" msgstr "Выбор режима секущей плоскости" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:597 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:598 msgid "Value" msgstr "Значение" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:604 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:605 msgid "Tolerance" msgstr "Допуск" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1179 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 msgid "Left click" msgstr "Левая кнопка мыши" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1179 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3508 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3529 msgid "Add connector" msgstr "Добавить соединение" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 msgid "Right click" msgstr "Правая кнопка мыши" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 msgid "Remove connector" msgstr "Удалить соединение" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 msgid "Drag" msgstr "Перетащить" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1647 msgid "Move connector" msgstr "Переместить соединение" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 msgid "Add connector to selection" msgstr "Добавить соединение к выбранному" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 msgid "Remove connector from selection" msgstr "Удалить соединение из выбранного" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1185 msgid "Select all connectors" msgstr "Выбрать все соединения" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1658 msgid "Rotate cut plane" msgstr "Поворот секущей плоскости" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2281 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2282 msgid "Remove connectors" msgstr "Удалить соединения" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2333 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 msgid "Bulge" msgstr "Выпуклость" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2333 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 msgid "Bulge proportion related to radius" msgstr "Пропорция выпуклости клипсы, связанная с радиусом" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2340 msgid "Space" msgstr "Прорезь" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2340 msgid "Space proportion related to radius" msgstr "Пропорция прорези в клипсе, связанная с радиусом" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2345 msgid "Confirm connectors" msgstr "Подтвердить" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2408 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2467 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2414 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2473 msgid "Flip cut plane" msgstr "Перевернуть секущую плоскость" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2509 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2559 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2515 msgid "Groove change" msgstr "Изменить паз" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2521 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2570 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2608 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2621 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:269 msgid "Reset" msgstr "Сброс" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2630 +#. TRN: This is an entry in the Undo/Redo stack. The whole line will be 'Edited: (name of whatever was edited)'. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2566 +msgid "Edited" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2643 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "Удерживайте клавишу SHIFT, чтобы нарисовать линию разреза" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2643 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2656 msgid "Cut position" msgstr "Положение секущей плоскости" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2650 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2663 msgid "Reset cutting plane" msgstr "Сброс позиции секущей плоскости" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2676 msgid "Edit connectors" msgstr "Редактировать соединения" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2676 msgid "Add connectors" msgstr "Добавить соединения" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2670 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2683 msgid "Reset cut" msgstr "Сброс" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2671 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2684 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "Сброс позиции секущей плоскости и удаление всех соединений" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2736 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2749 msgid "Cut result" msgstr "Результат разреза" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2769 msgid "Cut into" msgstr "Разрезать на" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2763 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2776 msgid "Objects" msgstr "Модели" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2780 msgid "Parts" msgstr "Части" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2781 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2794 msgid "Perform cut" msgstr "Выполнить разрез" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2877 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2897 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "Обнаружены недопустимые соединения" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2879 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2899 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" @@ -9267,7 +9868,7 @@ msgstr[0] "%1$d соединение выходит за контур модел msgstr[1] "%1$d соединения выходит за контур модели" msgstr[2] "%1$d соединений выходит за контур модели" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2882 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2902 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" @@ -9275,135 +9876,110 @@ msgstr[0] "%1$d соединение находится за пределами msgstr[1] "%1$d соединения находится за пределами модели" msgstr[2] "%1$d соединений находится за пределами модели" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2885 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2905 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "Имеются пересекающие соединения" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2889 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2909 msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "Выберите хотя бы одну из частей для сохранения после разреза." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2891 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2911 msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "Секущая плоскость находится за пределами модели." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2893 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2913 msgid "Cut plane with groove is invalid" msgstr "Текущее положение секущей плоскости с пазом недопустимо." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3195 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3216 msgid "Connector" msgstr "Соединение" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3285 msgid "Cut by Plane" msgstr "Разрез по плоскости" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3478 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3499 msgid "Cut by line" msgstr "Разрез по линии" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3534 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3556 msgid "Delete connector" msgstr "Удалить соединение" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:330 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:332 msgid "Entering Cut gizmo" msgstr "Вход в гизмо разреза" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:333 msgid "Leaving Cut gizmo" msgstr "Выход из гизмо разреза" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:334 msgid "Cut gizmo editing" msgstr "Редактирование гизмо разреза" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:461 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:435 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:314 +msgid "Set Mirror" +msgstr "Задание отражения" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:497 msgid "Embossed text" msgstr "Рельефный текст" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:703 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:719 +msgid "Enter emboss gizmo" +msgstr "Вход в гизмо рельефный текст" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:720 +msgid "Leave emboss gizmo" +msgstr "Выход из гизмо рельефный текст" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:721 +msgid "Embossing actions" +msgstr "Действие c рельефным текстом" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:740 msgid "Emboss" msgstr "Рельефный текст" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:977 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:994 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:574 msgid "Text-Rotate" msgstr "Поворот текста" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1015 -msgid "Font" -msgstr "Шрифт" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1026 -msgid "Use surface" -msgstr "Только на поверхности" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1027 -msgid "Per glyph orientation" -msgstr "Ориентация по глифу" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1029 -msgid "Char gap" -msgstr "Межбуквенный интервал" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1030 -msgid "Line gap" -msgstr "Межстрочный интервал" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1031 -msgid "Boldness" -msgstr "Толщина шрифта" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1032 -msgid "Skew ratio" -msgstr "Коэффициент наклона" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1033 -msgid "From surface" -msgstr "Сдвиг от поверхности" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1034 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:240 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:655 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:504 -msgid "Rotation" -msgstr "Вращение" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1035 -msgid "Collection" -msgstr "Коллекция" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1028 msgid "NORMAL" msgstr "NORMAL" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1113 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1029 msgid "SMALL" msgstr "SMALL" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1114 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1030 msgid "ITALIC" msgstr "ITALIC" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1115 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1031 msgid "SWISS" msgstr "SWISS" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1116 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1032 msgid "MODERN" msgstr "MODERN" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1152 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1068 msgid "First font" msgstr "Первый шрифт" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1157 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1073 msgid "Default font" msgstr "Шрифт по умолчанию" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1514 msgid "" "The text cannot be written using the selected font. Please try choosing a " "different font." @@ -9411,206 +9987,201 @@ msgstr "" "Текст не может быть написан выбранным шрифтом. Пожалуйста, выберите другой " "шрифт." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1665 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1522 msgid "Embossed text cannot contain only white spaces." msgstr "Рельефный текст не может содержать одни пробелы." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1666 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1524 msgid "Text contains character glyph (represented by '?') unknown by font." msgstr "Текст содержит символ ('?'), которого нет в шрифте." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1669 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1527 msgid "Text input doesn't show font skew." msgstr "Визуализация наклона шрифта в окне ввода текста не поддерживается." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1670 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1528 msgid "Text input doesn't show font boldness." msgstr "Визуализация толщины шрифта в окне ввода текста не поддерживается." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1671 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1529 msgid "Text input doesn't show gap between lines." msgstr "" "Визуализация межстрочного интервала в окне ввода текста не поддерживается." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1675 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1533 msgid "Too tall, diminished font height inside text input." msgstr "Слишком высокий. Уменьшите высоту шрифта в окне ввода текста." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1535 msgid "Too small, enlarged font height inside text input." msgstr "Слишком маленький. Увеличьте высоту шрифта в окне ввода текста." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1538 msgid "Text doesn't show current horizontal alignment." msgstr "Текст не отображает текущее горизонтальное выравнивание." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1993 -msgid "No symbol" -msgstr "Нет символов" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1994 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1614 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2467 -msgid "Loading" -msgstr "Загрузка" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2044 -msgid "Queue" -msgstr "Очередь" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2100 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:680 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:369 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1668 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:681 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:355 msgid "Apply" msgstr "Применить" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2118 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1686 msgid "Revert font changes." msgstr "Сброс шрифта" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2224 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1792 #, boost-format msgid "Font \"%1%\" can't be selected." msgstr "Шрифт \"%1%\" не может быть выбран." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1970 msgid "Operation" msgstr "Операция над текстом" #. TRN EmbossOperation -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2313 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1881 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1985 msgid "Join" msgstr "Добавление" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2316 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1884 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1988 msgid "Click to change text into object part." msgstr "Выберите, если хотите преобразовать текст в часть модели." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2319 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4325 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1887 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4249 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "Вы не можете изменить тип последнего твердотельного элемента модели." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2320 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1888 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1992 msgctxt "EmbossOperation" msgid "Cut" msgstr "Разрезать" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2326 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1894 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1998 msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "Выберите, если хотите произвести операцию вычитания текста из модели." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2332 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4342 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1900 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2004 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4266 msgid "Modifier" msgstr "Модификатор" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2338 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1906 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2010 msgid "Click to change part type into modifier." msgstr "Выберите, если хотите изменить тип детали на Модификатор." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2345 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1913 msgid "Change Text Type" msgstr "Изменить тип текста" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2375 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1942 #, boost-format msgid "Rename style(%1%) for embossing text" msgstr "Переименование стиля (%1%) для рельефного текста" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2387 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2472 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1950 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2031 msgid "Name can't be empty." msgstr "Имя не может быть пустым." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2389 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2474 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2033 msgid "Name has to be unique." msgstr "Имя должно быть уникальным." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1988 msgid "Rename style" msgstr "Переименовать стиль" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2432 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1995 msgid "Rename current style." msgstr "Переименовать текущий стиль." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2433 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1996 msgid "Can't rename temporary style." msgstr "Невозможно переименовать временный стиль." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2450 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2013 msgid "First Add style to list." msgstr "Сначала добавьте стиль в список." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2452 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2015 #, boost-format msgid "Save %1% style" msgstr "Сохранить стиль \"%1%\"." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2454 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2017 msgid "No changes to save." msgstr "Нет изменений для сохранения." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2461 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2024 msgid "New name of style" msgstr "Новое имя стиля" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2510 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2069 msgid "Save as new style" msgstr "Сохранить как новый стиль" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2522 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2081 msgid "Only valid font can be added to style." msgstr "Только корректный шрифт может быть добавлен в стиль." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2524 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2083 msgid "Add style to my list." msgstr "Добавьте стиль в мой список." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2526 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2085 msgid "Save as new style." msgstr "Сохранить стиль с новым именем." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2544 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2103 msgid "Remove style" msgstr "Удалить стиль" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2555 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2114 msgid "Can't remove the last existing style." msgstr "Нельзя удалить последний существующий стиль." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2568 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2127 #, boost-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the \"%1%\" style?" msgstr "Вы уверены, что хотите навсегда удалить стиль \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2588 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2147 #, boost-format msgid "Delete \"%1%\" style." msgstr "Удалить стиль \"%1%\"." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2589 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2148 #, boost-format msgid "Can't delete \"%1%\". It is last style." msgstr "Не удается удалить \"%1%\". Это последний стиль." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2590 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2149 #, boost-format msgid "Can't delete temporary style \"%1%\"." msgstr "Невозможно удалить временный стиль \"%1%\"." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2701 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2260 #, boost-format msgid "Modified style \"%1%\"" msgstr "Стиль \"%1%\" изменён" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2702 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2261 #, boost-format msgid "Current style is \"%1%\"" msgstr "Текущий стиль \"%1%\"" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2710 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2269 #, boost-format msgid "" "Changing style to \"%1%\" will discard current style modification.\n" @@ -9621,40 +10192,40 @@ msgstr "" "\n" "Хотите продолжить?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2726 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2285 msgid "Not valid style." msgstr "Не допустимый стиль." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2286 #, boost-format msgid "Style \"%1%\" can't be used and will be removed from a list." msgstr "Стиль \"%1%\" не может быть использован и будет удалён из списка." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2773 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2332 msgid "Unset italic" msgstr "Убрать стиль Italic" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2349 msgid "Set italic" msgstr "Задать стиль Italic" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2819 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2378 msgid "Unset bold" msgstr "Убрать стиль Bold" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2396 msgid "Set bold" msgstr "Задать стиль Bold" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2997 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2556 msgid "Revert text size." msgstr "Сброс размера шрифта" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3020 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2568 msgid "Revert embossed depth." msgstr "Сброс высоты рельефа шрифта" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3130 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2651 msgid "" "Advanced options cannot be changed for the selected font.\n" "Select another font." @@ -9662,136 +10233,125 @@ msgstr "" "Дополнительные параметры для выбранного шрифта изменить нельзя.\n" "Выберите другой шрифт." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3168 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2690 msgid "Revert using of model surface." msgstr "Сброс расположения" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3187 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2704 msgid "Revert Transformation per glyph." msgstr "Сброс преобразования" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3193 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2710 msgid "Set global orientation for whole text." msgstr "Задать глобальную ориентацию для всего текста." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3195 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2712 msgid "Set position and orientation per glyph." msgstr "Задать положение и ориентацию для каждого глифа." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3208 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2725 msgctxt "Alignment" msgid "Left" msgstr "По левому краю" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3212 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2729 msgctxt "Alignment" msgid "Center" msgstr "По центру" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3216 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2733 msgctxt "Alignment" msgid "Right" msgstr "По правому краю" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3221 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2738 msgctxt "Alignment" msgid "Top" msgstr "По верхнему краю" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2742 msgctxt "Alignment" msgid "Middle" msgstr "По середине" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3229 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2746 msgctxt "Alignment" msgid "Bottom" msgstr "По нижнему краю" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2751 msgid "Revert alignment." msgstr "Сброс выравнивания" #. TRN EmbossGizmo: font units -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2759 msgid "points" msgstr "пунктов" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3251 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2770 msgid "Revert gap between characters" msgstr "Сброс расстояния между буквами" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2771 msgid "Distance between characters" msgstr "Расстояние между буквами" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2789 msgid "Revert gap between lines" msgstr "Сброс расстояния между строк" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2790 msgid "Distance between lines" msgstr "Расстояние между строк" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3287 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2807 msgid "Undo boldness" msgstr "Сброс толщины шрифта" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3288 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2808 msgid "Tiny / Wide glyphs" msgstr "Тонкие/Толстые символы" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2818 msgid "Undo letter's skew" msgstr "Сброс наклона букв" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3299 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2819 msgid "Italic strength ratio" msgstr "Коэффициент наклона символов" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3318 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2836 msgid "Undo translation" msgstr "Сброс перемещения" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3319 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2837 msgid "Distance of the center of the text to the model surface." msgstr "Расстояние от центра текста до поверхности модели." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3368 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2882 msgid "Undo rotation" msgstr "Сброс вращения" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3370 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2884 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1890 msgid "Rotate text Clock-wise." msgstr "Поворот текста по часовой стрелке" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3408 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2918 msgid "Unlock the text's rotation when moving text along the object's surface." msgstr "" "Разблокировать вращение текста при перемещении текста по поверхности модели." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2919 msgid "Lock the text's rotation when moving text along the object's surface." msgstr "" "Заблокировать вращение текста при перемещении текста по поверхности модели." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3432 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2942 msgid "Select from True Type Collection." msgstr "Выберите True Type шрифт." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3445 -msgid "Set text to face camera" -msgstr "Текст лицевой стороной к камере" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3456 -msgid "Orient the text towards the camera." -msgstr "Сориентировать текст по направлению к камере." - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3607 -msgid "Choose SVG file" -msgstr "Выберите SVG файл" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3134 #, boost-format msgid "" "Can't load exactly same font(\"%1%\"). Aplication selected a similar " @@ -9800,17 +10360,83 @@ msgstr "" "Т.к. не удалось загрузить тот же шрифт (\"%1%\"), приложение выбрало похожий " "шрифт (\"%2%\"). Выберите шрифт для включения редактирования текста." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:94 -msgid "Enter emboss gizmo" -msgstr "Вход в гизмо рельефный текст" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3539 +msgid "No symbol" +msgstr "Нет символов" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:95 -msgid "Leave emboss gizmo" -msgstr "Выход из гизмо рельефный текст" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2513 +msgid "Loading" +msgstr "Загрузка" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:96 -msgid "Embossing actions" -msgstr "Действие c рельефным текстом" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3590 +msgid "In queue" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Select look of letter shape +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3628 +msgid "Font" +msgstr "Шрифт" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Copy surface of model on surface of the embossed text +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3645 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2110 +msgid "Use surface" +msgstr "Только на поверхности" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Option to change projection on curved surface +#. for each character(glyph) in text separately +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3649 +msgid "Per glyph" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3654 +msgid "Char gap" +msgstr "Межбуквенный интервал" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3656 +msgid "Line gap" +msgstr "Межстрочный интервал" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3658 +msgid "Boldness" +msgstr "Толщина шрифта" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Like Font italic +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3662 +msgid "Skew ratio" +msgstr "Коэффициент наклона" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Distance from model surface to be able +#. move text as part fully into not flat surface +#. move text as modifier fully out of not flat surface +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3668 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2112 +msgid "From surface" +msgstr "Сдвиг от поверхности" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Keep vector from bottom to top of text aligned with printer Y axis +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3676 +msgid "Keep up" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible. +#. Some Font file contain multiple fonts inside and +#. this is numerical selector of font inside font collections +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3681 +msgid "Collection" +msgstr "Коллекция" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:42 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 @@ -9897,7 +10523,7 @@ msgstr "Очистить от всего" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:123 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:47 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 msgid "Sphere" msgstr "Сфера" @@ -10053,7 +10679,7 @@ msgid "Paint-on supports editing" msgstr "Редактирование рисования поддержки" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:37 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4100 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4126 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "Гизмо поверхностью на стол" @@ -10227,7 +10853,7 @@ msgid "Selection" msgstr "Выделение" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2043 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:113 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Скопировать в буфер обмена" @@ -10341,16 +10967,16 @@ msgstr "Редактирование мультиматериальной пок msgid "Move" msgstr "Перемещение" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:82 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:82 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3128 msgid "Gizmo-Move" msgstr "Гизмо перемещения" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:587 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3204 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:588 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3220 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "Гизмо поворота" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:634 msgid "Optimize orientation" msgstr "Оптимизация положения модели" @@ -10384,19 +11010,19 @@ msgstr "Выход из рисования шва" msgid "Paint-on seam editing" msgstr "Редактирование рисования шва" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:109 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:95 msgid "Mesh name" msgstr "Имя сетки" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:97 msgid "Level of detail" msgstr "Уровень детализации" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:98 msgid "Decimate ratio" msgstr "Коэффициент упрощения" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:137 #, boost-format msgid "" "Processing model \"%1%\" with more than 1M triangles could be slow. It is " @@ -10405,46 +11031,48 @@ msgstr "" "Обработка модели \"%1%\" с более чем 1 млн. треугольников может быть " "медленной. Настоятельно рекомендуется уменьшить количество треугольников." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:154 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:801 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:140 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:833 msgid "Simplify model" msgstr "Упростить полигональную сетку" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:167 msgid "Simplify" msgstr "Упрощение полигональной сетки" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:180 msgid "Simplification is currently only allowed when a single part is selected" msgstr "В настоящее время упрощение работает только при выборе одной модели." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:195 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1738 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1760 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5571 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5609 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5649 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5687 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "Ошибка" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:284 msgid "Extra high" msgstr "Очень высокий" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:299 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:285 msgid "High" msgstr "Высокий" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:300 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:286 msgid "Medium" msgstr "Средний" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:301 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:287 msgid "Low" msgstr "Низкий" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:302 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:288 msgid "Extra low" msgstr "Очень низкий" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:325 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:311 msgid "" "A multipart object can be simplified using only a Level of detail. If you " "want to enter a Decimate ratio, do the simplification separately." @@ -10454,35 +11082,35 @@ msgstr "" "Для упрощения частей модели по отдельности используйте параметр «Коэффициент " "упрощения»." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:340 #, c-format, boost-format msgid "%d triangles" msgstr "Треугольников: %d" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:357 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:343 msgid "Show wireframe" msgstr "Показывать каркас" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:363 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:349 msgid "Operation already cancelling. Please wait few seconds." msgstr "Операция уже отменена. Пожалуйста, подождите несколько секунд." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:372 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:358 msgid "Can't apply when proccess preview." msgstr "Невозможно применить при предпросмотре." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:379 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:365 #, boost-format msgid "Process %1% / 100" msgstr "Обработка %1% / 100" #. TRN %1% = volumes name -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:545 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:531 #, boost-format msgid "Simplify %1%" msgstr "Упростить %1%" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:546 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:532 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "simplifying the mesh." @@ -10644,14 +11272,229 @@ msgstr "Сброс плоскости отсечения" msgid "Switch to editing mode" msgstr "Переключиться в режим редактирования" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:368 +msgid "Enter SVG gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:369 +msgid "Leave SVG gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:370 +msgid "SVG actions" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:569 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1802 +msgid "SVG" +msgstr "SVG" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1037 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1074 +#, boost-format +msgid "Opacity (%1%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1042 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1078 +#, boost-format +msgid "Color gradient (%1%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1045 +msgid "Undefined fill type" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1048 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1084 +msgid "Linear gradient" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1088 +msgid "Radial gradient" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1061 +msgid "Open filled path" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1081 +msgid "Undefined stroke type" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1124 +msgid "Path can't be healed from selfintersection and multiple points." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1128 +msgid "" +"Final shape constains selfintersection or multiple points with same " +"coordinate." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1134 +#, boost-format +msgid "Shape is marked as invisible (%1%)." +msgstr "" + +#. TRN: The first placeholder is shape identifier, the second one is text describing the problem. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1141 +#, boost-format +msgid "Fill of shape (%1%) contains unsupported: %2%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1146 +#, boost-format +msgid "Stroke of shape (%1%) is too thin (minimal width is %2% mm)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1151 +#, boost-format +msgid "Stroke of shape (%1%) contains unsupported: %2%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1493 +#, boost-format +msgid "SVG file path is \"%1%\"" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1510 +msgid "Reload SVG file from disk." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1520 +msgid "Change file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1528 +msgid "Change to another .svg file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1531 +msgid "Forget the file path" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1545 +msgid "" +"Do NOT save local path to 3MF file.\n" +"Also disables 'reload from disk' option." +msgstr "" + +#. TRN: An menu option to convert the SVG into an unmodifiable model part. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1571 +msgid "Bake" +msgstr "" + +#. TRN: Tooltip for the menu item. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1576 +msgid "Bake into model as uneditable part" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1581 +msgid "Save as" +msgstr "Сохранить как" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1585 +msgid "Save SVG file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1610 +msgid "Save as '.svg' file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1678 +msgid "Size in emboss direction." +msgstr "" + +#. TRN: The placeholder contains a number. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1689 +#, boost-format +msgid "Scale also changes amount of curve samples (%1%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1754 +msgid "Width of SVG." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1767 +msgid "Height of SVG." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1777 +msgid "Lock/unlock the aspect ratio of the SVG." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:446 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:471 +msgid "Reset scale" +msgstr "Сброс масштаба" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1798 +msgid "Resize" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1845 +msgid "Distance of the center of the SVG to the model surface." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1871 +msgid "Reset distance" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1917 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:406 +msgid "Reset rotation" +msgstr "Сброс вращения" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1928 +msgid "Lock/unlock rotation angle when dragging above the surface." +msgstr "" + +#. TRN: This is the name of the action that shows in undo/redo stack (changing part type from SVG to something else). +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2018 +msgid "Change SVG Type" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2116 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 +msgid "Mirror" +msgstr "Отразить" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2158 +msgid "Choose SVG file for emboss:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2211 +#, boost-format +msgid "File does NOT exist (%1%)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2216 +#, boost-format +msgid "Filename has to end with \".svg\" but you selected %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2221 +#, boost-format +msgid "Nano SVG parser can't load from file (%1%)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2231 +#, boost-format +msgid "SVG file does NOT contain a single path to be embossed (%1%)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:211 msgid "" "ERROR: Please close all manipulators available from the left toolbar first" msgstr "" "ОШИБКА: пожалуйста, сначала завершите все манипуляции на левой панели " "инструментов" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1017 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1019 msgid "" "You are currently editing SLA support points. Please, apply or discard your " "changes first." @@ -10659,7 +11502,7 @@ msgstr "" "Сейчас вы редактируете точки SLA поддержки. Пожалуйста, сначала примените " "или отмените ваши изменения." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5352 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:76 msgid "Variable layer height" msgstr "Переменная высота слоёв" @@ -10732,67 +11575,67 @@ msgstr "Переменная высота слоёв - Ручное редакт msgid "Seq." msgstr "Очерёдность печати" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1233 msgid "SLA view" msgstr "SLA вид" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1251 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1252 msgid "Show as processed" msgstr "Показать как обработанный" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1252 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1253 msgid "Show as original" msgstr "Показать как оригинал" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1732 msgid "Variable layer height - Reset" msgstr "Переменная высота слоёв - Сброс" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1740 msgid "Variable layer height - Adaptive" msgstr "Переменная высота слоёв - Адаптивная" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1739 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1748 msgid "Variable layer height - Smooth all" msgstr "Переменная высота слоёв - Сгладить всё" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2196 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2210 msgid "Mirror Object" msgstr "Отразить модель" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3848 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3864 msgid "Move Object" msgstr "Перемещение модели" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4484 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5312 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4510 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5338 msgid "Switch to Settings" msgstr "Переключение настроек" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4485 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5312 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5338 msgid "Print Settings Tab" msgstr "Вкладка настройки печати" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4486 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5313 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5339 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "Вкладка настройки прутка" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4486 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5313 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5339 msgid "Material Settings Tab" msgstr "Вкладка настройки материала" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4487 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5314 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5340 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "Вкладка настройки принтера" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4711 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 msgid "Undo History" msgstr "История отмен" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4711 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 msgid "Redo History" msgstr "История повторов" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4757 #, c-format, boost-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" @@ -10800,7 +11643,7 @@ msgstr[0] "Отмена %1$d действия" msgstr[1] "Отмена %1$d действий" msgstr[2] "Отмена %1$d действий" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4757 #, c-format, boost-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" @@ -10808,94 +11651,94 @@ msgstr[0] "Повтор %1$d действия" msgstr[1] "Повтор %1$d действий" msgstr[2] "Повтор %1$d действий" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4750 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5330 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:119 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4776 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5356 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:120 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 msgid "Search" msgstr "Поиск" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4764 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4772 -#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:492 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4790 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4798 +#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:496 msgid "Enter a search term" msgstr "Ввод поискового запроса" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 msgid "Add..." msgstr "Добавить..." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5215 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:109 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4680 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5241 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6389 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4847 msgid "Delete all" msgstr "Удалить всё" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5250 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 msgid "Arrange selection" msgstr "Расставить только выбранные модели" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5250 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "Правая кнопку мыши, чтобы отобразить параметры расстановки" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5244 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5270 msgid "Copy" msgstr "Копировать" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5253 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5279 msgid "Paste" msgstr "Вставить" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5265 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1250 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1274 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1285 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5291 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1378 msgid "Add instance" msgstr "Добавить копию" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5276 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1253 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5302 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 msgid "Remove instance" msgstr "Удалить копию" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5315 msgid "Split to objects" msgstr "Разделить на модели" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5299 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 msgid "Split to parts" msgstr "Разделить на части" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5405 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5442 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5468 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "Правая кнопку мыши, чтобы показать/скрыть историю действий" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5427 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5453 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "Следующее действие отмены: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5442 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5468 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1479 msgid "Redo" msgstr "Повтор действия" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5463 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5489 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "Следующее действие повтора: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7380 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7406 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "Обнаружена модель вне области печати." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7381 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7407 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "Траектория движения инструмента выходит за пределы области печати." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7382 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7408 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "Обнаружены SLA поддержки вне области печати." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7383 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7409 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "При редактировании, те модели с которыми вы не работаете скрываются." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7385 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7411 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." @@ -10904,7 +11747,7 @@ msgstr "" "Решите текущую проблему, чтобы продолжить нарезку." #. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7397 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7423 #, boost-format msgid "" "Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " @@ -10914,11 +11757,11 @@ msgstr "" "Пожалуйста, разместите конфликтующие модели (%3% <-> %4%) дальше друг от " "друга." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7427 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7453 msgid "Jump to" msgstr "Перейти к" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7430 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7456 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2105 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2112 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2128 @@ -10927,11 +11770,11 @@ msgstr "Перейти к" msgid "ERROR:" msgstr "ОШИБКА:" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7507 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7533 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "Выбор\\Добавление из прямоугольника" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7522 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7548 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "Выбор\\Удаление из прямоугольника" @@ -10960,7 +11803,7 @@ msgstr "Следующие значения были заменены:" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "Просмотрите замену и при необходимости скорректируйте." -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:337 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:875 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:337 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:879 msgid "SLA print settings" msgstr "Профиль SLA печати" @@ -10985,28 +11828,19 @@ msgstr "" "Файл конфигурации \"%1%\" был загружен, однако некоторые значения " "конфигурации не были распознаны." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:297 msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "" "основан на проекте Slic3r от Alessandro Ranellucci и разработках сообщества " "RepRap." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:296 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:298 msgid "Developed by Prusa Research." msgstr "Разработано Prusa Research." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:298 -msgid "" -"Contributions by Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " -"Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik and numerous others." -msgstr "" -"Существенный вклад в проект внесли: Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra " -"Iushchenko, Tamas Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik и многие " -"другие." - #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:299 -msgid "Artwork model by Creative Tools" -msgstr "Графическое оформление от Creative Tools" +msgid "Licensed under GNU AGPLv3." +msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:440 #, boost-format @@ -11102,12 +11936,12 @@ msgstr "Критическая ошибка" msgid "Internal error: %1%" msgstr "Внутренняя ошибка: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1019 #, boost-format msgid "You are opening %1% version %2%." msgstr "Вы запустили %1% версии %2%." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1024 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1022 #, boost-format msgid "" "The active configuration was created by %1% %2%,\n" @@ -11125,7 +11959,7 @@ msgstr "" "Если да, то перед импортом новой конфигурации будет создана резервная копия " "активной конфигурации." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1032 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1030 #, boost-format msgid "" "An existing configuration was found in %3%\n" @@ -11138,19 +11972,19 @@ msgstr "" "\n" "Следует ли импортировать эту конфигурацию?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1040 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1038 msgid "Import" msgstr "Импорт" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1041 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1039 msgid "Don't import" msgstr "Не импортировать" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1049 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1047 msgid "Continue and import newer configuration?" msgstr "Продолжить и импортировать новую конфигурацию?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1108 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1116 msgid "" "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n" "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM " @@ -11166,7 +12000,7 @@ msgstr "" "https://www.prusa3d.cz/prusaslicer/.\n" "Продолжить?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1195 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1203 #, c-format, boost-format msgid "" "%s\n" @@ -11175,37 +12009,37 @@ msgstr "" "%s\n" "Хотите продолжить?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1197 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3308 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1751 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1205 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1798 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "Запомнить мой выбор" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1239 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1247 msgid "Loading configuration" msgstr "Загрузка конфигурации" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1277 #, boost-format msgid "New prerelease version %1% is available." msgstr "Доступна новая предрелизная версия %1%." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1278 msgid "See Releases page." msgstr "Смотрите страницу релизов." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1326 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1339 msgid "Preparing settings tabs" msgstr "Подготовка вкладок настроек" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1406 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:390 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1419 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:423 msgid "Restore window position on start" msgstr "Восстанавливать положение окна при запуске" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1408 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1421 msgid "PrusaSlicer started after a crash" msgstr "PrusaSlicer запустился после аварийного завершения" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1422 #, boost-format msgid "" "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n" @@ -11229,24 +12063,24 @@ msgstr "" "противном случае приложение, скорее всего, снова аварийно завершил свою " "работу." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1421 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1434 #, boost-format msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "Отключите \"%1%\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1422 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1435 #, boost-format msgid "Leave \"%1%\" enabled" msgstr "Оставьте \"%1%\" включённым" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1866 msgid "" "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" msgstr "" "У вас имеются следующие профили с сохраненными параметрами для загрузки на " "хост печати" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1815 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1870 msgid "" "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " "Printer Settings anymore.\n" @@ -11256,7 +12090,7 @@ msgstr "" "настройках принтера.\n" "Теперь эти настройки будут доступны в разделе настройки физических принтеров." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1872 msgid "" "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " "creation.\n" @@ -11265,55 +12099,55 @@ msgstr "" "При создании новых принтеров они будут именоваться как «Принтер N».\n" "Примечание: это имя можно изменить позже в настройках физических принтеров" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1821 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1876 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:818 msgid "Information" msgstr "Информация" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1834 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1889 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1900 msgid "Recreating" msgstr "Воссоздание" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1848 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1903 msgid "Loading of current presets" msgstr "Загрузка текущих профилей" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1853 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1908 msgid "Loading of a mode view" msgstr "Загрузка режима отображения" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2047 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "Выберите один файл (3MF/AMF):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2004 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2059 msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" msgstr "Выберите один или несколько файлов (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2070 msgid "Choose ZIP file" msgstr "Выберите ZIP файл" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2027 -msgid "Choose one file (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" -msgstr "Выберите один файл (GCODE/.GCO/.G/.NGC/NGC):" +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2082 +msgid "Choose one file (GCODE/GCO/G/BGCODE/BGC/NGC):" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2038 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2093 msgid "Changing of an application language" msgstr "Изменение языка приложения" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2179 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2237 msgid "Select the language" msgstr "Выбор языка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2179 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2237 msgid "Language" msgstr "Язык" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2336 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2394 msgid "modified" msgstr "изменено" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2375 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2433 msgid "" "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n" "or object(s) with support modifiers only." @@ -11321,93 +12155,104 @@ msgstr "" "В простом режиме интерфейса поддерживается манипуляция только с моделями,\n" "состоящими из одной части, или только с модификаторами поддержки." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2377 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2435 msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "Пожалуйста, проверьте список объектов перед сменой режима." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2378 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 msgid "Change application mode" msgstr "Изменение режима отображения интерфейса приложения" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2409 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2467 #, c-format, boost-format msgid "Run %s" msgstr "Запустить %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "&Резервные копии конфигурации (снапшот)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "Проверка и активация резервных копий конфигурации" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2414 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "Сделать &снапшот" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2414 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "Сделать резервную копию конфигурации (снапшот)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2415 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 msgid "Check for Configuration Updates" msgstr "Проверка наличие обновлений конфигурации" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2415 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 msgid "Check for configuration updates" msgstr "Проверка наличие обновлений конфигурации" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2474 msgid "Check for Application Updates" msgstr "Проверка наличия обновления приложения" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2474 msgid "Check for new version of application" msgstr "Проверка наличия новой версии приложения" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2423 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2481 msgid "&Preferences" msgstr "&Настройки приложения" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2429 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2487 msgid "Application preferences" msgstr "Настройки приложения" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2434 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2492 msgid "Simple View Mode" msgstr "Простой режим просмотра интерфейса приложения" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2494 msgid "Advanced View Mode" msgstr "Расширенный режим просмотра интерфейса приложения" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 msgid "Expert View Mode" msgstr "Продвинутый режим просмотра интерфейса приложения" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2442 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2500 #, c-format, boost-format msgid "%s View Mode" msgstr "%s режим просмотра" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2445 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2503 msgid "&Language" msgstr "&Язык программы" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2448 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2506 msgid "Flash Printer &Firmware" msgstr "&Прошивка принтера" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2448 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2506 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "Загрузить прошивку в принтер на основе Arduino" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2510 +msgid "Wi-Fi Configuration File" +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 1. +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2510 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:37 +msgid "" +"Generate a file to be loaded by a Prusa printer to configure its Wi-Fi " +"connection." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2530 msgid "Taking a configuration snapshot" msgstr "Создание резервной копии конфигурации (снапшот)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2531 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by " "the configuration snapshot." @@ -11415,28 +12260,28 @@ msgstr "" "В некоторых профилях имеются изменения. Несохранённые изменения в них не " "будут записаны в снапшот." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2532 msgid "Snapshot name" msgstr "Имя снапшота" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2489 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2548 msgid "Loading a configuration snapshot" msgstr "Загрузка резервной копии конфигурации (снапшот)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2498 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2557 #, boost-format msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?" msgstr "Активировать резервную копию конфигурации %1%?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2512 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2571 msgid "Failed to activate configuration snapshot." msgstr "Сбой активации снапшота." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2532 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2591 msgid "Language selection" msgstr "Выбор языка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2535 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2594 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." @@ -11444,48 +12289,48 @@ msgstr "" "Смена языка вызовет перезапуск приложения.\n" "Вы потеряете содержимое стола." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:714 -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2596 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:756 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1469 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "Хотите продолжить?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2564 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2633 msgid "&Configuration" msgstr "&Настройки" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2572 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2641 msgid "Restart application" msgstr "Перезапустить приложение" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2738 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2809 msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "Для нового проекта все изменения будут сброшены" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2776 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2847 msgid "Loading a new project while the current project is modified." msgstr "Загрузка нового проекта при существующих изменениях в текущем проекте." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2779 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2850 msgid "Project is loading" msgstr "Загрузка проекта" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2779 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2850 msgid "Opening new project while some presets are unsaved." msgstr "Открытие нового проекта при несохранении некоторых профилей." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2798 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2869 msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "Загрузки всё ещё продолжаются" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2798 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2869 msgid "Stop them and continue anyway?" msgstr "Остановить их и продолжить?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2802 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2873 msgid "Ongoing uploads" msgstr "Текущие загрузки" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3041 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3113 msgid "" "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with " "SLA technology." @@ -11493,21 +12338,21 @@ msgstr "" "Невозможно напечатать модель(и), которая содержит модификаторы параметров от " "технологии SLA." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3042 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3114 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "Пожалуйста, проверьте список моделей перед изменением профиля." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3148 msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "Редактирование конфигурации с помощью мастера настроек" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3094 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3166 #, boost-format msgid "Welcome to %1% version %2%." msgstr "Приветствуем вас в %1% версии %2%." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3096 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3168 #, boost-format msgid "" "Do you wish to register downloads from Printables.com\n" @@ -11521,31 +12366,31 @@ msgstr "" "Загрузки могут быть зарегистрированы только для одного \n" "исполняемого файла одновременно." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3124 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3196 msgid "Select a gcode file:" msgstr "Выбрать файл G-кода:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3307 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3330 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3379 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3402 msgid "Open hyperlink in default browser?" msgstr "Открыть гиперссылку в браузере по умолчанию?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3307 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3330 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3379 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3402 msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "PrusaSlicer: Открытие гиперссылки" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3312 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:578 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3384 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:618 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "Запретить открытие гиперссылок в браузере" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3314 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1757 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3386 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1804 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "PrusaSlicer запомнит ваш выбор." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3315 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3387 msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "Вас больше не спросят об этом при наведении курсора на гиперссылки." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3316 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1808 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -11554,36 +12399,36 @@ msgstr "" "Зайдите в «Настройки приложения» и установите флажок \"%1%\", чтобы изменить " "свой выбор." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3318 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1763 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:943 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1810 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer: не спрашивать снова" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3469 msgid "Check for application update has failed." msgstr "Не удалось проверить наличие обновления приложения." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3393 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3470 #, boost-format msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "В настоящее время запущена последняя версия %1%." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3473 #, boost-format msgid "" "There are no new released versions online. The latest release version is %1%." msgstr "Обновление программы отсутствует. Последняя выпушенная версия - %1%." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3457 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3534 #, boost-format msgid "Downloading %1%" msgstr "Скачивание %1%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3467 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3544 msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" msgstr "Идёт загрузка новой версии. Хотите продолжить?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3562 msgid "" "Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose " "destination folder in Configuration Wizard." @@ -11591,257 +12436,273 @@ msgstr "" "Не удалось запустить загрузку по URL-адресу. Не задана папка назначения. " "Пожалуйста, задайте папку назначения в мастере настройки." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:69 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:70 msgid "Pad and Support" msgstr "Подложка и Поддержка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:163 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:164 msgid "Add part" msgstr "Добавить элемент" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:164 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:165 msgid "Add negative volume" msgstr "Добавить объём для вычитания" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:165 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:166 msgid "Add modifier" msgstr "Добавить модификатор" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:167 msgid "Add support blocker" msgstr "Добавить блокировщик поддержки" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:167 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:168 msgid "Add support enforcer" msgstr "Добавить принудительную поддержку" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:173 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:174 msgid "Add text" msgstr "Добавить текст" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:174 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:175 msgid "Add negative text" msgstr "Добавить текст для вычитания" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:175 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:176 msgid "Add text modifier" msgstr "Добавить текстовый модификатор" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:180 +msgid "Add SVG part" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:181 +msgid "Add negative SVG" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:182 +msgid "Add SVG modifier" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:318 msgid "Select showing settings" msgstr "Выбор параметров отображения" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:418 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:423 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:629 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:635 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:425 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:661 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:667 #, c-format, boost-format msgid "Quick Add Settings (%s)" msgstr "Быстрое добавление настроек (%s)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:464 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 msgid "Remove the selected object" msgstr "Удалить выбранную модель" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:479 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:495 msgid "Load" msgstr "Загрузить" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:570 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:574 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:602 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:606 msgid "Box" msgstr "Куб" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 msgid "Cylinder" msgstr "Цилиндр" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 msgid "Slab" msgstr "Плита" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:497 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:514 msgid "Gallery" msgstr "Библиотека" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:533 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:565 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:585 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:677 msgid "Text" msgstr "Текст" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:559 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:562 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:599 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:591 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:594 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:631 msgid "Height range Modifier" msgstr "Модификатор диапазона высоты слоёв" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:608 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:640 msgid "Add settings" msgstr "Добавить настройки" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:699 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:731 msgid "Change type" msgstr "Изменить тип" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:709 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:741 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:753 msgid "Set as a Separated Object" msgstr "Превратить в отдельную модель" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:753 msgid "Set as a Separated Objects" msgstr "Превратить в отдельные модели" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:731 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 msgid "Printable" msgstr "Для печати" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:767 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2084 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2576 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:799 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2499 msgid "Invalidate cut info" msgstr "Удалить информацию о разрезе" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:782 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:814 msgid "Rename" msgstr "Переименовать" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:792 -msgid "Fix through the Netfabb" -msgstr "Ремонт модели службой Netfabb" +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:824 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4641 +msgid "Fix by Windows repair algorithm" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:843 msgid "Export as STL/OBJ" msgstr "Экспорт в STL/OBJ" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:822 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "Перезагрузить выбранные объёмы с диска" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:829 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3653 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3717 msgid "Replace with STL" msgstr "Заменить на STL" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 msgid "Replace the selected volume with new STL" msgstr "Заменить выбранный объём новым STL файлом" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:836 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:868 msgid "Set extruder for selected items" msgstr "Задать экструдер для выбранных частей" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:891 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 msgid "Scale to print volume" msgstr "Отмасштабировать под область печати" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:891 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "Отмасштабировать выбранную модель до объёма стола" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:933 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6360 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6616 msgid "Convert from imperial units" msgstr "Преобразовать размер из английской системы мер" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:934 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6361 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6617 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "Отменить преобразование размера из английской системы мер" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:935 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6362 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6618 msgid "Convert from meters" msgstr "Преобразовать размер из метрической системы мер" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:936 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6362 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6618 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "Отменить преобразование размера из метрической системы мер" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:957 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 msgid "Merge objects to the one multipart object" msgstr "Объединить модели в одну составную модель" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:976 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1008 msgid "Along X axis" msgstr "Вдоль оси X" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:976 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1008 msgid "Mirror the selected object along the X axis" msgstr "Отразить выбранную модель вдоль оси X" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1010 msgid "Along Y axis" msgstr "Вдоль оси Y" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1010 msgid "Mirror the selected object along the Y axis" msgstr "Отразить выбранную модель вдоль оси Y" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1012 msgid "Along Z axis" msgstr "Вдоль оси Z" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1012 msgid "Mirror the selected object along the Z axis" msgstr "Отразить выбранную модель вдоль оси Z" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:983 -msgid "Mirror" -msgstr "Отразить" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:983 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 msgid "Mirror the selected object" msgstr "Отразить выбранную модель" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1021 msgid "Edit text" msgstr "Изменить текст" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1011 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1046 msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "Возможность изменять текст, шрифт, размер и т.д." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1034 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1059 +msgid "Edit SVG" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1083 +msgid "Change SVG source file, projection, size, ..." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1106 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1743 msgid "Add Shape" msgstr "Добавить фигуру" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1144 msgid "To objects" msgstr "На модели" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1144 msgid "Split the selected object into individual objects" msgstr "Разделить выбранную модель на отдельные модели" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1075 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1147 msgid "To parts" msgstr "На части" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1075 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1110 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1147 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 msgid "Split the selected object into individual parts" msgstr "Разделить выбранную модель на отдельные части" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 msgid "Split the selected object" msgstr "Разделить выбранную модель" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1238 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1331 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1349 msgid "Set number of instances" msgstr "Задать количество копий" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1238 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1331 msgid "Change the number of instances of the selected objects" msgstr "Изменить количества копий выбранных моделей" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 msgid "Add one more instance of the selected object" msgstr "Добавить ещё одну копию выбранной модели" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1253 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 msgid "Remove one instance of the selected object" msgstr "Удалить одну копию выбранной модели" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1349 msgid "Change the number of instances of the selected object" msgstr "Изменить количества копий выбранной модели" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1353 msgid "Fill bed with instances" msgstr "Заполнить весь стол копиями" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1353 msgid "Fill the remaining area of bed with instances of the selected object" msgstr "Заполнить оставшуюся область печатного стола копиями выбранной модели" @@ -11871,7 +12732,7 @@ msgid "Add layer range" msgstr "Добавить диапазон слоёв" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:340 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:179 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:181 msgid "Name" msgstr "Имя" @@ -11948,10 +12809,8 @@ msgid "Remaining errors" msgstr "Осталось ошибок" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:486 -msgid "Right button click the icon to fix STL through Netfabb" +msgid "Right button click the icon to fix STL by Windows repair algorithm" msgstr "" -"Щёлкните кнопкой мыши на восклицательный знак, чтобы исправить STL с помощью " -"сервиса Netfabb." #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:532 msgid "Right button click the icon to change the object settings" @@ -11985,122 +12844,122 @@ msgstr "Переименование модели" msgid "Rename Sub-object" msgstr "Переименование подобъекта" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1339 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4594 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4519 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "Копия как отдельная модель" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1349 msgid "Volumes in Object reordered" msgstr "Объёмы в модели переупорядочены" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1349 msgid "Object reordered" msgstr "Модель переупорядочена" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1399 msgid "Add Settings for Layers" msgstr "Добавление параметров для слоёв" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1400 msgid "Add Settings for Sub-object" msgstr "Добавление параметров для подобъекта" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1401 msgid "Add Settings for Object" msgstr "Добавление параметров для модели" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1440 msgid "Add Settings Bundle for Height range" msgstr "Добавление набора настроек для диапазона высот слоёв" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1441 msgid "Add Settings Bundle for Sub-object" msgstr "Добавление набора параметров для подобъекта" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1438 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1442 msgid "Add Settings Bundle for Object" msgstr "Добавление набора параметров для модели" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1518 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1522 msgid "Load Part" msgstr "Загрузка элемента" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1518 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1522 msgid "Load Modifier" msgstr "Загрузить модификатор" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1645 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2508 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2555 msgid "Loading file" msgstr "Загрузка файла" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1589 msgid "Error!" msgstr "Ошибка!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1681 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "Добавление сгенерированного элемента" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1775 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1711 msgid "Generic" msgstr "Базовый примитив" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1776 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "Добавление фигуры из библиотеки" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1776 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "Добавление фигур из библиотеки" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1960 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1883 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "Удаление нарисованных поддержек" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1967 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1890 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "Удаление нарисованных швов" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1981 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1904 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "Удаление мультиматериальной покраски" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1987 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1910 msgid "Shift objects to bed" msgstr "Перемещение модели на столе" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1916 msgid "Remove variable layer height" msgstr "Удаление переменной высоты слоёв" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1937 msgid "Delete Settings" msgstr "Удаление настроек" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2038 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1961 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "Удаление всех копий из модели" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2054 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1977 msgid "Delete Height Range" msgstr "Удаление диапазона высот слоёв" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1995 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "Удаление соединения из модели, которое является частью разреза" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1996 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "" "Удаление твердотельной части из модели, которая является частью разреза" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2074 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1997 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "" "Удаление объёма для вычитания из модели, которая является частью разреза" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1999 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." @@ -12108,7 +12967,7 @@ msgstr "" "Для сохранения информации о разрезе, вы можете удалить все соединения из " "всех связанных объектов." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2002 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." @@ -12116,7 +12975,7 @@ msgstr "" "Это действие приведёт к удалению информации о разрезе.\n" "После этого PrusaSlicer не может гарантировать согласованность модели." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2081 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2004 msgid "" "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " "cut information first." @@ -12124,44 +12983,44 @@ msgstr "" "Чтобы манипулировать с твердотелыми частями или объёмами для вычитания, " "необходимо сначала удалить информацию о сделанном разрезе." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2086 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2606 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2529 msgid "Delete all connectors" msgstr "Удалить все соединения" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2117 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2040 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "" "Вы не можете удалить из списка моделей последний твердотельный элемент " "модели." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2126 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2049 msgid "Delete Subobject" msgstr "Удаление части" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2152 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2075 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "Последняя копия модели не может быть удалена." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2156 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2079 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "Копия не может быть удалена из разрезанной модели." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2160 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2083 msgid "Delete Instance" msgstr "Удаление копии" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2184 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2107 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "" "Выбранная модель не может быть разделена, так как она состоит из одной части." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2188 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2111 msgid "Split to Parts" msgstr "Разделить на части" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2191 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3165 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3233 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -12169,70 +13028,70 @@ msgstr "" "После разделения модели были удалены пользовательские поддержки, швы и " "мультиматериальная покраска." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2311 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2234 msgid "Merged" msgstr "Объединённые" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2386 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2309 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "Объединить все части в одну единую модель" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2418 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2341 msgid "Add Layers" msgstr "Добавление слоёв" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2691 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2614 msgid "Connectors information" msgstr "Информация о соединениях" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2701 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2766 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2624 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2689 msgid "Object manipulation" msgstr "Манипуляция над моделями" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2634 msgid "Group manipulation" msgstr "Групповые манипуляции" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2802 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2725 msgid "Object Settings to modify" msgstr "Параметры модели для изменения" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2806 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2729 msgid "Part Settings to modify" msgstr "Параметры элемента для изменения" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2734 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "Изменение параметров диапазона слоёв" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2740 msgid "Part manipulation" msgstr "Манипуляция над элементом" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2825 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2748 msgid "Instance manipulation" msgstr "Манипуляция с копиями" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2756 msgid "Height ranges" msgstr "Диапазон высот слоёв" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2756 msgid "Settings for height range" msgstr "Настройки для диапазона высот слоёв" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3369 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3293 msgid "Delete Selected" msgstr "Удаление выбранного" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3447 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3475 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3495 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3371 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3419 msgid "Add Height Range" msgstr "Добавить диапазон высот слоёв" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3541 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3465 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" @@ -12243,7 +13102,7 @@ msgstr "" "чтобы его можно было разделить на два слоя \n" "без нарушения минимальной высоты слоя." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3545 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -12255,7 +13114,7 @@ msgstr "" "диапазоном слоёв и следующим диапазоном слоёв меньше \n" "минимально допустимой высоты слоя." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3474 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." @@ -12264,82 +13123,82 @@ msgstr "" "текущего диапазона слоёв. Текущий диапазон слоёв \n" "перекрывается со следующим диапазоном слоёв." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3609 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3533 msgid "Edit Height Range" msgstr "Редактирование диапазона высот слоёв" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3915 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "Выбор\\Удаление из списка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3927 msgid "Selection-Add from list" msgstr "Выбор\\Добавление из списка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4066 msgid "Object or Instance" msgstr "Модель или копия" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4143 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4067 msgid "Layer" msgstr "Слой" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4145 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4069 msgid "Unsupported selection" msgstr "Неподдерживаемый выбор" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4070 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "Вы начали свой выбор с сущности %s." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4147 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4071 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "В этом режиме можно выбирать только сущности %s%s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4150 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4074 msgid "of a current Object" msgstr "текущей модели" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4230 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 msgid "Info" msgstr "Информация" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4335 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4259 msgid "Negative Volume" msgstr "Объём для вычитания" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4272 msgid "Support Blocker" msgstr "Блокировщик поддержки" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4272 msgid "Support Enforcer" msgstr "Принудительная поддержка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4357 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4282 msgid "Select type of part" msgstr "Выбор типа элемента" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4363 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4288 msgid "Change Part Type" msgstr "Изменение типа элемента" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4624 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4549 msgid "Enter new name" msgstr "Введите новое имя" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4624 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4549 msgid "Renaming" msgstr "Переименование" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4686 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4611 msgid "Repairing model" msgstr "Ремонт модели" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4696 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4621 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." @@ -12347,168 +13206,146 @@ msgstr "" "После починки сетки были удалены пользовательские поддержки, швы и " "мультиматериальная покраска." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4716 -msgid "Fix through NetFabb" -msgstr "Ремонт модели службой Netfabb" +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4644 +msgid "Fixing by Windows repair algorithm" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4719 -msgid "Fixing through NetFabb" -msgstr "Ремонт модели службой Netfabb" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4749 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4674 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "Следующая модель успешно отремонтирована" msgstr[1] "Следующие модели успешно отремонтированы" msgstr[2] "Следующие модели успешно отремонтированы" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4755 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4680 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "Не удалось починить модель" msgstr[1] "Не удалось починить модели" msgstr[2] "Не удалось починить модели" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4685 msgid "Repairing was canceled" msgstr "Ремонт был отменён" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4877 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4802 msgid "Change Extruders" msgstr "Смена экструдеров" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4928 msgid "Set Printable group" msgstr "Задать «Для печати»" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4928 msgid "Set Unprintable group" msgstr "Задать «Не для печати»" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5005 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4930 msgid "Set Printable" msgstr "Задать «Для печати»" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5005 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4930 msgid "Set Unprintable" msgstr "Задать «Не для печати" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4931 msgid "Set Printable Instance" msgstr "Копия для печати" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4931 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "Копия не для печати" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:100 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:102 msgid "Select coordinate space, in which the transformation will be performed." msgstr "" "Выберите координатное пространство, в котором будет выполняться " "преобразование." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:239 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:654 -msgid "Position" -msgstr "Позиция" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:258 msgid "Size [World]" msgstr "Размер [МСК]" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:290 #, boost-format msgid "Mirror along %1% axis" msgstr "Отразить модель вдоль оси %1%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:312 -msgid "Set Mirror" -msgstr "Задание отражения" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:353 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:368 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:374 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:384 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:390 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:370 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:392 msgid "Drop to bed" msgstr "Положить на стол" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:404 -msgid "Reset rotation" -msgstr "Сброс вращения" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:433 msgid "Reset Rotation" msgstr "Сброс вращения" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:444 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:469 -msgid "Reset scale" -msgstr "Сброс масштаба" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:481 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:483 msgid "Skew [World]" msgstr "Наклон [МСК]" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:485 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:492 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:487 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:494 msgid "Reset skew" msgstr "Сброс наклона" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:498 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:500 msgid "Inches" msgstr "Дюймы" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:658 msgid "Scale factors" msgstr "Масштаб" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:667 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:672 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:700 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:708 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:716 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:669 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:674 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:702 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:718 msgid "Rotate (relative)" msgstr "Поворот (относительный)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:671 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:707 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:673 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:709 msgid "Translate (relative) [World]" msgstr "Позиция (относит.) [МСК]" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:726 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:728 msgid "Translate" msgstr "Перемещение" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:847 msgid "Left handed" msgstr "Для левши" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:909 msgid "World coordinates" msgstr "Мировая СК" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:908 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:910 msgid "Object coordinates" msgstr "СК модели" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:911 msgid "Part coordinates" msgstr "СК элемента" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:961 msgid "Set Position" msgstr "Задание позиции" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:994 msgid "Set Orientation" msgstr "Задание поворота" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1081 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1083 msgid "Set Scale" msgstr "Задание масштаба" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1097 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1099 msgid "Set Size" msgstr "Задание размера" @@ -12558,19 +13395,19 @@ msgstr "Открыть настройки приложения." msgid "Open Documentation in web browser." msgstr "Открыть документацию в браузере." -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:688 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:689 msgid "Edit" msgstr "Изменить" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1194 src/slic3r/GUI/Search.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1196 src/slic3r/GUI/Search.cpp:539 msgid "Use for search" msgstr "Использовать для поиска" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1195 src/slic3r/GUI/Search.cpp:528 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1197 src/slic3r/GUI/Search.cpp:532 msgid "Category" msgstr "Категория" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1197 src/slic3r/GUI/Search.cpp:530 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1199 src/slic3r/GUI/Search.cpp:534 msgid "Search in English" msgstr "Искать на английском языке" @@ -12593,7 +13430,7 @@ msgstr "" "Не удалось расставить части модели! Некоторые геометрии могут быть " "недопустимыми." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7349 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7708 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -12609,26 +13446,26 @@ msgstr "" msgid "Filling bed" msgstr "Заполнение стола" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:214 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:344 msgid "Add Emboss text object" msgstr "Добавить модель рельефного текста" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:754 -#, boost-format -msgid "Text: %1%" -msgstr "Текст: %1%" +#. TRN: This is the name of the action appearing in undo/redo stack. +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1034 +msgid "Text/SVG attribute change" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:803 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1087 msgid "Add Emboss text Volume" msgstr "Добавление рельефного текста" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1002 -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1080 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1293 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1361 msgid "Font doesn't have any shape for given text." msgstr "У шрифта отсутствуют контуры для данного текста." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1064 -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1085 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1366 msgid "There is no valid surface for text projection." msgstr "Отсутствует подходящая поверхность для проецирования текста." @@ -12747,11 +13584,12 @@ msgstr "" "Импортированный SLA архив не содержит никаких профилей. Текущие SLA профили " "использовались в качестве резервных." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2549 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2596 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "Вы не можете загрузить SLA проект с составной моделью на столе" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2551 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1938 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2598 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2627 msgid "Attention!" msgstr "Внимание!" @@ -12768,146 +13606,146 @@ msgstr "" "Из архива не удалось извлечь ни одной модели. Нарезки могут быть повреждены " "или отсутствовать." -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:22 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:22 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1225 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Горячие клавиши" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:90 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:91 msgid "New project, clear plater" msgstr "Новый проект с пустым столом" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:91 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:92 msgid "Open project AMF/3MF with config, clear plater" msgstr "Открыть AMF/3MF проект с конфигурацией, очистив стол" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:92 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:93 msgid "Save project (3mf)" msgstr "Сохранить проект (3mf)" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:93 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:94 msgid "Save project as (3mf)" msgstr "Сохранить проект (3MF)" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:94 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:95 msgid "(Re)slice" msgstr "(Пере)Нарезать" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 msgid "Import STL/3MF/STEP/OBJ/AMF without config, keep plater" msgstr "Загрузить STL/3MF/STEP/OBJ/AMF проект с конфигурацией, не очищая стол" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:98 msgid "Import Config from ini/amf/3mf/gcode" msgstr "Загрузить конфигурацию из ini/amf/3mf/g-кода" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:98 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "Загрузить конфигурацию из ini/amf/3mf/g-кода и объединить" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7400 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7759 msgid "Send G-code" msgstr "Отправить G-код" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:103 msgid "Export config" msgstr "Сохранить текущую конфигурацию" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:103 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:956 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:961 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "Экспорт на SD-карту / USB-накопитель" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 msgid "Eject SD card / Flash drive" msgstr "Извлечь SD-карту / USB-накопитель" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 msgid "Select all objects" msgstr "Выбрать все модели" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:108 msgid "Deselect all" msgstr "Снять выбор со всего" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:108 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:109 msgid "Delete selected" msgstr "Удалить выбранное" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:113 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:114 msgid "Paste from clipboard" msgstr "Вставить из буфера обмена" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:117 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:219 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:116 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:118 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:220 msgid "Reload plater from disk" msgstr "Перезагрузить стол с диска" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:121 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:122 msgid "Select Plater Tab" msgstr "Вкладка стола" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:123 msgid "Select Print Settings Tab" msgstr "Вкладка настройки печати" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:123 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:124 msgid "Select Filament Settings Tab" msgstr "Вкладка настройки прутка" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:124 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:125 msgid "Select Printer Settings Tab" msgstr "Вкладка настройки принтера" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:125 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:126 msgid "Switch to 3D" msgstr "Переключиться на 3D вид" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:127 msgid "Switch to Preview" msgstr "Переключиться на предпросмотр" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:127 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:128 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:271 msgid "Print host upload queue" msgstr "Очередь загрузки на хост печати" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:128 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:88 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:129 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:88 msgid "Open new instance" msgstr "Запустить новый экземпляр программы" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:130 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:131 msgid "Camera view" msgstr "Позиция камеры" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:131 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:132 msgid "Show/Hide object/instance labels" msgstr "Показать/Скрыть имена файлов модели/копии" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:136 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:66 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:174 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:197 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:135 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:137 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:198 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:229 msgid "Preferences" msgstr "Параметры" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:139 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:140 msgid "Show keyboard shortcuts list" msgstr "Показать список клавиш доступа к командам" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:143 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:224 msgid "Commands" msgstr "Команды" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:148 msgid "Add Instance of the selected object" msgstr "Сделать копию выбранной модели" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:148 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:149 msgid "Remove Instance of the selected object" msgstr "Удалить копию выбранной модели" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:149 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:150 msgid "" "Press to select multiple objects\n" "or move multiple objects with mouse" @@ -12915,144 +13753,144 @@ msgstr "" "Выбор нескольких моделей или перемещение \n" "нескольких моделей с помощью мышки" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:150 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:151 msgid "Press to activate selection rectangle" msgstr "Активация прямоугольника выделения" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152 msgid "Press to activate deselection rectangle" msgstr "Активация прямоугольника отмены выделения" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:227 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:243 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 -msgid "Arrow Up" -msgstr "Стрелка вверх" - -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152 -msgid "Move selection 10 mm in positive Y direction" -msgstr "Перемещение выбранного на 10 мм по оси Y+" - #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:153 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:228 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:244 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259 -msgid "Arrow Down" -msgstr "Стрелка вниз" +msgid "Arrow Up" +msgstr "Стрелка вверх" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:153 -msgid "Move selection 10 mm in negative Y direction" -msgstr "Перемещение выбранного на 10 мм по оси Y-" +msgid "Move selection 10 mm in positive Y direction" +msgstr "Перемещение выбранного на 10 мм по оси Y+" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:154 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:229 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:256 -msgid "Arrow Left" -msgstr "Стрелка влево" +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:260 +msgid "Arrow Down" +msgstr "Стрелка вниз" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:154 -msgid "Move selection 10 mm in negative X direction" -msgstr "Перемещение выбранного на 10 мм по оси X-" +msgid "Move selection 10 mm in negative Y direction" +msgstr "Перемещение выбранного на 10 мм по оси Y-" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:230 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:246 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:257 +msgid "Arrow Left" +msgstr "Стрелка влево" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155 +msgid "Move selection 10 mm in negative X direction" +msgstr "Перемещение выбранного на 10 мм по оси X-" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:247 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 msgid "Arrow Right" msgstr "Стрелка вправо" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 msgid "Move selection 10 mm in positive X direction" msgstr "Перемещение выбранного на 10 мм по оси X+" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 msgid "Any arrow" msgstr "Любая стрелка" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 msgid "Movement step set to 1 mm" msgstr "Зафиксировать шаг перемещения на 1 мм" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 msgid "Movement in camera space" msgstr "Перемещение выбранного по отношению к камере" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 msgid "Page Up" msgstr "Page Up" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 msgid "Rotate selection 45 degrees CCW" msgstr "Поворот выбранного на 45° против часовой стрелки" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 msgid "Page Down" msgstr "Page Down" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 msgid "Rotate selection 45 degrees CW" msgstr "Поворот выбранного на 45° по часовой стрелки" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:161 msgid "Gizmo move" msgstr "Гизмо перемещения" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:162 msgid "Gizmo scale" msgstr "Гизмо масштаба" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:162 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:163 msgid "Gizmo rotate" msgstr "Гизмо поворота" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:163 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:164 msgid "Gizmo cut" msgstr "Гизмо разреза" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:164 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:165 msgid "Gizmo Place face on bed" msgstr "Гизмо поверхностью на стол" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:165 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:166 msgid "Gizmo SLA hollow" msgstr "Гизмо полости" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:167 msgid "Gizmo SLA support points" msgstr "Гизмо точки SLA поддержки" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:167 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:168 msgid "Gizmo FDM paint-on supports" msgstr "Гизмо рисования поддержек (FDM)" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:168 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:169 msgid "Gizmo FDM paint-on seam" msgstr "Гизмо рисования шва (FDM)" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:169 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:170 msgid "Gizmo Multi Material painting" msgstr "Гизмо мультиматериальный покраски" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:170 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:171 msgid "Gizmo Text emboss / engrave" msgstr "Гизмо рельефного/выгравированного текста" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:171 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:172 msgid "Unselect gizmo or clear selection" msgstr "Убрать гизмо выделение или очистить выбор" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:172 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:173 msgid "Change camera type (perspective, orthographic)" msgstr "Тип камеры (вид в перспективе или ортогональный)" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:173 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:174 msgid "Zoom to Bed" msgstr "Приблизить до размера стола" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:174 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:175 msgid "" "Zoom to selected object\n" "or all objects in scene, if none selected" @@ -13060,177 +13898,177 @@ msgstr "" "Приближение камеры к выбранной модели \n" "или всем моделям в сцене, если ничего не выбрано" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:175 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:176 msgid "Zoom in" msgstr "Приблизить" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:176 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:177 msgid "Zoom out" msgstr "Отдалить" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:177 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:178 msgid "Switch between Editor/Preview" msgstr "Переключение между редактором/предпросмотром" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:178 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:179 msgid "Collapse/Expand the sidebar" msgstr "Свернуть/Развернуть боковую панель" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:180 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:181 msgid "Show/Hide 3Dconnexion devices settings dialog, if enabled" msgstr "" "Показать/скрыть диалоговое окно настроек устройств 3Dconnexion (если " "включено)" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:183 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:186 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:184 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:187 msgid "Show/Hide 3Dconnexion devices settings dialog" msgstr "" "Показать/Скрыть диалоговое окно настроек \n" "устройств 3Dconnexion" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:184 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:185 msgid "Minimize application" msgstr "Свернуть приложение" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:191 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:192 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:340 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:389 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:501 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:504 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:526 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:529 msgid "Plater" msgstr "Стол" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:195 msgid "All gizmos: Rotate - left mouse button; Pan - right mouse button" msgstr "" "Все гизмо: Вращение камеры - левая кнопка мыши; Перемещение камеры - правая " "кнопка мыши" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:195 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:196 msgid "Gizmo move: Press to snap by 1mm" msgstr "Гизмо перемещения: Фиксация перемещения на 1 мм" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:196 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:197 msgid "Gizmo scale: Press to snap by 5%" msgstr "Гизмо масштаба: Фиксация увеличения на 5%" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:198 msgid "Gizmo scale: Scale selection to fit print volume" msgstr "Гизмо масштаба: Масштабирование модели под область печати" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:198 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:199 msgid "Gizmo scale: Press to activate one direction scaling" msgstr "Гизмо масштаба: Активация масштабирования в одном направлении" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:200 msgid "Gizmo scale: Press to scale selected objects around their own center" msgstr "Гизмо масштаба: Масштабирование выбранных моделей вокруг своего центра" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:200 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:201 msgid "Gizmo rotate: Press to rotate selected objects around their own center" msgstr "Гизмо поворота: Поворот выбранных моделей вокруг своего центра" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:204 msgid "Gizmos" msgstr "Гизмо" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:204 msgid "" "The following shortcuts are applicable when the specified gizmo is active" msgstr "Следующие сочетания клавиш применимы, когда активна выбранная гизмо" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:206 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:207 msgid "Set selected items as Printable/Unprintable" msgstr "Задать «Для печати»/«Не для печати» для выбранных частей" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:207 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:208 msgid "Set default extruder for the selected items" msgstr "Задать экструдер по умолчанию для выбранных частей" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:208 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:209 msgid "Set extruder number for the selected items" msgstr "Задать номер экструдера для выбранных частей" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:211 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:212 msgid "Objects List" msgstr "Список моделей" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:215 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1633 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:216 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1655 msgid "Open a G-code file" msgstr "Выберите файл G-кода" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:217 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1464 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1468 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1638 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1642 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:218 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1493 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1497 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1660 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1664 msgid "Reload the plater from disk" msgstr "Перезагрузить стол с диска" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:227 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:228 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:232 msgid "Vertical slider - Move active thumb Up" msgstr "Вертикальный ползунок - Сдвинуть активный ползунок вверх" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:228 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:232 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:233 msgid "Vertical slider - Move active thumb Down" msgstr "Вертикальный ползунок - Сдвинуть активный ползунок вниз" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:229 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:230 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:234 msgid "Horizontal slider - Move active thumb Left" msgstr "Горизонтальный ползунок - Сдвинуть активный ползунок влево" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:230 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:235 msgid "Horizontal slider - Move active thumb Right" msgstr "Горизонтальный ползунок - Сдвинуть активный ползунок вправо" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 msgid "On/Off one layer mode of the vertical slider" msgstr "" "Включение/Отключение функции «Режим одного слоя» у вертикального ползунка" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:237 msgid "Show/Hide legend" msgstr "Показать /Скрыть легенду" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:238 msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "Показать/скрыть окно отображения G-кода" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:240 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4642 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3025 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4713 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3167 msgid "Preview" msgstr "Предпросмотр нарезки" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:243 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:244 msgid "Move active thumb Up" msgstr "Сдвинуть активный ползунок вверх" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:244 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245 msgid "Move active thumb Down" msgstr "Сдвинуть активный ползунок вниз" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:246 msgid "Set upper thumb as active" msgstr "Переместить ползунок в верхнее положение" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:246 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:247 msgid "Set lower thumb as active" msgstr "Переместить ползунок в нижнее положение" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:247 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:248 msgid "Add color change marker for current layer" msgstr "Добавить маркер смены цвета для текущего слоя" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:249 msgid "Delete color change marker for current layer" msgstr "Удалить маркер смены цвета для текущего слоя" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:249 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:250 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:260 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:251 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:262 msgid "" "Press to speed up 5 times while moving thumb\n" "with arrow keys or mouse wheel" @@ -13238,11 +14076,11 @@ msgstr "" "Ускорить перемещение ползунка в 5 раз с помощью \n" "стрелок на клавиатуре или колесом мыши" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:254 msgid "Vertical Slider" msgstr "Вертикальный ползунок" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:254 msgid "" "The following shortcuts are applicable in G-code preview when the vertical " "slider is active" @@ -13250,27 +14088,27 @@ msgstr "" "Следующие сочетания клавиш применимы в окне предпросмотра G-кода, когда " "вертикальный ползунок активен" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:257 msgid "Move active thumb Left" msgstr "Сдвинуть активный ползунок влево" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:257 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 msgid "Move active thumb Right" msgstr "Сдвинуть активный ползунок вправо" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259 msgid "Set left thumb as active" msgstr "Переместить ползунок в левое положение" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:260 msgid "Set right thumb as active" msgstr "Переместить ползунок в правое положение" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:265 msgid "Horizontal Slider" msgstr "Горизонтальный ползунок" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:265 msgid "" "The following shortcuts are applicable in G-code preview when the horizontal " "slider is active" @@ -13278,12 +14116,12 @@ msgstr "" "Следующие сочетания клавиш применимы в окне предпросмотра G-кода, когда " "горизонтальный ползунок активен" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:289 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "Горячие клавиши" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:88 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:102 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1524 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1553 msgid "Open a new PrusaSlicer instance" msgstr "Запустить новый экземпляр PrusaSlicer" @@ -13291,11 +14129,11 @@ msgstr "Запустить новый экземпляр PrusaSlicer" msgid "G-code preview" msgstr "Предпросмотр G-кода" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1438 msgid "Open G-code viewer" msgstr "Открыть просмотрщик G-кода" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:102 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1649 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:102 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "Open PrusaSlicer" msgstr "Открыть PrusaSlicer" @@ -13316,29 +14154,29 @@ msgid "Closing PrusaSlicer while some presets are modified." msgstr "Закрытие PrusaSlicer, при имеющихся изменениях в профилях." #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:341 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:433 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:444 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:589 msgid "Print Settings" msgstr "Настройки печати" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:342 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2218 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2219 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:556 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2254 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2255 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:570 msgid "Material Settings" msgstr "Настройка материала" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:342 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:393 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2218 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2219 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:470 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2254 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2255 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:481 msgid "Filament Settings" msgstr "Настройки прутка" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:343 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:397 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:538 msgid "Printer Settings" msgstr "Настройки принтера" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2898 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1790 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2966 msgid "Untitled" msgstr "Без названия" @@ -13346,82 +14184,82 @@ msgstr "Без названия" msgid "based on Slic3r" msgstr "созданная на остове Slic3r" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1162 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1160 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1163 +#, c-format, boost-format +msgid "&About %s" +msgstr "&O программе %s" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1160 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1163 +msgid "Show about dialog" +msgstr "Показать окно с информацией о программе" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1185 #, c-format, boost-format msgid "%s &Website" msgstr "&Сайт %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1163 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1167 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1171 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1186 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1194 #, c-format, boost-format msgid "Open the %s website in your browser" msgstr "Открыть сайт %s" #. TRN Item from "Help" menu -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1166 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1189 msgid "&Quick Start" msgstr "" #. TRN Item from "Help" menu -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1170 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1193 msgid "Sample &G-codes and Models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1174 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1197 msgid "Prusa 3D &Drivers" msgstr "&Драйверы Prusa 3D" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1174 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1197 msgid "Open the Prusa3D drivers download page in your browser" msgstr "Открыть страницу загрузки драйверов Prusa3D" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1176 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1199 msgid "Software &Releases" msgstr "PrusaSlicer на Github" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1176 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1199 msgid "Open the software releases page in your browser" msgstr "Открыть страницу программы PrusaSlicer на Github" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1186 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 msgid "System &Info" msgstr "&Информация о системе" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1186 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 msgid "Show system information" msgstr "Показать системную информацию" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1188 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1211 msgid "Show &Configuration Folder" msgstr "Показать &конфигурационную папку" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1188 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1211 msgid "Show user configuration folder (datadir)" msgstr "Показать папку конфигурации пользователя (datadir)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1213 msgid "Report an I&ssue" msgstr "Сообщить о &проблеме" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1213 #, c-format, boost-format msgid "Report an issue on %s" msgstr "Сообщить о проблеме в %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1193 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1196 -#, c-format, boost-format -msgid "&About %s" -msgstr "&O программе %s" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1193 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1196 -msgid "Show about dialog" -msgstr "Показать окно с информацией о программе" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1198 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1218 msgid "Show Tip of the Day" msgstr "Показать полезный совет" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1202 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1222 msgid "" "Opens Tip of the day notification in bottom right corner or shows another " "tip if already opened." @@ -13429,85 +14267,85 @@ msgstr "" "Открывает уведомление о полезном совете в правом нижнем углу или показывает " "другой совет, если уведомление уже открыто." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1225 msgid "Show the list of the keyboard shortcuts" msgstr "Показать список сочетаний клавиш" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1219 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1239 msgid "Iso" msgstr "Изометрия" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1219 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1239 msgid "Iso View" msgstr "Изометрическая проекция" #. TRN Main menu: View->Top -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1223 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1243 msgid "Top" msgstr "Сверху" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1223 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1243 msgid "Top View" msgstr "Вид сверху" #. TRN Main menu: View->Bottom -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1226 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 msgid "Bottom" msgstr "Снизу" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1226 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 msgid "Bottom View" msgstr "Вид снизу" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1228 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1248 msgid "Front" msgstr "Спереди" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1228 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1248 msgid "Front View" msgstr "Вид спереди" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1230 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear View" msgstr "Вид сзади" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1252 msgid "Left" msgstr "Слева" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1252 msgid "Left View" msgstr "Вид слева" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1234 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1254 msgid "Right" msgstr "Справа" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1234 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1254 msgid "Right View" msgstr "Вид справа" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 msgid "&New Project" msgstr "&Новый проект" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 msgid "Start a new project" msgstr "Начать новый проект" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1270 msgid "&Open Project" msgstr "&Открыть проект" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1270 msgid "Open a project file" msgstr "Открыть файл проекта" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1255 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1275 msgid "Recent projects" msgstr "Недавние проекты" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 msgid "" "The selected project is no longer available.\n" "Do you want to remove it from the recent projects list?" @@ -13515,536 +14353,558 @@ msgstr "" "Выбранный проект больше недоступен.\n" "Удалить его из списка последних проектов?" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1311 msgid "&Save Project" msgstr "&Сохранить проект" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1311 msgid "Save current project file" msgstr "Сохранить текущий файл проекта" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1295 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1297 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1315 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 msgid "Save Project &as" msgstr "Сохранить проект &как" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1295 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1297 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1315 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 msgid "Save current project file as" msgstr "Сохранить текущий файл проекта как" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 msgid "Import STL/3MF/STEP/OBJ/AM&F" msgstr "Загру&зить STL/3MF/STEP/OBJ/AMF" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 msgid "Load a model" msgstr "Загрузить модель" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1309 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 msgid "Import STL (Imperial Units)" msgstr "За&грузить STL (английская система мер)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1309 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 msgid "Load an model saved with imperial units" msgstr "Загрузить модель, сохраненную с размерами в английской системе мер" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1333 msgid "Import SLA Archive" msgstr "Импорт SLA архива" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1333 msgid "Load an SLA archive" msgstr "Загрузить SLA архив" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 msgid "Import ZIP Archive" msgstr "Импорт ZIP архива" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 msgid "Load a ZIP archive" msgstr "Загрузить ZIP архив" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1322 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1342 msgid "Import &Config" msgstr "Импортировать &конфигурацию" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1322 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1342 msgid "Load exported configuration file" msgstr "Загрузить сохранённый файл конфигурации" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1345 msgid "Import Config from &Project" msgstr "Импортировать конфигурацию из &проекта" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1345 msgid "Load configuration from project file" msgstr "Загрузить конфигурацию из файла проекта" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1349 msgid "Import Config &Bundle" msgstr "Импортировать &пакет конфигураций" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1349 msgid "Load presets from a bundle" msgstr "Импортировать пакет конфигураций из файла" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1332 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1352 msgid "&Import" msgstr "&Импорт" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1335 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1698 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1355 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1720 msgid "Export &G-code" msgstr "Экспорт в G-&код" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1355 msgid "Export current plate as G-code" msgstr "Экспортировать текущие модели со стола в G-код" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1339 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1699 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1359 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1721 msgid "S&end G-code" msgstr "&Отправить G-код" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1339 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1359 msgid "Send to print current plate as G-code" msgstr "Отправить на печать текущий стол как G-код" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1363 msgid "Export G-code to SD Card / Flash Drive" msgstr "Экспорт G-кода на SD-карту / USB-накопитель" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1363 msgid "Export current plate as G-code to SD card / Flash drive" msgstr "" "Экспортировать текущие модели со стола в G-код на SD-карту / USB-накопитель" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1367 msgid "Export Plate as &STL/OBJ" msgstr "Экспорт &стола в &STL/OBJ" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1367 msgid "Export current plate as STL/OBJ" msgstr "Экспортировать текущие модели со стола в STL/OBJ" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1350 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1370 msgid "Export Plate as STL/OBJ &Including Supports" msgstr "Экспорт стола в STL вместе с &поддержками" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1350 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1370 msgid "Export current plate as STL/OBJ including supports" msgstr "Экспортировать текущие модели со стола в STL/OBJ вместе с поддержками" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1358 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1378 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1675 msgid "Export &Toolpaths as OBJ" msgstr "Экспорт траектории &инструмента в OBJ" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1358 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1378 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1675 msgid "Export toolpaths as OBJ" msgstr "Экспортировать траекторию инструмента в OBJ" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1362 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1382 msgid "Export &Config" msgstr "Экспорт &текущей конфигурации" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1362 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1382 msgid "Export current configuration to file" msgstr "Экспортировать текущую конфигурацию в файл" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1365 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1385 msgid "Export Config &Bundle" msgstr "Экспорт &всех конфигураций" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1365 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1385 msgid "Export all presets to file" msgstr "Экспортировать все конфигурации в единый файл" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1368 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1388 msgid "Export Config Bundle With Physical Printers" msgstr "Экспорт всех конфигураций с физическими принтерами" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1368 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1388 msgid "Export all presets including physical printers to file" msgstr "Экспорт всех профилей в файл, включая физические принтеры" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1371 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1391 msgid "&Export" msgstr "&Экспорт" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1668 +msgid "Convert ASCII G-code to &binary" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1668 +msgid "Convert a G-code file from ASCII to binary format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1397 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1671 +msgid "Convert binary G-code to &ASCII" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1397 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1671 +msgid "Convert a G-code file from binary to ASCII format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1400 +msgid "&Convert" +msgstr "&Конвертировать" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1402 msgid "Ejec&t SD Card / Flash Drive" msgstr "Из&влечь SD-карту / USB-накопитель" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1402 msgid "Eject SD card / Flash drive after the G-code was exported to it." msgstr "" "Извлечение SD-карты / USB-накопителя (после экспорта G-кода на носитель)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1381 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1410 msgid "Quick Slice" msgstr "Быстро нарезать" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1381 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1410 msgid "Slice a file into a G-code" msgstr "Нарезать файл" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1387 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1416 msgid "Quick Slice and Save As" msgstr "Быстро нарезать и сохранить как" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1387 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1416 msgid "Slice a file into a G-code, save as" msgstr "Нарезать файл и сохранить как" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1393 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1422 msgid "Repeat Last Quick Slice" msgstr "Повторить последнюю быструю нарезку" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1393 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1422 msgid "Repeat last quick slice" msgstr "Повтор последней быстрой нарезки" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1430 msgid "(Re)Slice No&w" msgstr "(&Пере)Нарезать" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1430 msgid "Start new slicing process" msgstr "Начать новый процесс нарезки" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1434 msgid "&Repair STL file" msgstr "По&чинить STL файл" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1434 msgid "Automatically repair an STL file" msgstr "Автоматическая починка STL файла" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1438 msgid "&G-code Preview" msgstr "Пр&едпросмотр G-кода" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 msgid "E&xit" msgstr "Вы&йти" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1413 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:381 -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:428 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:395 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:442 #, c-format, boost-format msgid "Exit %s" msgstr "Выход из %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1415 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1444 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1682 msgid "&Quit" msgstr "В&ыход" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1415 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1444 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1682 #, c-format, boost-format msgid "Quit %s" msgstr "Выйти из %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1460 msgid "&Select All" msgstr "Выбрать &всё" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1432 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1461 msgid "Selects all objects" msgstr "Выбрать все модели" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1463 msgid "D&eselect All" msgstr "Снять в&ыбор со всего" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1435 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1464 msgid "Deselects all objects" msgstr "Снять выбор со всех моделей" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1438 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1467 msgid "&Delete Selected" msgstr "&Удалить выбранное" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1439 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1468 msgid "Deletes the current selection" msgstr "Удалить текущие выбранные модели" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1441 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1470 msgid "Delete &All" msgstr "Уд&алить всё" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1471 msgid "Deletes all objects" msgstr "Удалить все модели" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1446 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1475 msgid "&Undo" msgstr "&Отмена" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1449 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1478 msgid "&Redo" msgstr "&Повтор" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1454 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1483 msgid "&Copy" msgstr "С&копировать" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1455 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1484 msgid "Copy selection to clipboard" msgstr "Скопировать выделенное в буфер обмена" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1457 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1486 msgid "&Paste" msgstr "Вс&тавить" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1487 msgid "Paste clipboard" msgstr "Вставить из буфера обмена" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1463 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1467 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1637 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1641 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1492 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1496 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1659 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1663 msgid "Re&load from Disk" msgstr "Пере&загрузить с диска" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1473 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1502 msgid "Searc&h" msgstr "Пои&ск" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1503 msgid "Search in settings" msgstr "Поиск в настройках" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1511 msgid "&Plater Tab" msgstr "Вкладка &стола" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1511 msgid "Show the plater" msgstr "Показать вкладку стола" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1487 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1516 msgid "P&rint Settings Tab" msgstr "Вкладка настройки &печати" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1487 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1516 msgid "Show the print settings" msgstr "Показать настройки печати" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1490 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1701 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1519 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid "&Filament Settings Tab" msgstr "Вкладка настройки п&рутка" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1490 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1519 msgid "Show the filament settings" msgstr "Показать настройки прутка" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1494 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 msgid "Print&er Settings Tab" msgstr "Вкладка настройки прин&тера" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1494 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 msgid "Show the printer settings" msgstr "Показать настройки принтера" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1500 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1529 msgid "3&D" msgstr "&3D-вид" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1500 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1529 msgid "Show the 3D editing view" msgstr "Показать вкладку 3D-вид" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1503 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1532 msgid "Pre&view" msgstr "Предпр&осмотр нарезки" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1503 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1532 msgid "Show the 3D slices preview" msgstr "Показать предпросмотр нарезки" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1509 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 msgid "Open the dialog to modify shape gallery" msgstr "Открытие диалогового окна для редактирования библиотеки фигур." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 msgid "Print &Host Upload Queue" msgstr "Очередь загрузки на &хост печати" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 msgid "Display the Print Host Upload Queue window" msgstr "Показать очередь загрузки на хост печати" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1524 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1553 msgid "Open New Instance" msgstr "Запустить новый экземпляр программы" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1528 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1739 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1557 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1725 msgid "Compare Presets" msgstr "Сравнение профилей" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1528 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1557 msgid "Compare presets" msgstr "Сравнение профилей" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1567 msgid "Show &Labels" msgstr "Показать &имена файлов" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1567 msgid "Show object/instance labels in 3D scene" msgstr "Отображать имена файлов моделей\\копий в окне 3D-вида" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1541 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1570 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1692 msgid "Show Legen&d" msgstr "Показать &легенду" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1541 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1570 msgid "Show legend in preview" msgstr "Показать легенду в окне предпросмотра" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1573 msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "&Свернуть боковую панель" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2359 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1573 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2405 msgid "Collapse sidebar" msgstr "Свернуть боковую панель" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1578 msgid "&Fullscreen" msgstr "Полно&экранный режим" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1578 msgid "Fullscreen" msgstr "Полноэкранный режим" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1565 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1672 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1594 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1701 msgid "&File" msgstr "&Файл" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1566 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1595 msgid "&Edit" msgstr "&Правка" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1567 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1596 msgid "&Window" msgstr "&Окна" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1568 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1673 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1597 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1702 msgid "&View" msgstr "&Вид" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1571 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1676 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1600 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1705 msgid "&Help" msgstr "&Помощь" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1633 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1655 msgid "&Open G-code" msgstr "&Открыть файл G-кода" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1649 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "Open &PrusaSlicer" msgstr "Открыть &PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1692 msgid "Show legend" msgstr "Показать легенду" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1698 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1720 msgid "E&xport" msgstr "&Экспорт" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1699 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1721 msgid "S&end to print" msgstr "&Отправить на печать" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1701 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid "Mate&rial Settings Tab" msgstr "Вкладка настройки &материала" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1725 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1747 msgid "Choose a file to slice (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" msgstr "Выберите файл для нарезки (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 msgid "No previously sliced file." msgstr "Нет ранее нарезанного файла." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1766 msgid "Previously sliced file (" msgstr "Ранее нарезанный файл" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1766 msgid ") not found." msgstr ") не найден." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1767 msgid "File Not Found" msgstr "Файл не найден" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1802 #, c-format, boost-format msgid "Save %s file as:" msgstr "Сохранить файл %s как:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 -msgid "SVG" -msgstr "SVG" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1802 msgid "G-code" msgstr "G-код" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1792 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1814 msgid "Save ZIP file as:" msgstr "Сохранить ZIP файл как:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1801 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3409 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6817 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5299 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1823 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7176 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5471 msgid "Slicing" msgstr "Нарезка" #. TRN ProgressDialog on reslicing: "input file basename" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1803 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1825 #, c-format, boost-format msgid "Processing %s" msgstr "Обработка %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1848 #, boost-format msgid "%1% was successfully sliced." msgstr "%1% успешно нарезан." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1829 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1851 msgid "Slicing Done!" msgstr "Нарезка завершена!" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1867 msgid "Select the STL file to repair:" msgstr "Выберите STL файл для починки:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1877 msgid "Save OBJ file (less prone to coordinate errors than STL) as:" msgstr "Сохранить в OBJ как (меньше подвержен ошибкам в координатах, чем STL):" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1888 msgid "Your file was repaired." msgstr "Ваш файл был починен." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1880 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1902 msgid "Save configuration as:" msgstr "Сохранить конфигурацию в файл как:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1897 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1919 msgid "Loading of a configuration file" msgstr "Загрузка файла конфигурации" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1899 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1966 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1921 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2002 msgid "Select configuration to load:" msgstr "Выберите файл конфигурации для загрузки:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1930 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1931 +msgid "" +"The selected config file contains a post-processing script.\n" +"Please review the script carefully before exporting G-code." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1966 msgid "Exporting configuration bundle" msgstr "Экспорт пакета конфигураций" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1931 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1967 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be exported into " "configuration bundle." @@ -14052,15 +14912,15 @@ msgstr "" "Некоторые профили изменены, и несохранённые изменения не будут " "экспортированы в пакет конфигурации." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1940 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1976 msgid "Save presets bundle as:" msgstr "Сохранить все конфигурации в файл как:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1963 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1999 msgid "Loading of a configuration bundle" msgstr "Загрузка пакета конфигураций" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2029 #, c-format, boost-format msgid "%d presets successfully imported." msgstr "Успешно импортировано профилей: %d шт." @@ -14099,50 +14959,56 @@ msgstr "Опции:" msgid "Swap Y/Z axes" msgstr "Поменять местами оси Y/Z" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:220 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:223 #, c-format, boost-format msgid "%s error" msgstr "Ошибка %s" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:224 #, c-format, boost-format msgid "%s has encountered an error" msgstr "%s обнаружил ошибку" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:240 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:243 #, c-format, boost-format msgid "%s warning" msgstr "Предупреждение %s" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:241 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:244 #, c-format, boost-format msgid "%s has a warning" msgstr "Предупреждение %s" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:254 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:267 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:257 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:270 #, c-format, boost-format msgid "%s info" msgstr "Информация %s" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:298 #, c-format, boost-format msgid "%s information" msgstr "Информация %s" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:903 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:904 msgid "3D Mouse disconnected." msgstr "3D-мышь отключена." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:904 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:905 msgid "Configuration update is available." msgstr "Доступно обновление конфигурации." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:904 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:905 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:912 msgid "See more." msgstr "Подробнее." #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:912 msgid "" +"Configuration update is available. Update contains new printer releases." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:920 +msgid "" "You have just added a G-code for color change, but its value is empty.\n" "To export the G-code correctly, check the \"Color Change G-code\" in " "\"Printer Settings > Custom G-code\"" @@ -14152,34 +15018,34 @@ msgstr "" "Для правильного экспорта G-кода, проверьте пункт «G-код смены цвета» в " "разделе Настройки принтера > Пользовательский G-код." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:915 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:923 msgid "" "No color change event was added to the print. The print does not look like a " "sign." msgstr "" "К печати не были добавлены маркеры смены цвета. Модель не похожа на знак." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:917 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:925 msgid "Desktop integration was successful." msgstr "Интеграция с рабочим столом прошла успешно." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:919 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:927 msgid "Desktop integration failed." msgstr "Не удалось выполнить интеграцию с рабочим столом." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:921 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:929 msgid "Undo desktop integration was successful." msgstr "Отмена интеграции с рабочим столом прошла успешно." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:923 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:931 msgid "Undo desktop integration failed." msgstr "Не удалось отменить интеграцию с рабочим столом." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:924 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:932 msgid "Exporting." msgstr "Экспорт..." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:928 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:936 msgid "" "PrusaSlicer recieved a download request from Printables.com, but it's not " "allowed. You can allow it" @@ -14187,7 +15053,7 @@ msgstr "" "PrusaSlicer получил запрос на загрузку от Printables.com, но это запрещено. " "Вы можете разрешить это" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:929 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:937 msgid "here." msgstr "здесь." @@ -14289,7 +15155,7 @@ msgstr "Экспорт." #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3256 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3324 msgid "WARNING:" msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:" @@ -14310,22 +15176,22 @@ msgstr "Рисование шва" msgid "Sinking" msgstr "Погружение" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:115 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:117 msgid "Instances" msgstr "Копии" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:119 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:280 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:282 #, c-format, boost-format msgid "Instance %d" msgstr "Копия %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:126 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5119 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5256 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5428 msgid "Layers" msgstr "Слои" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 msgid "Range" msgstr "Диапазон" @@ -14392,7 +15258,11 @@ msgstr "" msgid "Error loading shaders" msgstr "Ошибка загрузки шейдеров" -#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:116 +msgid "Edit Custom G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:146 msgid "Unavailable for this method." msgstr "Недоступно для этого метода." @@ -14416,7 +15286,7 @@ msgstr "Имя принтера" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "Добавить профиль для этого принтера" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2445 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2552 msgid "Print Host upload" msgstr "Загрузка на хост печати" @@ -14473,29 +15343,29 @@ msgstr "" "Чтобы использовать пользовательский файл CA, импортируйте его в хранилище " "сертификатов/Keychain." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:671 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:674 msgid "Unexpected character" msgstr "Неожиданный символ" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:675 #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:173 msgid "The following characters are not allowed in the name" msgstr "В имени не допустимы следующие символы" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:727 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:730 msgid "You have to enter a printer name." msgstr "Введите имя принтера." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:735 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:738 #, boost-format msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "Принтер с именем \"%1%\" уже существует." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:736 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:739 msgid "Replace?" msgstr "Заменить?" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:763 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:766 #, boost-format msgid "" "Following printer preset is duplicated:%1%The above preset for printer \"%2%" @@ -14513,19 +15383,19 @@ msgstr[2] "" "Следующие профили принтера дублируются:%1%Вышеупомянутые профили для " "принтера \"%2%\" будут использоваться только один раз." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:813 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:816 msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." msgstr "Невозможно удалить последний связанный профиль принтера." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:182 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:188 msgid "The provided name is not valid;" msgstr "Указано недопустимое имя файла;" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:183 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:189 msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "следующие знаки не разрешаются:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:247 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:251 msgid "" "For a multipart object, this value isn't accurate.\n" "It doesn't take account of intersections and negative volumes." @@ -14534,65 +15404,65 @@ msgstr "" "точным.\n" "Оно не учитывает пересечения и вычитаемые объёмы." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:251 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:255 msgid "Volume" msgstr "Объём" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:257 msgid "Facets" msgstr "Граней" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 msgid "Sliced Info" msgstr "Информация о нарезке" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:330 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1432 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1442 msgid "Used Filament (g)" msgstr "Использовано прутка (г)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:331 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1423 msgid "Used Filament (m)" msgstr "Использовано прутка (м)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:332 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1435 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "Использовано прутка (мм³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:333 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:337 msgid "Used Material (unit)" msgstr "Использовано материала (единиц)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:338 msgid "Cost (money)" msgstr "Стоимость" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1397 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1480 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1485 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1407 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1490 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1495 msgid "Estimated printing time" msgstr "Расчётное время печати" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:340 msgid "Number of tool changes" msgstr "Количество инструментов" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:461 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:465 msgid "Select what kind of support do you need" msgstr "Выбор варианта поддержки" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:465 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:469 msgid "For support enforcers only" msgstr "Только принудительная" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:470 msgid "Everywhere" msgstr "Везде" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:503 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1536 msgid "Brim" msgstr "Кайма" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:501 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:505 msgid "" "This flag enables the brim that will be printed around each object on the " "first layer." @@ -14602,36 +15472,36 @@ msgstr "" "параметра очень важно для моделей с маленькой площадью контакта со столом и " "особенно важно при печати ABS пластиком." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:509 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:513 msgid "Purging volumes" msgstr "Объём очистки" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:616 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "Выбор варианта подложки" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:619 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 msgid "Below object" msgstr "Под моделью" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:624 msgid "Around object" msgstr "Вокруг модели" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:954 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7400 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7759 msgid "Send to printer" msgstr "Отправить на принтер" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:974 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3409 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6820 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7179 msgid "Slice now" msgstr "НАРЕЗАТЬ" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1156 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "Удерживайте клавишу Shift, чтобы нарезать и экспортировать в G-код" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1342 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" @@ -14639,73 +15509,73 @@ msgstr[0] "%1% (%2$d оболочка)" msgstr[1] "%1% (%2$d оболочки)" msgstr[2] "%1% (%2$d оболочек)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1370 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1380 msgid "Used Material (ml)" msgstr "Использовано материала (мл)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1383 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "модель" msgstr[1] "модели" msgstr[2] "моделей" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1383 msgid "supports and pad" msgstr "поддержка и подложка" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1423 msgid "Used Filament (in)" msgstr "Использовано прутка (дюймы)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1415 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 msgid "objects" msgstr "модели" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1415 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 msgid "wipe tower" msgstr "черновой башни" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1435 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "Использовано прутка (дюймы³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1449 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "Прутка в экструдере %1%" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1455 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1465 msgid "(including spool)" msgstr "(включая катушку)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1492 msgid "normal mode" msgstr "нормальный режим" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1499 msgid "stealth mode" msgstr "тихий режим" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1749 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1796 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "Вы хотите сохранить изменения в \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1750 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:913 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1610 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1797 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "Сохранить" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1750 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1797 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "Не сохранять" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1755 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:339 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1802 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:368 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "Спрашивать о несохранённых изменениях в проекте" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1805 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -14715,7 +15585,7 @@ msgstr "" "- Закрытии PrusaSlicer\n" "- Загрузке или создании нового проекта" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2226 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2272 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -14724,20 +15594,20 @@ msgstr "" "Размонтирование прошло успешно. Теперь устройство %s(%s) может быть " "безопасно извлечено из компьютера." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2232 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2278 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "Не удалось извлечь устройство %s(%s)." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2251 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5280 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2297 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5351 msgid "New Project" msgstr "Новый проект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2358 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2404 msgid "Expand sidebar" msgstr "Развернуть боковую панель" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2440 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2486 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -14754,12 +15624,20 @@ msgstr[2] "" "Приведённые ниже профили были временно установлены на активной копии " "PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 +#. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2620 +#, boost-format +msgid "" +"The selected %1% file contains a post-processing script.\n" +"Please review the script carefully before exporting G-code." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2658 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "Не удалось загрузить файл \"%1%\" из-за недопустимой конфигурации." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2617 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2678 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -14777,11 +15655,11 @@ msgstr[2] "" "Похоже у объектов из файла %s нулевой размер.\n" "Они были удалены из модели." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2621 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2682 msgid "The size of the object is zero" msgstr "Размер модели равен нулю" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2695 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -14804,15 +15682,15 @@ msgstr[2] "" "Внутренней единицей измерения PrusaSlicer являются миллиметры. Пересчитать " "размеры моделей?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2699 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2721 msgid "The object is too small" msgstr "Модель слишком мала" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2700 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2722 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "Применить ко всем загружаемым мелким моделям." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2656 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2717 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -14835,7 +15713,7 @@ msgstr[2] "" "Внутренней единицей измерения PrusaSlicer являются миллиметры. Пересчитать " "размеры моделей?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2673 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2735 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -14845,11 +15723,15 @@ msgstr "" "Следует ли загружать файл как единую модель, состоящий из нескольких\n" "частей (вместо того, чтобы рассматривать их как несколько моделей)?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2676 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2728 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2796 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Обнаружена модель, состоящая из нескольких частей" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2683 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2739 +msgid "Apply to all objects being loaded." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2751 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" @@ -14857,11 +15739,11 @@ msgstr "" "Этот файл не может быть загружен в простом режиме. Хотите перейти в " "расширенный режим?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2684 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2752 msgid "Detected advanced data" msgstr "Обнаружены расширенные данные" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2725 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -14871,7 +15753,7 @@ msgstr "" "Вместо того, чтобы рассматривать их как несколько моделей, следует ли " "рассматривать их как одну модель, состоящую из несколько частей?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2846 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2914 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -14879,35 +15761,35 @@ msgstr "" "Ваша модель слишком большая, поэтому она была автоматически уменьшена до " "размера вашего печатного стола." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2847 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 msgid "Object too large?" msgstr "Модель слишком большая?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2927 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2995 msgid "Export STL file:" msgstr "Экспорт в STL файл:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2934 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3002 msgid "Export AMF file:" msgstr "Экспорт в AMF файл:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2940 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3008 msgid "Save file as:" msgstr "Сохранить файл как:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2946 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3014 msgid "Export OBJ file:" msgstr "Экспорт в OBJ файл:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3060 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3128 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "Удаление детали, являющейся частью разрезанной модели" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3061 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3129 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "Вы пытаетесь удалить деталь, являющейся частью разрезанной модели." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3062 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3130 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" @@ -14915,38 +15797,38 @@ msgstr "" "Это действие приведёт к удалению информации о разрезе.\n" "После этого PrusaSlicer не может гарантировать согласованность модели." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3065 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3133 msgid "Delete object" msgstr "Удалить модель" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3070 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3138 msgid "Delete Object" msgstr "Удаление модели" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3089 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3157 msgid "Delete All Objects" msgstr "Удаление всех моделей" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3186 msgid "Reset Project" msgstr "Обнуление проекта" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3173 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3241 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "" "Выбранная модель не может быть разделена, так как она состоит из одной части." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3180 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3248 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "Все модификаторы были удалены" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3182 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3250 msgid "Split to Objects" msgstr "Разделить на модели" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3236 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3304 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." @@ -14954,83 +15836,83 @@ msgstr "" "Модель имеет пользовательские принудительные поддержки, которые не будут " "использоваться, так как поддержки отключены." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3238 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3306 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "Разрешить только принудительную поддержку" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3251 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3319 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "Температура стола для используемых материалов существенно отличается." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3389 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4323 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3453 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4387 msgid "Invalid data" msgstr "Неверные данные" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3460 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 msgid "Another export job is currently running." msgstr "Уже идёт другой процесс экспорта." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3546 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3610 msgid "Replace from:" msgstr "Заменить из:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3564 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3628 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "Невозможно заменить более чем одним объём" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3564 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3628 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3712 msgid "Error during replace" msgstr "Ошибка при выполнении замены" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3640 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3704 msgid "Select the new file" msgstr "Выберите новый файл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3712 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "Файл для замены не выбран" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3799 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Пожалуйста, выберите файл для перезагрузки" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3766 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5437 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5447 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3830 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5508 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 msgid "The selected file" msgstr "В выбранном файле" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3767 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3831 msgid "differs from the original file" msgstr "отличается от исходного файла" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3767 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3831 msgid "Do you want to replace it" msgstr "Хотите заменить его" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3787 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3793 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3851 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3857 msgid "Reload from:" msgstr "Перезагрузка из:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3908 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3972 msgid "Unable to reload:" msgstr "Не удалось перезагрузить:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3913 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3977 msgid "Error during reload" msgstr "Ошибка во время перезагрузки" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3931 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3995 msgid "Reload all from disk" msgstr "Перезагрузить всё с диска" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4132 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4138 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4196 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4202 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "Вы используете шаблонный профиль материала." msgstr[1] "Вы используете шаблонные профили материала." msgstr[2] "Вы используете шаблонные профили материала." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4134 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4139 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4198 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4203 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " @@ -15040,31 +15922,31 @@ msgstr "" "принтер и должны использоваться только в качестве отправной точки для " "создания собственных пользовательских профилей." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4135 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4199 msgid "More info at" msgstr "Подробнее на" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4276 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4340 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Имеются активные предупреждения о нарезанных моделях:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4287 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4351 msgid "generated warnings" msgstr "вызвала предупреждения" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4332 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4396 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "Нарезка отменена." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4705 msgid "3D editor view" msgstr "3D-вид" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5061 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5132 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "Отмена / Повтор в процессе выполнения" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5063 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5134 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -15075,21 +15957,21 @@ msgstr "" "Некоторые профили %1% были изменены и будут потеряны после переключения " "технологии печати." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5265 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5336 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "Создание нового проекта при изменении в текущем проекте." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5268 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5339 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" "Создание нового проекта при имеющихся изменениях в нескольких профилях." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5269 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5340 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" "Вы можете сохранить изменения в профилях в новом проекте или отменить их." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5270 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5341 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -15099,181 +15981,224 @@ msgstr "" "сохранить изменения как новые профили.\n" "Примечание: при сохранении изменений они не переносятся в новый проект." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5275 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5346 msgid "Creating a new project" msgstr "Создание нового проекта" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5309 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 msgid "Load Project" msgstr "Загрузка проекта" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5339 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5410 msgid "Import Object" msgstr "Импорт модели" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5343 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5414 msgid "Import Objects" msgstr "Импорт моделей" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5373 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5444 msgid "Import SLA archive" msgstr "Импорт SLA архива" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5437 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5447 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5508 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "G-кода содержатся недопустимые данные." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5438 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5448 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5509 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5519 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "Ошибка при загрузке .gcode файла" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5515 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5571 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5649 +msgid "Unable to open the selected file." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5585 +msgid "The selected file is already in ASCII format." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5601 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5679 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 +#, boost-format +msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" +msgstr "Файл %1% уже существует. Хотите перезаписать его?" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5609 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5687 +msgid "Unable to open output file." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5625 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5704 +msgid "Error converting G-code file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5633 +msgid "Successfully created G-code ASCII file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 +msgid "Convert G-code file to ASCII format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5663 +msgid "The selected file is already in binary format." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5712 +msgid "Successfully created G-code binary file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5713 +msgid "Convert G-code file to binary format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5770 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "%1% - Многопроектный файл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5525 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5780 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "Загружается несколько файлов, включая файлы проекта." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5525 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "Выберите действие, которое будет применено ко всем файлам." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 msgid "There are several files being loaded." msgstr "Загружаются несколько файлов." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5530 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5926 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5785 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6182 msgid "Action" msgstr "Действие" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5551 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5806 msgid "Import 3D models" msgstr "Импорт 3D-моделей" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5564 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5819 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "Запуск нового экземпляра PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5578 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5833 msgid "Select one to load as project" msgstr "Выберите один из них для загрузки в качестве проекта" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5589 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5844 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "Выберите только один файл для загрузки конфигурации." #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5636 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5891 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "Не удалось загрузить ZIP-архив расположенный по пути %1%." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5695 +#. TRN: First argument = path to file, second argument = error description +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5951 #, boost-format -msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " -msgstr "Не удалось распаковать файл в %1%: %2% " +msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5705 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5961 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "Ошибка поиска распакованного файла в %1%. Не удалось распаковать файл." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5905 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6161 msgid "Load project file" msgstr "Загрузка файла проекта" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5914 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6170 msgid "Open as project" msgstr "Открыть как проект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5915 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6171 msgid "Import 3D models only" msgstr "Импортировать только модели" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5916 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6172 msgid "Import config only" msgstr "Импортировать только конфигурацию" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5918 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6174 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "Запуск нового экземпляра PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5921 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6177 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Выберите действие для применения к файлу" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5942 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6198 msgid "Don't show again" msgstr "Больше не показывать" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5983 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6239 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "За раз вы можете открыть только один .gcode файл." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5984 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6240 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "Перетащите G-код файл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6078 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6334 msgid "Load File" msgstr "Загрузить файл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6083 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6339 msgid "Load Files" msgstr "Загрузить файлы" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6133 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6389 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Все модели будут удалены, продолжить?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6144 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6400 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Удаление выбранных моделей" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6153 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6409 msgid "Increase Instances" msgstr "Добавление копии" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6209 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6465 msgid "Decrease Instances" msgstr "Удаление копии" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6267 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6523 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Введите количество копий:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6268 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6524 msgid "Copies of the selected object" msgstr "Количество копий выбранной модели" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6271 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6527 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "Задать количество копий: %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6295 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6551 msgid "Fill bed" msgstr "Заполнение всего стола копиями" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6463 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6719 msgid "Save G-code file as:" msgstr "Сохранить файл G-кода как:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6463 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6719 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "Сохранить SL1 / SL1S файл как:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6729 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "Указано недопустимое имя файла." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "Следующие символы не разрешены файловой системой FAT:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6537 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6793 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." @@ -15281,7 +16206,18 @@ msgstr "" "Невозможно выполнить булевы операции над сетками модели. Будут " "экспортированы только положительные части." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6691 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7015 +msgid "" +"Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " +"3MF file?\n" +"If you hit 'NO', all SVGs in the project will not be editable any more." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7017 +msgid "Private protection" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7046 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -15289,42 +16225,42 @@ msgstr "" "На столе ничего нет.\n" "Всё равно сохранить проект?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6691 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7046 msgid "Save project" msgstr "Сохранение проекта" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7094 msgid "Unable to save file" msgstr "Не удаётся сохранить файл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6929 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7288 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "Готов ли принтер? Лист для печати на месте, пустой и чистый?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6929 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7288 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "Загрузить и напечатать" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7399 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7758 msgid "Export" msgstr "Экспорт" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7544 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Вставить из буфера обмена" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:230 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2486 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2755 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1311 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:259 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2593 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2897 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3015 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" msgstr "Общие" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:277 msgid "Remember output directory" msgstr "Запоминать папку сохранения" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:278 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will prompt the last output directory instead of " "the one containing the input files." @@ -15332,22 +16268,22 @@ msgstr "" "Если включено, при сохранении G-кода PrusaSlicer откроет последний " "использованный выходной каталог вместо того, где лежит исходный файл." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:282 msgid "Auto-center parts" msgstr "Автоцентровка моделей" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:254 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:283 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will auto-center objects around the print bed " "center." msgstr "" "Если включено, PrusaSlicer будет автоматически центрировать модели на столе." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:287 msgid "Background processing" msgstr "Фоновая обработка" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:259 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will pre-process objects as soon as they're " "loaded in order to save time when exporting G-code." @@ -15355,11 +16291,11 @@ msgstr "" "Если включено, PrusaSlicer будет предварительно просчитывать модели при " "загрузке, чтобы сэкономить время при экспорте G-кода." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:293 msgid "Alert when supports needed" msgstr "Предупреждать о необходимости поддержки" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:265 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:294 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will raise alerts when it detects issues in the " "sliced object, that can be resolved with supports (and brim). Examples of " @@ -15371,11 +16307,11 @@ msgstr "" "каймы). Примерами таких проблем являются плавающие части модели, " "неподдерживаемые экструзии и низкая адгезия к столу." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:304 msgid "Export sources full pathnames to 3mf and amf" msgstr "При экспорте в 3mf, amf, сохранять полные пути к исходным файлам" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:276 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:305 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked." @@ -15383,19 +16319,19 @@ msgstr "" "Если включено, при выполнении команды «Перезагрузить с диска» программа " "будут автоматически находить и загружать файлы проекта." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .3mf files." msgstr "" "Если включено, назначает PrusaSlicer в качестве приложения по умолчанию для " "открытия .3mf файлов." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:317 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .stl files." msgstr "" "Если включено, назначает PrusaSlicer в качестве приложения по умолчанию для " "открытия .stl файлов." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:326 msgid "" "If enabled, Slic3r downloads updates of built-in system presets in the " "background. These updates are downloaded into a separate temporary location. " @@ -15407,11 +16343,11 @@ msgstr "" "временную папку. Когда новые профили становятся доступны, они предлагаются " "при запуске приложения." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:302 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Suppress \" - default - \" presets" msgstr "Подавлять профили по умолчанию" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:303 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 msgid "" "Suppress \" - default - \" presets in the Print / Filament / Printer " "selections once there are any other valid presets available." @@ -15419,11 +16355,11 @@ msgstr "" "Подавлять профили по умолчанию во вкладках Настройки печати/Настройки прутка/" "Настройки принтера, при наличии других допустимых профилей." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:336 msgid "Suppress \" Template \" filament presets" msgstr "Подавлять шаблонные профили прутка" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:308 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:337 msgid "" "Suppress \" Template \" filament presets in configuration wizard and sidebar " "visibility." @@ -15431,11 +16367,11 @@ msgstr "" "Подавлять шаблонные профили пластиковой нити в мастере настройки и видимости " "их на боковой панели." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:341 msgid "Show incompatible print and filament presets" msgstr "Показывать несовместимые профили печати и прутка" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:313 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:342 msgid "" "When checked, the print and filament presets are shown in the preset editor " "even if they are marked as incompatible with the active printer" @@ -15443,11 +16379,11 @@ msgstr "" "Если включено, то профили печати и прутка отображаются в редакторе профилей, " "даже если они помечены как несовместимые с активным принтером" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:320 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:349 msgid "Show load project dialog" msgstr "Показывать диалоговое окно загрузки проекта" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:350 msgid "" "When checked, whenever dragging and dropping a project file on the " "application or open it from a browser, shows a dialog asking to select the " @@ -15457,11 +16393,11 @@ msgstr "" "или открываете его из браузера, отображается диалоговое окно с просьбой " "выбрать действие, которое необходимо выполнить с загружаемым файлом." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:327 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:356 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:360 msgid "Allow just a single PrusaSlicer instance" msgstr "Только одни экземпляр программы" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:328 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:357 msgid "" "On OSX there is always only one instance of app running by default. However " "it is allowed to run multiple instances of same app from the command line. " @@ -15472,7 +16408,7 @@ msgstr "" "приложения. В таком случае эти настройки разрешат работу только одного " "экземпляра." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:361 msgid "" "If this is enabled, when starting PrusaSlicer and another instance of the " "same PrusaSlicer is already running, that instance will be reactivated " @@ -15481,7 +16417,7 @@ msgstr "" "Если включено, разрешена работа только одного экземпляра той же самой версии " "программы." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:369 msgid "" "Always ask for unsaved changes in project, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -15491,8 +16427,8 @@ msgstr "" "- Закрытии PrusaSlicer\n" "- Загрузки или создании нового проекта" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:348 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:377 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:928 msgid "" "Ask to save unsaved changes in presets when closing the application or when " "loading a new project" @@ -15500,7 +16436,7 @@ msgstr "" "Спрашивать о несохранённых изменениях в профилях при закрытии приложения или " "загрузке нового проекта" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:349 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:378 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets, when: \n" "- Closing PrusaSlicer while some presets are modified,\n" @@ -15510,13 +16446,13 @@ msgstr "" "- Закрытии PrusaSlicer, при имеющихся изменениях в профилях\n" "- Загрузки нового проекта при существующих изменениях в профилях" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:355 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:933 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:384 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:927 msgid "Ask for unsaved changes in presets when selecting new preset" msgstr "" "Спрашивать о несохранённых изменениях в профилях при выборе нового профиля" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:356 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:385 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets when selecting new preset or " "resetting a preset" @@ -15524,23 +16460,23 @@ msgstr "" "Всегда спрашивать о несохранённых изменениях в профилях при выборе нового " "профиля или сбросе профиля." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:360 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:932 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:389 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 msgid "Ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "" "Спрашивать о несохранённых изменениях в профилях при создании нового проекта" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:361 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:390 msgid "Always ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "" "Всегда спрашивать о несохранённых изменениях в профилях при создании нового " "проекта." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:396 msgid "Associate .gcode files to PrusaSlicer G-code Viewer" msgstr "Ассоциировать файлы .gcode с PrusaSlicer G-code Viewer" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:397 msgid "" "If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open ." "gcode files." @@ -15548,11 +16484,21 @@ msgstr "" "Если включено, назначает PrusaSlicer G-code Viewer в качестве приложения по " "умолчанию для открытия .gcode файлов." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:375 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:400 +msgid "Associate .bgcode files to PrusaSlicer G-code Viewer" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:401 +msgid "" +"If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open ." +"bgcode files." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:408 msgid "Use Retina resolution for the 3D scene" msgstr "Использовать разрешение дисплея Retina для окна 3D-вида" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:409 msgid "" "If enabled, the 3D scene will be rendered in Retina resolution. If you are " "experiencing 3D performance problems, disabling this option may help." @@ -15561,32 +16507,32 @@ msgstr "" "Если у вас возникают проблемы с производительностью 3D, отключение этой " "опции может помочь." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:385 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:418 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:419 msgid "Show splash screen" msgstr "Показывать заставку при запуске программы" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:424 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be open at the position it was closed" msgstr "" "Если включено, окно приложения будет открыто в том положении, в котором было " "закрыто." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:396 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:429 msgid "Clear Undo / Redo stack on new project" msgstr "Очищать стек Отмены / Повтора при создании нового проекта" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:430 msgid "" "Clear Undo / Redo stack on new project or when an existing project is loaded." msgstr "" "Очищать стек Отмены / Повтора при создании нового проекта или при загрузке " "существующего проекта." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:402 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:435 msgid "Enable support for legacy 3DConnexion devices" msgstr "Включить поддержку устаревших устройств 3DConnexion" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:403 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:436 msgid "" "If enabled, the legacy 3DConnexion devices settings dialog is available by " "pressing CTRL+M" @@ -15594,47 +16540,47 @@ msgstr "" "Если включено, диалоговое окно настроек устаревших устройств 3DConnexion " "будет доступно при нажатии CTRL+M." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:410 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:443 msgid "Camera" msgstr "Камера" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:420 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:453 msgid "Use perspective camera" msgstr "Использовать вид в перспективе" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:421 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:454 msgid "" "If enabled, use perspective camera. If not enabled, use orthographic camera." msgstr "Если включено, используется вид в перспективе, иначе - ортогональный." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:425 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:458 msgid "Use free camera" msgstr "Использовать свободную камеру" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:426 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:459 msgid "If enabled, use free camera. If not enabled, use constrained camera." msgstr "" "Если включено, используется свободное вращение камеры. Если выключено, " "используется вращение камера с ограничениями." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:463 msgid "Reverse direction of zoom with mouse wheel" msgstr "Обратное направление масштабирования колесиком мыши" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:464 msgid "If enabled, reverses the direction of zoom with mouse wheel" msgstr "" "Если включено, меняется направление масштабирования с помощью колеса мыши." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:470 msgid "GUI" msgstr "Интерфейс программы" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:477 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:510 msgid "Sequential slider applied only to top layer" msgstr "Ползунок положения инструмента применяется только к верхнему слою" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:511 msgid "" "If enabled, changes made using the sequential slider, in preview, apply only " "to gcode top layer. If disabled, changes made using the sequential slider, " @@ -15646,11 +16592,11 @@ msgstr "" "положения инструмента, в окне предпросмотра нарезки, применяются ко всему G-" "коду." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:484 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:517 msgid "Show sidebar collapse/expand button" msgstr "Показать кнопку свертывания/раскрытия боковой панели" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:518 msgid "" "If enabled, the button for the collapse sidebar will be appeared in top " "right corner of the 3D Scene" @@ -15658,11 +16604,11 @@ msgstr "" "Если включено, в правом верхнем углу 3D-сцены появится кнопка свертывания " "боковой панели." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:496 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 msgid "Use colors for axes values in Manipulation panel" msgstr "Раскрашивать значения осей на панели манипуляций" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:497 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:530 msgid "" "If enabled, the axes names and axes values will be colorized according to " "the axes colors. If disabled, old UI will be used." @@ -15670,11 +16616,11 @@ msgstr "" "Если включено, имена осей и значения осей будут раскрашены в соответствии с " "цветами осей." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:502 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 msgid "Order object volumes by types" msgstr "Упорядочить объёмы моделей по типам" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:503 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:536 msgid "" "If enabled, volumes will be always ordered inside the object. Correct order " "is Model Part, Negative Volume, Modifier, Support Blocker and Support " @@ -15687,19 +16633,19 @@ msgstr "" "отключён, вы можете изменить порядок частей модели, объёма для исключения и " "модификаторов. Но одна из частей модели должна быть на первом месте." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:508 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:541 msgid "Show non-manifold edges" msgstr "Показывать открытые (неизолированные) рёбра" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:509 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:542 msgid "If enabled, shows non-manifold edges." msgstr "Если включено, будут подсвечиваться открытые (неизолированные) рёбра." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:513 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:546 msgid "Allow automatically color change" msgstr "Разрешить автосмену цвета" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:547 msgid "" "If enabled, related notification will be shown, when sliced object looks " "like a logo or a sign." @@ -15707,11 +16653,11 @@ msgstr "" "Если включено, будет отображаться уведомление, когда нарезанная модель будет " "похожа на логотип или знак." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:552 msgid "Set settings tabs as menu items (experimental)" msgstr "Установить вкладки настроек как пункты меню (экспериментально)" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:520 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:553 msgid "" "If enabled, Settings Tabs will be placed as menu items. If disabled, old UI " "will be used." @@ -15719,21 +16665,21 @@ msgstr "" "Если включено, вкладки настроек будут размещены как пункты меню. Если " "отключено, будет использоваться старый интерфейс." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:567 msgid "Show \"Tip of the day\" notification after start" msgstr "Показывать уведомление с полезным советом при запуске приложения" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:528 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:568 msgid "If enabled, useful hints are displayed at startup." msgstr "" "Если включено, будут показываться уведомления с полезном советом при запуске " "приложения." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:532 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:572 msgid "Notify about new releases" msgstr "Уведомлять о новых версиях программы" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:533 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:573 msgid "" "You will be notified about new release after startup acordingly: All = " "Regular release and alpha / beta releases. Release only = regular release." @@ -15742,71 +16688,71 @@ msgstr "" "«Все» - это последняя релизная версия и альфа/бета версия программы. «Только " "релиз» - только последняя релизная версии программы." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:536 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:576 msgid "Release only" msgstr "Только релиз" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:543 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:583 msgid "Use custom size for toolbar icons" msgstr "Использовать нестандартный размер значков панели инструментов" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:544 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:584 msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "" "Если включено, вы можете изменить размер значков панели инструментов вручную." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:562 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1697 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:602 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 msgid "Other" msgstr "Прочее" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:579 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:619 msgid "If enabled, PrusaSlicer will not open a hyperlinks in your browser." msgstr "" "Если включено, работа гиперссылок описаний параметров во вкладках настроек " "будет отключена." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:625 msgid "Allow downloads from Printables.com" msgstr "Разрешить загрузку с Printables.com" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:586 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:626 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be allowed to download from Printables.com" msgstr "" "Если включено, PrusaSlicer будет разрешено загружать файлы с Printables.com." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:596 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:636 msgid "Render" msgstr "Визуализация" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:606 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:646 msgid "Use environment map" msgstr "Использовать карты окружения" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:607 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:647 msgid "If enabled, renders object using the environment map." msgstr "" "Если включено, визуализация моделей выполняется с помощью карты окружения." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:615 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:656 msgid "Dark mode (experimental)" msgstr "Тёмная тема (экспериментально)" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:625 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:666 msgid "Enable dark mode" msgstr "Включить тёмную тему" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:626 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:667 msgid "" "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" "Если включено, используется тёмная тема интерфейса программы. Если отключено " "- обычная стандартная тема интерфейса." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:674 msgid "Use system menu for application" msgstr "Меню приложения в стиле стандартного системного меню Windows" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:675 msgid "" "If enabled, application will use the standard Windows system menu,\n" "but on some combination of display scales it can look ugly. If disabled, old " @@ -15817,11 +16763,11 @@ msgstr "" "а также с тёмной темой это может выглядеть некрасиво. Если отключено, будет " "использоваться старый стиль пользовательского интерфейса." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:752 msgid "Changes for the critical options" msgstr "Изменения важных настроек" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:712 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:754 msgid "" "Changing some options will trigger application restart.\n" "You will lose the content of the plater." @@ -15829,138 +16775,138 @@ msgstr "" "Изменение некоторых настроек приведёт к перезапуску приложения.\n" "Содержимое печатного стола будет утеряно." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:905 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:947 msgid "Icon size in a respect to the default size" msgstr "Размер значка относительно размера по умолчанию" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:962 msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." msgstr "" "Выбор размера значка панели инструментов по отношению к значению по " "умолчанию." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:955 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:997 msgid "Layout Options" msgstr "Настройка внешнего вида" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:964 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1006 msgid "Old regular layout with the tab bar" msgstr "Старая обычная компоновка с вкладками на столе" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:965 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1007 msgid "New layout, access via settings button in the top menu" msgstr "Новая компоновка с кнопкой настроек в верхнем меню" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:966 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1008 msgid "Settings in non-modal window" msgstr "Настройки будут отображаться в отдельном окне" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1008 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1050 msgid "Text colors" msgstr "Цвета текста" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1032 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1074 msgid "Mode markers" msgstr "Режим маркеров интерфейса" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1060 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1102 msgid "Application font size" msgstr "Размер шрифта приложения" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1095 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1142 msgid "Revert font to default" msgstr "Сброс шрифта по умолчанию" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1107 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1154 msgid "Font size" msgstr "Размер шрифта" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:266 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:321 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:885 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:953 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1163 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1217 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:888 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:956 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1166 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1220 msgid "System presets" msgstr "Системные профили" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:343 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:974 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1240 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:345 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:977 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1243 msgid "User presets" msgstr "Пользовательские профили" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:357 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:359 msgid "Incompatible presets" msgstr "Несовместимые профили" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:400 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:402 #, boost-format msgid "Are you sure you want to delete \"%1%\" printer?" msgstr "Вы уверены, что хотите удалить принтер \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:402 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:404 msgid "Delete Physical Printer" msgstr "Удалить физический принтер" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:648 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:651 msgid "Click to edit preset" msgstr "Нажмите, чтобы изменить профиль" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:764 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:767 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:818 msgid "Add/Remove presets" msgstr "Добавить/удалить профиль" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:820 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3746 msgid "Add physical printer" msgstr "Добавить физический профиль" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:783 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:786 msgid "Edit preset" msgstr "Изменить профиль" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:789 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:792 msgid "Change extruder color" msgstr "Изменить цвет экструдера" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:792 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:795 msgid "Show/Hide template presets" msgstr "Показать/Скрыть шаблонные профили" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3746 msgid "Edit physical printer" msgstr "Изменить физический профиль" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:806 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:809 msgid "Open the physical printer URL" msgstr "Открыть URL-адрес физического принтера" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:811 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:814 msgid "Delete physical printer" msgstr "Удалить физический принтер" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:986 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1255 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1258 msgid "Template presets" msgstr "Шаблонные профили" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:997 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1000 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1271 msgid "Physical printers" msgstr "Физические принтеры" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1039 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1042 msgid "Add/Remove filaments" msgstr "Добавить/удалить пруток" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1041 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1044 msgid "Add/Remove materials" msgstr "Добавить/удалить материал" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1043 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1308 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1046 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1311 msgid "Add/Remove printers" msgstr "Добавить/удалить принтер" @@ -16344,7 +17290,7 @@ msgid "The name cannot be the same as a preset alias name." msgstr "Имя не должно совпадать с именем предустановленного профиля." #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:293 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:188 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:293 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:194 msgid "Save preset" msgstr "Сохранить профиль" @@ -16353,7 +17299,7 @@ msgid "Save presets" msgstr "Сохранение профилей" #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:301 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:190 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:301 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:196 msgid "Rename preset" msgstr "Переименовать профиль" @@ -16399,52 +17345,52 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "Просто переключиться на профиль \"%1%\"" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2922 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3064 msgid "Stealth" msgstr "Тихий режим" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2916 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3058 msgid "Normal" msgstr "Нормальный режим" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:164 msgid "Selection-Add" msgstr "Выбор\\Добавление" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:205 msgid "Selection-Remove" msgstr "Выбор\\Удаление" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:237 msgid "Selection-Add Object" msgstr "Выбор\\Добавление модели" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:256 msgid "Selection-Remove Object" msgstr "Выбор\\Удаление модели" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:270 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:274 msgid "Selection-Add Instance" msgstr "Выбор\\Добавление копии" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:293 msgid "Selection-Remove Instance" msgstr "Выбор\\Удаление копии" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:390 msgid "Selection-Add All" msgstr "Выбор\\Добавление всего" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:411 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:415 msgid "Selection-Remove All" msgstr "Выбор\\Удаление всего" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1091 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1130 msgid "Scale To Fit" msgstr "Отмасштабировать под область печати" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1426 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1465 msgid "" "The currently manipulated object is tilted or contains tilted parts " "(rotation angles are not multiples of 90°). Non-uniform scaling of tilted " @@ -16456,7 +17402,7 @@ msgstr "" "возможно только в нелокальных системах координат, когда угол поворота " "встроен в координаты объекта." -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1429 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1468 msgid "This operation is irreversible." msgstr "Данная операция необратима." @@ -16542,7 +17488,7 @@ msgstr "Отправка информации о системе отменена msgid "Sending system info..." msgstr "Отправка информации о системе..." -#: src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:40 +#: src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:89 msgid "Move over surface" msgstr "Перемещение по поверхности" @@ -16558,29 +17504,29 @@ msgstr "Библиотеки из черного списка загружены msgid "Eigen vectorization supported:" msgstr "Внутренняя векторизация поддерживается:" -#: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:185 +#: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:186 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Скопировать в буфер обмена" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:89 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:97 msgid "Select the printers this profile is compatible with." msgstr "Выберите принтеры, совместимые с данным профилем." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:95 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:103 msgid "Select the print profiles this profile is compatible with." msgstr "Выберите профили печати, с которыми этот профиль совместим." #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:186 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:192 msgid "Compare preset with another" msgstr "Сравнить профиль с другим" #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:193 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:199 msgid "Delete preset" msgstr "Удалить профиль" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:203 msgid "" "Hover the cursor over buttons to find more information \n" "or click this button." @@ -16588,16 +17534,16 @@ msgstr "" "Наведите курсор на кнопки для получения дополнительной информации или " "нажмите эту кнопку." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:207 #, boost-format msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "Поиск в настройках [%1%]" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1290 msgid "Detach from system preset" msgstr "Отсоединить от системного профиля" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1287 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1303 msgid "" "A copy of the current system preset will be created, which will be detached " "from the system preset." @@ -16605,218 +17551,218 @@ msgstr "" "Будет создана копия текущего системного профиля, который будет отсоединён от " "системного профиля." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1288 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1304 msgid "" "The current custom preset will be detached from the parent system preset." msgstr "" "Текущий пользовательский профиль будет отсоединён от родительского " "системного профиля." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1307 msgid "Modifications to the current profile will be saved." msgstr "Изменения будут сохранены в текущем профиле." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1297 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1313 msgid "Detach preset" msgstr "Отсоединить профиль" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1339 msgid "This is a default preset." msgstr "Это профиль по умолчанию." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1341 msgid "This is a system preset." msgstr "Это системный профиль." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1327 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1343 msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "Текущий профиль наследуется от профиля по умолчанию." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1331 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1347 msgid "Current preset is inherited from" msgstr "Текущий профиль наследуется от" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1351 msgid "It can't be deleted or modified." msgstr "Его нельзя удалить или изменить." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1336 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1352 msgid "" "Any modifications should be saved as a new preset inherited from this one." msgstr "" "Любые изменения должны быть сохранены как новый профиль, унаследованный от " "текущего." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1337 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1353 msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "Для этого укажите новое имя для профиля." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1357 msgid "Additional information:" msgstr "Дополнительная информация:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1363 msgid "printer model" msgstr "модель принтера" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1371 msgid "default print profile" msgstr "профиль печати по умолчанию" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1358 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1374 msgid "default filament profile" msgstr "профиль прутка по умолчанию" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1372 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1388 msgid "default SLA material profile" msgstr "профиль SLA материала по умолчанию" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1376 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1392 msgid "default SLA print profile" msgstr "профиль SLA печати по умолчанию" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1384 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1400 msgid "full profile name" msgstr "полное имя профиля" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1385 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1401 msgid "symbolic profile name" msgstr "символическое имя профиля" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1423 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5254 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5426 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Слои и периметры" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1429 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1445 msgid "Vertical shells" msgstr "Вертикальные оболочки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1457 msgid "Horizontal shells" msgstr "Горизонтальные оболочки (слои сверху и снизу модели)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1447 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1463 msgid "Minimum shell thickness" msgstr "Минимальная толщина оболочки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1474 msgid "Quality (slower slicing)" msgstr "Качество (замедляет нарезку)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1475 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1491 msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "Нечёткая оболочка (экспериментально)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1498 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1514 msgid "Reducing printing time" msgstr "Сокращение времени печати" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1535 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1551 msgid "Raft" msgstr "Подложка" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1540 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1556 msgid "Options for support material and raft" msgstr "Опции для поддержки и подложки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1559 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1575 msgid "Organic supports" msgstr "Органическая поддержка" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed for print moves" msgstr "Скорость перемещения при печати" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1583 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1599 msgid "Dynamic overhang speed" msgstr "Динамическая скорость нависаний" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1590 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 msgid "Speed for non-print moves" msgstr "Скорость перемещения без печати" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1594 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1610 msgid "Modifiers" msgstr "Модификаторы" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1598 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1614 msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "Управление ускорением (дополнительно)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1610 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1626 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "Автоматическое управление скоростью (дополнительно)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1614 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1630 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "Выравнивание давления (экспериментально)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1618 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1634 msgid "Multiple Extruders" msgstr "Несколько экструдеров" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1643 msgid "Ooze prevention" msgstr "Предотвращение течи материала" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1650 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 msgid "Extrusion width" msgstr "Ширина экструзии" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1660 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1676 msgid "Overlap" msgstr "Перекрытие" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1679 msgid "Flow" msgstr "Поток" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1674 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1691 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "Генератор периметра на движке Arachne" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1699 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5475 msgid "Output options" msgstr "Выходные параметры" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 msgid "Sequential printing" msgstr "Последовательная печать" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1685 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 msgid "Extruder clearance" msgstr "Радиус безопасной зоны экструдера" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1690 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5304 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1707 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5476 msgid "Output file" msgstr "Выходной файл" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1721 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1722 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2208 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2209 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2736 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2737 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2814 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4479 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5136 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5137 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1766 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2304 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2879 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2956 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2957 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4625 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5308 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5309 msgid "Notes" msgstr "Заметки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1728 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2216 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2743 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2821 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5144 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5309 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1773 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2312 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2885 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2963 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5316 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5481 msgid "Dependencies" msgstr "Зависимости" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2744 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2822 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5145 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5310 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1774 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2313 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2886 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2964 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5317 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5482 msgid "Profile dependencies" msgstr "Зависимости профиля" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1806 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "Скрипты постобработки модифицируют файл G-кода так как вам нужно." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1885 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -16839,84 +17785,80 @@ msgstr[2] "" "Удалите их, так как это может вызвать проблемы при визуализации G-кода и " "оценке времени печати." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1890 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "Найдены зарезервированные ключевые слова в" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1907 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1990 msgid "Filament Overrides" msgstr "Переопределение парам. прутка" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 -msgid "Retraction" -msgstr "Откат" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1926 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2009 msgid "Retraction when tool is disabled" msgstr "Откат при отключении инструмента" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 msgid "Temperature" msgstr "Температура" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2077 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2170 msgid "Nozzle" msgstr "Сопло" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2082 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2175 msgid "Bed" msgstr "Стол" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2087 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2180 msgid "Cooling" msgstr "Охлаждение" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2100 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2193 msgid "Fan settings" msgstr "Настройки вентилятора" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2101 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2194 msgid "Fan speed" msgstr "Скорость вентилятора" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2204 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "Динамическая скорость вентилятора" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2118 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2211 msgid "Cooling thresholds" msgstr "Пороги включения обдува" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2124 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 msgid "Filament properties" msgstr "Настройки прутка" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2131 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2224 msgid "Print speed override" msgstr "Ограничение скорости печати" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2234 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Параметры черновой башни" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2144 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "" "Параметры смены инструмента в одноэкструдерных мультиматериальных принтерах" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2250 msgid "Ramming settings" msgstr "Настройки рэмминга" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2175 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2269 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "Параметры смены инструмента в мультиматериальных принтерах" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2339 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "Подсказки об объёмном расходе недоступны" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2447 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2554 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -16937,7 +17879,7 @@ msgstr "" "нажатии на значок шестеренки на вкладке настройки принтера. Профили " "физического принтера сохраняются в папке PrusaSlicer/physical_printer." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2466 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" @@ -16947,20 +17889,20 @@ msgstr "" "Klipper.\n" "Опция была переключена на \"Испол. для оценки времени\"." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2487 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2594 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 msgid "Size and coordinates" msgstr "Размер и координаты" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2496 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1311 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2603 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "Характеристики принтера" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2501 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2608 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "Количество экструдеров у принтера." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2534 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2641 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -16972,7 +17914,17 @@ msgstr "" "Изменить диаметр всех экструдеров на значение диаметра сопла первого " "экструдера?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2619 +#. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2699 +#, boost-format +msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2701 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2760 +msgid "G-code flavor is switched" +msgstr "Тип G-кода переключён" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2752 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" @@ -16981,67 +17933,63 @@ msgstr "" "Выбранный вариант G-кода не поддерживает ограничения принтера для тихого " "режима. Из-за этого тихий режим будет отключен." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 -msgid "G-code flavor is switched" -msgstr "Тип G-кода переключён" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2656 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 msgid "Start G-Code options" msgstr "Параметры стартового G-кода" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2763 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2905 msgid "Display" msgstr "Дисплей" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2920 msgid "Tilt" msgstr "Наклон ванночки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2779 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2921 msgid "Tilt time" msgstr "Время наклона ванночки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2786 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5126 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 msgid "Corrections" msgstr "Корректировка" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2799 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5122 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2941 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5294 msgid "Exposure" msgstr "Экспозиция" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2806 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2948 msgid "Output" msgstr "Вывод" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3057 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "Значения в этой колонке для нормального режима" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3063 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "Значения в этой колонке для тихого режима" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3072 msgid "Maximum feedrates" msgstr "Максимальная скорость (#define DEFAULT_MAX_FEEDRATE {X, Y, Z, E})" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2935 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3077 msgid "Maximum accelerations" msgstr "" "Максимальное ускорение (#define DEFAULT_MAX_ACCELERATION {X,Y,Z,E}, #define " "DEFAULT_RETRACT_ACCELERATION, )" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2944 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3086 msgid "Jerk limits" msgstr "Ограничение рывка (#define DEFAULT_{X,Y,Z,E}JERK)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3092 msgid "Minimum feedrates" msgstr "" "Минимальная скорость (#define DEFAULT_MINIMUMFEEDRATE и #define " "DEFAULT_MINTRAVELFEEDRATE)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3133 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -17049,27 +17997,27 @@ msgstr "" "Это одноэкструдерный мультиматериальный принтер, диаметры всех экструдеров " "будут установлены на новое значение. Вы хотите продолжить?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3028 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3170 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "Сброс в цвет прутка" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3064 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3206 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "Применить приведённые ниже настройки к другим экструдерам" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3109 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3251 msgid "Layer height limits" msgstr "Ограничение высоты слоя" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3113 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3255 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "Позиция экструдера (для многоэкструдерных принтеров)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3261 msgid "Only lift Z" msgstr "Приподнимать ось Z только" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3132 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3274 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" @@ -17077,16 +18025,16 @@ msgstr "" "Откат при отключении сопла (дополнительные настройки для многоэкструдерных " "принтеров)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3189 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3198 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3331 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3340 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "Экструдер в ММ принтере" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3341 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "" "Параметры экструдера в одноэкструдерном мультиматериальном (ММ) принтере" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3364 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3506 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -17096,19 +18044,19 @@ msgstr "" "\n" "Отключить его для включения отката из прошивки?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3366 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3508 msgid "Firmware Retraction" msgstr "Откат из прошивки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3675 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3818 msgid "New printer preset selected" msgstr "Выбран новый профиль принтера" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4058 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4201 msgid "Detached" msgstr "Отсоединён" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4297 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -17123,7 +18071,7 @@ msgstr[2] "" "Физические принтеры, расположенные ниже, основаны на профиле, который вы " "собираетесь переименовать." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4159 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4302 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." @@ -17137,19 +18085,19 @@ msgstr[2] "" "Обратите внимание, что выбранный профиль будет переименован и в этих " "принтерах." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4221 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4364 msgid "remove" msgstr "убрать" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4221 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4364 msgid "delete" msgstr "удалить" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4229 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4372 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "Это последний профиль для этого физического принтера." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4234 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4377 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " @@ -17158,7 +18106,7 @@ msgstr "" "Вы действительно хотите удалить профиль \"%1%\" из физического принтера \"%2%" "\"?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4246 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4389 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -17173,7 +18121,7 @@ msgstr[2] "" "Физические принтеры расположенные ниже, основаны на профиле, который вы " "собираетесь удалить." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4251 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4394 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." @@ -17184,7 +18132,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" "Обратите внимание, что выбранный профиль будет удалён и из этих принтеров." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4256 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4399 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -17201,7 +18149,7 @@ msgstr[2] "" "Приведенные ниже физические принтеры основаны только на профиле, который вы " "собираетесь удалить." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4261 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4404 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -17217,57 +18165,57 @@ msgstr[2] "" "профиля." #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4410 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "Вы уверены, что хотите %1% выбранный профиль?" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4272 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4415 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "Профиль %1%" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4358 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4720 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4501 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4888 msgid "Set" msgstr "Выбор" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4477 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4623 msgid "Find" msgstr "Найти" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4478 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4624 msgid "Replace with" msgstr "Заменить на" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4567 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4711 msgid "Regular expression" msgstr "Регулярное выражение" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4571 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4715 msgid "Case insensitive" msgstr "Не учитывать регистр" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4719 msgid "Whole word" msgstr "Слово целиком" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4579 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4723 msgid "Match single line" msgstr "Совпадение в одной строке" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4682 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4849 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "Вы действительно хотите удалить все замены?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4820 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4988 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" "Ограничения принтера будут передаваться в G-код и использоваться для оценки " "времени печати." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4823 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4991 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -17277,7 +18225,7 @@ msgstr "" "используются для оценки времени печати, которое может быть неточным, " "поскольку принтер может применять другой набор ограничений для принтера." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4827 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4995 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." @@ -17285,12 +18233,12 @@ msgstr "" "Ограничения принтера не заданы, поэтому оценка времени печати может быть " "неточной." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4849 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5017 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "ЗАКРЫТЫЙ ЗАМОЧЕК" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4851 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5019 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" @@ -17298,12 +18246,12 @@ msgstr "" "указывает, что настройки совпадают с системными значениями (или значениями " "по умолчанию) для текущей группы." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4853 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5021 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "ОТКРЫТЫЙ ЗАМОЧЕК" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4855 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5023 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -17315,12 +18263,12 @@ msgstr "" "Нажмите, чтобы сбросить все настройки текущей группы до системных значений " "(или значений по умолчанию)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5028 msgid "WHITE BULLET" msgstr "БЕЛЫЙ МАРКЕР" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4862 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5030 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -17328,12 +18276,12 @@ msgstr "" "слева: указывает на не системный профиль (или профиль не по умолчанию),\n" "справа: указывает, что параметры не были изменены." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4865 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5033 msgid "BACK ARROW" msgstr "ЗНАЧОК СО СТРЕЛКОЙ" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4867 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -17346,7 +18294,16 @@ msgstr "" "настройки для текущей группы до последнего\n" "сохранённого значения профиля." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4877 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5040 +msgid "EDIT VALUE" +msgstr "" + +#. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5042 +msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5049 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -17354,7 +18311,7 @@ msgstr "" "ЗАКРЫТЫЙ ЗАМОЧЕК указывает, что настройки совпадают с системными значениями " "(или значениями по умолчанию) для текущей группы." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4879 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5051 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -17366,12 +18323,12 @@ msgstr "" "Нажмите, чтобы сбросить все настройки текущей группы до системных значений " "(или значений по умолчанию)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4882 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5054 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" "БЕЛЫЙ МАРКЕР указывает на не системный профиль (или профиль не по умолчанию)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4885 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5057 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -17379,7 +18336,7 @@ msgstr "" "БЕЛЫЙ МАРКЕР означает, что настройки совпадают с настройками в последнем " "сохранённом профиле для текущей группы." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4887 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5059 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -17391,7 +18348,7 @@ msgstr "" "Нажмите, чтобы сбросить все настройки для текущей группы до последнего " "сохранённого значения профиля." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5065 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." @@ -17399,7 +18356,7 @@ msgstr "" "ЗАКРЫТЫЙ ЗАМОЧЕК указывает, что значение совпадает с системным значением " "(или значение по умолчанию)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4894 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5066 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -17410,7 +18367,7 @@ msgstr "" "Нажмите, чтобы сбросить текущее значение к системному значению (или значению " "по умолчанию)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4900 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -17418,7 +18375,7 @@ msgstr "" "БЕЛЫЙ МАРКЕР указывает, что значение совпадает со значением в последнем " "сохранённом профиле." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -17428,35 +18385,35 @@ msgstr "" "значением в последнем сохранённом профиле для текущей группы.\n" "Нажмите, чтобы сбросить значение до последнего сохранённого значения профиля." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5078 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5080 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5250 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5252 msgid "Material" msgstr "Материал" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5165 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5166 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5338 msgid "Material printing profile" msgstr "Профиль печати материалами" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5215 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5387 msgid "Support head" msgstr "Носик поддержки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5220 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5392 msgid "Support pillar" msgstr "Тело поддержки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5415 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "Соединения опор поддержки со связующим узлом" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5439 msgid "Branching" msgstr "Ветвящиеся" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5269 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5441 msgid "Automatic generation" msgstr "Автоматическая генерация" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -17468,11 +18425,11 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:153 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:162 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:171 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1116 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1131 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1146 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1161 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1206 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1110 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1125 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1140 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1155 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1200 msgid "Undef" msgstr "Не задано" @@ -17484,33 +18441,33 @@ msgstr "Несохранённые изменения" msgid "Switching Presets: Unsaved Changes" msgstr "Смена профилей: несохранённые изменения" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:860 msgid "Original value" msgstr "Исходное значение" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:867 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:861 msgid "Modified value" msgstr "Изменённое значение" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:869 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:863 msgid "New value" msgstr "Новое значение" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:900 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:903 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:897 msgid "Keep" msgstr "Сохранять" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:900 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1580 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1574 msgid "Transfer" msgstr "Перенести" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Don't save" msgstr "Не сохранять" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:935 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:929 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "create new project" @@ -17518,7 +18475,7 @@ msgstr "" "В следующий раз не будут появляться запросы о несохранённых изменениях в " "профилях при создании нового профиля" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:936 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:930 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "switch a preset" @@ -17526,7 +18483,7 @@ msgstr "" "В следующий раз не будут появляться запросы о несохранённых изменениях в " "профилях при переключении профиля" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:931 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time " "you: \n" @@ -17538,11 +18495,11 @@ msgstr "" "- Закрытие PrusaSlicer, при имеющихся изменениях в профилях\n" "- Загрузки нового проекта, если имеются изменения в профилях" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:940 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 msgid "PrusaSlicer will remember your action." msgstr "PrusaSlicer запомнит ваш выбор." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:941 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:935 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -17551,57 +18508,57 @@ msgstr "" "Зайдите в настройки приложения и установите флажок \"%1%\",\n" "чтобы вернуть запрос о несохранённых изменениях." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:973 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1784 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:967 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1770 msgid "" "Some fields are too long to fit. Right mouse click reveals the full text." msgstr "" "Некоторые поля слишком длинные. Щёлкните правой кнопкой мыши, чтобы показать " "полный текст." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:975 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will not be saved" msgstr "Все изменения в настройках не будут сохранены" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:975 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will be discarded." msgstr "Все изменённые параметры будут потеряны." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:978 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:972 msgid "Save the selected options." msgstr "Сохранить выбранные параметры." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:979 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:973 msgid "Keep the selected settings." msgstr "Запомнить выбранные настройки." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:974 msgid "Transfer the selected settings to the newly selected preset." msgstr "Перенести выбранные параметры во вновь выбранный профиль." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:984 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:978 #, boost-format msgid "Save the selected options to preset \"%1%\"." msgstr "Сохранить выбранные параметры в профиле \"%1%\"." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:985 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:979 #, boost-format msgid "Transfer the selected options to the newly selected preset \"%1%\"." msgstr "Перенести выбранные параметры во вновь выбранный профиль \"%1%\"." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1246 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1238 msgid "The following preset was modified" msgid_plural "The following presets were modified" msgstr[0] "Был изменён следующий профиль" msgstr[1] "Были изменены следующие профили" msgstr[2] "Были изменены следующие профили" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1252 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1244 #, boost-format msgid "Preset \"%1%\" has the following unsaved changes:" msgstr "Профиль \"%1%\" имеет следующие несохранённые изменения:" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1248 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new printer profile and it has the " @@ -17610,7 +18567,7 @@ msgstr "" "Профиль \"%1%\" несовместим с новым профилем принтера, и в нём есть " "следующие несохранённые изменения:" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1249 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new print profile and it has the " @@ -17619,35 +18576,35 @@ msgstr "" "Профиль \"%1%\" несовместим с новым профилем печати, и имеет следующие " "несохранённые изменения:" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1306 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1862 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1298 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1848 msgid "Extruders count" msgstr "Количество экструдеров" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1327 msgid "The preset modifications are successfully saved" msgid_plural "The presets modifications are successfully saved" msgstr[0] "Изменённый профиль успешно сохранён" msgstr[1] "Изменённые профили успешно сохранены" msgstr[2] "Изменённые профили успешно сохранены" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1525 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1518 msgid "Show all presets (including incompatible)" msgstr "Показать все профили (включая несовместимые)" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1537 msgid "Select presets to compare" msgstr "Выберите профили для сравнения" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1556 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1550 msgid "Left Preset Value" msgstr "Значение в левом профиле" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1557 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1551 msgid "Right Preset Value" msgstr "Значение в правом профиле" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1606 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1600 msgid "" "Transfer the selected options from left preset to the right.\n" "Note: New modified presets will be selected in settings tabs after close " @@ -17657,15 +18614,15 @@ msgstr "" "Примечание: новые изменённые профили будут выбраны после закрытия этого " "диалогового окна." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1614 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1608 msgid "Save the selected options from left preset to the right." msgstr "Сохранение выбранных параметров из левого профиля в правый." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1632 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1626 msgid "Transfer values from left to right" msgstr "Перенос значений слева направо" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1633 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1627 msgid "" "If enabled, this dialog can be used for transver selected values from left " "to right preset." @@ -17673,19 +18630,19 @@ msgstr "" "Если включено, это диалоговое окно можно использовать для переноса выбранных " "значений из левого профиля в правый." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1819 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1805 msgid "One of the presets doesn't found" msgstr "Не найден один из профилей" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1830 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1816 msgid "Compared presets has different printer technology" msgstr "Сравниваемые профили имеют различную технологию печати" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1844 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1830 msgid "Presets are the same" msgstr "Отличия в профилях отсутствуют" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1838 msgid "" "Presets are different.\n" "Click this button to select the same preset for the right and left preset." @@ -17693,15 +18650,15 @@ msgstr "" "Профили отличаются.\n" "Нажмите эту кнопку, чтобы выставить в правый профиль тоже что и в левом." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1876 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1862 msgid "Undef category" msgstr "Неопределённая категория" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1876 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1862 msgid "Undef group" msgstr "Неопределённая группа" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2028 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2014 msgid "Modified" msgstr "Изменён" @@ -17726,8 +18683,8 @@ msgstr "Новая версия:" msgid "Changelog & Download" msgstr "Журнал изменений и загрузка" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:68 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:314 -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:372 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:68 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:386 msgid "Open changelog page" msgstr "Открыть страницу истории изменений" @@ -17798,11 +18755,6 @@ msgstr "Каталог %1% не существует. Хотите его соз msgid "Failed to create directory." msgstr "Не удалось создать каталог." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 -#, boost-format -msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" -msgstr "Файл %1% уже существует. Хотите перезаписать его?" - #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 #, boost-format msgid "Download path is %1%. Do you wish to continue?" @@ -17812,7 +18764,7 @@ msgstr "Путь загрузки: %1%. Продолжить?" msgid "Opening Configuration Wizard" msgstr "Открытие мастера настройки" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:275 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:442 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:275 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:456 msgid "Configuration update" msgstr "Обновление конфигурации" @@ -17846,28 +18798,35 @@ msgstr "" "\n" "Обновлённые пакеты конфигурации:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:302 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:362 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:302 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:369 msgid "Comment:" msgstr "Комментарий:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:309 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:376 +msgid "New printer" +msgid_plural "New printers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:330 msgid "Install" msgstr "Установить" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:325 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:332 msgid "Don't install" msgstr "Не устанавливать" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:338 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:393 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:345 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:407 #, c-format, boost-format msgid "%s incompatibility" msgstr "Несовместимость с %s" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:345 msgid "You must install a configuration update." msgstr "Необходимо установить обновление конфигурации." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:341 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:348 #, c-format, boost-format msgid "" "%s will now start updates. Otherwise it won't be able to start.\n" @@ -17884,12 +18843,12 @@ msgstr "" "\n" "Обновлённые пакеты конфигурации:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:394 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:408 #, c-format, boost-format msgid "%s configuration is incompatible" msgstr "Несовместимая конфигурация %s" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:411 #, c-format, boost-format msgid "" "This version of %s is not compatible with currently installed configuration " @@ -17909,20 +18868,20 @@ msgstr "" "запустить начальную конфигурацию. Это создаст резервную копию существующей " "конфигурации перед установкой файлов, совместимых с этой версией %s." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:406 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:420 #, c-format, boost-format msgid "This %s version: %s" msgstr "Версия %s: %s" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:411 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:425 msgid "Incompatible bundles:" msgstr "Несовместимые пакеты конфигурации:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:427 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:441 msgid "Re-configure" msgstr "Перенастроить" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:459 #, c-format, boost-format msgid "" "%s now uses an updated configuration structure.\n" @@ -17949,44 +18908,113 @@ msgstr "" "Перейдите к %s, чтобы настроить новые профили и выбрать, следует ли включить " "автоматическое обновление системных профилей." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:474 msgid "For more information please visit our wiki page:" msgstr "Для получения дополнительной информации, посетите нашу вики-страницу:" #. TRN %s = PrusaSlicer -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:464 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 #, c-format, boost-format msgid "%s 1.40 configuration update" msgstr "%s 1.40 обновление конфигурации" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:492 msgid "Configuration updates" msgstr "Обновления конфигурации" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:498 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:492 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:512 msgid "No updates available" msgstr "Обновления отсутствуют" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:483 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:497 #, c-format, boost-format msgid "%s has no configuration updates available." msgstr "Обновления конфигураций для %s отсутствует." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:498 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:512 msgid "App update" msgstr "Обновление приложения" #. TRN %1% is PrusaSlicer -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:501 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:515 #, boost-format msgid "Your %1% is up to date." msgstr "Ваш %1% обновлён." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:27 +#. TRN: This is the dialog title. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:25 +msgid "Wi-Fi Configuration File Generator" +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 2. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:39 +#, boost-format +msgid "Write this file on the USB flash drive. Its name will be %1%." +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 3. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:41 +msgid "Your Prusa Printer should load this file automatically." +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 4. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:43 +msgid "Note: This file will contain the SSID and password in plain text." +msgstr "" + +#. TRN SSID of WiFi network. It is a standard abbreviation which should probably not change in most languages. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:47 +msgid "SSID" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:50 +msgid "On some versions of MacOS, this only loads SSID of connected network." +msgstr "" + +#. TRN Text of button to retrieve password from keychain in Wifi Config dialog. Only on Mac. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:65 +msgid "Retrieve" +msgstr "" + +#. TRN description of Combo Box with path to USB drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:74 +msgid "Drive" +msgstr "" + +#. TRN Text of button to write config file in Wifi Config dialog. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:83 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. TRN Alert message when retrieving password for wifi from keychain. Probably will display only on Apple so keychain is MacOS term. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:150 +msgid "No password in the keychain for given SSID." +msgstr "" + +#. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:204 +msgid "SSID field is empty." +msgstr "" + +#. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:213 +msgid "Drive field is empty." +msgstr "" + +#. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:223 +msgid "Selected path is not on removable media." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:253 +msgid "Failed to open file for writing." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:29 msgid "Ramming customization" msgstr "Настройки рэмминга" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:60 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:65 msgid "" "Ramming denotes the rapid extrusion just before a tool change in a single-" "extruder MM printer. Its purpose is to properly shape the end of the " @@ -18009,27 +19037,27 @@ msgstr "" "Эта опция для опытных пользователей, неправильная настройка может привести к " "замятию, протиранию прутка приводом экструдера и т.д." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:120 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 msgid "Total ramming time" msgstr "Общее время рэмминга" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 msgid "Total rammed volume" msgstr "Общий объём при рэмминге" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:132 msgid "Ramming line width" msgstr "Ширина линии при рэмминге" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:134 msgid "Ramming line spacing" msgstr "Расстояние между линиями при рэмминге" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:179 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:185 msgid "Wipe tower - Purging volume adjustment" msgstr "Черновая башня - регулировка объёма сброса пластика" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:305 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:316 msgid "" "Here you can adjust required purging volume (mm³) for any given pair of " "tools." @@ -18037,23 +19065,23 @@ msgstr "" "Здесь вы можете отрегулировать требуемый объём очистки (мм³) для любой пары " "инструментов." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:317 msgid "Extruder changed to" msgstr "Экструдер перешёл на - " -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:314 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:325 msgid "unloaded" msgstr "выгрузку" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:315 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:326 msgid "loaded" msgstr "загрузку" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:358 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:369 msgid "Tool #" msgstr "Инструмент #" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:378 msgid "" "Total purging volume is calculated by summing two values below, depending on " "which tools are loaded/unloaded." @@ -18061,15 +19089,15 @@ msgstr "" "Общий объём прочистки вычисляется путём суммирования двух нижеуказанных " "значений, в зависимости от того, какие инструменты предзагружены/выгружены." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:379 msgid "Volume to purge (mm³) when the filament is being" msgstr "Объём прочистки (мм³) при выдавливании прутка" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:393 msgid "From" msgstr "Из" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:448 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:458 msgid "" "Switching to simple settings will discard changes done in the advanced " "mode!\n" @@ -18081,25 +19109,25 @@ msgstr "" "\n" "Хотите продолжить?" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:470 msgid "Show simplified settings" msgstr "Показать упрощённые настройки" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:470 msgid "Show advanced settings" msgstr "Показать расширенные настройки" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:638 #, c-format, boost-format msgid "Switch to the %s mode" msgstr "Переключиться в режим %s" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:639 #, c-format, boost-format msgid "Current mode is %s" msgstr "Текущий режим %s" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgctxt "Mode" msgid "Advanced" msgstr "Дополнительно" @@ -18200,8 +19228,8 @@ msgid "Exporting source model" msgstr "Экспорт исходной модели" #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:248 -msgid "Repairing model by the Netfabb service" -msgstr "Ремонт модели с помощью сервиса Netfabb" +msgid "Repairing model by Windows repair algorithm" +msgstr "" #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:257 #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:392 @@ -18345,21 +19373,21 @@ msgstr "Не удаётся подключиться к Prusa Connect" msgid "Copying of file %1% to %2% failed: %3%" msgstr "Не удалось скопировать файл %1% в %2%: %3%" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1003 -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1020 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1011 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1028 msgid "Continue and install configuration updates?" msgstr "Продолжить и установить обновления конфигурации?" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1026 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1034 msgid "Installing profiles" msgstr "Установка профилей" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1076 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1084 #, boost-format msgid "Downloading resources for %1%." msgstr "Скачивание ресурсов для %1%." -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1176 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1186 msgid "" "Configuration Update will cause the preset modification to be lost.\n" "So, check unsaved changes and save them if necessary." @@ -18367,26 +19395,26 @@ msgstr "" "Обновление конфигурации приведёт к потере изменённых профилей.\n" "Поэтому проверьте несохранённые изменения и при необходимости сохраните их." -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1178 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1188 msgid "Updating" msgstr "Обновление" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1207 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1217 #, c-format, boost-format msgid "requires min. %s and max. %s" msgstr "требуется мин. %s и макс. %s" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1211 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1221 #, c-format, boost-format msgid "requires min. %s" msgstr "требуется мин. %s" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1214 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1224 #, c-format, boost-format msgid "requires max. %s" msgstr "требуется макс. %s" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1339 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1368 #, boost-format msgid "" "Couldn't locate index file for vendor %1% when performing updates. The " @@ -18395,7 +19423,7 @@ msgstr "" "При выполнении обновления не удалось обнаружить индексный файл для " "производителя %1%. Профиль не будет установлен." -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1349 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1378 #, boost-format msgid "" "Couldn't load index file for vendor %1% when performing updates. The profile " @@ -18405,7 +19433,7 @@ msgstr "" "производителя %1%. Профиль не будет установлен. Причина: повреждение " "индексного файла %2%." -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1387 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1416 #, boost-format msgid "" "Couldn't open profile file for vendor %1% when performing updates. The " @@ -19194,10 +20222,6 @@ msgstr "&Цвет" msgid "&Colour:" msgstr "&Цвет:" -#: ../src/common/stockitem.cpp:149 -msgid "&Convert" -msgstr "&Конвертировать" - #: ../src/generic/hyperlinkg.cpp:156 msgid "&Copy URL" msgstr "&Копировать URL" @@ -24706,10 +25730,6 @@ msgstr "Сохранить &как..." msgid "Save As" msgstr "Сохранить как" -#: ../src/common/stockitem.cpp:191 -msgid "Save as" -msgstr "Сохранить как" - #: ../src/common/stockitem.cpp:267 msgid "Save current document" msgstr "Сохранить текущий документ" diff --git a/resources/localization/tr/PrusaSlicer_tr.po b/resources/localization/tr/PrusaSlicer_tr.po index 4795c0cb96..1145ef2299 100644 --- a/resources/localization/tr/PrusaSlicer_tr.po +++ b/resources/localization/tr/PrusaSlicer_tr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-05 12:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 17:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-10 05:30+0300\n" "Last-Translator: Mehmet Sutas \n" "Language-Team: \n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:34 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:910 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:912 msgid "Unknown" msgstr "Bilinmiyor" @@ -41,22 +41,22 @@ msgid "Internal infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2488 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2540 msgid "Solid infill" msgstr "Katı dolgu" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3089 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3130 msgid "Top solid infill" msgstr "Üst katı dolgu" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1689 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1719 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "Ütüleme" @@ -65,7 +65,7 @@ msgid "Bridge infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 msgid "Gap fill" msgstr "Boşluk doldurma" @@ -74,37 +74,37 @@ msgid "Skirt/Brim" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:792 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2217 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2226 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2660 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2674 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2687 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2704 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2720 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2770 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2801 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2829 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2849 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2875 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2974 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3000 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1525 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2933 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3056 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "Destek" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 msgid "Support material interface" msgstr "Destek ara bağlantısı" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:54 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:87 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1647 msgid "Wipe tower" msgstr "Temizleme kulesi" @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Temizleme kulesi" msgid "Custom" msgstr "Özel" -#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:81 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1513 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:81 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1529 msgid "Skirt" msgstr "Etek (Skirt)" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "" "%1% için ekstrüzyon genişliği hesaplanamıyor: \"%2%\" değişkenine " "erişilemiyor." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1886 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1936 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "" "Seçilen 3mf dosyası %1%'in daha yeni bir sürümüyle kaydedilmiştir ve uyumlu " "değildir." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1897 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1947 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "" "Seçilen 3MF, PrusaSlicer'ın daha yeni bir sürümünün FDM destek boyama " "özelliğini içeren nesne içermektedir ve uyumlu değildir." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1901 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1951 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "" "Seçilen 3MF, PrusaSlicer'ın daha yeni bir sürümünün dikiş boyama özelliğini " "içeren nesne içermektedir ve uyumlu değildir." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1905 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1955 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -187,30 +187,30 @@ msgstr "" "sonradan işlenen G kod dosyasını isteğe bağlı olarak nasıl yeniden " "adlandıracağınızla ilgili kılavuza bakın.\n" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:627 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:342 msgid "There is an object with no extrusions in the first layer." msgstr "İlk katmanda ekstrüzyon içermeyen bir nesne var." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:628 src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:740 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:181 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:343 src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:740 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:183 msgid "Object name" msgstr "Nesne adı" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:658 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:373 #, boost-format msgid "Empty layer between %1% and %2%." msgstr "%1% ile %2% arasında boş katman." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:661 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:376 msgid "(Some lines not shown)" msgstr "(Bazı satırlar gösterilmedi)" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:663 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:378 #, boost-format msgid "Object name: %1%" msgstr "Nesne adı: %1%" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:664 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:379 msgid "" "Make sure the object is printable. This is usually caused by negligibly " "small extrusions or by a faulty model. Try to repair the model or change its " @@ -220,80 +220,80 @@ msgstr "" "derecede küçük ekstrüzyonlardan veya hatalı bir modelden kaynaklanır. Modeli " "onarmayı veya tabladaki yönünü değiştirmeyi deneyin." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:795 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2563 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2573 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2188 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2646 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2282 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2779 msgid "Start G-code" msgstr "Başlangıç G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:807 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:817 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2198 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2659 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2293 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2793 msgid "End G-code" msgstr "Bitiş G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:463 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2669 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 msgid "Before layer change G-code" msgstr "Katman değiştirmeden önce G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2679 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:513 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 msgid "After layer change G-code" msgstr "Katman değişiminden sonra G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2689 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 msgid "Tool change G-code" msgstr "Takım değiştirme G kodu" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2699 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "Nesneler arasında Gcode (sıralı baskı için)" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:801 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2709 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2848 msgid "Color Change G-code" msgstr "Renk Değiştirme G kodu" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2599 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2718 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2858 msgid "Pause Print G-code" msgstr "G kodu yazdırmayı duraklat" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2727 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2868 msgid "Template Custom G-code" msgstr "Şablon Özel G kodu" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:806 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:521 msgid "Filament Start G-code" msgstr "Filament Başlangıç G-kodu" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:813 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 msgid "Filament End G-code" msgstr "Filament Sonu G-kodu" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:821 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2608 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2187 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2645 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4790 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2281 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4958 msgid "Custom G-code" msgstr "Özel G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:854 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:569 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "Özel G kodunda ayrılmış anahtar kelimeler bulundu:" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:856 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:571 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" "Bu, g-kod görselleştirme ve yazdırma süresi tahmininde sorunlara neden " "olabilir." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1252 src/libslic3r/GCode.cpp:1263 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1106 src/libslic3r/GCode.cpp:1117 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "Nesneler için ekstrüzyon oluşturulmadı." -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1459 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1325 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -425,46 +425,46 @@ msgstr "doğrulama başarısız" msgid "write calledback failed" msgstr "geri arama yazma başarısız oldu" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1500 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1523 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 msgid "print" msgstr "yazdır" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1501 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:846 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1524 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 msgid "filament" msgstr "filaman" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1502 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1525 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 msgid "SLA print" msgstr "SLA baskısı" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1503 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:846 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:876 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1526 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:880 msgid "SLA material" msgstr "SLA malzemesi" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1504 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1527 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 msgid "printer" msgstr "yazıcı" -#: src/libslic3r/Print.cpp:512 +#: src/libslic3r/Print.cpp:513 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "Tüm nesneler baskı hacminin dışında." -#: src/libslic3r/Print.cpp:515 +#: src/libslic3r/Print.cpp:516 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "Verilen ayarlar boş yazdırmaya neden olur." -#: src/libslic3r/Print.cpp:519 +#: src/libslic3r/Print.cpp:520 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "Bazı nesneler çok yakın; Ekstrüderiniz onlarla çarpışacaktır." -#: src/libslic3r/Print.cpp:521 +#: src/libslic3r/Print.cpp:522 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "Bazı nesneler çok uzun ve ekstrüder çarpışmaları olmadan basılamaz." -#: src/libslic3r/Print.cpp:527 +#: src/libslic3r/Print.cpp:528 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." @@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "" "Çevreleri geçmekten kaçının seçeneği ve kıvrılmış çıkıntıları geçmekten " "kaçının seçeneği birlikte etkinleştirilemez." -#: src/libslic3r/Print.cpp:536 +#: src/libslic3r/Print.cpp:537 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "" "dışında tüm nesneleri kaldırın veya \"complete_objects\" ile sıralı modu " "etkinleştirin." -#: src/libslic3r/Print.cpp:540 +#: src/libslic3r/Print.cpp:541 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." @@ -490,35 +490,35 @@ msgstr "" "Spiral Vazo seçeneği, yalnızca tek malzeme nesnelerini yazdırırken " "kullanılabilir." -#: src/libslic3r/Print.cpp:544 +#: src/libslic3r/Print.cpp:545 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:571 +#: src/libslic3r/Print.cpp:572 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:572 +#: src/libslic3r/Print.cpp:573 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:573 +#: src/libslic3r/Print.cpp:574 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:589 +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "Değişken katman yüksekliği Organik desteklerle desteklenmemektedir." -#: src/libslic3r/Print.cpp:602 +#: src/libslic3r/Print.cpp:603 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "" "Temizleme Kulesi yalnızca tüm ekstrüderler aynı nozul çapına sahipse ve aynı " "çaptaki filamentleri kullanıyorsa desteklenir." -#: src/libslic3r/Print.cpp:609 +#: src/libslic3r/Print.cpp:610 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." @@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "" "Temizleme Kulesi şu anda yalnızca Marlin, RepRap/Sprinter, RepRapFirmware ve " "Repetier G kodu için desteklenmektedir." -#: src/libslic3r/Print.cpp:611 +#: src/libslic3r/Print.cpp:612 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "" "Temizleme Kulesi şu anda yalnızca göreceli ekstrüder adreslemesi ile " "desteklenmektedir (use_relative_e_distances = 1)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:613 +#: src/libslic3r/Print.cpp:614 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." @@ -550,14 +550,14 @@ msgstr "" "Sızıntı önleme 'single_extruder_multi_material' kapalıyken yalnızca silme " "kulesi ile desteklenir." -#: src/libslic3r/Print.cpp:615 +#: src/libslic3r/Print.cpp:616 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "" "Temizleme Kulesi şu anda hacimsel E'yi (use_volumetric_e=0) " "desteklememektedir." -#: src/libslic3r/Print.cpp:617 +#: src/libslic3r/Print.cpp:618 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." @@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "" "Temizleme Kulesi şu anda çok malzemeli sıralı baskılar için " "desteklenmemektedir." -#: src/libslic3r/Print.cpp:627 +#: src/libslic3r/Print.cpp:628 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" @@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "" "Temizleme Kulesi, yalnızca eşit katman yüksekliğine sahipse birden çok nesne " "için desteklenir" -#: src/libslic3r/Print.cpp:629 +#: src/libslic3r/Print.cpp:630 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "" "Temizleme Kulesi, yalnızca eşit sayıda sal katmanın üzerine basıldıysa, " "yalnızca birden çok nesne için desteklenir" -#: src/libslic3r/Print.cpp:632 +#: src/libslic3r/Print.cpp:633 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "" "Temizleme Kulesi, yalnızca aynı support_material_contact_distance ile " "yazdırılıyorsa, birden çok nesne için desteklenir" -#: src/libslic3r/Print.cpp:634 +#: src/libslic3r/Print.cpp:635 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." @@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "" "Temizleme Kulesi, yalnızca eşit şekilde dilimlenmeleri durumunda birden çok " "nesne için desteklenir." -#: src/libslic3r/Print.cpp:659 +#: src/libslic3r/Print.cpp:660 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -605,24 +605,24 @@ msgstr "" "Temizleme Kulesi yalnızca tüm nesneler aynı değişken katman yüksekliğine " "sahipse desteklenir" -#: src/libslic3r/Print.cpp:683 +#: src/libslic3r/Print.cpp:684 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "" "Bir veya daha fazla nesneye, yazıcının sahip olmadığı bir ekstrüder " "verilmiştir." -#: src/libslic3r/Print.cpp:696 +#: src/libslic3r/Print.cpp:697 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "%1%=%2% mm, %3% mm katman yüksekliğinde yazdırılamayacak kadar küçük" -#: src/libslic3r/Print.cpp:699 +#: src/libslic3r/Print.cpp:700 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "Aşırı %1%=%2% mm, meme çapı %3% mm ile yazdırılabilir" -#: src/libslic3r/Print.cpp:710 +#: src/libslic3r/Print.cpp:711 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "" "support_material_interface_ekstrüder == 0), tüm nozullar aynı çapta " "olmalıdır." -#: src/libslic3r/Print.cpp:718 +#: src/libslic3r/Print.cpp:719 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "" "Temizleme Kulesi'nin çözülebilir desteklerle çalışması için, destek " "katmanlarının nesne katmanları ile senkronize edilmesi gerekir." -#: src/libslic3r/Print.cpp:722 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 +#: src/libslic3r/Print.cpp:723 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -654,33 +654,33 @@ msgstr "" "(Hem support_material_ekstrüder hem de support_material_interface_ekstrüder " "0 olarak ayarlanmalıdır)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:731 +#: src/libslic3r/Print.cpp:732 msgid "" "Organic support tree tip diameter must not be smaller than support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:733 +#: src/libslic3r/Print.cpp:734 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than 2x support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:735 +#: src/libslic3r/Print.cpp:736 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than support tree tip " "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:769 +#: src/libslic3r/Print.cpp:770 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "İlk katman yüksekliği nozül çapından büyük olamaz" -#: src/libslic3r/Print.cpp:774 +#: src/libslic3r/Print.cpp:775 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "Katman yüksekliği nozül çapından büyük olamaz" -#: src/libslic3r/Print.cpp:795 +#: src/libslic3r/Print.cpp:796 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " @@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "" "her katmandaki ekstrüder konumunun sıfırlanmasını gerektirir. layer_gcode'e " "\"G92 E0\" ekleyin." -#: src/libslic3r/Print.cpp:797 +#: src/libslic3r/Print.cpp:798 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." @@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "" "before_layer_gcode'da mutlak ekstrüder konumlama ile uyumsuz olan \"G92 E0\" " "bulundu." -#: src/libslic3r/Print.cpp:799 +#: src/libslic3r/Print.cpp:800 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." @@ -706,75 +706,75 @@ msgstr "" "layer_gcode'da mutlak ekstrüder konumlama ile uyumsuz olan \"G92 E0\" " "bulundu." -#: src/libslic3r/Print.cpp:977 +#: src/libslic3r/Print.cpp:980 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "Etek ve kenar oluşturuluyor" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1037 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1041 msgid "Exporting G-code" msgstr "G-code dışa aktarılıyor" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1041 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1045 msgid "Generating G-code" msgstr "G kodu oluşturma" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1265 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1271 msgid "Alert if supports needed" msgstr "Destek gerekirse uyar" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1271 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1277 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "uzun köprü ekstrüzyonları" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1273 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1279 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "yüzer köprü ankrajları" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1277 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1283 msgid "Collapsing overhang" msgstr "çöken çıkıntı" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1280 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1286 msgid "Loose extrusions" msgstr "gevşek ekstrüzyonlar" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1284 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1290 msgid "Low bed adhesion" msgstr "tablaya düşük tutunma" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1286 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1292 msgid "Floating object part" msgstr "kayan nesne parçası" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1288 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1294 msgid "Thin fragile part" msgstr "ince kırılgan bölüm" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1297 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1303 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1396 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1402 msgid "Consider enabling supports." msgstr "veya" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1398 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1404 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "ve" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1402 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1408 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -785,43 +785,43 @@ msgstr "" msgid "Failed processing of the output_filename_format template." msgstr "Output_filename_format şablonunun işlenmesi başarısız oldu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:287 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:288 msgid "Printer technology" msgstr "Yazıcı teknolojisi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:278 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:293 msgid "Bed shape" msgstr "Tabla şekli" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:298 msgid "Bed custom texture" msgstr "Baskı tablası özel dokusu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:303 msgid "Bed custom model" msgstr "Baskı tablası özel modeli" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:308 msgid "Elephant foot compensation" msgstr "Fil ayağı koruması" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:294 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1676 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2638 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3362 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3377 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3399 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3796 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1556 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1468 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1503 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1644 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1649 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2123 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2678 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3418 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3439 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1660 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1665 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2216 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2770 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5470 msgid "Advanced" msgstr "Gelişmiş" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:310 msgid "" "The first layer will be shrunk in the XY plane by the configured value to " "compensate for the 1st layer squish aka an Elephant Foot effect." @@ -829,82 +829,81 @@ msgstr "" "İlk katmanda ezilme, bir diğer ismiyle fil ayağı etkisini önlemek için ilk " "katman XY düzleminde bu değer kadar küçültülecektir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:297 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:321 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:328 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:497 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:653 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:676 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:751 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:801 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:921 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:932 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:950 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1402 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1412 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1713 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1965 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2001 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2069 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2219 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2252 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2335 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2708 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2966 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2978 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3331 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3502 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3512 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3588 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3598 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4051 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4076 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4163 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1888 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1924 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1938 -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:104 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3528 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3534 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3542 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:557 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:577 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:312 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2280 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2441 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3530 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3626 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4181 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4207 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3634 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3640 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1226 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1992 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:349 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:476 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:602 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:603 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:155 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 msgid "mm" msgstr "mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:318 msgid "G-code thumbnails" msgstr "G kodu küçük resimleri" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:319 msgid "" -"Picture sizes to be stored into a .gcode and .sl1 / .sl1s files, in the " -"following format: \"XxY, XxY, ...\"" +"Picture sizes to be stored into a .gcode / .bgcode and .sl1 / .sl1s files, " +"in the following format: \"XxY/EXT, XxY/EXT, ...\"\n" +"Currently supported extensions are PNG, QOI and JPG." msgstr "" -".gcode ve .sl1 / .sl1s dosyalarında, aşağıdaki biçimde saklanacak resim " -"boyutları: \"XxY, XxY, ...\"" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:326 msgid "Format of G-code thumbnails" msgstr "G kod küçük resimlerinin biçimi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327 msgid "" "Format of G-code thumbnails: PNG for best quality, JPG for smallest size, " "QOI for low memory firmware" @@ -912,25 +911,25 @@ msgstr "" "G kodu küçük resimlerinin biçimi: En iyi kalite için PNG, en küçük boyut " "için JPG, düşük bellekli ürün yazılımı için QOI" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:317 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:55 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:33 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:333 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:55 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:33 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1441 msgid "Layer height" msgstr "Katman yüksekliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:318 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:442 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:485 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:493 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:891 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1335 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:58 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:469 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2398 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3098 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Katmanlar ve Duvarlar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:335 msgid "" "This setting controls the height (and thus the total number) of the slices/" "layers. Thinner layers give better accuracy but take more time to print." @@ -939,11 +938,11 @@ msgstr "" "kontrol eder. Daha ince katmanlar daha iyi doğruluk sağlar ancak yazdırması " "daha uzun sürer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:326 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:342 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1896 msgid "Max print height" msgstr "Maks. baskı yüksekliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:343 msgid "" "Set this to the maximum height that can be reached by your extruder while " "printing." @@ -951,11 +950,11 @@ msgstr "" "Bunu, yazdırma sırasında ekstrüderinizin ulaşabileceği en fazla yüksekliğe " "ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:351 msgid "Hostname, IP or URL" msgstr "Ana bilgisayar adı, IP veya URL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:352 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host " @@ -970,11 +969,11 @@ msgstr "" "aşağıdaki biçimde yerleştirerek erişilebilir: https://username:password@your-" "octopi-address/" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:361 msgid "API Key / Password" msgstr "API Anahtarı / Şifre" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:362 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the API Key or the password required for authentication." @@ -982,21 +981,21 @@ msgstr "" "Slic3r, G kodu dosyalarını bir yazıcı ana bilgisayarına yükleyebilir. Bu " "alan, API Anahtarını veya kimlik doğrulama için gereken şifreyi içermelidir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:353 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4004 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4118 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:881 msgid "Printer" msgstr "Yazıcı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:370 msgid "Name of the printer" msgstr "Yazıcının adı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:377 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:411 msgid "HTTPS CA File" msgstr "HTTPS CA Dosyası" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:378 msgid "" "Custom CA certificate file can be specified for HTTPS OctoPrint connections, " "in crt/pem format. If left blank, the default OS CA certificate repository " @@ -1006,19 +1005,20 @@ msgstr "" "dosyası belirtilebilir. Boş bırakılırsa, varsayılan OS CA sertifika " "kullanılır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:371 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:31 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:387 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:31 msgid "User" msgstr "Kullanıcı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:378 +#. TRN Password of WiFi network. +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:394 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:60 msgid "Password" msgstr "Şifre" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:402 msgid "Ignore HTTPS certificate revocation checks" msgstr "HTTPS sertifika iptal denetimlerini yoksay" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:387 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:403 msgid "" "Ignore HTTPS certificate revocation checks in case of missing or offline " "distribution points. One may want to enable this option for self signed " @@ -1028,32 +1028,42 @@ msgstr "" "iptal denetimlerini yoksayın. Bağlantı başarısız olursa, otomatik olarak " "imzalanan sertifikalar için bu seçeneği etkinleştirmek isteyebilirsiniz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:410 msgid "Printer preset names" msgstr "Yazıcı hazır ayar adları" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:411 msgid "Names of presets related to the physical printer" msgstr "Fiziksel yazıcıyla ilgili hazır ayarların adları" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:416 msgid "Authorization Type" msgstr "Yetkilendirme Türü" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:419 msgid "API key" msgstr "API Anahtarı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:420 msgid "HTTP digest" msgstr "HTTP özeti" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:438 +msgid "Arc fitting" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:439 +msgid "" +"Enable to get a G-code file which has G2 and G3 moves. G-code resolution " +"will be used as the fitting tolerance." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:451 msgid "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" msgstr "Kıvrılmış çıkıntıları geçmekten kaçının (Deneysel)" #. TRN PrintSettings: "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:453 msgid "" "Plan travel moves such that the extruder avoids areas where the filament may " "be curled up. This is mostly happening on steeper rounded overhangs and may " @@ -1065,11 +1075,11 @@ msgstr "" "meydana gelir ve nozulün çarpmasına neden olabilir. Bu özellik hem baskıyı " "hem de G kod oluşturmayı yavaşlatır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:433 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:460 msgid "Avoid crossing perimeters" msgstr "Yan duvarların üzerinden geçme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:461 msgid "" "Optimize travel moves in order to minimize the crossing of perimeters. This " "is mostly useful with Bowden extruders which suffer from oozing. This " @@ -1079,11 +1089,11 @@ msgstr "" "optimize eder. Bu çoğunlukla sızmaya maruz kalan Bowden ekstrüderleri ile " "faydalıdır. Bu özellik hem yazdırmayı hem de G-code oluşumunu yavaşlatır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:468 msgid "Avoid crossing perimeters - Max detour length" msgstr "Duvarları geçmekten kaçınma - Maksimum ilave yol uzunluğu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:470 msgid "" "The maximum detour length for avoid crossing perimeters. If the detour is " "longer than this value, avoid crossing perimeters is not applied for this " @@ -1096,15 +1106,15 @@ msgstr "" "olarak veya doğrudan bir seyahat yolunun yüzdesi (örneğin% 50) olarak " "belirtilebilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:473 msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "mm veya % (devre dışı bırakmak için sıfır)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 msgid "Other layers" msgstr "Diğer katmanlar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:481 msgid "" "Bed temperature for layers after the first one. Set this to zero to disable " "bed temperature control commands in the output." @@ -1112,18 +1122,18 @@ msgstr "" "İlk katman sonrasındaki katmanlar için tabla sıcaklığı. Tabla ısı kontrol " "komutlarını devre dışı bırakmak için bunu sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:456 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1369 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2016 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3871 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "°C" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:457 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 msgid "Bed temperature" msgstr "Tabla sıcaklığı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right before the Z move. " "Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings as well " @@ -1133,11 +1143,11 @@ msgstr "" "Yer tutucu değişkenlerini tüm Slic3r ayarlarının yanı sıra [layer_num] ve " "[layer_z] için kullanabileceğinizi unutmayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:501 msgid "Between objects G-code" msgstr "Nesneler arasında G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:502 msgid "" "This code is inserted between objects when using sequential printing. By " "default extruder and bed temperature are reset using non-wait command; " @@ -1154,20 +1164,20 @@ msgstr "" "\\ \"M109 S [first_layer_temperature] \" komutunu koyabilirsiniz." #. TRN Print Settings: "Bottom solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:519 msgctxt "Layers" msgid "Bottom" msgstr "Alt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:486 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:513 msgid "Number of solid layers to generate on bottom surfaces." msgstr "Alt yüzeylerde üretilecek katı katmanların sayısı." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:487 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:514 msgid "Bottom solid layers" msgstr "Alt katı katman" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:521 msgid "" "The number of bottom solid layers is increased above bottom_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of bottom shell." @@ -1175,15 +1185,15 @@ msgstr "" "Alt katı katmanların sayısı, alt kabuğun minimum kalınlığını karşılamak için " "gerekirse bottom_solid_layers dan fazla olabilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 msgid "Minimum bottom shell thickness" msgstr "Minimum alt kabuk kalınlığı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:529 msgid "Bridge" msgstr "Köprü" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:530 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for bridges. Set zero to " "disable acceleration control for bridges." @@ -1191,34 +1201,34 @@ msgstr "" "Bu, yazıcınızın köprüler için kullanacağı hızlanmadır. Köprüler için " "hızlanma kontrolünü devre dışı bırakmak için sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:761 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1518 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1813 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1874 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1884 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2077 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2085 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 msgid "mm/s²" msgstr "mm/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:538 msgid "Bridging angle" msgstr "Köprü açısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1230 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1268 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1525 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1628 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:492 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1481 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3333 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 msgid "Infill" msgstr "Dolgu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:540 msgid "" "Bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will be " "calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for all " @@ -1228,42 +1238,42 @@ msgstr "" "olarak hesaplanır. Aksi takdirde, verilen açı tüm köprüler için " "kullanılacaktır. Sıfır açı için 180° kullanın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:516 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2689 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2955 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3256 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4109 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:276 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2430 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3648 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4137 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:277 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2559 msgid "°" msgstr "°" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:549 msgid "Bridges fan speed" msgstr "Köprü fan hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:550 msgid "This fan speed is enforced during all bridges and overhangs." msgstr "Bu fan hızı tüm köprüler ve çıkıntılar sırasında uygulanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:615 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:633 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1245 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1703 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3523 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 msgid "%" msgstr "%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:531 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:558 msgid "Bridge flow ratio" msgstr "Köprü akış oranı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:560 msgid "" "This factor affects the amount of plastic for bridging. You can decrease it " "slightly to pull the extrudates and prevent sagging, although default " @@ -1275,49 +1285,49 @@ msgstr "" "varsayılan ayarlar genellikle iyidir ve ince ayar yapmadan önce soğutma (bir " "fan kullanın) denemelisiniz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:570 msgid "Bridges" msgstr "Köprüler" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:544 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:554 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:567 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:576 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:871 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1720 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2541 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3131 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1585 msgid "Speed" msgstr "Hız" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:572 msgid "Speed for printing bridges." msgstr "Köprü yazdırma hızı." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1036 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1045 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1053 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1099 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1973 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3138 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 msgid "mm/s" msgstr "mm/s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:580 msgid "Enable dynamic overhang speeds" msgstr "Dinamik çıkıntı hızlarını etkinleştir" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:582 msgid "This setting enables dynamic speed control on overhangs." msgstr "Bu ayar, çıkıntılarda dinamik hız kontrolü sağlar." #. TRN PrintSettings : "Dynamic overhang speed" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:587 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " @@ -1331,41 +1341,41 @@ msgstr "" "doğrusal enterpolasyon ile hesaplanır. Yüzde olarak ayarlanırsa, hız dış " "çevre hızı üzerinden hesaplanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:593 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 msgid "speed for 0% overlap (bridge)" msgstr "0% çakışma için hız (köprü)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:578 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:875 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1359 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2452 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2841 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s veya %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:575 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:602 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:649 msgid "speed for 25% overlap" msgstr "25% çakışma için hız" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:611 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:658 msgid "speed for 50% overlap" msgstr "50% çakışma için hız" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:593 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:667 msgid "speed for 75% overlap" msgstr "75% çakışma için hız" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:629 msgid "Enable dynamic fan speeds" msgstr "Dinamik fan hızlarını etkinleştir" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 msgid "This setting enables dynamic fan speed control on overhangs." msgstr "Bu ayar, çıkıntılarda dinamik fan hızı kontrolü sağlar." #. TRN FilamentSettings : "Dynamic fan speeds" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:635 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " @@ -1377,17 +1387,17 @@ msgstr "" "ekstrüzyon, köprü) temsil eder. Aradaki çıkıntı boyutları için fan hızları " "doğrusal enterpolasyon ile hesaplanır. " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:676 msgid "Brim width" msgstr "Kenar genişliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:650 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:674 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:701 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1527 msgid "Skirt and brim" msgstr "Etek ve kenar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:678 msgid "" "The horizontal width of the brim that will be printed around each object on " "the first layer. When raft is used, no brim is generated (use " @@ -1397,37 +1407,37 @@ msgstr "" "Sal kullanıldığında, kenar oluşturulmaz (raft_first_layer_expansion " "kullanın)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 msgid "Brim type" msgstr "Kenar tipi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:689 msgid "" "The places where the brim will be printed around each object on the first " "layer." msgstr "İlk katmanda her nesnenin etrafına kenarın basılacağı yerler." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:691 msgid "No brim" msgstr "Kenar Yok" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:692 msgid "Outer brim only" msgstr "Sadece dış kenar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:693 msgid "Inner brim only" msgstr "Sadece iç kenar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:694 msgid "Outer and inner brim" msgstr "Dış ve iç kenar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:700 msgid "Brim separation gap" msgstr "Kenar ayırma mesafesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:702 msgid "" "Offset of brim from the printed object. The offset is applied after the " "elephant foot compensation." @@ -1435,23 +1445,23 @@ msgstr "" "Yazdırılan nesneden kenarın uzaklığı. Ofset, fil ayağı telafisi sonrasında " "uygulanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:709 msgid "Colorprint height" msgstr "Renkli baskı yüksekliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:710 msgid "Heights at which a filament change is to occur." msgstr "Bir filament değişiminin meydana geldiği yükseklikler." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:88 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:96 msgid "Compatible printers" msgstr "Uyumlu yazıcılar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:720 msgid "Compatible printers condition" msgstr "Uyumlu yazıcılar durumu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:721 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active printer " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -1461,15 +1471,15 @@ msgstr "" "ifadesi. Bu ifade doğru olarak değerlendirilirse, bu profil etkin yazıcı " "profiliyle uyumlu olarak kabul edilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:94 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:729 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:102 msgid "Compatible print profiles" msgstr "Uyumlu baskı profilleri" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:735 msgid "Compatible print profiles condition" msgstr "Uyumlu baskı profilleri koşulu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active print " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -1479,11 +1489,11 @@ msgstr "" "ifadesi. Bu ifade doğru olarak değerlendirilirse, bu profil aktif yazdırma " "profiliyle uyumlu olarak kabul edilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:753 msgid "Complete individual objects" msgstr "Tek tek nesneleri tamamla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 msgid "" "When printing multiple objects or copies, this feature will complete each " "object before moving onto next one (and starting it from its bottom layer). " @@ -1496,11 +1506,11 @@ msgstr "" "ekstrüder çarpmalarına karşı uyarır ve önlem alır fakat yine de dikkatli " "olun." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:762 msgid "Enable auto cooling" msgstr "Otomatik soğutmayı etkinleştir" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 msgid "" "This flag enables the automatic cooling logic that adjusts print speed and " "fan speed according to layer printing time." @@ -1508,32 +1518,32 @@ msgstr "" "Bu bayrak, baskı hızını ve fan hızını katman baskı zamanına göre ayarlayan " "otomatik soğutma mantığını etkinleştirir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:768 msgid "Cooling tube position" msgstr "Soğutma tüpü konumu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:769 msgid "Distance of the center-point of the cooling tube from the extruder tip." msgstr "Soğutma tüpünün merkez noktasının ekstrüder ucundan mesafesi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:776 msgid "Cooling tube length" msgstr "Soğutma tüpü uzunluğu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:777 msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "" "Soğutma tüpünün içindeki hareketleri sınırlamak için soğutma tüpünün " "uzunluğu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2866 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:874 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5267 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4035 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5439 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "Varsayılan" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 msgid "" "This is the acceleration your printer will be reset to after the role-" "specific acceleration values are used (perimeter/infill). Set zero to " @@ -1542,11 +1552,11 @@ msgstr "" "Özel hızlandırma değerleri kullanıldıktan sonra (duvar / dolgu) sıfırlanacak " "olan ivmedir. Hızlanmayı sıfırlamayı önlemek için sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:794 msgid "Default filament profile" msgstr "Varsayılan filament profili" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:795 msgid "" "Default filament profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this filament profile will be " @@ -1556,12 +1566,12 @@ msgstr "" "Geçerli yazıcı profilinin seçilmesinde bu filament profili " "etkinleştirilecektir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:801 msgid "Default print profile" msgstr "Varsayılan yazdırma profili" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3975 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -1570,11 +1580,11 @@ msgstr "" "Geçerli yazıcı profiliyle ilişkilendirilmiş varsayılan yazdırma profili. " "Geçerli yazıcı profili seçildiğinde, bu baskı profili etkinleştirilecektir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:808 msgid "Disable fan for the first" msgstr "Fanın devre dışı bırakılacağı katman sayısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 msgid "" "You can set this to a positive value to disable fan at all during the first " "layers, so that it does not make adhesion worse." @@ -1582,20 +1592,20 @@ msgstr "" "Bunu, ilk katmanlar sırasında fanı devre dışı bırakmak için pozitif bir " "değere ayarlayabilirsiniz, böylece yapışma daha kötü olmaz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:64 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1568 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2522 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "katman" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 msgid "Don't support bridges" msgstr "Köprüleri destekleme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 msgid "" "Experimental option for preventing support material from being generated " "under bridged areas." @@ -1603,15 +1613,15 @@ msgstr "" "Desteklerin köprülü alanlar altında oluşturulmasını önlemek için deneysel " "seçenek." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:826 msgid "Distance between copies" msgstr "Kopyalar arasındaki mesafe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:827 msgid "Distance used for the auto-arrange feature of the plater." msgstr "Tablanın otomatik düzenleme özelliği için kullanılan mesafesi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file. Note that you " "can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings." @@ -1619,7 +1629,7 @@ msgstr "" "Bu bitiş prosedürü, çıktı dosyasının sonuna eklenir. Tüm PrusaSlicer " "ayarları için yer tutucu değişkenleri kullanabileceğinizi unutmayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file, before the " "printer end gcode (and before any toolchange from this filament in case of " @@ -1633,11 +1643,11 @@ msgstr "" "değişkenleri kullanabileceğinizi unutmayın. Birden fazla ekstrüderiniz " "varsa, g kod ekstrüder sırasına göre işlenir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:856 msgid "Top fill pattern" msgstr "Üst dolgu deseni" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 msgid "" "Fill pattern for top infill. This only affects the top visible layer, and " "not its adjacent solid shells." @@ -1645,45 +1655,45 @@ msgstr "" "Üst dolgu deseni. Bu sadece üstteki görünür katmanı etkiler, bitişik katı " "katmanları etkilemez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2892 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 msgid "Rectilinear" msgstr "Düz çizgili" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 msgid "Monotonic" msgstr "Monotonik" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 msgid "Monotonic Lines" msgstr "Monotonik Çizgiler" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "Hizalanmış Doğrusal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2908 msgid "Concentric" msgstr "Ortak merkezli" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309 msgid "Hilbert Curve" msgstr "Hilbert Eğrisi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 msgid "Archimedean Chords" msgstr "Arşimet Akorları" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1284 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 msgid "Octagram Spiral" msgstr "Octagram Spiral" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:876 msgid "Bottom fill pattern" msgstr "Alt dolgu deseni" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 msgid "" "Fill pattern for bottom infill. This only affects the bottom external " "visible layer, and not its adjacent solid shells." @@ -1691,20 +1701,20 @@ msgstr "" "Alt dolgu deseni. Bu sadece alt dış görünür tabakayı etkiler, bitişik katı " "katmanları etkilemez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:870 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:885 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2122 msgid "External perimeters" msgstr "Dış duvar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1590 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2758 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "Ekstrüzyon genişliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for external " "perimeters. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -1717,18 +1727,18 @@ msgstr "" "çapı kullanılacaktır. Yüzde olarak ifade edilirse (örneğin% 200), katman " "yüksekliği üzerinden hesaplanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1622 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2105 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2493 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3444 msgid "mm or %" msgstr "mm veya %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 msgid "" "This separate setting will affect the speed of external perimeters (the " "visible ones). If expressed as percentage (for example: 80%) it will be " @@ -1738,21 +1748,21 @@ msgstr "" "ifade edilirse (örneğin:% 80), yukarıdaki duvar hız ayarında hesaplanır. " "Otomatik için sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:882 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909 msgid "External perimeters first" msgstr "Önce dış duvarlar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 msgid "" "Print contour perimeters from the outermost one to the innermost one instead " "of the default inverse order." msgstr "Duvarları önce en dıştan başlayarak en içe doğru basar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:917 msgid "Extra perimeters if needed" msgstr "Gerekirse fazladan duvar ekle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 msgid "" "Add more perimeters when needed for avoiding gaps in sloping walls. Slic3r " "keeps adding perimeters, until more than 70% of the loop immediately above " @@ -1762,11 +1772,11 @@ msgstr "" "ekler. Slic3r, hemen üstteki döngünün %70'inden fazlası desteklenene kadar " "duvar eklemeye devam eder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:926 msgid "Extra perimeters on overhangs (Experimental)" msgstr "Çıkıntılarda ekstra çevre (Deneysel)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 msgid "" "Detect overhang areas where bridges cannot be anchored, and fill them with " "extra perimeter paths. These paths are anchored to the nearby non-overhang " @@ -1776,23 +1786,23 @@ msgstr "" "çevre yollarıyla doldurun. Bu yollar mümkün olduğunda yakındaki çıkıntısız " "alana sabitlenir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:907 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3716 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3830 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3875 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3879 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2005 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:515 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2098 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "Ekstrüder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2777 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1619 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2500 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3324 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2607 msgid "Extruders" msgstr "Ekstrüder sayısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 msgid "" "The extruder to use (unless more specific extruder settings are specified). " "This value overrides perimeter and infill extruders, but not the support " @@ -1802,22 +1812,24 @@ msgstr "" "Bu değer, duvar ve dolgu ekstrüderlerini geçersiz kılar, ancak destek " "ekstrüderlerini etkilemez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:913 src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:940 src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:339 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:588 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:600 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1070 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2139 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3019 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4892 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1074 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2062 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2942 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4817 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:266 msgid "default" msgstr "varsayılan" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:916 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1016 +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Height of one text line - Font Ascent +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:943 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3631 msgid "Height" msgstr "Yükseklik" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:944 msgid "" "Set this to the vertical distance between your nozzle tip and (usually) the " "X carriage rods. In other words, this is the height of the clearance " @@ -1829,11 +1841,11 @@ msgstr "" "silindirinin yüksekliğidir ve ekstrüderin diğer basılı nesnelerle " "çarpışmadan önce gözetebileceği en fazla derinliği temsil eder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:954 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:248 msgid "Radius" msgstr "Yarıçap" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:955 msgid "" "Set this to the clearance radius around your extruder. If the extruder is " "not centered, choose the largest value for safety. This setting is used to " @@ -1843,20 +1855,20 @@ msgstr "" "ortalanmamışsa, güvenlik için en büyük değeri seçin. Bu ayar, çarpışmaları " "kontrol etmek ve grafiksel ön izlemeyi tablada görüntülemek için kullanılır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:965 msgid "Extruder Color" msgstr "Ekstrüder Rengi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:939 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1002 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3848 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "Bu sadece Slic3r arayüzünde görsel bir yardım olarak kullanılır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 msgid "Extruder offset" msgstr "Ekstrüder ofset" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 msgid "" "If your firmware doesn't handle the extruder displacement you need the G-" "code to take it into account. This option lets you specify the displacement " @@ -1868,11 +1880,11 @@ msgstr "" "göre yer değiştirmesini belirtmenizi sağlar. Pozitif koordinatlar " "girilmelidir (XY koordinatından çıkarılacaklar)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:982 msgid "Extrusion axis" msgstr "Ekstrüzyon ekseni" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:983 msgid "" "Use this option to set the axis letter associated to your printer's extruder " "(usually E but some printers use A)." @@ -1880,11 +1892,11 @@ msgstr "" "Yazıcınızın ekstrüderiyle ilişkili eksen harfini ayarlamak için bu seçeneği " "kullanın (genellikle E ancak bazı yazıcılar A kullanır)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:988 msgid "Extrusion multiplier" msgstr "Ekstrüzyon çarpanı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:989 msgid "" "This factor changes the amount of flow proportionally. You may need to tweak " "this setting to get nice surface finish and correct single wall widths. " @@ -1897,11 +1909,11 @@ msgstr "" "daha fazla değiştirmeniz gerektiğini düşünüyorsanız, filament çapını ve ürün " "yazılımı E adımlarınızı kontrol edin." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:998 msgid "Default extrusion width" msgstr "Varsayılan ekstrüzyon genişliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000 msgid "" "Set this to a non-zero value to allow a manual extrusion width. If left to " "zero, Slic3r derives extrusion widths from the nozzle diameter (see the " @@ -1915,11 +1927,11 @@ msgstr "" "genişliği vb. İçin araç ipuçlarına bakın). Yüzde olarak ifade edilirse " "(örneğin:% 230), katman yüksekliği üzerinden hesaplanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1012 msgid "Keep fan always on" msgstr "Fanı daima açık tut" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1013 msgid "" "If this is enabled, fan will never be disabled and will be kept running at " "least at its minimum speed. Useful for PLA, harmful for ABS." @@ -1927,11 +1939,11 @@ msgstr "" "Bu etkinleştirilirse, fan hiçbir zaman devre dışı bırakılmaz ve en azından " "en düşük hızında çalışmaya devam eder. PLA için faydalı, ABS için zararlı." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1018 msgid "Enable fan if layer print time is below" msgstr "Katman yazdırma süresi bu değerin altındaysa fanı etkinleştir" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1019 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, fan will be " "enabled and its speed will be calculated by interpolating the minimum and " @@ -1940,27 +1952,27 @@ msgstr "" "Katman baskı süresi bu sürenin altında tahmin edilirse, fan etkinleşecek ve " "hızı en az ve en fazla hızları kullanılarak hesaplanacaktır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480 msgid "approximate seconds" msgstr "yaklaşık saniye" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1001 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3847 msgid "Color" msgstr "Renk" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 msgid "Filament notes" msgstr "Filament notları" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1035 msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "Filament ile ilgili notlarınızı buraya yazabilirsiniz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 msgid "Max volumetric speed" msgstr "En yüksek hacimsel hız" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 msgid "" "Maximum volumetric speed allowed for this filament. Limits the maximum " "volumetric speed of a print to the minimum of print and filament volumetric " @@ -1970,32 +1982,32 @@ msgstr "" "hacimsel hızını en düşük baskı ve filament hacimsel hızıyla sınırlandırır. " "Limitsiz olarak sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1020 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1146 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "mm³/sn" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1053 msgid "Loading speed" msgstr "Yükleme hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1054 msgid "Speed used for loading the filament on the wipe tower." msgstr "Filamenti temizleme kulesi üzerinde yüklemek için kullanılan hız." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1061 msgid "Loading speed at the start" msgstr "Başlangıçta yükleme hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1062 msgid "Speed used at the very beginning of loading phase." msgstr "Yükleme aşamasının başında kullanılan hız." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1069 msgid "Unloading speed" msgstr "Boşaltma hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 msgid "" "Speed used for unloading the filament on the wipe tower (does not affect " "initial part of unloading just after ramming)." @@ -2003,22 +2015,22 @@ msgstr "" "Temizleme kulesinde filamenti boşaltmak için kullanılan hız (boşaltmanın ilk " "kısmını etkilemez)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 msgid "Unloading speed at the start" msgstr "Başlangıçta boşaltma hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 msgid "" "Speed used for unloading the tip of the filament immediately after ramming." msgstr "" "Sıkıştırma işleminden hemen sonra filamentin ucunu boşaltmak için kullanılan " "hız." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 msgid "Delay after unloading" msgstr "Boşaltma işleminden sonra gecikme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1060 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 msgid "" "Time to wait after the filament is unloaded. May help to get reliable " "toolchanges with flexible materials that may need more time to shrink to " @@ -2028,21 +2040,21 @@ msgstr "" "için daha fazla zamana ihtiyaç duyan esnek malzemelerle güvenilir takım " "değişimleri elde etmenize yardımcı olabilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1122 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3887 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 msgid "s" msgstr "s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1096 msgid "Number of cooling moves" msgstr "Soğutma hareketi sayısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." @@ -2050,19 +2062,19 @@ msgstr "" "Filament, soğutma tüplerinde ileri geri hareket ettirilerek soğutulur. Bu " "hareketlerin istediğiniz sayısını belirtin." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "İlk soğutma hareketinin hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "Soğutma hızı bu seviyeden başlayarak kademeli olarak artacaktır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "Temizleme kulesinde en düşük temizleme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -2077,23 +2089,23 @@ msgstr "" "şekilde üretmek için her zaman bu miktardaki malzemeyi temizleme kulesine " "doldurur." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1138 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 msgid "mm³" msgstr "mm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1124 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "Son soğutma hareketinin hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "Soğutma hızı yavaş yavaş bu hıza doğru artacaktır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1132 msgid "Filament load time" msgstr "Filament yükleme süresi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -2103,11 +2115,11 @@ msgstr "" "(T kodu yürütülürken) yeni bir filament yükleme zamanı. Bu süre, G-code " "zaman tahmincisi tarafından toplam yazdırma zamanına eklenir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1140 msgid "Ramming parameters" msgstr "Sıkıştırma parametreleri" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." @@ -2115,11 +2127,11 @@ msgstr "" "Bu dize RammingDialog tarafından düzenlenmiştir ve sıkıştırma özel " "parametrelerini içerir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1147 msgid "Filament unload time" msgstr "Filament boşaltma süresi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -2129,11 +2141,11 @@ msgstr "" "sırasında (T kodunu yürütürken) bir filamenti boşaltma süresi. Bu süre, G-" "code zaman tahmincisi tarafından toplam yazdırma zamanına eklenir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1155 msgid "Enable ramming for multitool setups" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 msgid "" "Perform ramming when using multitool printer (i.e. when the 'Single Extruder " "Multimaterial' in Printer Settings is unchecked). When checked, a small " @@ -2141,28 +2153,28 @@ msgid "" "toolchange. This option is only used when the wipe tower is enabled." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1163 msgid "Multitool ramming volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 msgid "The volume to be rammed before the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 msgid "Multitool ramming flow" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1145 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1172 msgid "Flow used for ramming the filament before the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1152 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1179 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2009 msgid "Diameter" msgstr "Çap" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " @@ -2172,12 +2184,12 @@ msgstr "" "bir kumpas kullanın ve filament boyunca birçok ölçüm yapın, ardından " "ortalamayı hesaplayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3863 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 msgid "Density" msgstr "Yoğunluk" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -2189,32 +2201,32 @@ msgstr "" "oranını hesaplamaktır. Daha iyisi, hacmi doğrudan yer değiştirme yoluyla " "hesaplamaktır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 msgid "g/cm³" msgstr "g/cm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1196 msgid "Filament type" msgstr "Filament tipi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "Özel G kodlarında kullanım için filament malzeme tipi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1225 msgid "Soluble material" msgstr "Çözünür malzeme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "Çözünebilir malzeme genellikle destekler için kullanılır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1204 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3870 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3871 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3899 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 msgid "Cost" msgstr "Maliyet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." @@ -2222,15 +2234,15 @@ msgstr "" "Buraya kg başına filament maliyetinizi girin. Bu sadece istatistiksel bilgi " "içindir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 msgid "money/kg" msgstr "fiyat/kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238 msgid "Spool weight" msgstr "Makara ağırlığı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -2242,19 +2254,19 @@ msgstr "" "filament miktarının baskıyı bitirmek için yeterli olup olmadığını bulmak " "için makara ile filamentin hesaplanan ağırlığı ile karşılaştırabilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1216 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3448 msgid "g" msgstr "g" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1225 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 msgid "(Unknown)" msgstr "(Bilinmeyen)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1256 msgid "Fill angle" msgstr "Doldurma açısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " @@ -2264,76 +2276,76 @@ msgstr "" "uygulanacaktır. Köprüler, Slic3r uygulamasının algılayabileceği en iyi yön " "kullanılarak doldurulur, bu nedenle bu ayar onları etkilemez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 msgid "Fill density" msgstr "Dolgu yoğunluğu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "İç dolgu yoğunluğu, %0 - %100 aralığında ifade edilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1294 msgid "Fill pattern" msgstr "Dolgu deseni" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "Genel düşük yoğunluklu dolgu için dolgu deseni." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 msgid "Grid" msgstr "Kafes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:124 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:96 msgid "Triangles" msgstr "Üçgenler" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 msgid "Stars" msgstr "Yıldızlar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 msgid "Cubic" msgstr "Kübik" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 msgid "Line" msgstr "Hat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 msgid "Honeycomb" msgstr "Bal peteği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 msgid "3D Honeycomb" msgstr "3B Petek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 msgid "Gyroid" msgstr "Gyroid" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "Uyarlanabilen Kübik" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 msgid "Support Cubic" msgstr "Destek Kübik" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 msgid "Lightning" msgstr "Yıldırım" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1292 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4183 msgid "First layer" msgstr "İlk katman" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." @@ -2341,11 +2353,11 @@ msgstr "" "Bu, yazıcınızın ilk katman için kullanacağı hızlanmadır. İlk katman için " "hızlanma kontrolünü devre dışı bırakmak için sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1328 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "Sal arayüzü üzerinde ilk nesne katmanı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " @@ -2355,11 +2367,11 @@ msgstr "" "kullanacağı ivmedir. Sal arayüzünün üzerindeki ilk nesne katmanı için " "hızlanma kontrolünü devre dışı bırakmak üzere sıfırı ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 msgid "First layer bed temperature" msgstr "İlk katman tabla sıcaklığı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." @@ -2367,7 +2379,7 @@ msgstr "" "İlk katman için ısıtılmış tabla sıcaklığı. G-code dosyası tabla sıcaklığı " "kontrol komutlarını devre dışı bırakmak için bunu sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -2380,11 +2392,11 @@ msgstr "" "(örneğin% 120), ilk katman yüksekliği üzerinden hesaplanır. Sıfıra " "ayarlanırsa, varsayılan ekstrüzyon genişliğini kullanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1334 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1361 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 msgid "First layer height" msgstr "İlk katman yüksekliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " @@ -2394,11 +2406,11 @@ msgstr "" "tablalarına yapışmayı ve toleransı artırmak için daha kalın bir ilk katman " "yazdırmak isteyebilirsiniz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1371 msgid "First layer speed" msgstr "İlk katman hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1372 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " @@ -2408,11 +2420,11 @@ msgstr "" "bakılmaksızın, ilk katmanın tüm yazdırma hareketlerine uygulanır. Yüzde " "olarak ifade edilirse (örneğin:% 40), varsayılan hızları ölçeklendirir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "Sal arayüzü üzerindeki nesnenin ilk katmanının hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -2424,11 +2436,11 @@ msgstr "" "hareketlerine uygulanacaktır. Yüzde olarak ifade edilirse (örneğin: %40), " "varsayılan hızları ölçeklendirir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "Birinci katman nozul sıcaklığı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " @@ -2438,11 +2450,11 @@ msgstr "" "kontrol etmek istiyorsanız, çıkış G kodundaki sıcaklık kontrol komutlarını " "devre dışı bırakmak için bunu sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1402 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "Katmanda tam fan hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -2456,38 +2468,38 @@ msgstr "" "düşükse göz ardı edilir, bu durumda fan \"disable_fan_first_layers\" + 1 " "katmanında izin verilen maksimum hızda çalışacaktır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1399 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1409 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "Bulanık Kaplama" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1388 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "Bulanık kaplama tipi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1390 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:741 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1417 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:745 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:272 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:537 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:467 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:622 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:577 msgid "None" msgstr "Hiçbiri" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 msgid "Outside walls" msgstr "Dış duvarlar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 msgid "All walls" msgstr "Tüm duvarlar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1425 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "Bulanık kaplama kalınlığı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." @@ -2495,11 +2507,11 @@ msgstr "" "Çevre duvarına dik olarak ölçülen, her bir kaplama noktasının " "kaydırılabileceği maksimum mesafe (her iki yönde)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1435 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "Bulanık kaplama nokta mesafesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " @@ -2509,11 +2521,11 @@ msgstr "" "ayrılacaktır. Bulanık kaplama noktası mesafesinin düşürülmesi, çevre " "duvarındaki rastgele kaydırılmış noktaların sayısını artıracaktır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 msgid "Fill gaps" msgstr "Boşlukları doldur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." @@ -2521,7 +2533,7 @@ msgstr "" "Çevreler arasındaki ve en iç çevre ile dolgu arasındaki boşlukların " "doldurulmasını sağlar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " @@ -2531,11 +2543,11 @@ msgstr "" "titreme ve rezonans sorunlarından kaçınmak için bunu oldukça düşük tutun. " "Boşluk doldurmayı devre dışı bırakmak için sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 msgid "Verbose G-code" msgstr "Ayrıntılı G-kodu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " @@ -2545,11 +2557,11 @@ msgstr "" "etkinleştirin. SD karttan yazdırma işleminde dosya büyüklüğü artacağından " "yazılıma ek bir yük getirebilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 msgid "G-code flavor" msgstr "G-code derleyici" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -2561,39 +2573,59 @@ msgstr "" "yazıcınızın ürün yazılımına ayarlayın. \"Ekstrüzyon yok\", PrusaSlicer'ın " "herhangi bir ekstrüzyon değerini oluşturmasını önler." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1460 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1487 msgid "No extrusion" msgstr "Ekstrüzyon yok" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1493 msgid "Label objects" msgstr "Nesneleri etiketle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1467 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1494 msgid "" -"Enable this to add comments into the G-Code labeling print moves with what " -"object they belong to, which is useful for the Octoprint CancelObject " -"plugin. This settings is NOT compatible with Single Extruder Multi Material " -"setup and Wipe into Object / Wipe into Infill." +"Selects whether labels should be exported at object boundaries and in what " +"format.\n" +"OctoPrint = comments to be consumed by OctoPrint CancelObject plugin.\n" +"Firmware = firmware specific G-code (it will be chosen based on firmware " +"flavor and it can end up to be empty).\n" +"\n" +"This settings is NOT compatible with Single Extruder Multi Material setup " +"and Wipe into Object / Wipe into Infill." msgstr "" -"G-code dosyasına baskı hareketlerinin hangi nesneye ait olduklarını " -"belirtmesi amacıyla etiketler eklemek için bu seçeneği aktif edin. Octoprint " -"Nesne İptal (CancelObject) eklentisi için kullanışlıdır. Bu ayarlar, Tek " -"Ekstrüder Çoklu Malzeme ayarları ile uyumlu DEĞİLDİR." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 +msgid "Disabled" +msgstr "Devre dışı" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 +msgid "OctoPrint comments" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 +msgid "Firmware-specific" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1508 msgid "G-code substitutions" msgstr "G-kodu değiştirmeleri" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "G kod satırlarındaki kalıpları bul / değiştir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1514 +msgid "Export as binary G-code" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 +msgid "Export G-code in binary format." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "Filament değişiminde yüksek ekstrüder akımı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1521 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -2603,7 +2635,7 @@ msgstr "" "hızlı sıkıştırma hızlarını sağlamak ve çirkin şekilli bir ucu olan bir " "filament yüklenirken direncin üstesinden gelmek için faydalı olabilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -2611,7 +2643,7 @@ msgstr "" "Bu, yazıcınızın dolgu için kullanacağı hızlanmadır. Dolgu için hızlanma " "kontrolünü devre dışı bırakmak için sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." @@ -2619,7 +2651,7 @@ msgstr "" "Bu, yazıcınızın katı dolgu için kullanacağı ivmedir. Dolgu değerini " "kullanmak için sıfırı ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1507 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1547 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." @@ -2627,22 +2659,22 @@ msgstr "" "Bu, yazıcınızın üst katı dolgu için kullanacağı ivmedir. Katı dolgu değerini " "kullanmak için sıfırı ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3164 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3813 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4260 msgid "Travel" msgstr "Boşta ilerleme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1556 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 msgid "Combine infill every" msgstr "Her n katmanda bir dolgu yap" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -2651,15 +2683,15 @@ msgstr "" "dolgu katmanlarını sıkıştırarak baskınızı hızlandırır, böylece doğruluk " "sağlar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "Her n katmanındaki dolgu yap" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "Dolgu ankrajının uzunluğu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2681,35 +2713,35 @@ msgstr "" "Tek bir doldurma hattını duvarlara bağlamayı devre dışı bırakmak için bu " "parametreyi sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0 (açık bağlantı yok)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1588 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 msgid "1 mm" msgstr "1 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 msgid "2 mm" msgstr "2 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1613 msgid "5 mm" msgstr "5 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1574 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1614 msgid "10 mm" msgstr "10 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000 (sınırsız)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "Dolgu ankrajının maksimum uzunluğu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1600 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2729,19 +2761,19 @@ msgstr "" "parametreden daha uzun değildir. Ankrajlamayı devre dışı bırakmak için bu " "parametreyi sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0 (bağlı değil)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 msgid "Infill extruder" msgstr "Dolgu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "Dolgu yazdırırken kullanılacak ekstrüder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -2756,11 +2788,11 @@ msgstr "" "getirmek için yağlı ekstrüdatlar kullanmak isteyebilirsiniz. Yüzde olarak " "ifade edilirse (örneğin% 90), katman yüksekliği üzerinden hesaplanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 msgid "Infill before perimeters" msgstr "Duvarlardan önce dolgu yap" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." @@ -2768,11 +2800,11 @@ msgstr "" "Bu seçenek, varsayılanın aksine önce dolguyu yapıp daha sonra duvarların " "basılmasını sağlar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "Dolgu/duvar üst üste binme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -2784,23 +2816,23 @@ msgstr "" "boşluklara neden olabilir. Yüzde olarak ifade edilirse (örnek:% 15), duvar " "ekstrüzyon genişliği üzerinden hesaplanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1670 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "Dahili dolguyu yazdırma hızı. Otomatik için sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1678 msgid "Inherits profile" msgstr "Miras profil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1679 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "Bu profilin devraldığı profilin adı." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 msgid "Interface shells" msgstr "Ara bağlantı duvarları" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -2810,26 +2842,26 @@ msgstr "" "saydam malzemelerle veya çözülebilir destek malzemeleriyle çoklu ekstrüder " "baskıları için kullanışlıdır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "Parçalanmış bir bölgenin maksimum genişliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" "Parçalı bir bölgenin maksimum genişliği. Sıfır, bu özelliği devre dışı " "bırakır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1674 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2283 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1703 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2332 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (devre dışı bırakmak için sıfır)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -2837,50 +2869,50 @@ msgid "" "\"mmu_segmented_region_max_width\". Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 msgid "Enable ironing" msgstr "Ütülemeyi etkinleştir" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" "Pürüzsüz yüzey için sıcak yazıcı kafası ile üst katmanların ütülenmesini " "sağla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 msgid "Ironing Type" msgstr "Ütüleme Tipi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 msgid "All top surfaces" msgstr "Tüm üst yüzeyler" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 msgid "Topmost surface only" msgstr "Yalnızca en üst yüzey" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 msgid "All solid surfaces" msgstr "Tüm katı yüzeyler" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 msgid "Flow rate" msgstr "Akış hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1742 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "Nesnenin normal katman yüksekliğine göre akış hızının yüzdesi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "Ütüleme geçişleri arasındaki boşluk" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "Ütü hatları arasındaki mesafe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -2892,11 +2924,11 @@ msgstr "" "değişkenlerini tüm Slic3r ayarlarının yanı sıra [layer_num] ve [layer_z] " "için kullanabileceğinizi unutmayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 msgid "Supports remaining times" msgstr "Kalan süreleri destekler" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -2908,191 +2940,191 @@ msgstr "" "uygulanır. Şu an itibariyle sadece Prusa i3 MK3 yazılımı M73'ü tanıyor. " "Ayrıca i3 MK3 üretici yazılımı sessiz mod için M73 Qxx Sxx'i destekler." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 msgid "Supports stealth mode" msgstr "Gizli modu destekler" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "Üretici yazılımı gizli modu destekliyor" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 msgid "How to apply limits" msgstr "Limitler nasıl uygulanır?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "Makine Limitlerinin Amacı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1824 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1860 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2871 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3013 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 msgid "Machine limits" msgstr "Makine sınırları" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "Makine Limitleri nasıl uygulanır" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 msgid "Emit to G-code" msgstr "G koda aktar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 msgid "Use for time estimate" msgstr "Zaman tahmini için kullan" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 msgid "Ignore" msgstr "Yok Say" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "En yüksek hız X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "En yüksek hız Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "En yüksek hız Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "En yüksek hız E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "X ekseninin en fazla ilerleme hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Y ekseninin en fazla ilerleme hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Z ekseninin en fazla ilerleme hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "E ekseninin en fazla ilerleme hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1843 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "En yüksek hızlanma X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "En yüksek hızlanma Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1805 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "En yüksek hızlanma Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "En yüksek hızlanma E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "X ekseninin en yüksek ivmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Y ekseninin en yüksek ivmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Z ekseninin en yüksek ivmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "E ekseninin en yüksek ivmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1860 msgid "Maximum jerk X" msgstr "En yüksek ani hareket X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1821 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "En yüksek ani hareket Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "En yüksek ani hareket Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum jerk E" msgstr "En yüksek ani hareket E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "X ekseninin en yüksek ani hareketi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Y ekseninin en yüksek ani hareketi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Z ekseni en yüksek ani hareketi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "E ekseninin en yüksek ani hareketi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "Ekstrüzyon sırasında en düşük ilerleme hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "Ekstrüzyon sırasında en düşük ilerleme hızı (M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "En düşük boşta ilerleme hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "En düşük hareket hızı (M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "Ekstrüzyon sırasında en yüksek hızlanma" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "Geri çekilirken en yüksek hızlanma" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" "Not used for RepRapFirmware, which does not support it." msgstr "Geri çekerken maksimum ivme (M204 R)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "Boşta hareketler için maksimum ivme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "Boşta hareketler için maksimum ivme (M204 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1930 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1939 msgid "Max" msgstr "En fazla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "Bu ayar, fanınızın en fazla hızını gösterir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -3105,11 +3137,11 @@ msgstr "" "ekstrüzyon genişliğinin %75'idir. Eğer 0 olarak girilirse katman yüksekliği " "nozül çapının %75'i ile sınırlandırılır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 msgid "Max print speed" msgstr "En yüksek baskı hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -3119,7 +3151,7 @@ msgstr "" "korumak için optimum hızı otomatik olarak hesaplayacaktır. Bu deneysel ayar, " "izin vermek istediğiniz en yüksek baskı hızını ayarlamak için kullanılır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." @@ -3127,11 +3159,11 @@ msgstr "" "Bu deneysel ayar, ekstrüderinizin desteklediği en fazla hacimsel hızı " "ayarlamak için kullanılır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "Max hacimsel eğim pozitif" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3145,15 +3177,15 @@ msgstr "" "yüksekliği, ilerleme hızı 20 mm/s) 5,4 mm³/s'ye (besleme hızı 60 mm/s) " "geçişin en az 2 saniye sürmesini sağlar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 msgid "mm³/s²" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1981 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "En yüksek hacimsel eğim negatif" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3167,16 +3199,16 @@ msgstr "" "yüksekliği, ilerleme hızı 60 mm/s) 1,8 mm³/s'ye (besleme hızı 20 mm/s) " "geçişin en az 2 saniye sürmesini sağlar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1953 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2002 msgid "Min" msgstr "Min" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "" "Bu ayar, fanınızın çalışması için gereken en düşük PWM değerini gösterir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -3186,19 +3218,19 @@ msgstr "" "katman yüksekliği için çözünürlüğü sınırlar. Tipik değerler 0,05 mm ile 0,1 " "mm arasındadır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 msgid "Min print speed" msgstr "En düşük baskı hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "Slic3r, hızı bu değerin altına düşürmez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "En düşük filament ekstrüzyon uzunluğu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -3208,11 +3240,11 @@ msgstr "" "en az bu değer kadar filament kullanılarak etek basılır. Çoklu ekstrüder " "yazıcılarda bu her ekstrüder için geçerlidir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 msgid "Configuration notes" msgstr "Yapılandırma notları" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1990 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -3220,21 +3252,21 @@ msgstr "" "Kişisel notlarınızı buraya yazabilirsiniz. Bu metin G-kod başlığı " "yorumlarına eklenecektir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3136 msgid "Nozzle diameter" msgstr "Nozül çapı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "Nozül çapı (örneğin: 0,5, 0,35 vb.)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2045 msgid "Host Type" msgstr "Ana bilgisayar türü" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -3242,11 +3274,11 @@ msgstr "" "Slic3r, G kodu dosyalarını bir yazıcı ana bilgisayarına yükleyebilir. Bu " "alan, ana bilgisayarın türünü içermelidir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2064 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "Yalnızca duvarların üzerinden geçerken geri çekme uygula" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -3254,13 +3286,13 @@ msgstr "" "Üst katmanın duvarları üzerinden geçilmeyecek ise geri çekmeyi devre dışı " "bırak. (böylece herhangi bir sızıntı muhtemelen görünmez olacaktır)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2071 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3221 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2182 msgid "Enable" msgstr "Etkin" #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." @@ -3268,27 +3300,23 @@ msgstr "" "Bu seçenek, sızmayı önlemek için aktif olmayan ekstrüderlerin sıcaklığını " "düşürecektir. " -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2078 msgid "Output filename format" msgstr "Çıktı dosya adı ve türü" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " "[year], [month], [day], [hour], [minute], [second], [version], " -"[input_filename], [input_filename_base], [default_output_extension]." +"[input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" -"Tüm konfigürasyon seçeneklerini bu şablon içindeki değişkenler olarak " -"kullanabilirsiniz. Örneğin: [layer_height], [fill_density], [timestamp], " -"[year], [month], [day], [hour], [minute], [second], [version], " -"[input_filename], [input_filename_base], [default_output_extension]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2088 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "Köprüleme duvarlarını algıla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -3297,11 +3325,11 @@ msgstr "" "(köprü akışı kullanılacaktır). Köprü işleminde geçerli hız uygulanır ve fan " "etkinleştirilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2096 msgid "Filament parking position" msgstr "Filament park yeri" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -3309,11 +3337,11 @@ msgstr "" "Nozülün, filamentin boşaltıldığında park edildiği pozisyondan uzaklığı. Bu " "değer yazıcı yazılımındaki değerle eşleşmelidir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2105 msgid "Extra loading distance" msgstr "Fazladan yükleme mesafesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -3325,12 +3353,12 @@ msgstr "" "Pozitif olduğunda, eklenirse, negatifse, yükleme hareketi boşaltmadan daha " "kısadır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2074 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2113 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2139 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 msgid "Perimeters" msgstr "Duvarlar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." @@ -3338,7 +3366,7 @@ msgstr "" "Bu, yazıcınızın çevre için kullanacağı ivmedir. Çevreler için hızlanma " "denetimini devre dışı bırakmak üzere sıfırı ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2083 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." @@ -3346,18 +3374,18 @@ msgstr "" "Bu, yazıcınızın dış çevreler için kullanacağı ivmedir. Çevre değerini " "kullanmak için sıfırı ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2130 msgid "Perimeter extruder" msgstr "Duvar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "Duvar ve kenarları (brim) yazdırırken kullanılacak ekstrüder. İlk ekstrüder " "1'dir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -3372,12 +3400,12 @@ msgstr "" "1.125 x nozül çapı kullanılacaktır. Yüzde olarak ifade edilirse (örneğin% " "200) katman yüksekliği üzerinden hesaplanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "Duvarlar için hız. Otomatik için sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -3389,15 +3417,15 @@ msgstr "" "yararlanan eğimli yüzeyleri tespit ettiğinde bu sayıyı otomatik olarak " "artırabileceğini unutmayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "(minimum)" msgstr "(En az)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1754 msgid "Post-processing scripts" msgstr "İşlem sonrası komut dosyaları" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -3411,35 +3439,35 @@ msgstr "" "argüman olarak geçirir ve ortam değişkenlerini okuyarak Slic3r ayarlarına " "erişebilirler." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 msgid "Printer type" msgstr "Yazıcı tipi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 msgid "Type of the printer." msgstr "Yazıcının tipi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2195 msgid "Printer notes" msgstr "Yazıcı notları" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "Yazıcıyla ilgili notlarınızı buraya yazabilirsiniz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 msgid "Printer vendor" msgstr "Yazıcı satıcısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "Yazıcı satıcısının adı." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 msgid "Printer variant" msgstr "Yazıcı varyantı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -3447,36 +3475,36 @@ msgstr "" "Yazıcı varyantının adı. Örneğin, yazıcı varyantları bir nozül çapı ile ayırt " "edilebilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2228 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "Sal Z temas mesafesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "Nesne ve sal arasındaki dikey mesafe. Çözünür arayüz için yok sayılır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2237 msgid "Raft expansion" msgstr "Sal genişlemesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "Daha iyi stabilite için salın XY düzleminde genişletilmesi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2246 msgid "First layer density" msgstr "İlk katman yoğunluğu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "İlk sal veya destek tabakasının yoğunluğu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2256 msgid "First layer expansion" msgstr "İlk katman genişlemesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." @@ -3484,22 +3512,22 @@ msgstr "" "Baskı yatağına yapışmayı iyileştirmek için ilk sal veya destek tabakasının " "genişletilmesi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2265 msgid "Raft layers" msgstr "Alt destek katman sayısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." msgstr "" "Nesne bu sayıda katman kadar yükseltilecek ve altında destek üretilecektir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2235 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 msgid "Slice resolution" msgstr "Dilimleme çözünürlüğü" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -3512,11 +3540,11 @@ msgstr "" "ayrıntı taşır. Herhangi bir basitleştirmeyi devre dışı bırakmak ve girişten " "gelen tam çözünürlüğü kullanmak için sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 msgid "G-code resolution" msgstr "G kod çözünürlüğü" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -3533,20 +3561,20 @@ msgstr "" "etkisi yapabilir ve G kodun küçültülmesi her katmanda bağımsız olarak " "gerçekleştirildiğinden, görünür arızalar üretilebilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "Geri çekmeden sonra en düşük hareket" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "Boşta hareket bu uzunluktan kısa olduğunda geri çekme tetiklenmez." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "Temizleme işleminden önce geri çekilecek miktar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -3554,24 +3582,24 @@ msgstr "" "Bowden ekstrüderleri ile, temizleme hareketini yapmadan önce bir miktar " "hızlı geri çekme yapmak akıllıca olabilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 msgid "Retract on layer change" msgstr "Katman değişiminde geri çek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "Bir Z hareketi yapıldığında bu seçenek geri çekmeye zorlar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "Uzunluk" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "Retraction Length" msgstr "Geri çekme uzunluğu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -3580,11 +3608,11 @@ msgstr "" "Geri çekme tetiklendiğinde, filament belirtilen miktarda geri çekilir " "(uzunluk, ekstrüzyona girmeden önce ham filament üzerinde ölçülür)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "Geri Çekme Uzunluğu (Takım Değişimi)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -3594,11 +3622,11 @@ msgstr "" "miktarda geri çekilir (uzunluk, ham filament üzerinde, ekstrüdere girmeden " "önce ölçülür)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2337 msgid "Lift Z" msgstr "Z kaldırma" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 msgid "" "If you set this to a positive value, Z is quickly raised every time a " "retraction is triggered. When using multiple extruders, only the setting for " @@ -3608,15 +3636,15 @@ msgstr "" "bir şekilde yükselir. Birden fazla ekstrüder kullanıldığında, yalnızca ilk " "ekstrüder için ayar dikkate alınacaktır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2345 msgid "Above Z" msgstr "Z'nin üstünde" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2346 msgid "Only lift Z above" msgstr "Sadece yukarıdaki Z kaldıracı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -3626,15 +3654,15 @@ msgstr "" "Z'nin üzerinde gerçekleşir. Bu ayarı, ilk katlarda kaldırmayı atlamak için " "ayarlayabilirsiniz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2354 msgid "Below Z" msgstr "Z altında" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 msgid "Only lift Z below" msgstr "Sadece aşağıda Z kaldırarak" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -3644,11 +3672,11 @@ msgstr "" "Z'nin altında gerçekleşir. Bu ayarı, asansörü ilk katmanlara sınırlamak için " "ayarlayabilirsiniz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Extra length on restart" msgstr "Yeniden başlatma sırasında fazladan uzunluk" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -3656,7 +3684,7 @@ msgstr "" "Geri çekme işlemi boşta hareketten sonra telafi edildiğinde, ekstrüder bu " "ilave filament miktarını iter. Bu ayara nadiren ihtiyaç duyulur." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -3664,19 +3692,19 @@ msgstr "" "Alet değiştirildikten sonra geri çekme telafi edildiğinde, ekstrüder bu " "ilave filament miktarını itecektir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Retraction Speed" msgstr "Geri çekme hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "Geri çekme hızı (sadece ekstrüder motoru için geçerlidir)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2388 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2389 msgid "Deretraction Speed" msgstr "İleri İtme Hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -3686,37 +3714,37 @@ msgstr "" "ekstrüder motoru için geçerlidir). Sıfır bırakılırsa, geri çekme hızı " "kullanılır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2397 msgid "Seam position" msgstr "Katman başlangıç konumu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "Katman başlangıç noktalarının konumu." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "Rasgele" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 msgid "Nearest" msgstr "En yakın" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 msgid "Aligned" msgstr "Hizalı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "Arka" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 msgid "Staggered inner seams" msgstr "Kademeli iç dikişler" #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." @@ -3724,53 +3752,53 @@ msgstr "" "Bu seçenek, iç dikişlerin derinliklerine göre geriye doğru kaydırılmasına ve " "zikzaklı bir desen oluşturmasına neden olur." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 msgid "Direction" msgstr "Yön" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "Tercih edilen dikiş yönü" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 msgid "Seam preferred direction" msgstr "Dikiş yönü tercih" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 msgid "Jitter" msgstr "Değişimi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2431 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "Dikiş tercih edilen yön titreşimi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "Dikişin tercih edilen yönü - titreme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 msgid "Distance from brim/object" msgstr "Kenar/nesneden uzaklık" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" "Etek ve ağzı (rüzgarlık kullanılmadığında) veya nesneler arasındaki mesafe." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2406 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 msgid "Skirt height" msgstr "Etek yüksekliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "Katman cinsinden eteğin yüksekliği." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2453 msgid "Draft shield" msgstr "Rüzgarlık" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -3786,27 +3814,23 @@ msgstr "" "Bu, ABS veya ASA baskısını esinti nedeniyle baskı tablasından bükülmeye ve " "ayrılmaya karşı korumak içindir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 -msgid "Disabled" -msgstr "Devre dışı" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 msgid "Limited" msgstr "Sınırlı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 msgid "Enabled" msgstr "Etkinleştirildi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 msgid "Loops (minimum)" msgstr "Etek sayısı (en az)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Skirt Loops" msgstr "Etek Sayısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -3816,11 +3840,11 @@ msgstr "" "döngü sayısı burada yapılandırılandan daha büyük olabilir. Eteği tamamen " "devre dışı bırakmak için bunu sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "Katman yazdırma süresi bu değerden düşükse yavaşla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -3828,11 +3852,11 @@ msgstr "" "Katman yazdırma süresi bu sürenin altında tahmin edilirse, süreyi bu değere " "uzatmak için yazdırma hızı düşürülür." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2487 msgid "Small perimeters" msgstr "Küçük duvarlar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -3842,11 +3866,11 @@ msgstr "" "Yüzde olarak ifade edilirse (örneğin:% 80), yukarıdaki duvar hız ayarında " "hesaplanır. Otomatik için sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2499 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "Katı dolgu eşik alanı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." @@ -3854,23 +3878,23 @@ msgstr "" "Belirtilen eşikten daha küçük bir alana sahip bölgeler için katı dolgu " "yapılmasına zorlar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2502 msgid "mm²" msgstr "mm²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 msgid "Solid infill extruder" msgstr "Katı dolgu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2470 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2510 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "Katı dolguyu yazdırırken kullanılacak ekstrüder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2516 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3332 msgid "Solid infill every" msgstr "Her n katmanda bir katı dolgu yap" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3334 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -3883,7 +3907,7 @@ msgstr "" "birleştirilecek mümkün olan en fazla katman sayısını otomatik olarak " "seçecektir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2530 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3896,7 +3920,7 @@ msgstr "" "1.125 x nozül çapı kullanılacaktır. Yüzde olarak ifade edilirse (örneğin% " "90), katman yüksekliği üzerinden hesaplanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2542 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -3906,23 +3930,23 @@ msgstr "" "yukarıdaki varsayılan doldurma hızına göre yüzde olarak ifade edilebilir " "(örneğin:% 80). Otomatik için sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1442 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "Katı katmanlar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "Üst ve alt yüzeylerde üretilecek katı katmanların sayısı." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2520 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2560 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2561 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "Üst / alt kabuğun minimum kalınlığı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 msgid "Spiral vase" msgstr "Spiral vazo" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -3937,12 +3961,12 @@ msgstr "" "etek/brim halkaları da ayarlayabilirsiniz. Birden fazla nesneyi yazdırırken " "çalışmaz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 msgid "Temperature variation" msgstr "Sıcaklık değişimi" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." @@ -3950,11 +3974,11 @@ msgstr "" "Bir ekstruder aktif olmadığında uygulanacak sıcaklık farkı. Filament " "ayarlarında 'idle_temperature' tanımlandığında değer kullanılmaz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2549 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -3978,13 +4002,13 @@ msgstr "" "böylece istediğiniz yere bir \"M109 S[first_layer_temperature]\" komutu " "koyabileceğinizi unutmayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2574 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2614 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -4007,35 +4031,35 @@ msgstr "" "S[first_layer_temperature]\" komutu koyabileceğinizi unutmayın. Birden fazla " "ekstrüderiniz varsa, g kod ekstrüder sırasına göre işlenir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2630 msgid "Color change G-code" msgstr "Renk Değiştirme G kodu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2631 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "Bu G kodu, renk değişimi için bir kod olarak kullanılacaktır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2600 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "Bu G kodu, baskı duraklatma için bir kod olarak kullanılacaktır" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "Bu G kodu özel bir kod olarak kullanılacaktır" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "Tek Ekstrüder Çoklu Filament" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2658 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "Tek nozül çok extruder ile çoklu filament kullanan yazıcı türüdür." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2663 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "Tüm ekstrüderleri temizle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2664 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -4043,11 +4067,11 @@ msgstr "" "Etkinleştirildiğinde, tüm yazdırma ekstrüderleri, baskının başlangıcında " "tablanın ön kenarından temizlenir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2669 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "Seyrek katman yok (DENEYSEL)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2670 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -4059,11 +4083,11 @@ msgstr "" "yazdırmak için aşağıya doğru hareket edecektir. Kullanıcı, baskıyla çakışma " "olmamasını sağlamalıdır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "Dilimleme boşluğu kapatma yarı çapı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2679 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -4073,11 +4097,11 @@ msgstr "" "küçük çatlaklar doldurulur. Aralık kapatma işlemi, nihai baskı çözünürlüğünü " "azaltabilir, bu nedenle değerin makul derecede düşük tutulması önerilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2687 msgid "Slicing Mode" msgstr "Dilimleme Modu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2689 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." @@ -4085,31 +4109,31 @@ msgstr "" "3DLabPrint uçak modelleri için \"Çift tek\" kullanın. Modeldeki tüm " "delikleri kapatmak için \"Delikleri kapat\" seçeneğini kullanın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2691 msgid "Regular" msgstr "Normal" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 msgid "Even-odd" msgstr "Çift tek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "Close holes" msgstr "Delikleri kapat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 msgid "Generate support material" msgstr "Destekleri aktif et" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 msgid "Enable support material generation." msgstr "Destekleri aktif et." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 msgid "Auto generated supports" msgstr "Destekleri otomatik oluştur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2707 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -4119,11 +4143,11 @@ msgstr "" "Denetlenmezse, yalnızca \"Destek Uygulayıcı\" birimleri içinde destekler " "oluşturulur." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "Bir nesne ve destek arasındaki XY eksenlerdeki ayrım" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -4131,33 +4155,33 @@ msgstr "" "Bir nesne ve desteği arasındaki XY ayrımı. Yüzde olarak ifade edilirse " "(örneğin% 50), dış duvar genişliği üzerinden hesaplanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 msgid "Pattern angle" msgstr "Desen açısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." msgstr "Destek desenini yatay düzlemde döndürmek için bu ayarı kullanın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2696 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "Yalnızca tablada destek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." msgstr "" "Yalnızca tablaya yerleştirilmiş ise destek oluştur. Baskıda destek oluşturma." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "Top contact Z distance" msgstr "Üst temas Z mesafesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2745 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -4167,23 +4191,23 @@ msgstr "" "ayrıca Slic3r'nin birinci nesne katmanı için köprü akışı ve hız kullanmasını " "önleyecektir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (çözülebilir)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "0.1 (çıkarılabilir)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0.2 (çıkarılabilir)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2759 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "Z alt temas mesafesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2761 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -4195,15 +4219,15 @@ msgstr "" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2767 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 msgid "Same as top" msgstr "Üst kısımla aynı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 msgid "Enforce support for the first" msgstr "İlk katman için desteğe zorla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2777 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -4215,15 +4239,15 @@ msgstr "" "için destek oluştur. Bu, tablada çok ince veya zayıf bir kaplama alanına " "sahip nesnelerin daha fazla yapışmasını sağlamak için kullanışlıdır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "İlk n katman için desteğe zorla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "Destek/sal (raft)/etek (skirt) ekstrüder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -4231,7 +4255,7 @@ msgstr "" "Destek, sal (raft) ve etek (skirt) yazdırırken kullanılacak ekstrüder (takım " "değişimlerini en aza indirmek için mevcut ekstrüder kullanmak için 1+, 0)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2759 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -4244,22 +4268,22 @@ msgstr "" "kullanılacaktır. Yüzde olarak ifade edilirse (örneğin% 90), katman " "yüksekliği üzerinden hesaplanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2809 msgid "Interface loops" msgstr "Ara bağlantı döngüsü" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "" "Desteklerin üst temas katmanını spiral şeklinde kapat. Varsayılan olarak " "devre dışı bırakılmıştır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "Destek/sal (raft) bağlantı ekstrüder" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -4268,38 +4292,38 @@ msgstr "" "değişimlerini en aza indirmek için mevcut ekstrüder kullanmak için 1+, 0). " "Bu da salı (raft) etkiler." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 msgid "Top interface layers" msgstr "Üst arayüz katmanları" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "" "Nesneler ve destek arasına eklenecek ara bağlantı katmanlarının sayısı." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2849 msgid "0 (off)" msgstr "0 (kapalı)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2850 msgid "1 (light)" msgstr "1 (hafif)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2851 msgid "2 (default)" msgstr "2 (varsayılan)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 msgid "3 (heavy)" msgstr "3 (ağır)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 msgid "Bottom interface layers" msgstr "Alt arayüz katmanları" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" @@ -4307,11 +4331,11 @@ msgstr "" "Nesneler ve destek malzemesi arasına eklenecek arayüz katmanlarının sayısı. " "support_material_interface_layers kullanmak için -1 olarak ayarlayın" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2858 msgid "Closing radius" msgstr "Kapatma yarıçapı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." @@ -4320,17 +4344,17 @@ msgstr "" "birleştirilecektir. Kapatma yarıçapından daha küçük boşluklar " "doldurulacaktır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "Ara bağlantı deseni aralığı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "Ara bağlantı çizgileri arasındaki boşluk. Sağlam bir ara bağlantı elde etmek " "için sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -4339,23 +4363,23 @@ msgstr "" "Destek ara bağlantı katmanlarını yazdırma hızı. Yüzde olarak ifade edilirse " "(örneğin% 50) destek baskı hızı üzerinden hesaplanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "Pattern" msgstr "Desen" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2890 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "Destek için kullanılan desen." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 msgid "Rectilinear grid" msgstr "Doğrusal ızgara" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2900 msgid "Interface pattern" msgstr "Arayüz deseni" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2902 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " @@ -4365,24 +4389,24 @@ msgstr "" "arabirimi için varsayılan desen Rectilinear'dır, çözünür destek arayüzü için " "varsayılan desen ise Eşmerkezli'dir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2874 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 msgid "Pattern spacing" msgstr "Desen aralığı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "Destek hatları arasındaki boşluk." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 msgid "Speed for printing support material." msgstr "Destek baskısı için hız." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2892 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2932 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2198 msgid "Style" msgstr "Biçem" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2934 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " @@ -4392,20 +4416,20 @@ msgstr "" "yansıtılması daha kararlı destekler oluştururken, rahat destek kuleleri " "malzeme tasarrufu sağlar ve nesne yara izini azaltır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 msgid "Snug" msgstr "Rahat" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2940 msgid "Organic" msgstr "Organik" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2946 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "Nesne katmanları ile senkronize et" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " @@ -4416,11 +4440,11 @@ msgstr "" "kullanışlıdır. Bu seçenek yalnızca üstten temas Z mesafesi sıfıra " "ayarlandığında kullanılabilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956 msgid "Overhang threshold" msgstr "Destek konulacak açı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -4433,11 +4457,11 @@ msgstr "" "yatay eğimi (yatay düzlemden ölçülen) temsil eder. Otomatik algılama için " "sıfıra ayarlayın (önerilir)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 msgid "With sheath around the support" msgstr "Destek etrafında kılıf" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -4445,12 +4469,12 @@ msgstr "" "Taban desteğinin etrafına bir kılıf (tek bir duvar çizgisi) ekler. Bu, " "desteği daha güvenilir hale getirir, ancak kaldırılması da zorlaştırır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2978 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "Maksimum Dal Açısı" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " @@ -4460,12 +4484,12 @@ msgstr "" "daha dikey ve daha kararlı hale getirmek için daha düşük bir açı kullanın. " "Daha fazla erişime sahip olmak için daha yüksek bir açı kullanın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2990 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "Tercih Edilen Dallanma Açısı" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " @@ -4475,21 +4499,21 @@ msgstr "" "daha dikey ve daha kararlı hale getirmek için daha düşük bir açı kullanın. " "Dalların daha hızlı birleşmesi için daha yüksek bir açı kullanın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 msgid "Tip Diameter" msgstr "Uç Çapı" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "Organik destek dallarının ucunun üst kısmının çapı." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 msgid "Branch Diameter" msgstr "Dal Çapı" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." @@ -4498,12 +4522,12 @@ msgstr "" "Tabana doğru dallar bundan daha kalın olacaktır." #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "Dal Çapı Açısı" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3029 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -4514,12 +4538,12 @@ msgstr "" "0'lık bir açı, dalların uzunlukları boyunca eşit kalınlığa sahip olmasına " "neden olur. Biraz açı, organik desteğin stabilitesini artırabilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2999 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -4527,24 +4551,24 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 msgid "Branch Distance" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " "points, causing better overhang but making support harder to remove." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 msgid "Branch Density" msgstr "Dal Yoğunluğu" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -4558,7 +4582,7 @@ msgstr "" "duyulduğunda yüksek dal yoğunluğu değeri yerine üst destek arabirimlerinin " "etkinleştirilmesi önerilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." @@ -4566,15 +4590,15 @@ msgstr "" "İlkinden sonraki katmanlar için nozul sıcaklığı. Çıkış G kodundaki sıcaklık " "kontrol komutlarını devre dışı bırakmak için bunu sıfıra ayarlayın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3083 msgid "Nozzle temperature" msgstr "Nozul sıcaklığı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3089 msgid "Thick bridges" msgstr "Kalın köprüler" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " @@ -4585,11 +4609,11 @@ msgstr "" "köprüler daha iyi görünür, ancak yalnızca daha kısa köprülü mesafeler için " "güvenilirdir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 msgid "Detect thin walls" msgstr "İnce duvarları algıla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3099 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." @@ -4597,20 +4621,7 @@ msgstr "" "Tek duvarları tespit et (iki sıra duvarın sığmadığı ve bunların tek bir ize " "daraltılması gereken parçalar)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 -msgid "Threads" -msgstr "İş Parçacığı" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 -msgid "" -"Threads are used to parallelize long-running tasks. Optimal threads number " -"is slightly above the number of available cores/processors." -msgstr "" -"İplikler uzun süren görevleri paralelleştirmek için kullanılır. En uygun iş " -"parçacığı sayısı, kullanılabilir çekirdek / işlemci sayısının biraz " -"üzerindedir." - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -4627,7 +4638,7 @@ msgstr "" "değişikliğinden önce ve sonra özel davranış komut dosyası oluşturmak " "mümkündür." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -4643,7 +4654,7 @@ msgstr "" "kullanılacaktır. Yüzde olarak ifade edilirse (örneğin% 90), katman " "yüksekliği üzerinden hesaplanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3132 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -4658,20 +4669,20 @@ msgstr "" "ayarlayın." #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "Üst" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "Üst yüzeylerde üretilecek katı katmanların sayısı." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3148 msgid "Top solid layers" msgstr "Üst katı katmanlar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -4681,19 +4692,19 @@ msgstr "" "gerekirse top_solid_layers den fazla olabilir. Bu, değişken katman " "yüksekliğinde yazdırırken yastıklama etkisini önlemek için kullanışlıdır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "Minimum üst kabuk kalınlığı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3165 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "Boşta hareket için hız (uzak ekstrüzyon noktaları arasında atlar)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3173 msgid "Z travel" msgstr "Z boşta ilerleme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3174 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " @@ -4703,23 +4714,21 @@ msgstr "" "Sıfır olarak ayarlandığında, değer yoksayılır ve bunun yerine normal hareket " "hızı kullanılır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 msgid "Use firmware retraction" msgstr "Yazılım geri çekme özelliğini kullan" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 msgid "" -"This experimental setting uses G10 and G11 commands to have the firmware " -"handle the retraction. This is only supported in recent Marlin." +"This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " +"retraction. Note that this has to be supported by firmware." msgstr "" -"Bu deneysel ayar, üretici yazılımının geri çekmeyi ele alması için G10 ve " -"G11 komutlarını kullanır. Bu sadece son Marlin'de desteklenir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 msgid "Use relative E distances" msgstr "Bağıl E mesafeleri kullan" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -4727,11 +4736,11 @@ msgstr "" "Yazılımınız göreceli E değerleri gerektiriyorsa, bunu kontrol edin, aksi " "halde işaretlemeden bırakın. Çoğu yazılım mutlak değerleri kullanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 msgid "Use volumetric E" msgstr "Hacimsel E kullan" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3197 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -4746,11 +4755,11 @@ msgstr "" "kullanmak için başlangıç kodunuzda 'M200 D [filament çapı] T0' gibi komutlar " "ekleyebilirsiniz. Bu sadece son sürüm Marlin'de desteklenir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3207 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "Değişken katman yüksekliği özelliğini etkinleştir" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3180 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3208 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -4758,11 +4767,11 @@ msgstr "" "Bazı yazıcılarda veya yazıcı ayarlarında, değişken katman yüksekliğinde " "yazdırmakta zorluk olabilir. Varsayılan olarak etkindir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3214 msgid "Wipe while retracting" msgstr "Geri çekerken temizlik de yap" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3215 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -4770,7 +4779,7 @@ msgstr "" "Bu seçenek sızdıran ekstrüderlerde olası kabarcıkları en aza indirmek için " "geri çekme esnasında nozülü hareket ettirecektir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3222 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -4778,11 +4787,11 @@ msgstr "" "Çok malzemeli yazıcıların ekstrüderleri takım değişikliklerinde doldurması " "veya boşaltması gerekebilir. Fazla malzemeyi temizleme kulesine boşaltır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3228 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "Boşaltma hacimleri - hacimleri yükleme / boşaltma" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3229 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " @@ -4792,11 +4801,11 @@ msgstr "" "gereken hacimleri kaydeder. Bu değerler aşağıdaki tüm temizleme hacimlerinin " "oluşturulmasını kolaylaştırmak için kullanılır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3235 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "Boşaltma hacimleri - matris" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3236 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -4804,70 +4813,70 @@ msgstr "" "Bu matris, temizleme kulesinde yeni filamenti herhangi bir takım çifti için " "temizlemek için gereken hacimleri (kübik milimetre cinsinden) açıklar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 msgid "Position X" msgstr "X Konumu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3246 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Temizleme kulesinin sol ön köşesinin X koordinatı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "Position Y" msgstr "Y konumu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Temizleme kulesinin sol ön köşesinin Y koordinatı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3231 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 msgid "Width" msgstr "Genişlik" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "Temizleme kulesinin genişliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "Temizleme Kulesi dönme açısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3267 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "X eksenine göre temizleme kulesi dönme açısı." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3274 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "Temizleme kulesinin kenar genişliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3292 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3280 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:63 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "Silme seçenekleri" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "Bu nesnenin dolgusu içinde temizlik işlemi yap" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " @@ -4877,11 +4886,11 @@ msgstr "" "yapılacaktır. Bu, atık miktarını azaltır, ancak ek seyahat hareketleri " "nedeniyle daha uzun baskı süresine neden olabilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 msgid "Wipe into this object" msgstr "Bu nesneye sil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -4891,29 +4900,29 @@ msgstr "" "azaltacak malzemeden tasarruf etmek üzere nozülü temizlemek için nesne " "kullanılacaktır. Sonuç olarak nesnelerin renkleri karışacaktır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3316 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "En fazla köprüleme mesafesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "Seyrek dolgu bölümlerinde destekler arasındaki azami mesafe." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3325 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "XY Size Compensation" msgstr "XY Boyut Telafisi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -4923,11 +4932,11 @@ msgstr "" "(negatif = içe, pozitif = dışarı doğru). Bu, ince ayar delik boyutları için " "yararlı olabilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3326 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 msgid "Z offset" msgstr "Z ofset" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -4940,11 +4949,11 @@ msgstr "" "bırakırsa, bunu -0.3 olarak ayarlayın (veya bu değeri 0 yapıp limit " "anahtarınızı ayarlayın)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3364 msgid "Perimeter generator" msgstr "Çevre oluşturucu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3366 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -4956,19 +4965,19 @@ msgstr "" "ekstrüzyon genişliğine sahip çevreler üretir. Bu ayar aynı zamanda " "Konsantrik dolguyu da etkiler." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3371 msgid "Classic" msgstr "Klasik" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3372 msgid "Arachne" msgstr "Arachne" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3350 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 msgid "Perimeter transition length" msgstr "Çevre geçiş uzunluğu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -4979,11 +4988,11 @@ msgstr "" "segmentlerini bölmek veya birleştirmek için belirli miktarda alan ayrılır. " "Yüzde olarak ifade edilirse (örneğin% 100), nozul çapına göre hesaplanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "Çevre geçiş filtresi marjı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -5003,11 +5012,11 @@ msgstr "" "açabilir. Yüzde olarak ifade edilirse (örneğin %25), nozül çapına göre " "hesaplanacaktır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "Çevre geçiş eşik açısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3406 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -5021,11 +5030,11 @@ msgstr "" "bu merkez çevrelerin sayısını ve uzunluğunu azaltır, ancak boşluklar " "bırakabilir veya fazla taşabilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "Çevre dağıtım sayısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " @@ -5034,11 +5043,11 @@ msgstr "" "Merkezden itibaren sayılan ve değişimin yayılması gereken çevre sayısı. " "Düşük değerler, dış çevrelerin genişliğinin değişmediği anlamına gelir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 msgid "Minimum feature size" msgstr "Minimum özellik boyutu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3428 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -5051,11 +5060,11 @@ msgstr "" "özellikler Minimum çevre genişliğine genişletilir. Yüzde olarak ifade " "edilirse (örneğin% 25), nozul çapına göre hesaplanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3438 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "Minimum çevre genişliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -5068,58 +5077,58 @@ msgstr "" "inceyse, çevre özelliğin kendisi kadar kalın olur. Yüzde olarak ifade " "edilirse (örneğin% 85), nozul çapına göre hesaplanacaktır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3509 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "İğne başı ön çapı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3482 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3510 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3520 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3541 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3596 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3605 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3618 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3997 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4019 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4034 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:144 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:459 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5260 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5262 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3599 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4062 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5432 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5434 msgid "Supports" msgstr "Destekler" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "Başın gösterdiği tarafın çapı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3518 msgid "Head penetration" msgstr "Kafa penetrasyonu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3520 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "Pinheadin model yüzeyine ne kadar nüfuz etmesi gerektiği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 msgid "Pinhead width" msgstr "İğne ucu genişliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3501 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3529 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "Arka küre merkezinden ön küre merkezine genişlik" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3537 msgid "Pillar diameter" msgstr "Sütun çapı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3539 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "Destek direklerinin mm cinsinden çapı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "Küçük sütun çap yüzdesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -5127,11 +5136,11 @@ msgstr "" "Normal bir kolonun sığamayacağı sorunlu alanlarda kullanılan normal kolon " "çapına kıyasla daha küçük kolonların yüzdesi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3530 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "Bir sütun üzerinde maksimum köprü" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3532 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -5139,11 +5148,11 @@ msgstr "" "Bir sütun üzerine yerleştirilebilecek maksimum köprü sayısı. Köprüler destek " "noktası iğne başlarını tutar ve sütunlara küçük dallar halinde bağlanır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 msgid "Max weight on model" msgstr "Modelde maksimum ağırlık" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " @@ -5152,11 +5161,11 @@ msgstr "" "Baskı yatağı yerine modelde sona eren alt ağaçların maksimum ağırlığı. " "Ağırlık, bitiş noktasından çıkan tüm dalların uzunluklarının toplamıdır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 msgid "Pillar connection mode" msgstr "Sütun bağlantı modu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -5166,23 +5175,23 @@ msgstr "" "bağlı olarak otomatik olarak ilk ikisi arasında geçiş yapacak zig-zag, " "çapraz (çift zig-zag) veya dinamik olabilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 msgid "Zig-Zag" msgstr "Zikzaklı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 msgid "Cross" msgstr "Çapraz" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 msgid "Dynamic" msgstr "Dinamik" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3598 msgid "Pillar widening factor" msgstr "Ayağı genişletme faktörü" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3574 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " @@ -5192,27 +5201,27 @@ msgstr "" "artırabilir. Sıfır, artış olmaması demektir, bir tam artış demektir. Artışın " "tam miktarı belirsizdir ve gelecekte değişebilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3585 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "Support base diameter" msgstr "Destek taban çapı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3587 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "Sütun tabanının mm cinsinden çapı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 msgid "Support base height" msgstr "Destek taban yüksekliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3625 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "Sütun tabanı konisinin yüksekliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 msgid "Support base safety distance" msgstr "Destek tabanı güvenlik mesafesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -5222,27 +5231,27 @@ msgstr "" "modunda model ile ped arasına bu parametreye göre bir boşluğun " "yerleştirilmesi mantıklıdır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 msgid "Critical angle" msgstr "Kritik açı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3647 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "Destek çubuklarını ve bağlantılarını bağlamak için varsayılan açı." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 msgid "Max bridge length" msgstr "En fazla köprü uzunluğu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 msgid "The max length of a bridge" msgstr "Bir köprünün en fazla uzunluğu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "Max sütun bağlama mesafesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." @@ -5250,11 +5259,11 @@ msgstr "" "Birbiriyle bağlantı kurması için iki sütunun en fazla mesafesi. Sıfır " "değeri, direk basamaklandırmasını yasaklar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5511 msgid "Object elevation" msgstr "Nesne yüksekliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -5262,63 +5271,63 @@ msgstr "" "Desteklerin desteklenen nesneyi ne kadar kaldırması gerektiği. \"Pad around " "object\" etkinse, bu değer yoksayılır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 msgid "Display width" msgstr "Ekran genişliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 msgid "Width of the display" msgstr "Ekranın genişliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 msgid "Display height" msgstr "Ekran yüksekliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 msgid "Height of the display" msgstr "Ekran yüksekliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 msgid "Number of pixels in" msgstr "Piksel sayısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 msgid "Number of pixels in X" msgstr "X'teki piksel sayısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Y cinsinden piksel sayısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "Ekran yatay yansılama" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1947 msgid "Mirror horizontally" msgstr "Yatay aynala" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "Çıktı görüntülerinin yatay olarak aynalanmasını etkinleştir" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3729 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "Ekran dikey yansılama" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3730 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1940 msgid "Mirror vertically" msgstr "Dikey aynala" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "Çıktı görüntülerinin dikey olarak aynalanmasını etkinleştir" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3736 msgid "Display orientation" msgstr "Ekran yönü" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3737 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -5328,58 +5337,58 @@ msgstr "" "genişliği ve yükseklik parametrelerinin anlamını değiştirecek ve çıkış " "görüntüleri 90 derece döndürülecektir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 msgid "Landscape" msgstr "Peyzaj" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3742 msgid "Portrait" msgstr "Portre" #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3720 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4244 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "Hızlı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 msgid "Fast tilt" msgstr "Hızlı eğim" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "Hızlı yatırma zamanı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3729 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4243 msgid "Slow" msgstr "Yavaş" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3758 msgid "Slow tilt" msgstr "Yavaş eğim" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3759 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "Yavaş yatırma zamanı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 msgid "High viscosity" msgstr "Yüksek viskozite" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "Yüksek viskoziteli reçine için eğ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3768 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "Süper yavaş eğme zamanı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3775 msgid "Area fill" msgstr "Alan dolgusu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -5389,40 +5398,40 @@ msgstr "" "Baskı alanı belirtilen değeri aşarsa,\n" "yavaş eğim kullanılır, aksi takdirde - hızlı eğim kullanılır" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3756 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3757 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Yazıcı ölçeklendirme düzeltmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "X ekseninde yazıcı ölçekleme düzeltmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "Yazıcı ölçeklendirme X ekseni düzeltmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "Y ekseninde yazıcı ölçekleme düzeltmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "Yazıcı ölçeklendirme Y ekseni düzeltmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "Z ekseninde yazıcı ölçekleme düzeltmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "Yazıcı ölçeklendirme Z ekseni düzeltmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3787 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Yazıcı mutlak düzeltme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." @@ -5430,21 +5439,21 @@ msgstr "" "Dilimlenen 2D poligonları düzeltme işaretine göre şişirecek veya " "söndürecektir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "Fil ayağı minimum genişlik" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" "Fil ayağı telafisi yaparken korunması gereken özelliklerin minimum genişliği." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Yazıcı gama düzeltmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -5454,19 +5463,19 @@ msgstr "" "gamma değeri, ortadaki eşik ile eşik anlamına gelir. Bu davranış, " "çokgenlerde delik kaybetmeden kenar bozulmalarını ortadan kaldırır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3854 msgid "SLA material type" msgstr "SLA malzeme türü" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862 msgid "Initial layer height" msgstr "İlk katman yüksekliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 msgid "Idle temperature" msgstr "Bekleme sıcaklığı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." @@ -5474,35 +5483,35 @@ msgstr "" "Alet şu anda çok aletli kurulumlarda kullanılmadığında nozul sıcaklığı. Bu, " "yalnızca Yazdırma Ayarları'nda 'Sızıntı önleme' etkin olduğunda kullanılır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 msgid "Bottle volume" msgstr "Şişe hacmi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 msgid "ml" msgstr "ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 msgid "Bottle weight" msgstr "Şişe ağırlığı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 msgid "money/bottle" msgstr "para/şişe" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 msgid "Faded layers" msgstr "Soluk katmanlar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" @@ -5510,137 +5519,137 @@ msgstr "" "Maruz kalma süresi için gereken katman sayısı, ilk maruz kalma süresinden " "maruz kalma süresine kadar kaybolur" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 msgid "Minimum exposure time" msgstr "Minimum pozlama süresi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 msgid "Maximum exposure time" msgstr "Maksimum pozlama süresi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3930 msgid "Exposure time" msgstr "Pozlama süresi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3937 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "Minimum ilk pozlama süresi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3944 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "Maksimum ilk pozlama süresi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3924 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3952 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 msgid "Initial exposure time" msgstr "İlk maruz kalma süresi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 msgid "Correction for expansion" msgstr "Genişleme için düzeltme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "X ekseninde genişleme düzeltmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Y ekseninde genişleme düzeltmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3952 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3981 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Z ekseninde genişleme düzeltmesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 msgid "SLA print material notes" msgstr "SLA baskı malzemesi notları" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "SLA baskı malzemesi ile ilgili notlarınızı buraya yazabilirsiniz." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 msgid "Default SLA material profile" msgstr "Varsayılan SLA malzeme profili" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 msgid "Generate supports" msgstr "Destek üret" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 msgid "Generate supports for the models" msgstr "Modeller için destek oluşturun" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 msgid "Support tree type" msgstr "Destek ağacı türü" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4032 msgid "Support tree building strategy" msgstr "Destek ağacı oluşturma stratejisi" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 msgid "Branching (experimental)" msgstr "Dallanma (deneysel)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "Yalnızca zorunlu bölgelerde destek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "Sadece bir destek uygulayıcısında yer alıyorsa destek oluşturun." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4053 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "Destek noktaları yoğunluğu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "Bu, destek noktalarının yoğunluğunun göreceli bir ölçüsüdür." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4061 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "Destek noktalarının en düşük mesafesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "Bu eşikten daha yakın hiçbir destek noktası yerleştirilmeyecektir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4069 msgid "Use pad" msgstr "Ped kullan" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4049 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4084 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4124 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4151 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:614 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5273 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5274 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4070 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4077 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5445 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5511 msgid "Pad" msgstr "Altlık" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "Desteklenen modelin altına bir ped ekler" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4076 msgid "Pad wall thickness" msgstr "Ped duvar kalınlığı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "Pedin kalınlığı ve isteğe bağlı boşluk duvarları." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4086 msgid "Pad wall height" msgstr "Ped duvar yüksekliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4087 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -5652,19 +5661,19 @@ msgstr "" "boşluğun içinde aşırı bir emme etkisi oluşturabilir ve bu da baskıyı " "ayırmayı zorlaştırır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4100 msgid "Pad brim size" msgstr "Ped kenar boyutu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4101 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "Ped, içerdiği geometrinin etrafında ne kadar uzanmalıdır?" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 msgid "Max merge distance" msgstr "En fazla birleştirme mesafesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4085 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -5674,11 +5683,11 @@ msgstr "" "birlikte olabilir. Bu parametre iki küçük pedin ortasının ne kadar uzakta " "olması gerektiğini tanımlar. Yaklaşırlarsa, bir pede birleştirilirler." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4133 msgid "Pad wall slope" msgstr "Ped duvar eğimi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." @@ -5686,27 +5695,27 @@ msgstr "" "Ped duvarının tabla düzlemine göre eğimi. 90 derece, düz duvarlar anlamına " "gelir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4116 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5511 msgid "Pad around object" msgstr "Nesnenin etrafında ped" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "Nesnenin etrafında ped oluşturun ve destek yüksekliğini yoksay" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4151 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "Her yerde nesnenin etrafında ped" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "Nesnenin etrafında pede zorla" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4158 msgid "Pad object gap" msgstr "Pad nesne mesafesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." @@ -5714,11 +5723,11 @@ msgstr "" "Sıfır yükseklik modunda nesne alt kısmı ile oluşturulan ped arasındaki " "boşluk." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "Pad object connector stride" msgstr "Pad nesne bağlantı adımı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." @@ -5726,66 +5735,66 @@ msgstr "" "Nesneyi ve oluşturulan pedi birbirine bağlayan iki konektör çubuğu " "arasındaki mesafe." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 msgid "Pad object connector width" msgstr "Ped nesne bağlantı genişliği" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "" "Nesneyi ve üretilen pedi birbirine bağlayan bağlantı çubuklarının genişliği." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "Ped nesne bağlantı penetrasyonu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4190 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "Küçük konektörler model gövdesine ne kadar nüfuz etmelidir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4197 msgid "Enable hollowing" msgstr "İç boşaltmayı etkinleştir" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4224 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5291 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5292 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5463 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5464 msgid "Hollowing" msgstr "İç boşaltma" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4199 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "Boş bir iç elde etmek için modelin içini boşaltın" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 msgid "Wall thickness" msgstr "Duvar kalınlığı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4206 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "İçi boş bir modelin minimum et kalınlığı." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 msgid "Accuracy" msgstr "Doğruluk" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4216 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." msgstr "" "Performansa karşılık doğruluk. Düşük değerler istenmeyen yapılar üretebilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "Kapatma mesafesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4226 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -5798,11 +5807,11 @@ msgstr "" "ofsete geri çekilir. Daha büyük bir kapanma mesafesi iç mekanı daha yuvarlak " "hale getirir. Sıfırda, iç mekan daha çok dış yüzeye benzeyecektir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 msgid "Print speed" msgstr "Baskı hızı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -5812,98 +5821,98 @@ msgstr "" "parçalarda daha yavaş bir baskı profili gerekebilir. Eğim hareketini " "yavaşlatır ve pozlamadan önce bir gecikme ekler." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4251 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "Çıktı SLA arşivinin biçimi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 msgid "SLA output precision" msgstr "SLA çıktı hassasiyeti" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "Nanometre cinsinden minimum çözünürlük" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 msgid "Export OBJ" msgstr "OBJ olarak Dışa Aktar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4799 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "Model(ler)i OBJ olarak dışa aktar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4810 msgid "Export SLA" msgstr "SLA olarak Dışa Aktar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4811 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "" "Modeli dilimleyin ve SLA yazdırma katmanlarını PNG olarak dışa aktarın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4816 msgid "Export 3MF" msgstr "3MF Olarak Dışa Aktar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4817 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "Model(ler)i 3MF olarak dışa aktar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4821 msgid "Export AMF" msgstr "AMF Olarak Dışa Aktar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4822 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "Model(ler)i AMF olarak dışa aktar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4826 msgid "Export STL" msgstr "STL olarak Dışa Aktar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4827 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "Model(ler)i STL olarak dışa aktar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4770 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:973 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7758 msgid "Export G-code" msgstr "G-code Dışa Aktar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4832 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "Modeli dilimleyin ve takım yollarını G kodu olarak dışa aktarın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4837 msgid "G-code viewer" msgstr "G kodu görüntüleyici" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4838 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "Önceden dilimlenmiş ve kaydedilmiş bir G kodunu görselleştirin" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4783 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4844 msgid "OpenGL version" msgstr "OpenGL sürümü" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4845 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "Belirtilen OpenGL sürümünü seç" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4850 msgid "OpenGL debug output" msgstr "OpenGL hata ayıklama çıktısı" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" "Destekleyen grafik kartlarında OpenGL hata ayıklama çıktısını etkinleştirin" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 msgid "Slice" msgstr "Dilim" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4858 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." @@ -5911,76 +5920,76 @@ msgstr "" "Modeli, printer_technology yapılandırma değerine göre FFF veya SLA olarak " "dilimleyin." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 msgid "Help" msgstr "Yardım" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 msgid "Show this help." msgstr "Bu yardımı göster." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4869 msgid "Help (FFF options)" msgstr "Yardım (FFF seçenekleri)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "Baskı/G-code yapılandırma seçeneklerinin tam listesini göster." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4813 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 msgid "Help (SLA options)" msgstr "Yardım (SLA seçenekleri)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4875 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "SLA yazdırma yapılandırma seçeneklerinin tam listesini göster." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4879 msgid "Output Model Info" msgstr "Çıktı Model Bilgisi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "Modelle ilgili bilgileri konsola yazın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 msgid "Save config file" msgstr "Konfigürasyon dosyasını kaydet" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4824 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4885 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "Yapılandırmayı belirtilen dosyaya kaydeder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 msgid "Align XY" msgstr "XY'yi Hizala" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4896 msgid "Align the model to the given point." msgstr "Modeli verilen noktaya hizala." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4839 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 msgid "Cut" msgstr "Kes" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4901 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "Modeli belirtilen Z seviyesinden kes." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4922 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "Merkez" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 msgid "Center the print around the given center." msgstr "Baskıyı verilen merkezin çevresine ortala." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4927 msgid "Don't arrange" msgstr "Düzenleme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4928 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." @@ -5988,11 +5997,11 @@ msgstr "" "Birleştirmeden ve orijinal XY koordinatlarını saklamadan modelleri yeniden " "düzenleme." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4931 msgid "Ensure on bed" msgstr "Tablada olduğuna emin ol" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4932 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -6001,28 +6010,28 @@ msgstr "" "olarak etkindir, devre dışı bırakmak için --no-ensure-on-bed komutunu " "kullanın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 msgid "Duplicate" msgstr "Çoğalt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "Kopyaları bu faktörle çarpın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4941 msgid "Duplicate by grid" msgstr "Kılavuza göre çoğalt" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "Izgara oluşturarak kopyaları çarpın." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:957 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4945 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2227 msgid "Merge" msgstr "Birleştir" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4946 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." @@ -6030,11 +6039,11 @@ msgstr "" "Tedarik edilen modelleri bir plaka içinde düzenleyin ve bir kez işlem yapmak " "için bunları tek bir modelde birleştirin." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4950 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1888 msgid "Repair" msgstr "Onar" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4951 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -6043,85 +6052,85 @@ msgstr "" "eylemi gerçekleştirmek için modeli dilimlememiz gerektiğinde dolaylı olarak " "eklenir)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4893 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:569 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:687 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "Çevir" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4955 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Z ekseni etrafındaki dönüş açısı, derece olarak." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4959 msgid "Rotate around X" msgstr "X etrafında döndür" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4960 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "X ekseni etrafındaki dönüş açısı, derece olarak." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 msgid "Rotate around Y" msgstr "Y etrafında döndür" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Y ekseni etrafındaki dönüş açısı, derece olarak." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4908 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4969 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:254 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:688 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:701 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:718 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:728 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:690 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:703 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:720 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:730 msgid "Scale" msgstr "Ölçek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "Ölçekleme faktörü veya yüzdesi." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4913 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1079 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 msgid "Split" msgstr "Bölünmüş" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." msgstr "" "Modellerde bağlı olmayan parçaları tespit et ve bunları ayrı nesnelere böl." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4978 msgid "Scale to Fit" msgstr "Uygun ölçek" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "Verilen hacme uyması için ölçeklendirin." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4983 msgid "Delete files after loading" msgstr "Yükledikten sonra dosyaları sil" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4984 msgid "Delete files after loading." msgstr "Yükledikten sonra dosyaları silin." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4992 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "Var olmayan config dosyalarını yoksay" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4993 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4996 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." @@ -6129,7 +6138,7 @@ msgstr "" "Yapılandırma dosyalarından ve proje dosyalarından (3MF, AMF) " "yapılandırmaları yüklerken ileriye dönük uyumluluk kuralı." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4997 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -6142,11 +6151,11 @@ msgstr "" "değeri sessizce veya ayrıntılı bir şekilde varsayılan olarak kurtarmaya veya " "değiştirmeye karar verilebilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "Bilinmeyen yapılandırma değerlerini kurtarma" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." @@ -6154,7 +6163,7 @@ msgstr "" "Bilinmeyen yapılandırma değerlerini ayrıntılı olarak okumayı, " "varsayılanlarla değiştirerek etkinleştir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5003 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." @@ -6162,11 +6171,11 @@ msgstr "" "Bilinmeyen yapılandırma değerlerini okumayı, varsayılanlarla sessizce " "değiştirerek etkinleştir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "Load config file" msgstr "Konfigürasyon dosyası yükle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5009 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -6174,22 +6183,22 @@ msgstr "" "Belirtilen dosyadan yapılandırmayı yükle. Seçenekleri birden fazla dosyadan " "yüklemek için birden fazla kez kullanılabilir." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5012 msgid "Output File" msgstr "Çıktı dosyası" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." msgstr "" "Çıktının yazılacağı dosya (belirtilmemişse girdi dosyasına dayanacaktır)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5017 msgid "Single instance mode" msgstr "Tek örnek modu" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4957 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5018 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -6200,11 +6209,11 @@ msgstr "" "etkinleştirilir. Uygulama tercihlerindeki \"single_instance\" yapılandırma " "değerini geçersiz kılar." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5023 msgid "Data directory" msgstr "Veri dizini" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -6214,11 +6223,11 @@ msgstr "" "için veya bir ağ depolama birimindeki yapılandırmaları dahil etmek için " "kullanışlıdır." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5027 msgid "Logging level" msgstr "Günlük seviyesi" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5028 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -6229,11 +6238,11 @@ msgstr "" "Mesela. loglevel=2 önemli, hata ve uyarı düzeyindeki iletileri günlüğe " "kaydeder." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 msgid "Render with a software renderer" msgstr "Bir yazılım oluşturucuyla işleme" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -6241,31 +6250,509 @@ msgstr "" "Bir yazılım oluşturucuyla renderleyin. Birlikte verilen MESA yazılım " "oluşturucusu, varsayılan OpenGL sürücüsü yerine yüklenir." -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5062 +msgid "Current z-hop" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5063 +msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 +msgid "Position" +msgstr "Pozisyon" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 +msgid "" +"Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " +"custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " +"PrusaSlicer knows where it travels from when it gets control back." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3258 +msgid "Retraction" +msgstr "Geri çekme" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 +msgid "" +"Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " +"G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " +"PrusaSlicer deretracts correctly when it gets control back." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 +msgid "Extra deretraction" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 +msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5085 +msgid "Absolute E position" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5086 +msgid "" +"Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " +"addressing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5094 +msgid "Current extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5095 +msgid "Zero-based index of currently used extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5098 +msgid "Current object index" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5099 +msgid "" +"Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " +"object." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5102 +msgid "Has single extruder MM priming" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 +msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 +msgid "Has wipe tower" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5107 +msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5110 +msgid "Initial extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5111 +msgid "" +"Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " +"initial_tool." +msgstr "" + +#. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 +msgid "Initial filament type" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5116 +msgid "String containing filament type of the first used extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 +msgid "Initial tool" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 +msgid "" +"Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " +"initial_extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5123 +msgid "Is extruder used?" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 +msgid "" +"Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5132 +msgid "Volume per extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5133 +msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5144 +msgid "Print time (normal mode)" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5137 +msgid "" +"Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " +"Same as print_time." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5140 +msgid "Number of printing extruders" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5141 +msgid "Number of extruders used during the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5145 +msgid "" +"Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " +"Same as normal_print_time." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5148 +msgid "Used filament types" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5149 +msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 +msgid "Print time (silent mode)" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 +msgid "Estimated print time when printed in silent mode." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 +msgid "Total cost" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5157 +msgid "" +"Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " +"Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5188 +msgid "Total weight" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 +msgid "" +"Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5164 +msgid "Total wipe tower cost" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 +msgid "" +"Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " +"Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5168 +msgid "Wipe tower volume" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5169 +msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5172 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3782 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3784 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 +msgid "Used filament" +msgstr "Kullanılan Filament" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 +msgid "Total length of filament used in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5176 +msgid "Total number of toolchanges" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 +msgid "Number of toolchanges during the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5180 +msgid "Total volume" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5181 +msgid "Total volume of filament used during the entire print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5184 +msgid "Weight per extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5185 +msgid "" +"Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " +"density in Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5192 +msgid "Total layer count" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5193 +msgid "Number of layers in the entire print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5201 +msgid "Number of objects" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5202 +msgid "Total number of objects in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5205 +msgid "Number of instances" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5206 +msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5209 +msgid "Scale per object" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5210 +msgid "" +"Contains a string with the information about what scaling was applied to the " +"individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " +"index 0).\n" +"Example: 'x:100% y:50% z:100%'." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5215 +msgid "Input filename without extension" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 +msgid "Source filename of the first object, without extension." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5223 +msgid "" +"The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 +msgid "" +"The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " +"in mm." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 +msgid "First layer convex hull" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 +msgid "" +"Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " +"following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 +msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 +msgid "Top-right corner of first layer bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 +msgid "Size of the first layer bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 +msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 +msgid "Top-right corner of print bed bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 +msgid "Size of the print bed bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 +msgid "Timestamp" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5262 +msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 +msgid "Year" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 +msgid "Month" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 +msgid "Day" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5274 +msgid "Hour" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 +msgid "Minute" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5280 +msgid "Second" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5288 +msgid "Number of extruders" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 +msgid "" +"Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " +"current print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5292 +msgid "Print preset name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 +msgid "Name of the print preset used for slicing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5296 +msgid "Filament preset name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5297 +msgid "" +"Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " +"containing one name for each extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5301 +msgid "Printer preset name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5302 +msgid "Name of the printer preset used for slicing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5305 +msgid "Physical printer name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5306 +msgid "Name of the physical printer used for slicing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5329 +msgid "Layer number" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5330 +msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5333 +msgid "Layer Z" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5334 +msgid "" +"Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " +"layer." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5337 +msgid "Maximal layer Z" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5338 +msgid "Height of the last layer above the print bed." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5341 +msgid "Current extruder index" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5342 +msgid "" +"Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " +"0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 +msgid "Previous extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 +msgid "" +"Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " +"extruder has index 0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 +msgid "Next extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5350 +msgid "" +"Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " +"extruder has index 0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5353 +msgid "Toolchange Z" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5354 +msgid "" +"Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " +"as layer_z, but can be different." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:180 msgid "Generating perimeters" msgstr "Duvar oluşturma" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:285 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:287 msgid "Preparing infill" msgstr "Dolgu hazırlama" #. TRN Status for the Print calculation -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:431 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:433 msgid "Making infill" msgstr "dolgu yapılıyor" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:480 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:482 msgid "Searching support spots" msgstr "Destek noktalarında aranıyor" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:505 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:507 msgid "Generating support material" msgstr "Destek oluşturma" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:528 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:530 msgid "Estimating curled extrusions" msgstr "Kıvrılmış ekstrüzyonları belirleme" +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:551 +msgid "Calculating overhanging perimeters" +msgstr "" + #: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:504 msgid "Processing triangulated mesh" msgstr "" @@ -6412,23 +6899,23 @@ msgstr "" "Yazdırılamayan nesneler var. Nesneleri yazdırılabilir hale getirmek için " "destek ayarlarını yapmayı deneyin." -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1022 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:715 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1035 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:715 #, boost-format msgid "%1%d" msgstr "" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1023 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:716 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1036 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:716 #, boost-format msgid "%1%h" msgstr "" #. TRN "m" means "minutes" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1025 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:717 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1038 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:717 #, boost-format msgid "%1%m" msgstr "" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1033 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:718 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1046 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:718 #, boost-format msgid "%1%s" msgstr "" @@ -6459,15 +6946,15 @@ msgstr "Devam" msgid "Abort" msgstr "İptal et" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:56 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:314 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:56 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:316 msgid "Portions copyright" msgstr "Bölümler telif hakkı" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:153 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:279 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:154 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:280 msgid "Copyright" msgstr "Telif Hakkı" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:155 msgid "" "License agreements of all following programs (libraries) are part of " "application license agreement" @@ -6475,26 +6962,26 @@ msgstr "" "İlgili tüm programların (kütüphanelerin) lisans sözleşmeleri, ana uygulama " "lisans sözleşmesinin bir parçasıdır" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:224 #, c-format, boost-format msgid "About %s" msgstr "%s Hakkında" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:254 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:378 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:291 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:255 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:293 msgid "Version" msgstr "Sürüm" #. TRN AboutDialog: "Slic3r %1% GNU Affero General Public License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:281 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:282 msgid "is licensed under the" msgstr "lisans türü" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:282 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:283 msgid "GNU Affero General Public License, version 3" msgstr "GNU Affero Genel Kamu Lisansı, sürüm 3" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:284 msgid "" "PrusaSlicer is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap " "community." @@ -6502,7 +6989,7 @@ msgstr "" "PrusaSlicer, Alessandro Ranellucci ve RepRap topluluğuna ait olan Slic3r alt " "yapısına sahiptir." -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:284 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:285 msgid "" "Contributions by Henrik Brix Andersen, Nicolas Dandrimont, Mark Hindess, " "Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik and " @@ -6512,7 +6999,7 @@ msgstr "" "Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik ve diğerlerinin katkıları " "ile." -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:319 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:322 msgid "Copy Version Info" msgstr "Sürüm Bilgilerini Kopyala" @@ -6537,8 +7024,10 @@ msgstr "Tabladan uzaklık" msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "Rotasyonları etkinleştir (yavaş)" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Align Top|Middle|Bottom and Left|Center|Right #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:88 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1028 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3652 msgid "Alignment" msgstr "Hizalama" @@ -6580,12 +7069,12 @@ msgid "Reset defaults" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7326 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5250 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7685 msgid "Arrange" msgstr "Hizala" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:85 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:86 #, c-format, boost-format msgid "" "%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " @@ -6596,12 +7085,12 @@ msgstr "" "kaynaklanıyordu. Sisteminizde yeterli RAM'e sahip olduğunuzdan eminseniz, " "bu bir hata olabilir ve bunu bildirirseniz seviniriz." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:90 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:91 #, boost-format msgid "PrusaSlicer has encountered a fatal error: \"%1%\"" msgstr "PrusaSlicer önemli bir hatayla karşılaştı: \"%1%\"" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:91 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:92 msgid "" "Please save your project and restart PrusaSlicer. We would be glad if you " "reported the issue." @@ -6609,55 +7098,55 @@ msgstr "" "Lütfen projenizi kaydedin ve PrusaSlicer'ı yeniden başlatın. Sorunu " "bildirirseniz seviniriz." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:168 -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:169 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:207 msgid "Slicing complete" msgstr "Dilimleme tamamlandı" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:189 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:202 #, boost-format msgid "Masked SLA file exported to %1%" msgstr "Dışa aktarılan maskelenmiş SLA dosyası %1%" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:285 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:298 msgid "Access violation" msgstr "Erişim ihlali" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:300 msgid "Illegal instruction" msgstr "Geçersiz talimat" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:302 msgid "Divide by zero" msgstr "Sıfıra bölüm" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:291 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:304 msgid "Overflow" msgstr "Taşma" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:293 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:306 msgid "Underflow" msgstr "Yetersiz akış" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:296 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:309 msgid "Floating reserved operand" msgstr "Yüzer ayrılmış operand" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:299 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:312 msgid "Stack overflow" msgstr "Yığın taşması" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:658 -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:725 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:671 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:738 msgid "Running post-processing scripts" msgstr "İşlem sonrası komutlar çalıştırılıyor" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:689 -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:709 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:702 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:722 msgid "Unknown error occured during exporting G-code." msgstr "G kodu dışa aktarılırken bilinmeyen bir hata oluştu." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:694 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:707 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed. Maybe the SD " @@ -6668,7 +7157,7 @@ msgstr "" "korumalı olabilir?\n" "Hata iletisi: %1%" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:697 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:710 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed. There might be " @@ -6679,7 +7168,7 @@ msgstr "" "ilgili sorun olabilir, lütfen tekrar dışa aktarmayı veya farklı bir cihaz " "kullanmayı deneyin. Bozuk çıkış G kodu %1%.tmp." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:700 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:713 #, boost-format msgid "" "Renaming of the G-code after copying to the selected destination folder has " @@ -6688,7 +7177,7 @@ msgstr "" "Seçilen hedef klasöre kopyaladıktan sonra G kodun yeniden adlandırılması " "başarısız oldu. Geçerli yol %1%.tmp. Lütfen dışa aktarmayı tekrar deneyin." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:703 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:716 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code has finished but the original code at %1% " @@ -6697,7 +7186,7 @@ msgstr "" "Geçici G kodun kopyalanması tamamlandı, ancak %1%'daki orijinal kod " "kopyalama denetimi sırasında açılamadı. Çıkış G-kodu %2%.tmp." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:706 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:719 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code has finished but the exported code couldn't " @@ -6706,21 +7195,23 @@ msgstr "" "Geçici G kodunun kopyalanması tamamlandı, ancak dışa aktarılan kod kopyalama " "denetimi sırasında açılamadı. Çıkış G-kodu %1%.tmp." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:714 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:727 #, boost-format msgid "G-code file exported to %1%" msgstr "Dışa aktarılan G-code dosyası %1%" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:744 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:770 #, boost-format msgid "Scheduling upload to `%1%`. See Window -> Print Host Upload Queue" msgstr "" "%1% için karşıya yükleme planlanıyor. Bkz. Pencere -> Ana Bilgisayar Yükleme " "Sırası" +#. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:244 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2974 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2108 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Size" msgstr "Boyut" @@ -6754,73 +7245,73 @@ msgstr "Dikdörtgen" msgid "Circular" msgstr "Dairesel" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:192 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:195 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:231 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1812 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1748 msgid "Shape" msgstr "Şekil" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 msgid "Bed Shape" msgstr "Tabla Şekli" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:216 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:219 msgid "Load shape from STL..." msgstr "STL dosyadan şekil yükle..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:262 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3990 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2262 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:266 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4104 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2298 msgid "Settings" msgstr "Ayarlar" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:290 msgid "Texture" msgstr "Doku" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:296 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:300 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:373 msgid "Load..." msgstr "Yükle..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:305 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:375 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4270 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4413 msgid "Remove" msgstr "Kaldır" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:330 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:401 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:336 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:409 msgid "Not found:" msgstr "Bulunamadı:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:357 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:363 msgid "Model" msgstr "Model" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:527 msgid "Choose an STL file to import bed shape from:" msgstr "Tabla şeklini içe aktarmak için bir STL dosyası seçin:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:525 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:573 -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:595 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:533 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:581 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:603 msgid "Invalid file format." msgstr "Geçersiz dosya biçimi." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:536 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:544 msgid "Error! Invalid model" msgstr "Hata! Geçersiz model" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:544 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:552 msgid "The selected file contains no geometry." msgstr "Seçilen dosya geometri içermiyor." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:548 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:556 msgid "" "The selected file contains several disjoint areas. This is not supported." msgstr "Seçilen dosya birçok ayrı alan içerir. Bu durum desteklennozülktedir." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:563 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:571 msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):" msgstr "Tabla dokusunu içe aktarmak için bir dosya seçin (PNG/SVG):" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:593 msgid "Choose an STL file to import bed model from:" msgstr "Tabla modelini içe aktarmak için bir STL dosyası seçin:" @@ -6917,13 +7408,13 @@ msgstr "" msgid "Default palette for mode markers" msgstr "Mod işaretçileri için varsayılan palet" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2434 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2492 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgid "Simple" msgstr "Basit" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2437 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgid "Expert" msgstr "Uzman" @@ -7068,7 +7559,7 @@ msgstr "PrusaSlicer versiyonu" msgid "filaments" msgstr "filamentler" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:79 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1342 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:79 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1358 msgid "vendor" msgstr "üretici" @@ -7121,28 +7612,28 @@ msgstr "Tüm standartlar" msgid "Standard" msgstr "Standart" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:740 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4355 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1170 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4498 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Tümü" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:568 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "%s Yapılandırma Asistanına Hoş Geldiniz" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:570 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:574 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "%s Yapılandırma Sihirbazına Hoş Geldiniz" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:576 msgid "Welcome" msgstr "Hoşgeldiniz" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:574 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:578 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " @@ -7152,11 +7643,11 @@ msgstr "" "yardımcı olacak ve sadece birkaç ayar yaptıktan sonra yazdırmaya hazır " "olacaksınız." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:579 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:583 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "Kullanıcı profillerini kaldır (önceden anlık görüntü alınacaktır)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:586 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." @@ -7164,34 +7655,34 @@ msgstr "" "Masaüstü tümleştirmesi gerçekleştirin (Bu ikili dosyayı sistem tarafından " "aranabilir olacak şekilde ayarlar)." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:638 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "%s Ailesi" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:729 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:733 msgid "Printer:" msgstr "Yazıcı:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:731 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:735 msgid "Vendor:" msgstr "Sağlayıcı:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:732 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:736 msgid "Profile:" msgstr "Profil:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:809 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:990 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1076 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1215 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:826 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1002 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1088 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1227 msgid "(All)" msgstr "(Tümü)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:813 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1217 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:830 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1229 msgid "(Templates)" msgstr "(Şablonlar)" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " @@ -7200,17 +7691,17 @@ msgstr "" "%1%(\"Şablon\") yazıcı için görünür olan, tüm yazıcılarda " "kullanılabilen evrensel profillerdir. Bunlar yazıcınızla uyumlu olmayabilir." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2515 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3472 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 msgid "Filaments" msgstr "Filamentler" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 msgid "SLA materials" msgstr "SLA malzemeleri" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " @@ -7219,25 +7710,25 @@ msgstr "" "* ile işaretli %1% bazı yüklü yazıcılarla uyumlu değildir." #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:846 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "Yüklü tüm yazıcılar seçilen %1% ile uyumlu." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:870 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:885 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" msgstr "Yalnızca aşağıdaki yüklü yazıcılar seçilen filamentlerle uyumludur" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:871 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:886 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" msgstr "" "Yalnızca aşağıdaki yüklü yazıcılar seçilen SLA malzemeleriyle uyumludur" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1276 msgid "" "You have selected template filament. Please note that these filaments are " "available for all printers but are NOT certain to be compatible with your " @@ -7249,45 +7740,46 @@ msgstr "" "lütfen unutmayın. Hala bu filamentin seçilmesini istiyor musunuz?\n" "(Bu ileti bir daha görüntülenmez.)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1265 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2825 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2965 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2882 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:253 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3467 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3544 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5601 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5679 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 msgid "Notice" msgstr "Bilgilendirme" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1322 msgid "Custom Printer Setup" msgstr "Özel Yazıcı Ayarı" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1322 msgid "Custom Printer" msgstr "Özel Yazıcı" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1315 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1324 msgid "Define a custom printer profile" msgstr "Özel bir yazıcı profili tanımla" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1316 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1325 msgid "Custom profile name:" msgstr "Özel profil ismi:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1342 msgid "Automatic updates" msgstr "Otomatik güncelleme" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1342 msgid "Updates" msgstr "Güncellemeler" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1341 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1349 msgid "Check for application updates" msgstr "Güncellemeleri kontrol et" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1353 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s checks for new application versions online. When a new " @@ -7300,11 +7792,11 @@ msgstr "" "(hiçbir zaman program kullanımı sırasında değil) bir bildirim görüntülenir. " "Bu sadece bir bildirim mekanizmasıdır, otomatik kurulum yapılmaz." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1351 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:296 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1359 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:325 msgid "Update built-in Presets automatically" msgstr "Yerleşik Hazır Ayarları otomatik olarak güncelle" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1363 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s downloads updates of built-in system presets in the " @@ -7317,7 +7809,7 @@ msgstr "" "indirilir. Yeni bir ön ayar sürümü kullanılabilir olduğunda, uygulama " "başlangıcında sunulur." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1358 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1366 msgid "" "Updates are never applied without user's consent and never overwrite user's " "customized settings." @@ -7325,7 +7817,7 @@ msgstr "" "Güncellemeler, kullanıcının izni olmadan asla uygulanmaz ve asla " "kullanıcının kişisel ayarlarının üzerine yazılmaz." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1371 msgid "" "Additionally a backup snapshot of the whole configuration is created before " "an update is applied." @@ -7333,41 +7825,41 @@ msgstr "" "Ek olarak, bir güncelleme uygulanmadan önce tüm konfigürasyonun bir yedeği " "oluşturulur." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1412 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1127 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1420 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1174 msgid "Download path" msgstr "İndirme yolu" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1417 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:819 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1425 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:819 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:304 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:379 msgid "Browse" msgstr "Gözat" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1422 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1431 msgid "Choose folder" msgstr "Klasör seçin:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1460 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1469 msgid "Downloads from URL" msgstr "URL'den indirmeler" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1460 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1469 msgid "Downloads" msgstr "İndirmeler" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1468 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1477 msgid "Allow built-in downloader" msgstr "Yerleşik indiriciye izin ver" #. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "printables.com", %2% = "PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1493 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1502 #, boost-format msgid "" "If enabled, you will be able to open models from the %1% online database " "with a single click (using a %2% logo button)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1514 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1523 msgid "" "On Linux systems the process of registration also creates desktop " "integration files for this version of application." @@ -7375,21 +7867,21 @@ msgstr "" "Linux sistemlerinde kayıt işlemi, uygulamanın bu sürümü için masaüstü " "entegrasyon dosyalarını da oluşturur." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1541 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1550 msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "İndirmeler için seçilen dizin mevcut değil." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1628 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:822 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3783 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3847 msgid "Reload from disk" msgstr "Diskten yeniden yükle" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1640 msgid "" "Export full pathnames of models and parts sources into 3mf and amf files" msgstr "Modellerin ve parçaların tam yol adlarını 3mf ve amf dosyalarına aktar" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1635 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1644 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked.\n" @@ -7401,23 +7893,23 @@ msgstr "" "Etkinleştirilmemişse, Diskten yeniden yükle komutu, dosya açma iletişim " "kutusu kullanarak her dosyayı seçmenizi ister." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1644 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1653 msgid "Files association" msgstr "Dosya ilişkilendirmesi" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1646 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:282 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1655 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:311 msgid "Associate .3mf files to PrusaSlicer" msgstr ".3mf dosyalarını PrusaSlicer ile ilişkilendir" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1647 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:316 msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer" msgstr ".stl dosyalarını PrusaSlicer ile ilişkilendir" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1666 msgid "View mode" msgstr "Görünüm Modu" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1659 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1668 msgid "" "PrusaSlicer's user interfaces comes in three variants:\n" "Simple, Advanced, and Expert.\n" @@ -7431,93 +7923,93 @@ msgstr "" "gösterir. Diğer ikisi giderek daha sofistike ince ayar sunar, sırasıyla " "gelişmiş ve uzman kullanıcılar için uygundur." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1664 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1673 msgid "Simple mode" msgstr "Basit mod" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1665 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1674 msgid "Advanced mode" msgstr "Gelişmiş mod" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1666 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1675 msgid "Expert mode" msgstr "Uzman modu" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1679 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1688 msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "Nesnenin boyutu inç cinsinden belirtilebilir" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1689 msgid "Use inches" msgstr "İnç kullan" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1700 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1709 msgid "Other Vendors" msgstr "Diğer Üreticiler" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1704 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1713 #, c-format, boost-format msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "%s tarafından desteklenen başka bir sağlayıcı seçin" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 msgid "Firmware Type" msgstr "Yazılım Türü" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1745 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2680 msgid "Firmware" msgstr "Yazılım" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1749 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1758 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "Yazıcınız tarafından kullanılan yazılım türünü seçin." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1798 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1875 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1880 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:264 src/slic3r/GUI/Field.cpp:334 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1593 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1879 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:278 src/slic3r/GUI/Field.cpp:348 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1642 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 msgid "Invalid numeric input." msgstr "Geçersiz nümerik giriş." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "Tabla Şekil ve Ölçüsü" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1835 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "Yazıcı tablasının şeklini ayarlayın." #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1847 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1856 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2369 msgid "Build Volume" msgstr "Yapı Hacmi" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1859 msgid "Set the printer height." msgstr "Yazıcınızın dikey boyutunu ayarlayın." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1905 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1914 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "Filament ve Nozül Çapları" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1905 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1914 msgid "Print Diameters" msgstr "Baskı Çapları" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1920 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1929 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "Yazıcınızın nozül çapını girin." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1932 msgid "Nozzle Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1942 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "Filament çapını girin." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1934 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1943 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." @@ -7525,31 +8017,31 @@ msgstr "" "İyi bir hassasiyet gereklidir, bu nedenle bir kumpas kullanın ve filament " "boyunca birçok ölçüm yapın, ardından ortalama değeri girin." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1937 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1946 msgid "Filament Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1995 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2001 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "Nozul ve Tabla Sıcaklıkları" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1995 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2001 msgid "Temperatures" msgstr "Sıcaklıklar" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2011 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2017 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "Filament ilerletmek için gereken sıcaklığı girin." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2012 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2018 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "Temel kural PLA için 160 ila 230 °C ve ABS için 215 ila 250 °C'dir." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2015 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2021 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "Ekstrüder Sıcaklığı:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2025 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2031 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." @@ -7557,7 +8049,7 @@ msgstr "" "Filamentin ısıtılmış tablaya yapışmasını sağlamak için gereken sıcaklığı " "girin." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2026 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2032 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." @@ -7565,23 +8057,23 @@ msgstr "" "Genel kural PLA için 60 °C ve ABS için 110 °C'dir. Isıtılmış tabla yoksa " "sıfır girin." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2029 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2035 msgid "Bed Temperature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2515 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3475 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 msgid "SLA Materials" msgstr "SLA Malzemeleri" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2569 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2575 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "FFF Teknolojili Yazıcılar" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2574 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2580 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "SLA Teknolojili Yazıcılar" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2823 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2746 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " @@ -7590,7 +8082,7 @@ msgstr "" "Aşağıdaki yazıcı profillerinin varsayılan filamenti yoktur: %1%Lütfen manuel " "olarak birini seçin." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2824 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2747 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " @@ -7599,138 +8091,138 @@ msgstr "" "Aşağıdaki yazıcı profillerinde varsayılan malzeme yoktur: %1%Lütfen manuel " "olarak bir tane seçin." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2988 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2905 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "Aşağıdaki FFF yazıcı modellerinde filament seçilmemiştir:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2992 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2909 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "" "Bu FFF yazıcı modelleri için varsayılan filamentleri seçmek istiyor musunuz?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3006 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2923 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "Aşağıdaki SLA yazıcı modellerinde seçili malzeme yoktur:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3010 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2927 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "" "Bu yazıcı modelleri için varsayılan SLA malzemelerini seçmek istiyor musunuz?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3052 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2969 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "Yapılandırma, ConfigWizard'da düzenlendi" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3105 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3022 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "Tüm kullanıcı hazır ayarları silinecek." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3142 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3059 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" msgstr[0] "Yeni bir üretici kuruldu ve yazıcılarından biri etkinleştirilecek" msgstr[1] "Yeni üreticiler kuruldu ve yazıcılarından biri etkinleştirilecek" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3091 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "Yapılandırmayı değiştirmeye devam etmek istiyor musunuz?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3241 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3158 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "Yeni bir Yazıcı yüklendi ve etkinleştirilecek." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3246 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3163 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "Bazı Yazıcılar kaldırıldı." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3267 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3184 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "Yeni bir filament kuruldu ve etkinleştirilecek." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3268 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "Yeni bir SLA malzemesi kuruldu ve etkinleştirilecek." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3198 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "Bazı filamentler kaldırıldı." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3198 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "Bazı SLA malzemeleri kaldırıldı." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3325 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3242 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "Özel yazıcı kuruldu ve etkinleştirilecek." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3418 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3335 msgid "Select all standard printers" msgstr "Tüm standart yazıcıları seç" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3421 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3338 msgid "< &Back" msgstr "< &Geri" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3422 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3339 msgid "&Next >" msgstr "&İleri >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3423 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3340 msgid "&Finish" msgstr "&Bitti" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3424 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3341 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:662 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:281 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:157 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2346 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2400 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2489 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2352 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1963 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2048 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:70 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1380 #: src/slic3r/GUI/ProgressStatusBar.cpp:34 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:915 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1611 msgid "Cancel" msgstr "İptal" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3444 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3367 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "Prusa FFF Teknoloji Yazıcılar" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3452 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3375 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "Prusa MSLA Teknoloji Yazıcılar" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3472 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "Filament Profil Seçimi" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3472 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3475 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4357 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4282 msgid "Type:" msgstr "Tür:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3475 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "SLA Malzeme Profilleri Seçimi" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3598 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3521 msgid "Configuration Assistant" msgstr "Yapılandırma Asistanı" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3599 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3522 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "Yapılandırma &Asistanı" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3601 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3524 msgid "Configuration Wizard" msgstr "Yapılandırma Sihirbazını" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3525 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "Yapılandırma Sihirbazı" @@ -7787,7 +8279,7 @@ msgstr "" "gerçekleştirilemedi." #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:631 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2419 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 msgid "Desktop Integration" msgstr "Masaüstü Entegrasyonu" @@ -7807,8 +8299,8 @@ msgid "Perform" msgstr "Uygula" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:658 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5405 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1447 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1476 msgid "Undo" msgstr "Geri Al" @@ -7989,12 +8481,12 @@ msgid "Edit tick mark - Right click" msgstr "Onay işaretini düzenle - Sağ tıklayın" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1675 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1706 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:874 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 #, c-format, boost-format msgid "Extruder %d" msgstr "Ekstrüder %d" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1676 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:875 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1676 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:907 msgid "active" msgstr "Etkin" @@ -8002,7 +8494,7 @@ msgstr "Etkin" msgid "Switch code to Change extruder" msgstr "Ekstruder değişitrme kodunu değiştir" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:836 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:868 msgid "Change extruder" msgstr "Ekstrüder değiştir" @@ -8010,7 +8502,7 @@ msgstr "Ekstrüder değiştir" msgid "Change extruder (N/A)" msgstr "Ekstruder değiştir (N/A)" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1688 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:883 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1688 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:915 msgid "Use another extruder" msgstr "Başka bir ekstruder kullan" @@ -8116,7 +8608,7 @@ msgstr "Otomatik renk değişikliklerini ayarla" msgid "This action will cause deletion of all ticks on vertical slider." msgstr "Bu eylem, dikey kaydırıcıdaki tüm tiklerin silinmesine neden olur." -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1294 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1310 msgid "" "This action is not revertible.\n" "Do you want to proceed?" @@ -8125,14 +8617,16 @@ msgstr "" "Devam etmek istiyor musunuz?" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2161 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2270 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:523 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:531 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:543 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:266 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:738 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:768 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:449 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:741 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:771 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5585 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5593 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5663 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5671 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:459 msgid "Warning" msgstr "Uyarı" @@ -8229,63 +8723,151 @@ msgstr "İndirme başarısız oldu:" msgid "Can't create file at %1%" msgstr "%1%'de dosya oluşturulamıyor." -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:30 +#. TRN: This is title of a dialog. The argument is the name of the currently edited custom G-code. +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:37 +#, boost-format +msgid "Edit Custom G-code (%1%)" +msgstr "" + +#. TRN this word-combination is a part of phraze "For more information about placeholders and its use visit our help page" +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:58 +msgid "help page" +msgstr "" + +#. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "help page" +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:61 +#, boost-format +msgid "For more information about placeholders and its use visit our %1%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:78 +msgid "Built-in placeholders (Double click item to add to G-code)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:88 +msgid "Add selected placeholder to G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:107 +msgid "Select placeholder" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:162 +msgid "[Global] Slicing state" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:164 +msgid "Read only" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:170 +msgid "Read write" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:178 +msgid "Slicing state" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:189 +msgid "Print statistics" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:197 +msgid "Objects info" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:205 +msgid "Dimensions" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:213 +msgid "Timestamps" +msgstr "" + +#. TRN: The argument is the name of currently edited custom gcode. The string starts a section of placeholders only available in this gcode. +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:223 +#, boost-format +msgid "Specific for %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:254 +msgid "Presets" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 +msgid "Print settings" +msgstr "Baskı ayarları" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:261 +msgid "Filament settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:261 +msgid "SLA Materials settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:266 +msgid "Printer settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:31 msgid "Set extruder sequence" msgstr "Ekstruder sırasını ayarla" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:51 msgid "Set extruder change for every" msgstr "Her biri için ekstrüder değişimi ayarla" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:168 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:169 msgid "Random sequence" msgstr "Rastgele sıra" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:170 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:171 msgid "If enabled, random sequence of the selected extruders will be used." msgstr "" "Etkinleştirilirse, seçilen ekstrüderlerin rastgele sırası kullanılacaktır." -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:176 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:177 msgid "Allow next color repetition" msgstr "Bir sonraki renk tekrarına izin ver" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:178 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:179 msgid "If enabled, a repetition of the next random color will be allowed." msgstr "Etkinleştirilirse, bir sonraki rastgele rengin tekrarına izin verilir." -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:182 msgid "Set extruder(tool) sequence" msgstr "Ekstrüder (takım) sırasını ayarla" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:234 msgid "Remove extruder from sequence" msgstr "Ekstrüderi diziden çıkar" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:243 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:244 msgid "Add extruder to sequence" msgstr "Sıraya ekstruder ekleme" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:208 msgid "default value" msgstr "varsayılan değer" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:211 msgid "parameter name" msgstr "parametre ismi" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:212 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:864 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1083 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1095 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:226 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089 msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:235 src/slic3r/GUI/Field.cpp:308 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:249 src/slic3r/GUI/Field.cpp:322 #, c-format, boost-format msgid "%s doesn't support percentage" msgstr "%s yüzde değer desteklemiyor" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:289 #, c-format, boost-format msgid "" "Input value is out of range\n" @@ -8294,17 +8876,17 @@ msgstr "" "Giriş değeri aralık dışında\n" "%s in doğru bir değer olduğundan ve devam etmek istediğinizden emin misiniz?" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:278 src/slic3r/GUI/Field.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:292 src/slic3r/GUI/Field.cpp:368 msgid "Parameter validation" msgstr "Parametre doğrulama" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:291 src/slic3r/GUI/Field.cpp:401 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1605 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:305 src/slic3r/GUI/Field.cpp:389 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1654 msgid "Input value is out of range" msgstr "Girilen değer limit dışı" #. TRN %1% = Value, %2% = units -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:365 #, boost-format msgid "" "Do you mean %1%%% instead of %1% %2%?\n" @@ -8315,13 +8897,17 @@ msgstr "" "Bu değeri %1%%% olarak değiştirmek istiyorsanız Evet'i, \n" "veya %1% %2% doğru bir değer olduğundan eminseniz HAYIR'ı seçin." -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:408 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:385 #, boost-format msgid "" "Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: " "\"%1%\"" msgstr "Geçersiz giriş biçimi. Beklenen boyut vektörü biçimi: \"%1%\"" +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:394 +msgid "Some extension in the input is invalid" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:174 msgid "Archive preview" msgstr "Arşiv önizlemesi" @@ -8417,43 +9003,46 @@ msgstr "Yazılım dosyası:" msgid "Select a file" msgstr "Bir dosya seçin" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:821 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:822 msgid "Serial port:" msgstr "Bağlantı noktası:" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:824 msgid "Autodetected" msgstr "Otomatik tanımlandı" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:824 +#. TRN Text of button to rescan visible networks in Wifi Config dialog. +#. TRN Text of button to rescan connect usb drives in Wifi Config dialog. +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:825 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:54 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:78 msgid "Rescan" msgstr "Yenile" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:831 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:833 msgid "Progress:" msgstr "İlerleme:" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:834 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:836 msgid "Status:" msgstr "Durum:" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:835 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:837 msgid "Ready" msgstr "Hazır" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:855 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:857 msgid "Advanced: Output log" msgstr "Gelişmiş: Çıktı günlüğü" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:360 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:868 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:548 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:317 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:129 msgid "Close" msgstr "Kapat" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:919 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:923 msgid "" "Are you sure you want to cancel firmware flashing?\n" "This could leave your printer in an unusable state!" @@ -8461,15 +9050,15 @@ msgstr "" "Yazılım yüklemesini iptal etmek istediğinize emin misiniz?\n" "Bu işlem yazıcınızı kullanılamaz durumda bırakabilir!" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:924 msgid "Confirmation" msgstr "Onaylama" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:923 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:927 msgid "Cancelling..." msgstr "İptal ediliyor..." -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:73 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1509 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:73 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 msgid "Shape Gallery" msgstr "Şekil Galerisi" @@ -8477,43 +9066,43 @@ msgstr "Şekil Galerisi" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "Galeriden şekil seç" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:118 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4674 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4841 msgid "Add" msgstr "Ekle" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:118 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "Bir veya daha fazla özel şekil ekle" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:119 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:537 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5206 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:464 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4270 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:540 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5232 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4413 msgid "Delete" msgstr "Sil" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:119 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 msgid "Delete one or more custom shape. You can't delete system shapes" msgstr "Bir veya daha fazla özel şekli silin. Sistem şekillerini silemezsiniz" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:154 msgid "Add to bed" msgstr "Baskı tablasına ekle" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:151 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2398 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2485 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2044 msgid "OK" msgstr "Tamam" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:152 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:155 msgid "Add selected shape(s) to the bed" msgstr "Seçilen şekilleri tablaya ekle" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:434 msgid "Choose one or more files (STL, OBJ):" msgstr "Bir veya daha fazla dosya seçin (STL / OBJ):" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:471 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:474 #, boost-format msgid "" "It looks like selected %1%-file has an error or is destructed.\n" @@ -8522,19 +9111,19 @@ msgstr "" "Seçili %1% dosyasında bir hata var veya yok edilmiş gibi görünüyor.\n" "Bu dosyayı yükleyemiyoruz" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:482 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:485 msgid "Choose one PNG file:" msgstr "Bir PNG dosyası seçin:" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:498 msgid "Replacing of the PNG" msgstr "PNG değiştiriliyor" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:542 msgid "Change thumbnail" msgstr "Küçük resmi değiştir" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:580 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:583 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:588 #, boost-format msgid "Loading of the \"%1%\"" msgstr "\"%1%\" yüklenmesi" @@ -8543,235 +9132,226 @@ msgstr "\"%1%\" yüklenmesi" msgid "Tool position" msgstr "Takım konumu" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1562 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1663 msgid "Generating toolpaths" msgstr "Takım yolları oluşturuluyor" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1630 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1731 msgid "Generating vertex buffer" msgstr "Köşe arabelleği oluşturuluyor" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1990 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2091 msgid "Generating index buffers" msgstr "Dizin arabellekleri oluşturuluyor" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3343 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:557 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:577 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2355 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3449 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1226 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1992 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:349 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:476 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:602 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:603 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 msgid "in" msgstr "içinde" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3344 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3450 msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3355 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3461 msgid "Click to hide" msgstr "Gizlemek için tıklayın" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3355 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3461 msgid "Click to show" msgstr "Göstermek için tıklayın" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3528 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3634 msgid "up to" msgstr "en fazla" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3534 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3640 msgid "above" msgstr "yukarda" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3542 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 msgid "from" msgstr "itibaren" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3542 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 msgid "to" msgstr "-e" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3592 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3593 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3668 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3698 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3782 msgid "Percentage" msgstr "Yüzde" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3603 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3646 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3709 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Feature type" msgstr "Özellikler" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3603 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3668 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3709 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3782 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 msgid "Time" msgstr "Zaman" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3647 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Height (mm)" msgstr "Yükseklik (mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Width (mm)" msgstr "Genişlik (mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3649 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Speed (mm/s)" msgstr "Hız (mm / s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3650 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Fan speed (%)" msgstr "Fan hızı (%)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3651 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Temperature (°C)" msgstr "Sıcaklık (°C)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3652 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "Hacimsel akış hızı (mm³/s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3653 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 msgid "Layer time (linear)" msgstr "Katman süresi (doğrusal)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3654 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "Katman süresi (logaritmik)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3757 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Tool" msgstr "Araç" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3757 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Color Print" msgstr "Renkli baskı" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3668 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3670 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 -msgid "Used filament" -msgstr "Kullanılan Filament" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3738 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3852 msgid "Default color" msgstr "Varsayılan renk" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3875 msgid "default color" msgstr "varsayılan renk" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3861 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3917 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3975 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4031 msgid "Color change" msgstr "Renk değişimi" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3915 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3994 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4029 msgid "Print" msgstr "Yazdır" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3916 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3950 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4030 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4064 msgid "Pause" msgstr "Duraklat" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3933 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4047 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 msgid "Event" msgstr "Etkinlik" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3933 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4047 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 msgid "Remaining time" msgstr "Kalan süre" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3933 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4047 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 msgid "Duration" msgstr "Süre" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:873 -msgid "Print settings" -msgstr "Baskı ayarları" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4012 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:874 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2052 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2053 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2145 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2146 msgid "Filament" msgstr "Filament" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4027 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4141 msgid "Hide Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4027 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4141 msgid "Show Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4040 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4154 msgid "Estimated printing times" msgstr "Tahmini baskı süreleri" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4059 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4173 msgid "Normal mode" msgstr "Normal mod" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4060 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4174 msgid "Stealth mode" msgstr "Gizli mod" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4073 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4187 msgid "Total" msgstr "Toplam" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4092 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4206 msgid "Show stealth mode" msgstr "Gizli modu göster" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4096 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4210 msgid "Show normal mode" msgstr "Normal modda göster" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4150 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4264 msgid "Wipe" msgstr "Silme" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Retractions" msgstr "Geri Çekme" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4158 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4272 msgid "Deretractions" msgstr "Geri itmeler" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4162 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4276 msgid "Seams" msgstr "Dikişler" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4166 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4280 msgid "Tool changes" msgstr "Takım değişiklikleri" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4170 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4284 msgid "Color changes" msgstr "Renk değiştirme" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4174 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4288 msgid "Print pauses" msgstr "Yazdırma duraklamaları" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4178 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4292 msgid "Custom G-codes" msgstr "Özel G kodlar" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4182 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4296 msgid "Center of gravity" msgstr "Ağırlık merkezi" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4187 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4301 msgid "Shells" msgstr "Duvarlar" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4192 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4306 msgid "Tool marker" msgstr "Takım işaretleyici" @@ -8853,42 +9433,59 @@ msgstr "Konektörler" msgid "Type" msgstr "Tür" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Size in emboss direction +#. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:232 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1017 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3634 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2106 msgid "Depth" msgstr "Derinlik" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Angle between Y axis and text line direction. +#. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3672 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2114 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:242 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:657 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:504 +msgid "Rotation" +msgstr "Rotasyon" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 msgid "Groove" msgstr "Groove" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 msgid "Flap Angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 msgid "Groove Angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:251 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2706 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4143 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4335 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2719 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4067 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4259 msgid "Part" msgstr "Bölüm" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:251 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2706 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2719 msgid "Object" msgstr "Nesne" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:267 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:268 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:270 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane\n" @@ -8897,530 +9494,501 @@ msgstr "" "Kesilen düzlemi çevirmek için tıklayın\n" "Kesme düzlemini taşımak için sürükleyin" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:416 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:626 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1662 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:417 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:627 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1663 msgid "Move cut plane" msgstr "Kesme düzlemini taşı" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:521 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2442 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:522 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2500 msgid "Mode" msgstr "Mod" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:525 msgid "Change cut mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:597 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:598 msgid "Value" msgstr "Değer" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:604 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:605 msgid "Tolerance" msgstr "Tolerans" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1179 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 msgid "Left click" msgstr "Sol tık" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1179 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3508 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3529 msgid "Add connector" msgstr "Bağlayıcı ekle" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 msgid "Right click" msgstr "Sağ tık" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 msgid "Remove connector" msgstr "Bağlantıyı kaldır" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 msgid "Drag" msgstr "Sürükle" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1647 msgid "Move connector" msgstr "Bağlayıcıyı taşıma" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 msgid "Add connector to selection" msgstr "Seçime bağlayıcı ekleme" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 msgid "Remove connector from selection" msgstr "Bağlayıcıyı seçimden kaldır" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1185 msgid "Select all connectors" msgstr "Tüm bağlayıcıları seç" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1658 msgid "Rotate cut plane" msgstr "Kesme düzlemini döndür" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2281 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2282 msgid "Remove connectors" msgstr "Bağlantıları kaldır" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2333 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 msgid "Bulge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2333 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 msgid "Bulge proportion related to radius" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2340 msgid "Space" msgstr "Boşluk" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2340 msgid "Space proportion related to radius" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2345 msgid "Confirm connectors" msgstr "Bağlayıcıları onaylama" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2408 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2467 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2414 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2473 msgid "Flip cut plane" msgstr "Kesim düzlemini çevir" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2509 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2559 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2515 msgid "Groove change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2521 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2570 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2608 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2621 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:269 msgid "Reset" msgstr "Sıfırla" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2630 +#. TRN: This is an entry in the Undo/Redo stack. The whole line will be 'Edited: (name of whatever was edited)'. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2566 +msgid "Edited" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2643 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "Kesme çizgisi çizmek için SHIFT tuşunu basılı tutun" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2643 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2656 msgid "Cut position" msgstr "Kesim pozisyonu: " -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2650 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2663 msgid "Reset cutting plane" msgstr "Kesme düzlemini sıfırla" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2676 msgid "Edit connectors" msgstr "Bağlayıcıları düzenleme" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2676 msgid "Add connectors" msgstr "Bağlayıcı ekleme" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2670 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2683 msgid "Reset cut" msgstr "Kesimi sıfırla" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2671 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2684 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "Kesme düzlemini sıfırla ve bağlantıları kaldır" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2736 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2749 msgid "Cut result" msgstr "Kesimden sonra" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2769 msgid "Cut into" msgstr "Kesim" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2763 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2776 msgid "Objects" msgstr "Nesneler" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2780 msgid "Parts" msgstr "Parçalar" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2781 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2794 msgid "Perform cut" msgstr "Kesme islemini uygula" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2877 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2897 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "Geçersiz bağlayıcılar algılandı" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2879 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2899 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" msgstr[0] "%1$d bağlantısı kesilmiş kontur dışında" msgstr[1] "%1$d bağlantıları kesilmiş kontur dışında" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2882 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2902 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" msgstr[0] "%1$d bağlantısı nesne dışında" msgstr[1] "%1$d bağlantıları nesne dışında" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2885 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2905 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "Bazı bağlayıcılar üst üste biniyor" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2889 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2909 msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "" "Geçersiz durum.\n" "Kesimden sonra tutmak için hiçbir parça seçilmedi" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2891 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2911 msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "" "Uyarı durumu. \n" "Kesme düzlemi nesnenin dışında" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2893 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2913 msgid "Cut plane with groove is invalid" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3195 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3216 msgid "Connector" msgstr "Bağlayıcı" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3285 msgid "Cut by Plane" msgstr "Düzlemle Kes" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3478 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3499 msgid "Cut by line" msgstr "Çizgiyle kes" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3534 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3556 msgid "Delete connector" msgstr "Bağlayıcıyı silme" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:330 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:332 msgid "Entering Cut gizmo" msgstr "Cut aracına giriliyor" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:333 msgid "Leaving Cut gizmo" msgstr "Kesme aracından çık" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:334 msgid "Cut gizmo editing" msgstr "Kesme aracı düzenleme" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:461 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:435 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:314 +msgid "Set Mirror" +msgstr "Ayna Ayarla" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:497 msgid "Embossed text" msgstr "Kabartma" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:703 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:719 +msgid "Enter emboss gizmo" +msgstr "Kabartma aracına girin" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:720 +msgid "Leave emboss gizmo" +msgstr "Kabartma aracından çık" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:721 +msgid "Embossing actions" +msgstr "Kabartma eylemleri" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:740 msgid "Emboss" msgstr "HATA: Bitene kadar bekleyin veya İşlemi iptal edin." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:977 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:994 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:574 msgid "Text-Rotate" msgstr "Metin Döndürme" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1015 -msgid "Font" -msgstr "Yazı türü" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1026 -msgid "Use surface" -msgstr "Yüzeyi kullan" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1027 -msgid "Per glyph orientation" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1029 -msgid "Char gap" -msgstr "Char boşluğu" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1030 -msgid "Line gap" -msgstr "Çizgi boşluğu" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1031 -msgid "Boldness" -msgstr "Kalınlık" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1032 -msgid "Skew ratio" -msgstr "Eğrilik oranı" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1033 -msgid "From surface" -msgstr "Z-hareketi" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1034 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:240 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:655 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:504 -msgid "Rotation" -msgstr "Rotasyon" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1035 -msgid "Collection" -msgstr "Kolleksiyon" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1028 msgid "NORMAL" msgstr "NORMAL" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1113 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1029 msgid "SMALL" msgstr "KÜÇÜK" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1114 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1030 msgid "ITALIC" msgstr "Yatık" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1115 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1031 msgid "SWISS" msgstr "İSVİÇRELİ" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1116 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1032 msgid "MODERN" msgstr "MODERN" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1152 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1068 msgid "First font" msgstr "İlk yazı tipi" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1157 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1073 msgid "Default font" msgstr "Varsayılan yazı türü" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1514 msgid "" "The text cannot be written using the selected font. Please try choosing a " "different font." msgstr "Seçili yazı tipi ile metin yazılamıyor." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1665 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1522 msgid "Embossed text cannot contain only white spaces." msgstr "Başka bir yazı tipi seçmeyi deneyin." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1666 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1524 msgid "Text contains character glyph (represented by '?') unknown by font." msgstr "Boş" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1669 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1527 msgid "Text input doesn't show font skew." msgstr "Kabartmalı metin yalnızca boşluklardan OLUŞAMAZ." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1670 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1528 msgid "Text input doesn't show font boldness." msgstr "Kötü sembol" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1671 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1529 msgid "Text input doesn't show gap between lines." msgstr "" "Metin, yazı tipi tarafından bilinmeyen karakter glifi ('?' ile temsil " "edilir) içerir." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1675 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1533 msgid "Too tall, diminished font height inside text input." msgstr "Eğrilik" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1535 msgid "Too small, enlarged font height inside text input." msgstr "" "Desteklenmeyen, metin girişi için yazı tipi eğriliğinin görselleştirilmesi." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1538 msgid "Text doesn't show current horizontal alignment." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1993 -msgid "No symbol" -msgstr "" -"Desteklenmeyen, metin girişi için yazı tipi kalınlığının görselleştirilmesi." - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1994 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1614 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2467 -msgid "Loading" -msgstr "" -"YükleniyorDesteklenmeyen, metin girişindeki satırlar arasındaki boşluğun " -"görselleştirilmesi." - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2044 -msgid "Queue" -msgstr "Çok uzun" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2100 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:680 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:369 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1668 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:681 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:355 msgid "Apply" msgstr "Uygula" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2118 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1686 msgid "Revert font changes." msgstr "font(.ttf, .ttc) ile dosya ekleme" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2224 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1792 #, boost-format msgid "Font \"%1%\" can't be selected." msgstr "Fontlar \"%1%\" arasından seçim yapmak için iletişim kutusunu açın." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1970 msgid "Operation" msgstr "Metin nesneye" #. TRN EmbossOperation -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2313 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1881 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1985 msgid "Join" msgstr "Eklendi" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2316 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1884 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1988 msgid "Click to change text into object part." msgstr "Metni nesne bölümüne dönüştürmek için tıklatın." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2319 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4325 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1887 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4249 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "Nesnenin son katı kısmının türünü değiştiremezsiniz." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2320 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1888 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1992 msgctxt "EmbossOperation" msgid "Cut" msgstr "Çıkarıldı" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2326 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1894 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1998 msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "Parça türünü negatif hacme dönüştürmek için tıklayın." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2332 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4342 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1900 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2004 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4266 msgid "Modifier" msgstr "Niteleyici" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2338 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1906 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2010 msgid "Click to change part type into modifier." msgstr "Parça tipini değiştirici olarak değiştirmek için tıklayın." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2345 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1913 msgid "Change Text Type" msgstr "Metin Türünü Değiştirme" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2375 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1942 #, boost-format msgid "Rename style(%1%) for embossing text" msgstr "Metni kabartmak için stili (%1%) yeniden adlandır: " -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2387 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2472 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1950 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2031 msgid "Name can't be empty." msgstr "Ad boş olamaz." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2389 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2474 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2033 msgid "Name has to be unique." msgstr "Ad benzersiz olmalıdır." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1988 msgid "Rename style" msgstr "Stili yeniden adlandır" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2432 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1995 msgid "Rename current style." msgstr "Geçerli stili yeniden adlandır." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2433 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1996 msgid "Can't rename temporary style." msgstr "Geçici stil yeniden adlandırılamıyor." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2450 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2013 msgid "First Add style to list." msgstr "Önce Listeye stili ekle." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2452 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2015 #, boost-format msgid "Save %1% style" msgstr "%1% stilini kaydet" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2454 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2017 msgid "No changes to save." msgstr "Kaydedilecek bir değişiklik yok." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2461 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2024 msgid "New name of style" msgstr "Stilin yeni adı: " -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2510 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2069 msgid "Save as new style" msgstr "Yeni stil olarak kaydet" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2522 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2081 msgid "Only valid font can be added to style." msgstr "Stile yalnızca geçerli yazı tipi eklenebilir." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2524 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2083 msgid "Add style to my list." msgstr "Listeme stil ekle." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2526 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2085 msgid "Save as new style." msgstr "Yeni adlandırılmış stil olarak ekleyin." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2544 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2103 msgid "Remove style" msgstr "Stili kaldır" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2555 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2114 msgid "Can't remove the last existing style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2568 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2127 #, boost-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the \"%1%\" style?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2588 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2147 #, boost-format msgid "Delete \"%1%\" style." msgstr "\"%1%\" stilini silin." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2589 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2148 #, boost-format msgid "Can't delete \"%1%\". It is last style." msgstr "\"%1%\" silinemiyor. Bu son stildir." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2590 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2149 #, boost-format msgid "Can't delete temporary style \"%1%\"." msgstr "Geçici stil \"%1%\" silinemiyor." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2701 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2260 #, boost-format msgid "Modified style \"%1%\"" msgstr "Değiştirilen stil \"%1%\"" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2702 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2261 #, boost-format msgid "Current style is \"%1%\"" msgstr "Mevcut stil \"%1%\"" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2710 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2269 #, boost-format msgid "" "Changing style to \"%1%\" will discard current style modification.\n" @@ -9432,40 +10000,40 @@ msgstr "" "\n" "Yine de devam etmek ister misiniz?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2726 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2285 msgid "Not valid style." msgstr "Stil geçersiz." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2286 #, boost-format msgid "Style \"%1%\" can't be used and will be removed from a list." msgstr "'%1%' stili kullanılamıyor ve listeden kaldırılacak." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2773 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2332 msgid "Unset italic" msgstr "İtalik ayarını kaldır" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2349 msgid "Set italic" msgstr "İtalik olarak ayarla" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2819 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2378 msgid "Unset bold" msgstr "Kalın ayarını kaldır" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2396 msgid "Set bold" msgstr "Kalın olarak ayarla" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2997 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2556 msgid "Revert text size." msgstr "Metin boyutunu geri al." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3020 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2568 msgid "Revert embossed depth." msgstr "Kabartma derinliğini tersine çevir." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3130 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2651 msgid "" "Advanced options cannot be changed for the selected font.\n" "Select another font." @@ -9474,134 +10042,123 @@ msgstr "" "değiştirilebilir.\n" "Doğru yazı tipini seçerek başlayın." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3168 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2690 msgid "Revert using of model surface." msgstr "Model yüzeyinin kullanımını geri döndür." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3187 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2704 msgid "Revert Transformation per glyph." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3193 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2710 msgid "Set global orientation for whole text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3195 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2712 msgid "Set position and orientation per glyph." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3208 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2725 msgctxt "Alignment" msgid "Left" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3212 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2729 msgctxt "Alignment" msgid "Center" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3216 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2733 msgctxt "Alignment" msgid "Right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3221 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2738 msgctxt "Alignment" msgid "Top" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2742 msgctxt "Alignment" msgid "Middle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3229 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2746 msgctxt "Alignment" msgid "Bottom" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2751 msgid "Revert alignment." msgstr "" #. TRN EmbossGizmo: font units -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2759 msgid "points" msgstr "yazı tipi puntosu" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3251 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2770 msgid "Revert gap between characters" msgstr "Harfler arasındaki boşluğu geri al" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2771 msgid "Distance between characters" msgstr "Harfler arasındaki mesafe" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2789 msgid "Revert gap between lines" msgstr "Satırlar arasındaki boşluğu geri al" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2790 msgid "Distance between lines" msgstr "Çizgiler arası mesafe" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3287 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2807 msgid "Undo boldness" msgstr "Bold u geri al" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3288 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2808 msgid "Tiny / Wide glyphs" msgstr "Küçük / Geniş glifler" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2818 msgid "Undo letter's skew" msgstr "Harfin çarpıklığını geri al" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3299 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2819 msgid "Italic strength ratio" msgstr "italik güç oranı" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3318 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2836 msgid "Undo translation" msgstr "Çeviriyi geri al" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3319 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2837 msgid "Distance of the center of the text to the model surface." msgstr "Metin merkezinin model yüzeyinden uzaklığı" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3368 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2882 msgid "Undo rotation" msgstr "Döndürmeyi geri al" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3370 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2884 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1890 msgid "Rotate text Clock-wise." msgstr "Metni saat yönünde döndür." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3408 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2918 msgid "Unlock the text's rotation when moving text along the object's surface." msgstr "True Type Koleksiyonundan seçim yap." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2919 msgid "Lock the text's rotation when moving text along the object's surface." msgstr "Metni kameraya bakacak şekilde ayarla" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3432 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2942 msgid "Select from True Type Collection." msgstr "Metin yönü için kamera yönünü kullan" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3445 -msgid "Set text to face camera" -msgstr "'%1%' yazı tipi kullanılamaz. Lütfen başka birini seçin." - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3456 -msgid "Orient the text towards the camera." -msgstr "Seçilen yazı tipi True-type DEĞİLDİR." - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3607 -msgid "Choose SVG file" -msgstr "Bir veya daha fazla dosya seçin (TTF, TTC):" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3134 #, boost-format msgid "" "Can't load exactly same font(\"%1%\"). Aplication selected a similar " @@ -9611,17 +10168,86 @@ msgstr "" "seçti (\"%2%\"). Metni düzenlemeyi etkinleştirmek için yazı tipi belirtmeniz " "gerekir." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:94 -msgid "Enter emboss gizmo" -msgstr "Kabartma aracına girin" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3539 +msgid "No symbol" +msgstr "" +"Desteklenmeyen, metin girişi için yazı tipi kalınlığının görselleştirilmesi." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:95 -msgid "Leave emboss gizmo" -msgstr "Kabartma aracından çık" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2513 +msgid "Loading" +msgstr "" +"YükleniyorDesteklenmeyen, metin girişindeki satırlar arasındaki boşluğun " +"görselleştirilmesi." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:96 -msgid "Embossing actions" -msgstr "Kabartma eylemleri" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3590 +msgid "In queue" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Select look of letter shape +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3628 +msgid "Font" +msgstr "Yazı türü" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Copy surface of model on surface of the embossed text +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3645 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2110 +msgid "Use surface" +msgstr "Yüzeyi kullan" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Option to change projection on curved surface +#. for each character(glyph) in text separately +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3649 +msgid "Per glyph" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3654 +msgid "Char gap" +msgstr "Char boşluğu" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3656 +msgid "Line gap" +msgstr "Çizgi boşluğu" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3658 +msgid "Boldness" +msgstr "Kalınlık" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Like Font italic +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3662 +msgid "Skew ratio" +msgstr "Eğrilik oranı" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Distance from model surface to be able +#. move text as part fully into not flat surface +#. move text as modifier fully out of not flat surface +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3668 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2112 +msgid "From surface" +msgstr "Z-hareketi" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Keep vector from bottom to top of text aligned with printer Y axis +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3676 +msgid "Keep up" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible. +#. Some Font file contain multiple fonts inside and +#. this is numerical selector of font inside font collections +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3681 +msgid "Collection" +msgstr "Kolleksiyon" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:42 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 @@ -9708,7 +10334,7 @@ msgstr "Tüm seçimleri kaldır" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:123 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:47 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 msgid "Sphere" msgstr "Küre" @@ -9863,7 +10489,7 @@ msgid "Paint-on supports editing" msgstr "Dikiş boyama düzenleme" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:37 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4100 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4126 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "Yüzeye Yerleştirme Aracı" @@ -10037,7 +10663,7 @@ msgid "Selection" msgstr "Seçim" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2043 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:113 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Panoya kopyala" @@ -10151,16 +10777,16 @@ msgstr "Çoklu malzeme boyama düzenleme" msgid "Move" msgstr "Taşı" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:82 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:82 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3128 msgid "Gizmo-Move" msgstr "Hareket Aracı" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:587 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3204 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:588 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3220 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "Döndürme Aracı" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:634 msgid "Optimize orientation" msgstr "Yönlendirmeyi optimize et" @@ -10194,19 +10820,19 @@ msgstr "Dikiş boyamadan çıkılıyor" msgid "Paint-on seam editing" msgstr "Dikiş boyama düzenleme" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:109 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:95 msgid "Mesh name" msgstr "Örgü adı" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:97 msgid "Level of detail" msgstr "Ayrıntı düzeyi" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:98 msgid "Decimate ratio" msgstr "Azaltma oranı" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:137 #, boost-format msgid "" "Processing model \"%1%\" with more than 1M triangles could be slow. It is " @@ -10215,47 +10841,49 @@ msgstr "" "1 M'den fazla üçgene sahip '%1%' modelinin işlenmesi yavaş olabilir. Üçgen " "miktarını azaltmanız şiddetle tavsiye edilir." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:154 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:801 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:140 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:833 msgid "Simplify model" msgstr "Modeli Sadeleştir" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:167 msgid "Simplify" msgstr "Sadeleştir" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:180 msgid "Simplification is currently only allowed when a single part is selected" msgstr "" "Sadeleştirmeye şu anda yalnızca tek bir parça seçildiğinde izin verilmektedir" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:195 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1738 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1760 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5571 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5609 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5649 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5687 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "Hata" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:284 msgid "Extra high" msgstr "Ekstra yüksek" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:299 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:285 msgid "High" msgstr "Yüksek" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:300 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:286 msgid "Medium" msgstr "Orta" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:301 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:287 msgid "Low" msgstr "Düşük" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:302 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:288 msgid "Extra low" msgstr "Ekstra düşük" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:325 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:311 msgid "" "A multipart object can be simplified using only a Level of detail. If you " "want to enter a Decimate ratio, do the simplification separately." @@ -10263,35 +10891,35 @@ msgstr "" "Çok parçalı nesne yalnızca %1% basitleştirilebilir. %2% olarak işlemek " "isterseniz ayrıca işleyin." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:340 #, c-format, boost-format msgid "%d triangles" msgstr "%d üçgen" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:357 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:343 msgid "Show wireframe" msgstr "Tel kafesi göster" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:363 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:349 msgid "Operation already cancelling. Please wait few seconds." msgstr "İşlem zaten iptal ediliyor. Lütfen birkaç saniye bekleyin." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:372 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:358 msgid "Can't apply when proccess preview." msgstr "İşlem önizlemesi esnasında uygulanamaz." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:379 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:365 #, boost-format msgid "Process %1% / 100" msgstr "İşlem %1% / 100" #. TRN %1% = volumes name -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:545 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:531 #, boost-format msgid "Simplify %1%" msgstr "Sadeleştir %1%" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:546 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:532 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "simplifying the mesh." @@ -10451,14 +11079,229 @@ msgstr "Kırpma düzlemini sıfırla" msgid "Switch to editing mode" msgstr "Düzenleme moduna geç" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:368 +msgid "Enter SVG gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:369 +msgid "Leave SVG gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:370 +msgid "SVG actions" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:569 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1802 +msgid "SVG" +msgstr "SVG" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1037 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1074 +#, boost-format +msgid "Opacity (%1%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1042 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1078 +#, boost-format +msgid "Color gradient (%1%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1045 +msgid "Undefined fill type" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1048 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1084 +msgid "Linear gradient" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1088 +msgid "Radial gradient" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1061 +msgid "Open filled path" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1081 +msgid "Undefined stroke type" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1124 +msgid "Path can't be healed from selfintersection and multiple points." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1128 +msgid "" +"Final shape constains selfintersection or multiple points with same " +"coordinate." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1134 +#, boost-format +msgid "Shape is marked as invisible (%1%)." +msgstr "" + +#. TRN: The first placeholder is shape identifier, the second one is text describing the problem. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1141 +#, boost-format +msgid "Fill of shape (%1%) contains unsupported: %2%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1146 +#, boost-format +msgid "Stroke of shape (%1%) is too thin (minimal width is %2% mm)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1151 +#, boost-format +msgid "Stroke of shape (%1%) contains unsupported: %2%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1493 +#, boost-format +msgid "SVG file path is \"%1%\"" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1510 +msgid "Reload SVG file from disk." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1520 +msgid "Change file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1528 +msgid "Change to another .svg file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1531 +msgid "Forget the file path" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1545 +msgid "" +"Do NOT save local path to 3MF file.\n" +"Also disables 'reload from disk' option." +msgstr "" + +#. TRN: An menu option to convert the SVG into an unmodifiable model part. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1571 +msgid "Bake" +msgstr "" + +#. TRN: Tooltip for the menu item. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1576 +msgid "Bake into model as uneditable part" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1581 +msgid "Save as" +msgstr "Farklı kaydet" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1585 +msgid "Save SVG file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1610 +msgid "Save as '.svg' file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1678 +msgid "Size in emboss direction." +msgstr "" + +#. TRN: The placeholder contains a number. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1689 +#, boost-format +msgid "Scale also changes amount of curve samples (%1%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1754 +msgid "Width of SVG." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1767 +msgid "Height of SVG." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1777 +msgid "Lock/unlock the aspect ratio of the SVG." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:446 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:471 +msgid "Reset scale" +msgstr "Ölçeklendirmeyi sıfırla" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1798 +msgid "Resize" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1845 +msgid "Distance of the center of the SVG to the model surface." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1871 +msgid "Reset distance" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1917 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:406 +msgid "Reset rotation" +msgstr "Döndürmeyi sıfırla" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1928 +msgid "Lock/unlock rotation angle when dragging above the surface." +msgstr "" + +#. TRN: This is the name of the action that shows in undo/redo stack (changing part type from SVG to something else). +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2018 +msgid "Change SVG Type" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2116 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 +msgid "Mirror" +msgstr "Ayna" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2158 +msgid "Choose SVG file for emboss:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2211 +#, boost-format +msgid "File does NOT exist (%1%)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2216 +#, boost-format +msgid "Filename has to end with \".svg\" but you selected %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2221 +#, boost-format +msgid "Nano SVG parser can't load from file (%1%)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2231 +#, boost-format +msgid "SVG file does NOT contain a single path to be embossed (%1%)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:211 msgid "" "ERROR: Please close all manipulators available from the left toolbar first" msgstr "" "HATA: Lütfen önce sol araç çubuğundan kullanılabilen tüm manipülatörleri " "kapatın" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1017 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1019 msgid "" "You are currently editing SLA support points. Please, apply or discard your " "changes first." @@ -10466,7 +11309,7 @@ msgstr "" "Şu anda SLA destek noktalarını düzenliyorsunuz. Lütfen önce " "değişikliklerinizi uygulayın veya atın." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5352 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:76 msgid "Variable layer height" msgstr "Değişken katman yüksekliği" @@ -10539,168 +11382,168 @@ msgstr "Değişken katman yüksekliği - Manuel düzenleme" msgid "Seq." msgstr "Sırada." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1233 msgid "SLA view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1251 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1252 msgid "Show as processed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1252 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1253 msgid "Show as original" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1732 msgid "Variable layer height - Reset" msgstr "Değişken katman yüksekliği - Sıfırla" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1740 msgid "Variable layer height - Adaptive" msgstr "Değişken katman yüksekliği - Uyarlanabilir" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1739 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1748 msgid "Variable layer height - Smooth all" msgstr "Değişken katman yüksekliği - Tümünü pürüzsüzleştirin" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2196 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2210 msgid "Mirror Object" msgstr "Nesneyi Aynala" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3848 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3864 msgid "Move Object" msgstr "Nesneyi Taşı" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4484 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5312 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4510 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5338 msgid "Switch to Settings" msgstr "Ayarlar'a Geç" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4485 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5312 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5338 msgid "Print Settings Tab" msgstr "Yazdırma Ayarları Sekmesi" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4486 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5313 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5339 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "Filament Ayarları Sekmesi" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4486 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5313 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5339 msgid "Material Settings Tab" msgstr "Malzeme Ayarları Sekmesi" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4487 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5314 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5340 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "Yazıcı Ayarları Sekmesi" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4711 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 msgid "Undo History" msgstr "Geçmişi Geri Al" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4711 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 msgid "Redo History" msgstr "Yinele Gemişi" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4757 #, c-format, boost-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" msgstr[0] "%1$d İşlemi Geri Al" msgstr[1] "%1$d İşlemleri Geri Al" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4757 #, c-format, boost-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "%1$d İşlemi Yinele" msgstr[1] "%1$d İşlemleri Yinele" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4750 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5330 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:119 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4776 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5356 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:120 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 msgid "Search" msgstr "Ara" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4764 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4772 -#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:492 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4790 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4798 +#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:496 msgid "Enter a search term" msgstr "Bir arama terimi girin" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 msgid "Add..." msgstr "Ekle..." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5215 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:109 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4680 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5241 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6389 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4847 msgid "Delete all" msgstr "Tümünü sil" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5250 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 msgid "Arrange selection" msgstr "Seçimi düzenle" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5250 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "Düzenleme seçeneklerini göstermek için farenin sağ tuşuna tıklayın" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5244 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5270 msgid "Copy" msgstr "Kopyala" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5253 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5279 msgid "Paste" msgstr "Yapıştır" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5265 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1250 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1274 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1285 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5291 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1378 msgid "Add instance" msgstr "Kopyasını ekle" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5276 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1253 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5302 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 msgid "Remove instance" msgstr "Kopyayı sil" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5315 msgid "Split to objects" msgstr "Nesnelere böl" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5299 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 msgid "Split to parts" msgstr "Paçalara böl" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5405 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5442 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5468 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "Geçmiş'i açmak/kapatmak için farenin sağ tuşuna tıklayın" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5427 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5453 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "Sonraki Geri alma eylemi: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5442 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5468 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1479 msgid "Redo" msgstr "Yinele" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5463 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5489 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "Sonraki Yinele eylemi: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7380 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7406 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "Yazdırma alanının dışında bir nesne algılandı." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7381 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7407 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "Yazdırma alanının dışında bir takım yolu algılandı." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7382 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7408 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "Yazdırma alanı dışında SLA destekleri tespit edildi." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7383 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7409 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "Bazı nesneler düzenleme sırasında görünmez." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7385 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7411 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." @@ -10709,18 +11552,18 @@ msgstr "" "Dilimlemeye devam etmek için sorunu çözün." #. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7397 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7423 #, boost-format msgid "" "Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " "Please reposition the conflicting objects (%3% <-> %4%) further apart." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7427 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7453 msgid "Jump to" msgstr "Atla" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7430 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7456 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2105 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2112 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2128 @@ -10729,11 +11572,11 @@ msgstr "Atla" msgid "ERROR:" msgstr "HATA:" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7507 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7533 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "Seçim-Dörtgenden ekle" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7522 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7548 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "Seçim-Dörtgenden çıkar" @@ -10762,7 +11605,7 @@ msgstr "Aşağıdaki değerler değiştirilmiştir:" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "İkameleri gözden geçirin ve gerekirse ayarlayın." -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:337 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:875 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:337 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:879 msgid "SLA print settings" msgstr "SLA yazdırma ayarları" @@ -10786,26 +11629,18 @@ msgstr "" "\"%1%\" yapılandırma dosyası yüklendi, ancak bazı yapılandırma değerleri " "tanınmadı." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:297 msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "" "Alessandro Ranellucci ve RepRap topluluğu tarafından Slic3r'ye dayanmaktadır." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:296 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:298 msgid "Developed by Prusa Research." msgstr "Prusa Research tarafından geliştirilmiştir." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:298 -msgid "" -"Contributions by Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " -"Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik and numerous others." -msgstr "" -"Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas Meszaros, Lukas " -"Matena, Vojtech Kral, David Kocik ve diğerlerinin katkıları." - #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:299 -msgid "Artwork model by Creative Tools" -msgstr "Sanatsal çalışma Creative Tools tarafından modellendi" +msgid "Licensed under GNU AGPLv3." +msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:440 #, boost-format @@ -10903,12 +11738,12 @@ msgstr "Kritik hata" msgid "Internal error: %1%" msgstr "Dahili hata: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1019 #, boost-format msgid "You are opening %1% version %2%." msgstr "%1% %2% sürümünü açıyorsunuz." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1024 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1022 #, boost-format msgid "" "The active configuration was created by %1% %2%,\n" @@ -10927,7 +11762,7 @@ msgstr "" "Bu durumda, yeni yapılandırmayı içe aktarmadan önce etkin yapılandırmanız " "yedeklenir." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1032 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1030 #, boost-format msgid "" "An existing configuration was found in %3%\n" @@ -10940,19 +11775,19 @@ msgstr "" "\n" "Bu yapılandırma içe aktarılsın mı?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1040 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1038 msgid "Import" msgstr "İçe Aktar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1041 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1039 msgid "Don't import" msgstr "İçe aktarma" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1049 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1047 msgid "Continue and import newer configuration?" msgstr "Devam et ve yeni yapılandırmayı içe aktar?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1108 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1116 msgid "" "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n" "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM " @@ -10969,7 +11804,7 @@ msgstr "" "derlemesini indirin ve yükleyin.\n" "Devam etmek ister misiniz?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1195 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1203 #, c-format, boost-format msgid "" "%s\n" @@ -10978,37 +11813,37 @@ msgstr "" "%s\n" "Devam etmek istiyor musunuz?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1197 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3308 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1751 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1205 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1798 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "Seçimimi hatırla" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1239 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1247 msgid "Loading configuration" msgstr "Yapılandırma yükleniyor" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1277 #, boost-format msgid "New prerelease version %1% is available." msgstr "Yeni yayın öncesi sürüm %1% kullanıma sunulmuştur." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1278 msgid "See Releases page." msgstr "Sürümler sayfasına bakın." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1326 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1339 msgid "Preparing settings tabs" msgstr "Ayarlar sekmeleri hazırlanıyor" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1406 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:390 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1419 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:423 msgid "Restore window position on start" msgstr "Başlangıçta pencere konumunu geri yükleme" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1408 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1421 msgid "PrusaSlicer started after a crash" msgstr "PrusaSlicer bir çökmeden sonra başladı" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1422 #, boost-format msgid "" "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n" @@ -11030,24 +11865,24 @@ msgstr "" "bırakmayı düşünün. Aksi takdirde, uygulama büyük olasılıkla bir dahaki " "sefere tekrar çökecektir." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1421 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1434 #, boost-format msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "\"%1%\" devre dışı bırakın" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1422 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1435 #, boost-format msgid "Leave \"%1%\" enabled" msgstr "\"%1%\" etkin bırakın" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1866 msgid "" "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" msgstr "" "\"Yazıcı Ana Bilgisayarı yüklemesi\" için kaydedilmiş seçeneklere sahip " "aşağıdaki hazır ayarlara sahipsiniz" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1815 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1870 msgid "" "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " "Printer Settings anymore.\n" @@ -11057,7 +11892,7 @@ msgstr "" "göstermiyoruz.\n" "Ayarlar, fiziksel yazıcı ayarlarında bulunabilir." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1872 msgid "" "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " "creation.\n" @@ -11067,56 +11902,56 @@ msgstr "" "olarak adlandırılır.\n" "Not: Bu ad daha sonra fiziksel yazıcı ayarlarından değiştirilebilir" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1821 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1876 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:818 msgid "Information" msgstr "Bilgi" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1834 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1889 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1900 msgid "Recreating" msgstr "Yeniden oluşturma" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1848 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1903 msgid "Loading of current presets" msgstr "Geçerli hazır ayarlar yükleniyor" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1853 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1908 msgid "Loading of a mode view" msgstr "Mod görünümü yükleniyor" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2047 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "Bir dosya seçin (3MF/AMF):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2004 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2059 msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" msgstr "" "Bir veya daha fazla dosya seçin (STL / OBJ / AMF / 3MF / PRUSA / STEP):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2070 msgid "Choose ZIP file" msgstr "ZIP dosyasını seçin:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2027 -msgid "Choose one file (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" -msgstr "Bir dosya seçin (GCODE/. GCO/. G/.ngc/NGC):" +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2082 +msgid "Choose one file (GCODE/GCO/G/BGCODE/BGC/NGC):" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2038 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2093 msgid "Changing of an application language" msgstr "Bir uygulama dilinin değiştirilmesi" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2179 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2237 msgid "Select the language" msgstr "Dil seçiniz" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2179 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2237 msgid "Language" msgstr "Dil" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2336 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2394 msgid "modified" msgstr "değiştirilmiş" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2375 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2433 msgid "" "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n" "or object(s) with support modifiers only." @@ -11124,93 +11959,104 @@ msgstr "" "Basit mod, tek parçalı nesne (ler) ile manipülasyonu\n" "veya yalnızca destek değiştiricileri olan nesne(ler) destekler." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2377 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2435 msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "Lütfen modu değiştirmeden önce nesne listenizi kontrol edin." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2378 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 msgid "Change application mode" msgstr "Uygulama modunu değiştirme" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2409 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2467 #, c-format, boost-format msgid "Run %s" msgstr "%s başlat" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "&Yapılandırma Anlık Görüntüleri" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "Yapılandırma anlık görüntülerini inceleme/etkinleştirme" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2414 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "Yapılandırma &Anlık Görüntüsü Al" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2414 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "Yapılandırma anlık görüntüsünü kaydet" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2415 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 msgid "Check for Configuration Updates" msgstr "Yapılandırma güncelleştirmelerini denetle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2415 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 msgid "Check for configuration updates" msgstr "Yapılandırma güncelleştirmelerini denetle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2474 msgid "Check for Application Updates" msgstr "Güncellemeleri kontrol et" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2474 msgid "Check for new version of application" msgstr "Uygulamanın yeni sürümünü kontrol edin" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2423 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2481 msgid "&Preferences" msgstr "&Tercihler" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2429 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2487 msgid "Application preferences" msgstr "Uygulama tercihleri" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2434 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2492 msgid "Simple View Mode" msgstr "Basit görünüm modu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2494 msgid "Advanced View Mode" msgstr "Gelişmiş Görünüm Modu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 msgid "Expert View Mode" msgstr "Uzman Modu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2442 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2500 #, c-format, boost-format msgid "%s View Mode" msgstr "%s Görüntüleme Modu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2445 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2503 msgid "&Language" msgstr "&Dil" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2448 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2506 msgid "Flash Printer &Firmware" msgstr "Yazıcı Yazılımını Güncelle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2448 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2506 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "Arduino tabanlı bir yazıcıya yazılım yükle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2510 +msgid "Wi-Fi Configuration File" +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 1. +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2510 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:37 +msgid "" +"Generate a file to be loaded by a Prusa printer to configure its Wi-Fi " +"connection." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2530 msgid "Taking a configuration snapshot" msgstr "Yapılandırma anlık görüntüsü alma" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2531 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by " "the configuration snapshot." @@ -11218,28 +12064,28 @@ msgstr "" "Bazı hazır ayarlar değiştirildi ve kaydedilmemiş değişiklikler yapılandırma " "anlık görüntüsü tarafından yakalanmayacak." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2532 msgid "Snapshot name" msgstr "Anlık görüntü adı" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2489 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2548 msgid "Loading a configuration snapshot" msgstr "Yapılandırma anlık görüntüsünü yükleniyor" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2498 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2557 #, boost-format msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?" msgstr "%1% yapılandırma anlık görüntüsünü etkinleştirmeye devam et?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2512 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2571 msgid "Failed to activate configuration snapshot." msgstr "Yapılandırma anlık görüntüsü etkinleştirilemedi." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2532 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2591 msgid "Language selection" msgstr "Dil seçimi" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2535 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2594 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." @@ -11247,48 +12093,48 @@ msgstr "" "Dilin değiştirilmesi uygulamanın yeniden başlatılmasını tetikler.\n" "Tabla içeriğini kaybedeceksiniz." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:714 -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2596 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:756 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1469 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "Devam etmek istiyor musunuz?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2564 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2633 msgid "&Configuration" msgstr "&Ayarlar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2572 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2641 msgid "Restart application" msgstr "Uygulamayı yeniden başlat" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2738 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2809 msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "Yeni proje için tüm değişiklikler sıfırlanacaktır" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2776 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2847 msgid "Loading a new project while the current project is modified." msgstr "Geçerli proje değiştirilirken yeni bir proje yükleniyor." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2779 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2850 msgid "Project is loading" msgstr "Proje yükleniyor" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2779 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2850 msgid "Opening new project while some presets are unsaved." msgstr "Bazı hazır ayarlar kaydedilmemişken yeni proje açılıyor." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2798 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2869 msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "Yüklemeler hala devam ediyor" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2798 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2869 msgid "Stop them and continue anyway?" msgstr "Durdur ve yine de devam et?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2802 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2873 msgid "Ongoing uploads" msgstr "Devam eden yüklemeler" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3041 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3113 msgid "" "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with " "SLA technology." @@ -11296,23 +12142,23 @@ msgstr "" "SLA teknolojisi ile parametre değiştiricileri içeren nesneleri yazdırmak " "imkansızdır." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3042 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3114 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "" "Lütfen önceden ayarlanmış değişiklik yapmadan önce nesne listenizi kontrol " "edin." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3148 msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "Yapılandırma, ConfigWizard'dan düzenleniyor" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3094 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3166 #, boost-format msgid "Welcome to %1% version %2%." msgstr "%1% sürüm %2% hoş geldiniz." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3096 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3168 #, boost-format msgid "" "Do you wish to register downloads from Printables.com\n" @@ -11325,31 +12171,31 @@ msgstr "" "\n" "İndirmeler aynı anda yalnızca 1 yürütülebilir dosya için kaydedilebilir." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3124 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3196 msgid "Select a gcode file:" msgstr "Bir gcode dosyası seçin:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3307 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3330 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3379 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3402 msgid "Open hyperlink in default browser?" msgstr "Köprüyü varsayılan tarayıcıda mı açılsın?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3307 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3330 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3379 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3402 msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "PrusaSlicer: Köprüyü aç" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3312 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:578 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3384 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:618 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "Tarayıcıda köprü açmayı bastır" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3314 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1757 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3386 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1804 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "PrusaSlicer seçiminizi hatırlayacaktır." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3315 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3387 msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "Bağlantıların üzerinde gezdiğinizde artık sorulmayacak." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3316 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1808 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -11358,293 +12204,309 @@ msgstr "" "\"Tercihler\" i ziyaret edin ve \"%1%\" üzerinden\n" "seçiminizi değiştirin." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3318 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1763 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:943 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1810 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer: Bana bir daha sorma" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3469 msgid "Check for application update has failed." msgstr "Uygulama güncelleştirmesini denetleme başarısız oldu." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3393 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3470 #, boost-format msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3473 #, boost-format msgid "" "There are no new released versions online. The latest release version is %1%." msgstr "Yeni sürüm mevcut değildir. En son sürüm %1%." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3457 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3534 #, boost-format msgid "Downloading %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3467 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3544 msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" msgstr "" "Yeni sürümün indirilmesi zaten devam ediyor. Devam etmek istiyor musunuz?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3562 msgid "" "Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose " "destination folder in Configuration Wizard." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:69 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:70 msgid "Pad and Support" msgstr "Ped ve Destek" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:163 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:164 msgid "Add part" msgstr "Bölüm ekle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:164 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:165 msgid "Add negative volume" msgstr "Negatif hacim ekle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:165 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:166 msgid "Add modifier" msgstr "Niteleyici ekle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:167 msgid "Add support blocker" msgstr "Destek engelleyici ekle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:167 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:168 msgid "Add support enforcer" msgstr "Destek uygulayıcısı ekle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:173 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:174 msgid "Add text" msgstr "Metin ekle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:174 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:175 msgid "Add negative text" msgstr "Negatif metin ekleme" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:175 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:176 msgid "Add text modifier" msgstr "Metin değiştirici ekleme" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:180 +msgid "Add SVG part" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:181 +msgid "Add negative SVG" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:182 +msgid "Add SVG modifier" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:318 msgid "Select showing settings" msgstr "Gösterme ayarlarını seç" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:418 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:423 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:629 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:635 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:425 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:661 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:667 #, c-format, boost-format msgid "Quick Add Settings (%s)" msgstr "Hızlı Ekleme Ayarları ( %s )" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:464 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 msgid "Remove the selected object" msgstr "Seçilen nesneyi kaldır" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:479 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:495 msgid "Load" msgstr "Yükle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:570 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:574 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:602 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:606 msgid "Box" msgstr "Kutu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 msgid "Cylinder" msgstr "Silindir" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 msgid "Slab" msgstr "Levha" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:497 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:514 msgid "Gallery" msgstr "Galeri" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:533 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:565 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:585 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:677 msgid "Text" msgstr "Metin" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:559 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:562 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:599 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:591 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:594 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:631 msgid "Height range Modifier" msgstr "Yükseklik aralığı değiştirici" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:608 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:640 msgid "Add settings" msgstr "Ekleme ayarları" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:699 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:731 msgid "Change type" msgstr "Türünü değiştir" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:709 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:741 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:753 msgid "Set as a Separated Object" msgstr "Ayrılmış Nesne Olarak Ayarla" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:753 msgid "Set as a Separated Objects" msgstr "Ayrılmış Nesneler Olarak Ayarla" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:731 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 msgid "Printable" msgstr "Yazdırılabilir" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:767 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2084 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2576 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:799 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2499 msgid "Invalidate cut info" msgstr "Geçersiz kesim bilgisi" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:782 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:814 msgid "Rename" msgstr "Adını değiştirmek" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:792 -msgid "Fix through the Netfabb" -msgstr "Netfabb ile düzelt" +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:824 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4641 +msgid "Fix by Windows repair algorithm" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:843 msgid "Export as STL/OBJ" msgstr "STL/OBJ olarak dışa aktarma" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:822 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "Seçilen birimleri diskten yeniden yükle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:829 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3653 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3717 msgid "Replace with STL" msgstr "STL ile değiştir" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 msgid "Replace the selected volume with new STL" msgstr "Seçilen hacimi yeni STL ile değiştir" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:836 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:868 msgid "Set extruder for selected items" msgstr "Seçilen ürünler için ekstrüder seti" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:891 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 msgid "Scale to print volume" msgstr "Baskı hacmine ölçeklendir" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:891 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "Seçili nesneyi yazdırma hacmine sığacak şekilde ölçeklendir" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:933 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6360 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6616 msgid "Convert from imperial units" msgstr "İngiliz ölçü birimlerinden dönüştür" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:934 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6361 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6617 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "İngiliz ölçü birimlerinden dönüştür" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:935 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6362 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6618 msgid "Convert from meters" msgstr "Metreden dönüştür" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:936 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6362 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6618 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "Metreden dönüşümü geri al" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:957 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 msgid "Merge objects to the one multipart object" msgstr "Nesneleri tek bir çok parçalı nesne olarak birleştir" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:976 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1008 msgid "Along X axis" msgstr "X ekseni boyunca" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:976 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1008 msgid "Mirror the selected object along the X axis" msgstr "Seçilen nesneyi X ekseni boyunca yansıt" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1010 msgid "Along Y axis" msgstr "Y ekseni boyunca" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1010 msgid "Mirror the selected object along the Y axis" msgstr "Seçilen nesneyi Y ekseni boyunca aynala" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1012 msgid "Along Z axis" msgstr "Z ekseni boyunca" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1012 msgid "Mirror the selected object along the Z axis" msgstr "Seçilen nesneyi Z ekseni boyunca aynalayın" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:983 -msgid "Mirror" -msgstr "Ayna" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:983 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 msgid "Mirror the selected object" msgstr "Seçilen nesneyi yansıtma" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1021 msgid "Edit text" msgstr "Metni düzenle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1011 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1046 msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "Metin, yazı tipi, boyut değiştirme yeteneği, ..." -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1034 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1059 +msgid "Edit SVG" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1083 +msgid "Change SVG source file, projection, size, ..." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1106 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1743 msgid "Add Shape" msgstr "Şekil Ekle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1144 msgid "To objects" msgstr "Nesnelere" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1144 msgid "Split the selected object into individual objects" msgstr "Seçilen nesneyi ayrı nesnelere bölme" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1075 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1147 msgid "To parts" msgstr "Parçalara" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1075 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1110 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1147 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 msgid "Split the selected object into individual parts" msgstr "Seçilen nesneyi ayrı parçalara bölme" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 msgid "Split the selected object" msgstr "Seçili nesneyi böl" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1238 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1331 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1349 msgid "Set number of instances" msgstr "Örnek sayısını ayarla" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1238 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1331 msgid "Change the number of instances of the selected objects" msgstr "Seçili nesnelerin örnek sayısını değiştir" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 msgid "Add one more instance of the selected object" msgstr "Seçili nesnenin bir örneğini daha ekle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1253 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 msgid "Remove one instance of the selected object" msgstr "Seçili nesnenin bir örneğini kaldır" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1349 msgid "Change the number of instances of the selected object" msgstr "Seçili nesnenin örnek sayısını değiştir" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1353 msgid "Fill bed with instances" msgstr "Tablayı örneklerle doldur" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1353 msgid "Fill the remaining area of bed with instances of the selected object" msgstr "Tablanın kalan alanını seçilen nesnenin örnekleriyle doldur" @@ -11674,7 +12536,7 @@ msgid "Add layer range" msgstr "Katman aralığı ekle" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:340 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:179 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:181 msgid "Name" msgstr "İsim" @@ -11744,8 +12606,8 @@ msgid "Remaining errors" msgstr "Kalan hatalar" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:486 -msgid "Right button click the icon to fix STL through Netfabb" -msgstr "STL'yi Netfabb ile düzeltmek için simgeye sağ tıklayın" +msgid "Right button click the icon to fix STL by Windows repair algorithm" +msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:532 msgid "Right button click the icon to change the object settings" @@ -11775,120 +12637,120 @@ msgstr "Nesneyi Yeniden Adlandır" msgid "Rename Sub-object" msgstr "Alt nesneyi yeniden adlandır" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1339 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4594 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4519 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "Ayrılmış Nesnelerin Örnekleri" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1349 msgid "Volumes in Object reordered" msgstr "Nesnedeki hacimler tekrar sıralandı" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1349 msgid "Object reordered" msgstr "Nesne yeniden sıralandı" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1399 msgid "Add Settings for Layers" msgstr "Katmanlar için Ayarlar Ekle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1400 msgid "Add Settings for Sub-object" msgstr "Alt Nesne için Ayarlar Ekle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1401 msgid "Add Settings for Object" msgstr "Nesne için Ayarlar Ekle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1440 msgid "Add Settings Bundle for Height range" msgstr "Yükseklik aralığı için Ayarlar Paketi ekle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1441 msgid "Add Settings Bundle for Sub-object" msgstr "Alt nesne için Ayarlar Paketi Ekle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1438 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1442 msgid "Add Settings Bundle for Object" msgstr "Nesne için Ayarlar Paketi Ekle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1518 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1522 msgid "Load Part" msgstr "Parça Yükle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1518 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1522 msgid "Load Modifier" msgstr "Değiştirici Yükle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1645 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2508 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2555 msgid "Loading file" msgstr "Dosya yükleniyor" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1589 msgid "Error!" msgstr "Hata!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1681 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "Genel Alt Nesne Ekle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1775 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1711 msgid "Generic" msgstr "Genel" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1776 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "Galeriden Şekil Ekle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1776 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "Galeriden Şekiller Ekle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1960 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1883 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "Destek boyamayı kaldır" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1967 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1890 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "Dikiş boyamayı kaldır" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1981 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1904 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "Çok Malzemeli boyamayı kaldır" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1987 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1910 msgid "Shift objects to bed" msgstr "Nesneleri tablaya kaydır" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1916 msgid "Remove variable layer height" msgstr "Değişken katman yüksekliğini kaldır" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1937 msgid "Delete Settings" msgstr "Ayarları Sil" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2038 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1961 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "Nesneden Tüm Örnekleri Sil" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2054 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1977 msgid "Delete Height Range" msgstr "Yükseklik aralığını sil" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1995 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "Kesmenin bir parçası olan nesneden konektörü silme" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1996 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "Katı parçayı kesimin bir parçası olan nesneden silin" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2074 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1997 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "Kesimin bir parçası olan nesneden negatif hacmi silin" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1999 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." @@ -11896,13 +12758,13 @@ msgstr "" "Kesim bilgilerini kaydetmek için tüm bağlayıcıları ilgili tüm nesnelerden " "silebilirsiniz." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2002 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2081 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2004 msgid "" "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " "cut information first." @@ -11913,41 +12775,41 @@ msgstr "" "Katı parçalarla veya negatif hacimlerle manipüle etmek için önce kesme " "bilgisini geçersiz kılmanız gerekir." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2086 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2606 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2529 msgid "Delete all connectors" msgstr "Tüm bağlayıcıları silme" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2117 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2040 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "Nesne Listesi'nden Son katı parçayı silemezsiniz." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2126 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2049 msgid "Delete Subobject" msgstr "Altnesneyi Sil" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2152 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2075 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "Bir nesnenin son örneği silinemez." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2156 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2079 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "Örnek kesilmiş nesneden silinemez." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2160 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2083 msgid "Delete Instance" msgstr "Örneği Sil" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2184 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2107 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "Seçilen nesne bölünemedi çünkü yalnızca bir parça içeriyordu." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2188 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2111 msgid "Split to Parts" msgstr "Paçalara böl" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2191 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3165 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3233 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." @@ -11955,70 +12817,70 @@ msgstr "" "Özel destekler, dikişler ve çoklu malzeme boyama, nesneyi bölündükten sonra " "silindi." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2311 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2234 msgid "Merged" msgstr "Birleştirildi" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2386 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2309 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "Tüm parçaları tek bir nesnede birleştir" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2418 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2341 msgid "Add Layers" msgstr "Katman Ekle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2691 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2614 msgid "Connectors information" msgstr "Konnektörleri bilgileri" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2701 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2766 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2624 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2689 msgid "Object manipulation" msgstr "Nesne yönetimi" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2634 msgid "Group manipulation" msgstr "Grup manipülasyonu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2802 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2725 msgid "Object Settings to modify" msgstr "Değiştirilecek Nesne Ayarları" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2806 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2729 msgid "Part Settings to modify" msgstr "Değiştirilecek Parça Ayarları" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2734 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "Değiştirilecek katman aralığı ayarları" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2740 msgid "Part manipulation" msgstr "Bölüm manipülasyon" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2825 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2748 msgid "Instance manipulation" msgstr "Kopya yönetimi" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2756 msgid "Height ranges" msgstr "Yükseklik aralıkları" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2756 msgid "Settings for height range" msgstr "Yükseklik aralığı ayarları" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3369 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3293 msgid "Delete Selected" msgstr "Seçileni Sil" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3447 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3475 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3495 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3371 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3419 msgid "Add Height Range" msgstr "Yükseklik Aralığı Ekle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3541 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3465 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" @@ -12028,7 +12890,7 @@ msgstr "" "Bir sonraki katman aralığı minimum katman yüksekliğini ihlal\n" "etmeden ikiye bölünemeyecek kadar ince." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3545 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -12040,7 +12902,7 @@ msgstr "" "Geçerli katman aralığı ile bir sonraki katman aralığı arasındaki boşluk\n" "izin verilen minimum katman yüksekliğinden daha incedir." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3474 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." @@ -12048,82 +12910,82 @@ msgstr "" "Geçerli katman aralığından sonra yeni bir katman aralığı eklenemiyor.\n" "Geçerli katman aralığı bir sonraki katman aralığıyla çakışıyor." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3609 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3533 msgid "Edit Height Range" msgstr "Yükseklik Aralığını Düzenle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3915 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "Seçim-Listeden kaldır" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3927 msgid "Selection-Add from list" msgstr "Seçim-Listeden ekle" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4066 msgid "Object or Instance" msgstr "Nesne veya Örnek" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4143 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4067 msgid "Layer" msgstr "Katman" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4145 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4069 msgid "Unsupported selection" msgstr "Desteklenmeyen seçim" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4070 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "Seçiminize %s öğe ile başladınız." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4147 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4071 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "Bu modda sadece diğer %s maddeleri seçebilirsiniz. %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4150 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4074 msgid "of a current Object" msgstr "geçerli bir Nesnenin" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4230 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 msgid "Info" msgstr "Bilgi" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4335 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4259 msgid "Negative Volume" msgstr "Negatif Hacim" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4272 msgid "Support Blocker" msgstr "Destek Engelleyici" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4272 msgid "Support Enforcer" msgstr "Destek Uygulayıcı" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4357 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4282 msgid "Select type of part" msgstr "Parça türünü seçin" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4363 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4288 msgid "Change Part Type" msgstr "Parça Türünü Değiştir" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4624 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4549 msgid "Enter new name" msgstr "Yeni isim girin" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4624 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4549 msgid "Renaming" msgstr "Yeniden adlandırma" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4686 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4611 msgid "Repairing model" msgstr "Model onarılıyor" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4696 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4621 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." @@ -12131,164 +12993,142 @@ msgstr "" "Özel destekler, dikişler ve çoklu malzeme boyaması, örgü onarıldıktan sonra " "silindi." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4716 -msgid "Fix through NetFabb" -msgstr "NetFabb ile düzeltme" +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4644 +msgid "Fixing by Windows repair algorithm" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4719 -msgid "Fixing through NetFabb" -msgstr "NetFabb ile düzeltiliyor" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4749 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4674 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "Aşağıdaki model başarıyla onarıldı" msgstr[1] "Aşağıdaki modeller başarıyla onarıldı" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4755 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4680 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "Aşağıdaki modelin onarımı başarısız oldu" msgstr[1] "Aşağıdaki modellerin onarımı başarısız oldu" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4685 msgid "Repairing was canceled" msgstr "Onarım iptal edildi" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4877 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4802 msgid "Change Extruders" msgstr "Ekstruderleri Değiştir" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4928 msgid "Set Printable group" msgstr "Yazdırılabilir grubu ayarla" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4928 msgid "Set Unprintable group" msgstr "Yazdırılamaz grubu ayarla" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5005 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4930 msgid "Set Printable" msgstr "Yazdırılabilir Olarak Ayarla" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5005 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4930 msgid "Set Unprintable" msgstr "Yazdırılamaz Olarak Ayarla" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4931 msgid "Set Printable Instance" msgstr "Yazdırılabilir Örneği Ayarla" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4931 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "Yazdırılamaz Örneği Ayarla" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:100 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:102 msgid "Select coordinate space, in which the transformation will be performed." msgstr "Dönüşümün gerçekleştirileceği koordinat alanını seçin." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:239 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:654 -msgid "Position" -msgstr "Pozisyon" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:258 msgid "Size [World]" msgstr "Boyut [Dünya]" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:290 #, boost-format msgid "Mirror along %1% axis" msgstr "Boyunca aynala %1% axis" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:312 -msgid "Set Mirror" -msgstr "Ayna Ayarla" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:353 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:368 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:374 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:384 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:390 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:370 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:392 msgid "Drop to bed" msgstr "Tablaya bırak" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:404 -msgid "Reset rotation" -msgstr "Döndürmeyi sıfırla" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:433 msgid "Reset Rotation" msgstr "Döndürmeyi Sıfırla" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:444 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:469 -msgid "Reset scale" -msgstr "Ölçeklendirmeyi sıfırla" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:481 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:483 msgid "Skew [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:485 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:492 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:487 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:494 msgid "Reset skew" msgstr "Eğriliği sıfırla" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:498 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:500 msgid "Inches" msgstr "inç" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:658 msgid "Scale factors" msgstr "Ölçek" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:667 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:672 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:700 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:708 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:716 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:669 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:674 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:702 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:718 msgid "Rotate (relative)" msgstr "Döndür (göreceli)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:671 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:707 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:673 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:709 msgid "Translate (relative) [World]" msgstr "Çevir (göreceli) [Dünya]" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:726 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:728 msgid "Translate" msgstr "Çeviri" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:847 msgid "Left handed" msgstr "Sol elini kullananlar" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:909 msgid "World coordinates" msgstr "Dünya koordinatları" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:908 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:910 msgid "Object coordinates" msgstr "Nesne koordinatları" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:911 msgid "Part coordinates" msgstr "Parça koordinatları" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:961 msgid "Set Position" msgstr "Konumu Ayarla" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:994 msgid "Set Orientation" msgstr "Oryantasyonu Ayarla" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1081 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1083 msgid "Set Scale" msgstr "Ölçeği Ayarla" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1097 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1099 msgid "Set Size" msgstr "Boyutu Ayarla" @@ -12338,19 +13178,19 @@ msgstr "Tercihler'i aç." msgid "Open Documentation in web browser." msgstr "Belgeler'i web tarayıcısında aç." -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:688 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:689 msgid "Edit" msgstr "Düzenle" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1194 src/slic3r/GUI/Search.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1196 src/slic3r/GUI/Search.cpp:539 msgid "Use for search" msgstr "Arama için kullan" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1195 src/slic3r/GUI/Search.cpp:528 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1197 src/slic3r/GUI/Search.cpp:532 msgid "Category" msgstr "Kategori" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1197 src/slic3r/GUI/Search.cpp:530 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1199 src/slic3r/GUI/Search.cpp:534 msgid "Search in English" msgstr "İngilizce Arama" @@ -12371,7 +13211,7 @@ msgstr "Düzenleme yapıldı." msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "Model nesneleri düzenlenemedi! Bazı geometriler geçersiz olabilir." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7349 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7708 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -12386,26 +13226,26 @@ msgstr "" msgid "Filling bed" msgstr "Tabla dolduruluyor" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:214 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:344 msgid "Add Emboss text object" msgstr "Kabartma metin nesnesi ekleme" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:754 -#, boost-format -msgid "Text: %1%" -msgstr "Metin: %1%" +#. TRN: This is the name of the action appearing in undo/redo stack. +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1034 +msgid "Text/SVG attribute change" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:803 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1087 msgid "Add Emboss text Volume" msgstr "Kabartma metin hacmi ekleme" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1002 -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1080 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1293 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1361 msgid "Font doesn't have any shape for given text." msgstr "Yazı tipinin belirtilen metin için herhangi bir şekli yoktur." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1064 -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1085 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1366 msgid "There is no valid surface for text projection." msgstr "Metin projeksiyonu için geçerli bir yüzey yok." @@ -12523,11 +13363,12 @@ msgstr "" "İçeri aktarılan SLA arşivi herhangi bir hazır ayar içermiyordu. Geçerli SLA " "hazır ayarları kullanılmıştır." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2549 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2596 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "Tablada çok parçalı nesne içeren SLA projesini yükleyemezsiniz." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2551 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1938 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2598 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2627 msgid "Attention!" msgstr "Dikkat!" @@ -12542,148 +13383,148 @@ msgid "" "or missing." msgstr "Arşivden hiçbir nesne alınamadı. Dilimler bozuk veya eksik olabilir." -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:22 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:22 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1225 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Klavye kısayolları" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:90 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:91 msgid "New project, clear plater" msgstr "Yeni proje, tablayı boşalt" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:91 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:92 msgid "Open project AMF/3MF with config, clear plater" msgstr "AMF/3MF projesini yapılandırma ile aç, tablayı boşalt" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:92 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:93 msgid "Save project (3mf)" msgstr "Projeyi kaydet (3mf)" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:93 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:94 msgid "Save project as (3mf)" msgstr "Projeyi farklı kaydet (3mf)" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:94 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:95 msgid "(Re)slice" msgstr "(Tekrar) dilimle" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 msgid "Import STL/3MF/STEP/OBJ/AMF without config, keep plater" msgstr "" "STL / 3MF / STEP / OBJ / AMF'yi yapılandırma olmadan içe aktarın, tablayı " "koruyun" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:98 msgid "Import Config from ini/amf/3mf/gcode" msgstr "Yapılandırmayı ini/amf/3mf/gcode'dan içe aktarma" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:98 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "Yapılandırmayı ini/amf/3mf/gcode'dan yükle ve birleştir" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7400 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7759 msgid "Send G-code" msgstr "G kodunu gönder" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:103 msgid "Export config" msgstr "Yapılandırmayı dışa aktar" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:103 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:956 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:961 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "SD karta / Flash sürücüye aktar" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 msgid "Eject SD card / Flash drive" msgstr "SD kartı / Flash sürücüyü çıkar" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 msgid "Select all objects" msgstr "Tüm nesneleri seç" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:108 msgid "Deselect all" msgstr "Tüm seçimleri kaldır" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:108 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:109 msgid "Delete selected" msgstr "Seçileni sil" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:113 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:114 msgid "Paste from clipboard" msgstr "Panodan yapıştır" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:117 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:219 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:116 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:118 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:220 msgid "Reload plater from disk" msgstr "Tablayı diskten yeniden yükle" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:121 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:122 msgid "Select Plater Tab" msgstr "Tabla Sekmesini Seç" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:123 msgid "Select Print Settings Tab" msgstr "Yazdırma Ayarları Sekmesi" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:123 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:124 msgid "Select Filament Settings Tab" msgstr "Filament Ayarları Sekmesi" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:124 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:125 msgid "Select Printer Settings Tab" msgstr "Yazıcı Ayarları Sekmesi" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:125 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:126 msgid "Switch to 3D" msgstr "3B görünüme geç" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:127 msgid "Switch to Preview" msgstr "Ön izleme" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:127 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:128 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:271 msgid "Print host upload queue" msgstr "Ana bilgisayar yükleme kuyruğunu yazdır" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:128 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:88 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:129 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:88 msgid "Open new instance" msgstr "Yeni örnek aç" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:130 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:131 msgid "Camera view" msgstr "Kamera görünümü" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:131 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:132 msgid "Show/Hide object/instance labels" msgstr "Nesne/örnek etiketlerini göster/gizle" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:136 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:66 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:174 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:197 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:135 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:137 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:198 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:229 msgid "Preferences" msgstr "Tercihler" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:139 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:140 msgid "Show keyboard shortcuts list" msgstr "Klavye kısayolları listesini göster" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:143 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:224 msgid "Commands" msgstr "Komutlar" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:148 msgid "Add Instance of the selected object" msgstr "Seçilen nesnenin örneğini ekle" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:148 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:149 msgid "Remove Instance of the selected object" msgstr "Seçilen nesnenin örneğini kaldır" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:149 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:150 msgid "" "Press to select multiple objects\n" "or move multiple objects with mouse" @@ -12691,150 +13532,150 @@ msgstr "" "Birden fazla nesne seçmek için basın\n" "veya birden fazla nesneyi fare ile taşıyın" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:150 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:151 msgid "Press to activate selection rectangle" msgstr "Seçim dörtgenini etkinleştirmek için basın" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152 msgid "Press to activate deselection rectangle" msgstr "Seçim bırakma dörtgenini etkinleştirmek için basın" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:227 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:243 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 -msgid "Arrow Up" -msgstr "Yukarı ok" - -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152 -msgid "Move selection 10 mm in positive Y direction" -msgstr "Seçimi pozitif Y yönünde 10mm hareket ettirin" - #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:153 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:228 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:244 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259 -msgid "Arrow Down" -msgstr "Aşağı ok" +msgid "Arrow Up" +msgstr "Yukarı ok" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:153 -msgid "Move selection 10 mm in negative Y direction" -msgstr "Seçimi negatif Y yönünde 10 mm hareket ettirin" +msgid "Move selection 10 mm in positive Y direction" +msgstr "Seçimi pozitif Y yönünde 10mm hareket ettirin" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:154 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:229 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:256 -msgid "Arrow Left" -msgstr "Sol ok" +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:260 +msgid "Arrow Down" +msgstr "Aşağı ok" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:154 -msgid "Move selection 10 mm in negative X direction" -msgstr "Seçimi negatif X yönünde 10mm hareket ettirin" +msgid "Move selection 10 mm in negative Y direction" +msgstr "Seçimi negatif Y yönünde 10 mm hareket ettirin" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:230 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:246 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:257 +msgid "Arrow Left" +msgstr "Sol ok" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155 +msgid "Move selection 10 mm in negative X direction" +msgstr "Seçimi negatif X yönünde 10mm hareket ettirin" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:247 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 msgid "Arrow Right" msgstr "Sağ Ok" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 msgid "Move selection 10 mm in positive X direction" msgstr "Seçimi pozitif X yönünde 10mm hareket ettirin" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 msgid "Any arrow" msgstr "Herhangi bir ok" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 msgid "Movement step set to 1 mm" msgstr "Hareket adımı 1 mm'ye ayarlandı" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 msgid "Movement in camera space" msgstr "Kamera uzayında hareket" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 msgid "Page Up" msgstr "Page Up" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 msgid "Rotate selection 45 degrees CCW" msgstr "Seçimi 45 derece saat yönü tersine döndür" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 msgid "Page Down" msgstr "Page Down" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 msgid "Rotate selection 45 degrees CW" msgstr "Seçimi saat yönünde 45 derece döndür" # What is Gizmo? Didn't find suitable word in Turkish. -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:161 msgid "Gizmo move" msgstr "Hareket Aracı" # What is Gizmo? Didn't find suitable word in Turkish. -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:162 msgid "Gizmo scale" msgstr "Ölçek Aracı" # What is Gizmo? Didn't find suitable word in Turkish. -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:162 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:163 msgid "Gizmo rotate" msgstr "Döndürme Aracı" # What is Gizmo? Didn't find suitable word in Turkish. -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:163 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:164 msgid "Gizmo cut" msgstr "Kesme Aracı" # What is Gizmo? Didn't find suitable word in Turkish. -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:164 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:165 msgid "Gizmo Place face on bed" msgstr "Yüzeyi tablaya yerleştir aracı" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:165 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:166 msgid "Gizmo SLA hollow" msgstr "SLS iç boşaltma aracı" # What is Gizmo? Didn't find suitable word in Turkish. -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:167 msgid "Gizmo SLA support points" msgstr "SLA destek noktaları aracı" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:167 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:168 msgid "Gizmo FDM paint-on supports" msgstr "FDM destek boyama aracı" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:168 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:169 msgid "Gizmo FDM paint-on seam" msgstr "FDM dikiş boyama aracı" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:169 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:170 msgid "Gizmo Multi Material painting" msgstr "Çoklu Malzeme boyama aracı" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:170 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:171 msgid "Gizmo Text emboss / engrave" msgstr "Metin Kabartma / Gravür Aracı" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:171 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:172 msgid "Unselect gizmo or clear selection" msgstr "Aracın seçimini kaldırın veya seçimi temizleyin" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:172 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:173 msgid "Change camera type (perspective, orthographic)" msgstr "Kamera türünü değiştir (perspektif, ortografik)" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:173 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:174 msgid "Zoom to Bed" msgstr "Tablaya Yakınlaştır" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:174 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:175 msgid "" "Zoom to selected object\n" "or all objects in scene, if none selected" @@ -12842,174 +13683,174 @@ msgstr "" "Seçili nesneye veya hiçbiri seçilmemişse\n" "sahnedeki tüm nesnelere yakınlaştır" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:175 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:176 msgid "Zoom in" msgstr "Yaklaş" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:176 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:177 msgid "Zoom out" msgstr "Uzaklaş" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:177 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:178 msgid "Switch between Editor/Preview" msgstr "Düzenleyici/Önizleme arasında geçiş yap" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:178 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:179 msgid "Collapse/Expand the sidebar" msgstr "Kenar çubuğunu daralt/genişlet" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:180 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:181 msgid "Show/Hide 3Dconnexion devices settings dialog, if enabled" msgstr "Etkinse 3Dconnexion aygıt ayarları iletişim kutusunu göster/gizle" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:183 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:186 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:184 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:187 msgid "Show/Hide 3Dconnexion devices settings dialog" msgstr "3Dconnexion aygıt ayarları iletişim kutusunu göster/gizle" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:184 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:185 msgid "Minimize application" msgstr "Uygulamayı simge durumuna küçült" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:191 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:192 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:340 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:389 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:501 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:504 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:526 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:529 msgid "Plater" msgstr "Tabla" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:195 msgid "All gizmos: Rotate - left mouse button; Pan - right mouse button" msgstr "Tüm Araçlar: Döndür - sol fare tuşu; Kaydır (Pan) - sağ fare tuşu" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:195 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:196 msgid "Gizmo move: Press to snap by 1mm" msgstr "Hareket aracı: 1 mm'lik aralıklara tutturmak için basın" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:196 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:197 msgid "Gizmo scale: Press to snap by 5%" msgstr "Ölçek aracı: % 5 oranında tutturmak için basın" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:198 msgid "Gizmo scale: Scale selection to fit print volume" msgstr "Ölçek aracı: Baskı hacmine uyacak şekilde ölçek seçimi" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:198 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:199 msgid "Gizmo scale: Press to activate one direction scaling" msgstr "Ölçek aracı: Tek yönlü ölçeklendirmeyi etkinleştirmek için basın." -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:200 msgid "Gizmo scale: Press to scale selected objects around their own center" msgstr "" "Ölçek aracı: Seçilen nesneleri kendi merkezleri etrafında ölçeklendirmek " "için basın" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:200 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:201 msgid "Gizmo rotate: Press to rotate selected objects around their own center" msgstr "" "Döndürme aracı: Seçilen nesneleri kendi merkezleri etrafında döndürmek için " "basın" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:204 msgid "Gizmos" msgstr "Araçlar" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:204 msgid "" "The following shortcuts are applicable when the specified gizmo is active" msgstr "Aşağıdaki kısayollar, belirtilen araç etkin olduğunda uygulanabilir" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:206 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:207 msgid "Set selected items as Printable/Unprintable" msgstr "Seçili öğeleri Yazdırılabilir/Yazdırılamaz olarak ayarla" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:207 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:208 msgid "Set default extruder for the selected items" msgstr "Seçili öğeler için varsayılan ekstrüder'ı ayarla" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:208 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:209 msgid "Set extruder number for the selected items" msgstr "Seçili öğeler için ekstrüder numarasını ayarla" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:211 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:212 msgid "Objects List" msgstr "Nesne Listesi" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:215 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1633 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:216 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1655 msgid "Open a G-code file" msgstr "G kod dosyası aç" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:217 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1464 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1468 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1638 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1642 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:218 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1493 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1497 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1660 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1664 msgid "Reload the plater from disk" msgstr "Tablayı diskten yeniden yükle" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:227 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:228 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:232 msgid "Vertical slider - Move active thumb Up" msgstr "Dikey kaydırıcı - Aktif başparmağı Yukarı Hareket Ettir" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:228 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:232 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:233 msgid "Vertical slider - Move active thumb Down" msgstr "Dikey kaydırıcı - Aktif başparmağı Aşağı Hareket Ettir" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:229 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:230 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:234 msgid "Horizontal slider - Move active thumb Left" msgstr "Yatay Sürgü - Aktif başparmağı sola taşı" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:230 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:235 msgid "Horizontal slider - Move active thumb Right" msgstr "Yatay Sürgü - Aktif başparmağı sağa taşı" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 msgid "On/Off one layer mode of the vertical slider" msgstr "Dikey kaydırıcının tek katman modunu açma/kapatma" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:237 msgid "Show/Hide legend" msgstr "Göstergeyi göster/gizle" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:238 msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "G kod penceresini göster/gizle" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:240 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4642 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3025 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4713 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3167 msgid "Preview" msgstr "Ön izleme" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:243 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:244 msgid "Move active thumb Up" msgstr "Etkin başparmağı yukarı taşı" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:244 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245 msgid "Move active thumb Down" msgstr "Etkin başparmağı aşağı taşı" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:246 msgid "Set upper thumb as active" msgstr "Üst başparmağı etkin olarak ayarla" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:246 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:247 msgid "Set lower thumb as active" msgstr "Alt baş parmağı etkin olarak ayarla" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:247 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:248 msgid "Add color change marker for current layer" msgstr "Mevcut katman için renk değiştirme işaretçisini ekle" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:249 msgid "Delete color change marker for current layer" msgstr "Geçerli katman için renk değişikliği işaretçisini sil" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:249 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:250 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:260 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:251 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:262 msgid "" "Press to speed up 5 times while moving thumb\n" "with arrow keys or mouse wheel" @@ -13017,11 +13858,11 @@ msgstr "" "Başparmağı hareketini 5 kat hızlandırmak için\n" "ok tuşlarını veya fare tekerleğini kullanın" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:254 msgid "Vertical Slider" msgstr "Dikey Kaydırıcı" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:254 msgid "" "The following shortcuts are applicable in G-code preview when the vertical " "slider is active" @@ -13029,27 +13870,27 @@ msgstr "" "Aşağıdaki kısayollar, dikey kaydırıcı etkinken G kod önizlemesinde " "uygulanabilir" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:257 msgid "Move active thumb Left" msgstr "Etkin başparmağı sola taşı" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:257 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 msgid "Move active thumb Right" msgstr "Aktif başparmağı sağa taşı" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259 msgid "Set left thumb as active" msgstr "Sol baş parmağı etkin olarak ayarla" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:260 msgid "Set right thumb as active" msgstr "Sağ başparmağı etkin olarak ayarla" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:265 msgid "Horizontal Slider" msgstr "Yatay Sürgü" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:265 msgid "" "The following shortcuts are applicable in G-code preview when the horizontal " "slider is active" @@ -13057,12 +13898,12 @@ msgstr "" "Aşağıdaki kısayollar, yatay kaydırıcı etkinken G kod önizlemesinde " "uygulanabilir" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:289 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "Klavye kısayolları" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:88 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:102 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1524 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1553 msgid "Open a new PrusaSlicer instance" msgstr "Yeni bir PrusaSlicer örneği aç" @@ -13070,11 +13911,11 @@ msgstr "Yeni bir PrusaSlicer örneği aç" msgid "G-code preview" msgstr "G kod önizlemesi" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1438 msgid "Open G-code viewer" msgstr "G kod görüntüleyiciyi aç" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:102 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1649 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:102 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "Open PrusaSlicer" msgstr "PrusaSlicer'ı Aç" @@ -13095,29 +13936,29 @@ msgid "Closing PrusaSlicer while some presets are modified." msgstr "Bazı hazır ayarlar değiştirilirken PrusaSlicer kapatılıyor." #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:341 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:433 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:444 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:589 msgid "Print Settings" msgstr "Baskı Ayarları" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:342 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2218 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2219 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:556 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2254 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2255 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:570 msgid "Material Settings" msgstr "Malzeme Ayarları" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:342 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:393 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2218 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2219 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:470 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2254 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2255 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:481 msgid "Filament Settings" msgstr "Filament Ayarları" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:343 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:397 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:538 msgid "Printer Settings" msgstr "Yazıcı ayarları" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2898 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1790 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2966 msgid "Untitled" msgstr "Başlıksız" @@ -13125,82 +13966,82 @@ msgstr "Başlıksız" msgid "based on Slic3r" msgstr "slic3r uygulamasına dayalı" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1162 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1160 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1163 +#, c-format, boost-format +msgid "&About %s" +msgstr "%s &Hakkında" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1160 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1163 +msgid "Show about dialog" +msgstr "Hakkında" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1185 #, c-format, boost-format msgid "%s &Website" msgstr "%s &Web Sitesi" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1163 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1167 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1171 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1186 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1194 #, c-format, boost-format msgid "Open the %s website in your browser" msgstr "Tarayıcınızda %s web sitesini açar" #. TRN Item from "Help" menu -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1166 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1189 msgid "&Quick Start" msgstr "" #. TRN Item from "Help" menu -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1170 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1193 msgid "Sample &G-codes and Models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1174 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1197 msgid "Prusa 3D &Drivers" msgstr "Prusa 3D ve Sürücüler" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1174 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1197 msgid "Open the Prusa3D drivers download page in your browser" msgstr "Prusa3D sürücüleri indirme sayfasını tarayıcınızda açar" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1176 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1199 msgid "Software &Releases" msgstr "Yazılım ve Bültenler" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1176 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1199 msgid "Open the software releases page in your browser" msgstr "Tarayıcınızda yazılım sürümleri sayfasını açar" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1186 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 msgid "System &Info" msgstr "Sistem bilgisi" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1186 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 msgid "Show system information" msgstr "Sistem bilgisini göster" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1188 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1211 msgid "Show &Configuration Folder" msgstr "&Yapılandırma Klasörünü Göster" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1188 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1211 msgid "Show user configuration folder (datadir)" msgstr "Kullanıcı konfigürasyon klasörünü göster" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1213 msgid "Report an I&ssue" msgstr "Bir Görüş Bildirin" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1213 #, c-format, boost-format msgid "Report an issue on %s" msgstr "%s ile ilgili görüş bildirin" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1193 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1196 -#, c-format, boost-format -msgid "&About %s" -msgstr "%s &Hakkında" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1193 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1196 -msgid "Show about dialog" -msgstr "Hakkında" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1198 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1218 msgid "Show Tip of the Day" msgstr "Günün İpucunu Göster" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1202 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1222 msgid "" "Opens Tip of the day notification in bottom right corner or shows another " "tip if already opened." @@ -13208,85 +14049,85 @@ msgstr "" "Sağ alt köşedeki Günün İpucu bildirimini açar veya zaten açılmışsa başka bir " "ipucu gösterir." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1225 msgid "Show the list of the keyboard shortcuts" msgstr "Klavye kısayollarının listesini göster" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1219 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1239 msgid "Iso" msgstr "Perspektif" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1219 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1239 msgid "Iso View" msgstr "Perspektif görünümü" #. TRN Main menu: View->Top -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1223 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1243 msgid "Top" msgstr "Üst" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1223 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1243 msgid "Top View" msgstr "Üst Görünüm" #. TRN Main menu: View->Bottom -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1226 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 msgid "Bottom" msgstr "Alt" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1226 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 msgid "Bottom View" msgstr "Alt Görünüm" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1228 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1248 msgid "Front" msgstr "Ön" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1228 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1248 msgid "Front View" msgstr "Ön görünüm" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1230 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear View" msgstr "Arka görünüm" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1252 msgid "Left" msgstr "Sol" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1252 msgid "Left View" msgstr "Sol görünüm" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1234 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1254 msgid "Right" msgstr "Sağ" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1234 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1254 msgid "Right View" msgstr "Sağ görünüm" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 msgid "&New Project" msgstr "&Yeni Proje" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 msgid "Start a new project" msgstr "Yeni bir proje başlat" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1270 msgid "&Open Project" msgstr "& Proje Aç" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1270 msgid "Open a project file" msgstr "Bir proje dosyası açın" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1255 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1275 msgid "Recent projects" msgstr "Son projeler" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 msgid "" "The selected project is no longer available.\n" "Do you want to remove it from the recent projects list?" @@ -13294,536 +14135,558 @@ msgstr "" "Seçilen proje artık kullanılamaz.\n" "Son projeler listesinden kaldırmak istiyor musunuz?" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1311 msgid "&Save Project" msgstr "& Projeyi Kaydet" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1311 msgid "Save current project file" msgstr "Mevcut proje dosyasını kaydet" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1295 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1297 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1315 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 msgid "Save Project &as" msgstr "Projeyi farklı kaydet" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1295 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1297 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1315 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 msgid "Save current project file as" msgstr "Mevcut proje dosyasını farklı kaydet" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 msgid "Import STL/3MF/STEP/OBJ/AM&F" msgstr "STL/3MF/STEP/OBJ/AM&F" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 msgid "Load a model" msgstr "Bir model yükle" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1309 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 msgid "Import STL (Imperial Units)" msgstr "STL içe aktar (İngiliz Birimleri)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1309 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 msgid "Load an model saved with imperial units" msgstr "İngiliz birimleriyle kaydedilmiş bir modeli yükleme" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1333 msgid "Import SLA Archive" msgstr "SLA Arşivini İçe Aktar" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1333 msgid "Load an SLA archive" msgstr "SLA arşivi yükleme" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 msgid "Import ZIP Archive" msgstr "ZIP arşivini İçe Aktar" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 msgid "Load a ZIP archive" msgstr "ZIP arşivini yükle" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1322 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1342 msgid "Import &Config" msgstr "&Ayarları İçe Aktar" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1322 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1342 msgid "Load exported configuration file" msgstr "Dışa aktarılan yapılandırma dosyasını yükle" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1345 msgid "Import Config from &Project" msgstr "Yapılandırmayı &Projeden İçe Aktar" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1345 msgid "Load configuration from project file" msgstr "Proje dosyasından yapılandırmayı yükle" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1349 msgid "Import Config &Bundle" msgstr "Ha&zır Ayarları İçe Aktar" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1349 msgid "Load presets from a bundle" msgstr "Paketten hazır ayarları yükleme" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1332 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1352 msgid "&Import" msgstr "&İçe Aktarma" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1335 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1698 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1355 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1720 msgid "Export &G-code" msgstr "&G-code Dışa Aktar" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1355 msgid "Export current plate as G-code" msgstr "Geçerli tablayı G-code olarak dışa aktar" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1339 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1699 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1359 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1721 msgid "S&end G-code" msgstr "G-Kodu Gönder" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1339 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1359 msgid "Send to print current plate as G-code" msgstr "Geçerli tablayı G kodu olarak yazdırmak için gönder" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1363 msgid "Export G-code to SD Card / Flash Drive" msgstr "G kodu SD Karta / Flash Sürücüye aktar" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1363 msgid "Export current plate as G-code to SD card / Flash drive" msgstr "Geçerli tablayı SD karta / Flash sürücüye G kod olarak aktarın" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1367 msgid "Export Plate as &STL/OBJ" msgstr "Tablayı &STL/OBJ olarak dışa aktar" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1367 msgid "Export current plate as STL/OBJ" msgstr "Geçerli tablayı STL/OBJ olarak dışa aktarın" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1350 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1370 msgid "Export Plate as STL/OBJ &Including Supports" msgstr "Geçerli tablayı desteklerle birlikte STL/OBJ olarak dışa aktarın" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1350 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1370 msgid "Export current plate as STL/OBJ including supports" msgstr "Geçerli tablayı desteklerle birlikte STL/OBJ olarak dışa aktarın" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1358 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1378 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1675 msgid "Export &Toolpaths as OBJ" msgstr "Takım yollarını OBJ olarak dışa aktar" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1358 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1378 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1675 msgid "Export toolpaths as OBJ" msgstr "Takım yollarını OBJ olarak dışa aktar" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1362 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1382 msgid "Export &Config" msgstr "Ayarları &Dışa Aktar" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1362 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1382 msgid "Export current configuration to file" msgstr "Geçerli yapılandırmayı dışa aktar" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1365 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1385 msgid "Export Config &Bundle" msgstr "&Hazır Ayarları Dışa Aktar" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1365 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1385 msgid "Export all presets to file" msgstr "Tüm hazır ayarları dışa aktar" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1368 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1388 msgid "Export Config Bundle With Physical Printers" msgstr "Fiziksel Yazıcılarla Yapılandırma Paketini Dışa Aktarma" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1368 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1388 msgid "Export all presets including physical printers to file" msgstr "" "Fiziksel yazıcılar da dahil olmak üzere tüm hazır ayarları dosyaya aktarma" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1371 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1391 msgid "&Export" msgstr "&Dışa Aktar" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1668 +msgid "Convert ASCII G-code to &binary" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1668 +msgid "Convert a G-code file from ASCII to binary format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1397 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1671 +msgid "Convert binary G-code to &ASCII" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1397 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1671 +msgid "Convert a G-code file from binary to ASCII format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1400 +msgid "&Convert" +msgstr "&Dönüştür" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1402 msgid "Ejec&t SD Card / Flash Drive" msgstr "SD kartı / Flash sürücüyü çıkar" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1402 msgid "Eject SD card / Flash drive after the G-code was exported to it." msgstr "G kod dışa aktarıldıktan sonra SD kartı / Flash sürücüyü çıkar." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1381 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1410 msgid "Quick Slice" msgstr "Hızlı Dilim" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1381 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1410 msgid "Slice a file into a G-code" msgstr "Bir dosyayı G koduna dilimleme" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1387 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1416 msgid "Quick Slice and Save As" msgstr "Hızlı Dilim ve Farklı Kaydet" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1387 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1416 msgid "Slice a file into a G-code, save as" msgstr "Bir dosyayı dilimle ve farklı kaydet" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1393 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1422 msgid "Repeat Last Quick Slice" msgstr "Son Hızlı Dilimi Tekrarla" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1393 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1422 msgid "Repeat last quick slice" msgstr "Son hızlı dilimi tekrarla" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1430 msgid "(Re)Slice No&w" msgstr "(Tekrar)Dilimle" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1430 msgid "Start new slicing process" msgstr "Yeni dilimleme işlemine başla" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1434 msgid "&Repair STL file" msgstr "& STL dosyasını onar" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1434 msgid "Automatically repair an STL file" msgstr "Bir STL dosyasını otomatik olarak onar" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1438 msgid "&G-code Preview" msgstr "&G kod önizlemesi" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 msgid "E&xit" msgstr "Ç&ıkış" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1413 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:381 -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:428 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:395 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:442 #, c-format, boost-format msgid "Exit %s" msgstr "%s Çıkış" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1415 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1444 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1682 msgid "&Quit" msgstr "&Çıkış" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1415 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1444 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1682 #, c-format, boost-format msgid "Quit %s" msgstr "%s uygulamasını kapat" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1460 msgid "&Select All" msgstr "&Tümünü Seç" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1432 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1461 msgid "Selects all objects" msgstr "Tüm nesneleri seçer" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1463 msgid "D&eselect All" msgstr "Tüm seçimleri kaldır" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1435 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1464 msgid "Deselects all objects" msgstr "Tüm nesnelerin seçimini kaldırır" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1438 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1467 msgid "&Delete Selected" msgstr "&Seçileni sil" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1439 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1468 msgid "Deletes the current selection" msgstr "Mevcut seçimi siler" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1441 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1470 msgid "Delete &All" msgstr "Tümünü &sil" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1471 msgid "Deletes all objects" msgstr "Tüm nesneleri sil" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1446 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1475 msgid "&Undo" msgstr "&Geri Al" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1449 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1478 msgid "&Redo" msgstr "&Yinele" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1454 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1483 msgid "&Copy" msgstr "&Kopyala" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1455 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1484 msgid "Copy selection to clipboard" msgstr "Seçimi panoya kopyala" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1457 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1486 msgid "&Paste" msgstr "&Yapıştır" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1487 msgid "Paste clipboard" msgstr "Panodan yapıştır" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1463 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1467 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1637 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1641 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1492 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1496 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1659 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1663 msgid "Re&load from Disk" msgstr "Diskten Yeniden Yükle" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1473 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1502 msgid "Searc&h" msgstr "Arama" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1503 msgid "Search in settings" msgstr "Ayarlarda ara" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1511 msgid "&Plater Tab" msgstr "&Tabla Sekmesi" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1511 msgid "Show the plater" msgstr "Tablayı göster" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1487 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1516 msgid "P&rint Settings Tab" msgstr "B&askı Ayarları Sekmesi" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1487 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1516 msgid "Show the print settings" msgstr "Baskı ayarlarını göster" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1490 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1701 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1519 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid "&Filament Settings Tab" msgstr "& Filament Ayarları Sekmesi" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1490 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1519 msgid "Show the filament settings" msgstr "Filament ayarlarını göster" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1494 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 msgid "Print&er Settings Tab" msgstr "Yazıcı Ayarları S&ekmesi" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1494 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 msgid "Show the printer settings" msgstr "Yazıcı ayarlarını göster" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1500 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1529 msgid "3&D" msgstr "3&B" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1500 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1529 msgid "Show the 3D editing view" msgstr "3B düzenleme görünümünü göster" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1503 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1532 msgid "Pre&view" msgstr "Ön izleme" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1503 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1532 msgid "Show the 3D slices preview" msgstr "3B dilimleme ön izlemesini göster" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1509 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 msgid "Open the dialog to modify shape gallery" msgstr "Şekil galerisini değiştirmek için iletişim kutusunu aç" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 msgid "Print &Host Upload Queue" msgstr "Yazdırma ve Ana Bilgisayar Yükleme Kuyruğu" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 msgid "Display the Print Host Upload Queue window" msgstr "Ana Bilgisayar Yükleme Sırasını Yazdır penceresini görüntüle" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1524 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1553 msgid "Open New Instance" msgstr "Yeni Örnek Aç" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1528 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1739 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1557 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1725 msgid "Compare Presets" msgstr "Hazır Ayarları Karşılaştır" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1528 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1557 msgid "Compare presets" msgstr "Hazır ayarları karşılaştır" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1567 msgid "Show &Labels" msgstr "Etiketleri Göster" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1567 msgid "Show object/instance labels in 3D scene" msgstr "Nesne/örnek etiketlerini 3B sahnede göster" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1541 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1570 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1692 msgid "Show Legen&d" msgstr "Tarihçeyi Göster" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1541 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1570 msgid "Show legend in preview" msgstr "Tarihçeyi Ön İzlemede Göster" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1573 msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "&Kenar Çubuğunu Daralt" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2359 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1573 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2405 msgid "Collapse sidebar" msgstr "Kenar çubuğunu daralt" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1578 msgid "&Fullscreen" msgstr "&Tam ekran" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1578 msgid "Fullscreen" msgstr "Tam Ekran" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1565 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1672 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1594 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1701 msgid "&File" msgstr "&Dosya" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1566 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1595 msgid "&Edit" msgstr "&Düzenle" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1567 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1596 msgid "&Window" msgstr "&Pencere" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1568 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1673 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1597 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1702 msgid "&View" msgstr "&Görünüm" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1571 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1676 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1600 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1705 msgid "&Help" msgstr "&Yardım" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1633 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1655 msgid "&Open G-code" msgstr "&G kod aç" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1649 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "Open &PrusaSlicer" msgstr "&PrusaSlicer'ı Aç" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1692 msgid "Show legend" msgstr "Tarihçeyi Göster" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1698 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1720 msgid "E&xport" msgstr "E&xport" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1699 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1721 msgid "S&end to print" msgstr "Baskıya Gönder" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1701 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid "Mate&rial Settings Tab" msgstr "Mate&ryal Ayarları Sekmesi" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1725 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1747 msgid "Choose a file to slice (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" msgstr "Dilimlemek için bir dosya seçin (STL / OBJ / AMF / 3MF / PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 msgid "No previously sliced file." msgstr "Daha önce dilimlenmiş dosya yok." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1766 msgid "Previously sliced file (" msgstr "Önceden dilimlenmiş dosya (" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1766 msgid ") not found." msgstr ") bulunamadı." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1767 msgid "File Not Found" msgstr "Dosya bulunamadı" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1802 #, c-format, boost-format msgid "Save %s file as:" msgstr "%s dosyasını farklı kaydet:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 -msgid "SVG" -msgstr "SVG" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1802 msgid "G-code" msgstr "G-kod" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1792 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1814 msgid "Save ZIP file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1801 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3409 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6817 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5299 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1823 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7176 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5471 msgid "Slicing" msgstr "Dilimleme" #. TRN ProgressDialog on reslicing: "input file basename" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1803 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1825 #, c-format, boost-format msgid "Processing %s" msgstr "%s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1848 #, boost-format msgid "%1% was successfully sliced." msgstr "%1% başarıyla dilimlendi." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1829 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1851 msgid "Slicing Done!" msgstr "Dilimleme Yapıldı!" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1867 msgid "Select the STL file to repair:" msgstr "Onarılacak STL dosyasını seçin:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1877 msgid "Save OBJ file (less prone to coordinate errors than STL) as:" msgstr "" "OBJ dosyasını kaydet (hataları STL'den koordine etmeye daha az eğilimli):" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1888 msgid "Your file was repaired." msgstr "Dosyanız onarıldı." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1880 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1902 msgid "Save configuration as:" msgstr "Yapılandırmayı farklı kaydet:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1897 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1919 msgid "Loading of a configuration file" msgstr "Yapılandırma dosyasının yüklenmesi" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1899 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1966 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1921 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2002 msgid "Select configuration to load:" msgstr "Yüklenecek yapılandırmayı seçin:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1930 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1931 +msgid "" +"The selected config file contains a post-processing script.\n" +"Please review the script carefully before exporting G-code." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1966 msgid "Exporting configuration bundle" msgstr "Yapılandırma paketini dışa aktar" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1931 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1967 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be exported into " "configuration bundle." @@ -13831,15 +14694,15 @@ msgstr "" "Bazı hazır ayarlar değiştirildi ve kaydedilmemiş değişiklikler yapılandırma " "paketine aktarılmayacak." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1940 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1976 msgid "Save presets bundle as:" msgstr "Ön ayar paketini farklı kaydet:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1963 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1999 msgid "Loading of a configuration bundle" msgstr "Yapılandırma paketinin yüklenmesi" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2029 #, c-format, boost-format msgid "%d presets successfully imported." msgstr "%d ön ayar başarıyla içe aktarıldı." @@ -13878,50 +14741,56 @@ msgstr "Seçenekler:" msgid "Swap Y/Z axes" msgstr "Y/Z eksenlerini değiştir" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:220 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:223 #, c-format, boost-format msgid "%s error" msgstr "%s hata" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:224 #, c-format, boost-format msgid "%s has encountered an error" msgstr "%s bir hatayla karşılaştı" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:240 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:243 #, c-format, boost-format msgid "%s warning" msgstr "%s Uyarı" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:241 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:244 #, c-format, boost-format msgid "%s has a warning" msgstr "%s in bir uyarısı var" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:254 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:267 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:257 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:270 #, c-format, boost-format msgid "%s info" msgstr "%s bilgi" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:298 #, c-format, boost-format msgid "%s information" msgstr "%s bilgi" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:903 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:904 msgid "3D Mouse disconnected." msgstr "3D Fare bağlantısı kesildi." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:904 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:905 msgid "Configuration update is available." msgstr "Yapılandırma güncelleştirmesi mevcut." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:904 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:905 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:912 msgid "See more." msgstr "Daha fazlasını görün." #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:912 msgid "" +"Configuration update is available. Update contains new printer releases." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:920 +msgid "" "You have just added a G-code for color change, but its value is empty.\n" "To export the G-code correctly, check the \"Color Change G-code\" in " "\"Printer Settings > Custom G-code\"" @@ -13930,34 +14799,34 @@ msgstr "" "G kodunu doğru şekilde dışa aktarmak için, \"Yazıcı Ayarları > Özel G kodu\" " "bölümündeki \"Renk Değiştirme G kodunu\" kontrol edin" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:915 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:923 msgid "" "No color change event was added to the print. The print does not look like a " "sign." msgstr "" "Baskıya renk değişikliği olayı eklenmedi. Baskı bir işaret gibi görünmüyor." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:917 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:925 msgid "Desktop integration was successful." msgstr "Masaüstü entegrasyonu başarılı" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:919 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:927 msgid "Desktop integration failed." msgstr "Masaüstü entegrasyonu başarısız" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:921 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:929 msgid "Undo desktop integration was successful." msgstr "Masaüstü tümleştirmesini geri alma başarılı oldu." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:923 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:931 msgid "Undo desktop integration failed." msgstr "Masaüstü tümleştirmesi geri alma başarısız oldu." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:924 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:932 msgid "Exporting." msgstr "Dışa aktarılıyor." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:928 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:936 msgid "" "PrusaSlicer recieved a download request from Printables.com, but it's not " "allowed. You can allow it" @@ -13965,7 +14834,7 @@ msgstr "" "PrusaSlicer Printables.com'dan bir indirme isteği aldı, ancak buna izin " "verilmiyor. Buna izin verebilirsiniz" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:929 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:937 msgid "here." msgstr "burada." @@ -14061,7 +14930,7 @@ msgstr "Dışa Aktar" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3256 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3324 msgid "WARNING:" msgstr "UYARI:" @@ -14082,22 +14951,22 @@ msgstr "Dikiş Boyama" msgid "Sinking" msgstr "Batırma (sinking)" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:115 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:117 msgid "Instances" msgstr "Örnekleri" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:119 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:280 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:282 #, c-format, boost-format msgid "Instance %d" msgstr "Kopya %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:126 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5119 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5256 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5428 msgid "Layers" msgstr "Katmanlar" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 msgid "Range" msgstr "Aralık" @@ -14162,7 +15031,11 @@ msgstr "" msgid "Error loading shaders" msgstr "Gölgelendiriciler yüklenirken hata oluştu" -#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:116 +msgid "Edit Custom G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:146 msgid "Unavailable for this method." msgstr "Bu yöntem için kullanılamaz." @@ -14186,7 +15059,7 @@ msgstr "Yazıcı için açıklayıcı ad" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "Bu yazıcı için hazır ayar ekle" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2445 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2552 msgid "Print Host upload" msgstr "Ana Bilgisayar yüklemesini yazdır" @@ -14244,29 +15117,29 @@ msgstr "" "Özel bir CA dosyası kullanmak için, lütfen CA dosyanızı Sertifika Deposu/" "Anahtarlık içine aktarın." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:671 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:674 msgid "Unexpected character" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:675 #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:173 msgid "The following characters are not allowed in the name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:727 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:730 msgid "You have to enter a printer name." msgstr "Bir yazıcı adı girmeniz gerekir." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:735 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:738 #, boost-format msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "\"%1%\" adlı yazıcı zaten var." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:736 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:739 msgid "Replace?" msgstr "Değiştir?" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:763 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:766 #, boost-format msgid "" "Following printer preset is duplicated:%1%The above preset for printer \"%2%" @@ -14281,19 +15154,19 @@ msgstr[1] "" "Aşağıdaki yazıcı ön ayarları çoğaltıldı:%1%Yazıcı \"%2%\" için yukarıdaki ön " "ayar bir kez kullanılacaktır." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:813 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:816 msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." msgstr "Yazıcı için ilgili son hazır ayarı silmek mümkün değildir." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:182 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:188 msgid "The provided name is not valid;" msgstr "Sağlanan ad geçerli değil;" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:183 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:189 msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "aşağıdaki karakterlere izin verilmez:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:247 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:251 msgid "" "For a multipart object, this value isn't accurate.\n" "It doesn't take account of intersections and negative volumes." @@ -14301,65 +15174,65 @@ msgstr "" "Çok parçalı bir nesne için bu değer doğru değildir.\n" "Kesişimleri ve negatif hacimleri dikkate almaz." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:251 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:255 msgid "Volume" msgstr "Hacim" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:257 msgid "Facets" msgstr "Yüzey Sayısı" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 msgid "Sliced Info" msgstr "Dilimlenmiş Bilgi" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:330 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1432 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1442 msgid "Used Filament (g)" msgstr "Kullanılan Filament (g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:331 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1423 msgid "Used Filament (m)" msgstr "Kullanılan Filament (m)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:332 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1435 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "Kullanılan Filament (mm³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:333 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:337 msgid "Used Material (unit)" msgstr "Kullanılan Malzeme (birim)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:338 msgid "Cost (money)" msgstr "Maliyet (para)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1397 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1480 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1485 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1407 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1490 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1495 msgid "Estimated printing time" msgstr "Tahmini baskı süresi" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:340 msgid "Number of tool changes" msgstr "Takım değişikliği sayısı" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:461 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:465 msgid "Select what kind of support do you need" msgstr "Ne tür bir desteğe ihtiyacınız olduğunu seçin" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:465 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:469 msgid "For support enforcers only" msgstr "Yalnızca destek uygulayıcıları için" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:470 msgid "Everywhere" msgstr "Her yerde" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:503 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1536 msgid "Brim" msgstr "Kenar (Brim)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:501 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:505 msgid "" "This flag enables the brim that will be printed around each object on the " "first layer." @@ -14367,110 +15240,110 @@ msgstr "" "Bu bayrak, ilk katmandaki her nesnenin etrafına basılacak kenarı (brim) " "etkinleştirir." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:509 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:513 msgid "Purging volumes" msgstr "Boşaltma hacimleri" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:616 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "Ne tür bir ped'e ihtiyacınız olduğunu seç" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:619 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 msgid "Below object" msgstr "Nesnenin altında" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:624 msgid "Around object" msgstr "Nesnenin etrafında" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:954 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7400 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7759 msgid "Send to printer" msgstr "Yazıcıya gönder" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:974 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3409 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6820 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7179 msgid "Slice now" msgstr "Şimdi dilimle" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1156 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "" "Dilimlemek ve G-code olarak Dışa Aktarmak için Üst Karakter(Shift) tuşunu " "basılı tutun" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1342 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "%1% (%2$d kabuk)" msgstr[1] "%1% (%2$d kabuk)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1370 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1380 msgid "Used Material (ml)" msgstr "Kullanılan Malzeme (ml)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1383 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "nesne" msgstr[1] "nesneler" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1383 msgid "supports and pad" msgstr "destekler ve ped" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1423 msgid "Used Filament (in)" msgstr "Kullanılan Filament (in)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1415 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 msgid "objects" msgstr "nesneleri" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1415 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 msgid "wipe tower" msgstr "temizleme kulesi" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1435 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "Kullanılan Filament (in)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1449 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "Filament %1% ekstrüderde" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1455 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1465 msgid "(including spool)" msgstr "(makara dahil)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1492 msgid "normal mode" msgstr "normal mod" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1499 msgid "stealth mode" msgstr "gizli mod" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1749 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1796 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "Değişiklikleri \"%1%\" olarak kaydetmek istiyor musunuz?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1750 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:913 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1610 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1797 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "Kaydet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1750 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1797 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "Temizle" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1755 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:339 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1802 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:368 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "Projede kaydedilmemiş değişiklikleri hatırlat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1805 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -14480,7 +15353,7 @@ msgstr "" "- PrusaSlicer'ın kapatılması,\n" "- Yeni bir proje yükleme veya oluşturma" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2226 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2272 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -14488,20 +15361,20 @@ msgid "" msgstr "" "Başarıyla çıkarıldı. Aygıt %s (%s) artık bilgisayardan güvenle çıkarılabilir." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2232 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2278 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "Aygıt %s(%s) çıkarılamadı." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2251 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5280 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2297 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5351 msgid "New Project" msgstr "Yeni Proje" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2358 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2404 msgid "Expand sidebar" msgstr "Kenar çubuğunu genişlet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2440 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2486 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -14515,12 +15388,20 @@ msgstr[1] "" "Aşağıdaki hazır ayarlar, PrusaSlicer'ın etkin örneğine geçici olarak " "yüklenmiştir" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 +#. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2620 +#, boost-format +msgid "" +"The selected %1% file contains a post-processing script.\n" +"Please review the script carefully before exporting G-code." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2658 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "Geçersiz bir yapılandırma nedeniyle \"%1%\" dosyası yüklenemedi." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2617 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2678 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -14535,11 +15416,11 @@ msgstr[1] "" "%s dosyasında nesne boyutu sıfır gibi görünüyor.\n" "Bu nesneler modelden kaldırıldı" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2621 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2682 msgid "The size of the object is zero" msgstr "Nesnenin boyutu sıfırdır" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2695 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -14560,15 +15441,15 @@ msgstr[1] "" "PrusaSlicer'ın iç birimi milimetredir. Nesnenin boyutlarını yeniden " "hesaplamak istiyor musunuz?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2699 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2721 msgid "The object is too small" msgstr "Nesne çok küçük" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2700 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2722 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "Yüklenen diğer tüm küçük nesnelere uygulayın." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2656 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2717 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -14589,7 +15470,7 @@ msgstr[1] "" "PrusaSlicer'ın iç birimi bir milimetredir. Nesnenin boyutlarını yeniden " "hesaplamak istiyor musunuz?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2673 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2735 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -14599,21 +15480,25 @@ msgstr "" "Onları birden fazla nesne olarak düşünmek yerine, \n" "dosya birden fazla parçaya sahip tek bir nesne olarak mı yüklenecek?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2676 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2728 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2796 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Çok parçalı nesne algılandı" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2683 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2739 +msgid "Apply to all objects being loaded." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2751 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "Bu dosya basit modda yüklenemez. Gelişmiş moda geçmek istiyor musunuz?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2684 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2752 msgid "Detected advanced data" msgstr "Gelişmiş veriler tespit edildi" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2725 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -14623,7 +15508,7 @@ msgstr "" "Onları birden fazla nesne olarak düşünmek yerine, bu dosyaların\n" "birden fazla parçaya sahip tek bir nesneyi temsil ettiğini düşünmeli miyim?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2846 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2914 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -14631,35 +15516,35 @@ msgstr "" "Nesneniz çok büyük görünüyor, bu nedenle baskı tablanıza uyacak şekilde " "otomatik olarak küçültüldü." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2847 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 msgid "Object too large?" msgstr "Nesne çok mu büyük?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2927 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2995 msgid "Export STL file:" msgstr "Dışa aktarılacak STL dosya:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2934 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3002 msgid "Export AMF file:" msgstr "AMF dosyasını dışa aktar:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2940 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3008 msgid "Save file as:" msgstr "Farklı kaydet:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2946 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3014 msgid "Export OBJ file:" msgstr "OBJ dosyasına aktar:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3060 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3128 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "Kesilmiş nesnenin bir parçası olan nesneyi sil" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3061 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3129 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3062 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3130 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" @@ -14668,37 +15553,37 @@ msgstr "" "Bu eylem kesme ilişkisini kıracaktır.\n" "Bundan sonra PrusaSlicer model tutarlılığını garanti edemez" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3065 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3133 msgid "Delete object" msgstr "Nesneyi Sil" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3070 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3138 msgid "Delete Object" msgstr "Nesneyi Sil" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3089 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3157 msgid "Delete All Objects" msgstr "Tüm Nesneleri Sil" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3186 msgid "Reset Project" msgstr "Projeyi Sıfırla" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3173 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3241 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "Seçilen nesne yalnızca bir katı parça içerdiğinden bölünemedi." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3180 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3248 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "Katı olmayan tüm parçalar (değiştiriciler) silindi" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3182 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3250 msgid "Split to Objects" msgstr "Nesnelere böl" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3236 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3304 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." @@ -14706,113 +15591,113 @@ msgstr "" "Bir nesnenin, destekler devre dışı bırakıldığı için kullanılamayacak olan " "özel destek uygulayıcıları var." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3238 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3306 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "Yalnızca uygulayıcılar için destekleri etkinleştir" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3251 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3319 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3389 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4323 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3453 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4387 msgid "Invalid data" msgstr "Geçersiz veri" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3460 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 msgid "Another export job is currently running." msgstr "Şu anda başka bir dışa aktarma işlemi çalışıyor." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3546 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3610 msgid "Replace from:" msgstr "Şuradan değiştir:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3564 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3628 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "Birden fazla hacimle değiştirilemiyor" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3564 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3628 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3712 msgid "Error during replace" msgstr "Değiştirme sırasında hata oluştu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3640 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3704 msgid "Select the new file" msgstr "Yeni dosyayı seç" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3712 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "Değiştirme için dosya seçilmedi" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3799 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Lütfen yeniden yüklenecek dosyayı seçin" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3766 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5437 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5447 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3830 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5508 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 msgid "The selected file" msgstr "Seçilen dosya" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3767 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3831 msgid "differs from the original file" msgstr "orijinal dosyadan farklı" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3767 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3831 msgid "Do you want to replace it" msgstr "Değiştirmek istiyor musunuz?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3787 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3793 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3851 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3857 msgid "Reload from:" msgstr "Şuradan yeniden yükle:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3908 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3972 msgid "Unable to reload:" msgstr "Yeniden yüklenemiyor:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3913 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3977 msgid "Error during reload" msgstr "Yeniden yükleme sırasında hata oluştu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3931 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3995 msgid "Reload all from disk" msgstr "Tümünü diskten yeniden yükle" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4132 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4138 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4196 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4202 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4134 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4139 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4198 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4203 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " "presets." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4135 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4199 msgid "More info at" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4276 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4340 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Dilimlenmiş modellerle ilgili aktif uyarılar var:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4287 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4351 msgid "generated warnings" msgstr "oluşturulan uyarılar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4332 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4396 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4705 msgid "3D editor view" msgstr "3B düzenleme görünümü" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5061 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5132 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "Geri Al / Yinele işleniyor" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5063 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5134 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -14823,20 +15708,20 @@ msgstr "" "Bazı %1% ön ayarları değiştirildi, bu da yazıcı teknolojisini değiştirdikten " "sonra kaybolacak." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5265 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5336 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "Geçerli proje değiştirilirken yeni bir proje oluşturuluyor." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5268 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5339 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "Bazı hazır ayarlar değiştirilirken yeni bir proje oluşturuluyor." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5269 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5340 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" "Yeni projedeki hazır ayar değişikliklerini koruyabilir veya atabilirsiniz" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5270 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5341 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -14846,190 +15731,244 @@ msgstr "" "değişiklikleri yeni hazır ayarlar olarak kaydedebilirsiniz.\n" "Not, değişiklikler kaydedilecekse, yeni proje bunları tutmaz" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5275 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5346 msgid "Creating a new project" msgstr "Yeni proje oluşturuluyor" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5309 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 msgid "Load Project" msgstr "Proje Yükle" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5339 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5410 msgid "Import Object" msgstr "Nesneyi İçe Aktar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5343 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5414 msgid "Import Objects" msgstr "Nesneleri İçe Aktar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5373 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5444 msgid "Import SLA archive" msgstr "SLA Arşivini İçe Aktar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5437 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5447 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5508 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "geçerli gcode içermiyor." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5438 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5448 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5509 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5519 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr ".gcode dosyası yüklenirken hata oluştu" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5515 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5571 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5649 +msgid "Unable to open the selected file." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5585 +msgid "The selected file is already in ASCII format." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5601 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5679 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 +#, boost-format +msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" +msgstr "Dosya %1% zaten var. Üzerine yazmak istiyor musunuz?" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5609 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5687 +msgid "Unable to open output file." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5625 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5704 +msgid "Error converting G-code file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5633 +msgid "Successfully created G-code ASCII file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 +msgid "Convert G-code file to ASCII format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5663 +msgid "The selected file is already in binary format." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5712 +msgid "Successfully created G-code binary file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5713 +msgid "Convert G-code file to binary format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5770 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "%s - Birden fazla proje dosyası" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5525 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5780 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" "Proje dosyaları da dahil olmak üzere yüklenmekte olan birkaç dosya vardır." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5525 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "Tüm dosyalara uygulanacak bir eylem seç." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 msgid "There are several files being loaded." msgstr "Yüklenmekte olan birkaç dosya var." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5530 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5926 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5785 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6182 msgid "Action" msgstr "İşlem" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5551 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5806 msgid "Import 3D models" msgstr "Geometriyi içe aktar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5564 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5819 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "Yeni PrusaSlicer örneği başlat" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5578 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5833 msgid "Select one to load as project" msgstr "Proje olarak yüklenecek birini seç" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5589 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5844 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "Yalnızca yapılandırmayı yüklemek için birini seç" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5636 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5891 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5695 +#. TRN: First argument = path to file, second argument = error description +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5951 #, boost-format -msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " -msgstr "Dosya %1% açılamadı: %2% " +msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5705 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5961 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" "%1%'de sıkıştırılmamış dosya bulunamadı. Dosyanın sıkıştırmadan çıkartılması " "başarısız oldu." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5905 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6161 msgid "Load project file" msgstr "%s - Proje dosyasını yükle" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5914 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6170 msgid "Open as project" msgstr "Proje olarak aç" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5915 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6171 msgid "Import 3D models only" msgstr "Yalnızca geometriyi içe aktar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5916 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6172 msgid "Import config only" msgstr "Yalnızca yapılandırmayı içe aktar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5918 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6174 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5921 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6177 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Dosyaya uygulanacak eylemi seç" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5942 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6198 msgid "Don't show again" msgstr "Tekrar gösterme" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5983 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6239 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "Aynı anda yalnızca bir .gcode dosyası açabilirsiniz." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5984 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6240 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "G kod dosyasını sürükleyip bırakın" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6078 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6334 msgid "Load File" msgstr "Dosya Yükle" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6083 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6339 msgid "Load Files" msgstr "Dosyaları Yükle" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6133 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6389 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Tüm nesneler kaldırılacak, devam?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6144 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6400 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Seçili Nesneleri Sil" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6153 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6409 msgid "Increase Instances" msgstr "Örnekleri Azalt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6209 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6465 msgid "Decrease Instances" msgstr "Örnekleri Azalt" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6267 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6523 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Kopya sayısını girin:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6268 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6524 msgid "Copies of the selected object" msgstr "Seçili nesnenin kopyaları" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6271 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6527 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "Kopya sayısını %d olarak ayarla" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6295 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6551 msgid "Fill bed" msgstr "Tablayı doldur" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6463 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6719 msgid "Save G-code file as:" msgstr "G kodu dosyasını farklı kaydet:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6463 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6719 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "SL1 / SL1S dosyasını farklı kaydet:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6729 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "Sağlanan dosya adı geçerli değil." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "Aşağıdaki karakterlere FAT dosya sistemi tarafından izin verilmez:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6537 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6793 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6691 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7015 +msgid "" +"Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " +"3MF file?\n" +"If you hit 'NO', all SVGs in the project will not be editable any more." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7017 +msgid "Private protection" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7046 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -15037,42 +15976,42 @@ msgstr "" "Tabla boş.\n" "Projeyi kaydetmek istiyor musunuz?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6691 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7046 msgid "Save project" msgstr "Projeyi kaydet" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7094 msgid "Unable to save file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6929 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7288 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "Yazıcı hazır mı? Baskı tablası yerinde, boş ve temiz mi?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6929 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7288 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "Yükle ve Yazdır" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7399 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7758 msgid "Export" msgstr "Dışa Aktar" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7544 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Panodan Yapıştır" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:230 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2486 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2755 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1311 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:259 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2593 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2897 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3015 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" msgstr "Genel" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:277 msgid "Remember output directory" msgstr "Çıkış dizinini hatırla" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:278 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will prompt the last output directory instead of " "the one containing the input files." @@ -15080,22 +16019,22 @@ msgstr "" "Bu etkinse, Slic3r giriş dosyalarını içeren yerine son çıkış dizinini " "soracaktır." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:282 msgid "Auto-center parts" msgstr "Parçaları otomatik ortala" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:254 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:283 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will auto-center objects around the print bed " "center." msgstr "" "Bu etkinse, Slic3r nesneleri tabla merkezinin çevresinde otomatik ortalar." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:287 msgid "Background processing" msgstr "Arkaplan işleme" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:259 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will pre-process objects as soon as they're " "loaded in order to save time when exporting G-code." @@ -15103,11 +16042,11 @@ msgstr "" "Bu etkinse, Slic3r, G kodunu dışa aktarırken zaman kazanmak için nesneleri " "yüklendikleri anda işleme koyar." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:293 msgid "Alert when supports needed" msgstr "Destek gerektiğinde uyar" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:265 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:294 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will raise alerts when it detects issues in the " "sliced object, that can be resolved with supports (and brim). Examples of " @@ -15119,11 +16058,11 @@ msgstr "" "örnek olarak havada nesne parçaları, desteklenmeyen ekstrüzyonlar ve tablaya " "yetersiz tutunma verilebilir." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:304 msgid "Export sources full pathnames to 3mf and amf" msgstr "Kaynakların tam yol adlarını 3mf ve amf'ye aktar" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:276 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:305 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked." @@ -15131,19 +16070,19 @@ msgstr "" "Etkinleştirilirse, Yeniden Diskten yükle komutu çağrıldığında dosyaları " "otomatik olarak bulmasına ve yüklemesine izin verir." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .3mf files." msgstr "" "Etkinleştirilirse, PrusaSlicer'ı .3mf dosyalarını açmak için varsayılan " "uygulama olarak ayarlar." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:317 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .stl files." msgstr "" "Etkinleştirilirse, .stl dosyalarını açmak için PrusaSlicer'ı varsayılan " "uygulama olarak ayarlar." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:326 msgid "" "If enabled, Slic3r downloads updates of built-in system presets in the " "background. These updates are downloaded into a separate temporary location. " @@ -15155,11 +16094,11 @@ msgstr "" "indirilir. Yeni önceden ayarlanmış bir sürüm kullanıma sunulduğunda, " "uygulama başlangıcında sunulur." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:302 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Suppress \" - default - \" presets" msgstr "\\ \"- varsayılan - \" ön ayarları bastır" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:303 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 msgid "" "Suppress \" - default - \" presets in the Print / Filament / Printer " "selections once there are any other valid presets available." @@ -15167,11 +16106,11 @@ msgstr "" "Kullanılabilir başka geçerli hazır ayarlar bulunduğunda, Yazdır / Filament / " "Yazıcı seçimlerinde \\ \"- varsayılan - \" hazır ayarlarını bastırın." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:336 msgid "Suppress \" Template \" filament presets" msgstr "\"Şablon\" filament ön ayarlarını bastır" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:308 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:337 msgid "" "Suppress \" Template \" filament presets in configuration wizard and sidebar " "visibility." @@ -15179,11 +16118,11 @@ msgstr "" "Yapılandırma sihirbazında ve kenar çubuğu görünürlüğünde \" Şablon \" " "filament ön ayarlarını bastır." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:341 msgid "Show incompatible print and filament presets" msgstr "Uyumsuz baskı ve filament hazır ayarları göster" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:313 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:342 msgid "" "When checked, the print and filament presets are shown in the preset editor " "even if they are marked as incompatible with the active printer" @@ -15192,11 +16131,11 @@ msgstr "" "uyumsuz olarak işaretlenmiş olsalar bile hazır ayar düzenleyicisinde " "gösterilir" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:320 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:349 msgid "Show load project dialog" msgstr "Proje yükleme iletişim kutusunu göster" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:350 msgid "" "When checked, whenever dragging and dropping a project file on the " "application or open it from a browser, shows a dialog asking to select the " @@ -15206,11 +16145,11 @@ msgstr "" "bir tarayıcıdan açarken, yüklenecek dosyada gerçekleştirilecek eylemi " "seçmenizi isteyen bir iletişim kutusu görüntülenir." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:327 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:356 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:360 msgid "Allow just a single PrusaSlicer instance" msgstr "Yalnızca tek bir PrusaSlicer örneğine izin ver" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:328 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:357 msgid "" "On OSX there is always only one instance of app running by default. However " "it is allowed to run multiple instances of same app from the command line. " @@ -15221,7 +16160,7 @@ msgstr "" "çalıştırmasına izin verilir. Böyle bir durumda bu ayarlar yalnızca bir " "örneğe izin verecektir." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:361 msgid "" "If this is enabled, when starting PrusaSlicer and another instance of the " "same PrusaSlicer is already running, that instance will be reactivated " @@ -15230,7 +16169,7 @@ msgstr "" "Bu etkinleştirilirse, PrusaSlicer'ın başka bir örneği zaten çalışıyorsa, " "PrusaSlicer başlatıldığında çalışan örnek yeniden etkinleştirilir." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:369 msgid "" "Always ask for unsaved changes in project, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -15241,8 +16180,8 @@ msgstr "" "- PrusaSlicer'ın kapatılması,\n" "- Yeni bir proje yükleme veya oluşturma" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:348 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:377 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:928 msgid "" "Ask to save unsaved changes in presets when closing the application or when " "loading a new project" @@ -15250,7 +16189,7 @@ msgstr "" "Uygulamayı kapatırken veya yeni bir proje yüklerken ayarlara değişiklikleri " "kaydetmeyi hatırlat" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:349 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:378 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets, when: \n" "- Closing PrusaSlicer while some presets are modified,\n" @@ -15261,14 +16200,14 @@ msgstr "" "- Bazı ön ayarlar değiştirilirken PrusaSlicer'ın kapatılması,\n" "- Bazı ön ayarlar değiştirilirken yeni bir proje yükleme" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:355 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:933 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:384 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:927 msgid "Ask for unsaved changes in presets when selecting new preset" msgstr "" "Yeni hazır ayarı seçerken hazır ayarlarda kaydedilmemiş değişiklikleri " "hatırlat" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:356 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:385 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets when selecting new preset or " "resetting a preset" @@ -15276,23 +16215,23 @@ msgstr "" "Yeni hazır ayar seçerken veya sıfırlarken her zaman hazır ayarlarda " "kaydedilmemiş değişiklikleri hatırlat" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:360 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:932 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:389 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 msgid "Ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "" "Yeni proje oluştururken hazır ayarlarda kaydedilmemiş değişiklikleri hatırlat" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:361 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:390 msgid "Always ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "" "Yeni proje oluştururken her zaman hazır ayarlarda kaydedilmemiş " "değişiklikleri hatırlat" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:396 msgid "Associate .gcode files to PrusaSlicer G-code Viewer" msgstr ".gcode dosyalarını PrusaSlicer G kod görüntüleyicisiyle ilişkilendir" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:397 msgid "" "If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open ." "gcode files." @@ -15300,11 +16239,21 @@ msgstr "" "Etkinleştirilirse, .gcode dosyalarını açmak için PrusaSlicer G-code Viewer'ı " "varsayılan uygulama olarak ayarlar." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:375 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:400 +msgid "Associate .bgcode files to PrusaSlicer G-code Viewer" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:401 +msgid "" +"If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open ." +"bgcode files." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:408 msgid "Use Retina resolution for the 3D scene" msgstr "3B sahne için Retina çözünürlüğünü kullan" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:409 msgid "" "If enabled, the 3D scene will be rendered in Retina resolution. If you are " "experiencing 3D performance problems, disabling this option may help." @@ -15313,30 +16262,30 @@ msgstr "" "sorunları yaşıyorsanız, bu seçeneğin devre dışı bırakılması yardımcı " "olabilir." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:385 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:418 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:419 msgid "Show splash screen" msgstr "Açılış ekranını göster" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:424 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be open at the position it was closed" msgstr "Etkinleştirilirse, PrusaSlicer kapatıldığı konumda açılacaktır" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:396 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:429 msgid "Clear Undo / Redo stack on new project" msgstr "Yeni proje ile Geri Al / Yinele geçmişini temizle" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:430 msgid "" "Clear Undo / Redo stack on new project or when an existing project is loaded." msgstr "" "Yeni proje ile veya varolan bir proje yüklendiğinde Geri Al/Yinele geçmişini " "temizle" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:402 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:435 msgid "Enable support for legacy 3DConnexion devices" msgstr "Eski 3DConnexion cihazları için desteği etkinleştir" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:403 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:436 msgid "" "If enabled, the legacy 3DConnexion devices settings dialog is available by " "pressing CTRL+M" @@ -15344,49 +16293,49 @@ msgstr "" "Etkinleştirilirse, eski 3DConnexion aygıt ayarları iletişim kutusu CTRL+M " "tuşlarına basılarak kullanılabilir" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:410 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:443 msgid "Camera" msgstr "Kamera" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:420 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:453 msgid "Use perspective camera" msgstr "Perspektif kamerasını kullan" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:421 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:454 msgid "" "If enabled, use perspective camera. If not enabled, use orthographic camera." msgstr "" "Etkinleştirilirse, perspektif kamerasını kullanır. Etkin değilse, ortografik " "kamera kullanır." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:425 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:458 msgid "Use free camera" msgstr "Serbest kamerayı kullan" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:426 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:459 msgid "If enabled, use free camera. If not enabled, use constrained camera." msgstr "" "Etkinse, serbest kamerayı kullanır. Etkinleştirilmemişse, sınırlandırılmış " "kamerayı kullanır." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:463 msgid "Reverse direction of zoom with mouse wheel" msgstr "Fare tekerleği yakınlaştırma yönü tersine çevir" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:464 msgid "If enabled, reverses the direction of zoom with mouse wheel" msgstr "" "Etkinleştirilirse, fare tekerleği ile yakınlaştırma yönünü tersine çevirir" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:470 msgid "GUI" msgstr "GKA" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:477 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:510 msgid "Sequential slider applied only to top layer" msgstr "Sadece üst katmana uygulanan sıralı kaydırıcı" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:511 msgid "" "If enabled, changes made using the sequential slider, in preview, apply only " "to gcode top layer. If disabled, changes made using the sequential slider, " @@ -15397,11 +16346,11 @@ msgstr "" "bırakılırsa, önizleme aşamasında sıralı kaydırıcı kullanılarak yapılan " "değişiklikler tüm gcode'a uygulanır." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:484 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:517 msgid "Show sidebar collapse/expand button" msgstr "Kenar çubuğunu daralt/genişlet düğmesini göster" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:518 msgid "" "If enabled, the button for the collapse sidebar will be appeared in top " "right corner of the 3D Scene" @@ -15409,11 +16358,11 @@ msgstr "" "Etkinleştirilirse, kenar çubuğunun daraltma düğmesi 3B Sahne'nin sağ üst " "köşesinde görünür." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:496 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 msgid "Use colors for axes values in Manipulation panel" msgstr "Yönetme panelinde eksen değerleri için renkleri kullan" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:497 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:530 msgid "" "If enabled, the axes names and axes values will be colorized according to " "the axes colors. If disabled, old UI will be used." @@ -15421,11 +16370,11 @@ msgstr "" "Etkinleştirilirse, eksen adları ve eksen değerleri eksen renklerine göre " "renklendirilir. Devre dışı bırakılırsa, eski kullanıcı arabirimi kullanılır." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:502 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 msgid "Order object volumes by types" msgstr "Nesne hacimlerini türlere göre sıralama" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:503 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:536 msgid "" "If enabled, volumes will be always ordered inside the object. Correct order " "is Model Part, Negative Volume, Modifier, Support Blocker and Support " @@ -15438,19 +16387,19 @@ msgstr "" "Hacimleri ve Değiştiricileri yeniden sıralayabilirsiniz. Ancak model " "parçalarından birinin ilk sırada olması gerekiyor." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:508 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:541 msgid "Show non-manifold edges" msgstr "Manifold (kapalı) olmayan kenarları göster" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:509 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:542 msgid "If enabled, shows non-manifold edges." msgstr "Etkinleştirilirse, manifold olmayan kenarları gösterir." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:513 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:546 msgid "Allow automatically color change" msgstr "Otomatik renk değişimine izin ver" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:547 msgid "" "If enabled, related notification will be shown, when sliced object looks " "like a logo or a sign." @@ -15458,11 +16407,11 @@ msgstr "" "Etkinleştirilirse, dilimlenmiş nesne logo veya işaret gibi göründüğünde " "ilgili bildirim gösterilir." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:552 msgid "Set settings tabs as menu items (experimental)" msgstr "Ayarlar sekmelerini menü öğeleri olarak ayarla (deneysel)" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:520 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:553 msgid "" "If enabled, Settings Tabs will be placed as menu items. If disabled, old UI " "will be used." @@ -15470,19 +16419,19 @@ msgstr "" "Etkinleştirilirse, Ayarlar Sekmeleri menü öğeleri olarak yerleştirilir. " "Devre dışı bırakılırsa, eski kullanıcı arabirimi kullanılır." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:567 msgid "Show \"Tip of the day\" notification after start" msgstr "Başladıktan sonra \"Günün ipucu\" bildirimini göster" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:528 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:568 msgid "If enabled, useful hints are displayed at startup." msgstr "Etkinleştirilirse, başlangıçta yararlı ipuçları görüntülenir." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:532 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:572 msgid "Notify about new releases" msgstr "Yeni sürümler hakkında bilgilendirme" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:533 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:573 msgid "" "You will be notified about new release after startup acordingly: All = " "Regular release and alpha / beta releases. Release only = regular release." @@ -15491,70 +16440,70 @@ msgstr "" "bilgilendirileceksiniz: Tümü = Normal sürüm ve alfa / beta sürümleri. " "Yalnızca yayınlanan = normal sürüm." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:536 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:576 msgid "Release only" msgstr "Yalnızca yayınlananlar" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:543 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:583 msgid "Use custom size for toolbar icons" msgstr "Araç çubuğu simgeleri için özel boyut kullan" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:544 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:584 msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "" "Etkinleştirilirse, araç çubuğu simgelerinin boyutunu el ile " "değiştirebilirsiniz." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:562 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1697 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:602 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 msgid "Other" msgstr "Diğer" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:579 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:619 msgid "If enabled, PrusaSlicer will not open a hyperlinks in your browser." msgstr "Etkinleştirilirse, PrusaSlicer tarayıcınızda bir köprü açmayacaktır." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:625 msgid "Allow downloads from Printables.com" msgstr "Printables.com'dan indirmelere izin ver" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:586 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:626 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be allowed to download from Printables.com" msgstr "" "Etkinleştirilirse, PrusaSlicer'ın Printables.com'dan indirmesine izin " "verilir." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:596 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:636 msgid "Render" msgstr "İşle" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:606 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:646 msgid "Use environment map" msgstr "Çevre haritasını kullan" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:607 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:647 msgid "If enabled, renders object using the environment map." msgstr "Etkinleştirilirse, ortam haritasını kullanarak nesneyi işler." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:615 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:656 msgid "Dark mode (experimental)" msgstr "Karanlık mod (deneysel)" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:625 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:666 msgid "Enable dark mode" msgstr "Karanlık modu etkinleştir" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:626 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:667 msgid "" "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" "Etkinleştirilirse, UI Koyu mod renklerini kullanır. Devre dışı bırakılırsa, " "eski kullanıcı arabirimi kullanılır." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:674 msgid "Use system menu for application" msgstr "Uygulama için sistem menüsünü kullan" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:675 msgid "" "If enabled, application will use the standard Windows system menu,\n" "but on some combination of display scales it can look ugly. If disabled, old " @@ -15564,11 +16513,11 @@ msgstr "" "ancak bazı kombinasyon od ekran ölçeklerinde çirkin görünebilir. Devre dışı " "bırakılırsa, eski kullanıcı arabirimi kullanılır." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:752 msgid "Changes for the critical options" msgstr "Kritik seçenekler için değişiklikler" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:712 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:754 msgid "" "Changing some options will trigger application restart.\n" "You will lose the content of the plater." @@ -15577,136 +16526,136 @@ msgstr "" "gerektirir.\n" "Tabla içeriğini kaybedersiniz." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:905 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:947 msgid "Icon size in a respect to the default size" msgstr "Varsayılan boyuta göre simge boyutu" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:962 msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." msgstr "Varsayılan olana göre araç çubuğu simgesi boyutunu seç." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:955 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:997 msgid "Layout Options" msgstr "Düzen Seçenekleri" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:964 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1006 msgid "Old regular layout with the tab bar" msgstr "Sekme çubuğuna sahip eski normal düzen" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:965 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1007 msgid "New layout, access via settings button in the top menu" msgstr "Yeni düzen, üst menüdeki ayarlar düğmesiyle erişin" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:966 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1008 msgid "Settings in non-modal window" msgstr "Kalıcı olmayan penceredeki ayarlar" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1008 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1050 msgid "Text colors" msgstr "Yazı renkleri" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1032 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1074 msgid "Mode markers" msgstr "Mod işaretçileri" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1060 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1102 msgid "Application font size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1095 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1142 msgid "Revert font to default" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1107 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1154 msgid "Font size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:266 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:321 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:885 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:953 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1163 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1217 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:888 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:956 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1166 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1220 msgid "System presets" msgstr "Sistem ön ayarları" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:343 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:974 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1240 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:345 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:977 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1243 msgid "User presets" msgstr "Kullanıcı ön ayarları" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:357 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:359 msgid "Incompatible presets" msgstr "Uyumsuz hazır ayarlar" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:400 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:402 #, boost-format msgid "Are you sure you want to delete \"%1%\" printer?" msgstr "\"%1%\" yazıcısını silmek istediğinizden emin misiniz?" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:402 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:404 msgid "Delete Physical Printer" msgstr "Fiziksel Yazıcıyı Sil" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:648 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:651 msgid "Click to edit preset" msgstr "Hazır ayarı düzenlemek için tıklayın" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:764 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:767 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:818 msgid "Add/Remove presets" msgstr "Hazır ayar ekle/kaldır" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:820 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3746 msgid "Add physical printer" msgstr "Fiziksel yazıcı ekle" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:783 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:786 msgid "Edit preset" msgstr "Hazır ayarı düzenle" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:789 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:792 msgid "Change extruder color" msgstr "Ekstruder rengini değiştir" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:792 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:795 msgid "Show/Hide template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3746 msgid "Edit physical printer" msgstr "Fiziksel yazıcıyı düzenle" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:806 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:809 msgid "Open the physical printer URL" msgstr "Fiziksel yazıcı URL'sini aç" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:811 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:814 msgid "Delete physical printer" msgstr "Fiziksel yazıcıyı sil" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:986 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1255 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1258 msgid "Template presets" msgstr "Şablon hazır ayarları" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:997 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1000 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1271 msgid "Physical printers" msgstr "Fiziksel yazıcılar" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1039 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1042 msgid "Add/Remove filaments" msgstr "Filamentleri Ekle/Kaldır" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1041 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1044 msgid "Add/Remove materials" msgstr "Malzeme Ekle/Kaldır" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1043 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1308 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1046 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1311 msgid "Add/Remove printers" msgstr "Yazıcı Ekle/Kaldır" @@ -16084,7 +17033,7 @@ msgid "The name cannot be the same as a preset alias name." msgstr "Ad, önceden ayarlanmış bir diğer takma adla aynı olamaz." #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:293 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:188 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:293 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:194 msgid "Save preset" msgstr "Ön ayarı kaydet" @@ -16093,7 +17042,7 @@ msgid "Save presets" msgstr "Hazır ayarları kaydet" #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:301 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:190 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:301 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:196 msgid "Rename preset" msgstr "Hazır ayarı yeniden adlandır" @@ -16139,52 +17088,52 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "Sadece \"%1%\" ön ayarına geç" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2922 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3064 msgid "Stealth" msgstr "Gizli" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2916 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3058 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:164 msgid "Selection-Add" msgstr "Seçim-Ekle" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:205 msgid "Selection-Remove" msgstr "Seçim-Kaldır" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:237 msgid "Selection-Add Object" msgstr "Seçim-Nesne Ekle" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:256 msgid "Selection-Remove Object" msgstr "Seçim-Nesneyi Kaldırma" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:270 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:274 msgid "Selection-Add Instance" msgstr "Seçim-Örnek Ekle" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:293 msgid "Selection-Remove Instance" msgstr "Seçim-Örneği Kaldır" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:390 msgid "Selection-Add All" msgstr "Seçim-Tümünü Ekle" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:411 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:415 msgid "Selection-Remove All" msgstr "Seçim-Tümünü Kaldır" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1091 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1130 msgid "Scale To Fit" msgstr "Sığacak Şekilde Ölçeklendir" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1426 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1465 msgid "" "The currently manipulated object is tilted or contains tilted parts " "(rotation angles are not multiples of 90°). Non-uniform scaling of tilted " @@ -16196,7 +17145,7 @@ msgstr "" "ölçeklendirilmesi yalnızca yerel olmayan koordinat sistemlerinde, döndürme " "nesne koordinatlarına gömüldükten sonra mümkündür." -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1429 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1468 msgid "This operation is irreversible." msgstr "Bu işlem geri alınamaz." @@ -16282,7 +17231,7 @@ msgstr "Sistem bilgilerinin gönderilmesi iptal edildi." msgid "Sending system info..." msgstr "Sistem bilgileri gönderiliyor..." -#: src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:40 +#: src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:89 msgid "Move over surface" msgstr "" @@ -16298,29 +17247,29 @@ msgstr "PrusaSlicer işlemine yüklenen kara listeye alınmış kütüphaneler:" msgid "Eigen vectorization supported:" msgstr "Eigen vektörizasyonu desteklenir:" -#: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:185 +#: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:186 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Panoya Kopyala" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:89 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:97 msgid "Select the printers this profile is compatible with." msgstr "Bu profilin uyumlu olduğu yazıcıları seç." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:95 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:103 msgid "Select the print profiles this profile is compatible with." msgstr "Bu profilin uyumlu olduğu baskı profillerini seçin." #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:186 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:192 msgid "Compare preset with another" msgstr "Bu hazır ayarı başka bir ön ayarla karşılaştırın" #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:193 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:199 msgid "Delete preset" msgstr "Geçerli %s i yeniden adlandır" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:203 msgid "" "Hover the cursor over buttons to find more information \n" "or click this button." @@ -16328,16 +17277,16 @@ msgstr "" "Daha fazla bilgi bulmak için imleci düğmelerin üzerine getirin \\ veya bu " "düğmeye tıklayın." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:207 #, boost-format msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "Ayarlarda ara [%1%]" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1290 msgid "Detach from system preset" msgstr "Sistem ön ayarından kaldır" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1287 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1303 msgid "" "A copy of the current system preset will be created, which will be detached " "from the system preset." @@ -16345,216 +17294,216 @@ msgstr "" "Geçerli sistem ayarlaının bir kopyası oluşturulur ve bu kopya sistem " "ayarından ayrılır." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1288 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1304 msgid "" "The current custom preset will be detached from the parent system preset." msgstr "Geçerli özel hazır ayar, ana sistem hazır ayarından ayrılacaktır." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1307 msgid "Modifications to the current profile will be saved." msgstr "Geçerli profilde yapılan değişiklikler kaydedilecek." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1297 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1313 msgid "Detach preset" msgstr "Ön ayarı kaldır" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1339 msgid "This is a default preset." msgstr "Bu varsayılan bir hazır ayardır." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1341 msgid "This is a system preset." msgstr "Bu bir sistem ön ayarıdır." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1327 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1343 msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "Geçerli hazır ayar, varsayılan hazır ayardan alındı." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1331 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1347 msgid "Current preset is inherited from" msgstr "Geçerli hazır ayar şuradan alındı:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1351 msgid "It can't be deleted or modified." msgstr "Silinemez veya değiştirilemez." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1336 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1352 msgid "" "Any modifications should be saved as a new preset inherited from this one." msgstr "" "Herhangi bir değişiklik, bundan devralınan yeni bir ön ayar olarak " "kaydedilmelidir." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1337 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1353 msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "Bunu yapmak için lütfen hazır ayar için yeni bir ad belirtin." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1357 msgid "Additional information:" msgstr "Ek bilgi:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1363 msgid "printer model" msgstr "yazıcı modeli" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1371 msgid "default print profile" msgstr "varsayılan yazdırma profili" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1358 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1374 msgid "default filament profile" msgstr "varsayılan filament profili" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1372 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1388 msgid "default SLA material profile" msgstr "varsayılan SLA malzeme profili" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1376 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1392 msgid "default SLA print profile" msgstr "varsayılan SLA yazdırma profili" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1384 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1400 msgid "full profile name" msgstr "tam profil adı" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1385 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1401 msgid "symbolic profile name" msgstr "sembolik profil adı" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1423 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5254 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5426 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Katmanlar ve duvarlar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1429 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1445 msgid "Vertical shells" msgstr "Duvar sayısı" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1457 msgid "Horizontal shells" msgstr "Yatay katmanlar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1447 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1463 msgid "Minimum shell thickness" msgstr "Minimum kabuk kalınlığı" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1474 msgid "Quality (slower slicing)" msgstr "Kalite (daha yavaş dilimleme)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1475 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1491 msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "Bulanık Kaplama (deneysel)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1498 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1514 msgid "Reducing printing time" msgstr "Baskı süresine etki eden ayarlar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1535 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1551 msgid "Raft" msgstr "Alt Destek (Raft)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1540 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1556 msgid "Options for support material and raft" msgstr "Destek ve alt destek (raft) için seçenekler" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1559 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1575 msgid "Organic supports" msgstr "Organik destekler" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed for print moves" msgstr "Baskı esnasında kullanılacak hızlar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1583 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1599 msgid "Dynamic overhang speed" msgstr "Dinamik çıkıntı hızı" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1590 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 msgid "Speed for non-print moves" msgstr "Baskı haricinde kullanılacak hızlar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1594 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1610 msgid "Modifiers" msgstr "Düzenleyiciler" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1598 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1614 msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "Hızlanma kontrolü (gelişmiş)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1610 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1626 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "Otomatik hız (gelişmiş)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1614 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1630 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "Basınç dengeleyici (deneysel)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1618 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1634 msgid "Multiple Extruders" msgstr "Çoklu Ekstrüder" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1643 msgid "Ooze prevention" msgstr "Sızıntı önleme" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1650 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 msgid "Extrusion width" msgstr "Ekstrüzyon genişliği" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1660 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1676 msgid "Overlap" msgstr "Üzerine bindirme" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1679 msgid "Flow" msgstr "Akış" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1674 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1691 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "Arakne çevre jeneratörü" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1699 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5475 msgid "Output options" msgstr "Çıktı seçenekleri" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 msgid "Sequential printing" msgstr "Sıralı baskı" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1685 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 msgid "Extruder clearance" msgstr "Ekstruder mesafesi" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1690 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5304 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1707 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5476 msgid "Output file" msgstr "Çıktı dosyası" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1721 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1722 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2208 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2209 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2736 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2737 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2814 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4479 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5136 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5137 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1766 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2304 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2879 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2956 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2957 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4625 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5308 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5309 msgid "Notes" msgstr "Notlar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1728 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2216 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2743 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2821 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5144 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5309 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1773 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2312 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2885 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2963 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5316 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5481 msgid "Dependencies" msgstr "Bağımlılıklar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2744 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2822 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5145 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5310 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1774 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2313 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2886 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2964 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5317 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5482 msgid "Profile dependencies" msgstr "Profil bağımlılıkları" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1806 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "İşlem sonrası komut dosyaları, G kod dosyasını değiştirecektir." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1885 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -16573,84 +17522,80 @@ msgstr[1] "" "G kodu görselleştirme ve yazdırma süresi tahmininde sorunlara neden " "olabileceğinden lütfen kaldırın." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1890 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "Ayrılmış anahtar kelimeler bulundu" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1907 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1990 msgid "Filament Overrides" msgstr "Filament Geçersiz Kılmaları" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 -msgid "Retraction" -msgstr "Geri çekme" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1926 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2009 msgid "Retraction when tool is disabled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 msgid "Temperature" msgstr "Sıcaklık" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2077 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2170 msgid "Nozzle" msgstr "Nozul" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2082 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2175 msgid "Bed" msgstr "Tabla" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2087 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2180 msgid "Cooling" msgstr "Soğutma" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2100 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2193 msgid "Fan settings" msgstr "Fan ayarları" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2101 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2194 msgid "Fan speed" msgstr "Fan hızı" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2204 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "Dinamik fan hızları" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2118 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2211 msgid "Cooling thresholds" msgstr "Soğutma eşikleri" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2124 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 msgid "Filament properties" msgstr "Filament özellikleri" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2131 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2224 msgid "Print speed override" msgstr "Baskı hızı geçersiz kılma" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2234 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Temizleme kulesinin seçenekleri" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2144 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "" "Tek ekstrüder Çoklu Filament (MM) yazıcılarla takım değiştirme parametreleri" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2250 msgid "Ramming settings" msgstr "Sıkıştırma ayarları" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2175 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2269 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2339 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "Hacimsel akış ipuçları mevcut değil" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2447 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2554 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -16671,27 +17616,27 @@ msgstr "" "ayarları sekmesindeki \"dişli\" simgesine tıklandığında da açılır. Fiziksel " "Yazıcı profilleri PrusaSlicer/physical_printer dizininde depolanıyor." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2466 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" "The option was switched to \"Use for time estimate\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2487 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2594 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 msgid "Size and coordinates" msgstr "Boyut ve koordinatlar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2496 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1311 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2603 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "Kabiliyetler" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2501 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2608 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "Yazıcının ekstrüder sayısı." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2534 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2641 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -16703,70 +17648,76 @@ msgstr "" "Tüm ekstrüderlerin çapını ilk ekstruder nozul çapı değerine değiştirmek " "ister misiniz?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2619 +#. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2699 +#, boost-format +msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2701 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2760 +msgid "G-code flavor is switched" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2752 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" "Stealth mode will not be applied and will be disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 -msgid "G-code flavor is switched" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2656 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 msgid "Start G-Code options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2763 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2905 msgid "Display" msgstr "Ekran" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2920 msgid "Tilt" msgstr "Eğim" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2779 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2921 msgid "Tilt time" msgstr "Yatırma zamanı" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2786 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5126 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 msgid "Corrections" msgstr "Düzeltmeler" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2799 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5122 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2941 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5294 msgid "Exposure" msgstr "Poz" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2806 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2948 msgid "Output" msgstr "Çıktı" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3057 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "Bu sütundaki değerler Normal mod içindir" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3063 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "Bu sütundaki değerler Gizli mod içindir" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3072 msgid "Maximum feedrates" msgstr "En yüksek hızlar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2935 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3077 msgid "Maximum accelerations" msgstr "En yüksek ivme (Acceleration)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2944 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3086 msgid "Jerk limits" msgstr "Ani Hareket (Jerk) sınırları" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3092 msgid "Minimum feedrates" msgstr "En düşük besleme hızı" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3133 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -16774,27 +17725,27 @@ msgstr "" "Bu tek ekstrüder çok malzemeli yazıcıdır, tüm ekstrüderlerin çapları yeni " "değere ayarlanacaktır. Devam etmek istiyor musunuz?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3028 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3170 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "Filament Rengine Sıfırla" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3064 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3206 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "Aşağıdaki ayarı diğer ekstrüderlere uygulayın" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3109 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3251 msgid "Layer height limits" msgstr "Katman yüksekliği sınırları" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3113 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3255 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "Konum (çoklu ekstrüder yazıcıları için)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3261 msgid "Only lift Z" msgstr "Koşullu Z kaldırma" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3132 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3274 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" @@ -16802,15 +17753,15 @@ msgstr "" "Takım devre dışı bırakıldığında geri çekme (çoklu ekstrüder ayarları için " "gelişmiş ayarlar)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3189 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3198 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3331 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3340 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "Tek ekstrüder çoklu filament kurulumu" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3341 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "Tek ekstrüder çok yönlü parametreler" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3364 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3506 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -16821,19 +17772,19 @@ msgstr "" "Donanımsal Geri Çekmeyi etkinleştirmek için Temizleme seçeneğini kapatmamı " "iste misiniz?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3366 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3508 msgid "Firmware Retraction" msgstr "Firmware Retraction" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3675 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3818 msgid "New printer preset selected" msgstr "Yeni yazıcı ön ayarı seçildi" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4058 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4201 msgid "Detached" msgstr "Kaldırıldı" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4297 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -16843,7 +17794,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Aşağıdaki fiziksel yazıcılar yeniden adlandıracağınız ön ayara dayanmaktadır." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4159 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4302 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." @@ -16852,19 +17803,19 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Seçilen hazır ayarın bu yazıcılarda da yeniden adlandırılacağını unutmayın." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4221 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4364 msgid "remove" msgstr "kaldır" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4221 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4364 msgid "delete" msgstr "sil" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4229 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4372 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "Bu fiziksel yazıcı için son ön ayardır." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4234 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4377 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " @@ -16873,7 +17824,7 @@ msgstr "" "\"%1%\" ön ayarını \"%2%\" fiziksel yazıcısından silmek istediğinizden emin " "misiniz?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4246 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4389 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -16881,14 +17832,14 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "Aşağıdaki fiziksel yazıcı sileceğiniz ön ayara dayanmaktadır." msgstr[1] "Aşağıdaki fiziksel yazıcılar sileceğiniz ön ayara dayanmaktadır." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4251 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4394 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." msgstr[0] "Seçilen hazır ayarın bu yazıcıdan da silineceğini unutmayın." msgstr[1] "Seçilen hazır ayarın bu yazıcılardan da silineceğini unutmayın." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4256 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4399 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -16900,7 +17851,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Aşağıdaki fiziksel yazıcılar yalnızca sileceğiniz ön ayarla ilişkilidir." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4261 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4404 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -16911,57 +17862,57 @@ msgstr[1] "" "Seçilen hazır ayar silindikten sonra bu yazıcıların silineceğini unutmayın." #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4410 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "%1% ayarını seçili ön ayar yapmak istediğinizden emin misiniz?" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4272 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4415 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% Ön Ayar" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4358 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4720 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4501 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4888 msgid "Set" msgstr "Ayarla" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4477 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4623 msgid "Find" msgstr "Bul" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4478 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4624 msgid "Replace with" msgstr "Şununla değiştir:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4567 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4711 msgid "Regular expression" msgstr "Düzenli ifade" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4571 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4715 msgid "Case insensitive" msgstr "Büyük/küçük harfe duyarsız" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4719 msgid "Whole word" msgstr "Tam kelime" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4579 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4723 msgid "Match single line" msgstr "Tek satırı eşleştir" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4682 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4849 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "Tüm değişiklikleri silmek istediğinizden emin misiniz?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4820 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4988 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" "Makine sınırları G koda yansıtılacak ve yazdırma süresini tahmin etmek için " "kullanılacaktır." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4823 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4991 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -16971,7 +17922,7 @@ msgstr "" "etmek için kullanılacaktır, yazıcının gerçek makine sınırları farklı " "olabileceğinden süre doğru olmayabilir." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4827 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4995 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." @@ -16979,12 +17930,12 @@ msgstr "" "Makine sınırları belirlenmemiştir, bu nedenle baskı süresi tahmini doğru " "olmayabilir." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4849 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5017 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "KAPALI KİLİT" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4851 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5019 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" @@ -16992,12 +17943,12 @@ msgstr "" "ayarların geçerli seçenek grubu için sistem (veya varsayılan) değerleriyle " "aynı olduğunu gösterir" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4853 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5021 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "AÇIK KİLİT" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4855 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5023 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -17009,12 +17960,12 @@ msgstr "" "Geçerli seçenek grubunun tüm ayarlarını sistem (veya varsayılan) değerlerine " "sıfırlamak için KİLİTSİZ simgesine tıklayın." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5028 msgid "WHITE BULLET" msgstr "BEYAZ NOKTA" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4862 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5030 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -17022,12 +17973,12 @@ msgstr "" "sol düğme: sistem dışı (veya varsayılan olmayan) bir ön ayarı gösterir,\n" "sağ düğme: ayarların değiştirilmediğini gösterir." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4865 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5033 msgid "BACK ARROW" msgstr "GERİ OK" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4867 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -17039,7 +17990,16 @@ msgstr "" "Geçerli seçenek grubunun tüm ayarlarını en son kaydedilen ön ayara " "sıfırlamak için GERİ OK tuşuna basın." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4877 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5040 +msgid "EDIT VALUE" +msgstr "" + +#. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5042 +msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5049 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -17047,7 +18007,7 @@ msgstr "" "KİLİTLİ KİLİT simgesi, ayarların geçerli seçenek grubu için sistem (veya " "varsayılan) değerleriyle aynı olduğunu gösterir" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4879 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5051 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -17059,13 +18019,13 @@ msgstr "" "Geçerli seçenek grubunun tüm ayarlarını sistem (veya varsayılan) değerlerine " "sıfırlamak için tıklatın." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4882 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5054 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" "BEYAZ MADDE İşareti simgesi, sistem dışı (veya varsayılan olmayan) bir hazır " "ayarı gösterir." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4885 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5057 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -17073,7 +18033,7 @@ msgstr "" "BEYAZ NOKTA simgesi ayarların geçerli seçenek grubu için en son kaydedilen " "ön ayardakiyle aynı olduğunu gösterir." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4887 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5059 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -17085,7 +18045,7 @@ msgstr "" "Geçerli seçenek grubunun tüm ayarlarını en son kaydedilen ön ayara " "sıfırlamak için tıklayın." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5065 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." @@ -17093,7 +18053,7 @@ msgstr "" "KİLİTLİ KİLİT simgesi, değerin sistem (veya varsayılan) değeriyle aynı " "olduğunu gösterir." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4894 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5066 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -17103,7 +18063,7 @@ msgstr "" "değerine eşit olmadığını gösterir.\n" "Geçerli değeri sistem (veya varsayılan) değerine sıfırlamak için tıklatın." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4900 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -17111,7 +18071,7 @@ msgstr "" "BEYAZ NOKTA simgesi, değerin son kaydedilen ön ayardakiyle aynı olduğunu " "gösterir." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -17121,35 +18081,35 @@ msgstr "" "olmadığını gösterir.\n" "Geçerli değeri son kaydedilen ön ayara sıfırlamak için tıklayın." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5078 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5080 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5250 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5252 msgid "Material" msgstr "Malzeme" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5165 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5166 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5338 msgid "Material printing profile" msgstr "Malzeme baskı profili" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5215 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5387 msgid "Support head" msgstr "Destek kafa" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5220 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5392 msgid "Support pillar" msgstr "Destek ayağı" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5415 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "Destek çubuklarının ve birleşimlerinin bağlantısı" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5439 msgid "Branching" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5269 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5441 msgid "Automatic generation" msgstr "Otomatik oluşturma" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -17162,11 +18122,11 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:153 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:162 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:171 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1116 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1131 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1146 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1161 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1206 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1110 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1125 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1140 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1155 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1200 msgid "Undef" msgstr "Tanımsız" @@ -17178,33 +18138,33 @@ msgstr "Kaydedilmemiş Değişiklikler" msgid "Switching Presets: Unsaved Changes" msgstr "Ön Ayarları Değiştiriliyor: Kaydedilmemiş Değişiklikler" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:860 msgid "Original value" msgstr "Orjinal Değer" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:867 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:861 msgid "Modified value" msgstr "Değiştirilmiş Değer" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:869 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:863 msgid "New value" msgstr "Yeni Değer" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:900 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:903 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:897 msgid "Keep" msgstr "Koru" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:900 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1580 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1574 msgid "Transfer" msgstr "Transfer" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Don't save" msgstr "Kaydetme" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:935 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:929 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "create new project" @@ -17212,7 +18172,7 @@ msgstr "" "Bir dahaki sefere yeni proje oluşturduğunuzda hazır ayarlardaki " "kaydedilmemiş değişiklikler hakkında soru sorulmaz." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:936 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:930 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "switch a preset" @@ -17220,7 +18180,7 @@ msgstr "" "Bir ön ayara bir sonraki geçişinizde hazır ayarlardaki kaydedilmemiş " "değişiklikler hakkında soru sorulmaz." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:931 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time " "you: \n" @@ -17232,11 +18192,11 @@ msgstr "" "- Bazı ön ayarlar değiştirilmişken PrusaSlicer'ın kapatılması,\n" "- Bazı ön ayarlar değiştirilmişken yeni bir proje yükleme" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:940 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 msgid "PrusaSlicer will remember your action." msgstr "PrusaSlicer eyleminizi hatırlayacaktır." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:941 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:935 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -17245,56 +18205,56 @@ msgstr "" "Kaydedilmemiş değişikliklerin tekrar sorulması için\n" "\"Tercihler\" i ziyaret edin ve \"%1%\" u işaretleyin." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:973 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1784 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:967 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1770 msgid "" "Some fields are too long to fit. Right mouse click reveals the full text." msgstr "" "Bazı alanlar sığamayacak kadar uzun. Sağ fare tıklaması tam metni ortaya " "çıkarır." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:975 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will not be saved" msgstr "Tüm ayar değişiklikleri kaydedilmeyecek" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:975 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will be discarded." msgstr "Tüm ayar değişiklikleri iptal edilecek." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:978 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:972 msgid "Save the selected options." msgstr "Seçilen seçenekleri kaydet." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:979 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:973 msgid "Keep the selected settings." msgstr "Seçili ayarları koru." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:974 msgid "Transfer the selected settings to the newly selected preset." msgstr "Seçilen ayarları yeni seçilen hazır ayara aktarın." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:984 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:978 #, boost-format msgid "Save the selected options to preset \"%1%\"." msgstr "Seçilen seçenekleri \"%1%\" ön ayarına kaydet." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:985 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:979 #, boost-format msgid "Transfer the selected options to the newly selected preset \"%1%\"." msgstr "Seçilen seçenekleri yeni seçilen hazır ayar \"%1%\" a aktarın." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1246 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1238 msgid "The following preset was modified" msgid_plural "The following presets were modified" msgstr[0] "Aşağıdaki hazır ayar değiştirildi" msgstr[1] "Aşağıdaki hazır ayarlar değiştirildi" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1252 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1244 #, boost-format msgid "Preset \"%1%\" has the following unsaved changes:" msgstr "\"%1%\" hazır ayarında aşağıdaki kaydedilmemiş değişiklikler var:" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1248 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new printer profile and it has the " @@ -17303,7 +18263,7 @@ msgstr "" "\"%1%\" ön ayarı yeni yazıcı profiliyle uyumlu değildir ve aşağıdaki " "kaydedilmemiş değişikliklere sahiptir:" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1249 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new print profile and it has the " @@ -17312,34 +18272,34 @@ msgstr "" "\"%1%\" hazır ayarı yeni yazdırma profiliyle uyumlu değildir ve aşağıdaki " "kaydedilmemiş değişikliklere sahiptir:" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1306 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1862 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1298 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1848 msgid "Extruders count" msgstr "Ekstrüder sayısı" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1327 msgid "The preset modifications are successfully saved" msgid_plural "The presets modifications are successfully saved" msgstr[0] "Önceden ayarlanmış değişiklikler başarıyla kaydedildi" msgstr[1] "Önceden ayarlanmış değişiklikler başarıyla kaydedildi" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1525 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1518 msgid "Show all presets (including incompatible)" msgstr "Tüm hazır ayarları göster (uyumsuz olanlar dahil)" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1537 msgid "Select presets to compare" msgstr "Karşılaştırılacak hazır ayarları seç" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1556 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1550 msgid "Left Preset Value" msgstr "Sol Ön Ayar Değeri" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1557 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1551 msgid "Right Preset Value" msgstr "Sağ Ön Ayar Değeri" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1606 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1600 msgid "" "Transfer the selected options from left preset to the right.\n" "Note: New modified presets will be selected in settings tabs after close " @@ -17349,15 +18309,15 @@ msgstr "" "Not: Bu iletişim kutusunu kapattıktan sonra ayarlar sekmelerinde yeni " "değiştirilmiş hazır ayarlar seçilecektir." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1614 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1608 msgid "Save the selected options from left preset to the right." msgstr "Seçilen seçenekleri sol hazır ayardan sağa kaydet." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1632 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1626 msgid "Transfer values from left to right" msgstr "Değerleri soldan sağa aktar" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1633 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1627 msgid "" "If enabled, this dialog can be used for transver selected values from left " "to right preset." @@ -17365,19 +18325,19 @@ msgstr "" "Etkinleştirilirse, bu iletişim kutusu seçilen değerleri sol ön ayardan sağa " "aktarmak için kullanılabilir." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1819 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1805 msgid "One of the presets doesn't found" msgstr "Ön ayarlardan biri bulunamıyor" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1830 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1816 msgid "Compared presets has different printer technology" msgstr "Karşılaştırılan hazır ayarlar farklı yazıcı teknolojisine sahip" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1844 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1830 msgid "Presets are the same" msgstr "Hazır ayarlar aynı" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1838 msgid "" "Presets are different.\n" "Click this button to select the same preset for the right and left preset." @@ -17385,15 +18345,15 @@ msgstr "" "Hazır ayarlar farklıdır.\n" "Sağ ve sol hazır ayar için aynı hazır ayarı seçmek için bu düğmeyi tıklatın." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1876 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1862 msgid "Undef category" msgstr "Tanımsız kategori" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1876 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1862 msgid "Undef group" msgstr "Tanımsız grup" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2028 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2014 msgid "Modified" msgstr "Değişiklik" @@ -17418,8 +18378,8 @@ msgstr "Yeni sürüm:" msgid "Changelog & Download" msgstr "Değişiklik Günlüğü ve İndir" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:68 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:314 -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:372 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:68 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:386 msgid "Open changelog page" msgstr "Değişiklik sayfasını aç" @@ -17488,11 +18448,6 @@ msgstr "Dizin %1% yok. Bunu yaratmak istiyor musunuz?" msgid "Failed to create directory." msgstr "Klasör oluşturulamadı." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 -#, boost-format -msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" -msgstr "Dosya %1% zaten var. Üzerine yazmak istiyor musunuz?" - #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 #, boost-format msgid "Download path is %1%. Do you wish to continue?" @@ -17502,7 +18457,7 @@ msgstr "İndirme yolu %1%. Devam etmek istiyor musunuz?" msgid "Opening Configuration Wizard" msgstr "Yapılandırma Sihirbazı Açılıyor" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:275 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:442 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:275 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:456 msgid "Configuration update" msgstr "Yapılandırma güncelleme" @@ -17536,28 +18491,34 @@ msgstr "" "\n" "Güncelleme yapılandırma paketleri:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:302 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:362 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:302 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:369 msgid "Comment:" msgstr "Yorum:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:309 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:376 +msgid "New printer" +msgid_plural "New printers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:330 msgid "Install" msgstr "Yükle" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:325 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:332 msgid "Don't install" msgstr "Yükleme" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:338 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:393 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:345 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:407 #, c-format, boost-format msgid "%s incompatibility" msgstr "%s uyumsuzluğu" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:345 msgid "You must install a configuration update." msgstr "Bir yapılandırma güncelleştirmesi yüklemeniz gerekiyor." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:341 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:348 #, c-format, boost-format msgid "" "%s will now start updates. Otherwise it won't be able to start.\n" @@ -17574,12 +18535,12 @@ msgstr "" "\n" "Güncellenmiş yapılandırma paketleri:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:394 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:408 #, c-format, boost-format msgid "%s configuration is incompatible" msgstr "%s yapılandırması uyumlu değil" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:411 #, c-format, boost-format msgid "" "This version of %s is not compatible with currently installed configuration " @@ -17601,20 +18562,20 @@ msgstr "" "dosyaları yüklemeden önce mevcut yapılandırmanın yedek anlık görüntüsünü " "oluşturur." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:406 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:420 #, c-format, boost-format msgid "This %s version: %s" msgstr "Bu %s versiyonu: %s" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:411 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:425 msgid "Incompatible bundles:" msgstr "Uyumsuz paketler:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:427 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:441 msgid "Re-configure" msgstr "Yeniden yapılandır" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:459 #, c-format, boost-format msgid "" "%s now uses an updated configuration structure.\n" @@ -17642,44 +18603,113 @@ msgstr "" "güncellemelerinin etkinleştirilip etkinleştirilmeyeceğini seçmek için %s ile " "devam edin." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:474 msgid "For more information please visit our wiki page:" msgstr "Daha fazla bilgi için lütfen wiki sayfamızı ziyaret edin:" #. TRN %s = PrusaSlicer -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:464 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 #, c-format, boost-format msgid "%s 1.40 configuration update" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:492 msgid "Configuration updates" msgstr "Yapılandırma güncelleştirmeleri" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:498 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:492 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:512 msgid "No updates available" msgstr "Mevcut güncelleme yok" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:483 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:497 #, c-format, boost-format msgid "%s has no configuration updates available." msgstr "%s için kullanılabilir yapılandırma güncelleştirmesi yoktur." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:498 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:512 msgid "App update" msgstr "Uygulama güncellemesi" #. TRN %1% is PrusaSlicer -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:501 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:515 #, boost-format msgid "Your %1% is up to date." msgstr "%s için sürüm güncellemesi yok." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:27 +#. TRN: This is the dialog title. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:25 +msgid "Wi-Fi Configuration File Generator" +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 2. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:39 +#, boost-format +msgid "Write this file on the USB flash drive. Its name will be %1%." +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 3. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:41 +msgid "Your Prusa Printer should load this file automatically." +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 4. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:43 +msgid "Note: This file will contain the SSID and password in plain text." +msgstr "" + +#. TRN SSID of WiFi network. It is a standard abbreviation which should probably not change in most languages. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:47 +msgid "SSID" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:50 +msgid "On some versions of MacOS, this only loads SSID of connected network." +msgstr "" + +#. TRN Text of button to retrieve password from keychain in Wifi Config dialog. Only on Mac. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:65 +msgid "Retrieve" +msgstr "" + +#. TRN description of Combo Box with path to USB drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:74 +msgid "Drive" +msgstr "" + +#. TRN Text of button to write config file in Wifi Config dialog. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:83 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. TRN Alert message when retrieving password for wifi from keychain. Probably will display only on Apple so keychain is MacOS term. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:150 +msgid "No password in the keychain for given SSID." +msgstr "" + +#. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:204 +msgid "SSID field is empty." +msgstr "" + +#. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:213 +msgid "Drive field is empty." +msgstr "" + +#. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:223 +msgid "Selected path is not on removable media." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:253 +msgid "Failed to open file for writing." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:29 msgid "Ramming customization" msgstr "Sıkıştırma özelleştirme" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:60 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:65 msgid "" "Ramming denotes the rapid extrusion just before a tool change in a single-" "extruder MM printer. Its purpose is to properly shape the end of the " @@ -17702,27 +18732,27 @@ msgstr "" "Bu uzman düzeyinde bir ayardır, yanlış ayarlamalar sıkışmalara, ekstrüder " "çarkının filamenti taşlanmasına vb. sebep olabilir." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:120 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 msgid "Total ramming time" msgstr "Toplam sıkıştırma süresi" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 msgid "Total rammed volume" msgstr "Toplam sıkıştırma hacmi" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:132 msgid "Ramming line width" msgstr "Sıkıştırma genişliği" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:134 msgid "Ramming line spacing" msgstr "Sıkıştırma satır boşluğu" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:179 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:185 msgid "Wipe tower - Purging volume adjustment" msgstr "Temizleme kulesi - Boşaltma hacmi ayarı" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:305 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:316 msgid "" "Here you can adjust required purging volume (mm³) for any given pair of " "tools." @@ -17730,23 +18760,23 @@ msgstr "" "Burada, herhangi bir takım çifti için gerekli temizleme hacmini (mm³) " "ayarlayabilirsiniz." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:317 msgid "Extruder changed to" msgstr "Ekstrüder şuna değiştirildi" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:314 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:325 msgid "unloaded" msgstr "kaldırıldı" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:315 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:326 msgid "loaded" msgstr "yüklü" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:358 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:369 msgid "Tool #" msgstr "Araç #" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:378 msgid "" "Total purging volume is calculated by summing two values below, depending on " "which tools are loaded/unloaded." @@ -17754,15 +18784,15 @@ msgstr "" "Toplam temizleme hacmi, hangi araçların yüklü / boşaltıldığına bağlı olarak " "aşağıdaki iki değer toplanarak hesaplanır." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:379 msgid "Volume to purge (mm³) when the filament is being" msgstr "Filament olurken temizlenecek hacim (mm³)" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:393 msgid "From" msgstr "From" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:448 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:458 msgid "" "Switching to simple settings will discard changes done in the advanced " "mode!\n" @@ -17773,25 +18803,25 @@ msgstr "" "\n" "Devam etmek ister misiniz?" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:470 msgid "Show simplified settings" msgstr "Basitleştirilmiş ayarları göster" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:470 msgid "Show advanced settings" msgstr "Gelişmiş ayarları göster" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:638 #, c-format, boost-format msgid "Switch to the %s mode" msgstr "%s moda geç" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:639 #, c-format, boost-format msgid "Current mode is %s" msgstr "Geçerli mod %s" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgctxt "Mode" msgid "Advanced" msgstr "Gelişmiş" @@ -17884,8 +18914,8 @@ msgid "Exporting source model" msgstr "Kaynak model dışa aktarılıyor" #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:248 -msgid "Repairing model by the Netfabb service" -msgstr "Netfabb servisi tarafından tamir modeli" +msgid "Repairing model by Windows repair algorithm" +msgstr "" #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:257 #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:392 @@ -18030,21 +19060,21 @@ msgstr "" msgid "Copying of file %1% to %2% failed: %3%" msgstr "%1% dosyasının %2% dosyasına kopyalanması başarısız oldu: %3%" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1003 -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1020 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1011 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1028 msgid "Continue and install configuration updates?" msgstr "Devam et ve yapılandırma güncelleştirmelerini yükle?" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1026 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1034 msgid "Installing profiles" msgstr "Profiller yükleniyor" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1076 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1084 #, boost-format msgid "Downloading resources for %1%." msgstr "%1% için kaynakları indirme." -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1176 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1186 msgid "" "Configuration Update will cause the preset modification to be lost.\n" "So, check unsaved changes and save them if necessary." @@ -18053,40 +19083,40 @@ msgstr "" "neden olur.\n" "Bu nedenle, kaydedilmemiş değişiklikleri kontrol edin ve gerekirse kaydedin." -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1178 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1188 msgid "Updating" msgstr "Güncelleniyor" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1207 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1217 #, c-format, boost-format msgid "requires min. %s and max. %s" msgstr "en az %s ve en çok %s gerektirir" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1211 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1221 #, c-format, boost-format msgid "requires min. %s" msgstr "en az %s gerektirir" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1214 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1224 #, c-format, boost-format msgid "requires max. %s" msgstr "en çok %s gerektirir" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1339 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1368 #, boost-format msgid "" "Couldn't locate index file for vendor %1% when performing updates. The " "profile will not be installed." msgstr "Güncellemeler gerçekleştirilirken idx dosyası %1% bulunamadı." -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1349 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1378 #, boost-format msgid "" "Couldn't load index file for vendor %1% when performing updates. The profile " "will not be installed. Reason: Corrupted index file %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1387 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1416 #, boost-format msgid "" "Couldn't open profile file for vendor %1% when performing updates. The " @@ -18866,10 +19896,6 @@ msgstr "&Renk" msgid "&Colour:" msgstr "&Renk:" -#: ../src/common/stockitem.cpp:149 -msgid "&Convert" -msgstr "&Dönüştür" - #: ../src/generic/hyperlinkg.cpp:156 msgid "&Copy URL" msgstr "İnternet Adresini K&opyala" @@ -24364,10 +25390,6 @@ msgstr "&Farklı Kaydet..." msgid "Save As" msgstr "Farklı Kaydet" -#: ../src/common/stockitem.cpp:191 -msgid "Save as" -msgstr "Farklı kaydet" - #: ../src/common/stockitem.cpp:267 msgid "Save current document" msgstr "Geçerli belgeyi kaydet" diff --git a/resources/localization/uk/PrusaSlicer_uk.po b/resources/localization/uk/PrusaSlicer_uk.po index af5b464ca1..7c8ea1fd93 100644 --- a/resources/localization/uk/PrusaSlicer_uk.po +++ b/resources/localization/uk/PrusaSlicer_uk.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-05 12:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 17:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-17 12:57+0300\n" "Last-Translator: Oleksandra Iushchenko \n" "Language-Team: \n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:34 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:910 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:912 msgid "Unknown" msgstr "Невідомий" @@ -37,22 +37,22 @@ msgid "Internal infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2488 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2540 msgid "Solid infill" msgstr "Суцільне наповнення" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3089 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3130 msgid "Top solid infill" msgstr "Верхнє суцільне наповнення" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1689 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1719 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "Прасування" @@ -61,7 +61,7 @@ msgid "Bridge infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 msgid "Gap fill" msgstr "Заповнення розриву" @@ -70,37 +70,37 @@ msgid "Skirt/Brim" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:792 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2217 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2226 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2660 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2674 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2687 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2704 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2720 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2770 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2801 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2829 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2849 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2875 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2974 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3000 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1525 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2933 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3056 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "Підтримка" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 msgid "Support material interface" msgstr "Інтерфейс підтримуючого матеріалу" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:54 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:87 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1647 msgid "Wipe tower" msgstr "Вежа витирання" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Вежа витирання" msgid "Custom" msgstr "Користувацький" -#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:81 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1513 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:81 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1529 msgid "Skirt" msgstr "Плінтус" @@ -120,26 +120,26 @@ msgid "" msgstr "" "Не вдається розрахувати ширину екструзії для %1%: Змінна \"%2%\" недоступна." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1886 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1936 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " "compatible." msgstr "Вибраний 3MF-файл було збережено з новою версією %1% і не сумісний." -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1897 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1947 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1901 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1951 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1905 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1955 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -164,108 +164,108 @@ msgid "" "file.\n" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:627 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:342 msgid "There is an object with no extrusions in the first layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:628 src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:740 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:181 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:343 src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:740 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:183 msgid "Object name" msgstr "Назва об'єкту" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:658 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:373 #, boost-format msgid "Empty layer between %1% and %2%." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:661 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:376 msgid "(Some lines not shown)" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:663 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:378 #, boost-format msgid "Object name: %1%" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:664 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:379 msgid "" "Make sure the object is printable. This is usually caused by negligibly " "small extrusions or by a faulty model. Try to repair the model or change its " "orientation on the bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:795 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2563 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2573 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2188 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2646 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2282 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2779 msgid "Start G-code" msgstr "Початок G-коду" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:807 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:817 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2198 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2659 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2293 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2793 msgid "End G-code" msgstr "Закінчення G-коду" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:463 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2669 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 msgid "Before layer change G-code" msgstr "G-код перед зміною шару" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2679 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:513 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 msgid "After layer change G-code" msgstr "G-код після зміни шару" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2689 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 msgid "Tool change G-code" msgstr "G-код зміни інструменту" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2699 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "G-код між об'єктами (для послідовного друку)" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:801 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2709 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2848 msgid "Color Change G-code" msgstr "G-код зміни кольору" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2599 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2718 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2858 msgid "Pause Print G-code" msgstr "G-код для паузи друку" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2727 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2868 msgid "Template Custom G-code" msgstr "Шаблон власного G-коду" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:806 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:521 msgid "Filament Start G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:813 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 msgid "Filament End G-code" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:821 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2608 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2187 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2645 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4790 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2281 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4958 msgid "Custom G-code" msgstr "Користувацький G-код" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:854 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:569 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:856 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:571 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1252 src/libslic3r/GCode.cpp:1263 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1106 src/libslic3r/GCode.cpp:1117 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1459 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1325 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -397,55 +397,55 @@ msgstr "не вдалося перевірити" msgid "write calledback failed" msgstr "помилка запису зворотного виклику" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1500 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1523 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 msgid "print" msgstr "друк" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1501 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:846 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1524 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 msgid "filament" msgstr "філамент" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1502 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1525 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 msgid "SLA print" msgstr "SLA-друк" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1503 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:846 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:876 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1526 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:880 msgid "SLA material" msgstr "SLA-матеріал" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1504 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1527 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 msgid "printer" msgstr "принтер" -#: src/libslic3r/Print.cpp:512 +#: src/libslic3r/Print.cpp:513 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "Усі об'єкти знаходяться поза просторем друку." -#: src/libslic3r/Print.cpp:515 +#: src/libslic3r/Print.cpp:516 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "Надані параметри спричинять порожній друк." -#: src/libslic3r/Print.cpp:519 +#: src/libslic3r/Print.cpp:520 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "" "Деякі предмети розташовано занадто близько; ваш екструдер зіткнеться з ними." -#: src/libslic3r/Print.cpp:521 +#: src/libslic3r/Print.cpp:522 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "" "Деякі предмети занадто високі, і їх неможливо надрукувати без зіткнення " "екструдера." -#: src/libslic3r/Print.cpp:527 +#: src/libslic3r/Print.cpp:528 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:536 +#: src/libslic3r/Print.cpp:537 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -455,7 +455,7 @@ msgstr "" "видаліть усі, крім останнього об'єкта, або ввімкніть послідовний режим за " "допомогою \"повних об'єктів\" (\"complete_objects\")." -#: src/libslic3r/Print.cpp:540 +#: src/libslic3r/Print.cpp:541 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." @@ -463,35 +463,35 @@ msgstr "" "Варіант спіральної вази можна використовувати лише під час друку одно-" "матеріальних об’єктів." -#: src/libslic3r/Print.cpp:544 +#: src/libslic3r/Print.cpp:545 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:571 +#: src/libslic3r/Print.cpp:572 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:572 +#: src/libslic3r/Print.cpp:573 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:573 +#: src/libslic3r/Print.cpp:574 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:589 +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:602 +#: src/libslic3r/Print.cpp:603 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." @@ -499,13 +499,13 @@ msgstr "" "Вежа витирання підтримується лише в тому випадку, якщо всі екструдери мають " "однаковий діаметр сопла і використовують філаменти одинакового діаметру." -#: src/libslic3r/Print.cpp:609 +#: src/libslic3r/Print.cpp:610 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:611 +#: src/libslic3r/Print.cpp:612 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." @@ -513,18 +513,18 @@ msgstr "" "Наразі вежа витирання підтримує лише відносну адресацію екструдерів " "(use_relative_e_distances = 1)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:613 +#: src/libslic3r/Print.cpp:614 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:615 +#: src/libslic3r/Print.cpp:616 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "Наразі вежа витирання не підтримує об'ємне E (use_volumetric_e = 0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:617 +#: src/libslic3r/Print.cpp:618 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." @@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "" "Наразі вежа витирання не підтримується для багато-матеріального послідовного " "друку." -#: src/libslic3r/Print.cpp:627 +#: src/libslic3r/Print.cpp:628 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" @@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "" "Вежа витирання для кількох об’єктів підтримується лише у випадку, коли вони " "мають однакову висоту шару" -#: src/libslic3r/Print.cpp:629 +#: src/libslic3r/Print.cpp:630 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" @@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "" "Вежа витирання для кількох об’єктів підтримується лише у випадку, коли вони " "надруковані на рівній кількості шарів плоту" -#: src/libslic3r/Print.cpp:632 +#: src/libslic3r/Print.cpp:633 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -556,7 +556,7 @@ msgstr "" "Вежа витирання для кількох об’єктів підтримується лише у випадку, коли вони " "надруковані з однаковою відстанню support_material_contact_distance" -#: src/libslic3r/Print.cpp:634 +#: src/libslic3r/Print.cpp:635 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." @@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "" "Вежа витирання для кількох об’єктів підтримується лише у випадку, коли вони " "нарізані однаково." -#: src/libslic3r/Print.cpp:659 +#: src/libslic3r/Print.cpp:660 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" @@ -572,24 +572,24 @@ msgstr "" "Вежа витирання підтримується лише в тому випадку, якщо всі об’єкти мають " "однакову висоту змінного шару" -#: src/libslic3r/Print.cpp:683 +#: src/libslic3r/Print.cpp:684 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "" "Одному або декільком об’єктам було призначено екструдер, якого принтер не " "має." -#: src/libslic3r/Print.cpp:696 +#: src/libslic3r/Print.cpp:697 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "%1%=%2% мм є занадто низьким для друку на висоті шару %3% мм" -#: src/libslic3r/Print.cpp:699 +#: src/libslic3r/Print.cpp:700 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "%1% = %2% мм є надмірно для друку з діаметром сопла %3% мм" -#: src/libslic3r/Print.cpp:710 +#: src/libslic3r/Print.cpp:711 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "" "0 або support_material_interface_extruder == 0), усі сопла повинні мати " "однаковий діаметр." -#: src/libslic3r/Print.cpp:718 +#: src/libslic3r/Print.cpp:719 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "" "Для того, щоб вежа витирання працювала з розчинними підтримками, шари " "підтримки повинні бути синхронізовані з шарами об'єкта." -#: src/libslic3r/Print.cpp:722 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 +#: src/libslic3r/Print.cpp:723 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -621,120 +621,120 @@ msgstr "" "значення support_material_extruder і support_material_interface_extruder " "повинні бути встановлені на 0)." -#: src/libslic3r/Print.cpp:731 +#: src/libslic3r/Print.cpp:732 msgid "" "Organic support tree tip diameter must not be smaller than support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:733 +#: src/libslic3r/Print.cpp:734 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than 2x support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:735 +#: src/libslic3r/Print.cpp:736 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than support tree tip " "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:769 +#: src/libslic3r/Print.cpp:770 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "Висота першого шару не може перевищувати діаметр сопла" -#: src/libslic3r/Print.cpp:774 +#: src/libslic3r/Print.cpp:775 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "Висота шару не може перевищувати діаметр сопла" -#: src/libslic3r/Print.cpp:795 +#: src/libslic3r/Print.cpp:796 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " "layer_gcode." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:797 +#: src/libslic3r/Print.cpp:798 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:799 +#: src/libslic3r/Print.cpp:800 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:977 +#: src/libslic3r/Print.cpp:980 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1037 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1041 msgid "Exporting G-code" msgstr "Експортування G-коду" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1041 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1045 msgid "Generating G-code" msgstr "Генерування G-коду" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1265 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1271 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1271 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1277 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1273 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1279 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1277 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1283 msgid "Collapsing overhang" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1280 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1286 msgid "Loose extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1284 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1290 msgid "Low bed adhesion" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1286 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1292 msgid "Floating object part" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1288 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1294 msgid "Thin fragile part" msgstr "" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1297 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1303 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1396 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1402 msgid "Consider enabling supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1398 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1404 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1402 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1408 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -745,43 +745,43 @@ msgstr "" msgid "Failed processing of the output_filename_format template." msgstr "Помилка обробки шаблону output_filename_format." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:287 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:288 msgid "Printer technology" msgstr "Технологія друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:278 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:293 msgid "Bed shape" msgstr "Форма столу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:298 msgid "Bed custom texture" msgstr "Власна текстура столу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:303 msgid "Bed custom model" msgstr "Власна модель столу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:308 msgid "Elephant foot compensation" msgstr "Зрівноваження Стопи слона" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:294 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1676 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2638 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3362 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3377 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3399 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3796 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1556 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1468 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1503 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1644 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1649 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2123 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2678 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3418 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3439 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1660 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1665 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2216 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2770 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5470 msgid "Advanced" msgstr "Розширений" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:310 msgid "" "The first layer will be shrunk in the XY plane by the configured value to " "compensate for the 1st layer squish aka an Elephant Foot effect." @@ -789,104 +789,105 @@ msgstr "" "Перший шар буде зменшено в площині XY завдяки налаштованому значенню, щоб " "компенсувати ефект Ноги Слона для 1-го шару." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:297 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:321 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:328 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:497 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:653 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:676 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:751 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:801 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:921 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:932 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:950 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1402 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1412 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1713 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1965 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2001 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2069 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2219 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2252 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2335 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2708 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2966 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2978 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3331 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3502 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3512 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3588 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3598 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4051 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4076 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4163 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1888 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1924 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1938 -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:104 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3528 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3534 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3542 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:557 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:577 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:312 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2280 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2441 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3530 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3626 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4181 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4207 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3634 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3640 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1226 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1992 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:349 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:476 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:602 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:603 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:155 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 msgid "mm" msgstr "мм" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:318 msgid "G-code thumbnails" msgstr "Ескізи G-коду" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:319 msgid "" -"Picture sizes to be stored into a .gcode and .sl1 / .sl1s files, in the " -"following format: \"XxY, XxY, ...\"" +"Picture sizes to be stored into a .gcode / .bgcode and .sl1 / .sl1s files, " +"in the following format: \"XxY/EXT, XxY/EXT, ...\"\n" +"Currently supported extensions are PNG, QOI and JPG." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:326 msgid "Format of G-code thumbnails" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327 msgid "" "Format of G-code thumbnails: PNG for best quality, JPG for smallest size, " "QOI for low memory firmware" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:317 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:55 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:33 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:333 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:55 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:33 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1441 msgid "Layer height" msgstr "Висота шару" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:318 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:442 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:485 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:493 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:891 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1335 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:58 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:469 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2398 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3098 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "Шари та периметри" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:335 msgid "" "This setting controls the height (and thus the total number) of the slices/" "layers. Thinner layers give better accuracy but take more time to print." @@ -894,11 +895,11 @@ msgstr "" "Цей параметр визначає висоту (і, таким чином, загальну кількість) шарів. " "Тонкі шари забезпечують більшу точність, але для друку потрібно більше часу." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:326 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:342 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1896 msgid "Max print height" msgstr "Максимальна висота друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:343 msgid "" "Set this to the maximum height that can be reached by your extruder while " "printing." @@ -906,11 +907,11 @@ msgstr "" "Встановіть це значення на максимальну висоту, якої може досягти ваш " "екструдер під час друку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:351 msgid "Hostname, IP or URL" msgstr "Ім'я хоста, IP або URL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:352 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host " @@ -924,11 +925,11 @@ msgstr "" "отримати, ввівши ім’я користувача та пароль у URL-адресу у такому форматі: " "https://username:password@your-octopi-address/" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:361 msgid "API Key / Password" msgstr "Ключ API / Пароль" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:362 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the API Key or the password required for authentication." @@ -936,21 +937,21 @@ msgstr "" "Slic3r може завантажувати файли G-коду на хост принтера. Це поле повинно " "містити ключ API або пароль, необхідний для автентифікації." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:353 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4004 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4118 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:881 msgid "Printer" msgstr "Принтер" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:370 msgid "Name of the printer" msgstr "Назва принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:377 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:411 msgid "HTTPS CA File" msgstr "Файл CA сертифікату" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:378 msgid "" "Custom CA certificate file can be specified for HTTPS OctoPrint connections, " "in crt/pem format. If left blank, the default OS CA certificate repository " @@ -960,51 +961,62 @@ msgstr "" "у форматі crt/pem. Якщо залишити це поле порожнім, буде використано типове " "сховище сертифікатів OS CA." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:371 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:31 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:387 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:31 msgid "User" msgstr "Користувацький" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:378 +#. TRN Password of WiFi network. +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:394 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:60 msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:402 msgid "Ignore HTTPS certificate revocation checks" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:387 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:403 msgid "" "Ignore HTTPS certificate revocation checks in case of missing or offline " "distribution points. One may want to enable this option for self signed " "certificates if connection fails." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:410 msgid "Printer preset names" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:411 msgid "Names of presets related to the physical printer" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:416 msgid "Authorization Type" msgstr "Тип авторизації" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:419 msgid "API key" msgstr "Ключ API" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:420 msgid "HTTP digest" msgstr "Дайджест HTTP" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:438 +msgid "Arc fitting" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:439 +msgid "" +"Enable to get a G-code file which has G2 and G3 moves. G-code resolution " +"will be used as the fitting tolerance." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:451 msgid "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:453 msgid "" "Plan travel moves such that the extruder avoids areas where the filament may " "be curled up. This is mostly happening on steeper rounded overhangs and may " @@ -1012,11 +1024,11 @@ msgid "" "the G-code generation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:433 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:460 msgid "Avoid crossing perimeters" msgstr "Уникати перетинання периметрів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:461 msgid "" "Optimize travel moves in order to minimize the crossing of perimeters. This " "is mostly useful with Bowden extruders which suffer from oozing. This " @@ -1026,11 +1038,11 @@ msgstr "" "основному це корисно для екструдерів Bowden, які страждають від протікання. " "Ця функція уповільнює як друк, так і генерацію G-коду." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:468 msgid "Avoid crossing perimeters - Max detour length" msgstr "Уникати перетинання периметрів - Макс. довжина обходу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:470 msgid "" "The maximum detour length for avoid crossing perimeters. If the detour is " "longer than this value, avoid crossing perimeters is not applied for this " @@ -1042,15 +1054,15 @@ msgstr "" "застосовується. Довжина обходу може бути вказана або як абсолютне значення, " "або як відсоток (наприклад, 50%) від прямого шляху проходу." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:473 msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "мм або % (0, щоб вимкнути)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 msgid "Other layers" msgstr "Інші шари" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:481 msgid "" "Bed temperature for layers after the first one. Set this to zero to disable " "bed temperature control commands in the output." @@ -1058,18 +1070,18 @@ msgstr "" "Температура столу для останніх шарів після першого. Установіть 0, щоб " "відключити команди керування температурою столу на виході." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:456 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1369 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2016 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3871 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "°C" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:457 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 msgid "Bed temperature" msgstr "Температура столу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right before the Z move. " "Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings as well " @@ -1079,11 +1091,11 @@ msgstr "" "переміщення Z. Зауважте, що ви можете використовувати шаблонні змінні для " "всіх параметрів Slic3r, а також [layer_num] і [layer_z]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:501 msgid "Between objects G-code" msgstr "G-код між об'єктами" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:502 msgid "" "This code is inserted between objects when using sequential printing. By " "default extruder and bed temperature are reset using non-wait command; " @@ -1101,20 +1113,20 @@ msgstr "" "де завгодно." #. TRN Print Settings: "Bottom solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:519 msgctxt "Layers" msgid "Bottom" msgstr "Нижні" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:486 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:513 msgid "Number of solid layers to generate on bottom surfaces." msgstr "Кількість суцільних шарів, генерованих на нижніх поверхнях." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:487 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:514 msgid "Bottom solid layers" msgstr "Нижні суцільні шари" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:521 msgid "" "The number of bottom solid layers is increased above bottom_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of bottom shell." @@ -1122,15 +1134,15 @@ msgstr "" "Кількість твердих шарів знизу збільшується над нижчими твердими шарами, якщо " "це необхідно для задоволення мінімальної товщини донної оболонки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 msgid "Minimum bottom shell thickness" msgstr "Мінімальна товщина нижньої оболонки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:529 msgid "Bridge" msgstr "Міст" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:530 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for bridges. Set zero to " "disable acceleration control for bridges." @@ -1138,34 +1150,34 @@ msgstr "" "Це прискорення, яке ваш принтер використовуватиме для мостів. Встановити 0, " "щоб відключити управління прискоренням для мостів." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:761 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1518 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1813 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1874 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1884 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2077 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2085 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 msgid "mm/s²" msgstr "мм/с²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:538 msgid "Bridging angle" msgstr "Кут моста" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1230 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1268 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1525 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1628 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:492 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1481 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3333 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 msgid "Infill" msgstr "Заповнення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:540 msgid "" "Bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will be " "calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for all " @@ -1175,42 +1187,42 @@ msgstr "" "автоматично. Інакше передбачений кут буде використаний для всіх мостів. " "Використовуйте 180° для нульового кута." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:516 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2689 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2955 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3256 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4109 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:276 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2430 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3648 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4137 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:277 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2559 msgid "°" msgstr "°" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:549 msgid "Bridges fan speed" msgstr "Швидкість вентилятора для мостів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:550 msgid "This fan speed is enforced during all bridges and overhangs." msgstr "Ця швидкість вентилятора виконується для всіх мостів і виступів." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:615 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:633 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1245 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1703 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3523 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 msgid "%" msgstr "%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:531 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:558 msgid "Bridge flow ratio" msgstr "Співвідношення мостового потоку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:560 msgid "" "This factor affects the amount of plastic for bridging. You can decrease it " "slightly to pull the extrudates and prevent sagging, although default " @@ -1222,49 +1234,49 @@ msgstr "" "стандартні налаштування зазвичай добрі, тому ви маете по-експериментувати з " "охолодженням (використовуйте вентилятор), перш ніж їх налаштувати." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:570 msgid "Bridges" msgstr "Мости" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:544 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:554 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:567 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:576 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:871 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1720 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2541 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3131 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1585 msgid "Speed" msgstr "Швидкість" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:572 msgid "Speed for printing bridges." msgstr "Швидкість друку мостів." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1036 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1045 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1053 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1099 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1973 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3138 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 msgid "mm/s" msgstr "мм/с" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:580 msgid "Enable dynamic overhang speeds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:582 msgid "This setting enables dynamic speed control on overhangs." msgstr "" #. TRN PrintSettings : "Dynamic overhang speed" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:587 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " @@ -1273,41 +1285,41 @@ msgid "" "percentage, the speed is calculated over the external perimeter speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:593 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 msgid "speed for 0% overlap (bridge)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:578 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:875 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1359 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2452 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2841 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "mm/s or %" msgstr "мм/с або %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:575 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:602 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:649 msgid "speed for 25% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:611 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:658 msgid "speed for 50% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:593 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:667 msgid "speed for 75% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:629 msgid "Enable dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 msgid "This setting enables dynamic fan speed control on overhangs." msgstr "" #. TRN FilamentSettings : "Dynamic fan speeds" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:635 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " @@ -1315,76 +1327,76 @@ msgid "" "overhang sizes in between are calculated via linear interpolation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:676 msgid "Brim width" msgstr "Ширина краю" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:650 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:674 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:701 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1527 msgid "Skirt and brim" msgstr "Плінтус та край" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:678 msgid "" "The horizontal width of the brim that will be printed around each object on " "the first layer. When raft is used, no brim is generated (use " "raft_first_layer_expansion)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 msgid "Brim type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:689 msgid "" "The places where the brim will be printed around each object on the first " "layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:691 msgid "No brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:692 msgid "Outer brim only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:693 msgid "Inner brim only" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:694 msgid "Outer and inner brim" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:700 msgid "Brim separation gap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:702 msgid "" "Offset of brim from the printed object. The offset is applied after the " "elephant foot compensation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:709 msgid "Colorprint height" msgstr "Висота кольорового друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:710 msgid "Heights at which a filament change is to occur." msgstr "Висоти, на яких має відбуватися зміна філаменту." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:88 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:96 msgid "Compatible printers" msgstr "Сумісні принтери" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:720 msgid "Compatible printers condition" msgstr "Умови сумісності принтерів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:721 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active printer " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -1394,15 +1406,15 @@ msgstr "" "принтера. Якщо цей вираз оцінюється як Правда, цей профіль вважається " "сумісним з активним профілем принтера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:94 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:729 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:102 msgid "Compatible print profiles" msgstr "Сумісні пресети друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:735 msgid "Compatible print profiles condition" msgstr "Умови сумісності пресетів друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active print " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -1412,11 +1424,11 @@ msgstr "" "друку. Якщо цей вираз оцінюється як Правда, цей профіль вважається сумісним " "з активним профілем друку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:753 msgid "Complete individual objects" msgstr "Закінчити окремі об'єкти" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 msgid "" "When printing multiple objects or copies, this feature will complete each " "object before moving onto next one (and starting it from its bottom layer). " @@ -1428,11 +1440,11 @@ msgstr "" "шару). Ця функція корисна для уникнення ризику зіпсованих відбитків. Slic3r " "має попередити та запобігти зіткненню екструдера, але будьте обережні." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:762 msgid "Enable auto cooling" msgstr "Увімкнути автоматичне охолодження" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 msgid "" "This flag enables the automatic cooling logic that adjusts print speed and " "fan speed according to layer printing time." @@ -1440,33 +1452,33 @@ msgstr "" "Цей прапорець дозволяє автоматичну логіку охолодження, яка регулює швидкість " "друку та швидкість вентиляції відповідно до часу друку шару." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:768 msgid "Cooling tube position" msgstr "Позиція охолоджувальної трубки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:769 msgid "Distance of the center-point of the cooling tube from the extruder tip." msgstr "" "Відстань центральної точки охолоджувальної трубки від наконечника екструдера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:776 msgid "Cooling tube length" msgstr "Довжина охолоджувальної трубки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:777 msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "" "Довжина охолоджувальної трубки для обмеження простору для охолоджуючих рухів " "всередині неї." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2866 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:874 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5267 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4035 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5439 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "За замовчуванням" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 msgid "" "This is the acceleration your printer will be reset to after the role-" "specific acceleration values are used (perimeter/infill). Set zero to " @@ -1476,11 +1488,11 @@ msgstr "" "використані конкретні визначені прискорення (периметру / заповнення). " "Встановити 0, щоб запобігти скиданням прискорення взагалі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:794 msgid "Default filament profile" msgstr "Профіль філаменту за замовчуванням" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:795 msgid "" "Default filament profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this filament profile will be " @@ -1489,12 +1501,12 @@ msgstr "" "Профіль філаменту за замовчуванням, пов'язаний з поточним профілем принтера. " "При виборі поточного профілю принтера цей профіль філаменту буде активовано." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:801 msgid "Default print profile" msgstr "Профіль друку за замовчуванням" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3975 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -1503,11 +1515,11 @@ msgstr "" "Профіль друку за промовчанням, пов'язаний із поточним профілем принтера. При " "виборі поточного профілю принтера цей профіль друку буде активовано." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:808 msgid "Disable fan for the first" msgstr "Вимкнути вентилятор для першого(их)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 msgid "" "You can set this to a positive value to disable fan at all during the first " "layers, so that it does not make adhesion worse." @@ -1516,20 +1528,20 @@ msgstr "" "протягом друку декількох перших шарів, щоб це не призвело до гіршого " "зчеплення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:64 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1568 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2522 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "шару(ів)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 msgid "Don't support bridges" msgstr "Не підтримувати мости" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 msgid "" "Experimental option for preventing support material from being generated " "under bridged areas." @@ -1537,15 +1549,15 @@ msgstr "" "Експериментальний варіант для запобігання утворенню допоміжного матеріалу в " "областях під мостами." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:826 msgid "Distance between copies" msgstr "Відстань між копіями" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:827 msgid "Distance used for the auto-arrange feature of the plater." msgstr "Відстань використовується для автоматичного розташування платеру." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file. Note that you " "can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings." @@ -1554,7 +1566,7 @@ msgstr "" "увагу, що ви можете використовувати шаблонні змінні для всіх налаштувань " "PrusaSlicer." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file, before the " "printer end gcode (and before any toolchange from this filament in case of " @@ -1568,11 +1580,11 @@ msgstr "" "використовувати шаблонні змінні для всіх налаштувань PrusaSlicer. Якщо у вас " "кілька екструдерів, G-код обробляється в порядку екструдера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:856 msgid "Top fill pattern" msgstr "Верхній шаблон наповнення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 msgid "" "Fill pattern for top infill. This only affects the top visible layer, and " "not its adjacent solid shells." @@ -1580,45 +1592,45 @@ msgstr "" "Шаблон для верхнього наповнення. Це впливає лише на зовнішній видимий шар, а " "не на сусідні суцільні оболонки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2892 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 msgid "Rectilinear" msgstr "Прямолінійний" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 msgid "Monotonic" msgstr "Монотонне" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 msgid "Monotonic Lines" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "Вирівняний прямолінійний" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2908 msgid "Concentric" msgstr "Концентричний" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309 msgid "Hilbert Curve" msgstr "Крива Гільберта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 msgid "Archimedean Chords" msgstr "Архімедові акорди" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1284 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 msgid "Octagram Spiral" msgstr "Спіраль октаграм" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:876 msgid "Bottom fill pattern" msgstr "Нижній шаблон наповнення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 msgid "" "Fill pattern for bottom infill. This only affects the bottom external " "visible layer, and not its adjacent solid shells." @@ -1626,20 +1638,20 @@ msgstr "" "Шаблон для нижнього наповнення. Це впливає лише на зовнішній видимий шар, а " "не на сусідні суцільні оболонки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:870 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:885 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2122 msgid "External perimeters" msgstr "Зовнішні периметри" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1590 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2758 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "Ширина екструзії" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for external " "perimeters. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -1652,18 +1664,18 @@ msgstr "" "сопла. Якщо він виражений у відсотках (наприклад, 200%), він буде " "обчислюватися за висотою шару." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1622 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2105 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2493 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3444 msgid "mm or %" msgstr "мм або %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 msgid "" "This separate setting will affect the speed of external perimeters (the " "visible ones). If expressed as percentage (for example: 80%) it will be " @@ -1674,11 +1686,11 @@ msgstr "" "налаштування швидкості периметра вище. Встановити 0 для автоматичного " "використання." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:882 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909 msgid "External perimeters first" msgstr "Спочатку зовнішні периметри" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 msgid "" "Print contour perimeters from the outermost one to the innermost one instead " "of the default inverse order." @@ -1686,11 +1698,11 @@ msgstr "" "Друкувати контури периметра від найзовнішнього до найвнутрішнього, замість " "інверсного порядку за замовчуванням." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:917 msgid "Extra perimeters if needed" msgstr "Додаткові периметри, якщо необхідно" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 #, fuzzy msgid "" "Add more perimeters when needed for avoiding gaps in sloping walls. Slic3r " @@ -1701,34 +1713,34 @@ msgstr "" "Slic3r продовжує додавати периметри, поки підтримується більше 70% петель " "безпосередньо вище." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:926 msgid "Extra perimeters on overhangs (Experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 msgid "" "Detect overhang areas where bridges cannot be anchored, and fill them with " "extra perimeter paths. These paths are anchored to the nearby non-overhang " "area when possible." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:907 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3716 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3830 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3875 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3879 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2005 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:515 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2098 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "Екструдер" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2777 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1619 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2500 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3324 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2607 msgid "Extruders" msgstr "Екструдери" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 msgid "" "The extruder to use (unless more specific extruder settings are specified). " "This value overrides perimeter and infill extruders, but not the support " @@ -1738,22 +1750,24 @@ msgstr "" "екструдера). Це значення перевизначає екструдери периметра та наповнювача, " "але не екструдери підтримки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:913 src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:940 src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:339 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:588 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:600 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1070 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2139 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3019 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4892 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1074 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2062 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2942 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4817 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:266 msgid "default" msgstr "за замовчуванням" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:916 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1016 +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Height of one text line - Font Ascent +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:943 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3631 msgid "Height" msgstr "Висота" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:944 msgid "" "Set this to the vertical distance between your nozzle tip and (usually) the " "X carriage rods. In other words, this is the height of the clearance " @@ -1765,11 +1779,11 @@ msgstr "" "навколо вашого екструдера, і це являє собою максимальну глибину, яку " "екструдер може розглядати до зіткнення з іншими друкованими предметами." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:954 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:248 msgid "Radius" msgstr "Радіус" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:955 msgid "" "Set this to the clearance radius around your extruder. If the extruder is " "not centered, choose the largest value for safety. This setting is used to " @@ -1780,21 +1794,21 @@ msgstr "" "параметр використовується для перевірки зіткнень та відображення графічного " "попереднього перегляду в панелі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:965 msgid "Extruder Color" msgstr "Колір екструдера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:939 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1002 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3848 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "" "Ця опція використовується лише у інтерфейсі Slic3r як візуальна допомога." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 msgid "Extruder offset" msgstr "Зміщення екструдеру" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 msgid "" "If your firmware doesn't handle the extruder displacement you need the G-" "code to take it into account. This option lets you specify the displacement " @@ -1806,11 +1820,11 @@ msgstr "" "відносно першого. Він очікує позитивних координат (вони будуть віднімані від " "координати XY)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:982 msgid "Extrusion axis" msgstr "Ось екструзії" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:983 msgid "" "Use this option to set the axis letter associated to your printer's extruder " "(usually E but some printers use A)." @@ -1818,11 +1832,11 @@ msgstr "" "Використовуйте цю опцію, щоб встановити букву осей, пов'язану з екструдером " "принтера (зазвичай E, але деякі принтери використовують A)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:988 msgid "Extrusion multiplier" msgstr "Коефіцієнт екструзії" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:989 msgid "" "This factor changes the amount of flow proportionally. You may need to tweak " "this setting to get nice surface finish and correct single wall widths. " @@ -1835,11 +1849,11 @@ msgstr "" "вважаєте, що його потрібно більше змінити, перевірте діаметр філаменту та E " "кроки прошивки ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:998 msgid "Default extrusion width" msgstr "Ширина екструзії за замовчуванням" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000 msgid "" "Set this to a non-zero value to allow a manual extrusion width. If left to " "zero, Slic3r derives extrusion widths from the nozzle diameter (see the " @@ -1853,11 +1867,11 @@ msgstr "" "наповнювача тощо). Якщо значення виражене у відсотках (наприклад: 230%), " "воно буде обчислюватися за висотою шару." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1012 msgid "Keep fan always on" msgstr "Тримайте вентилятор завжди" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1013 msgid "" "If this is enabled, fan will never be disabled and will be kept running at " "least at its minimum speed. Useful for PLA, harmful for ABS." @@ -1866,11 +1880,11 @@ msgstr "" "триматися, як мінімум, на мінімальній швидкості. Корисно для PLA, шкідливо " "для ABS." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1018 msgid "Enable fan if layer print time is below" msgstr "Увімкнути вентилятор, якщо час друку шару нижче" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1019 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, fan will be " "enabled and its speed will be calculated by interpolating the minimum and " @@ -1880,27 +1894,27 @@ msgstr "" "активований, а його швидкість буде розрахована шляхом інтерполяції " "мінімальної та максимальної швидкості." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480 msgid "approximate seconds" msgstr "приблизні секунди" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1001 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3847 msgid "Color" msgstr "Колір" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 msgid "Filament notes" msgstr "Примітки до філаменту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1035 msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "Тут ви можете помістити свої нотатки щодо філаменту." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 msgid "Max volumetric speed" msgstr "Максимальна об'ємна швидкість" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 msgid "" "Maximum volumetric speed allowed for this filament. Limits the maximum " "volumetric speed of a print to the minimum of print and filament volumetric " @@ -1910,33 +1924,33 @@ msgstr "" "максимальну об'ємну швидкість друку до мінімуму об'ємної швидкості друку та " "філаменту. Встановити 0 для відсутності обмежень." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1020 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1146 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "мм³/с" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1053 msgid "Loading speed" msgstr "Швидкість заведення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1054 msgid "Speed used for loading the filament on the wipe tower." msgstr "" "Швидкість, що використовується для заведення філаменту на вежі витирання." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1061 msgid "Loading speed at the start" msgstr "Швидкість заведення на старті" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1062 msgid "Speed used at the very beginning of loading phase." msgstr "Швидкість, що використовується на самому початку фази заведення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1069 msgid "Unloading speed" msgstr "Швидкість виведення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 msgid "" "Speed used for unloading the filament on the wipe tower (does not affect " "initial part of unloading just after ramming)." @@ -1944,22 +1958,22 @@ msgstr "" "Швидкість, яка використовується для виведення філаменту на вежі витирання " "(не впливає на початкову частину виведення безпосередньо після раммінгу)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 msgid "Unloading speed at the start" msgstr "Швидкість виведення на старті" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 msgid "" "Speed used for unloading the tip of the filament immediately after ramming." msgstr "" "Швидкість, яка використовується для виведення кінчику філаменту " "безпосередньо після раммінгу." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 msgid "Delay after unloading" msgstr "Затримка після виведення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1060 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 msgid "" "Time to wait after the filament is unloaded. May help to get reliable " "toolchanges with flexible materials that may need more time to shrink to " @@ -1969,21 +1983,21 @@ msgstr "" "заміну інструменту для гнучких матеріалів, яким може знадобитися більше " "часу, щоб зменшитись до початкових розмірів." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1122 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3887 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 msgid "s" msgstr "с" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1096 msgid "Number of cooling moves" msgstr "Кількість охолоджуючих рухів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." @@ -1991,20 +2005,20 @@ msgstr "" "Філамент охолоджується шляхом переміщення вперед-назад у охолоджувальних " "трубках. Вкажіть бажану кількість цих рухів." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "Швидкість першого охолоджуючого руху" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "" "Охолоджувальні рухи поступово прискорюються, починаючи з цієї швидкості." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "Мінімальний екструдований об'єм на очисній вежі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -2018,23 +2032,23 @@ msgstr "" "очищувальної вежі, Slic3r завжди продавлює цю кількість матеріалу до " "очищувальної вежі, щоб отримати послідовне заповнення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1138 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 msgid "mm³" msgstr "мм³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1124 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "Швидкість останнього охолоджуючого руху" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "Охолоджувальні рухи поступово прискорюються до цієї швидкості." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1132 msgid "Filament load time" msgstr "Час заведення філаменту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -2044,11 +2058,11 @@ msgstr "" "філамент під час заміни інструменту (під час виконання коду Т). Цей час " "додається до загального часу друку за допомогою оцінювача часу G-коду." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1140 msgid "Ramming parameters" msgstr "Параметри раммінгу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." @@ -2056,11 +2070,11 @@ msgstr "" "Цей рядок відредаговано у діалогу налаштувань раммінгу та містить певні " "параметри раммінгу." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1147 msgid "Filament unload time" msgstr "Час виведення філаменту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -2070,11 +2084,11 @@ msgstr "" "філамент під час заміни інструменту (під час виконання коду Т). Цей час " "додається до загального часу друку за допомогою оцінювача часу G-коду." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1155 msgid "Enable ramming for multitool setups" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 msgid "" "Perform ramming when using multitool printer (i.e. when the 'Single Extruder " "Multimaterial' in Printer Settings is unchecked). When checked, a small " @@ -2082,28 +2096,28 @@ msgid "" "toolchange. This option is only used when the wipe tower is enabled." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1163 msgid "Multitool ramming volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 msgid "The volume to be rammed before the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 msgid "Multitool ramming flow" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1145 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1172 msgid "Flow used for ramming the filament before the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1152 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1179 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2009 msgid "Diameter" msgstr "Діаметр" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " @@ -2113,12 +2127,12 @@ msgstr "" "використовуйте суматор і виконайте декілька вимірювань вздовж філаменту, " "потім обчисліть середнє значення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3863 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 msgid "Density" msgstr "Щільність" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -2130,32 +2144,32 @@ msgstr "" "обчислення співвідношення довжини до обсягу. Краще обчислити об'єм " "безпосередньо через зміщення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 msgid "g/cm³" msgstr "г/см³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1196 msgid "Filament type" msgstr "Тип філаменту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "Тип матеріалу філаменту для використання в користувацьких G-кодах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1225 msgid "Soluble material" msgstr "Розчинний матеріал" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "Розчинний матеріал переважно використовується для розчинної підтримки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1204 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3870 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3871 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3899 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 msgid "Cost" msgstr "Вартість" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." @@ -2163,15 +2177,15 @@ msgstr "" "Введіть тут свою вартість філаменту на кг. Це тільки для статистичної " "інформації." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 msgid "money/kg" msgstr "грошових одиниць/кг" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238 msgid "Spool weight" msgstr "Вага котушки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -2183,19 +2197,19 @@ msgstr "" "розрахунковою вагою філаменту з котушкою, щоб з’ясувати, чи достатньо " "кількості філаменту на котушці для закінчення друку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1216 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3448 msgid "g" msgstr "г" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1225 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 msgid "(Unknown)" msgstr "(Невідомий)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1256 msgid "Fill angle" msgstr "Кут наповнення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " @@ -2205,76 +2219,76 @@ msgstr "" "застосовуватися крос-штрих. Мости будуть заповнені, використовуючи найкращий " "напрям, який може виявити Slic3r, тому цей параметр на них не впливає." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 msgid "Fill density" msgstr "Щільність заповнення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "Щільність внутрішнього заповнення, виражена в діапазоні 0% - 100%." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1294 msgid "Fill pattern" msgstr "Шаблон заповнення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "Шаблон заповнення для загального низько-швидкісного наповнення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 msgid "Grid" msgstr "Сітка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:124 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:96 msgid "Triangles" msgstr "Трикутники" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 msgid "Stars" msgstr "Зірки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 msgid "Cubic" msgstr "Кубічний" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 msgid "Line" msgstr "Лінії" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 msgid "Honeycomb" msgstr "Стільниковий" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 msgid "3D Honeycomb" msgstr "3D стільник" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 msgid "Gyroid" msgstr "Гіроїд" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "Адаптивний кубічний" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 msgid "Support Cubic" msgstr "Кубічна підтримка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 msgid "Lightning" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1292 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4183 msgid "First layer" msgstr "Перший шар" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." @@ -2282,22 +2296,22 @@ msgstr "" "Це прискорення, яке ваш принтер використовуватиме для першого шару. " "Встановити 0, щоб вимкнути керування прискоренням для першого шару." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1328 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " "layer of object above raft interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 msgid "First layer bed temperature" msgstr "Температура столу на першому шарі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." @@ -2305,7 +2319,7 @@ msgstr "" "Температура підігрітої збірної пластини для першого шару. Установіть 0, щоб " "відключити команди керування температурою полотна на виході." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -2318,22 +2332,22 @@ msgstr "" "(наприклад, 120%), вона буде обчислена за висотою першого шару. Якщо " "встановлено на 0 - використовуватиме стандартну ширину екструзії." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1334 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1361 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 msgid "First layer height" msgstr "Висота першого шару" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " "plates." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1371 msgid "First layer speed" msgstr "Швидкість першого шару" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1372 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " @@ -2344,11 +2358,11 @@ msgstr "" "вона виражена у відсотках (наприклад: 40%), вона буде масштабувати швидкість " "за замовчуванням." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -2356,11 +2370,11 @@ msgid "" "the default speeds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "Температура сопла на першому шарі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " @@ -2370,11 +2384,11 @@ msgstr "" "вручну під час друку, встановіть її на нуль, щоб вимкнути команди контролю " "температури у вихідному G-коді." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1402 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "Повна швидкість вентилятора на шарі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -2388,65 +2402,65 @@ msgstr "" "\"disable_fan_first_layers\", і в цьому випадку вентилятор буде працювати з " "максимально дозволеною швидкістю на рівні \"disable_fan_first_layers\" + 1." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1399 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1409 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1388 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1390 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:741 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1417 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:745 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:272 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:537 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:467 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:622 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:577 msgid "None" msgstr "Жодне" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 msgid "Outside walls" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 msgid "All walls" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1425 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1435 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " "randomly offset points on the perimeter wall." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 msgid "Fill gaps" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " @@ -2457,11 +2471,11 @@ msgstr "" "надмірних потрясінь та резонансних проблем. Встановити 0, щоб вимкнути " "заповнення розривів." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 msgid "Verbose G-code" msgstr "Докладний G-код" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " @@ -2471,11 +2485,11 @@ msgstr "" "пояснюється описовим текстом. Якщо ви друкуєте з SD-карти, додаткова вага " "файлу може призвести до уповільнення прошивки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 msgid "G-code flavor" msgstr "Особливість G-коду" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -2487,39 +2501,59 @@ msgstr "" "отримати сумісний вихід. Наявність вибору \"Без екструзії\" захищаюсь " "PrusaSlicer від експорту взагалі будь-яких екструзійних значень." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1460 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1487 msgid "No extrusion" msgstr "Без екструзії" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1493 msgid "Label objects" msgstr "Маркувати об'єкти" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1467 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1494 msgid "" -"Enable this to add comments into the G-Code labeling print moves with what " -"object they belong to, which is useful for the Octoprint CancelObject " -"plugin. This settings is NOT compatible with Single Extruder Multi Material " -"setup and Wipe into Object / Wipe into Infill." +"Selects whether labels should be exported at object boundaries and in what " +"format.\n" +"OctoPrint = comments to be consumed by OctoPrint CancelObject plugin.\n" +"Firmware = firmware specific G-code (it will be chosen based on firmware " +"flavor and it can end up to be empty).\n" +"\n" +"This settings is NOT compatible with Single Extruder Multi Material setup " +"and Wipe into Object / Wipe into Infill." msgstr "" -"Увімкніть це, щоб додати коментарі до ходів друку міток G-Code із об’єктом, " -"до якого вони належать, що корисно для плагіна Octoprint CancelObject. Ці " -"налаштування НЕ сумісні з параметрами \"Мульти-матеріальний (ММ) друк з " -"одним екструдером\" та \"Витирати в об'єкт\" / \"Витирати в заповнення\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 +msgid "OctoPrint comments" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 +msgid "Firmware-specific" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1508 msgid "G-code substitutions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1514 +msgid "Export as binary G-code" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 +msgid "Export G-code in binary format." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "Звищення струму екструдера на заміні філамента" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1521 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -2529,7 +2563,7 @@ msgstr "" "філаменту, щоб забезпечити швидкий раммінг та подолати опір при заведенні " "філаменту з кінчиком потворної форми." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." @@ -2537,34 +2571,34 @@ msgstr "" "Це прискорення, яке ваш принтер використовуватиме для наповнення. Встановити " "0, щоб вимкнути регулятор прискорення для заповнення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1507 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1547 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3164 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3813 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4260 msgid "Travel" msgstr "Пересування" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1556 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 msgid "Combine infill every" msgstr "Об'єднати наповнення кожні" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -2572,15 +2606,15 @@ msgstr "" "Ця функція дозволяє поєднувати наповнення та прискорити друк, екструдуючи " "більш товсті шари наповнення, зберігаючи тонкі периметри, а отже, і точністю." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "Об'єднати наповнення кожні n шарів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "Довжина якоря заповнення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2603,35 +2637,35 @@ msgstr "" "нуль, щоб вимкнути периметри закріплення, підключені до однієї лінії " "заповнення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0 (без відкритих якорів)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1588 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 msgid "1 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 msgid "2 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1613 msgid "5 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1574 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1614 msgid "10 mm" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000 (необмежено)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "Максимальна довжина якоря заповнення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1600 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2652,19 +2686,19 @@ msgstr "" "infill_anchor, але не довше за цей параметр. Встановіть для цього параметра " "нуль, щоб вимкнути закріплення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0 (не закріплено)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 msgid "Infill extruder" msgstr "Наповнювач екструдера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "Екструдер, використовуваний під час друку наповнення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -2679,11 +2713,11 @@ msgstr "" "прискорити наповнення та зміцнити свої деталі. Якщо він виражений у " "відсотках (наприклад, 90%), він буде обчислюватися за висотою шару." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 msgid "Infill before perimeters" msgstr "Заповнення перед периметрами" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." @@ -2691,11 +2725,11 @@ msgstr "" "За допомогою цього параметра можна буде змінити порядок друку периметрів та " "наповнювачів, зробивши останнє першим." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "Перекриття наповнення/периметрів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -2707,25 +2741,25 @@ msgstr "" "може спричинити розриви. Якщо він виражений у відсотках (приклад: 15%), його " "розраховують за шириною екструзії по периметру." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1670 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "" "Швидкість друку внутрішнього заповнення. Встановити 0 для автоматичного " "обчислення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1678 msgid "Inherits profile" msgstr "Успадковує профіль" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1679 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "Ім'я профілю, від якого цей профіль успадковується." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 msgid "Interface shells" msgstr "Інтерфейсні оболонки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -2735,24 +2769,24 @@ msgstr "" "Корисно для друку з багатьма екструдерами з напівпрозорими матеріалами або " "ручним розчинним матеріалом для підтримки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1674 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2283 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1703 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2332 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "мм (0, щоб вимкнути)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -2760,50 +2794,50 @@ msgid "" "\"mmu_segmented_region_max_width\". Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 msgid "Enable ironing" msgstr "Увімкнути прасування" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "" "Для гладкої поверхні увімкніть прасування верхніх шарів гарячою друкуючою " "головкою" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 msgid "Ironing Type" msgstr "Тип прасування" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 msgid "All top surfaces" msgstr "Всі верхні поверхні" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 msgid "Topmost surface only" msgstr "Тільки верхня поверхня" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 msgid "All solid surfaces" msgstr "Всі тверді поверхні" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 msgid "Flow rate" msgstr "Швидкість потоку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1742 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "Відсоток швидкість потоку відносно нормальної висоти шару об'єкта." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "Відстань між лініями прасування" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "Відстань між прасувальними лініями" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -2815,11 +2849,11 @@ msgstr "" "Зауважте, що ви можете використовувати шаблонні змінні для всіх параметрів " "Slic3r, а також [layer_num] і [layer_z]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 msgid "Supports remaining times" msgstr "Підтримує час, що залишився" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -2831,191 +2865,191 @@ msgstr "" "залишився. На сьогоднішній день лише прошивка Prusa i3 MK3 розпізнає M73. " "Також прошивка i3 MK3 підтримує M73 Qxx Sxx для тихого режиму." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 msgid "Supports stealth mode" msgstr "Підтримує тихий режим" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "Прошивка підтримує тихий режим" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 msgid "How to apply limits" msgstr "Як застосовувати обмеження" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "Призначення механічних обмежень" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1824 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1860 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2871 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3013 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 msgid "Machine limits" msgstr "Механічних обмеження" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "Призначення механічних обмежень" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 msgid "Emit to G-code" msgstr "Публікувати в G-код" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 msgid "Use for time estimate" msgstr "Для оцінки часу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 msgid "Ignore" msgstr "Ігнорувати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "Максимальна швидкість подачі за X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "Максимальна швидкість подачі за Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "Максимальна швидкість подачі за Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "Максимальна швидкість подачі за Е" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "Максимальна швидкість подачі за віссю X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Максимальна швидкість подачі за віссю Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Максимальна швидкість подачі за віссю Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "Максимальна швидкість подачі за віссю Е" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1843 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "Максимальне прискорення X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "Максимальне прискорення Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1805 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "Максимальне прискорення Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "Максимальне прискорення E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "Максимальне прискорення за віссю X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Максимальне прискорення за віссю Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Максимальне прискорення за віссю Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "Максимальне прискорення за віссю E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1860 msgid "Maximum jerk X" msgstr "Максимальний ривок за X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1821 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "Максимальний ривок за Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "Максимальний ривок за Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum jerk E" msgstr "Максимальний ривок за E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "Максимальний ривок за віссю X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Максимальний ривок за віссю Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Максимальний ривок за віссю Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "Максимальний ривок за віссю E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "Мінімальне прискорення при екструзії" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "Мінімальне прискорення при екструзії (M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "Мінімальна швидкість подачі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "Мінімальна швидкість подачі (M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "Максимальне прискорення при екструзії" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "Максимальне прискорення при втягуванні" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" "Not used for RepRapFirmware, which does not support it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1930 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1939 msgid "Max" msgstr "Максимально" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "Цей параметр відображає максимальну швидкість вашого вентилятора." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -3028,11 +3062,11 @@ msgstr "" "для досягнення розумної міжшарової адгезії. Якщо встановлено 0, висота шару " "обмежена 75% діаметра сопла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 msgid "Max print speed" msgstr "Максимальна швидкість друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -3043,7 +3077,7 @@ msgstr "" "екструдера. Цей експериментальний параметр використовується для встановлення " "максимальної швидкості друку, яку ви хочете дозволити." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." @@ -3051,11 +3085,11 @@ msgstr "" "Цей експериментальний параметр використовується для встановлення " "максимальної об'ємної швидкості, яку підтримує екструдер." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "Максимальний об'ємний нахил позитивний" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3064,15 +3098,15 @@ msgid "" "(feedrate 60 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 msgid "mm³/s²" msgstr "мм³/с²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1981 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "Максимальний об'ємний схил негативний" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -3081,17 +3115,17 @@ msgid "" "(feedrate 20 mm/s) will take at least 2 seconds." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1953 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2002 msgid "Min" msgstr "Мінімально" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "" "Цей параметр відповідає мінімальній ШІМ, на якій повинен працювати ваш " "вентилятор." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -3101,19 +3135,19 @@ msgstr "" "роздільну здатність для висоти змінного шару. Типові значення - від 0,05 мм " "до 0,1 мм." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 msgid "Min print speed" msgstr "Мінімальна швидкість друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "Slic3r не буде масштабувати швидкість нижче цієї швидкості." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "Мінімальна довжина екструзії філаменту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -3123,11 +3157,11 @@ msgstr "" "зазначеної кількості філаменту на нижньому шарі. Для машин із декількома " "екструдерами цей мінімум застосовується до кожного екструдера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 msgid "Configuration notes" msgstr "Примітки до конфігурації" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1990 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." @@ -3135,21 +3169,21 @@ msgstr "" "Ви можете додати тут свої особисті примітки. Цей текст буде додано до " "коментарів заголовка G-коду." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3136 msgid "Nozzle diameter" msgstr "Діаметр сопла" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "Це діаметр сопла вашого екструдера (наприклад: 0.5, 0.35 тощо)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2045 msgid "Host Type" msgstr "Тип хосту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." @@ -3157,11 +3191,11 @@ msgstr "" "Slic3r може завантажувати файли G-коду на хост принтера. Це поле повинно " "містити тип хоста." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2064 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "Перервати тільки у разі перетину периметрів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." @@ -3169,40 +3203,35 @@ msgstr "" "Вимикає переривання, коли шлях не перевищує периметри верхніх шарів (і, " "таким чином, будь-який розрядник буде, мабуть, невидимим)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2071 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3221 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2182 msgid "Enable" msgstr "Увімкнути" #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2078 msgid "Output filename format" msgstr "Формат вихідного файлу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " "[year], [month], [day], [hour], [minute], [second], [version], " -"[input_filename], [input_filename_base], [default_output_extension]." +"[input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" -"Ви можете використовувати всі параметри конфігурації як змінні всередині " -"цього шаблону. Наприклад: [layer_height], [fill_density] тощо. Ви також " -"можете використовувати [timestamp], [year], [month], [day], [hour], " -"[minute], [second], [version], [input_filename] ], [input_filename_base], " -"[default_output_extension]." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2088 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "Виявлення висячих периметрів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -3211,11 +3240,11 @@ msgstr "" "використано мостовий потік), щоб застосувати до них швидкість мосту та " "увімкнути вентилятор." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2096 msgid "Filament parking position" msgstr "Позиція паркування філаменту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." @@ -3223,11 +3252,11 @@ msgstr "" "Відстань наконечника екструдера від місця паркування філаменту при " "виведенні. Це має відповідати значенню в мікропрограмі принтера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2105 msgid "Extra loading distance" msgstr "Додаткова відстань заведення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -3239,12 +3268,12 @@ msgstr "" "назад під час виведення. Якщо позитивне, воно заводеться далі, якщо " "негативне, рух заведення коротший, ніж виведення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2074 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2113 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2139 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 msgid "Perimeters" msgstr "Периметри" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." @@ -3252,24 +3281,24 @@ msgstr "" "Це прискорення, яке ваш принтер використовуватиме для периметрів. Встановити " "0, щоб відключити управління прискоренням для периметрів." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2083 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2130 msgid "Perimeter extruder" msgstr "Екструдер периметру" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "" "Екструдер, що використовується при друці периметрів і краю. Перший екструдер " "- 1." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -3284,14 +3313,14 @@ msgstr "" "діаметр сопла. Якщо він виражений у відсотках (наприклад, 200%), він буде " "обчислюватися за висотою шару." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "" "Швидкість для периметрів (контури, вертикальні оболонки). Встановити 0 для " "автоматичного використання." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -3303,15 +3332,15 @@ msgstr "" "які отримують вигоду від більшої кількості периметрів, якщо опція «Додаткові " "периметри» увімкнена." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "(minimum)" msgstr "(мінімум)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1754 msgid "Post-processing scripts" msgstr "Скрипти пост-обробки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -3325,35 +3354,35 @@ msgstr "" "аргумент, і вони можуть отримати доступ до параметрів конфігурації Slic3r, " "прочитавши змінні середовища." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 msgid "Printer type" msgstr "Тип принтеру" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 msgid "Type of the printer." msgstr "Тип принтеру." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2195 msgid "Printer notes" msgstr "Примітки принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "Тут ви можете помістити свої нотатки щодо принтера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 msgid "Printer vendor" msgstr "Виробник принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "Назва виробника принтера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 msgid "Printer variant" msgstr "Варіант принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." @@ -3361,46 +3390,46 @@ msgstr "" "Назва варіанту принтера. Наприклад, варіанти принтера можуть відрізнятися за " "діаметром сопла." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2228 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2237 msgid "Raft expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2246 msgid "First layer density" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2256 msgid "First layer expansion" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2265 msgid "Raft layers" msgstr "Плоскі шари" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." @@ -3408,11 +3437,11 @@ msgstr "" "Об'єкт буде піднятий цією кількістю шарів, і під ним буде згенерований " "матеріал підтримки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2235 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 msgid "Slice resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -3426,11 +3455,11 @@ msgstr "" "вимкнути будь-яке спрощення та використовувати повну роздільну здатність від " "введення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 msgid "G-code resolution" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -3441,20 +3470,20 @@ msgid "" "produced." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "Мінімальне переміщення після переривання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "Переривання не спрацьовує, коли переміщення коротше за цю довжину." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "Кількість переривань перед чищенням" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." @@ -3462,26 +3491,26 @@ msgstr "" "Завдяки екструдерам з бандами, має зміст зробити певну кількість переривань " "перед рухами очищення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 msgid "Retract on layer change" msgstr "Переривання на зміну шарів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "" "Цей прапор забезпечує переривання кожного разу, коли виконується переміщення " "Z." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "Довжина" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "Retraction Length" msgstr "Довжина переривання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -3491,11 +3520,11 @@ msgstr "" "кількості (довжина вимірюється на сирого філаменту перед тим, як вона " "надходить у екструдер)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "Довжина переривання (зміна інструмента)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -3505,11 +3534,11 @@ msgstr "" "назад до вказаної кількості (довжина вимірюється на сирого філаменту перед " "тим, як вона надходить у екструдер)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2337 msgid "Lift Z" msgstr "Підняти Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 msgid "" "If you set this to a positive value, Z is quickly raised every time a " "retraction is triggered. When using multiple extruders, only the setting for " @@ -3519,15 +3548,15 @@ msgstr "" "коли спрацьовує переривання. При використанні декількох екструдерів буде " "розглянуто налаштування лише першого екструдера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2345 msgid "Above Z" msgstr "Вище Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2346 msgid "Only lift Z above" msgstr "Тільки піднімати Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -3537,15 +3566,15 @@ msgstr "" "вказаним абсолютним Z. Ви можете налаштувати цей параметр так, що підняття " "буде пропускатися на перших шарах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2354 msgid "Below Z" msgstr "Нижче Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 msgid "Only lift Z below" msgstr "Тільки опускати Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -3555,11 +3584,11 @@ msgstr "" "вказаного абсолютного Z. Ви можете налаштувати цей параметр так, що підняття " "буде обмежене на перших шарах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Extra length on restart" msgstr "Додаткова довжина при перезапуску" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -3567,7 +3596,7 @@ msgstr "" "Коли переривання компенсується після руху переміщення, екструдер буде " "проштовхувати цю додаткову кількість філамента. Цей параметр рідко потрібний." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." @@ -3575,19 +3604,19 @@ msgstr "" "Коли переривання компенсується після зміни інструмента, екструдер буде " "проштовхувати цю додаткову кількість філамента." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Retraction Speed" msgstr "Швидкість переривання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "Швидкість переривання (це стосується лише двигуна екструдера)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2388 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2389 msgid "Deretraction Speed" msgstr "Швидкість після-переривання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -3597,88 +3626,88 @@ msgstr "" "лише двигуна екструдера ). Якщо залишити 0, використовується швидкість " "переривання ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2397 msgid "Seam position" msgstr "Позиція шва" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "Позиція стартових точок периметра." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "Випадкова" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 msgid "Nearest" msgstr "Найближча" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 msgid "Aligned" msgstr "Вирівняно" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "Ззаду" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 msgid "Staggered inner seams" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 msgid "Direction" msgstr "Напрямок" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "Бажаний напрямок шва" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 msgid "Seam preferred direction" msgstr "Бажаний напрямок шва" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 msgid "Jitter" msgstr "Джиттер" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2431 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "Бажаний напрямок шва джитера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "Бажаний напрямок шва - джитера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 msgid "Distance from brim/object" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2406 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 msgid "Skirt height" msgstr "Висота плінтусу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2453 msgid "Draft shield" msgstr "Чорновий щит" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -3688,27 +3717,23 @@ msgid "" "from print bed due to wind draft." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 msgid "Limited" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 msgid "Loops (minimum)" msgstr "Петлі (мінімум)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Skirt Loops" msgstr "Петлі плінтусу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -3718,11 +3743,11 @@ msgstr "" "довжина екструзії\", кількість петель може бути більшою, ніж налаштована " "тут. Установіть 0, щоб повністю вимкнути плінтус." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "Уповільнення, якщо час друку шару нижче" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -3730,11 +3755,11 @@ msgstr "" "Якщо час друку шару оцінюється нижче цієї кількості секунд, швидкість друку " "рухів зменшуватиметься, щоб збільшити тривалість до цього значення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2487 msgid "Small perimeters" msgstr "Маленькі периметри" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -3745,11 +3770,11 @@ msgstr "" "вона буде розрахована за наведеним вище параметром швидкості. Встановити 0 " "для автоматичного використання." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2499 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "Порогова площа суцільного наповнення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." @@ -3757,23 +3782,23 @@ msgstr "" "Встановити суцільне заповнення для регіонів, що мають площу, меншу " "зазначеного порогу." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2502 msgid "mm²" msgstr "мм²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 msgid "Solid infill extruder" msgstr "Екструдер суцільних наповнень" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2470 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2510 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "Екструдер для друку суцільних наповнень." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2516 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3332 msgid "Solid infill every" msgstr "Суцільне наповнення кожні" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3334 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -3785,7 +3810,7 @@ msgstr "" "Slic3r автоматично вибере максимально можливу кількість шарів для " "комбінування відповідно до діаметра сопла та висоти шару." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2530 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3798,7 +3823,7 @@ msgstr "" "діаметр сопла. Якщо він виражений у відсотках (наприклад, 90%), він буде " "обчислюватися за висотою шару." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2542 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -3809,24 +3834,24 @@ msgstr "" "швидкості заповнення за замовчуванням. Встановити 0 для автоматичного " "використання." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1442 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "Суцільні шари" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "" "Кількість суцільних шарів для генерування на верхній і нижній поверхні." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2520 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2560 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2561 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "Мінімальна товщина верхньої / нижньої оболонки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 msgid "Spiral vase" msgstr "Спіральна ваза" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -3841,22 +3866,22 @@ msgstr "" "яку кількість нижніх твердих шарів, а також спідниці краю. Це не спрацює при " "друку більше, ніж одного об'єкта." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 msgid "Temperature variation" msgstr "Варіація температури" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2549 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -3872,13 +3897,13 @@ msgid "" "bed, leaving both to Custom Start G-Code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2574 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2614 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -3901,35 +3926,35 @@ msgstr "" "[first_layer_temperature]\" де завгодно. Якщо у вас кілька екструдерів, G-" "код обробляється в порядку екструдера." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2630 msgid "Color change G-code" msgstr "G-код зміни кольору" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2631 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "Цей G-код буде використовуватися як код для зміни кольору" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2600 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "Цей G-код буде використовуватися як код для паузи друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "Цей G-код буде використовуватися як власний код" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "Мульти-матеріальний (ММ) друк з одним екструдером" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2658 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "Принтер змішує філаменту в єдиний гарячий кінець." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2663 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "Підготовка всіх друкуючих екструдерів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2664 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." @@ -3937,11 +3962,11 @@ msgstr "" "Якщо увімкнено, усі друкуючі екструдери будуть отестовані на передньому краї " "друкарського столу перед початком друку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2669 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "Немає розріджених шарів (ЕКСПЕРИМЕНТАЛЬНИЙ)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2670 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -3953,11 +3978,11 @@ msgstr "" "вежу витирання. Користувач несе відповідальність за те, щоб не було " "зіткнення з друком." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "Радіус закриття зазору зрізу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2679 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -3968,41 +3993,41 @@ msgstr "" "остаточну роздільну здатність друку, тому доцільно підтримувати значення на " "досить низькому рівні." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2687 msgid "Slicing Mode" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2689 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2691 msgid "Regular" msgstr "Звичайний" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 msgid "Even-odd" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "Close holes" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 msgid "Generate support material" msgstr "Створити підтримуючий матеріал" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 msgid "Enable support material generation." msgstr "Увімкнути генерацію матеріалів підтримки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 msgid "Auto generated supports" msgstr "Автоматично згенеровані підтримки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2707 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -4012,11 +4037,11 @@ msgstr "" "значення звису. Якщо вимкнено, підтримка буде генеруватися лише для " "\"Примусових підтримок\"." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "Розподіл XY між об'єктом та його підтримкою" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -4024,11 +4049,11 @@ msgstr "" "Розподіл XY між об'єктом та його підтримкою. Якщо вона виражена у відсотках " "(наприклад, 50%), вона буде розрахована за зовнішньою шириною периметру." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 msgid "Pattern angle" msgstr "Кут шаблону" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." @@ -4036,12 +4061,12 @@ msgstr "" "Використовуйте цей параметр, щоб повернути шаблон підтримуючого матеріалу на " "горизонтальній площині." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2696 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "Підтримки тільки на столі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." @@ -4049,11 +4074,11 @@ msgstr "" "Створити підтримку лише, для того, що лежить на збірній пластині. Не " "створювати підтримку на друк." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "Top contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2745 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -4063,23 +4088,23 @@ msgstr "" "Встановлення значення 0 також захистить Slic3r від використання потоку " "мостів та швидкості для першого шару об'єктну." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (розчинний)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0,2 (відривний)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2759 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2761 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -4088,15 +4113,15 @@ msgstr "" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2767 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 msgid "Same as top" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 msgid "Enforce support for the first" msgstr "Забезпечити підтримку першого(их)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2777 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -4109,15 +4134,15 @@ msgstr "" "більшої адгезії об'єктів, що мають дуже тонкий або поганий слід на збірній " "пластині." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "Забезпечити підтримку перших n шарів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "Підтримуючий матеріал / пліт / плінтус екструдеру" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -4125,7 +4150,7 @@ msgstr "" "Екструдер для друку підтримуючого матеріалу, плоту та плінтусу (1+, 0 для " "використання поточного екструдера, щоб мінімізувати зміни інструменту)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2759 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -4138,21 +4163,21 @@ msgstr "" "Якщо він виражений у відсотках (наприклад, 90%), він буде обчислюватися за " "висотою шару." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2809 msgid "Interface loops" msgstr "Інтерфейсні петлі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "" "Закрити петлями верхній контактний шар підтримки. За замовчуванням вимкнено." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "Екструдер інтерфейсу підтримуючого матеріалу / плоту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -4161,11 +4186,11 @@ msgstr "" "(1+, 0 для використання поточного екструдера, щоб звести до мінімуму зміни " "інструменту). Це також впливає на плот." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 msgid "Top interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." @@ -4173,53 +4198,53 @@ msgstr "" "Кількість шарів інтерфейсу для вставки між об'єктом(ами) та підтримуючим " "матеріалом." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2849 msgid "0 (off)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2850 msgid "1 (light)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2851 msgid "2 (default)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 msgid "3 (heavy)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 msgid "Bottom interface layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2858 msgid "Closing radius" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "Відстань між шаблонами інтерфейсу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "" "Відстань між інтерфейсними лініями. Встановити 0, щоб отримати надійний " "інтерфейс." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -4229,78 +4254,78 @@ msgstr "" "виражена у відсотках (наприклад, 50%), вона буде розрахована за швидкістю " "матеріалу підтримки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "Pattern" msgstr "Шаблон" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2890 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "Шаблон, що використовується для створення матеріалу підтримки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 msgid "Rectilinear grid" msgstr "Прямолінійна сітка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2900 msgid "Interface pattern" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2902 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " "support interface is Concentric." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2874 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 msgid "Pattern spacing" msgstr "Відстань між шаблонами" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "Відстань між лініями підтримуючого матеріалу." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 msgid "Speed for printing support material." msgstr "Швидкість друку підтримуючого матеріалу." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2892 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2932 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2198 msgid "Style" msgstr "Стиль" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2934 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " "will save material and reduce object scarring." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 msgid "Snug" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2940 msgid "Organic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2946 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "Синхронізувати з шарами об'єкту" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " "is only available when top contact Z distance is set to zero." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956 msgid "Overhang threshold" msgstr "Порог нависання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -4314,11 +4339,11 @@ msgstr "" "площини), який ви можете надрукувати без підтримуючого матеріалу. Встановити " "0 для автоматичного визначення (рекомендовано)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 msgid "With sheath around the support" msgstr "З оболонкою навколо підтримки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." @@ -4326,57 +4351,57 @@ msgstr "" "Додати оболонку (одну лінію периметра) навколо базової підтримки. Це робить " "підтримку більш надійною, але її важче видалити." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2978 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle to be able to have more reach." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2990 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle for branches to merge faster." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 msgid "Tip Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 msgid "Branch Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3029 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -4384,12 +4409,12 @@ msgid "" "support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2999 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -4397,24 +4422,24 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 msgid "Branch Distance" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " "points, causing better overhang but making support harder to remove." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 msgid "Branch Density" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -4423,7 +4448,7 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." @@ -4431,26 +4456,26 @@ msgstr "" "Температура сопла для шарів після першого. Встановіть значення нуля, щоб " "вимкнути команди регулювання температури у вихідному G-коді." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3083 msgid "Nozzle temperature" msgstr "Температура сопла" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3089 msgid "Thick bridges" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " "shorter bridged distances." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 msgid "Detect thin walls" msgstr "Виявлення тонких стінок" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3099 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." @@ -4458,19 +4483,7 @@ msgstr "" "Визначення одношарової стінки (частини, де два екструзії не підходять, і нам " "потрібно згорнути їх у єдиний слід)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 -msgid "Threads" -msgstr "Нитки" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 -msgid "" -"Threads are used to parallelize long-running tasks. Optimal threads number " -"is slightly above the number of available cores/processors." -msgstr "" -"Нитки використовуються для паралелізації довготривалих завдань. Оптимальна " -"кількість ниток трохи перевищує кількість доступних ядер / процесорів." - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -4480,7 +4493,7 @@ msgid "" "behaviour both before and after the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -4496,7 +4509,7 @@ msgstr "" "виражена у відсотках (наприклад, 90%), вона буде обчислюватися за висотою " "шару." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3132 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -4511,20 +4524,20 @@ msgstr "" "Встановити 0 для автоматичного обчислення." #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "Верхні" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "Кількість суцільних шарів, генерованих на верхніх поверхнях." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3148 msgid "Top solid layers" msgstr "Верхні суцільні шари" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -4534,42 +4547,40 @@ msgstr "" "необхідно для задоволення мінімальної товщини верхньої оболонки. Це корисно " "для запобігання ефекту подушки під час друку зі змінною висотою шару." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "Мінімальна товщина верхньої оболонки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3165 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "Швидкість рухів пересування (стрибки між далекими точками екструзії)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3173 msgid "Z travel" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3174 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " "instead." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 msgid "Use firmware retraction" msgstr "Використовувати відмову прошивки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 msgid "" -"This experimental setting uses G10 and G11 commands to have the firmware " -"handle the retraction. This is only supported in recent Marlin." +"This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " +"retraction. Note that this has to be supported by firmware." msgstr "" -"Цей експериментальний параметр використовує команди G10 і G11 для обробки " -"відмови прошивки. Останнім часом це підтримується лише Marlin-ом." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 msgid "Use relative E distances" msgstr "Використовувати відносні E відстані" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -4577,11 +4588,11 @@ msgstr "" "Якщо ваша прошивка потребує відносне значення E, зазначте це, інакше залиште " "його незазначеним. Більшість прошивок використовують абсолютні значення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 msgid "Use volumetric E" msgstr "Використовувати об'ємний Е" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3197 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -4597,11 +4608,11 @@ msgstr "" "режим і використовувати діаметр філаменту, пов'язаний з вибраним філаментем " "у Slic3r. Останнім часом це підтримується лише Marlin-ом." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3207 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "Увімкнути функцію шарів змінної висоти" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3180 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3208 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." @@ -4609,11 +4620,11 @@ msgstr "" "Деякі принтери або налаштування принтера можуть мати труднощі з друкуванням " "шарів змінної висоти. Увімкнено за умовчанням." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3214 msgid "Wipe while retracting" msgstr "Витирання протягом ретракту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3215 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -4621,7 +4632,7 @@ msgstr "" "Цей прапорець перемістить сопло під час відмови, щоб мінімізувати можливість " "утворення краплі на витікаючих екструдерах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3222 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -4630,11 +4641,11 @@ msgstr "" "екструдерів при зміні інструмента. Екструдуйте надлишок матеріалу до " "вичищуючої вежі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3228 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "Обсяги витирання - обсяги заведення/виведення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3229 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " @@ -4644,11 +4655,11 @@ msgstr "" "інструменту, що використовується на вежі витирання. Ці значення " "використовуються для спрощення створення повних обсягів продувки нижче." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3235 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "Таблиця обсягів очищення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3236 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -4656,81 +4667,81 @@ msgstr "" "Ця матриця описує обсяги (у кубічних міліметрах), необхідні для витирання " "нового філаменту на вежі витирання для будь-якої пари інструментів." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 msgid "Position X" msgstr "Позиція X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3246 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "X координата лівого переднього кута вичищуючої вежі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "Position Y" msgstr "Позиція Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "Y координата лівого переднього кута вичищуючої вежі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3231 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 msgid "Width" msgstr "Ширина" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "Ширина вичищуючої вежі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "Кут повороту вежі витирання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3267 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "Кут повороту вежі витирання за віссю Х." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3274 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3292 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3280 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:63 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "Параметри витирання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "Витирати до наповнення цього об'єкту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " "additional travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 msgid "Wipe into this object" msgstr "Витирати до цього об'єкту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -4740,29 +4751,29 @@ msgstr "" "заощадити матеріал, який інакше потрапив би до вежі витирання, і зменшити " "час друку. В результаті кольори предметів будуть змішані." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3316 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "Максимальна мостова відстань" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "Максимальна відстань між підтримками на рідкісних ділянках заповнення." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3325 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "XY Size Compensation" msgstr "Зрівноваження розміру за XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -4772,11 +4783,11 @@ msgstr "" "(негативний - внутрішній, позитивний - ззовнішній). Це може бути корисним " "для точного налаштування розмірів отворів." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3326 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 msgid "Z offset" msgstr "Зміщення Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -4788,11 +4799,11 @@ msgstr "" "наприклад, якщо ваш кінцевий нуль фактично залишає сопло на 0,3 мм від " "полотна друку, встановіть його на значення -0,3 (або виправте ваш endstop)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3364 msgid "Perimeter generator" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3366 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -4800,19 +4811,19 @@ msgid "" "Concentric infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3371 msgid "Classic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3372 msgid "Arachne" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3350 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 msgid "Perimeter transition length" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -4820,11 +4831,11 @@ msgid "" "be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -4836,11 +4847,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3406 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -4849,22 +4860,22 @@ msgid "" "these center perimeters, but may leave gaps or overextrude." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " "in width." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 msgid "Minimum feature size" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3428 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -4873,11 +4884,11 @@ msgid "" "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3438 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -4886,58 +4897,58 @@ msgid "" "it will be computed based on the nozzle diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3509 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "Діаметр головки стовпа" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3482 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3510 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3520 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3541 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3596 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3605 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3618 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3997 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4019 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4034 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:144 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:459 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5260 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5262 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3599 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4062 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5432 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5434 msgid "Supports" msgstr "Підтримки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "Діаметр носику головки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3518 msgid "Head penetration" msgstr "Проникнення головки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3520 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "На скільки носики повинні проникати в поверхню моделі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 msgid "Pinhead width" msgstr "Ширина головки стовпа" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3501 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3529 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "Ширина від центру задньої кулі до передньої кулі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3537 msgid "Pillar diameter" msgstr "Діаметр стовпів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3539 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "Діаметр стовпів підтримки у мм" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "Процентний діаметр малих стовпів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -4945,11 +4956,11 @@ msgstr "" "Відсоток менших стовпів порівняно з нормальним діаметром стовпа, які " "використовуються в проблемних зонах, де нормальний стовп не може поміститися." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3530 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "Макс. мостів на стовпі" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3532 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -4957,22 +4968,22 @@ msgstr "" "Максимальна кількість мостів, які можна розмістити на тримаючому стовпі. " "Мости утримують верхівки опор і з'єднуються зі стовпами як гілочки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 msgid "Pillar connection mode" msgstr "Режим з'єднання стовпів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -4982,50 +4993,50 @@ msgstr "" "поперечним (подвійний зигзагоподібний) або динамічним, який автоматично " "перемикається між першими двома залежно від відстані двох стовпів." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 msgid "Zig-Zag" msgstr "Зіг-Заг" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 msgid "Cross" msgstr "Перехресний" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 msgid "Dynamic" msgstr "Динамічний" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3598 msgid "Pillar widening factor" msgstr "Коефіцієнт розширення стовпа" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3574 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3585 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "Support base diameter" msgstr "Діаметр основи підтримки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3587 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "Діаметр основи стовпа у мм" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 msgid "Support base height" msgstr "Висота основи підтримки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3625 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "Висота конуса основи стовпа" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 msgid "Support base safety distance" msgstr "Безпечна відстань між основами підтримки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -5035,27 +5046,27 @@ msgstr "" "нульового підняття, коли між моделлю та майданчиком вставляється зазор " "відповідно до цього параметра." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 msgid "Critical angle" msgstr "Критичний кут" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3647 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "Кут за замовчуванням для з'єднання опорних палочок і з'єднань." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 msgid "Max bridge length" msgstr "Максимальна довжина мосту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 msgid "The max length of a bridge" msgstr "Максимальна довжина мосту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "Макс. відстань між стовпами" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." @@ -5063,11 +5074,11 @@ msgstr "" "Максимальна відстань двох стовпів для з'єднання між собою. Нульове значення " "забороняє каскадування стовпів." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5511 msgid "Object elevation" msgstr "Підняття об’єкта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -5075,63 +5086,63 @@ msgstr "" "Скільки опор повинно піднімати підтримуваний об’єкт. Якщо ввімкнено функцію " "\"Подушка навколо об’єкта\", це значення ігнорується." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 msgid "Display width" msgstr "Ширина дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 msgid "Width of the display" msgstr "Ширина дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 msgid "Display height" msgstr "Висота дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 msgid "Height of the display" msgstr "Висота дисплею" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 msgid "Number of pixels in" msgstr "Кількість пікселів за віссю" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 msgid "Number of pixels in X" msgstr "Кількість пікселів за віссю X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Кількість пікселів за віссю Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "Горизонтальне віддзеркалення дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1947 msgid "Mirror horizontally" msgstr "Віддзеркалити горизонтально" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "Увімкнути горизонтальне віддзеркалення вихідних зображень" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3729 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "Вертикальне віддзеркалення дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3730 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1940 msgid "Mirror vertically" msgstr "Віддзеркалити вертикально" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "Увімкнути вертикальне віддзеркалення вихідних зображень" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3736 msgid "Display orientation" msgstr "Орієнтація дисплея" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3737 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -5141,58 +5152,58 @@ msgstr "" "Портретний режим переверне значення параметрів ширини та висоти дисплея, а " "вихідні зображення повернуть на 90 градусів." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 msgid "Landscape" msgstr "Альбомна" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3742 msgid "Portrait" msgstr "Книжкова" #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3720 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4244 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "Швидкий" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 msgid "Fast tilt" msgstr "Швидкий нахил" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "Час швидкого нахилу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3729 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4243 msgid "Slow" msgstr "Повільний" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3758 msgid "Slow tilt" msgstr "Повільний нахил" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3759 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "Час повільного нахилу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 msgid "High viscosity" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3768 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3775 msgid "Area fill" msgstr "Заповнена область" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -5202,61 +5213,61 @@ msgstr "" "Якщо область друку перевищує вказане значення,\n" "тоді буде використовуватися повільний нахил, інакше - швидкий нахил" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3756 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3757 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 msgid "Printer scaling correction" msgstr "Корекція масштабування принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3787 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 msgid "Printer absolute correction" msgstr "Абсолютна корекція принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." msgstr "Надує або спустить нарізані 2D-полігони відповідно до знака корекції." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "Мінімальна ширина слонової стопи" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "" "Мінімальна ширина частей, яку слід підтримувати, виконуючи компенсацію стопи " "слона." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 msgid "Printer gamma correction" msgstr "Гамма - корекція принтера" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -5266,53 +5277,53 @@ msgstr "" "гамми означає порогове значення з порогом посередині. Така поведінка усуває " "згладжування, не втрачаючи дірок у полігонах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3854 msgid "SLA material type" msgstr "Тип SLA-матеріалу" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862 msgid "Initial layer height" msgstr "Висота першого шару" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 msgid "Bottle volume" msgstr "Об’єм пляшки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 msgid "ml" msgstr "мл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 msgid "Bottle weight" msgstr "Вага пляшки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 msgid "kg" msgstr "кг" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 msgid "g/ml" msgstr "г/мл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 msgid "money/bottle" msgstr "грошових одиниць/пляшку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 msgid "Faded layers" msgstr "Шари початкового контакту" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" @@ -5320,137 +5331,137 @@ msgstr "" "Кількість шарів, необхідних для часу експозиції, зменшується від початкового " "часу експозиції до часу експозиції" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 msgid "Minimum exposure time" msgstr "Мінімальний час експозиції" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 msgid "Maximum exposure time" msgstr "Максимальний час експозиції" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3930 msgid "Exposure time" msgstr "Час експозиції" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3937 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "Мінімальний час початкової експозиції" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3944 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "Максимальний час початкової експозиції" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3924 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3952 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 msgid "Initial exposure time" msgstr "Час початкової експозиції" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 msgid "Correction for expansion" msgstr "Поправка на розширення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3952 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3981 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 msgid "SLA print material notes" msgstr "Примітки до друкованих SLA-матеріалів" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "Тут ви можете помістити свої нотатки щодо SLA-матеріалу." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 msgid "Default SLA material profile" msgstr "Профіль SLA-матеріалу за замовчуванням" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 msgid "Generate supports" msgstr "Генерувати підтримки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 msgid "Generate supports for the models" msgstr "Генерувати підтримки для моделей" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4032 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4053 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "Щільність точок підтримки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "Відносний показних щільності точок підтримки." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4061 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "Мінімальна відстань опорних точок" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "Жодні точки підтримки не будуть розміщені ближче цього порогу." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4069 msgid "Use pad" msgstr "Використовувати полушку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4049 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4084 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4124 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4151 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:614 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5273 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5274 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4070 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4077 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5445 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5511 msgid "Pad" msgstr "Подушка" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "Додати подушечку під підтримувану модель" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4076 msgid "Pad wall thickness" msgstr "Товщина стінки подушки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "Товщина подушки та її додаткових стінок порожнини." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4086 msgid "Pad wall height" msgstr "Висота стінки подушки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4087 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -5462,19 +5473,19 @@ msgstr "" "можуть мати надзвичайний ефект всмоктування всередині порожнини, що " "ускладнює відшарування відбитка з фольги." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4100 msgid "Pad brim size" msgstr "Розмір краю подушки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4101 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "Як далеко повинна розширюватися подушка навколо вміщуваної геометрії" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 msgid "Max merge distance" msgstr "Макс. відстань об'єднання" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4085 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -5484,49 +5495,49 @@ msgstr "" "великої. Цей параметр визначає, наскільки далеко повинен бути центр двох " "менших подушок. Якщо вони стануть ближче, вони об’єднаються в одну велику." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4133 msgid "Pad wall slope" msgstr "Нахил стінки подушки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." msgstr "" "Нахил стінки подушки відносно площини столу. 90 градусів означає прямі стіни." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4116 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5511 msgid "Pad around object" msgstr "Подушка навколо об’єкта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "Створити подушку навколо об’єкта та ігнорувати підняття підтримки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4151 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "Подушка скрізь навколо об’єкта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "Створити подушку навколо об’єкта" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4158 msgid "Pad object gap" msgstr "Розрив Подушка-Об'єкт" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." msgstr "" "Розрив між дном об’єкта та генерованою подушкою в режимі нульового підняття." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "Pad object connector stride" msgstr "Крок з'єднувача Подушка-Об'єкт" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." @@ -5534,54 +5545,54 @@ msgstr "" "Відстань між двома з'єднувальними паличками, які з'єднують об'єкт та " "генеровану подушку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 msgid "Pad object connector width" msgstr "Ширина з'єднувача Подушка-Об'єкт" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "" "Ширина з'єднувальної паличками, що з'єднує об'єкт та генеровану подушку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "Глибина проникнення з'єднувача Подушка-Об'єкт" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4190 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "На скільки крихітні з'єднувачі повинні проникати в тіло моделі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4197 msgid "Enable hollowing" msgstr "Увімкнути формування порожнин" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4224 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5291 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5292 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5463 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5464 msgid "Hollowing" msgstr "Випорожнення" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4199 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "Випорожнити модель, щоб мати порожній інтер’єр" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 msgid "Wall thickness" msgstr "Товщина стінки" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4206 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "Мінімальна товщина стінки порожнистої моделі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 msgid "Accuracy" msgstr "Точність" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4216 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." @@ -5589,12 +5600,12 @@ msgstr "" "Продуктивність проти точності розрахунку. Менші значення можуть спричинити " "небажані артефакти." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "Відстань закриття" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4226 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -5607,107 +5618,107 @@ msgstr "" "назад до заданого зміщення. Більша відстань до закриття робить інтер’єр " "більш округлим. При нулі інтер’єр найбільше буде нагадувати екстер’єр." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 msgid "Print speed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " "movement and adds a delay before exposure." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4251 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 msgid "Export OBJ" msgstr "Експорт OBJ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4799 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "Експорт моделі як OBJ." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4810 msgid "Export SLA" msgstr "Експорт SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4811 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "Нарізати модель та експортувати шари SLA-друку до PNG." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4816 msgid "Export 3MF" msgstr "Експортувати 3MF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4817 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "Експорт моделі як 3MF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4821 msgid "Export AMF" msgstr "Експортувати AMF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4822 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "Експорт моделі як АMF." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4826 msgid "Export STL" msgstr "Експорт STL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4827 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "Експорт моделі як STL." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4770 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:973 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7758 msgid "Export G-code" msgstr "Експорт G-коду" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4832 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "Нарізати та експортувати G-код." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4837 msgid "G-code viewer" msgstr "Переглядач G-коду" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4838 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "Візуалізувати вже нарізаний та збережений G-код" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4783 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4844 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4845 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4850 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 msgid "Slice" msgstr "Нарізати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4858 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." @@ -5715,76 +5726,76 @@ msgstr "" "Нарізати модель як FFF або SLA на основі значення printer_technology, " "зазначеного у конфігурації." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 msgid "Help" msgstr "Допомога" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 msgid "Show this help." msgstr "Показати цю підказку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4869 msgid "Help (FFF options)" msgstr "Допомога (FFF параметри)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "Показати повний список параметрів конфігурації друку / G-коду." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4813 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 msgid "Help (SLA options)" msgstr "Допомога (SLA параметри)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4875 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "Показати повний перелік параметрів конфігурації SLA-друку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4879 msgid "Output Model Info" msgstr "Інформація про вихідну модель" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "Писати інформацію про модель на консолі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 msgid "Save config file" msgstr "Зберегти файл конфігурації" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4824 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4885 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "Зберегти конфігурацію у вказаному файлі." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 msgid "Align XY" msgstr "Вирівняти XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4896 msgid "Align the model to the given point." msgstr "Вирівняйте модель за заданою точкою." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4839 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 msgid "Cut" msgstr "Розрізати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4901 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "Розрізати модель за заданим Z." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4922 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "Центр" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 msgid "Center the print around the given center." msgstr "Відцентруйте друк навколо заданого центру." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4927 msgid "Don't arrange" msgstr "Не впорядковувати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4928 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." @@ -5792,38 +5803,38 @@ msgstr "" "Не переставляйте дані моделі перед об’єднанням та зберігайте їх початкові " "координати XY." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4931 msgid "Ensure on bed" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4932 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 msgid "Duplicate" msgstr "Дублювати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "Збільшить кількість копій на цей коефіцієнт." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4941 msgid "Duplicate by grid" msgstr "Дублювати за сіткою" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "Збільшить кількість копій, створивши сітку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:957 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4945 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2227 msgid "Merge" msgstr "Об’єднати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4946 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." @@ -5831,11 +5842,11 @@ msgstr "" "Розташувати поставлені моделі на платформі та об’єднати їх в одну модель, " "щоб виконати дії один раз." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4950 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1888 msgid "Repair" msgstr "Відновити" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4951 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -5844,54 +5855,54 @@ msgstr "" "кожного разу, коли нам потрібно нарізати модель для виконання запитуваної " "дії)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4893 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:569 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:687 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "Обертати" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4955 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "Кут обертання навколо осі Z у градусах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4959 msgid "Rotate around X" msgstr "Обертати навколо осі X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4960 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "Кут обертання навколо осі Х у градусах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 msgid "Rotate around Y" msgstr "Обертати навколо осі Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "Кут обертання навколо осі Y у градусах." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4908 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4969 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:254 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:688 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:701 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:718 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:728 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:690 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:703 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:720 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:730 msgid "Scale" msgstr "Масштаб" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "Коефіцієнт масштабування або відсоток." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4913 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1079 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 msgid "Split" msgstr "Розділити" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." @@ -5899,37 +5910,37 @@ msgstr "" "Визначити непоєднані частини у даній моделі (моделях) та розділити їх на " "окремі об’єкти." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4978 msgid "Scale to Fit" msgstr "Масштабувати під область друку" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "Масштабувати під задану область друку." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4983 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4984 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4992 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "Ігнорувати неіснуючі конфігураційні файли" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4993 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "Не відмовляти, якщо файл, який подається до --load, не існує." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4996 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4997 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -5937,27 +5948,27 @@ msgid "" "substitute an unknown value with a default silently or verbosely." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5003 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "Load config file" msgstr "Завантажити файл конфігурації" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5009 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." @@ -5965,11 +5976,11 @@ msgstr "" "Завантажити конфігурацію із зазначеного файлу. Його можна використовувати " "більше одного разу для завантаження опцій з декількох файлів." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5012 msgid "Output File" msgstr "Вихідний файл" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." @@ -5977,11 +5988,11 @@ msgstr "" "Файл, в який буде записано вихідні дані (якщо не вказано, він базуватиметься " "на вхідному файлі)." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5017 msgid "Single instance mode" msgstr "Режим одного екземпляру PrusaSlicer" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4957 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5018 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -5992,11 +6003,11 @@ msgstr "" "вікно PrusaSlicer. Замінює значення конфігурації \"single_instance\" у " "налаштуваннях програми." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5023 msgid "Data directory" msgstr "Каталог даних" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -6005,11 +6016,11 @@ msgstr "" "Завантажити та зберегти налаштування у вказаному каталозі. Це корисно для " "ведення різних профілів або включення конфігурацій із мережевого сховища." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5027 msgid "Logging level" msgstr "Рівень журналізації" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5028 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -6020,11 +6031,11 @@ msgstr "" "Наприклад. loglevel=2 журнали фатальних, помилок і повідомлень рівня " "попередження." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 msgid "Render with a software renderer" msgstr "Візуалізувати за допомогою програмного засобу візуалізації" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -6033,31 +6044,509 @@ msgstr "" "візуалізатор програмного забезпечення MESA завантажується замість драйвера " "OpenGL за замовчуванням." -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5062 +msgid "Current z-hop" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5063 +msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 +msgid "Position" +msgstr "Позиція" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 +msgid "" +"Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " +"custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " +"PrusaSlicer knows where it travels from when it gets control back." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3258 +msgid "Retraction" +msgstr "Переривання" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 +msgid "" +"Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " +"G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " +"PrusaSlicer deretracts correctly when it gets control back." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 +msgid "Extra deretraction" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 +msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5085 +msgid "Absolute E position" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5086 +msgid "" +"Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " +"addressing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5094 +msgid "Current extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5095 +msgid "Zero-based index of currently used extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5098 +msgid "Current object index" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5099 +msgid "" +"Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " +"object." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5102 +msgid "Has single extruder MM priming" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 +msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 +msgid "Has wipe tower" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5107 +msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5110 +msgid "Initial extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5111 +msgid "" +"Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " +"initial_tool." +msgstr "" + +#. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 +msgid "Initial filament type" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5116 +msgid "String containing filament type of the first used extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 +msgid "Initial tool" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 +msgid "" +"Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " +"initial_extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5123 +msgid "Is extruder used?" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 +msgid "" +"Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5132 +msgid "Volume per extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5133 +msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5144 +msgid "Print time (normal mode)" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5137 +msgid "" +"Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " +"Same as print_time." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5140 +msgid "Number of printing extruders" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5141 +msgid "Number of extruders used during the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5145 +msgid "" +"Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " +"Same as normal_print_time." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5148 +msgid "Used filament types" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5149 +msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 +msgid "Print time (silent mode)" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 +msgid "Estimated print time when printed in silent mode." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 +msgid "Total cost" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5157 +msgid "" +"Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " +"Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5188 +msgid "Total weight" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 +msgid "" +"Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5164 +msgid "Total wipe tower cost" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 +msgid "" +"Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " +"Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5168 +msgid "Wipe tower volume" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5169 +msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5172 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3782 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3784 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 +msgid "Used filament" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 +msgid "Total length of filament used in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5176 +msgid "Total number of toolchanges" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 +msgid "Number of toolchanges during the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5180 +msgid "Total volume" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5181 +msgid "Total volume of filament used during the entire print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5184 +msgid "Weight per extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5185 +msgid "" +"Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " +"density in Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5192 +msgid "Total layer count" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5193 +msgid "Number of layers in the entire print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5201 +msgid "Number of objects" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5202 +msgid "Total number of objects in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5205 +msgid "Number of instances" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5206 +msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5209 +msgid "Scale per object" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5210 +msgid "" +"Contains a string with the information about what scaling was applied to the " +"individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " +"index 0).\n" +"Example: 'x:100% y:50% z:100%'." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5215 +msgid "Input filename without extension" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 +msgid "Source filename of the first object, without extension." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5223 +msgid "" +"The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 +msgid "" +"The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " +"in mm." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 +msgid "First layer convex hull" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 +msgid "" +"Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " +"following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 +msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 +msgid "Top-right corner of first layer bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 +msgid "Size of the first layer bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 +msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 +msgid "Top-right corner of print bed bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 +msgid "Size of the print bed bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 +msgid "Timestamp" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5262 +msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 +msgid "Year" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 +msgid "Month" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 +msgid "Day" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5274 +msgid "Hour" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 +msgid "Minute" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5280 +msgid "Second" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5288 +msgid "Number of extruders" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 +msgid "" +"Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " +"current print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5292 +msgid "Print preset name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 +msgid "Name of the print preset used for slicing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5296 +msgid "Filament preset name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5297 +msgid "" +"Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " +"containing one name for each extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5301 +msgid "Printer preset name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5302 +msgid "Name of the printer preset used for slicing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5305 +msgid "Physical printer name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5306 +msgid "Name of the physical printer used for slicing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5329 +msgid "Layer number" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5330 +msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5333 +msgid "Layer Z" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5334 +msgid "" +"Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " +"layer." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5337 +msgid "Maximal layer Z" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5338 +msgid "Height of the last layer above the print bed." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5341 +msgid "Current extruder index" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5342 +msgid "" +"Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " +"0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 +msgid "Previous extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 +msgid "" +"Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " +"extruder has index 0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 +msgid "Next extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5350 +msgid "" +"Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " +"extruder has index 0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5353 +msgid "Toolchange Z" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5354 +msgid "" +"Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " +"as layer_z, but can be different." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:180 msgid "Generating perimeters" msgstr "Створення периметрів" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:285 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:287 msgid "Preparing infill" msgstr "Підготовка заповнення" #. TRN Status for the Print calculation -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:431 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:433 msgid "Making infill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:480 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:482 msgid "Searching support spots" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:505 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:507 msgid "Generating support material" msgstr "Створення підтримок" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:528 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:530 msgid "Estimating curled extrusions" msgstr "" +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:551 +msgid "Calculating overhanging perimeters" +msgstr "" + #: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:504 msgid "Processing triangulated mesh" msgstr "" @@ -6202,23 +6691,23 @@ msgstr "" "Є об’єкти, що не друкуються. Спробуйте налаштувати параметри підтримки, щоб " "зробити об’єкти для друку." -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1022 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:715 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1035 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:715 #, boost-format msgid "%1%d" msgstr "" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1023 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:716 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1036 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:716 #, boost-format msgid "%1%h" msgstr "" #. TRN "m" means "minutes" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1025 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:717 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1038 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:717 #, boost-format msgid "%1%m" msgstr "" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1033 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:718 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1046 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:718 #, boost-format msgid "%1%s" msgstr "" @@ -6248,15 +6737,15 @@ msgstr "" msgid "Abort" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:56 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:314 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:56 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:316 msgid "Portions copyright" msgstr "Використані розробки" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:153 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:279 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:154 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:280 msgid "Copyright" msgstr "Копірайт" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:155 msgid "" "License agreements of all following programs (libraries) are part of " "application license agreement" @@ -6264,26 +6753,26 @@ msgstr "" "Ліцензійні угоди всіх наступних програм (бібліотек) є частиною ліцензійної " "угоди програми" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:224 #, c-format, boost-format msgid "About %s" msgstr "О %s" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:254 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:378 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:291 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:255 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:293 msgid "Version" msgstr "Версія" #. TRN AboutDialog: "Slic3r %1% GNU Affero General Public License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:281 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:282 msgid "is licensed under the" msgstr "ліцензовано згідно" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:282 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:283 msgid "GNU Affero General Public License, version 3" msgstr "Загальна публічна ліцензія GNU Affero, версія 3" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:284 msgid "" "PrusaSlicer is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap " "community." @@ -6291,7 +6780,7 @@ msgstr "" "PrusaSlicer заснований на Slic3r від Alessandro Ranellucci та спільноти " "RepRap." -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:284 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:285 msgid "" "Contributions by Henrik Brix Andersen, Nicolas Dandrimont, Mark Hindess, " "Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik and " @@ -6301,7 +6790,7 @@ msgstr "" "Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik та багатьох " "інших." -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:319 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:322 msgid "Copy Version Info" msgstr "Скопіювати інформацію про версію" @@ -6326,8 +6815,10 @@ msgstr "" msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "Увімкнути обертання (повільно)" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Align Top|Middle|Bottom and Left|Center|Right #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:88 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1028 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3652 msgid "Alignment" msgstr "Вирівнювання" @@ -6369,12 +6860,12 @@ msgid "Reset defaults" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7326 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5250 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7685 msgid "Arrange" msgstr "Розташувати" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:85 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:86 #, c-format, boost-format msgid "" "%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " @@ -6385,66 +6876,66 @@ msgstr "" "ви впевнені, що у вашій системі достатньо оперативної пам'яті, це також може " "бути помилкою, і ми будемо раді, якщо ви нам про це повідомите." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:90 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:91 #, boost-format msgid "PrusaSlicer has encountered a fatal error: \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:91 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:92 msgid "" "Please save your project and restart PrusaSlicer. We would be glad if you " "reported the issue." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:168 -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:169 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:207 msgid "Slicing complete" msgstr "Нарізання завершено" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:189 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:202 #, boost-format msgid "Masked SLA file exported to %1%" msgstr "Файл SLA експортовано до %1%" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:285 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:298 msgid "Access violation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:300 msgid "Illegal instruction" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:302 msgid "Divide by zero" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:291 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:304 msgid "Overflow" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:293 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:306 msgid "Underflow" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:296 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:309 msgid "Floating reserved operand" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:299 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:312 msgid "Stack overflow" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:658 -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:725 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:671 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:738 msgid "Running post-processing scripts" msgstr "Запуск скриптів пост-обробки" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:689 -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:709 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:702 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:722 msgid "Unknown error occured during exporting G-code." msgstr "Під час експорту G-коду сталася невідома помилка." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:694 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:707 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed. Maybe the SD " @@ -6455,7 +6946,7 @@ msgstr "" "заблокована?\n" "Повідомлення про помилку: %1%" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:697 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:710 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed. There might be " @@ -6466,7 +6957,7 @@ msgstr "" "цільовим пристроєм, спробуйте експортувати ще раз або використати інший " "пристрій. Пошкоджений вихідний G-код - %1% .tmp." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:700 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:713 #, boost-format msgid "" "Renaming of the G-code after copying to the selected destination folder has " @@ -6475,7 +6966,7 @@ msgstr "" "Не вдалося перейменувати G-код після копіювання у вибрану папку призначення. " "Поточний шлях - %1%.tmp. Спробуйте експортувати ще раз." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:703 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:716 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code has finished but the original code at %1% " @@ -6484,7 +6975,7 @@ msgstr "" "Копіювання тимчасового G-коду закінчено, але оригінальний код на рівні %1% " "не вдалося відкрити під час перевірки копії. Вихідний G-код - %2% .tmp." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:706 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:719 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code has finished but the exported code couldn't " @@ -6493,21 +6984,23 @@ msgstr "" "Копіювання тимчасового G-коду завершено, але експортований код не вдалося " "відкрити під час перевірки копії. Вихідний G-код - %1% .tmp." -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:714 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:727 #, boost-format msgid "G-code file exported to %1%" msgstr "Файл G-коду експортується до %1%" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:744 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:770 #, boost-format msgid "Scheduling upload to `%1%`. See Window -> Print Host Upload Queue" msgstr "" "Планування завантаження до `%1%`. Див. Вікно -> Черга завантаження хоста " "друку" +#. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:244 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2974 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2108 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Size" msgstr "Розмір" @@ -6541,73 +7034,73 @@ msgstr "Прямокутний" msgid "Circular" msgstr "Круговий" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:192 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:195 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:231 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1812 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1748 msgid "Shape" msgstr "Форма" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 msgid "Bed Shape" msgstr "Форма столу" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:216 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:219 msgid "Load shape from STL..." msgstr "Завантажте форму з STL ..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:262 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3990 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2262 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:266 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4104 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2298 msgid "Settings" msgstr "Налаштування" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:290 msgid "Texture" msgstr "Текстура" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:296 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:300 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:373 msgid "Load..." msgstr "Завантажити..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:305 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:375 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4270 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4413 msgid "Remove" msgstr "Видалити" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:330 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:401 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:336 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:409 msgid "Not found:" msgstr "Не знайдено:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:357 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:363 msgid "Model" msgstr "Модель" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:527 msgid "Choose an STL file to import bed shape from:" msgstr "Виберіть STL-файл для імпорту форми столу з:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:525 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:573 -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:595 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:533 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:581 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:603 msgid "Invalid file format." msgstr "Недійсний формат файлу." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:536 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:544 msgid "Error! Invalid model" msgstr "Помилка! Недійсна модель" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:544 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:552 msgid "The selected file contains no geometry." msgstr "Обраний файл не містить геометрії." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:548 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:556 msgid "" "The selected file contains several disjoint areas. This is not supported." msgstr "Обраний файл містить декілька непересічних областей. Не підтримується." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:563 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:571 msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):" msgstr "Виберіть файл для імпорту текстури столу (PNG / SVG):" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:593 msgid "Choose an STL file to import bed model from:" msgstr "Виберіть STL-файл для імпорту моделі столу з:" @@ -6702,13 +7195,13 @@ msgstr "" msgid "Default palette for mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2434 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2492 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgid "Simple" msgstr "Простий" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2437 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgid "Expert" msgstr "Експерт" @@ -6847,7 +7340,7 @@ msgstr "Версія PrusaSlicer" msgid "filaments" msgstr "філаменти" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:79 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1342 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:79 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1358 msgid "vendor" msgstr "виробник" @@ -6900,28 +7393,28 @@ msgstr "Всі стандартні" msgid "Standard" msgstr "Стандартний" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:740 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4355 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1170 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4498 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "Всі" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:568 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "Ласкаво просимо до Асистента конфігурації %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:570 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:574 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "Ласкаво просимо до Майстру конфігурації %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:576 msgid "Welcome" msgstr "Ласкаво просимо" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:574 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:578 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " @@ -6930,61 +7423,61 @@ msgstr "" "Вітаємо, ласкаво просимо до %s! Цей %s допоможе вам в початковій " "конфігурації; лише кілька налаштувань, і ви будете готові до друку." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:579 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:583 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "Видалити профілі користувачів (знімок буде зроблено заздалегідь)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:586 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:638 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "%s Родина" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:729 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:733 msgid "Printer:" msgstr "Принтер:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:731 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:735 msgid "Vendor:" msgstr "Виробник:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:732 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:736 msgid "Profile:" msgstr "Профіль:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:809 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:990 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1076 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1215 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:826 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1002 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1088 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1227 msgid "(All)" msgstr "(Всі)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:813 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1217 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:830 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1229 msgid "(Templates)" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " "available for all printers. These might not be compatible with your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2515 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3472 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 msgid "Filaments" msgstr "Філаменти" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 msgid "SLA materials" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " @@ -6992,24 +7485,24 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:846 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:870 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:885 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:871 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:886 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1276 msgid "" "You have selected template filament. Please note that these filaments are " "available for all printers but are NOT certain to be compatible with your " @@ -7017,45 +7510,46 @@ msgid "" "(This message won't be displayed again.)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1265 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2825 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2965 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2882 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:253 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3467 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3544 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5601 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5679 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 msgid "Notice" msgstr "Зауваження" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1322 msgid "Custom Printer Setup" msgstr "Користувацьке налаштування принтера" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1322 msgid "Custom Printer" msgstr "Користувацький принтер" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1315 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1324 msgid "Define a custom printer profile" msgstr "Визначте власний профіль принтера" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1316 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1325 msgid "Custom profile name:" msgstr "Користувацьке ім'я пресету:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1342 msgid "Automatic updates" msgstr "Автоматичні оновлення" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1342 msgid "Updates" msgstr "Оновлення" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1341 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1349 msgid "Check for application updates" msgstr "Перевірте наявність оновлень програми" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1353 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s checks for new application versions online. When a new " @@ -7068,11 +7562,11 @@ msgstr "" "наступного запуску застосування (ніколи не під час використання програми). " "Це лише механізми сповіщення, автоматична інсталяція не виконується." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1351 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:296 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1359 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:325 msgid "Update built-in Presets automatically" msgstr "Автоматично оновлювати вбудовані пресети" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1363 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s downloads updates of built-in system presets in the " @@ -7085,7 +7579,7 @@ msgstr "" "з’являється нова попередньо встановлена версія, вона пропонується під час " "запуску програми." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1358 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1366 msgid "" "Updates are never applied without user's consent and never overwrite user's " "customized settings." @@ -7093,7 +7587,7 @@ msgstr "" "Оновлення ніколи не застосовуються без згоди користувача та ніколи не " "перезаписують власні налаштування користувача." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1371 msgid "" "Additionally a backup snapshot of the whole configuration is created before " "an update is applied." @@ -7101,62 +7595,62 @@ msgstr "" "Крім того, перед застосуванням оновлення створюється резервний знімок всієї " "конфігурації." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1412 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1127 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1420 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1174 msgid "Download path" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1417 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:819 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1425 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:819 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:304 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:379 msgid "Browse" msgstr "Переглянути" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1422 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1431 msgid "Choose folder" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1460 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1469 msgid "Downloads from URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1460 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1469 msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1468 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1477 msgid "Allow built-in downloader" msgstr "" #. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "printables.com", %2% = "PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1493 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1502 #, boost-format msgid "" "If enabled, you will be able to open models from the %1% online database " "with a single click (using a %2% logo button)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1514 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1523 msgid "" "On Linux systems the process of registration also creates desktop " "integration files for this version of application." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1541 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1550 msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1628 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:822 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3783 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3847 msgid "Reload from disk" msgstr "Перезавантажити з диска" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1640 msgid "" "Export full pathnames of models and parts sources into 3mf and amf files" msgstr "" "Експортуйте повні назви шляхів джерел моделей та частей у файли 3MF та AMF" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1635 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1644 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked.\n" @@ -7168,23 +7662,23 @@ msgstr "" "Якщо не ввімкнено, команда «Перезавантажити з диска» попросить вибрати кожен " "файл за допомогою діалогового вікна відкритого файлу." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1644 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1653 msgid "Files association" msgstr "Асоціація файлів" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1646 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:282 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1655 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:311 msgid "Associate .3mf files to PrusaSlicer" msgstr "Асоціювати 3MF-файли з PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1647 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:316 msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer" msgstr "Асоціювати stl-файли з PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1666 msgid "View mode" msgstr "Режим перегляду" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1659 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1668 msgid "" "PrusaSlicer's user interfaces comes in three variants:\n" "Simple, Advanced, and Expert.\n" @@ -7199,93 +7693,93 @@ msgstr "" "поступово більш досконалу точну настройку, вони підходять для більш " "досвідчених користувачів." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1664 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1673 msgid "Simple mode" msgstr "Простий режим" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1665 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1674 msgid "Advanced mode" msgstr "Розширений режим" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1666 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1675 msgid "Expert mode" msgstr "Експертний режим" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1679 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1688 msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "Розмір предмета можна вказати в дюймах" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1689 msgid "Use inches" msgstr "Використовувати дюйми" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1700 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1709 msgid "Other Vendors" msgstr "Інші постачальники" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1704 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1713 #, c-format, boost-format msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "Виберіть іншого постачальника, який підтримує %s" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 msgid "Firmware Type" msgstr "Тип прошивки" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1745 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2680 msgid "Firmware" msgstr "Прошивка" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1749 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1758 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "Виберіть тип прошивки, що використовуються вашим принтером." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1798 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1875 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1880 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:264 src/slic3r/GUI/Field.cpp:334 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1593 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1879 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:278 src/slic3r/GUI/Field.cpp:348 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1642 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 msgid "Invalid numeric input." msgstr "Недійсне числове значення." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "Форма та розмір столу" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1835 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "Встановіть форму столу свого принтеру." #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1847 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1856 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2369 msgid "Build Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1859 msgid "Set the printer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1905 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1914 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "Діаметри філатенту та сопла" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1905 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1914 msgid "Print Diameters" msgstr "Діаметри друку" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1920 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1929 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "Введіть діаметр кінчику екструдерного сопла." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1932 msgid "Nozzle Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1942 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "Введіть діаметр вашого філаменту." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1934 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1943 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." @@ -7293,31 +7787,31 @@ msgstr "" "Необхідна висока точність, тому використовуйте калібрувальник і виконайте " "декілька вимірювань вздовж філаменту, потім обчисліть середнє значення." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1937 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1946 msgid "Filament Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1995 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2001 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "Температура сопла та столу" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1995 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2001 msgid "Temperatures" msgstr "Температури" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2011 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2017 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "Введіть температуру, необхідну для екструдування вашого філаменту." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2012 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2018 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "Зазвичай - 160-230°C для PLA та 215-250°C для ABS." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2015 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2021 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "Температура екструзії:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2025 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2031 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." @@ -7325,7 +7819,7 @@ msgstr "" "Введіть температуру столу, необхідну для того, щоб ваш філамент добре " "кріпився до нагрітого столу." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2026 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2032 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." @@ -7333,63 +7827,63 @@ msgstr "" "Зазвичай - 60°C для PLA та 110°C для ABS. Залиште рівним нулю, якщо стіл " "нерозігрітий." -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2029 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2035 msgid "Bed Temperature" msgstr "Температура столу" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2515 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3475 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 msgid "SLA Materials" msgstr "SLA-матеріали" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2569 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2575 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "Принтери технології FFF" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2574 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2580 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "Принтери технології SLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2823 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2746 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " "manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2824 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2747 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " "manually." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2988 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2905 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "Наступні моделі FFF-принтерів не мають вибраного філаменту:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2992 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2909 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "" "Ви хочете вибрати філаменти за замовчуванням для цих моделей FFF-принтерів?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3006 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2923 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "Наступні моделі SLA-принтерів не мають вибраного матеріалу:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3010 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2927 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "" "Ви хочете вибрати матеріали за замовчуванням для цих моделей SLA-принтерів?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3052 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2969 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3105 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3022 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3142 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3059 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" @@ -7397,105 +7891,105 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3091 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3241 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3158 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3246 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3163 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3267 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3184 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3268 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3198 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3198 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3325 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3242 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3418 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3335 msgid "Select all standard printers" msgstr "Виберіть усі стандартні принтери" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3421 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3338 msgid "< &Back" msgstr "< Назад" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3422 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3339 msgid "&Next >" msgstr "Далі >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3423 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3340 msgid "&Finish" msgstr "Завершити" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3424 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3341 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:662 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:281 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:157 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2346 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2400 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2489 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2352 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1963 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2048 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:70 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1380 #: src/slic3r/GUI/ProgressStatusBar.cpp:34 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:915 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1611 msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3444 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3367 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "Принтери технології FFF" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3452 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3375 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "Принтери технології MSLA" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3472 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "Вибір профілів філаменту" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3472 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3475 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4357 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4282 msgid "Type:" msgstr "Тип:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3475 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "Вибір профілів SLA-матеріалу" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3598 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3521 msgid "Configuration Assistant" msgstr "Асистент конфігурації" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3599 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3522 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "Асистент конфігурації" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3601 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3524 msgid "Configuration Wizard" msgstr "Майстер конфігурації" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3525 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "Майстер конфігурації" @@ -7539,7 +8033,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:631 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2419 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 msgid "Desktop Integration" msgstr "" @@ -7555,8 +8049,8 @@ msgid "Perform" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:658 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5405 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1447 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1476 msgid "Undo" msgstr "Скасувати" @@ -7737,12 +8231,12 @@ msgid "Edit tick mark - Right click" msgstr "Змінити маркер - Права кнопка миші" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1675 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1706 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:874 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 #, c-format, boost-format msgid "Extruder %d" msgstr "Екструдер %d" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1676 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:875 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1676 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:907 msgid "active" msgstr "активний" @@ -7750,7 +8244,7 @@ msgstr "активний" msgid "Switch code to Change extruder" msgstr "Переключити код на \"Змінити екструдер\"" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:836 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:868 msgid "Change extruder" msgstr "Змінити екструдер" @@ -7758,7 +8252,7 @@ msgstr "Змінити екструдер" msgid "Change extruder (N/A)" msgstr "Змінити екструдер (Недоступний)" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1688 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:883 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1688 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:915 msgid "Use another extruder" msgstr "Використати інший екструдер" @@ -7864,21 +8358,23 @@ msgstr "" msgid "This action will cause deletion of all ticks on vertical slider." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1294 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1310 msgid "" "This action is not revertible.\n" "Do you want to proceed?" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2161 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2270 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:523 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:531 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:543 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:266 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:738 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:768 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:449 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:741 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:771 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5585 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5593 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5663 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5671 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:459 msgid "Warning" msgstr "Застереження" @@ -7974,62 +8470,150 @@ msgstr "" msgid "Can't create file at %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:30 +#. TRN: This is title of a dialog. The argument is the name of the currently edited custom G-code. +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:37 +#, boost-format +msgid "Edit Custom G-code (%1%)" +msgstr "" + +#. TRN this word-combination is a part of phraze "For more information about placeholders and its use visit our help page" +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:58 +msgid "help page" +msgstr "" + +#. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "help page" +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:61 +#, boost-format +msgid "For more information about placeholders and its use visit our %1%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:78 +msgid "Built-in placeholders (Double click item to add to G-code)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:88 +msgid "Add selected placeholder to G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:107 +msgid "Select placeholder" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:162 +msgid "[Global] Slicing state" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:164 +msgid "Read only" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:170 +msgid "Read write" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:178 +msgid "Slicing state" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:189 +msgid "Print statistics" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:197 +msgid "Objects info" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:205 +msgid "Dimensions" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:213 +msgid "Timestamps" +msgstr "" + +#. TRN: The argument is the name of currently edited custom gcode. The string starts a section of placeholders only available in this gcode. +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:223 +#, boost-format +msgid "Specific for %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:254 +msgid "Presets" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 +msgid "Print settings" +msgstr "Параметри друку" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:261 +msgid "Filament settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:261 +msgid "SLA Materials settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:266 +msgid "Printer settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:31 msgid "Set extruder sequence" msgstr "Встановити послідовність екструдерів" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:51 msgid "Set extruder change for every" msgstr "Встановіть зміну екструдера для кожних" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:168 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:169 msgid "Random sequence" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:170 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:171 msgid "If enabled, random sequence of the selected extruders will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:176 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:177 msgid "Allow next color repetition" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:178 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:179 msgid "If enabled, a repetition of the next random color will be allowed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:182 msgid "Set extruder(tool) sequence" msgstr "Встановити послідовність екструдерів (інструментів)" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:234 msgid "Remove extruder from sequence" msgstr "Видалити екструдер з послідовності" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:243 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:244 msgid "Add extruder to sequence" msgstr "Додати екструдер до послідовності" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:208 msgid "default value" msgstr "значення за замовчуванням" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:211 msgid "parameter name" msgstr "назва параметра" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:212 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:864 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1083 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1095 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:226 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089 msgid "N/A" msgstr "Н/Д" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:235 src/slic3r/GUI/Field.cpp:308 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:249 src/slic3r/GUI/Field.cpp:322 #, c-format, boost-format msgid "%s doesn't support percentage" msgstr "%s не підтримує відсотки" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:289 #, c-format, boost-format msgid "" "Input value is out of range\n" @@ -8038,17 +8622,17 @@ msgstr "" "Вхідне значення виходить за межі діапазону\n" "Ви впевнені, що %s є правильним значенням і хочете продовжити?" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:278 src/slic3r/GUI/Field.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:292 src/slic3r/GUI/Field.cpp:368 msgid "Parameter validation" msgstr "Перевірка параметрів" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:291 src/slic3r/GUI/Field.cpp:401 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1605 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:305 src/slic3r/GUI/Field.cpp:389 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1654 msgid "Input value is out of range" msgstr "Вхідне значення виходить за межі діапазону" #. TRN %1% = Value, %2% = units -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:365 #, boost-format msgid "" "Do you mean %1%%% instead of %1% %2%?\n" @@ -8056,7 +8640,7 @@ msgid "" "or NO if you are sure that %1% %2% is a correct value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:408 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:385 #, boost-format msgid "" "Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: " @@ -8065,6 +8649,10 @@ msgstr "" "Недійсний формат введення. Очікується вектор розмірів у наступному форматі: " "\"%1%\"" +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:394 +msgid "Some extension in the input is invalid" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:174 msgid "Archive preview" msgstr "" @@ -8160,43 +8748,46 @@ msgstr "Імідж прошивки:" msgid "Select a file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:821 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:822 msgid "Serial port:" msgstr "Послідовний порт:" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:824 msgid "Autodetected" msgstr "Автоматично виявлено" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:824 +#. TRN Text of button to rescan visible networks in Wifi Config dialog. +#. TRN Text of button to rescan connect usb drives in Wifi Config dialog. +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:825 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:54 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:78 msgid "Rescan" msgstr "Пересканувати" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:831 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:833 msgid "Progress:" msgstr "Прогрес:" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:834 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:836 msgid "Status:" msgstr "Статус:" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:835 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:837 msgid "Ready" msgstr "Готово" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:855 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:857 msgid "Advanced: Output log" msgstr "Розширений: журнал виводу" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:360 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:868 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:548 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:317 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:129 msgid "Close" msgstr "Закрити" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:919 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:923 msgid "" "Are you sure you want to cancel firmware flashing?\n" "This could leave your printer in an unusable state!" @@ -8204,15 +8795,15 @@ msgstr "" "Ви впевнені, що хочете скасувати перепрошивку?\n" "Це може привести ваш принтер у непридатний стан!" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:924 msgid "Confirmation" msgstr "Підтвердження" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:923 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:927 msgid "Cancelling..." msgstr "Скасування..." -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:73 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1509 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:73 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 msgid "Shape Gallery" msgstr "" @@ -8220,62 +8811,62 @@ msgstr "" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:118 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4674 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4841 msgid "Add" msgstr "Додати" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:118 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:119 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:537 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5206 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:464 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4270 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:540 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5232 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4413 msgid "Delete" msgstr "Видалити" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:119 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 msgid "Delete one or more custom shape. You can't delete system shapes" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:154 msgid "Add to bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:151 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2398 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2485 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2044 msgid "OK" msgstr "Гаразд" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:152 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:155 msgid "Add selected shape(s) to the bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:434 msgid "Choose one or more files (STL, OBJ):" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:471 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:474 #, boost-format msgid "" "It looks like selected %1%-file has an error or is destructed.\n" "We can't load this file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:482 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:485 msgid "Choose one PNG file:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:498 msgid "Replacing of the PNG" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:542 msgid "Change thumbnail" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:580 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:583 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:588 #, boost-format msgid "Loading of the \"%1%\"" msgstr "" @@ -8284,235 +8875,226 @@ msgstr "" msgid "Tool position" msgstr "Позиція інструменту" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1562 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1663 msgid "Generating toolpaths" msgstr "Створення траєкторій" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1630 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1731 msgid "Generating vertex buffer" msgstr "Створення буфера вершин" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1990 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2091 msgid "Generating index buffers" msgstr "Формування буферів індексів" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3343 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:557 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:577 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2355 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3449 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1226 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1992 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:349 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:476 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:602 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:603 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 msgid "in" msgstr "дюйм" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3344 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3450 msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3355 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3461 msgid "Click to hide" msgstr "Клацніть, щоб сховати" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3355 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3461 msgid "Click to show" msgstr "Клацніть, щоб показати" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3528 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3634 msgid "up to" msgstr "аж до" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3534 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3640 msgid "above" msgstr "вище" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3542 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 msgid "from" msgstr "від" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3542 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 msgid "to" msgstr "до" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3592 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3593 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3668 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3698 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3782 msgid "Percentage" msgstr "Процент" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3603 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3646 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3709 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Feature type" msgstr "Тип ознаки" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3603 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3668 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3709 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3782 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 msgid "Time" msgstr "Час" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3647 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Height (mm)" msgstr "Висота (мм)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Width (mm)" msgstr "Ширина (мм)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3649 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Speed (mm/s)" msgstr "Швидкість (мм/с)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3650 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Fan speed (%)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3651 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Temperature (°C)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3652 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "Об'ємна швидкість потоку (мм³/с)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3653 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 msgid "Layer time (linear)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3654 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3757 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Tool" msgstr "Інструмент" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3757 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Color Print" msgstr "Кольоровий друк" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3668 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3670 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 -msgid "Used filament" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3738 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3852 msgid "Default color" msgstr "Колір за замовчуванням" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3875 msgid "default color" msgstr "колір за замовчуванням" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3861 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3917 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3975 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4031 msgid "Color change" msgstr "Зміна кольору" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3915 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3994 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4029 msgid "Print" msgstr "Друк" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3916 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3950 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4030 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4064 msgid "Pause" msgstr "Пауза" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3933 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4047 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 msgid "Event" msgstr "Подія" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3933 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4047 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 msgid "Remaining time" msgstr "Час, що залишився" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3933 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4047 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 msgid "Duration" msgstr "Тривалість" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:873 -msgid "Print settings" -msgstr "Параметри друку" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4012 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:874 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2052 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2053 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2145 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2146 msgid "Filament" msgstr "Філамент" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4027 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4141 msgid "Hide Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4027 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4141 msgid "Show Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4040 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4154 msgid "Estimated printing times" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4059 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4173 msgid "Normal mode" msgstr "Нормальний режим" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4060 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4174 msgid "Stealth mode" msgstr "Тихий режим" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4073 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4187 msgid "Total" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4092 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4206 msgid "Show stealth mode" msgstr "Показати тихий режим" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4096 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4210 msgid "Show normal mode" msgstr "Показати нормальний режим" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4150 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4264 msgid "Wipe" msgstr "Витирання" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Retractions" msgstr "Переривання" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4158 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4272 msgid "Deretractions" msgstr "Зниження" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4162 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4276 msgid "Seams" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4166 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4280 msgid "Tool changes" msgstr "Зміна інструменту" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4170 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4284 msgid "Color changes" msgstr "Зміни кольору" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4174 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4288 msgid "Print pauses" msgstr "Паузи друку" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4178 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4292 msgid "Custom G-codes" msgstr "Користувацькі G-коди" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4182 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4296 msgid "Center of gravity" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4187 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4301 msgid "Shells" msgstr "Оболонки" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4192 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4306 msgid "Tool marker" msgstr "Маркер інструменту" @@ -8594,217 +9176,238 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "Тип" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Size in emboss direction +#. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:232 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1017 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3634 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2106 msgid "Depth" msgstr "" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Angle between Y axis and text line direction. +#. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3672 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2114 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:242 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:657 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:504 +msgid "Rotation" +msgstr "Обертання" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 msgid "Groove" msgstr "Виступ" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 msgid "Flap Angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 msgid "Groove Angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:251 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2706 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4143 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4335 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2719 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4067 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4259 msgid "Part" msgstr "\"Частина\"" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:251 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2706 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2719 msgid "Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:267 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:268 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:270 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane\n" "Right-click a part to assign it to the other side" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:416 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:626 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1662 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:417 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:627 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1663 msgid "Move cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:521 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2442 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:522 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2500 msgid "Mode" msgstr "Режим" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:525 msgid "Change cut mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:597 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:598 msgid "Value" msgstr "Значення" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:604 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:605 msgid "Tolerance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1179 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 msgid "Left click" msgstr "Ліва кнопка миші" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1179 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3508 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3529 msgid "Add connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 msgid "Right click" msgstr "Клік на праву кнопку миші" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 msgid "Remove connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 msgid "Drag" msgstr "Перетягування" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1647 msgid "Move connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 msgid "Add connector to selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 msgid "Remove connector from selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1185 msgid "Select all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1658 msgid "Rotate cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2281 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2282 msgid "Remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2333 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 msgid "Bulge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2333 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 msgid "Bulge proportion related to radius" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2340 #, fuzzy msgid "Space" msgstr "Проміжки" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2340 msgid "Space proportion related to radius" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2345 msgid "Confirm connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2408 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2467 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2414 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2473 msgid "Flip cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2509 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2559 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2515 msgid "Groove change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2521 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2570 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2608 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2621 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:269 msgid "Reset" msgstr "Скинути" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2630 -msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" +#. TRN: This is an entry in the Undo/Redo stack. The whole line will be 'Edited: (name of whatever was edited)'. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2566 +msgid "Edited" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2643 +msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2656 msgid "Cut position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2650 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2663 msgid "Reset cutting plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2676 msgid "Edit connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2676 msgid "Add connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2670 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2683 msgid "Reset cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2671 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2684 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2736 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2749 msgid "Cut result" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2769 msgid "Cut into" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2763 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2776 msgid "Objects" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2780 msgid "Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2781 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2794 msgid "Perform cut" msgstr "Виконати розріз" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2877 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2897 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2879 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2899 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" @@ -8812,7 +9415,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2882 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2902 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" @@ -8820,339 +9423,309 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2885 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2905 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2889 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2909 msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2891 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2911 msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2893 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2913 msgid "Cut plane with groove is invalid" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3195 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3216 msgid "Connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3285 msgid "Cut by Plane" msgstr "Вирізати площиною" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3478 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3499 msgid "Cut by line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3534 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3556 msgid "Delete connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:330 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:332 msgid "Entering Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:333 msgid "Leaving Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:334 msgid "Cut gizmo editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:461 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:435 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:314 +msgid "Set Mirror" +msgstr "Встановити віддзеркалення" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:497 msgid "Embossed text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:703 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:719 +msgid "Enter emboss gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:720 +msgid "Leave emboss gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:721 +msgid "Embossing actions" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:740 msgid "Emboss" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:977 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:994 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:574 msgid "Text-Rotate" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1015 -msgid "Font" -msgstr "Шрифт" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1026 -msgid "Use surface" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1027 -msgid "Per glyph orientation" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1029 -msgid "Char gap" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1030 -msgid "Line gap" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1031 -msgid "Boldness" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1032 -msgid "Skew ratio" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1033 -msgid "From surface" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1034 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:240 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:655 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:504 -msgid "Rotation" -msgstr "Обертання" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1035 -msgid "Collection" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1028 msgid "NORMAL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1113 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1029 msgid "SMALL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1114 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1030 msgid "ITALIC" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1115 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1031 msgid "SWISS" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1116 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1032 msgid "MODERN" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1152 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1068 msgid "First font" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1157 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1073 msgid "Default font" msgstr "Типовий шрифт" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1514 msgid "" "The text cannot be written using the selected font. Please try choosing a " "different font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1665 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1522 msgid "Embossed text cannot contain only white spaces." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1666 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1524 msgid "Text contains character glyph (represented by '?') unknown by font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1669 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1527 msgid "Text input doesn't show font skew." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1670 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1528 msgid "Text input doesn't show font boldness." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1671 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1529 msgid "Text input doesn't show gap between lines." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1675 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1533 msgid "Too tall, diminished font height inside text input." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1535 msgid "Too small, enlarged font height inside text input." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1538 msgid "Text doesn't show current horizontal alignment." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1993 -msgid "No symbol" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1994 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1614 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2467 -msgid "Loading" -msgstr "Завантаження" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2044 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2100 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:680 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:369 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1668 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:681 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:355 msgid "Apply" msgstr "Застосувати" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2118 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1686 msgid "Revert font changes." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2224 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1792 #, boost-format msgid "Font \"%1%\" can't be selected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1970 msgid "Operation" msgstr "" #. TRN EmbossOperation -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2313 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1881 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1985 msgid "Join" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2316 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1884 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1988 msgid "Click to change text into object part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2319 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4325 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1887 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4249 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "Ви не можете змінити тип останньої твердої частини об’єкта." -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2320 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1888 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1992 msgctxt "EmbossOperation" msgid "Cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2326 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1894 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1998 msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2332 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4342 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1900 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2004 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4266 msgid "Modifier" msgstr "Модифікатор" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2338 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1906 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2010 msgid "Click to change part type into modifier." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2345 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1913 msgid "Change Text Type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2375 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1942 #, boost-format msgid "Rename style(%1%) for embossing text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2387 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2472 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1950 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2031 msgid "Name can't be empty." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2389 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2474 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2033 msgid "Name has to be unique." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1988 msgid "Rename style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2432 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1995 msgid "Rename current style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2433 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1996 msgid "Can't rename temporary style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2450 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2013 msgid "First Add style to list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2452 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2015 #, boost-format msgid "Save %1% style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2454 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2017 msgid "No changes to save." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2461 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2024 msgid "New name of style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2510 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2069 msgid "Save as new style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2522 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2081 msgid "Only valid font can be added to style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2524 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2083 msgid "Add style to my list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2526 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2085 msgid "Save as new style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2544 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2103 msgid "Remove style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2555 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2114 msgid "Can't remove the last existing style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2568 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2127 #, boost-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the \"%1%\" style?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2588 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2147 #, boost-format msgid "Delete \"%1%\" style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2589 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2148 #, boost-format msgid "Can't delete \"%1%\". It is last style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2590 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2149 #, boost-format msgid "Can't delete temporary style \"%1%\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2701 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2260 #, boost-format msgid "Modified style \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2702 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2261 #, boost-format msgid "Current style is \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2710 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2269 #, boost-format msgid "" "Changing style to \"%1%\" will discard current style modification.\n" @@ -9160,189 +9733,244 @@ msgid "" "Would you like to continue anyway?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2726 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2285 msgid "Not valid style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2286 #, boost-format msgid "Style \"%1%\" can't be used and will be removed from a list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2773 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2332 msgid "Unset italic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2349 msgid "Set italic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2819 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2378 msgid "Unset bold" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2396 msgid "Set bold" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2997 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2556 msgid "Revert text size." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3020 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2568 msgid "Revert embossed depth." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3130 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2651 msgid "" "Advanced options cannot be changed for the selected font.\n" "Select another font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3168 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2690 msgid "Revert using of model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3187 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2704 msgid "Revert Transformation per glyph." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3193 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2710 msgid "Set global orientation for whole text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3195 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2712 msgid "Set position and orientation per glyph." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3208 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2725 msgctxt "Alignment" msgid "Left" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3212 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2729 msgctxt "Alignment" msgid "Center" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3216 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2733 msgctxt "Alignment" msgid "Right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3221 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2738 msgctxt "Alignment" msgid "Top" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2742 msgctxt "Alignment" msgid "Middle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3229 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2746 msgctxt "Alignment" msgid "Bottom" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2751 msgid "Revert alignment." msgstr "" #. TRN EmbossGizmo: font units -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2759 msgid "points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3251 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2770 msgid "Revert gap between characters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2771 msgid "Distance between characters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2789 msgid "Revert gap between lines" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2790 msgid "Distance between lines" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3287 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2807 msgid "Undo boldness" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3288 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2808 msgid "Tiny / Wide glyphs" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2818 msgid "Undo letter's skew" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3299 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2819 msgid "Italic strength ratio" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3318 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2836 msgid "Undo translation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3319 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2837 msgid "Distance of the center of the text to the model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3368 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2882 msgid "Undo rotation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3370 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2884 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1890 msgid "Rotate text Clock-wise." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3408 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2918 msgid "Unlock the text's rotation when moving text along the object's surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2919 msgid "Lock the text's rotation when moving text along the object's surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3432 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2942 msgid "Select from True Type Collection." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3445 -msgid "Set text to face camera" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3456 -msgid "Orient the text towards the camera." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3607 -msgid "Choose SVG file" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3134 #, boost-format msgid "" "Can't load exactly same font(\"%1%\"). Aplication selected a similar " "one(\"%2%\"). You have to specify font for enable edit text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:94 -msgid "Enter emboss gizmo" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3539 +msgid "No symbol" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:95 -msgid "Leave emboss gizmo" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2513 +msgid "Loading" +msgstr "Завантаження" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3590 +msgid "In queue" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:96 -msgid "Embossing actions" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Select look of letter shape +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3628 +msgid "Font" +msgstr "Шрифт" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Copy surface of model on surface of the embossed text +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3645 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2110 +msgid "Use surface" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Option to change projection on curved surface +#. for each character(glyph) in text separately +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3649 +msgid "Per glyph" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3654 +msgid "Char gap" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3656 +msgid "Line gap" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3658 +msgid "Boldness" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Like Font italic +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3662 +msgid "Skew ratio" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Distance from model surface to be able +#. move text as part fully into not flat surface +#. move text as modifier fully out of not flat surface +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3668 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2112 +msgid "From surface" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Keep vector from bottom to top of text aligned with printer Y axis +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3676 +msgid "Keep up" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible. +#. Some Font file contain multiple fonts inside and +#. this is numerical selector of font inside font collections +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3681 +msgid "Collection" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:42 @@ -9430,7 +10058,7 @@ msgstr "Видалити все, що виділено" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:123 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:47 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 msgid "Sphere" msgstr "Сфера" @@ -9581,7 +10209,7 @@ msgid "Paint-on supports editing" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:37 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4100 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4126 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "Gizmo \"Поверхнею на стіл\"" @@ -9755,7 +10383,7 @@ msgid "Selection" msgstr "Позначене" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2043 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:113 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Скопіювати в буфер обміну" @@ -9866,16 +10494,16 @@ msgstr "" msgid "Move" msgstr "Пересунути" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:82 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:82 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3128 msgid "Gizmo-Move" msgstr "Gizmo переміщення" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:587 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3204 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:588 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3220 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "Gizmo обертання" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:634 msgid "Optimize orientation" msgstr "Оптимізувати орієнтацію" @@ -9909,99 +10537,101 @@ msgstr "" msgid "Paint-on seam editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:109 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:95 msgid "Mesh name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:97 msgid "Level of detail" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:98 msgid "Decimate ratio" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:137 #, boost-format msgid "" "Processing model \"%1%\" with more than 1M triangles could be slow. It is " "highly recommended to reduce amount of triangles." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:154 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:801 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:140 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:833 msgid "Simplify model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:167 msgid "Simplify" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:180 msgid "Simplification is currently only allowed when a single part is selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:195 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1738 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1760 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5571 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5609 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5649 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5687 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "Помилка" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:284 msgid "Extra high" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:299 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:285 msgid "High" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:300 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:286 msgid "Medium" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:301 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:287 msgid "Low" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:302 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:288 msgid "Extra low" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:325 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:311 msgid "" "A multipart object can be simplified using only a Level of detail. If you " "want to enter a Decimate ratio, do the simplification separately." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:340 #, c-format, boost-format msgid "%d triangles" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:357 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:343 msgid "Show wireframe" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:363 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:349 msgid "Operation already cancelling. Please wait few seconds." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:372 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:358 msgid "Can't apply when proccess preview." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:379 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:365 #, boost-format msgid "Process %1% / 100" msgstr "" #. TRN %1% = volumes name -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:545 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:531 #, boost-format msgid "Simplify %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:546 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:532 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "simplifying the mesh." @@ -10159,18 +10789,233 @@ msgstr "Скинути площину відсікання" msgid "Switch to editing mode" msgstr "Перейти в режим редагування" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:368 +msgid "Enter SVG gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:369 +msgid "Leave SVG gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:370 +msgid "SVG actions" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:569 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1802 +msgid "SVG" +msgstr "SVG" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1037 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1074 +#, boost-format +msgid "Opacity (%1%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1042 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1078 +#, boost-format +msgid "Color gradient (%1%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1045 +msgid "Undefined fill type" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1048 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1084 +msgid "Linear gradient" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1088 +msgid "Radial gradient" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1061 +msgid "Open filled path" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1081 +msgid "Undefined stroke type" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1124 +msgid "Path can't be healed from selfintersection and multiple points." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1128 +msgid "" +"Final shape constains selfintersection or multiple points with same " +"coordinate." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1134 +#, boost-format +msgid "Shape is marked as invisible (%1%)." +msgstr "" + +#. TRN: The first placeholder is shape identifier, the second one is text describing the problem. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1141 +#, boost-format +msgid "Fill of shape (%1%) contains unsupported: %2%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1146 +#, boost-format +msgid "Stroke of shape (%1%) is too thin (minimal width is %2% mm)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1151 +#, boost-format +msgid "Stroke of shape (%1%) contains unsupported: %2%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1493 +#, boost-format +msgid "SVG file path is \"%1%\"" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1510 +msgid "Reload SVG file from disk." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1520 +msgid "Change file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1528 +msgid "Change to another .svg file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1531 +msgid "Forget the file path" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1545 +msgid "" +"Do NOT save local path to 3MF file.\n" +"Also disables 'reload from disk' option." +msgstr "" + +#. TRN: An menu option to convert the SVG into an unmodifiable model part. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1571 +msgid "Bake" +msgstr "" + +#. TRN: Tooltip for the menu item. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1576 +msgid "Bake into model as uneditable part" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1581 +msgid "Save as" +msgstr "Зберегти як" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1585 +msgid "Save SVG file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1610 +msgid "Save as '.svg' file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1678 +msgid "Size in emboss direction." +msgstr "" + +#. TRN: The placeholder contains a number. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1689 +#, boost-format +msgid "Scale also changes amount of curve samples (%1%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1754 +msgid "Width of SVG." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1767 +msgid "Height of SVG." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1777 +msgid "Lock/unlock the aspect ratio of the SVG." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:446 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:471 +msgid "Reset scale" +msgstr "Скинути масштаб" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1798 +msgid "Resize" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1845 +msgid "Distance of the center of the SVG to the model surface." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1871 +msgid "Reset distance" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1917 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:406 +msgid "Reset rotation" +msgstr "Скинути обертання" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1928 +msgid "Lock/unlock rotation angle when dragging above the surface." +msgstr "" + +#. TRN: This is the name of the action that shows in undo/redo stack (changing part type from SVG to something else). +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2018 +msgid "Change SVG Type" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2116 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 +msgid "Mirror" +msgstr "Віддзеркалити" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2158 +msgid "Choose SVG file for emboss:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2211 +#, boost-format +msgid "File does NOT exist (%1%)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2216 +#, boost-format +msgid "Filename has to end with \".svg\" but you selected %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2221 +#, boost-format +msgid "Nano SVG parser can't load from file (%1%)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2231 +#, boost-format +msgid "SVG file does NOT contain a single path to be embossed (%1%)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:211 msgid "" "ERROR: Please close all manipulators available from the left toolbar first" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1017 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1019 msgid "" "You are currently editing SLA support points. Please, apply or discard your " "changes first." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5352 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:76 msgid "Variable layer height" msgstr "Змінна висота шарів" @@ -10243,67 +11088,67 @@ msgstr "Змінна висота шарів - Ручне редагування msgid "Seq." msgstr "Послід." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1233 msgid "SLA view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1251 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1252 msgid "Show as processed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1252 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1253 msgid "Show as original" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1732 msgid "Variable layer height - Reset" msgstr "Змінна висота шарів - Скасувати" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1740 msgid "Variable layer height - Adaptive" msgstr "Змінна висота шарів - Адаптивний" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1739 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1748 msgid "Variable layer height - Smooth all" msgstr "Змінна висота шарів - Згладити все" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2196 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2210 msgid "Mirror Object" msgstr "Віддзеркалити об'єкт" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3848 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3864 msgid "Move Object" msgstr "Перемістити об'єкт" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4484 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5312 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4510 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5338 msgid "Switch to Settings" msgstr "Перейдіть до налаштувань" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4485 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5312 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5338 msgid "Print Settings Tab" msgstr "Вкладка параметрів друку" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4486 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5313 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5339 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "Вкладка параметрів філаменту" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4486 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5313 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5339 msgid "Material Settings Tab" msgstr "Вкладка параметрів матеріалу" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4487 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5314 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5340 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "Вкладка параметрів принтеру" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4711 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 msgid "Undo History" msgstr "Скасувати історію" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4711 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 msgid "Redo History" msgstr "Повторити історію" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4757 #, c-format, boost-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" @@ -10311,7 +11156,7 @@ msgstr[0] "Скасувати %1$d дію" msgstr[1] "Скасувати %1$d дії" msgstr[2] "Скасувати %1$d дій" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4757 #, c-format, boost-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" @@ -10319,94 +11164,94 @@ msgstr[0] "Повторити %1$d дію" msgstr[1] "Повторити %1$d дії" msgstr[2] "Повторити %1$d дій" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4750 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5330 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:119 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4776 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5356 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:120 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 msgid "Search" msgstr "Пошук" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4764 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4772 -#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:492 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4790 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4798 +#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:496 msgid "Enter a search term" msgstr "Введіть пошуковий термін" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 msgid "Add..." msgstr "Додати..." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5215 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:109 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4680 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5241 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6389 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4847 msgid "Delete all" msgstr "Видалити все" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5250 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 msgid "Arrange selection" msgstr "Розташувати вибране" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5250 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "Клацніть правою кнопкою миші, щоб показати параметри розташування" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5244 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5270 msgid "Copy" msgstr "Копіювати" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5253 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5279 msgid "Paste" msgstr "Вставити" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5265 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1250 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1274 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1285 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5291 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1378 msgid "Add instance" msgstr "Додати екземпляр" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5276 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1253 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5302 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 msgid "Remove instance" msgstr "Видалити екземпляр" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5315 msgid "Split to objects" msgstr "Розділити на об'єкти" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5299 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 msgid "Split to parts" msgstr "Розділити на частини" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5405 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5442 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5468 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "Клацніть правою кнопкою миші, щоб відкрити/закрити історію" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5427 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5453 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "Скасувати дію: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5442 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5468 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1479 msgid "Redo" msgstr "Повторити" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5463 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5489 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "Повторити дію: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7380 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7406 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "Виявлено об'єкт за межами області друку." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7381 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7407 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "Виявлено траєкторію за межами області друку." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7382 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7408 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "Виявлено SLA-підтримки за межами області друку." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7383 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7409 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7385 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7411 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." @@ -10415,18 +11260,18 @@ msgstr "" "Вирішіть поточну проблему, щоб продовжувати нарізання." #. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7397 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7423 #, boost-format msgid "" "Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " "Please reposition the conflicting objects (%3% <-> %4%) further apart." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7427 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7453 msgid "Jump to" msgstr "Перейти до" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7430 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7456 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2105 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2112 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2128 @@ -10435,11 +11280,11 @@ msgstr "Перейти до" msgid "ERROR:" msgstr "ПОМИЛКА:" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7507 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7533 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "Виділення - Додано прямокутником" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7522 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7548 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "Виділення - Видалено прямокутником" @@ -10466,7 +11311,7 @@ msgstr "" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:337 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:875 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:337 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:879 msgid "SLA print settings" msgstr "Параметри SLA-друку" @@ -10487,25 +11332,16 @@ msgid "" "were not recognized." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:297 msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "заснований на Slic3r від Alessandro Ranellucci та спільноти RepRap." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:296 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:298 msgid "Developed by Prusa Research." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:298 -msgid "" -"Contributions by Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " -"Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik and numerous others." -msgstr "" -"Розробки від Henrik Brix Andersen, Nicolas Dandrimont, Mark Hindess, Petr " -"Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik та багатьох " -"інших." - #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:299 -msgid "Artwork model by Creative Tools" +msgid "Licensed under GNU AGPLv3." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:440 @@ -10601,12 +11437,12 @@ msgstr "Критична помилка" msgid "Internal error: %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1019 #, boost-format msgid "You are opening %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1024 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1022 #, boost-format msgid "" "The active configuration was created by %1% %2%,\n" @@ -10618,7 +11454,7 @@ msgid "" "configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1032 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1030 #, boost-format msgid "" "An existing configuration was found in %3%\n" @@ -10627,19 +11463,19 @@ msgid "" "Shall this configuration be imported?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1040 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1038 msgid "Import" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1041 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1039 msgid "Don't import" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1049 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1047 msgid "Continue and import newer configuration?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1108 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1116 msgid "" "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n" "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM " @@ -10649,7 +11485,7 @@ msgid "" "Do you wish to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1195 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1203 #, c-format, boost-format msgid "" "%s\n" @@ -10658,37 +11494,37 @@ msgstr "" "%s\n" "Бажаєте продовжити?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1197 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3308 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1751 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1205 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1798 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "Пам'ятати мій вибір" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1239 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1247 msgid "Loading configuration" msgstr "Завантаження конфігурації" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1277 #, boost-format msgid "New prerelease version %1% is available." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1278 msgid "See Releases page." msgstr "Див. Сторінку випусків." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1326 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1339 msgid "Preparing settings tabs" msgstr "Підготовка вкладок параметрів" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1406 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:390 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1419 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:423 msgid "Restore window position on start" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1408 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1421 msgid "PrusaSlicer started after a crash" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1422 #, boost-format msgid "" "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n" @@ -10701,24 +11537,24 @@ msgid "" "Otherwise, the application will most likely crash again next time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1421 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1434 #, boost-format msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1422 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1435 #, boost-format msgid "Leave \"%1%\" enabled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1866 msgid "" "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" msgstr "" "У вас є наступні пресети із збереженими параметрами для \"Завантаження хоста " "друку(\"Print Host upload\")\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1815 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1870 msgid "" "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " "Printer Settings anymore.\n" @@ -10728,7 +11564,7 @@ msgstr "" "параметрах принтера.\n" "Ці параметри будуть доступні у налаштуваннях фізичних принтерів." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1872 msgid "" "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " "creation.\n" @@ -10738,174 +11574,185 @@ msgstr "" "їх створення.\n" "Примітка: Цю назву можна змінити пізніше в налаштуваннях фізичних принтерів" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1821 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1876 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:818 msgid "Information" msgstr "Інформація" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1834 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1889 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1900 msgid "Recreating" msgstr "Пере-створення" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1848 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1903 msgid "Loading of current presets" msgstr "Завантаження поточних пресетів" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1853 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1908 msgid "Loading of a mode view" msgstr "Завантаження режиму перегляду" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2047 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "Виберіть один файл (3MF/AMF):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2004 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2059 msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" msgstr "Виберіть один чи кілька файлів (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2070 msgid "Choose ZIP file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2027 -msgid "Choose one file (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" -msgstr "Виберіть один файл (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2082 +msgid "Choose one file (GCODE/GCO/G/BGCODE/BGC/NGC):" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2038 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2093 msgid "Changing of an application language" msgstr "Зміна мови застосування" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2179 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2237 msgid "Select the language" msgstr "Оберіть мову" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2179 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2237 msgid "Language" msgstr "Мова" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2336 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2394 msgid "modified" msgstr "модифікований" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2375 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2433 msgid "" "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n" "or object(s) with support modifiers only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2377 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2435 msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2378 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 msgid "Change application mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2409 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2467 #, c-format, boost-format msgid "Run %s" msgstr "Запустити %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "Знімки конфігурації" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "Перегляньте / активізуйте знімки конфігурації" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2414 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "Зробіть знімок конфігурації" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2414 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "Зробіть знімок конфігурації" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2415 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 msgid "Check for Configuration Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2415 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 msgid "Check for configuration updates" msgstr "Перевірити наявність оновлень конфігурації" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2474 msgid "Check for Application Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2474 msgid "Check for new version of application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2423 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2481 msgid "&Preferences" msgstr "&Преференції" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2429 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2487 msgid "Application preferences" msgstr "Преференції застосування" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2434 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2492 msgid "Simple View Mode" msgstr "Простий режим перегляду" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2494 msgid "Advanced View Mode" msgstr "Розширений режим перегляду" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 msgid "Expert View Mode" msgstr "Режим перегляду Експерт" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2442 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2500 #, c-format, boost-format msgid "%s View Mode" msgstr "Режим перегляду %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2445 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2503 msgid "&Language" msgstr "Мова" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2448 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2506 msgid "Flash Printer &Firmware" msgstr "Прошити принтер" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2448 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2506 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "Завантажте імідж прошивки на Arduino-принтер" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2510 +msgid "Wi-Fi Configuration File" +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 1. +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2510 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:37 +msgid "" +"Generate a file to be loaded by a Prusa printer to configure its Wi-Fi " +"connection." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2530 msgid "Taking a configuration snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2531 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by " "the configuration snapshot." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2532 msgid "Snapshot name" msgstr "Назва знімку" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2489 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2548 msgid "Loading a configuration snapshot" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2498 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2557 #, boost-format msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2512 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2571 msgid "Failed to activate configuration snapshot." msgstr "Не вдалося активувати знімок конфігурації." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2532 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2591 msgid "Language selection" msgstr "Вибір мови" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2535 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2594 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." @@ -10913,69 +11760,69 @@ msgstr "" "Переключення мови спричинить перезапуск програми.\n" "Ви втратите вміст платеру." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:714 -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2596 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:756 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1469 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "Ви хочете продовжити?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2564 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2633 msgid "&Configuration" msgstr "&Конфігурація" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2572 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2641 msgid "Restart application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2738 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2809 msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2776 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2847 msgid "Loading a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2779 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2850 msgid "Project is loading" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2779 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2850 msgid "Opening new project while some presets are unsaved." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2798 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2869 msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "Завантаження все ще триває" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2798 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2869 msgid "Stop them and continue anyway?" msgstr "Зупинити їх і продовжувати в будь-якому випадку?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2802 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2873 msgid "Ongoing uploads" msgstr "Триває завантаження" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3041 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3113 msgid "" "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with " "SLA technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3042 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3114 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "" "Будь ласка, перевірте свій список об'єктів перед тим, як змінити пресет." -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3148 msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3094 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3166 #, boost-format msgid "Welcome to %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3096 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3168 #, boost-format msgid "" "Do you wish to register downloads from Printables.com\n" @@ -10984,323 +11831,339 @@ msgid "" "Downloads can be registered for only 1 executable at time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3124 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3196 msgid "Select a gcode file:" msgstr "Виберіть файл G-коду:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3307 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3330 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3379 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3402 msgid "Open hyperlink in default browser?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3307 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3330 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3379 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3402 msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3312 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:578 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3384 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:618 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "Заборонити відкриття гіперпосилань у браузері" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3314 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1757 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3386 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1804 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3315 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3387 msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3316 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1808 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" "to changes your choice." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3318 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1763 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:943 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1810 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer: Не питай мене більше" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3469 msgid "Check for application update has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3393 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3470 #, boost-format msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3473 #, boost-format msgid "" "There are no new released versions online. The latest release version is %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3457 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3534 #, boost-format msgid "Downloading %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3467 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3544 msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3562 msgid "" "Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose " "destination folder in Configuration Wizard." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:69 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:70 msgid "Pad and Support" msgstr "Подушка та підтримки" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:163 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:164 msgid "Add part" msgstr "Додати частину" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:164 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:165 msgid "Add negative volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:165 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:166 msgid "Add modifier" msgstr "Додати модифікатор" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:167 msgid "Add support blocker" msgstr "Додати блокувальник підтримок" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:167 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:168 msgid "Add support enforcer" msgstr "Додати примусову підтримку" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:173 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:174 msgid "Add text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:174 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:175 msgid "Add negative text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:175 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:176 msgid "Add text modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:180 +msgid "Add SVG part" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:181 +msgid "Add negative SVG" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:182 +msgid "Add SVG modifier" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:318 msgid "Select showing settings" msgstr "Виберіть налаштування для показу" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:418 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:423 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:629 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:635 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:425 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:661 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:667 #, c-format, boost-format msgid "Quick Add Settings (%s)" msgstr "Швидке додання налаштувань (%s)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:464 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 msgid "Remove the selected object" msgstr "Видалити вибраний об'єкт" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:479 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:495 msgid "Load" msgstr "Завантажити" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:570 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:574 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:602 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:606 msgid "Box" msgstr "Коробка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 msgid "Cylinder" msgstr "Циліндр" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 msgid "Slab" msgstr "Плита" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:497 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:514 msgid "Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:533 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:565 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:585 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:677 msgid "Text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:559 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:562 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:599 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:591 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:594 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:631 msgid "Height range Modifier" msgstr "Модифікатор діапазону висот" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:608 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:640 msgid "Add settings" msgstr "Додати налаштування" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:699 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:731 msgid "Change type" msgstr "Змінити тип" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:709 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:741 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:753 msgid "Set as a Separated Object" msgstr "Встановити як окремий об’єкт" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:753 msgid "Set as a Separated Objects" msgstr "Встановити як окремі об’єкти" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:731 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 msgid "Printable" msgstr "Для друку" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:767 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2084 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2576 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:799 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2499 msgid "Invalidate cut info" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:782 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:814 msgid "Rename" msgstr "Перейменувати" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:792 -msgid "Fix through the Netfabb" -msgstr "Виправити за допомогою NetFabb" +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:824 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4641 +msgid "Fix by Windows repair algorithm" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:843 msgid "Export as STL/OBJ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:822 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "Перезавантажити вибрані часті з диска" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:829 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3653 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3717 msgid "Replace with STL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 msgid "Replace the selected volume with new STL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:836 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:868 msgid "Set extruder for selected items" msgstr "Встановити екструдер для вибраних елементів" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:891 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 msgid "Scale to print volume" msgstr "Масштабувати під область друку" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:891 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "Масштабуйте вибраний об'єкт відповідно до об'єму столу" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:933 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6360 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6616 msgid "Convert from imperial units" msgstr "Конвертувати з імперських одиниць" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:934 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6361 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6617 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "Повернути конвертацію з імперських одиниць" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:935 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6362 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6618 msgid "Convert from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:936 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6362 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6618 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:957 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 msgid "Merge objects to the one multipart object" msgstr "Об'єднати об'єкти в один багаточастковий об'єкт" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:976 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1008 msgid "Along X axis" msgstr "Уздовж осі X" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:976 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1008 msgid "Mirror the selected object along the X axis" msgstr "Віддзеркалити виділений об'єкт уздовж осі Х" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1010 msgid "Along Y axis" msgstr "Уздовж осі Y" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1010 msgid "Mirror the selected object along the Y axis" msgstr "Віддзеркалити виділений об'єкт уздовж осі Y" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1012 msgid "Along Z axis" msgstr "Уздовж осі Z" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1012 msgid "Mirror the selected object along the Z axis" msgstr "Віддзеркалити виділений об'єкт уздовж осі Z" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:983 -msgid "Mirror" -msgstr "Віддзеркалити" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:983 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 msgid "Mirror the selected object" msgstr "Віддзеркалити виділений об'єкт" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1021 msgid "Edit text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1011 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1046 msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1034 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1059 +msgid "Edit SVG" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1083 +msgid "Change SVG source file, projection, size, ..." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1106 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1743 msgid "Add Shape" msgstr "Додати форму" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1144 msgid "To objects" msgstr "На об'єкти" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1144 msgid "Split the selected object into individual objects" msgstr "Розділити вибраний об'єкт на окремі об'єкти" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1075 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1147 msgid "To parts" msgstr "На частини" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1075 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1110 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1147 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 msgid "Split the selected object into individual parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 msgid "Split the selected object" msgstr "Розділити вибраний об'єкт" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1238 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1331 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1349 msgid "Set number of instances" msgstr "Встановити кількість екземплярів" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1238 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1331 msgid "Change the number of instances of the selected objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 msgid "Add one more instance of the selected object" msgstr "Додати ще один екземпляр вибраного об’єкта" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1253 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 msgid "Remove one instance of the selected object" msgstr "Видалити один екземпляр вибраного об’єкта" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1349 msgid "Change the number of instances of the selected object" msgstr "Змінити кількість екземплярів виділеного об'єкта" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1353 msgid "Fill bed with instances" msgstr "Заповнити стіл екземплярами" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1353 msgid "Fill the remaining area of bed with instances of the selected object" msgstr "Заповнити залишок столу екземплярами обраного об'єкта" @@ -11330,7 +12193,7 @@ msgid "Add layer range" msgstr "Додати діапазон шарів" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:340 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:179 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:181 msgid "Name" msgstr "Ім'я" @@ -11407,8 +12270,8 @@ msgid "Remaining errors" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:486 -msgid "Right button click the icon to fix STL through Netfabb" -msgstr "Клацніть правою кнопкою миші, щоб виправити STL за допомогою Netfabb" +msgid "Right button click the icon to fix STL by Windows repair algorithm" +msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:532 msgid "Right button click the icon to change the object settings" @@ -11441,243 +12304,243 @@ msgstr "Перейменувати об'єкт" msgid "Rename Sub-object" msgstr "Перейменувати підоб'єкт" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1339 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4594 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4519 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "Змінити екземпляри на окремі об'єкти" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1349 msgid "Volumes in Object reordered" msgstr "Об’єкт впорядковано" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1349 msgid "Object reordered" msgstr "Об’єкт впорядковано" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1399 msgid "Add Settings for Layers" msgstr "Додати налаштування для шарів" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1400 msgid "Add Settings for Sub-object" msgstr "Додати налаштування для підоб'єкту" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1401 msgid "Add Settings for Object" msgstr "Додати налаштування для об'єкту" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1440 msgid "Add Settings Bundle for Height range" msgstr "Додати пакет налаштувань для діапазону висот" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1441 msgid "Add Settings Bundle for Sub-object" msgstr "Додати пакет налаштувань для підоб'єкту" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1438 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1442 msgid "Add Settings Bundle for Object" msgstr "Додати пакет налаштувань для об'єкту" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1518 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1522 msgid "Load Part" msgstr "Завантажити частину" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1518 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1522 msgid "Load Modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1645 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2508 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2555 msgid "Loading file" msgstr "Завантаження файлу" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1589 msgid "Error!" msgstr "Помилка!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1681 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "Додати загальний підоб'єкт" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1775 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1711 msgid "Generic" msgstr "Загальний" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1776 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1776 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1960 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1883 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1967 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1890 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1981 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1904 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1987 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1910 msgid "Shift objects to bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1916 msgid "Remove variable layer height" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1937 msgid "Delete Settings" msgstr "Видалити налаштування" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2038 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1961 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "Видалити всі екземпляри з об’єкта" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2054 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1977 msgid "Delete Height Range" msgstr "Видалити діапазон висот" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1995 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1996 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2074 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1997 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1999 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2002 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2081 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2004 msgid "" "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " "cut information first." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2086 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2606 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2529 msgid "Delete all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2117 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2040 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "" "Зі списку об’єктів Ви не можете видалити останню суцільну частину з об’єкта." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2126 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2049 msgid "Delete Subobject" msgstr "Видалити підоб'єкт" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2152 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2075 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "Не можна видалити останній екземпляр з об'єкту." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2156 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2079 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2160 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2083 msgid "Delete Instance" msgstr "Видалити екземпляр" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2184 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2107 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "" "Вибраний об'єкт не можна розділити, оскільки він містить лише одну частину." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2188 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2111 msgid "Split to Parts" msgstr "Розділити на частини" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2191 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3165 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3233 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2311 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2234 msgid "Merged" msgstr "Об’єднано" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2386 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2309 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "Об’єднати всі частини в єдиний об’єкт" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2418 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2341 msgid "Add Layers" msgstr "Додати шари" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2691 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2614 msgid "Connectors information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2701 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2766 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2624 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2689 msgid "Object manipulation" msgstr "Маніпулювання об'єктом" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2634 msgid "Group manipulation" msgstr "Маніпулювання групою" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2802 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2725 msgid "Object Settings to modify" msgstr "Параметри об'єкту, які можна змінювати" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2806 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2729 msgid "Part Settings to modify" msgstr "Параметри частини, які можна змінювати" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2734 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "Пакет налаштувань для діапазону висот" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2740 msgid "Part manipulation" msgstr "Маніпулювання частиною" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2825 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2748 msgid "Instance manipulation" msgstr "Маніпулювання екземпляром" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2756 msgid "Height ranges" msgstr "Діапазони висот" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2756 msgid "Settings for height range" msgstr "Налаштування діапазону висот" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3369 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3293 msgid "Delete Selected" msgstr "Видалити вибране" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3447 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3475 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3495 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3371 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3419 msgid "Add Height Range" msgstr "Додати діапазон висот" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3541 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3465 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" @@ -11688,7 +12551,7 @@ msgstr "" "два\n" "без порушення мінімальної висоти шару." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3545 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -11700,7 +12563,7 @@ msgstr "" "Розрив між діапазоном поточного шару та діапазоном наступного шару\n" "тонше мінімально допустимої висоти шару." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3474 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." @@ -11708,247 +12571,225 @@ msgstr "" "Не вдається вставити новий діапазон шарів після поточного діапазону шарів.\n" "Діапазон поточного шару перекривається з діапазоном наступного шару." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3609 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3533 msgid "Edit Height Range" msgstr "Редагування діапазону висот" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3915 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "Виділення - Видалено зі списку" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3927 msgid "Selection-Add from list" msgstr "Виділення - Додано зі списку" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4066 msgid "Object or Instance" msgstr "\"Об’єкт\" або \"Екземпляр\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4143 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4067 msgid "Layer" msgstr "\"Шар\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4145 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4069 msgid "Unsupported selection" msgstr "Непідтримуваний вибір" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4070 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "Ви розпочали свій вибір з елемента %s." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4147 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4071 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "В цьому режимі ви можете вибирати тільки інші %s %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4150 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4074 msgid "of a current Object" msgstr "поточного \"Об'єкта\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4230 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 msgid "Info" msgstr "Інфо" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4335 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4259 msgid "Negative Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4272 msgid "Support Blocker" msgstr "Блокувальник підтримок" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4272 msgid "Support Enforcer" msgstr "Примусова підтримка" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4357 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4282 msgid "Select type of part" msgstr "Змінити тип частини" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4363 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4288 msgid "Change Part Type" msgstr "Змінити тип деталі" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4624 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4549 msgid "Enter new name" msgstr "Введіть нову назву" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4624 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4549 msgid "Renaming" msgstr "Перейменування" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4686 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4611 msgid "Repairing model" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4696 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4621 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4716 -msgid "Fix through NetFabb" -msgstr "Виправити за допомогою NetFabb" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4719 -msgid "Fixing through NetFabb" +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4644 +msgid "Fixing by Windows repair algorithm" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4749 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4674 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4755 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4680 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4685 msgid "Repairing was canceled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4877 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4802 msgid "Change Extruders" msgstr "Змінити екструдери" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4928 msgid "Set Printable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4928 msgid "Set Unprintable group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5005 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4930 msgid "Set Printable" msgstr "Встановити \"Для друку\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5005 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4930 msgid "Set Unprintable" msgstr "Встановити \"Не для друку\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4931 msgid "Set Printable Instance" msgstr "Встановити екземпляр \"Для друку\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4931 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "Встановити екземпляр \"Не для друку\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:100 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:102 msgid "Select coordinate space, in which the transformation will be performed." msgstr "Виберіть простір координат, в якому буде виконуватися перетворення." -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:239 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:654 -msgid "Position" -msgstr "Позиція" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:258 msgid "Size [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:290 #, boost-format msgid "Mirror along %1% axis" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:312 -msgid "Set Mirror" -msgstr "Встановити віддзеркалення" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:353 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:368 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:374 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:384 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:390 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:370 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:392 msgid "Drop to bed" msgstr "Поставити на стіл" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:404 -msgid "Reset rotation" -msgstr "Скинути обертання" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:433 msgid "Reset Rotation" msgstr "Скинути обертання" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:444 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:469 -msgid "Reset scale" -msgstr "Скинути масштаб" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:481 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:483 msgid "Skew [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:485 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:492 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:487 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:494 msgid "Reset skew" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:498 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:500 msgid "Inches" msgstr "Дюймів" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:658 msgid "Scale factors" msgstr "Масштаб" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:667 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:672 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:700 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:708 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:716 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:669 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:674 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:702 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:718 msgid "Rotate (relative)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:671 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:707 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:673 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:709 msgid "Translate (relative) [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:726 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:728 msgid "Translate" msgstr "Перемістити" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:847 msgid "Left handed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:909 msgid "World coordinates" msgstr "Світові координати" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:908 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:910 msgid "Object coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:911 msgid "Part coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:961 msgid "Set Position" msgstr "Встановити позицію" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:994 msgid "Set Orientation" msgstr "Встановити орієнтацію" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1081 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1083 msgid "Set Scale" msgstr "Встановити масштаб" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1097 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1099 msgid "Set Size" msgstr "" @@ -11998,19 +12839,19 @@ msgstr "" msgid "Open Documentation in web browser." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:688 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:689 msgid "Edit" msgstr "Змінити" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1194 src/slic3r/GUI/Search.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1196 src/slic3r/GUI/Search.cpp:539 msgid "Use for search" msgstr "Використовуйте для пошуку" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1195 src/slic3r/GUI/Search.cpp:528 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1197 src/slic3r/GUI/Search.cpp:532 msgid "Category" msgstr "Категорія" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1197 src/slic3r/GUI/Search.cpp:530 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1199 src/slic3r/GUI/Search.cpp:534 msgid "Search in English" msgstr "Шукати англійською мовою" @@ -12032,7 +12873,7 @@ msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "" "Не вдалося розташувати об’єкти моделі! Деякі геометрії можуть бути невірними." -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7349 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7708 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -12045,26 +12886,26 @@ msgstr "" msgid "Filling bed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:214 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:344 msgid "Add Emboss text object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:754 -#, boost-format -msgid "Text: %1%" +#. TRN: This is the name of the action appearing in undo/redo stack. +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1034 +msgid "Text/SVG attribute change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:803 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1087 msgid "Add Emboss text Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1002 -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1080 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1293 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1361 msgid "Font doesn't have any shape for given text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1064 -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1085 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1366 msgid "There is no valid surface for text projection." msgstr "" @@ -12172,13 +13013,14 @@ msgid "" "presets were used as fallback." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2549 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2596 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "" "Ви не можете завантажувати SLA-проект, що містить об'єкт, який складається з " "кількох частин" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2551 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1938 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2598 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2627 msgid "Attention!" msgstr "Увага!" @@ -12193,146 +13035,146 @@ msgid "" "or missing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:22 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:22 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1225 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Гарячі клавіши" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:90 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:91 msgid "New project, clear plater" msgstr "Новий проект, очистити платер" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:91 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:92 msgid "Open project AMF/3MF with config, clear plater" msgstr "Відкрити проект AMF / 3MF з конфігурацією, очистити стіл" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:92 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:93 msgid "Save project (3mf)" msgstr "Зберегти проект (3mf)" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:93 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:94 msgid "Save project as (3mf)" msgstr "Зберегти проект як (3mf)" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:94 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:95 msgid "(Re)slice" msgstr "(Пере)Нарізати" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 msgid "Import STL/3MF/STEP/OBJ/AMF without config, keep plater" msgstr "Імпорт STL/3MF/STEP/OBJ/AMF без конфігурації зі збереженням платеру" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:98 msgid "Import Config from ini/amf/3mf/gcode" msgstr "Імпорт конфігурації з INI/AMF/3MF/GCODE" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:98 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "Завантажити конфігурацію з INI/AMF/3MF/GCODE та об’єднати" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7400 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7759 msgid "Send G-code" msgstr "Надіслання G-коду" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:103 msgid "Export config" msgstr "Експорт конфігурації" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:103 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:956 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:961 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "Експорт на SD-карту/флешку" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 msgid "Eject SD card / Flash drive" msgstr "Від'єднати SD-карту/флешку" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 msgid "Select all objects" msgstr "Вибрати всі об'єкти" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:108 msgid "Deselect all" msgstr "Скасувати весь вибір" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:108 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:109 msgid "Delete selected" msgstr "Видалити вибране" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:113 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:114 msgid "Paste from clipboard" msgstr "Вставити з буферу обміну" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:117 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:219 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:116 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:118 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:220 msgid "Reload plater from disk" msgstr "Перезавантажити стіл з диска" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:121 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:122 msgid "Select Plater Tab" msgstr "Вибрати вкладку Plater" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:123 msgid "Select Print Settings Tab" msgstr "Вибрати вкладку параметрів друку" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:123 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:124 msgid "Select Filament Settings Tab" msgstr "Вибрати вкладку параметрів філаменту" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:124 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:125 msgid "Select Printer Settings Tab" msgstr "Вибрати вкладку параметрів принтеру" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:125 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:126 msgid "Switch to 3D" msgstr "Переключити на 3D" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:127 msgid "Switch to Preview" msgstr "Переключити на Перегляд" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:127 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:128 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:271 msgid "Print host upload queue" msgstr "Черга завантаження хоста друку" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:128 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:88 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:129 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:88 msgid "Open new instance" msgstr "Відкрити новий екземпляр" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:130 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:131 msgid "Camera view" msgstr "Вид камери" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:131 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:132 msgid "Show/Hide object/instance labels" msgstr "Показати/сховати мітки об’єктів/екземплярів" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:136 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:66 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:174 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:197 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:135 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:137 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:198 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:229 msgid "Preferences" msgstr "Преференції" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:139 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:140 msgid "Show keyboard shortcuts list" msgstr "Показати список гарячих клавіш" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:143 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:224 msgid "Commands" msgstr "Команди" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:148 msgid "Add Instance of the selected object" msgstr "Додати екземпляр вибраного об’єкта" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:148 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:149 msgid "Remove Instance of the selected object" msgstr "Видалити екземпляр вибраного об’єкта" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:149 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:150 msgid "" "Press to select multiple objects\n" "or move multiple objects with mouse" @@ -12340,144 +13182,144 @@ msgstr "" "Натисніть, щоб вибрати кілька об'єктів\n" "або переміщуйте кілька об’єктів за допомогою миші" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:150 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:151 msgid "Press to activate selection rectangle" msgstr "Натисніть, щоб активувати прямокутник виділення" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152 msgid "Press to activate deselection rectangle" msgstr "Натисніть, щоб активувати прямокутник скасування вибору" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:227 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:243 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 -msgid "Arrow Up" -msgstr "Стрілка вгору" - -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152 -msgid "Move selection 10 mm in positive Y direction" -msgstr "Перемістити виділення на 10 мм у позитивному напрямку за Y" - #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:153 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:228 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:244 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259 -msgid "Arrow Down" -msgstr "Стрілка вниз" +msgid "Arrow Up" +msgstr "Стрілка вгору" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:153 -msgid "Move selection 10 mm in negative Y direction" -msgstr "Перемістити виділення на 10 мм у негативному напрямку за Y" +msgid "Move selection 10 mm in positive Y direction" +msgstr "Перемістити виділення на 10 мм у позитивному напрямку за Y" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:154 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:229 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:256 -msgid "Arrow Left" -msgstr "Стрілка вліво" +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:260 +msgid "Arrow Down" +msgstr "Стрілка вниз" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:154 -msgid "Move selection 10 mm in negative X direction" -msgstr "Перемістити виділення на 10 мм у негативному напрямку за X" +msgid "Move selection 10 mm in negative Y direction" +msgstr "Перемістити виділення на 10 мм у негативному напрямку за Y" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:230 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:246 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:257 +msgid "Arrow Left" +msgstr "Стрілка вліво" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155 +msgid "Move selection 10 mm in negative X direction" +msgstr "Перемістити виділення на 10 мм у негативному напрямку за X" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:247 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 msgid "Arrow Right" msgstr "Стрілка вправо" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 msgid "Move selection 10 mm in positive X direction" msgstr "Перемістити виділення на 10 мм у позитивному напрямку за X" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 msgid "Any arrow" msgstr "Будь-яка стрілка" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 msgid "Movement step set to 1 mm" msgstr "Встановити крок переміщення на 1 мм" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 msgid "Movement in camera space" msgstr "Переміщення відносно камери" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 msgid "Page Up" msgstr "Попередня сторінка" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 msgid "Rotate selection 45 degrees CCW" msgstr "Повернути вибране на 45 градусів за годинниковою стрілкою" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 msgid "Page Down" msgstr "Наступна сторінка" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 msgid "Rotate selection 45 degrees CW" msgstr "Повернути вибране на 45 градусів проти годинникової стрілки" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:161 msgid "Gizmo move" msgstr "Gizmo переміщення" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:162 msgid "Gizmo scale" msgstr "Gizmo масштабування" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:162 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:163 msgid "Gizmo rotate" msgstr "Gizmo обертання" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:163 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:164 msgid "Gizmo cut" msgstr "Gizmo розрізання" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:164 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:165 msgid "Gizmo Place face on bed" msgstr "Gizmo \"Поверхнею на стіл\"" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:165 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:166 msgid "Gizmo SLA hollow" msgstr "Gizmo SLA-порожнистість" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:167 msgid "Gizmo SLA support points" msgstr "Gizmo точки SLA-підтримок" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:167 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:168 msgid "Gizmo FDM paint-on supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:168 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:169 msgid "Gizmo FDM paint-on seam" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:169 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:170 msgid "Gizmo Multi Material painting" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:170 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:171 msgid "Gizmo Text emboss / engrave" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:171 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:172 msgid "Unselect gizmo or clear selection" msgstr "Скасуйте вибір gizmo або очистіть виділення" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:172 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:173 msgid "Change camera type (perspective, orthographic)" msgstr "Зміна типу камери (перспективна, орфографічна)" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:173 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:174 msgid "Zoom to Bed" msgstr "Приблизити до розміру столу" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:174 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:175 msgid "" "Zoom to selected object\n" "or all objects in scene, if none selected" @@ -12485,179 +13327,179 @@ msgstr "" "Приблизити до розміру об'єкту\n" "або до всіх об'єктів сцени, якщо жоден не вибрано" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:175 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:176 msgid "Zoom in" msgstr "Приблизити" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:176 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:177 msgid "Zoom out" msgstr "Віддалити" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:177 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:178 msgid "Switch between Editor/Preview" msgstr "Перемикання між Редактором та Попереднім переглядом" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:178 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:179 msgid "Collapse/Expand the sidebar" msgstr "Згорнути/Розгорнути бічну панель" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:180 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:181 msgid "Show/Hide 3Dconnexion devices settings dialog, if enabled" msgstr "" "Показати/сховати діалогове вікно налаштувань пристроїв 3Dconnexion, якщо " "такі існують" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:183 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:186 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:184 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:187 msgid "Show/Hide 3Dconnexion devices settings dialog" msgstr "Показати/сховати діалогове вікно налаштувань пристроїв 3Dconnexion" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:184 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:185 msgid "Minimize application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:191 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:192 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:340 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:389 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:501 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:504 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:526 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:529 msgid "Plater" msgstr "Платер" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:195 msgid "All gizmos: Rotate - left mouse button; Pan - right mouse button" msgstr "" "Всі gizmos: Обертати — ліва кнопка миші; Панорамування — права кнопка миші" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:195 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:196 msgid "Gizmo move: Press to snap by 1mm" msgstr "Gizmo переміщення: Натисніть, щоб зафіксувати переміщення через 1 мм" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:196 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:197 msgid "Gizmo scale: Press to snap by 5%" msgstr "Gizmo масштабування: Натисніть, щоб зафіксувати обертання на 5%" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:198 msgid "Gizmo scale: Scale selection to fit print volume" msgstr "Gizmo масштабування: Масштабуйте вибране відповідно до об'єму столу" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:198 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:199 msgid "Gizmo scale: Press to activate one direction scaling" msgstr "" "Gizmo масштабування: Натисніть, щоб активувати масштабування в одному " "напрямку" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:200 msgid "Gizmo scale: Press to scale selected objects around their own center" msgstr "" "Gizmo масштабування: Натисніть, щоб масштабувати вибрані об'єкти навколо їх " "власного центру" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:200 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:201 msgid "Gizmo rotate: Press to rotate selected objects around their own center" msgstr "" "Gizmo обертання: Натисніть, щоб обертати вибрані об'єкти навколо їх власного " "центру" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:204 msgid "Gizmos" msgstr "Всі gizmos" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:204 msgid "" "The following shortcuts are applicable when the specified gizmo is active" msgstr "Наступні гарячі клавіші застосовуються, коли активне вказане gizmo" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:206 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:207 msgid "Set selected items as Printable/Unprintable" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:207 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:208 msgid "Set default extruder for the selected items" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:208 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:209 msgid "Set extruder number for the selected items" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:211 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:212 msgid "Objects List" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:215 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1633 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:216 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1655 msgid "Open a G-code file" msgstr "Відкрити файл G-кода" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:217 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1464 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1468 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1638 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1642 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:218 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1493 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1497 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1660 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1664 msgid "Reload the plater from disk" msgstr "Перезавантажити стіл з диска" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:227 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:228 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:232 msgid "Vertical slider - Move active thumb Up" msgstr "Вертикальний повзунок - Перемістити активний повзунок вгору" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:228 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:232 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:233 msgid "Vertical slider - Move active thumb Down" msgstr "Вертикальний повзунок - Перемістити активний повзунок вниз" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:229 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:230 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:234 msgid "Horizontal slider - Move active thumb Left" msgstr "Горизонтальний повзунок - Перемістити активний повзунок вліво" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:230 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:235 msgid "Horizontal slider - Move active thumb Right" msgstr "Горизонтальний повзунок - Перемістити активний повзунок вправо" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 msgid "On/Off one layer mode of the vertical slider" msgstr "Увімкнути/Вимкнути одношаровий режим вертикального повзунка" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:237 msgid "Show/Hide legend" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:238 msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:240 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4642 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3025 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4713 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3167 msgid "Preview" msgstr "Попередній перегляд" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:243 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:244 msgid "Move active thumb Up" msgstr "Перемістити активний повзунок вгору" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:244 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245 msgid "Move active thumb Down" msgstr "Перемістити активний повзунок вниз" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:246 msgid "Set upper thumb as active" msgstr "Встановити активним верхній повзунок" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:246 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:247 msgid "Set lower thumb as active" msgstr "Встановити активним нижній повзунок" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:247 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:248 msgid "Add color change marker for current layer" msgstr "Додати маркер зміни кольору для поточного шару" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:249 msgid "Delete color change marker for current layer" msgstr "Видалити маркер зміни кольору для поточного шару" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:249 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:250 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:260 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:251 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:262 msgid "" "Press to speed up 5 times while moving thumb\n" "with arrow keys or mouse wheel" @@ -12665,11 +13507,11 @@ msgstr "" "Натисніть, щоб мати 5-кратне прискорення під час руху повзунка\n" "за допомогою клавіш зі стрілками або колеса миші" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:254 msgid "Vertical Slider" msgstr "Вертикальний повзунок" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:254 msgid "" "The following shortcuts are applicable in G-code preview when the vertical " "slider is active" @@ -12677,27 +13519,27 @@ msgstr "" "Наведені нижче гарячі клавіші застосовуються у перегляді G-коду, коли " "вертикальний повзунок активний" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:257 msgid "Move active thumb Left" msgstr "Перемістити активний повзунок вліво" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:257 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 msgid "Move active thumb Right" msgstr "Перемістити активний повзунок вправо" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259 msgid "Set left thumb as active" msgstr "Встановити активним лівий повзунок" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:260 msgid "Set right thumb as active" msgstr "Встановити активним правий повзунок" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:265 msgid "Horizontal Slider" msgstr "Горизонтальний повзунок" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:265 msgid "" "The following shortcuts are applicable in G-code preview when the horizontal " "slider is active" @@ -12705,12 +13547,12 @@ msgstr "" "Наведені нижче гарячі клавіші застосовуються у перегляді G-коду, коли " "горизонтальний повзунок активний" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:289 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "Гарячі клавіши" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:88 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:102 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1524 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1553 msgid "Open a new PrusaSlicer instance" msgstr "Відкрити новий екземпляр PrusaSlicer" @@ -12718,11 +13560,11 @@ msgstr "Відкрити новий екземпляр PrusaSlicer" msgid "G-code preview" msgstr "Перегляд G-коду" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1438 msgid "Open G-code viewer" msgstr "Відкрити переглядач G-коду" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:102 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1649 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:102 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "Open PrusaSlicer" msgstr "Відкрити PrusaSlicer" @@ -12743,29 +13585,29 @@ msgid "Closing PrusaSlicer while some presets are modified." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:341 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:433 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:444 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:589 msgid "Print Settings" msgstr "Параметри друку" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:342 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2218 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2219 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:556 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2254 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2255 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:570 msgid "Material Settings" msgstr "Параметри матеріалу" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:342 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:393 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2218 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2219 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:470 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2254 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2255 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:481 msgid "Filament Settings" msgstr "Параметри філаменту" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:343 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:397 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:538 msgid "Printer Settings" msgstr "Параметри принтеру" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2898 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1790 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2966 msgid "Untitled" msgstr "" @@ -12773,166 +13615,166 @@ msgstr "" msgid "based on Slic3r" msgstr "на основі Slic3r" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1162 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1160 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1163 +#, c-format, boost-format +msgid "&About %s" +msgstr "О %s" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1160 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1163 +msgid "Show about dialog" +msgstr "Показати діалог Про Slic3r" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1185 #, c-format, boost-format msgid "%s &Website" msgstr "Веб-сайт %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1163 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1167 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1171 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1186 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1194 #, c-format, boost-format msgid "Open the %s website in your browser" msgstr "Відкрити сторінку %s у своєму браузері" #. TRN Item from "Help" menu -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1166 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1189 msgid "&Quick Start" msgstr "" #. TRN Item from "Help" menu -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1170 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1193 msgid "Sample &G-codes and Models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1174 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1197 msgid "Prusa 3D &Drivers" msgstr "Драйвери Prusa3D" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1174 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1197 msgid "Open the Prusa3D drivers download page in your browser" msgstr "Відкрити сторінку завантаження драйверів Prusa3D у своєму браузері" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1176 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1199 msgid "Software &Releases" msgstr "Релізи ПЗ" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1176 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1199 msgid "Open the software releases page in your browser" msgstr "Відкрити сторінку релізів PrusaEdition у своєму браузері" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1186 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 msgid "System &Info" msgstr "Інформація про систему" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1186 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 msgid "Show system information" msgstr "Показати інформацію про систему" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1188 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1211 msgid "Show &Configuration Folder" msgstr "Показати папку конфігурації" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1188 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1211 msgid "Show user configuration folder (datadir)" msgstr "Показати папку користувацької конфігурації (datadir)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1213 msgid "Report an I&ssue" msgstr "Повідомити про проблему" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1213 #, c-format, boost-format msgid "Report an issue on %s" msgstr "Повідомити про проблему на %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1193 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1196 -#, c-format, boost-format -msgid "&About %s" -msgstr "О %s" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1193 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1196 -msgid "Show about dialog" -msgstr "Показати діалог Про Slic3r" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1198 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1218 msgid "Show Tip of the Day" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1202 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1222 msgid "" "Opens Tip of the day notification in bottom right corner or shows another " "tip if already opened." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1225 msgid "Show the list of the keyboard shortcuts" msgstr "Показати список гарячих клавіш" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1219 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1239 msgid "Iso" msgstr "Iso" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1219 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1239 msgid "Iso View" msgstr "Вид Iso" #. TRN Main menu: View->Top -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1223 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1243 msgid "Top" msgstr "Зверху" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1223 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1243 msgid "Top View" msgstr "Вид зверху" #. TRN Main menu: View->Bottom -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1226 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 msgid "Bottom" msgstr "Знизу" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1226 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 msgid "Bottom View" msgstr "Вид знизу" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1228 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1248 msgid "Front" msgstr "Спереду" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1228 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1248 msgid "Front View" msgstr "Вид спереду" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1230 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear View" msgstr "Вид ззаду" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1252 msgid "Left" msgstr "З лівого боку" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1252 msgid "Left View" msgstr "Вид з лівого боку" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1234 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1254 msgid "Right" msgstr "З правого боку" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1234 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1254 msgid "Right View" msgstr "Вид з правого боку" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 msgid "&New Project" msgstr "Новий проект" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 msgid "Start a new project" msgstr "Почати новий проект" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1270 msgid "&Open Project" msgstr "Відкрити проект" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1270 msgid "Open a project file" msgstr "Відкрити файл проекту" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1255 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1275 msgid "Recent projects" msgstr "Останні проекти" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 msgid "" "The selected project is no longer available.\n" "Do you want to remove it from the recent projects list?" @@ -12940,549 +13782,571 @@ msgstr "" "Вибраний проект більше не доступний.\n" "Видалити його зі списку останніх проектів?" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1311 msgid "&Save Project" msgstr "Зберегти проект" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1311 msgid "Save current project file" msgstr "Зберегти файл поточного проекту" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1295 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1297 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1315 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 msgid "Save Project &as" msgstr "Зберегти проект як" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1295 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1297 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1315 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 msgid "Save current project file as" msgstr "Зберегти файл поточного проекту як" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 msgid "Import STL/3MF/STEP/OBJ/AM&F" msgstr "Імпорт STL/3MF/STEP/OBJ/AMF" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 msgid "Load a model" msgstr "Завантажити модель" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1309 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 msgid "Import STL (Imperial Units)" msgstr "Імпорт SТL (в імперських одиницях)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1309 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 msgid "Load an model saved with imperial units" msgstr "Завантажити модель, збережену в імперських одиницях" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1333 msgid "Import SLA Archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1333 msgid "Load an SLA archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 msgid "Import ZIP Archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 msgid "Load a ZIP archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1322 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1342 msgid "Import &Config" msgstr "Імпорт конфігурації" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1322 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1342 msgid "Load exported configuration file" msgstr "Завантажити експортований файл конфігурації" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1345 msgid "Import Config from &Project" msgstr "Імпорт конфігурації з проекту" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1345 msgid "Load configuration from project file" msgstr "Завантажити конфігурацію з файлу проекту" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1349 msgid "Import Config &Bundle" msgstr "Імпорт пакету конфігурацій" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1349 msgid "Load presets from a bundle" msgstr "Завантажити налаштування з пакету" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1332 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1352 msgid "&Import" msgstr "Імпорт" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1335 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1698 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1355 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1720 msgid "Export &G-code" msgstr "Експортувати G-код" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1355 msgid "Export current plate as G-code" msgstr "Експорт поточної пластини як G-код" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1339 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1699 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1359 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1721 msgid "S&end G-code" msgstr "Надіслати G-код" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1339 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1359 msgid "Send to print current plate as G-code" msgstr "Надіслати на принтер поточний стіл як G-код" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1363 msgid "Export G-code to SD Card / Flash Drive" msgstr "Експорт G-коду на SD-карту / Флешку" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1363 msgid "Export current plate as G-code to SD card / Flash drive" msgstr "Експорт поточного столу як G-код на SD-карту / Флешку" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1367 msgid "Export Plate as &STL/OBJ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1367 msgid "Export current plate as STL/OBJ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1350 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1370 msgid "Export Plate as STL/OBJ &Including Supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1350 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1370 msgid "Export current plate as STL/OBJ including supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1358 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1378 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1675 msgid "Export &Toolpaths as OBJ" msgstr "Експорт шляхів інструментів як OBJ" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1358 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1378 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1675 msgid "Export toolpaths as OBJ" msgstr "Експорт шляхів інструментів як OBJ" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1362 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1382 msgid "Export &Config" msgstr "Експортувати конфігурацію" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1362 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1382 msgid "Export current configuration to file" msgstr "Експортувати поточну конфігурацію в файл" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1365 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1385 msgid "Export Config &Bundle" msgstr "Експортувати пакет конфігурації" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1365 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1385 msgid "Export all presets to file" msgstr "Експортувати всі налаштування у файл" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1368 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1388 msgid "Export Config Bundle With Physical Printers" msgstr "Експортувати пакет конфігурації, включаючи фізичні принтери" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1368 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1388 msgid "Export all presets including physical printers to file" msgstr "Експортуйте всі пресети, включаючи фізичні принтери, у файл" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1371 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1391 msgid "&Export" msgstr "Експорт" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1668 +msgid "Convert ASCII G-code to &binary" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1668 +msgid "Convert a G-code file from ASCII to binary format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1397 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1671 +msgid "Convert binary G-code to &ASCII" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1397 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1671 +msgid "Convert a G-code file from binary to ASCII format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1400 +msgid "&Convert" +msgstr "Пе&ретворити" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1402 msgid "Ejec&t SD Card / Flash Drive" msgstr "Від'єднати SD-карту/флешку" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1402 msgid "Eject SD card / Flash drive after the G-code was exported to it." msgstr "" "Від'єднати SD-карту / Флешку після того, як на неї був експортований G-код." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1381 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1410 msgid "Quick Slice" msgstr "Швидке нарізання" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1381 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1410 msgid "Slice a file into a G-code" msgstr "Нарізати файл у G-код" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1387 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1416 msgid "Quick Slice and Save As" msgstr "Швидко нарізати та зберегти як" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1387 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1416 msgid "Slice a file into a G-code, save as" msgstr "Нарізати файл у G-код, зберегти як" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1393 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1422 msgid "Repeat Last Quick Slice" msgstr "Повторити останнє швидке нарізання" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1393 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1422 msgid "Repeat last quick slice" msgstr "Повторити останнє швидке нарізання" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1430 msgid "(Re)Slice No&w" msgstr "(Пере)Нарізати зараз" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1430 msgid "Start new slicing process" msgstr "Почати новий процес нарізання" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1434 msgid "&Repair STL file" msgstr "Відновити STL-файл" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1434 msgid "Automatically repair an STL file" msgstr "Автоматично відновити як STL-файл" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1438 msgid "&G-code Preview" msgstr "Перегляд G-коду" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 msgid "E&xit" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1413 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:381 -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:428 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:395 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:442 #, c-format, boost-format msgid "Exit %s" msgstr "Вихід %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1415 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1444 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1682 msgid "&Quit" msgstr "Вихід" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1415 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1444 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1682 #, c-format, boost-format msgid "Quit %s" msgstr "Вийти з %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1460 msgid "&Select All" msgstr "Вибрати все" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1432 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1461 msgid "Selects all objects" msgstr "Видалити всі об'єкти" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1463 msgid "D&eselect All" msgstr "Скасувати вибір усіх" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1435 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1464 msgid "Deselects all objects" msgstr "Скасовує вибір усіх об’єктів" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1438 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1467 msgid "&Delete Selected" msgstr "Видалити вибране" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1439 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1468 msgid "Deletes the current selection" msgstr "Видаляє поточний вибір" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1441 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1470 msgid "Delete &All" msgstr "Видалити все" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1471 msgid "Deletes all objects" msgstr "Видалити всі об'єкти" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1446 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1475 msgid "&Undo" msgstr "Відмінити" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1449 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1478 msgid "&Redo" msgstr "Повторити" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1454 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1483 msgid "&Copy" msgstr "Копіювати" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1455 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1484 msgid "Copy selection to clipboard" msgstr "Скопіювати вибране в буфер обміну" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1457 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1486 msgid "&Paste" msgstr "Вставити" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1487 msgid "Paste clipboard" msgstr "Вставити буфер обміну" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1463 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1467 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1637 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1641 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1492 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1496 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1659 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1663 msgid "Re&load from Disk" msgstr "Перезавантажити з диска" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1473 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1502 msgid "Searc&h" msgstr "Пошук" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1503 msgid "Search in settings" msgstr "Шукайте в налаштуваннях" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1511 msgid "&Plater Tab" msgstr "Вкладка Платер" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1511 msgid "Show the plater" msgstr "Показати plater" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1487 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1516 msgid "P&rint Settings Tab" msgstr "Вкладка параметрів друку" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1487 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1516 msgid "Show the print settings" msgstr "Показати параметри друку" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1490 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1701 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1519 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid "&Filament Settings Tab" msgstr "Вкладка параметрів філаменту" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1490 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1519 msgid "Show the filament settings" msgstr "Показати параметри філаменту" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1494 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 msgid "Print&er Settings Tab" msgstr "Вкладка параметрів принтеру" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1494 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 msgid "Show the printer settings" msgstr "Показати параметри принтеру" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1500 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1529 msgid "3&D" msgstr "3&D" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1500 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1529 msgid "Show the 3D editing view" msgstr "Показати режим 3D-редагування" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1503 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1532 msgid "Pre&view" msgstr "Попередній перегляд" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1503 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1532 msgid "Show the 3D slices preview" msgstr "Показати попередній перегляд 3D нарізки" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1509 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 msgid "Open the dialog to modify shape gallery" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 msgid "Print &Host Upload Queue" msgstr "Черга завантаження хоста друку" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 msgid "Display the Print Host Upload Queue window" msgstr "Показати вікна черги завантаження хоста друку" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1524 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1553 msgid "Open New Instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1528 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1739 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1557 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1725 msgid "Compare Presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1528 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1557 msgid "Compare presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1567 msgid "Show &Labels" msgstr "Показувати мітки" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1567 msgid "Show object/instance labels in 3D scene" msgstr "Показувати мітки об’єктів/екземплярів у 3D-сцені" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1541 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1570 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1692 msgid "Show Legen&d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1541 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1570 msgid "Show legend in preview" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1573 msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "Згорнути бічну панель" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2359 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1573 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2405 msgid "Collapse sidebar" msgstr "Згорнути бічну панель" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1578 msgid "&Fullscreen" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1578 msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1565 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1672 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1594 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1701 msgid "&File" msgstr "Файл" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1566 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1595 msgid "&Edit" msgstr "&Редагування" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1567 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1596 msgid "&Window" msgstr "Вікно" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1568 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1673 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1597 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1702 msgid "&View" msgstr "Вид" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1571 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1676 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1600 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1705 msgid "&Help" msgstr "Допомога" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1633 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1655 msgid "&Open G-code" msgstr "Відкрити G-код" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1649 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "Open &PrusaSlicer" msgstr "Відкрити PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1692 msgid "Show legend" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1698 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1720 msgid "E&xport" msgstr "Експорт" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1699 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1721 msgid "S&end to print" msgstr "Надіслати на принтер" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1701 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid "Mate&rial Settings Tab" msgstr "Вкладка параметрів матеріалу" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1725 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1747 msgid "Choose a file to slice (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" msgstr "Вибрати файл для нарізання (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 msgid "No previously sliced file." msgstr "Немає попередньо нарізаного файлу." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1766 msgid "Previously sliced file (" msgstr "Попередньо нарізаний файл (" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1766 msgid ") not found." msgstr ") не знайдено." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1767 msgid "File Not Found" msgstr "Файл не знайдено" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1802 #, c-format, boost-format msgid "Save %s file as:" msgstr "Зберегти файл %s як:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 -msgid "SVG" -msgstr "SVG" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1802 msgid "G-code" msgstr "G-код" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1792 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1814 msgid "Save ZIP file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1801 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3409 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6817 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5299 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1823 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7176 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5471 msgid "Slicing" msgstr "Нарізання" #. TRN ProgressDialog on reslicing: "input file basename" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1803 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1825 #, c-format, boost-format msgid "Processing %s" msgstr "Обробка %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1848 #, boost-format msgid "%1% was successfully sliced." msgstr "%1% був успішно нарізаний." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1829 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1851 msgid "Slicing Done!" msgstr "Нарізання завершено!" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1867 msgid "Select the STL file to repair:" msgstr "Вибрати STL-файл для відновлення:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1877 msgid "Save OBJ file (less prone to coordinate errors than STL) as:" msgstr "Зберегти OBJ-файл (менш схильний координувати помилки, ніж STL) як:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1888 msgid "Your file was repaired." msgstr "Ваш файл було відновлено." -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1880 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1902 msgid "Save configuration as:" msgstr "Зберегти конфігурацію як:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1897 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1919 msgid "Loading of a configuration file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1899 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1966 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1921 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2002 msgid "Select configuration to load:" msgstr "Вибрати конфігурацію для завантаження:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1930 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1931 +msgid "" +"The selected config file contains a post-processing script.\n" +"Please review the script carefully before exporting G-code." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1966 msgid "Exporting configuration bundle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1931 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1967 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be exported into " "configuration bundle." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1940 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1976 msgid "Save presets bundle as:" msgstr "Зберегти набір налаштувань як:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1963 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1999 msgid "Loading of a configuration bundle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2029 #, c-format, boost-format msgid "%d presets successfully imported." msgstr "%d налаштувань успішно імпортовано." @@ -13521,50 +14385,56 @@ msgstr "Параметри:" msgid "Swap Y/Z axes" msgstr "Поміняти місцями осі Y/Z" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:220 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:223 #, c-format, boost-format msgid "%s error" msgstr "помилка %s" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:224 #, c-format, boost-format msgid "%s has encountered an error" msgstr "%s виявив помилку" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:240 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:243 #, c-format, boost-format msgid "%s warning" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:241 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:244 #, c-format, boost-format msgid "%s has a warning" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:254 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:267 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:257 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:270 #, c-format, boost-format msgid "%s info" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:298 #, c-format, boost-format msgid "%s information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:903 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:904 msgid "3D Mouse disconnected." msgstr "3D миша відключена." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:904 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:905 msgid "Configuration update is available." msgstr "Доступне оновлення конфігурації." -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:904 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:905 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:912 msgid "See more." msgstr "Див. докладніше." #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:912 msgid "" +"Configuration update is available. Update contains new printer releases." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:920 +msgid "" "You have just added a G-code for color change, but its value is empty.\n" "To export the G-code correctly, check the \"Color Change G-code\" in " "\"Printer Settings > Custom G-code\"" @@ -13573,39 +14443,39 @@ msgstr "" "Щоб правильно експортувати G-код, перевірте значення параметру «G-коду зміни " "кольору» в «Параметри принтера > Користувацький G-код»" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:915 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:923 msgid "" "No color change event was added to the print. The print does not look like a " "sign." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:917 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:925 msgid "Desktop integration was successful." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:919 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:927 msgid "Desktop integration failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:921 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:929 msgid "Undo desktop integration was successful." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:923 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:931 msgid "Undo desktop integration failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:924 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:932 msgid "Exporting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:928 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:936 msgid "" "PrusaSlicer recieved a download request from Printables.com, but it's not " "allowed. You can allow it" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:929 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:937 msgid "here." msgstr "" @@ -13707,7 +14577,7 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3256 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3324 msgid "WARNING:" msgstr "ЗАСТЕРЕЖЕННЯ:" @@ -13728,22 +14598,22 @@ msgstr "" msgid "Sinking" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:115 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:117 msgid "Instances" msgstr "Екземпляри" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:119 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:280 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:282 #, c-format, boost-format msgid "Instance %d" msgstr "Екземпляр %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:126 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5119 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5256 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5428 msgid "Layers" msgstr "Шари" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 msgid "Range" msgstr "Діапазон" @@ -13799,7 +14669,11 @@ msgstr "" msgid "Error loading shaders" msgstr "Помилка завантаження шейдерів" -#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:116 +msgid "Edit Custom G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:146 msgid "Unavailable for this method." msgstr "" @@ -13823,7 +14697,7 @@ msgstr "Описова назва принтера" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "Додати пресет для цього пристрою принтера" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2445 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2552 msgid "Print Host upload" msgstr "Завантаження хоста друку" @@ -13880,29 +14754,29 @@ msgstr "" "Щоб використовувати власний CA файл, будь-ласка, імпортуйте його у сховища " "сертифікатів / Keychain." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:671 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:674 msgid "Unexpected character" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:675 #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:173 msgid "The following characters are not allowed in the name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:727 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:730 msgid "You have to enter a printer name." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:735 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:738 #, boost-format msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "Принтер з ім'ям \"%1%\" вже існує." -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:736 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:739 msgid "Replace?" msgstr "Замінити?" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:763 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:766 #, boost-format msgid "" "Following printer preset is duplicated:%1%The above preset for printer \"%2%" @@ -13914,83 +14788,83 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:813 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:816 msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." msgstr "Неможливо видалити останній пресет для принтера." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:182 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:188 msgid "The provided name is not valid;" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:183 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:189 msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "такі символи не допускаються:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:247 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:251 msgid "" "For a multipart object, this value isn't accurate.\n" "It doesn't take account of intersections and negative volumes." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:251 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:255 msgid "Volume" msgstr "Обсяг" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:257 msgid "Facets" msgstr "Грані" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 msgid "Sliced Info" msgstr "Інформація з нарізання" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:330 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1432 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1442 msgid "Used Filament (g)" msgstr "Використано філаменту (г)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:331 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1423 msgid "Used Filament (m)" msgstr "Використано філаменту (м)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:332 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1435 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "Використано філаменту (мм³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:333 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:337 msgid "Used Material (unit)" msgstr "Використано матеріалу (одиниць)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:338 msgid "Cost (money)" msgstr "Вартість (г.о.)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1397 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1480 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1485 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1407 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1490 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1495 msgid "Estimated printing time" msgstr "Приблизний час друку" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:340 msgid "Number of tool changes" msgstr "Кількість змін інструменту" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:461 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:465 msgid "Select what kind of support do you need" msgstr "Виберіть необхідну вам підтримку" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:465 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:469 msgid "For support enforcers only" msgstr "Тільки примусові підтримки" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:470 msgid "Everywhere" msgstr "Всюди" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:503 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1536 msgid "Brim" msgstr "Край" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:501 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:505 msgid "" "This flag enables the brim that will be printed around each object on the " "first layer." @@ -13998,36 +14872,36 @@ msgstr "" "Цей прапорець дозволяє позначити край, який буде надруковано навколо кожного " "об'єкта на першому шарі." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:509 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:513 msgid "Purging volumes" msgstr "Обсяги очищення" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:616 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "Виберіть необхідну вам подушку" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:619 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 msgid "Below object" msgstr "Під об’єктем" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:624 msgid "Around object" msgstr "Навколо об'єкта" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:954 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7400 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7759 msgid "Send to printer" msgstr "Надіслати на принтер" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:974 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3409 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6820 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7179 msgid "Slice now" msgstr "Нарізати зараз" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1156 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "Утримуйте Shift, щоб нарізати та експортувати G-код" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1342 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" @@ -14035,80 +14909,80 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1370 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1380 msgid "Used Material (ml)" msgstr "Використано матеріалу (мл)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1383 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1383 msgid "supports and pad" msgstr "підтримки та подушка" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1423 msgid "Used Filament (in)" msgstr "Використано філаменту (дюйми)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1415 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 msgid "objects" msgstr "об'єкти" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1415 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 msgid "wipe tower" msgstr "вежа витирання" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1435 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "Використано філаменту (дюйми³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1449 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "Філамент екструдеру %1%" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1455 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1465 msgid "(including spool)" msgstr "(включаючи котушку)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1492 msgid "normal mode" msgstr "нормальний режим" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1499 msgid "stealth mode" msgstr "тихий режим" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1749 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1796 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1750 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:913 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1610 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1797 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "Зберегти" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1750 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1797 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "Відхилити" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1755 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:339 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1802 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:368 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1805 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" "- Loading or creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2226 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2272 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " @@ -14117,20 +14991,20 @@ msgstr "" "Успішно від'єднано. Пристрій %s(%s) тепер можна безпечно вилучити з " "комп’ютера." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2232 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2278 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "Не вдалося від'єднати пристрій %s (%s)." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2251 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5280 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2297 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5351 msgid "New Project" msgstr "Новий проект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2358 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2404 msgid "Expand sidebar" msgstr "Розгорнути бічну панель" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2440 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2486 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -14141,12 +15015,20 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 +#. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2620 +#, boost-format +msgid "" +"The selected %1% file contains a post-processing script.\n" +"Please review the script carefully before exporting G-code." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2658 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2617 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2678 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -14158,11 +15040,11 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2621 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2682 msgid "The size of the object is zero" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2695 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -14176,15 +15058,15 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2699 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2721 msgid "The object is too small" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2700 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2722 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2656 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2717 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -14198,18 +15080,22 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2673 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2735 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" "the file be loaded as a single object having multiple parts?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2676 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2728 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2796 msgid "Multi-part object detected" msgstr "Виявлено об'єкт, що складається з кількох частин" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2683 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2739 +msgid "Apply to all objects being loaded." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2751 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" @@ -14217,11 +15103,11 @@ msgstr "" "Цей файл не можна завантажити у простому режимі. Ви хочете перейти в " "розширений режим?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2684 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2752 msgid "Detected advanced data" msgstr "Виявлено розширені дані" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2725 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -14231,7 +15117,7 @@ msgstr "" "Замість того, щоб розглядати їх як кілька об'єктів, чи потрібно розглянути\n" "ці файл як єдиний об'єкт, що має декілька частин?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2846 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2914 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." @@ -14239,184 +15125,184 @@ msgstr "" "Ваш об'єкт видався занадто великим, тому він автоматично зменшився " "відповідно до вашої полотна друку." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2847 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 msgid "Object too large?" msgstr "Об'єкт занадто великий?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2927 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2995 msgid "Export STL file:" msgstr "Експорт STL-файлу:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2934 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3002 msgid "Export AMF file:" msgstr "Експортувати AMF-файл:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2940 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3008 msgid "Save file as:" msgstr "Зберегти файл як:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2946 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3014 msgid "Export OBJ file:" msgstr "Експорт OBJ-файлу:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3060 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3128 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3061 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3129 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3062 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3130 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3065 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3133 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3070 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3138 msgid "Delete Object" msgstr "Видалити об'єкт" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3089 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3157 msgid "Delete All Objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3186 msgid "Reset Project" msgstr "Скинути проект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3173 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3241 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3180 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3248 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3182 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3250 msgid "Split to Objects" msgstr "Розділити на об'єкти" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3236 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3304 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3238 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3306 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3251 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3319 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3389 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4323 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3453 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4387 msgid "Invalid data" msgstr "Некоректні дані" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3460 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 msgid "Another export job is currently running." msgstr "На даний час виконується інший експорт." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3546 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3610 msgid "Replace from:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3564 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3628 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3564 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3628 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3712 msgid "Error during replace" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3640 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3704 msgid "Select the new file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3712 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3799 msgid "Please select the file to reload" msgstr "Будь ласка, виберіть файл для перезавантаження" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3766 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5437 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5447 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3830 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5508 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 msgid "The selected file" msgstr "Вибраний файл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3767 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3831 msgid "differs from the original file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3767 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3831 msgid "Do you want to replace it" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3787 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3793 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3851 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3857 msgid "Reload from:" msgstr "Перезавантажити з:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3908 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3972 msgid "Unable to reload:" msgstr "Не вдається перезавантажити:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3913 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3977 msgid "Error during reload" msgstr "Помилка під час перезавантаження" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3931 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3995 msgid "Reload all from disk" msgstr "Перезавантажити все з диска" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4132 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4138 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4196 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4202 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4134 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4139 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4198 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4203 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " "presets." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4135 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4199 msgid "More info at" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4276 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4340 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "Існують активні попередження щодо нарізаних моделей:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4287 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4351 msgid "generated warnings" msgstr "згенеровані попередження" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4332 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4396 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4705 msgid "3D editor view" msgstr "Перегляд у 3D-редакторі" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5061 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5132 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5063 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5134 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -14424,247 +15310,301 @@ msgid "" "printer technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5265 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5336 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5268 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5339 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5269 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5340 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5270 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5341 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" "Note, if changes will be saved then new project wouldn't keep them" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5275 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5346 msgid "Creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5309 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 msgid "Load Project" msgstr "Завантажити проект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5339 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5410 msgid "Import Object" msgstr "Імпорт об'єкту" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5343 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5414 msgid "Import Objects" msgstr "Імпорт об'єктів" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5373 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5444 msgid "Import SLA archive" msgstr "Імпорт SLА-архіву" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5437 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5447 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5508 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "не містить дійсного G-коду." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5438 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5448 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5509 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5519 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "Помилка під час завантаження GCODE-файлу" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5515 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5571 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5649 +msgid "Unable to open the selected file." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5585 +msgid "The selected file is already in ASCII format." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5601 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5679 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 +#, boost-format +msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5609 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5687 +msgid "Unable to open output file." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5625 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5704 +msgid "Error converting G-code file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5633 +msgid "Successfully created G-code ASCII file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 +msgid "Convert G-code file to ASCII format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5663 +msgid "The selected file is already in binary format." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5712 +msgid "Successfully created G-code binary file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5713 +msgid "Convert G-code file to binary format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5770 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5525 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5780 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5525 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5530 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5926 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5785 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6182 msgid "Action" msgstr "Дія" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5551 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5806 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5564 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5819 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5578 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5833 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5589 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5844 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5636 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5891 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5695 +#. TRN: First argument = path to file, second argument = error description +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5951 #, boost-format -msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " +msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5705 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5961 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5905 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6161 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5914 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6170 msgid "Open as project" msgstr "Відкрити як проект" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5915 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6171 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5916 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6172 msgid "Import config only" msgstr "Імпорт тільки конфігурації" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5918 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6174 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5921 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6177 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "Виберіть дію, яку потрібно застосувати до файлу" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5942 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6198 msgid "Don't show again" msgstr "Не показувати знову" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5983 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6239 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "Одночасно можна відкрити лише один файл .gcode." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5984 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6240 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "Перетягування файлу G-коду" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6078 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6334 msgid "Load File" msgstr "Завантажити файл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6083 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6339 msgid "Load Files" msgstr "Завантажити файли" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6133 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6389 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "Усі об’єкти буде видалено, продовжити?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6144 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6400 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "Видалити вибрані об'єкти" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6153 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6409 msgid "Increase Instances" msgstr "Збільшити кількість копій" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6209 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6465 msgid "Decrease Instances" msgstr "Зменшити кількість копій" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6267 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6523 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "Введіть кількість копій об'єкта:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6268 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6524 msgid "Copies of the selected object" msgstr "Кількість копій обраного об'єкта" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6271 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6527 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "Встановити кількість копій на %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6295 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6551 msgid "Fill bed" msgstr "Заповнити стіл" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6463 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6719 msgid "Save G-code file as:" msgstr "Зберегти G-код файл як:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6463 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6719 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6729 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6537 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6793 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6691 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7015 +msgid "" +"Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " +"3MF file?\n" +"If you hit 'NO', all SVGs in the project will not be editable any more." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7017 +msgid "Private protection" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7046 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6691 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7046 msgid "Save project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7094 msgid "Unable to save file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6929 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7288 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6929 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7288 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7399 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7758 msgid "Export" msgstr "Експорт" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7544 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "Вставити з буферу обміну" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:230 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2486 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2755 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1311 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:259 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2593 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2897 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3015 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" msgstr "Загальне" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:277 msgid "Remember output directory" msgstr "Пам'ятати вихідний каталог" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:278 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will prompt the last output directory instead of " "the one containing the input files." @@ -14672,22 +15612,22 @@ msgstr "" "Якщо вибрано, Slic3r запропонує останню вихідну директорію замість тої, що " "вказана у вхідному файлі." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:282 msgid "Auto-center parts" msgstr "Автоцентрувати частини" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:254 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:283 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will auto-center objects around the print bed " "center." msgstr "" "Якщо вибрано, Slic3r автоматично орієнтує об'єкти навколо центру друку." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:287 msgid "Background processing" msgstr "Фонова обробка" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:259 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will pre-process objects as soon as they're " "loaded in order to save time when exporting G-code." @@ -14695,11 +15635,11 @@ msgstr "" "Якщо вибрано, Slic3r буде попередньо обробляти об'єкти, як тільки вони " "будуть завантажені, щоб заощадити час при експорті G-коду." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:293 msgid "Alert when supports needed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:265 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:294 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will raise alerts when it detects issues in the " "sliced object, that can be resolved with supports (and brim). Examples of " @@ -14707,11 +15647,11 @@ msgid "" "adhesion." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:304 msgid "Export sources full pathnames to 3mf and amf" msgstr "Експортувати повні назви шляхів до 3MF та amf" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:276 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:305 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked." @@ -14719,18 +15659,18 @@ msgstr "" "Якщо увімкнено, дозволяє команді Перезавантажити з диска автоматично " "знаходити і завантажувати файли під час виклику." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .3mf files." msgstr "" "Якщо увімкнено, встановлює PrusaSlicer як типову програму для відкриття 3MF-" "файлів." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:317 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .stl files." msgstr "" "Якщо ввімкнено, програма PrusaSlicer за промовчанням відкриває STL-файли." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:326 msgid "" "If enabled, Slic3r downloads updates of built-in system presets in the " "background. These updates are downloaded into a separate temporary location. " @@ -14742,11 +15682,11 @@ msgstr "" "місце розташування. Коли нова версія пресетів стає доступною, вона " "пропонується під час запуску додатка." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:302 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Suppress \" - default - \" presets" msgstr "Заборонити налаштування \"- за замовчуванням -\"" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:303 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 msgid "" "Suppress \" - default - \" presets in the Print / Filament / Printer " "selections once there are any other valid presets available." @@ -14754,21 +15694,21 @@ msgstr "" "Заборонити налаштування \"- за замовчуванням -\" у параметрах Друк / " "Філамент / Принтер, якщо доступні інші діючі налаштування." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:336 msgid "Suppress \" Template \" filament presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:308 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:337 msgid "" "Suppress \" Template \" filament presets in configuration wizard and sidebar " "visibility." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:341 msgid "Show incompatible print and filament presets" msgstr "Показувати несумісні налаштування друку та філаменту" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:313 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:342 msgid "" "When checked, the print and filament presets are shown in the preset editor " "even if they are marked as incompatible with the active printer" @@ -14776,22 +15716,22 @@ msgstr "" "Якщо вибрано, пресети для друку та філаменту відображаються у списку " "пресетів, навіть якщо вони позначені як несумісні з активним принтером" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:320 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:349 msgid "Show load project dialog" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:350 msgid "" "When checked, whenever dragging and dropping a project file on the " "application or open it from a browser, shows a dialog asking to select the " "action to take on the file to load." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:327 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:356 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:360 msgid "Allow just a single PrusaSlicer instance" msgstr "Дозволити лише один екземпляр PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:328 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:357 msgid "" "On OSX there is always only one instance of app running by default. However " "it is allowed to run multiple instances of same app from the command line. " @@ -14801,7 +15741,7 @@ msgstr "" "Однак дозволяється запускати кілька екземплярів одного додатка з командного " "рядка. У такому випадку ці налаштування дозволять лише один екземпляр." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:361 msgid "" "If this is enabled, when starting PrusaSlicer and another instance of the " "same PrusaSlicer is already running, that instance will be reactivated " @@ -14811,52 +15751,52 @@ msgstr "" "наявності вже запущеного того самого PrusaSlicer, буде тільки повторно " "активовано старий екземпляр." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:369 msgid "" "Always ask for unsaved changes in project, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" "- Loading or creating a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:348 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:377 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:928 msgid "" "Ask to save unsaved changes in presets when closing the application or when " "loading a new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:349 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:378 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets, when: \n" "- Closing PrusaSlicer while some presets are modified,\n" "- Loading a new project while some presets are modified" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:355 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:933 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:384 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:927 msgid "Ask for unsaved changes in presets when selecting new preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:356 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:385 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets when selecting new preset or " "resetting a preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:360 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:932 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:389 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 msgid "Ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:361 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:390 msgid "Always ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:396 msgid "Associate .gcode files to PrusaSlicer G-code Viewer" msgstr "Зв’язати gcode-файли з PrusaSlicer Переглядачем G-коду" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:397 msgid "" "If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open ." "gcode files." @@ -14864,11 +15804,21 @@ msgstr "" "Якщо увімкнено, встановлює \"PrusaSlicer Переглядач G-коду\" як програму за " "замовчуванням для відкриття GCODE-файлів." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:375 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:400 +msgid "Associate .bgcode files to PrusaSlicer G-code Viewer" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:401 +msgid "" +"If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open ." +"bgcode files." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:408 msgid "Use Retina resolution for the 3D scene" msgstr "Використовувати роздільну здатність Retina для 3D сцени" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:409 msgid "" "If enabled, the 3D scene will be rendered in Retina resolution. If you are " "experiencing 3D performance problems, disabling this option may help." @@ -14877,28 +15827,28 @@ msgstr "" "Якщо у вас виникають проблеми з продуктивністю 3D, вимкнення цієї опції може " "допомогти." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:385 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:418 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:419 msgid "Show splash screen" msgstr "Показувати заставку" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:424 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be open at the position it was closed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:396 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:429 msgid "Clear Undo / Redo stack on new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:430 msgid "" "Clear Undo / Redo stack on new project or when an existing project is loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:402 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:435 msgid "Enable support for legacy 3DConnexion devices" msgstr "Увімкнути підтримку застарілих пристроїв 3DConnexion" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:403 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:436 msgid "" "If enabled, the legacy 3DConnexion devices settings dialog is available by " "pressing CTRL+M" @@ -14906,59 +15856,59 @@ msgstr "" "Якщо увімкнено, діалогове вікно налаштувань пристроїв 3DConnexion доступне, " "натиснувши CTRL+M" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:410 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:443 msgid "Camera" msgstr "Камера" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:420 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:453 msgid "Use perspective camera" msgstr "Використовувати перспективну камеру" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:421 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:454 msgid "" "If enabled, use perspective camera. If not enabled, use orthographic camera." msgstr "" "Якщо увімкнено, використовуватиметься перспективна камера. Якщо вимкнено, " "використовуватиметься ортографічна камера." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:425 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:458 msgid "Use free camera" msgstr "Використовувати вільну камеру" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:426 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:459 msgid "If enabled, use free camera. If not enabled, use constrained camera." msgstr "" "Якщо увімкнено, використовуватиметься вільна камера. Якщо вимкнено, " "використовуватиметься камера з обмеженими можливостями." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:463 msgid "Reverse direction of zoom with mouse wheel" msgstr "Зворотний напрямок масштабування за допомогою колеса миші" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:464 msgid "If enabled, reverses the direction of zoom with mouse wheel" msgstr "Якщо увімкнено, змінює напрямок масштабування за допомогою колеса миші" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:470 msgid "GUI" msgstr "Графічний інтерфейс" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:477 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:510 msgid "Sequential slider applied only to top layer" msgstr "Послідовний повзунок застосовується лише до верхнього шару" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:511 msgid "" "If enabled, changes made using the sequential slider, in preview, apply only " "to gcode top layer. If disabled, changes made using the sequential slider, " "in preview, apply to the whole gcode." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:484 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:517 msgid "Show sidebar collapse/expand button" msgstr "Показувати кнопку згортання/розгортання бічної панелі" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:518 msgid "" "If enabled, the button for the collapse sidebar will be appeared in top " "right corner of the 3D Scene" @@ -14966,21 +15916,21 @@ msgstr "" "Якщо увімкнено, у верхньому правому куті 3D-сцени з’явиться кнопка згортання " "бічної панелі" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:496 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 msgid "Use colors for axes values in Manipulation panel" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:497 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:530 msgid "" "If enabled, the axes names and axes values will be colorized according to " "the axes colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:502 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 msgid "Order object volumes by types" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:503 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:536 msgid "" "If enabled, volumes will be always ordered inside the object. Correct order " "is Model Part, Negative Volume, Modifier, Support Blocker and Support " @@ -14988,260 +15938,260 @@ msgid "" "Modifiers. But one of the model parts have to be on the first place." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:508 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:541 msgid "Show non-manifold edges" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:509 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:542 msgid "If enabled, shows non-manifold edges." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:513 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:546 msgid "Allow automatically color change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:547 msgid "" "If enabled, related notification will be shown, when sliced object looks " "like a logo or a sign." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:552 msgid "Set settings tabs as menu items (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:520 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:553 msgid "" "If enabled, Settings Tabs will be placed as menu items. If disabled, old UI " "will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:567 msgid "Show \"Tip of the day\" notification after start" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:528 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:568 msgid "If enabled, useful hints are displayed at startup." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:532 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:572 msgid "Notify about new releases" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:533 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:573 msgid "" "You will be notified about new release after startup acordingly: All = " "Regular release and alpha / beta releases. Release only = regular release." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:536 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:576 msgid "Release only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:543 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:583 msgid "Use custom size for toolbar icons" msgstr "" "Використовуйте користувацький розмір для піктограм на панелі інструментів" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:544 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:584 msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "" "Якщо увімкнено, ви можете змінювати розмір піктограм на панелі інструментів " "вручну." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:562 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1697 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:602 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 msgid "Other" msgstr "Інше" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:579 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:619 msgid "If enabled, PrusaSlicer will not open a hyperlinks in your browser." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:625 msgid "Allow downloads from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:586 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:626 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be allowed to download from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:596 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:636 msgid "Render" msgstr "Візуалізувати" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:606 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:646 msgid "Use environment map" msgstr "Використовуйте карту середовища" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:607 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:647 msgid "If enabled, renders object using the environment map." msgstr "Якщо увімкнено, візуалізує об’єкт за допомогою карти середовища." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:615 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:656 msgid "Dark mode (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:625 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:666 msgid "Enable dark mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:626 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:667 msgid "" "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:674 msgid "Use system menu for application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:675 msgid "" "If enabled, application will use the standard Windows system menu,\n" "but on some combination of display scales it can look ugly. If disabled, old " "UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:752 msgid "Changes for the critical options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:712 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:754 msgid "" "Changing some options will trigger application restart.\n" "You will lose the content of the plater." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:905 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:947 msgid "Icon size in a respect to the default size" msgstr "Розмір піктограми відносно розміру за промовчанням" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:962 msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." msgstr "" "Виберіть розмір піктограми панелі інструментів щодо розміру за замовчуванням." -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:955 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:997 msgid "Layout Options" msgstr "Параметри розташування" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:964 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1006 msgid "Old regular layout with the tab bar" msgstr "Старий звичайний макет із панеллю вкладок" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:965 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1007 msgid "New layout, access via settings button in the top menu" msgstr "Нове розташування, доступ через кнопку налаштувань у верхньому меню" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:966 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1008 msgid "Settings in non-modal window" msgstr "Налаштування у немодальному вікні" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1008 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1050 msgid "Text colors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1032 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1074 msgid "Mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1060 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1102 msgid "Application font size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1095 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1142 msgid "Revert font to default" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1107 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1154 msgid "Font size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:266 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:321 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:885 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:953 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1163 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1217 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:888 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:956 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1166 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1220 msgid "System presets" msgstr "Системні налаштування" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:343 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:974 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1240 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:345 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:977 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1243 msgid "User presets" msgstr "Налаштування користувача" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:357 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:359 msgid "Incompatible presets" msgstr "Несумісні пресети" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:400 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:402 #, boost-format msgid "Are you sure you want to delete \"%1%\" printer?" msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити принтер \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:402 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:404 msgid "Delete Physical Printer" msgstr "Видалити фізичний принтер" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:648 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:651 msgid "Click to edit preset" msgstr "Клацніть, щоб змінити пресет" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:764 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:767 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:818 msgid "Add/Remove presets" msgstr "Додати/Видалити пресети" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:820 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3746 msgid "Add physical printer" msgstr "Додати фізичний принтер" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:783 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:786 msgid "Edit preset" msgstr "Редагувати пресет" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:789 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:792 msgid "Change extruder color" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:792 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:795 msgid "Show/Hide template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3746 msgid "Edit physical printer" msgstr "Редагувати фізичний принтер" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:806 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:809 msgid "Open the physical printer URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:811 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:814 msgid "Delete physical printer" msgstr "Видалити фізичний принтер" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:986 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1255 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1258 msgid "Template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:997 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1000 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1271 msgid "Physical printers" msgstr "Фізичний принтер" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1039 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1042 msgid "Add/Remove filaments" msgstr "Додати/Видалити філаменти" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1041 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1044 msgid "Add/Remove materials" msgstr "Додати/Видалити матеріали" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1043 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1308 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1046 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1311 msgid "Add/Remove printers" msgstr "Додати/Видалити прінтери" @@ -15617,7 +16567,7 @@ msgid "The name cannot be the same as a preset alias name." msgstr "" #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:293 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:188 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:293 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:194 msgid "Save preset" msgstr "Зберегти налаштування" @@ -15626,7 +16576,7 @@ msgid "Save presets" msgstr "" #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:301 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:190 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:301 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:196 msgid "Rename preset" msgstr "" @@ -15670,52 +16620,52 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "Просто переключитися до пресету \"%1%\"" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2922 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3064 msgid "Stealth" msgstr "Тихий" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2916 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3058 msgid "Normal" msgstr "Нормальний" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:164 msgid "Selection-Add" msgstr "Виділення - Додано" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:205 msgid "Selection-Remove" msgstr "Виділення - Видалено" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:237 msgid "Selection-Add Object" msgstr "Виділення - Додано об'єкт" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:256 msgid "Selection-Remove Object" msgstr "Виділення - Видалено об'єкт" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:270 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:274 msgid "Selection-Add Instance" msgstr "Виділення - Додано екземпляр" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:293 msgid "Selection-Remove Instance" msgstr "Виділення - Видалено екземпляр" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:390 msgid "Selection-Add All" msgstr "Виділення - Додано все" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:411 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:415 msgid "Selection-Remove All" msgstr "Виділення - Видалено все" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1091 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1130 msgid "Scale To Fit" msgstr "Масштабувати під область друку" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1426 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1465 msgid "" "The currently manipulated object is tilted or contains tilted parts " "(rotation angles are not multiples of 90°). Non-uniform scaling of tilted " @@ -15723,7 +16673,7 @@ msgid "" "is embedded into the object coordinates." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1429 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1468 msgid "This operation is irreversible." msgstr "" @@ -15795,7 +16745,7 @@ msgstr "" msgid "Sending system info..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:40 +#: src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:89 msgid "Move over surface" msgstr "" @@ -15811,29 +16761,29 @@ msgstr "" msgid "Eigen vectorization supported:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:185 +#: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:186 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Скопіювати в буфер обміну" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:89 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:97 msgid "Select the printers this profile is compatible with." msgstr "Оберіть принтери, сумісні з цим профілем." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:95 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:103 msgid "Select the print profiles this profile is compatible with." msgstr "Оберіть профілі друку, з якими цей профіль сумісний." #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:186 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:192 msgid "Compare preset with another" msgstr "" #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:193 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:199 msgid "Delete preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:203 msgid "" "Hover the cursor over buttons to find more information \n" "or click this button." @@ -15841,16 +16791,16 @@ msgstr "" "Наведіть курсор на кнопки, щоб знайти додаткову інформацію\n" "або натисніть цю кнопку." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:207 #, boost-format msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "Шукайте в налаштуваннях [%1%]" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1290 msgid "Detach from system preset" msgstr "Від'єднати від системного пресету" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1287 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1303 msgid "" "A copy of the current system preset will be created, which will be detached " "from the system preset." @@ -15858,217 +16808,217 @@ msgstr "" "Буде створено копію поточного системного пресету, який буде від'єднано від " "системного пресету." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1288 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1304 msgid "" "The current custom preset will be detached from the parent system preset." msgstr "" "Поточний власний пресет буде від'єднаний від батьківського системного " "пресету." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1307 msgid "Modifications to the current profile will be saved." msgstr "Зміни до поточного профілю буде збережено." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1297 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1313 msgid "Detach preset" msgstr "Від'єднати пресет" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1339 msgid "This is a default preset." msgstr "Цей пресет є пресетом за-замовчуванням." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1341 msgid "This is a system preset." msgstr "Цей пресет є системним пресетом." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1327 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1343 msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "Поточний пресет успадковується від пресету за замовчуванням." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1331 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1347 msgid "Current preset is inherited from" msgstr "Поточний пресет успадковується від" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1351 msgid "It can't be deleted or modified." msgstr "Його не можна видалити або змінити." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1336 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1352 msgid "" "Any modifications should be saved as a new preset inherited from this one." msgstr "" "Будь-які модифікації слід зберігати як новий пресет, успадкований від цього." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1337 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1353 msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "Для цього вкажіть нову назву пресету." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1357 msgid "Additional information:" msgstr "Додаткова інформація:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1363 msgid "printer model" msgstr "модель принтеру" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1371 msgid "default print profile" msgstr "профіль друку за замовчуванням" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1358 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1374 msgid "default filament profile" msgstr "профіль філаменту за замовчуванням" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1372 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1388 msgid "default SLA material profile" msgstr "профіль SLA-матеріалу за замовчуванням" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1376 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1392 msgid "default SLA print profile" msgstr "профіль SLA-друку за замовчуванням" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1384 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1400 msgid "full profile name" msgstr "повне ім'я профілю" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1385 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1401 msgid "symbolic profile name" msgstr "символічне ім'я профілю" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1423 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5254 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5426 msgid "Layers and perimeters" msgstr "Шари та периметри" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1429 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1445 msgid "Vertical shells" msgstr "Вертикальні оболонки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1457 msgid "Horizontal shells" msgstr "Горизонтальні оболонки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1447 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1463 msgid "Minimum shell thickness" msgstr "Мінімальна товщина оболонки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1474 msgid "Quality (slower slicing)" msgstr "Якість (повільне нарізання)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1475 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1491 msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1498 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1514 msgid "Reducing printing time" msgstr "Зниження часу друку" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1535 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1551 msgid "Raft" msgstr "Пліт" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1540 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1556 msgid "Options for support material and raft" msgstr "Варіанти для опорного матеріалу та плоту" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1559 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1575 msgid "Organic supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed for print moves" msgstr "Швидкість друкарських рухів" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1583 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1599 msgid "Dynamic overhang speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1590 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 msgid "Speed for non-print moves" msgstr "Швидкість недрукарських рухів" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1594 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1610 msgid "Modifiers" msgstr "Модифікатори" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1598 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1614 msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "Контроль прискорення (розширений)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1610 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1626 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "Автоматична швидкість (розширена)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1614 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1630 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1618 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1634 msgid "Multiple Extruders" msgstr "Кілька екструдерів" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1643 msgid "Ooze prevention" msgstr "Запобігання просочування" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1650 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 msgid "Extrusion width" msgstr "Ширина екструзії" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1660 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1676 msgid "Overlap" msgstr "Перекриття" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1679 msgid "Flow" msgstr "Потік" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1674 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1691 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1699 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5475 msgid "Output options" msgstr "Параметри виводу" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 msgid "Sequential printing" msgstr "Послідовне друкування" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1685 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 msgid "Extruder clearance" msgstr "Область зіткнення екструдера" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1690 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5304 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1707 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5476 msgid "Output file" msgstr "Вихідний файл" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1721 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1722 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2208 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2209 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2736 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2737 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2814 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4479 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5136 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5137 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1766 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2304 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2879 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2956 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2957 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4625 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5308 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5309 msgid "Notes" msgstr "Примітки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1728 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2216 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2743 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2821 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5144 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5309 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1773 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2312 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2885 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2963 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5316 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5481 msgid "Dependencies" msgstr "Залежності" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2744 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2822 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5145 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5310 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1774 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2313 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2886 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2964 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5317 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5482 msgid "Profile dependencies" msgstr "Залежності профілю" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1806 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1885 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -16082,83 +17032,79 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1890 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1907 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1990 msgid "Filament Overrides" msgstr "Переписування глобальних змінних" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 -msgid "Retraction" -msgstr "Переривання" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1926 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2009 msgid "Retraction when tool is disabled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 msgid "Temperature" msgstr "Температура" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2077 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2170 msgid "Nozzle" msgstr "Сопло" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2082 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2175 msgid "Bed" msgstr "Стіл" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2087 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2180 msgid "Cooling" msgstr "Охолодження" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2100 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2193 msgid "Fan settings" msgstr "Налаштування вентилятора" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2101 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2194 msgid "Fan speed" msgstr "Швидкість вентилятора" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2204 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2118 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2211 msgid "Cooling thresholds" msgstr "Пороги охолодження" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2124 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 msgid "Filament properties" msgstr "Властивості філаменту" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2131 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2224 msgid "Print speed override" msgstr "Перевизначення швидкості друку" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2234 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "Параметри вежі витирання" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2144 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "Параметри зміни інструменту в одно-екструдерному ММ-принтері" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2250 msgid "Ramming settings" msgstr "Налаштування раммінгу" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2175 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2269 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2339 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "Підказки об'ємного потоку відсутні" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2447 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2554 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -16180,27 +17126,27 @@ msgstr "" "вкладці \"Параметри принтеру\". Профілі фізичного принтера зберігаються в " "каталозі \"PrusaSlicer/physical_printer\"." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2466 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" "The option was switched to \"Use for time estimate\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2487 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2594 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 msgid "Size and coordinates" msgstr "Розмір і координати" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2496 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1311 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2603 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "Можливості" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2501 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2608 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "Кількість екструдерів у принтері." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2534 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2641 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -16212,70 +17158,76 @@ msgstr "" "Хочете змінити діаметр для всіх екструдерів на значення діаметра сопла " "першого екструдера?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2619 +#. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2699 +#, boost-format +msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2701 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2760 +msgid "G-code flavor is switched" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2752 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" "Stealth mode will not be applied and will be disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 -msgid "G-code flavor is switched" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2656 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 msgid "Start G-Code options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2763 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2905 msgid "Display" msgstr "Дисплей" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2920 msgid "Tilt" msgstr "Нахил" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2779 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2921 msgid "Tilt time" msgstr "Час нахилу" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2786 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5126 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 msgid "Corrections" msgstr "Поправки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2799 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5122 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2941 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5294 msgid "Exposure" msgstr "Експозиція" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2806 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2948 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3057 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "Значення в цьому стовпці для нормального режиму" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3063 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "Значення в цьому стовпці для тихого режиму" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3072 msgid "Maximum feedrates" msgstr "Максимальна швидкість подачі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2935 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3077 msgid "Maximum accelerations" msgstr "Максимальні прискорення" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2944 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3086 msgid "Jerk limits" msgstr "Обмеження ривку" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3092 msgid "Minimum feedrates" msgstr "Мінімальна швидкість подачі" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3133 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" @@ -16283,27 +17235,27 @@ msgstr "" "Це одно-екструдерний багато-матеріальний принтер, діаметри всіх екструдерів " "будуть встановлені на нове значення. Ви хочете продовжити?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3028 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3170 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "Скинути до кольору філаменту" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3064 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3206 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3109 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3251 msgid "Layer height limits" msgstr "Межі висоти шару" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3113 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3255 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "Позиція (для мульти-екструдерних принтерів)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3261 msgid "Only lift Z" msgstr "Межі підняття Z" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3132 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3274 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" @@ -16311,15 +17263,15 @@ msgstr "" "Переривання при відключенні інструмента (додаткові налаштування для " "налагодження мульти-екструдерів)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3189 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3198 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3331 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3340 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "Налаштування MM екструдера" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3341 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "Параметри екструдеру в багато-екструдерному принтері" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3364 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3506 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -16330,19 +17282,19 @@ msgstr "" "\n" "Відключити його для увімкнення програмного переривання?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3366 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3508 msgid "Firmware Retraction" msgstr "Програмне переривання" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3675 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3818 msgid "New printer preset selected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4058 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4201 msgid "Detached" msgstr "Від'єднаний" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4297 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" @@ -16351,7 +17303,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4159 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4302 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." @@ -16359,19 +17311,19 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4221 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4364 msgid "remove" msgstr "видалити" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4221 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4364 msgid "delete" msgstr "видалити" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4229 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4372 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "Це останній пресет для цього фізичного принтера." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4234 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4377 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " @@ -16379,7 +17331,7 @@ msgid "" msgstr "" "Ви впевнені, що хочете видалити пресет \"%1%\" із фізичного принтера \"%2%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4246 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4389 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" @@ -16388,7 +17340,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4251 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4394 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." @@ -16396,7 +17348,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4256 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4399 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -16407,7 +17359,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4261 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4404 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -16417,57 +17369,57 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4410 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "Ви впевнені, що хочете %1% вибраний пресет?" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4272 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4415 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% пресет" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4358 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4720 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4501 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4888 msgid "Set" msgstr "Встановити" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4477 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4623 msgid "Find" msgstr "Знайти" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4478 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4624 msgid "Replace with" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4567 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4711 msgid "Regular expression" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4571 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4715 msgid "Case insensitive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4719 msgid "Whole word" msgstr "Тільки цілі слова" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4579 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4723 msgid "Match single line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4682 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4849 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4820 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4988 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "" "Механічних обмеження публікуватимуться в G-код і використовуватимуться для " "розрахунку часу друку." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4823 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4991 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -16477,7 +17429,7 @@ msgstr "" "використовуватися для оцінки часу друку, що, отже, може бути неточним, " "оскільки принтер може застосовувати інший набір механічних обмежень." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4827 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4995 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." @@ -16485,12 +17437,12 @@ msgstr "" "Механічних обмеження не встановлені, тому оцінка часу друку може бути " "неточною." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4849 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5017 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "ЗАКРИТИЙ ЗАМОК" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4851 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5019 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" @@ -16498,12 +17450,12 @@ msgstr "" "вказує на те, що параметри збігаються із системними (або за замовчуванням) " "значеннями для поточної групи опцій" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4853 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5021 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "ВІДКРИТИЙ ЗАМОК" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4855 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5023 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -16515,12 +17467,12 @@ msgstr "" "Клацніть, щоб скинути всі налаштування для поточної групи опцій до системних " "значень (або за замовчуванням)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5028 msgid "WHITE BULLET" msgstr "БІЛА КУЛЯ" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4862 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5030 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -16528,12 +17480,12 @@ msgstr "" "для лівої кнопки: вказує на несистемний (або не за замовчуванням) пресет,\n" "для правої кнопки: вказує на те, що параметри не були змінені." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4865 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5033 msgid "BACK ARROW" msgstr "СТРІЛКА НАЗАД" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4867 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -16545,7 +17497,16 @@ msgstr "" "Клацніть, щоб скинути всі параметри для поточної групи параметрів до " "останнього збереженого пресету." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4877 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5040 +msgid "EDIT VALUE" +msgstr "" + +#. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5042 +msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5049 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" @@ -16553,7 +17514,7 @@ msgstr "" "Значок \"ЗАКРИТИЙ ЗАМОК\" вказує на те, що параметри збігаються із " "системними (або за замовчуванням) значеннями для поточної групи опцій" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4879 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5051 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -16566,12 +17527,12 @@ msgstr "" "Клацніть, щоб скинути всі налаштування для поточної групи опцій до системних " "значень (або за замовчуванням)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4882 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5054 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "" "Значок \"БІЛА КУЛЯ\" вказує на несистемний (або не за замовчуванням) пресет." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4885 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5057 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." @@ -16579,7 +17540,7 @@ msgstr "" "Значок \"БІЛА КУЛЯ\" вказує на те, що параметри збігаються тими, які є в " "останньому збереженому пресеті для поточної групи опцій." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4887 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5059 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -16591,7 +17552,7 @@ msgstr "" "Клацніть, щоб скинути всі параметри для поточної групи параметрів до " "останнього збереженого пресету." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5065 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." @@ -16599,7 +17560,7 @@ msgstr "" "Значок \"ЗАКРИТИЙ ЗАМОК\" вказує на те, що значення збігається із системним " "(або за замовчуванням)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4894 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5066 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -16609,7 +17570,7 @@ msgstr "" "дорівнює системному (або за замовчуванням) значенню.\n" "Клацніть, щоб скинути поточне значення до системного (або за замовчуванням)." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4900 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." @@ -16617,7 +17578,7 @@ msgstr "" "Значок \"БІЛА КУЛЯ\" вказує на те, що значення збігається з значенням " "збереженого пресету." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -16627,35 +17588,35 @@ msgstr "" "дорівнює останньому збереженому пресету.\n" "Клацніть, щоб скинути поточне значення до останнього збереженого пресету." -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5078 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5080 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5250 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5252 msgid "Material" msgstr "Матеріал" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5165 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5166 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5338 msgid "Material printing profile" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5215 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5387 msgid "Support head" msgstr "Головка підтримки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5220 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5392 msgid "Support pillar" msgstr "Стовп підтримки" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5415 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "З'єднання опорних стовпів і стиків" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5439 msgid "Branching" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5269 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5441 msgid "Automatic generation" msgstr "Автоматичне згенерування" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -16667,11 +17628,11 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:153 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:162 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:171 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1116 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1131 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1146 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1161 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1206 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1110 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1125 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1140 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1155 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1200 msgid "Undef" msgstr "Невизначений" @@ -16683,45 +17644,45 @@ msgstr "Незбережені зміни" msgid "Switching Presets: Unsaved Changes" msgstr "Перемикання пресетів: незбережені зміни" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:860 msgid "Original value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:867 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:861 msgid "Modified value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:869 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:863 msgid "New value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:900 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:903 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:897 msgid "Keep" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:900 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1580 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1574 msgid "Transfer" msgstr "Перенести" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Don't save" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:935 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:929 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "create new project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:936 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:930 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "switch a preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:931 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time " "you: \n" @@ -16729,11 +17690,11 @@ msgid "" "- Loading a new project while some presets are modified" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:940 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 msgid "PrusaSlicer will remember your action." msgstr "PrusaSlicer запам'ятає ваші дії." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:941 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:935 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -16742,57 +17703,57 @@ msgstr "" "Відвідайте \"Преференції\" та встановіть прапорець \"%1%\"\n" "щоб знову запитати про незбережені зміни." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:973 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1784 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:967 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1770 msgid "" "Some fields are too long to fit. Right mouse click reveals the full text." msgstr "" "Деякі поля занадто довгі, щоб вміститися у чарунку. Клацніть правою кнопкою " "миші, щоб відкрити повний текст." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:975 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will not be saved" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:975 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will be discarded." msgstr "Усі зміни параметрів буде відхилено." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:978 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:972 msgid "Save the selected options." msgstr "Зберегти вибрані параметри." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:979 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:973 msgid "Keep the selected settings." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:974 msgid "Transfer the selected settings to the newly selected preset." msgstr "Перенести вибрані параметри до нещодавно вибраного пресету." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:984 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:978 #, boost-format msgid "Save the selected options to preset \"%1%\"." msgstr "Зберегти вибрані параметри до пресету \"%1%\"." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:985 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:979 #, boost-format msgid "Transfer the selected options to the newly selected preset \"%1%\"." msgstr "Перенести вибрані параметри до нещодавно вибраного пресету \"%1%\"." -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1246 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1238 msgid "The following preset was modified" msgid_plural "The following presets were modified" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1252 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1244 #, boost-format msgid "Preset \"%1%\" has the following unsaved changes:" msgstr "Пресет \"%1%\" має такі незбережені зміни:" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1248 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new printer profile and it has the " @@ -16801,7 +17762,7 @@ msgstr "" "Пресет \"%1%\" несумісний з новим профілем принтера, і він має такі " "незбережені зміни:" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1249 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new print profile and it has the " @@ -16810,82 +17771,82 @@ msgstr "" "Пресет \"%1%\" несумісний з новим профілем друку, і він має такі незбережені " "зміни:" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1306 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1862 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1298 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1848 msgid "Extruders count" msgstr "Кількість екструдерів" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1327 msgid "The preset modifications are successfully saved" msgid_plural "The presets modifications are successfully saved" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1525 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1518 msgid "Show all presets (including incompatible)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1537 msgid "Select presets to compare" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1556 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1550 msgid "Left Preset Value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1557 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1551 msgid "Right Preset Value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1606 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1600 msgid "" "Transfer the selected options from left preset to the right.\n" "Note: New modified presets will be selected in settings tabs after close " "this dialog." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1614 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1608 msgid "Save the selected options from left preset to the right." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1632 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1626 msgid "Transfer values from left to right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1633 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1627 msgid "" "If enabled, this dialog can be used for transver selected values from left " "to right preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1819 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1805 msgid "One of the presets doesn't found" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1830 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1816 msgid "Compared presets has different printer technology" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1844 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1830 msgid "Presets are the same" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1838 msgid "" "Presets are different.\n" "Click this button to select the same preset for the right and left preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1876 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1862 msgid "Undef category" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1876 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1862 msgid "Undef group" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2028 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2014 msgid "Modified" msgstr "Змінено" @@ -16910,8 +17871,8 @@ msgstr "Нова версія:" msgid "Changelog & Download" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:68 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:314 -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:372 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:68 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:386 msgid "Open changelog page" msgstr "Відкрийте сторінку журналу змін" @@ -16976,11 +17937,6 @@ msgstr "" msgid "Failed to create directory." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 -#, boost-format -msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 #, boost-format msgid "Download path is %1%. Do you wish to continue?" @@ -16990,7 +17946,7 @@ msgstr "" msgid "Opening Configuration Wizard" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:275 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:442 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:275 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:456 msgid "Configuration update" msgstr "Оновлення конфігурації" @@ -17021,28 +17977,35 @@ msgstr "" "\n" "Оновлені пакети конфігурації:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:302 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:362 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:302 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:369 msgid "Comment:" msgstr "Коментар:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:309 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:376 +msgid "New printer" +msgid_plural "New printers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:330 msgid "Install" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:325 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:332 msgid "Don't install" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:338 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:393 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:345 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:407 #, c-format, boost-format msgid "%s incompatibility" msgstr "Несумісність з %s" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:345 msgid "You must install a configuration update." msgstr "Потрібно встановити оновлення конфігурації." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:341 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:348 #, c-format, boost-format msgid "" "%s will now start updates. Otherwise it won't be able to start.\n" @@ -17060,12 +18023,12 @@ msgstr "" "\n" "Оновлені пакети конфігурації:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:394 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:408 #, c-format, boost-format msgid "%s configuration is incompatible" msgstr "конфігурація %s є несумісна" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:411 #, c-format, boost-format msgid "" "This version of %s is not compatible with currently installed configuration " @@ -17085,20 +18048,20 @@ msgstr "" "запустити початкову конфігурацію. Це створить резервний знімок існуючої " "конфігурації перед встановленням файлів, сумісних із цим %s." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:406 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:420 #, c-format, boost-format msgid "This %s version: %s" msgstr "%s версії %s" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:411 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:425 msgid "Incompatible bundles:" msgstr "Несумісні комплекти:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:427 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:441 msgid "Re-configure" msgstr "Пере-налаштувати" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:459 #, c-format, boost-format msgid "" "%s now uses an updated configuration structure.\n" @@ -17125,44 +18088,113 @@ msgstr "" "Будь ласка, перейдіть до %s, щоб налаштувати нові пресети та вибрати, чи " "вмикати їх автоматичне оновлення." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:474 msgid "For more information please visit our wiki page:" msgstr "Для отримання додаткової інформації відвідайте нашу wiki-сторінку:" #. TRN %s = PrusaSlicer -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:464 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 #, c-format, boost-format msgid "%s 1.40 configuration update" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:492 msgid "Configuration updates" msgstr "Оновлення конфігурацій" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:498 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:492 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:512 msgid "No updates available" msgstr "Немає оновлень" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:483 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:497 #, c-format, boost-format msgid "%s has no configuration updates available." msgstr "%s не має оновлень конфігурації." -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:498 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:512 msgid "App update" msgstr "" #. TRN %1% is PrusaSlicer -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:501 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:515 #, boost-format msgid "Your %1% is up to date." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:27 +#. TRN: This is the dialog title. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:25 +msgid "Wi-Fi Configuration File Generator" +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 2. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:39 +#, boost-format +msgid "Write this file on the USB flash drive. Its name will be %1%." +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 3. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:41 +msgid "Your Prusa Printer should load this file automatically." +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 4. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:43 +msgid "Note: This file will contain the SSID and password in plain text." +msgstr "" + +#. TRN SSID of WiFi network. It is a standard abbreviation which should probably not change in most languages. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:47 +msgid "SSID" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:50 +msgid "On some versions of MacOS, this only loads SSID of connected network." +msgstr "" + +#. TRN Text of button to retrieve password from keychain in Wifi Config dialog. Only on Mac. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:65 +msgid "Retrieve" +msgstr "" + +#. TRN description of Combo Box with path to USB drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:74 +msgid "Drive" +msgstr "" + +#. TRN Text of button to write config file in Wifi Config dialog. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:83 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. TRN Alert message when retrieving password for wifi from keychain. Probably will display only on Apple so keychain is MacOS term. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:150 +msgid "No password in the keychain for given SSID." +msgstr "" + +#. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:204 +msgid "SSID field is empty." +msgstr "" + +#. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:213 +msgid "Drive field is empty." +msgstr "" + +#. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:223 +msgid "Selected path is not on removable media." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:253 +msgid "Failed to open file for writing." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:29 msgid "Ramming customization" msgstr "Налаштування раммінгу" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:60 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:65 msgid "" "Ramming denotes the rapid extrusion just before a tool change in a single-" "extruder MM printer. Its purpose is to properly shape the end of the " @@ -17184,27 +18216,27 @@ msgstr "" "Це налаштування на рівні експерта, неправильне регулювання, ймовірно, " "призведе до заклинювання, подрібнення екструдерного колеса до філаменту тощо." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:120 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 msgid "Total ramming time" msgstr "Загальний час швидкої екструзії" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 msgid "Total rammed volume" msgstr "Загальний обсяг швидкої екструзії" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:132 msgid "Ramming line width" msgstr "Ширина ліній раммінгу" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:134 msgid "Ramming line spacing" msgstr "Проміжки між лініями раммінгу" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:179 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:185 msgid "Wipe tower - Purging volume adjustment" msgstr "Вежа витирання - Регулювання об'єму продувки" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:305 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:316 msgid "" "Here you can adjust required purging volume (mm³) for any given pair of " "tools." @@ -17212,23 +18244,23 @@ msgstr "" "Тут ви можете відрегулювати необхідний об'єм витирання (мм³) для будь-якої " "пари інструментів." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:317 msgid "Extruder changed to" msgstr "Екструдер змінено на" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:314 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:325 msgid "unloaded" msgstr "виведено" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:315 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:326 msgid "loaded" msgstr "заведено" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:358 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:369 msgid "Tool #" msgstr "Інструмент №" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:378 msgid "" "Total purging volume is calculated by summing two values below, depending on " "which tools are loaded/unloaded." @@ -17236,15 +18268,15 @@ msgstr "" "Загальний об'єм витирання обчислюється шляхом підсумовування двох значень " "нижче, залежно від того, який інструмент заведено/виведено." -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:379 msgid "Volume to purge (mm³) when the filament is being" msgstr "Об'єм для витирання (мм³) при наявності філаменту" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:393 msgid "From" msgstr "Від" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:448 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:458 msgid "" "Switching to simple settings will discard changes done in the advanced " "mode!\n" @@ -17256,25 +18288,25 @@ msgstr "" "\n" "Хочете продовжити?" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:470 msgid "Show simplified settings" msgstr "Показати спрощені налаштування" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:470 msgid "Show advanced settings" msgstr "Показати розширені налаштування" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:638 #, c-format, boost-format msgid "Switch to the %s mode" msgstr "Перейти до режиму %s" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:639 #, c-format, boost-format msgid "Current mode is %s" msgstr "Поточний режим - %s" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgctxt "Mode" msgid "Advanced" msgstr "Розширений" @@ -17367,8 +18399,8 @@ msgid "Exporting source model" msgstr "Експортування вихідної моделі" #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:248 -msgid "Repairing model by the Netfabb service" -msgstr "Відновлення моделі службою Netfabb" +msgid "Repairing model by Windows repair algorithm" +msgstr "" #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:257 #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:392 @@ -17512,60 +18544,60 @@ msgstr "" msgid "Copying of file %1% to %2% failed: %3%" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1003 -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1020 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1011 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1028 msgid "Continue and install configuration updates?" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1026 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1034 msgid "Installing profiles" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1076 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1084 #, boost-format msgid "Downloading resources for %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1176 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1186 msgid "" "Configuration Update will cause the preset modification to be lost.\n" "So, check unsaved changes and save them if necessary." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1178 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1188 msgid "Updating" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1207 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1217 #, c-format, boost-format msgid "requires min. %s and max. %s" msgstr "вимагається мін. %s та макс. %s" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1211 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1221 #, c-format, boost-format msgid "requires min. %s" msgstr "вимагається мін. %s" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1214 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1224 #, c-format, boost-format msgid "requires max. %s" msgstr "вимагається макс. %s" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1339 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1368 #, boost-format msgid "" "Couldn't locate index file for vendor %1% when performing updates. The " "profile will not be installed." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1349 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1378 #, boost-format msgid "" "Couldn't load index file for vendor %1% when performing updates. The profile " "will not be installed. Reason: Corrupted index file %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1387 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1416 #, boost-format msgid "" "Couldn't open profile file for vendor %1% when performing updates. The " @@ -18177,10 +19209,6 @@ msgstr "&Колір" msgid "&Colour:" msgstr "&Колір:" -#: ../src/common/stockitem.cpp:149 -msgid "&Convert" -msgstr "Пе&ретворити" - #: ../src/generic/hyperlinkg.cpp:156 msgid "&Copy URL" msgstr "&Копіювати адресу" @@ -23752,10 +24780,6 @@ msgstr "Зберегти &як..." msgid "Save As" msgstr "Зберегти як" -#: ../src/common/stockitem.cpp:191 -msgid "Save as" -msgstr "Зберегти як" - #: ../src/common/stockitem.cpp:267 msgid "Save current document" msgstr "Зберегти поточний документ" diff --git a/resources/localization/zh_CN/PrusaSlicer_zh_CN.po b/resources/localization/zh_CN/PrusaSlicer_zh_CN.po index 048b7b8905..1769b8003d 100644 --- a/resources/localization/zh_CN/PrusaSlicer_zh_CN.po +++ b/resources/localization/zh_CN/PrusaSlicer_zh_CN.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-05 12:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 17:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-30 18:31+0800\n" "Last-Translator: Ptsa \n" "Language-Team: ptsa1987@gmail.com\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:34 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:910 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:912 msgid "Unknown" msgstr "未知" @@ -40,22 +40,22 @@ msgid "Internal infill" msgstr "内部填充物" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2488 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2540 msgid "Solid infill" msgstr "实心填充" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3089 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3130 msgid "Top solid infill" msgstr "顶部实心填充" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1689 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1719 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "熨烫" @@ -64,7 +64,7 @@ msgid "Bridge infill" msgstr "桥梁填充物" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 msgid "Gap fill" msgstr "间隙填充" @@ -73,37 +73,37 @@ msgid "Skirt/Brim" msgstr "裙子/围裙" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:792 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2217 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2226 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2660 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2674 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2687 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2704 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2720 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2770 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2801 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2829 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2849 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2875 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2974 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3000 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1525 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2933 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3056 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "支撑材料" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 msgid "Support material interface" msgstr "支撑材料端口" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:54 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:87 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1647 msgid "Wipe tower" msgstr "擦料塔" @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "擦料塔" msgid "Custom" msgstr "自定义" -#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:81 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1513 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:81 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1529 msgid "Skirt" msgstr "环绕" @@ -122,26 +122,26 @@ msgid "" "Cannot calculate extrusion width for %1%: Variable \"%2%\" not accessible." msgstr "无法计算 %1% 的拉伸宽度:无法访问变量 \"%2%\"。" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1886 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1936 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " "compatible." msgstr "所选 3mf 文件已使用较新版本的 %1% 保存,不兼容。" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1897 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1947 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "所选 3MF 包含 FDM,支持使用较新版本的 PrusaSlicer 绘制对象,不兼容。" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1901 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1951 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "所选 3MF 包含使用较新版本的 PrusaSlicer 的接缝绘制对象,不兼容。" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1905 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1955 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -172,30 +172,30 @@ msgstr "" "请调整后处理脚本以就地更改 G-Code ,并参考手册,了解如何可选地重命名后处理 G-" "Code 文件。\n" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:627 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:342 msgid "There is an object with no extrusions in the first layer." msgstr "第一层中有一个没有拉伸的对象。" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:628 src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:740 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:181 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:343 src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:740 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:183 msgid "Object name" msgstr "对象名称" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:658 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:373 #, boost-format msgid "Empty layer between %1% and %2%." msgstr "空层介于 %1% 和 %2% 之间。" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:661 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:376 msgid "(Some lines not shown)" msgstr "(某些行未显示)" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:663 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:378 #, boost-format msgid "Object name: %1%" msgstr "对象名称:%1%" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:664 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:379 msgid "" "Make sure the object is printable. This is usually caused by negligibly " "small extrusions or by a faulty model. Try to repair the model or change its " @@ -204,78 +204,78 @@ msgstr "" "确保对象是可打印的。这通常是由可忽略的小挤压或故障模型造成的。尝试修复模型或" "更改其在床上的方向。" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:795 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2563 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2573 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2188 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2646 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2282 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2779 msgid "Start G-code" msgstr "起始 G-Code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:807 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:817 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2198 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2659 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2293 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2793 msgid "End G-code" msgstr "结尾 G-Code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:463 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2669 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 msgid "Before layer change G-code" msgstr "图层更改前 G-Code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2679 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:513 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 msgid "After layer change G-code" msgstr "图层更改后 G-Code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2689 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 msgid "Tool change G-code" msgstr "工具更改 G-Code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2699 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "模型对象之间的 G-Code (用于顺序打印)" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:801 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2709 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2848 msgid "Color Change G-code" msgstr "颜色更改 G-Code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2599 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2718 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2858 msgid "Pause Print G-code" msgstr "暂停打印 G-Code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2727 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2868 msgid "Template Custom G-code" msgstr "模板自定义 G-Code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:806 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:521 msgid "Filament Start G-code" msgstr "耗材启动 G-Code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:813 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 msgid "Filament End G-code" msgstr "耗材结束 G-Code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:821 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2608 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2187 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2645 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4790 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2281 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4958 msgid "Custom G-code" msgstr "自定义 G-Code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:854 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:569 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "在自定义 G-Code 中找到保留关键字:" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:856 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:571 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "这可能会导致 G-Code 可视化和打印时间估计出现问题。" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1252 src/libslic3r/GCode.cpp:1263 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1106 src/libslic3r/GCode.cpp:1117 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "没有为对象生成拉伸。" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1459 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1325 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -405,52 +405,52 @@ msgstr "验证失败" msgid "write calledback failed" msgstr "写入回叫失败" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1500 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1523 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 msgid "print" msgstr "打印" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1501 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:846 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1524 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 msgid "filament" msgstr "耗材" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1502 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1525 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 msgid "SLA print" msgstr "SLA 打印" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1503 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:846 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:876 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1526 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:880 msgid "SLA material" msgstr "SLA 材料" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1504 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1527 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 msgid "printer" msgstr "打印机" -#: src/libslic3r/Print.cpp:512 +#: src/libslic3r/Print.cpp:513 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "所有对象都在打印范围之外。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:515 +#: src/libslic3r/Print.cpp:516 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "当前提供的设置将导致空打印。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:519 +#: src/libslic3r/Print.cpp:520 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "有些对象太近; 你的挤出机会和他们相撞。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:521 +#: src/libslic3r/Print.cpp:522 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "某些对象太高, 无法在挤出机不冲突的情况下打印。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:527 +#: src/libslic3r/Print.cpp:528 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "避免穿越边界选项和避免穿越弯曲的悬臂选项不能同时启用。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:536 +#: src/libslic3r/Print.cpp:537 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -459,13 +459,13 @@ msgstr "" "在螺旋花瓶模式下,一次只能打印一个对象。移除除最后一个对象外的所有对象,或通" "过“完成对象”启用顺序模式。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:540 +#: src/libslic3r/Print.cpp:541 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." msgstr "螺旋花瓶选项只能在打印单个材质对象时使用。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:544 +#: src/libslic3r/Print.cpp:545 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." @@ -473,35 +473,35 @@ msgstr "" "当使用Klipper固件风格时,机器限制不能发送到G-Code。更改machine_limits_usage的" "值。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:571 +#: src/libslic3r/Print.cpp:572 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "对象%1%超过了最大构建体积高度。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:572 +#: src/libslic3r/Print.cpp:573 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "虽然对象%1%本身符合构建体积,但其最后一层超过了最大构建体积高度。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:573 +#: src/libslic3r/Print.cpp:574 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "您可能希望缩小模型的大小,或者更改当前打印设置,然后重试。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:589 +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "树状支撑不支持可变层高。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:602 +#: src/libslic3r/Print.cpp:603 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." msgstr "仅当所有挤出机具有相同的喷嘴直径并使用相同直径的耗材时,才支持擦料塔。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:609 +#: src/libslic3r/Print.cpp:610 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." @@ -509,42 +509,42 @@ msgstr "" "Wipe Tower目前仅支持Marlin、Klipper、RepRap/Sprinter、RepRapFirmware和" "Repetier G-code风格。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:611 +#: src/libslic3r/Print.cpp:612 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." msgstr "擦料塔目前仅支持相对挤出机寻址 (use_relative_e_distances=1)。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:613 +#: src/libslic3r/Print.cpp:614 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "只有当'single_extruder_multi_material'关闭时,擦拭塔才支持防渗。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:615 +#: src/libslic3r/Print.cpp:616 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "擦拭塔目前不支持体积E(使用体积E=0)。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:617 +#: src/libslic3r/Print.cpp:618 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." msgstr "擦拭塔目前不支持多材质连续打印。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:627 +#: src/libslic3r/Print.cpp:628 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" msgstr "仅当多个对象具有相等的图层高度时,才支持擦料塔" -#: src/libslic3r/Print.cpp:629 +#: src/libslic3r/Print.cpp:630 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" msgstr "只有在相同数量的基座层上打印的对象时, 才支持擦料塔" -#: src/libslic3r/Print.cpp:632 +#: src/libslic3r/Print.cpp:633 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" @@ -552,34 +552,34 @@ msgstr "" "只有在使用相同的 support_material_contact_distance(支撑材料距离)打印多个对" "象时, 才支持擦料塔" -#: src/libslic3r/Print.cpp:634 +#: src/libslic3r/Print.cpp:635 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." msgstr "只有在多个对象被平均切割的情况下, 才支持擦料塔。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:659 +#: src/libslic3r/Print.cpp:660 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" msgstr "只有当所有对象具有相同的可变层高度时,才支持擦拭塔" -#: src/libslic3r/Print.cpp:683 +#: src/libslic3r/Print.cpp:684 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "为一个或多个对象分配了打印机没有的挤出机。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:696 +#: src/libslic3r/Print.cpp:697 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "%1%=%2%mm 太低,在图层高度 %3%mm 时无法打印" -#: src/libslic3r/Print.cpp:699 +#: src/libslic3r/Print.cpp:700 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "过量 %1%=%2%mm 可打印,使用喷嘴直径 %3%mm" -#: src/libslic3r/Print.cpp:710 +#: src/libslic3r/Print.cpp:711 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -590,13 +590,13 @@ msgstr "" "(support_material_extruder ==0 或 support_material_interface_extruder ==0)打" "印支撑物, 则所有喷嘴的直径必须相同。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:718 +#: src/libslic3r/Print.cpp:719 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." msgstr "要使擦料塔与可溶性支撑配合使用, 支撑层需要与对象图层同步。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:722 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 +#: src/libslic3r/Print.cpp:723 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -607,33 +607,33 @@ msgstr "" "溶支撑于的支架。(support_material_extruder 和 " "support_material_interface_extruder 都需要设置为 0)。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:731 +#: src/libslic3r/Print.cpp:732 msgid "" "Organic support tree tip diameter must not be smaller than support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:733 +#: src/libslic3r/Print.cpp:734 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than 2x support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:735 +#: src/libslic3r/Print.cpp:736 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than support tree tip " "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:769 +#: src/libslic3r/Print.cpp:770 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "第一层高度不能大于喷嘴直径" -#: src/libslic3r/Print.cpp:774 +#: src/libslic3r/Print.cpp:775 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "层高度不能大于喷嘴直径" -#: src/libslic3r/Print.cpp:795 +#: src/libslic3r/Print.cpp:796 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " @@ -642,87 +642,87 @@ msgstr "" "相对挤出机寻址要求在每层重置挤出机位置,以防止浮点精度损失。将 \"G92E0\" 添加" "到图层代码中。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:797 +#: src/libslic3r/Print.cpp:798 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." msgstr "\"G92E0\" 出现在 before_layer_gcode 中,与绝对挤出机寻址不兼容。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:799 +#: src/libslic3r/Print.cpp:800 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." msgstr "\"G92E0\" 出现在 layer_gcode 中,这与绝对挤出机寻址不兼容。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:977 +#: src/libslic3r/Print.cpp:980 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "生成环绕和裙边" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1037 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1041 msgid "Exporting G-code" msgstr "导出 G-Code" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1041 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1045 msgid "Generating G-code" msgstr "生成 G-Code" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1265 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1271 msgid "Alert if supports needed" msgstr "如果需要支撑,则发出警报" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1271 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1277 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "长桥 挤出" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1273 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1279 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "浮桥锚" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1277 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1283 msgid "Collapsing overhang" msgstr "塌陷悬垂" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1280 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1286 msgid "Loose extrusions" msgstr "松散的挤出" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1284 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1290 msgid "Low bed adhesion" msgstr "床面附着力低" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1286 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1292 msgid "Floating object part" msgstr "浮动对象部分" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1288 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1294 msgid "Thin fragile part" msgstr "薄易损件" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1297 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1303 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1396 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1402 msgid "Consider enabling supports." msgstr "考虑启用支撑。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1398 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1404 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "还要考虑启用边缘。" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1402 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1408 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -735,43 +735,43 @@ msgstr "" msgid "Failed processing of the output_filename_format template." msgstr "模板 output_filename_format 处理失败。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:287 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:288 msgid "Printer technology" msgstr "打印机技术" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:278 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:293 msgid "Bed shape" msgstr "打印平台形状" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:298 msgid "Bed custom texture" msgstr "床自定义纹理" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:303 msgid "Bed custom model" msgstr "床自定义模型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:308 msgid "Elephant foot compensation" msgstr "大象脚补偿" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:294 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1676 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2638 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3362 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3377 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3399 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3796 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1556 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1468 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1503 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1644 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1649 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2123 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2678 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3418 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3439 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1660 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1665 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2216 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2770 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5470 msgid "Advanced" msgstr "高级" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:310 msgid "" "The first layer will be shrunk in the XY plane by the configured value to " "compensate for the 1st layer squish aka an Elephant Foot effect." @@ -779,106 +779,105 @@ msgstr "" "第一层将被相对于配置的值在 XY 平面上缩小, 以补偿第一层斜视, 也就是大象脚的效" "果。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:297 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:321 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:328 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:497 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:653 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:676 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:751 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:801 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:921 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:932 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:950 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1402 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1412 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1713 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1965 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2001 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2069 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2219 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2252 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2335 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2708 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2966 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2978 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3331 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3502 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3512 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3588 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3598 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4051 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4076 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4163 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1888 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1924 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1938 -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:104 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3528 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3534 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3542 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:557 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:577 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:312 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2280 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2441 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3530 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3626 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4181 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4207 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3634 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3640 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1226 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1992 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:349 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:476 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:602 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:603 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:155 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 msgid "mm" msgstr "mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:318 msgid "G-code thumbnails" msgstr "G-Code 缩略图" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:319 msgid "" -"Picture sizes to be stored into a .gcode and .sl1 / .sl1s files, in the " -"following format: \"XxY, XxY, ...\"" +"Picture sizes to be stored into a .gcode / .bgcode and .sl1 / .sl1s files, " +"in the following format: \"XxY/EXT, XxY/EXT, ...\"\n" +"Currently supported extensions are PNG, QOI and JPG." msgstr "" -"图片大小要存储到一个文件夹中。gcode 和。sl1/。sl1s 文件,格式如下:“ XxY," -"XxY,…”" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:326 msgid "Format of G-code thumbnails" msgstr "G-Code 缩略图格式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327 msgid "" "Format of G-code thumbnails: PNG for best quality, JPG for smallest size, " "QOI for low memory firmware" msgstr "G-Code 缩略图格式: PNG 质量最佳,JPG 尺寸最小,QOI 用于低内存固件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:317 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:55 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:33 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:333 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:55 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:33 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1441 msgid "Layer height" msgstr "层高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:318 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:442 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:485 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:493 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:891 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1335 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:58 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:469 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2398 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3098 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "图层和周长" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:335 msgid "" "This setting controls the height (and thus the total number) of the slices/" "layers. Thinner layers give better accuracy but take more time to print." @@ -886,21 +885,21 @@ msgstr "" "此设置控制切片/图层的高度(以及总数)。较薄的图层具有更高的精度,但打印时间更" "长。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:326 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:342 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1896 msgid "Max print height" msgstr "最大打印高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:343 msgid "" "Set this to the maximum height that can be reached by your extruder while " "printing." msgstr "将此设置为挤出头在打印时可以达到的最大高度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:351 msgid "Hostname, IP or URL" msgstr "主机名,IP 或 URL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:352 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host " @@ -912,11 +911,11 @@ msgstr "" "名、IP 地址或 URL。通过将用户名和密码按以下格式输入 URL,可以访问启用基本身份" "验证的 HAProxy 背后的打印主机:https://username:password@你的章鱼地址/" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:361 msgid "API Key / Password" msgstr "API 密钥/密码" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:362 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the API Key or the password required for authentication." @@ -924,21 +923,21 @@ msgstr "" "Slic3r 可以将 G-Code 文件上传到打印机主机。此字段应包含 API 密钥或身份验证所" "需的密码。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:353 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4004 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4118 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:881 msgid "Printer" msgstr "打印机" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:370 msgid "Name of the printer" msgstr "打印机名称" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:377 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:411 msgid "HTTPS CA File" msgstr "HTTPS CA 文件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:378 msgid "" "Custom CA certificate file can be specified for HTTPS OctoPrint connections, " "in crt/pem format. If left blank, the default OS CA certificate repository " @@ -947,19 +946,20 @@ msgstr "" "可以为 HTTPS OctoPrint 连接指定自定义 CA 证书文件,格式为 crt/pem 格式。如果留" "空,则使用默认的 OS CA 证书存储库。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:371 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:31 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:387 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:31 msgid "User" msgstr "用户" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:378 +#. TRN Password of WiFi network. +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:394 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:60 msgid "Password" msgstr "密码" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:402 msgid "Ignore HTTPS certificate revocation checks" msgstr "忽略 HTTPS 证书撤销检查" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:387 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:403 msgid "" "Ignore HTTPS certificate revocation checks in case of missing or offline " "distribution points. One may want to enable this option for self signed " @@ -968,32 +968,42 @@ msgstr "" "忽略 HTTPS 证书吊销检查,以防丢失或脱机分发点。如果连接失败,可能需要为自签名" "证书启用此选项。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:410 msgid "Printer preset names" msgstr "打印机预设名称" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:411 msgid "Names of presets related to the physical printer" msgstr "与物理打印机相关的预设名称" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:416 msgid "Authorization Type" msgstr "授权类型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:419 msgid "API key" msgstr "API 密钥" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:420 msgid "HTTP digest" msgstr "HTTP 摘要" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:438 +msgid "Arc fitting" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:439 +msgid "" +"Enable to get a G-code file which has G2 and G3 moves. G-code resolution " +"will be used as the fitting tolerance." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:451 msgid "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" msgstr "避免穿越卷曲的悬垂物(实验)。" #. TRN PrintSettings: "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:453 msgid "" "Plan travel moves such that the extruder avoids areas where the filament may " "be curled up. This is mostly happening on steeper rounded overhangs and may " @@ -1003,11 +1013,11 @@ msgstr "" "计划行程移动,以使挤出机避开细丝可能卷曲的区域。这种情况主要发生在更陡的圆形" "悬挑上,可能会导致喷嘴碰撞。此功能可降低打印和G代码生成的速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:433 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:460 msgid "Avoid crossing perimeters" msgstr "避免跨越轮廓边界" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:461 msgid "" "Optimize travel moves in order to minimize the crossing of perimeters. This " "is mostly useful with Bowden extruders which suffer from oozing. This " @@ -1016,11 +1026,11 @@ msgstr "" "优化移动移动,以尽量减少周界交叉。这在鲍登挤出机中最有用,它们容易渗漏。此功" "能可降低打印和 G-Code 生成速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:468 msgid "Avoid crossing perimeters - Max detour length" msgstr "避免穿越周长-最大绕行长度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:470 msgid "" "The maximum detour length for avoid crossing perimeters. If the detour is " "longer than this value, avoid crossing perimeters is not applied for this " @@ -1030,32 +1040,32 @@ msgstr "" "避免穿越周长的最大绕行长度。如果绕道长度超过该值,则避免穿越周长不适用于该行" "驶路径。迂回长度可以指定为绝对值或直接行驶路径的百分比(例如 50%)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:473 msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "毫米或 %(零表示禁用)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 msgid "Other layers" msgstr "其他层" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:481 msgid "" "Bed temperature for layers after the first one. Set this to zero to disable " "bed temperature control commands in the output." msgstr "第一层之后层的床温。将此设置为零以禁用输出中的床温控制命令。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:456 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1369 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2016 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3871 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "°C" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:457 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 msgid "Bed temperature" msgstr "热床温度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right before the Z move. " "Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings as well " @@ -1064,11 +1074,11 @@ msgstr "" "此自定义代码在 Z 移动之前,每次图层更改时都会插入。请注意,您可以将占位符变量" "用于所有 Slic3r 设置以及 [layer_num] 和 [layer_z]。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:501 msgid "Between objects G-code" msgstr "对象之间的 G-Code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:502 msgid "" "This code is inserted between objects when using sequential printing. By " "default extruder and bed temperature are reset using non-wait command; " @@ -1083,68 +1093,68 @@ msgstr "" "\"M109S[first_layer_temperature]\" 命令放在任何需要的地方。" #. TRN Print Settings: "Bottom solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:519 msgctxt "Layers" msgid "Bottom" msgstr "底部" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:486 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:513 msgid "Number of solid layers to generate on bottom surfaces." msgstr "要在底部曲面上生成的实心图层数。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:487 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:514 msgid "Bottom solid layers" msgstr "底部实心层" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:521 msgid "" "The number of bottom solid layers is increased above bottom_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of bottom shell." msgstr "" "如果有必要满足底部壳体的最小厚度,底部实体层的数量将增加到底部实体层之上。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 msgid "Minimum bottom shell thickness" msgstr "最小底壳厚度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:529 msgid "Bridge" msgstr "网桥" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:530 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for bridges. Set zero to " "disable acceleration control for bridges." msgstr "这是打印机用于搭桥的加速。设置为零以禁用搭桥的加速度控制。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:761 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1518 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1813 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1874 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1884 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2077 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2085 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 msgid "mm/s²" msgstr "mm/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:538 msgid "Bridging angle" msgstr "桥接角度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1230 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1268 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1525 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1628 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:492 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1481 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3333 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 msgid "Infill" msgstr "填充" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:540 msgid "" "Bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will be " "calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for all " @@ -1153,42 +1163,42 @@ msgstr "" "桥接角度覆盖。如果设为零,将自动计算桥接角度。否则,提供的角度将用于所有桥" "接。使用 180° 实现零角度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:516 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2689 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2955 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3256 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4109 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:276 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2430 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3648 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4137 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:277 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2559 msgid "°" msgstr "°" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:549 msgid "Bridges fan speed" msgstr "桥接风扇速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:550 msgid "This fan speed is enforced during all bridges and overhangs." msgstr "此风扇速度在所有桥和悬空期间强制执行。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:615 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:633 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1245 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1703 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3523 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 msgid "%" msgstr "%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:531 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:558 msgid "Bridge flow ratio" msgstr "桥接流量比" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:560 msgid "" "This factor affects the amount of plastic for bridging. You can decrease it " "slightly to pull the extrudates and prevent sagging, although default " @@ -1198,49 +1208,49 @@ msgstr "" "此因子影响用于桥接的耗材量。您可以稍微减小它挤出和防止下垂,虽然默认设置通常" "很好,您应该尝试冷却(使用风扇),然后再调整它。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:570 msgid "Bridges" msgstr "桥接" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:544 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:554 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:567 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:576 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:871 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1720 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2541 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3131 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1585 msgid "Speed" msgstr "速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:572 msgid "Speed for printing bridges." msgstr "打印桥接的速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1036 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1045 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1053 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1099 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1973 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3138 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 msgid "mm/s" msgstr "mm/s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:580 msgid "Enable dynamic overhang speeds" msgstr "启用动态悬挑速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:582 msgid "This setting enables dynamic speed control on overhangs." msgstr "此设置启用悬挑的动态速度控制。" #. TRN PrintSettings : "Dynamic overhang speed" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:587 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " @@ -1252,41 +1262,41 @@ msgstr "" "完全悬挑(浮动拉伸、桥接)。介于两者之间的悬挑尺寸的速度通过线性插值计算。如" "果设置为百分比,则速度是根据外部周长速度计算的。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:593 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 msgid "speed for 0% overlap (bridge)" msgstr "0%悬挑的速度(桥接)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:578 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:875 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1359 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2452 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2841 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s 或 %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:575 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:602 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:649 msgid "speed for 25% overlap" msgstr "25%悬挑的速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:611 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:658 msgid "speed for 50% overlap" msgstr "50%悬挑的速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:593 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:667 msgid "speed for 75% overlap" msgstr "75%悬挑的速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:629 msgid "Enable dynamic fan speeds" msgstr "启用动态风扇速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 msgid "This setting enables dynamic fan speed control on overhangs." msgstr "此设置可在悬挑上启用动态风扇速度控制。" #. TRN FilamentSettings : "Dynamic fan speeds" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:635 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " @@ -1297,17 +1307,17 @@ msgstr "" "完全悬挑(浮动拉伸、桥接)。介于两者之间的悬挑尺寸的风扇速度通过线性插值计" "算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:676 msgid "Brim width" msgstr "裙边宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:650 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:674 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:701 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1527 msgid "Skirt and brim" msgstr "环绕和裙边" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:678 msgid "" "The horizontal width of the brim that will be printed around each object on " "the first layer. When raft is used, no brim is generated (use " @@ -1316,59 +1326,59 @@ msgstr "" "边缘的水平宽度,将围绕第一层上的每个对象打印。使用筏板时,不会产生边缘(使用" "筏板_第一层_扩展)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 msgid "Brim type" msgstr "裙边类型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:689 msgid "" "The places where the brim will be printed around each object on the first " "layer." msgstr "边缘将在第一层上的每个对象周围打印的位置。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:691 msgid "No brim" msgstr "没有裙边" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:692 msgid "Outer brim only" msgstr "仅外部裙边" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:693 msgid "Inner brim only" msgstr "仅内部裙边" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:694 msgid "Outer and inner brim" msgstr "内部和外部裙边" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:700 msgid "Brim separation gap" msgstr "裙边分离间隙" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:702 msgid "" "Offset of brim from the printed object. The offset is applied after the " "elephant foot compensation." msgstr "裙边与印刷品的偏移量。偏移在大象脚补偿后应用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:709 msgid "Colorprint height" msgstr "彩色打印高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:710 msgid "Heights at which a filament change is to occur." msgstr "发生耗材变化的高度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:88 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:96 msgid "Compatible printers" msgstr "兼容打印机" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:720 msgid "Compatible printers condition" msgstr "兼容打印机条件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:721 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active printer " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -1377,15 +1387,15 @@ msgstr "" "使用活动打印机配置文件的配置值的布尔表达式。如果此表达式计算为 true,则此配置" "文件将被视为与活动打印机配置文件兼容。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:94 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:729 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:102 msgid "Compatible print profiles" msgstr "兼容的打印配置文件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:735 msgid "Compatible print profiles condition" msgstr "兼容的打印配置文件条件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active print " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -1394,11 +1404,11 @@ msgstr "" "使用活动打印配置文件的配置值的布尔表达式。如果此表达式计算为 true,则此配置文" "件将被视为与活动打印配置文件兼容。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:753 msgid "Complete individual objects" msgstr "完成单个对象" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 msgid "" "When printing multiple objects or copies, this feature will complete each " "object before moving onto next one (and starting it from its bottom layer). " @@ -1409,40 +1419,40 @@ msgstr "" "层开始)。此功能可用于避免打印损坏的风险。Slic3r 应警告并防止挤出机碰撞,但要" "小心。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:762 msgid "Enable auto cooling" msgstr "启用自动冷却" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 msgid "" "This flag enables the automatic cooling logic that adjusts print speed and " "fan speed according to layer printing time." msgstr "此标志启用自动冷却逻辑,可根据图层打印时间调整打印速度和风扇速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:768 msgid "Cooling tube position" msgstr "冷却管位置" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:769 msgid "Distance of the center-point of the cooling tube from the extruder tip." msgstr "冷却管中心点与挤出机尖端的距离。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:776 msgid "Cooling tube length" msgstr "冷却管长度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:777 msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "冷却管的长度,以限制冷却管内部的冷却移动空间。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2866 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:874 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5267 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4035 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5439 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "默认" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 msgid "" "This is the acceleration your printer will be reset to after the role-" "specific acceleration values are used (perimeter/infill). Set zero to " @@ -1451,11 +1461,11 @@ msgstr "" "这是打印机在使用特定于角色的加速值(周长/填充)后将重置为的加速。设置零以防止" "重置加速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:794 msgid "Default filament profile" msgstr "默认耗材配置文件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:795 msgid "" "Default filament profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this filament profile will be " @@ -1464,12 +1474,12 @@ msgstr "" "与当前打印机配置文件关联的默认耗材配置文件。在选择当前打印机配置文件时, 将激" "活此耗材丝配置文件。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:801 msgid "Default print profile" msgstr "默认打印配置文件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3975 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -1478,45 +1488,45 @@ msgstr "" "与当前打印机配置文件关联的默认打印配置文件。选择当前打印机配置文件时,将激活" "此打印配置文件。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:808 msgid "Disable fan for the first" msgstr "禁用风扇在前" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 msgid "" "You can set this to a positive value to disable fan at all during the first " "layers, so that it does not make adhesion worse." msgstr "" "您可以将此值设置为正值,以便在初始图层期间完全禁用风扇,以免使粘附性恶化。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:64 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1568 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2522 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "层" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 msgid "Don't support bridges" msgstr "不支持桥接" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 msgid "" "Experimental option for preventing support material from being generated " "under bridged areas." msgstr "防止在桥接区域下生成支撑材料的实验选项。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:826 msgid "Distance between copies" msgstr "副本之间的距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:827 msgid "Distance used for the auto-arrange feature of the plater." msgstr "用于构建板自动排列功能的距离。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file. Note that you " "can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings." @@ -1524,7 +1534,7 @@ msgstr "" "此结束过程插入到输出文件的末尾。请注意,您可以将占位符变量用于所有 " "PrusaSlicer 设置。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file, before the " "printer end gcode (and before any toolchange from this filament in case of " @@ -1536,74 +1546,74 @@ msgstr "" "从该耗材换出任何工具之前)。请注意,您可以将占位符变量用于所有 PrusaSlicer 设" "置。如果您有多个挤出机,则按挤出机顺序处理 G-Code。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:856 msgid "Top fill pattern" msgstr "顶部填充模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 msgid "" "Fill pattern for top infill. This only affects the top visible layer, and " "not its adjacent solid shells." msgstr "填充顶部填充的模式。这仅影响顶部可见图层,而不影响其相邻的实体壳。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2892 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 msgid "Rectilinear" msgstr "直线" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 msgid "Monotonic" msgstr "单调的" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 msgid "Monotonic Lines" msgstr "单调线条" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "直线排列" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2908 msgid "Concentric" msgstr "回环" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309 msgid "Hilbert Curve" msgstr "希尔伯特曲线" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 msgid "Archimedean Chords" msgstr "阿基米德和弦" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1284 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 msgid "Octagram Spiral" msgstr "八角螺旋" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:876 msgid "Bottom fill pattern" msgstr "底部填充模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 msgid "" "Fill pattern for bottom infill. This only affects the bottom external " "visible layer, and not its adjacent solid shells." msgstr "填充底部填充的模式。这仅影响底部外部可见图层,而不影响其相邻的实体壳。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:870 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:885 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2122 msgid "External perimeters" msgstr "外部轮廓" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1590 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2758 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "挤出宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for external " "perimeters. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -1614,18 +1624,18 @@ msgstr "" "度, 如果没有设置默认值将使用 1.125x 喷嘴直径。如果以百分比表示 (例如 200%), " "则将根据图层高度计算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1622 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2105 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2493 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3444 msgid "mm or %" msgstr "mm 或 %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 msgid "" "This separate setting will affect the speed of external perimeters (the " "visible ones). If expressed as percentage (for example: 80%) it will be " @@ -1634,21 +1644,21 @@ msgstr "" "此单独的设置将影响外部轮廓(可见轮廓)的速度。如果以百分比表示(例如:80%)它" "将在上述周界速度设置上计算。为自动设置为零。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:882 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909 msgid "External perimeters first" msgstr "首先打印外部轮廓" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 msgid "" "Print contour perimeters from the outermost one to the innermost one instead " "of the default inverse order." msgstr "将轮廓周长从最外层的轮廓打印到最里面的轮廓,而不是默认的反向顺序。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:917 msgid "Extra perimeters if needed" msgstr "如果需要,打印额外轮廓" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 #, fuzzy msgid "" "Add more perimeters when needed for avoiding gaps in sloping walls. Slic3r " @@ -1658,11 +1668,11 @@ msgstr "" "在需要时添加更多轮廓,以避免倾斜的墙壁出现间隙,Slic3r 不断添加轮廓,直到支撑超" "过 70% 的正上方循环。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:926 msgid "Extra perimeters on overhangs (Experimental)" msgstr "悬挑上的额外周长(实验)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 msgid "" "Detect overhang areas where bridges cannot be anchored, and fill them with " "extra perimeter paths. These paths are anchored to the nearby non-overhang " @@ -1671,23 +1681,23 @@ msgstr "" "检测桥梁不能被锚定的悬空区域,用额外的周边路径来填补它们。在可能的情况下,这" "些路径会被锚定在附近的非悬空区域。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:907 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3716 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3830 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3875 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3879 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2005 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:515 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2098 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "挤出机" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2777 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1619 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2500 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3324 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2607 msgid "Extruders" msgstr "挤出机" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 msgid "" "The extruder to use (unless more specific extruder settings are specified). " "This value overrides perimeter and infill extruders, but not the support " @@ -1696,22 +1706,24 @@ msgstr "" "要使用的挤出机(除非指定了更具体的挤出机设置)。此值覆盖轮廓和填充挤出机,但" "不覆盖支撑挤出机。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:913 src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:940 src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:339 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:588 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:600 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1070 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2139 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3019 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4892 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1074 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2062 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2942 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4817 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:266 msgid "default" msgstr "默认" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:916 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1016 +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Height of one text line - Font Ascent +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:943 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3631 msgid "Height" msgstr "高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:944 msgid "" "Set this to the vertical distance between your nozzle tip and (usually) the " "X carriage rods. In other words, this is the height of the clearance " @@ -1721,11 +1733,11 @@ msgstr "" "将此设置为喷嘴尖端和(通常)X 滑杆之间的垂直距离。换句话说,这是挤出机周围的" "间隙圆柱体的高度,它表示挤出机在与其他打印对象碰撞之前可以窥视的最大深度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:954 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:248 msgid "Radius" msgstr "半径" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:955 msgid "" "Set this to the clearance radius around your extruder. If the extruder is " "not centered, choose the largest value for safety. This setting is used to " @@ -1734,20 +1746,20 @@ msgstr "" "将此设置为挤出机周围的间隙半径。如果挤出机未居中,请选择最大安全值。此设置用" "于检查碰撞并在板中显示图形预览。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:965 msgid "Extruder Color" msgstr "挤出头颜色" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:939 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1002 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3848 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "这仅在 Slic3r 界面中用作视觉帮助。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 msgid "Extruder offset" msgstr "挤出机偏移" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 msgid "" "If your firmware doesn't handle the extruder displacement you need the G-" "code to take it into account. This option lets you specify the displacement " @@ -1757,22 +1769,22 @@ msgstr "" "如果您的固件不处理挤出机位移位,则需要 G-Code 来考虑它。此选项允许您指定每个" "挤出机相对于第一个挤出机的位移。需要填写正坐标(它们将从 XY 坐标中减去)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:982 msgid "Extrusion axis" msgstr "挤出轴" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:983 msgid "" "Use this option to set the axis letter associated to your printer's extruder " "(usually E but some printers use A)." msgstr "" "使用此选项可设置与打印机挤出机关联的轴字母(通常为 E,但某些打印机使用 A)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:988 msgid "Extrusion multiplier" msgstr "挤出乘数" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:989 msgid "" "This factor changes the amount of flow proportionally. You may need to tweak " "this setting to get nice surface finish and correct single wall widths. " @@ -1783,11 +1795,11 @@ msgstr "" "壁宽度。通常值介于 0.9 和 1.1 之间。如果您认为需要更改更多,请检查耗材直径和" "固件 E 步骤。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:998 msgid "Default extrusion width" msgstr "默认挤出宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000 msgid "" "Set this to a non-zero value to allow a manual extrusion width. If left to " "zero, Slic3r derives extrusion widths from the nozzle diameter (see the " @@ -1799,11 +1811,11 @@ msgstr "" "挤出宽度(参见工具尖,了解周长挤出宽度、填充挤出宽度等)。如果以百分比表示" "(例如:230%),则将在图层高度上计算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1012 msgid "Keep fan always on" msgstr "始终保持风扇打开" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1013 msgid "" "If this is enabled, fan will never be disabled and will be kept running at " "least at its minimum speed. Useful for PLA, harmful for ABS." @@ -1811,11 +1823,11 @@ msgstr "" "如果启用此功能,风扇将永远不会被禁用,并且将保持至少以最低速度运行。对 PLA 有" "用,对 ABS 有害。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1018 msgid "Enable fan if layer print time is below" msgstr "启用风扇,如果图层打印时间低于" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1019 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, fan will be " "enabled and its speed will be calculated by interpolating the minimum and " @@ -1824,27 +1836,27 @@ msgstr "" "如果图层打印时间估计低于此秒数,则将启用风扇,并通过插值最小和最大速度来计算" "其速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480 msgid "approximate seconds" msgstr "近似秒" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1001 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3847 msgid "Color" msgstr "颜色" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 msgid "Filament notes" msgstr "耗材备注" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1035 msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "你可以把关于耗材的笔记放在这里。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 msgid "Max volumetric speed" msgstr "最大体积速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 msgid "" "Maximum volumetric speed allowed for this filament. Limits the maximum " "volumetric speed of a print to the minimum of print and filament volumetric " @@ -1853,51 +1865,51 @@ msgstr "" "此耗材允许的最大体积速度。将打印的最大体积速度限制为最小打印和耗材体积速度。" "设置为零,无限制。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1020 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1146 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "mm³/s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1053 msgid "Loading speed" msgstr "加载速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1054 msgid "Speed used for loading the filament on the wipe tower." msgstr "用于在擦料塔上装载耗材的速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1061 msgid "Loading speed at the start" msgstr "开始时加载速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1062 msgid "Speed used at the very beginning of loading phase." msgstr "在加载阶段开始时使用的速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1069 msgid "Unloading speed" msgstr "卸载速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 msgid "" "Speed used for unloading the filament on the wipe tower (does not affect " "initial part of unloading just after ramming)." msgstr "用于卸载擦聊塔上的耗材的速度(不影响冲压后卸载的初始部分)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 msgid "Unloading speed at the start" msgstr "开始时卸载速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 msgid "" "Speed used for unloading the tip of the filament immediately after ramming." msgstr "冲压后立即卸载耗材尖端的速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 msgid "Delay after unloading" msgstr "卸载后延迟" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1060 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 msgid "" "Time to wait after the filament is unloaded. May help to get reliable " "toolchanges with flexible materials that may need more time to shrink to " @@ -1906,39 +1918,39 @@ msgstr "" "卸下耗材后等待的时间。通过弹性材料,可能需要更多时间缩小到原始尺寸,有助于获" "得可靠的挤出机更换。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1122 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3887 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 msgid "s" msgstr "s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1096 msgid "Number of cooling moves" msgstr "冷却移动次数" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." msgstr "在冷却管中来回移动,使耗材冷却。指定这些移动的所需数量。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "第一次冷却移动的速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "冷却运动正逐渐以这个速度加速。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "擦料塔上的最小清理量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -1950,23 +1962,23 @@ msgstr "" "定。在将打印头清洗成填充物或填充对象之前,Slic3r 将始终将这些数量的材料放入擦" "料塔中, 以可靠地产生连续的填充物或填充对象。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1138 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 msgid "mm³" msgstr "mm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1124 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "上次冷却移动的速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "冷却移动正逐渐加速向此速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1132 msgid "Filament load time" msgstr "耗材加载时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -1975,21 +1987,21 @@ msgstr "" "打印机固件 (或 Multi Material Unit 2.0) 在工具更换期间 (执行 T 代码时) 加载新" "耗材的时间。 G-Code 时间估计器将此时间添加到总打印时间中。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1140 msgid "Ramming parameters" msgstr "冲击参数" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." msgstr "此字符串由 RammingDialog 编辑,包含冲压特定参数。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1147 msgid "Filament unload time" msgstr "耗材卸载时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -1998,11 +2010,11 @@ msgstr "" "打印机固件 (或 Multi Material Unit 2.0) 在工具更换期间 (执行 T 代码时) 卸载耗" "材的时间。 G-Code 时间估计器将此时间添加到总打印时间中。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1155 msgid "Enable ramming for multitool setups" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 msgid "" "Perform ramming when using multitool printer (i.e. when the 'Single Extruder " "Multimaterial' in Printer Settings is unchecked). When checked, a small " @@ -2010,28 +2022,28 @@ msgid "" "toolchange. This option is only used when the wipe tower is enabled." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1163 msgid "Multitool ramming volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 msgid "The volume to be rammed before the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 msgid "Multitool ramming flow" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1145 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1172 msgid "Flow used for ramming the filament before the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1152 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1179 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2009 msgid "Diameter" msgstr "直径" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " @@ -2040,12 +2052,12 @@ msgstr "" "在此处输入您的耗材直径。需要比较好的精度,建议使用卡钳沿耗材进行多次测量,然" "后计算平均值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3863 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 msgid "Density" msgstr "密度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -2055,46 +2067,46 @@ msgstr "" "在此处输入您的耗材密度。这仅用于统计信息。一个方法是称量已知长度的耗材,并计" "算长度与体积的比率。最好通过位移直接计算体积。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 msgid "g/cm³" msgstr "g/cm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1196 msgid "Filament type" msgstr "耗材类型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "用于自定义 G-Codes 的耗材材料类型。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1225 msgid "Soluble material" msgstr "可溶性材料" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "可溶性材料最有可能用于可溶性支撑。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1204 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3870 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3871 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3899 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 msgid "Cost" msgstr "费用" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." msgstr "在此处输入每公斤耗材成本。这仅用于统计信息。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 msgid "money/kg" msgstr "元/公斤" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238 msgid "Spool weight" msgstr "线轴重量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -2104,19 +2116,19 @@ msgstr "" "输入空耗材滑阀的重量。打印前,可以对部分消耗的耗材线轴进行称重,并将测量重量" "与耗材与线轴的计算重量进行比较,以确定线轴上的耗材量是否足以完成打印。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1216 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3448 msgid "g" msgstr "g" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1225 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 msgid "(Unknown)" msgstr "(未知)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1256 msgid "Fill angle" msgstr "填充角度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " @@ -2125,86 +2137,86 @@ msgstr "" "填充方向的默认基本角度。交叉阴影将应用于此。网桥将使用 Slic3r 可以检测到的最" "佳方向填充,因此此设置不会影响它们。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 msgid "Fill density" msgstr "填充密度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "内部填充的密度,表示在 0% - 100% 的范围内。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1294 msgid "Fill pattern" msgstr "填充图案" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "用于一般低密度填充的填充模式。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 msgid "Grid" msgstr "网格" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:124 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:96 msgid "Triangles" msgstr "三角形" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 msgid "Stars" msgstr "星形" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 msgid "Cubic" msgstr "立方体" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 msgid "Line" msgstr "线" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 msgid "Honeycomb" msgstr "蜂窝" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 msgid "3D Honeycomb" msgstr "3D 蜂窝" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 msgid "Gyroid" msgstr "螺旋形" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "自适应立方" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 msgid "Support Cubic" msgstr "支撑立方体" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 msgid "Lightning" msgstr "闪电" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1292 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4183 msgid "First layer" msgstr "第一层" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." msgstr "这是打印机用于第一层的加速。设置为零以禁用第一层的加速度控制。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1328 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "筏接口上的第一个对象层" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " @@ -2213,17 +2225,17 @@ msgstr "" "这是打印机将用于 raft 界面上方第一层对象的加速度。设置为零可禁用筏接口上方第" "一层物体的加速度控制。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 msgid "First layer bed temperature" msgstr "第一层床温" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." msgstr "第一层加热构建板温度。将此设置为零以禁用输出中的床温控制命令。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -2234,11 +2246,11 @@ msgstr "" "以得到更好的附着力。如果以百分比表示 (例如 120%), 则将在第一层高度上计算。如" "果设置为零, 它将使用默认的挤出宽度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1334 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1361 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 msgid "First layer height" msgstr "第一层高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " @@ -2247,11 +2259,11 @@ msgstr "" "当以非常低的层高度打印时,您可能仍然希望打印较厚的底层,以提高非完美版的附着" "力和公差。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1371 msgid "First layer speed" msgstr "第一层速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1372 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " @@ -2260,11 +2272,11 @@ msgstr "" "如果以 mm/s 表示为绝对值,则此速度将应用于第一层的所有打印移动,而不管其类型" "如何。如果以百分比表示(例如:40%)它将缩放默认速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "第一层物体在筏板界面上的速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -2274,11 +2286,11 @@ msgstr "" "如果以毫米/秒的绝对值表示,该速度将应用于 raft 界面上方第一个对象层的所有打印" "移动,无论其类型如何。如果以百分比(例如:40%)表示,它将缩放默认速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "第一层喷嘴温度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " @@ -2287,11 +2299,11 @@ msgstr "" "第一层的喷嘴温度。如果要在打印期间手动控制温度,请将其设置为零,以禁用输出 G-" "Code 中的温度控制命令。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1402 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "层的全风扇速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -2303,48 +2315,48 @@ msgstr "" "第一层”,则“全风扇速度第一层”将被忽略,在这种情况下,风扇将在“禁用风扇第一" "层”+1层以最大允许速度运行。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1399 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1409 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "模糊皮肤" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1388 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "模糊皮肤类型。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1390 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:741 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1417 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:745 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:272 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:537 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:467 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:622 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:577 msgid "None" msgstr "无" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 msgid "Outside walls" msgstr "外墙" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 msgid "All walls" msgstr "所有的墙" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1425 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "模糊皮肤厚度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." msgstr "每个蒙皮点可以偏移的最大距离(双向),垂直于周界墙测量。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1435 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "模糊皮肤点距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " @@ -2353,17 +2365,17 @@ msgstr "" "通过插入模糊皮肤点,周长将被分割成多个部分。降低“模糊皮肤点距离”(Fuzzy skin " "point distance)将增加周界墙上随机偏移的点的数量。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 msgid "Fill gaps" msgstr "填补空白" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." msgstr "允许填充周长之间以及最内侧周长和填充之间的间隙。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " @@ -2372,11 +2384,11 @@ msgstr "" "使用短锯齿形移动来填补小缝隙的速度。保持合理的低值, 以避免过多的晃动和共振问" "题。设置为零, 以禁用间隙填充。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 msgid "Verbose G-code" msgstr "详细 G-Code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " @@ -2385,11 +2397,11 @@ msgstr "" "启用此选项可获取注释的 G-Code 文件,每行都由描述性文本解释。如果从 SD 卡打" "印,文件的额外权重可能会降低固件速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 msgid "G-code flavor" msgstr "G-Code 风格" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -2399,38 +2411,59 @@ msgstr "" "某些 G/M 代码命令(包括温度控制和其他命令)并不通用。将此选项设置为打印机固件" "以获取兼容输出。\"无挤出\"风格可防止 PrusaSlicer 导出任何挤出值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1460 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1487 msgid "No extrusion" msgstr "无挤出" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1493 msgid "Label objects" msgstr "标记对象" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1467 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1494 msgid "" -"Enable this to add comments into the G-Code labeling print moves with what " -"object they belong to, which is useful for the Octoprint CancelObject " -"plugin. This settings is NOT compatible with Single Extruder Multi Material " -"setup and Wipe into Object / Wipe into Infill." +"Selects whether labels should be exported at object boundaries and in what " +"format.\n" +"OctoPrint = comments to be consumed by OctoPrint CancelObject plugin.\n" +"Firmware = firmware specific G-code (it will be chosen based on firmware " +"flavor and it can end up to be empty).\n" +"\n" +"This settings is NOT compatible with Single Extruder Multi Material setup " +"and Wipe into Object / Wipe into Infill." msgstr "" -"启用此功能,将注释添加到 G-Code 标签打印移动与它们所属的对象,这对于 Octoprint " -"的 CancelObject 插件很有用。此设置与单挤出机多材质设置和擦除到对象/擦除填充不" -"兼容。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 +msgid "Disabled" +msgstr "禁用" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 +msgid "OctoPrint comments" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 +msgid "Firmware-specific" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1508 msgid "G-code substitutions" msgstr "G-Code 替换" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "查找/替换 G-Code 行中的模式并替换它们。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1514 +msgid "Export as binary G-code" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 +msgid "Export G-code in binary format." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "耗材切换时的高挤出机电流" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1521 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -2439,42 +2472,42 @@ msgstr "" "在耗材切换序列中增加挤出机电机电流可能是有益的, 这样可以快速冲击进料速度, 并" "在用不良形状的尖端加载耗材时克服阻力。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." msgstr "这是打印机用于填充的加速。设置为零以禁用填充的加速度控制。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "这是你的打印机将用于固体填充的加速度。设置为零即可使用该值进行填充。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1507 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1547 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." msgstr "" "这是你的打印机将用于顶部实心填充的加速度。设置为零就可以使用固体填充的数值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3164 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3813 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4260 msgid "Travel" msgstr "旅行" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1556 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." msgstr "" "这是你的打印机在移动时使用的加速度。设置为零是为了禁止对移动的加速度控制。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 msgid "Combine infill every" msgstr "合并填充层数" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -2482,15 +2515,15 @@ msgstr "" "此功能允许通过挤出较厚的填充层来组合填充并加快打印速度,同时保持薄轮廓,从而" "保持精度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "混合填充每 n 个层" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "填充锚点的长度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2508,35 +2541,35 @@ msgstr "" "且所取周长线段的长度仅限于此参数,但不超过“锚点长度”最大值。将此参数设置为" "零,以禁用连接到单个填充线的锚点周长。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0 (没有锚点)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1588 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 msgid "1 mm" msgstr "1 毫米" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 msgid "2 mm" msgstr "2 毫米" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1613 msgid "5 mm" msgstr "5 毫米" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1574 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1614 msgid "10 mm" msgstr "10 毫米" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000 (不限)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "填充锚点的最大长度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1600 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2552,19 +2585,19 @@ msgstr "" "找不到比此参数短的周长线段,则填充线仅在一侧连接到周长线段,并且所采用的周长" "线段的长度仅限于 infl_anchor,但不超过此参数。将此参数设置为零以禁用锚点。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0 (没有锚点)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 msgid "Infill extruder" msgstr "填充挤出机" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "打印填充时要使用的挤出机。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -2576,21 +2609,21 @@ msgstr "" "挤出宽度, 否则将使用 1.125x 喷嘴直径。你可能想使用更多的挤出物来加速填充, 使" "你的部件更结实。如果以百分比表示 (例如 90%), 则将在图层高度上计算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 msgid "Infill before perimeters" msgstr "在填充前先打印轮廓" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." msgstr "此选项将切换轮廓和填充的打印顺序,使后者首先进行。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "填充/轮廓重叠" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -2601,23 +2634,23 @@ msgstr "" "要的,但反弹可能会导致差距。如果以百分比表示(例如:15%)它是在轮廓挤出宽度上" "计算的。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1670 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "打印内部填充的速度。零为自动设置。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1678 msgid "Inherits profile" msgstr "继承配置文件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1679 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "此配置文件从中继承的配置文件的名称。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 msgid "Interface shells" msgstr "接触面外壳" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -2626,24 +2659,24 @@ msgstr "" "强制在相邻材料/体积之间生成固体壳。适用于具有半透明材料或手动可溶性支撑材料的" "多挤出机打印。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "分段区域的最大宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "分段区域的最大宽度。零将禁用此功能。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1674 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2283 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1703 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2332 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (0 禁用)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -2651,48 +2684,48 @@ msgid "" "\"mmu_segmented_region_max_width\". Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 msgid "Enable ironing" msgstr "启用熨烫" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "使用热打印头熨烫顶层,使表面光滑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 msgid "Ironing Type" msgstr "熨烫类型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 msgid "All top surfaces" msgstr "所有顶面" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 msgid "Topmost surface only" msgstr "仅最上面的表面" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 msgid "All solid surfaces" msgstr "所有实心表面" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 msgid "Flow rate" msgstr "流量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1742 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "相对于对象正常层高度的流速百分比。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "熨烫工序之间的间距" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "熨烫线之间的距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -2703,11 +2736,11 @@ msgstr "" "前。请注意,您可以将占位符变量用于所有 Slic3r 设置以及 [layer_num] 和 " "[layer_z]。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 msgid "Supports remaining times" msgstr "支持剩余时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -2718,168 +2751,168 @@ msgstr "" "Code , 让固件显示准确的剩余时间。到目前为止, 只有 Prusa i3MK3 固件识别 M73。" "此外,i3MK3 固件支持 M73Qxx Sxx 的静音模式。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 msgid "Supports stealth mode" msgstr "支持隐身模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "固件支持隐身模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 msgid "How to apply limits" msgstr "如何应用限制" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "机器限制的目的" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1824 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1860 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2871 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3013 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 msgid "Machine limits" msgstr "机器限制" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "如何应用机器限制" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 msgid "Emit to G-code" msgstr "发射到 G-Code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 msgid "Use for time estimate" msgstr "用于时间估计" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 msgid "Ignore" msgstr "忽视" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "最大进给率 X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "最大进给率 Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "最大进给率 Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "最大进给率 E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "X 轴的最大进给率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Y 轴的最大进给率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Z 轴的最大进给率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "E 轴的最大进给率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1843 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "最大加速度 X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "最大加速度 Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1805 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "最大加速度 Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "最大加速度 E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "X 轴的最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Y 轴的最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Z 轴的最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "E 轴的最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1860 msgid "Maximum jerk X" msgstr "最大抖动 X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1821 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "最大抖动 Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "最大抖动 Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum jerk E" msgstr "最大抖动 E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "X 轴的最大抖动" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Y 轴的最大抖动" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Z 轴的最大抖动" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "E 轴的最大抖动" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "挤出时的最小进给率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "挤出时的最小进给率 (M205S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "最小移动进给率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "最小移动进给率 (M205T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "挤出时的最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "回抽时的最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" @@ -2889,23 +2922,23 @@ msgstr "" "\n" "不用于RepRapFirmware,该软件不支持它。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "移动时的最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "行进移动时的最大加速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1930 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1939 msgid "Max" msgstr "最大" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "此设置表示风扇的最大速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -2916,11 +2949,11 @@ msgstr "" "层高度为挤出宽度的 75%,以实现合理的层间粘附。如果设置为 0,则层高度限制为喷" "嘴直径的 75%。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 msgid "Max print speed" msgstr "最大打印速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -2929,17 +2962,17 @@ msgstr "" "将其他速度设置设置为 0 时,Slic3r 将自动计算最佳速度,以保持恒定的挤出压力。" "此实验设置用于设置您希望允许的最高打印速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." msgstr "此实验设置用于设置挤出机支持的最大体积速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "最大流量增加率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -2951,15 +2984,15 @@ msgstr "" "s² 的值可确保挤出速率从 1.8 mm³/s(挤出宽度 0.45 mm,挤出高度 0.2 mm,进给速" "率 20 mm/s)变为 5.4 mm³/s(进给速率 60 mm/s) 至少需要 2 秒。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 msgid "mm³/s²" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1981 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "最大流量减少率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -2971,15 +3004,15 @@ msgstr "" "s² 的值可确保挤出速率从 5.4 mm³/s(挤出宽度 0.45 mm,挤出高度 0.2 mm,进给速" "率 60 mm/s)变为 1.8 mm³/s(进给速率 20 mm/s) 至少需要 2 秒。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1953 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2002 msgid "Min" msgstr "最小" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "此设置表示风扇工作所需的最小 PWM。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -2988,19 +3021,19 @@ msgstr "" "这是此挤出机的最低可打印图层高度,并限制了可变图层高度的分辨率。典型值介于 " "0.05mm 和 0.1mm 之间。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 msgid "Min print speed" msgstr "最小打印速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "Slic3r 不会将速度降低到低于此速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "最小耗材挤出长度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -3009,99 +3042,95 @@ msgstr "" "生成不低于在底层消耗指定数量的耗材所需的裙圈数。对于多挤出机,此最小值适用于每" "个挤出机。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 msgid "Configuration notes" msgstr "配置说明" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1990 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." msgstr "你可以把个人笔记放在这里。此文本将添加到 G-Code 标题注释中。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3136 msgid "Nozzle diameter" msgstr "喷嘴直径" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "这是挤出机喷嘴的直径(例如:0.5、0.35 等)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2045 msgid "Host Type" msgstr "主机类型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." msgstr "Slic3r 可以将 G-Code 文件上传到打印机主机。此字段必须包含主机的类型。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2064 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "仅在跨越轮廓时回抽" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." msgstr "当打印路径不超出前一层的轮廓时(此时任何渗出物不可见),禁用回抽。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2071 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3221 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2182 msgid "Enable" msgstr "启用" #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." msgstr "此选项将降低非活动挤出机的温度,以防止渗出。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2078 msgid "Output filename format" msgstr "输出文件名格式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " "[year], [month], [day], [hour], [minute], [second], [version], " -"[input_filename], [input_filename_base], [default_output_extension]." +"[input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" -"您可以将所有配置选项用作此模板中的变量。例如: [layer_height]," -"[fill_density] 密度等。您还可以使用 [timestamp],[year],[month],[day]," -"[hour],[minute],[second],[version],[input_filename],[input_filename_base]," -"[default_output_extension]。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2088 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "检测桥接轮廓" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." msgstr "用于调整悬伸的流量(将使用桥流)的实验选项,以应用桥速并启用风扇。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2096 msgid "Filament parking position" msgstr "耗材停车位" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." msgstr "卸载时,挤出机尖端与耗材停放位置的距离。这应该与打印机固件中的值匹配。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2105 msgid "Extra loading distance" msgstr "额外装载距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -3111,33 +3140,33 @@ msgstr "" "当设置为零时,耗材在负载期间与停车位置移动的距离与卸载期间移回的距离完全相" "同。当为正时,它进一步加载,如果为负,加载移动比卸载短。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2074 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2113 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2139 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 msgid "Perimeters" msgstr "轮廓" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." msgstr "这是打印机将用于周长的加速度。设置为零可禁用周长的加速控制。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2083 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." msgstr "这是您的打印机将用于外部边界的加速度。将零设置为使用边界的值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2130 msgid "Perimeter extruder" msgstr "轮廓挤出机" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "打印轮廓和外围裙边时使用的挤出机。第一个挤出机为 1。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -3149,12 +3178,12 @@ msgstr "" "更精确的表面。如果为零, 则如果设置, 将使用默认挤出宽度, 否则将使用 1.125x 喷" "嘴直径。如果以百分比表示 (例如 200%), 则将在图层高度上计算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "边界的速度 (等高线, 也称为垂直壳)。自动设置为零。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -3164,15 +3193,15 @@ msgstr "" "此选项设置要为每个图层生成的轮廓数。请注意,Slic3r 在检测到倾斜曲面时可能会自" "动增加此数字,如果启用了\"额外轮廓\"选项,则这些坡度曲面受益于较高的轮廓数。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "(minimum)" msgstr "(最小)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1754 msgid "Post-processing scripts" msgstr "后处理脚本" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -3184,90 +3213,90 @@ msgstr "" "号分隔多个脚本。脚本将作为第一个参数传递到 G-Code 文件的绝对路径, 并且它们可" "以通过读取环境变量访问 Slic3r 配置设置。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 msgid "Printer type" msgstr "打印机类型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 msgid "Type of the printer." msgstr "打印机的类型。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2195 msgid "Printer notes" msgstr "打印机备注" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "您可以在此处放置有关打印机的备注。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 msgid "Printer vendor" msgstr "打印机供应商" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "打印机供应商的名称。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 msgid "Printer variant" msgstr "打印机版本" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." msgstr "打印机变体的版本。例如, 打印机版本可以通过喷嘴直径进行区分。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2228 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "筏板接触Z距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "物体与木筏之间的垂直距离。对于可溶解的界面忽略。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2237 msgid "Raft expansion" msgstr "筏式膨胀" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "在 XY 平面上扩展筏板,以获得更好的稳定性。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2246 msgid "First layer density" msgstr "第一层密度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "第一个筏板或支撑层的密度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2256 msgid "First layer expansion" msgstr "第一层扩展" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." msgstr "扩展第一层筏板或支撑层,以提高与印刷床的附着力。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2265 msgid "Raft layers" msgstr "筏层" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." msgstr "对象将相对此层数抬高,并在其下生成支撑材料。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2235 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 msgid "Slice resolution" msgstr "切片分辨率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -3277,11 +3306,11 @@ msgstr "" "最小细节分辨率,用于简化输入文件以加快切片作业和减少内存使用量。高分辨率模型" "通常携带比打印机渲染更多的细节。设置为零以禁用任何简化并使用输入的全分辨率。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 msgid "G-code resolution" msgstr "G-Code 解析" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -3296,54 +3325,54 @@ msgstr "" "Code 而结巴。另一方面,低分辨率 G-Code 将产生低多边形效果,并且由于 G-Code 缩" "减在每一层独立地执行,因此可能会产生可见的伪影。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "回抽最小行程" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "当打印移动短于此长度时,不会触发回抽。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "擦拭前的回抽量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." msgstr "对于远程挤出机, 在做擦拭动作之前, 做一些快速的收回可能是明智的。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 msgid "Retract on layer change" msgstr "在图层更改时回抽" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "每当完成 Z 移动时,都会强制回抽。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "长度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "Retraction Length" msgstr "回抽长度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " "extruder)." msgstr "触发回抽时,耗材按指定量拉回(长度在进入挤出机之前在原始耗材上测量)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "回抽长度 (工具更换)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -3352,11 +3381,11 @@ msgstr "" "在更换热头之前触发回抽时,耗材按指定量拉回(长度在进入挤出机之前在原始耗材上" "测量)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2337 msgid "Lift Z" msgstr "提升 Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 msgid "" "If you set this to a positive value, Z is quickly raised every time a " "retraction is triggered. When using multiple extruders, only the setting for " @@ -3365,15 +3394,15 @@ msgstr "" "如果将此值设置为正值,则每次触发回抽时都会快速引发 Z。使用多个挤出机时,仅考" "虑第一个挤出机的设置。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2345 msgid "Above Z" msgstr "Z 高于" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2346 msgid "Only lift Z above" msgstr "仅提升 Z 高于" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -3382,15 +3411,15 @@ msgstr "" "如果将此值设置为正值,则 Z 提升将仅发生在指定的绝对 Z 上方。您可以调整此设置" "以跳过第一个图层上的提升。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2354 msgid "Below Z" msgstr "Z 低于" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 msgid "Only lift Z below" msgstr "仅提升 Z 低于" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -3399,36 +3428,36 @@ msgstr "" "如果将此值设置为正值,则 Z 提升将仅发生在指定的绝对 Z 以下。您可以调整此设" "置,将提升限制为第一个图层。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Extra length on restart" msgstr "重新启动时的额外长度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." msgstr "" "当回抽在打印后得到补偿时,挤出机将推进这个额外的耗材量。很少需要此设置。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." msgstr "当更换热头后补偿回抽时,挤出机将推进这额外的耗材量。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Retraction Speed" msgstr "回抽速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "回抽速度 (仅适用于挤出机电机)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2388 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2389 msgid "Deretraction Speed" msgstr "减速速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -3437,88 +3466,88 @@ msgstr "" "收回后将耗材装入挤出机的速度 (仅适用于挤出机电机)。如果保持为零, 则使用回抽速" "度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2397 msgid "Seam position" msgstr "接缝位置" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "轮廓起点的位置。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "随机" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 msgid "Nearest" msgstr "最近的" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 msgid "Aligned" msgstr "对齐" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "后面" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 msgid "Staggered inner seams" msgstr "交错内接缝" #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." msgstr "此选项会导致内部接缝根据其深度向后移动,从而形成Z字形图案。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 msgid "Direction" msgstr "方向" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "接缝的首选方向" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 msgid "Seam preferred direction" msgstr "接缝首选方向" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 msgid "Jitter" msgstr "抖动" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2431 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "接缝首选方向抖动" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "接缝的首选方向 - 抖动" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 msgid "Distance from brim/object" msgstr "与裙边/物体的距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "环绕和裙边之间的距离(不使用导流板时)或物体。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2406 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 msgid "Skirt height" msgstr "环绕高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "环绕的高度以层表示。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2453 msgid "Draft shield" msgstr "风挡" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -3533,27 +3562,23 @@ msgstr "" "Limited=裙摆的高度与裙摆高度相同。\n" "这有助于保护 ABS 或 ASA 印刷品不因风的牵伸而翘曲或从打印床上脱落。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 -msgid "Disabled" -msgstr "禁用" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 msgid "Limited" msgstr "限制" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 msgid "Enabled" msgstr "启用" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 msgid "Loops (minimum)" msgstr "圈数(最小值)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Skirt Loops" msgstr "裙边圈数" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -3562,22 +3587,22 @@ msgstr "" "裙边的循环数。如果设置了\"最小挤出长度\"选项,则循环数可能大于此处配置的循环" "数。设置为零以完全禁用裙边。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "如果图层打印时间低于" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." msgstr "" "如果图层打印时间估计低于此秒数,则打印移动速度将缩小以将持续时间扩展到此值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2487 msgid "Small perimeters" msgstr "小边界" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -3586,33 +3611,33 @@ msgstr "" "此单独设置将影响半径为 <= 6.5mm (通常为孔) 的边界的速度。如果以百分比表示 (例" "如: 80%), 则将根据上面的边界速度设置进行计算。自动设置为零。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2499 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "实心填充阈值区域" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." msgstr "对面积小于指定阈值的区域强制实心填充。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2502 msgid "mm²" msgstr "mm²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 msgid "Solid infill extruder" msgstr "实心填充挤出机" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2470 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2510 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "打印实体填充时使用的挤出机。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2516 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3332 msgid "Solid infill every" msgstr "固体填充每个" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3334 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -3622,7 +3647,7 @@ msgstr "" "此功能允许强制每个给定数量的图层的实心图层。要禁用的零。您可以将其设置为任何" "值(例如 9999);Slic3r 将根据喷嘴直径和层高度自动选择要合并的最大层数。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2530 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3633,7 +3658,7 @@ msgstr "" "将使用默认挤出宽度,否则将使用 1.125x 喷嘴直径。如果以百分比表示(例如 90%)" "它将在层高度上计算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2542 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -3642,23 +3667,23 @@ msgstr "" "打印实体区域的速度(顶部/底部/内部水平壳体)。这可以表示为百分比(例如:80%)" "超过上述默认填充速度。为自动设置为零。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1442 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "实心层" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "要在顶部和底部曲面上生成的实心图层数。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2520 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2560 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2561 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "顶部/底部外壳的最小厚度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 msgid "Spiral vase" msgstr "螺旋花瓶" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -3670,12 +3695,12 @@ msgstr "" "填充、无顶部实体层和无支撑材料。您仍然可以设置任意数量的底部实体层以及裙子/帽" "檐环。当打印多个对象时,它将不起作用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 msgid "Temperature variation" msgstr "温度变化" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." @@ -3683,11 +3708,11 @@ msgstr "" "挤出机不活动时要应用的温度。当定义耗材设置中的 \"idle_temperature \"时,该值" "不使用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "自动发出温度命令" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2549 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -3712,7 +3737,7 @@ msgstr "" "当禁用时,PrusaSlicer将不会发出加热挤出机和床身的命令,而将两者留给自定义启动" "G-Code。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." @@ -3720,7 +3745,7 @@ msgstr "" "该启动程序在开始时插入,可能是前置温度变化命令准备的。请参" "阅“autoemit_temperature_commands”。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2574 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2614 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -3739,45 +3764,45 @@ msgstr "" "PrusaSlicer 设置,因此您可以将\"S[first_layer_temperature]\"命令放在任何所需" "的位置。如果您有多个挤出机,则按挤出机顺序处理 gcode。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2630 msgid "Color change G-code" msgstr "颜色更改 G-Code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2631 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "此 G-Code 将用作颜色更改的代码" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2600 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "此 G-Code 将用作暂停打印的代码" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "此 G-Code 将用作自定义代码" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "单挤出机多材料" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2658 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "打印机将耗材多路复用到一个热端。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2663 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "装填所有印刷挤出机" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2664 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." msgstr "如果启用, 所有打印挤出机都将在打印开始时在构建板的前缘进行装填。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2669 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "无稀疏层(实验)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2670 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -3787,11 +3812,11 @@ msgstr "" "如果启用,擦拭塔将不会打印在没有工具更改的图层上。在更换工具的图层上,挤出机" "将向下移动以打印擦拭塔。用户有责任确保不与打印冲突。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "切片间隙闭合半径" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2679 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -3800,41 +3825,41 @@ msgstr "" "在三角形网格切片过程中,小于 2 倍间隙闭合半径的裂纹将被填充。间隙闭合操作可能" "会降低最终打印分辨率,因此建议将值保持在合理的较低水平。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2687 msgid "Slicing Mode" msgstr "切片模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2689 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." msgstr "3DLabPrint 飞机模型使用“奇偶”。使用“关闭孔”关闭模型中的所有孔。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2691 msgid "Regular" msgstr "一般" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 msgid "Even-odd" msgstr "奇偶" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "Close holes" msgstr "闭眼" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 msgid "Generate support material" msgstr "生成支撑材料" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 msgid "Enable support material generation." msgstr "启用支撑材料生成。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 msgid "Auto generated supports" msgstr "自动生成支撑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2707 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -3843,11 +3868,11 @@ msgstr "" "如果选中, 将根据悬垂阈值自动生成支撑。如果未选中, 则仅在 \"支撑执行器\" 空间" "内生成支撑。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "对象与其支撑之间的 XY 分离距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -3855,32 +3880,32 @@ msgstr "" "对象与其支撑之间的 XY 分离距离。如果表示为百分比 (例如 50%), 则将根据外部外围" "宽度计算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 msgid "Pattern angle" msgstr "模式角度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." msgstr "使用此设置可旋转水平平面上的支撑材料模式。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2696 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "仅从打印面板支撑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." msgstr "仅当支撑位于构建板上时,才能创建支撑。不要在打印上创建支撑。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "Top contact Z distance" msgstr "顶部接触 Z 距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2745 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -3889,23 +3914,23 @@ msgstr "" "对象与支撑材料界面之间的垂直距离。将此设置为 0 还会防止 Slic3r 对第一个对象层" "使用桥流和速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 msgid "0 (soluble)" msgstr "0 (可溶性)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "0.1 (可拆卸)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0.2 (可拆卸)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2759 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "底部接触 Z 距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2761 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -3916,15 +3941,15 @@ msgstr "" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2767 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 msgid "Same as top" msgstr "和上面一样" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 msgid "Enforce support for the first" msgstr "强制支撑前" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2777 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -3934,15 +3959,15 @@ msgstr "" "从底部为指定数量的图层生成支撑材料,无论是否启用了普通支撑材料,也无论角度阈值" "如何。这对于在构建板上具有非常薄或差的封装的物体的粘附性非常有用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "强制支撑前 n 层" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "支撑材料/基座/环绕 挤出机" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -3950,7 +3975,7 @@ msgstr "" "打印支撑材料、基座和裙边时使用的挤出机 (1+,0 用于使用当前挤出机以最大限度地减" "少工具切换)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2759 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3961,20 +3986,20 @@ msgstr "" "用默认挤出宽度,否则将使用喷嘴直径。如果以百分比表示(例如 90%)它将在层高度" "上计算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2809 msgid "Interface loops" msgstr "接触面圈数" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "用循环盖住支架的顶层接触层。默认情况下禁用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "支撑材料/筏 接触面挤出机" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -3982,63 +4007,63 @@ msgstr "" "打印支撑材料界面时要使用的挤出机 (1+,0 用于使用当前挤出机以最大限度地减少工具" "切换)。这也会影响基座。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 msgid "Top interface layers" msgstr "顶层接口层" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "要在对象和支撑材料之间插入的接触面层数。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2849 msgid "0 (off)" msgstr "0 (关)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2850 msgid "1 (light)" msgstr "1 (轻)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2851 msgid "2 (default)" msgstr "2 (默认)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 msgid "3 (heavy)" msgstr "3 (重)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 msgid "Bottom interface layers" msgstr "底部界面层" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" msgstr "" "要在对象和支撑材料之间插入的界面层数。设置为-1以使用支撑层、材质层、界面层" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2858 msgid "Closing radius" msgstr "闭合半径" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." msgstr "" "对于紧贴支撑,将使用形态闭合操作合并支撑区域。小于闭合半径的间隙将被填充。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "接触面模式间距" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "接触面行之间的间距。设置为零以获得实心接触面。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -4047,23 +4072,23 @@ msgstr "" "打印支撑材料接触面图层的速度。如果以百分比表示(例如 50%)它将在支撑材料速度" "上计算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "Pattern" msgstr "模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2890 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "用于生成支撑材料的模式。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 msgid "Rectilinear grid" msgstr "直线网格" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2900 msgid "Interface pattern" msgstr "界面模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2902 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " @@ -4072,24 +4097,24 @@ msgstr "" "用于生成支撑材料界面的图案。非可溶性支架界面的默认模式为直线,而可溶性支架界" "面的默认模式为同心。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2874 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 msgid "Pattern spacing" msgstr "模式间距" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "支撑材料线之间的间距。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 msgid "Speed for printing support material." msgstr "打印支撑材料的速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2892 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2932 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2198 msgid "Style" msgstr "样式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2934 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " @@ -4098,20 +4123,20 @@ msgstr "" "支撑塔的样式和形状。将支架投影到规则的网格中将创建更稳定的支架,而舒适的支撑" "塔将节省材料并减少物体疤痕。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 msgid "Snug" msgstr "舒适的" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2940 msgid "Organic" msgstr "树状" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2946 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "与对象图层同步" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " @@ -4120,11 +4145,11 @@ msgstr "" "将支撑层与对象打印层同步。这对于多材料打印机很有用,因为挤出机开关很昂贵。仅" "当顶部接触Z距离设置为零时,此选项才可用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956 msgid "Overhang threshold" msgstr "悬垂阈值" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -4136,23 +4161,23 @@ msgstr "" "无需支撑材料即可打印的最水平斜率(从水平平面测量)。设置为零以进行自动检测" "(建议)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 msgid "With sheath around the support" msgstr "用护套围绕支撑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." msgstr "" "在基础支架周围添加护套 (一条外围线)。这使得支撑更可靠, 但也更难以移除。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2978 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "最大分支角度" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " @@ -4161,12 +4186,12 @@ msgstr "" "树枝的最大角度,当树枝要避开模型的时候。使用较低的角度,使它们更垂直,更稳" "定。使用较高的角度,能够有更多的触角。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2990 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "优选的分支角度" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " @@ -4175,33 +4200,33 @@ msgstr "" "枝条的首选角度,当它们不必避开模型时。使用较低的角度,使它们更垂直,更稳定。" "使用较高的角度,使树枝更快地合并起来。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 msgid "Tip Diameter" msgstr "尖端直径" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "树状支撑物的枝梢直径。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 msgid "Branch Diameter" msgstr "枝杈直径" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." msgstr "树状支撑的最细枝条的直径。较粗的枝条更结实。朝向基部的枝条会比这更粗。" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "枝杈直径角度" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3029 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -4211,12 +4236,12 @@ msgstr "" "枝条直径的角度,因为它们逐渐向底部变粗。角度为0会使树枝在其长度上具有均匀的厚" "度。有点角度可以增加有机支架的稳定性。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2999 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "带有双壁的分支直径" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -4226,12 +4251,12 @@ msgstr "" "壁。" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 msgid "Branch Distance" msgstr "分支距离" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " @@ -4240,12 +4265,12 @@ msgstr "" "当树枝接触到模型时,需要间隔多远。把这个距离变小会使树木的支撑物在更多的地方" "接触到模型,造成更好的悬空,但使支撑物更难移除。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 msgid "Branch Density" msgstr "分支密度" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -4256,22 +4281,22 @@ msgstr "" "调整用于生成枝梢的支撑结构的密度。较高的值会产生更好的悬垂,但支撑物更难移" "除,因此,如果需要密集的界面,建议启用顶部支撑界面,而不是高枝条密度值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." msgstr "" "第一层之后各层的喷嘴温度。将其设置为零可禁用输出 G-Code 中的温度控制命令。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3083 msgid "Nozzle temperature" msgstr "喷嘴温度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3089 msgid "Thick bridges" msgstr "厚桥" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " @@ -4280,29 +4305,18 @@ msgstr "" "如果启用,桥接器更可靠,可以桥接更长的距离,但可能看起来更糟。如果禁用,桥梁" "看起来更好,但仅在较短的桥梁距离内更可靠。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 msgid "Detect thin walls" msgstr "检测薄壁" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3099 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." msgstr "" "检测单宽度壁(无法容纳两个挤出线的零件,我们需要将它们折叠成单个轨迹)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 -msgid "Threads" -msgstr "线程" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 -msgid "" -"Threads are used to parallelize long-running tasks. Optimal threads number " -"is slightly above the number of available cores/processors." -msgstr "" -"线程用于并行化长时间运行的任务。最佳线程数略高于可用内核/处理器的数量。" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -4316,7 +4330,7 @@ msgstr "" "挤出机的换刀命令时(如 T{next_extruder}),PrusaSlicer 不会发出其他此类命令。" "因此,可以在工具更改前后编写自定义行为脚本。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -4329,7 +4343,7 @@ msgstr "" "认挤出宽度,否则将使用喷嘴直径。如果以百分比表示(例如 90%)它将在层高度上计" "算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3132 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -4342,20 +4356,20 @@ msgstr "" "80%)超过上面的固体填充速度。为自动设置为零。" #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "顶部" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "要在顶部曲面上生成的实心图层数。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3148 msgid "Top solid layers" msgstr "顶部实心层" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -4364,19 +4378,19 @@ msgstr "" "如果需要满足顶部外壳的最小厚度,顶部实体层的数量将增加到顶部实体层之上。这有" "助于防止在使用可变层高打印时出现起球效应。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "最小顶壳厚度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3165 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "打印移动的速度(在远处挤出点之间跳跃)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3173 msgid "Z travel" msgstr "行程" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3174 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " @@ -4385,22 +4399,21 @@ msgstr "" "沿 Z 轴移动的速度。\n" "当设置为零时,该值将被忽略,而使用常规行驶速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 msgid "Use firmware retraction" msgstr "使用固件回抽" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 msgid "" -"This experimental setting uses G10 and G11 commands to have the firmware " -"handle the retraction. This is only supported in recent Marlin." +"This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " +"retraction. Note that this has to be supported by firmware." msgstr "" -"此实验设置使用 G10 和 G11 命令让固件处理回抽。这在最近 Marlin 中才得到支持。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 msgid "Use relative E distances" msgstr "使用相对 E 距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -4408,11 +4421,11 @@ msgstr "" "如果您的固件需要相对的 E 值,请检查这一点,否则不要选中它。大多数固件使用绝对" "值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 msgid "Use volumetric E" msgstr "使用体积 E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3197 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -4426,28 +4439,28 @@ msgstr "" "中,以便打开体积模式并使用与 Slic3r 中选择的耗材相关的耗材直径。这在最近 " "Marlin 中才得到支持。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3207 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "启用可变图层高度特征" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3180 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3208 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." msgstr "" "某些打印机或打印机设置在打印图层高度可变时可能遇到问题。默认情况下启用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3214 msgid "Wipe while retracting" msgstr "回抽时擦拭" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3215 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." msgstr "此标志将在回抽时移动喷嘴,以尽量减少泄漏挤出器上可能出现的斑点。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3222 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -4455,11 +4468,11 @@ msgstr "" "多材料打印机可能需要对工具更换进行填充清洗或清除挤出机。将多余的材料挤出到擦" "料塔中。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3228 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "清除量-加载/卸载量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3229 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " @@ -4468,81 +4481,81 @@ msgstr "" "此矢量保存所需的体积,以便从/到擦料塔上使用的每个工具。这些值用于简化以下完整" "清除量的创建。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3235 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "清除量-矩阵" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3236 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." msgstr "" "此矩阵描述清除擦料塔上任何给定工具对的新耗材所需的体积(以立方米为单位)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 msgid "Position X" msgstr "横向位置 X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3246 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "擦料塔左前角的 X 坐标" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "Position Y" msgstr "纵向位置 Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "擦料塔左前角的 Y 坐标" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3231 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 msgid "Width" msgstr "宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "擦料塔的宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "擦料塔旋转角度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3267 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "相对于 x 轴擦料塔旋转角度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3274 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "擦拭塔裙边宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "稳定锥顶角" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." msgstr "锥体顶端的角度,用于稳定擦拭塔。角度越大意味着底座越宽。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "擦拭塔清洗线的间距" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3292 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "擦拭塔上的清洗线的间距。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3280 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:63 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "擦除选项" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "擦入此物体的填充" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " @@ -4551,11 +4564,11 @@ msgstr "" "工具更改后的清除将在该对象的填充内完成。这降低了浪费量,但由于额外的行程移" "动,可能会导致更长的打印时间。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 msgid "Wipe into this object" msgstr "擦除到此对象" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -4564,29 +4577,29 @@ msgstr "" "对象将用于在工具更改后清除喷嘴, 以节省在擦料塔中浪费的材料并减少打印时间。因" "此, 对象的颜色将混合在一起。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3316 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "最大桥接距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "稀疏填充部分上支撑之间的最大距离。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3325 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "XY Size Compensation" msgstr "XY 尺寸补偿" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -4595,11 +4608,11 @@ msgstr "" "对象将在 XY 平面中按配置的值(负 = 向内、正 = 向外)进行增长/收缩。这对于微调" "孔大小可能很有用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3326 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 msgid "Z offset" msgstr "Z 偏移" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -4610,11 +4623,11 @@ msgstr "" "器置:例如,如果限位器零实际离开喷嘴 0.3mm 远离构建板(打印床),将其设置为 " "-0.3(或调整限位器)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3364 msgid "Perimeter generator" msgstr "轮廓生成器" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3366 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -4624,19 +4637,19 @@ msgstr "" "经典轮廓生成器产生具有恒定挤出宽度的轮廓,并且对于非常薄的区域使用间隙填充。 " "Arachne 引擎产生具有可变挤出宽度的轮廓。这个设置也会影响回环填充。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3371 msgid "Classic" msgstr "经典" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3372 msgid "Arachne" msgstr "Arachne" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3350 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 msgid "Perimeter transition length" msgstr "轮廓过渡长度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -4646,11 +4659,11 @@ msgstr "" "当随着零件变薄而在不同数量的轮廓之间过渡时,会分配出一定的空间来分割或连接轮" "廓段。如果用百分比表示(例如 100%),它将根据喷嘴直径计算出来。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "轮廓过渡过滤器余量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -4666,11 +4679,11 @@ msgstr "" "少挤压开始/停止的次数和移动时间。然而,大的挤出宽度变化会导致挤出不足或过度挤" "出的问题。如果用百分比表示(例如25%),将根据喷嘴直径计算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "轮廓过渡阈值角度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3406 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -4682,11 +4695,11 @@ msgstr "" "中心打印轮廓以填充剩余空间。 减少此设置会减少这些中心轮廓的数量和长度,但可能" "会留下间隙或过度拉伸。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "轮廓分布计数" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " @@ -4695,11 +4708,11 @@ msgstr "" "从中心开始计算的轮廓数量,变化需要在这些轮廓上展开。较低的值意味着外部轮廓的" "宽度不发生变化。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 msgid "Minimum feature size" msgstr "最小特征尺寸" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3428 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -4711,11 +4724,11 @@ msgstr "" "将被加宽到最小轮廓的宽度。如果以百分比表示(例如 25%),它将根据喷嘴直径计" "算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3438 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "最小轮廓宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -4727,68 +4740,68 @@ msgstr "" "厚度,则轮廓将变得与特征本身一样厚。 如果以百分比表示(例如 85%),它将根据喷" "嘴直径计算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3509 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "针头前端直径" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3482 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3510 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3520 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3541 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3596 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3605 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3618 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3997 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4019 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4034 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:144 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:459 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5260 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5262 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3599 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4062 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5432 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5434 msgid "Supports" msgstr "支持" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "头部指向侧的直径" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3518 msgid "Head penetration" msgstr "头部穿透" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3520 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "针头穿透模型表面的程度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 msgid "Pinhead width" msgstr "针头宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3501 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3529 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "从后球体中心到前球体中心的宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3537 msgid "Pillar diameter" msgstr "立柱直径" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3539 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "支撑柱的直径以 mm 为单位" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "小矿柱直径百分比" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." msgstr "与正常支柱直径相比,较小支柱的百分比,用于正常支柱无法安装的问题区域。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3530 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "麦克斯在柱子上架桥" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3532 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." @@ -4796,11 +4809,11 @@ msgstr "" "可放置在支柱上的桥梁的最大数量。桥上有支撑点针头,并以小树枝的形式连接到柱子" "上。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 msgid "Max weight on model" msgstr "模型上的最大重量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " @@ -4809,11 +4822,11 @@ msgstr "" "终止于模型而不是打印床的子树的最大重量。该重量是所有从端点发出的分支的长度之" "和。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 msgid "Pillar connection mode" msgstr "立柱连接方式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -4822,23 +4835,23 @@ msgstr "" "控制两个相邻支柱之间的桥接类型。可以是锯齿形、交叉(双锯齿形)或动态,根据两" "个支柱的距离,在前两个柱之间自动切换。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 msgid "Zig-Zag" msgstr "锯齿形" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 msgid "Cross" msgstr "交叉" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 msgid "Dynamic" msgstr "动态" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3598 msgid "Pillar widening factor" msgstr "支柱加宽系数" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3574 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " @@ -4847,27 +4860,27 @@ msgstr "" "将桥或柱子并入另一个柱子可以增加半径。零意味着不增加,一意味着完全增加。具体" "的增加量没有规定,将来可能会改变。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3585 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "Support base diameter" msgstr "支撑基直径" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3587 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "柱底直径以 mm 为单位" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 msgid "Support base height" msgstr "支撑基座高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3625 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "柱底锥的高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 msgid "Support base safety distance" msgstr "支撑基部安全距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -4876,99 +4889,99 @@ msgstr "" "柱基与模型的最小距离 (以 mm 为单位) 在零高程模式下有意义,在模型和焊盘之间插入" "根据此参数的间隙。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 msgid "Critical angle" msgstr "临界角度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3647 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "用于连接支撑杆和结的默认角度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 msgid "Max bridge length" msgstr "最大桥长" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 msgid "The max length of a bridge" msgstr "搭桥的最大长度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "最大柱线链接距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." msgstr "两根柱子相互连接的最大距离。零值将禁止柱级联。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5511 msgid "Object elevation" msgstr "对象高程" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." msgstr "支撑应提升受支撑的对象。如果启用了\"对象周围的键盘\",则忽略此值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 msgid "Display width" msgstr "显示宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 msgid "Width of the display" msgstr "显示宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 msgid "Display height" msgstr "显示高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 msgid "Height of the display" msgstr "显示高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 msgid "Number of pixels in" msgstr "像素点的数量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 msgid "Number of pixels in X" msgstr "X 中的像素数" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Y 中的像素数" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "显示水平镜像" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1947 msgid "Mirror horizontally" msgstr "水平镜像" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "启用输出图像的水平镜像" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3729 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "显示垂直镜像" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3730 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1940 msgid "Mirror vertically" msgstr "垂直镜像" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "启用输出图像的垂直镜像" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3736 msgid "Display orientation" msgstr "显示方向" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3737 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -4977,58 +4990,58 @@ msgstr "" "在 SLA 打印机内设置实际的 LCD 显示方向。人像模式将翻转显示宽度和高度参数的含" "义, 输出图像将旋转 90 度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 msgid "Landscape" msgstr "景观" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3742 msgid "Portrait" msgstr "肖像" #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3720 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4244 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "快" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 msgid "Fast tilt" msgstr "快速倾斜" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "快速倾斜的时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3729 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4243 msgid "Slow" msgstr "慢" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3758 msgid "Slow tilt" msgstr "缓慢倾斜" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3759 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "缓慢倾斜的时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 msgid "High viscosity" msgstr "高粘性" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "高粘性树脂倾斜" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3768 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "超慢倾斜的时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3775 msgid "Area fill" msgstr "区域填充" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -5038,59 +5051,59 @@ msgstr "" "如果打印区域超过指定值, \n" "然后缓慢倾斜将被使用,否则 - 快速倾斜" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3756 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3757 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 msgid "Printer scaling correction" msgstr "打印机缩放校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "X 轴上的打印机缩放校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "打印机缩放 X 轴校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "Y 轴上的打印机缩放校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "打印机缩放 Y 轴校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "Z 轴上的打印机缩放校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "打印机缩放 Z 轴校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3787 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 msgid "Printer absolute correction" msgstr "打印机绝对校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." msgstr "将根据校正的符号放大或收缩切片的 2D 多边形。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "象脚最小宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "大象脚补偿时要保持的最小特征宽度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 msgid "Printer gamma correction" msgstr "打印机伽玛校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -5099,19 +5112,19 @@ msgstr "" "这将对栅格化的 2D 多边形应用伽玛校正。伽玛值为零表示在中间的阈值阈值。此行为" "消除了抗锯齿,而不会丢失多边形中的孔。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3854 msgid "SLA material type" msgstr "SLA 材料类型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862 msgid "Initial layer height" msgstr "初始层高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 msgid "Idle temperature" msgstr "怠速温度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." @@ -5119,171 +5132,171 @@ msgstr "" "在多工具设置中,当前不使用工具时的喷嘴温度。这仅在打印设置中 \"防渗 \"激活时" "使用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 msgid "Bottle volume" msgstr "瓶容量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 msgid "ml" msgstr "毫升" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 msgid "Bottle weight" msgstr "瓶重" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 msgid "kg" msgstr "公斤" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 msgid "g/ml" msgstr "克/毫升" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 msgid "money/bottle" msgstr "钱/瓶" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 msgid "Faded layers" msgstr "褪色图层" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" msgstr "曝光时间所需的图层数从初始曝光时间到曝光时间逐渐淡入淡出" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 msgid "Minimum exposure time" msgstr "最短曝光时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 msgid "Maximum exposure time" msgstr "最大曝光时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3930 msgid "Exposure time" msgstr "曝光时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3937 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "最短初始暴露时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3944 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "最大初始曝光时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3924 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3952 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 msgid "Initial exposure time" msgstr "初始暴露时间" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 msgid "Correction for expansion" msgstr "扩展校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "X 轴膨胀修正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Y 轴膨胀修正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3952 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3981 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Z 轴膨胀修正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 msgid "SLA print material notes" msgstr "SLA 打印材料注释" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "您可以在此处放置有关 SLA 打印材料的注释。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 msgid "Default SLA material profile" msgstr "默认 SLA 材料配置文件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 msgid "Generate supports" msgstr "生成支撑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 msgid "Generate supports for the models" msgstr "生成模型的支撑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 msgid "Support tree type" msgstr "支撑树类型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4032 msgid "Support tree building strategy" msgstr "支持树构建策略" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 msgid "Branching (experimental)" msgstr "分支(实验)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "仅在强制执行的区域中提供支撑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "只有在支撑执行器中才创建支撑。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4053 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "支撑点密度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "这是支撑点密度的相对度量。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4061 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "支撑点的最小距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "不会将任何支撑点放置在比此阈值更近的位置。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4069 msgid "Use pad" msgstr "使用垫" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4049 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4084 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4124 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4151 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:614 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5273 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5274 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4070 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4077 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5445 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5511 msgid "Pad" msgstr "垫" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "在支撑模型下添加一个垫" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4076 msgid "Pad wall thickness" msgstr "垫壁厚度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "垫的厚度及其可选的腔壁。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4086 msgid "Pad wall height" msgstr "垫墙高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4087 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -5293,19 +5306,19 @@ msgstr "" "定义垫腔深度。设置为零以禁用型腔。启用此功能时要小心,因为某些树脂可能在腔内产" "生极端的吸力效果,这使得从桶箔上剥下打印件变得困难。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4100 msgid "Pad brim size" msgstr "垫裙边尺寸" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4101 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "焊盘应在包含的几何体周围延伸多远" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 msgid "Max merge distance" msgstr "最大合并距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4085 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -5314,110 +5327,110 @@ msgstr "" "某些对象可以使用几个较小的焊盘而不是单个大垫来配合。此参数定义两个较小焊盘的" "中心应有多远。如果他们更近,他们将被合并到一个垫子。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4133 msgid "Pad wall slope" msgstr "垫壁斜率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." msgstr "垫壁相对于床平面的斜率。90 度表示直壁。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4116 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5511 msgid "Pad around object" msgstr "对象周围填充" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "在对象周围创建垫盘并忽略支撑高程" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4151 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "到处都是物体" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "物体周围的力垫无处不在" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4158 msgid "Pad object gap" msgstr "垫对象间隙" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." msgstr "在零高程模式下,对象底部和生成的垫盘之间的间隙。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "Pad object connector stride" msgstr "垫对象连接器步长" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "连接对象和生成的焊盘的两个连接器杆之间的距离。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 msgid "Pad object connector width" msgstr "垫对象连接器宽度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "连接对象和生成的焊盘的连接器杆的宽度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "垫对象连接器穿透" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4190 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "微型连接器应该渗透到模型主体中多少。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4197 msgid "Enable hollowing" msgstr "启用空心化" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4224 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5291 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5292 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5463 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5464 msgid "Hollowing" msgstr "掏空" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4199 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "挖空模型使其内部空旷" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 msgid "Wall thickness" msgstr "壁厚" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4206 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "中空模型的最小壁厚。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 msgid "Accuracy" msgstr "精确" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4216 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." msgstr "性能与计算精度。较低的值可能会产生不需要的瑕疵。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "近距离" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4226 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -5429,11 +5442,11 @@ msgstr "" "离),然后将其充气回指定的偏移量。更大的闭合距离使内部更圆。零度时,内部与外" "部最为相似。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 msgid "Print speed" msgstr "打印速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -5442,181 +5455,181 @@ msgstr "" "当使用粘度更高的材料或一些中空零件时,可能需要较慢的打印速度。它会减缓倾斜运" "动,并在曝光前增加延迟。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4251 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "输出SLA存档的格式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 msgid "SLA output precision" msgstr "SLA输出精度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "最小分辨率(以纳米为单位)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 msgid "Export OBJ" msgstr "导出 OBJ" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4799 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "将模型导出为 OBJ。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4810 msgid "Export SLA" msgstr "导出 SLA" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4811 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "将模型切片并导出 SLA 打印图层为 PNG。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4816 msgid "Export 3MF" msgstr "导出 3MF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4817 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "将模型导出为 3MF。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4821 msgid "Export AMF" msgstr "导出 AMF" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4822 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "将模型导出为 AMF。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4826 msgid "Export STL" msgstr "导出 STL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4827 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "将模型导出为 STL。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4770 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:973 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7758 msgid "Export G-code" msgstr "导出 G-Code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4832 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "切片模型并导出工具路径为 G-Code。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4837 msgid "G-code viewer" msgstr "G-Code 查看器" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4838 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "可视化已经切片并保存的 G-Code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4783 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4844 msgid "OpenGL version" msgstr "OpenGL版本" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4845 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "选择OpenGL的特定版本" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4850 msgid "OpenGL debug output" msgstr "OpenGL调试输出" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "在支持OpenGL的图形卡上激活OpenGL调试输出" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 msgid "Slice" msgstr "切片" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4858 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." msgstr "根据 printer_technology 值将模型切片为 FFF 或 SLA。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 msgid "Help" msgstr "帮助" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 msgid "Show this help." msgstr "显示此帮助。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4869 msgid "Help (FFF options)" msgstr "帮助(FFF 选项)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "显示打印/G-Code 配置选项的完整列表。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4813 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 msgid "Help (SLA options)" msgstr "帮助(SLA 选项)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4875 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "显示 SLA 打印配置选项的完整列表。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4879 msgid "Output Model Info" msgstr "输出模型信息" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "将有关模型的信息写入控制台。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 msgid "Save config file" msgstr "保存配置文件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4824 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4885 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "将配置保存到指定文件。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 msgid "Align XY" msgstr "对齐 XY" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4896 msgid "Align the model to the given point." msgstr "将模型与给定点对齐。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4839 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 msgid "Cut" msgstr "剪切" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4901 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "在给定的 Z 处切割模型。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4922 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "居中" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 msgid "Center the print around the given center." msgstr "将打印居中,以给定的中心为中心。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4927 msgid "Don't arrange" msgstr "不自动布局" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4928 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." msgstr "在合并之前,不要重新布局给定的模型并保留其原始 XY 坐标。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4931 msgid "Ensure on bed" msgstr "确保在床上" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4932 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -5624,129 +5637,129 @@ msgstr "" "当物体部分位于床下方时,将其抬到床上方。默认情况下,使用 --no-sure-on-bed 禁" "用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 msgid "Duplicate" msgstr "复制" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "生成乘以此数量的副本。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4941 msgid "Duplicate by grid" msgstr "按网格复制" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "通过创建网格来创建副本。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:957 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4945 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2227 msgid "Merge" msgstr "合并" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4946 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." msgstr "" "将提供的模型排列在一个板中,并将它们合并到单个模型中,以便执行一次操作。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4950 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1888 msgid "Repair" msgstr "修复" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4951 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." msgstr "" "尝试修复面(每当我们需要执行模型切片请求的操作时,都会隐式添加此选项)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4893 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:569 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:687 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "旋转" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4955 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "围绕 Z 轴的旋转角度(以度表示)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4959 msgid "Rotate around X" msgstr "围绕 X 旋转" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4960 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "围绕 X 轴的旋转角度(以度表示)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 msgid "Rotate around Y" msgstr "围绕 Y 旋转" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "围绕 Y 轴的旋转角度(以度表示)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4908 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4969 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:254 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:688 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:701 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:718 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:728 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:690 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:703 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:720 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:730 msgid "Scale" msgstr "比例" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "缩放因子或百分比。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4913 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1079 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 msgid "Split" msgstr "分裂" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." msgstr "检测给定模型中的未连接部件,并将它们拆分为单独的对象。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4978 msgid "Scale to Fit" msgstr "缩放至合适" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "缩放以适合给定的空间。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4983 msgid "Delete files after loading" msgstr "加载后删除文件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4984 msgid "Delete files after loading." msgstr "加载后删除文件。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4992 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "忽略不存在的配置文件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4993 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "如果提供给 --load 的文件不存在,不会报错失败。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4996 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." msgstr "从配置文件和项目文件(3MF、AMF)加载配置时的转发兼容性规则。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4997 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -5757,47 +5770,47 @@ msgstr "" "的 PrusaSlicer 可能会扩展支持的固件版本列表。人们可能会决定退出,或者用默认值" "悄悄地或详细地替换未知值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "对未知的配置值进行保护" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." msgstr "通过用默认值详细替换未知配置值来启用读取。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5003 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." msgstr "通过用默认值替换未知配置值来启用读取。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "Load config file" msgstr "加载配置文件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5009 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." msgstr "从指定文件加载配置。可以加载多次来从多个文件加载选项。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5012 msgid "Output File" msgstr "输出文件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." msgstr "将写入输出的文件(如果未指定,则基于输入文件)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5017 msgid "Single instance mode" msgstr "单实例模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4957 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5018 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -5806,11 +5819,11 @@ msgstr "" "如果启用,命令行参数将发送到 GUI PrusaSlicer 的现有实例,或者激活现有的 " "PrusaSlicer 窗口。覆盖应用程序首选项中的“单实例”配置值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5023 msgid "Data directory" msgstr "数据目录" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -5819,11 +5832,11 @@ msgstr "" "在给定目录加载和存储设置。这对于维护不同的配置文件或包括网络存储中的配置非常" "有用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5027 msgid "Logging level" msgstr "日志级别" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5028 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -5832,11 +5845,11 @@ msgstr "" "设置日志敏感度。0:致命、1:错误、2:警告、3:信息、4:调试、5:跟踪\n" "例如。loglevel=2 记录致命、错误和警告级别的消息。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 msgid "Render with a software renderer" msgstr "使用软件渲染器渲染" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -5844,31 +5857,509 @@ msgstr "" "使用软件渲染器进行渲染。加载捆绑的 MESA 软件呈现器,而不是默认的 OpenGL 驱动程" "序。" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5062 +msgid "Current z-hop" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5063 +msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 +msgid "Position" +msgstr "位置" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 +msgid "" +"Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " +"custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " +"PrusaSlicer knows where it travels from when it gets control back." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3258 +msgid "Retraction" +msgstr "回抽" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 +msgid "" +"Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " +"G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " +"PrusaSlicer deretracts correctly when it gets control back." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 +msgid "Extra deretraction" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 +msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5085 +msgid "Absolute E position" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5086 +msgid "" +"Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " +"addressing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5094 +msgid "Current extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5095 +msgid "Zero-based index of currently used extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5098 +msgid "Current object index" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5099 +msgid "" +"Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " +"object." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5102 +msgid "Has single extruder MM priming" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 +msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 +msgid "Has wipe tower" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5107 +msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5110 +msgid "Initial extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5111 +msgid "" +"Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " +"initial_tool." +msgstr "" + +#. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 +msgid "Initial filament type" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5116 +msgid "String containing filament type of the first used extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 +msgid "Initial tool" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 +msgid "" +"Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " +"initial_extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5123 +msgid "Is extruder used?" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 +msgid "" +"Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5132 +msgid "Volume per extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5133 +msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5144 +msgid "Print time (normal mode)" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5137 +msgid "" +"Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " +"Same as print_time." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5140 +msgid "Number of printing extruders" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5141 +msgid "Number of extruders used during the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5145 +msgid "" +"Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " +"Same as normal_print_time." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5148 +msgid "Used filament types" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5149 +msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 +msgid "Print time (silent mode)" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 +msgid "Estimated print time when printed in silent mode." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 +msgid "Total cost" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5157 +msgid "" +"Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " +"Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5188 +msgid "Total weight" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 +msgid "" +"Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5164 +msgid "Total wipe tower cost" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 +msgid "" +"Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " +"Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5168 +msgid "Wipe tower volume" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5169 +msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5172 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3782 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3784 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 +msgid "Used filament" +msgstr "消耗耗材" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 +msgid "Total length of filament used in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5176 +msgid "Total number of toolchanges" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 +msgid "Number of toolchanges during the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5180 +msgid "Total volume" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5181 +msgid "Total volume of filament used during the entire print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5184 +msgid "Weight per extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5185 +msgid "" +"Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " +"density in Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5192 +msgid "Total layer count" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5193 +msgid "Number of layers in the entire print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5201 +msgid "Number of objects" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5202 +msgid "Total number of objects in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5205 +msgid "Number of instances" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5206 +msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5209 +msgid "Scale per object" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5210 +msgid "" +"Contains a string with the information about what scaling was applied to the " +"individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " +"index 0).\n" +"Example: 'x:100% y:50% z:100%'." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5215 +msgid "Input filename without extension" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 +msgid "Source filename of the first object, without extension." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5223 +msgid "" +"The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 +msgid "" +"The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " +"in mm." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 +msgid "First layer convex hull" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 +msgid "" +"Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " +"following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 +msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 +msgid "Top-right corner of first layer bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 +msgid "Size of the first layer bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 +msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 +msgid "Top-right corner of print bed bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 +msgid "Size of the print bed bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 +msgid "Timestamp" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5262 +msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 +msgid "Year" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 +msgid "Month" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 +msgid "Day" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5274 +msgid "Hour" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 +msgid "Minute" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5280 +msgid "Second" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5288 +msgid "Number of extruders" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 +msgid "" +"Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " +"current print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5292 +msgid "Print preset name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 +msgid "Name of the print preset used for slicing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5296 +msgid "Filament preset name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5297 +msgid "" +"Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " +"containing one name for each extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5301 +msgid "Printer preset name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5302 +msgid "Name of the printer preset used for slicing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5305 +msgid "Physical printer name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5306 +msgid "Name of the physical printer used for slicing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5329 +msgid "Layer number" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5330 +msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5333 +msgid "Layer Z" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5334 +msgid "" +"Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " +"layer." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5337 +msgid "Maximal layer Z" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5338 +msgid "Height of the last layer above the print bed." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5341 +msgid "Current extruder index" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5342 +msgid "" +"Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " +"0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 +msgid "Previous extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 +msgid "" +"Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " +"extruder has index 0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 +msgid "Next extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5350 +msgid "" +"Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " +"extruder has index 0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5353 +msgid "Toolchange Z" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5354 +msgid "" +"Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " +"as layer_z, but can be different." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:180 msgid "Generating perimeters" msgstr "生成轮廓" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:285 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:287 msgid "Preparing infill" msgstr "准备填充" #. TRN Status for the Print calculation -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:431 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:433 msgid "Making infill" msgstr "制作填充物" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:480 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:482 msgid "Searching support spots" msgstr "搜索支撑点" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:505 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:507 msgid "Generating support material" msgstr "生成支撑材料" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:528 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:530 msgid "Estimating curled extrusions" msgstr "估计卷曲挤出" +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:551 +msgid "Calculating overhanging perimeters" +msgstr "" + #: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:504 msgid "Processing triangulated mesh" msgstr "处理三角网格" @@ -6007,23 +6498,23 @@ msgid "" "objects printable." msgstr "存在无法打印的对象。尝试调整支持设置以使对象可打印。" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1022 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:715 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1035 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:715 #, boost-format msgid "%1%d" msgstr "" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1023 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:716 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1036 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:716 #, boost-format msgid "%1%h" msgstr "" #. TRN "m" means "minutes" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1025 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:717 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1038 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:717 #, boost-format msgid "%1%m" msgstr "" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1033 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:718 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1046 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:718 #, boost-format msgid "%1%s" msgstr "" @@ -6053,47 +6544,47 @@ msgstr "持续" msgid "Abort" msgstr "中止" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:56 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:314 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:56 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:316 msgid "Portions copyright" msgstr "部分版权" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:153 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:279 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:154 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:280 msgid "Copyright" msgstr "版权所有" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:155 msgid "" "License agreements of all following programs (libraries) are part of " "application license agreement" msgstr "所有以下程序(库)的许可协议是应用程序许可协议的一部分" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:224 #, c-format, boost-format msgid "About %s" msgstr "关于 %s" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:254 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:378 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:291 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:255 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:293 msgid "Version" msgstr "版本" #. TRN AboutDialog: "Slic3r %1% GNU Affero General Public License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:281 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:282 msgid "is licensed under the" msgstr "根据" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:282 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:283 msgid "GNU Affero General Public License, version 3" msgstr "GNU Affero 通用公共许可证,第 3 版" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:284 msgid "" "PrusaSlicer is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap " "community." msgstr "" "PrusaSlicer 是以 Alessandro Ranellucci 和 RepRap 社区的 Slic3r 为基础的。" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:284 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:285 msgid "" "Contributions by Henrik Brix Andersen, Nicolas Dandrimont, Mark Hindess, " "Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik and " @@ -6102,7 +6593,7 @@ msgstr "" "Henrik Brix Andersen, Nicolas Dandrimont, Mark Hindess, Petr Ledvina, Joseph " "Lenox, Y.Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik 等人的贡献。" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:319 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:322 msgid "Copy Version Info" msgstr "复制版本信息" @@ -6127,8 +6618,10 @@ msgstr "与床的间距" msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "启用旋转(慢速)" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Align Top|Middle|Bottom and Left|Center|Right #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:88 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1028 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3652 msgid "Alignment" msgstr "对齐" @@ -6170,12 +6663,12 @@ msgid "Reset defaults" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7326 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5250 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7685 msgid "Arrange" msgstr "整理" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:85 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:86 #, c-format, boost-format msgid "" "%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " @@ -6185,67 +6678,67 @@ msgstr "" "%s 遇到错误。这可能是由于内存不足造成的。如果您确定您的系统上有足够的内存,这" "可能也是一个软件错误,欢迎你向我们提交问题报告。" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:90 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:91 #, boost-format msgid "PrusaSlicer has encountered a fatal error: \"%1%\"" msgstr "PrusaSlicer 遇到致命错误: \"%1%\"" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:91 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:92 msgid "" "Please save your project and restart PrusaSlicer. We would be glad if you " "reported the issue." msgstr "" "请保存项目并重新启动 PrusaSlicer。如果你能报告这个问题,我们会很高兴的。" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:168 -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:169 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:207 msgid "Slicing complete" msgstr "切片完成" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:189 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:202 #, boost-format msgid "Masked SLA file exported to %1%" msgstr "已将掩蔽 SLA 文件导出到 %1%" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:285 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:298 msgid "Access violation" msgstr "访问冲突" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:300 msgid "Illegal instruction" msgstr "非法指令" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:302 msgid "Divide by zero" msgstr "除以零" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:291 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:304 msgid "Overflow" msgstr "溢出" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:293 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:306 msgid "Underflow" msgstr "下溢" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:296 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:309 msgid "Floating reserved operand" msgstr "浮动保留操作数" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:299 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:312 msgid "Stack overflow" msgstr "栈溢出" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:658 -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:725 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:671 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:738 msgid "Running post-processing scripts" msgstr "运行后处理脚本" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:689 -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:709 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:702 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:722 msgid "Unknown error occured during exporting G-code." msgstr "导出 G-Code 时出现未知错误。" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:694 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:707 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed. Maybe the SD " @@ -6255,7 +6748,7 @@ msgstr "" "将临时 G-Code 复制到输出 G-Code 失败。也许 SD 卡被写锁定了?\n" "错误消息:%1%" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:697 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:710 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed. There might be " @@ -6265,7 +6758,7 @@ msgstr "" "将临时 G-Code 复制到输出 G-Code 失败。目标设备可能有问题,请再次尝试导出或使" "用其他设备。损坏的输出 G-Code 在 %1%.tmp。" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:700 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:713 #, boost-format msgid "" "Renaming of the G-code after copying to the selected destination folder has " @@ -6274,7 +6767,7 @@ msgstr "" "复制到所选目标文件夹后重命名 G-Code 失败。当前路径为 %1%.tmp。请再次尝试导" "出。" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:703 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:716 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code has finished but the original code at %1% " @@ -6283,7 +6776,7 @@ msgstr "" "临时 G-Code 的复制已完成,但在复制检查期间无法打开位于 %1% 的原始代码。输出 " "G-Code 为 %2%.tmp。" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:706 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:719 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code has finished but the exported code couldn't " @@ -6292,19 +6785,21 @@ msgstr "" "临时 G-Code 的复制已完成,但在复制检查期间无法打开导出的代码。输出 G-Code 为 " "%1%.tmp。" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:714 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:727 #, boost-format msgid "G-code file exported to %1%" msgstr "G-Code 文件导出到 %1%" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:744 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:770 #, boost-format msgid "Scheduling upload to `%1%`. See Window -> Print Host Upload Queue" msgstr "计划上传到 `%1%`。请参阅窗口-> 打印主机上传队列" +#. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:244 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2974 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2108 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Size" msgstr "大小" @@ -6336,73 +6831,73 @@ msgstr "矩形" msgid "Circular" msgstr "圆形" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:192 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:195 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:231 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1812 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1748 msgid "Shape" msgstr "形状" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 msgid "Bed Shape" msgstr "热床形状" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:216 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:219 msgid "Load shape from STL..." msgstr "从 STL 文件加载形状..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:262 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3990 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2262 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:266 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4104 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2298 msgid "Settings" msgstr "设置" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:290 msgid "Texture" msgstr "纹理" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:296 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:300 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:373 msgid "Load..." msgstr "加载..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:305 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:375 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4270 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4413 msgid "Remove" msgstr "移除" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:330 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:401 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:336 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:409 msgid "Not found:" msgstr "没有找到:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:357 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:363 msgid "Model" msgstr "模型" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:527 msgid "Choose an STL file to import bed shape from:" msgstr "选择 STL 文件以从以下对象导入床形:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:525 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:573 -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:595 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:533 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:581 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:603 msgid "Invalid file format." msgstr "无效的文件格式。" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:536 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:544 msgid "Error! Invalid model" msgstr "错误!无效模型" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:544 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:552 msgid "The selected file contains no geometry." msgstr "所选文件不包含任何几何图形。" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:548 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:556 msgid "" "The selected file contains several disjoint areas. This is not supported." msgstr "所选文件包含多个不重合的区域。暂不支持这种类型。" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:563 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:571 msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):" msgstr "选择文件 (PNG/SVG) 导入床纹理:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:593 msgid "Choose an STL file to import bed model from:" msgstr "选择 STL 文件来导入床模型:" @@ -6497,13 +6992,13 @@ msgstr "值已更改, 不等于系统值或上次保存的预设值" msgid "Default palette for mode markers" msgstr "模式标记的默认调色板" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2434 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2492 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgid "Simple" msgstr "简单" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2437 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgid "Expert" msgstr "专家" @@ -6643,7 +7138,7 @@ msgstr "PrusaSlicer 版本" msgid "filaments" msgstr "耗材" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:79 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1342 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:79 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1358 msgid "vendor" msgstr "供应商" @@ -6696,28 +7191,28 @@ msgstr "所有标准" msgid "Standard" msgstr "标准" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:740 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4355 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1170 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4498 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "所有" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:568 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "欢迎访问 %s 配置助手" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:570 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:574 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "欢迎访问 %s 配置向导" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:576 msgid "Welcome" msgstr "欢迎" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:574 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:578 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " @@ -6725,44 +7220,44 @@ msgid "" msgstr "" "您好,欢迎来到 %s!此 %s 可帮助您进行初始配置;只需几个设置,您就可以打印。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:579 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:583 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "删除用户配置文件(事先将生成快照)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:586 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." msgstr "执行桌面集成(将此二进制文件设置为可被系统搜索)。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:638 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "%s 系列" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:729 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:733 msgid "Printer:" msgstr "打印机:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:731 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:735 msgid "Vendor:" msgstr "供应商:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:732 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:736 msgid "Profile:" msgstr "配置:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:809 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:990 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1076 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1215 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:826 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1002 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1088 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1227 msgid "(All)" msgstr "(全部)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:813 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1217 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:830 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1229 msgid "(Templates)" msgstr "(模板)" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " @@ -6771,17 +7266,17 @@ msgstr "" "%1% 对于(“模板”)打印机可见的是适用于所有打印机的通用配置文件。这些可" "能与您的打印机不兼容。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2515 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3472 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 msgid "Filaments" msgstr "耗材" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 msgid "SLA materials" msgstr "SLA 材料" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " @@ -6789,24 +7284,24 @@ msgid "" msgstr "%1% 被 * 标记的项与某些已安装的打印机不兼容。" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:846 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "所有安装的打印机都与选定的 %1% 兼容。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:870 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:885 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" msgstr "只有以下安装的打印机与选定的耗材兼容" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:871 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:886 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" msgstr "只有以下安装的打印机与选定的 SLA 材料兼容" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1276 msgid "" "You have selected template filament. Please note that these filaments are " "available for all printers but are NOT certain to be compatible with your " @@ -6817,45 +7312,46 @@ msgstr "" "兼容。您是否仍然希望选择这种耗材?\n" "(此信息不会再次显示)。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1265 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2825 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2965 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2882 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:253 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3467 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3544 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5601 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5679 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 msgid "Notice" msgstr "通知" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1322 msgid "Custom Printer Setup" msgstr "自定义打印机设置" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1322 msgid "Custom Printer" msgstr "自定义打印机" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1315 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1324 msgid "Define a custom printer profile" msgstr "定义自定义打印机配置文件" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1316 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1325 msgid "Custom profile name:" msgstr "自定义配置文件名称:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1342 msgid "Automatic updates" msgstr "自动更新" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1342 msgid "Updates" msgstr "更新" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1341 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1349 msgid "Check for application updates" msgstr "检查应用程序更新" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1353 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s checks for new application versions online. When a new " @@ -6867,11 +7363,11 @@ msgstr "" "将会显示通知(在程序使用期间从不显示通知)。这只是一个通知机制,不会自动安" "装。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1351 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:296 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1359 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:325 msgid "Update built-in Presets automatically" msgstr "自动更新内置预设" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1363 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s downloads updates of built-in system presets in the " @@ -6882,73 +7378,73 @@ msgstr "" "如果启用,%s 会在后台下载内置系统预设的更新。这些更新将下载到单独的临时位置。" "当新的预设版本可用时,它会在应用程序启动时提示。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1358 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1366 msgid "" "Updates are never applied without user's consent and never overwrite user's " "customized settings." msgstr "未经用户同意,绝不会应用更新,也绝不会覆盖用户的自定义设置。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1371 msgid "" "Additionally a backup snapshot of the whole configuration is created before " "an update is applied." msgstr "此外,在应用更新之前,将创建整个配置的备份快照。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1412 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1127 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1420 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1174 msgid "Download path" msgstr "下载路径" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1417 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:819 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1425 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:819 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:304 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:379 msgid "Browse" msgstr "浏览" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1422 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1431 msgid "Choose folder" msgstr "选择文件夹" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1460 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1469 msgid "Downloads from URL" msgstr "从URL下载" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1460 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1469 msgid "Downloads" msgstr "下载" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1468 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1477 msgid "Allow built-in downloader" msgstr "允许内置下载程序" #. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "printables.com", %2% = "PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1493 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1502 #, boost-format msgid "" "If enabled, you will be able to open models from the %1% online database " "with a single click (using a %2% logo button)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1514 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1523 msgid "" "On Linux systems the process of registration also creates desktop " "integration files for this version of application." msgstr "在Linux系统上,注册过程还为该版本的应用程序创建桌面集成文件。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1541 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1550 msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "选择的下载目录不存在。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1628 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:822 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3783 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3847 msgid "Reload from disk" msgstr "从磁盘重新加载" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1640 msgid "" "Export full pathnames of models and parts sources into 3mf and amf files" msgstr "将模型和零件源的完整路径名导出到 3mf 和 amf 文件中" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1635 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1644 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked.\n" @@ -6958,23 +7454,23 @@ msgstr "" "如果启用,则允许从磁盘重新加载命令在调用时自动查找和加载文件。\n" "如果未启用,则从磁盘重新加载命令将要求使用打开文件对话框选择每个文件。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1644 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1653 msgid "Files association" msgstr "文件关联" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1646 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:282 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1655 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:311 msgid "Associate .3mf files to PrusaSlicer" msgstr "将 .3mf 文件关联到 PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1647 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:316 msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer" msgstr "将 .stl 文件关联到 PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1666 msgid "View mode" msgstr "查看模式" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1659 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1668 msgid "" "PrusaSlicer's user interfaces comes in three variants:\n" "Simple, Advanced, and Expert.\n" @@ -6987,294 +7483,294 @@ msgstr "" "简单模式仅显示与常规 3D 打印相关的最常用设置。另外两个提供了越来越复杂的微调" "功能,分别适用于高级用户和专家用户。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1664 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1673 msgid "Simple mode" msgstr "简单模式" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1665 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1674 msgid "Advanced mode" msgstr "高级模式" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1666 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1675 msgid "Expert mode" msgstr "专家模式" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1679 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1688 msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "对象的大小可以以英寸为单位指定" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1689 msgid "Use inches" msgstr "使用英寸" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1700 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1709 msgid "Other Vendors" msgstr "其他供应商" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1704 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1713 #, c-format, boost-format msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "选择 %s 支持的其他供应商" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 msgid "Firmware Type" msgstr "固件类型" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1745 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2680 msgid "Firmware" msgstr "固件" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1749 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1758 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "选择打印机使用的固件类型。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1798 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1875 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1880 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:264 src/slic3r/GUI/Field.cpp:334 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1593 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1879 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:278 src/slic3r/GUI/Field.cpp:348 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1642 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 msgid "Invalid numeric input." msgstr "无效的数字输入。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "热床形状和大小" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1835 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "设置打印机热床的形状。" #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1847 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1856 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2369 msgid "Build Volume" msgstr "生成卷" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1859 msgid "Set the printer height." msgstr "设置打印机高度。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1905 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1914 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "耗材和喷嘴直径" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1905 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1914 msgid "Print Diameters" msgstr "打印直径" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1920 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1929 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "输入打印机热端喷嘴的直径。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1932 msgid "Nozzle Diameter" msgstr "喷嘴直径" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1942 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "输入耗材的直径。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1934 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1943 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." msgstr "" "需要良好的精度, 因此请使用游标卡尺, 沿耗材进行多次测量, 然后计算平均值。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1937 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1946 msgid "Filament Diameter" msgstr "丝直径" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1995 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2001 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "喷嘴和床层温度" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1995 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2001 msgid "Temperatures" msgstr "温度" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2011 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2017 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "输入挤出耗材所需的温度。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2012 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2018 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "根据经验, PLA 为 160 至 230°C, ABS 为 215 至 250°C。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2015 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2021 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "挤出温度:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2025 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2031 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." msgstr "输入让你的耗材粘在热床上所需的床温。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2026 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2032 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." msgstr "根据经验, PLA 为 60°C, ABS 为 110°C. 如果没有加热床, 请保留零。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2029 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2035 msgid "Bed Temperature" msgstr "床温" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2515 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3475 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 msgid "SLA Materials" msgstr "SLA 材料" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2569 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2575 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "FFF 技术打印机" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2574 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2580 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "SLA 技术打印机" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2823 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2746 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " "manually." msgstr "以下打印机配置文件没有默认耗材:%1% 请手动选择一个。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2824 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2747 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " "manually." msgstr "以下打印机配置文件没有默认材料:%1% 请手动选择一种。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2988 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2905 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "以下 FFF 打印机型号未选择耗材:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2992 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2909 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "是否要为这些 FFF 打印机型号选择默认耗材?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3006 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2923 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "以下 SLA 打印机型号未选择任何材料:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3010 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2927 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "是否要为这些打印机型号选择默认 SLA 材料?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3052 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2969 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "在 ConfigWizard 中编辑配置" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3105 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3022 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "所有用户预设都将被删除。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3142 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3059 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" msgstr[0] "新供应商被安装,一个他们的打印机将被激活" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3091 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "是否要继续更改配置?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3241 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3158 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "安装了一台新打印机,它将被激活。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3246 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3163 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "一些打印机被卸载。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3267 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3184 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "安装了一种新的耗材,它将被激活。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3268 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "已安装新的 SLA 材料,并将其激活。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3198 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "一些耗材被卸载。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3198 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "一些 SLA 材料已卸载。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3325 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3242 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "已安装自定义打印机,它将被激活。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3418 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3335 msgid "Select all standard printers" msgstr "选择所有标准打印机" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3421 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3338 msgid "< &Back" msgstr "< 上一步(&B)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3422 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3339 msgid "&Next >" msgstr "下一步(&N) >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3423 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3340 msgid "&Finish" msgstr "完成(&F)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3424 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3341 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:662 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:281 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:157 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2346 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2400 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2489 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2352 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1963 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2048 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:70 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1380 #: src/slic3r/GUI/ProgressStatusBar.cpp:34 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:915 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1611 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3444 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3367 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "Prusa FFF 技术打印机" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3452 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3375 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "Prusa MSLA 技术打印机" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3472 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "耗材配置选择" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3472 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3475 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4357 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4282 msgid "Type:" msgstr "类型:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3475 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "SLA 材料配置文件选择" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3598 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3521 msgid "Configuration Assistant" msgstr "配置助手" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3599 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3522 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "配置助手(&A)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3601 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3524 msgid "Configuration Wizard" msgstr "配置向导" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3525 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "配置向导(&W)" @@ -7321,7 +7817,7 @@ msgid "" msgstr "由于找不到应用程序目录,执行下载器桌面集成失败。" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:631 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2419 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 msgid "Desktop Integration" msgstr "桌面集成" @@ -7340,8 +7836,8 @@ msgid "Perform" msgstr "执行" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:658 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5405 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1447 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1476 msgid "Undo" msgstr "撤销" @@ -7519,12 +8015,12 @@ msgid "Edit tick mark - Right click" msgstr "编辑刻度线-单击鼠标右键" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1675 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1706 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:874 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 #, c-format, boost-format msgid "Extruder %d" msgstr "挤出机 %d" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1676 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:875 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1676 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:907 msgid "active" msgstr "活跃" @@ -7532,7 +8028,7 @@ msgstr "活跃" msgid "Switch code to Change extruder" msgstr "切换代码以更换挤出机" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:836 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:868 msgid "Change extruder" msgstr "更换挤出机" @@ -7540,7 +8036,7 @@ msgstr "更换挤出机" msgid "Change extruder (N/A)" msgstr "更换挤出机(不适用)" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1688 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:883 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1688 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:915 msgid "Use another extruder" msgstr "使用另一台挤出机" @@ -7646,7 +8142,7 @@ msgstr "设置自动颜色更改" msgid "This action will cause deletion of all ticks on vertical slider." msgstr "此操作将导致删除垂直滑块上的所有标记。" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1294 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1310 msgid "" "This action is not revertible.\n" "Do you want to proceed?" @@ -7655,14 +8151,16 @@ msgstr "" "你想继续吗?" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2161 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2270 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:523 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:531 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:543 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:266 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:738 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:768 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:449 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:741 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:771 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5585 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5593 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5663 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5671 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:459 msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -7750,62 +8248,150 @@ msgstr "下载失败" msgid "Can't create file at %1%" msgstr "无法在%1%处创建文件" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:30 +#. TRN: This is title of a dialog. The argument is the name of the currently edited custom G-code. +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:37 +#, boost-format +msgid "Edit Custom G-code (%1%)" +msgstr "" + +#. TRN this word-combination is a part of phraze "For more information about placeholders and its use visit our help page" +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:58 +msgid "help page" +msgstr "" + +#. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "help page" +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:61 +#, boost-format +msgid "For more information about placeholders and its use visit our %1%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:78 +msgid "Built-in placeholders (Double click item to add to G-code)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:88 +msgid "Add selected placeholder to G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:107 +msgid "Select placeholder" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:162 +msgid "[Global] Slicing state" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:164 +msgid "Read only" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:170 +msgid "Read write" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:178 +msgid "Slicing state" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:189 +msgid "Print statistics" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:197 +msgid "Objects info" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:205 +msgid "Dimensions" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:213 +msgid "Timestamps" +msgstr "" + +#. TRN: The argument is the name of currently edited custom gcode. The string starts a section of placeholders only available in this gcode. +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:223 +#, boost-format +msgid "Specific for %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:254 +msgid "Presets" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 +msgid "Print settings" +msgstr "打印设置" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:261 +msgid "Filament settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:261 +msgid "SLA Materials settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:266 +msgid "Printer settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:31 msgid "Set extruder sequence" msgstr "设置挤出机顺序" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:51 msgid "Set extruder change for every" msgstr "设置挤出机每次更换" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:168 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:169 msgid "Random sequence" msgstr "随机序列" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:170 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:171 msgid "If enabled, random sequence of the selected extruders will be used." msgstr "如果启用,将使用所选挤出机的随机序列。" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:176 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:177 msgid "Allow next color repetition" msgstr "允许下一个颜色重复" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:178 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:179 msgid "If enabled, a repetition of the next random color will be allowed." msgstr "如果启用,将允许重复下一个随机颜色。" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:182 msgid "Set extruder(tool) sequence" msgstr "设置挤出机(工具)顺序" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:234 msgid "Remove extruder from sequence" msgstr "从序列中移除挤出机" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:243 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:244 msgid "Add extruder to sequence" msgstr "按顺序添加挤出机" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:208 msgid "default value" msgstr "默认值" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:211 msgid "parameter name" msgstr "参数名称" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:212 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:864 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1083 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1095 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:226 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089 msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:235 src/slic3r/GUI/Field.cpp:308 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:249 src/slic3r/GUI/Field.cpp:322 #, c-format, boost-format msgid "%s doesn't support percentage" msgstr "%s 不支持百分比" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:289 #, c-format, boost-format msgid "" "Input value is out of range\n" @@ -7814,17 +8400,17 @@ msgstr "" "输入值超出范围\n" "确定 %s 是正确的值并且要继续吗?" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:278 src/slic3r/GUI/Field.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:292 src/slic3r/GUI/Field.cpp:368 msgid "Parameter validation" msgstr "参数验证" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:291 src/slic3r/GUI/Field.cpp:401 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1605 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:305 src/slic3r/GUI/Field.cpp:389 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1654 msgid "Input value is out of range" msgstr "输入值超出范围外" #. TRN %1% = Value, %2% = units -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:365 #, boost-format msgid "" "Do you mean %1%%% instead of %1% %2%?\n" @@ -7832,13 +8418,17 @@ msgid "" "or NO if you are sure that %1% %2% is a correct value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:408 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:385 #, boost-format msgid "" "Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: " "\"%1%\"" msgstr "输入格式无效。应为以下格式的维度向量:“%1%”" +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:394 +msgid "Some extension in the input is invalid" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:174 msgid "Archive preview" msgstr "预览存档" @@ -7932,43 +8522,46 @@ msgstr "固件镜像:" msgid "Select a file" msgstr "选择一个文件" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:821 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:822 msgid "Serial port:" msgstr "串行端口:" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:824 msgid "Autodetected" msgstr "自动检测" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:824 +#. TRN Text of button to rescan visible networks in Wifi Config dialog. +#. TRN Text of button to rescan connect usb drives in Wifi Config dialog. +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:825 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:54 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:78 msgid "Rescan" msgstr "重新扫描" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:831 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:833 msgid "Progress:" msgstr "进度:" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:834 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:836 msgid "Status:" msgstr "状态:" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:835 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:837 msgid "Ready" msgstr "准备好了" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:855 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:857 msgid "Advanced: Output log" msgstr "高级:输出日志" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:360 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:868 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:548 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:317 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:129 msgid "Close" msgstr "关闭" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:919 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:923 msgid "" "Are you sure you want to cancel firmware flashing?\n" "This could leave your printer in an unusable state!" @@ -7976,15 +8569,15 @@ msgstr "" "确实要取消固件烧录吗?\n" "这可能会使您的打印机处于无法使用的状态!" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:924 msgid "Confirmation" msgstr "确认" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:923 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:927 msgid "Cancelling..." msgstr "正在取消..." -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:73 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1509 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:73 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 msgid "Shape Gallery" msgstr "形状画廊" @@ -7992,43 +8585,43 @@ msgstr "形状画廊" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "从图库中选择形状" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:118 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4674 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4841 msgid "Add" msgstr "加入" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:118 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "添加一个或多个自定义形状" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:119 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:537 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5206 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:464 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4270 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:540 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5232 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4413 msgid "Delete" msgstr "删除" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:119 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 msgid "Delete one or more custom shape. You can't delete system shapes" msgstr "删除一个或多个自定义形状。不能删除系统形状" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:154 msgid "Add to bed" msgstr "加在床上" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:151 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2398 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2485 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2044 msgid "OK" msgstr "确认" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:152 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:155 msgid "Add selected shape(s) to the bed" msgstr "将选定形状添加到床上" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:434 msgid "Choose one or more files (STL, OBJ):" msgstr "选择一个或多个文件(STL、OBJ):" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:471 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:474 #, boost-format msgid "" "It looks like selected %1%-file has an error or is destructed.\n" @@ -8037,19 +8630,19 @@ msgstr "" "看起来选定的 %1% 文件有错误或已被破坏。\n" "我们无法加载此文件" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:482 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:485 msgid "Choose one PNG file:" msgstr "选择一个 PNG 文件:" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:498 msgid "Replacing of the PNG" msgstr "替换 PNG" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:542 msgid "Change thumbnail" msgstr "更改缩略图" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:580 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:583 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:588 #, boost-format msgid "Loading of the \"%1%\"" msgstr "正在加载 \"%1%\"" @@ -8058,235 +8651,226 @@ msgstr "正在加载 \"%1%\"" msgid "Tool position" msgstr "刀具位置" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1562 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1663 msgid "Generating toolpaths" msgstr "生成刀具轨迹" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1630 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1731 msgid "Generating vertex buffer" msgstr "生成顶点缓冲区" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1990 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2091 msgid "Generating index buffers" msgstr "生成索引缓冲区" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3343 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:557 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:577 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2355 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3449 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1226 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1992 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:349 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:476 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:602 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:603 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 msgid "in" msgstr "在里面" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3344 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3450 msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "米" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3355 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3461 msgid "Click to hide" msgstr "单击以隐藏" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3355 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3461 msgid "Click to show" msgstr "点击显示" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3528 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3634 msgid "up to" msgstr "高达" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3534 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3640 msgid "above" msgstr "在上面" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3542 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 msgid "from" msgstr "从" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3542 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 msgid "to" msgstr "到" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3592 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3593 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3668 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3698 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3782 msgid "Percentage" msgstr "百分率" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3603 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3646 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3709 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Feature type" msgstr "功能类型" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3603 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3668 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3709 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3782 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 msgid "Time" msgstr "时间" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3647 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Height (mm)" msgstr "高度 (mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Width (mm)" msgstr "宽度 (mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3649 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Speed (mm/s)" msgstr "回退速度 (mm/s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3650 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Fan speed (%)" msgstr "风扇转速 (%)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3651 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Temperature (°C)" msgstr "温度 (摄氏度)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3652 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "体积流量 (mm³/s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3653 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 msgid "Layer time (linear)" msgstr "层时间(线性)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3654 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "层时间(对数)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3757 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Tool" msgstr "工具" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3757 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Color Print" msgstr "彩色打印" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3668 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3670 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 -msgid "Used filament" -msgstr "消耗耗材" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3738 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3852 msgid "Default color" msgstr "默认颜色" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3875 msgid "default color" msgstr "默认颜色" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3861 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3917 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3975 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4031 msgid "Color change" msgstr "变色" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3915 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3994 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4029 msgid "Print" msgstr "打印" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3916 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3950 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4030 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4064 msgid "Pause" msgstr "暂停" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3933 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4047 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 msgid "Event" msgstr "事件" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3933 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4047 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 msgid "Remaining time" msgstr "剩余时间" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3933 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4047 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 msgid "Duration" msgstr "期间" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:873 -msgid "Print settings" -msgstr "打印设置" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4012 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:874 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2052 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2053 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2145 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2146 msgid "Filament" msgstr "耗材" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4027 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4141 msgid "Hide Custom G-code" msgstr "隐藏自定义G代码" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4027 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4141 msgid "Show Custom G-code" msgstr "显示自定义G代码" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4040 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4154 msgid "Estimated printing times" msgstr "估计打印时间" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4059 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4173 msgid "Normal mode" msgstr "正常模式" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4060 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4174 msgid "Stealth mode" msgstr "隐身模式" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4073 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4187 msgid "Total" msgstr "全部的" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4092 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4206 msgid "Show stealth mode" msgstr "显示隐形模式" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4096 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4210 msgid "Show normal mode" msgstr "显示正常模式" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4150 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4264 msgid "Wipe" msgstr "擦" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Retractions" msgstr "回抽" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4158 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4272 msgid "Deretractions" msgstr "退缩" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4162 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4276 msgid "Seams" msgstr "接缝" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4166 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4280 msgid "Tool changes" msgstr "工具更换" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4170 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4284 msgid "Color changes" msgstr "颜色变化" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4174 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4288 msgid "Print pauses" msgstr "打印暂停" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4178 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4292 msgid "Custom G-codes" msgstr "自定义 G-Code" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4182 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4296 msgid "Center of gravity" msgstr "重心" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4187 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4301 msgid "Shells" msgstr "壳" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4192 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4306 msgid "Tool marker" msgstr "工具标记" @@ -8368,42 +8952,59 @@ msgstr "连接器" msgid "Type" msgstr "类型" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Size in emboss direction +#. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:232 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1017 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3634 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2106 msgid "Depth" msgstr "深度" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Angle between Y axis and text line direction. +#. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3672 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2114 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:242 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:657 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:504 +msgid "Rotation" +msgstr "旋转" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 msgid "Groove" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 msgid "Flap Angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 msgid "Groove Angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:251 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2706 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4143 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4335 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2719 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4067 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4259 msgid "Part" msgstr "部件" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:251 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2706 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2719 msgid "Object" msgstr "对象" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:267 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:268 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:270 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane\n" @@ -8413,519 +9014,493 @@ msgstr "" "拖动以移动剖切面\n" "在零件上单击鼠标右键以将其指定给另一侧" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:416 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:626 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1662 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:417 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:627 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1663 msgid "Move cut plane" msgstr "移动剖切面" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:521 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2442 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:522 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2500 msgid "Mode" msgstr "模式" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:525 msgid "Change cut mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:597 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:598 msgid "Value" msgstr "值" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:604 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:605 msgid "Tolerance" msgstr "公差" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1179 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 msgid "Left click" msgstr "左鍵單擊" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1179 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3508 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3529 msgid "Add connector" msgstr "添加连接器" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 msgid "Right click" msgstr "右键点击" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 msgid "Remove connector" msgstr "移除连接器" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 msgid "Drag" msgstr "拖动" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1647 msgid "Move connector" msgstr "移动连接器" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 msgid "Add connector to selection" msgstr "将连接器添加到所选内容" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 msgid "Remove connector from selection" msgstr "从所选内容中删除连接器" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1185 msgid "Select all connectors" msgstr "选择所有连接器" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1658 msgid "Rotate cut plane" msgstr "旋转剖切面" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2281 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2282 msgid "Remove connectors" msgstr "移除连接器" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2333 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 msgid "Bulge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2333 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 msgid "Bulge proportion related to radius" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2340 #, fuzzy msgid "Space" msgstr "空格" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2340 msgid "Space proportion related to radius" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2345 msgid "Confirm connectors" msgstr "确认连接器" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2408 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2467 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2414 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2473 msgid "Flip cut plane" msgstr "翻转剖切面" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2509 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2559 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2515 msgid "Groove change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2521 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2570 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2608 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2621 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:269 msgid "Reset" msgstr "重置" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2630 +#. TRN: This is an entry in the Undo/Redo stack. The whole line will be 'Edited: (name of whatever was edited)'. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2566 +msgid "Edited" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2643 msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" msgstr "按住SHIFT键绘制剪切线" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2643 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2656 msgid "Cut position" msgstr "切割位置" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2650 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2663 msgid "Reset cutting plane" msgstr "重置切割平面" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2676 msgid "Edit connectors" msgstr "编辑连接器" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2676 msgid "Add connectors" msgstr "添加连接器" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2670 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2683 msgid "Reset cut" msgstr "重置切割" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2671 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2684 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "重置切割平面并移除连接器" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2736 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2749 msgid "Cut result" msgstr "切割结果" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2769 msgid "Cut into" msgstr "切入" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2763 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2776 msgid "Objects" msgstr "物体" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2780 msgid "Parts" msgstr "部分" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2781 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2794 msgid "Perform cut" msgstr "执行切割" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2877 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2897 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "检测到无效连接器" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2879 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2899 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" msgstr[0] "%1$d 连接器超出切割轮廓" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2882 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2902 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" msgstr[0] "%1$d 连接器超出对象" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2885 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2905 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "有些连接器重叠" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2889 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2909 msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "切割后至少选择一个要保留的对象。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2891 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2911 msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "剖切面放置在对象之外" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2893 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2913 msgid "Cut plane with groove is invalid" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3195 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3216 msgid "Connector" msgstr "连接器" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3285 msgid "Cut by Plane" msgstr "按平面切割" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3478 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3499 msgid "Cut by line" msgstr "按线切割" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3534 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3556 msgid "Delete connector" msgstr "删除连接器" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:330 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:332 msgid "Entering Cut gizmo" msgstr "进入切割小工具" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:333 msgid "Leaving Cut gizmo" msgstr "离开切割小工具" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:334 msgid "Cut gizmo editing" msgstr "编辑剪切小工具" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:461 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:435 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:314 +msgid "Set Mirror" +msgstr "设置镜像" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:497 msgid "Embossed text" msgstr "浮雕文字" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:703 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:719 +msgid "Enter emboss gizmo" +msgstr "进入浮雕小工具" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:720 +msgid "Leave emboss gizmo" +msgstr "离开浮雕小工具" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:721 +msgid "Embossing actions" +msgstr "浮雕动作" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:740 msgid "Emboss" msgstr "浮雕" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:977 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:994 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:574 msgid "Text-Rotate" msgstr "旋转文本" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1015 -msgid "Font" -msgstr "字体" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1026 -msgid "Use surface" -msgstr "使用曲面" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1027 -msgid "Per glyph orientation" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1029 -msgid "Char gap" -msgstr "字符间隙" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1030 -msgid "Line gap" -msgstr "行间距" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1031 -msgid "Boldness" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1032 -msgid "Skew ratio" -msgstr "偏斜率" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1033 -msgid "From surface" -msgstr "从表面" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1034 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:240 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:655 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:504 -msgid "Rotation" -msgstr "旋转" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1035 -msgid "Collection" -msgstr "收集" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1028 msgid "NORMAL" msgstr "正常的" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1113 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1029 msgid "SMALL" msgstr "小的" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1114 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1030 msgid "ITALIC" msgstr "斜体" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1115 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1031 msgid "SWISS" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1116 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1032 msgid "MODERN" msgstr "现代" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1152 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1068 msgid "First font" msgstr "第一个字体" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1157 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1073 msgid "Default font" msgstr "缺省字体" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1514 msgid "" "The text cannot be written using the selected font. Please try choosing a " "different font." msgstr "无法使用所选字体书写文本。请尝试选择其他字体。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1665 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1522 msgid "Embossed text cannot contain only white spaces." msgstr "浮雕文本不能只包含空格。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1666 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1524 msgid "Text contains character glyph (represented by '?') unknown by font." msgstr "文本包含字体未知的字符字形(用“?”表示)。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1669 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1527 msgid "Text input doesn't show font skew." msgstr "文本输入不显示字体倾斜。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1670 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1528 msgid "Text input doesn't show font boldness." msgstr "文本输入不显示字体加粗。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1671 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1529 msgid "Text input doesn't show gap between lines." msgstr "文本输入不显示行之间的间隙。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1675 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1533 msgid "Too tall, diminished font height inside text input." msgstr "太高,文本输入中的字体高度减小。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1535 msgid "Too small, enlarged font height inside text input." msgstr "文字输入里面的字体高度太小,放大了。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1538 msgid "Text doesn't show current horizontal alignment." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1993 -msgid "No symbol" -msgstr "无符号" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1994 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1614 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2467 -msgid "Loading" -msgstr "载入中" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2044 -msgid "Queue" -msgstr "队列" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2100 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:680 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:369 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1668 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:681 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:355 msgid "Apply" msgstr "应用" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2118 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1686 msgid "Revert font changes." msgstr "还原字体更改。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2224 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1792 #, boost-format msgid "Font \"%1%\" can't be selected." msgstr "无法选择字体“%1%”。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1970 msgid "Operation" msgstr "" #. TRN EmbossOperation -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2313 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1881 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1985 msgid "Join" msgstr "加入" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2316 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1884 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1988 msgid "Click to change text into object part." msgstr "单击可将文本更改为对象部分。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2319 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4325 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1887 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4249 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "不能更改对象的最后一个实体部分的类型。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2320 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1888 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1992 msgctxt "EmbossOperation" msgid "Cut" msgstr "切" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2326 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1894 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1998 msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "单击可将零件类型更改为负体积。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2332 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4342 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1900 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2004 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4266 msgid "Modifier" msgstr "修改器 Modifier" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2338 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1906 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2010 msgid "Click to change part type into modifier." msgstr "单击可将零件类型更改为修改器。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2345 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1913 msgid "Change Text Type" msgstr "更改文本类型" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2375 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1942 #, boost-format msgid "Rename style(%1%) for embossing text" msgstr "重命名浮雕文本的样式(%1%)" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2387 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2472 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1950 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2031 msgid "Name can't be empty." msgstr "名称不能为空。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2389 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2474 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2033 msgid "Name has to be unique." msgstr "名称必须是唯一的。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1988 msgid "Rename style" msgstr "重命名样式" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2432 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1995 msgid "Rename current style." msgstr "重命名当前样式。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2433 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1996 msgid "Can't rename temporary style." msgstr "无法重命名临时样式。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2450 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2013 msgid "First Add style to list." msgstr "首先将样式添加到列表中。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2452 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2015 #, boost-format msgid "Save %1% style" msgstr "保存%1%样式" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2454 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2017 msgid "No changes to save." msgstr "没有要保存的更改。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2461 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2024 msgid "New name of style" msgstr "样式的新名称" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2510 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2069 msgid "Save as new style" msgstr "另存为新样式" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2522 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2081 msgid "Only valid font can be added to style." msgstr "只有有效的字体才能添加到样式中。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2524 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2083 msgid "Add style to my list." msgstr "将样式添加到我的列表中。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2526 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2085 msgid "Save as new style." msgstr "另存为新样式。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2544 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2103 msgid "Remove style" msgstr "删除样式" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2555 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2114 msgid "Can't remove the last existing style." msgstr "无法删除最后一个现有样式。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2568 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2127 #, boost-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the \"%1%\" style?" msgstr "您确定要永久删除“%1%”样式吗?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2588 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2147 #, boost-format msgid "Delete \"%1%\" style." msgstr "删除“%1%”样式。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2589 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2148 #, boost-format msgid "Can't delete \"%1%\". It is last style." msgstr "无法删除“%1%”。这是最后一种风格。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2590 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2149 #, boost-format msgid "Can't delete temporary style \"%1%\"." msgstr "无法删除临时样式“%1%”。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2701 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2260 #, boost-format msgid "Modified style \"%1%\"" msgstr "已修改样式“%1%”" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2702 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2261 #, boost-format msgid "Current style is \"%1%\"" msgstr "当前样式为“%1%”" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2710 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2269 #, boost-format msgid "" "Changing style to \"%1%\" will discard current style modification.\n" @@ -8935,40 +9510,40 @@ msgstr "" "将样式更改为“%1%”将放弃当前的样式修改。\n" "是否仍要继续?" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2726 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2285 msgid "Not valid style." msgstr "无效的样式。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2286 #, boost-format msgid "Style \"%1%\" can't be used and will be removed from a list." msgstr "样式“%1%”无法使用,将从列表中删除。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2773 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2332 msgid "Unset italic" msgstr "取消斜体" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2349 msgid "Set italic" msgstr "斜体" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2819 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2378 msgid "Unset bold" msgstr "取消加粗" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2396 msgid "Set bold" msgstr "加粗" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2997 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2556 msgid "Revert text size." msgstr "恢复文本大小。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3020 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2568 msgid "Revert embossed depth." msgstr "还原浮雕深度。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3130 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2651 msgid "" "Advanced options cannot be changed for the selected font.\n" "Select another font." @@ -8976,134 +9551,123 @@ msgstr "" "无法更改所选字体的高级选项。\n" "选择其他字体。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3168 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2690 msgid "Revert using of model surface." msgstr "恢复使用模型曲面。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3187 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2704 msgid "Revert Transformation per glyph." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3193 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2710 msgid "Set global orientation for whole text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3195 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2712 msgid "Set position and orientation per glyph." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3208 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2725 msgctxt "Alignment" msgid "Left" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3212 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2729 msgctxt "Alignment" msgid "Center" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3216 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2733 msgctxt "Alignment" msgid "Right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3221 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2738 msgctxt "Alignment" msgid "Top" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2742 msgctxt "Alignment" msgid "Middle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3229 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2746 msgctxt "Alignment" msgid "Bottom" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2751 msgid "Revert alignment." msgstr "" #. TRN EmbossGizmo: font units -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2759 msgid "points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3251 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2770 msgid "Revert gap between characters" msgstr "恢复字间距" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2771 msgid "Distance between characters" msgstr "字间距" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2789 msgid "Revert gap between lines" msgstr "恢复行间距" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2790 msgid "Distance between lines" msgstr "行间距" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3287 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2807 msgid "Undo boldness" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3288 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2808 msgid "Tiny / Wide glyphs" msgstr "细小/宽大的字形" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2818 msgid "Undo letter's skew" msgstr "撤消字母的歪斜" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3299 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2819 msgid "Italic strength ratio" msgstr "倾斜强度比" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3318 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2836 msgid "Undo translation" msgstr "撤消翻译" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3319 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2837 msgid "Distance of the center of the text to the model surface." msgstr "文字中心到模型曲面的距离。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3368 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2882 msgid "Undo rotation" msgstr "撤消旋转" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3370 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2884 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1890 msgid "Rotate text Clock-wise." msgstr "顺时针旋转文本。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3408 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2918 msgid "Unlock the text's rotation when moving text along the object's surface." msgstr "沿对象曲面移动文本时,解除锁定文本的旋转。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2919 msgid "Lock the text's rotation when moving text along the object's surface." msgstr "沿对象曲面移动文本时,锁定文本的旋转。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3432 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2942 msgid "Select from True Type Collection." msgstr "从True Type集合中选择。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3445 -msgid "Set text to face camera" -msgstr "将文本设置为面对摄像头" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3456 -msgid "Orient the text towards the camera." -msgstr "将文本朝向摄影机。" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3607 -msgid "Choose SVG file" -msgstr "选择SVG文件" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3134 #, boost-format msgid "" "Can't load exactly same font(\"%1%\"). Aplication selected a similar " @@ -9112,17 +9676,83 @@ msgstr "" "不能加载完全相同的字体(\"%1%\")。应用程序选择了一种类似的字体(\"%2%\")。你" "必须为启用编辑文本指定字体。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:94 -msgid "Enter emboss gizmo" -msgstr "进入浮雕小工具" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3539 +msgid "No symbol" +msgstr "无符号" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:95 -msgid "Leave emboss gizmo" -msgstr "离开浮雕小工具" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2513 +msgid "Loading" +msgstr "载入中" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:96 -msgid "Embossing actions" -msgstr "浮雕动作" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3590 +msgid "In queue" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Select look of letter shape +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3628 +msgid "Font" +msgstr "字体" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Copy surface of model on surface of the embossed text +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3645 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2110 +msgid "Use surface" +msgstr "使用曲面" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Option to change projection on curved surface +#. for each character(glyph) in text separately +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3649 +msgid "Per glyph" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3654 +msgid "Char gap" +msgstr "字符间隙" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3656 +msgid "Line gap" +msgstr "行间距" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3658 +msgid "Boldness" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Like Font italic +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3662 +msgid "Skew ratio" +msgstr "偏斜率" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Distance from model surface to be able +#. move text as part fully into not flat surface +#. move text as modifier fully out of not flat surface +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3668 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2112 +msgid "From surface" +msgstr "从表面" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Keep vector from bottom to top of text aligned with printer Y axis +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3676 +msgid "Keep up" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible. +#. Some Font file contain multiple fonts inside and +#. this is numerical selector of font inside font collections +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3681 +msgid "Collection" +msgstr "收集" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:42 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:71 @@ -9209,7 +9839,7 @@ msgstr "删除所有选择" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:123 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:47 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 msgid "Sphere" msgstr "球形" @@ -9361,7 +9991,7 @@ msgid "Paint-on supports editing" msgstr "编辑 Paint-on 支撑" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:37 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4100 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4126 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "Gizmo-放在面上" @@ -9535,7 +10165,7 @@ msgid "Selection" msgstr "选区" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2043 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:113 msgid "Copy to clipboard" msgstr "复制到剪贴板" @@ -9648,16 +10278,16 @@ msgstr "编辑多材料绘制" msgid "Move" msgstr "移动" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:82 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:82 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3128 msgid "Gizmo-Move" msgstr "Gizmo-移动" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:587 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3204 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:588 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3220 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "Gizmo-旋转" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:634 msgid "Optimize orientation" msgstr "优化方向" @@ -9691,19 +10321,19 @@ msgstr "离开接缝绘制" msgid "Paint-on seam editing" msgstr "编辑Paint-on接缝" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:109 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:95 msgid "Mesh name" msgstr "网格名称" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:97 msgid "Level of detail" msgstr "详细程度" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:98 msgid "Decimate ratio" msgstr "抽取比" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:137 #, boost-format msgid "" "Processing model \"%1%\" with more than 1M triangles could be slow. It is " @@ -9711,81 +10341,83 @@ msgid "" msgstr "" "处理超过100万个三角形的模型\"%1%\"可能会很慢。强烈建议减少三角形的数量。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:154 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:801 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:140 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:833 msgid "Simplify model" msgstr "简化模型" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:167 msgid "Simplify" msgstr "简化" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:180 msgid "Simplification is currently only allowed when a single part is selected" msgstr "当前仅当选择单个零件时才允许简化" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:195 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1738 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1760 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5571 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5609 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5649 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5687 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "错误" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:284 msgid "Extra high" msgstr "超高" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:299 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:285 msgid "High" msgstr "高的" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:300 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:286 msgid "Medium" msgstr "中等的" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:301 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:287 msgid "Low" msgstr "低的" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:302 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:288 msgid "Extra low" msgstr "超低" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:325 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:311 msgid "" "A multipart object can be simplified using only a Level of detail. If you " "want to enter a Decimate ratio, do the simplification separately." msgstr "" "多部分对象可以仅使用一个详细级别进行简化。如果要输入小数比,请单独进行简化。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:340 #, c-format, boost-format msgid "%d triangles" msgstr "%d 三角形" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:357 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:343 msgid "Show wireframe" msgstr "显示线框" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:363 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:349 msgid "Operation already cancelling. Please wait few seconds." msgstr "操作已经取消。请稍等几秒钟。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:372 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:358 msgid "Can't apply when proccess preview." msgstr "进程预览时无法应用。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:379 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:365 #, boost-format msgid "Process %1% / 100" msgstr "进程 %1%/100" #. TRN %1% = volumes name -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:545 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:531 #, boost-format msgid "Simplify %1%" msgstr "简化%1%" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:546 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:532 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "simplifying the mesh." @@ -9943,18 +10575,233 @@ msgstr "重置剪切平面" msgid "Switch to editing mode" msgstr "切换到编辑模式" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:368 +msgid "Enter SVG gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:369 +msgid "Leave SVG gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:370 +msgid "SVG actions" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:569 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1802 +msgid "SVG" +msgstr "SVG" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1037 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1074 +#, boost-format +msgid "Opacity (%1%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1042 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1078 +#, boost-format +msgid "Color gradient (%1%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1045 +msgid "Undefined fill type" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1048 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1084 +msgid "Linear gradient" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1088 +msgid "Radial gradient" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1061 +msgid "Open filled path" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1081 +msgid "Undefined stroke type" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1124 +msgid "Path can't be healed from selfintersection and multiple points." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1128 +msgid "" +"Final shape constains selfintersection or multiple points with same " +"coordinate." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1134 +#, boost-format +msgid "Shape is marked as invisible (%1%)." +msgstr "" + +#. TRN: The first placeholder is shape identifier, the second one is text describing the problem. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1141 +#, boost-format +msgid "Fill of shape (%1%) contains unsupported: %2%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1146 +#, boost-format +msgid "Stroke of shape (%1%) is too thin (minimal width is %2% mm)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1151 +#, boost-format +msgid "Stroke of shape (%1%) contains unsupported: %2%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1493 +#, boost-format +msgid "SVG file path is \"%1%\"" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1510 +msgid "Reload SVG file from disk." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1520 +msgid "Change file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1528 +msgid "Change to another .svg file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1531 +msgid "Forget the file path" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1545 +msgid "" +"Do NOT save local path to 3MF file.\n" +"Also disables 'reload from disk' option." +msgstr "" + +#. TRN: An menu option to convert the SVG into an unmodifiable model part. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1571 +msgid "Bake" +msgstr "" + +#. TRN: Tooltip for the menu item. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1576 +msgid "Bake into model as uneditable part" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1581 +msgid "Save as" +msgstr "另存为" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1585 +msgid "Save SVG file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1610 +msgid "Save as '.svg' file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1678 +msgid "Size in emboss direction." +msgstr "" + +#. TRN: The placeholder contains a number. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1689 +#, boost-format +msgid "Scale also changes amount of curve samples (%1%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1754 +msgid "Width of SVG." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1767 +msgid "Height of SVG." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1777 +msgid "Lock/unlock the aspect ratio of the SVG." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:446 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:471 +msgid "Reset scale" +msgstr "重置比例" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1798 +msgid "Resize" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1845 +msgid "Distance of the center of the SVG to the model surface." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1871 +msgid "Reset distance" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1917 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:406 +msgid "Reset rotation" +msgstr "重置旋转" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1928 +msgid "Lock/unlock rotation angle when dragging above the surface." +msgstr "" + +#. TRN: This is the name of the action that shows in undo/redo stack (changing part type from SVG to something else). +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2018 +msgid "Change SVG Type" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2116 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 +msgid "Mirror" +msgstr "镜像" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2158 +msgid "Choose SVG file for emboss:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2211 +#, boost-format +msgid "File does NOT exist (%1%)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2216 +#, boost-format +msgid "Filename has to end with \".svg\" but you selected %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2221 +#, boost-format +msgid "Nano SVG parser can't load from file (%1%)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2231 +#, boost-format +msgid "SVG file does NOT contain a single path to be embossed (%1%)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:211 msgid "" "ERROR: Please close all manipulators available from the left toolbar first" msgstr "错误:请先关闭左侧工具栏上的所有可用操纵器" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1017 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1019 msgid "" "You are currently editing SLA support points. Please, apply or discard your " "changes first." msgstr "您当前正在编辑 SLA 支持点。请先应用或放弃您的更改。" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5352 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:76 msgid "Variable layer height" msgstr "可变层高" @@ -10027,166 +10874,166 @@ msgstr "可变层高度-手动编辑" msgid "Seq." msgstr "顺序。" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1233 msgid "SLA view" msgstr "SLA视图" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1251 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1252 msgid "Show as processed" msgstr "显示为已处理" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1252 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1253 msgid "Show as original" msgstr "显示为原始" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1732 msgid "Variable layer height - Reset" msgstr "可变层高度-重置" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1740 msgid "Variable layer height - Adaptive" msgstr "可变层高度-自适应" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1739 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1748 msgid "Variable layer height - Smooth all" msgstr "可变层高度-平滑所有" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2196 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2210 msgid "Mirror Object" msgstr "镜像物体" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3848 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3864 msgid "Move Object" msgstr "移动对象" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4484 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5312 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4510 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5338 msgid "Switch to Settings" msgstr "切换到设置" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4485 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5312 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5338 msgid "Print Settings Tab" msgstr "打印设置选项卡" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4486 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5313 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5339 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "耗材设置选项卡" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4486 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5313 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5339 msgid "Material Settings Tab" msgstr "材质设置选项卡" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4487 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5314 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5340 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "打印机设置选项卡" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4711 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 msgid "Undo History" msgstr "撤销历史操作" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4711 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 msgid "Redo History" msgstr "重做历史操作" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4757 #, c-format, boost-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" msgstr[0] "撤消 %1$d 操作" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4757 #, c-format, boost-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "重做 %1$d 操作" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4750 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5330 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:119 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4776 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5356 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:120 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 msgid "Search" msgstr "搜索" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4764 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4772 -#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:492 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4790 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4798 +#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:496 msgid "Enter a search term" msgstr "输入搜索词" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 msgid "Add..." msgstr "添加..." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5215 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:109 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4680 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5241 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6389 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4847 msgid "Delete all" msgstr "全部删除" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5250 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 msgid "Arrange selection" msgstr "整理选中的" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5250 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "单击鼠标右键以显示排列选项" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5244 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5270 msgid "Copy" msgstr "复制" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5253 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5279 msgid "Paste" msgstr "粘贴" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5265 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1250 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1274 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1285 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5291 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1378 msgid "Add instance" msgstr "添加实例" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5276 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1253 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5302 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 msgid "Remove instance" msgstr "删除实例" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5315 msgid "Split to objects" msgstr "拆分为对象" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5299 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 msgid "Split to parts" msgstr "拆分为零件" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5405 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5442 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5468 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "单击鼠标右键打开/关闭历史记录" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5427 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5453 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "下一个撤消操作: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5442 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5468 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1479 msgid "Redo" msgstr "重做" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5463 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5489 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "下一个重做操作: %1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7380 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7406 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "检测到打印区域外的物体。" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7381 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7407 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "检测到打印区域外的刀轨。" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7382 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7408 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "检测到打印区域外的 SLA 支持。" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7383 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7409 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "某些对象在编辑期间不可见。" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7385 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7411 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." @@ -10195,18 +11042,18 @@ msgstr "" "重新解决当前问题以继续切片。" #. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7397 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7423 #, boost-format msgid "" "Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " "Please reposition the conflicting objects (%3% <-> %4%) further apart." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7427 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7453 msgid "Jump to" msgstr "跳转至" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7430 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7456 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2105 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2112 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2128 @@ -10215,11 +11062,11 @@ msgstr "跳转至" msgid "ERROR:" msgstr "错误:" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7507 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7533 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "从矩形选择-添加" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7522 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7548 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "从矩形中选择-删除" @@ -10247,7 +11094,7 @@ msgstr "替换了以下值:" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "检查替代品,必要时进行调整。" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:337 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:875 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:337 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:879 msgid "SLA print settings" msgstr "SLA 打印设置" @@ -10268,25 +11115,17 @@ msgid "" "were not recognized." msgstr "已加载配置文件 \"%1%\",但无法识别某些配置值。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:297 msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "基于 Alessandro Ranellucci 和 RepRap 社区的 Slic3r。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:296 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:298 msgid "Developed by Prusa Research." msgstr "由 Prusa Research 开发。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:298 -msgid "" -"Contributions by Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " -"Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik and numerous others." -msgstr "" -"沃伊特·布布布尼克、恩里科·图里、奥列克桑德拉·尤什琴科、塔马斯·梅萨罗斯、卢卡" -"斯·马泰纳、沃伊特·克拉尔、大卫·科奇克和其他许多人的贡献。" - #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:299 -msgid "Artwork model by Creative Tools" -msgstr "创意工具制作艺术模型" +msgid "Licensed under GNU AGPLv3." +msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:440 #, boost-format @@ -10377,12 +11216,12 @@ msgstr "严重错误" msgid "Internal error: %1%" msgstr "内部错误:%1%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1019 #, boost-format msgid "You are opening %1% version %2%." msgstr "您正在打开 %1% 版本 %2%。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1024 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1022 #, boost-format msgid "" "The active configuration was created by %1% %2%,\n" @@ -10400,7 +11239,7 @@ msgstr "" "是否要导入所有较新的配置?\n" "如果是这样,在导入新配置之前,将备份活动配置。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1032 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1030 #, boost-format msgid "" "An existing configuration was found in %3%\n" @@ -10413,19 +11252,19 @@ msgstr "" "\n" "是否要导入此配置?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1040 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1038 msgid "Import" msgstr "导入" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1041 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1039 msgid "Don't import" msgstr "不要导入" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1049 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1047 msgid "Continue and import newer configuration?" msgstr "是否继续并导入更新的配置?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1108 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1116 msgid "" "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n" "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM " @@ -10439,7 +11278,7 @@ msgstr "" "请从下载并安装 64 位版本的 PrusaSlicerhttps://www.prusa3d.cz/prusaslicer/。\n" "你想继续吗?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1195 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1203 #, c-format, boost-format msgid "" "%s\n" @@ -10448,37 +11287,37 @@ msgstr "" "%s\n" "要继续吗?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1197 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3308 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1751 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1205 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1798 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "记住我的选择" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1239 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1247 msgid "Loading configuration" msgstr "加载配置" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1277 #, boost-format msgid "New prerelease version %1% is available." msgstr "新的预发布版本 %1% 可用。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1278 msgid "See Releases page." msgstr "参见发布页面。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1326 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1339 msgid "Preparing settings tabs" msgstr "准备设置选项卡" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1406 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:390 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1419 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:423 msgid "Restore window position on start" msgstr "启动时恢复窗口位置" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1408 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1421 msgid "PrusaSlicer started after a crash" msgstr "PrusaSlicer 在崩溃后启动" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1422 #, boost-format msgid "" "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n" @@ -10497,22 +11336,22 @@ msgstr "" "\n" "以避免此问题,考虑在“首选项”中禁用“%4%”。否则,下次应用程序很可能再次崩溃。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1421 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1434 #, boost-format msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "禁用 \"%1%\"" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1422 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1435 #, boost-format msgid "Leave \"%1%\" enabled" msgstr "保持 \"%1%\" 处于启用状态" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1866 msgid "" "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" msgstr "“打印主机上载”选项保存了以下预设" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1815 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1870 msgid "" "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " "Printer Settings anymore.\n" @@ -10521,7 +11360,7 @@ msgstr "" "但是由于这个版本的 PrusaSlicer,我们不再在打印机设置中显示这些信息。\n" "设置将在物理打印机设置中可用。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1872 msgid "" "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " "creation.\n" @@ -10530,55 +11369,55 @@ msgstr "" "默认情况下,新打印机设备在创建过程中将被命名为“打印机N”。\n" "注意:此名称可以在以后从物理打印机设置中更改" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1821 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1876 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:818 msgid "Information" msgstr "信息" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1834 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1889 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1900 msgid "Recreating" msgstr "重造" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1848 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1903 msgid "Loading of current presets" msgstr "加载当前预设" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1853 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1908 msgid "Loading of a mode view" msgstr "加载模式视图" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2047 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "选择一个文件 (3MF/AMF):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2004 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2059 msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" msgstr "选择一个或多个文件 (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2070 msgid "Choose ZIP file" msgstr "选择ZIP文件" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2027 -msgid "Choose one file (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" -msgstr "选择一个文件(GCODE/.GCO/.G/.ngc/ngc):" +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2082 +msgid "Choose one file (GCODE/GCO/G/BGCODE/BGC/NGC):" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2038 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2093 msgid "Changing of an application language" msgstr "更改应用程序语言" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2179 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2237 msgid "Select the language" msgstr "选择语言" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2179 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2237 msgid "Language" msgstr "语言" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2336 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2394 msgid "modified" msgstr "修改" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2375 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2433 msgid "" "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n" "or object(s) with support modifiers only." @@ -10586,120 +11425,131 @@ msgstr "" "简单模式支持对单一部分的对象进行操作\n" "或只支持修改器的对象。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2377 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2435 msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "在改变模式之前,请检查你的对象列表。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2378 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 msgid "Change application mode" msgstr "改变应用模式" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2409 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2467 #, c-format, boost-format msgid "Run %s" msgstr "运行 %s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "配置快照(&C)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "检查/激活配置快照" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2414 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "保存配置快照(&S)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2414 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "捕获配置快照" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2415 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 msgid "Check for Configuration Updates" msgstr "检查配置更新" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2415 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 msgid "Check for configuration updates" msgstr "检查配置更新" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2474 msgid "Check for Application Updates" msgstr "检查应用程序更新" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2474 msgid "Check for new version of application" msgstr "检查应用程序的新版本" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2423 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2481 msgid "&Preferences" msgstr "首选项(&P)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2429 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2487 msgid "Application preferences" msgstr "应用程序首选项" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2434 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2492 msgid "Simple View Mode" msgstr "简单界面模式" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2494 msgid "Advanced View Mode" msgstr "高级界面模式" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 msgid "Expert View Mode" msgstr "专家界面模式" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2442 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2500 #, c-format, boost-format msgid "%s View Mode" msgstr "%s 视图模式" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2445 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2503 msgid "&Language" msgstr "语言(&L)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2448 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2506 msgid "Flash Printer &Firmware" msgstr "烧录打印机固件(&F)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2448 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2506 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "将固件镜像上传到基于 Arduino 的打印机" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2510 +msgid "Wi-Fi Configuration File" +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 1. +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2510 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:37 +msgid "" +"Generate a file to be loaded by a Prusa printer to configure its Wi-Fi " +"connection." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2530 msgid "Taking a configuration snapshot" msgstr "拍摄配置快照" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2531 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by " "the configuration snapshot." msgstr "一些预设被修改,未保存的更改将不会被配置快照捕获。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2532 msgid "Snapshot name" msgstr "快照名称" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2489 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2548 msgid "Loading a configuration snapshot" msgstr "加载配置快照" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2498 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2557 #, boost-format msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?" msgstr "是否继续激活配置快照 %1%?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2512 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2571 msgid "Failed to activate configuration snapshot." msgstr "无法激活配置快照。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2532 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2591 msgid "Language selection" msgstr "语言选择" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2535 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2594 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." @@ -10707,68 +11557,68 @@ msgstr "" "切换语言将触发应用程序重新启动。\n" "您将丢失未保存的内容。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:714 -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2596 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:756 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1469 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "是否继续?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2564 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2633 msgid "&Configuration" msgstr "配置(&C)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2572 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2641 msgid "Restart application" msgstr "重新启动应用程序" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2738 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2809 msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "对于新项目,所有修改都将重置" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2776 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2847 msgid "Loading a new project while the current project is modified." msgstr "在修改当前项目时加载新项目。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2779 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2850 msgid "Project is loading" msgstr "项目正在加载" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2779 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2850 msgid "Opening new project while some presets are unsaved." msgstr "在某些预设未保存时打开新项目。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2798 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2869 msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "上传仍在进行中" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2798 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2869 msgid "Stop them and continue anyway?" msgstr "阻止他们,然后继续?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2802 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2873 msgid "Ongoing uploads" msgstr "正在进行的上传" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3041 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3113 msgid "" "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with " "SLA technology." msgstr "使用SLA技术打印包含参数修改器的对象是不可能的。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3042 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3114 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "请在预设更改之前检查对象列表。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3148 msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "正在从 ConfigWizard 编辑配置" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3094 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3166 #, boost-format msgid "Welcome to %1% version %2%." msgstr "欢迎使用%1%版本%2%。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3096 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3168 #, boost-format msgid "" "Do you wish to register downloads from Printables.com\n" @@ -10780,323 +11630,339 @@ msgstr "" "对于此%1% %2%可执行文件?\n" "一次只能注册一个可执行文件的下载。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3124 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3196 msgid "Select a gcode file:" msgstr "选择一个 gcode 文件:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3307 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3330 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3379 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3402 msgid "Open hyperlink in default browser?" msgstr "在默认浏览器中打开超链接?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3307 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3330 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3379 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3402 msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "PrusaSlicer:打开超链接" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3312 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:578 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3384 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:618 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "抑制以在浏览器中打开超链接" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3314 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1757 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3386 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1804 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "普鲁萨斯勒会记住你的选择。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3315 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3387 msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "在悬停的超链接上,你不会再被问及此事。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3316 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1808 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" "to changes your choice." msgstr "访问“首选项”并选中 “%1%”,以更改您的选择。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3318 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1763 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:943 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1810 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "普鲁萨斯勒:别再问我了" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3469 msgid "Check for application update has failed." msgstr "检查应用程序更新失败。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3393 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3470 #, boost-format msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "您当前正在运行最新发布的版本%1%。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3473 #, boost-format msgid "" "There are no new released versions online. The latest release version is %1%." msgstr "网上没有新发布的版本。最新发布版本为%1%。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3457 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3534 #, boost-format msgid "Downloading %1%" msgstr "正在下载%1%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3467 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3544 msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" msgstr "正在下载新版本。是否要继续?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3562 msgid "" "Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose " "destination folder in Configuration Wizard." msgstr "无法启动URL下载。目标文件夹没有设置。请在配置向导中选择目标文件夹。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:69 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:70 msgid "Pad and Support" msgstr "垫和支撑" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:163 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:164 msgid "Add part" msgstr "添加部件" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:164 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:165 msgid "Add negative volume" msgstr "增加负体积" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:165 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:166 msgid "Add modifier" msgstr "添加修改器" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:167 msgid "Add support blocker" msgstr "添加支撑屏蔽" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:167 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:168 msgid "Add support enforcer" msgstr "添加支撑生成器" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:173 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:174 msgid "Add text" msgstr "添加文本" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:174 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:175 msgid "Add negative text" msgstr "添加负文本" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:175 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:176 msgid "Add text modifier" msgstr "添加文本修改器" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:180 +msgid "Add SVG part" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:181 +msgid "Add negative SVG" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:182 +msgid "Add SVG modifier" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:318 msgid "Select showing settings" msgstr "选择显示设置" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:418 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:423 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:629 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:635 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:425 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:661 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:667 #, c-format, boost-format msgid "Quick Add Settings (%s)" msgstr "快速添加设置 (%s)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:464 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 msgid "Remove the selected object" msgstr "删除所选对象" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:479 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:495 msgid "Load" msgstr "加载" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:570 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:574 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:602 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:606 msgid "Box" msgstr "盒子" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 msgid "Cylinder" msgstr "圆柱体" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 msgid "Slab" msgstr "板坯" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:497 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:514 msgid "Gallery" msgstr "陈列室" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:533 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:565 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:585 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:677 msgid "Text" msgstr "文本" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:559 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:562 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:599 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:591 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:594 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:631 msgid "Height range Modifier" msgstr "高度范围修改器" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:608 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:640 msgid "Add settings" msgstr "添加设置" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:699 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:731 msgid "Change type" msgstr "更改类型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:709 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:741 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:753 msgid "Set as a Separated Object" msgstr "设置为独立的对象" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:753 msgid "Set as a Separated Objects" msgstr "设置为独立的对象" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:731 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 msgid "Printable" msgstr "可打印的" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:767 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2084 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2576 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:799 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2499 msgid "Invalidate cut info" msgstr "使剪切信息无效" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:782 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:814 msgid "Rename" msgstr "重命名" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:792 -msgid "Fix through the Netfabb" -msgstr "通过 Netfabb 修复" +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:824 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4641 +msgid "Fix by Windows repair algorithm" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:843 msgid "Export as STL/OBJ" msgstr "输出为STL/OBJ" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:822 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "从磁盘重新加载所选卷" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:829 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3653 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3717 msgid "Replace with STL" msgstr "替换为 STL" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 msgid "Replace the selected volume with new STL" msgstr "用新的 STL 替换选定的卷" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:836 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:868 msgid "Set extruder for selected items" msgstr "为选定的项设置挤出机" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:891 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 msgid "Scale to print volume" msgstr "缩放打印体积" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:891 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "缩放所选对象以适合可打印体积" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:933 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6360 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6616 msgid "Convert from imperial units" msgstr "换算成英制单位" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:934 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6361 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6617 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "恢复英制单位的换算" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:935 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6362 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6618 msgid "Convert from meters" msgstr "从米换算" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:936 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6362 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6618 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "从仪表恢复转换" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:957 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 msgid "Merge objects to the one multipart object" msgstr "将对象合并到一个多部分对象" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:976 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1008 msgid "Along X axis" msgstr "沿 X 轴" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:976 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1008 msgid "Mirror the selected object along the X axis" msgstr "沿 X 轴镜像所选对象" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1010 msgid "Along Y axis" msgstr "沿 Y 轴" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1010 msgid "Mirror the selected object along the Y axis" msgstr "沿 Y 轴镜像所选对象" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1012 msgid "Along Z axis" msgstr "沿 Z 轴" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1012 msgid "Mirror the selected object along the Z axis" msgstr "沿 Z 轴镜像所选对象" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:983 -msgid "Mirror" -msgstr "镜像" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:983 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 msgid "Mirror the selected object" msgstr "镜像所选对象" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1021 msgid "Edit text" msgstr "编辑文本" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1011 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1046 msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "能够更改文本、字体、大小。。。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1034 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1059 +msgid "Edit SVG" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1083 +msgid "Change SVG source file, projection, size, ..." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1106 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1743 msgid "Add Shape" msgstr "添加形状" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1144 msgid "To objects" msgstr "拆分到对象" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1144 msgid "Split the selected object into individual objects" msgstr "将所选对象拆分为单个对象" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1075 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1147 msgid "To parts" msgstr "到零件" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1075 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1110 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1147 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 msgid "Split the selected object into individual parts" msgstr "将选定对象拆分为各个部分" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 msgid "Split the selected object" msgstr "拆分所选对象" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1238 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1331 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1349 msgid "Set number of instances" msgstr "设置实例数" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1238 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1331 msgid "Change the number of instances of the selected objects" msgstr "改变所选对象的实例数量" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 msgid "Add one more instance of the selected object" msgstr "再添加一个选定对象的实例" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1253 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 msgid "Remove one instance of the selected object" msgstr "删除所选对象的一个实例" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1349 msgid "Change the number of instances of the selected object" msgstr "更改所选对象的实例数" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1353 msgid "Fill bed with instances" msgstr "在床上摆满例子" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1353 msgid "Fill the remaining area of bed with instances of the selected object" msgstr "用选定对象的实例填充床的剩余区域" @@ -11126,7 +11992,7 @@ msgid "Add layer range" msgstr "添加图层范围" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:340 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:179 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:181 msgid "Name" msgstr "名称" @@ -11189,8 +12055,8 @@ msgid "Remaining errors" msgstr "剩余错误" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:486 -msgid "Right button click the icon to fix STL through Netfabb" -msgstr "右按钮单击图标, 通过 Netfabb 修复 STL" +msgid "Right button click the icon to fix STL by Windows repair algorithm" +msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:532 msgid "Right button click the icon to change the object settings" @@ -11220,126 +12086,126 @@ msgstr "重命名对象" msgid "Rename Sub-object" msgstr "重命名子对象" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1339 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4594 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4519 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "分隔对象的实例" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1349 msgid "Volumes in Object reordered" msgstr "重新排序的对象中的空间" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1349 msgid "Object reordered" msgstr "对象重新排序" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1399 msgid "Add Settings for Layers" msgstr "添加图层设置" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1400 msgid "Add Settings for Sub-object" msgstr "添加子对象的设置" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1401 msgid "Add Settings for Object" msgstr "添加对象的设置" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1440 msgid "Add Settings Bundle for Height range" msgstr "为高度范围添加配置组" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1441 msgid "Add Settings Bundle for Sub-object" msgstr "为子对象添加配置组" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1438 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1442 msgid "Add Settings Bundle for Object" msgstr "为对象添加配置组" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1518 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1522 msgid "Load Part" msgstr "加载部件" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1518 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1522 msgid "Load Modifier" msgstr "加载修改器" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1645 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2508 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2555 msgid "Loading file" msgstr "加载文件" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1589 msgid "Error!" msgstr "错误!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1681 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "添加通用子对象" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1775 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1711 msgid "Generic" msgstr "通用" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1776 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "从图库添加形状" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1776 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "从图库中添加形状" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1960 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1883 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "清除绘制的支撑" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1967 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1890 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "除去绘制的接缝" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1981 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1904 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "移除多材质绘画" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1987 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1910 msgid "Shift objects to bed" msgstr "把物品转移到床上" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1916 msgid "Remove variable layer height" msgstr "删除可变层高度" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1937 msgid "Delete Settings" msgstr "删除设置" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2038 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1961 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "从对象中删除所有实例" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2054 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1977 msgid "Delete Height Range" msgstr "删除高度范围" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1995 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "从属于切割部分的对象中删除连接器" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1996 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "从属于切割部分的对象中删除实体部分" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2074 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1997 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "从属于切割部分的对象中删除负体积" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1999 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." msgstr "为了保存切割信息,你可以删除所有相关对象的所有连接器。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2002 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." @@ -11347,116 +12213,116 @@ msgstr "" "这个动作会破坏一个切割信息。\n" "此后,PrusaSlicer不能保证模型的一致性。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2081 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2004 msgid "" "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " "cut information first." msgstr "要对实体部件或负体积进行操作,你必须先使切割信息失效。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2086 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2606 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2529 msgid "Delete all connectors" msgstr "删除所有连接器" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2117 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2040 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "从对象列表中无法从对象中删除最后一个实体零件。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2126 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2049 msgid "Delete Subobject" msgstr "删除子对象" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2152 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2075 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "无法删除对象的最后一个实例。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2156 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2079 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "无法从切割对象中删除实例。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2160 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2083 msgid "Delete Instance" msgstr "删除实例" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2184 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2107 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "无法拆分所选对象,因为它仅包含一个部件。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2188 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2111 msgid "Split to Parts" msgstr "拆分为零件" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2191 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3165 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3233 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." msgstr "自定义支撑、接缝和多材料绘制在分割物体后被移除。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2311 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2234 msgid "Merged" msgstr "合并" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2386 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2309 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "将所有部分合并到一个对象" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2418 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2341 msgid "Add Layers" msgstr "添加图层" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2691 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2614 msgid "Connectors information" msgstr "切割连接器信息" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2701 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2766 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2624 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2689 msgid "Object manipulation" msgstr "操作对象" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2634 msgid "Group manipulation" msgstr "操作组" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2802 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2725 msgid "Object Settings to modify" msgstr "要修改的对象设置" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2806 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2729 msgid "Part Settings to modify" msgstr "要修改的零件设置" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2734 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "要修改的图层范围设置" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2740 msgid "Part manipulation" msgstr "零件操作" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2825 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2748 msgid "Instance manipulation" msgstr "实例操作" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2756 msgid "Height ranges" msgstr "高度范围" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2756 msgid "Settings for height range" msgstr "高度范围设置" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3369 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3293 msgid "Delete Selected" msgstr "删除所选" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3447 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3475 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3495 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3371 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3419 msgid "Add Height Range" msgstr "添加高度范围" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3541 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3465 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" @@ -11465,7 +12331,7 @@ msgstr "" "无法在当前图层范围之后插入新的图层范围。\n" "下一层范围太窄,无法在不违反最小层高度的情况下拆分为两层。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3545 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -11476,7 +12342,7 @@ msgstr "" "当前层范围和下一层范围之间的间隙\n" "小于允许的最小层高度。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3474 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." @@ -11484,243 +12350,221 @@ msgstr "" "无法在当前图层范围之后插入新的图层范围。\n" "当前图层范围与下一图层范围重叠。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3609 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3533 msgid "Edit Height Range" msgstr "编辑高度范围" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3915 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "从列表中选择-删除" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3927 msgid "Selection-Add from list" msgstr "从列表中选择-添加" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4066 msgid "Object or Instance" msgstr "对象或实例" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4143 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4067 msgid "Layer" msgstr "层" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4145 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4069 msgid "Unsupported selection" msgstr "不支持的选择" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4070 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "你从 %s 项开始选择。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4147 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4071 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "在此模式下,您只能选择其他 %s 项%s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4150 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4074 msgid "of a current Object" msgstr "当前对象的" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4230 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 msgid "Info" msgstr "信息" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4335 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4259 msgid "Negative Volume" msgstr "负体积" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4272 msgid "Support Blocker" msgstr "支撑去除器" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4272 msgid "Support Enforcer" msgstr "支撑添加器" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4357 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4282 msgid "Select type of part" msgstr "选择零件类型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4363 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4288 msgid "Change Part Type" msgstr "更改零件类型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4624 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4549 msgid "Enter new name" msgstr "输入新名称" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4624 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4549 msgid "Renaming" msgstr "重命名" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4686 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4611 msgid "Repairing model" msgstr "修复模型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4696 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4621 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." msgstr "修复网格后,移除了定制支架、接缝和多材料喷漆。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4716 -msgid "Fix through NetFabb" -msgstr "通过 NetFabb 修复" +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4644 +msgid "Fixing by Windows repair algorithm" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4719 -msgid "Fixing through NetFabb" -msgstr "通过 NetFabb 进行修复" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4749 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4674 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "以下模型已成功修复" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4755 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4680 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "以下模型修复失败" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4685 msgid "Repairing was canceled" msgstr "修理被取消了" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4877 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4802 msgid "Change Extruders" msgstr "更换挤出机" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4928 msgid "Set Printable group" msgstr "设置可打印组" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4928 msgid "Set Unprintable group" msgstr "设置不可打印组" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5005 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4930 msgid "Set Printable" msgstr "设置可打印" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5005 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4930 msgid "Set Unprintable" msgstr "设置不可打印" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4931 msgid "Set Printable Instance" msgstr "设置可打印实例" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4931 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "设置不可打印的实例" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:100 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:102 msgid "Select coordinate space, in which the transformation will be performed." msgstr "选择坐标空间,将在其中执行转换。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:239 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:654 -msgid "Position" -msgstr "位置" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:258 msgid "Size [World]" msgstr "尺寸[世界]" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:290 #, boost-format msgid "Mirror along %1% axis" msgstr "沿%1%轴镜像" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:312 -msgid "Set Mirror" -msgstr "设置镜像" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:353 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:368 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:374 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:384 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:390 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:370 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:392 msgid "Drop to bed" msgstr "放到床上" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:404 -msgid "Reset rotation" -msgstr "重置旋转" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:433 msgid "Reset Rotation" msgstr "重置旋转" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:444 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:469 -msgid "Reset scale" -msgstr "重置比例" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:481 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:483 msgid "Skew [World]" msgstr "偏移[世界]" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:485 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:492 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:487 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:494 msgid "Reset skew" msgstr "重置偏移" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:498 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:500 msgid "Inches" msgstr "英寸" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:658 msgid "Scale factors" msgstr "缩放比例因子" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:667 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:672 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:700 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:708 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:716 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:669 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:674 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:702 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:718 msgid "Rotate (relative)" msgstr "旋转(相对)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:671 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:707 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:673 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:709 msgid "Translate (relative) [World]" msgstr "翻译(相对)[世界]" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:726 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:728 msgid "Translate" msgstr "翻译" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:847 msgid "Left handed" msgstr "左撇子" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:909 msgid "World coordinates" msgstr "世界坐标" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:908 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:910 msgid "Object coordinates" msgstr "物体坐标" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:911 msgid "Part coordinates" msgstr "部件坐标" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:961 msgid "Set Position" msgstr "设置位置" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:994 msgid "Set Orientation" msgstr "设置方向" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1081 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1083 msgid "Set Scale" msgstr "设置缩放" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1097 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1099 msgid "Set Size" msgstr "设置尺寸" @@ -11770,19 +12614,19 @@ msgstr "打开首选项。" msgid "Open Documentation in web browser." msgstr "在 Web 浏览器中打开文档。" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:688 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:689 msgid "Edit" msgstr "编辑" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1194 src/slic3r/GUI/Search.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1196 src/slic3r/GUI/Search.cpp:539 msgid "Use for search" msgstr "用于搜索" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1195 src/slic3r/GUI/Search.cpp:528 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1197 src/slic3r/GUI/Search.cpp:532 msgid "Category" msgstr "类别" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1197 src/slic3r/GUI/Search.cpp:530 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1199 src/slic3r/GUI/Search.cpp:534 msgid "Search in English" msgstr "用英语搜索" @@ -11803,7 +12647,7 @@ msgstr "布局完成。" msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "无法排列模型对象!某些几何图形可能无效。" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7349 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7708 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -11818,26 +12662,26 @@ msgstr "" msgid "Filling bed" msgstr "填充床" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:214 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:344 msgid "Add Emboss text object" msgstr "添加浮雕文本对象" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:754 -#, boost-format -msgid "Text: %1%" -msgstr "文本: %1%" +#. TRN: This is the name of the action appearing in undo/redo stack. +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1034 +msgid "Text/SVG attribute change" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:803 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1087 msgid "Add Emboss text Volume" msgstr "添加浮雕文本体积" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1002 -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1080 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1293 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1361 msgid "Font doesn't have any shape for given text." msgstr "给定文本的字体没有任何形状。" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1064 -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1085 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1366 msgid "There is no valid surface for text projection." msgstr "没有一个有效的表面用于文字投射。" @@ -11948,11 +12792,12 @@ msgid "" "presets were used as fallback." msgstr "导入的 SLA 存档不包含任何预设。当前 SLA 预设被用作备用。" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2549 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2596 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "不能在床上加载包含多部分对象的 SLA 项目" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2551 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1938 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2598 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2627 msgid "Attention!" msgstr "注意!" @@ -11967,146 +12812,146 @@ msgid "" "or missing." msgstr "无法从存档中检索到任何对象。切片可能已损坏或丢失。" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:22 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:22 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1225 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "键盘快捷键" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:90 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:91 msgid "New project, clear plater" msgstr "新项目,清盘" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:91 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:92 msgid "Open project AMF/3MF with config, clear plater" msgstr "使用配置打开项目 AMF/3MF,清除模板" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:92 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:93 msgid "Save project (3mf)" msgstr "保存项目 (3mf)" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:93 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:94 msgid "Save project as (3mf)" msgstr "将项目另存为 (3mf)" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:94 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:95 msgid "(Re)slice" msgstr "重新切片" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 msgid "Import STL/3MF/STEP/OBJ/AMF without config, keep plater" msgstr "导入 STL/3MF/STEP/OBJ/AMF 而不配置,保留模板" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:98 msgid "Import Config from ini/amf/3mf/gcode" msgstr "从这个 /amf/3mf/gcode 导入配置" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:98 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "从 ini/amf/3mf/gcode 加载配置并合并" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7400 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7759 msgid "Send G-code" msgstr "发送 G-Code" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:103 msgid "Export config" msgstr "导出配置" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:103 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:956 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:961 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "导出到 SD 卡/闪存驱动器" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 msgid "Eject SD card / Flash drive" msgstr "弹出 SD 卡/闪存驱动器" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 msgid "Select all objects" msgstr "选择所有对象" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:108 msgid "Deselect all" msgstr "取消选择" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:108 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:109 msgid "Delete selected" msgstr "删除所选" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:113 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:114 msgid "Paste from clipboard" msgstr "從剪貼板粘貼" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:117 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:219 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:116 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:118 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:220 msgid "Reload plater from disk" msgstr "从磁盘重新加载制版机" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:121 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:122 msgid "Select Plater Tab" msgstr "选择 构建板 选项卡" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:123 msgid "Select Print Settings Tab" msgstr "选择 打印设置 选项卡" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:123 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:124 msgid "Select Filament Settings Tab" msgstr "选择 耗材设置 选项卡" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:124 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:125 msgid "Select Printer Settings Tab" msgstr "选择 打印机设置 选项卡" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:125 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:126 msgid "Switch to 3D" msgstr "切换到 3D" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:127 msgid "Switch to Preview" msgstr "切换到预览" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:127 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:128 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:271 msgid "Print host upload queue" msgstr "打印主机上传队列" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:128 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:88 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:129 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:88 msgid "Open new instance" msgstr "打开新实例" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:130 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:131 msgid "Camera view" msgstr "摄像机视图" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:131 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:132 msgid "Show/Hide object/instance labels" msgstr "显示/隐藏对象/实例标签" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:136 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:66 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:174 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:197 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:135 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:137 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:198 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:229 msgid "Preferences" msgstr "首选项" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:139 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:140 msgid "Show keyboard shortcuts list" msgstr "显示键盘快捷键列表" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:143 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:224 msgid "Commands" msgstr "命令" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:148 msgid "Add Instance of the selected object" msgstr "添加所选对象的实例" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:148 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:149 msgid "Remove Instance of the selected object" msgstr "删除所选对象的实例" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:149 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:150 msgid "" "Press to select multiple objects\n" "or move multiple objects with mouse" @@ -12114,144 +12959,144 @@ msgstr "" "按可选择多个对象\n" "或用鼠标移动多个对象" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:150 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:151 msgid "Press to activate selection rectangle" msgstr "按下可激活选择矩形" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152 msgid "Press to activate deselection rectangle" msgstr "按下可激活取消选择矩形" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:227 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:243 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 -msgid "Arrow Up" -msgstr "上箭头" - -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152 -msgid "Move selection 10 mm in positive Y direction" -msgstr "沿Y轴正方向移动选择 10 毫米" - #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:153 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:228 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:244 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259 -msgid "Arrow Down" +msgid "Arrow Up" msgstr "上箭头" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:153 -msgid "Move selection 10 mm in negative Y direction" -msgstr "将所选内容沿Y轴负方向移动 10mm" +msgid "Move selection 10 mm in positive Y direction" +msgstr "沿Y轴正方向移动选择 10 毫米" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:154 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:229 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:256 -msgid "Arrow Left" -msgstr "左箭头" +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:260 +msgid "Arrow Down" +msgstr "上箭头" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:154 -msgid "Move selection 10 mm in negative X direction" -msgstr "将所选内容沿X轴负方向移动 10 毫米" +msgid "Move selection 10 mm in negative Y direction" +msgstr "将所选内容沿Y轴负方向移动 10mm" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:230 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:246 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:257 +msgid "Arrow Left" +msgstr "左箭头" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155 +msgid "Move selection 10 mm in negative X direction" +msgstr "将所选内容沿X轴负方向移动 10 毫米" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:247 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 msgid "Arrow Right" msgstr "右箭头" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 msgid "Move selection 10 mm in positive X direction" msgstr "沿X轴正方向移动所选内容 10 毫米" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 msgid "Any arrow" msgstr "有箭吗" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 msgid "Movement step set to 1 mm" msgstr "移动步长设置为1毫米" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 msgid "Movement in camera space" msgstr "摄像机空间中的运动" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 msgid "Page Up" msgstr "上翻页" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 msgid "Rotate selection 45 degrees CCW" msgstr "将所选内容逆时针旋转 45 度" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 msgid "Page Down" msgstr "下翻页" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 msgid "Rotate selection 45 degrees CW" msgstr "将所选内容顺时针旋转 45 度" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:161 msgid "Gizmo move" msgstr "线框移动" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:162 msgid "Gizmo scale" msgstr "线框缩放" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:162 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:163 msgid "Gizmo rotate" msgstr "Gizmo 旋转" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:163 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:164 msgid "Gizmo cut" msgstr "Gizmo 剪切" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:164 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:165 msgid "Gizmo Place face on bed" msgstr "放置小物件面到热床" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:165 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:166 msgid "Gizmo SLA hollow" msgstr "Gizmo SLA 空洞" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:167 msgid "Gizmo SLA support points" msgstr "Gizmo SLA 支撑点" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:167 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:168 msgid "Gizmo FDM paint-on supports" msgstr "Gizmo FDM 绘制支撑" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:168 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:169 msgid "Gizmo FDM paint-on seam" msgstr "Gizmo FDM 绘制接缝" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:169 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:170 msgid "Gizmo Multi Material painting" msgstr "Gizmo 多材质绘画" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:170 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:171 msgid "Gizmo Text emboss / engrave" msgstr "Gizmo文本浮雕/雕刻" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:171 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:172 msgid "Unselect gizmo or clear selection" msgstr "取消选择 gizmo 或清除选择" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:172 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:173 msgid "Change camera type (perspective, orthographic)" msgstr "更改摄像机类型(透视、正交)" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:173 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:174 msgid "Zoom to Bed" msgstr "缩放至热床" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:174 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:175 msgid "" "Zoom to selected object\n" "or all objects in scene, if none selected" @@ -12259,217 +13104,217 @@ msgstr "" "缩放到选定对象\n" "或场景中的所有对象(如果未选定)" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:175 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:176 msgid "Zoom in" msgstr "放大" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:176 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:177 msgid "Zoom out" msgstr "缩小" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:177 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:178 msgid "Switch between Editor/Preview" msgstr "在编辑器/预览之间切换" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:178 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:179 msgid "Collapse/Expand the sidebar" msgstr "折叠/展开侧边栏" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:180 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:181 msgid "Show/Hide 3Dconnexion devices settings dialog, if enabled" msgstr "显示/隐藏 3Dconnexion 设备设置对话框(如果启用)" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:183 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:186 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:184 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:187 msgid "Show/Hide 3Dconnexion devices settings dialog" msgstr "显示/隐藏 3Dconnexion 设备设置对话框" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:184 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:185 msgid "Minimize application" msgstr "最小化应用程序" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:191 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:192 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:340 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:389 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:501 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:504 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:526 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:529 msgid "Plater" msgstr "构建板" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:195 msgid "All gizmos: Rotate - left mouse button; Pan - right mouse button" msgstr "所有小发明:旋转-鼠标左键;平移-鼠标右键" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:195 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:196 msgid "Gizmo move: Press to snap by 1mm" msgstr "Gizmo 移动:按下可捕捉 1mm" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:196 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:197 msgid "Gizmo scale: Press to snap by 5%" msgstr "Gizmo 比例:按下可按 5% 捕捉" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:198 msgid "Gizmo scale: Scale selection to fit print volume" msgstr "Gizmo 缩放:缩放选择以适应打印体积" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:198 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:199 msgid "Gizmo scale: Press to activate one direction scaling" msgstr "Gizmo 缩放:按下可激活单向缩放" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:200 msgid "Gizmo scale: Press to scale selected objects around their own center" msgstr "Gizmo 缩放:按此键可围绕其自身中心缩放选定对象" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:200 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:201 msgid "Gizmo rotate: Press to rotate selected objects around their own center" msgstr "Gizmo rotate:按此键可围绕选定对象的中心旋转对象" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:204 msgid "Gizmos" msgstr "小发明" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:204 msgid "" "The following shortcuts are applicable when the specified gizmo is active" msgstr "当指定的 gizmo 处于活动状态时,以下快捷方式适用" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:206 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:207 msgid "Set selected items as Printable/Unprintable" msgstr "将所选项目设置为可打印/不可打印" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:207 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:208 msgid "Set default extruder for the selected items" msgstr "为所选项目设置默认挤出机" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:208 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:209 msgid "Set extruder number for the selected items" msgstr "设置所选项目的挤出机编号" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:211 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:212 msgid "Objects List" msgstr "对象列表" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:215 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1633 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:216 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1655 msgid "Open a G-code file" msgstr "打开一个 G-Code 文件" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:217 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1464 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1468 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1638 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1642 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:218 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1493 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1497 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1660 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1664 msgid "Reload the plater from disk" msgstr "从磁盘重新加载制版机" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:227 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:228 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:232 msgid "Vertical slider - Move active thumb Up" msgstr "垂直滑块-向上移动活动拇指" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:228 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:232 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:233 msgid "Vertical slider - Move active thumb Down" msgstr "垂直滑块-向下移动活动拇指" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:229 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:230 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:234 msgid "Horizontal slider - Move active thumb Left" msgstr "水平滑块-将活动拇指向左移动" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:230 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:235 msgid "Horizontal slider - Move active thumb Right" msgstr "水平滑块-将活动拇指向右移动" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 msgid "On/Off one layer mode of the vertical slider" msgstr "打开/关闭垂直滑块的单层模式" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:237 msgid "Show/Hide legend" msgstr "显示/隐藏图例" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:238 msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "显示/隐藏 G-Code 窗口" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:240 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4642 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3025 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4713 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3167 msgid "Preview" msgstr "预览" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:243 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:244 msgid "Move active thumb Up" msgstr "向上移动活动拇指" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:244 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245 msgid "Move active thumb Down" msgstr "向下移动活动拇指" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:246 msgid "Set upper thumb as active" msgstr "将上拇指设置为活动" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:246 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:247 msgid "Set lower thumb as active" msgstr "将下拇指设置为活动" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:247 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:248 msgid "Add color change marker for current layer" msgstr "为当前图层添加颜色更改标记" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:249 msgid "Delete color change marker for current layer" msgstr "删除当前图层的颜色更改标记" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:249 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:250 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:260 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:251 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:262 msgid "" "Press to speed up 5 times while moving thumb\n" "with arrow keys or mouse wheel" msgstr "用箭头键或鼠标滚轮移动拇指时,按可加速5次" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:254 msgid "Vertical Slider" msgstr "垂直滑块" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:254 msgid "" "The following shortcuts are applicable in G-code preview when the vertical " "slider is active" msgstr "当垂直滑块处于活动状态时,以下快捷方式适用于 G-Code 预览" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:257 msgid "Move active thumb Left" msgstr "向左移动活动拇指" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:257 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 msgid "Move active thumb Right" msgstr "向右移动活动拇指" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259 msgid "Set left thumb as active" msgstr "将左拇指设置为活动" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:260 msgid "Set right thumb as active" msgstr "将右拇指设置为活动" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:265 msgid "Horizontal Slider" msgstr "水平滑块" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:265 msgid "" "The following shortcuts are applicable in G-code preview when the horizontal " "slider is active" msgstr "当水平滑块处于活动状态时,以下快捷方式适用于 G-Code 预览" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:289 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "键盘快捷键" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:88 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:102 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1524 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1553 msgid "Open a new PrusaSlicer instance" msgstr "打开一个新的 PrusaSlicer 实例" @@ -12477,11 +13322,11 @@ msgstr "打开一个新的 PrusaSlicer 实例" msgid "G-code preview" msgstr "G-Code 预览" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1438 msgid "Open G-code viewer" msgstr "打开 G-Code 查看器" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:102 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1649 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:102 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "Open PrusaSlicer" msgstr "打开 PrusaSlicer" @@ -12502,29 +13347,29 @@ msgid "Closing PrusaSlicer while some presets are modified." msgstr "在修改某些预设时关闭 PrusaSlicer。" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:341 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:433 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:444 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:589 msgid "Print Settings" msgstr "打印设置" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:342 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2218 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2219 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:556 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2254 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2255 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:570 msgid "Material Settings" msgstr "材料设置" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:342 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:393 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2218 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2219 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:470 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2254 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2255 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:481 msgid "Filament Settings" msgstr "耗材设置" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:343 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:397 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:538 msgid "Printer Settings" msgstr "打印机设置" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2898 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1790 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2966 msgid "Untitled" msgstr "无标题" @@ -12532,166 +13377,166 @@ msgstr "无标题" msgid "based on Slic3r" msgstr "基于 Slic3r" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1162 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1160 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1163 +#, c-format, boost-format +msgid "&About %s" +msgstr "关于 %s(&A)" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1160 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1163 +msgid "Show about dialog" +msgstr "显示关于对话框" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1185 #, c-format, boost-format msgid "%s &Website" msgstr "%s 网站(&W)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1163 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1167 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1171 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1186 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1194 #, c-format, boost-format msgid "Open the %s website in your browser" msgstr "在浏览器中打开 %s 网站" #. TRN Item from "Help" menu -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1166 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1189 msgid "&Quick Start" msgstr "" #. TRN Item from "Help" menu -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1170 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1193 msgid "Sample &G-codes and Models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1174 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1197 msgid "Prusa 3D &Drivers" msgstr "Prusa 3D 驱动程序(&D)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1174 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1197 msgid "Open the Prusa3D drivers download page in your browser" msgstr "在浏览器中打开 Prusa3d 驱动程序下载页" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1176 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1199 msgid "Software &Releases" msgstr "软件发布(&R)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1176 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1199 msgid "Open the software releases page in your browser" msgstr "在浏览器中打开软件发布页面" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1186 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 msgid "System &Info" msgstr "系统信息(&I)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1186 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 msgid "Show system information" msgstr "显示系统信息" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1188 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1211 msgid "Show &Configuration Folder" msgstr "显示配置文件夹(&C)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1188 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1211 msgid "Show user configuration folder (datadir)" msgstr "显示用户配置文件夹(数据目录)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1213 msgid "Report an I&ssue" msgstr "报告问题(&S)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1213 #, c-format, boost-format msgid "Report an issue on %s" msgstr "报告 %s 上的问题" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1193 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1196 -#, c-format, boost-format -msgid "&About %s" -msgstr "关于 %s(&A)" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1193 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1196 -msgid "Show about dialog" -msgstr "显示关于对话框" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1198 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1218 msgid "Show Tip of the Day" msgstr "显示每日小贴士" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1202 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1222 msgid "" "Opens Tip of the day notification in bottom right corner or shows another " "tip if already opened." msgstr "在右下角打开“每日提示”通知,或在已打开的情况下显示另一个提示。" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1225 msgid "Show the list of the keyboard shortcuts" msgstr "显示键盘快捷键的列表" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1219 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1239 msgid "Iso" msgstr "等距" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1219 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1239 msgid "Iso View" msgstr "等距视图" #. TRN Main menu: View->Top -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1223 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1243 msgid "Top" msgstr "顶部" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1223 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1243 msgid "Top View" msgstr "顶部视图" #. TRN Main menu: View->Bottom -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1226 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 msgid "Bottom" msgstr "底部" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1226 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 msgid "Bottom View" msgstr "底部视图" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1228 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1248 msgid "Front" msgstr "前面" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1228 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1248 msgid "Front View" msgstr "前视图" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1230 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear View" msgstr "后视图" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1252 msgid "Left" msgstr "左面" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1252 msgid "Left View" msgstr "左视图" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1234 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1254 msgid "Right" msgstr "右面" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1234 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1254 msgid "Right View" msgstr "右视图" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 msgid "&New Project" msgstr "新建项目(&N)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 msgid "Start a new project" msgstr "启动一个新项目" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1270 msgid "&Open Project" msgstr "打开项目(&O)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1270 msgid "Open a project file" msgstr "打开项目文件" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1255 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1275 msgid "Recent projects" msgstr "最近项目" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 msgid "" "The selected project is no longer available.\n" "Do you want to remove it from the recent projects list?" @@ -12699,548 +13544,570 @@ msgstr "" "所选项目不再可用。\n" "是否要将其从最近的项目列表中删除?" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1311 msgid "&Save Project" msgstr "保存项目(&S)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1311 msgid "Save current project file" msgstr "保存当前项目文件" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1295 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1297 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1315 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 msgid "Save Project &as" msgstr "将项目另存为(&A)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1295 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1297 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1315 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 msgid "Save current project file as" msgstr "将当前项目文件另存为" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 msgid "Import STL/3MF/STEP/OBJ/AM&F" msgstr "导入 STL/3MF/STEP/OBJ/AMF(&F)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 msgid "Load a model" msgstr "加载模型" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1309 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 msgid "Import STL (Imperial Units)" msgstr "导入 STL (英制单位)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1309 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 msgid "Load an model saved with imperial units" msgstr "加载使用英制单位保存的模型" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1333 msgid "Import SLA Archive" msgstr "导入SLA存档" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1333 msgid "Load an SLA archive" msgstr "加载SLA存档" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 msgid "Import ZIP Archive" msgstr "导入ZIP存档" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 msgid "Load a ZIP archive" msgstr "加载ZIP存档" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1322 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1342 msgid "Import &Config" msgstr "导入配置(&C)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1322 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1342 msgid "Load exported configuration file" msgstr "加载导出的配置文件" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1345 msgid "Import Config from &Project" msgstr "从项目导入配置(&P)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1345 msgid "Load configuration from project file" msgstr "从项目文件加载配置" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1349 msgid "Import Config &Bundle" msgstr "导入配置组(&B)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1349 msgid "Load presets from a bundle" msgstr "从包加载预设" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1332 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1352 msgid "&Import" msgstr "导入(&I)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1335 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1698 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1355 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1720 msgid "Export &G-code" msgstr "导出 G-Code(&G)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1355 msgid "Export current plate as G-code" msgstr "将当构建板导出为 G-Code" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1339 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1699 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1359 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1721 msgid "S&end G-code" msgstr "发送 G-Code(&E)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1339 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1359 msgid "Send to print current plate as G-code" msgstr "发送以 G-Code 打印当前板" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1363 msgid "Export G-code to SD Card / Flash Drive" msgstr "将 G-Code 导出到 SD 卡/闪存驱动器" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1363 msgid "Export current plate as G-code to SD card / Flash drive" msgstr "将当前板作为 G-Code 导出到 SD 卡/闪存驱动器" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1367 msgid "Export Plate as &STL/OBJ" msgstr "将板块导出为STL/OBJ(&S)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1367 msgid "Export current plate as STL/OBJ" msgstr "以STL/OBJ形式导出当前板块" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1350 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1370 msgid "Export Plate as STL/OBJ &Including Supports" msgstr "以STL/OBJ的形式导出板块,并包括支撑(&I)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1350 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1370 msgid "Export current plate as STL/OBJ including supports" msgstr "以STL/OBJ的形式导出当前板块,并包括支撑" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1358 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1378 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1675 msgid "Export &Toolpaths as OBJ" msgstr "将工具路径导出为 OBJ(&T)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1358 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1378 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1675 msgid "Export toolpaths as OBJ" msgstr "导出工具路径作为 OBJ" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1362 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1382 msgid "Export &Config" msgstr "导出配置(&C)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1362 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1382 msgid "Export current configuration to file" msgstr "将当前配置导出到文件" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1365 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1385 msgid "Export Config &Bundle" msgstr "导出配置包(&B)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1365 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1385 msgid "Export all presets to file" msgstr "将所有预设导出到文件" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1368 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1388 msgid "Export Config Bundle With Physical Printers" msgstr "使用物理打印机导出配置包" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1368 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1388 msgid "Export all presets including physical printers to file" msgstr "将包括物理打印机在内的所有预设导出到文件" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1371 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1391 msgid "&Export" msgstr "导出(&E)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1668 +msgid "Convert ASCII G-code to &binary" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1668 +msgid "Convert a G-code file from ASCII to binary format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1397 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1671 +msgid "Convert binary G-code to &ASCII" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1397 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1671 +msgid "Convert a G-code file from binary to ASCII format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1400 +msgid "&Convert" +msgstr "转换(&C)" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1402 msgid "Ejec&t SD Card / Flash Drive" msgstr "弹出 SD 卡/闪存驱动器(&T)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1402 msgid "Eject SD card / Flash drive after the G-code was exported to it." msgstr "将 G-Code 导出到 SD 卡/闪存驱动器后将其弹出。" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1381 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1410 msgid "Quick Slice" msgstr "快速切片" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1381 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1410 msgid "Slice a file into a G-code" msgstr "将文件切片成 G-Code" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1387 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1416 msgid "Quick Slice and Save As" msgstr "快速切片并另存为" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1387 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1416 msgid "Slice a file into a G-code, save as" msgstr "将文件切片成 G-Code, 并另存为" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1393 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1422 msgid "Repeat Last Quick Slice" msgstr "重复上次快速切片" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1393 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1422 msgid "Repeat last quick slice" msgstr "重复最后一个快速切片" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1430 msgid "(Re)Slice No&w" msgstr "立即重新切片(&W)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1430 msgid "Start new slicing process" msgstr "开始新的切片流程" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1434 msgid "&Repair STL file" msgstr "修复 STL 文件(&R)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1434 msgid "Automatically repair an STL file" msgstr "自动修复 STL 文件" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1438 msgid "&G-code Preview" msgstr "G-Code 预览(&G)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 msgid "E&xit" msgstr "退出(&x)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1413 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:381 -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:428 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:395 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:442 #, c-format, boost-format msgid "Exit %s" msgstr "退出 %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1415 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1444 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1682 msgid "&Quit" msgstr "退出(&Q)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1415 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1444 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1682 #, c-format, boost-format msgid "Quit %s" msgstr "退出 %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1460 msgid "&Select All" msgstr "全选(&S)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1432 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1461 msgid "Selects all objects" msgstr "选择所有对象" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1463 msgid "D&eselect All" msgstr "取消选择(&E)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1435 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1464 msgid "Deselects all objects" msgstr "取消选择所有对象" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1438 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1467 msgid "&Delete Selected" msgstr "删除所选内容(&D)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1439 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1468 msgid "Deletes the current selection" msgstr "删除当前选择" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1441 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1470 msgid "Delete &All" msgstr "全部删除(&A)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1471 msgid "Deletes all objects" msgstr "删除所有对象" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1446 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1475 msgid "&Undo" msgstr "撤销(&U)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1449 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1478 msgid "&Redo" msgstr "重做(&R)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1454 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1483 msgid "&Copy" msgstr "复制(&C)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1455 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1484 msgid "Copy selection to clipboard" msgstr "将选择复制到剪贴板" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1457 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1486 msgid "&Paste" msgstr "粘贴(&P)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1487 msgid "Paste clipboard" msgstr "粘贴剪贴板" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1463 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1467 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1637 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1641 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1492 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1496 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1659 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1663 msgid "Re&load from Disk" msgstr "从磁盘重新加载(&L)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1473 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1502 msgid "Searc&h" msgstr "搜索(&H)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1503 msgid "Search in settings" msgstr "在设置中搜索" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1511 msgid "&Plater Tab" msgstr "构建板选项卡(&P)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1511 msgid "Show the plater" msgstr "显示平台构建板" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1487 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1516 msgid "P&rint Settings Tab" msgstr "打印设置选项卡(&R)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1487 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1516 msgid "Show the print settings" msgstr "显示打印设置" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1490 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1701 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1519 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid "&Filament Settings Tab" msgstr "耗材设置选项卡(&F)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1490 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1519 msgid "Show the filament settings" msgstr "显示耗材设置" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1494 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 msgid "Print&er Settings Tab" msgstr "打印机设置选项卡(&E)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1494 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 msgid "Show the printer settings" msgstr "显示打印机设置" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1500 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1529 msgid "3&D" msgstr "3&D" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1500 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1529 msgid "Show the 3D editing view" msgstr "显示 3D 编辑视图" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1503 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1532 msgid "Pre&view" msgstr "预览(&V)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1503 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1532 msgid "Show the 3D slices preview" msgstr "显示 3D 切片预览" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1509 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 msgid "Open the dialog to modify shape gallery" msgstr "打开对话框以修改形状库" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 msgid "Print &Host Upload Queue" msgstr "打印主机上传队列(&H)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 msgid "Display the Print Host Upload Queue window" msgstr "显示打印主机上传队列窗口" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1524 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1553 msgid "Open New Instance" msgstr "打开新实例" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1528 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1739 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1557 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1725 msgid "Compare Presets" msgstr "比较预设" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1528 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1557 msgid "Compare presets" msgstr "比较预设" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1567 msgid "Show &Labels" msgstr "显示标签(&L)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1567 msgid "Show object/instance labels in 3D scene" msgstr "在三维场景中显示对象/实例标签" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1541 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1570 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1692 msgid "Show Legen&d" msgstr "显示图例(&d)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1541 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1570 msgid "Show legend in preview" msgstr "在预览中显示图例" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1573 msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "折叠边栏(&C)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2359 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1573 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2405 msgid "Collapse sidebar" msgstr "折叠边栏" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1578 msgid "&Fullscreen" msgstr "全屏(&F)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1578 msgid "Fullscreen" msgstr "全屏" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1565 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1672 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1594 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1701 msgid "&File" msgstr "文件(&F)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1566 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1595 msgid "&Edit" msgstr "编辑(&E)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1567 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1596 msgid "&Window" msgstr "窗口(&W)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1568 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1673 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1597 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1702 msgid "&View" msgstr "视图(&V)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1571 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1676 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1600 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1705 msgid "&Help" msgstr "帮助(&H)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1633 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1655 msgid "&Open G-code" msgstr "打开 G-Code(&O)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1649 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "Open &PrusaSlicer" msgstr "打开 PrusaSlicer(&P)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1692 msgid "Show legend" msgstr "显示图例" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1698 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1720 msgid "E&xport" msgstr "导出(&X)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1699 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1721 msgid "S&end to print" msgstr "发送到打印机(&E)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1701 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid "Mate&rial Settings Tab" msgstr "配合设置选项卡(&R)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1725 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1747 msgid "Choose a file to slice (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" msgstr "选择要切片的文件 (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 msgid "No previously sliced file." msgstr "没有预切片的文件。" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1766 msgid "Previously sliced file (" msgstr "预切片文件 (" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1766 msgid ") not found." msgstr ") 无法找到。" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1767 msgid "File Not Found" msgstr "文件未找到" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1802 #, c-format, boost-format msgid "Save %s file as:" msgstr "将 %s 文件另存为:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 -msgid "SVG" -msgstr "SVG" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1802 msgid "G-code" msgstr "G-Code" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1792 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1814 msgid "Save ZIP file as:" msgstr "将ZIP文件另存为:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1801 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3409 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6817 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5299 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1823 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7176 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5471 msgid "Slicing" msgstr "切片" #. TRN ProgressDialog on reslicing: "input file basename" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1803 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1825 #, c-format, boost-format msgid "Processing %s" msgstr "处理 %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1848 #, boost-format msgid "%1% was successfully sliced." msgstr "%1% 已成功切片。" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1829 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1851 msgid "Slicing Done!" msgstr "切片完成!" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1867 msgid "Select the STL file to repair:" msgstr "选择要修复的 STL 文件:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1877 msgid "Save OBJ file (less prone to coordinate errors than STL) as:" msgstr "将 OBJ 文件 (不像 STL 那样容易发生坐标错误) 保存为:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1888 msgid "Your file was repaired." msgstr "您的文件已修复。" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1880 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1902 msgid "Save configuration as:" msgstr "将配置另存为:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1897 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1919 msgid "Loading of a configuration file" msgstr "加载配置文件" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1899 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1966 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1921 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2002 msgid "Select configuration to load:" msgstr "选择要加载的配置:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1930 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1931 +msgid "" +"The selected config file contains a post-processing script.\n" +"Please review the script carefully before exporting G-code." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1966 msgid "Exporting configuration bundle" msgstr "导出配置包" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1931 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1967 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be exported into " "configuration bundle." msgstr "某些预设已修改,未保存的更改将不会导出到配置包中。" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1940 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1976 msgid "Save presets bundle as:" msgstr "将预设配置组另存为:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1963 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1999 msgid "Loading of a configuration bundle" msgstr "加载配置包" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2029 #, c-format, boost-format msgid "%d presets successfully imported." msgstr "%d 预设已成功导入。" @@ -13279,50 +14146,56 @@ msgstr "选项:" msgid "Swap Y/Z axes" msgstr "交换 Y/Z 轴" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:220 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:223 #, c-format, boost-format msgid "%s error" msgstr "%s 错误" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:224 #, c-format, boost-format msgid "%s has encountered an error" msgstr "%s 遇到错误" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:240 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:243 #, c-format, boost-format msgid "%s warning" msgstr "%s 警告" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:241 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:244 #, c-format, boost-format msgid "%s has a warning" msgstr "%s 有一个警告" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:254 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:267 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:257 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:270 #, c-format, boost-format msgid "%s info" msgstr "%s 信息" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:298 #, c-format, boost-format msgid "%s information" msgstr "%s 信息" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:903 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:904 msgid "3D Mouse disconnected." msgstr "3D 鼠标断开连接。" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:904 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:905 msgid "Configuration update is available." msgstr "配置更新可用。" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:904 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:905 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:912 msgid "See more." msgstr "查看更多。" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:912 msgid "" +"Configuration update is available. Update contains new printer releases." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:920 +msgid "" "You have just added a G-code for color change, but its value is empty.\n" "To export the G-code correctly, check the \"Color Change G-code\" in " "\"Printer Settings > Custom G-code\"" @@ -13330,40 +14203,40 @@ msgstr "" "您刚刚添加了用于颜色更改的 G-Code,但其值为空。\n" "要正确导出 G-Code,请检查“打印机设置>自定义 G-Code ”中的“颜色更改 G-Code ”" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:915 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:923 msgid "" "No color change event was added to the print. The print does not look like a " "sign." msgstr "未向打印添加颜色更改事件。这个指纹看起来不像一个标志。" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:917 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:925 msgid "Desktop integration was successful." msgstr "桌面集成是成功的。" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:919 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:927 msgid "Desktop integration failed." msgstr "桌面集成失败。" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:921 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:929 msgid "Undo desktop integration was successful." msgstr "撤销桌面集成成功。" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:923 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:931 msgid "Undo desktop integration failed." msgstr "撤消桌面集成失败。" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:924 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:932 msgid "Exporting." msgstr "出口。" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:928 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:936 msgid "" "PrusaSlicer recieved a download request from Printables.com, but it's not " "allowed. You can allow it" msgstr "" "PrusaSlicer收到了来自Printables.com的下载请求,但这是不允许的。你可以允许它" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:929 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:937 msgid "here." msgstr "这里。" @@ -13453,7 +14326,7 @@ msgstr "导出。" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3256 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3324 msgid "WARNING:" msgstr "警告:" @@ -13474,22 +14347,22 @@ msgstr "绘制接缝" msgid "Sinking" msgstr "下沉" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:115 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:117 msgid "Instances" msgstr "实例" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:119 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:280 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:282 #, c-format, boost-format msgid "Instance %d" msgstr "实例 %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:126 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5119 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5256 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5428 msgid "Layers" msgstr "图层" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 msgid "Range" msgstr "范围" @@ -13550,7 +14423,11 @@ msgstr "" msgid "Error loading shaders" msgstr "加载着色器时出错" -#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:116 +msgid "Edit Custom G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:146 msgid "Unavailable for this method." msgstr "此方法不可用。" @@ -13574,7 +14451,7 @@ msgstr "打印机的描述性名称" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "添加此打印机设备的预设" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2445 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2552 msgid "Print Host upload" msgstr "打印主机上传" @@ -13626,29 +14503,29 @@ msgid "" "Keychain." msgstr "要使用自定义 CA 文件,请将 CA 文件导入证书存储/钥匙串。" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:671 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:674 msgid "Unexpected character" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:675 #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:173 msgid "The following characters are not allowed in the name" msgstr "名称中不允许包含以下字符" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:727 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:730 msgid "You have to enter a printer name." msgstr "您必须输入打印机名称。" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:735 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:738 #, boost-format msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "名为 \"%1%\" 的打印机已存在。" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:736 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:739 msgid "Replace?" msgstr "替换?" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:763 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:766 #, boost-format msgid "" "Following printer preset is duplicated:%1%The above preset for printer \"%2%" @@ -13658,19 +14535,19 @@ msgid_plural "" "\"%2%\" will be used just once." msgstr[0] "以下打印机预设重复:%1% 以上打印机 “%2%” 的预设将只使用一次。" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:813 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:816 msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." msgstr "无法删除打印机的最后一个相关预设。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:182 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:188 msgid "The provided name is not valid;" msgstr "提供的名称无效;" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:183 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:189 msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "不允许使用以下字符:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:247 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:251 msgid "" "For a multipart object, this value isn't accurate.\n" "It doesn't take account of intersections and negative volumes." @@ -13678,170 +14555,170 @@ msgstr "" "对于多部分对象,此值不准确。\n" "没有考虑交叉点和负体积。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:251 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:255 msgid "Volume" msgstr "体积" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:257 msgid "Facets" msgstr "平面" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 msgid "Sliced Info" msgstr "切片信息" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:330 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1432 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1442 msgid "Used Filament (g)" msgstr "消耗耗材 (g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:331 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1423 msgid "Used Filament (m)" msgstr "消耗耗材 (m)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:332 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1435 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "消耗耗材 (mm³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:333 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:337 msgid "Used Material (unit)" msgstr "消耗材料 (单位)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:338 msgid "Cost (money)" msgstr "成本 (金钱)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1397 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1480 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1485 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1407 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1490 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1495 msgid "Estimated printing time" msgstr "预计打印时间" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:340 msgid "Number of tool changes" msgstr "工具更换次数" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:461 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:465 msgid "Select what kind of support do you need" msgstr "选择您需要何种支撑" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:465 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:469 msgid "For support enforcers only" msgstr "仅从支撑生成器支撑" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:470 msgid "Everywhere" msgstr "任何地方" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:503 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1536 msgid "Brim" msgstr "裙边" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:501 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:505 msgid "" "This flag enables the brim that will be printed around each object on the " "first layer." msgstr "此标志启用将在第一层上的每个对象周围打印裙边。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:509 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:513 msgid "Purging volumes" msgstr "清理量" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:616 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "选择您需要哪种垫子" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:619 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 msgid "Below object" msgstr "对象底部" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:624 msgid "Around object" msgstr "对象周围" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:954 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7400 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7759 msgid "Send to printer" msgstr "发送到打印机" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:974 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3409 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6820 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7179 msgid "Slice now" msgstr "现在切片" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1156 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "按住 Shift 来切片并导出 G-Code" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1342 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "%1% (%2$d 壳)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1370 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1380 msgid "Used Material (ml)" msgstr "消耗材料 (毫升)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1383 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1383 msgid "supports and pad" msgstr "支撑和垫" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1423 msgid "Used Filament (in)" msgstr "消耗耗材 (英寸)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1415 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 msgid "objects" msgstr "对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1415 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 msgid "wipe tower" msgstr "擦料塔" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1435 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "消耗耗材 (in³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1449 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "挤出机上的长丝 %1%" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1455 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1465 msgid "(including spool)" msgstr "(包括线轴)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1492 msgid "normal mode" msgstr "正常模式" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1499 msgid "stealth mode" msgstr "隐身模式" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1749 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1796 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "是否要将更改保存到 \"%1%\"?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1750 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:913 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1610 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1797 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "保存" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1750 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1797 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "丢弃" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1755 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:339 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1802 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:368 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "请求项目中未保存的更改" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1805 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -13851,27 +14728,27 @@ msgstr "" "-关闭 PrusaSlicer,\n" "-加载或创建新项目时,将不再询问您" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2226 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2272 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " "computer." msgstr "成功卸载。设备 %s(%s) 现在可以安全地从计算机上删除。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2232 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2278 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "弹出设备 %s(%s) 失败。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2251 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5280 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2297 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5351 msgid "New Project" msgstr "新项目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2358 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2404 msgid "Expand sidebar" msgstr "展开侧边栏" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2440 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2486 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -13880,12 +14757,20 @@ msgid_plural "" "PrusaSlicer" msgstr[0] "以下预设已临时安装在 PrusaSlicer 的活动实例上" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 +#. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2620 +#, boost-format +msgid "" +"The selected %1% file contains a post-processing script.\n" +"Please review the script carefully before exporting G-code." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2658 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "由于配置无效,无法加载文件 \"%1%\"。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2617 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2678 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -13897,11 +14782,11 @@ msgstr[0] "" "文件 %s 中的对象大小似乎为零。\n" "这些对象已从模型中删除" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2621 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2682 msgid "The size of the object is zero" msgstr "对象的大小为零" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2695 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -13915,15 +14800,15 @@ msgstr[0] "" "文件 %s 中对象的尺寸似乎是以米为单位定义的。\n" "PrusaSlicer 的内部单位为毫米。是否要重新计算对象的尺寸?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2699 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2721 msgid "The object is too small" msgstr "这个物体太小了" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2700 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2722 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "应用于正在加载的所有剩余小对象。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2656 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2717 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -13937,7 +14822,7 @@ msgstr[0] "" "文件 %s 中对象的尺寸似乎是以英寸为单位定义的。\n" "PrusaSlicer 的内部单位为毫米。是否要重新计算对象的尺寸?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2673 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2735 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -13947,21 +14832,25 @@ msgstr "" "不应将它们视为多个对象, \n" "文件是否应作为包含多个部分的单个对象加载?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2676 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2728 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2796 msgid "Multi-part object detected" msgstr "检测到多部分对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2683 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2739 +msgid "Apply to all objects being loaded." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2751 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "无法以简单模式加载此文件。你想切换到高级模式吗?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2684 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2752 msgid "Detected advanced data" msgstr "检测到高级数据" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2725 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -13971,41 +14860,41 @@ msgstr "" "除了将它们视为多个对象之外,我是否应该将这些文件视为\n" "表示具有多个部分的单个对象?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2846 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2914 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." msgstr "对象看起来太大,因此会自动缩小,以适应构建板。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2847 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 msgid "Object too large?" msgstr "对象太大?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2927 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2995 msgid "Export STL file:" msgstr "导出 STL 文件:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2934 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3002 msgid "Export AMF file:" msgstr "导出 AMF 文件:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2940 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3008 msgid "Save file as:" msgstr "将文件另存为:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2946 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3014 msgid "Export OBJ file:" msgstr "导出 OBJ 文件:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3060 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3128 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "删除属于切割对象的一部分的对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3061 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3129 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "你试图删除一个属于切割对象的一部分的对象。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3062 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3130 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" @@ -14013,148 +14902,148 @@ msgstr "" "这个动作会破坏一个切割信息。\n" "此后,PrusaSlicer不能保证模型的一致性" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3065 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3133 msgid "Delete object" msgstr "删除对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3070 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3138 msgid "Delete Object" msgstr "删除对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3089 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3157 msgid "Delete All Objects" msgstr "删除所有对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3186 msgid "Reset Project" msgstr "重置项目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3173 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3241 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "无法拆分选定对象,因为它只包含一个实体零件。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3180 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3248 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "删除了所有非实体零件(修改器)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3182 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3250 msgid "Split to Objects" msgstr "拆分为对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3236 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3304 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." msgstr "对象具有自定义支持强制器,由于支持已禁用,因此将不使用这些强制器。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3238 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3306 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "仅对实施者启用支持" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3251 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3319 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3389 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4323 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3453 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4387 msgid "Invalid data" msgstr "无效数据" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3460 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 msgid "Another export job is currently running." msgstr "当前正在运行另一个导出作业。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3546 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3610 msgid "Replace from:" msgstr "替换自:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3564 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3628 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "无法替换为多个卷" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3564 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3628 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3712 msgid "Error during replace" msgstr "更换过程中出错" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3640 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3704 msgid "Select the new file" msgstr "选择新文件" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3712 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "未选择替换文件" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3799 msgid "Please select the file to reload" msgstr "请选择要重新加载的文件" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3766 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5437 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5447 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3830 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5508 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 msgid "The selected file" msgstr "选定的文件" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3767 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3831 msgid "differs from the original file" msgstr "与原始文件不同" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3767 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3831 msgid "Do you want to replace it" msgstr "你想替换它吗" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3787 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3793 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3851 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3857 msgid "Reload from:" msgstr "从以下位置重新加载:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3908 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3972 msgid "Unable to reload:" msgstr "无法重新加载:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3913 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3977 msgid "Error during reload" msgstr "重新加载时出错" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3931 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3995 msgid "Reload all from disk" msgstr "从磁盘重新加载所有" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4132 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4138 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4196 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4202 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4134 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4139 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4198 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4203 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " "presets." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4135 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4199 msgid "More info at" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4276 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4340 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "存在有关切片模型的活动警告:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4287 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4351 msgid "generated warnings" msgstr "生成的警告" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4332 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4396 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "切片取消。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4705 msgid "3D editor view" msgstr "3D 编辑器视图" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5061 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5132 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "撤消/重做正在处理" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5063 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5134 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -14164,19 +15053,19 @@ msgstr "" "将打印机技术从 %1% 切换到 %2%。\n" "修改了某些 %1% 的预设,切换打印机技术后这些预设将丢失。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5265 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5336 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "在修改当前项目时创建新项目。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5268 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5339 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "在修改某些预设时创建新项目。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5269 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5340 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "可以保留对新项目的预设修改,也可以放弃它们" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5270 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5341 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -14185,187 +15074,241 @@ msgstr "" "可以保留对新项目的预设修改、放弃它们或将更改另存为新预设。\n" "注意,如果更改将被保存,那么新项目将不会保留它们" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5275 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5346 msgid "Creating a new project" msgstr "创建新项目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5309 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 msgid "Load Project" msgstr "加载项目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5339 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5410 msgid "Import Object" msgstr "导入对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5343 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5414 msgid "Import Objects" msgstr "导入对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5373 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5444 msgid "Import SLA archive" msgstr "导入 SLA 存档" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5437 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5447 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5508 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "不包含有效的 gcode。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5438 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5448 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5509 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5519 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "加载 .gcode 文件时出错" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5515 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5571 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5649 +msgid "Unable to open the selected file." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5585 +msgid "The selected file is already in ASCII format." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5601 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5679 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 +#, boost-format +msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" +msgstr "文件%1%已存在。是否要覆盖它?" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5609 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5687 +msgid "Unable to open output file." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5625 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5704 +msgid "Error converting G-code file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5633 +msgid "Successfully created G-code ASCII file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 +msgid "Convert G-code file to ASCII format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5663 +msgid "The selected file is already in binary format." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5712 +msgid "Successfully created G-code binary file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5713 +msgid "Convert G-code file to binary format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5770 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "%1% - 多个项目文件" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5525 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5780 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "有几个文件正在加载,包括项目文件。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5525 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "选择一个动作,应用于所有文件。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 msgid "There are several files being loaded." msgstr "有几个文件正在加载。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5530 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5926 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5785 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6182 msgid "Action" msgstr "行动" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5551 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5806 msgid "Import 3D models" msgstr "导入3D模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5564 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5819 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "启动PrusaSlicer的新实例" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5578 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5833 msgid "Select one to load as project" msgstr "选择一个作为项目加载" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5589 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5844 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "只选择一个文件来加载配置。" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5636 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5891 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "加载路径为%1%的ZIP档案失败。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5695 +#. TRN: First argument = path to file, second argument = error description +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5951 #, boost-format -msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " -msgstr "解压缩文件到 %1%: %2%时失败 " +msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5705 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5961 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "未能找到位于 %1% 的解压文件。解压缩文件失败。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5905 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6161 msgid "Load project file" msgstr "加载项目文件" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5914 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6170 msgid "Open as project" msgstr "作为项目打开" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5915 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6171 msgid "Import 3D models only" msgstr "仅导入3D模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5916 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6172 msgid "Import config only" msgstr "仅导入配置" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5918 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6174 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "启动新的PrusaSlicer实例" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5921 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6177 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "选择要应用于文件的操作" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5942 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6198 msgid "Don't show again" msgstr "别再出现了" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5983 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6239 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "你一次只能打开一个 .gcode 文件。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5984 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6240 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "拖放 G-Code 文件" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6078 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6334 msgid "Load File" msgstr "加载文件" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6083 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6339 msgid "Load Files" msgstr "加载文件" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6133 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6389 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "将删除所有对象,是否继续?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6144 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6400 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "删除选定对象" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6153 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6409 msgid "Increase Instances" msgstr "增加实例" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6209 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6465 msgid "Decrease Instances" msgstr "减少实例" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6267 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6523 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "输入副本数:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6268 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6524 msgid "Copies of the selected object" msgstr "选定对象的副本" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6271 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6527 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "将副本数设置为 %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6295 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6551 msgid "Fill bed" msgstr "填充床" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6463 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6719 msgid "Save G-code file as:" msgstr "将 G-Code 文件另存为:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6463 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6719 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "将 SL1 / SL1S 文件另存为:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6729 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "提供的文件名无效。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "FAT 文件系统不允许使用以下字符:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6537 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6793 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "无法对模型网格进行布尔运算。只有正数部分会被导出。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6691 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7015 +msgid "" +"Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " +"3MF file?\n" +"If you hit 'NO', all SVGs in the project will not be editable any more." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7017 +msgid "Private protection" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7046 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -14373,63 +15316,63 @@ msgstr "" "盘子是空的。\n" "你想保存这个项目吗?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6691 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7046 msgid "Save project" msgstr "保存项目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7094 msgid "Unable to save file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6929 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7288 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "打印机准备好了吗?打印材料是否到位,空且干净?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6929 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7288 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "上传和打印" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7399 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7758 msgid "Export" msgstr "导出" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7544 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "从剪贴板粘贴" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:230 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2486 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2755 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1311 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:259 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2593 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2897 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3015 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" msgstr "常规" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:277 msgid "Remember output directory" msgstr "记住输出目录" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:278 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will prompt the last output directory instead of " "the one containing the input files." msgstr "" "如果启用此功能,Slic3r 将提示最后一个输出目录,而不是包含输入文件的输出目录。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:282 msgid "Auto-center parts" msgstr "自动居中部件" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:254 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:283 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will auto-center objects around the print bed " "center." msgstr "如果启用此功能,Slic3r 将自动将对象集中在构建板中心周围。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:287 msgid "Background processing" msgstr "后台处理" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:259 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will pre-process objects as soon as they're " "loaded in order to save time when exporting G-code." @@ -14437,11 +15380,11 @@ msgstr "" "如果启用此功能,Slic3r 将在加载对象后立即对其进行预处理, 以便在导出 G-Code 时" "节省时间。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:293 msgid "Alert when supports needed" msgstr "需要帮助时发出警报" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:265 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:294 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will raise alerts when it detects issues in the " "sliced object, that can be resolved with supports (and brim). Examples of " @@ -14452,25 +15395,25 @@ msgstr "" "支撑物(和边缘brim)解决。这类问题的例子是浮动的对象部件、无支撑的挤压物和低" "床面附着力。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:304 msgid "Export sources full pathnames to 3mf and amf" msgstr "将源完整路径名导出到 3mf 和 amf" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:276 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:305 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked." msgstr "如果启用,则允许从磁盘重新加载命令在调用时自动查找和加载文件。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .3mf files." msgstr "如果启用,将 PrusaSlicer 设置为打开.3mf 文件的默认应用程序。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:317 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .stl files." msgstr "如果启用,则将 PrusaSlicer 设置为要打开的默认应用程序。stl 文件。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:326 msgid "" "If enabled, Slic3r downloads updates of built-in system presets in the " "background. These updates are downloaded into a separate temporary location. " @@ -14480,11 +15423,11 @@ msgstr "" "如果启用,Slic3r 将在后台下载内置系统预设的更新。 这些更新将会下载到一个单独" "的临时文件夹。当一切准备就绪,将在应用启动的时候提供新版本。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:302 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Suppress \" - default - \" presets" msgstr "禁止\"- 默认值 -\"预设" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:303 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 msgid "" "Suppress \" - default - \" presets in the Print / Filament / Printer " "selections once there are any other valid presets available." @@ -14492,21 +15435,21 @@ msgstr "" "在 \"打印/耗材/打印机\" 选择中禁止 \"-默认-\" 预设, 一旦有任何其他有效的预设" "可用。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:336 msgid "Suppress \" Template \" filament presets" msgstr "控制 \" 模板 \" 耗材预设" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:308 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:337 msgid "" "Suppress \" Template \" filament presets in configuration wizard and sidebar " "visibility." msgstr "在配置向导和侧边栏可见性中控制“模板”耗材预设。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:341 msgid "Show incompatible print and filament presets" msgstr "显示不兼容的打印和耗材预设" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:313 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:342 msgid "" "When checked, the print and filament presets are shown in the preset editor " "even if they are marked as incompatible with the active printer" @@ -14514,11 +15457,11 @@ msgstr "" "选中后, 打印和耗材预设将显示在预设编辑器中, 即使它们被标记为与活动打印机不兼" "容" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:320 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:349 msgid "Show load project dialog" msgstr "显示加载项目对话框" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:350 msgid "" "When checked, whenever dragging and dropping a project file on the " "application or open it from a browser, shows a dialog asking to select the " @@ -14527,11 +15470,11 @@ msgstr "" "选中时,无论何时在应用程序上拖放项目文件或从浏览器打开项目文件,都会显示一个" "对话框,要求选择要加载的文件的操作。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:327 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:356 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:360 msgid "Allow just a single PrusaSlicer instance" msgstr "只允许一个 PrusaSlicer 实例" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:328 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:357 msgid "" "On OSX there is always only one instance of app running by default. However " "it is allowed to run multiple instances of same app from the command line. " @@ -14540,7 +15483,7 @@ msgstr "" "在 OSX 上,默认情况下,应用程序始终只有一个实例在运行。但是,它允许从命令行运" "行同一应用程序的多个实例。在这种情况下,此设置只允许一个实例。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:361 msgid "" "If this is enabled, when starting PrusaSlicer and another instance of the " "same PrusaSlicer is already running, that instance will be reactivated " @@ -14549,7 +15492,7 @@ msgstr "" "如果启用此选项,则当启动 PrusaSlicer 且同一 PrusaSlicer 的另一个实例已在运行" "时,该实例将被重新激活。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:369 msgid "" "Always ask for unsaved changes in project, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -14559,14 +15502,14 @@ msgstr "" "-关闭 PrusaSlicer,\n" "-加载或创建新项目时,始终在项目中请求未保存的更改" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:348 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:377 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:928 msgid "" "Ask to save unsaved changes in presets when closing the application or when " "loading a new project" msgstr "关闭应用程序或加载新项目时,要求保存预设中未保存的更改" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:349 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:378 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets, when: \n" "- Closing PrusaSlicer while some presets are modified,\n" @@ -14576,31 +15519,31 @@ msgstr "" "-在某些预设被修改时关闭 PrusaSlicer,\n" "-在某些预设被修改时加载一个新项目时,始终要求对预设进行未保存的更改" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:355 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:933 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:384 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:927 msgid "Ask for unsaved changes in presets when selecting new preset" msgstr "选择新预设时,询问预设中未保存的更改" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:356 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:385 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets when selecting new preset or " "resetting a preset" msgstr "选择新预设或重置预设时,始终要求对预设进行未保存的更改" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:360 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:932 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:389 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 msgid "Ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "创建新项目时,要求对预设进行未保存的更改" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:361 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:390 msgid "Always ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "创建新项目时,始终要求对预设进行未保存的更改" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:396 msgid "Associate .gcode files to PrusaSlicer G-code Viewer" msgstr "关联 .gcode 文件到 PrusaSlicer G-Code 查看器" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:397 msgid "" "If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open ." "gcode files." @@ -14608,11 +15551,21 @@ msgstr "" "如果启用,将 PrusaSlicer G-Code Viewer 设置为要打开的默认应用程序 .gcode 文" "件。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:375 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:400 +msgid "Associate .bgcode files to PrusaSlicer G-code Viewer" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:401 +msgid "" +"If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open ." +"bgcode files." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:408 msgid "Use Retina resolution for the 3D scene" msgstr "对 3D 场景使用视网膜分辨率" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:409 msgid "" "If enabled, the 3D scene will be rendered in Retina resolution. If you are " "experiencing 3D performance problems, disabling this option may help." @@ -14620,71 +15573,71 @@ msgstr "" "如果启用,3D 场景将以视网膜分辨率渲染。如果您遇到 3D 性能问题,禁用此选项可能" "会有所帮助。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:385 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:418 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:419 msgid "Show splash screen" msgstr "显示启动屏幕" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:424 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be open at the position it was closed" msgstr "如果启用,PrusaSlicer 将在其关闭的位置打开" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:396 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:429 msgid "Clear Undo / Redo stack on new project" msgstr "清除新项目上的撤消/重做堆栈" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:430 msgid "" "Clear Undo / Redo stack on new project or when an existing project is loaded." msgstr "在新项目上或加载现有项目时清除“撤消/重做堆栈”。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:402 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:435 msgid "Enable support for legacy 3DConnexion devices" msgstr "启用对传统 3DConnexion 设备的支持" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:403 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:436 msgid "" "If enabled, the legacy 3DConnexion devices settings dialog is available by " "pressing CTRL+M" msgstr "如果启用,按 CTRL+M 键可以使用传统的 3DConnexion 设备设置对话框" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:410 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:443 msgid "Camera" msgstr "照相机" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:420 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:453 msgid "Use perspective camera" msgstr "使用透视摄像机" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:421 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:454 msgid "" "If enabled, use perspective camera. If not enabled, use orthographic camera." msgstr "如果启用,请使用透视摄像机。如果未启用,请使用正交相机。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:425 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:458 msgid "Use free camera" msgstr "使用自由相机" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:426 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:459 msgid "If enabled, use free camera. If not enabled, use constrained camera." msgstr "如果启用,请使用自由摄像头。如果未启用,请使用受约束的摄影机。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:463 msgid "Reverse direction of zoom with mouse wheel" msgstr "使用鼠标滚轮反转缩放方向" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:464 msgid "If enabled, reverses the direction of zoom with mouse wheel" msgstr "如果启用,则使用鼠标滚轮反转缩放方向" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:470 msgid "GUI" msgstr "图形界面" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:477 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:510 msgid "Sequential slider applied only to top layer" msgstr "仅应用于顶层的顺序滑块" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:511 msgid "" "If enabled, changes made using the sequential slider, in preview, apply only " "to gcode top layer. If disabled, changes made using the sequential slider, " @@ -14693,32 +15646,32 @@ msgstr "" "如果启用,在预览中使用顺序滑块所做的改变只适用于gcode顶层。如果禁用,在预览中" "使用顺序滑块所做的改变将适用于整个gcode。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:484 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:517 msgid "Show sidebar collapse/expand button" msgstr "显示侧边栏折叠/展开按钮" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:518 msgid "" "If enabled, the button for the collapse sidebar will be appeared in top " "right corner of the 3D Scene" msgstr "如果启用,折叠侧边栏的按钮将出现在 3D 场景的右上角" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:496 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 msgid "Use colors for axes values in Manipulation panel" msgstr "在操纵面板中为轴值使用颜色" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:497 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:530 msgid "" "If enabled, the axes names and axes values will be colorized according to " "the axes colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" "如果启用,轴名称和轴值将根据轴颜色进行着色。如果禁用,将使用旧用户界面。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:502 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 msgid "Order object volumes by types" msgstr "按类型对对象卷进行排序" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:503 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:536 msgid "" "If enabled, volumes will be always ordered inside the object. Correct order " "is Model Part, Negative Volume, Modifier, Support Blocker and Support " @@ -14729,47 +15682,47 @@ msgstr "" "阻止器和支持执行器。如果禁用,可以对模型零件、负体积和修改器重新排序。但其中" "一个模型零件必须放在首位。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:508 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:541 msgid "Show non-manifold edges" msgstr "显示非流形边" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:509 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:542 msgid "If enabled, shows non-manifold edges." msgstr "如果启用,则显示非流形边缘。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:513 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:546 msgid "Allow automatically color change" msgstr "允许自动更改颜色" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:547 msgid "" "If enabled, related notification will be shown, when sliced object looks " "like a logo or a sign." msgstr "如果启用,当切片对象看起来像一个标识或标志时,将显示相关通知。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:552 msgid "Set settings tabs as menu items (experimental)" msgstr "将设置选项卡设置为菜单项(实验)" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:520 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:553 msgid "" "If enabled, Settings Tabs will be placed as menu items. If disabled, old UI " "will be used." msgstr "如果启用,设置选项卡将作为菜单项放置。如果禁用,将使用旧用户界面。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:567 msgid "Show \"Tip of the day\" notification after start" msgstr "启动后显示“每日提示”通知" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:528 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:568 msgid "If enabled, useful hints are displayed at startup." msgstr "如果启用,将在启动时显示有用的提示。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:532 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:572 msgid "Notify about new releases" msgstr "通知新版本" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:533 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:573 msgid "" "You will be notified about new release after startup acordingly: All = " "Regular release and alpha / beta releases. Release only = regular release." @@ -14777,64 +15730,64 @@ msgstr "" "启动后,您将收到关于新版本的通知:所有=常规版本和 alpha/beta 版本。仅发布=定" "期发布。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:536 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:576 msgid "Release only" msgstr "仅发布" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:543 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:583 msgid "Use custom size for toolbar icons" msgstr "对工具栏图标使用自定义大小" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:544 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:584 msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "如果启用,您可以手动更改工具栏图标的大小。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:562 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1697 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:602 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 msgid "Other" msgstr "其他" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:579 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:619 msgid "If enabled, PrusaSlicer will not open a hyperlinks in your browser." msgstr "如果启用,PrusaSlicer将不会在你的浏览器中打开超链接。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:625 msgid "Allow downloads from Printables.com" msgstr "允许从Printables.com下载" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:586 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:626 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be allowed to download from Printables.com" msgstr "如果启用,PrusaSlicer将被允许从Printables.com下载" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:596 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:636 msgid "Render" msgstr "提供" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:606 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:646 msgid "Use environment map" msgstr "使用环境地图" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:607 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:647 msgid "If enabled, renders object using the environment map." msgstr "如果启用,则使用环境贴图渲染对象。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:615 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:656 msgid "Dark mode (experimental)" msgstr "黑暗模式(实验)" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:625 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:666 msgid "Enable dark mode" msgstr "启用黑暗模式" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:626 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:667 msgid "" "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "如果启用,UI 将使用黑暗模式颜色。如果禁用,将使用旧用户界面。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:674 msgid "Use system menu for application" msgstr "应用程序使用系统菜单" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:675 msgid "" "If enabled, application will use the standard Windows system menu,\n" "but on some combination of display scales it can look ugly. If disabled, old " @@ -14843,11 +15796,11 @@ msgstr "" "如果启用,应用程序将使用标准的Windows系统菜单、\n" "但在某些显示比例的组合上,它可能看起来很丑。如果禁用,将使用旧的用户界面。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:752 msgid "Changes for the critical options" msgstr "关键选项的更改" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:712 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:754 msgid "" "Changing some options will trigger application restart.\n" "You will lose the content of the plater." @@ -14855,136 +15808,136 @@ msgstr "" "更改某些选项将触发应用程序重启。\n" "你会失去盘子里的东西。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:905 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:947 msgid "Icon size in a respect to the default size" msgstr "相对于默认大小的图标大小" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:962 msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." msgstr "选择与默认工具栏图标大小有关的大小。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:955 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:997 msgid "Layout Options" msgstr "布局选项" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:964 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1006 msgid "Old regular layout with the tab bar" msgstr "带有选项卡栏的旧常规布局" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:965 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1007 msgid "New layout, access via settings button in the top menu" msgstr "新布局,通过顶部菜单中的设置按钮访问" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:966 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1008 msgid "Settings in non-modal window" msgstr "非模态窗口中的设置" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1008 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1050 msgid "Text colors" msgstr "文本颜色" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1032 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1074 msgid "Mode markers" msgstr "模式标记" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1060 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1102 msgid "Application font size" msgstr "应用程序字体大小" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1095 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1142 msgid "Revert font to default" msgstr "还原字体更改" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1107 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1154 msgid "Font size" msgstr "字体大小" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:266 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:321 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:885 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:953 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1163 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1217 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:888 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:956 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1166 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1220 msgid "System presets" msgstr "系统预设" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:343 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:974 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1240 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:345 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:977 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1243 msgid "User presets" msgstr "用户预设" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:357 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:359 msgid "Incompatible presets" msgstr "不兼容的预设" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:400 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:402 #, boost-format msgid "Are you sure you want to delete \"%1%\" printer?" msgstr "确实要删除 \"%1%\" 打印机吗?" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:402 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:404 msgid "Delete Physical Printer" msgstr "删除物理打印机" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:648 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:651 msgid "Click to edit preset" msgstr "单击以编辑预设" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:764 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:767 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:818 msgid "Add/Remove presets" msgstr "添加/删除预设" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:820 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3746 msgid "Add physical printer" msgstr "添加物理打印机" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:783 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:786 msgid "Edit preset" msgstr "编辑预设" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:789 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:792 msgid "Change extruder color" msgstr "更改挤出机颜色" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:792 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:795 msgid "Show/Hide template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3746 msgid "Edit physical printer" msgstr "编辑物理打印机" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:806 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:809 msgid "Open the physical printer URL" msgstr "打开物理打印机的URL" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:811 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:814 msgid "Delete physical printer" msgstr "删除物理打印机" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:986 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1255 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1258 msgid "Template presets" msgstr "模板预设" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:997 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1000 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1271 msgid "Physical printers" msgstr "物理打印机" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1039 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1042 msgid "Add/Remove filaments" msgstr "添加/移除耗材" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1041 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1044 msgid "Add/Remove materials" msgstr "添加/删除材料" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1043 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1308 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1046 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1311 msgid "Add/Remove printers" msgstr "添加/删除打印机" @@ -15352,7 +16305,7 @@ msgid "The name cannot be the same as a preset alias name." msgstr "该名称不能与预设别名相同。" #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:293 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:188 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:293 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:194 msgid "Save preset" msgstr "保存预设" @@ -15361,7 +16314,7 @@ msgid "Save presets" msgstr "保存预设" #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:301 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:190 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:301 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:196 msgid "Rename preset" msgstr "重命名预设" @@ -15405,52 +16358,52 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "只需切换到 \"%1%\" 预设" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2922 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3064 msgid "Stealth" msgstr "隐形" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2916 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3058 msgid "Normal" msgstr "正常" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:164 msgid "Selection-Add" msgstr "选择-添加" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:205 msgid "Selection-Remove" msgstr "选择-删除" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:237 msgid "Selection-Add Object" msgstr "选择-添加对象" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:256 msgid "Selection-Remove Object" msgstr "选择-删除对象" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:270 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:274 msgid "Selection-Add Instance" msgstr "选择-添加实例" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:293 msgid "Selection-Remove Instance" msgstr "选择-删除实例" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:390 msgid "Selection-Add All" msgstr "全部选择添加" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:411 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:415 msgid "Selection-Remove All" msgstr "选择 - 全部删除" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1091 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1130 msgid "Scale To Fit" msgstr "缩放至合适" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1426 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1465 msgid "" "The currently manipulated object is tilted or contains tilted parts " "(rotation angles are not multiples of 90°). Non-uniform scaling of tilted " @@ -15460,7 +16413,7 @@ msgstr "" "当前操纵的对象是倾斜的或包含倾斜的部分(旋转角度不是90°的倍数)。一旦旋转嵌入" "到对象坐标中,倾斜对象的非均匀缩放仅在非局部坐标系中可行。" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1429 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1468 msgid "This operation is irreversible." msgstr "此操作是不可逆的。" @@ -15540,7 +16493,7 @@ msgstr "发送系统信息被取消。" msgid "Sending system info..." msgstr "正在发送系统信息..." -#: src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:40 +#: src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:89 msgid "Move over surface" msgstr "" @@ -15556,29 +16509,29 @@ msgstr "加载到 PrusaSlicer 进程的黑名单库:" msgid "Eigen vectorization supported:" msgstr "支持特征向量化:" -#: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:185 +#: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:186 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "复制到剪贴板" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:89 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:97 msgid "Select the printers this profile is compatible with." msgstr "选择与此配置文件兼容的打印机。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:95 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:103 msgid "Select the print profiles this profile is compatible with." msgstr "选择与此配置文件兼容的打印配置文件。" #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:186 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:192 msgid "Compare preset with another" msgstr "将预设与另一个进行比较" #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:193 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:199 msgid "Delete preset" msgstr "删除预设" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:203 msgid "" "Hover the cursor over buttons to find more information \n" "or click this button." @@ -15586,229 +16539,229 @@ msgstr "" "将光标悬停在按钮上以查找详细信息 \n" "或单击此按钮。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:207 #, boost-format msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "在设置 [%1%] 中搜索" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1290 msgid "Detach from system preset" msgstr "从系统预设中分离" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1287 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1303 msgid "" "A copy of the current system preset will be created, which will be detached " "from the system preset." msgstr "将创建当前系统预设的副本,该副本将与系统预设分离。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1288 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1304 msgid "" "The current custom preset will be detached from the parent system preset." msgstr "当前自定义预设将与父系统预设分离。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1307 msgid "Modifications to the current profile will be saved." msgstr "将保存对当前配置文件的修改。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1297 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1313 msgid "Detach preset" msgstr "分离预设" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1339 msgid "This is a default preset." msgstr "这是默认预设。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1341 msgid "This is a system preset." msgstr "这是一个系统预设。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1327 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1343 msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "当前预设从默认预设继承。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1331 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1347 msgid "Current preset is inherited from" msgstr "当前预设继承自" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1351 msgid "It can't be deleted or modified." msgstr "无法删除或修改它。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1336 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1352 msgid "" "Any modifications should be saved as a new preset inherited from this one." msgstr "任何修改都应保存为从此修改继承的新预设。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1337 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1353 msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "为此,请为预设指定新名称。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1357 msgid "Additional information:" msgstr "附加信息:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1363 msgid "printer model" msgstr "打印机型号" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1371 msgid "default print profile" msgstr "默认打印配置文件" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1358 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1374 msgid "default filament profile" msgstr "默认耗材配置" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1372 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1388 msgid "default SLA material profile" msgstr "默认 SLA 材料配置文件" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1376 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1392 msgid "default SLA print profile" msgstr "默认 SLA 打印配置文件" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1384 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1400 msgid "full profile name" msgstr "完整配置文件名" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1385 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1401 msgid "symbolic profile name" msgstr "符号配置文件名" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1423 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5254 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5426 msgid "Layers and perimeters" msgstr "层和轮廓" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1429 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1445 msgid "Vertical shells" msgstr "垂直外壳" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1457 msgid "Horizontal shells" msgstr "水平外壳" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1447 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1463 msgid "Minimum shell thickness" msgstr "最小壳体厚度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1474 msgid "Quality (slower slicing)" msgstr "质量(较慢的切片)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1475 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1491 msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "模糊皮肤(实验)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1498 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1514 msgid "Reducing printing time" msgstr "缩短打印时间" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1535 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1551 msgid "Raft" msgstr "基座" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1540 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1556 msgid "Options for support material and raft" msgstr "支撑材料和基座的选项" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1559 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1575 msgid "Organic supports" msgstr "树状支撑" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed for print moves" msgstr "打印移动速度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1583 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1599 msgid "Dynamic overhang speed" msgstr "动态悬挑速度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1590 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 msgid "Speed for non-print moves" msgstr "非打印移动的速度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1594 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1610 msgid "Modifiers" msgstr "修改器" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1598 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1614 msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "加速控制 (高级)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1610 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1626 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "自动调速 (高级)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1614 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1630 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "压力均衡器(实验)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1618 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1634 msgid "Multiple Extruders" msgstr "多个挤出机" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1643 msgid "Ooze prevention" msgstr "Ooze 预防" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1650 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 msgid "Extrusion width" msgstr "挤出宽度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1660 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1676 msgid "Overlap" msgstr "交叠" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1679 msgid "Flow" msgstr "流量" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1674 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1691 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "Arachne 轮廓生成器" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1699 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5475 msgid "Output options" msgstr "输出选项" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 msgid "Sequential printing" msgstr "顺序打印" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1685 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 msgid "Extruder clearance" msgstr "挤出机间隙" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1690 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5304 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1707 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5476 msgid "Output file" msgstr "输出文件" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1721 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1722 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2208 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2209 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2736 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2737 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2814 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4479 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5136 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5137 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1766 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2304 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2879 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2956 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2957 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4625 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5308 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5309 msgid "Notes" msgstr "备注" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1728 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2216 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2743 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2821 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5144 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5309 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1773 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2312 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2885 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2963 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5316 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5481 msgid "Dependencies" msgstr "依赖" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2744 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2822 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5145 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5310 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1774 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2313 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2886 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2964 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5317 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5482 msgid "Profile dependencies" msgstr "配置文件依赖" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1806 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "后处理脚本应适当修改 G-Code 文件。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1885 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -15822,83 +16775,79 @@ msgstr[0] "" "下一行 %s 包含保留关键字。\n" "请删除它们,因为它们可能会导致 G-Code 可视化和打印时间估计出现问题。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1890 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "在中找到保留关键字" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1907 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1990 msgid "Filament Overrides" msgstr "耗材参数替换" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 -msgid "Retraction" -msgstr "回抽" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1926 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2009 msgid "Retraction when tool is disabled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 msgid "Temperature" msgstr "温度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2077 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2170 msgid "Nozzle" msgstr "喷嘴" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2082 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2175 msgid "Bed" msgstr "热床" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2087 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2180 msgid "Cooling" msgstr "冷却" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2100 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2193 msgid "Fan settings" msgstr "风扇设置" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2101 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2194 msgid "Fan speed" msgstr "风扇速度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2204 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "动态风扇转速" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2118 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2211 msgid "Cooling thresholds" msgstr "冷却阈值" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2124 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 msgid "Filament properties" msgstr "耗材特性" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2131 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2224 msgid "Print speed override" msgstr "打印速度覆盖" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2234 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "擦料塔参数" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2144 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "单挤出机 多色 打印机的工具更换参数" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2250 msgid "Ramming settings" msgstr "冲击设置" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2175 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2269 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2339 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "容积流量提示不可用" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2447 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2554 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -15917,7 +16866,7 @@ msgstr "" "物理打印机配置文件编辑器也会打开。\n" "物理打印机配置文件存储在 PrusaSlicer/Physical_Printer 目录中。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2466 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" @@ -15926,20 +16875,20 @@ msgstr "" "Klipper G-code风格不支持将机器限制发送到G代码。\n" "选项切换为“用于时间估计”。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2487 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2594 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 msgid "Size and coordinates" msgstr "大小和坐标" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2496 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1311 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2603 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "功能" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2501 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2608 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "打印机的挤出机数。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2534 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2641 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -15950,7 +16899,17 @@ msgstr "" "和所有挤出机必须具有相同的直径。\n" "是否要将所有挤出机的直径更改为第一挤出机喷嘴直径值?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2619 +#. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2699 +#, boost-format +msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2701 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2760 +msgid "G-code flavor is switched" +msgstr "G-code风格已切换" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2752 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" @@ -15959,104 +16918,100 @@ msgstr "" "所选的G-code风格不支持隐形模式的机器限制。\n" "隐形模式将不会应用,并且将被禁用。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 -msgid "G-code flavor is switched" -msgstr "G-code风格已切换" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2656 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 msgid "Start G-Code options" msgstr "启动G-Code选项" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2763 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2905 msgid "Display" msgstr "显示" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2920 msgid "Tilt" msgstr "倾斜" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2779 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2921 msgid "Tilt time" msgstr "倾斜时间" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2786 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5126 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 msgid "Corrections" msgstr "修正" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2799 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5122 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2941 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5294 msgid "Exposure" msgstr "曝光" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2806 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2948 msgid "Output" msgstr "输出" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3057 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "此列中的值用于正常模式" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3063 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "此列中的值用于隐身模式" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3072 msgid "Maximum feedrates" msgstr "最大进给率" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2935 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3077 msgid "Maximum accelerations" msgstr "最大加速度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2944 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3086 msgid "Jerk limits" msgstr "抖动限制" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3092 msgid "Minimum feedrates" msgstr "最小进给率" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3133 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" msgstr "" "这是一台单挤出机多材料打印机,所有挤出机的直径都将设置为新的值。是否要继续?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3028 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3170 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "重置为耗材颜色" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3064 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3206 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "将以下设置应用于其他挤出机" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3109 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3251 msgid "Layer height limits" msgstr "层高度限制" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3113 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3255 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "位置(适用于多挤出打印机)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3261 msgid "Only lift Z" msgstr "仅提升 Z" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3132 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3274 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" msgstr "工具禁用时的回抽 (多挤出机设置的高级设置)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3189 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3198 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3331 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3340 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "单挤出机 MM 设置" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3341 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "单挤出机多材料参数" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3364 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3506 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -16066,64 +17021,64 @@ msgstr "" "\n" "我应禁用它,以便启用固件回抽?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3366 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3508 msgid "Firmware Retraction" msgstr "固件回抽" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3675 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3818 msgid "New printer preset selected" msgstr "已选择新打印机预设" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4058 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4201 msgid "Detached" msgstr "独立的" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4297 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" "The physical printers below are based on the preset, you are going to rename." msgstr[0] "下面的物理打印机是基于预设的,你要重新命名。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4159 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4302 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "请注意,所选预设也将在此打印机中重命名。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4221 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4364 msgid "remove" msgstr "移除" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4221 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4364 msgid "delete" msgstr "删除" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4229 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4372 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "这是这台物理打印机的最后一次预设。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4234 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4377 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " "\"%2%\"?" msgstr "是否确实要从物理打印机 \"%2%\" 中删除 \"%1%\" 预设?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4246 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4389 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" "The physical printers below are based on the preset, you are going to delete." msgstr[0] "下面的物理打印机基于此预设,您将要删除。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4251 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4394 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." msgstr[0] "请注意,选定的预设也将从这些打印机中删除。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4256 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4399 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -16132,7 +17087,7 @@ msgid_plural "" "delete." msgstr[0] "下面的物理打印机仅基于此预设,您将要删除。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4261 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4404 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -16140,55 +17095,55 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "请注意,删除选定预设后,这些打印机将被删除。" #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4410 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "是否确实要将所选预设 %1%?" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4272 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4415 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% 预设" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4358 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4720 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4501 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4888 msgid "Set" msgstr "设置" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4477 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4623 msgid "Find" msgstr "查找" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4478 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4624 msgid "Replace with" msgstr "替换为" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4567 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4711 msgid "Regular expression" msgstr "正则表达式" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4571 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4715 msgid "Case insensitive" msgstr "不区分大小写" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4719 msgid "Whole word" msgstr "整字" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4579 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4723 msgid "Match single line" msgstr "匹配单线" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4682 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4849 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "是否确实要删除所有替换?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4820 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4988 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "机器限制将发送到 G-Code,并用于估计打印时间。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4823 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4991 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -16197,29 +17152,29 @@ msgstr "" "机器限制不会发送到 G-Code,但它们将用于估计打印时间,因此可能不准确,因为打印" "机可能会应用不同的机器限制集。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4827 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4995 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." msgstr "未设置机器限制,因此打印时间估计可能不准确。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4849 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5017 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "锁定锁" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4851 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5019 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" msgstr "指示设置与当前选项组的系统(或默认值)值相同" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4853 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5021 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "解锁锁" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4855 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5023 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -16229,12 +17184,12 @@ msgstr "" "指示某些设置已更改,并且不等于当前选项组的系统(或默认值)值。\n" "单击\"锁定锁定\"图标可将当前选项组的所有设置重置为系统(或默认值)值。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5028 msgid "WHITE BULLET" msgstr "灰色点" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4862 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5030 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -16242,12 +17197,12 @@ msgstr "" "对于左侧按钮:指示非系统(或非默认)预设,\n" "对于右侧按钮:指示设置尚未修改。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4865 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5033 msgid "BACK ARROW" msgstr "后箭头" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4867 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -16257,13 +17212,22 @@ msgstr "" "指示设置已更改,不等于当前选项组的最后一个保存预设。\n" "单击\"后退箭头\"图标可将当前选项组的所有设置重置为上次保存的预设。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4877 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5040 +msgid "EDIT VALUE" +msgstr "" + +#. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5042 +msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5049 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" msgstr "锁定锁定图标表示设置与当前选项组的系统(或默认值)值相同" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4879 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5051 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -16273,17 +17237,17 @@ msgstr "" "锁定的锁图标指示某些设置已更改,并且不等于当前选项组的系统(或默认值)值。\n" "单击此处可将当前选项组的所有设置重置为系统(或默认值)值。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4882 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5054 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "灰色点图标表示非系统(或非默认)预设。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4885 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5057 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." msgstr "灰色点图标表示设置与当前选项组上次保存的预设中的设置相同。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4887 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5059 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -16293,13 +17257,13 @@ msgstr "" "后退箭头图标表示设置已更改,不等于当前选项组的最后保存预设。\n" "单击此处可将当前选项组的所有设置重置为上次保存的预设。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5065 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." msgstr "锁定锁定图标表示该值与系统(或默认值)值相同。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4894 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5066 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -16308,13 +17272,13 @@ msgstr "" "锁定的锁 图标指示该值已更改,不等于系统(或默认值)值。\n" "单击以将当前值重置为系统(或默认值)值。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4900 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." msgstr "灰色点图标表示该值与上次保存的预设中的值相同。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -16323,35 +17287,35 @@ msgstr "" "后退箭头图标指示该值已更改,不等于上次保存的预设。\n" "单击以将当前值重置为上次保存的预设。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5078 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5080 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5250 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5252 msgid "Material" msgstr "材料" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5165 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5166 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5338 msgid "Material printing profile" msgstr "材料打印配置文件" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5215 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5387 msgid "Support head" msgstr "支撑头" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5220 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5392 msgid "Support pillar" msgstr "支撑支柱" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5415 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "支撑杆和接头的连接" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5439 msgid "Branching" msgstr "分支" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5269 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5441 msgid "Automatic generation" msgstr "自动生成" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -16363,11 +17327,11 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:153 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:162 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:171 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1116 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1131 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1146 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1161 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1206 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1110 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1125 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1140 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1155 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1200 msgid "Undef" msgstr "未定义" @@ -16379,45 +17343,45 @@ msgstr "未保存的修改" msgid "Switching Presets: Unsaved Changes" msgstr "切换预设:未保存的更改" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:860 msgid "Original value" msgstr "原值" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:867 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:861 msgid "Modified value" msgstr "修改值" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:869 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:863 msgid "New value" msgstr "新值" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:900 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:903 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:897 msgid "Keep" msgstr "保持" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:900 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1580 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1574 msgid "Transfer" msgstr "转移" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Don't save" msgstr "不要存钱" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:935 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:929 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "create new project" msgstr "下次创建新项目时,不会询问预设中未保存的更改" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:936 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:930 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "switch a preset" msgstr "下次切换预设时,不会询问预设中未保存的更改" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:931 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time " "you: \n" @@ -16428,104 +17392,104 @@ msgstr "" "-在修改某些预设时关闭 PrusaSlicer,\n" "-在修改某些预设时加载新项目时,将不会询问预设中未保存的更改" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:940 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 msgid "PrusaSlicer will remember your action." msgstr "普鲁萨斯勒会记住你的行为。" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:941 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:935 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" "to be asked about unsaved changes again." msgstr "访问 “首选项” 并选中 \"%1%\",再次询问未保存的更改。" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:973 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1784 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:967 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1770 msgid "" "Some fields are too long to fit. Right mouse click reveals the full text." msgstr "有些字段太长,无法容纳。鼠标右键单击显示全文。" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:975 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will not be saved" msgstr "不会保存所有设置更改" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:975 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will be discarded." msgstr "所有设置更改都将被放弃。" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:978 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:972 msgid "Save the selected options." msgstr "保存所选选项。" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:979 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:973 msgid "Keep the selected settings." msgstr "保留选定的设置。" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:974 msgid "Transfer the selected settings to the newly selected preset." msgstr "将选定的设置转换为新选定的预设。" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:984 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:978 #, boost-format msgid "Save the selected options to preset \"%1%\"." msgstr "将所选选项保存到预设 \"%1%\"。" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:985 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:979 #, boost-format msgid "Transfer the selected options to the newly selected preset \"%1%\"." msgstr "将所选选项转移到新选择的预设 \"%1%\"。" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1246 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1238 msgid "The following preset was modified" msgid_plural "The following presets were modified" msgstr[0] "修改了以下预设" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1252 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1244 #, boost-format msgid "Preset \"%1%\" has the following unsaved changes:" msgstr "预设 \"%1%\" 有以下未保存的更改:" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1248 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new printer profile and it has the " "following unsaved changes:" msgstr "预设 \"%1%\" 与新打印机配置文件不兼容,它有以下未保存的更改:" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1249 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new print profile and it has the " "following unsaved changes:" msgstr "预设 \"%1%\" 与新的打印配置文件不兼容,它有以下未保存的更改:" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1306 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1862 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1298 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1848 msgid "Extruders count" msgstr "挤出机计数" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1327 msgid "The preset modifications are successfully saved" msgid_plural "The presets modifications are successfully saved" msgstr[0] "预设修改已成功保存" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1525 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1518 msgid "Show all presets (including incompatible)" msgstr "显示所有预设(包括不兼容)" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1537 msgid "Select presets to compare" msgstr "选择要比较的预设" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1556 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1550 msgid "Left Preset Value" msgstr "左预设值" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1557 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1551 msgid "Right Preset Value" msgstr "右预设值" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1606 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1600 msgid "" "Transfer the selected options from left preset to the right.\n" "Note: New modified presets will be selected in settings tabs after close " @@ -16534,33 +17498,33 @@ msgstr "" "将选定的选项从左边的预设转移到右边。\n" "注意:关闭此对话框后,新修改的预置将在设置标签中被选中。" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1614 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1608 msgid "Save the selected options from left preset to the right." msgstr "将选定的选项从左侧预设保存到右侧。" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1632 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1626 msgid "Transfer values from left to right" msgstr "从左到右的转移值" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1633 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1627 msgid "" "If enabled, this dialog can be used for transver selected values from left " "to right preset." msgstr "如果启用,该对话框可用于从左到右预设的选定值的转换。" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1819 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1805 msgid "One of the presets doesn't found" msgstr "其中一个预设未找到" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1830 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1816 msgid "Compared presets has different printer technology" msgstr "不同的预设有不同的打印机技术" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1844 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1830 msgid "Presets are the same" msgstr "预设是一样的" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1838 msgid "" "Presets are different.\n" "Click this button to select the same preset for the right and left preset." @@ -16568,15 +17532,15 @@ msgstr "" "预设是不同的。\n" "单击此按钮为左右预设选择相同的预设。" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1876 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1862 msgid "Undef category" msgstr "未定义类别" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1876 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1862 msgid "Undef group" msgstr "未定义组" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2028 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2014 msgid "Modified" msgstr "修改日期" @@ -16601,8 +17565,8 @@ msgstr "新版本:" msgid "Changelog & Download" msgstr "更改日志 & 下载" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:68 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:314 -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:372 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:68 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:386 msgid "Open changelog page" msgstr "打开更改日志页面" @@ -16673,11 +17637,6 @@ msgstr "目录%1%不存在。你想创建它吗?" msgid "Failed to create directory." msgstr "未能创建目录。" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 -#, boost-format -msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" -msgstr "文件%1%已存在。是否要覆盖它?" - #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 #, boost-format msgid "Download path is %1%. Do you wish to continue?" @@ -16687,7 +17646,7 @@ msgstr "下载路径为%1%。是否要继续?" msgid "Opening Configuration Wizard" msgstr "打开配置向导" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:275 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:442 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:275 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:456 msgid "Configuration update" msgstr "配置更新" @@ -16720,28 +17679,33 @@ msgstr "" "\n" "更新的配置捆绑包:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:302 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:362 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:302 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:369 msgid "Comment:" msgstr "评论:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:309 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:376 +msgid "New printer" +msgid_plural "New printers" +msgstr[0] "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:330 msgid "Install" msgstr "安装" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:325 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:332 msgid "Don't install" msgstr "不要安装" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:338 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:393 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:345 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:407 #, c-format, boost-format msgid "%s incompatibility" msgstr "%s 不兼容" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:345 msgid "You must install a configuration update." msgstr "您必须安装配置更新。" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:341 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:348 #, c-format, boost-format msgid "" "%s will now start updates. Otherwise it won't be able to start.\n" @@ -16757,12 +17721,12 @@ msgstr "" "\n" "更新的配置包:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:394 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:408 #, c-format, boost-format msgid "%s configuration is incompatible" msgstr "%s 配置不兼容" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:411 #, c-format, boost-format msgid "" "This version of %s is not compatible with currently installed configuration " @@ -16780,20 +17744,20 @@ msgstr "" "您可以退出 %s 并使用较新版本重试,也可以重新运行初始配置。这样做将在安装与此 " "%s 兼容的文件之前创建现有配置的备份快照。" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:406 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:420 #, c-format, boost-format msgid "This %s version: %s" msgstr "此 %s 版本: %s" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:411 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:425 msgid "Incompatible bundles:" msgstr "不兼容的包:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:427 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:441 msgid "Re-configure" msgstr "重新配置" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:459 #, c-format, boost-format msgid "" "%s now uses an updated configuration structure.\n" @@ -16816,44 +17780,113 @@ msgstr "" "\n" "请继续以下 %s 以设置新预设并选择是否启用自动预设更新。" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:474 msgid "For more information please visit our wiki page:" msgstr "欲了解更多信息,请访问我们的维基页面:" #. TRN %s = PrusaSlicer -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:464 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 #, c-format, boost-format msgid "%s 1.40 configuration update" msgstr "%s 1.40配置更新" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:492 msgid "Configuration updates" msgstr "配置更新" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:498 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:492 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:512 msgid "No updates available" msgstr "没有可用的更新" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:483 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:497 #, c-format, boost-format msgid "%s has no configuration updates available." msgstr "%s 没有可用的配置更新。" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:498 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:512 msgid "App update" msgstr "应用程序更新" #. TRN %1% is PrusaSlicer -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:501 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:515 #, boost-format msgid "Your %1% is up to date." msgstr "您的%1%是最新的。" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:27 +#. TRN: This is the dialog title. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:25 +msgid "Wi-Fi Configuration File Generator" +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 2. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:39 +#, boost-format +msgid "Write this file on the USB flash drive. Its name will be %1%." +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 3. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:41 +msgid "Your Prusa Printer should load this file automatically." +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 4. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:43 +msgid "Note: This file will contain the SSID and password in plain text." +msgstr "" + +#. TRN SSID of WiFi network. It is a standard abbreviation which should probably not change in most languages. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:47 +msgid "SSID" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:50 +msgid "On some versions of MacOS, this only loads SSID of connected network." +msgstr "" + +#. TRN Text of button to retrieve password from keychain in Wifi Config dialog. Only on Mac. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:65 +msgid "Retrieve" +msgstr "" + +#. TRN description of Combo Box with path to USB drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:74 +msgid "Drive" +msgstr "" + +#. TRN Text of button to write config file in Wifi Config dialog. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:83 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. TRN Alert message when retrieving password for wifi from keychain. Probably will display only on Apple so keychain is MacOS term. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:150 +msgid "No password in the keychain for given SSID." +msgstr "" + +#. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:204 +msgid "SSID field is empty." +msgstr "" + +#. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:213 +msgid "Drive field is empty." +msgstr "" + +#. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:223 +msgid "Selected path is not on removable media." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:253 +msgid "Failed to open file for writing." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:29 msgid "Ramming customization" msgstr "冲击自定义" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:60 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:65 msgid "" "Ramming denotes the rapid extrusion just before a tool change in a single-" "extruder MM printer. Its purpose is to properly shape the end of the " @@ -16872,63 +17905,63 @@ msgstr "" "\n" "这是一个专家级设置, 不正确的调整很可能会导致卡料, 挤出机砂轮磨耗材等。" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:120 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 msgid "Total ramming time" msgstr "总冲击时间" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 msgid "Total rammed volume" msgstr "总冲击量" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:132 msgid "Ramming line width" msgstr "冲击线宽度" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:134 msgid "Ramming line spacing" msgstr "冲击线行距" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:179 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:185 msgid "Wipe tower - Purging volume adjustment" msgstr "擦料塔 - 清除体积调整" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:305 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:316 msgid "" "Here you can adjust required purging volume (mm³) for any given pair of " "tools." msgstr "在这里, 您可以调整任何给定的对工具所需的清除体积 (mm³)。" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:317 msgid "Extruder changed to" msgstr "挤出机更改为" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:314 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:325 msgid "unloaded" msgstr "卸载" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:315 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:326 msgid "loaded" msgstr "装载" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:358 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:369 msgid "Tool #" msgstr "工具 #" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:378 msgid "" "Total purging volume is calculated by summing two values below, depending on " "which tools are loaded/unloaded." msgstr "总清除量是通过求和下面的两个值来计算的, 具体取决于装载/卸载的工具。" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:379 msgid "Volume to purge (mm³) when the filament is being" msgstr "要清除的体积 (mm³) 当耗材正在被" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:393 msgid "From" msgstr "从" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:448 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:458 msgid "" "Switching to simple settings will discard changes done in the advanced " "mode!\n" @@ -16939,25 +17972,25 @@ msgstr "" "\n" "是否要继续?" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:470 msgid "Show simplified settings" msgstr "显示简单设置" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:470 msgid "Show advanced settings" msgstr "显示高级设置" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:638 #, c-format, boost-format msgid "Switch to the %s mode" msgstr "切换到 %s 模式" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:639 #, c-format, boost-format msgid "Current mode is %s" msgstr "当前模式为 %s" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgctxt "Mode" msgid "Advanced" msgstr "高级" @@ -17056,8 +18089,8 @@ msgid "Exporting source model" msgstr "导出源模型" #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:248 -msgid "Repairing model by the Netfabb service" -msgstr "由 Netfabb 服务修复模型" +msgid "Repairing model by Windows repair algorithm" +msgstr "" #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:257 #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:392 @@ -17197,21 +18230,21 @@ msgstr "无法连接到Prusa connect" msgid "Copying of file %1% to %2% failed: %3%" msgstr "将文件 %1% 复制到 %2% 失败:%3%" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1003 -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1020 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1011 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1028 msgid "Continue and install configuration updates?" msgstr "是否继续并安装配置更新?" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1026 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1034 msgid "Installing profiles" msgstr "正在安装配置文件" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1076 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1084 #, boost-format msgid "Downloading resources for %1%." msgstr "正在下载%1%的资源。" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1176 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1186 msgid "" "Configuration Update will cause the preset modification to be lost.\n" "So, check unsaved changes and save them if necessary." @@ -17219,33 +18252,33 @@ msgstr "" "配置更新将导致预设修改丢失。\n" "因此,请检查未保存的更改,并在必要时进行保存。" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1178 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1188 msgid "Updating" msgstr "更新" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1207 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1217 #, c-format, boost-format msgid "requires min. %s and max. %s" msgstr "需要最小 %s 和最大 %s" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1211 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1221 #, c-format, boost-format msgid "requires min. %s" msgstr "需要最小 %s" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1214 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1224 #, c-format, boost-format msgid "requires max. %s" msgstr "需要最大 %s" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1339 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1368 #, boost-format msgid "" "Couldn't locate index file for vendor %1% when performing updates. The " "profile will not be installed." msgstr "执行更新时找不到供应商%1%的索引文件。配置文件将不会安装。" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1349 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1378 #, boost-format msgid "" "Couldn't load index file for vendor %1% when performing updates. The profile " @@ -17254,7 +18287,7 @@ msgstr "" "执行更新时无法加载供应商%1%的索引文件。配置文件将不会安装。原因:索引文件%2%" "已损坏。" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1387 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1416 #, boost-format msgid "" "Couldn't open profile file for vendor %1% when performing updates. The " @@ -17990,10 +19023,6 @@ msgstr "颜色(&C)" msgid "&Colour:" msgstr "颜色(&C):" -#: ../src/common/stockitem.cpp:149 -msgid "&Convert" -msgstr "转换(&C)" - #: ../src/generic/hyperlinkg.cpp:156 msgid "&Copy URL" msgstr "复制 URL(&C)" @@ -23523,10 +24552,6 @@ msgstr "另存为(&A)..." msgid "Save As" msgstr "另存为" -#: ../src/common/stockitem.cpp:191 -msgid "Save as" -msgstr "另存为" - #: ../src/common/stockitem.cpp:267 msgid "Save current document" msgstr "保存当前文档" diff --git a/resources/localization/zh_TW/PrusaSlicer_zh_TW.po b/resources/localization/zh_TW/PrusaSlicer_zh_TW.po index c840f00329..a232d6475b 100644 --- a/resources/localization/zh_TW/PrusaSlicer_zh_TW.po +++ b/resources/localization/zh_TW/PrusaSlicer_zh_TW.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Slic3rPE\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-05 12:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-20 17:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-06 17:21+0800\n" "Last-Translator: BiseChen \n" "Language-Team: \n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:41 #: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:34 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:910 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:912 msgid "Unknown" msgstr "未知" @@ -40,22 +40,22 @@ msgid "Internal infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:46 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:71 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1497 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2488 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2540 msgid "Solid infill" msgstr "實心填充" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:47 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:73 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1506 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3089 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3130 msgid "Top solid infill" msgstr "頂部實心填充" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:48 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:75 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1689 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1719 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1491 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1723 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1759 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1507 msgid "Ironing" msgstr "熨平表面" @@ -64,7 +64,7 @@ msgid "Bridge infill" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:50 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:79 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1452 msgid "Gap fill" msgstr "填補空隙" @@ -73,37 +73,37 @@ msgid "Skirt/Brim" msgstr "" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:52 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:83 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:792 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2207 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2217 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2226 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2660 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2666 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2674 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2687 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2697 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2704 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2720 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2770 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2786 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2801 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2829 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2849 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2875 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2884 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2931 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2951 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2974 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2987 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3000 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1525 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:819 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2238 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2257 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2700 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2706 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2714 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2744 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2826 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2869 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2878 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2889 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2915 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2933 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2957 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2979 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3003 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3014 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3027 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3056 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:61 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1543 msgid "Support material" msgstr "支撐材料" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:53 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:85 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2837 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 msgid "Support material interface" msgstr "支撐材質介面" #: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:54 src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:87 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1647 msgid "Wipe tower" msgstr "擦拭塔" @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "擦拭塔" msgid "Custom" msgstr "自訂" -#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:81 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1513 +#: src/libslic3r/ExtrusionRole.cpp:81 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1529 msgid "Skirt" msgstr "側裙" @@ -122,27 +122,27 @@ msgid "" "Cannot calculate extrusion width for %1%: Variable \"%2%\" not accessible." msgstr "無法計算 %1% 的擠出寬度:無法存取變數 \"%2%\"。" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1886 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1936 #, boost-format msgid "" "The selected 3mf file has been saved with a newer version of %1% and is not " "compatible." msgstr "所選 3mf 檔案已使用較新版本的 %1% 保存,並且不相容。" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1897 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1947 msgid "" "The selected 3MF contains FDM supports painted object using a newer version " "of PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "" "所選 3MF 包含 FDM 支援使用較新版本的 PrusaSlicer 繪製的模型並且不相容。" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1901 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1951 msgid "" "The selected 3MF contains seam painted object using a newer version of " "PrusaSlicer and is not compatible." msgstr "所選 3MF 包含使用較新版本 PrusaSlicer 的接縫繪製模型,並且不相容。" -#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1905 +#: src/libslic3r/Format/3mf.cpp:1955 msgid "" "The selected 3MF contains multi-material painted object using a newer " "version of PrusaSlicer and is not compatible." @@ -173,30 +173,30 @@ msgstr "" "請調整後處理腳本以更改 G-code,並查閱手冊以了解如何有選擇地重命名後處理的 G-" "code檔案。\n" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:627 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:342 msgid "There is an object with no extrusions in the first layer." msgstr "第一層有一個沒有擠出的模型。" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:628 src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:740 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:181 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:343 src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:740 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:183 msgid "Object name" msgstr "模型名稱" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:658 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:373 #, boost-format msgid "Empty layer between %1% and %2%." msgstr "%1% 和 %2% 之間的空層。" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:661 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:376 msgid "(Some lines not shown)" msgstr "(部分的線未顯示)" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:663 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:378 #, boost-format msgid "Object name: %1%" msgstr "模型名稱:%1%" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:664 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:379 msgid "" "Make sure the object is printable. This is usually caused by negligibly " "small extrusions or by a faulty model. Try to repair the model or change its " @@ -205,78 +205,78 @@ msgstr "" "請確保模型是可打印的。這通常是由容易忽略的小擠壓或錯誤之所模型引起的。請嘗試" "修復模型或改變其在載台上的方向。" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:795 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2563 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2573 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2188 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2646 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2613 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2282 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2779 msgid "Start G-code" msgstr "啟動 G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:807 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:817 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2198 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2659 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:844 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2293 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2793 msgid "End G-code" msgstr "結束 G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:463 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2669 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:490 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2804 msgid "Before layer change G-code" msgstr "換層前G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2679 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:513 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1768 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 msgid "After layer change G-code" msgstr "換層後G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3077 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2689 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:514 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3105 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2826 msgid "Tool change G-code" msgstr "工具替換 G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2699 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:515 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2837 msgid "Between objects G-code (for sequential printing)" msgstr "模型之間 G-code (用於順序打印)" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:801 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2709 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:516 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2848 msgid "Color Change G-code" msgstr "顏色變化 G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2599 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2718 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:517 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2858 msgid "Pause Print G-code" msgstr "暫停打印 G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2727 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:518 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2868 msgid "Template Custom G-code" msgstr "自定義範本 G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:806 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:521 msgid "Filament Start G-code" msgstr "線材的啟動 G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:813 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:528 msgid "Filament End G-code" msgstr "線材的結束 G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:821 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2608 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2187 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2645 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4790 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2281 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4958 msgid "Custom G-code" msgstr "自定義 G-code" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:854 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:569 msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:" msgstr "在自定義 G-code中發現了保留關鍵字:" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:856 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:571 msgid "" "This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation." msgstr "這可能會導致 G-code 可視化和打印時間的估計出現問題。" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1252 src/libslic3r/GCode.cpp:1263 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1106 src/libslic3r/GCode.cpp:1117 msgid "No extrusions were generated for objects." msgstr "沒有為模型產生擠壓。" -#: src/libslic3r/GCode.cpp:1459 +#: src/libslic3r/GCode.cpp:1325 msgid "" "Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no " "collision." @@ -406,52 +406,52 @@ msgstr "驗證失敗" msgid "write calledback failed" msgstr "寫入calledback 失敗" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1500 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1523 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:68 msgid "print" msgstr "打印" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1501 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:846 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1524 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 msgid "filament" msgstr "線材" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1502 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1525 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:72 msgid "SLA print" msgstr "SLA 打印" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1503 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:846 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:876 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1526 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:73 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:880 msgid "SLA material" msgstr "SLA 材料" -#: src/libslic3r/Preset.cpp:1504 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 +#: src/libslic3r/Preset.cpp:1527 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:75 msgid "printer" msgstr "打印機" -#: src/libslic3r/Print.cpp:512 +#: src/libslic3r/Print.cpp:513 msgid "All objects are outside of the print volume." msgstr "全部的模型都在打印機範圍外。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:515 +#: src/libslic3r/Print.cpp:516 msgid "The supplied settings will cause an empty print." msgstr "提供的設定將導致空白的打印。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:519 +#: src/libslic3r/Print.cpp:520 msgid "Some objects are too close; your extruder will collide with them." msgstr "有些模型太近了;你的擠出機將會和他們發生碰撞。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:521 +#: src/libslic3r/Print.cpp:522 msgid "" "Some objects are too tall and cannot be printed without extruder collisions." msgstr "有些模型太高,在沒有擠出機碰撞的狀況下就無法打印。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:527 +#: src/libslic3r/Print.cpp:528 msgid "" "Avoid crossing perimeters option and avoid crossing curled overhangs option " "cannot be both enabled together." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:536 +#: src/libslic3r/Print.cpp:537 msgid "" "Only a single object may be printed at a time in Spiral Vase mode. Either " "remove all but the last object, or enable sequential mode by " @@ -460,123 +460,123 @@ msgstr "" "在螺旋花瓶模式下一次只能打印一個模型。除非刪除除最後一個模型之外的所有模型," "或者經由“complete_objects”啟用順序模式。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:540 +#: src/libslic3r/Print.cpp:541 msgid "" "The Spiral Vase option can only be used when printing single material " "objects." msgstr "螺旋花瓶選項只能在打印單一材質模型時使用。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:544 +#: src/libslic3r/Print.cpp:545 msgid "" "Machine limits cannot be emitted to G-Code when Klipper firmware flavor is " "used. Change the value of machine_limits_usage." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:571 +#: src/libslic3r/Print.cpp:572 #, boost-format msgid "The object %1% exceeds the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:572 +#: src/libslic3r/Print.cpp:573 #, boost-format msgid "" "While the object %1% itself fits the build volume, its last layer exceeds " "the maximum build volume height." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:573 +#: src/libslic3r/Print.cpp:574 msgid "" "You might want to reduce the size of your model or change current print " "settings and retry." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:589 +#: src/libslic3r/Print.cpp:590 msgid "Variable layer height is not supported with Organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:602 +#: src/libslic3r/Print.cpp:603 msgid "" "The wipe tower is only supported if all extruders have the same nozzle " "diameter and use filaments of the same diameter." msgstr "" "只有在所有擠出機具有相同的噴嘴直徑並使用相同直徑的打印材料時,才支援擦拭塔。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:609 +#: src/libslic3r/Print.cpp:610 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported for the Marlin, Klipper, RepRap/" "Sprinter, RepRapFirmware and Repetier G-code flavors." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:611 +#: src/libslic3r/Print.cpp:612 msgid "" "The Wipe Tower is currently only supported with the relative extruder " "addressing (use_relative_e_distances=1)." msgstr "擦拭塔目前僅支援相對擠出機定址 (use_relative_e_distances=1)。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:613 +#: src/libslic3r/Print.cpp:614 msgid "" "Ooze prevention is only supported with the wipe tower when " "'single_extruder_multi_material' is off." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:615 +#: src/libslic3r/Print.cpp:616 msgid "" "The Wipe Tower currently does not support volumetric E (use_volumetric_e=0)." msgstr "擦拭塔目前不支援容積率 E (use_volumetric_e=0)。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:617 +#: src/libslic3r/Print.cpp:618 msgid "" "The Wipe Tower is currently not supported for multimaterial sequential " "prints." msgstr "多材料順序打印目前不支援擦拭塔。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:627 +#: src/libslic3r/Print.cpp:628 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they have equal " "layer heights" msgstr "只有在多個模型具有相同的層高時才支援擦拭塔" -#: src/libslic3r/Print.cpp:629 +#: src/libslic3r/Print.cpp:630 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "over an equal number of raft layers" msgstr "如果有多個模型打印在相同數量的筏板上,擦拭塔僅支援多個模型" -#: src/libslic3r/Print.cpp:632 +#: src/libslic3r/Print.cpp:633 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are printed " "with the same support_material_contact_distance" msgstr "" "只有使用相同的 support_material_contact_distance 打印的多個模型才支援擦拭塔" -#: src/libslic3r/Print.cpp:634 +#: src/libslic3r/Print.cpp:635 msgid "" "The Wipe Tower is only supported for multiple objects if they are sliced " "equally." msgstr "擦拭塔僅支援多個模型,但他們需要平均切片。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:659 +#: src/libslic3r/Print.cpp:660 msgid "" "The Wipe tower is only supported if all objects have the same variable layer " "height" msgstr "只有在所有模型具有相同的可變層高度時才支援擦拭塔" -#: src/libslic3r/Print.cpp:683 +#: src/libslic3r/Print.cpp:684 msgid "" "One or more object were assigned an extruder that the printer does not have." msgstr "一個或多個模型被分配到打印機所不存在的的擠出機。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:696 +#: src/libslic3r/Print.cpp:697 #, boost-format msgid "%1%=%2% mm is too low to be printable at a layer height %3% mm" msgstr "%1%=%2% mm太低,無法在層高 %3% mm 處打印" -#: src/libslic3r/Print.cpp:699 +#: src/libslic3r/Print.cpp:700 #, boost-format msgid "Excessive %1%=%2% mm to be printable with a nozzle diameter %3% mm" msgstr "過大的 %1%=%2% mm 可打印噴嘴直徑為 %3% mm" -#: src/libslic3r/Print.cpp:710 +#: src/libslic3r/Print.cpp:711 msgid "" "Printing with multiple extruders of differing nozzle diameters. If support " "is to be printed with the current extruder (support_material_extruder == 0 " @@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "" "(support_material_extruder == 0 或 support_material_interface_extruder == " "0),所有噴嘴的直徑必須相同。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:718 +#: src/libslic3r/Print.cpp:719 msgid "" "For the Wipe Tower to work with the soluble supports, the support layers " "need to be synchronized with the object layers." @@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "" "若要與可溶性支撐一起使用擦拭塔,\n" "支撐層必須與目標層同步。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:722 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 +#: src/libslic3r/Print.cpp:723 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:142 msgid "" "The Wipe Tower currently supports the non-soluble supports only if they are " "printed with the current extruder without triggering a tool change. (both " @@ -607,33 +607,33 @@ msgstr "" "(support_material_extruder 和 support_material_interface_extruder 兩者都必須" "設訂為 0)。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:731 +#: src/libslic3r/Print.cpp:732 msgid "" "Organic support tree tip diameter must not be smaller than support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:733 +#: src/libslic3r/Print.cpp:734 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than 2x support material " "extrusion width." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:735 +#: src/libslic3r/Print.cpp:736 msgid "" "Organic support branch diameter must not be smaller than support tree tip " "diameter." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:769 +#: src/libslic3r/Print.cpp:770 msgid "First layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "不能大於噴嘴直徑" -#: src/libslic3r/Print.cpp:774 +#: src/libslic3r/Print.cpp:775 msgid "Layer height can't be greater than nozzle diameter" msgstr "第一層高度不能大於噴嘴直徑" -#: src/libslic3r/Print.cpp:795 +#: src/libslic3r/Print.cpp:796 msgid "" "Relative extruder addressing requires resetting the extruder position at " "each layer to prevent loss of floating point accuracy. Add \"G92 E0\" to " @@ -642,87 +642,87 @@ msgstr "" "相對擠出機定址需要在每一層重置擠出機位置,以防止浮點精度損失。請將“G92 E0”添" "加到 layer_gcode。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:797 +#: src/libslic3r/Print.cpp:798 msgid "" "\"G92 E0\" was found in before_layer_gcode, which is incompatible with " "absolute extruder addressing." msgstr "在 before_layer_gcode 中發現“G92 E0”,它與絕對擠出機定址不相容。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:799 +#: src/libslic3r/Print.cpp:800 msgid "" "\"G92 E0\" was found in layer_gcode, which is incompatible with absolute " "extruder addressing." msgstr "在 layer_gcode 中發現“G92 E0”,它與絕對擠出機定址不相容。" -#: src/libslic3r/Print.cpp:977 +#: src/libslic3r/Print.cpp:980 msgid "Generating skirt and brim" msgstr "生成側裙和帽緣" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1037 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1041 msgid "Exporting G-code" msgstr "匯出 G-code" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1041 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1045 msgid "Generating G-code" msgstr "生成 G-code" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1265 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1271 msgid "Alert if supports needed" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the model has long bridging extrusions which may print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1271 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1277 msgid "Long bridging extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes bridge anchors/turns in the air, which will definitely print badly -#: src/libslic3r/Print.cpp:1273 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1279 msgid "Floating bridge anchors" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has large overhang area which will print badly or not print at all. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1277 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1283 msgid "Collapsing overhang" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes extrusions that are not supported enough and come out curled or loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1280 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1286 msgid "Loose extrusions" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the print has low bed adhesion and may became loose. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1284 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1290 msgid "Low bed adhesion" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has part that is not connected to the bed and will not print at all without supports. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1286 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1292 msgid "Floating object part" msgstr "" #. TRN Alert when support is needed. Describes that the object has thin part that may brake during printing -#: src/libslic3r/Print.cpp:1288 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1294 msgid "Thin fragile part" msgstr "" #. TRN this translation rule is used to translate lists of uknown size on single line. The first argument is element of the list, #. the second argument may be element or rest of the list. For most languages, this does not need translation, but some use different #. separator than comma and some use blank space in front of the separator. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1297 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1303 #, boost-format msgid "%1%, %2%" msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1396 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1402 msgid "Consider enabling supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/Print.cpp:1398 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1404 msgid "Also consider enabling brim." msgstr "" #. TRN Alert message for detected print issues. first argument is a list of detected issues. -#: src/libslic3r/Print.cpp:1402 +#: src/libslic3r/Print.cpp:1408 #, boost-format msgid "" "Detected print stability issues:\n" @@ -733,147 +733,147 @@ msgstr "" msgid "Failed processing of the output_filename_format template." msgstr "處理 output_filename_format 模板失敗。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:287 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:288 msgid "Printer technology" msgstr "打印機技術" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:278 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:293 msgid "Bed shape" msgstr "載台的形狀" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:298 msgid "Bed custom texture" msgstr "自定義載台紋理" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:303 msgid "Bed custom model" msgstr "自定義 G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:308 msgid "Elephant foot compensation" msgstr "大象腳補償" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:294 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1618 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1665 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1676 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2638 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2648 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3351 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3362 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3377 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3399 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3411 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3796 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1556 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1468 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1503 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1644 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1649 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2123 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2637 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:559 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1576 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1658 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1705 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1716 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2678 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3345 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3390 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3405 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3418 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3439 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3824 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:143 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1484 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1519 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1660 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1665 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2216 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2770 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5470 msgid "Advanced" msgstr "進階" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:310 msgid "" "The first layer will be shrunk in the XY plane by the configured value to " "compensate for the 1st layer squish aka an Elephant Foot effect." msgstr "在第一層 XY 平面按設定值收縮,以補償第一層因擠壓造成的大象腳現象。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:297 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:321 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:328 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:497 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:653 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:676 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:751 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:801 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:921 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:932 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:950 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1155 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1402 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1412 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1713 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1904 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1965 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1983 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2001 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2059 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2069 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2191 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2200 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2219 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2252 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2260 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2301 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2309 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2335 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2641 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2708 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2723 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2822 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2966 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2978 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3004 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3219 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3226 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3233 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3290 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3321 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3331 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3493 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3502 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3512 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3588 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3598 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3610 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3630 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3798 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3835 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4036 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4051 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4065 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4076 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4089 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4163 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4203 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4230 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1888 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1924 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1938 -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:104 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3528 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3534 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3542 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:557 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:577 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:312 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:344 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:770 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1182 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1439 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1944 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2023 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2041 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2109 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2240 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2280 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2367 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2441 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2763 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2917 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3044 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3275 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3349 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3530 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3616 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3626 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3658 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3683 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4064 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4079 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4093 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4104 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4172 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4181 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4191 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4207 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4258 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:74 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:346 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1897 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1947 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:105 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3634 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3640 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1226 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1992 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:149 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:349 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:476 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:602 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:603 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:155 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 msgid "mm" msgstr "mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:303 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:318 msgid "G-code thumbnails" msgstr "G-code 縮圖" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:319 msgid "" -"Picture sizes to be stored into a .gcode and .sl1 / .sl1s files, in the " -"following format: \"XxY, XxY, ...\"" +"Picture sizes to be stored into a .gcode / .bgcode and .sl1 / .sl1s files, " +"in the following format: \"XxY/EXT, XxY/EXT, ...\"\n" +"Currently supported extensions are PNG, QOI and JPG." msgstr "" -"要儲存到 .gcode 和 .sl1 / .sl1s 檔案中的圖片尺寸,格式如下:“XxY, XxY, ...”" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:310 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:326 msgid "Format of G-code thumbnails" msgstr "G-code 縮圖的格式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327 msgid "" "Format of G-code thumbnails: PNG for best quality, JPG for smallest size, " "QOI for low memory firmware" msgstr "G-code 縮圖的格式:PNG 品質最佳,JPG 檔案最小,QOI 最低記憶體韌體" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:317 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:55 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:33 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1425 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:333 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:55 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:33 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1441 msgid "Layer height" msgstr "打印層高" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:318 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:442 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:485 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:493 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:883 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:891 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1335 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1656 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2049 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2124 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2358 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3050 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3337 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:58 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:131 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:334 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:469 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:520 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:910 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1446 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2089 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2398 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3098 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3365 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 msgid "Layers and Perimeters" msgstr "打印層和邊緣" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:319 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:335 msgid "" "This setting controls the height (and thus the total number) of the slices/" "layers. Thinner layers give better accuracy but take more time to print." @@ -881,21 +881,21 @@ msgstr "" "此設定控制切片/層的高度(以及總數)。給較薄的層提供更好的準確性,但需要更多的" "時間來打印。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:326 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1887 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:342 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1896 msgid "Max print height" msgstr "最大打印高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:343 msgid "" "Set this to the maximum height that can be reached by your extruder while " "printing." msgstr "將此設定為打印時擠出機可以達到的最大高度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:335 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:351 msgid "Hostname, IP or URL" msgstr "主機名,IP 或 URL" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:352 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the hostname, IP address or URL of the printer host instance. Print host " @@ -908,11 +908,11 @@ msgstr "" "將使用者名稱和密碼按以下格式輸入 URL 來存取:https://username:password@your-" "octopi-address/" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:361 msgid "API Key / Password" msgstr "API 金鑰/密碼" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:346 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:362 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field should contain " "the API Key or the password required for authentication." @@ -920,21 +920,21 @@ msgstr "" "PrusaSlicer 可以將 G-code 檔案上傳到打印機主機。此字串應包含身份驗證所需的 " "API 密鑰或密碼。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:353 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4004 -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:369 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4118 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:340 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:881 msgid "Printer" msgstr "打印機" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:354 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:370 msgid "Name of the printer" msgstr "打印機名稱" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:377 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:411 msgid "HTTPS CA File" msgstr "HTTPS CA 檔案" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:378 msgid "" "Custom CA certificate file can be specified for HTTPS OctoPrint connections, " "in crt/pem format. If left blank, the default OS CA certificate repository " @@ -943,19 +943,20 @@ msgstr "" "可以為 HTTPS OctoPrint 連接指定自定義 CA 證書檔案,格式為 crt/pem。如果留白," "則使用預設的 OS CA 證書儲存庫。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:371 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:31 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:387 src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:31 msgid "User" msgstr "使用者" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:378 +#. TRN Password of WiFi network. +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:394 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:60 msgid "Password" msgstr "密碼" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:386 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:402 msgid "Ignore HTTPS certificate revocation checks" msgstr "忽略 HTTPS 證書吊撤檢查" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:387 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:403 msgid "" "Ignore HTTPS certificate revocation checks in case of missing or offline " "distribution points. One may want to enable this option for self signed " @@ -964,32 +965,42 @@ msgstr "" "如果分送點遺失或離線,則忽略 HTTPS 證書撤銷檢查。若連接失敗,可能需要為自簽認" "證啟用此選項。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:394 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:410 msgid "Printer preset names" msgstr "打印機預設名稱" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:395 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:411 msgid "Names of presets related to the physical printer" msgstr "與實體打印機相關的預設名稱" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:416 msgid "Authorization Type" msgstr "授權類型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:403 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:419 msgid "API key" msgstr "API 金鑰" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:404 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:420 msgid "HTTP digest" msgstr "HTTP摘要" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:424 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:438 +msgid "Arc fitting" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:439 +msgid "" +"Enable to get a G-code file which has G2 and G3 moves. G-code resolution " +"will be used as the fitting tolerance." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:451 msgid "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Avoid crossing curled overhangs (Experimental)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:426 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:453 msgid "" "Plan travel moves such that the extruder avoids areas where the filament may " "be curled up. This is mostly happening on steeper rounded overhangs and may " @@ -997,11 +1008,11 @@ msgid "" "the G-code generation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:433 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:460 msgid "Avoid crossing perimeters" msgstr "避免跨越邊緣" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:434 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:461 msgid "" "Optimize travel moves in order to minimize the crossing of perimeters. This " "is mostly useful with Bowden extruders which suffer from oozing. This " @@ -1010,11 +1021,11 @@ msgstr "" "最佳化沒有列印時的移動以盡量減少邊緣交叉。這對於發生滲漏的 Bowden 擠出機非常" "有用。此功能會減慢打印和 G-code 的產生速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:441 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:468 msgid "Avoid crossing perimeters - Max detour length" msgstr "避免越過邊緣 - 最遠的繞過長度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:470 msgid "" "The maximum detour length for avoid crossing perimeters. If the detour is " "longer than this value, avoid crossing perimeters is not applied for this " @@ -1024,32 +1035,32 @@ msgstr "" "避免穿越邊緣的最遠繞過長度。如果繞過的距離超過此值,則避免穿越邊緣功能不適用" "於此路徑。繞行長度可以指定為絕對值或沒有列印時的移動之百分比(例如 50%)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:446 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:473 msgid "mm or % (zero to disable)" msgstr "mm或百分比(0為禁用)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:453 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:480 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3079 msgid "Other layers" msgstr "其他的層" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:454 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:481 msgid "" "Bed temperature for layers after the first one. Set this to zero to disable " "bed temperature control commands in the output." msgstr "第一層之後各層的載台溫度。將此設定為零以停用輸出中的載台溫度控制指令。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:456 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1369 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3843 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2016 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2030 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:483 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1396 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3871 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2022 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2036 msgid "°C" msgstr "°C" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:457 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 msgid "Bed temperature" msgstr "載台溫度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:491 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right before the Z move. " "Note that you can use placeholder variables for all Slic3r settings as well " @@ -1058,11 +1069,11 @@ msgstr "" "此自定義代碼將在每次打印層在 Z 軸移動前插入。請注意,您可以為所有 " "PrusaSlicer 設定以及 [layer_num] 和 [layer_z] 使用佔位符號變數。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:501 msgid "Between objects G-code" msgstr "模型之間的 G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:502 msgid "" "This code is inserted between objects when using sequential printing. By " "default extruder and bed temperature are reset using non-wait command; " @@ -1077,20 +1088,20 @@ msgstr "" "可以在任何需要的地方放置“M109 S[first_layer_temperature]”命令。" #. TRN Print Settings: "Bottom solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:484 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:519 msgctxt "Layers" msgid "Bottom" msgstr "底部" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:486 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:513 msgid "Number of solid layers to generate on bottom surfaces." msgstr "在底面上生成的實體層數。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:487 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:514 msgid "Bottom solid layers" msgstr "底部實體層" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:494 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:521 msgid "" "The number of bottom solid layers is increased above bottom_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of bottom shell." @@ -1098,48 +1109,48 @@ msgstr "" "如有必要,底部實體層的數量會增加到 bottom_solid_layers 以上,以滿足底殼的最小" "厚度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:496 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 msgid "Minimum bottom shell thickness" msgstr "最小底殼厚度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:529 msgid "Bridge" msgstr "橋接" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:503 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:530 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for bridges. Set zero to " "disable acceleration control for bridges." msgstr "這是您的打印機將用於橋接的加速度。設定為零以禁用橋接的加速度控制。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:761 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1491 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1518 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1813 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1874 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1884 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2077 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2085 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:532 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1331 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1531 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1902 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1924 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 msgid "mm/s²" msgstr "mm/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:538 msgid "Bridging angle" msgstr "橋接角度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:512 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:850 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1230 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1268 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1488 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1525 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1628 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3305 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:59 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:132 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:492 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1481 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:539 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1257 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1668 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2517 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3333 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:60 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:496 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1497 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1499 msgid "Infill" msgstr "填充" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:513 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:540 msgid "" "Bridging angle override. If left to zero, the bridging angle will be " "calculated automatically. Otherwise the provided angle will be used for all " @@ -1148,42 +1159,42 @@ msgstr "" "橋接角度覆寫。如果保留為零,將自動計算橋接角度。否則所提供的角度將用於所有橋" "接。 180° 也可以表示為零角度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:516 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1234 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2689 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2923 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2943 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2955 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2992 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3240 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3256 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3382 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4109 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:276 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1261 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2430 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2729 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2983 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2995 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3268 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3284 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3648 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4137 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:277 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2559 msgid "°" msgstr "°" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:522 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:549 msgid "Bridges fan speed" msgstr "打印橋接時風扇的速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:523 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:550 msgid "This fan speed is enforced during all bridges and overhangs." msgstr "在所有橋接和懸空狀態下強制執行此風扇速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:615 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:624 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:633 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1245 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1703 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1955 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2209 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2268 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3032 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3265 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3523 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:642 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1743 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1995 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2249 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2308 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3293 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3777 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4056 msgid "%" msgstr "%" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:531 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:558 msgid "Bridge flow ratio" msgstr "橋接流量比" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:560 msgid "" "This factor affects the amount of plastic for bridging. You can decrease it " "slightly to pull the extrudates and prevent sagging, although default " @@ -1193,49 +1204,49 @@ msgstr "" "該因素會影響用於橋接的塑料流量。您可以稍微降低它以拉出擠出物並防止下垂,儘管" "預設設定通常很好,您應該在調整這個之前先嘗試使用冷卻(使用風扇)的方式。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:570 msgid "Bridges" msgstr "橋接器" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:544 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:554 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:567 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:576 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:585 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:871 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1629 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1720 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3103 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:571 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:594 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:612 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:621 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:898 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1453 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1669 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2154 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2488 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2541 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3131 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1585 msgid "Speed" msgstr "速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:545 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:572 msgid "Speed for printing bridges." msgstr "打印橋接的速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:546 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1036 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1045 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1053 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1099 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1429 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1842 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1914 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1973 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2116 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2343 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2352 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2886 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3138 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3148 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:573 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1055 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1080 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1126 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1456 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1836 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1954 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2013 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2926 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3166 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3176 msgid "mm/s" msgstr "mm/s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:553 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:580 msgid "Enable dynamic overhang speeds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:555 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:582 msgid "This setting enables dynamic speed control on overhangs." msgstr "" #. TRN PrintSettings : "Dynamic overhang speed" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:587 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " @@ -1244,41 +1255,41 @@ msgid "" "percentage, the speed is calculated over the external perimeter speed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:566 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:613 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:593 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 msgid "speed for 0% overlap (bridge)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:569 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:578 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:587 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:875 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1359 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2452 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2505 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2841 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3109 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:596 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:605 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:902 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2545 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 msgid "mm/s or %" msgstr "mm/s 或 %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:575 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:602 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:649 msgid "speed for 25% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:584 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:631 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:611 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:658 msgid "speed for 50% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:593 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:640 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:620 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:667 msgid "speed for 75% overlap" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:629 msgid "Enable dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:630 msgid "This setting enables dynamic fan speed control on overhangs." msgstr "" #. TRN FilamentSettings : "Dynamic fan speeds" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:608 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:635 msgid "" "Overhang size is expressed as a percentage of overlap of the extrusion with " "the previous layer: 100% would be full overlap (no overhang), while 0% " @@ -1286,17 +1297,17 @@ msgid "" "overhang sizes in between are calculated via linear interpolation." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:676 msgid "Brim width" msgstr "帽邊寬度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:650 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:661 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:674 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:701 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1527 msgid "Skirt and brim" msgstr "側裙和帽邊" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:678 msgid "" "The horizontal width of the brim that will be printed around each object on " "the first layer. When raft is used, no brim is generated (use " @@ -1305,59 +1316,59 @@ msgstr "" "在第一層上的每個模型周圍打印的邊緣之水平寬度。使用棧板時,不會生成帽邊(使用 " "raft_first_layer_expansion)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:660 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 msgid "Brim type" msgstr "帽邊類型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:689 msgid "" "The places where the brim will be printed around each object on the first " "layer." msgstr "將要在每個模型的第一層周圍打印帽邊的位置。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:664 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:691 msgid "No brim" msgstr "沒有帽邊" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:692 msgid "Outer brim only" msgstr "僅限外側帽邊" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:666 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:693 msgid "Inner brim only" msgstr "僅限內側帽邊" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:694 msgid "Outer and inner brim" msgstr "外側與內側帽邊" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:700 msgid "Brim separation gap" msgstr "帽邊分隔間隙" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:702 msgid "" "Offset of brim from the printed object. The offset is applied after the " "elephant foot compensation." msgstr "打印模型的帽邊偏移量。在象腳補償之後使用偏移量。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:709 msgid "Colorprint height" msgstr "彩色打印高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:710 msgid "Heights at which a filament change is to occur." msgstr "產生線材變化的高度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:687 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:88 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:714 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:96 msgid "Compatible printers" msgstr "相容打印機" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:720 msgid "Compatible printers condition" msgstr "相容打印機的條件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:721 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active printer " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -1366,15 +1377,15 @@ msgstr "" "使用當前打印機設定檔設定值的布林表示式。如果此表示式的計算結果為真,則認為此" "設定檔與檔前打印機設定檔相容。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:702 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:94 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:729 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:102 msgid "Compatible print profiles" msgstr "相容的打印設定檔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:735 msgid "Compatible print profiles condition" msgstr "相容的打印機設定檔條件" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 msgid "" "A boolean expression using the configuration values of an active print " "profile. If this expression evaluates to true, this profile is considered " @@ -1383,11 +1394,11 @@ msgstr "" "使用當前打印設定檔設定值的布林表示式。如果此表示式的計算結果為真,則認為此設" "定檔與當前打印設定檔案相容。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:726 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:753 msgid "Complete individual objects" msgstr "完成單個模型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:754 msgid "" "When printing multiple objects or copies, this feature will complete each " "object before moving onto next one (and starting it from its bottom layer). " @@ -1398,40 +1409,40 @@ msgstr "" "層開始)。此功能有助於避免損壞打印件的風險。 PrusaSlicer 應會警告並防止您發生" "擠出機碰撞,但還是要小心。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:762 msgid "Enable auto cooling" msgstr "啟用自動冷卻" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:736 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:763 msgid "" "This flag enables the automatic cooling logic that adjusts print speed and " "fan speed according to layer printing time." msgstr "這個表示啟用邏輯自動冷卻,根據每一層的打印時間調整打印速度和風扇速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:768 msgid "Cooling tube position" msgstr "冷卻管位置" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:769 msgid "Distance of the center-point of the cooling tube from the extruder tip." msgstr "冷卻管中心點與擠出機尖端的距離。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:776 msgid "Cooling tube length" msgstr "冷卻管長度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:777 msgid "Length of the cooling tube to limit space for cooling moves inside it." msgstr "冷卻管的長度以限制其在內部的冷卻移動空間。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2866 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4007 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:874 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5267 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4035 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5439 src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:149 #: src/slic3r/Utils/Repetier.cpp:230 msgid "Default" msgstr "預設值" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:785 msgid "" "This is the acceleration your printer will be reset to after the role-" "specific acceleration values are used (perimeter/infill). Set zero to " @@ -1440,11 +1451,11 @@ msgstr "" "這是在使用特定於目的的加速度值(周邊/填充)後,打印機將重置為加速度。設定為零" "以完全防止重置加速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:767 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:794 msgid "Default filament profile" msgstr "預設線材設定檔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:768 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:795 msgid "" "Default filament profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this filament profile will be " @@ -1453,12 +1464,12 @@ msgstr "" "與當前打印機設定檔關聯的預設線材設定檔。選擇當前打印機設定檔後,將啟用該線材" "設定檔。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:774 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:801 msgid "Default print profile" msgstr "預設打印設定檔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:775 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3975 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:802 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4014 msgid "" "Default print profile associated with the current printer profile. On " "selection of the current printer profile, this print profile will be " @@ -1467,11 +1478,11 @@ msgstr "" "與當前打印機設定檔關聯的預設打印設定檔。選擇當前打印機設定檔後,將啟用此打印" "設定檔。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:808 msgid "Disable fan for the first" msgstr "在開始打印後的層數內禁用風扇" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:782 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:809 msgid "" "You can set this to a positive value to disable fan at all during the first " "layers, so that it does not make adhesion worse." @@ -1479,34 +1490,34 @@ msgstr "" "您可以將此設定為正數以在開始打印第一層至某個層之間禁用風扇,以使最開始的打印" "能更好的附著在載台上或避免變形。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:784 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1528 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2229 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2408 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2482 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2804 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:64 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:811 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1568 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2269 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2448 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2522 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2828 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2844 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:65 msgid "layers" msgstr "層" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:791 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 msgid "Don't support bridges" msgstr "不支援橋接" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:820 msgid "" "Experimental option for preventing support material from being generated " "under bridged areas." msgstr "防止在橋接區域下生成支撐材料的實驗選項。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:799 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:826 msgid "Distance between copies" msgstr "副本之間的距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:827 msgid "Distance used for the auto-arrange feature of the plater." msgstr "用於載台中排列模型自動設定距離的功能。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file. Note that you " "can use placeholder variables for all PrusaSlicer settings." @@ -1514,7 +1525,7 @@ msgstr "" "這個結束過程將會插入到輸出檔案的末端。請注意,您可以為所有 PrusaSlicer 設定使" "用佔位符號變數。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:845 msgid "" "This end procedure is inserted at the end of the output file, before the " "printer end gcode (and before any toolchange from this filament in case of " @@ -1526,75 +1537,75 @@ msgstr "" "的情況下,在從這個線材改變到任何工具之前)。請注意,您可以為所有 PrusaSlicer " "設定使用佔位符號變數。如果您有多個擠出機,則 gcode 將會按照擠出機順序處理。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:856 msgid "Top fill pattern" msgstr "頂部填充花紋" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:831 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 msgid "" "Fill pattern for top infill. This only affects the top visible layer, and " "not its adjacent solid shells." msgstr "頂部打印的填充花紋樣式。這只會影響頂部可見層,而不影響其相鄰的實體殼。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2892 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2907 msgid "Rectilinear" msgstr "直線型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:862 msgid "Monotonic" msgstr "單調" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:836 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 msgid "Monotonic Lines" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:837 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1272 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:864 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1299 msgid "Aligned Rectilinear" msgstr "對齊直線" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:838 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1278 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:865 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2908 msgid "Concentric" msgstr "同心" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:839 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:866 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1309 msgid "Hilbert Curve" msgstr "希爾伯特曲線" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1283 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:867 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 msgid "Archimedean Chords" msgstr "阿基米德和弦" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:841 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1284 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:868 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 msgid "Octagram Spiral" msgstr "八角螺旋" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:876 msgid "Bottom fill pattern" msgstr "底部填充花紋" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:878 msgid "" "Fill pattern for bottom infill. This only affects the bottom external " "visible layer, and not its adjacent solid shells." msgstr "" "底部打印的的填充花紋。這只會影響底部外部可見層,而不影響其相鄰的實體殼。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:858 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:870 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2082 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:885 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:897 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2122 msgid "External perimeters" msgstr "外部邊緣" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1321 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1590 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2100 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2758 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3090 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:886 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:999 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2140 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2798 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 msgid "Extrusion Width" msgstr "擠出寬度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:887 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for external " "perimeters. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -1605,18 +1616,18 @@ msgstr "" "寬度(若已設定的話),否則將使用 1.125 x 噴嘴直徑。如果以百分比表示(例如 " "200%),它將會取層高的百分比為計算方式。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:863 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:977 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1326 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1543 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1595 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1622 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2105 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2493 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2762 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3095 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3370 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3416 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1353 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1635 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2533 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2717 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3123 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3383 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3432 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3444 msgid "mm or %" msgstr "mm 或 %" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 msgid "" "This separate setting will affect the speed of external perimeters (the " "visible ones). If expressed as percentage (for example: 80%) it will be " @@ -1625,21 +1636,21 @@ msgstr "" "此項設定將影響外部邊緣(可見邊緣)的速度。如果以百分比表示(例如:80%),它將" "根據上面的邊緣速度設定進行計算。設定為零表示自動。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:882 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909 msgid "External perimeters first" msgstr "外部邊緣優先" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:884 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:911 msgid "" "Print contour perimeters from the outermost one to the innermost one instead " "of the default inverse order." msgstr "從最外層到最內層打印邊緣,而不是預設的由內到外打印。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:917 msgid "Extra perimeters if needed" msgstr "如果需要額外的邊緣" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:892 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:919 msgid "" "Add more perimeters when needed for avoiding gaps in sloping walls. Slic3r " "keeps adding perimeters, until more than 70% of the loop immediately above " @@ -1648,34 +1659,34 @@ msgstr "" "在需要時添加更多外圍輪廓, 以避免傾斜牆中的縫隙。Slic3r不斷添加輪廓,直到支持" "上面70% 以上的循環。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:926 msgid "Extra perimeters on overhangs (Experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:901 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 msgid "" "Detect overhang areas where bridges cannot be anchored, and fill them with " "extra perimeter paths. These paths are anchored to the nearby non-overhang " "area when possible." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:907 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3716 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:934 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3830 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3875 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3879 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:79 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2005 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:515 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:355 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2098 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:520 msgid "Extruder" msgstr "擠出機" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1582 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2749 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2777 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3296 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:137 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1619 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2500 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1622 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2789 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2817 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3324 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1635 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2607 msgid "Extruders" msgstr "擠出機" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:936 msgid "" "The extruder to use (unless more specific extruder settings are specified). " "This value overrides perimeter and infill extruders, but not the support " @@ -1684,22 +1695,24 @@ msgstr "" "要使用的擠出機(除非指定了更明確的擠出機設定)。這設定值將覆寫用在邊緣和填充" "的擠出機,但不會覆寫用在支撐的擠出機。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:913 src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:940 src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:339 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:588 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:600 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1070 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2139 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3019 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4892 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1074 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2062 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2942 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4817 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:266 msgid "default" msgstr "預設" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:916 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1016 +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Height of one text line - Font Ascent +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:943 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3631 msgid "Height" msgstr "高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:944 msgid "" "Set this to the vertical distance between your nozzle tip and (usually) the " "X carriage rods. In other words, this is the height of the clearance " @@ -1709,11 +1722,11 @@ msgstr "" "將其設定為噴嘴尖端和(通常)X 底盤滑桿之間的垂直距離。換句話說,這是擠出機周" "圍的間隙圓柱體之高度,它代表擠出機在與其他打印模型碰撞之前可見的最大深度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:927 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:248 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:954 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:248 msgid "Radius" msgstr "圓角" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:928 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:955 msgid "" "Set this to the clearance radius around your extruder. If the extruder is " "not centered, choose the largest value for safety. This setting is used to " @@ -1722,20 +1735,20 @@ msgstr "" "將其設定為擠出機周圍的間隙半徑。如果擠出機未居中,則應該選擇最大值以保證安" "全。此設定用於檢查碰撞並且在載台中會顯示圖形預覽。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:965 msgid "Extruder Color" msgstr "擠出機顏色" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:939 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1002 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1029 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3848 msgid "This is only used in the Slic3r interface as a visual help." msgstr "這只是在 PrusaSlicer 介面中作為視覺輔助。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:945 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:972 msgid "Extruder offset" msgstr "擠出機偏移" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 msgid "" "If your firmware doesn't handle the extruder displacement you need the G-" "code to take it into account. This option lets you specify the displacement " @@ -1746,22 +1759,22 @@ msgstr "" "許您指定每個擠出機相對於第一個擠出機的位移。它需要正座標(它們將從 XY 坐標中" "減去)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:955 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:982 msgid "Extrusion axis" msgstr "擠出軸" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:983 msgid "" "Use this option to set the axis letter associated to your printer's extruder " "(usually E but some printers use A)." msgstr "" "使用此選項設定與打印機擠出機關聯的軸之字母(通常為 E,但有些打印機使用 A)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:961 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:988 msgid "Extrusion multiplier" msgstr "擠出流量倍增" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:989 msgid "" "This factor changes the amount of flow proportionally. You may need to tweak " "this setting to get nice surface finish and correct single wall widths. " @@ -1772,11 +1785,11 @@ msgstr "" "確的單壁寬度。一般的值介於 0.9 和 1.1 之間。如果您認為需要對此進行更多更改," "請檢查線材直徑和韌體 E 軸步進長度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:998 msgid "Default extrusion width" msgstr "預設擠出寬度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1000 msgid "" "Set this to a non-zero value to allow a manual extrusion width. If left to " "zero, Slic3r derives extrusion widths from the nozzle diameter (see the " @@ -1788,11 +1801,11 @@ msgstr "" "出擠出寬度(請參閱邊緣擠出寬度、填充擠出寬度等的工具提示)。如果以百分比表示" "(例如:230%),它將以層高的百分比為計算方式。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1012 msgid "Keep fan always on" msgstr "風扇將永遠以 %1%%% 運作" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1013 msgid "" "If this is enabled, fan will never be disabled and will be kept running at " "least at its minimum speed. Useful for PLA, harmful for ABS." @@ -1800,11 +1813,11 @@ msgstr "" "如果啟用,風扇將永遠不會被停用,並且至少會以最低速度保持運行。這對於 PLA 很有" "用,但是對 ABS 則是有害。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:991 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1018 msgid "Enable fan if layer print time is below" msgstr "如果單層打印時間低於啟用風扇的話" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:992 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1019 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, fan will be " "enabled and its speed will be calculated by interpolating the minimum and " @@ -1813,27 +1826,27 @@ msgstr "" "如果層打印時間的估計低於此秒數時風扇將會被啟用,其速度則會經由最小和最大速度" "的插值計算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:994 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1021 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2480 msgid "approximate seconds" msgstr "大約秒" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1001 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1028 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3847 msgid "Color" msgstr "線材顏色" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1007 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 msgid "Filament notes" msgstr "線材註釋" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1008 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1035 msgid "You can put your notes regarding the filament here." msgstr "您可以將有關線材的註釋放在這裡。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1016 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1920 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1960 msgid "Max volumetric speed" msgstr "最大容積速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1017 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1044 msgid "" "Maximum volumetric speed allowed for this filament. Limits the maximum " "volumetric speed of a print to the minimum of print and filament volumetric " @@ -1842,52 +1855,52 @@ msgstr "" "該線材允許的最大體積速度。將打印的最大體積速度限制為打印和線材體積速度的最小" "值。設定為零表示沒有限制。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1020 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1146 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1173 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:99 msgid "mm³/s" msgstr "mm³/s" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1026 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1053 msgid "Loading speed" msgstr "上料速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1054 msgid "Speed used for loading the filament on the wipe tower." msgstr "用於將線材上載到擦拭塔上的速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1034 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1061 msgid "Loading speed at the start" msgstr "啟動上料速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1062 msgid "Speed used at the very beginning of loading phase." msgstr "上料階段開始時使用的速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1042 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1069 msgid "Unloading speed" msgstr "卸料速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 msgid "" "Speed used for unloading the filament on the wipe tower (does not affect " "initial part of unloading just after ramming)." msgstr "" "用於在擦拭塔上卸載線材的速度(這個不會影響剛衝壓擠出後卸載的最初部分)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 msgid "Unloading speed at the start" msgstr "起步卸料速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1052 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 msgid "" "Speed used for unloading the tip of the filament immediately after ramming." msgstr "用於在衝壓擠出後立即卸載線材尖端的速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 msgid "Delay after unloading" msgstr "卸料後延遲" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1060 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 msgid "" "Time to wait after the filament is unloaded. May help to get reliable " "toolchanges with flexible materials that may need more time to shrink to " @@ -1896,39 +1909,39 @@ msgstr "" "線材卸料後的等待時間。可能有助於在需要更多時間收縮到原始尺寸的柔性材料上以獲" "得可靠的工具替換。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1107 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1122 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3732 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3887 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3895 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3903 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3910 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3918 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3926 -#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1090 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1149 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3751 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3760 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3915 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3954 +#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 msgid "s" msgstr "秒" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1096 msgid "Number of cooling moves" msgstr "冷卻動作數" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1070 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 msgid "" "Filament is cooled by being moved back and forth in the cooling tubes. " "Specify desired number of these moves." msgstr "經由在冷卻管中來回移動以冷卻線材。指定這些移動所需的次數。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 msgid "Speed of the first cooling move" msgstr "第一次冷卻動作的速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1079 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 msgid "Cooling moves are gradually accelerating beginning at this speed." msgstr "從這個速度開始,冷卻動作逐漸加速。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1086 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 msgid "Minimal purge on wipe tower" msgstr "擦拭塔上的最小清潔程度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1087 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 msgid "" "After a tool change, the exact position of the newly loaded filament inside " "the nozzle may not be known, and the filament pressure is likely not yet " @@ -1940,23 +1953,23 @@ msgstr "" "穩定。因此在將打印充入填充物或犧牲品之前,PrusaSlicer 將先打印在擦拭塔,以可" "靠的產生連續填充物或廢棄線之擠壓。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1138 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1118 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1165 msgid "mm³" msgstr "mm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1097 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1124 msgid "Speed of the last cooling move" msgstr "最後一次冷卻動作的速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1098 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1125 msgid "Cooling moves are gradually accelerating towards this speed." msgstr "降溫動作正逐漸朝著這個設定加速。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1132 msgid "Filament load time" msgstr "線材匯入時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1106 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1133 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to load a new " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -1965,21 +1978,21 @@ msgstr "" "打印機韌體(或多材料單元 2.0)在替換工具期間(執行 T 代碼時)加載新線材的時" "間。該時間由 G-code 時間估算器添加到總打印時間中。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1113 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1140 msgid "Ramming parameters" msgstr "衝壓擠出參數" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1114 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1141 msgid "" "This string is edited by RammingDialog and contains ramming specific " "parameters." msgstr "此字符串由衝壓擠出對話框編輯並包含衝壓擠出的特定參數。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1147 msgid "Filament unload time" msgstr "線材卸料時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1121 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1148 msgid "" "Time for the printer firmware (or the Multi Material Unit 2.0) to unload a " "filament during a tool change (when executing the T code). This time is " @@ -1988,11 +2001,11 @@ msgstr "" "打印機韌體(或多材料單元 2.0)在替換工具期間(執行 T 代碼時)卸載線材的時間。" "該時間由 G-code 時間估算器添加到總打印時間中。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1128 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1155 msgid "Enable ramming for multitool setups" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1156 msgid "" "Perform ramming when using multitool printer (i.e. when the 'Single Extruder " "Multimaterial' in Printer Settings is unchecked). When checked, a small " @@ -2000,28 +2013,28 @@ msgid "" "toolchange. This option is only used when the wipe tower is enabled." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1136 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1163 msgid "Multitool ramming volume" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 msgid "The volume to be rammed before the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1144 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1171 msgid "Multitool ramming flow" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1145 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1172 msgid "Flow used for ramming the filament before the toolchange." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1152 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1179 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:43 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2009 msgid "Diameter" msgstr "線材直徑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1153 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1180 msgid "" "Enter your filament diameter here. Good precision is required, so use a " "caliper and do multiple measurements along the filament, then compute the " @@ -2030,12 +2043,12 @@ msgstr "" "請在此輸入您的線材直徑。這個需要良好的精度,因此請使用游標尺沿線材進行多次測" "量,然後計算平均值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3863 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3892 msgid "Density" msgstr "線材密度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1188 msgid "" "Enter your filament density here. This is only for statistical information. " "A decent way is to weigh a known length of filament and compute the ratio of " @@ -2045,46 +2058,46 @@ msgstr "" "在此輸入您的線材密度。這只會用於統計資訊。有個方法是秤量已知長度的線材重量並" "計算長度與體積的比率。更好的方式是直接經由位移計算體積。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1191 msgid "g/cm³" msgstr "g/cm³" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1196 msgid "Filament type" msgstr "線材類型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1197 msgid "The filament material type for use in custom G-codes." msgstr "用於自訂 G-codes 的線材類型。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1225 msgid "Soluble material" msgstr "可溶性材料" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1226 msgid "Soluble material is most likely used for a soluble support." msgstr "可溶性材料最可能用於可溶性支撐的材料。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1204 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3870 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3871 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3899 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1474 msgid "Cost" msgstr "整軸線價格" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1232 msgid "" "Enter your filament cost per kg here. This is only for statistical " "information." msgstr "請在此輸入每公斤線材的成本。這只會用於統計資訊。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1233 msgid "money/kg" msgstr "成本/kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1211 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1238 msgid "Spool weight" msgstr "整軸線的重量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239 msgid "" "Enter weight of the empty filament spool. One may weigh a partially consumed " "filament spool before printing and one may compare the measured weight with " @@ -2094,19 +2107,19 @@ msgstr "" "輸入空線軸的重量。可以在打印前秤量已消耗一部份線材的線軸之重量,並且可以將所" "測量的重量與線軸的線材重量進行比對,以查明線軸上的線材餘量是否足以完成打印。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1216 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1243 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3448 msgid "g" msgstr "公克" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1225 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3970 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1252 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 msgid "(Unknown)" msgstr "(未知)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1256 msgid "Fill angle" msgstr "填充角度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1231 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1258 msgid "" "Default base angle for infill orientation. Cross-hatching will be applied to " "this. Bridges will be infilled using the best direction Slic3r can detect, " @@ -2115,86 +2128,86 @@ msgstr "" "填充的預設方向角度。交叉劃線將會應用在此方式,橋接則將使用 PrusaSlicer 的線狀" "填充,因此這個設定不會影響它們。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1242 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 msgid "Fill density" msgstr "填充密度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1244 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1271 msgid "Density of internal infill, expressed in the range 0% - 100%." msgstr "內部填充的密度,以 0% - 100% 範圍表示。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1267 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1294 msgid "Fill pattern" msgstr "填充花紋" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1269 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1296 msgid "Fill pattern for general low-density infill." msgstr "一般低密度填充的填充花紋。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 msgid "Grid" msgstr "網格" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:67 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:124 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:96 msgid "Triangles" msgstr "三角型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1275 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 msgid "Stars" msgstr "星星" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1276 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1303 msgid "Cubic" msgstr "立方體" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1277 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1304 msgid "Line" msgstr "線條" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2854 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1306 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 msgid "Honeycomb" msgstr "蜂巢" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1307 msgid "3D Honeycomb" msgstr "3D蜂巢" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1308 msgid "Gyroid" msgstr "螺旋型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1285 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 msgid "Adaptive Cubic" msgstr "適應立方體" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1286 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1313 msgid "Support Cubic" msgstr "支撐立方體" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1314 msgid "Lightning" msgstr "閃電" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1292 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1310 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1365 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4069 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1337 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1347 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4183 msgid "First layer" msgstr "第一層" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1293 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1320 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer. Set zero to " "disable acceleration control for first layer." msgstr "這是您的打印機將使用於第一層的加速度。設定為零以禁用第一層的加速控制。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1301 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1328 msgid "First object layer over raft interface" msgstr "筏板介面上的第一個模型層" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1302 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1329 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for first layer of object " "above raft interface. Set zero to disable acceleration control for first " @@ -2203,17 +2216,17 @@ msgstr "" "這是您的打印機將用於筏板介面上方第一層模型的加速度。設定為零以禁用筏板介面上" "方第一層模型的加速度控制。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1311 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1338 msgid "First layer bed temperature" msgstr "第一層時的載台溫度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1312 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1339 msgid "" "Heated build plate temperature for the first layer. Set this to zero to " "disable bed temperature control commands in the output." msgstr "第一層時加熱載台的溫度。將此設定為零以禁用輸出載台溫度的控制命令。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1322 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1349 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for first " "layer. You can use this to force fatter extrudates for better adhesion. If " @@ -2224,11 +2237,11 @@ msgstr "" "獲得更好的附著力。如果以百分比表示(例如 120%),它將在第一層高度上計算。如果" "設定為零,它將使用預設的擠出寬度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1334 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1361 src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:67 msgid "First layer height" msgstr "第一層打印層高" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1363 msgid "" "When printing with very low layer heights, you might still want to print a " "thicker bottom layer to improve adhesion and tolerance for non perfect build " @@ -2237,11 +2250,11 @@ msgstr "" "當使用非常低的層高進行打印時,您可能仍希望打印較厚的底層以提高非完美底板的附" "著力和公差。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1371 msgid "First layer speed" msgstr "第一層速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1345 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1372 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first layer, regardless of their type. If expressed " @@ -2250,11 +2263,11 @@ msgstr "" "如果以mm/s 絕對值表示,則此速度將應用於第一層的所有打印移動,而無論打印其類型" "如何。如果以百分比表示(例如:40%),它將縮放預設速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1355 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1382 msgid "Speed of object first layer over raft interface" msgstr "模型第一層在筏板介面上的速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1356 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1383 msgid "" "If expressed as absolute value in mm/s, this speed will be applied to all " "the print moves of the first object layer above raft interface, regardless " @@ -2264,11 +2277,11 @@ msgstr "" "如果以 mm/s 的絕對值表示,則此速度將應用於筏板介面上方第一個模型層的所有打印" "移動,無論其打印類型如何。如果以百分比表示(例如:40%),它將縮放預設速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1366 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1393 msgid "First layer nozzle temperature" msgstr "第一層噴嘴溫度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1367 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1394 msgid "" "Nozzle temperature for the first layer. If you want to control temperature " "manually during print, set this to zero to disable temperature control " @@ -2277,11 +2290,11 @@ msgstr "" "第一層的噴嘴溫度。如果要在打印期間手動控制溫度,請將此設定為零以禁用輸出 G-" "code 中的溫度控制命令。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1375 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1402 msgid "Full fan speed at layer" msgstr "風扇以全速使用在打印層上" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1403 msgid "" "Fan speed will be ramped up linearly from zero at layer " "\"disable_fan_first_layers\" to maximum at layer \"full_fan_speed_layer\". " @@ -2294,48 +2307,48 @@ msgstr "" "於“disable_fan_first_layers”,“full_fan_speed_layer”將被忽略,在這種情況下," "風扇將在“disable_fan_first_layers”+ 1 層以最高允許的速度運行。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1386 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1387 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1399 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1409 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1413 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1426 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:135 msgid "Fuzzy Skin" msgstr "茸毛表面" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1388 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1415 msgid "Fuzzy skin type." msgstr "模糊表面的類型。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1390 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:741 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1417 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:416 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:745 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2103 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:272 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:537 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:467 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:622 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:577 msgid "None" msgstr "無" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 msgid "Outside walls" msgstr "外牆" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1419 msgid "All walls" msgstr "所有的牆" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1398 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1425 msgid "Fuzzy skin thickness" msgstr "模糊表面的厚度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 msgid "" "The maximum distance that each skin point can be offset (both ways), " "measured perpendicular to the perimeter wall." msgstr "每個表面點可以偏移(雙向)的最大距離,這個是垂直於邊緣牆之測量值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1408 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1435 msgid "Fuzzy skin point distance" msgstr "模糊表面的點距" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1437 msgid "" "Perimeters will be split into multiple segments by inserting Fuzzy skin " "points. Lowering the Fuzzy skin point distance will increase the number of " @@ -2344,17 +2357,17 @@ msgstr "" "經由插入模糊表面點,邊緣將被分成多個部分。降低模糊表面點距離將增加邊緣牆上隨" "機偏移點的數量。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1418 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1445 msgid "Fill gaps" msgstr "填補孔隙" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1447 msgid "" "Enables filling of gaps between perimeters and between the inner most " "perimeters and infill." msgstr "能夠填充邊緣間和最內部邊緣與填充之間的小孔隙。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1454 msgid "" "Speed for filling small gaps using short zigzag moves. Keep this reasonably " "low to avoid too much shaking and resonance issues. Set zero to disable gaps " @@ -2363,11 +2376,11 @@ msgstr "" "使用最短的之字形移動以填充小孔隙的速度。將此值保持在合理的最低值以避免過多的" "晃動和共振問題。設定為零以禁用孔隙填補。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1435 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1462 msgid "Verbose G-code" msgstr "詳細的 G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1436 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1463 msgid "" "Enable this to get a commented G-code file, with each line explained by a " "descriptive text. If you print from SD card, the additional weight of the " @@ -2376,11 +2389,11 @@ msgstr "" "啟用此功能可獲得帶有註釋的 G-code 檔案,每一行皆使用文字加以進行說明。如果您" "從 SD 卡打印,額外的檔案大小可能會使您的韌體處理速度變慢。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1443 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1470 msgid "G-code flavor" msgstr "G-code 訊息" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1444 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1471 msgid "" "Some G/M-code commands, including temperature control and others, are not " "universal. Set this option to your printer's firmware to get a compatible " @@ -2391,38 +2404,59 @@ msgstr "" "設定為打印機的韌體以獲得相容的輸出。 “無擠出”的形式將阻止 PrusaSlicer 匯出任" "何帶有線材擠出值的內容。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1460 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1487 msgid "No extrusion" msgstr "無擠出" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1466 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1493 msgid "Label objects" msgstr "標籤模型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1467 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1494 msgid "" -"Enable this to add comments into the G-Code labeling print moves with what " -"object they belong to, which is useful for the Octoprint CancelObject " -"plugin. This settings is NOT compatible with Single Extruder Multi Material " -"setup and Wipe into Object / Wipe into Infill." +"Selects whether labels should be exported at object boundaries and in what " +"format.\n" +"OctoPrint = comments to be consumed by OctoPrint CancelObject plugin.\n" +"Firmware = firmware specific G-code (it will be chosen based on firmware " +"flavor and it can end up to be empty).\n" +"\n" +"This settings is NOT compatible with Single Extruder Multi Material setup " +"and Wipe into Object / Wipe into Infill." msgstr "" -"啟用此功能可將註釋添加到 G-code 標籤打印移動及其所屬的模型,這對於 Octoprint " -"使用的 CancelObject 外掛很有用。但此設定與單擠出機多材料設定以及擦拭模型/擦拭" -"填充不相容。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1474 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 +msgid "Disabled" +msgstr "停用" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1501 +msgid "OctoPrint comments" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1502 +msgid "Firmware-specific" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1508 msgid "G-code substitutions" msgstr "G-code 替換" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1475 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1509 msgid "Find / replace patterns in G-code lines and substitute them." msgstr "在 G-code 行中尋找/替換模式並替換它們。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1480 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1514 +msgid "Export as binary G-code" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 +msgid "Export G-code in binary format." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1520 msgid "High extruder current on filament swap" msgstr "線材交換時的擠出機電流" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1521 msgid "" "It may be beneficial to increase the extruder motor current during the " "filament exchange sequence to allow for rapid ramming feed rates and to " @@ -2431,40 +2465,40 @@ msgstr "" "在線材交換順序時增加擠出機馬達的電流可能是有益的,這樣做可以允許快速的衝壓擠" "出進料速率同時解決前端不平整材料加載時之阻力。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1489 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for infill. Set zero to " "disable acceleration control for infill." msgstr "這是您的打印機用於填充時的加速度。設定為零以禁用填充的加速控制。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1498 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1538 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for solid infill. Set zero to " "use the value for infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1507 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1547 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for top solid infill. Set " "zero to use the value for solid infill." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1515 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3136 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1555 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3164 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3813 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4260 msgid "Travel" msgstr "移動" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1516 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1556 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for travel moves. Set zero to " "disable acceleration control for travel." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1524 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1564 msgid "Combine infill every" msgstr "組合填充每一個" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1526 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1566 msgid "" "This feature allows to combine infill and speed up your print by extruding " "thicker infill layers while preserving thin perimeters, thus accuracy." @@ -2472,15 +2506,15 @@ msgstr "" "此功能允許組合填充並經由擠出較厚的填充層來加快打印速度,同時保持較薄的邊緣," "從而提高準確性。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1529 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1569 msgid "Combine infill every n layers" msgstr "每 n 層組合填充" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1535 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 msgid "Length of the infill anchor" msgstr "填充錨定的長度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1537 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1577 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2498,35 +2532,35 @@ msgstr "" "取得的邊緣段的長度僅限於此參數,但不超過anchor_length_max的設定值。您可以將此" "參數設定為零,以禁用連接到單個填充線的錨定邊緣。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1547 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1587 msgid "0 (no open anchors)" msgstr "0(無開放錨定)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1571 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1588 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1611 msgid "1 mm" msgstr "1 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1549 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1572 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1589 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1612 msgid "2 mm" msgstr "2 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1550 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1573 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1590 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1613 msgid "5 mm" msgstr "5 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1551 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1574 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1591 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1614 msgid "10 mm" msgstr "10 mm" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1552 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1575 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1615 msgid "1000 (unlimited)" msgstr "1000 (unlimited)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1598 msgid "Maximum length of the infill anchor" msgstr "填充錨定的最大長度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1560 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1600 msgid "" "Connect an infill line to an internal perimeter with a short segment of an " "additional perimeter. If expressed as percentage (example: 15%) it is " @@ -2542,19 +2576,19 @@ msgstr "" "果找不到比此參數短的此類邊緣段,則填充線僅在一側連接到邊緣段,所拍攝的邊緣段" "的長度限制為infill_anchor,但不超過此參數。將此參數設定為零以禁用錨定。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1610 msgid "0 (not anchored)" msgstr "0(無錨定)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1581 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1621 msgid "Infill extruder" msgstr "填充擠出機" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1583 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1623 msgid "The extruder to use when printing infill." msgstr "打印填充時使用的擠出機。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1631 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill. If " "left zero, default extrusion width will be used if set, otherwise 1.125 x " @@ -2567,21 +2601,21 @@ msgstr "" "填充並使您的零件更堅固。如果以百分比(例如 90%)表示,它將根據層高的百分比來" "計算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1602 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642 msgid "Infill before perimeters" msgstr "在打印邊緣之前先打印填充" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1603 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1643 msgid "" "This option will switch the print order of perimeters and infill, making the " "latter first." msgstr "此選項將切換邊緣和填充的打印順序,使後者優先打印。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1657 msgid "Infill/perimeters overlap" msgstr "填充/邊緣重疊" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 msgid "" "This setting applies an additional overlap between infill and perimeters for " "better bonding. Theoretically this shouldn't be needed, but backlash might " @@ -2592,23 +2626,23 @@ msgstr "" "需的設定,但因為反作用力緣故可能會導致打印造成間距的問題才有此設定。如果以百" "分比表示(例如:15%),則它是以周邊擠壓寬度的百分比計算的。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1670 msgid "Speed for printing the internal fill. Set to zero for auto." msgstr "打印內部填充的速度。零為自動設定。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1638 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1678 msgid "Inherits profile" msgstr "繼承設定檔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1679 msgid "Name of the profile, from which this profile inherits." msgstr "設定檔的名稱,從此設定檔中繼承。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 msgid "Interface shells" msgstr "支撐介面外殼" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 msgid "" "Force the generation of solid shells between adjacent materials/volumes. " "Useful for multi-extruder prints with translucent materials or manual " @@ -2617,24 +2651,24 @@ msgstr "" "強制在相鄰材料/模型之間生成實體外殼。適用於使用半透明材料或使用可溶性支撐材料" "的多擠出機打印。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1701 msgid "Maximum width of a segmented region" msgstr "分隔區域的最大寬度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1662 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 msgid "Maximum width of a segmented region. Zero disables this feature." msgstr "分隔區域的最大寬度。零表示禁用此功能。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1663 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1674 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2283 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2292 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1703 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2323 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2332 msgid "mm (zero to disable)" msgstr "mm (零為禁用)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 msgid "Interlocking depth of a segmented region" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1671 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1711 msgid "" "Interlocking depth of a segmented region. It will be ignored if " "\"mmu_segmented_region_max_width\" is zero or if " @@ -2642,48 +2676,48 @@ msgid "" "\"mmu_segmented_region_max_width\". Zero disables this feature." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1721 msgid "Enable ironing" msgstr "啟用熨平模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1682 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1722 msgid "" "Enable ironing of the top layers with the hot print head for smooth surface" msgstr "使用加熱打印頭熨平頂層以獲得光滑的表面" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1688 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1690 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1728 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1730 msgid "Ironing Type" msgstr "熨平類型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1732 msgid "All top surfaces" msgstr "所有頂面" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1693 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1733 msgid "Topmost surface only" msgstr "僅最頂層表面" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1734 msgid "All solid surfaces" msgstr "所有實體表面" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1700 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 msgid "Flow rate" msgstr "流量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1742 msgid "Percent of a flow rate relative to object's normal layer height." msgstr "相對於模型之正常層高度的流速百分比。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1710 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 msgid "Spacing between ironing passes" msgstr "熨平次數的間距" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1752 msgid "Distance between ironing lines" msgstr "熨平線與線間的距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1729 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1769 msgid "" "This custom code is inserted at every layer change, right after the Z move " "and before the extruder moves to the first layer point. Note that you can " @@ -2694,11 +2728,11 @@ msgstr "" "之前。請注意,您可以為所有 PrusaSlicer 設定以及 [layer_num] 和 [layer_z] 使用" "佔位符變數。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1780 msgid "Supports remaining times" msgstr "支撐剩餘時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1741 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1781 msgid "" "Emit M73 P[percent printed] R[remaining time in minutes] at 1 minute " "intervals into the G-code to let the firmware show accurate remaining time. " @@ -2709,191 +2743,191 @@ msgstr "" "中,讓韌體顯示準確的剩餘時間。但到目前為止只有 Prusa i3 MK3 韌體可以識別 " "M73。 但 i3 MK3 韌體也支援 M73 Qxx Sxx 的靜音模式。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 msgid "Supports stealth mode" msgstr "支援靜音模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 msgid "The firmware supports stealth mode" msgstr "韌體支援靜音模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 msgid "How to apply limits" msgstr "如何應用限制" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1796 msgid "Purpose of Machine Limits" msgstr "機器限制的目的" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1790 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1824 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1840 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1860 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1871 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1882 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2871 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1797 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1847 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1864 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1880 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1922 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3013 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3306 msgid "Machine limits" msgstr "機器限制" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1758 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1798 msgid "How to apply the Machine Limits" msgstr "如何應用機器限制" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1800 msgid "Emit to G-code" msgstr "傳送到 G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1801 msgid "Use for time estimate" msgstr "用於時間估算" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1762 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1802 msgid "Ignore" msgstr "忽略" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1786 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 msgid "Maximum feedrate X" msgstr "最大進給率 X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 msgid "Maximum feedrate Y" msgstr "最大進給率 Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 msgid "Maximum feedrate Z" msgstr "最大進給率 Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 msgid "Maximum feedrate E" msgstr "最大進給率 E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1792 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1832 msgid "Maximum feedrate of the X axis" msgstr "X 軸最大進給速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1793 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1833 msgid "Maximum feedrate of the Y axis" msgstr "Y 軸最大進給速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1794 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1834 msgid "Maximum feedrate of the Z axis" msgstr "Z 軸最大進給速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1835 msgid "Maximum feedrate of the E axis" msgstr "E 軸最大進給速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1843 msgid "Maximum acceleration X" msgstr "最大加速度 X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1804 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1844 msgid "Maximum acceleration Y" msgstr "最大加速度 Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1805 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1845 msgid "Maximum acceleration Z" msgstr "最大加速度 Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1846 msgid "Maximum acceleration E" msgstr "最大加速度 E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 msgid "Maximum acceleration of the X axis" msgstr "X 軸最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1850 msgid "Maximum acceleration of the Y axis" msgstr "Y 軸最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 msgid "Maximum acceleration of the Z axis" msgstr "Z 軸最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852 msgid "Maximum acceleration of the E axis" msgstr "E 軸最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1860 msgid "Maximum jerk X" msgstr "最大抖動 X" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1821 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 msgid "Maximum jerk Y" msgstr "最大抖動 Y" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1822 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1862 msgid "Maximum jerk Z" msgstr "最大抖動 Z" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1863 msgid "Maximum jerk E" msgstr "最大抖動 E" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1866 msgid "Maximum jerk of the X axis" msgstr "X 軸的最大抖動速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1827 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1867 msgid "Maximum jerk of the Y axis" msgstr "Y 軸的最大抖動速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1868 msgid "Maximum jerk of the Z axis" msgstr "Z 軸的最大抖動速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1829 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1869 msgid "Maximum jerk of the E axis" msgstr "E 軸的最大抖動速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1879 msgid "Minimum feedrate when extruding" msgstr "擠出時的最小進給率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 msgid "Minimum feedrate when extruding (M205 S)" msgstr "擠出時的最小進給率 (M205 S)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1849 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1889 msgid "Minimum travel feedrate" msgstr "移動時的最小進給率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 msgid "Minimum travel feedrate (M205 T)" msgstr "移動時的最小進給率 (M205 T)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1859 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1901 msgid "Maximum acceleration when extruding" msgstr "擠出時的最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 msgid "Maximum acceleration when retracting" msgstr "回抽時的最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1912 msgid "" "Maximum acceleration when retracting.\n" "\n" "Not used for RepRapFirmware, which does not support it." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 msgid "Maximum acceleration for travel moves" msgstr "移動時的最大加速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1883 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1923 msgid "Maximum acceleration for travel moves." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1890 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1930 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1939 msgid "Max" msgstr "最大" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1891 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1931 msgid "This setting represents the maximum speed of your fan." msgstr "此設定代表風扇的最高轉度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1940 msgid "" "This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap " "the variable layer height and support layer height. Maximum recommended " @@ -2904,11 +2938,11 @@ msgstr "" "高為擠出寬度的75%,以實現合理的層間黏結。如果設定為 0,則層高限制為噴嘴直徑" "的 75% 。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1910 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1950 msgid "Max print speed" msgstr "最大打印速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1911 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1951 msgid "" "When setting other speed settings to 0 Slic3r will autocalculate the optimal " "speed in order to keep constant extruder pressure. This experimental setting " @@ -2917,17 +2951,17 @@ msgstr "" "當將其速度設定為 0 時,PrusaSlicer 將會自動計算最佳速度以保持恆定的擠出機壓" "力。此實驗設定用於設定您所容許的最高打印速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1921 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1961 msgid "" "This experimental setting is used to set the maximum volumetric speed your " "extruder supports." msgstr "此實驗設定用於設定擠出機所能支援的最高體積速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1929 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1969 msgid "Max volumetric slope positive" msgstr "最大正體積斜率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1970 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from lower speed to higher speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -2939,15 +2973,15 @@ msgstr "" "1.8 mm³/s² 的值確保擠出速率從 1.8 mm³/s(0.45 mm 擠出寬度,0.2 mm 擠出高度," "進給速度 20 mm/s)變為 5.4 mm³/s(進給速度 60 mm/s)至少需要 2 秒。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1935 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1975 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1987 msgid "mm³/s²" msgstr "mm³/s²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1981 msgid "Max volumetric slope negative" msgstr "最大負體積斜率" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1982 msgid "" "This experimental setting is used to limit the speed of change in extrusion " "rate for a transition from higher speed to lower speed. A value of 1.8 mm³/" @@ -2959,15 +2993,15 @@ msgstr "" "s² 的值確保擠出速率從 5.4 mm³/s(0.45 mm 擠出寬度,0.2 mm 擠出高度,進給速度 " "60 mm/s)變為 1.8 mm³/s(進給速度 20 mm/s)至少需要 2 秒。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1953 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1993 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2002 msgid "Min" msgstr "最小" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1954 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1994 msgid "This setting represents the minimum PWM your fan needs to work." msgstr "此設定表示您的風扇工作所需的最小 PWM。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2003 msgid "" "This is the lowest printable layer height for this extruder and limits the " "resolution for variable layer height. Typical values are between 0.05 mm and " @@ -2976,19 +3010,19 @@ msgstr "" "這是該擠出機的最低可打印層高,並限制了可變層高的解析度。一般的設定值介於 " "0.05 mm和 0.1 mm之間。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1971 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2011 msgid "Min print speed" msgstr "最小打印速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1972 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2012 msgid "Slic3r will not scale speed down below this speed." msgstr "PrusaSlicer 不會將速度降低到低於此設定的速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1979 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2019 msgid "Minimal filament extrusion length" msgstr "最小的線材擠出長度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1980 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2020 msgid "" "Generate no less than the number of skirt loops required to consume the " "specified amount of filament on the bottom layer. For multi-extruder " @@ -2997,81 +3031,77 @@ msgstr "" "在底層上消耗指定的材料量以產生裙邊,對於多擠出機的機器而言,這個最小值也適用" "於每個擠出機。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2029 msgid "Configuration notes" msgstr "設定註釋" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1990 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2030 msgid "" "You can put here your personal notes. This text will be added to the G-code " "header comments." msgstr "您可以把個人註釋放在這裡。此內容將添加到 G-code 標題註釋中。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1999 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2537 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2994 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2644 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3136 msgid "Nozzle diameter" msgstr "噴嘴孔徑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2000 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2040 msgid "" "This is the diameter of your extruder nozzle (for example: 0.5, 0.35 etc.)" msgstr "這是擠出機噴嘴的直徑(例如:0.5、0.35 等)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2005 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2045 msgid "Host Type" msgstr "主機類型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2006 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2046 msgid "" "Slic3r can upload G-code files to a printer host. This field must contain " "the kind of the host." msgstr "" "PrusaSlicer 可以將 G-code 檔案上傳到打印機主機。該字串必須包含主機的種類。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2024 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2064 msgid "Only retract when crossing perimeters" msgstr "僅在穿越邊緣時回抽" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 msgid "" "Disables retraction when the travel path does not exceed the upper layer's " "perimeters (and thus any ooze will be probably invisible)." msgstr "" "在行進路徑不會超過上層邊緣時禁用回抽(可能因此設定而消除渗漏或牽絲的問題)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2031 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3193 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2089 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2071 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3221 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2182 msgid "Enable" msgstr "啟用" #. TRN PrintSettings: Enable ooze prevention -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2073 msgid "" "This option will drop the temperature of the inactive extruders to prevent " "oozing." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2038 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2078 msgid "Output filename format" msgstr "輸出檔案名稱格式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2039 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2079 msgid "" "You can use all configuration options as variables inside this template. For " "example: [layer_height], [fill_density] etc. You can also use [timestamp], " "[year], [month], [day], [hour], [minute], [second], [version], " -"[input_filename], [input_filename_base], [default_output_extension]." +"[input_filename_base], [default_output_extension]." msgstr "" -"您可以將所有選項設定用作此模板中的變數。例如:[layer_height]、[fill_density]" -"等。也可以使用[timestamp]、[year]、[month]、[day]、[hour]、[minute]、" -"[second]、[version]、[input_filename] ], [input_filename_base], " -"[default_output_extension]。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2088 msgid "Detect bridging perimeters" msgstr "檢測橋接邊緣" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 msgid "" "Experimental option to adjust flow for overhangs (bridge flow will be used), " "to apply bridge speed to them and enable fan." @@ -3079,22 +3109,22 @@ msgstr "" "調整懸空時流量的實驗選項(此時會使用橋接流量),將橋接速度應用於它們並啟用風" "扇。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2056 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2096 msgid "Filament parking position" msgstr "線材停放的位置" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2097 msgid "" "Distance of the extruder tip from the position where the filament is parked " "when unloaded. This should match the value in printer firmware." msgstr "" "擠出機尖端與卸載線材時停放位置的距離。這必須與打印機韌體中的設定值配合。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2065 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2105 msgid "Extra loading distance" msgstr "額外的線材匯入長度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2066 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2106 msgid "" "When set to zero, the distance the filament is moved from parking position " "during load is exactly the same as it was moved back during unload. When " @@ -3104,33 +3134,33 @@ msgstr "" "當設定為零時,線材於匯入過程中從停留位置移出的距離與卸料期間移回的距離完全相" "同。當為正數時他會被進一步加載,若為負數則加載的移動量比卸載時短。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2074 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2099 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2113 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2114 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2139 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2153 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2163 msgid "Perimeters" msgstr "邊緣" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2075 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for perimeters. Set zero to " "disable acceleration control for perimeters." msgstr "這是打印機將用於邊緣打印的加速度。設定為零以禁用邊緣打印的加速度控制。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2083 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2123 msgid "" "This is the acceleration your printer will use for external perimeters. Set " "zero to use the value for perimeters." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2090 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2130 msgid "Perimeter extruder" msgstr "邊緣擠出機" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2092 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2132 msgid "" "The extruder to use when printing perimeters and brim. First extruder is 1." msgstr "打印邊緣和帽邊所使用的擠出機。第一個擠出機數字是 1。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2101 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2141 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for perimeters. " "You may want to use thinner extrudates to get more accurate surfaces. If " @@ -3142,12 +3172,12 @@ msgstr "" "的表面。如果保留為零,將使用預設擠出寬度(如果已設定的話),否則將使用 1.125 " "x 噴嘴直徑。如果以百分比表示(例如 200%),它將根據層高的百分比進行計算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2115 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 msgid "" "Speed for perimeters (contours, aka vertical shells). Set to zero for auto." msgstr "邊緣打印的速度(輪廓,又稱為垂直外殼)。零為自動設定。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 msgid "" "This option sets the number of perimeters to generate for each layer. Note " "that Slic3r may increase this number automatically when it detects sloping " @@ -3158,15 +3188,15 @@ msgstr "" "的表面時自動增加此數字,如果啟用了額外邊緣選項,則傾斜的表面會受益於更多的邊" "緣。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2129 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2169 msgid "(minimum)" msgstr "(最低)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2136 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2176 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1754 msgid "Post-processing scripts" msgstr "後處理腳本" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2177 msgid "" "If you want to process the output G-code through custom scripts, just list " "their absolute paths here. Separate multiple scripts with a semicolon. " @@ -3178,90 +3208,90 @@ msgstr "" "分號來分隔多個腳本。腳本將作為第一個參數傳遞到 G-code 檔案的絕對路徑,並且它" "們可以經由讀取環境變數來存取 PrusaSlicer 設定檔之設定。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2149 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2189 msgid "Printer type" msgstr "打印機類型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 msgid "Type of the printer." msgstr "打印機的類型。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2195 msgid "Printer notes" msgstr "打印機備註" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2156 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2196 msgid "You can put your notes regarding the printer here." msgstr "您可以在此處放置有關打印機的註釋。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2164 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2204 msgid "Printer vendor" msgstr "打印機供應商" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2165 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2205 msgid "Name of the printer vendor." msgstr "打印機供應商的名稱。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2210 msgid "Printer variant" msgstr "打印機型號" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2211 msgid "" "Name of the printer variant. For example, the printer variants may be " "differentiated by a nozzle diameter." msgstr "打印機變體的名稱。例如,打印機變體可以經由噴嘴直徑來區分。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2228 msgid "Raft contact Z distance" msgstr "筏板接觸Z軸的距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2190 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2230 msgid "" "The vertical distance between object and raft. Ignored for soluble interface." msgstr "模型和筏板之間的垂直距離。請忽略可溶性介面。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2197 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2237 msgid "Raft expansion" msgstr "擴張筏板" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2199 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2239 msgid "Expansion of the raft in XY plane for better stability." msgstr "在 XY 平面中擴張筏板以獲得更好的穩定性。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2206 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2246 msgid "First layer density" msgstr "第一層密度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2248 msgid "Density of the first raft or support layer." msgstr "第一筏板或支撐層的密度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2256 msgid "First layer expansion" msgstr "第一層的擴張" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 msgid "" "Expansion of the first raft or support layer to improve adhesion to print " "bed." msgstr "擴張第一層或支撐層以提高對模型對載台的附著力。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2265 msgid "Raft layers" msgstr "筏板打印層" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2227 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2267 msgid "" "The object will be raised by this number of layers, and support material " "will be generated under it." msgstr "該模型將按此層數升高,並在其下方生成支撐材料。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2235 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2275 msgid "Slice resolution" msgstr "切片解析度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2236 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2276 msgid "" "Minimum detail resolution, used to simplify the input file for speeding up " "the slicing job and reducing memory usage. High-resolution models often " @@ -3272,11 +3302,11 @@ msgstr "" "型通常包含比打印機算繪更多的細節。設定為零以禁用任何簡化並使用來自輸入的超高" "解析度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2286 msgid "G-code resolution" msgstr "G-code 解析度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2247 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 msgid "" "Maximum deviation of exported G-code paths from their full resolution " "counterparts. Very high resolution G-code requires huge amount of RAM to " @@ -3291,44 +3321,44 @@ msgstr "" "另一方面,低解析度的 G-code 會產生低多邊形效果,並且由於 G-code 減少是在每一" "層獨立執行的,因此可能會產生可見的虛像。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2258 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 msgid "Minimum travel after retraction" msgstr "回抽後的最小行程" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2259 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2299 msgid "" "Retraction is not triggered when travel moves are shorter than this length." msgstr "當行程移動短於此長度時,不會觸發回抽。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2265 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 msgid "Retract amount before wipe" msgstr "回擦前回抽量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2266 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 msgid "" "With bowden extruders, it may be wise to do some amount of quick retract " "before doing the wipe movement." msgstr "" "對於 Bowden 擠出機,在進行回擦運動之前進行一定量的快速回抽可能是明智的。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2313 msgid "Retract on layer change" msgstr "撤回打印層的更改" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 msgid "This flag enforces a retraction whenever a Z move is done." msgstr "每當完成 Z 軸移動時,此標簽都會強制回抽。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2279 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2287 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2319 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2327 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2016 msgid "Length" msgstr "長度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2280 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2320 msgid "Retraction Length" msgstr "回抽長度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2321 msgid "" "When retraction is triggered, filament is pulled back by the specified " "amount (the length is measured on raw filament, before it enters the " @@ -3336,11 +3366,11 @@ msgid "" msgstr "" "當觸發回抽時,線材被拉回指定的量(長度是在原本線材進入擠出機之前測量的)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2328 msgid "Retraction Length (Toolchange)" msgstr "回抽長度(更換工具時)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2329 msgid "" "When retraction is triggered before changing tool, filament is pulled back " "by the specified amount (the length is measured on raw filament, before it " @@ -3349,11 +3379,11 @@ msgstr "" "當在更換工具之前觸發回抽時,線材將被拉回指定的長度(長度是在原始線材進入擠出" "機之前測量的)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2337 msgid "Lift Z" msgstr "昇高 Z 軸" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2298 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2338 msgid "" "If you set this to a positive value, Z is quickly raised every time a " "retraction is triggered. When using multiple extruders, only the setting for " @@ -3362,15 +3392,15 @@ msgstr "" "如果將此設定為正數,則每次觸發回抽時都會快速升高 Z 軸的位置。使用多台擠出機" "時,僅取用第一台擠出機的設定。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2305 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2345 msgid "Above Z" msgstr "將 Z 軸上昇" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2346 msgid "Only lift Z above" msgstr "僅將 Z 軸往上昇起" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2307 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2347 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place above the " "specified absolute Z. You can tune this setting for skipping lift on the " @@ -3379,15 +3409,15 @@ msgstr "" "如果將此設定為正數,則 Z 軸上昇將只會出現在指定的 Z 軸。您可以調整此設定以跳" "過第一層的昇高。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2314 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2354 msgid "Below Z" msgstr "降低 Z 軸" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2315 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2355 msgid "Only lift Z below" msgstr "僅將 Z 軸往下降低" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2356 msgid "" "If you set this to a positive value, Z lift will only take place below the " "specified absolute Z. You can tune this setting for limiting lift to the " @@ -3396,11 +3426,11 @@ msgstr "" "如果將此設定為正數,則 Z 軸上昇將出現在指定的絕對 Z 軸下方。您可以調整此設定" "將上昇限制在第一層。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2324 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2332 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 msgid "Extra length on restart" msgstr "重新啟動時的額外長度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2325 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2365 msgid "" "When the retraction is compensated after the travel move, the extruder will " "push this additional amount of filament. This setting is rarely needed." @@ -3408,25 +3438,25 @@ msgstr "" "當行進移動後由回抽得到補償時,擠出機將推動額外長度的線材。不過很少需要做此設" "定。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2333 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2373 msgid "" "When the retraction is compensated after changing tool, the extruder will " "push this additional amount of filament." msgstr "當更換工具後補償回抽時,擠出機將推動這一額外長度的線材。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2340 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2341 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2380 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 msgid "Retraction Speed" msgstr "回抽速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2342 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 msgid "The speed for retractions (it only applies to the extruder motor)." msgstr "回抽速度(僅適用於擠出機馬達)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2348 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2349 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2388 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2389 msgid "Deretraction Speed" msgstr "擠回速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2350 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2390 msgid "" "The speed for loading of a filament into extruder after retraction (it only " "applies to the extruder motor). If left to zero, the retraction speed is " @@ -3435,88 +3465,88 @@ msgstr "" "線材回抽後裝入擠出機的速度(僅適用於擠出機馬達)。如果保留為零,則使用回抽速" "度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2357 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2397 msgid "Seam position" msgstr "接縫位置" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2359 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 msgid "Position of perimeters starting points." msgstr "邊緣起點的位置。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2401 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:91 msgid "Random" msgstr "隨機" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2362 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2402 msgid "Nearest" msgstr "最近的" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2403 msgid "Aligned" msgstr "對齊" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2364 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1230 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2404 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear" msgstr "後面" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2370 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2410 msgid "Staggered inner seams" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Staggered inner seams" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2372 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2412 msgid "" "This option causes the inner seams to be shifted backwards based on their " "depth, forming a zigzag pattern." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2379 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 msgid "Direction" msgstr "方向" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2381 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 msgid "Preferred direction of the seam" msgstr "接縫的預設方向" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2382 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2422 msgid "Seam preferred direction" msgstr "接縫預設方向" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 msgid "Jitter" msgstr "分佈角度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2431 msgid "Seam preferred direction jitter" msgstr "接縫預設的的分佈方向" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2392 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2432 msgid "Preferred direction of the seam - jitter" msgstr "接縫的預設方向 - 分佈" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2439 msgid "Distance from brim/object" msgstr "與帽邊/模型的距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2440 msgid "" "Distance between skirt and brim (when draft shield is not used) or objects." msgstr "裙邊與帽邊(在沒有使用防風罩時)或模型之間的距離。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2406 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2446 msgid "Skirt height" msgstr "裙邊高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2407 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 msgid "Height of skirt expressed in layers." msgstr "裙邊的高度以層數表示。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2413 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2453 msgid "Draft shield" msgstr "防風罩" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2414 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2454 msgid "" "With draft shield active, the skirt will be printed skirt_distance from the " "object, possibly intersecting brim.\n" @@ -3531,27 +3561,23 @@ msgstr "" "限制 = 裙邊與 skirt_height 指定的一樣高。\n" "這有助於防止 ABS 或 ASA 這類材質的打印件因風力的冷卻而翹曲和從載台上分開。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2419 -msgid "Disabled" -msgstr "停用" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2420 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2460 msgid "Limited" msgstr "有限" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2421 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 msgid "Enabled" msgstr "啟用" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2427 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2467 msgid "Loops (minimum)" msgstr "循環(最小)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2428 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 msgid "Skirt Loops" msgstr "裙邊循環" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2429 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2469 msgid "" "Number of loops for the skirt. If the Minimum Extrusion Length option is " "set, the number of loops might be greater than the one configured here. Set " @@ -3560,11 +3586,11 @@ msgstr "" "外圍的圈數.如果設定了最小擠出長度,/,那麼圈數必須比這裏設定的值要大。設為0則" "完全停用外圍." -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2437 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2477 msgid "Slow down if layer print time is below" msgstr "如果單層打印時間低於這個設定值則降低速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2438 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 msgid "" "If layer print time is estimated below this number of seconds, print moves " "speed will be scaled down to extend duration to this value." @@ -3572,11 +3598,11 @@ msgstr "" "如果單層打印時間估計低於此秒數,打印移動速度將按比例降低以將持續的時間延長至" "此設定值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2447 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2487 msgid "Small perimeters" msgstr "最小邊緣" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2449 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2489 msgid "" "This separate setting will affect the speed of perimeters having radius <= " "6.5mm (usually holes). If expressed as percentage (for example: 80%) it will " @@ -3585,33 +3611,33 @@ msgstr "" "這個設定將影響半徑 <= 6.5mm(通常是孔)的邊緣之速度。如果以百分比表示(例如:" "80%),它將根據上面的邊緣速度之設定進行計算。設為零時表示自動設定。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2459 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2499 msgid "Solid infill threshold area" msgstr "實心填充上限區域" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2461 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2501 msgid "" "Force solid infill for regions having a smaller area than the specified " "threshold." msgstr "為面積小於指定上限的區域強制作實體填充。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2462 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2502 msgid "mm²" msgstr "mm²" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2468 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2508 msgid "Solid infill extruder" msgstr "實體填充擠出機" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2470 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2510 msgid "The extruder to use when printing solid infill." msgstr "打印實體填充時使用的擠出機。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2476 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2516 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3332 msgid "Solid infill every" msgstr "實體填充每一個" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2478 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3306 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2518 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3334 msgid "" "This feature allows to force a solid layer every given number of layers. " "Zero to disable. You can set this to any value (for example 9999); Slic3r " @@ -3622,7 +3648,7 @@ msgstr "" "任意值(例如 9999); PrusaSlicer 會根據噴嘴直徑和層高自動選擇最大可能的層數" "進行組合。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2530 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "solid surfaces. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3633,7 +3659,7 @@ msgstr "" "出寬度(如果已有設定的話),否則將使用 1.125 x 噴嘴直徑。如果以百分比(例如 " "90%)表示,它將以層高的百分比做計算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2502 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2542 msgid "" "Speed for printing solid regions (top/bottom/internal horizontal shells). " "This can be expressed as a percentage (for example: 80%) over the default " @@ -3642,23 +3668,23 @@ msgstr "" "打印實體區域(頂部/底部/內部水平殼)的速度。這可以表示為超過上述預設填充速度" "的百分比(例如:80%)。設為零表示自動設定。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2513 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1442 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2553 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 msgid "Solid layers" msgstr "實體層" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2514 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2554 msgid "Number of solid layers to generate on top and bottom surfaces." msgstr "在頂面和底面生成的實體層數。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2520 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2560 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2561 msgid "Minimum thickness of a top / bottom shell" msgstr "頂殼/底殼的最小厚度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2527 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2567 msgid "Spiral vase" msgstr "螺旋花瓶打印模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2528 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2568 msgid "" "This feature will raise Z gradually while printing a single-walled object in " "order to remove any visible seam. This option requires a single perimeter, " @@ -3670,22 +3696,22 @@ msgstr "" "需要有單一邊緣、沒有填充、無頂部實體層和無支撐材料。您仍然可以設定任意數量的" "底部純色層以及裙邊/帽邊。當打印多個模型時,這個設定將沒有作用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2536 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2576 msgid "Temperature variation" msgstr "溫度變化" #. TRN PrintSettings : "Ooze prevention" > "Temperature variation" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2578 msgid "" "Temperature difference to be applied when an extruder is not active. The " "value is not used when 'idle_temperature' in filament settings is defined." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2548 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2588 msgid "Emit temperature commands automatically" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2549 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2589 msgid "" "When enabled, PrusaSlicer will check whether your Custom Start G-Code " "contains M104 or M190. If so, the temperatures will not be emitted " @@ -3701,13 +3727,13 @@ msgid "" "bed, leaving both to Custom Start G-Code." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2564 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2604 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, possibly prepended by " "temperature-changing commands. See 'autoemit_temperature_commands'." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2574 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2614 msgid "" "This start procedure is inserted at the beginning, after any printer start " "gcode (and after any toolchange to this filament in case of multi-material " @@ -3727,45 +3753,45 @@ msgstr "" "置“M109 S[first_layer_temperature]”這個命令。若您有多個擠出機,則 gcode 按擠" "出機順序處理。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2590 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2630 msgid "Color change G-code" msgstr "顏色變更 G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2631 msgid "This G-code will be used as a code for the color change" msgstr "此 G-code將用作顏色更改的代碼" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2600 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2640 msgid "This G-code will be used as a code for the pause print" msgstr "此 G-code碼將用作暫停打印的代碼" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2609 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 msgid "This G-code will be used as a custom code" msgstr "此 G-code將用作自定義代碼" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2657 msgid "Single Extruder Multi Material" msgstr "單擠出機多材料" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2618 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2658 msgid "The printer multiplexes filaments into a single hot end." msgstr "打印機將線材多路回復到單個加熱頭。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2623 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2663 msgid "Prime all printing extruders" msgstr "所有的擠出機" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2664 msgid "" "If enabled, all printing extruders will be primed at the front edge of the " "print bed at the start of the print." msgstr "如果啟用這個項目,則所有擠出機都將在打印開始時在載台的前緣進行打底。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2669 msgid "No sparse layers (EXPERIMENTAL)" msgstr "沒有稀疏層(實驗)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2630 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2670 msgid "" "If enabled, the wipe tower will not be printed on layers with no " "toolchanges. On layers with a toolchange, extruder will travel downward to " @@ -3776,11 +3802,11 @@ msgstr "" "時,擠出機將向下移動以打印擦拭塔。使用者有責任確保噴嘴不與打印的模型發生碰" "撞。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2637 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2677 msgid "Slice gap closing radius" msgstr "切片間隙閉合半徑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2679 msgid "" "Cracks smaller than 2x gap closing radius are being filled during the " "triangle mesh slicing. The gap closing operation may reduce the final print " @@ -3789,42 +3815,42 @@ msgstr "" "低於 2 倍間隙閉合半徑的裂縫在三角形網格切片期間被填充。間隙閉合的操作可能會降" "低最終的打印的解析度,因此建議將該值保持在最低的合理值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2647 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2687 msgid "Slicing Mode" msgstr "切片模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2649 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2689 msgid "" "Use \"Even-odd\" for 3DLabPrint airplane models. Use \"Close holes\" to " "close all holes in the model." msgstr "" "對 3DLabPrint 飛機模型使用“奇數/偶數”。使用“封閉孔”以關閉模型中的所有孔。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2651 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2691 msgid "Regular" msgstr "定期" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2652 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2692 msgid "Even-odd" msgstr "奇數-偶數" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2693 msgid "Close holes" msgstr "封閉孔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2659 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2699 msgid "Generate support material" msgstr "使用支撐材料" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2661 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2701 msgid "Enable support material generation." msgstr "啟用製作支撐的材料。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2665 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 msgid "Auto generated supports" msgstr "自動建立支撐" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2667 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2707 msgid "" "If checked, supports will be generated automatically based on the overhang " "threshold value. If unchecked, supports will be generated inside the " @@ -3833,11 +3859,11 @@ msgstr "" "如果選用這個項目,將根據懸空設定的上限自動建立支撐。如果未選用,則將使用“支撐" "執行者”設定值產生支撐。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2673 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 msgid "XY separation between an object and its support" msgstr "模型及其支撐之間 XY 方向距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2715 msgid "" "XY separation between an object and its support. If expressed as percentage " "(for example 50%), it will be calculated over external perimeter width." @@ -3845,32 +3871,32 @@ msgstr "" "模型及其支撐之間 XY 方向之距離。如果以百分比表示(例如 50%),則按照邊緣寬度" "的百分比計算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2686 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2726 msgid "Pattern angle" msgstr "花紋角度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2688 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2728 msgid "" "Use this setting to rotate the support material pattern on the horizontal " "plane." msgstr "使用此設定可在水平面上旋轉支撐材料的花紋。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2696 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3563 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:464 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2736 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3591 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:468 msgid "Support on build plate only" msgstr "僅從載台建立支撐" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2698 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3565 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3593 msgid "" "Only create support if it lies on a build plate. Don't create support on a " "print." msgstr "只在載台上面才建立支撐,不要在打印件上建立支撐。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2743 msgid "Top contact Z distance" msgstr "頂部接觸 Z 方向的距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2705 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2745 msgid "" "The vertical distance between object and support material interface. Setting " "this to 0 will also prevent Slic3r from using bridge flow and speed for the " @@ -3879,23 +3905,23 @@ msgstr "" "模型與支撐材料介面之間的垂直距離。將此設定為 0 也將會阻止 PrusaSlicer 對第一" "個模型層使用橋接流量和速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2711 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2751 msgid "0 (soluble)" msgstr "0(可溶性材料)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2712 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2752 msgid "0.1 (detachable)" msgstr "0.1(可拆除材料)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2753 msgid "0.2 (detachable)" msgstr "0.2(可拆除材料)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2719 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2759 msgid "Bottom contact Z distance" msgstr "底部接觸 Z 方向的距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2761 msgid "" "The vertical distance between the object top surface and the support " "material interface. If set to zero, support_material_contact_distance will " @@ -3906,15 +3932,15 @@ msgstr "" #. TRN Print Settings: "Bottom contact Z distance". Have to be as short as possible #. TRN Print Settings: "Bottom interface layers". Have to be as short as possible -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2727 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2767 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 msgid "Same as top" msgstr "與頂部相同" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2735 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2775 msgid "Enforce support for the first" msgstr "強制支撐前面" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2777 msgid "" "Generate support material for the specified number of layers counting from " "bottom, regardless of whether normal support material is enabled or not and " @@ -3924,15 +3950,15 @@ msgstr "" "由底部計算的指定層數來建立支撐材料,無論是否啟用正常支撐材料,也無論角度上" "限。這對於在載台上具有非常薄或面積比較小之模型獲得更多的附著力很有用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2742 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2782 msgid "Enforce support for the first n layers" msgstr "強制支撐前 n 層" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2788 msgid "Support material/raft/skirt extruder" msgstr "支撑材料/棧板/邊緣擠出機" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2790 msgid "" "The extruder to use when printing support material, raft and skirt (1+, 0 to " "use the current extruder to minimize tool changes)." @@ -3940,7 +3966,7 @@ msgstr "" "打印支撐材料、底座和邊緣時使用的擠出機 (1+, 0 使用當前擠出機以最大限度的減少" "工具切換)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2759 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2799 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for support " "material. If left zero, default extrusion width will be used if set, " @@ -3951,20 +3977,20 @@ msgstr "" "度(如果已設定的話),否則將直接使用噴嘴直徑的設定。若以百分比(例如 90%)表" "示,它將根據層高的百分比計算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2769 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2809 msgid "Interface loops" msgstr "介面循環圈" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 msgid "" "Cover the top contact layer of the supports with loops. Disabled by default." msgstr "以打印圈覆蓋支撐的頂部接觸層。預設情況下禁用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2816 msgid "Support material/raft interface extruder" msgstr "支撐材料/筏板介面擠出機" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2778 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 msgid "" "The extruder to use when printing support material interface (1+, 0 to use " "the current extruder to minimize tool changes). This affects raft too." @@ -3972,37 +3998,37 @@ msgstr "" "打印支撐材料與支撐介面時使用的擠出機(1+,0 使用當前擠出機以減少工具更換" "數)。這也會影響到筏板。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2785 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2825 msgid "Top interface layers" msgstr "頂層介面層" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2787 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2827 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material." msgstr "在模型和支撐材料之間插入的介面層數。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2831 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2849 msgid "0 (off)" msgstr "0 (無)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2792 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2810 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2850 msgid "1 (light)" msgstr "1 (輕薄)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2793 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2811 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2851 msgid "2 (default)" msgstr "2 (預設)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2794 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2812 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2834 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2852 msgid "3 (heavy)" msgstr "3 (厚重)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2800 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2840 msgid "Bottom interface layers" msgstr "底部介面層" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2842 msgid "" "Number of interface layers to insert between the object(s) and support " "material. Set to -1 to use support_material_interface_layers" @@ -4010,11 +4036,11 @@ msgstr "" "在模型和支撐材料之間插入的介面層數。設定為 -1 以使用 " "support_material_interface_layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2858 msgid "Closing radius" msgstr "封閉半徑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2820 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 msgid "" "For snug supports, the support regions will be merged using morphological " "closing operation. Gaps smaller than the closing radius will be filled in." @@ -4022,15 +4048,15 @@ msgstr "" "用於緊貼支撐,支撐區域將使用封閉的形態來進行合併。小於封閉半徑的間隙將會被填" "充。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2828 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2868 msgid "Interface pattern spacing" msgstr "介面花紋間距" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2830 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2870 msgid "Spacing between interface lines. Set zero to get a solid interface." msgstr "支撐介面線與線之間的距離。設定為零以獲得可靠的支撐介面。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2839 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2879 msgid "" "Speed for printing support material interface layers. If expressed as " "percentage (for example 50%) it will be calculated over support material " @@ -4039,23 +4065,23 @@ msgstr "" "打印支撐材料介面層的速度。如果以百分比(例如 50%)表示,它將根據支撐材料打印" "速度進行計算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2848 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2888 msgid "Pattern" msgstr "花紋" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2890 msgid "Pattern used to generate support material." msgstr "用於生成支撐材料的花紋。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2853 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2893 msgid "Rectilinear grid" msgstr "直線網格" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2860 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2900 msgid "Interface pattern" msgstr "介面花紋" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2902 msgid "" "Pattern used to generate support material interface. Default pattern for non-" "soluble support interface is Rectilinear, while default pattern for soluble " @@ -4064,24 +4090,24 @@ msgstr "" "用於生成支撐材料介面的花紋。不可溶支撐介面的預設模式是直線,而可溶支撐介面的" "預設模式是同心。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2874 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2914 msgid "Pattern spacing" msgstr "花紋間距" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 msgid "Spacing between support material lines." msgstr "支撐材料線之間的間距。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2925 msgid "Speed for printing support material." msgstr "打印支撐材料的速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2892 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2639 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2932 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:230 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2198 msgid "Style" msgstr "樣式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2934 msgid "" "Style and shape of the support towers. Projecting the supports into a " "regular grid will create more stable supports, while snug support towers " @@ -4090,31 +4116,31 @@ msgstr "" "支撐塔的樣式和形狀。將支撐投影成有規律的網格將會建立更穩定的支撐,而合適的支" "撐塔將節省材料並減少在模型上產生疤痕。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2939 msgid "Snug" msgstr "合適的" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2900 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2940 msgid "Organic" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2906 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2946 msgid "Synchronize with object layers" msgstr "與模型打印層同步" #. TRN PrintSettings : "Synchronize with object layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2949 msgid "" "Synchronize support layers with the object print layers. This is useful with " "multi-material printers, where the extruder switch is expensive. This option " "is only available when top contact Z distance is set to zero." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2916 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2956 msgid "Overhang threshold" msgstr "懸空上限" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2958 msgid "" "Support material will not be generated for overhangs whose slope angle (90° " "= vertical) is above the given threshold. In other words, this value " @@ -4126,68 +4152,68 @@ msgstr "" "這個設定值表示您可以在沒有支撐材料的情況下打印的最大水平斜率(從水平面測" "量)。設定為零可以進行自動檢測(推薦)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2930 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2970 msgid "With sheath around the support" msgstr "在支撐周圍產生護套" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2972 msgid "" "Add a sheath (a single perimeter line) around the base support. This makes " "the support more reliable, but also more difficult to remove." msgstr "" "在支撐周圍添加護套(單圈線)。這可讓支撐更加可靠,但也會因此更難以移除。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2978 msgid "Maximum Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Maximum Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2981 msgid "" "The maximum angle of the branches, when the branches have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle to be able to have more reach." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2950 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2990 msgid "Preferred Branch Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Preferred Branch Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2993 msgid "" "The preferred angle of the branches, when they do not have to avoid the " "model. Use a lower angle to make them more vertical and more stable. Use a " "higher angle for branches to merge faster." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 msgid "Tip Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Tip Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2965 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3005 msgid "Branch tip diameter for organic supports." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3013 msgid "Branch Diameter" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2976 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3016 msgid "" "The diameter of the thinnest branches of organic support. Thicker branches " "are more sturdy. Branches towards the base will be thicker than this." msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2986 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3026 msgid "Branch Diameter Angle" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter Angle" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2989 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3029 msgid "" "The angle of the branches' diameter as they gradually become thicker towards " "the bottom. An angle of 0 will cause the branches to have uniform thickness " @@ -4195,12 +4221,12 @@ msgid "" "support." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2999 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3039 msgid "Branch Diameter with double walls" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Diameter" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3002 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3042 msgid "" "Branches with area larger than the area of a circle of this diameter will be " "printed with double walls for stability. Set this value to zero for no " @@ -4208,24 +4234,24 @@ msgid "" msgstr "" #. TRN PrintSettings: #lmFIXME -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3015 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3055 msgid "Branch Distance" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Distance" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3058 msgid "" "How far apart the branches need to be when they touch the model. Making this " "distance small will cause the tree support to touch the model at more " "points, causing better overhang but making support harder to remove." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 msgid "Branch Density" msgstr "" #. TRN PrintSettings: "Organic supports" > "Branch Density" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3028 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3068 msgid "" "Adjusts the density of the support structure used to generate the tips of " "the branches. A higher value results in better overhangs but the supports " @@ -4234,7 +4260,7 @@ msgid "" "needed." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3040 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3080 msgid "" "Nozzle temperature for layers after the first one. Set this to zero to " "disable temperature control commands in the output G-code." @@ -4242,15 +4268,15 @@ msgstr "" "第一層之後的打印層之噴嘴溫度。將此設定為零以禁用輸出 G-code 中的溫度控制命" "令。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3083 msgid "Nozzle temperature" msgstr "噴嘴溫度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3049 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3089 msgid "Thick bridges" msgstr "橋接厚度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3051 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 msgid "" "If enabled, bridges are more reliable, can bridge longer distances, but may " "look worse. If disabled, bridges look better but are reliable just for " @@ -4259,11 +4285,11 @@ msgstr "" "若啟用此選項,能讓橋接更可靠,可連接更遠的距離,但看起來可能更糟。禁用這個的" "話,網接看起來更好,但對較短的橋接距離效果比較好。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3057 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3097 msgid "Detect thin walls" msgstr "檢測薄壁" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3099 msgid "" "Detect single-width walls (parts where two extrusions don't fit and we need " "to collapse them into a single trace)." @@ -4271,19 +4297,7 @@ msgstr "" "檢測單線寬的牆面(若是無法容納兩條擠出線的零件,我們需要先將它們合併成一條打" "印軌跡)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3065 -msgid "Threads" -msgstr "主題" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3066 -msgid "" -"Threads are used to parallelize long-running tasks. Optimal threads number " -"is slightly above the number of available cores/processors." -msgstr "" -"執行序使用並行的方式以適合需要長時間運做的任務。最佳執行序數量應略高於可用核" -"心數量/處理器的數量。" - -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3078 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3106 msgid "" "This custom code is inserted before every toolchange. Placeholder variables " "for all PrusaSlicer settings as well as {toolchange_z}, {previous_extruder} " @@ -4297,7 +4311,7 @@ msgstr "" "確擠出機的更換工具命令(例如 T{next_extruder})時,PrusaSlicer 將不會再發出此" "類命令。因此可以在工具更改之前和之後編寫自定義行為腳本。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3091 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 msgid "" "Set this to a non-zero value to set a manual extrusion width for infill for " "top surfaces. You may want to use thinner extrudates to fill all narrow " @@ -4310,7 +4324,7 @@ msgstr "" "設定(如果已設定),否則將使用噴嘴直徑。如果以百分比(例如 90%)表示,它將根" "據層高的百分比來計算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3104 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3132 msgid "" "Speed for printing top solid layers (it only applies to the uppermost " "external layers and not to their internal solid layers). You may want to " @@ -4323,20 +4337,20 @@ msgstr "" "度的百分比(例如:80%)。零表示自動設定。" #. TRN Print Settings: "Top solid layers" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3153 msgctxt "Layers" msgid "Top" msgstr "頂部" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3119 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3147 msgid "Number of solid layers to generate on top surfaces." msgstr "在頂面上生成的實體層數量。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3120 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3148 msgid "Top solid layers" msgstr "頂面層實體層" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3127 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 msgid "" "The number of top solid layers is increased above top_solid_layers if " "necessary to satisfy minimum thickness of top shell. This is useful to " @@ -4345,19 +4359,19 @@ msgstr "" "如有必要的話,頂部實體層的數量會增加到 top_solid_layers 以上,以滿足頂部殼的" "最小厚度。這有助於在使用可變層高打印時防止出現枕頭效應。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3158 msgid "Minimum top shell thickness" msgstr "最小頂殼厚度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3137 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3165 msgid "Speed for travel moves (jumps between distant extrusion points)." msgstr "移動速度(在兩個擠壓點距離之間移動的速度)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3145 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3173 msgid "Z travel" msgstr "Z 軸方向的移動" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3146 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3174 msgid "" "Speed for movements along the Z axis.\n" "When set to zero, the value is ignored and regular travel speed is used " @@ -4366,23 +4380,21 @@ msgstr "" "沿 Z 軸方向移動的速度。\n" "當設定為零時,其它的指定值將被忽略並使用正常的移動速度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3154 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3182 msgid "Use firmware retraction" msgstr "使用韌體回抽" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3155 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3183 msgid "" -"This experimental setting uses G10 and G11 commands to have the firmware " -"handle the retraction. This is only supported in recent Marlin." +"This setting uses G10 and G11 commands to have the firmware handle the " +"retraction. Note that this has to be supported by firmware." msgstr "" -"這個實驗設定使用 G10 和 G11 命令來讓韌體處理回抽。這個功能只有在最新版的 " -"Marlin 韌體才有支援。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3161 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3189 msgid "Use relative E distances" msgstr "使用相對於 E 方向的距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3190 msgid "" "If your firmware requires relative E values, check this, otherwise leave it " "unchecked. Most firmwares use absolute values." @@ -4390,11 +4402,11 @@ msgstr "" "如果您的韌體需要相對的 E 方向值,請勾選此項,否則就不要勾選。因為大多數韌體是" "使用絕對值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3168 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3196 msgid "Use volumetric E" msgstr "使用體積的 E 值" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3197 msgid "" "This experimental setting uses outputs the E values in cubic millimeters " "instead of linear millimeters. If your firmware doesn't already know " @@ -4408,21 +4420,21 @@ msgstr "" "啓體積 E 值模式,並使用在PrusaSlicer 中已選用的線材直徑。這功能只有在最新版 " "Marlin 中才支援。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3179 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3207 msgid "Enable variable layer height feature" msgstr "啟用可變層高功能" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3180 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3208 msgid "" "Some printers or printer setups may have difficulties printing with a " "variable layer height. Enabled by default." msgstr "某些打印機或打印機設定可能難以使用可變層高來進行打印。預設是啟用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3214 msgid "Wipe while retracting" msgstr "回抽時也同時進行回擦" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3187 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3215 msgid "" "This flag will move the nozzle while retracting to minimize the possible " "blob on leaky extruders." @@ -4430,7 +4442,7 @@ msgstr "" "這個項目功能是在回抽的當下同時移動噴嘴將餘料擦除,以最大限度地減少從噴頭洩漏" "的餘料造成表面上出現的斑點。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3194 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3222 msgid "" "Multi material printers may need to prime or purge extruders on tool " "changes. Extrude the excess material into the wipe tower." @@ -4438,11 +4450,11 @@ msgstr "" "多材料打印機可能需要在更換工具時注入或清潔擠出機。這會將多餘的材料擠出到擦拭" "塔中。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3200 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3228 msgid "Purging volumes - load/unload volumes" msgstr "清潔量 - 加載/卸載量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3201 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3229 msgid "" "This vector saves required volumes to change from/to each tool used on the " "wipe tower. These values are used to simplify creation of the full purging " @@ -4451,11 +4463,11 @@ msgstr "" "該設計節省了從某處/到擦拭塔上使用的每個工具更改所需的體積。這些值用於簡化下面" "完整清潔量的建立。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3207 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3235 msgid "Purging volumes - matrix" msgstr "清潔量 - 矩陣模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3208 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3236 msgid "" "This matrix describes volumes (in cubic milimetres) required to purge the " "new filament on the wipe tower for any given pair of tools." @@ -4463,70 +4475,70 @@ msgstr "" "這個矩陣描述了以任何指定的工具於新線材在擦拭塔上清潔時所需耗費的體積(以立方" "公釐為單位)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 msgid "Position X" msgstr "X 軸方向的位置" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3218 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3246 msgid "X coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "擦拭塔相對於左前角的 X 坐標位置" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3224 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3252 msgid "Position Y" msgstr "Y 軸方向的位置" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3225 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 msgid "Y coordinate of the left front corner of a wipe tower" msgstr "擦拭塔相對於左前角的 Y 坐標位置" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3231 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3259 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 msgid "Width" msgstr "寬度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3232 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3260 msgid "Width of a wipe tower" msgstr "擦拭塔寬度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3238 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3266 msgid "Wipe tower rotation angle" msgstr "擦拭塔旋轉角度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3239 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3267 msgid "Wipe tower rotation angle with respect to x-axis." msgstr "擦拭塔相對於 X 軸方向的旋轉角度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3245 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3246 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3274 msgid "Wipe tower brim width" msgstr "擦拭塔帽邊寬度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3253 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 msgid "Stabilization cone apex angle" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3254 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 msgid "" "Angle at the apex of the cone that is used to stabilize the wipe tower. " "Larger angle means wider base." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3263 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3291 msgid "Wipe tower purge lines spacing" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3264 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3292 msgid "Spacing of purge lines on the wipe tower." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3272 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3280 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:63 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:139 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3300 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3308 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:64 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 msgid "Wipe options" msgstr "擦拭選項" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3273 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3301 msgid "Wipe into this object's infill" msgstr "擦拭塔模型的填充" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3274 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3302 msgid "" "Purging after toolchange will be done inside this object's infills. This " "lowers the amount of waste but may result in longer print time due to " @@ -4535,11 +4547,11 @@ msgstr "" "更換工具後的清潔將在此模型的填充內完成。這可減少線材浪費的長度,但也會因為額" "外的移動導致打印時間變得更長。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3281 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3309 msgid "Wipe into this object" msgstr "將要清潔的線材擦入此模型內" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3282 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3310 msgid "" "Object will be used to purge the nozzle after a toolchange to save material " "that would otherwise end up in the wipe tower and decrease print time. " @@ -4548,29 +4560,29 @@ msgstr "" "將此模型用在更換工具後的清潔噴嘴動作以節省材料,以節省用在擦拭塔中浪費的材料" "來減少打印時間。不過這樣的結果是模型的顏色可能被混合。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3288 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3316 msgid "Maximal bridging distance" msgstr "最大橋接距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3289 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3317 msgid "Maximal distance between supports on sparse infill sections." msgstr "稀疏填充支撐之間的最大距離。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3295 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3323 msgid "Wipe tower extruder" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3297 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3325 msgid "" "The extruder to use when printing perimeter of the wipe tower. Set to 0 to " "use the one that is available (non-soluble would be preferred)." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3316 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 msgid "XY Size Compensation" msgstr "XY 軸方向的尺寸補償" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3318 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3346 msgid "" "The object will be grown/shrunk in the XY plane by the configured value " "(negative = inwards, positive = outwards). This might be useful for fine-" @@ -4579,11 +4591,11 @@ msgstr "" "將模型在 XY 方向的平面中按設定值擴張/收縮(負數 = 向內,正數 = 向外)。這可能" "對微調打印孔的尺寸有幫助。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3326 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3354 msgid "Z offset" msgstr "Z 軸方向的偏移量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3327 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3355 msgid "" "This value will be added (or subtracted) from all the Z coordinates in the " "output G-code. It is used to compensate for bad Z endstop position: for " @@ -4594,11 +4606,11 @@ msgstr "" "錯誤的 Z 軸方向限位器位置,例如若您 機器上限位器的零點位置實際上讓噴嘴距離載" "台 0.3 mm,則請將其設定為 -0.3(或修正您機器限位器的位置)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3336 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3364 msgid "Perimeter generator" msgstr "邊緣產生器類型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3338 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3366 msgid "" "Classic perimeter generator produces perimeters with constant extrusion " "width and for very thin areas is used gap-fill. Arachne engine produces " @@ -4609,19 +4621,19 @@ msgstr "" "使用間隙填充。而蜘蛛模式邊緣產生器則會在擠出邊緣時生成具有可變擠出寬度的邊" "緣。此設定會影響同心方式的填充。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3343 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3371 msgid "Classic" msgstr "傳統模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3344 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3372 msgid "Arachne" msgstr "蜘蛛模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3350 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 msgid "Perimeter transition length" msgstr "邊緣過渡的長度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3352 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3380 msgid "" "When transitioning between different numbers of perimeters as the part " "becomes thinner, a certain amount of space is allotted to split or join the " @@ -4631,11 +4643,11 @@ msgstr "" "隨著零件變薄,在不同數量的邊緣之間過渡時,會分配一定量的空間來拆開或連成一" "段。如果以百分比表示(例如 100%),則將根據噴嘴直徑的百分比做計算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3361 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 msgid "Perimeter transitioning filter margin" msgstr "邊緣過渡過濾器的餘量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3363 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 msgid "" "Prevent transitioning back and forth between one extra perimeter and one " "less. This margin extends the range of extrusion widths which follow to " @@ -4652,11 +4664,11 @@ msgstr "" "不足或過量擠出的問題。如果以百分比表示(例如 25%),則將根據噴嘴直徑之百分比" "計算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3376 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3404 msgid "Perimeter transitioning threshold angle" msgstr "邊緣過渡角度上限值" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3378 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3406 msgid "" "When to create transitions between even and odd numbers of perimeters. A " "wedge shape with an angle greater than this setting will not have " @@ -4668,11 +4680,11 @@ msgstr "" "心打印邊緣來填充剩餘空間。減少此設定會減少這些中心邊緣的數量和長度,但可能會" "留下間隙或過度的擠出。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3389 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3417 msgid "Perimeter distribution count" msgstr "邊緣分佈計算" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3391 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419 msgid "" "The number of perimeters, counted from the center, over which the variation " "needs to be spread. Lower values mean that the outer perimeters don't change " @@ -4681,11 +4693,11 @@ msgstr "" "邊緣的數量,從中心開始計算,需要在其上散佈變化。較低的值表示外邊緣的寬度不" "變。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3398 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3426 msgid "Minimum feature size" msgstr "最小特徵尺寸" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3400 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3428 msgid "" "Minimum thickness of thin features. Model features that are thinner than " "this value will not be printed, while features thicker than the Minimum " @@ -4697,11 +4709,11 @@ msgstr "" "更厚的特徵將會被加寬到最小邊緣寬度。如果以百分比表示(例如 25%),則將根據噴" "嘴直徑的百分比計算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3410 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3438 msgid "Minimum perimeter width" msgstr "最小邊緣寬度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3440 msgid "" "Width of the perimeter that will replace thin features (according to the " "Minimum feature size) of the model. If the Minimum perimeter width is " @@ -4713,58 +4725,58 @@ msgstr "" "小於特徵的厚度,則邊緣將變得與特徵本身一樣厚。如果以百分比表示(例如 85%)," "則將根據噴嘴直徑的百分比計算。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3481 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3509 msgid "Pinhead front diameter" msgstr "釘頭前端的直徑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3482 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3491 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3500 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3510 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3520 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3541 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3564 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3596 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3605 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3618 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3628 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3652 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3997 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4019 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4034 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:144 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:459 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5260 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5262 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3510 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3528 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3538 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3548 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3569 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3592 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3599 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3614 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3624 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3633 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3646 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3656 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3680 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4047 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4054 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4062 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5432 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5434 msgid "Supports" msgstr "支撐" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3483 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 msgid "Diameter of the pointing side of the head" msgstr "支撐頭的直徑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3490 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3518 msgid "Head penetration" msgstr "釘頭部份穿透" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3492 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3520 msgid "How much the pinhead has to penetrate the model surface" msgstr "釘頭必須穿透模型表面多少" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3499 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3527 msgid "Pinhead width" msgstr "釘頭寬度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3501 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3529 msgid "Width from the back sphere center to the front sphere center" msgstr "後球型中心到前球型中心的距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3509 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3537 msgid "Pillar diameter" msgstr "支撐柱直徑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3511 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3539 msgid "Diameter in mm of the support pillars" msgstr "支撐柱的直徑(mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3519 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3547 msgid "Small pillar diameter percent" msgstr "小型支撐柱直徑百分比" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3521 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3549 msgid "" "The percentage of smaller pillars compared to the normal pillar diameter " "which are used in problematic areas where a normal pilla cannot fit." @@ -4772,33 +4784,33 @@ msgstr "" "與正常支撐柱直徑相比更小的支撐柱之百分比,用於普通支撐柱無法使用時有問題的區" "域。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3530 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 msgid "Max bridges on a pillar" msgstr "支撐柱上的最大橋接" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3532 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3560 msgid "" "Maximum number of bridges that can be placed on a pillar. Bridges hold " "support point pinheads and connect to pillars as small branches." msgstr "" "一根支撐柱上可放置的最大橋接數。橋接支撐點釘頭互相連接以做為小分支的支柱。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3540 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3568 msgid "Max weight on model" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3543 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3571 msgid "" "Maximum weight of sub-trees that terminate on the model instead of the print " "bed. The weight is the sum of the lenghts of all branches emanating from the " "endpoint." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3551 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3579 msgid "Pillar connection mode" msgstr "支撐柱連接的方式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3552 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3580 msgid "" "Controls the bridge type between two neighboring pillars. Can be zig-zag, " "cross (double zig-zag) or dynamic which will automatically switch between " @@ -4807,50 +4819,50 @@ msgstr "" "控制兩個相鄰支撐柱之間的橋接類型。可以是鋸齒形、交叉(雙鋸齒形)或動態,若選" "用動態的話則是根據兩根柱子的距離在前述兩者之間自動切換。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 msgid "Zig-Zag" msgstr "聚齒形" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 msgid "Cross" msgstr "交叉形" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3558 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3586 msgid "Dynamic" msgstr "動態" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3570 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3598 msgid "Pillar widening factor" msgstr "支撐柱加寬因素" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3574 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3602 msgid "" "Merging bridges or pillars into another pillars can increase the radius. " "Zero means no increase, one means full increase. The exact amount of " "increase is unspecified and can change in the future." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3585 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3613 msgid "Support base diameter" msgstr "支撐座直徑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3587 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3615 msgid "Diameter in mm of the pillar base" msgstr "柱底座直徑 (mm)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3595 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3623 msgid "Support base height" msgstr "支撐底座高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3597 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3625 msgid "The height of the pillar base cone" msgstr "支撐柱底錐體高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3604 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 msgid "Support base safety distance" msgstr "支撐柱底座安全距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3607 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3635 msgid "" "The minimum distance of the pillar base from the model in mm. Makes sense in " "zero elevation mode where a gap according to this parameter is inserted " @@ -4859,37 +4871,37 @@ msgstr "" "支撐柱底座與模型的最小距離,以 mm 為單位。在零仰角模式下會有意義,他將會根據" "此設定參數在模型和底座之間插入間隙。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3617 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3645 msgid "Critical angle" msgstr "臨界角度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3619 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3647 msgid "The default angle for connecting support sticks and junctions." msgstr "連接支撐桿和連接點的預設角度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3627 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3655 msgid "Max bridge length" msgstr "最大橋接" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3629 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3657 msgid "The max length of a bridge" msgstr "橋接的最大長度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3641 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 msgid "Max pillar linking distance" msgstr "最大支撐柱連接距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3643 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3671 msgid "" "The max distance of two pillars to get linked with each other. A zero value " "will prohibit pillar cascading." msgstr "兩個支撐柱相互連接的最大距離。若設定為零時將禁止支撐支柱的層聯。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3651 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3679 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5511 msgid "Object elevation" msgstr "模型標高" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3653 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 msgid "" "How much the supports should lift up the supported object. If \"Pad around " "object\" is enabled, this value is ignored." @@ -4897,63 +4909,63 @@ msgstr "" "支撐柱需將所支撐的模型抬起多少。若有啟用“圍繞模型填充”功能的話,則忽略此設定" "值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3669 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3697 msgid "Display width" msgstr "顯示寬度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3670 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3698 msgid "Width of the display" msgstr "顯示寬度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 msgid "Display height" msgstr "顯示高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3676 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3704 msgid "Height of the display" msgstr "顯示高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3681 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 msgid "Number of pixels in" msgstr "像素數量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3683 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3711 msgid "Number of pixels in X" msgstr "X 軸方向的像素數量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3689 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3717 msgid "Number of pixels in Y" msgstr "Y 軸方向的像素數量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3694 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 msgid "Display horizontal mirroring" msgstr "顯示水平鏡像" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3695 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3723 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1947 msgid "Mirror horizontally" msgstr "水平鏡像" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3696 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3724 msgid "Enable horizontal mirroring of output images" msgstr "啟用水平鏡像圖片的輸出" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3701 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3729 msgid "Display vertical mirroring" msgstr "顯示垂直鏡像" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3702 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3730 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1940 msgid "Mirror vertically" msgstr "垂直鏡像" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3703 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 msgid "Enable vertical mirroring of output images" msgstr "啟用垂直鏡像圖片的輸出" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3708 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3736 msgid "Display orientation" msgstr "顯示方向" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3709 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3737 msgid "" "Set the actual LCD display orientation inside the SLA printer. Portrait mode " "will flip the meaning of display width and height parameters and the output " @@ -4962,58 +4974,58 @@ msgstr "" "設定 SLA 打印機內的實際 LCD 顯示方向。 肖像模式會旋轉顯示寬度與高度參數的定" "義,輸出的圖片會旋轉90度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3713 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3741 msgid "Landscape" msgstr "橫式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3714 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3742 msgid "Portrait" msgstr "肖像" #. TRN ArrangeDialog: Type of "Geometry handling" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3720 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4216 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4244 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:102 #: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportDialog.hpp:123 msgid "Fast" msgstr "快速" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3721 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3749 msgid "Fast tilt" msgstr "快速傾斜" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3722 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3750 msgid "Time of the fast tilt" msgstr "快速傾斜的時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3729 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3757 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4243 msgid "Slow" msgstr "慢" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3730 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3758 msgid "Slow tilt" msgstr "緩慢傾斜" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3731 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3759 msgid "Time of the slow tilt" msgstr "緩慢傾斜的時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3738 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4217 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3766 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4245 msgid "High viscosity" msgstr "高黏度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3739 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3767 msgid "Tilt for high viscosity resin" msgstr "高黏度樹脂的傾斜度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3740 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3768 msgid "Time of the super slow tilt" msgstr "超慢的傾斜時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3747 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3775 msgid "Area fill" msgstr "區域填充" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3748 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3776 msgid "" "The percentage of the bed area. \n" "If the print area exceeds the specified value, \n" @@ -5023,59 +5035,59 @@ msgstr "" "如果打印區域超過指定值,\n" "那麼將使用慢速傾斜,否則 - 快速傾斜" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3755 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3756 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3757 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3783 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3785 msgid "Printer scaling correction" msgstr "打印機縮放校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3763 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3791 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3793 msgid "Printer scaling correction in X axis" msgstr "打印機 X 軸方向的縮放校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3764 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3792 msgid "Printer scaling X axis correction" msgstr "打印機 X 軸方向的縮放校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3771 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3773 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3799 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3801 msgid "Printer scaling correction in Y axis" msgstr "打印機 Y 軸方向的縮放校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3772 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3800 msgid "Printer scaling Y axis correction" msgstr "打印機 Y 軸方向的縮放校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3779 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3781 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3807 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3809 msgid "Printer scaling correction in Z axis" msgstr "打印機 Z 軸方向的縮放校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3780 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3808 msgid "Printer scaling Z axis correction" msgstr "打印機 Z 軸方向的縮放校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3787 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3788 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3815 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3816 msgid "Printer absolute correction" msgstr "打印機的絕對校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3817 msgid "" "Will inflate or deflate the sliced 2D polygons according to the sign of the " "correction." msgstr "此設定將根據校正的標記膨脹或收縮切片的 2D 多邊形。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3795 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3823 msgid "Elephant foot minimum width" msgstr "大象腳補償" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 msgid "" "Minimum width of features to maintain when doing elephant foot compensation." msgstr "進行大象腳補償時要保留的最小特徵寬度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3804 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3805 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3832 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 msgid "Printer gamma correction" msgstr "打印機伽瑪校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3806 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 msgid "" "This will apply a gamma correction to the rasterized 2D polygons. A gamma " "value of zero means thresholding with the threshold in the middle. This " @@ -5084,189 +5096,189 @@ msgstr "" "這將對光柵化的 2D 多邊形使用伽瑪校正。伽馬值為零時表示其上限為中間值。此項設" "定是為了消除鋸齒而設計,但不會遺失多邊形中的孔洞。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3825 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3826 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3853 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3854 msgid "SLA material type" msgstr "SLA 材料類型" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3833 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3861 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3862 msgid "Initial layer height" msgstr "初始層高" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3868 msgid "Idle temperature" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3841 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3869 msgid "" "Nozzle temperature when the tool is currently not used in multi-tool setups." "This is only used when 'Ooze prevention' is active in Print Settings." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3849 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3850 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 msgid "Bottle volume" msgstr "樹脂瓶容量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3851 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3879 msgid "ml" msgstr "ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3856 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3857 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3884 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 msgid "Bottle weight" msgstr "一瓶的重量" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3858 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 msgid "kg" msgstr "kg" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3865 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 msgid "g/ml" msgstr "g/ml" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3872 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3900 msgid "money/bottle" msgstr "價格/每瓶" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3877 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3905 msgid "Faded layers" msgstr "褪色層" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3878 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3906 msgid "" "Number of the layers needed for the exposure time fade from initial exposure " "time to the exposure time" msgstr "從最初的曝光時間直到到漸變曝光時間所需的層數" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3885 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3886 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3913 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3914 msgid "Minimum exposure time" msgstr "最短曝光時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3893 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3921 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3922 msgid "Maximum exposure time" msgstr "最長曝光時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3901 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3902 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3929 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3930 msgid "Exposure time" msgstr "接觸時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3908 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3936 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3937 msgid "Minimum initial exposure time" msgstr "最短的開始曝光時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3916 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3944 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 msgid "Maximum initial exposure time" msgstr "最長的開始曝光時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3924 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3925 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3952 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 msgid "Initial exposure time" msgstr "最初曝光時間" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3931 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 msgid "Correction for expansion" msgstr "膨脹校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3938 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3939 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3966 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3967 msgid "Correction for expansion in X axis" msgstr "X 軸方向的膨脹校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3945 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3946 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3973 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 msgid "Correction for expansion in Y axis" msgstr "Y 軸方向的膨脹校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3952 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3953 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3980 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3981 msgid "Correction for expansion in Z axis" msgstr "Z 軸方向的膨脹校正" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3959 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3987 msgid "SLA print material notes" msgstr "SLA打印材料說明" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3960 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3988 msgid "You can put your notes regarding the SLA print material here." msgstr "您可以在此處添加有關 SLA 打印材料的註釋。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3974 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3985 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4002 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4013 msgid "Default SLA material profile" msgstr "預設的 SLA 材料設定檔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3996 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4024 msgid "Generate supports" msgstr "產生支撐" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3998 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4026 msgid "Generate supports for the models" msgstr "產生模型的支撑" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4003 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4031 msgid "Support tree type" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4004 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4032 msgid "Support tree building strategy" msgstr "" #. TRN One of the "Support tree type"s on SLAPrintSettings : Supports -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4009 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4037 msgid "Branching (experimental)" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4018 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4046 msgid "Support only in enforced regions" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4020 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 msgid "Only create support if it lies in a support enforcer." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4025 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4053 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:48 msgid "Support points density" msgstr "支撐點密度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4027 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4055 msgid "This is a relative measure of support points density." msgstr "這是支撐點密度的相對計量。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4033 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4061 msgid "Minimal distance of the support points" msgstr "支撐點的最小距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4035 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 msgid "No support points will be placed closer than this threshold." msgstr "沒有支撐點會放置在比此上限值更近的位置。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4041 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4069 msgid "Use pad" msgstr "使用墊片" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4042 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4049 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4063 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4074 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4084 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4106 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4117 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4124 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4131 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4142 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4151 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:145 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:614 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5273 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5274 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4070 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4077 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4091 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4102 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4112 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4134 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4145 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4179 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:618 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5445 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5446 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5511 msgid "Pad" msgstr "墊片" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4043 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4071 msgid "Add a pad underneath the supported model" msgstr "在支撐的模型下面添加一個墊片" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4048 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4076 msgid "Pad wall thickness" msgstr "墊片的壁厚" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4050 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4078 msgid "The thickness of the pad and its optional cavity walls." msgstr "底座的厚度及可選的中空壁。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4058 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4086 msgid "Pad wall height" msgstr "墊片的壁高" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4059 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4087 msgid "" "Defines the pad cavity depth. Set to zero to disable the cavity. Be careful " "when enabling this feature, as some resins may produce an extreme suction " @@ -5277,19 +5289,19 @@ msgstr "" "會在模型中內產生極強的吸力效果,這可能使打印模型很難從離型膜上剝離而造成打印" "變形。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4072 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4100 msgid "Pad brim size" msgstr "墊片的帽邊大小" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4073 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4101 msgid "How far should the pad extend around the contained geometry" msgstr "底座需圍繞幾何體延伸多遠" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4083 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4111 msgid "Max merge distance" msgstr "最大合併距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4085 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4113 msgid "" "Some objects can get along with a few smaller pads instead of a single big " "one. This parameter defines how far the center of two smaller pads should " @@ -5298,110 +5310,110 @@ msgstr "" "有些模型可以與幾個較小的墊片而不是一個大墊片合併。此參數定義兩個較小底座相離" "中心應該有多遠。如果它們離很近的話,將會合併成一個墊片。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4105 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4133 msgid "Pad wall slope" msgstr "墊片牆面的斜度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4107 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4135 msgid "" "The slope of the pad wall relative to the bed plane. 90 degrees means " "straight walls." msgstr "墊片牆面相對於載台平面的傾斜角度。 90度表示著直立牆面。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4116 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5339 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4144 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5511 msgid "Pad around object" msgstr "在模型周圍填充" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4118 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4146 msgid "Create pad around object and ignore the support elevation" msgstr "在模型邊緣建立墊片並且忽略支撐的高度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4123 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4151 msgid "Pad around object everywhere" msgstr "在模型周圍全部使用墊片" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4125 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4153 msgid "Force pad around object everywhere" msgstr "總是在模型周圍使用墊片" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4130 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4158 msgid "Pad object gap" msgstr "墊片模型的間隙" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4132 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4160 msgid "" "The gap between the object bottom and the generated pad in zero elevation " "mode." msgstr "在零仰角模式下,模型底部與墊片間之間隙。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4141 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 msgid "Pad object connector stride" msgstr "墊片模型連接的跨度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4143 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 msgid "" "Distance between two connector sticks which connect the object and the " "generated pad." msgstr "連接模型和其底座兩個連接桿之間的距離。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4150 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 msgid "Pad object connector width" msgstr "墊片模型連接的寬度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4152 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4180 msgid "" "Width of the connector sticks which connect the object and the generated pad." msgstr "連接模型和底座間連接桿之間的寬度。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4159 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 msgid "Pad object connector penetration" msgstr "墊片模型連接的穿透度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4162 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4190 msgid "How much should the tiny connectors penetrate into the model body." msgstr "微型連接需要滲透到模型主體中多少。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4169 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4197 msgid "Enable hollowing" msgstr "啟用挖空" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4170 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4177 -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4187 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4196 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4198 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4205 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4215 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4224 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:86 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91 #: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:106 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:146 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5291 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5292 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:147 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5463 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5464 msgid "Hollowing" msgstr "鏤空" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4171 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4199 msgid "Hollow out a model to have an empty interior" msgstr "挖空模型以獲得中空的模型內部" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4176 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4204 msgid "Wall thickness" msgstr "模型壁厚" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4206 msgid "Minimum wall thickness of a hollowed model." msgstr "空心模型的最小壁厚。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4186 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4214 msgid "Accuracy" msgstr "準確性" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4188 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4216 msgid "" "Performance vs accuracy of calculation. Lower values may produce unwanted " "artifacts." msgstr "計算的性能與計算準確性之間的取捨。較低的值可能會產生不需要的虛像。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4195 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoHollow.cpp:38 msgid "Closing distance" msgstr "封閉距離" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4198 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4226 msgid "" "Hollowing is done in two steps: first, an imaginary interior is calculated " "deeper (offset plus the closing distance) in the object and then it's " @@ -5413,11 +5425,11 @@ msgstr "" "離),然後將其膨脹回指定的偏移量。更大的封閉距離會使內部更為圓潤。但設定為為" "零時,內部將與外部的樣子最相進。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4210 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4238 msgid "Print speed" msgstr "打印速度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4212 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4240 msgid "" "A slower printing profile might be necessary when using materials with " "higher viscosity or with some hollowed parts. It slows down the tilt " @@ -5426,181 +5438,181 @@ msgstr "" "當使用黏度較高的數脂或在打印某些中空模型時,可能需要較慢的打印設定檔。它降低" "了傾斜運動並且在曝光前增加了延遲時間。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4223 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4251 msgid "Format of the output SLA archive" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4228 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4256 msgid "SLA output precision" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4229 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4257 msgid "Minimum resolution in nanometers" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4737 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4798 msgid "Export OBJ" msgstr "匯出為 OBJ 檔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4738 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4799 msgid "Export the model(s) as OBJ." msgstr "將模型匯出爲 OBJ 檔案。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4749 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4810 msgid "Export SLA" msgstr "匯出為 SLA 檔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4750 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4811 msgid "Slice the model and export SLA printing layers as PNG." msgstr "切片模型並將 SLA 打印層匯出為 PNG 檔案。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4755 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4816 msgid "Export 3MF" msgstr "匯出為 3MF檔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4756 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4817 msgid "Export the model(s) as 3MF." msgstr "將模型匯出爲 3MF 檔案。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4760 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4821 msgid "Export AMF" msgstr "匯出為 AMF 檔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4761 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4822 msgid "Export the model(s) as AMF." msgstr "將模型匯出爲 AMF 檔案。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4765 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4826 msgid "Export STL" msgstr "匯出為 STL 檔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4766 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4827 msgid "Export the model(s) as STL." msgstr "將模型匯出爲 STL 檔案。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4770 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:973 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7399 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4831 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:979 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7758 msgid "Export G-code" msgstr "匯出G-code" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4771 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4832 msgid "Slice the model and export toolpaths as G-code." msgstr "切片模型並將工具路徑匯出為 G-code 檔。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4776 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4837 msgid "G-code viewer" msgstr "G-code查看器" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4777 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4838 msgid "Visualize an already sliced and saved G-code" msgstr "顯示已經切片並保存的 G-code 檔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4783 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4844 msgid "OpenGL version" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4784 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4845 msgid "Select a specific version of OpenGL" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4789 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4850 msgid "OpenGL debug output" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4790 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4851 msgid "Activate OpenGL debug output on graphic cards which support it" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4796 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4857 msgid "Slice" msgstr "切入" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4797 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4858 msgid "" "Slice the model as FFF or SLA based on the printer_technology configuration " "value." msgstr "根據 printer_technology 設定值將模型切片為 FFF 或 SLA。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4802 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4863 msgid "Help" msgstr "輔助說明" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4803 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4864 msgid "Show this help." msgstr "顯示此輔助說明。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4808 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4869 msgid "Help (FFF options)" msgstr "輔助說明(FFF 選項)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4809 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870 msgid "Show the full list of print/G-code configuration options." msgstr "顯示打印/G-code 設定選項的完整列表。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4813 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4874 msgid "Help (SLA options)" msgstr "輔助說明(SLA 選項)" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4814 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4875 msgid "Show the full list of SLA print configuration options." msgstr "顯示 SLA 打印設定選項的完整列表。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4818 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4879 msgid "Output Model Info" msgstr "輸出模型資訊" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4819 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 msgid "Write information about the model to the console." msgstr "將模型相關的資訊寫入控制台。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4823 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 msgid "Save config file" msgstr "保存設定檔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4824 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4885 msgid "Save configuration to the specified file." msgstr "將設定儲存成指定的檔案。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4834 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4895 msgid "Align XY" msgstr "對齊 XY角度" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4835 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4896 msgid "Align the model to the given point." msgstr "將模型對齊指定點。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4839 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1241 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4900 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1242 msgid "Cut" msgstr "切割" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4840 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4901 msgid "Cut model at the given Z." msgstr "在指定的 Z 方向位置切割模型。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4861 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4922 #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:89 msgid "Center" msgstr "置中" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4862 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 msgid "Center the print around the given center." msgstr "將打印依照指定的中心置中。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4927 msgid "Don't arrange" msgstr "不要排列" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4867 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4928 msgid "" "Do not rearrange the given models before merging and keep their original XY " "coordinates." msgstr "合併之前不要重新排列指定的模型並保留模型的原始 XY 坐標。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4870 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4931 msgid "Ensure on bed" msgstr "貼保放在載台上" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4871 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4932 msgid "" "Lift the object above the bed when it is partially below. Enabled by " "default, use --no-ensure-on-bed to disable." @@ -5608,39 +5620,39 @@ msgstr "" "當模型有一部分位於載台下方時,則將其抬高到載台上方。預設為啟用,使用 --no-" "ensure-on-bed 來禁用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4875 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 msgid "Duplicate" msgstr "複製" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4876 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4937 msgid "Multiply copies by this factor." msgstr "將副本乘以這個數量。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4880 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4941 msgid "Duplicate by grid" msgstr "按網格複製" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4881 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 msgid "Multiply copies by creating a grid." msgstr "通過建立網格來複製副本。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4884 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:957 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2304 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4945 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2227 msgid "Merge" msgstr "合併" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4885 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4946 msgid "" "Arrange the supplied models in a plate and merge them in a single model in " "order to perform actions once." msgstr "" "將提供的模型排列在整個載台中,並將它們合併為一個模型,以便同時執行一次操作。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4889 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1866 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4950 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1888 msgid "Repair" msgstr "修復" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4890 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4951 msgid "" "Try to repair any non-manifold meshes (this option is implicitly added " "whenever we need to slice the model to perform the requested action)." @@ -5648,90 +5660,90 @@ msgstr "" "嘗試修復任何非流形網格(每當需要切片模型以執行要求的操作時,都會暗中添加此選" "項)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4893 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:569 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:687 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:727 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4954 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:570 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:689 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:729 msgid "Rotate" msgstr "旋轉" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4894 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4955 msgid "Rotation angle around the Z axis in degrees." msgstr "沿 Z 軸的旋轉角度(以度為單位)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4898 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4959 msgid "Rotate around X" msgstr "沿著 X 軸旋轉" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4899 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4960 msgid "Rotation angle around the X axis in degrees." msgstr "沿 X 軸的旋轉角度(以度為單位)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4903 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4964 msgid "Rotate around Y" msgstr "沿著 Y 軸旋轉" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4904 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4965 msgid "Rotation angle around the Y axis in degrees." msgstr "沿 Y 軸的旋轉角度(以度為單位)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4908 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4969 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1273 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoScale.cpp:122 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:254 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:688 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:701 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:718 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:728 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:690 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:703 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:720 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:730 msgid "Scale" msgstr "縮放" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4909 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4970 msgid "Scaling factor or percentage." msgstr "比例因素或百分比。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4913 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1079 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1110 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 msgid "Split" msgstr "拆開" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4914 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4975 msgid "" "Detect unconnected parts in the given model(s) and split them into separate " "objects." msgstr "檢測到指定模型中有未連接的部分並將它們拆開為獨立的模型。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4917 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4978 msgid "Scale to Fit" msgstr "縮放以適合" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4918 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4979 msgid "Scale to fit the given volume." msgstr "縮放以適應指定的體積。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4922 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4983 msgid "Delete files after loading" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4923 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4984 msgid "Delete files after loading." msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4931 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4992 msgid "Ignore non-existent config files" msgstr "忽略不存在的設定檔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4932 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4993 msgid "Do not fail if a file supplied to --load does not exist." msgstr "如果提供給 --load 的檔案不存在,請不要忽略他。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4935 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4996 msgid "" "Forward-compatibility rule when loading configurations from config files and " "project files (3MF, AMF)." msgstr "從設定檔和項目檔案(3MF、AMF)匯入設定時向下相容的規則。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4936 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4997 msgid "" "This version of PrusaSlicer may not understand configurations produced by " "the newest PrusaSlicer versions. For example, newer PrusaSlicer may extend " @@ -5742,47 +5754,47 @@ msgstr "" "PrusaSlicer 可能會延伸支援韌體版本的列表。一般可能會決定放棄或用預設值來取代" "未知的設定值,讓軟體默默進行工作。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4940 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5001 msgid "Bail out on unknown configuration values" msgstr "擺脫未知的設定值" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4941 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5002 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by verbosely substituting them " "with defaults." msgstr "經由用預設值並詳細告知更換它們來啟用所讀取到的未知設定值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4942 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5003 msgid "" "Enable reading unknown configuration values by silently substituting them " "with defaults." msgstr "經由用預設值默默更換它們來啟用所讀取的未知預設值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4947 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5008 msgid "Load config file" msgstr "匯入設定檔" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4948 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5009 msgid "" "Load configuration from the specified file. It can be used more than once to " "load options from multiple files." msgstr "從指定檔案匯入設定。它可以多次使用於從多個檔案匯入選項。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4951 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5012 msgid "Output File" msgstr "輸出檔案" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4952 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5013 msgid "" "The file where the output will be written (if not specified, it will be " "based on the input file)." msgstr "要寫進輸出的檔案(如果未指定,它將基於當前輸入的檔案)。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4956 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5017 msgid "Single instance mode" msgstr "單實例模式" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4957 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5018 msgid "" "If enabled, the command line arguments are sent to an existing instance of " "GUI PrusaSlicer, or an existing PrusaSlicer window is activated. Overrides " @@ -5791,11 +5803,11 @@ msgstr "" "如果啟用,命令列參數將發送到 GUI PrusaSlicer 的現有實例,或者啟動現有的 " "PrusaSlicer 許可證視窗。從應用首選項中覆蓋\"single_instance\"設定值。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4962 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5023 msgid "Data directory" msgstr "資料目錄" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4963 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5024 msgid "" "Load and store settings at the given directory. This is useful for " "maintaining different profiles or including configurations from a network " @@ -5804,11 +5816,11 @@ msgstr "" "在指定目錄匯入和儲存設定。這對於維護不同的設定檔或包括來自網路儲存的設定很有" "用。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4966 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5027 msgid "Logging level" msgstr "日誌記錄級別" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4967 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5028 msgid "" "Sets logging sensitivity. 0:fatal, 1:error, 2:warning, 3:info, 4:debug, 5:" "trace\n" @@ -5817,11 +5829,11 @@ msgstr "" "設定日誌記錄敏感度。 0:致命,1:錯誤,2:警告,3:資訊,4:除錯,5:跟踪\n" "例如: loglevel=2 則是記錄致命的日誌、錯誤和警告級別的訊息。" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4973 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5034 msgid "Render with a software renderer" msgstr "使用軟體算繪器來算繪" -#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4974 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5035 msgid "" "Render with a software renderer. The bundled MESA software renderer is " "loaded instead of the default OpenGL driver." @@ -5829,31 +5841,509 @@ msgstr "" "使用軟體算繪器進行算繪。匯入內建的 MESA 軟體算繪器而不是預設的 OpenGL 驅動程" "式。" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:178 +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5062 +msgid "Current z-hop" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5063 +msgid "Contains z-hop present at the beginning of the custom G-code block." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5071 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:241 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 +msgid "Position" +msgstr "位置" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5072 +msgid "" +"Position of the extruder at the beginning of the custom G-code block. If the " +"custom G-code travels somewhere else, it should write to this variable so " +"PrusaSlicer knows where it travels from when it gets control back." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5076 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3258 +msgid "Retraction" +msgstr "回抽" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5077 +msgid "" +"Retraction state at the beginning of the custom G-code block. If the custom " +"G-code moves the extruder axis, it should write to this variable so " +"PrusaSlicer deretracts correctly when it gets control back." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5081 +msgid "Extra deretraction" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5082 +msgid "Currently planned extra extruder priming after deretraction." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5085 +msgid "Absolute E position" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5086 +msgid "" +"Current position of the extruder axis. Only used with absolute extruder " +"addressing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5094 +msgid "Current extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5095 +msgid "Zero-based index of currently used extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5098 +msgid "Current object index" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5099 +msgid "" +"Specific for sequential printing. Zero-based index of currently printed " +"object." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5102 +msgid "Has single extruder MM priming" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5103 +msgid "Are the extra multi-material priming regions used in this print?" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5106 +msgid "Has wipe tower" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5107 +msgid "Whether or not wipe tower is being generated in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5110 +msgid "Initial extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5111 +msgid "" +"Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " +"initial_tool." +msgstr "" + +#. TRN: Meaning 'filament type of the initial filament' +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5115 +msgid "Initial filament type" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5116 +msgid "String containing filament type of the first used extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5119 +msgid "Initial tool" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5120 +msgid "" +"Zero-based index of the first extruder used in the print. Same as " +"initial_extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5123 +msgid "Is extruder used?" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5124 +msgid "" +"Vector of booleans stating whether a given extruder is used in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5132 +msgid "Volume per extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5133 +msgid "Total filament volume extruded per extruder during the entire print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5136 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5144 +msgid "Print time (normal mode)" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5137 +msgid "" +"Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " +"Same as print_time." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5140 +msgid "Number of printing extruders" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5141 +msgid "Number of extruders used during the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5145 +msgid "" +"Estimated print time when printed in normal mode (i.e. not in silent mode). " +"Same as normal_print_time." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5148 +msgid "Used filament types" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5149 +msgid "Comma-separated list of all filament types used during the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5152 +msgid "Print time (silent mode)" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5153 +msgid "Estimated print time when printed in silent mode." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5156 +msgid "Total cost" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5157 +msgid "" +"Total cost of all material used in the print. Calculated from cost in " +"Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5160 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5188 +msgid "Total weight" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5161 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5189 +msgid "" +"Total weight of the print. Calculated from density in Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5164 +msgid "Total wipe tower cost" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5165 +msgid "" +"Total cost of the material wasted on the wipe tower. Calculated from cost in " +"Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5168 +msgid "Wipe tower volume" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5169 +msgid "Total filament volume extruded on the wipe tower." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5172 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3782 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3784 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 +msgid "Used filament" +msgstr "耗材" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5173 +msgid "Total length of filament used in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5176 +msgid "Total number of toolchanges" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5177 +msgid "Number of toolchanges during the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5180 +msgid "Total volume" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5181 +msgid "Total volume of filament used during the entire print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5184 +msgid "Weight per extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5185 +msgid "" +"Weight per extruder extruded during the entire print. Calculated from " +"density in Filament Settings." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5192 +msgid "Total layer count" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5193 +msgid "Number of layers in the entire print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5201 +msgid "Number of objects" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5202 +msgid "Total number of objects in the print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5205 +msgid "Number of instances" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5206 +msgid "Total number of object instances in the print, summed over all objects." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5209 +msgid "Scale per object" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5210 +msgid "" +"Contains a string with the information about what scaling was applied to the " +"individual objects. Indexing of the objects is zero-based (first object has " +"index 0).\n" +"Example: 'x:100% y:50% z:100%'." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5215 +msgid "Input filename without extension" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5216 +msgid "Source filename of the first object, without extension." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5223 +msgid "" +"The vector has two elements: x and y coordinate of the point. Values in mm." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5224 +msgid "" +"The vector has two elements: x and y dimension of the bounding box. Values " +"in mm." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5227 +msgid "First layer convex hull" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5228 +msgid "" +"Vector of points of the first layer convex hull. Each element has the " +"following format: '[x, y]' (x and y are floating-point numbers in mm)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5232 +msgid "Bottom-left corner of first layer bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5236 +msgid "Top-right corner of first layer bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5240 +msgid "Size of the first layer bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5244 +msgid "Bottom-left corner of print bed bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5248 +msgid "Top-right corner of print bed bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5252 +msgid "Size of the print bed bounding box" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5261 +msgid "Timestamp" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5262 +msgid "String containing current time in yyyyMMdd-hhmmss format." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5265 +msgid "Year" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5268 +msgid "Month" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5271 +msgid "Day" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5274 +msgid "Hour" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5277 +msgid "Minute" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5280 +msgid "Second" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5288 +msgid "Number of extruders" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5289 +msgid "" +"Total number of extruders, regardless of whether they are used in the " +"current print." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5292 +msgid "Print preset name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5293 +msgid "Name of the print preset used for slicing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5296 +msgid "Filament preset name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5297 +msgid "" +"Names of the filament presets used for slicing. The variable is a vector " +"containing one name for each extruder." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5301 +msgid "Printer preset name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5302 +msgid "Name of the printer preset used for slicing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5305 +msgid "Physical printer name" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5306 +msgid "Name of the physical printer used for slicing." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5329 +msgid "Layer number" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5330 +msgid "Zero-based index of the current layer (i.e. first layer is number 0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5333 +msgid "Layer Z" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5334 +msgid "" +"Height of the current layer above the print bed, measured to the top of the " +"layer." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5337 +msgid "Maximal layer Z" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5338 +msgid "Height of the last layer above the print bed." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5341 +msgid "Current extruder index" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5342 +msgid "" +"Zero-based index of currently used extruder (i.e. first extruder has index " +"0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5345 +msgid "Previous extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5346 +msgid "" +"Index of the extruder that is being unloaded. The index is zero based (first " +"extruder has index 0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5349 +msgid "Next extruder" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5350 +msgid "" +"Index of the extruder that is being loaded. The index is zero based (first " +"extruder has index 0)." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5353 +msgid "Toolchange Z" +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:5354 +msgid "" +"Height above the print bed when the toolchange takes place. Usually the same " +"as layer_z, but can be different." +msgstr "" + +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:180 msgid "Generating perimeters" msgstr "產生邊緣" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:285 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:287 msgid "Preparing infill" msgstr "準備填充" #. TRN Status for the Print calculation -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:431 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:433 msgid "Making infill" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:480 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:482 msgid "Searching support spots" msgstr "" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:505 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:507 msgid "Generating support material" msgstr "產生支撐材料" -#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:528 +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:530 msgid "Estimating curled extrusions" msgstr "" +#: src/libslic3r/PrintObject.cpp:551 +msgid "Calculating overhanging perimeters" +msgstr "" + #: src/libslic3r/PrintObjectSlice.cpp:504 msgid "Processing triangulated mesh" msgstr "" @@ -5988,23 +6478,23 @@ msgid "" "objects printable." msgstr "有不可打印的模型。請嘗試調整支撐設定使模型可以打印。" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1022 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:715 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1035 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:715 #, boost-format msgid "%1%d" msgstr "" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1023 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:716 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1036 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:716 #, boost-format msgid "%1%h" msgstr "" #. TRN "m" means "minutes" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1025 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:717 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1038 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:717 #, boost-format msgid "%1%m" msgstr "" -#: src/libslic3r/Utils.cpp:1033 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:718 +#: src/libslic3r/Utils.cpp:1046 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:718 #, boost-format msgid "%1%s" msgstr "" @@ -6034,46 +6524,46 @@ msgstr "繼續" msgid "Abort" msgstr "放棄" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:56 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:314 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:56 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:316 msgid "Portions copyright" msgstr "部分版權" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:153 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:279 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:154 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:280 msgid "Copyright" msgstr "版權" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:155 msgid "" "License agreements of all following programs (libraries) are part of " "application license agreement" msgstr "所有以下程式(程式庫)的許可協議是申請許可協議的一部分" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:224 #, c-format, boost-format msgid "About %s" msgstr "關於 %s" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:254 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:378 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:291 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:255 src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:293 msgid "Version" msgstr "版本" #. TRN AboutDialog: "Slic3r %1% GNU Affero General Public License" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:281 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:282 msgid "is licensed under the" msgstr "是根據" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:282 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:283 msgid "GNU Affero General Public License, version 3" msgstr "GNU 通用公共許可證,版本 3" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:284 msgid "" "PrusaSlicer is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap " "community." msgstr "Prusaslicer軟體是基於Alessandro Ranellucci和Reprap 社區的Slic3R軟體。" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:284 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:285 msgid "" "Contributions by Henrik Brix Andersen, Nicolas Dandrimont, Mark Hindess, " "Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik and " @@ -6083,7 +6573,7 @@ msgstr "" "Petr Ledvina, Joseph Lenox, Y. Sapir, Mike Sheldrake, Vojtech Bubnik and " "numerous 等組織與個人單位。" -#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:319 +#: src/slic3r/GUI/AboutDialog.cpp:322 msgid "Copy Version Info" msgstr "複製版本資訊" @@ -6108,8 +6598,10 @@ msgstr "" msgid "Enable rotations (slow)" msgstr "啟用迴轉(慢)" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Align Top|Middle|Bottom and Left|Center|Right #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:88 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1028 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3652 msgid "Alignment" msgstr "對齊" @@ -6151,12 +6643,12 @@ msgid "Reset defaults" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/ArrangeSettingsDialogImgui.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:145 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7326 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5250 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7685 msgid "Arrange" msgstr "佈局" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:85 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:86 #, c-format, boost-format msgid "" "%s has encountered an error. It was likely caused by running out of memory. " @@ -6166,66 +6658,66 @@ msgstr "" "%s 遇到一個錯誤,這可能由於記憶體不足所引起。若您確定系統有足夠的記憶體,那麼" "也可能是一個軟體上的錯誤,我們非常歡迎您提出軟體錯誤報告讓我們做出修正。" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:90 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:91 #, boost-format msgid "PrusaSlicer has encountered a fatal error: \"%1%\"" msgstr "PrusaSlicer 遇到嚴重的錯誤 : \"%1%\"" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:91 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:92 msgid "" "Please save your project and restart PrusaSlicer. We would be glad if you " "reported the issue." msgstr "請儲存您的項目並重新啟動 PrusaSlicer,我們會很高興收到您回報這個錯誤。" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:168 -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:169 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:207 msgid "Slicing complete" msgstr "切片完成" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:189 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:202 #, boost-format msgid "Masked SLA file exported to %1%" msgstr "Masked SLA 檔案已匯出至 %1%" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:285 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:298 msgid "Access violation" msgstr "存取違規" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:300 msgid "Illegal instruction" msgstr "無效的指令" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:302 msgid "Divide by zero" msgstr "除以零" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:291 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:304 msgid "Overflow" msgstr "溢出錯誤" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:293 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:306 msgid "Underflow" msgstr "下溢限位" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:296 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:309 msgid "Floating reserved operand" msgstr "浮動保留操作數" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:299 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:312 msgid "Stack overflow" msgstr "堆疊溢出" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:658 -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:725 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:671 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:738 msgid "Running post-processing scripts" msgstr "執行後處理腳本" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:689 -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:709 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:702 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:722 msgid "Unknown error occured during exporting G-code." msgstr "匯出 G-code 期間發生未知錯誤。" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:694 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:707 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed. Maybe the SD " @@ -6235,7 +6727,7 @@ msgstr "" "將臨時的 G-code 複製到輸出的 G-code 失敗 ,也許 SD 卡寫入被鎖定?\n" "錯誤訊息:%1%" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:697 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:710 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code to the output G-code failed. There might be " @@ -6245,7 +6737,7 @@ msgstr "" "將臨時 G-code 複製到輸出 G-code 時失敗。目標設備可能存在問題,請嘗試再次匯出" "或使用不同的設備。損壞的G-code 已輸出為%1%.tmp。" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:700 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:713 #, boost-format msgid "" "Renaming of the G-code after copying to the selected destination folder has " @@ -6254,7 +6746,7 @@ msgstr "" "複製到選取之目標檔案夾的 G-code 重命名失敗。當前路徑為%1%.tmp。請再試看看匯" "出。" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:703 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:716 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code has finished but the original code at %1% " @@ -6263,7 +6755,7 @@ msgstr "" "臨時 G-code 的 複製已完成,但原始 G-code 因%1%在複製檢查期間無法打開。輸出 G-" "code 為%2%.tmp。" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:706 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:719 #, boost-format msgid "" "Copying of the temporary G-code has finished but the exported code couldn't " @@ -6272,19 +6764,21 @@ msgstr "" "臨時 G-code 的複制已完成,但匯出的 G-code 無法在復製檢查過程中打開。輸出 G-" "code 為%1%.tmp。" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:714 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:727 #, boost-format msgid "G-code file exported to %1%" msgstr "G-code 檔案已匯出為 %1%" -#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:744 +#: src/slic3r/GUI/BackgroundSlicingProcess.cpp:770 #, boost-format msgid "Scheduling upload to `%1%`. See Window -> Print Host Upload Queue" msgstr "已安排上傳到 `%1%`,請參看 視窗 -> 打印主機上傳序列" +#. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:41 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:244 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2974 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2108 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 msgid "Size" msgstr "尺寸" @@ -6316,73 +6810,73 @@ msgstr "矩形" msgid "Circular" msgstr "圓形" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:192 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:114 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:195 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:231 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1812 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1748 msgid "Shape" msgstr "載台形狀" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:141 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 msgid "Bed Shape" msgstr "載台形狀" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:216 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:219 msgid "Load shape from STL..." msgstr "匯入載台形狀 STL 檔..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:262 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3990 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2262 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:266 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4104 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2298 msgid "Settings" msgstr "設定" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:286 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:290 msgid "Texture" msgstr "材質" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:296 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:300 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:373 msgid "Load..." msgstr "匯入中..." -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:305 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:375 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4270 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:310 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4413 msgid "Remove" msgstr "移除" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:330 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:401 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:336 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:409 msgid "Not found:" msgstr "找不到:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:357 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:363 msgid "Model" msgstr "模型" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:527 msgid "Choose an STL file to import bed shape from:" msgstr "請選擇一個載台形狀的 STL 檔案以匯入:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:525 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:573 -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:595 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:533 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:581 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:603 msgid "Invalid file format." msgstr "無效的檔案格式。" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:536 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:544 msgid "Error! Invalid model" msgstr "錯誤!無效的模型" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:544 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:552 msgid "The selected file contains no geometry." msgstr "所選的檔案內不含幾何形狀。" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:548 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:556 msgid "" "The selected file contains several disjoint areas. This is not supported." msgstr "所選的檔案內包含了幾個不相交區域,目前不支援這樣的類型。" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:563 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:571 msgid "Choose a file to import bed texture from (PNG/SVG):" msgstr "請選擇一個載台外觀的材質檔案(PNG/SVG)以匯入:" -#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:593 msgid "Choose an STL file to import bed model from:" msgstr "請選擇一個載台形狀的 STL 檔案以匯入:" @@ -6475,13 +6969,13 @@ msgstr "設定值已變更,與系統值或最後儲存的預設值不同" msgid "Default palette for mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2434 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2492 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgid "Simple" msgstr "簡單" -#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2437 -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/ButtonsDescription.cpp:167 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgid "Expert" msgstr "專家" @@ -6617,7 +7111,7 @@ msgstr "PrusaSlicer 版本" msgid "filaments" msgstr "線材" -#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:79 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1342 +#: src/slic3r/GUI/ConfigSnapshotDialog.cpp:79 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1358 msgid "vendor" msgstr "供應商" @@ -6670,28 +7164,28 @@ msgstr "全部標準" msgid "Standard" msgstr "標準" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:740 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:415 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:744 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:268 -#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4355 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1170 +#: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4498 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1164 msgid "All" msgstr "全部" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:568 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Assistant" msgstr "歡迎使用 %s 設定助手" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:570 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:574 #, c-format, boost-format msgid "Welcome to the %s Configuration Wizard" msgstr "歡迎使用 %s 設定嚮導" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:572 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:576 msgid "Welcome" msgstr "歡迎" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:574 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:578 #, c-format, boost-format msgid "" "Hello, welcome to %s! This %s helps you with the initial configuration; just " @@ -6700,61 +7194,61 @@ msgstr "" "您好,歡迎使用 %s!這個 %s 可以協助您進行初始設定;只需要做一些設定,您就可以" "開始打印了。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:579 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:583 msgid "Remove user profiles (a snapshot will be taken beforehand)" msgstr "移除使用者設定檔(將會事先建立一個快照備份)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:582 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:586 msgid "" "Perform desktop integration (Sets this binary to be searchable by the " "system)." msgstr "進行桌面整合(將此二進製檔案設定為可讓系統搜尋)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:638 #, c-format, boost-format msgid "%s Family" msgstr "%s 的家族" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:729 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:733 msgid "Printer:" msgstr "打印機:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:731 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:735 msgid "Vendor:" msgstr "變種:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:732 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:736 msgid "Profile:" msgstr "設定檔:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:809 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:990 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1076 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1215 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:826 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1002 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1088 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1227 msgid "(All)" msgstr "(全部)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:813 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1217 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:830 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1229 msgid "(Templates)" msgstr "" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 #, boost-format msgid "" "%1% visible for (\"Template\") printer are universal profiles " "available for all printers. These might not be compatible with your printer." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2515 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3472 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 msgid "Filaments" msgstr "線材" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:839 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:856 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 msgid "SLA materials" msgstr "SLA 材料" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "Filaments"/"SLA materials" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:842 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:859 #, boost-format msgid "" "%1% marked with * are not compatible with some installed " @@ -6762,24 +7256,24 @@ msgid "" msgstr "標記為 * 的 %1% 與某些已安裝的打印機相容。" #. TRN ConfigWizard: Materials : "%1%" = "filament"/"SLA material" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:846 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:863 #, boost-format msgid "All installed printers are compatible with the selected %1%." msgstr "所有安裝的打印機都與所選%1% 相容。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:870 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:885 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected " "filaments" msgstr "只有以下安裝的打印機與所選的線材相容" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:871 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:886 msgid "" "Only the following installed printers are compatible with the selected SLA " "materials" msgstr "只有以下安裝的打印機與所選的 SLA 材料相容" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1264 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1276 msgid "" "You have selected template filament. Please note that these filaments are " "available for all printers but are NOT certain to be compatible with your " @@ -6787,45 +7281,46 @@ msgid "" "(This message won't be displayed again.)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1265 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2825 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2965 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1277 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2748 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2882 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2595 #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2616 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:253 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3467 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3544 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5601 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5679 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:209 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:217 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:222 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:227 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 msgid "Notice" msgstr "注意" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1322 msgid "Custom Printer Setup" msgstr "自訂打印機設定" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1322 msgid "Custom Printer" msgstr "自訂打印機" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1315 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1324 msgid "Define a custom printer profile" msgstr "定義一個自訂打印機設定檔" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1316 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1325 msgid "Custom profile name:" msgstr "自訂設定檔名稱:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1342 msgid "Automatic updates" msgstr "自動更新" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1333 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1342 msgid "Updates" msgstr "更新" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1341 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1349 msgid "Check for application updates" msgstr "檢查套用程式更新" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1353 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s checks for new application versions online. When a new " @@ -6837,11 +7332,11 @@ msgstr "" "程式啟動時會顯示通知(但不會在使用期間顯示)。 這只是一個通知機制,並不會自動" "安裝。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1351 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:296 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1359 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:325 msgid "Update built-in Presets automatically" msgstr "自動更新內建預設" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1363 #, c-format, boost-format msgid "" "If enabled, %s downloads updates of built-in system presets in the " @@ -6852,73 +7347,73 @@ msgstr "" "如果啟用,%s 會在背景進行。這些更新被下載到一個單獨的臨時位置。當一個新的預設" "版本可用時,它會在套用程式啟動後提供使用。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1358 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1366 msgid "" "Updates are never applied without user's consent and never overwrite user's " "customized settings." msgstr "未經使用者同意將不會套用更新,且也不會覆蓋使用者的自定義設定。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1371 msgid "" "Additionally a backup snapshot of the whole configuration is created before " "an update is applied." msgstr "此外,在套用更新之前,也會建立一個完整的設定快照備份。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1412 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1127 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1420 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1174 msgid "Download path" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1417 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:819 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1425 src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:819 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:304 #: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:379 msgid "Browse" msgstr "瀏覽" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1422 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1431 msgid "Choose folder" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1460 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1469 msgid "Downloads from URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1460 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1469 msgid "Downloads" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1468 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1477 msgid "Allow built-in downloader" msgstr "" #. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "printables.com", %2% = "PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1493 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1502 #, boost-format msgid "" "If enabled, you will be able to open models from the %1% online database " "with a single click (using a %2% logo button)." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1514 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1523 msgid "" "On Linux systems the process of registration also creates desktop " "integration files for this version of application." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1541 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1550 msgid "Chosen directory for downloads does not exist." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1628 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:822 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3783 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1637 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3847 msgid "Reload from disk" msgstr "重新匯入磁碟機中的檔案" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1631 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1640 msgid "" "Export full pathnames of models and parts sources into 3mf and amf files" msgstr "將模型與來源零件完整路徑一起匯出為3MF和AMF檔案" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1635 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1644 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked.\n" @@ -6928,23 +7423,23 @@ msgstr "" "如果啟用,則允許從磁碟機重新匯入命令在調用時自動檢查和匯入檔案。若未啟用,從" "磁碟機重新匯入時將會以檔案對話框的方式讓您選擇每個檔案。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1644 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1653 msgid "Files association" msgstr "檔案關聯" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1646 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:282 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1655 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:311 msgid "Associate .3mf files to PrusaSlicer" msgstr "將 .3mf 檔案關聯至 PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1647 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:287 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1656 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:316 msgid "Associate .stl files to PrusaSlicer" msgstr "將 .stl 檔案關聯至 PrusaSlicer" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1666 msgid "View mode" msgstr "觀看模式" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1659 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1668 msgid "" "PrusaSlicer's user interfaces comes in three variants:\n" "Simple, Advanced, and Expert.\n" @@ -6956,130 +7451,130 @@ msgstr "" "一般3D打印相關的最常用設定。 另外兩個提供了更複雜的微調,分別適合高級和專家使" "用者。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1664 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1673 msgid "Simple mode" msgstr "簡單模式" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1665 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1674 msgid "Advanced mode" msgstr "高級模式" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1666 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1675 msgid "Expert mode" msgstr "專家模式" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1679 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1688 msgid "The size of the object can be specified in inches" msgstr "模型的大小也可以指定使用英吋單位" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1689 msgid "Use inches" msgstr "使用英吋單位" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1700 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1709 msgid "Other Vendors" msgstr "其他供應商" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1704 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1713 #, c-format, boost-format msgid "Pick another vendor supported by %s" msgstr "選擇另一個由 %s 支援的供應商" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 msgid "Firmware Type" msgstr "韌體類型" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1745 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1754 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2680 msgid "Firmware" msgstr "韌體" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1749 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1758 msgid "Choose the type of firmware used by your printer." msgstr "選擇打印機使用的韌體類型。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1798 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1870 -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1875 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1880 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:264 src/slic3r/GUI/Field.cpp:334 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1593 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1807 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1879 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1884 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1889 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:278 src/slic3r/GUI/Field.cpp:348 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1642 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:439 msgid "Invalid numeric input." msgstr "輸入的數值無效。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1823 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1832 msgid "Bed Shape and Size" msgstr "打印機載台尺寸" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1835 msgid "Set the shape of your printer's bed." msgstr "設定打印機載台的形狀。" #. TRN ConfigWizard : Size of possible print, related on printer size -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1847 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2363 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1856 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2369 msgid "Build Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1850 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1859 msgid "Set the printer height." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1905 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1914 msgid "Filament and Nozzle Diameters" msgstr "線材與噴嘴直徑" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1905 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1914 msgid "Print Diameters" msgstr "打印直徑" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1920 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1929 msgid "Enter the diameter of your printer's hot end nozzle." msgstr "輸入打印機熱端噴嘴的直徑。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1923 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1932 msgid "Nozzle Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1933 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1942 msgid "Enter the diameter of your filament." msgstr "輸入線材的直徑。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1934 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1943 msgid "" "Good precision is required, so use a caliper and do multiple measurements " "along the filament, then compute the average." msgstr "" "因為需要良好的精度,請使用游標卡尺沿著線材進行多個測量,然後計算平均值。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1937 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1946 msgid "Filament Diameter" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1995 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2001 msgid "Nozzle and Bed Temperatures" msgstr "噴嘴與載台的溫度" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1995 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2001 msgid "Temperatures" msgstr "溫度" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2011 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2017 msgid "Enter the temperature needed for extruding your filament." msgstr "輸入擠出線材時所需的溫度。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2012 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2018 msgid "A rule of thumb is 160 to 230 °C for PLA, and 215 to 250 °C for ABS." msgstr "一般而言 PLA 是 160°C 至230°C, ABS 則是 215°C至 250°C。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2015 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2021 msgid "Extrusion Temperature:" msgstr "擠出溫度:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2025 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2031 msgid "" "Enter the bed temperature needed for getting your filament to stick to your " "heated bed." msgstr "輸入線材可以黏在載台所需的溫度。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2026 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2032 msgid "" "A rule of thumb is 60 °C for PLA and 110 °C for ABS. Leave zero if you have " "no heated bed." @@ -7087,165 +7582,165 @@ msgstr "" "一般而言 PLA 是 60°C, ABS 則是 110°C。若您的打印機沒有加熱載台的功能,則留" "下 0 不需輸入。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2029 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2035 msgid "Bed Temperature" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2515 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3475 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2521 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 msgid "SLA Materials" msgstr "SLA 材質" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2569 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2575 msgid "FFF Technology Printers" msgstr "FFF 技術打印機" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2574 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2580 msgid "SLA Technology Printers" msgstr "SLA 技術打印機" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2823 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2746 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default filament: %1%Please select one " "manually." msgstr "下列打印機設定檔沒有預設線材:%1%,請手動選擇一個。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2824 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2747 #, boost-format msgid "" "Following printer profiles has no default material: %1%Please select one " "manually." msgstr "下列打印機設定檔沒有預設材料: %1%,請手動選擇一個。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2988 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2905 msgid "The following FFF printer models have no filament selected:" msgstr "以下 FFF 打印機模式未選擇線材:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2992 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2909 msgid "Do you want to select default filaments for these FFF printer models?" msgstr "您是否要為這些FFF打印機模式選擇預設的線材?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3006 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2923 msgid "The following SLA printer models have no materials selected:" msgstr "以下SLA打印機模式沒有選擇材料:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3010 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2927 msgid "Do you want to select default SLA materials for these printer models?" msgstr "您是否要為這些SLA打印機模式選擇預設的打印材料?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3052 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2969 msgid "Configuration is edited in ConfigWizard" msgstr "在設定嚮導中編輯設定" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3105 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3022 msgid "All user presets will be deleted." msgstr "所有使用者預設將被刪除。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3142 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3059 msgid "A new vendor was installed and one of its printers will be activated" msgid_plural "" "New vendors were installed and one of theirs printers will be activated" msgstr[0] "安裝了一個新供應商,其中一台打印機將被啟用" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3174 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3091 msgid "Do you want to continue changing the configuration?" msgstr "您要繼續變更設定嗎?" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3241 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3158 msgid "A new Printer was installed and it will be activated." msgstr "已安裝新的打印機且已經啟用。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3246 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3163 msgid "Some Printers were uninstalled." msgstr "一些打印機被移除。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3267 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3184 msgid "A new filament was installed and it will be activated." msgstr "已安裝一個新的線材且已經啟用。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3268 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3185 msgid "A new SLA material was installed and it will be activated." msgstr "已安裝一個新的打印材料且已經啟用。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3198 msgid "Some filaments were uninstalled." msgstr "一些線材被移除。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3281 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3198 msgid "Some SLA materials were uninstalled." msgstr "一些打 SLA 材料被移除。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3325 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3242 msgid "Custom printer was installed and it will be activated." msgstr "已安裝了自定義打印機且已經啟用。" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3418 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3335 msgid "Select all standard printers" msgstr "選擇所有標準打印機" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3421 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3338 msgid "< &Back" msgstr "< (&B)後退" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3422 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3339 msgid "&Next >" msgstr "(&N)下一步 >" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3423 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3340 msgid "&Finish" msgstr "(&F)完成" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3424 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3341 #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:662 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:281 #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:290 #: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:157 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2346 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2400 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2489 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2352 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1963 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2048 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:70 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1380 #: src/slic3r/GUI/ProgressStatusBar.cpp:34 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:100 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:915 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1617 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1611 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3444 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3367 msgid "Prusa FFF Technology Printers" msgstr "Prusa FFF技術打印機" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3452 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3375 msgid "Prusa MSLA Technology Printers" msgstr "Prusa MSLA 技術打印機" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3472 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 msgid "Filament Profiles Selection" msgstr "線材設定檔選擇" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3472 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3475 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4357 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3395 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4282 msgid "Type:" msgstr "類型:" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3475 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3398 msgid "SLA Material Profiles Selection" msgstr "SLA 材料設定檔選擇" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3598 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3521 msgid "Configuration Assistant" msgstr "設定助手" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3599 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3522 msgid "Configuration &Assistant" msgstr "設定助手(&A)" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3601 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3524 msgid "Configuration Wizard" msgstr "設定嚮導" -#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3602 +#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:3525 msgid "Configuration &Wizard" msgstr "設定嚮導(&W)" @@ -7291,7 +7786,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:631 -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2419 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2477 msgid "Desktop Integration" msgstr "桌面整合" @@ -7310,8 +7805,8 @@ msgid "Perform" msgstr "實行" #: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:658 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5405 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1447 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1476 msgid "Undo" msgstr "取消" @@ -7488,12 +7983,12 @@ msgid "Edit tick mark - Right click" msgstr "編輯刻度線標記-按 滑鼠右鍵" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1675 src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1706 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:874 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 #, c-format, boost-format msgid "Extruder %d" msgstr "擠出機 %d" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1676 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:875 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1676 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:907 msgid "active" msgstr "啟用" @@ -7501,7 +7996,7 @@ msgstr "啟用" msgid "Switch code to Change extruder" msgstr "切換代碼以變更擠出機" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:836 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1685 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:868 msgid "Change extruder" msgstr "變更擠出機" @@ -7509,7 +8004,7 @@ msgstr "變更擠出機" msgid "Change extruder (N/A)" msgstr "變更擠出機(N/A)" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1688 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:883 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:1688 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:915 msgid "Use another extruder" msgstr "使用另一個擠出機" @@ -7615,7 +8110,7 @@ msgstr "設定自動顏色變化" msgid "This action will cause deletion of all ticks on vertical slider." msgstr "此操作將導致刪除所有垂直滑塊上的所有刻度。" -#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1294 +#: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2160 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1310 msgid "" "This action is not revertible.\n" "Do you want to proceed?" @@ -7624,14 +8119,16 @@ msgstr "" "您確定要繼續嗎?" #: src/slic3r/GUI/DoubleSlider.cpp:2161 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2270 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:523 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:531 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:543 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1131 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:266 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:738 -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:768 -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:449 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:741 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:771 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5585 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5593 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5663 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5671 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:69 src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:459 msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -7719,62 +8216,150 @@ msgstr "" msgid "Can't create file at %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:30 +#. TRN: This is title of a dialog. The argument is the name of the currently edited custom G-code. +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:37 +#, boost-format +msgid "Edit Custom G-code (%1%)" +msgstr "" + +#. TRN this word-combination is a part of phraze "For more information about placeholders and its use visit our help page" +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:58 +msgid "help page" +msgstr "" + +#. TRN ConfigWizard : Downloader : %1% = "help page" +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:61 +#, boost-format +msgid "For more information about placeholders and its use visit our %1%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:78 +msgid "Built-in placeholders (Double click item to add to G-code)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:88 +msgid "Add selected placeholder to G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:107 +msgid "Select placeholder" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:162 +msgid "[Global] Slicing state" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:164 +msgid "Read only" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:170 +msgid "Read write" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:178 +msgid "Slicing state" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:189 +msgid "Print statistics" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:197 +msgid "Objects info" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:205 +msgid "Dimensions" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:213 +msgid "Timestamps" +msgstr "" + +#. TRN: The argument is the name of currently edited custom gcode. The string starts a section of placeholders only available in this gcode. +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:223 +#, boost-format +msgid "Specific for %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:254 +msgid "Presets" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:256 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4121 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:877 +msgid "Print settings" +msgstr "打印設定" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:261 +msgid "Filament settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:261 +msgid "SLA Materials settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/EditGCodeDialog.cpp:266 +msgid "Printer settings" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:31 msgid "Set extruder sequence" msgstr "設定擠出機順序" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:50 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:51 msgid "Set extruder change for every" msgstr "設定每個擠出機變更" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:168 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:169 msgid "Random sequence" msgstr "隨機順序" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:170 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:171 msgid "If enabled, random sequence of the selected extruders will be used." msgstr "如果啟用,將以隨機的方式使用擠出機。" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:176 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:177 msgid "Allow next color repetition" msgstr "允許下一個可以顏色重複" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:178 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:179 msgid "If enabled, a repetition of the next random color will be allowed." msgstr "如果啟用,將允許下一個隨機的顏色重複。" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:182 msgid "Set extruder(tool) sequence" msgstr "設定擠出機(工具)順序" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:234 msgid "Remove extruder from sequence" msgstr "從序列中刪除擠出機" -#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:243 +#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:244 msgid "Add extruder to sequence" msgstr "將擠出機添加到序列" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:208 msgid "default value" msgstr "預設值" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:211 msgid "parameter name" msgstr "參數名稱" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:212 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:864 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1083 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1095 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:226 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:873 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1077 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1089 msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:235 src/slic3r/GUI/Field.cpp:308 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:249 src/slic3r/GUI/Field.cpp:322 #, c-format, boost-format msgid "%s doesn't support percentage" msgstr "%s 不適合使用百分比表示" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:289 #, c-format, boost-format msgid "" "Input value is out of range\n" @@ -7783,17 +8368,17 @@ msgstr "" "輸入值超出範圍\n" "您確定 %s 的值正確並且要繼續嗎?" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:278 src/slic3r/GUI/Field.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:292 src/slic3r/GUI/Field.cpp:368 msgid "Parameter validation" msgstr "參數驗證" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:291 src/slic3r/GUI/Field.cpp:401 -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1605 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:305 src/slic3r/GUI/Field.cpp:389 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:1654 msgid "Input value is out of range" msgstr "輸入值超出範圍" #. TRN %1% = Value, %2% = units -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:365 #, boost-format msgid "" "Do you mean %1%%% instead of %1% %2%?\n" @@ -7801,13 +8386,17 @@ msgid "" "or NO if you are sure that %1% %2% is a correct value." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:408 +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:385 #, boost-format msgid "" "Invalid input format. Expected vector of dimensions in the following format: " "\"%1%\"" msgstr "輸入格式無效。預期向量應使用以下格式:“%1%”" +#: src/slic3r/GUI/Field.cpp:394 +msgid "Some extension in the input is invalid" +msgstr "" + #: src/slic3r/GUI/FileArchiveDialog.cpp:174 msgid "Archive preview" msgstr "" @@ -7901,43 +8490,46 @@ msgstr "韌體影像檔:" msgid "Select a file" msgstr "選擇一個檔案" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:821 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:822 msgid "Serial port:" msgstr "序列埠:" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:823 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:824 msgid "Autodetected" msgstr "自動檢測" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:824 +#. TRN Text of button to rescan visible networks in Wifi Config dialog. +#. TRN Text of button to rescan connect usb drives in Wifi Config dialog. +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:825 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:54 +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:78 msgid "Rescan" msgstr "重新掃描" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:831 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:833 msgid "Progress:" msgstr "進度:" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:834 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:836 msgid "Status:" msgstr "狀態:" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:835 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:837 msgid "Ready" msgstr "準備就緒" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:855 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:857 msgid "Advanced: Output log" msgstr "進階:輸出日誌" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:866 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:360 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:868 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:346 #: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:548 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:317 #: src/slic3r/GUI/SendSystemInfoDialog.cpp:129 msgid "Close" msgstr "結束" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:919 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:923 msgid "" "Are you sure you want to cancel firmware flashing?\n" "This could leave your printer in an unusable state!" @@ -7945,15 +8537,15 @@ msgstr "" "您確定要取消韌體的燒錄嗎?\n" "這可能會讓您的打印機處於無法使用的狀態!" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:924 msgid "Confirmation" msgstr "確認" -#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:923 +#: src/slic3r/GUI/FirmwareDialog.cpp:927 msgid "Cancelling..." msgstr "取消中..." -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:73 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1509 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:73 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 msgid "Shape Gallery" msgstr "形狀圖庫" @@ -7961,43 +8553,43 @@ msgstr "形狀圖庫" msgid "Select shape from the gallery" msgstr "從圖庫中選擇形狀" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:118 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4674 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4841 msgid "Add" msgstr "添加" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:118 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:121 msgid "Add one or more custom shapes" msgstr "添加一個或多個自定義形狀" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:119 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:537 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5206 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:464 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4270 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:540 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5232 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4413 msgid "Delete" msgstr "刪除" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:119 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:122 msgid "Delete one or more custom shape. You can't delete system shapes" msgstr "刪除一個或多個自定義形狀。不過您不能刪除系統內建的形狀" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:154 msgid "Add to bed" msgstr "添加到載台上" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:151 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2398 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2485 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:154 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1961 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2044 msgid "OK" msgstr "確認" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:152 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:155 msgid "Add selected shape(s) to the bed" msgstr "將選定的形狀添加到載台上" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:434 msgid "Choose one or more files (STL, OBJ):" msgstr "選擇一個或多個檔案(STL、OBJ):" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:471 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:474 #, boost-format msgid "" "It looks like selected %1%-file has an error or is destructed.\n" @@ -8006,19 +8598,19 @@ msgstr "" "所選 %1% 檔案似乎有錯誤或已損壞。\n" "我們無法匯入此檔案" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:482 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:485 msgid "Choose one PNG file:" msgstr "選擇一個 PNG 檔案:" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:495 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:498 msgid "Replacing of the PNG" msgstr "取代PNG" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:539 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:542 msgid "Change thumbnail" msgstr "變更縮圖" -#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:580 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:583 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:588 #, boost-format msgid "Loading of the \"%1%\"" msgstr "匯入\"%1%\"" @@ -8027,235 +8619,226 @@ msgstr "匯入\"%1%\"" msgid "Tool position" msgstr "工具位置" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1562 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1663 msgid "Generating toolpaths" msgstr "產生工具路徑" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1630 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1731 msgid "Generating vertex buffer" msgstr "產生頂點緩衝區" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1990 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:2091 msgid "Generating index buffers" msgstr "產生索引緩衝區" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3343 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:248 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:557 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:577 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2355 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3449 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:558 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2361 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1226 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:1992 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:349 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:476 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:602 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:603 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:351 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:604 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:605 msgid "in" msgstr "在" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3344 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3450 msgctxt "Metre" msgid "m" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3355 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3461 msgid "Click to hide" msgstr "點擊以隱藏" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3355 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3461 msgid "Click to show" msgstr "點擊以顯示" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3528 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3634 msgid "up to" msgstr "直到" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3534 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3640 msgid "above" msgstr "在" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3542 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 msgid "from" msgstr "從" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3542 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 msgid "to" msgstr "到" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3592 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3593 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3668 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3698 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3782 msgid "Percentage" msgstr "百分比" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3603 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3646 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3709 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Feature type" msgstr "特徵類型" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3603 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3668 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3709 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3782 #: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:94 msgid "Time" msgstr "耗時" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3647 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Height (mm)" msgstr "高度(mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Width (mm)" msgstr "寬度(mm)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3649 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Speed (mm/s)" msgstr "速度(mm/秒)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3650 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3755 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 msgid "Fan speed (%)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3651 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Temperature (°C)" msgstr "溫度 (°C)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3652 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)" msgstr "體積流量 (mm3/s)" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3653 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 msgid "Layer time (linear)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3654 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3756 msgid "Layer time (logarithmic)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3757 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Tool" msgstr "工具" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3757 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3762 msgid "Color Print" msgstr "彩色打印" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3668 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3670 -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 -msgid "Used filament" -msgstr "耗材" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3738 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3852 msgid "Default color" msgstr "預設顏色" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3761 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3875 msgid "default color" msgstr "預設顏色" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3861 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3917 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3975 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4031 msgid "Color change" msgstr "顏色變更" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3880 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3915 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3994 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4029 msgid "Print" msgstr "打印" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3916 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3950 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4030 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4064 msgid "Pause" msgstr "暂停" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3933 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4047 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 msgid "Event" msgstr "事件" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3933 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4047 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 msgid "Remaining time" msgstr "剩餘時間" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3933 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3936 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4047 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4050 msgid "Duration" msgstr "持續時間" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4007 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:336 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:873 -msgid "Print settings" -msgstr "打印設定" - -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4012 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:874 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2052 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2053 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4126 src/slic3r/GUI/GUI.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2145 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2146 msgid "Filament" msgstr "線材" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4027 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4141 msgid "Hide Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4027 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4141 msgid "Show Custom G-code" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4040 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4154 msgid "Estimated printing times" msgstr "預計打印時間" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4059 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4173 msgid "Normal mode" msgstr "正常模式" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4060 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4174 msgid "Stealth mode" msgstr "靜音模式" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4073 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4187 msgid "Total" msgstr "總計" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4092 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4206 msgid "Show stealth mode" msgstr "顯示靜音模式" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4096 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4210 msgid "Show normal mode" msgstr "顯示正常模式" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4150 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4264 msgid "Wipe" msgstr "擦拭" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4268 msgid "Retractions" msgstr "回抽" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4158 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4272 msgid "Deretractions" msgstr "退縮" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4162 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4276 msgid "Seams" msgstr "接縫" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4166 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4280 msgid "Tool changes" msgstr "取代工具" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4170 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4284 msgid "Color changes" msgstr "變更顏色" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4174 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4288 msgid "Print pauses" msgstr "暫停打印" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4178 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4292 msgid "Custom G-codes" msgstr "自定義 G-codes" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4182 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4296 msgid "Center of gravity" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4187 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4301 msgid "Shells" msgstr "外殼" -#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4192 +#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:4306 msgid "Tool marker" msgstr "工具標記" @@ -8337,560 +8920,551 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "類型" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Size in emboss direction +#. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:232 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1017 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3634 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2106 msgid "Depth" msgstr "" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Angle between Y axis and text line direction. +#. TRN - Input label. Be short as possible #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3672 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2114 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:242 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:657 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 +#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:504 +msgid "Rotation" +msgstr "旋轉" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:235 msgid "Groove" msgstr "溝槽" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:236 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 msgid "Flap Angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:238 msgid "Groove Angle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:251 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2706 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4143 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4335 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2719 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4067 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4259 msgid "Part" msgstr "零件" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:251 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2706 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2719 msgid "Object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:267 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:268 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:270 msgid "" "Click to flip the cut plane\n" "Drag to move the cut plane\n" "Right-click a part to assign it to the other side" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:416 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:626 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1662 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:417 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:627 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1663 msgid "Move cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:521 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2442 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:522 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2500 msgid "Mode" msgstr "模式" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:525 msgid "Change cut mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:597 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:598 msgid "Value" msgstr "值" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:604 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:605 msgid "Tolerance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1179 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1272 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1275 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1276 msgid "Left click" msgstr "滑鼠左鍵" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1179 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3508 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3529 msgid "Add connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1273 msgid "Right click" msgstr "滑鼠右鍵" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1180 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 msgid "Remove connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1274 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1277 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSlaSupports.cpp:1278 msgid "Drag" msgstr "拖動" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1181 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1647 msgid "Move connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1182 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 msgid "Add connector to selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1183 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 msgid "Remove connector from selection" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1184 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1185 msgid "Select all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:1658 msgid "Rotate cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2281 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2282 msgid "Remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2333 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 msgid "Bulge" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2333 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 msgid "Bulge proportion related to radius" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2340 msgid "Space" msgstr "空格" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2334 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2340 msgid "Space proportion related to radius" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2339 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2345 msgid "Confirm connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2408 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2467 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2414 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2473 msgid "Flip cut plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2509 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2559 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2515 msgid "Groove change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2521 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2570 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2608 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2527 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2578 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2621 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:269 msgid "Reset" msgstr "重置" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2630 -msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" +#. TRN: This is an entry in the Undo/Redo stack. The whole line will be 'Edited: (name of whatever was edited)'. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2566 +msgid "Edited" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2643 +msgid "Hold SHIFT key to draw a cut line" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2656 msgid "Cut position" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2650 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2663 msgid "Reset cutting plane" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2676 msgid "Edit connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2663 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2676 msgid "Add connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2670 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2683 msgid "Reset cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2671 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2684 msgid "Reset cutting plane and remove connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2736 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2749 msgid "Cut result" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2769 msgid "Cut into" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2763 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2776 msgid "Objects" msgstr "" #. TRN CutGizmo: RadioButton Cut into ... -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2767 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2780 msgid "Parts" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2781 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2794 msgid "Perform cut" msgstr "進行切割" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2877 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2897 msgid "Invalid connectors detected" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2879 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2899 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of cut contour" msgid_plural "%1$d connectors are out of cut contour" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2882 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2902 #, c-format, boost-format msgid "%1$d connector is out of object" msgid_plural "%1$d connectors are out of object" msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2885 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2905 msgid "Some connectors are overlapped" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2889 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2909 msgid "Select at least one object to keep after cutting." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2891 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2911 msgid "Cut plane is placed out of object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2893 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:2913 msgid "Cut plane with groove is invalid" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3195 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3216 msgid "Connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3264 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3285 msgid "Cut by Plane" msgstr "用平面分割" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3478 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3499 msgid "Cut by line" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3534 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:3556 msgid "Delete connector" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:330 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:332 msgid "Entering Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:333 msgid "Leaving Cut gizmo" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.hpp:334 msgid "Cut gizmo editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:461 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:435 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:314 +msgid "Set Mirror" +msgstr "設定鏡像" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:497 msgid "Embossed text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:703 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:719 +msgid "Enter emboss gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:720 +msgid "Leave emboss gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:721 +msgid "Embossing actions" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:740 msgid "Emboss" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:977 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:994 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:574 msgid "Text-Rotate" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1015 -msgid "Font" -msgstr "字型" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1026 -msgid "Use surface" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1027 -msgid "Per glyph orientation" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1029 -msgid "Char gap" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1030 -msgid "Line gap" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1031 -msgid "Boldness" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1032 -msgid "Skew ratio" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1033 -msgid "From surface" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1034 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:240 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:655 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:483 -#: src/slic3r/GUI/Mouse3DController.cpp:504 -msgid "Rotation" -msgstr "旋轉" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1035 -msgid "Collection" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1028 msgid "NORMAL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1113 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1029 msgid "SMALL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1114 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1030 msgid "ITALIC" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1115 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1031 msgid "SWISS" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1116 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1032 msgid "MODERN" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1152 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1068 msgid "First font" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1157 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1073 msgid "Default font" msgstr "預設字型" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1657 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1514 msgid "" "The text cannot be written using the selected font. Please try choosing a " "different font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1665 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1522 msgid "Embossed text cannot contain only white spaces." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1666 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1524 msgid "Text contains character glyph (represented by '?') unknown by font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1669 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1527 msgid "Text input doesn't show font skew." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1670 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1528 msgid "Text input doesn't show font boldness." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1671 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1529 msgid "Text input doesn't show gap between lines." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1675 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1533 msgid "Too tall, diminished font height inside text input." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1677 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1535 msgid "Too small, enlarged font height inside text input." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1680 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1538 msgid "Text doesn't show current horizontal alignment." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1993 -msgid "No symbol" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1994 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1614 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2467 -msgid "Loading" -msgstr "匯入中" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2044 -msgid "Queue" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2100 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:680 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:369 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1668 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:681 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:355 msgid "Apply" msgstr "套用" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2118 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1686 msgid "Revert font changes." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2224 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1792 #, boost-format msgid "Font \"%1%\" can't be selected." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1970 msgid "Operation" msgstr "" #. TRN EmbossOperation -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2313 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1881 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1985 msgid "Join" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2316 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1884 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1988 msgid "Click to change text into object part." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2319 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4325 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1887 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4249 msgid "You can't change a type of the last solid part of the object." msgstr "您無法變更模型最後一個實體部分的類型。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2320 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1888 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1992 msgctxt "EmbossOperation" msgid "Cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2326 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1894 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1998 msgid "Click to change part type into negative volume." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2332 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4342 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1900 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2004 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4266 msgid "Modifier" msgstr "修改器" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2338 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1906 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2010 msgid "Click to change part type into modifier." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2345 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1913 msgid "Change Text Type" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2375 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1942 #, boost-format msgid "Rename style(%1%) for embossing text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2387 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2472 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1950 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2031 msgid "Name can't be empty." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2389 -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2474 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1952 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2033 msgid "Name has to be unique." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2425 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1988 msgid "Rename style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2432 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1995 msgid "Rename current style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2433 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:1996 msgid "Can't rename temporary style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2450 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2013 msgid "First Add style to list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2452 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2015 #, boost-format msgid "Save %1% style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2454 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2017 msgid "No changes to save." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2461 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2024 msgid "New name of style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2510 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2069 msgid "Save as new style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2522 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2081 msgid "Only valid font can be added to style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2524 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2083 msgid "Add style to my list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2526 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2085 msgid "Save as new style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2544 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2103 msgid "Remove style" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2555 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2114 msgid "Can't remove the last existing style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2568 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2127 #, boost-format msgid "Are you sure you want to permanently remove the \"%1%\" style?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2588 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2147 #, boost-format msgid "Delete \"%1%\" style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2589 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2148 #, boost-format msgid "Can't delete \"%1%\". It is last style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2590 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2149 #, boost-format msgid "Can't delete temporary style \"%1%\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2701 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2260 #, boost-format msgid "Modified style \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2702 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2261 #, boost-format msgid "Current style is \"%1%\"" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2710 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2269 #, boost-format msgid "" "Changing style to \"%1%\" will discard current style modification.\n" @@ -8898,189 +9472,244 @@ msgid "" "Would you like to continue anyway?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2726 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2285 msgid "Not valid style." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2727 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2286 #, boost-format msgid "Style \"%1%\" can't be used and will be removed from a list." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2773 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2332 msgid "Unset italic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2790 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2349 msgid "Set italic" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2819 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2378 msgid "Unset bold" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2837 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2396 msgid "Set bold" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2997 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2556 msgid "Revert text size." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3020 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2568 msgid "Revert embossed depth." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3130 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2651 msgid "" "Advanced options cannot be changed for the selected font.\n" "Select another font." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3168 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2690 msgid "Revert using of model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3187 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2704 msgid "Revert Transformation per glyph." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3193 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2710 msgid "Set global orientation for whole text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3195 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2712 msgid "Set position and orientation per glyph." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3208 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2725 msgctxt "Alignment" msgid "Left" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3212 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2729 msgctxt "Alignment" msgid "Center" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3216 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2733 msgctxt "Alignment" msgid "Right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3221 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2738 msgctxt "Alignment" msgid "Top" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3225 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2742 msgctxt "Alignment" msgid "Middle" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3229 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2746 msgctxt "Alignment" msgid "Bottom" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3234 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2751 msgid "Revert alignment." msgstr "" #. TRN EmbossGizmo: font units -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3242 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2759 msgid "points" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3251 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2770 msgid "Revert gap between characters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3252 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2771 msgid "Distance between characters" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3269 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2789 msgid "Revert gap between lines" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3270 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2790 msgid "Distance between lines" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3287 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2807 msgid "Undo boldness" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3288 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2808 msgid "Tiny / Wide glyphs" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2818 msgid "Undo letter's skew" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3299 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2819 msgid "Italic strength ratio" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3318 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2836 msgid "Undo translation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3319 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2837 msgid "Distance of the center of the text to the model surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3368 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2882 msgid "Undo rotation" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3370 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2884 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1890 msgid "Rotate text Clock-wise." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3408 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2918 msgid "Unlock the text's rotation when moving text along the object's surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3409 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2919 msgid "Lock the text's rotation when moving text along the object's surface." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3432 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:2942 msgid "Select from True Type Collection." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3445 -msgid "Set text to face camera" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3456 -msgid "Orient the text towards the camera." -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3607 -msgid "Choose SVG file" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3655 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3134 #, boost-format msgid "" "Can't load exactly same font(\"%1%\"). Aplication selected a similar " "one(\"%2%\"). You have to specify font for enable edit text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:94 -msgid "Enter emboss gizmo" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3539 +msgid "No symbol" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:95 -msgid "Leave emboss gizmo" +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3540 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1550 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2513 +msgid "Loading" +msgstr "匯入中" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3590 +msgid "In queue" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.hpp:96 -msgid "Embossing actions" +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Select look of letter shape +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3628 +msgid "Font" +msgstr "字型" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Copy surface of model on surface of the embossed text +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3645 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2110 +msgid "Use surface" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Option to change projection on curved surface +#. for each character(glyph) in text separately +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3649 +msgid "Per glyph" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3654 +msgid "Char gap" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3656 +msgid "Line gap" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3658 +msgid "Boldness" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Like Font italic +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3662 +msgid "Skew ratio" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Distance from model surface to be able +#. move text as part fully into not flat surface +#. move text as modifier fully out of not flat surface +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3668 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2112 +msgid "From surface" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#. Keep vector from bottom to top of text aligned with printer Y axis +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3676 +msgid "Keep up" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible. +#. Some Font file contain multiple fonts inside and +#. this is numerical selector of font inside font collections +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoEmboss.cpp:3681 +msgid "Collection" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:42 @@ -9168,7 +9797,7 @@ msgstr "移除全部選擇" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFdmSupports.cpp:66 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMmuSegmentation.cpp:123 #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSeam.cpp:47 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 msgid "Sphere" msgstr "球型" @@ -9320,7 +9949,7 @@ msgid "Paint-on supports editing" msgstr "" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoFlatten.cpp:37 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4100 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4126 msgid "Gizmo-Place on Face" msgstr "Gizmo-放置在臉上" @@ -9494,7 +10123,7 @@ msgid "Selection" msgstr "所選項目" #: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMeasure.cpp:2043 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:113 msgid "Copy to clipboard" msgstr "複製到剪貼簿" @@ -9607,16 +10236,16 @@ msgstr "" msgid "Move" msgstr "移動" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:82 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoMove.cpp:82 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3128 msgid "Gizmo-Move" msgstr "Gizmo-移動" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:587 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3204 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:588 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3220 msgid "Gizmo-Rotate" msgstr "Gizmo-旋轉" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoRotate.cpp:634 msgid "Optimize orientation" msgstr "最佳化方向" @@ -9650,99 +10279,101 @@ msgstr "" msgid "Paint-on seam editing" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:109 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:95 msgid "Mesh name" msgstr "網格名稱" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:111 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:97 msgid "Level of detail" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:98 msgid "Decimate ratio" msgstr "抽取比率" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:137 #, boost-format msgid "" "Processing model \"%1%\" with more than 1M triangles could be slow. It is " "highly recommended to reduce amount of triangles." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:154 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:801 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:140 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:833 msgid "Simplify model" msgstr "簡化模型" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:167 msgid "Simplify" msgstr "簡化" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:180 msgid "Simplification is currently only allowed when a single part is selected" msgstr "目前只允許在選擇單個零件時進行簡化" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:195 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1738 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:181 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1760 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5571 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5609 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5649 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5687 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:429 msgid "Error" msgstr "錯誤" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:298 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:284 msgid "Extra high" msgstr "極高" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:299 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:285 msgid "High" msgstr "高" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:300 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:286 msgid "Medium" msgstr "中等" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:301 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:287 msgid "Low" msgstr "低" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:302 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:288 msgid "Extra low" msgstr "極低" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:325 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:311 msgid "" "A multipart object can be simplified using only a Level of detail. If you " "want to enter a Decimate ratio, do the simplification separately." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:354 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:340 #, c-format, boost-format msgid "%d triangles" msgstr "%d 個三角形" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:357 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:343 msgid "Show wireframe" msgstr "顯示線框" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:363 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:349 msgid "Operation already cancelling. Please wait few seconds." msgstr "已經取消了操作。請稍等一下。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:372 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:358 msgid "Can't apply when proccess preview." msgstr "在預覽處理中無法套用。" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:379 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:365 #, boost-format msgid "Process %1% / 100" msgstr "目前處理到 %1% / 100" #. TRN %1% = volumes name -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:545 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:531 #, boost-format msgid "Simplify %1%" msgstr "簡化%1%" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:546 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSimplify.cpp:532 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "simplifying the mesh." @@ -9900,18 +10531,229 @@ msgstr "重置裁剪平面" msgid "Switch to editing mode" msgstr "切換到編輯模式" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:209 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:368 +msgid "Enter SVG gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:369 +msgid "Leave SVG gizmo" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:370 +msgid "SVG actions" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:569 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1802 +msgid "SVG" +msgstr "SVG" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1037 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1074 +#, boost-format +msgid "Opacity (%1%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1042 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1078 +#, boost-format +msgid "Color gradient (%1%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1045 +msgid "Undefined fill type" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1048 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1084 +msgid "Linear gradient" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1052 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1088 +msgid "Radial gradient" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1061 +msgid "Open filled path" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1081 +msgid "Undefined stroke type" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1124 +msgid "Path can't be healed from selfintersection and multiple points." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1128 +msgid "" +"Final shape constains selfintersection or multiple points with same " +"coordinate." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1134 +#, boost-format +msgid "Shape is marked as invisible (%1%)." +msgstr "" + +#. TRN: The first placeholder is shape identifier, the second one is text describing the problem. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1141 +#, boost-format +msgid "Fill of shape (%1%) contains unsupported: %2%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1146 +#, boost-format +msgid "Stroke of shape (%1%) is too thin (minimal width is %2% mm)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1151 +#, boost-format +msgid "Stroke of shape (%1%) contains unsupported: %2%." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1493 +#, boost-format +msgid "SVG file path is \"%1%\"" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1510 +msgid "Reload SVG file from disk." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1520 +msgid "Change file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1528 +msgid "Change to another .svg file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1531 +msgid "Forget the file path" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1545 +msgid "" +"Do NOT save local path to 3MF file.\n" +"Also disables 'reload from disk' option." +msgstr "" + +#. TRN: An menu option to convert the SVG into an unmodifiable model part. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1571 +msgid "Bake" +msgstr "" + +#. TRN: Tooltip for the menu item. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1576 +msgid "Bake into model as uneditable part" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1585 +msgid "Save SVG file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1610 +msgid "Save as '.svg' file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1678 +msgid "Size in emboss direction." +msgstr "" + +#. TRN: The placeholder contains a number. +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1689 +#, boost-format +msgid "Scale also changes amount of curve samples (%1%)" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1754 +msgid "Width of SVG." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1767 +msgid "Height of SVG." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1777 +msgid "Lock/unlock the aspect ratio of the SVG." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1786 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:446 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:471 +msgid "Reset scale" +msgstr "重置比例" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1798 +msgid "Resize" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1845 +msgid "Distance of the center of the SVG to the model surface." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1871 +msgid "Reset distance" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1917 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:406 +msgid "Reset rotation" +msgstr "重置旋轉" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:1928 +msgid "Lock/unlock rotation angle when dragging above the surface." +msgstr "" + +#. TRN: This is the name of the action that shows in undo/redo stack (changing part type from SVG to something else). +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2018 +msgid "Change SVG Type" +msgstr "" + +#. TRN - Input label. Be short as possible +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2116 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 +msgid "Mirror" +msgstr "鏡像" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2158 +msgid "Choose SVG file for emboss:" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2211 +#, boost-format +msgid "File does NOT exist (%1%)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2216 +#, boost-format +msgid "Filename has to end with \".svg\" but you selected %1%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2221 +#, boost-format +msgid "Nano SVG parser can't load from file (%1%)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp:2231 +#, boost-format +msgid "SVG file does NOT contain a single path to be embossed (%1%)." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:211 msgid "" "ERROR: Please close all manipulators available from the left toolbar first" msgstr "錯誤:請先關閉左側工具欄中所有可用的操作器" -#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1017 +#: src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmosManager.cpp:1019 msgid "" "You are currently editing SLA support points. Please, apply or discard your " "changes first." msgstr "您當前正在編輯 SLA 支持點。請先套用或放棄您的變更。" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5352 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:199 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5378 #: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:76 msgid "Variable layer height" msgstr "可變層高" @@ -9984,166 +10826,166 @@ msgstr "可變層高 - 手動編輯" msgid "Seq." msgstr "順序。" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1233 msgid "SLA view" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1251 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1252 msgid "Show as processed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1252 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1253 msgid "Show as original" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1723 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1732 msgid "Variable layer height - Reset" msgstr "可變層高 - 重置" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1740 msgid "Variable layer height - Adaptive" msgstr "可變層高 - 自動調整" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1739 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:1748 msgid "Variable layer height - Smooth all" msgstr "可變層高 - 全部平滑" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2196 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:2210 msgid "Mirror Object" msgstr "鏡像模型" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3848 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:3864 msgid "Move Object" msgstr "移動模型" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4484 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5312 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4510 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5338 msgid "Switch to Settings" msgstr "切換到設定" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4485 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5312 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4511 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5338 msgid "Print Settings Tab" msgstr "打印設定分頁" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4486 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5313 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5339 msgid "Filament Settings Tab" msgstr "線材設定分頁" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4486 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5313 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4512 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5339 msgid "Material Settings Tab" msgstr "材料設定分頁" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4487 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5314 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4513 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5340 msgid "Printer Settings Tab" msgstr "打印機設定分頁" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4711 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 msgid "Undo History" msgstr "取消歷史" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4711 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4737 msgid "Redo History" msgstr "重做歷史" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4757 #, c-format, boost-format msgid "Undo %1$d Action" msgid_plural "Undo %1$d Actions" msgstr[0] "取消 %1$d 操作" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4731 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4757 #, c-format, boost-format msgid "Redo %1$d Action" msgid_plural "Redo %1$d Actions" msgstr[0] "重做 %1$d 操作" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4750 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5330 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:119 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4776 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5356 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:120 src/slic3r/GUI/Search.cpp:486 msgid "Search" msgstr "搜尋" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4764 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4772 -#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:492 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4790 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4798 +#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:496 msgid "Enter a search term" msgstr "請輸入搜尋字串" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5198 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 msgid "Add..." msgstr "增加..." -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5215 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:109 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4680 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5241 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:110 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6389 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4847 msgid "Delete all" msgstr "全部刪除" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:146 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5250 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 msgid "Arrange selection" msgstr "佈局選擇" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5224 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5250 msgid "Click right mouse button to show arrangement options" msgstr "單擊滑鼠右鍵以顯示佈局選項" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5244 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5270 msgid "Copy" msgstr "複製" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5253 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5279 msgid "Paste" msgstr "貼上" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5265 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1250 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1274 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1285 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5291 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1367 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1378 msgid "Add instance" msgstr "添加實例" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5276 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1253 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5302 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 msgid "Remove instance" msgstr "刪除實例" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5289 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5315 msgid "Split to objects" msgstr "拆開為模型" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5299 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5325 msgid "Split to parts" msgstr "拆開為零件" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5405 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5442 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5431 src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5468 msgid "Click right mouse button to open/close History" msgstr "點擊滑鼠右鍵打開/關閉歷史記錄" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5427 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5453 #, boost-format msgid "Next Undo action: %1%" msgstr "下一個取消操作:%1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5442 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:111 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1450 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5468 src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:112 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1479 msgid "Redo" msgstr "重做" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5463 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:5489 #, boost-format msgid "Next Redo action: %1%" msgstr "下一個重做操作:%1%" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7380 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7406 msgid "An object outside the print area was detected." msgstr "偵測到打印區域外的模型。" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7381 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7407 msgid "A toolpath outside the print area was detected." msgstr "偵測到打印區域外的工具路徑。" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7382 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7408 msgid "SLA supports outside the print area were detected." msgstr "偵測到打印區域外的 SLA 支撐材。" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7383 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7409 msgid "Some objects are not visible during editing." msgstr "某些模型在編輯區不可見。" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7385 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7411 msgid "" "An object outside the print area was detected.\n" "Resolve the current problem to continue slicing." @@ -10152,18 +10994,18 @@ msgstr "" "請先解決當前問題再繼續切片。" #. TRN %3% is name of Object1, %4% is name of Object2 -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7397 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7423 #, boost-format msgid "" "Conflicts in G-code paths have been detected at layer %1%, z=%2$.2f mm. " "Please reposition the conflicting objects (%3% <-> %4%) further apart." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7427 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7453 msgid "Jump to" msgstr "跳至" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7430 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7456 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2105 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2112 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2128 @@ -10172,11 +11014,11 @@ msgstr "跳至" msgid "ERROR:" msgstr "錯誤:" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7507 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7533 msgid "Selection-Add from rectangle" msgstr "選擇 - 從矩形中添加" -#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7522 +#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:7548 msgid "Selection-Remove from rectangle" msgstr "選擇 - 從矩形中刪除" @@ -10204,7 +11046,7 @@ msgstr "取代了以下的設定值:" msgid "Review the substitutions and adjust them if needed." msgstr "檢查取代並根據需要進行調整。" -#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:337 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:875 +#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:337 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:879 msgid "SLA print settings" msgstr "SLA 打印設定" @@ -10225,24 +11067,16 @@ msgid "" "were not recognized." msgstr "設定檔“%1%”已匯入,但無法識別某些設定值。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:297 msgid "is based on Slic3r by Alessandro Ranellucci and the RepRap community." msgstr "基於 Alessandro Ranellucci 和 RepRap 社區的 Slic3r。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:296 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:298 msgid "Developed by Prusa Research." msgstr "由 Prusa Research 開發。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:298 -msgid "" -"Contributions by Vojtech Bubnik, Enrico Turri, Oleksandra Iushchenko, Tamas " -"Meszaros, Lukas Matena, Vojtech Kral, David Kocik and numerous others." -msgstr "" -"Vojtech Bubnik、Enrico Turri、Oleksandra Iushchenko、Tamas Meszaros、Lukas " -"Matena、Vojtech Kral、David Kocik 和其他許多人的貢獻。" - #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:299 -msgid "Artwork model by Creative Tools" +msgid "Licensed under GNU AGPLv3." msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:440 @@ -10335,12 +11169,12 @@ msgstr "關鍵錯誤" msgid "Internal error: %1%" msgstr "內部錯誤:%1%" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1021 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1019 #, boost-format msgid "You are opening %1% version %2%." msgstr "您正在打開 %1% 版本 %2%。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1024 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1022 #, boost-format msgid "" "The active configuration was created by %1% %2%,\n" @@ -10355,7 +11189,7 @@ msgstr "" "的設定。您希望匯入較新的設定嗎?如果是的話,您最好先備份當前設定之後再匯入新" "的設定。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1032 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1030 #, boost-format msgid "" "An existing configuration was found in %3%\n" @@ -10365,19 +11199,19 @@ msgid "" msgstr "" "在%1% %2%建立的%3%中找到已有的設定。請問要不要匯入這個設定?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1040 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1038 msgid "Import" msgstr "匯入" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1041 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1039 msgid "Don't import" msgstr "不要匯入" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1049 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1047 msgid "Continue and import newer configuration?" msgstr "繼續並匯入更新的設定?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1108 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1116 msgid "" "You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n" "32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM " @@ -10392,7 +11226,7 @@ msgstr "" "PrusaSlicer。\n" "你想繼續嗎?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1195 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1203 #, c-format, boost-format msgid "" "%s\n" @@ -10401,37 +11235,37 @@ msgstr "" "%s\n" "你想繼續嗎?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1197 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3308 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1751 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1205 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3380 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1798 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:920 msgid "Remember my choice" msgstr "記住我的選擇" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1239 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1247 msgid "Loading configuration" msgstr "匯入設定" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1270 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1277 #, boost-format msgid "New prerelease version %1% is available." msgstr "有新的預發佈版本 %1% 可用。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1271 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1278 msgid "See Releases page." msgstr "請參閱發佈頁面。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1326 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1339 msgid "Preparing settings tabs" msgstr "準備設定分頁" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1406 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:390 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1419 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:423 msgid "Restore window position on start" msgstr "啟動時恢復視窗位置" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1408 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1421 msgid "PrusaSlicer started after a crash" msgstr "PrusaSlicer 在當機後重新啟動" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1422 #, boost-format msgid "" "PrusaSlicer crashed last time when attempting to set window position.\n" @@ -10452,22 +11286,22 @@ msgstr "" "為避免再次發生此問題,請考慮在“選項”中禁用“%4%”。否則下次套用程式很可能會再次" "當機。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1421 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1434 #, boost-format msgid "Disable \"%1%\"" msgstr "禁用“%1%”" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1422 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1435 #, boost-format msgid "Leave \"%1%\" enabled" msgstr "啟用“%1%”" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1866 msgid "" "You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\"" msgstr "您有以下預設,其中包含“打印主機上傳”的已儲存選項" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1815 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1870 msgid "" "But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in " "Printer Settings anymore.\n" @@ -10476,7 +11310,7 @@ msgstr "" "但由於此版本的PrusaSlicer 許可證,我們不再在打印機設定中顯示此資訊。\n" "這個設定將在實體打印機的設定中提供。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1872 msgid "" "By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its " "creation.\n" @@ -10485,174 +11319,185 @@ msgstr "" "預設情況下,新打印機設備在建立期間將被命名為“打印機 N”。\n" "注意:以後可以從實體打印機設定中變更此名稱" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1821 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1876 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:818 msgid "Information" msgstr "相關資訊" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1834 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1889 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1900 msgid "Recreating" msgstr "重建" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1848 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1903 msgid "Loading of current presets" msgstr "匯入當前預設" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1853 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1908 msgid "Loading of a mode view" msgstr "匯入檢視模式" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2047 msgid "Choose one file (3MF/AMF):" msgstr "選擇一個檔案(3MF/AMF):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2004 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2059 msgid "Choose one or more files (STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" msgstr "選擇一個或多個檔案(STL/3MF/STEP/OBJ/AMF/PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2015 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2070 msgid "Choose ZIP file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2027 -msgid "Choose one file (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" -msgstr "選擇一個檔案(GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):" +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2082 +msgid "Choose one file (GCODE/GCO/G/BGCODE/BGC/NGC):" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2038 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2093 msgid "Changing of an application language" msgstr "變更套用程式語言" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2179 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2237 msgid "Select the language" msgstr "選擇語言" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2179 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2237 msgid "Language" msgstr "語言" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2336 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2394 msgid "modified" msgstr "修改" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2375 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2433 msgid "" "Simple mode supports manipulation with single-part object(s)\n" "or object(s) with support modifiers only." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2377 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2435 msgid "Please check your object list before mode changing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2378 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 msgid "Change application mode" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2409 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2467 #, c-format, boost-format msgid "Run %s" msgstr "執行 [%s]" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 msgid "&Configuration Snapshots" msgstr "設定快照(&C)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2413 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 msgid "Inspect / activate configuration snapshots" msgstr "檢查/啟動設定快照" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2414 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 msgid "Take Configuration &Snapshot" msgstr "取得設定和快照(&S)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2414 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 msgid "Capture a configuration snapshot" msgstr "擷取設定快照" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2415 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 msgid "Check for Configuration Updates" msgstr "檢查設定更新" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2415 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 msgid "Check for configuration updates" msgstr "檢查設定更新" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2474 msgid "Check for Application Updates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2416 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2474 msgid "Check for new version of application" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2423 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2481 msgid "&Preferences" msgstr "選項(&P)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2429 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2487 msgid "Application preferences" msgstr "套用程式偏好" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2434 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2492 msgid "Simple View Mode" msgstr "簡單檢視模式" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2494 msgid "Advanced View Mode" msgstr "高級檢視模式" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495 msgid "Expert View Mode" msgstr "專家檢視模式" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2442 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2500 #, c-format, boost-format msgid "%s View Mode" msgstr "%s 檢看模式" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2445 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2503 msgid "&Language" msgstr "語言(&L)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2448 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2506 msgid "Flash Printer &Firmware" msgstr "燒錄打印機韌體(&F)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2448 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2506 msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer" msgstr "將韌體影像檔上傳到基於 Arduino 的打印機" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2471 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2510 +msgid "Wi-Fi Configuration File" +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 1. +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2510 src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:37 +msgid "" +"Generate a file to be loaded by a Prusa printer to configure its Wi-Fi " +"connection." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2530 msgid "Taking a configuration snapshot" msgstr "取得設定快照" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2472 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2531 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by " "the configuration snapshot." msgstr "一些預設值已被修改,未儲存的變更不會被設定快照擷取。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2473 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2532 msgid "Snapshot name" msgstr "快照名稱" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2489 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2548 msgid "Loading a configuration snapshot" msgstr "匯入設定快照" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2498 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2557 #, boost-format msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?" msgstr "要繼續啟動設定快照 %1% 嗎?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2512 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2571 msgid "Failed to activate configuration snapshot." msgstr "無法啟動設定快照。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2532 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2591 msgid "Language selection" msgstr "語言選擇" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2535 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2594 msgid "" "Switching the language will trigger application restart.\n" "You will lose content of the plater." @@ -10660,68 +11505,68 @@ msgstr "" "切換語言將觸發套用程式重啟。\n" "若您不先儲存的話將失去未儲存的內容。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2537 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:714 -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2596 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:756 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1469 msgid "Do you want to proceed?" msgstr "您想繼續嗎?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2564 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2633 msgid "&Configuration" msgstr "設定(&C)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2572 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2641 msgid "Restart application" msgstr "重新啟動套用程式" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2738 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2809 msgid "For new project all modifications will be reseted" msgstr "對於新項目,所有修改都將被重置" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2776 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2847 msgid "Loading a new project while the current project is modified." msgstr "在修改當前項目時匯入新項目。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2779 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2850 msgid "Project is loading" msgstr "項目正在匯入" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2779 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2850 msgid "Opening new project while some presets are unsaved." msgstr "在不儲存某些預設的情況下打開新項目。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2798 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2869 msgid "The uploads are still ongoing" msgstr "上傳仍在進行中" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2798 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2869 msgid "Stop them and continue anyway?" msgstr "您要停止它們並繼續嗎?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2802 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2873 msgid "Ongoing uploads" msgstr "持續上傳" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3041 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3113 msgid "" "It's impossible to print object(s) which contains parameter modifiers with " "SLA technology." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3042 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3114 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:153 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 msgid "Please check your object list before preset changing." msgstr "請在變更預設之前檢查您的模型列表。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3148 msgid "Configuration is editing from ConfigWizard" msgstr "設定正在 ConfigWizard 編輯中" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3094 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3166 #, boost-format msgid "Welcome to %1% version %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3096 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3168 #, boost-format msgid "" "Do you wish to register downloads from Printables.com\n" @@ -10730,31 +11575,31 @@ msgid "" "Downloads can be registered for only 1 executable at time." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3124 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3196 msgid "Select a gcode file:" msgstr "請選擇一個 Gcode 檔案:" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3307 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3330 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3379 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3402 msgid "Open hyperlink in default browser?" msgstr "在預設瀏覽器中打開超連結?" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3307 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3330 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3379 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3402 msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink" msgstr "PrusaSlicer:打開超連結" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3312 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:578 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3384 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:618 msgid "Suppress to open hyperlink in browser" msgstr "禁止在瀏覽器中打開超連結" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3314 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1757 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3386 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1804 msgid "PrusaSlicer will remember your choice." msgstr "PrusaSlicer 會記住您的選擇。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3315 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3387 msgid "You will not be asked about it again on hyperlinks hovering." msgstr "停留中的超連結將不會再次詢問您。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3316 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3388 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1808 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -10763,292 +11608,308 @@ msgstr "" "進入“選項”中並選取“%1%”\n" "以改變你的選擇。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3318 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1763 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:943 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3390 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1810 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 msgid "PrusaSlicer: Don't ask me again" msgstr "PrusaSlicer:別再問我了" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3392 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3469 msgid "Check for application update has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3393 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3470 #, boost-format msgid "You are currently running the latest released version %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3473 #, boost-format msgid "" "There are no new released versions online. The latest release version is %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3457 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3534 #, boost-format msgid "Downloading %1%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3467 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3544 msgid "Downloading of the new version is in progress. Do you want to continue?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:3562 msgid "" "Could not start URL download. Destination folder is not set. Please choose " "destination folder in Configuration Wizard." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:69 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:70 msgid "Pad and Support" msgstr "墊片和支撐" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:163 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:164 msgid "Add part" msgstr "添加部分" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:164 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:165 msgid "Add negative volume" msgstr "添加挖孔模型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:165 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:166 msgid "Add modifier" msgstr "添加修改器" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:167 msgid "Add support blocker" msgstr "添加阻斷支撐區域" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:167 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:168 msgid "Add support enforcer" msgstr "添加支撐區域" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:173 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:174 msgid "Add text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:174 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:175 msgid "Add negative text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:175 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:176 msgid "Add text modifier" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:311 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:180 +msgid "Add SVG part" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:181 +msgid "Add negative SVG" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:182 +msgid "Add SVG modifier" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:318 msgid "Select showing settings" msgstr "選擇顯示設定" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:418 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:423 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:629 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:635 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:425 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:661 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:667 #, c-format, boost-format msgid "Quick Add Settings (%s)" msgstr "快速添加設定 (%s)" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:464 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:480 msgid "Remove the selected object" msgstr "移除所選模型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:479 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:495 msgid "Load" msgstr "匯入" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:570 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:574 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:602 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:606 msgid "Box" msgstr "方盒" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 msgid "Cylinder" msgstr "圓筒" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:501 msgid "Slab" msgstr "平板" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:497 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:514 msgid "Gallery" msgstr "圖庫" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:533 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:553 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:565 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:585 #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:677 msgid "Text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:559 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:562 -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:599 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:591 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:594 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:631 msgid "Height range Modifier" msgstr "高度範圍修改器" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:608 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:640 msgid "Add settings" msgstr "添加設定" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:699 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:731 msgid "Change type" msgstr "變更類型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:709 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:741 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:753 msgid "Set as a Separated Object" msgstr "設定為分離模型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:721 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:753 msgid "Set as a Separated Objects" msgstr "設定為分離模型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:731 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:763 msgid "Printable" msgstr "可打印" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:767 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2084 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2576 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:799 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2007 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2499 msgid "Invalidate cut info" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:782 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:814 msgid "Rename" msgstr "重新命名" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:792 -msgid "Fix through the Netfabb" -msgstr "經由 Netfabb 修復" +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:824 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4641 +msgid "Fix by Windows repair algorithm" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:843 msgid "Export as STL/OBJ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:822 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:854 msgid "Reload the selected volumes from disk" msgstr "從磁碟機重新匯入選定的模型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:829 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3653 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3717 msgid "Replace with STL" msgstr "取代為 STL" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:829 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:861 msgid "Replace the selected volume with new STL" msgstr "用新的 STL 取代選定的模型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:836 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:868 msgid "Set extruder for selected items" msgstr "為所選的項目設定擠出機" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:891 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 msgid "Scale to print volume" msgstr "縮放至最大可打印尺寸" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:891 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:923 msgid "Scale the selected object to fit the print volume" msgstr "調整選取的模型以適合打印尺寸" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:933 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6360 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:965 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6616 msgid "Convert from imperial units" msgstr "從英制單位轉換" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:934 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6361 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:966 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6617 msgid "Revert conversion from imperial units" msgstr "恢復英制單位轉換" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:935 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6362 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:967 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6618 msgid "Convert from meters" msgstr "從美制單位轉換" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:936 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6362 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:968 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6618 msgid "Revert conversion from meters" msgstr "恢復美制單位轉換" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:957 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 msgid "Merge objects to the one multipart object" msgstr "將多個模型合併成為一個包含多部分的模型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:976 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1008 msgid "Along X axis" msgstr "沿 X 軸" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:976 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1008 msgid "Mirror the selected object along the X axis" msgstr "沿 X 軸鏡像所選模型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1010 msgid "Along Y axis" msgstr "沿 Y 軸" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:978 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1010 msgid "Mirror the selected object along the Y axis" msgstr "沿 Y 軸鏡像所選模型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1012 msgid "Along Z axis" msgstr "沿 Z 軸" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1012 msgid "Mirror the selected object along the Z axis" msgstr "沿 Z 軸鏡像所選模型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:983 -msgid "Mirror" -msgstr "鏡像" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:983 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1015 msgid "Mirror the selected object" msgstr "鏡像所選模型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1021 msgid "Edit text" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1011 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1046 msgid "Ability to change text, font, size, ..." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1034 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1807 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1059 +msgid "Edit SVG" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1083 +msgid "Change SVG source file, projection, size, ..." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1106 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1743 msgid "Add Shape" msgstr "添加形狀" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1144 msgid "To objects" msgstr "到模型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1144 msgid "Split the selected object into individual objects" msgstr "將所選模型拆開為單個模型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1075 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1147 msgid "To parts" msgstr "到零件" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1075 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1110 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1147 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1182 msgid "Split the selected object into individual parts" msgstr "將所選模型拆開為單獨的零件" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1151 msgid "Split the selected object" msgstr "拆開所選模型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1238 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1331 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1349 msgid "Set number of instances" msgstr "設定實例數量" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1238 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1331 msgid "Change the number of instances of the selected objects" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1343 msgid "Add one more instance of the selected object" msgstr "添加所選模型的另一個實例" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1253 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1346 msgid "Remove one instance of the selected object" msgstr "刪除所選模型的一個實例" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1349 msgid "Change the number of instances of the selected object" msgstr "變更所選模型的實例數量" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1353 msgid "Fill bed with instances" msgstr "用實例填滿整個載台" -#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1260 +#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:1353 msgid "Fill the remaining area of bed with instances of the selected object" msgstr "用所選模型的實例填滿載台的剩餘區域" @@ -11078,7 +11939,7 @@ msgid "Add layer range" msgstr "添加打印層範圍" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:340 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:179 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:181 msgid "Name" msgstr "名稱" @@ -11141,8 +12002,8 @@ msgid "Remaining errors" msgstr "剩餘的錯誤" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:486 -msgid "Right button click the icon to fix STL through Netfabb" -msgstr "按滑鼠右鍵單擊圖示來經由 Netfabb 修復 STL" +msgid "Right button click the icon to fix STL by Windows repair algorithm" +msgstr "" #: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:532 msgid "Right button click the icon to change the object settings" @@ -11172,241 +12033,241 @@ msgstr "重命名模型" msgid "Rename Sub-object" msgstr "重命名子模型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1339 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4594 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4519 msgid "Instances to Separated Objects" msgstr "分離模型的實例" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1349 msgid "Volumes in Object reordered" msgstr "模型中的模型重新排序" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1345 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1349 msgid "Object reordered" msgstr "模型重新排序" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1395 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1399 msgid "Add Settings for Layers" msgstr "添加打印層設定" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1396 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1400 msgid "Add Settings for Sub-object" msgstr "為子模型添加設定" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1397 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1401 msgid "Add Settings for Object" msgstr "添加模型設定" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1436 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1440 msgid "Add Settings Bundle for Height range" msgstr "為高度範圍添加設定包" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1437 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1441 msgid "Add Settings Bundle for Sub-object" msgstr "為子模型添加設定包" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1438 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1442 msgid "Add Settings Bundle for Object" msgstr "為模型添加設定包" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1518 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1522 msgid "Load Part" msgstr "匯入零件" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1518 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1522 msgid "Load Modifier" msgstr "匯入修改器" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1645 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2508 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1581 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2555 msgid "Loading file" msgstr "匯入檔案中" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1589 msgid "Error!" msgstr "錯誤!" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1681 msgid "Add Generic Subobject" msgstr "添加一般子模型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1775 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1711 msgid "Generic" msgstr "一般" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1776 msgid "Add Shape from Gallery" msgstr "從圖庫中添加形狀" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1776 msgid "Add Shapes from Gallery" msgstr "從圖庫中添加形狀" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1960 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1883 msgid "Remove paint-on supports" msgstr "移除繪製的支撐" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1967 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1890 msgid "Remove paint-on seam" msgstr "移除繪製的接縫" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1981 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1904 msgid "Remove Multi Material painting" msgstr "移除繪製的多個材質" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1987 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1910 msgid "Shift objects to bed" msgstr "將模型轉移到載台上" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1916 msgid "Remove variable layer height" msgstr "移除可變層高" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2014 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1937 msgid "Delete Settings" msgstr "刪除設定" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2038 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1961 msgid "Delete All Instances from Object" msgstr "從模型中刪除所有實例" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2054 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1977 msgid "Delete Height Range" msgstr "刪除高度範圍" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2072 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1995 msgid "Delete connector from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1996 msgid "Delete solid part from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2074 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1997 msgid "Delete negative volume from object which is a part of cut" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2076 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1999 msgid "" "To save cut information you can delete all connectors from all related " "objects." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2002 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2081 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2004 msgid "" "To manipulate with solid parts or negative volumes you have to invalidate " "cut information first." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2086 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2606 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2009 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2529 msgid "Delete all connectors" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2117 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2040 msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object." msgstr "在模型列表裡您不能從模型中刪除最後一個實體部分。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2126 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2049 msgid "Delete Subobject" msgstr "刪除子模型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2152 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2075 msgid "Last instance of an object cannot be deleted." msgstr "無法刪除模型的最後一個實例。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2156 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2079 msgid "Instance cannot be deleted from cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2160 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2083 msgid "Delete Instance" msgstr "刪除實例" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2184 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2107 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one part." msgstr "所選模型無法拆開,因為它只包含一個部分。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2188 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2111 msgid "Split to Parts" msgstr "拆開為個別零件" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2191 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3165 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2114 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3233 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "splitting the object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2311 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2234 msgid "Merged" msgstr "合併" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2386 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2309 msgid "Merge all parts to the one single object" msgstr "將所有零件合併為一個模型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2418 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2341 msgid "Add Layers" msgstr "新增打印層" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2691 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2614 msgid "Connectors information" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2701 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2766 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2624 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2689 msgid "Object manipulation" msgstr "模型操作" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2711 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2634 msgid "Group manipulation" msgstr "群組操作" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2802 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2725 msgid "Object Settings to modify" msgstr "要修改的模型設定" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2806 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2729 msgid "Part Settings to modify" msgstr "要修改的模型設定" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2811 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2734 msgid "Layer range Settings to modify" msgstr "打印層範圍設定修改" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2817 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2740 msgid "Part manipulation" msgstr "零件操作" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2825 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2748 msgid "Instance manipulation" msgstr "實例操作" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2756 msgid "Height ranges" msgstr "高度範圍" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2833 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2756 msgid "Settings for height range" msgstr "高度範圍設定" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3369 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3293 msgid "Delete Selected" msgstr "刪除所選" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3447 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3475 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3495 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3371 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3399 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3419 msgid "Add Height Range" msgstr "添加高度範圍" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3541 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3465 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "The next layer range is too thin to be split to two\n" @@ -11416,7 +12277,7 @@ msgstr "" "下一層範圍太薄,不能一分為二\n" "因為不能違反最小層高。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3545 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3469 msgid "" "Cannot insert a new layer range between the current and the next layer " "range.\n" @@ -11427,7 +12288,7 @@ msgstr "" "當前打印層範圍和下一個打印層範圍之間的差距\n" "因為比允許的最小層高更薄。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3550 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3474 msgid "" "Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n" "Current layer range overlaps with the next layer range." @@ -11435,243 +12296,221 @@ msgstr "" "無法在當前打印層範圍後插入新的打印層範圍。\n" "因為當前打印層範圍與下一個打印層範圍重疊。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3609 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3533 msgid "Edit Height Range" msgstr "編輯高度範圍" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3991 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3915 msgid "Selection-Remove from list" msgstr "選擇-從列表中移除" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3927 msgid "Selection-Add from list" msgstr "選擇-從列表中添加" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4142 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4066 msgid "Object or Instance" msgstr "模型或實例" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4143 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4067 msgid "Layer" msgstr "層" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4145 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4069 msgid "Unsupported selection" msgstr "不被支援的選擇" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4146 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4070 #, c-format, boost-format msgid "You started your selection with %s Item." msgstr "您從 %s 項開始選擇。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4147 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4071 #, c-format, boost-format msgid "In this mode you can select only other %s Items%s" msgstr "在此模式下,您只能選擇其他 %s 項%s" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4150 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4074 msgid "of a current Object" msgstr "當前模型的" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4230 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4079 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4154 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:225 msgid "Info" msgstr "資訊" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4335 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4259 msgid "Negative Volume" msgstr "挖孔模型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4272 msgid "Support Blocker" msgstr "支撐阻斷器" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4347 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4272 msgid "Support Enforcer" msgstr "執行支撐" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4357 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4282 msgid "Select type of part" msgstr "選擇零件類型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4363 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4288 msgid "Change Part Type" msgstr "變更零件類型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4624 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4549 msgid "Enter new name" msgstr "輸入新名稱" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4624 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4549 msgid "Renaming" msgstr "重新命名" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4686 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4611 msgid "Repairing model" msgstr "修復模型" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4696 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4621 msgid "" "Custom supports, seams and multimaterial painting were removed after " "repairing the mesh." msgstr "修復網格後,移除了自定義支撐、接縫和多材料繪製。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4716 -msgid "Fix through NetFabb" -msgstr "經由 NetFabb修復" +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4644 +msgid "Fixing by Windows repair algorithm" +msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4719 -msgid "Fixing through NetFabb" -msgstr "經由 NetFabb 修復" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4749 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4674 msgid "The following model was repaired successfully" msgid_plural "The following models were repaired successfully" msgstr[0] "以下模型修復完成" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4755 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4680 msgid "Folowing model repair failed" msgid_plural "Folowing models repair failed" msgstr[0] "以下模型修復失敗" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4760 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4685 msgid "Repairing was canceled" msgstr "已取消修復" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4877 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4802 msgid "Change Extruders" msgstr "取代擠出機" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4928 msgid "Set Printable group" msgstr "設定可打印群組" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5003 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4928 msgid "Set Unprintable group" msgstr "設定不可打印群組" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5005 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4930 msgid "Set Printable" msgstr "設定為可打印" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5005 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4930 msgid "Set Unprintable" msgstr "設定為不可打印" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4931 msgid "Set Printable Instance" msgstr "設定為可打印實例" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:5006 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4931 msgid "Set Unprintable Instance" msgstr "設定為不可打印實例" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:100 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:102 msgid "Select coordinate space, in which the transformation will be performed." msgstr "選擇座標空間,並在其中進行轉換。" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:239 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:654 -msgid "Position" -msgstr "位置" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:258 msgid "Size [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:290 #, boost-format msgid "Mirror along %1% axis" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:312 -msgid "Set Mirror" -msgstr "設定鏡像" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:353 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:368 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:374 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:384 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:390 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:355 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:370 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:392 msgid "Drop to bed" msgstr "下降至載台" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:404 -msgid "Reset rotation" -msgstr "重置旋轉" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:433 msgid "Reset Rotation" msgstr "重置旋轉" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:444 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:469 -msgid "Reset scale" -msgstr "重置比例" - -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:481 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:483 msgid "Skew [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:485 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:492 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:487 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:494 msgid "Reset skew" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:498 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:500 msgid "Inches" msgstr "英吋" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:656 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:658 msgid "Scale factors" msgstr "比例因子" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:667 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:672 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:700 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:708 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:716 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:669 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:674 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:702 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:718 msgid "Rotate (relative)" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:671 -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:707 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:673 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:709 msgid "Translate (relative) [World]" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:726 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:728 msgid "Translate" msgstr "翻譯" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:845 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:847 msgid "Left handed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:909 msgid "World coordinates" msgstr "世界坐標" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:908 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:910 msgid "Object coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:909 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:911 msgid "Part coordinates" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:959 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:961 msgid "Set Position" msgstr "設定位置" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:992 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:994 msgid "Set Orientation" msgstr "設定方向" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1081 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1083 msgid "Set Scale" msgstr "設定比例" -#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1097 +#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:1099 msgid "Set Size" msgstr "" @@ -11721,19 +12560,19 @@ msgstr "打開選項。" msgid "Open Documentation in web browser." msgstr "在 Web 瀏覽器中打開文檔。" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:688 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:689 msgid "Edit" msgstr "編輯" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1194 src/slic3r/GUI/Search.cpp:535 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1196 src/slic3r/GUI/Search.cpp:539 msgid "Use for search" msgstr "用於搜尋" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1195 src/slic3r/GUI/Search.cpp:528 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1197 src/slic3r/GUI/Search.cpp:532 msgid "Category" msgstr "類別" -#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1197 src/slic3r/GUI/Search.cpp:530 +#: src/slic3r/GUI/ImGuiWrapper.cpp:1199 src/slic3r/GUI/Search.cpp:534 msgid "Search in English" msgstr "用英文搜尋" @@ -11754,7 +12593,7 @@ msgstr "佈局完成。" msgid "Could not arrange model objects! Some geometries may be invalid." msgstr "無法安排模型模型!某些幾何圖形可能無效。" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7349 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/ArrangeJob.cpp:363 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7708 #, c-format, boost-format msgid "" "Arrangement ignored the following objects which can't fit into a single " @@ -11769,26 +12608,26 @@ msgstr "" msgid "Filling bed" msgstr "填滿載台" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:214 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:344 msgid "Add Emboss text object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:754 -#, boost-format -msgid "Text: %1%" +#. TRN: This is the name of the action appearing in undo/redo stack. +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1034 +msgid "Text/SVG attribute change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:803 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1087 msgid "Add Emboss text Volume" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1002 -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1080 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1293 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1361 msgid "Font doesn't have any shape for given text." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1064 -#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1085 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/EmbossJob.cpp:1366 msgid "There is no valid surface for text projection." msgstr "" @@ -11900,11 +12739,12 @@ msgid "" "presets were used as fallback." msgstr "匯入的 SLA 存檔不包含任何預設。以當前的 SLA 預設作為後備使用。" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2549 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:152 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2596 msgid "You cannot load SLA project with a multi-part object on the bed" msgstr "您不能在載台上匯入包含多個零件模型的 SLA 項目" -#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2551 +#: src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:154 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1938 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2598 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2627 msgid "Attention!" msgstr "注意!" @@ -11919,146 +12759,146 @@ msgid "" "or missing." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:22 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:22 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1225 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "鍵盤快速鍵" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:90 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:91 msgid "New project, clear plater" msgstr "新項目,清除載台" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:91 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:92 msgid "Open project AMF/3MF with config, clear plater" msgstr "使用設定打開 AMF/3MF 項目,清除載台" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:92 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:93 msgid "Save project (3mf)" msgstr "儲存項目 (3mf)" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:93 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:94 msgid "Save project as (3mf)" msgstr "將項目另存為 (3mf)" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:94 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:95 msgid "(Re)slice" msgstr "(重新)切片" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:96 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 msgid "Import STL/3MF/STEP/OBJ/AMF without config, keep plater" msgstr "無需設定匯入STL/3MF/STEP/OBJ/AMF,保留載台" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:97 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:98 msgid "Import Config from ini/amf/3mf/gcode" msgstr "從 ini/amf/3mf/gcode 匯入設定" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:98 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:99 msgid "Load Config from ini/amf/3mf/gcode and merge" msgstr "從 ini/amf/3mf/gcode 匯入設定並合併" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:101 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7400 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7759 msgid "Send G-code" msgstr "發送 G-code" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:102 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:103 msgid "Export config" msgstr "匯出設定" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:103 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:956 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:961 msgid "Export to SD card / Flash drive" msgstr "匯出到 SD 卡 / USB隨身碟" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:104 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:105 msgid "Eject SD card / Flash drive" msgstr "退出 SD 卡 / USB隨身碟" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:106 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 msgid "Select all objects" msgstr "選擇所有模型" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:107 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:108 msgid "Deselect all" msgstr "取消全選" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:108 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:109 msgid "Delete selected" msgstr "刪除所選" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:113 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:114 msgid "Paste from clipboard" msgstr "從剪貼簿貼上" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:115 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:117 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:219 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:116 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:118 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:220 msgid "Reload plater from disk" msgstr "從磁碟重新匯入載台" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:121 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:122 msgid "Select Plater Tab" msgstr "選擇載台設定分頁" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:123 msgid "Select Print Settings Tab" msgstr "選擇打印設定選項卡" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:123 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:124 msgid "Select Filament Settings Tab" msgstr "選擇線材設定選項卡" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:124 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:125 msgid "Select Printer Settings Tab" msgstr "選擇打印機設定選項卡" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:125 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:126 msgid "Switch to 3D" msgstr "切換到 3D" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:127 msgid "Switch to Preview" msgstr "切換到預覽" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:127 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:128 #: src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:271 msgid "Print host upload queue" msgstr "打印主機上傳序列" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:128 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:88 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:129 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:88 msgid "Open new instance" msgstr "打開新實例" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:130 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:131 msgid "Camera view" msgstr "相機視圖" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:131 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:132 msgid "Show/Hide object/instance labels" msgstr "顯示/隱藏模型/實例標籤" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:134 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:136 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:66 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:174 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:197 -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:205 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:135 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:137 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:68 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:198 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:229 msgid "Preferences" msgstr "偏好設定" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:139 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:140 msgid "Show keyboard shortcuts list" msgstr "顯示鍵盤快捷鍵列表" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:142 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:223 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:143 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:224 msgid "Commands" msgstr "命令" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:147 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:148 msgid "Add Instance of the selected object" msgstr "添加所選模型的實例" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:148 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:149 msgid "Remove Instance of the selected object" msgstr "移除所選模型的實例" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:149 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:150 msgid "" "Press to select multiple objects\n" "or move multiple objects with mouse" @@ -12066,144 +12906,144 @@ msgstr "" "按下以選擇多個模型\n" "或用滑鼠移動多個模型" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:150 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:151 msgid "Press to activate selection rectangle" msgstr "按下以啟動矩形選擇" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:151 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152 msgid "Press to activate deselection rectangle" msgstr "按下以取消矩形選擇" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:227 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:243 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 -msgid "Arrow Up" -msgstr "向上箭頭" - -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:152 -msgid "Move selection 10 mm in positive Y direction" -msgstr "在正 Y 方向移動選擇 10 mm" - #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:153 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:228 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:244 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259 -msgid "Arrow Down" -msgstr "箭頭向下" +msgid "Arrow Up" +msgstr "向上箭頭" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:153 -msgid "Move selection 10 mm in negative Y direction" -msgstr "將選區沿負 Y 方向移動 10 mm" +msgid "Move selection 10 mm in positive Y direction" +msgstr "在正 Y 方向移動選擇 10 mm" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:154 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:229 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:256 -msgid "Arrow Left" -msgstr "箭頭向左" +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:260 +msgid "Arrow Down" +msgstr "箭頭向下" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:154 -msgid "Move selection 10 mm in negative X direction" -msgstr "將選區沿負 X 方向移動 10 mm" +msgid "Move selection 10 mm in negative Y direction" +msgstr "將選區沿負 Y 方向移動 10 mm" #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:230 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:246 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:257 +msgid "Arrow Left" +msgstr "箭頭向左" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155 +msgid "Move selection 10 mm in negative X direction" +msgstr "將選區沿負 X 方向移動 10 mm" + +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:247 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 msgid "Arrow Right" msgstr "箭頭向右" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 msgid "Move selection 10 mm in positive X direction" msgstr "將選區沿正 X 方向移動 10 mm" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 msgid "Any arrow" msgstr "任何箭頭" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:156 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 msgid "Movement step set to 1 mm" msgstr "移動步長設定為 1 mm" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:157 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 msgid "Movement in camera space" msgstr "相機空間中的運動" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 msgid "Page Up" msgstr "Page Up" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:158 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 msgid "Rotate selection 45 degrees CCW" msgstr "逆時針旋轉選擇 45 度" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 msgid "Page Down" msgstr "Page Down" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:159 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 msgid "Rotate selection 45 degrees CW" msgstr "順時針旋轉選擇 45 度" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:161 msgid "Gizmo move" msgstr "Gizmo 移動" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:161 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:162 msgid "Gizmo scale" msgstr "Gizmo 比例" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:162 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:163 msgid "Gizmo rotate" msgstr "Gizmo-旋轉" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:163 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:164 msgid "Gizmo cut" msgstr "Gizmo 裁切" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:164 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:165 msgid "Gizmo Place face on bed" msgstr "Gizmo 平貼在載台上" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:165 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:166 msgid "Gizmo SLA hollow" msgstr "SLA Gizmo 空心" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:166 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:167 msgid "Gizmo SLA support points" msgstr "Gizmo SLA 支撐點" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:167 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:168 msgid "Gizmo FDM paint-on supports" msgstr "Gizmo FDM 繪製支撐" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:168 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:169 msgid "Gizmo FDM paint-on seam" msgstr "Gizmo FDM 繪製接縫" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:169 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:170 msgid "Gizmo Multi Material painting" msgstr "Gizmo 多材質繪製" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:170 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:171 msgid "Gizmo Text emboss / engrave" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:171 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:172 msgid "Unselect gizmo or clear selection" msgstr "取消選擇 Gizmo 或清除選擇" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:172 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:173 msgid "Change camera type (perspective, orthographic)" msgstr "變更相機類型(透視、正交)" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:173 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:174 msgid "Zoom to Bed" msgstr "縮放至載台" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:174 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:175 msgid "" "Zoom to selected object\n" "or all objects in scene, if none selected" @@ -12211,170 +13051,170 @@ msgstr "" "縮放到所選模型\n" "或場景中的所有模型(如果未選擇)" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:175 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:176 msgid "Zoom in" msgstr "放大" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:176 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:177 msgid "Zoom out" msgstr "縮小" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:177 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:178 msgid "Switch between Editor/Preview" msgstr "在編輯器/預覽之間切換" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:178 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:179 msgid "Collapse/Expand the sidebar" msgstr "折疊/展開側邊欄" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:180 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:181 msgid "Show/Hide 3Dconnexion devices settings dialog, if enabled" msgstr "顯示/隱藏 3Dconnexion 設備設定對話框(如果有啟用)" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:183 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:186 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:184 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:187 msgid "Show/Hide 3Dconnexion devices settings dialog" msgstr "顯示/隱藏 3Dconnexion 設備設定對話框" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:184 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:185 msgid "Minimize application" msgstr "最小化應用程式" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:191 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:192 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:340 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:389 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:501 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:504 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:526 #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:529 msgid "Plater" msgstr "載台" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:194 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:195 msgid "All gizmos: Rotate - left mouse button; Pan - right mouse button" msgstr "全部 Gizmos:旋轉 - 左滑鼠按鈕;平移 - 右滑鼠按鈕" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:195 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:196 msgid "Gizmo move: Press to snap by 1mm" msgstr "Gizmo 移動: 按 1 mm捕捉" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:196 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:197 msgid "Gizmo scale: Press to snap by 5%" msgstr "Gizmo 縮放:按 5% 捕捉" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:198 msgid "Gizmo scale: Scale selection to fit print volume" msgstr "Gizmo 縮放:比例選擇以符合打印體積" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:198 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:199 msgid "Gizmo scale: Press to activate one direction scaling" msgstr "Gizmo 縮放:按下以激活一個方向縮放" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:199 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:200 msgid "Gizmo scale: Press to scale selected objects around their own center" msgstr "Gizmo 縮放:按下以圍繞其自身中心縮放選定的模型" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:200 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:201 msgid "Gizmo rotate: Press to rotate selected objects around their own center" msgstr "Gizmo 旋轉:按下以圍繞其自身中心旋轉所選的模型" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:204 msgid "Gizmos" msgstr "Gizmos" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:203 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:204 msgid "" "The following shortcuts are applicable when the specified gizmo is active" msgstr "當指定的Gizmo處於啟用狀態時,以下快捷方式適用" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:206 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:207 msgid "Set selected items as Printable/Unprintable" msgstr "將所選項目設定為可打印/不可打印" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:207 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:208 msgid "Set default extruder for the selected items" msgstr "為所選項目設定預設擠出機" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:208 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:209 msgid "Set extruder number for the selected items" msgstr "為所選項目設定擠出機編號" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:211 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:212 msgid "Objects List" msgstr "模型列表" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:215 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1633 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:216 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1655 msgid "Open a G-code file" msgstr "打開 G-code 檔案" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:217 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1464 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1468 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1638 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1642 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:218 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1493 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1497 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1660 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1664 msgid "Reload the plater from disk" msgstr "從磁碟機重新匯入載台" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:227 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:228 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:232 msgid "Vertical slider - Move active thumb Up" msgstr "垂直滑塊 - 向上移動滑塊" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:228 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:232 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:229 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:233 msgid "Vertical slider - Move active thumb Down" msgstr "垂直滑塊 - 向下移動滑塊" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:229 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:230 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:234 msgid "Horizontal slider - Move active thumb Left" msgstr "水平滑塊 - 向左移動滑塊" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:230 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:234 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:231 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:235 msgid "Horizontal slider - Move active thumb Right" msgstr "水平滑塊 - 向右移動滑塊" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:235 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 msgid "On/Off one layer mode of the vertical slider" msgstr "打開/關閉垂直滑塊的一層模式" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:236 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:237 msgid "Show/Hide legend" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:237 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:238 msgid "Show/Hide G-code window" msgstr "顯示/隱藏 G-code 視窗" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:240 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4642 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3025 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:241 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4713 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3167 msgid "Preview" msgstr "預覽" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:243 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:244 msgid "Move active thumb Up" msgstr "向上移動滑塊" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:244 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245 msgid "Move active thumb Down" msgstr "向下移動滑塊" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:245 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:246 msgid "Set upper thumb as active" msgstr "將上滑塊設定為啟用" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:246 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:247 msgid "Set lower thumb as active" msgstr "將下滑塊設定為啟用" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:247 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:248 msgid "Add color change marker for current layer" msgstr "為當前層添加顏色變化標記" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:249 msgid "Delete color change marker for current layer" msgstr "刪除當前圖層的顏色變更標記" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:249 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:250 -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:260 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:251 #: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:261 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:262 msgid "" "Press to speed up 5 times while moving thumb\n" "with arrow keys or mouse wheel" @@ -12382,48 +13222,48 @@ msgstr "" "移動滑塊時按加速 5 次\n" "帶箭頭鍵或滑鼠輪" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:254 msgid "Vertical Slider" msgstr "垂直滑塊" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:254 msgid "" "The following shortcuts are applicable in G-code preview when the vertical " "slider is active" msgstr "當垂直滑塊處於啟用狀態時,以下快捷方式適用於 G-code預覽" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:256 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:257 msgid "Move active thumb Left" msgstr "向左移動滑塊" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:257 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 msgid "Move active thumb Right" msgstr "向右移動滑塊" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259 msgid "Set left thumb as active" msgstr "將左滑塊設定為啟用" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:259 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:260 msgid "Set right thumb as active" msgstr "將右滑塊設定為啟用" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:265 msgid "Horizontal Slider" msgstr "水平滑塊" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:265 msgid "" "The following shortcuts are applicable in G-code preview when the horizontal " "slider is active" msgstr "當水平滑塊處於啟用狀態時,以下快捷方式適用於G-code預覽" -#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:289 msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "快捷鍵" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:88 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:102 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1524 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1553 msgid "Open a new PrusaSlicer instance" msgstr "打開一個新的PrusaSlicer實例" @@ -12431,11 +13271,11 @@ msgstr "打開一個新的PrusaSlicer實例" msgid "G-code preview" msgstr "G-code預覽" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:91 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1438 msgid "Open G-code viewer" msgstr "打開 G-code查看器" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:102 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1649 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:102 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "Open PrusaSlicer" msgstr "打開PrusaSlicer" @@ -12456,29 +13296,29 @@ msgid "Closing PrusaSlicer while some presets are modified." msgstr "在修改某些預設時關閉 PrusaSlicer。" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:341 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:391 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:433 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:444 src/slic3r/GUI/Tab.hpp:589 msgid "Print Settings" msgstr "打印設定" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:342 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2218 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2219 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:556 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2254 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2255 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:570 msgid "Material Settings" msgstr "材質設定" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:342 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:393 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2218 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2219 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:470 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2254 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2255 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:481 msgid "Filament Settings" msgstr "線材設定" #: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:343 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:397 -#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:524 +#: src/slic3r/GUI/Tab.hpp:538 msgid "Printer Settings" msgstr "打印機設定" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1743 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2898 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:696 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1790 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2966 msgid "Untitled" msgstr "無標題" @@ -12486,166 +13326,166 @@ msgstr "無標題" msgid "based on Slic3r" msgstr "基於 Slic3r" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1162 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1160 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1163 +#, c-format, boost-format +msgid "&About %s" +msgstr "關於(&A) %s" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1160 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1163 +msgid "Show about dialog" +msgstr "顯示對話框" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1185 #, c-format, boost-format msgid "%s &Website" msgstr "%s 網站(&W)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1163 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1167 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1171 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1186 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1194 #, c-format, boost-format msgid "Open the %s website in your browser" msgstr "在瀏覽器中打開 %s 網站" #. TRN Item from "Help" menu -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1166 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1189 msgid "&Quick Start" msgstr "" #. TRN Item from "Help" menu -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1170 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1193 msgid "Sample &G-codes and Models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1174 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1197 msgid "Prusa 3D &Drivers" msgstr "Prusa 3D 驅動程式(&D)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1174 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1197 msgid "Open the Prusa3D drivers download page in your browser" msgstr "在瀏覽器中打開 Prusa3D 驅動程式下載頁面" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1176 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1199 msgid "Software &Releases" msgstr "軟體與發佈" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1176 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1199 msgid "Open the software releases page in your browser" msgstr "在瀏覽器中打開軟體發佈頁面" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1186 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 msgid "System &Info" msgstr "系統資訊(&I)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1186 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1209 msgid "Show system information" msgstr "顯示系統資訊" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1188 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1211 msgid "Show &Configuration Folder" msgstr "顯示和設定資料夾(&C)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1188 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1211 msgid "Show user configuration folder (datadir)" msgstr "顯示使用者設定資料夾(datadir)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1213 msgid "Report an I&ssue" msgstr "問題報告(&I)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1190 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1213 #, c-format, boost-format msgid "Report an issue on %s" msgstr "在 %s 回報問題" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1193 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1196 -#, c-format, boost-format -msgid "&About %s" -msgstr "關於(&A) %s" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1193 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1196 -msgid "Show about dialog" -msgstr "顯示對話框" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1198 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1218 msgid "Show Tip of the Day" msgstr "顯示每日提示" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1202 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1222 msgid "" "Opens Tip of the day notification in bottom right corner or shows another " "tip if already opened." msgstr "打開右下角的每日提示通知或顯示另一個提示(如果已打開的話)。" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1205 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1225 msgid "Show the list of the keyboard shortcuts" msgstr "顯示鍵盤快捷鍵列表" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1219 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1239 msgid "Iso" msgstr "ISO" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1219 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1239 msgid "Iso View" msgstr "檢視 ISO" #. TRN Main menu: View->Top -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1223 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1243 msgid "Top" msgstr "頂部" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1223 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1243 msgid "Top View" msgstr "頂視圖" #. TRN Main menu: View->Bottom -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1226 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 msgid "Bottom" msgstr "底部" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1226 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1246 msgid "Bottom View" msgstr "底視圖" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1228 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1248 msgid "Front" msgstr "正面" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1228 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1248 msgid "Front View" msgstr "正視圖" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1230 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 msgid "Rear View" msgstr "後視圖" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1252 msgid "Left" msgstr "左" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1232 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1252 msgid "Left View" msgstr "左視圖" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1234 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1254 msgid "Right" msgstr "右" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1234 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1254 msgid "Right View" msgstr "右視圖" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 msgid "&New Project" msgstr "新項目(&N)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1247 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 msgid "Start a new project" msgstr "開新的項目" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1270 msgid "&Open Project" msgstr "開啟項目(&O)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1250 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1270 msgid "Open a project file" msgstr "打開項目" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1255 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1275 msgid "Recent projects" msgstr "最近的項目" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1267 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1287 msgid "" "The selected project is no longer available.\n" "Do you want to remove it from the recent projects list?" @@ -12653,548 +13493,570 @@ msgstr "" "所選項目不再可用。\n" "您要將其從最近的項目列表中刪除嗎?" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1311 msgid "&Save Project" msgstr "儲存項目(&S)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1311 msgid "Save current project file" msgstr "儲存當前項目" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1295 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1297 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1315 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 msgid "Save Project &as" msgstr "另存項目(&A)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1295 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1297 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1315 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 msgid "Save current project file as" msgstr "將當前項目另存為" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 msgid "Import STL/3MF/STEP/OBJ/AM&F" msgstr "匯入STL/3MF/STEP/OBJ/AM&F" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1305 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 msgid "Load a model" msgstr "匯入模型" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1309 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 msgid "Import STL (Imperial Units)" msgstr "匯入 STL(英制單位)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1309 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 msgid "Load an model saved with imperial units" msgstr "匯入儲存英制單位的模型" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1333 msgid "Import SLA Archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1313 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1333 msgid "Load an SLA archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 msgid "Import ZIP Archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1317 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1337 msgid "Load a ZIP archive" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1322 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1342 msgid "Import &Config" msgstr "匯入設定(&C)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1322 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1342 msgid "Load exported configuration file" msgstr "匯入先前匯出的設定檔" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1345 msgid "Import Config from &Project" msgstr "從項目匯入設定(&P)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1345 msgid "Load configuration from project file" msgstr "從項目匯入設定" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1349 msgid "Import Config &Bundle" msgstr "匯入設定和設定包(&B)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1329 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1349 msgid "Load presets from a bundle" msgstr "從設定包中匯入預設" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1332 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1352 msgid "&Import" msgstr "匯入(&I)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1335 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1698 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1355 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1720 msgid "Export &G-code" msgstr "匯出G-code(&G)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1355 msgid "Export current plate as G-code" msgstr "將當前載台內容匯出為 G-code" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1339 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1699 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1359 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1721 msgid "S&end G-code" msgstr "傳送 G-code(&S)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1339 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1359 msgid "Send to print current plate as G-code" msgstr "以 G-code 形式傳送打印到當前載台" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1363 msgid "Export G-code to SD Card / Flash Drive" msgstr "將 G-code 匯出到 SD 卡/USB隨身碟" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1343 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1363 msgid "Export current plate as G-code to SD card / Flash drive" msgstr "將 G-code 當前載台上的內容匯出到 SD 卡/USB隨身碟" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1367 msgid "Export Plate as &STL/OBJ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1367 msgid "Export current plate as STL/OBJ" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1350 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1370 msgid "Export Plate as STL/OBJ &Including Supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1350 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1370 msgid "Export current plate as STL/OBJ including supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1358 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1378 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1675 msgid "Export &Toolpaths as OBJ" msgstr "將模型匯出爲 OBJ(&T)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1358 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1646 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1378 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1675 msgid "Export toolpaths as OBJ" msgstr "將模型匯出爲 OBJ" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1362 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1382 msgid "Export &Config" msgstr "匯出設定(&C)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1362 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1382 msgid "Export current configuration to file" msgstr "將當前設定匯出到檔案" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1365 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1385 msgid "Export Config &Bundle" msgstr "匯出設定包(&B)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1365 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1385 msgid "Export all presets to file" msgstr "將所有預設匯出到檔案" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1368 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1388 msgid "Export Config Bundle With Physical Printers" msgstr "匯出打印機設定包" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1368 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1388 msgid "Export all presets including physical printers to file" msgstr "匯出所有預設,包括要歸檔的打表機" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1371 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1391 msgid "&Export" msgstr "匯出(&E)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1668 +msgid "Convert ASCII G-code to &binary" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1394 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1668 +msgid "Convert a G-code file from ASCII to binary format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1397 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1671 +msgid "Convert binary G-code to &ASCII" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1397 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1671 +msgid "Convert a G-code file from binary to ASCII format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1400 +msgid "&Convert" +msgstr "轉換(&C)" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1402 msgid "Ejec&t SD Card / Flash Drive" msgstr "退出 SD 卡 / USB隨身碟(&t)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1402 msgid "Eject SD card / Flash drive after the G-code was exported to it." msgstr "匯出 G-code 後退出 SD 卡/USB隨身碟。" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1381 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1410 msgid "Quick Slice" msgstr "離開切片" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1381 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1410 msgid "Slice a file into a G-code" msgstr "將檔案切片為 G-code" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1387 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1416 msgid "Quick Slice and Save As" msgstr "快速切片並另外儲存" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1387 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1416 msgid "Slice a file into a G-code, save as" msgstr "將檔案切片成G-code ,另存為" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1393 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1422 msgid "Repeat Last Quick Slice" msgstr "重複上一個快速切片" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1393 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1422 msgid "Repeat last quick slice" msgstr "重複上一個快速切片" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1430 msgid "(Re)Slice No&w" msgstr "重新切片(&w)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1401 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1430 msgid "Start new slicing process" msgstr "開始新的切片步驟" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1434 msgid "&Repair STL file" msgstr "修復STL檔案(&R)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1434 msgid "Automatically repair an STL file" msgstr "自動修復 STL 檔案" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1409 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1438 msgid "&G-code Preview" msgstr "G-code預覽(&G)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 msgid "E&xit" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1413 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:381 -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:428 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:395 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:442 #, c-format, boost-format msgid "Exit %s" msgstr "退出%s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1415 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1444 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1682 msgid "&Quit" msgstr "離開(&Q)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1415 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1653 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1444 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1682 #, c-format, boost-format msgid "Quit %s" msgstr "結束 %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1431 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1460 msgid "&Select All" msgstr "全選(&S)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1432 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1461 msgid "Selects all objects" msgstr "選取全部模型" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1434 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1463 msgid "D&eselect All" msgstr "取消全選(&e)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1435 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1464 msgid "Deselects all objects" msgstr "取消選取全部模型" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1438 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1467 msgid "&Delete Selected" msgstr "刪除所選項目(&D)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1439 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1468 msgid "Deletes the current selection" msgstr "刪除當前所選模型" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1441 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1470 msgid "Delete &All" msgstr "全部刪除(&A)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1442 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1471 msgid "Deletes all objects" msgstr "選取全部模型" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1446 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1475 msgid "&Undo" msgstr "還原(&U)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1449 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1478 msgid "&Redo" msgstr "重作(&R)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1454 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1483 msgid "&Copy" msgstr "複製(&C)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1455 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1484 msgid "Copy selection to clipboard" msgstr "複製到剪貼簿" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1457 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1486 msgid "&Paste" msgstr "貼上(&P)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1487 msgid "Paste clipboard" msgstr "從剪貼簿貼上" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1463 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1467 -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1637 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1641 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1492 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1496 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1659 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1663 msgid "Re&load from Disk" msgstr "從磁碟機中重新匯入(&l)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1473 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1502 msgid "Searc&h" msgstr "搜尋(&h)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1474 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1503 msgid "Search in settings" msgstr "搜尋設定" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1511 msgid "&Plater Tab" msgstr "載台(&P)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1511 msgid "Show the plater" msgstr "顯示載台" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1487 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1516 msgid "P&rint Settings Tab" msgstr "打印設定(&P)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1487 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1516 msgid "Show the print settings" msgstr "顯示打印設定" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1490 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1701 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1519 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid "&Filament Settings Tab" msgstr "線材設定(&F)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1490 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1519 msgid "Show the filament settings" msgstr "顯示線材設定" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1494 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 msgid "Print&er Settings Tab" msgstr "打印機設定(&e)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1494 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1523 msgid "Show the printer settings" msgstr "顯示打印機設定" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1500 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1529 msgid "3&D" msgstr "3D(&D)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1500 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1529 msgid "Show the 3D editing view" msgstr "以 3D 編輯檢視" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1503 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1532 msgid "Pre&view" msgstr "預覽 (&v)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1503 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1532 msgid "Show the 3D slices preview" msgstr "顯示 3D 切片預覽" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1509 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 msgid "Open the dialog to modify shape gallery" msgstr "打開對話框修改形狀圖庫" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 msgid "Print &Host Upload Queue" msgstr "打印主機上傳序列(&H)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 msgid "Display the Print Host Upload Queue window" msgstr "顯示打印主機上傳隊列窗口" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1524 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1553 msgid "Open New Instance" msgstr "打開新實例" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1528 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1739 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1557 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1725 msgid "Compare Presets" msgstr "比對預設值" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1528 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1557 msgid "Compare presets" msgstr "比對預設值" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1567 msgid "Show &Labels" msgstr "顯示標籤(&L)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1538 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1567 msgid "Show object/instance labels in 3D scene" msgstr "在 3D 場景中顯示模型/實例標籤" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1541 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1570 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1692 msgid "Show Legen&d" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1541 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1570 msgid "Show legend in preview" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1573 msgid "&Collapse Sidebar" msgstr "折疊側邊欄(&C)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1544 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2359 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1573 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2405 msgid "Collapse sidebar" msgstr "折疊側邊欄" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1578 msgid "&Fullscreen" msgstr "全螢幕(&F)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1549 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1578 msgid "Fullscreen" msgstr "全螢幕" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1565 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1672 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1594 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1701 msgid "&File" msgstr "檔案(&F)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1566 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1595 msgid "&Edit" msgstr "編輯(&E)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1567 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1596 msgid "&Window" msgstr "視窗(&W)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1568 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1673 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1597 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1702 msgid "&View" msgstr "檢視(&V)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1571 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1676 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1600 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1705 msgid "&Help" msgstr "說明(&H)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1633 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1655 msgid "&Open G-code" msgstr "打開G-code碼(&O)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1649 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1678 msgid "Open &PrusaSlicer" msgstr "打開PrusaSlicer(&P)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1692 msgid "Show legend" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1698 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1720 msgid "E&xport" msgstr "匯出(&x)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1699 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1721 msgid "S&end to print" msgstr "傳送到打印機(&E)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1701 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1723 msgid "Mate&rial Settings Tab" msgstr "線材設定頁(&r)" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1725 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1747 msgid "Choose a file to slice (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" msgstr "選擇要切片的檔案 (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1737 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1759 msgid "No previously sliced file." msgstr "沒有先前切片的檔案。" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1766 msgid "Previously sliced file (" msgstr "先前切片的檔案(" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1744 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1766 msgid ") not found." msgstr ")未找到。" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1745 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1767 msgid "File Not Found" msgstr "找不到檔案" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1802 #, c-format, boost-format msgid "Save %s file as:" msgstr "將 %s 檔案另存為:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 -msgid "SVG" -msgstr "SVG" - -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1780 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1802 msgid "G-code" msgstr "G-code" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1792 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1814 msgid "Save ZIP file as:" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1801 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3409 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6817 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5299 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1823 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7176 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5471 msgid "Slicing" msgstr "切片" #. TRN ProgressDialog on reslicing: "input file basename" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1803 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1825 #, c-format, boost-format msgid "Processing %s" msgstr "進度 %s" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1826 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1848 #, boost-format msgid "%1% was successfully sliced." msgstr "%1% 已完成切片。" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1829 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1851 msgid "Slicing Done!" msgstr "切片完成!" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1867 msgid "Select the STL file to repair:" msgstr "選擇要修復的 STL 檔案:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1855 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1877 msgid "Save OBJ file (less prone to coordinate errors than STL) as:" msgstr "將 OBJ 檔案(比 STL 更不容易出現坐標錯誤)儲存為:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1888 msgid "Your file was repaired." msgstr "您的檔案已修復。" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1880 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1902 msgid "Save configuration as:" msgstr "將設定儲存為:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1897 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1919 msgid "Loading of a configuration file" msgstr "匯入設定檔" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1899 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1966 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1921 src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2002 msgid "Select configuration to load:" msgstr "選擇要匯入的設定:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1930 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1931 +msgid "" +"The selected config file contains a post-processing script.\n" +"Please review the script carefully before exporting G-code." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1966 msgid "Exporting configuration bundle" msgstr "匯出設定包" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1931 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1967 msgid "" "Some presets are modified and the unsaved changes will not be exported into " "configuration bundle." msgstr "修改了一些預設,未儲存的變更不會匯出到設定包中。" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1940 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1976 msgid "Save presets bundle as:" msgstr "儲存預置包為:" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1963 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1999 msgid "Loading of a configuration bundle" msgstr "匯入設定包" -#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1993 +#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2029 #, c-format, boost-format msgid "%d presets successfully imported." msgstr "%d 個預設已成功匯入。" @@ -13233,50 +14095,56 @@ msgstr "選項:" msgid "Swap Y/Z axes" msgstr "交換 Y/Z 軸" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:220 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:223 #, c-format, boost-format msgid "%s error" msgstr "%s 錯誤" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:221 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:224 #, c-format, boost-format msgid "%s has encountered an error" msgstr "%s 遇到錯誤" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:240 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:243 #, c-format, boost-format msgid "%s warning" msgstr "%s 警告" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:241 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:244 #, c-format, boost-format msgid "%s has a warning" msgstr "%s 有警告" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:254 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:267 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:257 src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:270 #, c-format, boost-format msgid "%s info" msgstr "%s 資訊" -#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:295 +#: src/slic3r/GUI/MsgDialog.cpp:298 #, c-format, boost-format msgid "%s information" msgstr "%s 相關資訊" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:903 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:904 msgid "3D Mouse disconnected." msgstr "3D 滑鼠已斷開連接。" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:904 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:905 msgid "Configuration update is available." msgstr "有設定更新可用。" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:904 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:905 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:912 msgid "See more." msgstr "查看更多。" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:912 msgid "" +"Configuration update is available. Update contains new printer releases." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:920 +msgid "" "You have just added a G-code for color change, but its value is empty.\n" "To export the G-code correctly, check the \"Color Change G-code\" in " "\"Printer Settings > Custom G-code\"" @@ -13284,39 +14152,39 @@ msgstr "" "您剛剛添加了一個用於顏色變更的 G-code ,但它是空的值。\n" "要正確匯出 G-code ,請在“打印機設定 > 自定義 G-code ”中選中“顏色變更 G-code ”" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:915 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:923 msgid "" "No color change event was added to the print. The print does not look like a " "sign." msgstr "沒有顏色變化事件被添加到打印件中。打印件看起來不像是一個標誌。" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:917 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:925 msgid "Desktop integration was successful." msgstr "桌面整合成功。" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:919 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:927 msgid "Desktop integration failed." msgstr "桌面整合失敗。" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:921 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:929 msgid "Undo desktop integration was successful." msgstr "取消桌面整合成功。" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:923 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:931 msgid "Undo desktop integration failed." msgstr "取消桌面整合失敗。" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:924 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:932 msgid "Exporting." msgstr "匯出。" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:928 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:936 msgid "" "PrusaSlicer recieved a download request from Printables.com, but it's not " "allowed. You can allow it" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:929 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.hpp:937 msgid "here." msgstr "" @@ -13406,7 +14274,7 @@ msgstr "匯出。" #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2117 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2144 #: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2152 -#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3256 +#: src/slic3r/GUI/NotificationManager.cpp:2163 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3324 msgid "WARNING:" msgstr "警告:" @@ -13427,22 +14295,22 @@ msgstr "繪製接縫" msgid "Sinking" msgstr "下沉" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:115 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:117 msgid "Instances" msgstr "實例" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:119 -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:280 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:121 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:282 #, c-format, boost-format msgid "Instance %d" msgstr "實例 %d" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:126 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5119 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5256 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:128 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5428 msgid "Layers" msgstr "打印層" -#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:155 +#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:157 msgid "Range" msgstr "範圍" @@ -13499,7 +14367,11 @@ msgstr "" msgid "Error loading shaders" msgstr "匯入著色器時出錯" -#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:138 +#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:116 +msgid "Edit Custom G-code" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:146 msgid "Unavailable for this method." msgstr "" @@ -13523,7 +14395,7 @@ msgstr "打印機的描述性名稱" msgid "Add preset for this printer device" msgstr "為此打印機設備添加預設" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2445 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:214 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2552 msgid "Print Host upload" msgstr "打印主機上傳" @@ -13575,29 +14447,29 @@ msgid "" "Keychain." msgstr "要使用自定義 CA 檔案,請將您的 CA 檔案匯入認證存儲/金鑰。" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:671 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:674 msgid "Unexpected character" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:672 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:675 #: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:173 msgid "The following characters are not allowed in the name" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:727 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:730 msgid "You have to enter a printer name." msgstr "您必須輸入打印機名稱。" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:735 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:738 #, boost-format msgid "Printer with name \"%1%\" already exists." msgstr "命名為 \"%1%\" 的打印機已存在。" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:736 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:739 msgid "Replace?" msgstr "要取代嗎?" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:763 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:766 #, boost-format msgid "" "Following printer preset is duplicated:%1%The above preset for printer \"%2%" @@ -13607,19 +14479,19 @@ msgid_plural "" "\"%2%\" will be used just once." msgstr[0] "以下打印機預設已複製:%1% 打印機 \"%2%\" 的上述預設將僅使用一次。" -#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:813 +#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:816 msgid "It's not possible to delete the last related preset for the printer." msgstr "無法刪除打印機最後一個相關預設。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:182 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:188 msgid "The provided name is not valid;" msgstr "所提供的名稱無效;" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:183 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:189 msgid "the following characters are not allowed:" msgstr "不允許使用以下字元:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:247 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:251 msgid "" "For a multipart object, this value isn't accurate.\n" "It doesn't take account of intersections and negative volumes." @@ -13627,170 +14499,170 @@ msgstr "" "對於多部分模型,此設定值不準確。\n" "因為它不考慮交叉點和挖空模型。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:251 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:255 msgid "Volume" msgstr "體積" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:257 msgid "Facets" msgstr "面" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:310 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:314 msgid "Sliced Info" msgstr "切片資訊" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:330 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1432 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1442 msgid "Used Filament (g)" msgstr "消耗線材(g)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:331 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1423 msgid "Used Filament (m)" msgstr "消耗線材(m)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:332 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1435 msgid "Used Filament (mm³)" msgstr "消耗線材(mm3)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:333 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:337 msgid "Used Material (unit)" msgstr "消耗材料(unit)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:334 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:338 msgid "Cost (money)" msgstr "費用(金額)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:335 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1395 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1397 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1480 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1485 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1405 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1407 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1490 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1495 msgid "Estimated printing time" msgstr "預計打印時間" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:336 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:340 msgid "Number of tool changes" msgstr "工具切換次數" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:461 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:465 msgid "Select what kind of support do you need" msgstr "選擇您需要什麼樣的支撐" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:465 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:469 msgid "For support enforcers only" msgstr "只適用於支撐材" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:470 msgid "Everywhere" msgstr "全部" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:499 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1520 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:503 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1536 msgid "Brim" msgstr "帽邊" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:501 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:505 msgid "" "This flag enables the brim that will be printed around each object on the " "first layer." msgstr "啓用此功能時,將在每個模型第一層的周圍打印帽邊." -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:509 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:513 msgid "Purging volumes" msgstr "清除體積" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:616 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620 msgid "Select what kind of pad do you need" msgstr "選擇你需要什麼樣的墊片" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:619 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:623 msgid "Below object" msgstr "下面的模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:620 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:624 msgid "Around object" msgstr "圍繞模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:954 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7400 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:959 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7759 msgid "Send to printer" msgstr "傳送到打印機" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:974 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3409 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6820 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:980 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7179 msgid "Slice now" msgstr "立刻切片" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1146 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1156 msgid "Hold Shift to Slice & Export G-code" msgstr "按住 Shift 鍵切片並匯出 G-code" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1342 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1352 #, boost-format msgid "%1% (%2$d shell)" msgid_plural "%1% (%2$d shells)" msgstr[0] "%1%(%2$d 外殼)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1370 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1380 msgid "Used Material (ml)" msgstr "消耗材料 (ml)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1383 msgid "object" msgid_plural "objects" msgstr[0] "模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1373 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1383 msgid "supports and pad" msgstr "支撐和墊片" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1413 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1423 msgid "Used Filament (in)" msgstr "消耗線材 (in)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1415 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 msgid "objects" msgstr "模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1415 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1466 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1476 msgid "wipe tower" msgstr "擦拭塔" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1425 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1435 msgid "Used Filament (in³)" msgstr "消耗線材 (in³)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1449 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1459 #, boost-format msgid "Filament at extruder %1%" msgstr "擠出機 %1% 的線材" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1455 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1465 msgid "(including spool)" msgstr "(包括線軸)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1482 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1492 msgid "normal mode" msgstr "正常模式" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1489 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1499 msgid "stealth mode" msgstr "靜音模式" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1749 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1796 #, boost-format msgid "Do you want to save the changes to \"%1%\"?" msgstr "您要將變更儲存到 \"%1%\" 嗎?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1750 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:913 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1610 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1797 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1604 msgid "Save" msgstr "儲存" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1750 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1797 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Discard" msgstr "捨棄" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1755 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:339 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1802 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:368 msgid "Ask for unsaved changes in project" msgstr "是否詢問項目中未儲存的變更" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1758 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:1805 msgid "" "You will not be asked about it again, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -13800,27 +14672,27 @@ msgstr "" "- 關閉 PrusaSlicer,\n" "- 匯入或建立新項目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2226 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2272 #, c-format, boost-format msgid "" "Successfully unmounted. The device %s(%s) can now be safely removed from the " "computer." msgstr "退出成功。現在您可以從電腦中安全的移除設備 %s(%s)。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2232 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2278 #, c-format, boost-format msgid "Ejecting of device %s(%s) has failed." msgstr "退出設備 %s(%s) 時失敗。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2251 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5280 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2297 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5351 msgid "New Project" msgstr "新項目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2358 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2404 msgid "Expand sidebar" msgstr "展開側邊欄" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2440 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2486 msgid "" "The preset below was temporarily installed on the active instance of " "PrusaSlicer" @@ -13829,12 +14701,20 @@ msgid_plural "" "PrusaSlicer" msgstr[0] "下面的預設是臨時安裝在 PrusaSlicer 的啟用實例上" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2597 +#. TRN The placeholder is either "3MF" or "AMF" +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2620 +#, boost-format +msgid "" +"The selected %1% file contains a post-processing script.\n" +"Please review the script carefully before exporting G-code." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2658 #, boost-format msgid "Failed loading file \"%1%\" due to an invalid configuration." msgstr "由於設定無效,匯入檔案“%1%”失敗。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2617 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2678 #, c-format, boost-format msgid "" "Object size from file %s appears to be zero.\n" @@ -13846,11 +14726,11 @@ msgstr[0] "" "檔案 %s 中的模型大小似乎為零。\n" "該模型已從模型中移除" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2621 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2682 msgid "The size of the object is zero" msgstr "模型的大小為零" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2695 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in meters.\n" @@ -13864,15 +14744,15 @@ msgstr[0] "" "檔案 %s 中模型的尺寸似乎是以公尺(Metre)為單位定義的。\n" "PrusaSlicer 的內部單位是公釐(mm)。是否要重新計算模型的尺寸?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2638 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2660 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2699 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2721 msgid "The object is too small" msgstr "模型太小" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2639 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2661 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2700 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2722 msgid "Apply to all the remaining small objects being loaded." msgstr "應用於其他的正在匯入的小模型。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2656 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2717 #, c-format, boost-format msgid "" "The dimensions of the object from file %s seem to be defined in inches.\n" @@ -13886,7 +14766,7 @@ msgstr[0] "" "檔案 %s 中模型的尺寸似乎是以英寸(inches)為單位定義的。\n" "PrusaSlicer 的內部單位是公釐(mm)。是否要重新計算模型的尺寸?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2673 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2735 msgid "" "This file contains several objects positioned at multiple heights.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should \n" @@ -13896,21 +14776,25 @@ msgstr "" "與其將它們視為多個模型,\n" "不如將檔案作為具有多個部分的單個模型匯入?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2676 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2728 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2738 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2796 msgid "Multi-part object detected" msgstr "檢測到多部分模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2683 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2739 +msgid "Apply to all objects being loaded." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2751 msgid "" "This file cannot be loaded in a simple mode. Do you want to switch to an " "advanced mode?" msgstr "該檔案無法在簡單模式下匯入。你想切換到高級模式嗎?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2684 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2752 msgid "Detected advanced data" msgstr "檢測到高級資料" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2725 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2793 msgid "" "Multiple objects were loaded for a multi-material printer.\n" "Instead of considering them as multiple objects, should I consider\n" @@ -13920,188 +14804,188 @@ msgstr "" "我應該將這些檔案視為代表具有多個部分的單個模型,\n" "而不是將它們視為多個模型嗎?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2846 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2914 msgid "" "Your object appears to be too large, so it was automatically scaled down to " "fit your print bed." msgstr "您的模型似乎太大了,因此已自動縮小以適合您的打印載台。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2847 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2915 msgid "Object too large?" msgstr "模型太大?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2927 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2995 msgid "Export STL file:" msgstr "匯出為 STL 檔:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2934 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3002 msgid "Export AMF file:" msgstr "匯出為 AMF 檔:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2940 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3008 msgid "Save file as:" msgstr "將檔案另存為:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2946 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3014 msgid "Export OBJ file:" msgstr "匯出為 OBJ 檔:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3060 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3128 msgid "Delete object which is a part of cut object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3061 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3129 msgid "You try to delete an object which is a part of a cut object." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3062 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3130 msgid "" "This action will break a cut information.\n" "After that PrusaSlicer can't guarantee model consistency" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3065 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3133 msgid "Delete object" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3070 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3138 msgid "Delete Object" msgstr "刪除模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3089 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3157 msgid "Delete All Objects" msgstr "刪除全部模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3118 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3186 msgid "Reset Project" msgstr "重置項目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3173 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3241 msgid "" "The selected object couldn't be split because it contains only one solid " "part." msgstr "所選模型無法拆開,因為它只包含一個實體部分。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3180 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3248 msgid "All non-solid parts (modifiers) were deleted" msgstr "刪除了所有非實體部分(修改器)" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3182 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3250 msgid "Split to Objects" msgstr "拆開為模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3236 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3304 msgid "" "An object has custom support enforcers which will not be used because " "supports are disabled." msgstr "模型具有自定義支撐執行器,由於支撐被禁用,因此不會使用這些執行器。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3238 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3306 msgid "Enable supports for enforcers only" msgstr "僅啟用執行器的支撐" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3251 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3319 msgid "Bed temperatures for the used filaments differ significantly." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3389 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4323 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3453 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4387 msgid "Invalid data" msgstr "無效的資料" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3460 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3524 msgid "Another export job is currently running." msgstr "當前正在執行另一個匯出作業。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3546 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3610 msgid "Replace from:" msgstr "取代自:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3564 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3628 msgid "Unable to replace with more than one volume" msgstr "無法取代超過一個體積" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3564 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3628 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3712 msgid "Error during replace" msgstr "取代時出錯" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3640 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3704 msgid "Select the new file" msgstr "選擇新檔案" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3648 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3712 msgid "File for the replace wasn't selected" msgstr "未選擇取代檔案" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3799 msgid "Please select the file to reload" msgstr "請選擇要重新匯入的檔案" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3766 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5437 -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5447 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3830 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5508 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 msgid "The selected file" msgstr "所選檔案" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3767 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3831 msgid "differs from the original file" msgstr "與原始檔案不同" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3767 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3831 msgid "Do you want to replace it" msgstr "你想取代它嗎" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3787 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3793 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3851 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3857 msgid "Reload from:" msgstr "重新匯入自:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3908 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3972 msgid "Unable to reload:" msgstr "無法重新匯入:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3913 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3977 msgid "Error during reload" msgstr "重新匯入時出錯" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3931 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3995 msgid "Reload all from disk" msgstr "從磁碟機中重新匯入全部" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4132 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4138 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4196 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4202 msgid "You are using template filament preset." msgid_plural "You are using template filament presets." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4134 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4139 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4198 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4203 msgid "" "Please note that template presets are not customized for specific printer " "and should only be used as a starting point for creating your own user " "presets." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4135 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4199 msgid "More info at" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4276 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4340 msgid "There are active warnings concerning sliced models:" msgstr "有關於切片模型的啟動警告:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4287 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4351 msgid "generated warnings" msgstr "產生的警告" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4332 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4396 msgid "Slicing Cancelled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4634 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4705 msgid "3D editor view" msgstr "3D 編輯器檢視" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5061 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5132 msgid "Undo / Redo is processing" msgstr "取消/重做正在處理" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5063 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5134 #, boost-format msgid "" "Switching the printer technology from %1% to %2%.\n" @@ -14111,19 +14995,19 @@ msgstr "" "將打印機技術從 %1% 切換到 %2%。\n" "修改了一些 %1% 預設,這些預設將在切換打印機技術後遺失。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5265 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5336 msgid "Creating a new project while the current project is modified." msgstr "在修改當前項目的同時建立新項目。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5268 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5339 msgid "Creating a new project while some presets are modified." msgstr "在修改某些預設的同時建立新項目。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5269 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5340 msgid "You can keep presets modifications to the new project or discard them" msgstr "您可以保留對新項目的預設修改或丟掉它們" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5270 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5341 msgid "" "You can keep presets modifications to the new project, discard them or save " "changes as new presets.\n" @@ -14132,187 +15016,241 @@ msgstr "" "您可以保留對新項目的預設修改、放棄它們或者將變更儲存為新的預設。\n" "請注意,如果變更被儲存,那麼在新項目中就不會保留它們" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5275 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5346 msgid "Creating a new project" msgstr "建立一個新項目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5309 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5380 msgid "Load Project" msgstr "匯入項目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5339 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5410 msgid "Import Object" msgstr "匯入模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5343 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5414 msgid "Import Objects" msgstr "匯入模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5373 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5444 msgid "Import SLA archive" msgstr "匯入 SLA 存檔" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5437 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5447 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5508 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5518 msgid "does not contain valid gcode." msgstr "不包含有效的 gcode。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5438 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5448 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5509 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5519 msgid "Error while loading .gcode file" msgstr "匯入 .gcode 檔案時出錯" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5515 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5571 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5649 +msgid "Unable to open the selected file." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5585 +msgid "The selected file is already in ASCII format." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5601 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5679 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 +#, boost-format +msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5609 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5687 +msgid "Unable to open output file." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5625 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5704 +msgid "Error converting G-code file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5633 +msgid "Successfully created G-code ASCII file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5634 +msgid "Convert G-code file to ASCII format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5663 +msgid "The selected file is already in binary format." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5712 +msgid "Successfully created G-code binary file" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5713 +msgid "Convert G-code file to binary format" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5770 #, boost-format msgid "%1% - Multiple projects file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5525 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5780 msgid "There are several files being loaded, including Project files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5525 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5780 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 msgid "Select an action to apply to all files." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5528 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5783 msgid "There are several files being loaded." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5530 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5926 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5785 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6182 msgid "Action" msgstr "動作" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5551 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5806 msgid "Import 3D models" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5564 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5819 msgid "Start a new instance of PrusaSlicer" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5578 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5833 msgid "Select one to load as project" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5589 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5844 msgid "Select only one file to load the configuration." msgstr "" #. TRN %1% is archive path -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5636 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5891 #, boost-format msgid "Loading of a ZIP archive on path %1% has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5695 +#. TRN: First argument = path to file, second argument = error description +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5951 #, boost-format -msgid "Failed to unzip file to %1%: %2% " +msgid "Failed to unzip file to %1%: %2%" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5705 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5961 #, boost-format msgid "Failed to find unzipped file at %1%. Unzipping of file has failed." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5905 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6161 msgid "Load project file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5914 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6170 msgid "Open as project" msgstr "作為項目打開" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5915 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6171 msgid "Import 3D models only" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5916 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6172 msgid "Import config only" msgstr "僅匯入設定" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5918 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6174 msgid "Start new PrusaSlicer instance" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5921 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6177 msgid "Select an action to apply to the file" msgstr "選擇要應用於檔案的操作" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5942 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6198 msgid "Don't show again" msgstr "不要再顯示" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5983 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6239 msgid "You can open only one .gcode file at a time." msgstr "您一次只能打開一個 .gcode 檔案。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5984 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6240 msgid "Drag and drop G-code file" msgstr "拖放 G-code檔案" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6078 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6334 msgid "Load File" msgstr "匯入檔案" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6083 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6339 msgid "Load Files" msgstr "匯入檔案" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6133 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6389 msgid "All objects will be removed, continue?" msgstr "將移除所有模型,繼續嗎?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6144 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6400 msgid "Delete Selected Objects" msgstr "刪除選定模型" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6153 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6409 msgid "Increase Instances" msgstr "增加實例" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6209 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6465 msgid "Decrease Instances" msgstr "減少實例" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6267 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6523 msgid "Enter the number of copies:" msgstr "輸入副本數量:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6268 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6524 msgid "Copies of the selected object" msgstr "所選模型的副本" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6271 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6527 #, c-format, boost-format msgid "Set numbers of copies to %d" msgstr "將副本數量設定為 %d" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6295 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6551 msgid "Fill bed" msgstr "填滿載台" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6463 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6719 msgid "Save G-code file as:" msgstr "將 G-code檔另存為:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6463 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6719 msgid "Save SL1 / SL1S file as:" msgstr "將 SL1 / SL1S 檔案另存為:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6473 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6729 msgid "The provided file name is not valid." msgstr "所提供的檔案名稱無效。" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6474 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6730 msgid "The following characters are not allowed by a FAT file system:" msgstr "FAT 檔案系統不允許使用以下字元:" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6537 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6793 msgid "" "Unable to perform boolean operation on model meshes. Only positive parts " "will be exported." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6691 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7015 +msgid "" +"Are you sure you want to store original SVGs with their local paths into the " +"3MF file?\n" +"If you hit 'NO', all SVGs in the project will not be editable any more." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7017 +msgid "Private protection" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7046 msgid "" "The plater is empty.\n" "Do you want to save the project?" @@ -14320,42 +15258,42 @@ msgstr "" "載台是空的。\n" "您要儲存項目嗎?" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6691 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7046 msgid "Save project" msgstr "儲存項目" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6735 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7094 msgid "Unable to save file" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6929 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7288 msgid "Is the printer ready? Is the print sheet in place, empty and clean?" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:6929 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7288 src/slic3r/GUI/PrintHostDialogs.cpp:136 msgid "Upload and Print" msgstr "上傳和打印" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7399 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7758 msgid "Export" msgstr "匯出" -#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7544 +#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:7903 msgid "Paste From Clipboard" msgstr "從剪貼簿貼上" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:230 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2486 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2755 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2873 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1311 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:259 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2593 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2897 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3015 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "General" msgstr "一般" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:248 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:277 msgid "Remember output directory" msgstr "記住輸出目錄" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:249 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:278 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will prompt the last output directory instead of " "the one containing the input files." @@ -14363,21 +15301,21 @@ msgstr "" "如果啟用這個,PrusaSlicer 將提示最後一次輸出目錄而不是原來輸入這個檔案的目" "錄。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:253 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:282 msgid "Auto-center parts" msgstr "自動置中零件" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:254 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:283 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will auto-center objects around the print bed " "center." msgstr "如果啟用這個,PrusaSlicer 將以載台中心自動置中模型。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:258 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:287 msgid "Background processing" msgstr "背景處理" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:259 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will pre-process objects as soon as they're " "loaded in order to save time when exporting G-code." @@ -14385,11 +15323,11 @@ msgstr "" "如果啟用此功能,PrusaSlicer 將在匯入模型後立即對其進行預先處理,以便在匯出 G-" "code 時節省時間。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:264 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:293 msgid "Alert when supports needed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:265 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:294 msgid "" "If this is enabled, Slic3r will raise alerts when it detects issues in the " "sliced object, that can be resolved with supports (and brim). Examples of " @@ -14397,25 +15335,25 @@ msgid "" "adhesion." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:275 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:304 msgid "Export sources full pathnames to 3mf and amf" msgstr "將來源完整路徑名稱匯出到 3mf 和 amf" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:276 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:305 msgid "" "If enabled, allows the Reload from disk command to automatically find and " "load the files when invoked." msgstr "如果啟用這個,則允許從磁碟機重新匯入命令在調用時自動查詢並匯入檔案。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:283 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .3mf files." msgstr "如果啟用,PrusaSlicer 將成為打開.3mf檔的預設應用程式。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:288 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:317 msgid "If enabled, sets PrusaSlicer as default application to open .stl files." msgstr "如果啟用,PrusaSlicer 將成為打開stl檔的預設應用程式。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:297 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:326 msgid "" "If enabled, Slic3r downloads updates of built-in system presets in the " "background. These updates are downloaded into a separate temporary location. " @@ -14425,32 +15363,32 @@ msgstr "" "如果啟用,PrusaSlicer 會在背景下載系統預設的更新。這些更新被下載到一個臨時位" "置。當新的版本可用時,它會在應用程式啟動時提供您使用。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:302 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 msgid "Suppress \" - default - \" presets" msgstr "停用 \"-預設-\" 指定" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:303 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 msgid "" "Suppress \" - default - \" presets in the Print / Filament / Printer " "selections once there are any other valid presets available." msgstr "" "一旦有任何可用的有效預設,請在打印/線材/打印機選擇中 停用 \"-預設-\" 指定。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:307 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:336 msgid "Suppress \" Template \" filament presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:308 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:337 msgid "" "Suppress \" Template \" filament presets in configuration wizard and sidebar " "visibility." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:312 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:341 msgid "Show incompatible print and filament presets" msgstr "顯示不相容的打印和線材預設" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:313 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:342 msgid "" "When checked, the print and filament presets are shown in the preset editor " "even if they are marked as incompatible with the active printer" @@ -14458,22 +15396,22 @@ msgstr "" "選中後,打印和線材預設會顯示在預設編輯器中,即使它們被標記為與當前打印機不相" "容" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:320 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:349 msgid "Show load project dialog" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:350 msgid "" "When checked, whenever dragging and dropping a project file on the " "application or open it from a browser, shows a dialog asking to select the " "action to take on the file to load." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:327 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:331 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:356 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:360 msgid "Allow just a single PrusaSlicer instance" msgstr "只允許一個 PrusaSlicer 執行實例" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:328 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:357 msgid "" "On OSX there is always only one instance of app running by default. However " "it is allowed to run multiple instances of same app from the command line. " @@ -14482,7 +15420,7 @@ msgstr "" "在 OSX 上,預設情況下總是只有一個應用程式實例在運行。但是卻允許從命令視窗執行" "同一應用程式的多個實例。當您設定了這個設定後將只允許一個實例執行。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:332 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:361 msgid "" "If this is enabled, when starting PrusaSlicer and another instance of the " "same PrusaSlicer is already running, that instance will be reactivated " @@ -14491,7 +15429,7 @@ msgstr "" "如果啟用了此功能,則當啟動了 PrusaSlicer 且同一 PrusaSlicer 的另一個實例已在" "執行時,該實例將被重新啟動。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:340 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:369 msgid "" "Always ask for unsaved changes in project, when: \n" "- Closing PrusaSlicer,\n" @@ -14501,14 +15439,14 @@ msgstr "" "- 關閉 PrusaSlicer,\n" "- 匯入或建立新項目" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:348 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:377 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:928 msgid "" "Ask to save unsaved changes in presets when closing the application or when " "loading a new project" msgstr "關閉應用程式或匯入新項目時要求儲存未儲存的預設變更" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:349 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:378 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets, when: \n" "- Closing PrusaSlicer while some presets are modified,\n" @@ -14518,31 +15456,31 @@ msgstr "" "- 在修改某些預設時關閉 PrusaSlicer,\n" "- 在修改某些預設時匯入新項目" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:355 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:933 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:384 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:927 msgid "Ask for unsaved changes in presets when selecting new preset" msgstr "選擇新預設時詢問預設中未儲存的變更" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:356 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:385 msgid "" "Always ask for unsaved changes in presets when selecting new preset or " "resetting a preset" msgstr "選擇新預設或重置預設時,始終詢問未儲存的預設變更" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:360 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:932 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:389 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:926 msgid "Ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "建立新項目時詢問預設中未儲存的變更" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:361 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:390 msgid "Always ask for unsaved changes in presets when creating new project" msgstr "建立新項目時始終詢問未儲存的預設變更" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:396 msgid "Associate .gcode files to PrusaSlicer G-code Viewer" msgstr "將 .gcode 檔案關聯到 PrusaSlicer 的 G-code 檢視器" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:397 msgid "" "If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open ." "gcode files." @@ -14550,11 +15488,21 @@ msgstr "" "如果啟用,將以 PrusaSlicer 的 G-code 檢視器設定為打開 .gcode 檔案的預設應用程" "式。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:375 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:400 +msgid "Associate .bgcode files to PrusaSlicer G-code Viewer" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:401 +msgid "" +"If enabled, sets PrusaSlicer G-code Viewer as default application to open ." +"bgcode files." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:408 msgid "Use Retina resolution for the 3D scene" msgstr "對 3D 場景使用 Retina 解析度" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:376 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:409 msgid "" "If enabled, the 3D scene will be rendered in Retina resolution. If you are " "experiencing 3D performance problems, disabling this option may help." @@ -14562,71 +15510,71 @@ msgstr "" "如果啟用此功能,3D 場景將以 Retina 解析度呈現。如果您遇到 3D 性能問題,禁用此" "選項可能會有所幫助。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:385 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:418 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:419 msgid "Show splash screen" msgstr "顯示啟動畫面" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:391 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:424 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be open at the position it was closed" msgstr "如果啟用,PrusaSlicer 將在上一次關閉時的位置打開" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:396 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:429 msgid "Clear Undo / Redo stack on new project" msgstr "清除新項目上的取消/重做堆疊" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:430 msgid "" "Clear Undo / Redo stack on new project or when an existing project is loaded." msgstr "清除新項目或匯入現有項目時的取消/重做堆疊。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:402 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:435 msgid "Enable support for legacy 3DConnexion devices" msgstr "啟用傳統 3DConnexion 設備的支援" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:403 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:436 msgid "" "If enabled, the legacy 3DConnexion devices settings dialog is available by " "pressing CTRL+M" msgstr "如果啟用這個,則按下 CTRL+M 可以打開舊版 3DConnexion 設備的設定對話框" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:410 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:443 msgid "Camera" msgstr "相機" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:420 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:453 msgid "Use perspective camera" msgstr "使用透視相機" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:421 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:454 msgid "" "If enabled, use perspective camera. If not enabled, use orthographic camera." msgstr "如果啟用,則使用透視相機。若未啟用,則使用正交相機。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:425 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:458 msgid "Use free camera" msgstr "使用自由相機" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:426 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:459 msgid "If enabled, use free camera. If not enabled, use constrained camera." msgstr "如果啟用,則使用自由相機。若未啟用,則使用受限相機。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:430 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:463 msgid "Reverse direction of zoom with mouse wheel" msgstr "使用滑鼠滾輪反向縮放" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:431 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:464 msgid "If enabled, reverses the direction of zoom with mouse wheel" msgstr "如果啟用,則滑鼠滾輪反向縮放" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:437 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:470 msgid "GUI" msgstr "GUI" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:477 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:510 msgid "Sequential slider applied only to top layer" msgstr "順序滑塊僅應用於頂層" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:511 msgid "" "If enabled, changes made using the sequential slider, in preview, apply only " "to gcode top layer. If disabled, changes made using the sequential slider, " @@ -14635,32 +15583,32 @@ msgstr "" "如果啟用,在預覽中使用順序滑塊所做的變更僅適用於 gcode 頂層。如果禁用,在預覽" "中使用順序滑塊所做的變更將應用於整個 gcode。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:484 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:517 msgid "Show sidebar collapse/expand button" msgstr "顯示側邊欄折疊/展開按鈕" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:485 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:518 msgid "" "If enabled, the button for the collapse sidebar will be appeared in top " "right corner of the 3D Scene" msgstr "如果啟用,折疊側邊欄的按鈕將出現在 3D 場景的右上角" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:496 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:529 msgid "Use colors for axes values in Manipulation panel" msgstr "在操作面板中使用顏色於軸值欄位" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:497 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:530 msgid "" "If enabled, the axes names and axes values will be colorized according to " "the axes colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "" "如果啟用這個,軸值的欄位將根據軸顏色進行上色。如果禁用,將使用舊的 UI。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:502 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:535 msgid "Order object volumes by types" msgstr "按類型排列模型體積" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:503 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:536 msgid "" "If enabled, volumes will be always ordered inside the object. Correct order " "is Model Part, Negative Volume, Modifier, Support Blocker and Support " @@ -14671,48 +15619,48 @@ msgstr "" "改器、支撐阻斷器和支撐執行器。如果禁用,您可以重新排列模型零件、挖空模型和修" "改器。但是其中一個模型零件必須放在第一位。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:508 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:541 msgid "Show non-manifold edges" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:509 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:542 msgid "If enabled, shows non-manifold edges." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:513 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:546 msgid "Allow automatically color change" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:514 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:547 msgid "" "If enabled, related notification will be shown, when sliced object looks " "like a logo or a sign." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:519 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:552 msgid "Set settings tabs as menu items (experimental)" msgstr "將設定分頁設定為選單項目(實驗性)" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:520 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:553 msgid "" "If enabled, Settings Tabs will be placed as menu items. If disabled, old UI " "will be used." msgstr "" "如果啟用此選項,設定分頁將作成選單項目放在選單旁邊。如果禁用,將使用舊的 UI。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:527 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:567 msgid "Show \"Tip of the day\" notification after start" msgstr "啟動後顯示“每日提示”的通知畫面" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:528 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:568 msgid "If enabled, useful hints are displayed at startup." msgstr "如果啟用,對於軟體使用會有幫助的提示將在啟動時顯示。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:532 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:572 msgid "Notify about new releases" msgstr "通知新的版本發佈" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:533 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:573 msgid "" "You will be notified about new release after startup acordingly: All = " "Regular release and alpha / beta releases. Release only = regular release." @@ -14720,75 +15668,75 @@ msgstr "" "啟用此選項後,您將在啟動後收到有關新版本的通知:全部 = 定期發佈版本和 " "alpha / beta 版本。僅發佈版 = 定期發佈。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:536 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:576 msgid "Release only" msgstr "僅發佈版" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:543 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:583 msgid "Use custom size for toolbar icons" msgstr "讓工具欄圖示使用自定義大小" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:544 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:584 msgid "If enabled, you can change size of toolbar icons manually." msgstr "如果啟用,您可以手動變更工具欄圖示的大小。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:562 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1697 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:602 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1742 msgid "Other" msgstr "其他" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:579 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:619 msgid "If enabled, PrusaSlicer will not open a hyperlinks in your browser." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:585 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:625 msgid "Allow downloads from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:586 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:626 msgid "If enabled, PrusaSlicer will be allowed to download from Printables.com" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:596 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:636 msgid "Render" msgstr "算繪" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:606 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:646 msgid "Use environment map" msgstr "使用環境貼圖" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:607 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:647 msgid "If enabled, renders object using the environment map." msgstr "如果啟用,則使用環境貼圖算繪模型。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:615 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:656 msgid "Dark mode (experimental)" msgstr "深色模式(實驗性)" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:625 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:666 msgid "Enable dark mode" msgstr "啟用深色模式" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:626 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:667 msgid "" "If enabled, UI will use Dark mode colors. If disabled, old UI will be used." msgstr "如果啟用,UI 將使用深色模式顏色。如果禁用,將使用舊的 UI。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:674 msgid "Use system menu for application" msgstr "以系統選單的模式來使用" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:675 msgid "" "If enabled, application will use the standard Windows system menu,\n" "but on some combination of display scales it can look ugly. If disabled, old " "UI will be used." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:710 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:752 msgid "Changes for the critical options" msgstr "關鍵選項的變更" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:712 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:754 msgid "" "Changing some options will trigger application restart.\n" "You will lose the content of the plater." @@ -14796,136 +15744,136 @@ msgstr "" "變更某些選項將觸發應用程式重啟。\n" "您將遺失載台上面的內容。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:905 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:947 msgid "Icon size in a respect to the default size" msgstr "相對於預設大小的圖示大小" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:920 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:962 msgid "Select toolbar icon size in respect to the default one." msgstr "選擇相對於預設圖示的工具欄圖示大小。" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:955 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:997 msgid "Layout Options" msgstr "佈局選項" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:964 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1006 msgid "Old regular layout with the tab bar" msgstr "帶標籤欄的舊款佈局" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:965 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1007 msgid "New layout, access via settings button in the top menu" msgstr "新式佈局,經由視窗頂部選單中的設定按鈕存取" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:966 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1008 msgid "Settings in non-modal window" msgstr "非模態視窗中的設定" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1008 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1050 msgid "Text colors" msgstr "文字顏色" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1032 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1074 msgid "Mode markers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1060 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1102 msgid "Application font size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1095 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1142 msgid "Revert font to default" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1107 +#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:1154 msgid "Font size" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:266 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:321 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:885 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:953 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1163 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1217 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:268 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:888 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:956 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1166 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1220 msgid "System presets" msgstr "系統預設" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:343 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:974 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1240 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:345 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:977 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1243 msgid "User presets" msgstr "使用者預設" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:357 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:359 msgid "Incompatible presets" msgstr "不相容的預設" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:400 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:402 #, boost-format msgid "Are you sure you want to delete \"%1%\" printer?" msgstr "您確定要刪除“%1%”打印機嗎?" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:402 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:404 msgid "Delete Physical Printer" msgstr "刪除打印機" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:648 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:651 msgid "Click to edit preset" msgstr "點擊編輯預設" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:764 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:815 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:767 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:818 msgid "Add/Remove presets" msgstr "添加/移除預設" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:769 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:820 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:772 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:823 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3746 msgid "Add physical printer" msgstr "添加打印機" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:783 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:786 msgid "Edit preset" msgstr "編輯預設" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:789 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:792 msgid "Change extruder color" msgstr "變更擠出機顏色" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:792 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:795 msgid "Show/Hide template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:800 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3603 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:803 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3746 msgid "Edit physical printer" msgstr "編輯打印機" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:806 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:809 msgid "Open the physical printer URL" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:811 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:814 msgid "Delete physical printer" msgstr "刪除打印機" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:986 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1255 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:989 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1258 msgid "Template presets" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:997 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1268 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1000 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1271 msgid "Physical printers" msgstr "打印機" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1039 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1042 msgid "Add/Remove filaments" msgstr "添加/移除線材" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1041 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1044 msgid "Add/Remove materials" msgstr "添加/移除材料" -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1043 -#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1308 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1046 +#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:1311 msgid "Add/Remove printers" msgstr "添加/移除打印機" @@ -15293,7 +16241,7 @@ msgid "The name cannot be the same as a preset alias name." msgstr "名稱不能與預設別名相同。" #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:293 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:188 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:293 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:194 msgid "Save preset" msgstr "儲存預設" @@ -15302,7 +16250,7 @@ msgid "Save presets" msgstr "" #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:301 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:190 +#: src/slic3r/GUI/SavePresetDialog.cpp:301 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:196 msgid "Rename preset" msgstr "" @@ -15346,52 +16294,52 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset" msgstr "只需切換到“%1%”預設" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2922 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3064 msgid "Stealth" msgstr "隱秘" #: src/slic3r/GUI/Search.cpp:101 src/slic3r/GUI/Search.cpp:395 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2916 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3058 msgid "Normal" msgstr "一般" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:160 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:164 msgid "Selection-Add" msgstr "選擇-添加" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:205 msgid "Selection-Remove" msgstr "選擇-移除" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:233 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:237 msgid "Selection-Add Object" msgstr "選擇-添加模型" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:252 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:256 msgid "Selection-Remove Object" msgstr "選擇-移除模型" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:270 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:274 msgid "Selection-Add Instance" msgstr "選擇-添加實例" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:289 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:293 msgid "Selection-Remove Instance" msgstr "選擇-移除實例" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:386 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:390 msgid "Selection-Add All" msgstr "選擇-全部添加" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:411 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:415 msgid "Selection-Remove All" msgstr "選擇-全部移除" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1091 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1130 msgid "Scale To Fit" msgstr "縮放以適合" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1426 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1465 msgid "" "The currently manipulated object is tilted or contains tilted parts " "(rotation angles are not multiples of 90°). Non-uniform scaling of tilted " @@ -15399,7 +16347,7 @@ msgid "" "is embedded into the object coordinates." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1429 +#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1468 msgid "This operation is irreversible." msgstr "" @@ -15479,7 +16427,7 @@ msgstr "已取消系統資訊傳送。" msgid "Sending system info..." msgstr "傳送系統資訊..." -#: src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:40 +#: src/slic3r/GUI/SurfaceDrag.cpp:89 msgid "Move over surface" msgstr "" @@ -15495,29 +16443,29 @@ msgstr "匯入到 PrusaSlicer 處理程式中的黑名單:" msgid "Eigen vectorization supported:" msgstr "支援特徵向量化:" -#: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:185 +#: src/slic3r/GUI/SysInfoDialog.cpp:186 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "複製到剪貼簿" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:89 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:97 msgid "Select the printers this profile is compatible with." msgstr "選擇與此設定檔相容的打印機。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:95 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:103 msgid "Select the print profiles this profile is compatible with." msgstr "選擇與此設定檔相容的打印設定檔。" #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:186 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:192 msgid "Compare preset with another" msgstr "" #. TRN Settings Tab: tooltip for toolbar button -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:193 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:199 msgid "Delete preset" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:197 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:203 msgid "" "Hover the cursor over buttons to find more information \n" "or click this button." @@ -15525,229 +16473,229 @@ msgstr "" "將游標懸停在按鈕上以查詢更多資訊\n" "或單擊此按鈕。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:201 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:207 #, boost-format msgid "Search in settings [%1%]" msgstr "在設定 [%1%] 中搜尋" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1274 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1290 msgid "Detach from system preset" msgstr "從系統預設中分離" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1287 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1303 msgid "" "A copy of the current system preset will be created, which will be detached " "from the system preset." msgstr "將建立當前系統預設的副本,它將與系統預設分離。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1288 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1304 msgid "" "The current custom preset will be detached from the parent system preset." msgstr "當前的自定義預設將從父系統預設中分離出來。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1291 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1307 msgid "Modifications to the current profile will be saved." msgstr "將儲存對當前設定檔的修改。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1297 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1313 msgid "Detach preset" msgstr "分離預設" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1323 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1339 msgid "This is a default preset." msgstr "這是預設的設定。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1325 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1341 msgid "This is a system preset." msgstr "這是系統預設。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1327 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1343 msgid "Current preset is inherited from the default preset." msgstr "當前預設繼承自預設的設定。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1331 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1347 msgid "Current preset is inherited from" msgstr "當前預設繼承自" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1351 msgid "It can't be deleted or modified." msgstr "它不能被刪除或修改。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1336 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1352 msgid "" "Any modifications should be saved as a new preset inherited from this one." msgstr "任何修改都應儲存為繼承自該預設的新預設。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1337 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1353 msgid "To do that please specify a new name for the preset." msgstr "因此,請為預設指定一個新名稱。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1341 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1357 msgid "Additional information:" msgstr "附加資訊:" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1347 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1363 msgid "printer model" msgstr "打印機型號" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1355 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1371 msgid "default print profile" msgstr "預設打印設定檔" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1358 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1374 msgid "default filament profile" msgstr "預設線材設定檔" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1372 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1388 msgid "default SLA material profile" msgstr "預設 SLA 材料設定檔" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1376 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1392 msgid "default SLA print profile" msgstr "預設 SLA 打印設定檔" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1384 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1400 msgid "full profile name" msgstr "完整設定檔名稱" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1385 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1401 msgid "symbolic profile name" msgstr "象徵性設定檔名稱" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1423 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5254 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1439 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5426 msgid "Layers and perimeters" msgstr "打印層和邊緣" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1429 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1445 msgid "Vertical shells" msgstr "垂直外殼" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1441 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1457 msgid "Horizontal shells" msgstr "水平外殼" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1447 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1463 msgid "Minimum shell thickness" msgstr "最小外殼厚度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1458 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1474 msgid "Quality (slower slicing)" msgstr "品質(較慢的切片)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1475 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1491 msgid "Fuzzy skin (experimental)" msgstr "模糊的表面(實驗性)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1498 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1514 msgid "Reducing printing time" msgstr "減少打印時間" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1535 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1551 msgid "Raft" msgstr "筏板" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1540 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1556 msgid "Options for support material and raft" msgstr "支撐材料和筏板的選擇" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1559 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1575 msgid "Organic supports" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1570 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1586 msgid "Speed for print moves" msgstr "打印時移動速度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1583 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1599 msgid "Dynamic overhang speed" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1590 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1606 msgid "Speed for non-print moves" msgstr "非打印時移動速度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1594 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1610 msgid "Modifiers" msgstr "修改器" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1598 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1614 msgid "Acceleration control (advanced)" msgstr "加速控制(高級)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1610 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1626 msgid "Autospeed (advanced)" msgstr "自動速度(高級)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1614 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1630 msgid "Pressure equalizer (experimental)" msgstr "壓力均衡器(實驗性)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1618 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1634 msgid "Multiple Extruders" msgstr "多個擠出機" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1627 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1643 msgid "Ooze prevention" msgstr "預防滲漏" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1650 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1666 msgid "Extrusion width" msgstr "擠出寬度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1660 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1676 msgid "Overlap" msgstr "重疊" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1663 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1679 msgid "Flow" msgstr "流量" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1674 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1691 msgid "Arachne perimeter generator" msgstr "蜘蛛模式邊緣產生器" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1682 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5303 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1699 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5475 msgid "Output options" msgstr "輸出選項" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1683 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 msgid "Sequential printing" msgstr "順序打印" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1685 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1702 msgid "Extruder clearance" msgstr "擠出機間隙" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1690 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5304 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1707 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5476 msgid "Output file" msgstr "輸出檔案" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1721 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1722 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2208 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2209 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2736 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2737 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2814 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2815 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4479 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5136 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5137 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1766 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1767 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2304 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2305 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2878 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2879 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2956 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2957 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4625 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5308 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5309 msgid "Notes" msgstr "備註" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1728 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2216 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2743 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2821 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5144 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5309 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1773 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2312 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2885 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2963 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5316 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5481 msgid "Dependencies" msgstr "相關性" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1729 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2744 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2822 -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5145 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5310 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1774 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2313 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2886 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2964 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5317 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5482 msgid "Profile dependencies" msgstr "設定檔相關項目" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1761 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1806 msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place." msgstr "後處理腳本應立刻修改 G-code檔案。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1840 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1885 #, c-format, boost-format msgid "" "The following line %s contains reserved keywords.\n" @@ -15761,83 +16709,79 @@ msgstr[0] "" "下面的 %s 行包含保留關鍵字。\n" "請刪除它,因為它可能會導致 G-code 可視化和預估打印時間方面出現問題。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1845 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1890 msgid "Found reserved keywords in" msgstr "在其中找到保留關鍵字" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1907 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1990 msgid "Filament Overrides" msgstr "耗材覆蓋" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1908 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3116 -msgid "Retraction" -msgstr "回抽" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1926 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2009 msgid "Retraction when tool is disabled" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2073 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2166 msgid "Temperature" msgstr "溫度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2077 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2170 msgid "Nozzle" msgstr "噴嘴" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2082 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2175 msgid "Bed" msgstr "載台" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2087 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2180 msgid "Cooling" msgstr "冷卻" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2100 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2193 msgid "Fan settings" msgstr "風扇設定" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2101 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2194 msgid "Fan speed" msgstr "風扇速速" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2111 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2204 msgid "Dynamic fan speeds" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2118 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2211 msgid "Cooling thresholds" msgstr "冷卻閾值" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2124 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2217 msgid "Filament properties" msgstr "線材特性" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2131 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2224 msgid "Print speed override" msgstr "打印速度覆寫" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2141 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2234 msgid "Wipe tower parameters" msgstr "擦拭塔參數" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2144 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2237 msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers" msgstr "單擠出機 MM 打印機的工具替換參數" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2157 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2250 msgid "Ramming settings" msgstr "衝壓擠出設定" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2175 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2269 msgid "Toolchange parameters with multi extruder MM printers" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2339 msgid "Volumetric flow hints not available" msgstr "體積流量提示不可用" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2447 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2554 msgid "" "Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer " "settings (see changelog).\n" @@ -15856,27 +16800,27 @@ msgstr "" "時,實體打印機設定檔編輯器也會打開。實體打印機設定檔存儲到PrusaSlicer /" "physical_printer目錄中。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2466 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2573 msgid "" "Emitting machine limits to G-code is not supported with Klipper G-code " "flavor.\n" "The option was switched to \"Use for time estimate\"." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2487 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2756 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2594 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2898 msgid "Size and coordinates" msgstr "尺寸和座標" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2496 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1311 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1866 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2603 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1303 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 msgid "Capabilities" msgstr "功能" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2501 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2608 msgid "Number of extruders of the printer." msgstr "打印機的擠出機數量。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2534 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2641 msgid "" "Single Extruder Multi Material is selected, \n" "and all extruders must have the same diameter.\n" @@ -15887,111 +16831,117 @@ msgstr "" "所有擠出機必須具有相同的直徑設定。\n" "您想把所有擠出機的直徑變更為第一個擠出機噴嘴孔徑的設定值嗎?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2619 +#. TRN: First argument is parameter name, the second one is the value. +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2699 +#, boost-format +msgid "Invalid value provided for parameter %1%: %2%" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2701 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2760 +msgid "G-code flavor is switched" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2752 msgid "" "The selected G-code flavor does not support the machine limitation for " "Stealth mode.\n" "Stealth mode will not be applied and will be disabled." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2627 -msgid "G-code flavor is switched" -msgstr "" - -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2656 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790 msgid "Start G-Code options" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2763 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2905 msgid "Display" msgstr "顯示" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2778 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2920 msgid "Tilt" msgstr "傾斜" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2779 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2921 msgid "Tilt time" msgstr "傾斜時間" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2786 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5126 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2928 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5298 msgid "Corrections" msgstr "更正" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2799 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5122 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2941 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5294 msgid "Exposure" msgstr "曝光" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2806 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2948 msgid "Output" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2915 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3057 msgid "Values in this column are for Normal mode" msgstr "此列中的值適用於正常模式" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2921 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3063 msgid "Values in this column are for Stealth mode" msgstr "這裡的數值用於「靜音」模式" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2930 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3072 msgid "Maximum feedrates" msgstr "最大進給率" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2935 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3077 msgid "Maximum accelerations" msgstr "最大加速度" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2944 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3086 msgid "Jerk limits" msgstr "抖動速度限制" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2950 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3092 msgid "Minimum feedrates" msgstr "最小進給率" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2991 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3133 msgid "" "This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders " "will be set to the new value. Do you want to proceed?" msgstr "" "這是一台單擠出機多材料打印機,所有擠出機的直徑都將設定為新值。你想繼續嗎?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3028 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3170 msgid "Reset to Filament Color" msgstr "重置耗材線的顏色" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3064 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3206 msgid "Apply below setting to other extruders" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3109 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3251 msgid "Layer height limits" msgstr "層高限制" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3113 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3255 msgid "Position (for multi-extruder printers)" msgstr "位置(用於多擠出機打印機)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3119 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3261 msgid "Only lift Z" msgstr "僅 Z 軸上昇" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3132 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3274 msgid "" "Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder " "setups)" msgstr "禁用工具時的回抽(多擠出機的高級設定)" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3189 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3198 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3331 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3340 msgid "Single extruder MM setup" msgstr "單擠出機 MM 設定" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3199 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3341 msgid "Single extruder multimaterial parameters" msgstr "單擠出機多材料參數" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3364 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3506 msgid "" "The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n" "\n" @@ -16001,64 +16951,64 @@ msgstr "" "\n" "我應該禁用它以啟用韌體回抽嗎?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3366 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3508 msgid "Firmware Retraction" msgstr "韌體回抽" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3675 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3818 msgid "New printer preset selected" msgstr "選擇了新的打印機預設" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4058 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4201 msgid "Detached" msgstr "分離的" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4154 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4297 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to rename." msgid_plural "" "The physical printers below are based on the preset, you are going to rename." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4159 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4302 msgid "Note, that the selected preset will be renamed in this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be renamed in these printers too." msgstr[0] "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4221 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4364 msgid "remove" msgstr "移除" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4221 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4364 msgid "delete" msgstr "刪除" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4229 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4372 msgid "It's a last preset for this physical printer." msgstr "這是此打印機的最後預設。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4234 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4377 #, boost-format msgid "" "Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer " "\"%2%\"?" msgstr "您確定要從實體打印機“%2%”中刪除“%1%”預設嗎?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4246 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4389 msgid "" "The physical printer below is based on the preset, you are going to delete." msgid_plural "" "The physical printers below are based on the preset, you are going to delete." msgstr[0] "下面的實體打印機是根據預設的,你要刪除。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4251 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4394 msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too." msgid_plural "" "Note, that the selected preset will be deleted from these printers too." msgstr[0] "請注意,所選預設也將從該打印機中刪除。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4256 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4399 msgid "" "The physical printer below is based only on the preset, you are going to " "delete." @@ -16067,7 +17017,7 @@ msgid_plural "" "delete." msgstr[0] "下面的實體打印機只是基於預設的,你要刪除。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4261 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4404 msgid "" "Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset." msgid_plural "" @@ -16075,55 +17025,55 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "請注意,刪除所選預設後,此打印機將被刪除。" #. TRN "remove/delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4410 #, boost-format msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?" msgstr "您確定要%1%選定的預設嗎?" #. TRN Settings Tabs: Button in toolbar: "Remove/Delete" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4272 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4415 #, boost-format msgid "%1% Preset" msgstr "%1% 預設" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4358 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4720 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4501 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4888 msgid "Set" msgstr "設定" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4477 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4623 msgid "Find" msgstr "搜尋" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4478 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4624 msgid "Replace with" msgstr "取代為" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4567 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4711 msgid "Regular expression" msgstr "規則運算式" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4571 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4715 msgid "Case insensitive" msgstr "不區分大小寫" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4575 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4719 msgid "Whole word" msgstr "整個詞" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4579 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4723 msgid "Match single line" msgstr "符合單行" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4682 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4849 msgid "Are you sure you want to delete all substitutions?" msgstr "您確定要刪除所有替換嗎?" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4820 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4988 msgid "" "Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time." msgstr "機器限制將傳送到 G-code 並用於估計打印時間。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4823 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4991 msgid "" "Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to " "estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may " @@ -16132,29 +17082,29 @@ msgstr "" "機器限制不會傳送到 G-code ,但它們將用於估計打印時間,不過也許不準確,因為打" "印機可能會應用一組不同的機器限制。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4827 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4995 msgid "" "Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be " "accurate." msgstr "未設定機器限制,因此打印時間估計可能不準確。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4849 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5017 msgid "LOCKED LOCK" msgstr "鎖定" #. TRN Description for "LOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4851 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5019 msgid "" "indicates that the settings are the same as the system (or default) values " "for the current option group" msgstr "指示設定與當前選項組的系統(或預設)值相同" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4853 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5021 msgid "UNLOCKED LOCK" msgstr "解除鎖定" #. TRN Description for "UNLOCKED LOCK" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4855 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5023 msgid "" "indicates that some settings were changed and are not equal to the system " "(or default) values for the current option group.\n" @@ -16164,12 +17114,12 @@ msgstr "" "表示某些設定已變更並且不等於當前選項組的系統(或預設)值。\n" "單擊 UNLOCKED LOCK 圖示可將當前選項組的所有設定重置為系統(或預設)值。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4860 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5028 msgid "WHITE BULLET" msgstr "白色項目符號" #. TRN Description for "WHITE BULLET" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4862 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5030 msgid "" "for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n" "for the right button: indicates that the settings hasn't been modified." @@ -16177,12 +17127,12 @@ msgstr "" "對於左按鈕:表示非系統(或非預設)預設,\n" "右側按鈕:表示設定未修改。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4865 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5033 msgid "BACK ARROW" msgstr "後退箭頭" #. TRN Description for "BACK ARROW" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4867 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5035 msgid "" "indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved " "preset for the current option group.\n" @@ -16192,13 +17142,22 @@ msgstr "" "表示設定已變更且不等於當前選項組最後儲存的預設。\n" "單擊後退箭頭圖示可將當前選項組的所有設定重置為上次儲存的預設。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4877 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5040 +msgid "EDIT VALUE" +msgstr "" + +#. TRN Description for "EDIT VALUE" in the Help dialog (the icon is currently used only to edit custom gcodes). +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5042 +msgid "clicking this icon opens a dialog allowing to edit this value." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5049 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or " "default) values for the current option group" msgstr "解除鎖定圖示表示設定與當前選項組的系統(或預設)值相同" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4879 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5051 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not " "equal to the system (or default) values for the current option group.\n" @@ -16208,17 +17167,17 @@ msgstr "" "解除鎖定圖示表示某些設定已變更且不等於當前選項組的系統(或預設)值。\n" "單擊可將當前選項組的所有設定重置為系統(或預設)值。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4882 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5054 msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset." msgstr "白色項目符號圖示表示非系統(或非預設)預設。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4885 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5057 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last " "saved preset for the current option group." msgstr "白色圓點圖示表示設定與當前選項組上次儲存的預設相同。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4887 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5059 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal " "to the last saved preset for the current option group.\n" @@ -16228,13 +17187,13 @@ msgstr "" "後退箭頭圖示表示設定已變更且不等於當前選項組最後儲存的預設。\n" "單擊可將當前選項組的所有設定重置為上次儲存的預設。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4893 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5065 msgid "" "LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or " "default) value." msgstr "鎖定圖示表示該值與系統(或預設)值相同。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4894 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5066 msgid "" "UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to " "the system (or default) value.\n" @@ -16243,13 +17202,13 @@ msgstr "" "解除鎖定圖示表示該值已變更且不等於系統(或預設)值。\n" "單擊可將當前值重置為系統(或預設)值。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4900 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5072 msgid "" "WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved " "preset." msgstr "白色圓點圖示表示該值與上次儲存的預設值相同。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4901 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5073 msgid "" "BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the " "last saved preset.\n" @@ -16258,35 +17217,35 @@ msgstr "" "後退箭頭圖示表示該值已變更且不等於上次儲存的預設值。\n" "單擊可將當前值重置為上次儲存的預設。" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5078 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5080 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5250 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5252 msgid "Material" msgstr "材料" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5165 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5166 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5338 msgid "Material printing profile" msgstr "材質打印設定檔" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5215 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5387 msgid "Support head" msgstr "支撐頭" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5220 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5392 msgid "Support pillar" msgstr "支撐柱" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5243 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5415 msgid "Connection of the support sticks and junctions" msgstr "支撐桿和連接點的連接" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5267 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5439 msgid "Branching" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5269 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5441 msgid "Automatic generation" msgstr "自動產生" -#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5337 +#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:5509 #, boost-format msgid "" "\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n" @@ -16298,11 +17257,11 @@ msgstr "" #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:153 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:162 #: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:171 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1116 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1131 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1146 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1161 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1206 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1110 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1125 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1140 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1155 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1200 msgid "Undef" msgstr "未定義" @@ -16314,45 +17273,45 @@ msgstr "未儲存的變更" msgid "Switching Presets: Unsaved Changes" msgstr "切換預設:未儲存的變更" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:866 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:860 msgid "Original value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:867 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:861 msgid "Modified value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:869 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:863 msgid "New value" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:900 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:903 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:897 msgid "Keep" msgstr "保留" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:900 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1580 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:894 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1574 msgid "Transfer" msgstr "轉移" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:907 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:901 msgid "Don't save" msgstr "不要儲存" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:935 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:929 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "create new project" msgstr "下次建立新項目時,不會詢問您預設中未儲存的變更" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:936 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:930 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time you " "switch a preset" msgstr "下次切換預設時,不會詢問您預設中未儲存的變更" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:937 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:931 msgid "" "You will not be asked about the unsaved changes in presets the next time " "you: \n" @@ -16363,11 +17322,11 @@ msgstr "" "- 在修改某些預設時關閉 PrusaSlicer,\n" "- 在修改某些預設時匯入新項目" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:940 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:934 msgid "PrusaSlicer will remember your action." msgstr "PrusaSlicer 會記住你的行動。" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:941 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:935 #, boost-format msgid "" "Visit \"Preferences\" and check \"%1%\"\n" @@ -16376,126 +17335,126 @@ msgstr "" "進入“選項”並選中“%1%”\n" "再次詢問未儲存的變更。" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:973 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1784 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:967 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1770 msgid "" "Some fields are too long to fit. Right mouse click reveals the full text." msgstr "有些字段太長不適合。單擊鼠標右鍵顯示全文。" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:975 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will not be saved" msgstr "不會儲存所有設定的變更" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:975 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:969 msgid "All settings changes will be discarded." msgstr "所有設定變更都將被丟棄。" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:978 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:972 msgid "Save the selected options." msgstr "儲存選擇的選項。" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:979 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:973 msgid "Keep the selected settings." msgstr "保留所選設定。" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:980 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:974 msgid "Transfer the selected settings to the newly selected preset." msgstr "將所選設定傳輸到新選擇的預設。" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:984 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:978 #, boost-format msgid "Save the selected options to preset \"%1%\"." msgstr "將所選選項儲存到預設“%1%”。" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:985 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:979 #, boost-format msgid "Transfer the selected options to the newly selected preset \"%1%\"." msgstr "將所選選項傳輸到新選擇的預設“%1%”。" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1246 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1238 msgid "The following preset was modified" msgid_plural "The following presets were modified" msgstr[0] "修改了以下預設" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1252 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1244 #, boost-format msgid "Preset \"%1%\" has the following unsaved changes:" msgstr "預設“%1%”具有以下未儲存的變更:" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1256 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1248 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new printer profile and it has the " "following unsaved changes:" msgstr "預設“%1%”與新的打印機設定檔不相容,它有以下未儲存的變更:" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1257 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1249 #, boost-format msgid "" "Preset \"%1%\" is not compatible with the new print profile and it has the " "following unsaved changes:" msgstr "預設“%1%”與新的打印設定檔不相容,它有以下未儲存的變更:" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1306 -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1862 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1298 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1848 msgid "Extruders count" msgstr "擠出機數量" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1335 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1327 msgid "The preset modifications are successfully saved" msgid_plural "The presets modifications are successfully saved" msgstr[0] "預設值已修改並完成儲存" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1525 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1518 msgid "Show all presets (including incompatible)" msgstr "顯示所有預設(包括不相容的)" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1544 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1537 msgid "Select presets to compare" msgstr "選擇要比較的預設" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1556 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1550 msgid "Left Preset Value" msgstr "左預設值" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1557 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1551 msgid "Right Preset Value" msgstr "右預設值" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1606 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1600 msgid "" "Transfer the selected options from left preset to the right.\n" "Note: New modified presets will be selected in settings tabs after close " "this dialog." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1614 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1608 msgid "Save the selected options from left preset to the right." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1632 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1626 msgid "Transfer values from left to right" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1633 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1627 msgid "" "If enabled, this dialog can be used for transver selected values from left " "to right preset." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1819 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1805 msgid "One of the presets doesn't found" msgstr "找不到其中一個預設" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1830 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1816 msgid "Compared presets has different printer technology" msgstr "比較預設具有不同的打印機技術" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1844 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1830 msgid "Presets are the same" msgstr "預設是一樣的" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1852 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1838 msgid "" "Presets are different.\n" "Click this button to select the same preset for the right and left preset." @@ -16503,15 +17462,15 @@ msgstr "" "預設不同。\n" "單擊此按鈕可為左右預設選擇相同的預設。" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1876 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1862 msgid "Undef category" msgstr "未定義類別" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1876 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1862 msgid "Undef group" msgstr "未定義群組" -#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2028 +#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:2014 msgid "Modified" msgstr "修改日期" @@ -16536,8 +17495,8 @@ msgstr "新版本:" msgid "Changelog & Download" msgstr "更新日誌與下載" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:68 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:314 -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:372 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:68 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:321 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:386 msgid "Open changelog page" msgstr "打開更新日誌頁面" @@ -16602,11 +17561,6 @@ msgstr "" msgid "Failed to create directory." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:234 -#, boost-format -msgid "File %1% already exists. Do you wish to overwrite it?" -msgstr "" - #: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:239 #, boost-format msgid "Download path is %1%. Do you wish to continue?" @@ -16616,7 +17570,7 @@ msgstr "" msgid "Opening Configuration Wizard" msgstr "打開設定嚮導" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:275 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:442 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:275 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:456 msgid "Configuration update" msgstr "設定更新" @@ -16648,28 +17602,33 @@ msgstr "" "\n" "更新的設定包:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:302 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:362 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:302 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:369 msgid "Comment:" msgstr "註解:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:323 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:309 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:376 +msgid "New printer" +msgid_plural "New printers" +msgstr[0] "" + +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:330 msgid "Install" msgstr "安裝" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:325 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:332 msgid "Don't install" msgstr "不要安裝" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:338 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:393 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:345 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:407 #, c-format, boost-format msgid "%s incompatibility" msgstr "%s 不相容" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:338 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:345 msgid "You must install a configuration update." msgstr "設定更新。" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:341 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:348 #, c-format, boost-format msgid "" "%s will now start updates. Otherwise it won't be able to start.\n" @@ -16685,12 +17644,12 @@ msgstr "" "\n" "更新的設定包:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:394 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:408 #, c-format, boost-format msgid "%s configuration is incompatible" msgstr "%s 設定不相容" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:397 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:411 #, c-format, boost-format msgid "" "This version of %s is not compatible with currently installed configuration " @@ -16708,20 +17667,20 @@ msgstr "" "您可以退出 %s 並使用較新的版本重試, 也可以重新運行初始設定。這樣做將在安裝與" "此%s 相容的檔案之前建立現有設定的備份快照。" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:406 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:420 #, c-format, boost-format msgid "This %s version: %s" msgstr "此 %s 版本:%s" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:411 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:425 msgid "Incompatible bundles:" msgstr "不相容的設定包:" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:427 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:441 msgid "Re-configure" msgstr "重新設定" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:445 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:459 #, c-format, boost-format msgid "" "%s now uses an updated configuration structure.\n" @@ -16744,44 +17703,113 @@ msgstr "" "\n" "請繼續執行隨後的 %s 以設定新預設並選擇是否啟用自動預設更新。" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:474 msgid "For more information please visit our wiki page:" msgstr "有關更多資訊,請參考我們的維基頁面:" #. TRN %s = PrusaSlicer -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:464 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 #, c-format, boost-format msgid "%s 1.40 configuration update" msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:492 msgid "Configuration updates" msgstr "設定更新" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:478 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:498 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:492 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:512 msgid "No updates available" msgstr "沒有可用的更新" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:483 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:497 #, c-format, boost-format msgid "%s has no configuration updates available." msgstr "%s 沒有可用的設定更新。" -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:498 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:512 msgid "App update" msgstr "" #. TRN %1% is PrusaSlicer -#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:501 +#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:515 #, boost-format msgid "Your %1% is up to date." msgstr "" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:27 +#. TRN: This is the dialog title. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:25 +msgid "Wi-Fi Configuration File Generator" +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 2. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:39 +#, boost-format +msgid "Write this file on the USB flash drive. Its name will be %1%." +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 3. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:41 +msgid "Your Prusa Printer should load this file automatically." +msgstr "" + +#. TRN Wifi config dialog explanation line 4. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:43 +msgid "Note: This file will contain the SSID and password in plain text." +msgstr "" + +#. TRN SSID of WiFi network. It is a standard abbreviation which should probably not change in most languages. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:47 +msgid "SSID" +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:50 +msgid "On some versions of MacOS, this only loads SSID of connected network." +msgstr "" + +#. TRN Text of button to retrieve password from keychain in Wifi Config dialog. Only on Mac. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:65 +msgid "Retrieve" +msgstr "" + +#. TRN description of Combo Box with path to USB drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:74 +msgid "Drive" +msgstr "" + +#. TRN Text of button to write config file in Wifi Config dialog. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:83 +msgid "Write" +msgstr "" + +#. TRN Alert message when retrieving password for wifi from keychain. Probably will display only on Apple so keychain is MacOS term. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:150 +msgid "No password in the keychain for given SSID." +msgstr "" + +#. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:204 +msgid "SSID field is empty." +msgstr "" + +#. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:213 +msgid "Drive field is empty." +msgstr "" + +#. TRN Alert message when writing WiFi configuration file to usb drive. +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:223 +msgid "Selected path is not on removable media." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WifiConfigDialog.cpp:253 +msgid "Failed to open file for writing." +msgstr "" + +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:29 msgid "Ramming customization" msgstr "衝壓擠出自定義" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:60 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:65 msgid "" "Ramming denotes the rapid extrusion just before a tool change in a single-" "extruder MM printer. Its purpose is to properly shape the end of the " @@ -16800,63 +17828,63 @@ msgstr "" "\n" "這是一個專家級的設定,不正確的調整可能會導致卡線、被擠出機齒輪磨成細線等。" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:120 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 msgid "Total ramming time" msgstr "總衝壓擠出時間" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:122 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 msgid "Total rammed volume" msgstr "總衝壓擠出量" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:126 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:132 msgid "Ramming line width" msgstr "衝壓擠出線寬" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:128 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:134 msgid "Ramming line spacing" msgstr "衝壓擠出線間距" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:179 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:185 msgid "Wipe tower - Purging volume adjustment" msgstr "擦拭塔 - 清洗量調整" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:305 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:316 msgid "" "Here you can adjust required purging volume (mm³) for any given pair of " "tools." msgstr "在這裡,您可以為任何給定的一對工具調整所需的清洗量 (mm³)。" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:306 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:317 msgid "Extruder changed to" msgstr "擠出機改為" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:314 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:325 msgid "unloaded" msgstr "卸載" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:315 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:326 msgid "loaded" msgstr "加載" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:358 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:369 msgid "Tool #" msgstr "工具 #" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:367 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:378 msgid "" "Total purging volume is calculated by summing two values below, depending on " "which tools are loaded/unloaded." msgstr "根據加載/卸載的工具,經由將以下兩個值相加來計算總清洗量。" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:368 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:379 msgid "Volume to purge (mm³) when the filament is being" msgstr "線材清洗時的清洗量 (mm³)" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:382 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:393 msgid "From" msgstr "從" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:448 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:458 msgid "" "Switching to simple settings will discard changes done in the advanced " "mode!\n" @@ -16867,25 +17895,25 @@ msgstr "" "\n" "你想繼續嗎?" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:470 msgid "Show simplified settings" msgstr "顯示簡化設定" -#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:460 +#: src/slic3r/GUI/WipeTowerDialog.cpp:470 msgid "Show advanced settings" msgstr "顯示進階設定" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:633 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:638 #, c-format, boost-format msgid "Switch to the %s mode" msgstr "切換到 %s 模式" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:634 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:639 #, c-format, boost-format msgid "Current mode is %s" msgstr "當前模式是 %s" -#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:719 +#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:724 msgctxt "Mode" msgid "Advanced" msgstr "進階" @@ -16978,8 +18006,8 @@ msgid "Exporting source model" msgstr "匯出來源模型" #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:248 -msgid "Repairing model by the Netfabb service" -msgstr "經由 Netfabb 服務修復模型" +msgid "Repairing model by Windows repair algorithm" +msgstr "" #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:257 #: src/slic3r/Utils/FixModelByWin10.cpp:392 @@ -17119,60 +18147,60 @@ msgstr "" msgid "Copying of file %1% to %2% failed: %3%" msgstr "將檔案 %1% 複製到 %2% 失敗:%3%" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1003 -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1020 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1011 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1028 msgid "Continue and install configuration updates?" msgstr "繼續並安裝設定更新?" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1026 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1034 msgid "Installing profiles" msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1076 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1084 #, boost-format msgid "Downloading resources for %1%." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1176 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1186 msgid "" "Configuration Update will cause the preset modification to be lost.\n" "So, check unsaved changes and save them if necessary." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1178 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1188 msgid "Updating" msgstr "正在更新請稍候" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1207 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1217 #, c-format, boost-format msgid "requires min. %s and max. %s" msgstr "需要最小 %s。最大 %s" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1211 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1221 #, c-format, boost-format msgid "requires min. %s" msgstr "需要最小 %s" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1214 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1224 #, c-format, boost-format msgid "requires max. %s" msgstr "需要需要最大 %s" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1339 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1368 #, boost-format msgid "" "Couldn't locate index file for vendor %1% when performing updates. The " "profile will not be installed." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1349 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1378 #, boost-format msgid "" "Couldn't load index file for vendor %1% when performing updates. The profile " "will not be installed. Reason: Corrupted index file %2%." msgstr "" -#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1387 +#: src/slic3r/Utils/PresetUpdater.cpp:1416 #, boost-format msgid "" "Couldn't open profile file for vendor %1% when performing updates. The " @@ -17922,10 +18950,6 @@ msgstr "顏色(&C)" msgid "&Colour:" msgstr "顏色(&C):" -#: ../src/common/stockitem.cpp:149 -msgid "&Convert" -msgstr "轉換(&C)" - #: ../src/generic/hyperlinkg.cpp:156 msgid "&Copy URL" msgstr "複製網址(&C)" diff --git a/src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp b/src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp index 58ed9ac29f..bc3ed9c67b 100644 --- a/src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp +++ b/src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoSVG.cpp @@ -1125,30 +1125,30 @@ std::vector create_shape_warnings(const EmbossShape &shape, float s // This waning is not connected to NSVGshape. It is about union of paths, but Zero index is shown first size_t index = 0; - add_warning(index, _u8L("Final shape constains selfintersection or multiple points with same coordinate")); + add_warning(index, _u8L("Final shape constains selfintersection or multiple points with same coordinate.")); } size_t shape_index = 0; for (NSVGshape *shape = image.shapes; shape != NULL; shape = shape->next, ++shape_index) { if (!(shape->flags & NSVG_FLAGS_VISIBLE)){ - add_warning(shape_index * 2, GUI::format(_L("Shape is marked as invisible (%1%)"), shape->id)); + add_warning(shape_index * 2, GUI::format(_L("Shape is marked as invisible (%1%)."), shape->id)); continue; } std::string fill_warning = create_fill_warning(*shape); if (!fill_warning.empty()) { // TRN: The first placeholder is shape identifier, the second one is text describing the problem. - add_warning(shape_index * 2, GUI::format(_L("Fill of shape (%1%) contains unsupported: %2% "), shape->id, fill_warning)); + add_warning(shape_index * 2, GUI::format(_L("Fill of shape (%1%) contains unsupported: %2%."), shape->id, fill_warning)); } float minimal_width_in_mm = 1e-3f; if (shape->strokeWidth <= minimal_width_in_mm * scale) { - add_warning(shape_index * 2, GUI::format(_L("Stroke of shape (%1%) is too thin (minimal width is %2% mm)"), shape->id, minimal_width_in_mm)); + add_warning(shape_index * 2, GUI::format(_L("Stroke of shape (%1%) is too thin (minimal width is %2% mm)."), shape->id, minimal_width_in_mm)); continue; } std::string stroke_warning = create_stroke_warning(*shape); if (!stroke_warning.empty()) - add_warning(shape_index * 2 + 1, GUI::format(_L("Stroke of shape (%1%) contains unsupported: %2% "), shape->id, stroke_warning)); + add_warning(shape_index * 2 + 1, GUI::format(_L("Stroke of shape (%1%) contains unsupported: %2%."), shape->id, stroke_warning)); } return result; } From d499c367f88345332b8a6ed6a6be5b521c831343 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: tamasmeszaros Date: Mon, 4 Sep 2023 13:11:32 +0200 Subject: [PATCH 14/14] Fix performance regression from workaround to missing items after bedfil --- src/libslic3r/Arrange/Tasks/FillBedTask.hpp | 4 ++++ .../Arrange/Tasks/FillBedTaskImpl.hpp | 22 ++++++++++++------- 2 files changed, 18 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/src/libslic3r/Arrange/Tasks/FillBedTask.hpp b/src/libslic3r/Arrange/Tasks/FillBedTask.hpp index 6d53c49f21..f59381f565 100644 --- a/src/libslic3r/Arrange/Tasks/FillBedTask.hpp +++ b/src/libslic3r/Arrange/Tasks/FillBedTask.hpp @@ -20,6 +20,10 @@ struct FillBedTask: public ArrangeTaskBase std::vector selected, unselected; + // For workaround regarding "holes" when filling the bed with the same + // item's copies + std::vector selected_fillers; + ArrangeSettings settings; ExtendedBed bed; size_t selected_existing_count = 0; diff --git a/src/libslic3r/Arrange/Tasks/FillBedTaskImpl.hpp b/src/libslic3r/Arrange/Tasks/FillBedTaskImpl.hpp index 58f2d6aed8..0515bd058e 100644 --- a/src/libslic3r/Arrange/Tasks/FillBedTaskImpl.hpp +++ b/src/libslic3r/Arrange/Tasks/FillBedTaskImpl.hpp @@ -74,8 +74,7 @@ void extract(FillBedTask &task, // Workaround for missing items when arranging the same geometry only: // Injecting a number of items but with slightly shrinked shape, so that - // they can fill the emerging holes. Priority is set to lowest so that - // these filler items will only be inserted as the last ones. + // they can fill the emerging holes. ArrItem prototype_item_shrinked; scene.model().visit_arrangeable(selected_ids.front(), [&prototype_item_shrinked, &itm_conv](const Arrangeable &arrbl) { @@ -104,10 +103,6 @@ void extract(FillBedTask &task, } }; - // Set the lowest priority to the shrinked prototype (hole filler) item - set_priority(prototype_item_shrinked, - lowest_priority(range(task.selected)) - 1); - scene.model().for_each_arrangeable(collect_task_items); int needed_items = calculate_items_needed_to_fill_bed(task.bed, @@ -122,7 +117,7 @@ void extract(FillBedTask &task, // Add as many filler items as there are needed items. Most of them will // be discarded anyways. - std::fill_n(std::back_inserter(task.selected), needed_items, + std::fill_n(std::back_inserter(task.selected_fillers), needed_items, prototype_item_shrinked); } @@ -175,7 +170,7 @@ std::unique_ptr FillBedTask::process_native( void on_packed(ArrItem &itm) override { // Stop at the first filler that is not on the physical bed - do_stop = get_bed_index(itm) > PhysicalBedId && get_priority(itm) < 0; + do_stop = get_bed_index(itm) > PhysicalBedId && get_priority(itm) == 0; } } subctl(ctl, *this); @@ -184,6 +179,13 @@ std::unique_ptr FillBedTask::process_native( arranger->arrange(selected, unselected, bed, subctl); + auto unsel_cpy = unselected; + for (const auto &itm : selected) { + unsel_cpy.emplace_back(itm); + } + + arranger->arrange(selected_fillers, unsel_cpy, bed, FillBedCtl{ctl, *this}); + auto arranged_range = Range{selected.begin(), selected.begin() + selected_existing_count}; @@ -196,6 +198,10 @@ std::unique_ptr FillBedTask::process_native( if (get_bed_index(itm) == PhysicalBedId) result->add_new_item(itm); + for (auto &itm : selected_fillers) + if (get_bed_index(itm) == PhysicalBedId) + result->add_new_item(itm); + return result; }